68
1 BIBLIOGRAFIA SOBRE J OAN C OROMINES JOSEP FERRER I COSTA ABRIL ESPAÑOL, Joan (1997): «Joan Coromines literari». El Punt (Girona), n. o 258 (14-I ), p. 5. AINAUD DE LASARTE, Josep M. (1997a): «Al servei de Catalunya». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona), n. o 6.902 (3-I ), p. 11. — (1997b): «Un català universal». El Punt (Girona), n. o 697 (3- I ), p. 5. — (1997c): «Presència i record de Joan Coromines». Ateneu (Barcelona), p. 15. — (1981): «La llengua i el redreçament d’un poble». Avui (Barcelona), n. o 1.574 (3-VI), p. 4. ALARCOS LLORACH, Emilio (1997): «“Esto no es un diccionario, es un hombre”». ABC (Madrid) (4-I ), p. 58. ALCARAZ, Joan (1989): «L’exemple de Joan Coromines». El Punt (Girona), n. o 3.217 (25-VI), p. 5. ALCOVERRO, Tomás (1978): «París: Solemne investidura de Joan Coromines como doctor “honoris causa” por la Sorbona». La Vanguardia (Barcelona), n. o 34.727 (5- II), p. 5. ALÓS, E. (1997): «Polémica por las relaciones con el IEC». El Periódico (Barcelona) (4- I ), p. 18. ÁLVAREZ VIVES, Vicente (2007): «A propòsit de catalanismes en Romania cantat: “Els darrers dies” de Joan Coromines». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 291- 298. ÁLVARO, Francesc-Marc (2006): «Coromines o la necessitat de mites». Serra d’Or (Barcelona), n. o 561 (set.), pp. 30-31. AMAT, Jordi (2006a): «Fèrtil cicle noucentista». El Periódico de Catalunya. Llibres (Barcelona) (29-VI), p. 9. — (2006b): «Les cartes d’un geni». El Periódico de Catalunya. Exit. Llibres. (Barcelona), n. o 9.953 (26- X), p. 4. — (2007a): «Els gèrmens d’una obsessió». Serra d’Or (Barcelona), n. o 566 (febr.), pp. 74-75.

BIBLIOGRAFIA SOBRE JOAN C - Joan Coromines · 7 BRUGUERA, Jordi (1985a): Història del lèxic català.Barcelona: Enciclopèdia Catalana, pp. 48-53. — (1985b): «Les Homilies d'Organyà

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

BIBLIOGRAFIA SOBRE JOAN COROMINES JOSEP FERRER I COSTA

ABRIL ESPAÑOL, Joan (1997): «Joan Coromines literari». El Punt (Girona),

n.o 258 (14-I), p. 5. AINAUD DE LASARTE, Josep M. (1997a): «Al servei de Catalunya». Avui.

Mor Joan Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 11. — (1997b): «Un català universal». El Punt (Girona), n.o 697 (3-I), p. 5. — (1997c): «Presència i record de Joan Coromines». Ateneu (Barcelona),

p. 15. — (1981): «La llengua i el redreçament d’un poble». Avui (Barcelona), n.o

1.574 (3-VI), p. 4. ALARCOS LLORACH, Emilio (1997): «“Esto no es un diccionario, es un

hombre”». ABC (Madrid) (4-I), p. 58. ALCARAZ, Joan (1989): «L’exemple de Joan Coromines». El Punt

(Girona), n.o 3.217 (25-VI), p. 5. ALCOVERRO, Tomás (1978): «París: Solemne investidura de Joan

Coromines como doctor “honoris causa” por la Sorbona». La Vanguardia (Barcelona), n.o 34.727 (5-II), p. 5.

ALÓS, E. (1997): «Polémica por las relaciones con el IEC». El Periódico

(Barcelona) (4-I), p. 18. ÁLVAREZ VIVES, Vicente (2007): «A propòsit de catalanismes en Romania

cantat: “Els darrers dies” de Joan Coromines». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 291-298.

ÁLVARO, Francesc-Marc (2006): «Coromines o la necessitat de mites».

Serra d’Or (Barcelona), n.o 561 (set.), pp. 30-31. AMAT, Jordi (2006a): «Fèrtil cicle noucentista». El Periódico de

Catalunya. Llibres (Barcelona) (29-VI), p. 9. — (2006b): «Les cartes d’un geni». El Periódico de Catalunya. Exit.

Llibres. (Barcelona), n.o 9.953 (26-X), p. 4. — (2007a): «Els gèrmens d’una obsessió». Serra d’Or (Barcelona), n.o

566 (febr.), pp. 74-75.

2

— (2007b): «Els gèrmens d’una obsessió». Memoria. Revista de Estudios Biográficos (Barcelona), n.o 3, pp. 166-168.

ANDREU, Pep (1997): «El Coromines periodista». El Punt

(Girona/Maresme), n.o 712 (18-I), p. 5. ANGELATS, Francesc F. (1997): «Herència generosa». El 9 Nou. L’Extra

(Granollers) (10-I), p. 4. ARAMON I SERRA, Ramon (2002): «Carta de Ramon Aramon a Joan

Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Carles Riba. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 213-215. (Textos i Estudis, 5)

ARBÓS GABARRÓ, Santi (2007): «La singularitat dels cognoms aranesos: 25

llinatges d’Aran». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I

PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 29-42. ARENÓS, Paloma (1997): «Antoni Tobella: “L’herència del mestre Joan

Coromines és indefugible”». El 9 Nou (Granollers) (3-II). ARGENTER, Joan A. (1977a): «Joan Coromines, entre el detall i la síntesi (A

propòsit d’un llibre recent)». Els Marges (Barcelona), n.o 11 (set.), pp. 91-101.

— (1997b): «Joan Coromines, en el record». Serra d’Or (Barcelona), n.o 447 (març), pp. 20-22.

— (1984): «Joan Coromines o l’honor d’un premi». Serra d’Or (Barcelona), n.o 302 (nov.), pp. 13-14.

— (1989): «Obra monumental y artesana». El País (Barcelona) (6-VI), p. 39.

ARIAS, Jaime (1997): «Una obra inmensa». La Vanguardia (Barcelona), n.o

41.353 (5-I), p. 15. ARNAU I SEGARRA, Pilar (1998): «L’“Àlbum Joan Coromines”». Balears

Cultural (Palma), n.o 87 (6-IX). — (1999): «“Àlbum Joan Coromines”». Notas (Barcelona), n.o 2, pp. 77-

79. ARTÍS, Avel·lí (2002): «Carta d’Avel·lí Artís i Balaguer a Joan Coromines».

En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Carles Riba. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 203-204. (Textos i Estudis, 5)

3

BACARDÍ, Montserrat (2004): «En Sales proposa i en Coromines disposa».

Serra d’Or (Barcelona), n.o 538 (oct.), pp. 73-74. BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (1980a): «Joan Coromines y la cultura

catalana». La Vanguardia (Barcelona), n.o 35.348 (7-II), p. 14. — (1980b): «El nou Diccionari de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o

1.190 (2-III), p. 23. — (1980c): «El Diccionari etimològic i complementari de Joan

Coromines». Serra d’Or (Barcelona), n.o 248 (maig), pp. 32-35. — (1989a): «Nuevo homenaje a Joan Coromines». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 38.606 (6-VI), p. 57. — (1989b): «Medio siglo de dedicación». La Vanguardia (Barcelona), n.o

38.649 (19-VII), p. 29. — (1989c): «L’“Onomasticon Cataloniae”, de Joan Coromines». Serra

d’Or (Barcelona), n.o 359 (nov.), pp. 35-37. — (1994): «Homenatge a Joan Coromines». Serra d’Or (Barcelona), n.o

412 (abr.), pp. 46-49. — (1997a): «Fin de una etapa de la lingüística». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 41.351 (3-I), p. 32. — (1997b): «La dèria de la llengua». Avui. Mor Joan Coromines

(Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. — (1997c): «Joan Coromines (1905-1997)». Revue de Linguistique

Romane (Strasbourg), n.o 61, pp. 300-308. [Necrològica.] BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006): Homenatge de l’IEC a

Joan Coromines, en el centenari de la seva naixença. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 171 pp. (Biblioteca Filològica, 57)

BADIA, Lola (1984): «Un home excepcional i irrepetible». Avui

(Barcelona), n.o 2.486 (22-V), p. 25. BAGUÉ, Gerard (2007a): «El diari de muntanya d’un caçador de paraules».

El País. Quadern (Barcelona), n.o 1.205 (29-III), p. 2. — (2007b): «Les cèdules de Coromines tenen vida». El País. Quadern

(Barcelona), n.o 1.205 (29-III), p. 2. BAJALTA, Tomàs de (1997): «Silenci a Pineda». Avui. Mor Joan

Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 2. BALDINGER, Kurt (1956a): «[Ressenya del DCELC]». Deutsche

Literaturzeitung (Berlin), n.o 77, pp. 353-357.

4

— (1956b): «[Ressenya del DCELC]». Deutsche Literaturzeitung (Berlin), n.o 80, pp. 316-320.

— (1990): «Kritische Würdigung des neuen katalanischen etymologischen Wörterbuches von Joan Coromines». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen), n.o 3, pp. 130-136.

— (1998): «Los dos nuevos diccionarios de Corominas para el español y el catalán (DECH y DCAT). Reflexiones críticas». En: Estudios de lingüística y filología españolas. Homenaje a Germán Colón. Madrid: Gredos, pp. 85-113.

BALLESTER, Xaverio (2007): «Moix y otros étimos Hespéricos». En:

CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 299-316.

BAÑOS, Jordi Joan (2003): «Solà desmitifica a Coromines y le recrimina su

visceralidad». La Vanguardia (Barcelona), n.o 43.750 (19-VIII), p. 26.

BARCELÓ, Carme (1990-1991): «Joan Coromines, i Joan Mascaró

Passarius, “Toponimia antiga de les Illes Balears (Onomasticon Catalaniae, I)”». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 4, pp. 481-483.

— (1991): «[Ressenya del primer volum de l’OnCat (1989)]». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 4 (1990-1991), pp. 481-483.

— (1999): «El mozárabe en la obra de Joan Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 119-132.

BARKAN, Pierre (1965): «“Breve diccionario etimológico de la lengua

castellana”». Bulletin des Bibliothèques de France (Villeurbanne), n.o 5 (maig).

BARNILS, Ramon (1992): «Coromines, l’heroi necessari». El Temps

(València), n.o 405 (23-III), p. 15. — (1995): «Ara Coromines, després Pujol». El Temps (València), n.o 563

(3-IV), p. 93. BARNIOL, Florenci (1997): «Joan Coromines a les nostres terrers». El

Temperi (Santa Eulàlia de Puig-oriol i Lluçà), n.o 6 (primavera), pp. 8-9.

BARRERA, Heribert (1995): «Els noranta anys de Joan Coromines». Ateneu

(Barcelona), n.o 14 (març), p. 3.

5

— (1997): «Adéu a Joan Coromines». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 9.

BATLLORI, Montse; PUJOL, Isabel; SÁNCHEZ, Carlos (1996): «The

Syntactic Information in the “Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico” by J. Corominas and J. A. Pascual as Expressed in the Database “Syntax.dbf”». Catalan Working Papers in Linguistics (Bellaterra), 5/2, pp. 153-167.

BLANCO, M. Teresa (1995): «Solà recorda l’estudi toponímic que

Coromines va fer d’Andorra». Diari d’Andorra (Andorra la Vella) (11-V), p. 24.

BLECUA, Alberto (1999): «Joan Coromines, editor del “Libro de buen

amor”». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 133-143. BLECUA, J. M.; CLAVERÍA, G.; PRAT, M; SÁNCHEZ, C.; TORRUELLA, J.;

BATLLORI, M.; PUJOL, I.; MORALA, J. R.; EGIDO, C.; LE MEN, J. (1998): «El proyecto de informatización del DCECH: aplicaciones y resultados». En: Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Logroño: Servicio de Publicaciones de la Universidad de La Rioja, pp. 33-42.

BLECUA, José Manuel; CLAVERÍA, Gloria (1999): «La lexicografía

castellana, antes y después de Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 29-43.

BOHIGAS, Pere (1957): «Una etapa en la filología española». Arbor. Revista

General de Investigación y Cultura (Madrid), n.o XXXVI, pp. 250-253. [Ressenya del DCELC.]

— (2005): «Carta de Pere Bohigas a Joan Coromines». En: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 314-315. (Textos i Estudis, 8)

BONADA, Lluís (1988): «Les confessions de Joan Coromines». El Temps

(València), n.o 192 (22-II), pp. 57-60. — (1989): «A Joan Coromines li agrada el cafè». El Temps (València), n.o

277 (9-15-X), pp. 77-79. — (1992): «Un Déu amb xiruques: Joan Coromines acaba el “Diccionari

etimològic”». El Temps (València), n.o 404 (16-III), pp. 54-57. — (1994): «El Diccionari més viu». El Temps (València), n.o 504 (14-II),

p. 73.

6

— (1995a): «Un grandíssim escriptor». Avui. Cultura i Espectacles (Barcelona), n.o 6.252 (19-III), p. B 4.

— (1995b): «Coromines, interactiu». El Temps (València), n.o 562 (27-III), pp. 74-77.

— (1995c): «Coromines torna a Proust». El Temps (València), n.o 595 (13-XI), pp. 73-76.

— (1997a): «[Joan Ferrer:] “Era auster, però gens avorrit”». El Temps (València), n.o 657 (20-I), pp. 75-77.

— (1997b): «El desprecio del IEC a Coromines». El País. Cataluña (Barcelona), n.o 7.177 (3-I), p. 2.

— (1997c): «Molt més que una obra etimològica». El Temps (València), n.o 656 (13-I), pp. 24-26.

— (1997d): «Catalunya madrastra». El País. Quadern (Barcelona), n.o 728 (20-I), pp. 1-3.

— (1999a): «Fabra va quedar astorat amb el IEC». El Temps (València), n.o 766 (22-II), pp. 56-58.

— (1999b): «La llengua exiliada». El País. Quadern (Barcelona), n.o 821 (4-II), pp. 1-3.

— (1999C): «Les idees literàries en l’obra de Joan Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 45-52.

— (2000): «Els dos lingüistes que feien nosa». El Temps (València), n.o 829 (2-8-V), pp. 61-63.

— (2002): «El diccionari Coromines creix fins al volum X amb l’índex i un suplement». El Temps (València), n.o 927 (19-25-III), p. 98.

— (2004): «Contra la pedanteria idiomàtica». El Temps (València), n.o 1.047 (6-12-VII), pp. 80-81.

— (2006a): «Bufetada a Joan Coromines». El Temps (València), n.o 1.127 (17-I), pp. 80-81.

— (2006b): «La reconstrucció del País Valencià, des de Chicago i Palma». El Temps (València), n.o 1.174 (12-XII), p. 76.

BONET, Sebastià (2000): «Ferrer i Costa, Josep/Pujadas i Marquès, Joan

(ed.) (1995): “Joan Coromines, 90 anys”. Ferrer i Costa, Josep/Pujadas i Marquès, Joan (ed.) (1997): “Àlbum de Joan Coromines”». Estudis Romànics (Barcelona), vol. XXII, pp. 260-266.

BORBONET I MACIÀ, Anna (1995): «L’Onomasticon Cataloniae de Joan

Coromines». Muntanya (Barcelona), n.o 798 (IV), pp. 47-49. BOSCH, Alfred (2005): «De tu a tu». Avui (Barcelona), n.o 10.155 (27-XII),

p. 2.

7

BRUGUERA, Jordi (1985a): Història del lèxic català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, pp. 48-53.

— (1985b): «Les Homilies d'Organyà i els seus possibles occitanismes». En: Actes du XVIIème Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (Aix-en-Provence, 29 août-3 septembre 1983). Vol. n.º 3. Publications Université de Provence, Jeanne Laffitte, Difuusion Marseille, pp. 253-261.

— (1985c): «La llengua del Libre jutge». En: Miscel·lània Antoni M. Badia i Margarit. Vol. 2. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 103-105. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 10)

— (1991): Llibre dels fets del rei En Jaume. Vol. I: Estudi filològic i lingüístic i vocabulari integral; vol. II: Text i glossari. Barcelona: Barcino, pp. 17, 45, 46, 51, 53-55, 63, 67-77, 102. (Els Nostres Clàssics, B, 10, 11)

— (1996): Diccionari etimològic. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, p. 17. [2.a reimpressió, 2002]

— (1997): «La pasión por la lengua». El País (Barcelona), n.o 7.177 (3-I), p. 24.

— (1999): El vocabulari del Llibre dels fets del rei En Jaume. València/Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 29, 36, 44, 55, 135-137, 150, 151, 153-157, 160, 165, 166, 168, 169, 173, 174, 176, 177, 195-197. (Biblioteca Sanchis Guarner, 50)

— (2001a): «Solà, Joan (ed.) (1999): “L’obra de Joan Coromines”». Estudis Romànics (Barcelona), vol. XXIII, pp. 336-338.

— (2001b): «Sufixos fòssils del català». En: Miscel·lània Giuseppe Tavani. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 334, 335, 351, 365, 368. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 42)

— (2002a): «La interferència lèxica en la constitució del lèxic català. Visió diacrònica de la interferència lèxica en el català: aspecte positiu o negatiu». En: CANO, M. Antònia; MARTINES, Josep; MARTINES, Vicent; PONSODA, Joan (eds.) (2001): Les claus del canvi lingüístic. Alacant: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana/Ajuntament de la Nucia/Caja de Ahorros del Mediterráneo, p. 256. (Symposia Philologica, 5)

— (2002b): «La «roca» mallorquina de Jaume I». Randa (Barcelona), n.o 49, pp. 5-8.

— (2002c): «La llengua de la Bíblia catalana medieval». En: Miscel·lània Joan Veny. Vol. 1. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, p. 207. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 45)

— (2004): «Constatacions lingüístiques enutjoses». En: COLÓN, Germà; MARTÍNEZ ROMERO, Tomàs; PEREA, Maria Pilar (eds.) (2001): La

8

cultura catalana en projecció de futur. Homenatge a Josep Massot i Muntaner. Castelló de la Plana, p. 118.

— (2007): «Peculiaritats lingüístiques de la Bíblia medieval». En: Miscel·lània Joseph Gulsoy. Vol. 2. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 22-26, 29, 30. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 54)

BUCHI, Éva (2005): «Joan Coromines et l’étymologie lexicale romane: l’exemple roumain». En: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 43-80

BUENAFUENTES, Cristina [en premsa]: «Las formaciones compuestas en el

Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico de J. Corominas y J. A. Pascual». En: Estudio del léxico y bases de datos. Bellaterra: UAB, Servei de Publicacions. (Cuadernos de Filología, 7)

BUENAFUENTES, Cristina; PUJOL, Isabel [en premsa]: «La información

morfológica en el DCECH: la formación de palabras con a- inicial no etimológica en la historia del español». En: Actas del VI Congreso de Lingüística General (Universidad de Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de 2004).

CABRUJA I GARRIGA, Lluís (2007): «Mostra de mots referits a Sant Pol de

Mar (Maresme) que recull el Diccionari Coromines». En: CASANOVA

I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 43-48.

CAHNER, Max (1976): «Notes bibliogràfiques sobre l’obra de Joan

Coromines». En: COROMINES, Joan (1976-1977): Entre dos llenguatges. Vol. I. Barcelona: Curial, pp. V-XXIII.

— (1985): «Les tres grans empreses del filòleg». Avui (Barcelona), n.o 2.744 (21-III), p. 21.

— (1994): «Premi o ofensa». Avui (Barcelona), n.o 5.985 (23-VI), p. 15. — (1995): «Com vaig esdevenir editor de Joan Coromines». En: FERRER I

COSTA, Josep.; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 55-57. — (1997a): «Els grans estudis de Joan Coromines sobre la llengua

catalana. Notes per a un homenatge». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 114 (gen.), pp. 3-6.

— (1997b): «Un gran científic i un gran patriota». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 3.

— (1997c): «Lo mejor de este siglo». La Vanguardia. Revista (Barcelona), n.o 41.352 (4-I), p. 4.

— (1998): «Presentació». En: FERRER I COSTA, Joan; FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1998): Pompeu Fabra i

9

Joan Coromines. La correspondència dels anys del’exili. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-7. (Textos i Estudis, 1)

— (2002): «El diccionari Coromines». El Punt (Girona), n.o 7.743 (13-VI), p. 14.

— (2005): «Joan Coromines, cent anys». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 203 (febr.), pp. 3-7.

— (2006a): «El compromís de Joan Coromines amb el país». En: BADIA I

MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 161-172. — (2006b): «Joan Coromines, cent anys». En: BADIA I MARGARIT, Antoni

Maria (ed.) (2006), pp. 143-146. — (2006c): «Els problemes tècnics i la metodologia historicolingüística

dels diccionaris». En: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 146-149.

— (2006d): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2006): Epistolari Pere Coromines & Joan Coromines. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-7. (Textos i Estudis, 9)

— (2006e): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2006): Epistolario Joan Coromines & Ramón Menéndez Pidal. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-7. (Textos i Estudis, 11)

— (2007a): «El compromís de Joan Coromines amb el país». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 317-326.

— (2007b) [en premsa]: «El compromís de Joan Coromines amb el país». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

CALZADO, Melquiades (1984): «Joan Coromines y el Valle de Arán». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 36.792 (31-V), p. 5. CAMPRODON, Jaume (1997): «Memòria agraïda». Catalunya Cristiana

(Barcelona), n.o 904 (16-I), p. 12. CAPMANY, Maria Aurèlia (1991): «Vist per Maria Aurèlia Capmany». El

Temps (València), n.o 382 (14-X), p. 19. CARBALLO PICAZO, Alfredo (1956): «Una gran empresa de lexicografía

hispánica». Cuadernos Hispano-Americanos (Madrid), n.o XXVIII, pp. 190-193. [Ressenya dels dos primers volums del DCELC.]

CARBONELL, Jordi (1997): «Coromines, el de Prats de Molló». Avui

(Barcelona), n.o 6.903 (5-I), p. 48.

10

CARRASCO, Gil (1997): «Pasión por la lengua». El Periódico (Barcelona) (5-I).

CARRERA, Aitor (2006): «L’aportació de Joan Coromines a l’occità de la

Vall d’Aran». En: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 81-105.

— (2007): «Un pregasconisme corominià. La diftongació de � davant de -LL- en occità de l’alta conca de la Garona». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 49-66. CARRERES I PERA, Joan (1988): «Joan Coromines i Vigneaux: Lingüista».

En La nostra gent. Vol. 4. Esplugues de Llobregat: Plaza & Janés, pp. 316-318.

— (1997): «Joan Coromines en el record». El Nou Santpolenc (Sant Pol de Mar), n.o 18 (febr.), pp. 3-4.

CASACUBERTA, Josep Maria de (2005): «Paraules prèvies de Josep Maria

de Casacuberta a la dissertació “El català, llengua de la Ribagorça”, de Joan Coromines (14 de febrer de 1967)». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 343-346. (Textos i Estudis, 8)

CASALS PUIGCORBÉ, Josep (1997): «En record de Joan Coromines». El

Punt (Girona/Maresme), n.o 705 (11-I), p. 4. CASAMARTINA, Josep (2005): «Interaccions». El País. Quadern

(Barcelona), n.o 1.139 (10-XI), p. 6. CASANOVA, Emili (1990): «El “Onomasticon Cataloniae” de Joan

Coromines». En: Joan Coromines Premio Nacional de las Letras Españolas 1989, pp. 71-107.

— (1997): «L’aportació de Joan Coromines a la Gramàtica Històrica Catalana». Escola Catalana (Barcelona), n.o 341 (juny), pp. 13-18.

— (1998): «Joan Coromines i el lèxic català: aspectes històric i geogràfic». Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura (Castelló), vol. LXXIV, n.o 4 (oct.-des.), pp. 567-628.

— (2000): «Coromines, Joan (1989-1997): “Onomasticon Cataloniae. Els noms de lloc i noms de persones de totes les terres de llengua catalana”». Estudis Romànics (Barcelona), vol. XXII, pp. 249-260.

— (2002): «Les monografies toponímiques de Joan Coromines i l’“Onomasticon Cataloniae”: el cas de la Vall d’Albaida». En: Congrés Internacional de Toponímia i Onomàstica Catalanes,

11

València-2001. València: Universitat de València/Denes, pp. 219-277.

— (2000): «Els llinatges catalans en l’“Onomasticon” de Joan Coromines». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 157-184.

— (2003): «L’“Onomasticon Cataloniae” de Joan Coromines». En: Aportacions a l’onomàstica catalana, Actes del XXVI Col·loqui de la Societat d’Onomàstica, 1999. Institut d’Estudis Ilerdencs/Universitat de Lleida, pp. 97-135. [Reedició: BISO, n.o 92, (març 2003), pp. 97-135.]

— (2007a): «El valor dialectal del DECat de Joan Coromines: El Corpus valencià». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 327-356.

— (2007b) [en premsa]: «La presenza della toponimia romanza nell’Onomasticon Cataloniae di Joan Coromines». En: Actes del XXII Congreso Internazonale di Science Onomastiche - ICOS, 2005. Pisa: Universitat de Pisa, 12 pp.

— (2007c) [en premsa]: «L’“Onomasticon Cataloniae” i el País Valencià». En: XXXII Col·loqui de la Societat d’Onomàstica (Algemesí, 2005), 22 pp.

— (2007d) [en premsa]: «Discrepàncies etimològiques catalanes entre el DCECH i el DECat de Joan Coromines». BSCC, 30 pp.

CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007):

Studia in honorem Joan Coromines. Lleida: Pagès Editors. CASTELLET, Manuel (1997): «Una hora amb Joan Coromines». Avui

(Barcelona), n.o 6.903 (5-I), p. 49. CASTELLS, Ada (2001): «El festeig epistolar entre Coromines i Pla». Avui

(Barcelona), n.o 8.529 (1-VII), p. 51. — (2002): «Punt final a una feinada». Avui (Barcelona), n.o 8.864 (4-VI),

p. 39. CATALÀ, Pep (1995): «Coromines s’ocupa de les paraules com si es

tractés de persones vives». Poble Andorrà (Andorra la Vella) (11-V), p. 21.

CLAVERÍA NADAL, Gloria (1993): «La información lexicográfica en el

“Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (DCECH)” de J. Corominas y J. A. Pascual». En: HILTY, G. (ed.) (1993): Actes du XXe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes. Tome IV. Tübingen/Basel: A. Francke Verlag, pp. 591-604.

12

— (1999): «La documentación en el diccionario etimológico». En: BLECUA, J. M.; CLAVERÍA, G.; SÁNCHEZ, C; TORRUELLA, J. (eds.) (1999): Filología e Informática. Nuevas tecnologías en los estudios filológicos. Lleida: Pagès Editors-UAB, pp. 259-280.

— (2007a): «El Diccionario etimológico de J. Coromines y el Diccionario histórico». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 67-78.

— (2007b) [en premsa]: «Joan Coromines (1905-2005) i la filologia espanyola: el “Diccionario crítico etimológico”». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

CLAVERÍA NADAL, Gloria; MORALES RUIZ, Carmen (1999-2000): «El

DCECH y los diccionarios de la Academia». Revista de Lexicografía (A Coruña), VI, pp. 37-55.

CLAVERÍA NADAL, Gloria; PRAT, Marta; TORRUELLA, Joan (2004): «La

etimología y los diccionarios etimológicos». En: BATTANER, P.; DeCesaris, J. (eds.) (2004): De Lexicografia. Actes del I Symposium Internacional de Lexicografia. Barcelona: UPF, pp. 323-336.

CLAVERÍA NADAL, Gloria; SÁNCHEZ LANCIS, Carlos; TORRUELLA, Joan

(1997): «La conversión del DCECH a un sistema hipertextual». La Corónica (New York), 26, 1, pp. 25-44.

CLAVERÍA NADAL, Gloria; TORRUELLA I CASAÑAS, Joan (2005): «Base de

datos para un corpus de documentaciones léxicas». En: PUSCH, Claus D.; KABATEK, Joannes; REIBLE, Wolfgang (eds.) (2005): Romanistische Korpuslinguistik II/Romance Corpus Linguistics II. Tübingen: Gunter Narr, pp. 215-228.

CLAVERÍA, Gloria; SÁNCHEZ, Carlos; TORRUELLA, Joan (1996): «Sobre la

informatización del DCECH». En: ALONSO GONZÁLEZ, A.; CASTRO

RAMOS, L.; GUTIÉRREZ RODILLA, B.; PASCUAL RODRÍGUEZ, J. A. (eds.) (1996): Actas del III Congreso Internacional de Historia de la lengua española. Vol. II. Madrid: Asociación de Historia de la Lengua Española-Arco Libros-Fundación Duques de Soria, pp. 1.631-1.643.

COCCO, Vincenzo (1957): «J. Corominas. Diccionario crítico etimológico

de la lengua castellana». Revista Portuguesa de Filología (Coimbra), n.o 8, pp. 358-368.

13

CODINA, Francesc (1997): «Coromines: ciència i passió». El 9 Nou. L’Extra (Granollers) (10-I), p. 5.

COLOMINA I CASTANYER, Jordi (1991): «Joaquim Martí i Gadea com a

lexicògraf i com a dialectòleg». Caplletra (Barcelona), n.o 11 (tardor), pp. 147-165.

COLÓN DOMÈNECH, Germà (1962): «El “Diccionario crítico etimológico de

la lengua castellana” de Corominas. Notas de lexicografía y etimología hispánicas». Zeitschrift für romanische Philologie (Tübingen), n.o 78, pp. 59-96. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. I. Madrid: Arco/Libros, pp. 70-111.]

— (1974): «Latin salivatum > espagnol salvado ‘son du blé’ et une explication de Nebrija». Revue de Linguistique Romane (Strasbourg), n.o 38, pp. 95-105. [Reedició ampliada: COLÓN

DOMÈNECH, Germà (1989): El español y el catalán, juntos y en contraste. Barcelona: Ariel, pp. 101-114.]

— (1977): «Español testaferro ¿lusismo o italianismo?». En: Homenaje a Vicente García de Diego. Vol. II. Madrid: Vd. de C. Bermejo [= Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, n.o 3], pp. 23-41. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. I. Madrid: Arco/Libros, pp. 354-372.]

— (1979a): «L’anedó de la Crònica de Ramon Muntaner». En: SUÁREZ

BLANCO, Germán et al. (eds.) (1979): Homenaje a Samuel Gili Gaya (in memoriam). Barcelona: Biblograf, pp. 63-80. [Reedició: COLÓN

DOMÈNECH, Germà (1978): La llengua catalana en els seus textos. Vol. I. Barcelona: Curial, pp. 153-165.]

— (1979b): «Les perspectives d’un hàpax: els murtats de Muntaner». En: Estudis de llengua i literatura catalanes oferts a R. Aramon i Serra en el seu setanta aniversari. Vol. I. Barcelona: Curial, pp. 151-159. (Estudis Universitaris Catalans, 23) [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1987): Problemes de la llengua a València i als seus voltants. València: Universitat de València, pp. 25-36.]

— (1981): «Elogio y glosa del “Diccionario etimológico hispánico”». Revue de Linguistique Romane (Strasbourg), n.o 45, pp. 131-145. [Ressenya dels dos primers volums del DCECH.] [Reedició: COLÓN

DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. I. Madrid: Arco/Libros, pp. 55-69.]

— (1985): «“La balada de la garsa i l’esmerla” de Corella». En: Miscel·lània Antoni M. Badia i Margarit. Vol. III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 157-178. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 16) [Reedició: COLÓN DOMÈNECH,

14

Germà (1987): Problemes de la llengua a València i als seus voltants. València: Universitat de València, pp. 85-102.]

— (1986a): «Els murtats, encara». Caplletra (Barcelona), n.o 1, pp. 15-19. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1987): Problemes de la llengua a València i als seus voltants. València: Universitat de València, pp. 37-42.]

— (1986b): «Filologia, etimologia i fantasia: *atovar en el “Curial e Güelfa”». En: BADIA, Lola; MASSOT I MUNTANER, Josep (eds.) (1986): Estudis de literatura catalana en honor de Josep Romeu i Figueras. Vol. I. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 327-343. (Biblioteca Abat Oliba, 44) [Reedició: COLÓN

DOMÈNECH, Germà (1987): Problemes de la llengua a València i als seus voltants. València: Universitat de València, pp. 61-74.]

— (1986c): «Precisiones y complementos sobre el español hincha ‘encono’, portugués incha y catalán inxa». En: Studia in honorem prof. M. de Riquer. Vol. I. Barcelona: Quaderns Crema, 1986, pp. 435-450. [Reedició ampliada: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1989): El español y el catalán, juntos y en contraste. Barcelona: Ariel, pp. 159-175.]

— (1988): «El arabismo azarbe/assarp en el Bajo Segura». En: CORNAGLIOTTI, Anna et al. (eds.) (1988): Miscellanea di studi romanzi offerta a Giuliano Gasca Queirazza per il suo 65 compleanno. Torino: Edizione dell’Orso, pp. 145-158. [Reedició ampliada: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1989): El español y el catalán, juntos y en contraste. Barcelona: Ariel, pp. 177-190.]

— (1989): «Notas dialectales acerca del enemigo o padrastro del dedo». En: Homenaje a Alonso Zamora Vicente. Vol. II. Madrid: Castalia, pp. 69-79. [Reedició ampliada: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1989): El español y el catalán, juntos y en contraste. Barcelona: Ariel, pp. 283-296.]

— (1990): «Lexicografía contaminada: a propósito de martín pescador y martinete». Revue de Linguistique Romane (Strasbourg), n.o 54, pp. 361-376. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. I. Madrid: Arco/Libros, pp. 213-230.]

— (1991): «És volcà un lusisme internacional?». Revue de Linguistique Romane (Strasbourg), n.o 55, pp. 319-337. [Reedició: COLÓN

DOMÈNECH, Germà (1997): Estudis de filologia catalana i romànica. València: Institut Universitari de Filologia Valenciana, pp. 237-257.] [Traducció espanyola: «¿Es volcán un lusismo internacional?». En: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. II. Madrid: Arco/Libros, pp. 436-453.]

15

— (1992a): «Lexicografia valenciana i forastera: el “Thesaurus puerilis” d’Onofre Pou (1575)». En: Miscel·lània Sanchis Guarner. Vol. III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 299-312. [En col·laboración amb Amadeu-J. Soberanas.]

— (1992b): «Nebrija y los sustantivos románicos de doble imperativo». En: ALVAR, Manuel (coord.) (1992): Estudios Nebrisenses. Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana, pp. 117-145. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. II. Madrid: Arco/Libros, pp. 468-494.]

— (1992c): «Voces Internacionales en dos direcciones». En: ARIZA, Manuel; CANO, Rafael; MENDOZA, José M.; NARBONA, Antonio (eds.) (1992): Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Vol. I. Madrid: Pabellón de España, pp. 43-71. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. I. Madrid: Arco/Libros, pp. 179-212.]

— (1993a): «Tutejar i tuejar ‘parlar de tu’». Estudis Romànics (Barcelona), n.o XXV, pp. 189-196. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2003): De Ramon Llull al Diccionari de Fabra. Barcelona: Fundació Germà Colón/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 349-355.]

— (1993b): «Visió romàntica sobre alguns “mossarabismes” del català». En: ALEMANY, Rafael; FERRANDO, Antoni; MESEGUER, Lluís B. (eds.) (1993): Actes del Novè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Alacant - Elx, 9-14 de setembre de 1991). Vol. II. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 253-299. (Biblioteca Abat Oliba, 125) [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1997): Estudis de filologia catalana i romànica. València: Institut Universitari de Filologia Valenciana, pp. 349-386.]

— (1993-1994): «Dos arabismes interromànics». Sharq Al-Andalus. Estudios Árabes (Alacant), n.os 10-11 (Homenaje/Homenatge a María Jesús Rubiera Mata), pp. 307-311. [Reedició: COLÓN

DOMÈNECH, Germà (1997): Estudis de filologia catalana i romànica. València: Institut Universitari de Filologia Valenciana, pp. 167-171.]

— (1994a): «Fonètica històrica versus història lèxica. El cas de saloma > ke� leusma ‘cant dels mariners’». Anuario de Estudios Medievales (Barcelona), n.o 24, pp. 625-643. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1997): Estudis de filologia catalana i romànica. València: Institut Universitari de Filologia Valenciana, pp. 201-218.]

— (1994b): «Las lechugas y la etimología de amainar». Revista de Filologia Española (Madrid), n.o 74, pp. 291-296. [Traducció catalana: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1997): «Les lletugues i

16

l’etimologia d’amainar». Estudis de filologia catalana i romànica. València: Institut Universitari de Filologia Valenciana, pp. 269-275.]

— (1994c): «Sobre los estudios de etimología española». En: Actas del congreso de la lengua española. Madrid: Instituto Cervantes, pp. 597-610.

— (1995): «Documentación filológica y coherencia lingüística: jamón frente a pernil». En: BUESA, Tomás; MARTÍN ZORRAQUINO, M. Antonia (eds.) (1995): Homenaje a Félix Monge. Estudios de lingüística hispánica. Madrid: Gredos, pp. 121-134. [Reedició ampliada: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1989): El español y el catalán, juntos y en contraste. Barcelona: Ariel, pp. 135-157.]

— (1996a): «El fantasmagórico amainar de Guillem de Berguedà». Revista de Filología Española (Madrid), n.o 76, pp. 155-160. [Traducció catalana: COLÓN DOMÈNECH, Germà (1997): «El fantasmagòric amainar de Guillem de Berguedà». Estudis de filologia catalana i romànica. València: Institut Universitari de Filologia Valenciana, pp. 277-283.]

— (1996b): «Un arabisme interhispànic: alcasser/alcacer». Caplletra (Barcelona), n.o 20, pp. 175-182. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2003): De Ramon Llull al Diccionari de Fabra. Barcelona: Fundació Germà Colón/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 285-292.]

— (1997a): «Rocinante no es pariente de rozagante». Revista de Filología Española (Madrid), n.o 77, pp. 5-31. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. I. Madrid: Arco/Libros, pp. 373-401.]

— (1997b): «Vellós en un passatge de l’Espill de Jaume Roig». En: Homenatge a Arthur Terry. Vol. I. Barcelona: Abadia de Montserrat, pp. 51-64. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 35, 38, 39, 40) [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2003): De Ramon Llull al Diccionari de Fabra. Barcelona: Fundació Germà Colón/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 139-148.]

— (1997c): «El Diccionari etimològic de l’Enciclopèdia: entre la disciplina i la ciència». Serra d’Or (Barcelona), n.o 449 (maig), pp. 71-72.

— (1997d): «Una altra volta “manvés” a la “Questa” de Rexach i a l’obra d’Andreu Febrer». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 8, pp. 357-368.

— (1998a): «El mot boixart, antigalla jurídica i eclesiàstica». Estudis històrics i documents dels arxius de protocols. Barcelona: Col·legi de Notaris de Catalunya, pp. 77-86. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2003): De Ramon Llull al Diccionari de Fabra. Barcelona: Fundació Germà Colón/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 331-338.]

17

— (1998b): «Filología y sífilis. Sobre el mal de simiente o mal de sement». Revista de Filología Española (Madrid), n.o LXXVIII, pp. 275-308. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. II. Madrid: Arco/Libros, pp. 501-530.]

— (2000): «Antífonas/ Tafanario ‘trasero’». En: CARBONERO CANO, Pedro; CASADO VELARDE, Manuel; GÓMEZ MANZANO, Pilar (coords.) (2000): Lengua y discurso, Estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz. Madrid: Arco/Libros, pp. 197-209. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2002): Para la historia del léxico español. Vol. II. Madrid: Arco/Libros, pp. 454-467.]

— (2001): «Traduir y traducció en catalán, con una mirada a los romances vecinos». En: MARTÍNEZ ROMERO, Tomás; RECIO, Roxana (eds.) (2001): Essays on Medieval Translation in the Iberian Peninsula. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I/Creighton University, pp. 153-172. [Traducció catalana: «Traduir i traducció en català, amb una ullada a les llengües romàniques veïnes». En: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2003): De Ramon Llull al Diccionari de Fabra. Barcelona: Fundació Germà Colón/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 229-242.]

— (2003a): «Borrego, aragonesismo valenciano». En: Lexicografía y lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch en su 80 aniversario. Madrid: Gredos, pp. 199-207.

— (2003b): «El terme arquitectònic claraboia». Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura, n.o LXXIX, pp. 13-20.

— (2003c): «Estudio y descripción etimológica del léxico de las palabras románicas: catalán». En: ERNST, Gerhard et al. (eds.) (2003): Romanische Sprachgeschichte Histoire linguistique de la Romania. Vol. I. Berlin/New York: Walter de Gruyter, pp. 369-375.

— (2003d): «Francesc de B. Moll i l’etimologia». En: PEREA, Maria Pilar (ed.) (2003): Francesc de B. Moll a l’inici del segle XXI. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona, pp. 23-29. [Reedició: COLÓN DOMÈNECH, Germà (2003): De Ramon Llull al Diccionari de Fabra. Barcelona: Fundació Germà Colón/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 383-389.]

— (2004): «Flamenc, flamenco, flamant, fiamingo ‘Phoenicopterus ruber’». Revue de Linguistique Romane (Strasbourg), n.o 69, pp. 321-334.

— (2005): «El Französisches Etymologisches Wörterbuch de Walther von Wartburg. A propòsit de la publicació dels índex generals». Estudis Romànics (Barcelona), n.o XXVII, pp. 267-276.

— (2006a): «El lèxic català en el diccionari (DECat) de Joan Coromines». En: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 11-22.

18

— (2006b): «Mazmarrillo en Nebrija». En: Filología y lingüística. Estudios ofrecidos a Antonio Quilis. Vol. II. Madrid, pp. 1.231-1.234.

— (2007): «Coromines i l’estudi del català». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen), n.o 20, pp. 21-34.

— (2007a) [en premsa]: «El brivó i el pare d’òrfens». En: Homenatge a J. Gulsoy. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes)

— (2007b) [en premsa]: «El verbo amainar en las lenguas hispánicas del siglo XV». En: Homenaje a Ramón Santiago (Universidad Complutense).

— (2007c) [en premsa]: «Joan Coromines i les llengües romàniques». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

COLÓN, Germà; SOBERANAS, Amadeu J. (1986): Panorama de la

lexicografia catalana. De les glosses medievals a Pompeu Fabra. Barcelona: Enciclopèdia Catalana. (Biblioteca Universitària, 7) [2.a

ed., actualitzada, 1991] COMADIRA, Narcís (1997): «La galaxia de las palabras». El País

(Barcelona), n.o 7.177 (3-I), p. 23. — (1999): «Lletraferits». El País. Quadern (Barcelona) (4-III). — (2005): «Ara cada vespre». El País. Quadern (Barcelona), n.o 1.109

(17-III), p. 4. CÒNSUL, Isidor (1989): «Un duel d’alt nivell: Coromines i Riquer». Avui.

Diumenge (Barcelona), n.o 162 (4-VI), p. 15. — (1995): «Els 90 anys de Joan Coromines». Crònica d’Ensenyament

(Barcelona), n.o 75 (abr.), p. 4. CORBERA I POU, Jaume (1995): «L’alguerès al “Diccionari etimològic i

complementari” de Joan Coromines». En: Miscel·lània Germà Colón. Vol. 3. Barcelona: Abadia de Montserrat, pp. 247-253.

CORNUDELLA OLIVART, Joan (1997): «Joan Lluís i el “Diccionari

etimològic” de Joan Coromines». En: Josep Lluís, pallarès il·lustre. Barcelona, pp. 35-49.

COROMINA, Eusebi (1997): «Coixí de seguretats». El 9 Nou. L’Extra

(Granollers) (10-I), p. 7. CORRIENTE, Federico (1999): «Las etimologías árabes en la obra de Joan

Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 67-87.

19

CORTACANS, Oriol (1997a): «Joan Coromines, més enllà de la llengua». El

Temps (València), n.o 656 (13-I), p. 9. — (1997b): «El filòleg que hauria guanyat la guerra». El Temps (València),

n.o 657 (20-I), pp. 68-70. CORTADELLAS, Xavier (1995): «El nostre Joan Coromines». El Punt

(Girona), n.o 5.128 (26-III), p. 7. CRESPO, Martí (2005): «Homenatge digital a Coromines». Presència

(Girona) (16-22-XII), p. 34. CUNÍ, Josep (1997): «La gente». La Vanguardia (Barcelona), n.o 41.358

(10-I), p. 15. CUYÀS, Manuel (1995): «Coromines». El Punt (Girona), n.o 5.125 (23-III),

p. 36 — (1997a): «El senyor de les xiruques». El Punt (Girona), n.o 697 (3-I),

p. 5. — (1997b): «Joan Coromines o l’obsessió pel pare i pel paisatge i els

homes del Maresme». El Punt (Girona), n.o 697 (3-I), p. 4. — (2005): «El singlot de la terra». El Punt (Girona), n.o 8.973 (4-XI), p.

51. D. B., J. M. (1972): «Joan Corominas: “Tópica hespérica”». La Estafeta

Literaria (Madrid), n.o 495 (5-VII), p. 1.001. DELTELL, Bernat (2005): «Un savi de llegenda». Avui (Barcelona), n.o

10.120 (21-XI), pp. 36-37. DÍEZ DE REVENGA TORRES, Pilar (2007): «Léxico patrimonial y préstamos

en la lengua científica del siglo XIX». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 79-92.

DINI, Pietro U. (2007a): «Sobre l’element bàltic en el diccionari (DECat) de

Joan Coromines: idees per a una investigació». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 93-110.

— (2007b): «En marge a les correspondències sorotàptic ≈ bàltic segons Joan Coromines: ploms d’Arles <axonias>, cat. barana». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 357-364.

20

DITO TUBAU, Pau (2003): «Xiruques: el geni de la llengua». Avui. Cultura

(Barcelona), n.o 9.254 (3-VII), p. 14. — (2006a): «Amistats duradores». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 10.260

(12-IV), p. 7. — (2006b): «Primavera a Chicago». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 10.260

(12-IV), p. 6. DOLÇ, Miquel (1972): «Ocios filógicos de Joan Coromines». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 33.061 (21-IX), p. 52. — (1973): «Joan Coromines: llamada a la colaboración». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 33.262 (17-V), p. 56. — (1978): «Viaje de Joan Coromines entre dos lenguajes». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 34.975 (23-XI), p. 49. — (1984): «Obra y vida de Joan Coromines». La Vanguardia (Barcelona),

n.o 36.869 (16-VIII), p. 20. — (1987): «El monumento lingüístico de Coromines». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 38.076 (17-XII), p. 51. — (1989): «Saber y trabajo en Joan Coromines». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 38.519 (10-III), p. 48. DOMINGUEZ BERRUETA, Juan (1955): «Adefesio». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 27.648 (29-IV), p. 9. DOMÍNGUEZ, Martí (1995): «La universalitat de l’home». El Temps

(València), n.o 563 (3-IV), p. 96. — (2007): «El joc dels tramussos de Coromines». El Temps (València), n.o

1.183 (13-II), p. 12. DUARTE I MONTSERRAT, Carles (1981): «La lingüística catalana, en un lloc

d’avantguarda». Avui (Barcelona), n.o 1.588 (19-VI), p. 27. — (1983): «La meva discrepància». Avui (Barcelona), n.o 2.172 (20-V), p.

34. — (1985): «Els vuitanta anys fecunds del professor Joan Coromines».

Avui (Barcelona), n.o 2.744 (21-III), p. 21. — (1989a): «El meu Joan Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o

38.613 (13-VI), p. 60. —(1989b): «Un personatge desconegut, un home apassionant». Cultura

(Barcelona), n.o 5 (oct.), pp. 52-54. — (1995): «La saviesa tenaç». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 67-69. — (1997a): «Joan Coromines, una vida al servei de la llengua catalana».

Revista de Llengua i Dret (Barcelona), n.o 27 (jul.), pp. 7-20.

21

— (1997b): «El triomf de la voluntat». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1997), pp. 11-29.

— (1997c): «Evocació de Joan Coromines». Escola Catalana (Barcelona), n.o 341 (juny), pp. 6-7.

— (1997d): «L’exercici tenaç de construcció d’una obra gegantina». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 54 (gen.), p. 29.

— (1997e): «Un mestre incomparable, un llegat esplèndid». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 8.

— (1997f): «Más que un gran sabio». El Periódico (Barcelona) (15-I). — (1997g): «Recordant Joan Coromines». Ateneu (Barcelona), p. 14. — (1997h): «Una vida plena al servei de la llengua catalana». Serra d’Or

(Barcelona), n.o 447 (març), p. 23. — (1997i): «Joan Coromines, un lingüista excepcional, un patriota

exemplar». Recvll (Blanes). —- (1998): «Joan Coromines (1905-1997): l’obra gegantina d’un home

apassionat». Romance Philology (Berkeley), LI, n.o 3 (febr.), pp. 302-324.

— (1999): «Coromines: l’obra». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 7.658 (4-II), p. 3.

— (2002): «Coromines». Diari de Tarragona (Tarragona) (2-VII), p. 4. — (2005): «Joan Coromines: la creació persistent, la vida austera». Serra

d’Or (Barcelona), n.o 542 (febr.), pp. 17-18. — (2006): «Els problemes tècnics i la metodologia historicolingüística dels

diccionaris». A: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 146-149.

— (2007): «El valor literari del DECat». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 365-372.

DURAN I CAÑAMERAS, Félix (2005a): «Carta de F. Duran i Cañameras a

Joan Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 266-267. (Textos i Estudis, 8)

— (2005b): «Carta de F. Duran i Cañameras a Joan Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 271. (Textos i Estudis, 8)

ECHENIQUE, María Teresa (1990): «Diccionario crítico etimológico de la

lengua castellana, Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico».

22

En: Joan Coromines. Premio Nacional de las Letras Españolas 1989, pp. 55-69.

— (1999): «La lengua basca en la obra de Joan Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 211-219.

— (2007): «Notas para el establecimiento de conexiones léxicas luso-pirenaicas en la obra de Joan Coromines». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 111-118.

EDITORIAL DEPARTMENT (1967a): «A U.S. Professor Is Jailed in Spain».

New York Times (New York) (5-III). [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 148-149. (Textos i Estudis, 6)]

— (1967b): «Chicago Professor Is Paroled in Spain». New York Times (New York) (7-III). [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 150. (Textos i Estudis, 6)]

— (1967c): «Spain Expels U.S. Professor». New York Herald Tribune (Paris) (10-III). [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 161. (Textos i Estudis, 6)]

— (1967d): «U.S. Prof. Is Expelled by Spain». New York Telegram Herald (New York) (10-III). [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 160. (Textos i Estudis, 6)]

— (1967e): «U.S. Professor Expelled by Spain». World Telegrame (New York) (10-III). [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 162. (Textos i Estudis, 6)]

EGO [TASSIS, Lluís](1931): «Joan Coromines». Diari de l’Escola de la

Generalitat de Catalunya (Barcelona), n.o 13 (17-VIII), p. 50.

23

ESPADA, Arcadi (1997a): «Dolor y orgullo en el adiós a Joan Coromines». El País (Barcelona) (4-I), p. 23.

— (1997b): «La celda abandonada del sabio catalán». El País (Barcelona) (18-I), p. 30.

ESPINÀS, Josep Maria (1984): «Que la rutina us duri molts anys». Avui

(Barcelona), n.o 2.492 (29-V), p. 40. — (1990): «Coromines 1990». Avui (Barcelona), n.o 4.408 (10-II), p. 36. — (1991): «El solitari de Pineda». Avui (Barcelona), n.o 4.761 (1-II), p.

48. — (1995a): «Document d’avui». Avui. Diàleg (Barcelona), n.o 6.254 (21-

III), p. C 3. — (1995b): «Antecedents d’una entrevista amb Joan Coromines». Serra

d’Or (Barcelona), n.o 429 (set.), pp. 34-37. — (1997a): «L’home d’un segle». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona),

n.o 6.902 (3-I), p. 7. — (1997b): «Retrat etimològic». Avui (Barcelona), n.o 6.907 (8-I), p. 2. — (2000): «Crítica positiva». El Periódico (Barcelona) (4-IV). — (2005): «La força del primer pla». El Periódico (Barcelona), n.o 9.621

(25-XI), p. 8. F., M. (1969): «“Onomasticon Cataloniae”, del profesor Joan Corominas».

Tele/eXprés (Barcelona) (6-VI), p. 5. FABRE, Jaume (1994): «El silencio de Joan Coromines sobre Barcelona».

El Periódico (Barcelona) (23-XI), p. 7. FANCELLI, Agustí (2005): «Coromina». El País. Quadern (Barcelona), n.o

1.109 (17-III), p. 1. FAULÍ, Josep (1980): «L’altre “diccionari”: del “Fabra” al “Coromines”».

Destino (Barcelona), n.o 2.213 (6-III), pp. 38-39. — (1981): «Cinco años de premios». La Vanguardia (Barcelona), n.o

35.756 (4-VI), p. 43. — (1989a): «El sabio en el candelero». ABC (Madrid) (19-VII). — (1989b): «Una vida abocada a l’estudi de l’origen i la història dels

mots». Cultura (Barcelona), n.o 5 (oct.), p. 43. — (1989c): «Clar i català». Cultura (Barcelona), n.o 5 (oct.), pp. 44-45. — (1997): «El más destacado estudioso de la lengua catalana». El

Periódico (Barcelona) (3-I), p. 21. — (2005): «El tremp de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o 9.877

(22-III), p. 17.

24

FERRANDO FRANCÉS, Antoni (1995): «Joan Coromines i el País Valencià:

unes notes personals». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 101-106. — (1997a): «Joan Coromines i el País Valencià». Avui. Mor Joan

Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 10. — (1997b): «Joan Coromines i el País Valencià: unes notes personals».

Butlletí. Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats (Barcelona), n.o 99 (hivern), pp. 15-18.

— (2000): «Josep Giner i Marco (1912-1996)». Estudis Romànics (Barcelona), vol. XXII, pp. 335-338.

FERRER I COSTA, Joan (1995a): «Exemple de fidelitat a Catalunya». El Punt

(Girona), n.o 5.123 (21-III), p. 19. — (1995b): «Coromines: una obra apassionant». Repòrter (Pineda de

Mar), n.o 33 (abr.), p. 8. — (1995c): «Joan Coromines, el mestre admirat». En: FERRER I COSTA,

Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 59-65. — (1997a): «Fidelitat a Catalunya». El Punt (Girona), n.o 247 (3-I), p. 5. — (1997b): «Joan Coromines, el lingüista, el patriota, l’home». Avui. Mor

Joan Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 8. — (1997c): «Coromines, el hombre». La Vanguardia. Revista

(Barcelona), n.o 41.352 (4-I), p. 3. — (1997d): «Coromines era el darrer gran científic de la llengua i un dels

millors escriptors en català». Presència (Girona), n.o 1.298 (12-18-I), p. 34-35.

— (1997e): «El “Diccionari etimològic” de Jordi Bruguera». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 114 (gen.), pp. 117-121.

— (1997f): «Joan Coromines, el mestre estimat». El Nou Santpolenc (Sant Pol de Mar), n.o 18 (febr.), p. 5.

— (1997g): «Qui ha estat l’home Joan Coromines?». Llengua Nacional (Barcelona), n.o 18 (març), p. 6.

— (1997h): «L’“Àlbum Joan Coromines”: a la recerca del temps perdut». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 60 (jul.-ag.), p. 30.

— (1997i): «“Àlbum Joan Coromines”, a cura de Josep Ferrer i Costa i Joan Pujadas i Marquès». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 122 (oct.), pp. 143-145.

— (1998a): «Joan Coromines: una obra que continua». Avui (Barcelona), n.o 7.343 (23-III), p. 38.

— (1998b): «Pompeu Fabra: 50 anys després». Avui (Barcelona), n.o 7.390 (10-V), p. 50.

— (1999a): «Una obra magna de la romanística». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 7.658 (4-II), p. 2.

25

— (1999b): «Materials de Joan Coromines pendents d’edició, i propostes d’estudi». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 269-282.

— (2000a): «Un epistolari que il·lumina una part obscura de la història nacional». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 91 (maig), pp. 28-29.

— (2000b): «“Epistolari Joan Coromines-Francesc de Borja Moll. Apèndix: Epistolari Pompeu Fabra-Francesc de Borja Moll”». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 153 (jul.-ag.), pp. 146-149.

— (2001): «Aproximació a l’obra de Joan Coromines (Girona, del 21 de febrer al 5 de maig de 2000)». Estudis Romànics (Barcelona), vol. XXIII, pp. 374-375.

— (2002a): «La calaixera prodigiosa (I)». Llengua Nacional (Barcelona), n.o 39 (estiu), pp. 24-28.

— (2002b): «La calaixera prodigiosa (i II)». Llengua Nacional (Barcelona), n.o 40 (tardor), pp. 24-27.

— (2004): «L’obra lexicogràfica de Coromines i la llengua de Ruyra». En: Primer Simposi Joaquim Ruyra. Blanes, 29, 30 i 31 de maig del 2003. Als cent anys de l’eclosió literària de Joaquim Ruyra: «Marines i boscatges». Cabrera de Mar: Galerada, pp. 139-214.

— (2005a): «Coromines, el mestre recordat». Serra d’Or (Barcelona), n.o 542 (febr.), pp. 20-22.

— (2005b): «Joan Coromines (1905-1997) i la llengua catalana». Llengua Nacional (Barcelona), n.o 51, pp. 29-36.

— (2006a): «En el despatx de Coromines». En: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 149-152.

— (2006b): «Josep Pla i Joan Coromines, dos homenots». En: MASSOT I

MUNTANER, Josep (coord.) (2006): Homenatge a Joseph Gulsoy. Vol 1. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 123-145. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 53)

— (2007a): «El romanès: esbós d’història d’una llengua romànica». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 119-134.

— (2007b): «Josep Pla i Joan Coromines: dos homenots». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 373-388.

— (2007c) [en premsa]: «Les múltiples cares de la piràmide». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

FERRER I COSTA, Joan; FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan

(1997): «Fragments de correspondència entre Joan Coromines i Josep Giner». Alba. Revista d’Estudis Comarcals de la Vall d’Albaida (Ontinyent), n.o 12, pp. 193-199.

26

— (1999): «L’“Onomasticon Cataloniae” de Joan Coromines. Història i metodologia». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 142 (jul.-ag.), pp. 97-118.

FERRER I COSTA, Josep (1997a): «L’obstinació per la feina». Repòrter

(Pineda de Mar), n.o 55 (febr.), pp. 10-11, 13, 15, 18. — (1997b): «La taula de treball de Joan Coromines». Repòrter (Pineda de

Mar), n.o 55 (febr.), p. 12. — (1999): «Fabra i Coromines: el Mestre i el Deixeble». Repòrter (Pineda

de Mar), n.o 77 (febr.), p. 4. — (2001): «L’“Epistolari Coromines & Pla” com a excusa». La Corda

(Sant Pol de Mar), n.o 1 (ag.), pp. 6-7. — (2002): «L’editor Cahner i el filòleg Coromines». El Punt (Girona), n.o

7.646 (7-III), p. 25. — (2004): «Sales-Coromines». Presència (Girona), n.o 1.690 (16-22 jul.),

pp. 23-25. — (2005a): «Joan Coromines, “opus” filològic». Revista de Catalunya

(Barcelona), n.o 203 (febr.), pp. 45-61. — (2005b): «Coromines, cent anys». Presència (Girona), n.o 1.725 (18-

24-III), pp. 12-15. — (2005c): «L’Epistolari Joan Coromines o el joc de les paradoxes».

Escola Catalana (Barcelona), n.o 425 (des.), pp. 15-16. — (2006): «Els anys d’aprenentatge de Joan Coromines». Llengua i Ús

(Barcelona), n.o 35 (primer quadrimestre), pp. 6-15. FERRER I COSTA, Josep; FRADERA BARCELÓ, Maria; ROIG ORRIOLS, Anna

(2006): Joan Coromines, una vida per a les llengües. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 142 pp.

FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (1999): «Fabra i

Coromines». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 7.658 (4-II), pp. 2-3. — (2005): «Escribir desde muy adentro». La Vanguardia. Culturas

(Barcelona), n.o 156 (15-VI), p. 3. — (2006a): «Joan Coromines: “El llatí l’hauria de saber tothom”». Auriga

(Barcelona), n.o 43 (hivern), pp. 4-7. — (2006b): «Joan Coromines i el VII Congrés Internacional de Lingüística

Romànica de Barcelona». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 220 (set.), pp. 53-71.

— (2006c): «Sanchis Guarner i Joan Coromines». En: CORTÉS, S.; ESCARTÍ, V. J. (eds.) (2006): Manuel Sanchis Guarner. Un humanista valencià del segle XX. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua, pp. 126-141.

27

— (2006d): «Entorn de l’epistolari de Joan Coromines». A: BADIA I

MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 121-142. FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995): Joan

Coromines, 90 anys. Barcelona: Ajuntament de Pineda de Mar/Curial. — (eds.) (1997): Àlbum Joan Coromines. Barcelona: Ajuntament de Pineda

de Mar/Curial. FONALLERAS, Josep Maria (2005): «Emoción Coromines». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 44.581 (4-XII), p. 24. FONDEVILA, Joan Francesc (1998a): «Joan Solà: “L’obra de Coromines

encara no es coneix prou bé”». Avui (Barcelona), n.o 7.271 (10-I), p. 42.

— (1998b): «Joan Solà insta a informatitzar l’ingent llegat de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o 7.327 (7-III), p. 44.

FONTOVA, Rosario (1997): «El sabio que comía pan y chocolate». El

Periódico (Barcelona) (4-I), p. 19. FORNER, Climent (1997): «El millor homenatge a Joan Coromines». Full

Diocesà (Vic/Tarragona/Solsona), n.o 4.478 (9-II), p. 6. FORT I BUFILL, Xavier (1970): «El professor Joan Coromines i

l’“Onomasticon Cataloniae”». Tel-estel (Barcelona) (29-V), pp. 33-34.

FRADERA I SOLER, Josep (1997): «Coromines: dos tractaments oposats».

El Punt (Girona/Maresme), n.o 720 (26-I), p. 5. FRAGO GRACIA, Juan Antonio (1984): «Las fuentes documentales

aragonesas y el diccionario etimológico de J. Coromines». Archivo de Filología Aragonesa (Zaragoza), n.o 34-35, pp. 601-682. [Addicions al DCECH.]

FRISACH, Montse (2005): «El territori de Coromines». Avui (Barcelona),

n.o 10.103 (29-X), p. 39. FRONT NACIONAL DE CATALUNYA (1967): «Informe sobre l’homenatge

Jordi Rubió i Balaguer». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i

28

Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 163-187. (Textos i Estudis, 6)

FUSES, Elena; FONDEVILA, Josep Manuel (1997): «Joan Coromines i el

Pallars (segons el record de Joan Lluís)». En: Josep Lluís, pallarès il·lustre. Barcelona, pp. 153-159.

FUSTER, Jaume (1989): «Ruaix contra Coromines». Avui (Barcelona), n.o

4.142 (20-V), p. 14. FUSTER, Joan (1972): «El consejo del filólogo». Tele-eXprés (Barcelona),

IX, n.o 2.331 (13-III), p. 5. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Joan Fuster. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 143-146. (Textos i Estudis, 4)]

— (1976): «“El Coromines”. Historia de las palabras». La Vanguardia (Barcelona), n.o 34.264 (8-VIII), p. 11. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Joan Fuster. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 147-150. (Textos i Estudis, 4)]

— (1983): «Joan Coromines». El Món (Barcelona), n.o 59 (21-I), p. 17.

[Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Joan Fuster. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 156-157. (Textos i Estudis, 4)]

— (1997): «Recuerdo de un gigante». El Periódico (Barcelona) (4-I), p. 19.

GABANCHO, Patrícia (1990): «Homenatge, o potser maquillatge». Diari de

Barcelona (Barcelona), n.o 39 (9-II), p. 36. GARCÍA DE DIEGO, Vicente (1955): «El Diccionario de Corominas». Boletín

de la Real Academia Española (Madrid), n.o XXXV, pp. 379-382. GARCÍA ARIAS, Xosé Lluís (2007): «Aportaciones al Diccionariu

Etimolóxicu de la Llingua Asturiana». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 135-156.

GARCIA I OSUNA, Antoni (2000): «L“Onomasticon Cataloniae” a propòsit

de la interpretació del repertori toponímic de Montcada de l’Horta». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 201-215.

29

GARCÍA MACHO, M. Lourdes (1984): «Anotaciones a DCECH de J. Coromines». Anuario de Estudios Filológicos (Cáceres), n.o VII, pp. 129-153.

— (1985): «Anotaciones a DCECH de J. Coromines». Anuario de Estudios Filológicos (Cáceres), n.o VIII, pp. 75-112.

— (1986): Aportaciones al «Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico» Juan Coromines-José A. Pascual. Louvain-la-Neuve: Presses de Louvain-la-Neuve.

GARCÍA YEBRA, Valentín (1997): «Heroico trabajador». ABC (Madrid) (4-

I), p. 57. GARCIA, Xavier (1995): «La lliçó Coromines a TV3». Nou Diari

(Tarragona) (8-IV). — (1997): «Coromines: el monstre, el gran senyor de la paraula». L’Hora

del Garraf (Vilanova i la Geltrú), n.o 140 (4-VII). GARGALLO GIL, José Enrique (2007): «Joan Coromines i el lèxic dels altres

valencians». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen) n.o 20, pp. 35-61.

GAROLERA, Narcís (1991a): «Sobre Joan Coromines». El Temps

(València), n.o 358 (29-IV), p. 70. — (1991b): «Els escriptors i les entrades del Diccionari». Avui. Cultura

(Barcelona), n.o 4.858 (11-V), p. 4. — (1995): «Coromines i els escriptors. Judicis literaris d’un filòleg». En:

FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 99-100.

— (1997a): «El mestre que no vam tenir». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 6.

— (1997b): «Joan Coromines, un filòleg per a un poble». El Punt (Girona/Maresme), n.o 699 (5-I), p. 4.

— (1997c): «Un “homenot”». El País (Barcelona), n.o 7.177 (3-I), p. 22. — (1997d): «Un filòleg per a un poble». Llengua Nacional (Barcelona), n.o

18 (març), pp. 7-8. — (1998): «Una admiració mútua: Pla i Coromines». El Temps. Josep

Pla/Joan Fuster (València), n.o 728 (1-VI), pp. 218-223, i n.o 730 (15-VI), p. 233.

— (2001): «Josep Pla i Joan Coromines: una relació epistolar». En: GRANELL, G.; PLA, X. (eds.) (2001): Josep Pla, memòria i escriptura. Actes del col·loqui de l’any Pla, Universitat de Girona (octubre 1997). Girona: Universitat de Girona, pp. 79-100. (Diversitas, 25)

30

— (2005): «[Coromines y el catalán literario] Verdaguer, Maragall, Pla...». La Vanguardia. Culturas (Barcelona), n.o 156 (15-VI), p. 4.

GILLET, Joseph E. (1958): «Coromines’ Diccionario Crítico Etimológico:

an Appreciation with Suggested Additions». Hispanic Review (Philadelphia), n.o XXVI, pp. 261-295. [Addicions i comentaris al DCECH.]

GIMENO BETÍ, Lluís (2000a): «Lèxic i toponímia: algunes precisions als

diccionaris històrics i a l’’Onomasticon Cataloniae”». Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura (Castelló), vol. LXXVI, pp. 389-425.

— (2000b): «Notes toponímiques castellonenques a l’“Onomasticon Cataloniae”». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 217-246.

GIMFERRER, Pere (1972): «Presencia de Joan Coromines». Destino

(Barcelona), n.o 1.799 (25-III), p. 39. — (1997): «Siempre fiel a su vocación filológica». ABC (Madrid) (4-I), p.

58. GONZÁLEZ OLLÉ, Fernando (2007): «Origen de -ito, con una revisión

histórica de otros sufijos diminutivos románicos». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 157-178.

GORDILLO, Saül (1997): «[Joan Coromines:] “Em volen convertir en un

mite i no em fan cap favor”». El Punt (Girona), n.o 697 (3-I), p. 6. — (2000): «“Coromines és un personatge irrepetible”». El Punt (Girona),

n.o 7.003 (28-V), p. 96. — (2002): «Coromines i la selectivitat». El Punt (Girona), n.o 7.764 (5-

VII), p. 21. — (2006): «“Un Coromines a cada generació”». El Punt (Barcelona) (29-

IX), p. 37. GORDÓN PERAL, María Dolores (2007): «Estratigrafía histórico-lingüística

de la toponimia de la mitad septentrional de la provincia de Sevilla». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 179-192.

GRASES, Pedro (1997): «Juan Coromines, un romanista insigne». El

Universal (Caracas) (12-I).

31

GUERRERO, Manel (2005): «Coromines: el valor de la palabra». La Vanguardia. Culturas (Barcelona), n.o 156 (15-VI), p. 2.

GUITER, Enric (1959): «No sols per al·lusions». Vida Nova. Revue

Trimestrielle Occitane et Catalane (Montpeller), VI, n.o 17 (abril), pp. 15-21. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 298-305. (Textos i Estudis, 8)]

GULSOY, Joseph (1964): «Corominas’ Research for his Onomasticon

Cataloniae». Hispanic Review (Philadelphia), n.o 32, pp. 247-55. — (1980): «Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana de

Joan Coromines». En: Actas del Sexto Congreso Internacional de Hispanistas (Toronto 1977). Toronto, pp. 356-359.

— (1986): «El desenvolupament del nexe QU en català». En: Studia in Honorem Prof. Martí de Riquer. Barcelona: Quaderns Crema, pp. 133-145. [Reedició: GULSOY, Joseph (1993): Estudis de gramàtica històrica. València/Barcelona: Institut de Filologia Valenciana/Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 233-250.]

— (1987a): «El “Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana”: Els objectius». Caplletra (Barcelona), n.o 2, pp. 35-47.

— (1987b): «La contribució del Diccionari etimològic català de J. Coromines a la història lèxica romànica». En: Actes de XVIIIè Congrès International de Linguistique et Philologie Romane (Université de Trève, 19-24 mai 1986). Vol. IV. Tübingen, pp. 385-392.

— (1992): «El Diccionari etimològic català de Joan Coromines: uns aclariments». En: KOBBERVIG, Karl I.; PACHECO, Arseni; MASSOT I

MUNTANER, Josep (eds.) (1992): Actes del Sisè Col·loqui d’Estudis Catalans a Nord-amèrica (Vancouver, 1990). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 37-59.

— (1995): «Alguns records del mestratge de Joan Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 51-53.

— (1997): «Joan Coromines: la missió complerta». Avui (Barcelona), n.o 6.903 (4-I), pp. 41-42.

— (1998): «Joan Coromines: el mestre». En: Solemne investidura de doctor «honoris causa» al professor Joseph Gulsoy. Barcelona: Universitat de Barcelona, pp. 19-31.

— (2000): «L’“Onomasticon Cataloniae” i la recerca futura». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 247-271.

32

— (2001): «L’“Onomasticon Cataloniae” i la recerca futura». Butlletí de la Societat d’Onomàstica (Barcelona), n.o 86, pp. 247-271.

— (2005a): «Fragment d’una carta de Joseph Gulsoy a Joan Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 316-317. (Textos i Estudis, 8)

— (2005b): «Joan Coromines, el mestre». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 209 (set.), pp. 128-134

— (2007) [en premsa]: «Joan Coromines, lingüista». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

GUSTÀ, Marina (2001): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-9. (Textos i Estudis, 3)

HENRÍQUEZ, Maria do Carmo (1999): «As fontes galego-portuguesas no

Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 221-230.

HERNÁNDEZ, Esther (1996): «Palabras del siglo XVI». Revista de Filología

Española (Madrid), LXXVI, pp. 171-175. [Addicions documentals al DCECH.]

HERNÁNDEZ, Prócoro (1995): «Les ciències dels Coromines». Avui.

Cultura i Espectacles (Barcelona), n.o 6.340 (16-VI), p. C 4. HUARTE, Fernando (1955): «[Ressenya del primer volum del DCELC]».

Clavileño (Madrid), VI, n.o 32 (mar.-abr.), pp. 74-76. HUBSCHMID, Johannes (1962): «[Ressenya del BDE]». Zeitschrift für

romanische Philologie (Tübingen), 78, 5/6, pp. 547-553. HUERTAS, Josep M. (1997): «El diligente álbum de Coromines». El

Periódico (Barcelona) (23-IX). HUGUET, Ricard (1989): «Homenatge a Joan Coromines». Avui

(Barcelona), n.o 4.169 (16-VI), p. 18.

33

IBÁÑEZ ESCOFET, Manuel (1989): «Joan Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o 38.608 (8-VI), p. 7.

IRIGOYEN, Ramon (1989): «Las minas del Corominas». El Independiente

(Madrid) (13-VIII). JANÉ, Albert (1984): «Joan Coromines, Premi d’Honor de les Lletres

Catalanes». Cavall Fort (Barcelona) (jul.). — (2006): «L’amor per les paraules». Cavall Fort. Joan Coromines

(Barcelona), n.o 1.053 (juny), pp. 1-8. JANER, Maria de la Pau (2005): «Joan Coromines a la Pedrera». Avui

(Barcelona), n.o 10.110 (11-XI), p. 25. Joan Coromines Premio Nacional de las Letras Españolas 1989.

Barcelona: Anthropos, 1990. JOU, Lluís (1997): «Per conservar el nom de cada lloc». Avui (Barcelona),

n.o 6.906 (7-I), p. 17. KNÖRR I BORRÀS, Endrike (1997): «Llanto por un vascólogo». El País

(Barcelona) (4-I), p. 24. — (1997): «Dol a la bascologia». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona),

n.o 6.902 (3-I), p. 12. KRÜGER, Fritz (1956): «Problemas etimológicos: las raíces CAR-, CARR- y

CORR- en los dialectos peninsulares». Biblioteca de la Revista de Dialectología y Tradiciones Populares (Madrid), n.o IX.

LAMUELA, Xavier (1991): «Joan Coromines, antinormista». El País.

Quadern (Barcelona), n.o 431 (3-I), p. 4. LAPESA, Rafael (1997): «Un catalán en mi recuerdo». El País (Barcelona)

(4-I), p. 24. LAUSBERG, Heinrich (1956) «[Ressenya dels dos primers volums del

DCELC]». Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen (Braunschwieg), n.o CXCIII, pp. 97-98.

34

LLAVINA, Jordi (1997): «Homenatge a l’homenot». El Temps (València), n.o 696 (20-X), p. 70.

LLAVINA, Jordi; CASTELLVÍ, Alba (1998): «Lluís Crespo: “Coromines no

s’acomiadava mai dient “adéu”, sinó amb un “treball!”». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 7.290 (29-I), p. 6.

LLEAL, Coloma (1997): «El ‘Diccionario’ de Coromines». El Periódico

(Barcelona) (4-I), p. 18. LLOVERAS, Xavier (1989): «Joan Coromines, un especulador del mot».

Diari de Barcelona. Llibres (Barcelona), n.o 81 (17-X), p. 8. LLOVET, Jordi (2005): «Se non è vero...». El País. Quadern (Barcelona),

n.o 1.109 (17-III), p. 5. LLOYD, Paul M. (1963) «[Ressenya del BDE]». Hispanic Review

(Philadelphia), n.o XXXI, pp. 256-259. LLUCH, Ernest (1997): «Sobre “el català més savi”». El País. Quadern

(Barcelona), n.o 722 (9-I), p. 3. LUCAS, Blanca (1989a): «Premio Nacional, homenatge a la nació». El

Temps (València), n.o 261 (19-25-VI), pp. 74-76. — (1989b): «Llengua, orígens i identitat». El Temps (València), n.o 267

(31-VII-6-VIII), pp. 85-86. M., N. (1944): «“Miscel·lània Fabra”». Ressorgiment (Buenos Aires), n.o

333 (abr.), p. 4.520. M., X. (1995): «Joan Solà reivindica el placer de leer los diccionarios de

Joan Coromines». El País (Barcelona) (22-III). MONTOLIU (1954): «“El que s’ha de saber de la llengua catalana”». Diario

de Barcelona (Barcelona) (12-IX), p. 19. MACRÍ, Oreste (1956): «Alcune aggiunte al Dizionario di Joan Coromines».

Revista de Filología Española (Madrid), n.o XL, pp. 127-170. [Addicions als dos primers volums del DCELC.]

— (1962): «Nuevas adiciones al diccionario de J. Coromines con apéndice sobre neologismos en Juan Ramón». Boletín de la Biblioteca

35

Menéndez y Pelayo (Santander), n.o XXXVIII, pp. 231-384. [Addicions al DCELC i al BDE.]

MADUELL, Àlvar (1997a): «La llarga llista de les mil excursions». En:

FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1997), pp. 283-353.

— (1997b): «Un petit disgust i una petita satisfacció». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 55 (febr.), p. 14.

— (1997c): «Les sis versions de les excursions de Coromines». El Temps (València), n.o 688 (25-VIII), p. 4.

— (2002a): «“Epistolari Joan Coromines & Josep Pla”». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 171 (març), pp. 115-117.

— (2002b): «“Epistolari Joan Coromines”; “Joan Fuster. Correspondència (5)”». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 179 (des.), pp. 112-114.

— (2003): «“Epistolari Joan Coromines & Carles Riba”». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 186 (jul.-ag.), pp. 117-118.

— (2005a): «“Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer”». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 202 (gen.), pp. 127-128.

— (2005b): «“Epistolari Joan Coromines i Joan Sales”». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 203 (febr.), pp. 128-130.

MALKIEL, Yakov (1956): «Linguistic Problems in a New Hispanic

Etymological Dictionary». Word. Journal of the Linguistic Circle of New York (New York), n.o 12, pp. 35-50. [Ressenya del primer volum del DCELC.]

— (1986): «An Aberrant Style of Etymological Research». Romance Philology (Berkeley), XL, 2, pp. 181-199. [Ressenya de MEIER 1984.]

— (1993): Etymology. Cambridge: Cambridge University Press. — (2001): «Linguistic Problems in a New Hispanic Etymological

Dictionary». Word. Journal of the Linguistic Circle of New York (New York), n.o 12, pp. 35-50.

MALLÓ, Oriol (1991): «Els “lobbies” de la llengua: Academicistes,

barcelonautes, il·lustrats, nacionalitaris i oficials...». El Temps (València), n.o 358 (29-IV), pp. 68-69.

MALUQUER, Joan (1989): «Coromines i els altres». Avui (Barcelona), n.o

4.167 (14-VI), p. 18.

36

MANENT I TOMÀS, Jordi (1999): «Noves cartes de Fabra a l’exili». Llengua Nacional (Barcelona), n.o 29 (hivern), p. 39.

MANENT, Albert (1970): «Estudios de toponimia catalana». ABC (Madrid)

(15-XI), p. 43. — (1972): «Lecciones filológicas de Joan Coromines». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 32.925 (15-IV), p. 13. — (1976a): «Joan Coromines, romanista internacional». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 36.054 (1-XII), p. 7. — (1976b): «L’obra de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o 81 (25-

VII), p. 19. — (1980): «Una aventura científica y humana». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 35.348 (7-II), p. 14. — (1985): «Joan Coromines cumple hoy ochenta años y este mes puede

terminar el “Diccionari etimològic”». La Vanguardia (Barcelona), n.o 37.082 (21-III), p. 28.

— (1991): «El diccionario Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o 39.293 (30-IV), p. 17.

— (1994): «Un llibre esperat fa 70 anys». Avui (Barcelona), n.o 6.099 (15-X), p. 50.

— (1995a): «Amistat i mestratge». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 107-108. — (1995b): «Noranta anys de Joan Coromines». Revista de Catalunya

(Barcelona), n.o 95 (abr.), pp. 5-7. — (1997a): «Finançament i col·laboradors de les obres». Avui. Mor Joan

Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 7. — (1997b): «Un humanista entregado». ABC (Madrid) (3-I), p. 47. — (1997c): «El saber compartido». La Vanguardia. Revista (Barcelona),

n.o 41.352 (4-I), pp. 1-4. — (1997d): «Passió filial». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 55 (febr.), p. 19. — (2003): «Desmitificació de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o

9.322 (9-IX), p. 4. — (2004a): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS,

Joan (eds.) (2004): Epistolari Joan Coromines & Joan Sales. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-10. (Textos i Estudis, 7)

— (2004b): «El debat Joan Sales-Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o 9.620 (6-VII), p. 20.

— (2005a): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-10. (Textos i Estudis, 8)

— (2005b): «Carta d’Albert Manent a Joan Coromines». En: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari

37

Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 322-323. (Textos i Estudis, 8)

— (2006): «El debat Joan Sales-Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o 10.344 (6-VII), p. 20.

— (2007): «Epistolarios señeros». La Vanguardia (Barcelona), n.o 45.157 (9-VII), p. 27.

MARAGALL, Jordi (1997): «Recuerdo de Joan Coromines». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 41.358 (10-I), p. 15. MARAGALL, Pasqual (1997a): «El filólogo y Barcelona». La Vanguardia

(Barcelona) n.o 41.352 (4-I), p. 37. — (1997b): «Orientar Catalunya amb veu pròpia a Europa». Avui

(Barcelona), n.o 6.903 (4-I), p. 43. MARCET, Pere (1999): «Sàvia humanitat». El Periódico. Llibres

(Barcelona) (25-VI), p. 11. MARCOS MARÍN, Francisco (1984): «Etimología y crítica. Observaciones al

DECH». Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid (Madrid), n.o 22, pp. 43-59. [Ressenya del DCECH comparat amb el DCELC.]

— (1997): «Joan Coromines (1905-1997)». La Corónica (New York), n.o 25.2, pp. 232-236.

MARÍAS, Julián (1955): «Etimologías». La Nación (Buenos Aires),

LXXXVI, n.o 30.247 (9-X), p. 2. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 131-136. (Textos i Estudis, 6)]

MARINER I BIGORRA, Sebastià (1977): «Feina traçuda i ciència assenyada».

Serra d’Or (Barcelona), n.o 210 (març), pp. 33-34. MARTÍ MESTRE, Joaquim (2006): «Processos fonètics catalans en el

DECat de Joan Coromines. II. Consonantisme». En: MASSOT I

MUNTANER, Josep (coord.) (2006): Homenatge a Joseph Gulsoy. Vol 1. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 147-185. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 53)

38

— (2007): «Processos fonètics catalans en el DECat de Joan Coromines. I. Metodologia, vocalisme i variació». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 389-420.

MARTÍNEZ-LÓPEZ, Ramón (1959): «Adiciones y rectificaciones al

Diccionario crítico-etimológico de Corominas». Boletín de Filología (Chile), n.o XI, pp. 5-26.

MARTÍNEZ-RUIZ, Juan (1983): «Adiciones al DCELC de J. Coromines».

En: Paola BENINCÀ (et al.) (ed.) (1983): Scritti linguistici in onore di Giovanni Battista Pellegrini. Pisa: Pacini, 2, pp. 769-809.

MASCARÓ PASARIUS, Josep (1980): «Su “Diccionari etimològic i

complementari de la llengua catalana”». Menorca (Menorca) (19-IV), p. 10.

— (1997): «Joan Coromines: un home irrepetible». Butlletí. Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats (Barcelona), n.o 99 (hivern), pp. 9-10.

MASSOT I MUNTANER, Josep (1986): «Sobre l’etimologia del nom

Marià/Marian/Mariano». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 1, pp. 275-279.

— (1989a): Trenta anys d’estudis sobre la llengua i la literatura catalanes (1950-1980). Vol. II: La literatura. De l’Edat mitjana a la Renaixença. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. (Biblioteca Serra d’Or, 5)

— (1989b): «“Primetxer”, un mossarabisme mallorquí?». En: La Corona de Aragón y las lenguas románicas. Miscelánea de homenaje para Germán Colón. Tübingen, pp. 435-440.

— (1996-2007): Escriptors i erudits contemporanis. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 6 sèries. (Biblioteca Serra d’Or)

— (1997a): «Joan Coromines, filòleg». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 8 (1997), pp. 609-618.

— (1997b): «Un gegant de la filologia». Serra d’Or (Barcelona), n.o 447 (març), pp. 24-25.

— (1998): «Aproximació a la biografia de Joan Coromines». Serra d’Or (Barcelona), n.o 458 (febr.), pp. 74-75.

— (1999): Semblances i comentaris. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat . (Biblioteca Serra d’Or, 230)

— (2000): «Joan Coromines i Francesc de B. Moll. Cinquanta anys de filologia catalana». Serra d’Or (Barcelona), n.o 489 (set.), pp. 69-71.

39

— (2001): «“Epistolari Joan Coromines - Francesc de B. Moll. Apèndix: Epistolari Pompeu Fabra - Francesc de B. Moll”». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 12, pp. 468-480.

— (2002a): «“Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Apèndix: Articles de Josep Pla i Joan Coromines”». Serra d’Or (Barcelona), n.o 505 (gen.), pp. 74-75.

— (2002b): «L’acabament del Diccionari Coromines». Serra d’Or (Barcelona), n.o 509 (maig), p. 73.

— (2002c): Els viatges folklòrics de Marià Aguiló. Discurs llegit el dia 6 de juny de 2002 en l’acte de recepció pública de Josep Massot i Muntaner a la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona i contestació de l’Acadèmic numerari Joaquim Molas i Batllori. Barcelona: Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona.

— (2002d): «De l’epistolari de Joan Fuster». Serra d’Or (Barcelona), n.o 514 (oct.), p. 74.

— (2002e): «La singular amistat entre Joan Coromines i Josep Pla». Serra d’Or (Barcelona), n.o 505 (gen.), pp. 74-75.

— (2005): «Joan Coromines i “Serra d’Or”». Serra d’Or (Barcelona), n.o 542 (febr.), pp. 26-29.

— (2006): «Joan Coromines i Josep M. de Casacuberta». Serra d’Or (Barcelona), n.o 553 (gen.), pp. 73-75.

MATA OROVAL, Xavier (2007): «De llatí p� ca ‘garsa’ a català piga». En:

CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 421-428.

MATAS, Lluís; ARANDA, Quim (1989): «Coromines, el treball és la glòria».

Diari de Barcelona (Barcelona), n.o 155 (6-VI), p. 18. MATEU, Melcion (2005): «Radicalitat i compromís». Avui. Cultura

(Barcelona), n.o 9.844 (17-II), p. 10. MAYANS BALCELLS, Pere (1997): «Joan Coromines i els Països Catalans».

Llengua Nacional (Barcelona), n.o 18 (març), pp. 26-27. MEDINA, Jaume (2002): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Carles Riba. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-34. (Textos i Estudis, 5)

MEIER, Harri (1982): «Anmerkungen zum DECH von

Coromines/Pascual». Romanische Forschungen (Frankfurt), n.o 94,

40

213, pp. 221-232. [Anotacions al primer volum del DCECH: abacero-beca.]

— (1983): «El diccionario etimológico de Coromines-Pascual». Anuario de Letras (México), n.o XXI, pp. 47-69. [Anotacions al primer volum del DCECH: abarca-avezar.]

— (1984): «Notas críticas al DCEH de Corominas/Pascual». Verba. Anuario Galego de Filoloxía (Santiago de Compostela), anejo 24. [Observacions de caràcter etimològic al DCECH.]

— (1987): «Nuevas anotaciones al “Diccionario Etimológico” de Coromines/Pascual». Verba. Anuario Galego de Filoloxia (Santiago de Compostela), 14, pp. 5-74. [Continuació de MEIER 1984.]

METTMANN, Walter (1988): «“Diccionari etimològic i complementari de la

llengua catalana”». Archiv für das Studium der Neveren Sprac (Berlin), vol. 1, n.o 225, pp. 195-199.

— (1991a): «Joan Coromines (ed.), Cerverí de Girona, “Narrativa. Lírica”». Zeitschrift für Romanische Philologie (Tübingen), vol. 107, n.o 3/4, pp. 523-526.

— (1991b): «Joan Coromines, “Onomasticon Cataloniae, vol. 1”: Joan Coromines, J. Mascaró Passarius, “Toponímia antiga de les Illes Balears”». Zeitschrift für Romanische Philologie (Tübingen), vol. 107, n.o 3/4, pp. 521-523.

MICHELENA, Luis (1954, 1956, 1958, 1960-1962): «[Ressenyes del

DCELC]». Boletín de la Sociedad Vascongada de Amigos del País (San Sebastián), n.o X, pp. 373-378 (vol. I); n.o XI, 283-297 (vol. II); n.o XII, 366-373 (vol. III); n.o XIII, pp. 494-500 (vol. IV).

MILLÁN, José Antonio (2005): «La arqueología del viento». La

Vanguardia. Culturas (Barcelona), n.o 156 (15-VI), p. 4. MIR, Jordi (1995): «Joan Coromines, 90 anys de vida excursionista».

Excursionisme (Barcelona), n.o 233 (maig), pp. 126-128. MIRA, Joan Francesc (1989a): «Carta de ministre: 1». Avui (Barcelona),

n.o 4.191 (8-VII), p. 48. — (1989b): «Carta de ministre». Avui (Barcelona), n.o 4.205 (22-VII), p.

48. — (1990): «Un dia amb Joan Coromines». El Temps (València), n.o 309

(21-27-V), pp. 118-127. — (1997a): «La mesura impossible». Avui. Mor Joan Coromines

(Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 10.

41

— (1997b): «Un dia amb Joan Coromines». El Temps (València), n.o 656 (13-I), pp. 28-39.

— (2005a): «El filòleg caminant». Avui (Barcelona), n.o 9.880 (26-III), p. 16.

— (2005b): «Valencians, Coromines». Avui (Barcelona), n.o 10.118 (19-XI), p. 24.

MIRALLES, Carles (2003): «Joan Coromines i Carles Riba, corresponsals».

Serra d’Or (Barcelona), n.o 525 (set.), pp. 61-65. MIRAVITLLES, Jaume (1978): «Joan Coromines, un sabio humano». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 34.898 (25-VIII), p. 39. MIRÓ, Carles (2004): «De pares a fills». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

9.504 (11-III), p. 14. MOLHO, Maurice (1989): «La dimensió europea». Cultura (Barcelona), n.o

5 (oct.), p. 50. MOLL, Aina (2006): «La meva relació amb Joan Coromines». En: BADIA I

MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 152-160. MOLL, Francesc de B. (1962): «El Diccionario Etimológico para el gran

público». Diario de Mallorca (Mallorca) (9-VIII). — (1977): «Aclariments lexicològics». Serra d’Or (Barcelona), n.o 216

(set.), p. 1. MONDÉJAR, José (1985): «Sobre unas notas críticas al Diccionario crítico

etimológico castellano e hispánico». Romanische Forschungen (Frankfurt), n.o 97, pp. 412-417. [Ressenya de MEIER 1984.]

MONZÓ, Quim (1997): «La chiruca». La Vanguardia (Barcelona), n.o

41.370 (22-I), p. 16. MORALES, Carmen (2002): «La documentación del diccionario académico

en el DCECH». En: ECHENIQUE ELIZONDO, M. T.; SÁNCHEZ MÉNDEZ, J. (eds.) (2002): Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Vol. I. Madrid: Gredos, pp. 2.275-2.286.

MORAN I OCERINJAUREGUI, Josep (1995): «La segona arrencada de

l’“Onomasticon Cataloniae”». Serra d’Or (Barcelona), n.o 422 (febr.), pp. 57-58.

42

— (1997): «L’obra lexicogràfica i onomàstica de Joan Coromines». Escola Catalana (Barcelona), n.o 341 (juny), pp. 11-12.

— (1999a): «La gramàtica històrica catalana en l’obra de Joan Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 107-118.

— (1999b): «Joan Coromines i l’onomàstica als Països Catalans». Serra d’Or (Barcelona), n.o 475-476 (jul.-ag.), pp. 101-102.

— (2007) [en premsa]: «Joan Coromines i la gramàtica històrica catalana». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

MORENO, Marga (1995): «L’últim savi». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

6.290 (27-IV), p. 14. MORET, Xavier (1994): «Joan Coromines: Un lingüista a contracorrent».

El País. Quadern (Barcelona), n.o 621 (17-XI), p. 5. — (1994): «La vida austera». El País. Quadern (Barcelona), n.o 621 (17-

XI), p. 5. — (1995): «Joan Coromines cumple 90 años de compromiso con la

filología románica». El País (Barcelona) (21-III). MOREU-REY, Enric (1988): «Riquesa onomàstica del D. E. Cat d’En Joan

Coromines (VII i VIII)». Societat d’Onomàstica. Butlletí Interior (Barcelona), n.o 31; 34 (des.), pp. 31; 54-56.

MOREY, Jaume (1995): «Joan Coromines i Vigneaux, 90 anys». Bellpuig

(Bellpuig), n.o 516 (25-III). MORREALE, Margherita (1961): «Algunas adiciones al Diccionario crítico

de J. Coromines derivadas de las antiguas biblias». Revista Portuguesa de Filología (Coimbra), n.o XI, pp. 119-122.

— (1962): «Algunas adiciones al DCELC derivadas de la versión bíblica del MS escurialense I-J-6». Boletín de la Real Academia Española (Madrid), n.o XLII, pp. 245-253.

— (1970): «Más apostillas en los márgenes del Diccionario Crítico Etimológico de la Lengua Castellana de J. Coromines». Revista de Filología Española (Madrid), n.o LIII, pp. 137-154.

— (1973): «Otra serie de apostillas en los márgenes del Diccionario Crítico Etimológico de la Lengua Castellana de J. Coromines, sacadas del ms. esc. 1.1.6». Revista de Filología Española (Madrid), n.o LVI, pp. 103-108.

MURIÀ, José M. (2003): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb

43

exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-11. (Textos i Estudis, 6)

MYERS, Oliver T. (1963): «Some additions to Coromines’ Diccionario».

Hispanic Review (Philadelphia), n.o XXXI, pp. 239-250. — (1966): «Lexical Notes on Encina: Some Revisions for Recent Additions

to the DCELC». Romance Notes (Chapell Hill), n.o 8, pp. 143-146. [Rectificacions a les addicions de MACRÍ 1956.]

NADAL I FARRERAS, Josep M. (1978): «Charlotte S. Maneikis Kniazzeh i

Edward J. Neugaard: “Vides de sants rosselloneses”». Els Marges (Barcelona), n.o 12 (gen.), pp. 119-120.

NADAL I MALLOL, Hipòlit (1944): «“Miscel·lània Fabra”». Ressorgiment

(Buenos Aires), XXIX, n.o 333 (abr.), p. 5.420. [Reedició: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 111-113. (Textos i Estudis, 6)]

— (1945): «Un professor català subvencionat per la Fundació Guggenheim». Ressorgiment (Buenos Aires), XXX, n.o 349 (ag.), p. 5.674. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 114-115. (Textos i Estudis, 6)]

— (1964): «Acadèmies i acadèmics». Ressorgiment (Buenos Aires), XLIX, n.o 580 (nov.), p. 9.310. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 138-139. (Textos i Estudis, 6)]

NARANJO I TEIXIDÓ, Manuel (1995): «Tota una vida per la llengua

catalana». Crònica d’Ensenyament (Barcelona), n.o 75 (abr.), pp. 44-47.

NAVARRO ARISA, J. J. (1997): «Filólogo crucial en catalán y castellano». El

Mundo (Madrid) (3-I), p. 4.

44

NAVARRO GÓMEZ, Pere (1991): «Normalitzar l’aranès: Joan Coromines, “El parlar de la Vall d’Aran. Gramàtica, diccionari i estudis lexicals sobre el gascó”». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 4.783 (23-II), p. 7.

NICOLAU D’OLWER, Lluís (2004): «Carta extractada de Lluís Nicolau

d’Olwer a Joan Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2004): Epistolari Joan Coromines & Joan Sales. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 428-431. (Textos i Estudis, 7)

NIETO BALLESTER, Emilio (2007): «Cat. xera, “bona acollida, àpat

gatzara”, “flamarada, fogueró”, un o dos mots?». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 193-200.

NOUGUÉ, André (1964-1966): «Contribution aux recherches sur le

vocabulaire hispanique (I, II, III)». Bulletin Hispanique (Bordeaux), n.o LXVI, pp. 125-161; n.o LXVII, pp. 135-151; n.o LXVIII, pp. 118-136. [Addicions.]

OLESTI, Isabel (2003): «Joan Sales en Ciurana». El País. Cataluña

(Barcelona), (1-IX), p. 2. OLIVA, Pau (1981): «Joan Coromines elogia el Centre Excursionista en los

“Premis Jaume I”». El Noticiero Universal (Barcelona) (4-VI). OLIVÉ I GUILERA, Francesc (1997): «El nostre consoci Joan Coromines,

excursionista i lingüista». Muntanya (Barcelona), n.o 810 (abr.), pp. 47-51.

OLIVER, Joan (1997): «El Coromines no ha mort». Avui (Barcelona), n.o

6.903 (4-I), p. 4. OROZ, Francisco J. (2007): «Quandoque bonus dormitat Corominas. Sobre

“arrauga”, “laude”, “matar”». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen) n.o 20, pp. 63-19.

PAGÈS I CASSÚ, David (2005a): «Cinc lliçons de Joan Coromines». Llengua

Nacional (Barcelona), n.o 52 (III trimestre), p. 40. — (2005b): «Joan Coromines, memòria agraïda». Full Parroquial

(Girona), n.o 4.067 (9-X).

45

— (2005c): «Joan Coromines: un gegant de la llengua catalana». Cavall Fort (Barcelona), n.o 1.037 (1-5-X), p. 30

— (2005d): «Un gegant amb arrels gironines». Diari de Girona (Girona) (15-XI), p. 29.

PAIROLÍ, Miquel (1989): «Joan Coromines publica el primer recull dels

topònims catalans». El Punt (Girona), n.o 3.237 (19-VII), p. 25. PÀMIES, Sergi (2005): «Hablando de Coromines». El País. Cataluña

(Barcelona) (18-XI), p. 2. PARERA, Núria (1997): «Max Cahner: “Coromines ha deixat un fons

inesgotable”». El Punt (Girona), n.o 5.933 (14-VI), p. 28. PASCUAL, José Antonio (1989): «La contribució al castellà». Cultura

(Barcelona), n.o 5 (oct.), p. 51. — (1997a): «Bendición para el castellano». La Vanguardia (Barcelona) n.o

41.351 (3-I), p. 32. — (1997b): «Coromines i la llengua castellana». Avui. Mor Joan

Coromines (Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 12. — (1999): «Joan Coromines. La dulce fuerza de su mirada». En: SOLÀ,

Joan (ed.) (1999), pp. 283-285. — (2006): «La responsabilidad de un científico: el Diccionario crítico

etimológico de la lengua castellana, de Joan Coromines». En: BADIA I MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 23-41.

PASCUAL, José Antonio; PÉREZ PASCUAL, José Ignacio (2003): «La pasión

por la etimología. Crónica del Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana de Joan Corominas». En: Lexicografía y lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Haensch en su 80 aniversario. Madrid: Gredos, pp. 509-535.

— (2006): «El “Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana” de Joan Coromines: una aventura intelectual y vital». En: PASCUAL, José Antonio; PÉREZ PASCUAL, José Ignacio (eds.) (2006): Epistolario Joan Coromines & Ramón Menéndez Pidal. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 9-68. (Textos i Estudis, 11)

PELLEN, René (1996): «Valeur documentaire de la “Gramática castellana”

de Nebrija pour l’histoire du lexique espagnol». Les Cahiers Forell. Textes, Languages, Informatique (Poitiers), n.o 7, pp. 217-298.

PENSADO, José Luis (1987): «Sobre el Diccionario crítico etimológico

castellano e hispánico, por J. Coromines con la colaboración de J.

46

A. Pascual». Verba (Vigo), n.o 7, pp. 301-342; 9, pp. 291-318. [Addicions i comentaris.]

PENSADO, X. L. (1981): «Diccionario Crítico Etimológico Castellano e

Hispánico». Grial (Vigo), n.o 71 (I-III), pp. 107-108. PEREJAUME (1995): «Una terra sonara. A Joan Coromines». En: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 95-97. — (1997): «El cedulari de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o 6.903

(5-I), p. 50. — (2005): «So i subsòl». La Vanguardia. Culturas (Barcelona), n.o 156

(15-VI), p. 5. PÉREZ MONTANER, Jaume (2002): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep;

PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Joan Fuster. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-22. (Textos i Estudis, 4)

— (2006): «Pròleg». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2006): Epistolari Joan Coromines & Manuel Sanchis Guarner. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 5-11. (Textos i Estudis, 10)

PÉREZ PASCUAL, José Ignacio (2005): «L’obra castellana de Joan

Coromines». Escola Catalana (Barcelona), n.o 425 (des.), pp. 12-14.

— (2007): «Joan Coromines i el “Diccionario crítico etimológico castellano». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen) n.o 20, pp. 83-100.

PÉREZ SALDANYA, Manuel (1995): «Joan Coromines o l’elogi de la

paraula». Levante (València) (9-III). PERICAY, Xavier (1999): «Des del marge». El País. Quadern (Barcelona)

(22-XII), p. 8. PERMANYER, Lluís (1980): «Coromines, monstruo renacentista». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 35.349 (8-II), p. 54. — (1982): «La medida del monstruo». La Vanguardia (Barcelona), n.o

36.256 (4-XII), p. 4. — (1984): «Coromines agradece». La Vanguardia (Barcelona), n.o 36.746

(14-IV), p. 18. — (1988): «Monstruo Corominas». La Vanguardia (Barcelona), n.o

38.415 (23-XI).

47

PI DE CABANYES, Oriol (1995): «Joan Coromines: 90 años y dos días». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 40.705 (23-III), p. 21. — (2005): «Colosal Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o 44.327

(23-III), p. 21. PIEL, Joseph M. (1956): «[Ressenya dels dos primers volums del DCELC,

amb petit glossari: abadejo-apañar]». Romanische Forschungen (Frankfurt), n.o LXVII, pp. 364-376.

PIÑOL, Rosa Maria (1995): «“La ciencia se hace con plomo”». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 40.701 (19-III), p. 52. — (2003): «Los filólogos comparten las críticas de Solà a Coromines». La

Vanguardia (Barcelona) (20-VIII), p. 26. PIQUER, Eva (2005): «Cent anys del tità Coromines». Avui (Barcelona), n.o

9.875 (20-III), p. 49. PISANI, Vittore (1955): «[Ressenya del DCELC]». Paideia (Brescia), n.o

X, pp. 252-254, 511-512; n.o XI, pp. 315-316; n.o XIII, pp. 52-54. PITARCH, Vicent (1997): «Joan Coromines, l’excursionista savi». L’Estel

(Castelló), n.o 17 (març), pp. 5-6. PLA, Josep (1962a): «Joan Coromines» A: Homenots. Vuitena sèrie. F. de

B. Moll. J. Salvat-Papasseit. Joan Miquel. Joan Coromines. Jaume Vicens Vives. Barcelona: Selecta, pp. 127-163. (Obres Completes, XXVII. Biblioteca Selecta, 322) [Reedició amb petites modificacions i ampliacions: PLA, Josep (1970): «Joan Coromines, filòleg, de la Universitat de Xicago (1905)». En: PLA, Josep (1970): Homenots. Segona sèrie. Barcelona: Destino, pp. 257-293. (Obra Completa, 16), i en: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 89-117. (Textos i Estudis, 3)]

— (1962b): «Joan Corominas». Destino (Barcelona), XXVI, n.o 1.282 (3-III), p. 14. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 118-121. (Textos i Estudis, 3), i en: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2005): Epistolari Joan Coromines & Josep Maria de Casacuberta. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 318-321. (Textos i Estudis, 8)]

48

— (1969): «Una conversación. Ante la obra ingente de Joan Corominas». Destino (Barcelona), XXXII, n.o 1.636 (8-II), pp. 8-9. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 125-132. (Textos i Estudis, 3)]

— (1975): «Este asunto de la Academia y los Juegos Florales». Destino (Barcelona), XXXVII, n.o 1.990 (20-26-XI), p. 73. [Reedició: FERRER

I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 133-137. (Textos i Estudis, 3)]

— (1979): «Una gran notícia». En: PLA, Josep (1979): Notes del capvesprol. Barcelona: Destino, pp. 399-403. (Obra Completa, 35) [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 138-141. (Textos i Estudis, 3)]

— (1984): «Joan Coromines al Mas Pla. 2 de febrer de 1980, dia de la Candelera». En: PLA, Josep (1984): Darrers escrits. Barcelona: Destino, pp. 551-557. (Obra Completa, 44) [Reedició: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2001): Epistolari Joan Coromines & Josep Pla. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 142-147. (Textos i Estudis, 3)]

PLAJA I MATEU, Antoni (1997): «Els noms dels peixos i Coromines». Avui

(Barcelona), n.o 6.903 (31-I), p. 18. POMÉS, Jordi (1997): «Salvador Tió Vidal, més que un metge i més que un

amic de Joan Coromines». El Nou Santpolenc (Sant Pol de Mar), n.o 18 (febr.), pp. 7-8.

POMÉS I ROCA, Francesc (1997): «Sant Pol acollirà la seu de la Fundació

Pere Coromines». El Nou Santpolenc (Sant Pol de Mar), n.o 18 (febr.), p. 17.

PONS, Agustí (1980): «El “Diccionari etimològic” de Joan Coromines és a

punt de sortir». Avui (Barcelona), n.o 1.148 (13-I), p. 24. — (1989): «La requisitòria de Joan Coromines». Avui (Barcelona), n.o

4.161 (8-VI), p. 16. PONS, Agustí (1997): «L’home que ha treballat més d’aquest país». Avui

(Barcelona), n.o 6.903 (4-I), p. 44. PONS, Josep; GARCIA, Pilar (2000): «Aina Moll: “Contra el que s’ha dit,

Coromines va defensar l’Alcover-Moll”». Avui (Barcelona), n.o 8.119 (14-V), p. 53.

49

PORCEL, Baltasar (1997): «Los muertos y los vivos». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 41.358 (10-I), p. 15. — (2005): «Un record de Joan Coromines». Serra d’Or (Barcelona), n.o

542 (febr.), pp. 29, 31. POTTIER, Bernard (1955, 1956, 1958): «[Ressenyes del DCELC]».

Bulletin Hispanique (Bordeaux), n.o LVII, pp. 442-453 (vol.I); n.o LVIII, pp. 84-91 (vol. II); n.o LX, 1958, pp. 257-260 (vol. III y IV). [B. Pottier es refereix a les dues primeres ressenyes amb els noms de «Recherches I» i «Recherches II» en Bulletin Hispanique (Bordeaux), n.o LVIII, p. 355; la tercera, publicada en 1958, constitueix la «Recherches V».]

— (1956): «Le lexique médiévale hispanique». Orbis (Leuven), V, n.o 2, pp. 502-507. [Addicions i anotacions al DCELC: lema censo.]

— (1956, 1957, 1961): «Recherches sur le vocabulaire hispanique III, IV, V». Bulletin Hispanique (Bordeaux), n.o LXVIII, pp. 355-364; n.o LIX, pp. 209-218; n.o LXIII, pp. 266-268.

— (1958-1959): «Adiciones aragonesas al diccionario de J. Coromines». Archivo de Filología Aragonesa (Zaragoza), n.o 10-11, pp. 305-310.

— (1958-1968): «La valeur de la datation des mots dans la recherche étymologique». En: Etymologica, W. v. Wartburg zum siebzigsten Geburtstag (Tübingen). [Reedició: «Valor de la datación de palabras en la investigación etimológica». En: Lingüística moderna y filología hispánica. Madrid: Gredos, 1968, pp. 232-238.]

— (1980-1987): «Lexique medieval hispanique». Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale (Paris), n.o 5, 195-247 (A-B); n.o 6, pp. 179-217 (C-G); n.o 8, pp. 197-209 (F-G); n.o 9, pp. 177-205 (H-J); n.o 12, pp. 5-26 (L-O). [Complement de POTTIER 1956, 1957, 1961.]

PRAT SABATER, Marta (2003a): «El argumento fonético como justificación

de los préstamos: los catalanismos en el español estándar». En: SÁNCHEZ MIRET, Fernando (ed.) (2003): Actas del XXIII Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica. Vol. III. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, pp. 367-380.

— (2003b): Préstamos del catalán en el léxico español. URL: http://www.tdx.cesca.es/tdx-1114103-150818. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, Servei de Publicacions. [Tesi doctoral digitalitzada.]

— (2005): «La influència del català sobre el lèxic castellà: visió diacrònica». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 16, pp. 363-387.

50

— (2006): «La morfología derivativa como criterio justificativo para la identificación de préstamos». En: BUSTOS TOVAR, José Jesús; GIRÓN

ALCONCHEL, José Luis (eds.) (2006): Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Vol. II. Madrid: Arco/Libros/AHLE, pp. 1.589-1.601.

PRATS, Modest (1997a): «La lluita contra la mort i l’oblit». El Punt

(Girona), n.o 248 (4-I), p. 28. — (1997b): «Una ciencia apasionada». El Periódico (Barcelona) (4-I). PRATS I GELI, Marta (1989): «Cerverí de Girona: “Lírica, I i II”». Revista

de Catalunya (Barcelona), n.o 34 (oct.), pp. 158-160. PUIG, Pere (1995a): «La vida austera d’un extraordinari científic i

catalanista». El Punt (Girona), n.o 5.123 (21-III), p. 19 — (1995b): «Una obra cabdal de la cultura catalana». El Punt (Girona), n.o

5.123 (21-III), p. 19 — (1999): «Fabra i Coromines: cartes de l’exili». Presència (Girona), n.o

1.407 (7-13-II), pp. 24-26 PUIGDEMONT, Carles (1997): «Coromines». El Punt (Girona), n.o 249 (5-

I), p. 5. PUIGDEVALL, Ponç (2006): «Biografia col·lectiva». El País. Quadern

(Barcelona), n.o 1.192 (21-XII), p. 5. PUJADAS I MARQUÈS, Joan (1997a): «Joan Ferrer enllesteix l’“Onomasticon

Cataloniae”, obra de Joan Coromines». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 63 (nov.), pp. 27-29.

— (1997b): «La solitud del savi de Pineda». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 55 (febr.), p. 16.

— (1998a): «Cahner: “Volem editar el patrimoni de Coromines”». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 67 (juny-jul.), pp. 26-27.

— (1998b): «Gulsoy: “Amb Coromines vaig entendre Catalunya”». Repòrter (Pineda de Mar), n.o 72 (set.), pp. 26-29.

— (2005a): «Joan Coromines, una vida al servei de la llengua i del país». Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 203 (febr.), pp. 31-44.

— (2005b): «Projectes corominians». Escola Catalana (Barcelona), n.o 425 (des.), pp. 17-18.

PUJALS, Joan Maria (1997a): «El mestre Joan Coromines». El Punt

(Girona/Maresme), n.o 699 (5-I), p. 4. — (1997b): «La lengua y la vida». El País (Barcelona) (4-I), p. 23.

51

— (1997c): «Una llengua viva». Avui (Barcelona), n.o 6.903 (4-I), p. 43. — (1997d): «La palabra como respuesta». La Vanguardia (Barcelona), n.o

41.353 (5-I), p. 15. PUNTÍ, Jordi (2001): «Una forma de sensualitat». El País. Quadern

(Barcelona), n.o 939 (12-VII), p. 4. QUILIS, Antonio (1989): «Datación de palabras en español». En:

Philologica I. Homenaje a D. Antonio Llorente. Salamanca: Universidad de Salamanca, pp. 337-344. [Addicions documentals al DCECH.]

QUINTÀ, Alfons (1997): «Contra la mediocritat institucionalitzada». Avui

(Barcelona), n.o 6.903 (5-I), p. 50. QUINTANA, Àngel (1995): «Coromines». El Punt (Girona), n.o 5.128 (26-

III), p. 38. RABASA SANCHIS, Salvador (2007): «El meu Coromines». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 429-432.

RABELLA, Joan Anton (1998): «Josep Ferrer i Joan Pujadas: “Àlbum Joan

Coromines”». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 9, pp. 511-513.

— (2000): «“L’obra de Joan Coromines. Cicle d’estudi i homenatge”». Llengua & Literatura (Barcelona), n.o 11, pp. 523-531.

— (2007): «Reflexions sobre el substrat preromà al Pallars i la Ribagorça». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 201-216.

RAFANELL, August (2005): «La vida entera de Joan Coromines». El País.

Quadern (Barcelona), n.o 1.109 (17-III), p. 4. RAFART, Susanna (2002): «Vides anotades». Avui. Cultura (Barcelona),

n.o 8.741 (31-I), p. 5. RAMIÓ I DIUMENGE, Narcís (1977): «Coromines, honoris causa per la

Sorbona». Avui (Barcelona), n.o 505 (13-XII), p. 1. — (1978): «Joan Coromines o la tenacitat d’un filòleg». Serra d’Or

(Barcelona), n.o 222 (març), pp. 19-21.

52

— (1979): «El primer volum del Diccionari etimològic, passat l’estiu». Avui (Barcelona), n.o 924 (22-IV), p. 13.

— (1981): «El “Diccionari etimològic” de Joan Coromines, vist per Joseph Gulsoy». Avui (Barcelona), n.o 1.608 (16-VII), p. 24.

— (1984): «Joan Coromines, Premi d’Honor de les Lletres Catalanes». Avui (Barcelona), n.o 2.486 (22-V), pp. 1 i 40.

RASICO, Philip D. (1987): «Entorn d’una llei fonètica catalana observada fa

temps». Estudis Romànics (Barcelona), n.o XIX (1984-1986) [1987], pp. 197-207.

— (2003): «Els topònims catalans en -et / -ell: entorn d’una tesi de Joan Coromines». Estudis Romànics (Barcelona), n.o XXV, pp. 151-166.

— (2007a): «Toponímia del terme de Banyuls de la Marenda (Rosselló): Una enquesta inèdita de J. Coromines (1959)». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 217-230.

— (2007b): «L’Onomasticon Cataloniae i les Llibretes de Camp de Joan Coromines referides especialment a la Catalunya Nord». En: MARTI, Sadurní, et al. (eds.) (2007): Actes del XIII Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Vol. 2. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 359-372.

— (2007c) [en premsa]: «Dues enquestes lingüístiques inèdites de J. Coromines: Els termes rossellonesos de Cervera de la Marenda i de Portvendres (1959)». En : Miscel·lània d’homenatge a Joseph Gulsoy. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.

— (2007d) [en premsa]: «Tres enquestes lingüístiques inèdites de J. Coromines realitzades vora la frontera occitana: Els termes de Calce, Montner i les Cases de Pena (1960)». En: Actes del XIV Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.

— (2007e) [en premsa]: Les enquestes toponomàstiques i dialectals de Joan Coromines a la Catalunya Nord: el Rosselló.

REDACCIÓ (1944): «“Miscel·lània Fabra”». Catalunya (Buenos Aires)

(març), p. 10. — (1948): «II Congrés de la Llengua Catalana». La Nostra Revista

(Mèxic), III, n.o 28 (30-IV), pp. 149-150. [Reedició: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 226-227. (Textos i Estudis, 6)]

— (1984a): «Coromines: el falangista era Lluís Valeri i no Fages». Avui (Barcelona), n.o 2.441 (30-III), p. 28.

53

— (1984b): «La concesión a Coromines del Premi d’Honor de les Lletres Catalanes cierra una larga polémica en torno al filólogo». El País (Barcelona) (22-V).

— (1984c): «El País Valencià reprèn el debat sobre els Països Catalans». Avui (Barcelona), n.o 2.620 (25-X), p. 23.

— (1994d): «Rebuig a l’Academia». Avui. Cultura i Espectacles (Barcelona), n.o 6.125 (10-XI), p. B 1.

— (1995a): «Joan Coromines: “Lo que ahora merece atención y apoyo es mi obra, no yo”». El País (Barcelona) (23-III), p. 34.

— (1995b): «Postals al mestre Coromines». El Temps (València), n.o 563 (3-IV), pp. 72-75.

— (1997): «Joan Coromines, Romance Languages». The University of Chicago Chronicle (Chicago), n.o 9 (23-I), p. 2.

REDACCIÓN (1943a): «Por primera vez fue escalado el Cerro Blanco en el

Cordón del Plata». La Libertad (Argentina) (7-XI), p. 8. — (1943b): «Fue dificultosa la ascensión al C. Blanco en el Cordón del

Plata». Los Andes (Argentina) (7-XI), p. 10. — (1956): «Cómo ha nacido la última gramática catalana». Destino

(Barcelona) (21-VII). — (1967a): «Escándalo en España por la salida de Corominas. Buenos

Aires, 10-III-1967». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 157-158. (Textos i Estudis, 6)

— (1967b): «Fue expulsado de España el Prof. Juan Corominas». La Nación (Buenos Aires), XCVIII, n.o 34.273 (10-III), p. 2. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 156. (Textos i Estudis, 6)]

— (1967c): «Han expulsado de España a John Corominas». La Prensa (Buenos Aires), XCVIII, n.o 33.388 (10-III), p. 2. [Reedició: FERRER

I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 154-155. (Textos i Estudis, 6)]

— (1967d): «Procesan en Barcelona al maestro Juan Corominas Buenos Aires, 10-III-1967». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I

MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i

54

Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 159. (Textos i Estudis, 6)

REIXACH, Jaume (1995): «Visita del bisbe Jaume al filòleg Joan

Coromines». Catalunya Cristiana (Barcelona) (18-V). — (1997): «Joan Coromines, “nulla dies sine linea”». Catalunya Cristiana

(Barcelona), n.o 904 (16-I), p. 15. RENEDO, Xavier (1999): «Joan Coromines, editor de textos catalans i

occitans». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 145-154. RENIU, Miquel (1997): «Passió per Catalunya». El Punt (Girona), n.o 248

(4-I), p. 28. RIBES I MARÍ, Enric (2005): La supervivència de la toponímia precatalana

d’Eivissa i Formentera i l’Onomasticon Cataloniae. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.

RIERA, Ignasi (1984): «Joan Coromines/Dirty Còmics/Cultura per la pau».

El Món (Barcelona) (25-V). — (1997): «La consagració dels acadèmics». El Punt (Girona), n.o 696

(6-I), p. 11. RIPOLL, Víctor (1985): «El senyor Coromines s’obstina». El Món

(Barcelona) (7-VI). — (1987): «Quadern de treball». El Temps (València), n.o 167 (31-VIII-5-

IX), p. 76. RIQUER, Martí de (1989): «Guillem de Cervera és Cerverí de Girona».

Revista de Catalunya (Barcelona), n.o 28 (març), pp. 127-138. RIZOS JIMÉNEZ, Carlos Ángel (2000): «Tractament de la toponímia de la

vall inferior de l’Ésera (zona de Graus) en l’“Onomasticon Cataloniae” a la llum de la documentació». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 273-279.

ROCA GARRIGA, Pere (1988): «M. Carreras – J. Coromines». Diari de

Sabadell (Sabadell) (17-XII), p. 6. ROHLFS, Gerhard (1957): «[Ressenya del DCELC]». Revue de Linguistique

Romane (Strasbourg), n.o XXI, pp. 294-319.

55

ROIG, Montserrat (1972): «Los ocios de un filólogo». Tele-eXprés (Barcelona) (5-IV).

ROMÀ, Albert (2005): «Homenatge a un lingüista». El Periódico de

Catalunya. Llibres (Barcelona) (8-XII), p. 15. ROSSELLÓ I VERGER, Vicenç (2007): «Els noms catalans dels rius segons

Joan Coromines. Entre l’erudició i la saviesa». En: CASANOVA I

HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 433-438.

ROSSINYOL, Andreu (1997): «Joan Coromines, proscrito». El País

(Barcelona), n.o 18 (6-II), p. 2. ROTGER, Agnès (1997): «Coromines, una família excepcional». El Temps

(València), n.o 657 (20-I), pp. 72-74. ROVIRA I VIRGILI, Antoni (1947): «Les dates en català». La Nostra Revista

(Mèxic), II, n.o 16 (abr.), pp. 132-134. [Reedició: ALAMANY I SESÉ, Raimon (1984): «Sobre la construcció en les expressions de data. Edició de la polèmica entre Joan Coromines i Antoni Rovira i Virgili». Revista de Llengua i Dret (Barcelona), n.o 4 (nov.), pp. 92-96, i en: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 203-209. (Textos i Estudis, 6)]

— (1948): «Les dates en català». La Nostra Revista (Mèxic), III, n.o 31 (31-VII), pp. 247-250. [Reedició: ALAMANY I SESÉ, Raimon (1984): «Sobre la construcció en les expressions de data. Edició de la polèmica entre Joan Coromines i Antoni Rovira i Virgili». Revista de Llengua i Dret (Barcelona), n.o 4 (nov.), pp. 100-106, i en: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 215-223. (Textos i Estudis, 6)]

RUAIX I VINYET, Josep (1995): «La “proposta Coromines” sobre per / per

a». En: RUAIX I VINYET, Josep (1995): Observacions crítiques i pràctiques sobre el català d’avui. Vol 2. Moià: J. Ruaix, pp. 5-9.

— (1997a): «Genial i, tanmateix, humà». El 9 Nou. L’Extra (Granollers) (10-I), p. 6.

56

— (1997b): «Aproximació a la figura de Joan Coromines». Butlletí. Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats (Barcelona), n.o 99 (hivern), pp. 3-5.

— (1997c): «L’exemple de Joan Coromines». Llengua Nacional (Barcelona), n.o 18 (març), p. 3.

RUHSTALLER, Stefan (2007): «Análisis toponomástico de un documento

alfonsí: el amojonamiento de la Torre de Borjabenzohar (1253)». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 231-242.

RUIZ, Ricard (2005a): «Paraula de Joan Coromines». El Periódico de

Catalunya. Llibres (Barcelona) (17-III), pp. 2-3. — (2005b): «L’ardida piràmide». El Periódico de Catalunya. Llibres.

(Barcelona) (17-III), p. 4. RUSINÉS, Ernest (1999): «Crítica internacional de l’obra de Joan

Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 169-181. S. M., M. (1944): «“Miscel·lània Fabra”». Avenç dels Annals de la

Societat Catalana d’Estudis Polítics, Econòmics i Socials (Buenos Aires), n.o 12 (set.-oct.).

SAGARRA, Joan de (1989): «Joan Coromines». El Temps (València), n.o

261 (19-25-VI), p. 80. SALA I CANADELL, Ramon (1984): «Un savi a l’Alta Garrotxa». El Punt

(Girona), n.o 1.614 (4-V), p. 7. SALA, Toni (2005): «La casa de Joan Coromines». El Punt (Girona), n.o

8.747 (21-III), p. 56. — (2006): «El President». El Punt (Girona), n.o 9.304 (4-X), p. 56. SALABERRI, Patxi (2007): «Sobre algunas etimologías vascas en la obra de

Coromines». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 243-252.

SALES, Joan (1946): «La “Miscel·lània Fabra”». Quaderns de l’Exili

(Mèxic), IV, n.o 18 (gen.-març), p. XV. [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2004): Epistolari Joan Coromines & Joan Sales. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 425-427. (Textos i Estudis, 7)]

57

SÁNCHEZ, Juan (2007): «La presencia de Hispanoamérica en la obra de

Joan Coromines». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I

PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 439-448. SÁNCHEZ GOZALBO, A. (1962): «El diccionario etimológico de la lengua

castellana de J. Corominas». Mediterraneo (Castelló)(13-III). SANCHIS, V.; PÉREZ, F. (1985): «La batalla amb els diccionaris». El Temps

(València), n.o 52 (17-23-VI), pp. 46-49. SANCHIS GUARNER, Manuel (2006): «Carta de Manuel Sanchis Guarner a

Josep Maria de Casacuberta». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS

I MARQUÈS, Joan (eds.) (2006): Epistolari Joan Coromines & Manuel Sanchis Guarner. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 271. (Textos i Estudis, 10)

SANS SOCASAU, Jusèp Loís (1991): «Joan Coromines: Aranés Illustre».

Avui (Barcelona), n.o 4.747 (18-I), p. 37. SAURA RAMI, José Antonio (2007): «Notes d’etimologia aragonesa». En:

CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 253-262.

SEGARRA, Mila (1997): «L’aportació de Joan Coromines a la llengua

normativa». Escola Catalana (Barcelona), n.o 341 (juny), pp. 19-20; 25-26.

— (2005): «Joan Coromines: l’home i el lingüista». Escola Catalana (Barcelona), n.o 425 (des.), pp. 6-8.

SELFA I SASTRE, Moisès (2000): «Tres aportacions de la toponímia

Ribagorçana a l’“Onomasticon Cataloniae” de Joan Coromines». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 281-286.

SERRA, Màrius (1993): «Que diu que què?». Avui. Diumenge. Cultura

(Barcelona), n.o 5.712 (19-IX), p. 39. — (2006): «Coromines oracular?». Avui. Cultura. Sant Jordi Llibres

(Barcelona), n.o 10.270 (23-IV), p. 33. SERRA-BALDÓ, Antoni (1955): [Ressenya del DCELC]. Bulletin de

l’Université de Toulouse (Toulouse), 4º trimestre, pp. 91-92.

58

SERRALLONGA, Segimon (1997): «Brindis per en Joan Coromines». El 9 Nou. L’Extra (Granollers) (10-I), p. 6.

SINGLA, Carles (1989): «L’“Onomasticon Cataloniae” de Joan Coromines

comença a ser una realitat». Avui (Barcelona), n.o 4.202 (19-VII), p. 3.

SISTAC I VICÉN, Ramon (2005): «La història apassionada dels mots».

Escola Catalana (Barcelona), n.o 425 (des.), pp. 9-11. — (2006): «Joan Coromines en el record». Llengua i Ús (Barcelona), n.o

35 (Primer quadrimestre), pp. 4-5. SMITH, Colin C. (1959): «Los cultismos literarios del Renacimiento:

pequeña adición al Diccionario crítico etimológico de J. Coromines». Bulletin Hispanique (Bordeaux), n.o 61, pp. 236-272. [Addicions documentals al DCELC.]

SOL I BROS, Sergi (2005a): Joan Coromines, una vida de llegenda.

Barcelona: Ed. 62, 361 pp. (Biografies i Memòries, 59) — (2005b): «Joan Coromines, un home d’acció». Presència (Girona) (16-

22-XII), pp. 24-25. — (2006a): «Coromines, el savi que va coronar els Andes». Sàpiens

(Barcelona), n.o 40 (febr.), pp. 34-37. — (2006b): «Joan Coromines, una vida de llegenda». El Temps (València),

n.o 1.147 (6-VI), pp. 78-79. SOLÀ, Carles (2005): «Coromines: l’home, el patriota, el científic». Avui

(Barcelona), n.o 9.913 (28-IV), p. 19. SOLÀ, Joan (1977): «Els Lleures de Joan Coromines». En: SOLÀ, Joan

(1977): Del català incorrecte al català correcte. Barcelona: Edicions 62, pp. 230-244.

— (1979) «Llengua. Estudis de catalans sobre català. Estudis de catalans sobre altres llengües. Estudis d’autors estrangers sobre català». En: ARTAL, Francesc; GABRIEL, P.; LLUCH, E.; ROCA, F. (eds.) (1979): Ictineu. Diccionari de les ciències de la societat als Països Catalans (segles XVIII-XX). Barcelona: Edicions 62, pp. 271b-278b.

— (1984a): «Carta al señor Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o 36.783 (22-V), p. 48.

— (1984b): «Un home savi, patriota i universal». El País. Quadern de Cultura (Barcelona), n.o 87 (27-V), p. 1a-e.

— (1989a): «Significació de Joan Coromines». Diari de Barcelona (Barcelona), n.o 155 (6-VI), p. 18.

59

— (1989b): «Una obra titànica». Cultura (Barcelona), n.o 5 (oct.), pp. 46-49.

— (1990): «Coromines i la Vall d’Aran». Diari de Barcelona. Lletres (Barcelona), n.o 344 (15-XII), p. III.

— (1990): «Joan Coromines i la llengua normativa». En: SOLÀ, Joan. Lingüística i normativa. Barcelona: Empúries, pp. 63-90.

— (1991a): «Joan Coromines: un home com la terra». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 4.858 (11-V), p. 3.

— (1991b): «La “ardida piràmide”». Avui (Barcelona), n.o 4.858 (11-V), p. 3.

— (1994a): «Final de la titànica obra de Coromines». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 6.111 (27-X), p. 2.

— (1994b): «La obra de una vida». La Vanguardia (Barcelona), n.o 40.568 (4-XI), pp. 39-40.

— (1995a): «Joan Coromines». En: RICO, Albert; SOLÀ, Joan (1995): Gramàtica i lexicografia catalanes: síntesi històrica. València: Universitat de València, pp. 147-150.

— (1995b): «Coromines, 90 anys». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 6.249 (16-III), p. 7.

— (1995c): «El corazón del gigante». La Vanguardia (Barcelona), n.o 40.701 (19-III), p. 52.

— (1995d): «El plaer de llegir Coromines». A Raig (Barcelona), n.o 1 (abr.), pp. 18-21.

— (1995e): «Joan Coromines, la memòria d’aquesta terra». En: FERRER I

COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995), pp. 77-93. — (1996): «Coromines i la llengua d’Andorra». Annals de l’Institut

d’Estudis Andorrans (Barcelona) (1994), pp. 135-156. — (1997a): «El nostre Joan Coromines». Avui. Mor Joan Coromines

(Barcelona), n.o 6.902 (3-I), p. 3. — (1997b): «Romanista imprescindible». El País (Barcelona), n.o 7.177

(3-I), p. 22. — (1997c): «El meu Joan Coromines». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

6.908 (9-I), p. 3. — (1997d): «El llegat de Joan Coromines». Serra d’Or (Barcelona), n.o

447 (març), pp. 26-27. — (1997e): «Joan Coromines, memòria perenne del país». Muntanya

(Barcelona), n.o 810 (abr.), p. 46. — (1999a): «Culmina l’ardida piràmide de Joan Coromines». Avui. Cultura

(Barcelona), n.o 7.658 (4-II), p. 1. — (1999b): «L’obra de Joan Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999),

pp. 193-210. — (2000a): «Joan Coromines i Vigneaux 1905-1997». Estudis Romànics

(Barcelona), n.o XXII, pp. 342-350. [Necrològica.]

60

— (2000b): «El manuscrit de la gramàtica pòstuma de Fabra». En: GINEBRA, Jordi; MARTÍNEZ GILI, Raül-David; PRADILLA, Miquel Àngel (eds.) (2000): La lingüística de Pompeu Fabra. Vol. I. Alacant: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana/Universitat Rovira i Virgili, pp. 141-190.

— (2002): «Coromines, un gegant de la llengua catalana». Avui (Barcelona), n.o 8.863 (3-VI), p. 17.

— (2003): «[Joan Solà:] “Algunos críticos no podrán reconocer jamás el valor de la emoción en Coromines”». El País. Cataluña (Barcelona) (24-VIII), pp. 1, 5.

— (2004a): «Radiografia d’una època». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 9.706 (30-IX), p. 7.

— (2004b): «Aspectes crucials». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 9.713 (7-X), p. 7.

— (2004c): «Joan Coromines, l’home, el científic, l’escriptor». En: MONSERRAT MOLAS, Josep; CASANOVAS, Pompeu (eds.) (2004), Pensament i filosofia a Catalunya, III (1940-1975). Barcelona: INEHCA [Institut d’Estudis Humanístics Miquel Coll i Alentorn], pp. 73-110.

— (2005a): «Joan Coromines, el savi, el gegant, la persona». Serra d’Or (Barcelona) n.o 542 (febr.), p. 23-25.

— (2005b): «Coromines, cent anys de poesia». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 9.872 (17-III), p. 7.

— (2005c): «[Joan Coromines,] Genio y figura». La Vanguardia (Barcelona), n.o 44.324 (20-III), p. 46.

— (2005d): «Llegiu-lo». Avui (Barcelona), n.o 9.875 (20-III), p. 49. — (2005e): «Coromines, cara i creu». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

9.899 (14-IV), p. 7. — (2005f): «Coromines, gran mestre de filòlegs». Avui. Cultura

(Barcelona), n.o 9.913 (28-IV), p. 7. — (2005g): «Coromines, romanista». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 9.920

(5-V), p. 7. — (2005h): «Coromines i l’aranès». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 9.927

(12-V), p. 7. — (2005i): «Coromines i l’onomàstica». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

9.934 (19-V), p. 5. — (2005j): «L’epistolari de Coromines». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

9.941 (26-V), p. 7. — (2005k): «Coromines i el seu editor». Avui. Cultura (Barcelona), n.o

9.948 (2-VI), p. 7. — (2005l): «De pedra picada». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 10.129 (30-

XI), p. 8.

61

— (2005m): Joan Coromines com a exemple. Barcelona: Universitat de Barcelona, 36 pp. [Lliçó inaugural del curs acadèmic 2005-2006 de la Universitat de Barcelona.]

— (2006a): «Col·loqui de Tubinga». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 10.232 (15-III), p. 6.

— (2006b): «Chicago (1)». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 10.273 (26-IV), p. 11.

— (2006c): «Chicago (i 2)». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 10.280 (3-V), p. 6.

— (2006d): «Any Coromines: Aprofitem aquesta oportunitat». En: FERRER

I COSTA, Josep; FRADERA BARCELÓ, Maria; ROIG ORRIOLS, Anna (2006): Joan Coromines, una vida per a les llengües. Barcelona: Generalitat de Catalunya, p. 7.

— (2007a): «Joan Coromines, escriptor». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen) n.o 20, pp. 101-122.

— (2007b) [en premsa]: «Tres corominòfils excel·lents». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

SOLÀ, Joan (ed.) (1999): L’obra de Joan Coromines. Sabadell: Fundació

Caixa de Sabadell. SOLDEVILA, Carles (1954): «Juan Coromines». Destino (Barcelona) (25-

IX). SOLER, Joan (1999): «Repercussió de l’obra de Joan Coromines en la

llengua catalana actual». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 89-105. SPITZER, Leo (1956, 1957, 1959): «A New Spanish Etymological

Dictionary». Modern Language Notes (Baltimore), n.o LXXI, pp. 271-283 (vol. I), pp. 373-386 (vol. II); n.o 72, pp. 579-591 (vol. III); n.o 74, pp. 127-149 (vol. IV). [Addicions i comentaris al DCELC.]

STRAKA, Georges (1985): «Consultant el “Diccionari etimològic i

complementari de la llengua catalana”. Notes de lectura». En: Miscel·lània Antoni M. Badia i Margarit. Vol. 2. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 5-19. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 10)

— (1988): «En consultant le “Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico”». En: Homenaje a A. Zamora Vicente. Castalia: Madrid, I, pp. 277-287. [Observacions etimològiques a sis termes francesos del DCELC, cf. WARTBURG 1959.]

62

— (1989): «En marge de quelques articles du “Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana”». En: HOLTUS, Günter; LÜDI, Georges; METZELTIN, Michael (eds.) (1989): La Corona de Aragón y las lenguas románicas. Miscelánea de homenaje para Germán Colón/La Corona d'Aragó i les llengües romàniques. Miscel·lània d'homenatge per a Germà Colón. Tübingen: Gunter Narr, pp. 453-462.

SZULC, Ted (1967): «Chicago Professor Expelled by Spain». New York

Times (New York) (10-III). [Reedició: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2003): Epistolari de Joan Coromines amb exiliats catalans d’Amèrica: Hipòlit Nadal i Mallol i Avel·lí Artís i Balaguer. Barcelona: Fundació Pere Coromines, p. 151. (Textos i Estudis, 6)]

TEIXIDOR, Joan (1984): «Més val ara que mai». El País. Quadern de

Cultura (Barcelona) (27-V), p. 3. TERRADO I PABLO, Xavier (1995): «Joan Coromines, un home com cal».

En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (1995): Joan Coromines, 90 anys, pp. 73-74.

— (1997a): «Una excursió filològica amb Joan Coromines». Ressò de Ponent (Revista de l’Ateneu Popular de Ponent) (Lleida), n.o 146 (1997), pp. 41-44.

— (1997b): «Aportaciones del “Onomasticon Cataloniae” a la historia lingüística peninsular». Alazet (Huesca), n.o 8 (1996 [1997]), pp. 181-191.

— (1997c): «Joan Coromines, un home com cal». Butlletí. Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats (Barcelona), n.o 99 (hivern), pp. 11-12.

— (1997d): «In memoriam Joan Coromines». Alazet (Huesca), n.o 8 (1996 [1997]), pp. 241-246.

— (1999a): «L’“Onomasticon” que podem continuar fent». Avui. Cultura (Barcelona), n.o 7.658 (4-II), p. 4.

— (1999b): «Onomàstica penedesenca en el Repertori d’Antropònims Catalans i en l’“Onomasticon Cataloniae”». En: Actes del XXII Col·loqui de la Societat d’Onomàtica (Vilafranca del Penedès, 1996), n.o 76, pp. 7-23.

— (2001): «Rellegint la Toponíma de la Vall de Boí». Butlletí Interior de la Societat d’Onomàstica (Barcelona), n.o 84 (Homenatge a Ramon Amigó i Anglès) (març), pp. 94-96.

63

— (2006a): «La visió europeísta de Joan Coromines». La Construcció Europea, n.o 1, pp. 87-92. [Anuari del programa de doctorat La Construcció Europea (Universitat de Lleida).]

— (2006b): «L’“Onomasticon” que ara podem fer». En: BADIA I

MARGARIT, Antoni Maria (ed.) (2006), pp. 107-119. — (2007): «Escorcollant la Divina Comèdia amb ulls de toponimista». En:

CASANOVA i Herrero, Emili; TERRADO i Pablo, Xavier (eds.) (2007), pp. 449 i ss.

TERRASSA, Ramon (2005): «50 anys del pas de Joan Coromines per

Verdú». Xercavins (Verdú), VI, n.o 23 (oct.), p. 27. THARRATS, Joan Josep (1995a): «La llengua catalana és com una gran

mirada oberta». Diari de Girona (Girona) (16-IV). — (1995b): «Joan Coromines, el filòleg català més important de tots els

temps». Diari de Girona (Girona) (23-IV). — (1995c): «Joan Coromines, 90 anys». Diari de Girona (Girona) (30-

IV). THIBAULT, André (2007): «Otras orientaciones de la lingüística romànica a

lo largo del siglo XX». En: GARGALLO GIL, José Enrique; BASTARDAS, Maria Reina (coords.) (2007): Manual de lingüística románica. Barcelona: Ariel, p. 351-393. [pp. 354-356: «Joan Corominas y su obra»]

TIÓ, Pere (1984): «Joan Coromines no vol trencar la rutina del seu

“Diccionari”». Avui (Barcelona), n.o 2.488 (24-V), p. 27. — (1988): «Un antic company d’armes». Avui (Barcelona), n.o 3.820 (22-

VI), p. 34. — (1989a): «Víctor Hurtado: el bon amic». Avui. Avui és Diumenge

(Barcelona), n.o 4.075 (12-III), p. 14. — (1989b): «Coromines, guardonat amb el Premio Nacional de les lletres».

Avui (Barcelona), n.o 4.159 (6-VI), p. 35. — (1995): «“Era vergonyós que Barcelona no recordés Pere Coromines”».

Avui. Cultura i Espectacles (Barcelona), n.o 6.291 (28-IV), p. B 2. — (2000): «De “distingit col·lega” a “estimat amic”». Avui. Cultura

(Barcelona), n.o 8.123 (18-V), pp. 4-5. TIÓ, Pere; FRISACH, Montse (1995): «Joan Solà: “Coromines és el filòleg

català més gran de tots els temps”». Avui (Barcelona), n.o 6.252 (19-III), pp. B1-B3.

64

TORRES RAMÍREZ, Isabel de (1986): «Léxico e historia: neologismo en el español del siglo XIV». Revista de Filología Española (Madrid), n.o 66, pp. 297-312. [Estudi de les paraules documentades en el DCELC per primera vegada en el segle XIV.]

TORT, Antoni (1995): «Joan Coromines, un homenatge necessari».

Crònica d’Ensenyament (Barcelona), n.o 75 (abr.). TORT I DONADA, Joan (2007): «Per a una interpretació geogràfica de

l’obra etimològica de Joan Coromines». En: CASANOVA I HERRERO, Emili; TERRADO I PABLO, Xavier (eds.) (2007), pp. 263-290.

TOVAR, Antonio (1984): «Notas al margen del diccionario etimológico de

Coromines». Boletín de la Real Academia Española (Madrid), n.o 64, pp. 129-133. [Comentaris a cinc paraules del DCELC i el DCECH.]

TRIADÚ, Joan (1977): «Coromines. “Entre dos llenguatges”». Avui

(Barcelona), n.o 271 (6-III), p. 22. — (1980): «Joan Coromines. Vida i ambient de les paraules». Avui

(Barcelona), n.o 1.190 (2-III), p. 23. — (1997): «La fidelitat». Avui. Mor Joan Coromines (Barcelona), n.o

6.902 (3-I), p. 11. TUBAU, Iván (1994): «El bisabuelo del catalán laico». La Vanguardia

(Barcelona), n.o 40.568 (4-XI), p. 40. TURULL, Albert (2003a): «Joan Coromines i el Pirineu». Revista del

Consell Cultural de les Valls d’Àneu (Esterri d’Àneu), n.o 56 (març), p. 51.

— (2003b): «Estat de la qüestió». Revista del Consell Cultural de les Valls d’Àneu (Esterri d’Àneu), n.o 56 (març), pp. 52-66.

— (2005): «Joan Coromines i el Pirineu». Nabius. Dossiers de Cultura Pirinenca (Lleida), pp. 269-284.

UNTERMANN, Jürgen (1999): «Joan Coromines y la onomástica de la

Hispania antigua». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 183-192. V. S., J. (1944): «El aniversario de D. Pompeyo Fabra». La Prensa (New

York) (set.).

65

V., J. (1982): «El Diccionari etimològic, de Joan Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o 36.268 (16-XII), p. 40.

V.-D., J. L. (1958): «Un monumento». ABC (Madrid) (8-VIII). VALLCORBA Plana, Jaume (1967): «Llibres escolars: “Faristol”, “La llengua

catalana” i “El que s’ha de saber de la llengua catalana”». Serra d’Or (Barcelona), n.o 1 (gen.), pp. 54-55.

VALLS, Àlvar (1995): «Joan Coromines i el botxí Felip V». Diari d’Andorra

(Andorra la Vella) (11-V). VALLS, Francesc (1997): «Por i ‘skins’». El País. Quadern (Barcelona),

n.o 722 (9-I), pp. 1-3. VALLVERDÚ, Francesc (1972): «Joan Coromines, una vocación fecunda».

El Correo Catalán (Barcelona) (20-IV). — (1972): «“Lleures i converses d’un filòleg” de Joan Coromines, Lletra

d’Or 1971». Serra d’Or (Barcelona), n.o 152 (maig), p. 35. — (1984): «¡Por fin!». El País (Barcelona) (22-V). VARELA I SERRA, JOSEP (1980): «Joan Coromines i l’educació». Avui

(Barcelona), n.o 1.208 (23-III), p. 27. VÁRVARO, Alberto: «Joan Coromines y la lingüística románica». En: SOLÀ,

Joan (ed.) (1999), pp. 17-27. VÁZQUEZ OBRADOR, Jesús (2000): «Toponimia de origen prerromano en la

Ribagorza aragonesa, según el “Onomasticon Cataloniae”». Braçal (Sagunt), n.os 21-22, vol. I, pp. 287-325.

VENTALLÓ, Joaquim (1972): «“Lleures i converses d’un filòleg”, de Joan

Coromines». La Vanguardia (Barcelona), n.o 32.923 (13-IV), p. 54. VENY, Joan (1980): «“Diccionari etimològic i complementari de la llengua

catalana”». Serra d’Or (Barcelona), n.o 246 (març), p. 38. — (1985): «Etimologia ictionímica: el català petarc ‘Crenilabrus scina’».

En: MELENA, J. L. (ed.) (1985): Symbolae Ludovico Mitxelena septuagenario oblata. Vol. I. Vitoria, pp. 753-761.

— (1986): «L’ètim de merita ‘fredeluga’, entre l’arabisme i l’onomatopeia». En: Miscel·lània Antoni M. Badia Margarit. Vol. 4. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 37-61. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 12)

66

— (1992): «De l’occitàs gronau al català garneu ‘Trigla Lyra’». En: KOBBERVIG, Karl I.; PACHECO, Arseni; MASSOT I MUNTANER, Josep (eds.) (1992): Actes del Sisè Col·loqui d’Estudis Catalans a Nord-Amèrica (Vancouver, 1990). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 60-88.

— (1993a): «El valencià antic saura ‘gralla’ no és un mot fantasma». En: FERRANDO, Antoni; HAUF, Albert G. (eds.) (1993): Miscel·lània Joan Fuster. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 307-317. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 3)

— (1993b): «Origine de l’ichtyonyme hispanique baila ‘dicentrarchus punctatus’». En: HILTY, G. (ed.) (1993): Actes du XX Congrès Intrernational de Linguistique et Philologie Romanes (Zurich 1992). Vol. 4. Tübingen, pp. 761-774.

— (1994): «Un coloso de la lingüística». La Vanguardia (Barcelona), n.o 40.568 (4-XI), p. 40.

— (1997a): «Les noms catalans du Bothus podas (Delaroche 1809) et d’autres pleuronectiformes». En: Les Zoonymes. Publications de la Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines de Nice (Nice), nouvelle Série nº 38, pp. 387-405.

— (1997b): «Maestro de la etimología». La Vanguardia (Barcelona) n.o 41.351 (3-I), p. 32.

— (1997c): «Joan Coromines, dialectòleg». Escola Catalana (Barcelona), n.o 341 (juny), pp. 8-10.

— (1999): «Joan Coromines i la dialectologia catalana». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 155-168.

— (2001): Llengua i entorn natural. Barcelona: Ed. 62. (Libres a l’Abast, 361)

— (2002): «Sobre el valencià gemecar». Caplletra (Barcelona), n.o 32, pp. 143-155.

— (2002): «Busnada ‘tronada, pluja forta’, arabisme o romanisme?». En: Miscel·lània Giuseppe Tavani. Vol. 3. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 261-269. (Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 64)

— (2003): «Sobre el mallorquí aluleia ‘cridòria’ i el sufix -eia». Randa (Barcelona), n.o 50, pp. 219-228.

— (2005) [en premsa]: «Joan Coromines, etimòleg». En: Actes del Col·loqui sobre Joan Coromines. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.

— (2006): «Joan Coromines a Campos (1964)». En: Programa de les Festes de Campos (Mallorca). Campos.

— (2007a): «Coromines, colós de l’etimologia». Zeitschrift für Katalanistik (Freiburg/Tübingen) n.o 20, pp. 3-19.

67

— (2007b) [en premsa]: «Joan Coromines i l’etimologia catalana». En: Jornada d’homenatge a Joan Coromines (1905-2005). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona.

VERDÚ, Rosa (1967): «Conferència del Dr. Joan Coromines i Vinyó. “El

català, llengua del Ribagorça». Centro Comarcal Leridano. Boletín Interior Informativo (Barcelona), n.o 11 (maig), p. 13.

VILA, Pep (1997): «Joan Coromines i les institucions catalanes». El Punt

(Girona), n.o 253 (9-I), p. 5. VILA I VALLÈS, Ermengol (2002): «Carta d’Ermengol Vila i Vallès a Joan

Coromines». En: FERRER I COSTA, Josep; PUJADAS I MARQUÈS, Joan (eds.) (2002): Epistolari Joan Coromines & Carles Riba. Barcelona: Fundació Pere Coromines, pp. 219-222. (Textos i Estudis, 5)

VILANOVA, Santiago (1997): «En Coromines, la llengua viva i l’ecologia».

El Punt (Girona), n.o 5.829 (1-III), p. 9. VILAR, Sergio (1967): «Un catalán universal: Joan Corominas». La

Vanguardia (Barcelona), n.o 31.536 (26-X), p. 59. VILLAR, Francisco (1999): «Les idees literàries en l’obra de Joan

Coromines». En: SOLÀ, Joan (ed.) (1999), pp. 53-65. VILLATORO, Vicenç (1989): «Semprún contesta a Coromines». Avui

(Barcelona), n.o 4.185 (2-VII), p. 14. — (1997): «Coromines, contrarellotge». El 9 Nou. L’Extra (Granollers)

(10-I), p. 7. WAGNER, Max L. (1957): «Das Sardische im “Diccionario crítico de la

lengua castellana” von J. Coromines». Romanische Forschungen (Frankfurt), n.o 69, pp. 241-272.

WALSH, John K. (1974): «Notes on the Arabisms in Coromines DCELC».

Hispanic Review (Philadelphia), n.o 42, pp. 323-331. WARTBURG, Walther von (1959): «Remarques sur les mots français dans

le Dictionnaire de M. Corominas». Revue de Linguistique Romane (Strasbourg), n.o 23, pp. 207-260.

68

L’autor d’aquesta bibliografia vol mostrar públicament el seu agraïment a Joan Solà, Glòria Claveria i Marta Prat per l’ajut prestat.