Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BICINIA SIVE
DVO, GERMANICA
Ad Æquales.
Tütsche Psalmen vnnd andre Lieder/
Durch Joannem Vannium mit zweyen
Stimmen zůsammengsetzt.
Mitt R. K. Maiestat Fryheit/ Jnn siben
Jaren nit nachzůtrucken.
VOX COMMVNIS ►
Getruckt inn der Loblichen Statt Bernn/ durch
Mathiam Apiarium. Jm 1553. Jar.
Den Ehrengeachten vnnd Kunstliebenden/
Meyster Michel Coppen Feldtrummeter/ Wendlen
Schaͤrer Feldtpfyffer/ vnnd Sigfriden Apiario/ genannt
Biner syne[m] Sun/ diser zyt am Stattpfyffer dienst/ vn[d] vff dißmal
all diener der Loblichen Statt Bernn/ Wünscht Mathias
Apiarius Bůchtrucker daselbst/ gnad vnd frid
durch Christum vnsern Herren.
Ersam[er]/ Fürnem[er]/ Wolgeacht/ Günnstig lieb Fründ vnnd Goͤnner/ üch wirt on zwyffel
verwundern/ woher mir diese inscription oder zůschrybung/ diser zwey stim[m]igen gsang/ so
ich üch alle[n] hiemit thů zůschryben (so jr doch an üwerem dienst mitt vier oder fünff
stimmen zůblasen vnnd dienen gnuͤgsamlich verfaßt sind) zůgefallen syge. Soͤllend jr wissen/
das solchs weder vmb gab noch schenckung willen beschehen ist. Sunder vil mer vmb liebe
vnd begird/ so jr zů diser Edlen vnd liebliche[n] kunst der Musica tragind. Vnd allermeyst/
diewyl jr üch/ Meyster Wendel vn[d] Sigfrid/ beid vnder einen Leermeister/ namlich de[n]
obgenanten meister Michel Coppen/ der dan[n] gar nach aller Jnstrume[n]ten so durch
muntliche[n] athem gestimpt werden/ fast wolbericht ist/ üch begebe[n] habe[n]/ Vnd diewyl
üch by de[m]selben meyster/ alle tag ein gesatzte stund/ üwre uͤbung vn[d] lernung zů
volbringe[n]/ bestimpt vnd geordnet ist/ vff das jr dannenthin die vbrigen zyt vnnd stunden/
deren in den Summer langen tagen/ zů üwerer lernung/ noch vil vbrig sind/ desto ernsthaffter
vnd emsiger in uͤbung/ nit onnutzlich hingan liessen/ vnnd üwer meister der nun zimlichs
alters ist/ er was růwen moͤcht/ Hab ich dise acht Psalmen vnd andre Lieder zůtrucken
fürgenommen/ vnd das vß sunderlichem antrib vnd fürschub Joannis Kiener Leermeysters in
der Loblichen Statt Bernn/ woͤlcher jm vnd für sich selb diewyl er nit der wenigst Musicus ist:
vorgenante Psalmen vnd Lieder zůsamen gelesen/ woͤlche vorhin der fürtraͤffenlich Musicus
vn[d] Componist/ Johans Vannius/ Wannenmacher genant/ seliger gedechtnuß hinder jm
verlassen vn[d] mit sund[er]m flyß fürsich selb componiert vn[d] zůsame[n] gsetzt/ damit so
etwann zwen zůsamen kaͤmend/ sich erlustigen moͤchtend.
Mir zwyflet ouch nit dann dz dise gsang üch nutzlich vn[d] den zůhoͤreren fast angnem
syn werden/ fürnemlich vff Schweglen vnnd Floͤuten [et]c. Diew[y]l allwegen ein stim[m] in
denen/ gemein vnd yederman wolbekant[/] wurde sich üch nit vbel schicken in[n] üweren
dienst/ so jr etwan[n] mit den herrlichen Jnstrumenten den Pasonen vn[d] Zincken beschwert
vnd vermuͤdet syn wurdind/ vnd die ohren der zůhoͤrer durch vyle der stim[m]en erfült/ So
dann jr die noch in lernender uͤbung sind/ mit minder Stimmen vnd ringeren Jnstrumenten
[et]c. (diewyl die natur in verenderung der dingen ein besundern wollust hat) die zůhoͤrer zů
groͤsserer vffmerckung bewegten/ So mag sich hiezwischen üwer Leermeyster vnd die andern
üwere mitgesellen widerumb erlaben. Dann es ist garnach by den traͤffenlichsten Musicis vnnd
Saͤngeren ein gmeiner bruch/ Wenn sie ein gsang machen oder singen/ mit vil herrlichen vn[d]
prachtigen stim[m]en/ das sie dan[n] etwan[n] einen teil mit zweyen oder dryen stim[m]en
drin setze[n] oder singe[n] vff das der zůhoͤrer desto flyßiger zůlose vn[d] vffmercke/ da[n] in
componieren zweyer stimmen/ erfordert sich gar ein groͤsserer vnd merer flyß/ dann in vylen/
darumb ouch solche gsang zů groͤsserer vffmerckung reitzen. Jch will aber hiemitt niemandt
kein Regel fürschryben/ sunder üch allen/ dem Meyster zů erlustigung/ den lernenden zů
meerer uͤbung/ dise zweystimmige gsang zůgschriben haben/ vnnd damitt ouch vnnder
eüweren namen/ anderen liebhabern vnnd bsonder den Saͤngern gedient werde/ hab ich vnder
yede Stim[m] zwen Text (diewyl sie so artlich apliciert sind) gesetzt. So ich denn spür solche
ringe vnnd kleine gab/ by eüch vnnd anderen ettwas angnem syn/ will ich in kurtzem groͤssers
vnd bessers harnach kommen lassen/ dan[n] es ist nit ein kleiner schatz/ der edlen Musica/
durch gedachten Joan[nem] Vannium/ Cosmam Alderinum/ vnd Sixtum Theodericum/ alle
seliger gedechtnuß/ verlassen/ aber noch hinder mir vnd andern mynen gůten goͤnnern
vorhanden souchs (wils Gott) sol alles mit der zyt an tag geben werden. Hiemit sind Gott
befolhen/ Geben in der Loblichen Statt Bernn den 13. Augusti. 1553.
B
B
b
b
C
C
b
b
C
C
&
&
˙ œ œ
DieAN was
vns geser
œœ œ œ
fanfl
ge[n]ßen
hielBa by
te[n]d
˙ œ œ
DieAN was
vns geser
˙ Œœ
lon/la[n]g/
DoSo
œœ œ œ
fanfl
ge[n]ßen
hielBa
te[n]dby
œ œ .œ
J
œ
sashart an
senselwir
˙
Œ
œ
lon/lang/
DoSo
---
-- -
-- -
-
---
--
-- -
&
&
b
b
5
œ œ .œ
r
œ
r
œ
benmit schmer
or
œ œ
j
œ
j
œ
j
œJ
œ
sashart an
sen wirsel
œ
.œ
J
œ œ
œ j
œ
j
œ
j
œJ
œ œ
mitben
œ œ ˙
œ˙
J
œ
J
œ
schmeror
˙Ó
ten:/:tzen/
.œJ
œJ
œ j
œ
œ
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - -
-- - - - - - - - - -
- - - - - -
&
&
b
b
9
˙ œ œ
AlsBe
wirgaer
geten
J
œ
R
œ
R
œ œ ˙
ten:/:tzen/
œœ œ œ
dachvon
tenvns
anein
Syge
Œœ œ œ
AlsBe
wirgaer
gete[n]
˙ Œœ
on/sang/
Domit
œœ œ œ
dachvo[n]
te[n]vns
anein
Syge
œ œ .œ
J
œ
weingar
ten wirspoet
˙
Œ
œ
on/sang/
Domit
- -- - -
--
-
- - -- - -
- -- - -
-
&
&
b
b
13
œ œ .œ
r
œ
r
œ
lichvonen wor
her
œ œ
j
œ
j
œ
j
œJ
œ
weingar
te[n]spoet
wirlich
œ
.œ
J
œ œ
œ j
œ
j
œ
j
œJ
œ œ
vonen
œ œ ˙
J
œJ
œ ˙ œ
worher
w
ten.tzen/
˙Œ
œ
ten.tzen/ wir
Vnd
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
-- - - - - - - - -
- - - -
&
&
b
b
17
Œœ
œ œ
wirvnd
hiensûch
ge[n]ten
.œJ
œ œ œ
hiensûch
genten in
vff mitder
œ œ.œ
J
œ
invff mit
derschwe
trure[m]
rig
œ œ ˙
schwetru
re[m]rig keit/
mût/
˙ Œœ
keit/mût/ die
ein
Œœ
.œJ
œ
dieein
orfroe
glenlich
œ œ œ œ
orfroe
gle[n]lich gsang
vn[d] diein
œ œœ œ
gsangvn[d] die
inhaervn
pffenserm
--
-- -
--
--
-- -
--
--
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm I: An wasserflüßen Babylo
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
b
b
21
œ œ ˙
harvn
pffenserm leid/
gût/
˙ Œ œ
leid/gût/ an
ach
Œ œ œ œ
anach lie
j reber
œ œ œœ
ylie
reber
boeumthuend
dervns
˙œ
œ
boeümthûnd
dervns
wysin
.œ
r
œ
R
œ œœ
sinwy
J
œ
J
œ ˙ œ
j
œj
œ œ ˙
--
--
- - - - -- - - - -
-- - - - - - - - -
- - - - - - - -
&
&
b
b
25
˙ Œœ
den/ge[n]/
dieEin
w
ge[n].den/
œ œ .œj
œ
drinlob
[n]enge sang/
sind/
Œœ œ œ
dieEin
drinlob
[n]enge
œ œœ œ
inein
jlied
remlin
.œj
œ œ œ
sindsang/
inein
.œj
œ .œj
œ
land/schon/
œ œ˙
jlied
remlin scho[n]/
land/
-- -
--
-- -
--
&
&
b
b
29
˙
Œœ
dovon
Œœ œ œ
dovo[n] de[n]
mûge
ste[nd]
œ œ .œj
œ
denmû stend
gewirdich
.œj
œ œ œ
wirdich
vilten
œ œœ œ
vilten
schmachvß Si
vn[d]
œ œœ
œ
schmachvß Si
vn[d]on/
scha[n]d/ vildich
˙˙
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ
J
œJ
œJ
œJ
œ
-- - - - - - - - -
-- - - - - - -
&
&
b
b
33
œ œ ˙
on/schand/
œ˙ œ
tenschmach vn[d]
vß
Œ
œœ œ
dastaeg lich
froevonlich
˙ Œ
œ
scha[n]d/Sion/
taegdas
œ œ .œ
J
œ
jthût
nener
lyklin
œ œ .œJ
œ
froelich vo[n]
lichjthût
j
œj
œ ˙j
œj
œ
J
œJ
œ ˙
J
œj
œ
- --
--
- - - - - - -- - - - - -
- --
-- - - - - -
&
&
b
b
37
œ
.œ
J
œ œ
œ .œj
œ œ
ne[n]er
lyklin
œ œ ˙
œ œ˙
w
gen/den/
œ˙
j
œj
œ
Œ
œœ œ
dastaeg lich
froevonlich
˙Œ
œ
gen/den/
dastaeg
- - - - - - - -- - - - - - - - -
-
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - -
2
Takt 35, vox libera: Im Original ist der C4-Schlüssel des siebten Notensystems (hier: T. 35, Schlag 3 - T. 41, Schlag 2) fälschlicherweise in die oberste Notenzeile verrutscht.
&
&
b
b
41
œ œ .œ
J
œ
jthût
nener
lyklin
œ œ .œJ
œ
lichfroe
vonlich
jthût
j
œj
œ ˙j
œj
œ
J
œJ
œ ˙
J
œj
œ
œ
.œ
J
œ œ
œ .œJ
œ œ
ne[n]er
lyklin
œ œ ˙
J
œJ
œ ˙ œ
w
den.gen.w
den.gen.
w
w
--
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - -
-- - - - - -
-- - - - - -- - - - - -
3
?
B
b
b
C
C
b
b
C
C
?
&
˙ œ œ
EsVSs
stadttief
infer
Ó ˙
EsVSs
œœ œ œ
notdy
schryner macht
ichalzû
œ œ œœ
stadttief
infer not
dischryner
˙Œ
œ
lein/dir/ Herr
die
œœ ˙
ichmacht al
zûlein/dir/
œ œ œ œ
Gottsün
erden
hoerzû
mynuer
Œ œ œ œ
dieHer
süngott
dener
-- - -
--
-- - -
-
?
&
b
b
5.œ
R
œ
R
œ œ
œ
ruefge
j
œ
j
œ
j
œJ
œJ
œJ
œJ
œ
J
œ
hoerzû
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ ˙
J
œ
J
œ.œ
R
œ
R
œJ
œ
J
œ
mynver ge
ruef
˙Ó
ben.fen.
w
fen/ben/
˙ œ œ
DynDas
gnaedich foercht
dig
Ó ˙
DynDas
- - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
-- - - -
- - - -
?
&
b
b
9œ
œ œ œ
beioh
deren
großkeer
vn[d]zû
œ œ œœ
dichgnae dig
foercht beioh ren
de
˙Œ
œ
klein/mir/
ouchvn[d]
œœ ˙
großkeer
vn[d]zû mir/
klein/
œ œ œ œ
inmy ner
de[m]bittbe
systen
Œ œ œ œ
ouchvnd mi
innerdem
.œ
R
œ
R
œ œ
œ
leoef
j
œ
j
œ
j
œJ
œJ
œJ
œJ
œ
J
œ
bittbe
-- -
- - - - - -- - - -
- --
-- - - -
?
&
b
b
13
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ ˙
J
œ
J
œ.œ
R
œ
R
œJ
œ
J
œ
systen
oflae
w
ben.fen.
˙Œ œ
fenben.
Dan[n]Da
Œœ œ
œ
Dan[n]Da
sorumb
duvff
œ œ œ œ œ
3sorum[b]
duvff
dasGott
œœ œ
œ
dasGot
wiltwil
sehof
henfen
œ.œ
R
œ
R
œJ
œ
J
œ
wiltwil
sehof
- - - - -- - - - -
---
- - -- - - -
- - -- - -
?
&
b
b
17
˙ Œ œ
an/ich/
WieMin
œœ .œ
J
œ
chenfen
anich/
wiemin
œ œ˙
menhertz
gevff
sündjn
.œ
J
œœ œ
menhertz
gevff
sündjn
ichsol
œ œ˙
ichsol
hablas
gesen
œ˙ œ
hablas
gesen
w
sich/than/
˙Ó
tha[n]/sich/
--
-
- -- -
-- - -
-
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm II: Vss tieffer not schry ich zû dir
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
?
&
b
b
21
Ó
˙
ichwaer
˙˙
werich
kanwil
˙ ˙
wilkan Herr
sins˙ .œ
R
œ
R
œ
Herrsins
vorworts
œ ˙
J
œ
J
œ
vorworts
direr
œ˙
J
œj
œ
direr
œœ œ
œ
blywar
œ œœ œ
- - - - - ---
- - - - - - -
?
&
b
b
25
J
œ
J
œ œ ˙
œ
.œ
R
œ
R
œJ
œ
J
œ
blywar
w
ben/ten/
˙Ó
ten/ben/
Ó
˙
werich
˙˙
werich
kanwil
˙ ˙
kanwil
Herrsins
˙ .œ
R
œ
R
œ
Herrsyns
vorworts
- - - - - -- - - - - -
- - - - - -- - - -
?
&
b
b
29œ ˙
J
œ
J
œ
wortsvor dir
erœ
˙
J
œj
œ
direr
œœ œ
œ
blywar
œ œœ œ
J
œ
J
œ œ ˙
œ
.œ
R
œ
R
œ œ
blywar
w
ben.ten.w
ben.ten.
w
w
- - - - - -- - - - - -- - - - - -
- - - - - - - - -- - -- - -
2
B
B
b
b
C
C
b
b
C
C
&
&
˙ œ œ
JrDEr do
vrechtbel
œœ
œ œ
sprichtthae
ester
istall
keinge
˙ œ œ
JrDEr to
vrechtbel
˙Œ
œ
Got/mein/
inwen[n]
˙˙
sprichtthae
ester
œ œ œœ
siwoelt
nemjr
gmuetvch be
vnd
œœ ˙
istall
keinge mein/
Got/
-- - - - -
--
-- - - - -
&
&
b
b
5
.œ
R
œ
R
œ œ œ
kelae
˙ œ œ
inwen[n]
sywend
nemjr
J
œ j
œ
˙ œ
œœ ˙
gmuetüch be
vn[d] laeke
˙Œ œ
ben/ren/
SyDie
w
be[n]/re[n]/
œ œ œœ
sindmin
vervolck
derbtfraes
insend
Ó˙
SyDie
- - - - - - - - -- - - - - - - - -
--
--
--
&
&
b
b
9
œ œ ˙
scha[n]dbiß
vn[d]vffs bein/
spot/
œ œ ˙
sindmin
vervolck
derbtfrae
Œœ œ œ
nachglych wie
gûdz
te[m]
˙œ
œ
inße[n]d
scha[n]dbiß
vn[d]vfs
œœ
.œ
R
œ
R
œ
brotsy
vernit
zeestrae
˙˙
bein/spot/ nach
glych
œ .œ j
œ
œ
œ œœ
œ
wiegû te[m]
dzsy
brotnitver
--
- - - - - -- - - - - -
--
--
&
&
b
b
13œ œ ˙
ben.ren.
˙ ˙
straezee
ben.re[n].
Œœ
œ œ
DerSy
herrhand Got
lûgt
Œ œ œ œ
DerSy
Herrhand Gott
lûgt
œ œj
œ
j
œ
j
œJ
œ
nitvff der
gemenruef
˙˙
nitvff
geder
œœ ˙
fetschen
œ œ˙
menruef fet
schen
- -- - - - - - - - -
- - - - - -
-- - - - -
- -
&
&
b
b
17
˙ Ó
an/kind/
w
an/kind/
˙ œ œ
obin
jegros
mandtser
Ó˙
obJn
œœ
j
œJ
œJ
œJ
œ
Gottforcht sy
sûchtallvn[d]
œ œ ˙
yegros
mandtser
Gotforcht
J
œ
J
œ.œ
J
œ œ
˙ œ œ
sysûcht
allvn[d] ver
weg
--
--
-
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm III: Der dorecht spricht es ist kein Got
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
b
b
21
œ œ œœ
verweg stan/
stûnd/ doin
˙ Ó
stan/stûnd/
J
œ
J
œ œ œ œ
waj
rendsrem
˙ œ œ
dain
wajr
rendsem
œ ‰ J
œ œ œ
allar
doin
waj
rendsrem
˙ ˙
allar
abgen
.œJ
œ œœ
allar
œœ ˙
gfalrech
- --
-- - - - -
-- -
- - - - --
&
&
b
b
25
œœ ˙
genab
rechgfal len.
te.
˙
Œ
œ
len.te.
GantzDas
Œ œ œ œ
GantzDas stae
vcketnütz
.œ
j
œ œ œ
stevn
cketnütz
volvnd
lervol
œœ œ œ
volvn[d] vol
lerar
boegessen
œœ ˙
boear ges
sen
˙Œ
œ
list/mûths/ jr
macht
w
list/mûts/
- -- -
--
--
--
---
&
&
b
b
29
œ œ œ œ
keisün
nerde
würda
cketkein
Ó˙
jrmacht
.œ
r
œ
r
œ œ œ
etsün
œ œ œ œ
keisün
nerde
würda
cketkein
œ œœ œ
wasde
œ œ ˙
ettsün
wasde ist/
gûts/
œj
œj
œ ˙
ist/gûts/
Ó˙
nitGott
--
- - - - - - - - -- - - - - - - -
--
- --
&
&
b
b
33
Œ œ œ œ
nitGott
eiist
nerim[m]
œ œ œ œ
eiist
nerim[m]
byfrom
jn[m]en
œ œ œ œ
byfrom
in[m]en
œœ ˙
algschlech
.œJ
œ œœ
w
te/len/
˙ ˙
algschlaech
len/te/
Ó˙
nitGott
--
--
-- - - - -
- - - -
&
&
b
b
37
Œ œ œ œ
nitGott
eiist
nerim[m]
œ œ œ œ
eiist
nerim[m]
byform
jn[m]en
œ œ œ œ
byfom
in[m]en
œœ ˙
algschlech
œ.œ
j
œ
j
œJ
œ
algschlaech
w
len.te.
.˙
œ
w
w
len.te.
w
w
w
--
- - - - -- - - - -
--
- - - -- - -
2
B
B
C
C
C
C
&
&
˙œ œ
OSich
Herin
revn
˙œ œ
OSich
Herin
revn
.œj
œ œ œ
Gotttu gend
be
œœ
.œ
j
œ
Gotttu
bege[n]t
gnabin
deich
œ˙ œ
gnabin
deich
˙ Œ œ
mich/gmacht/
nachwie
œ.œ
r
œ
r
œ œ
gmacht/mich/ nach
wie
-- -
- -
-- - - -
- - -
&
&
5
œ œ ˙
dymich
nermin
guetmû
œœ œ
œ
dymich min
ner guetmût
˙ œ œ
erter
barhat
mege
j
œj
œj
œj
œ œœ
erter
˙ Œœ
dich/bracht/
tilckinn
j
œœ
R
œ
r
œJ
œ
J
œœ
barhat
mege bracht/
dich/
œ œ œœ
absün
mynden mich
v berem
‰J
œ œ œ œ
tilckinn
absün
minden mich
v
--
- - - -- -
---
-- - - -
- -- -
-
&
&
9
œœ
Œœ
pfantraet tung/
gen/tilckinn
œ œœ Œ
berem
traetpfan gen/
tung/
œ œ œœ
absün
mynden mich
v berem
œ œ œJ
œ
J
œ
nachvil
grossünd
serhab
dyich
˙˙
traetpfan
tung/gen/
J
œ
R
œ
R
œ œ œœ
ner erbe
.œ
J
œ œ œ
nachvil
grossünd
serhab
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ œ œ
-- -
- --
--
-
-- -
- - - - - - - - - - - -- - - - - -
&
&
13
œ œ ˙
dinrich
erbe[n]
bargan
œ.œ
R
œ
R
œ œ
bargan
w
gen/mung/
w
mung/gen/
Œœ
œ œ
ZurVnd
warwesch
heitmich
Œ œ œ œ
ZurVnd waesch
warmichheit
œœ
.œ
j
œ
anuu O
berHerhast
redu
J
œœ
R
œ
R
œ
J
œœ
J
œ
wola
ober
Herhast
-- - - -
- - -- -
-
- -- -
- - - -- - - - - - - - -
-
&
&
17
˙ Œ œ
lust/Gott/ von
vndœ
.œ
r
œ
r
œ œ
redu
Gott/lust/
œ œ ˙
alga
lerbest
mymir
œœ œ
œ
vonvnd
alga
lerbest
mymir
˙ œ œ
nerouch
misdz
seich
j
œj
œj
œj
œ œœ
nerouch
˙ Œœ
wust/that/
dievnd
j
œœ
R
œ
r
œJ
œ
J
œœ
misdas
seich
that/wußt/
--
- - -
--
- - - - - - - -
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm IV: O Herre Gott begnade mich
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
21
œ œ œœ
machwyß
michheit
reindyn on
vo[n]
‰J
œ œ œ œ
dievn[d] mach
wyßmichheit
reindin
œœ
Œœ
sünsor gen/
den/die
vn[d]
œ œœ Œ
vonon
sünsor
de[n]/gen/
œ œ œœ
machwyß
michheit
reindyn
vonon
œ œ œJ
œ
J
œ
dan[n]die
ichheim lich
thû derist
˙˙
sünsor gen/
den/
J
œ
R
œ
R
œ œ œœ
emver
- --
- - - -- -
--- -
--
&
&
25
.œ
J
œ œ œ
dan[n]die
ichheim lich
thû
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ œ œ
œ œ ˙
derist
emver
pfibor
œ.œ
R
œ
R
œ œ
pfibor
w
den.gen.
˙Œ
œ
den/gen.
wan[n]Ent
Œœ œ œ
Wan[n]Ent
mysün
nedig
œ œ œœ
misün
nedig
sündmich
istmit
---
- - -- - - -
--
- - - - - - -- - - - - - -
- - - -- - - - -
--
&
&
29.œ
J
œ œœ
sündmich
sindmit
.œj
œ œœ
staetsy
vorsop
mir/schon/ das
Jch
œ œ ˙
staety
vorsop schon/
mir/.
œœ ˙
habich
[alwerd
Œ œJ
œœ
J
œ
ichdas
habich
alwerd
leinrein/
.œ
R
œ
r
œj
œJ
œ œ
lein]rein/
œ.
j
œ
r
œJ
œ œ
J
œ
gevnd
sündtwaesch
anmich
.œ
r
œ
r
œj
œj
œ œ
gevn[d]
-- -
-- - - - - -
&
&
33
˙ Œœ
nun/dir/ vor
schnee
œ
.œ
R
œ
r
œJ
œ
J
œ
sündtwaesch
anmich
œ œœ
œ
dirwyß/
habouch
ichfroeud laß
v
œ ‰J
œ œ œ
dir/nu[n]/
vorschne
dirwyß/
habouch
j
œj
œ œ ˙
belshoe
gere[n]
œ œ œ œ
ichfroeud
ülaß
belshoe re[n]
ge
˙
Œœ
mich/than/ in
dzw
than/mich/
-- - -
--
--
--
&
&
37
œ œ.œ
J
œ
dydie
nenge
worbein
w
œ œ œœ
tenwer
wirstdind
befroe
Œ œ œ œ
jndz
didie ge
nen
˙Œ
œ
lich/ston/ so
die
J
œ
J
œ œ œj
œ.
R
œ
RÔ
œ
worbein
tenwer dind
wir
œ œ .œj
œ
mandu
dichso
rechtshast
œ œ ˙
froestu be
lich/ston/
--
- - -- -
-
--
--
--
-
2
Takt 39, Schlag 4, vox libera: Im Original (8. Notensystem) folgt auf die punktierte Fusa (d'') fälschlicherweise eine Semimnima.
&
&
41
œœ ˙
erzer schla
sû
Œ œ œ œ
sodie
mandu
dichso
w
chet.gen.œ
œ .œJ
œ
rechtshast
erzer schla
sû
w
w
chet.ge[n].
w
w
-- - - -
- - -
-- - - -
- - -
3
B
B
C
C
C
C
&
&
˙ œ œ
OVnd
Herrder kein
waer
Ó ˙
OVnd
˙
.œ
J
œ
wirtfal
wosche
œ œ˙
Herrder
werkein
wirtfal
œœ ˙
nunzun
gegen
.œj
œœ
œ
wosche
nunzun
˙ Œœ
han/hat/
jnsin
˙ ˙
gegen hat/
han/
-- - - -
-
-- - - -
-
&
&
5
œ œ ˙
dinaech
nenste[n]
zelzû
Œœ œ œ
insyn naech
dy nenste[n]
œ˙
J
œj
œ
tenbe trie
klû
.œj
œ .œ
j
œ
zelzû
tenbe
œ œ ˙
œ œœ œ
trieklû
˙ Ó
ge/gen:/:
˙ ˙
gen/ge/
--
- - --
- - - - - - -- - - - - - -
--
-- - - - - - -
- - - - - -
&
&
9
˙ œ œ
Nachvnd di
rednemvnd
Ó ˙
NachVnd
˙
.œ
J
œ
heilschmach
gener
œ œ˙
dyred
nemvn[d]
heilschmach
œœ ˙
bernit
gege
.œj
œœ
œ
gener
bernit
˙ Œœ
schon/statt/ die
do
˙ ˙
gege statt/
schon/
-- - - -
-
- -- - - - -
-
&
&
13
œ œ ˙
mene
sche[n]wig han
mit
Œœ œ œ
dadie men
eschenwig
œ˙
J
œj
œ
sinver lie
rû
.œj
œ .œ
j
œ
hanmit
synver
œ œ ˙
œ œ ˙
lierû we.
gen.
˙ Ó
gen.we/
Œ œ œœ
DerDe[n] schalck
vn behat
--
- - - - - - - -- - - - - - -
--
---
- -
&
&
17
˙ œ œ
DerDen schalck
vn behat
.œbj
œ œ œ
flecer
.˙ œ
flecer
tenfür
œ
.œ
J
œœ
tenfür nicht
wan
œ œ˙
wannicht
delge
œœ ˙
gedel treit/
acht/
˙ Ó
treyt/acht/
Œ œ œ œ
dievnd wür
fromcketmen
- - - - - --
- - - - - - - --
--
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm V: O Herr waer wirt wonunge han
&
&
21
˙ œ œ
dievnd wür
fromcketmen
œ œ œ œ
diehat
geer
rechgroß
tigge
.˙ œ
diehat
geer
.œj
œj
œ
j
œ œ
keit/macht/
˙ ˙
rechgroß
tigge
œœ
˙
˙Œ
œ
macht/keyt/ war
die
Œ
œœ œ
wardie
haffGott
tigde[n]
--
- --- -
- - --
- -
&
&
25
œ œ .œj
œ
haffGott
tigden
inHer
œ œ .œ
J
œ
inHer
symren
herfoerch
œ œ œœ
simren
herfoerch
œ œ œ œ
j
œj
œj
œj
œ ˙
j
œj
œ
˙ œ
˙
Œ
œ
ten/tzen/
diewar
œ
œœ œ
tzen/ten/
wardie
haffGott
tigde[n]
-- - - - - -
- - - - - -
-- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -- -
&
&
29
œ œ .œj
œ
haffGott
tigden
inHer
œ œ .œ
J
œ
inHer
symren
herfoerch
œ œ œœ
simren
herfoerch
œ œ œ œ
j
œj
œj
œj
œ ˙
j
œj
œ
˙ œ
w
tzen.ten.w
tzen.ten.
w
w
-- -
- - - - -- - - - -
-- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - -
2
B
B
C
C
C
C
&
&
w
SyACch
w
SyACh
.˙ œ
Gottlee
vo[m]ren
.˙ œ
Gotlee
vo[m]rend
˙ ˙
Himy
meltel
˙ ˙
himy
meltel
.œj
œJ
œJ
œ œ
sichfal
- ---
--- - - - -
&
&
5
˙ ˙
sichfal
dasche
œ œ œœ
dasche
rinlist/ was
vnnd
w
rin/list/
œ œ.œ
J
œ
lasei
dichgen
daswitz
Ó˙
wasvnd
œ .œ
J
œ
J
œj
œ
erer
barfi
˙ ˙
eilaß dich
genj
œj
œj
œj
œ ˙
-- -
- - -
- --
---
- - - - - - -- - - - - - -
&
&
9.œ
J
œœ
œ
daswitz
erer
.œ
j
œ œ œ
œj
œj
œ ˙
barfi
œj
œj
œ ˙
men/det/
w
det/men/
Ó˙
WieJr
Ó˙
WieJr
.˙ œ
wehertz
nignit
-- - - - - -
- - - - -
- - - - - - -- - - - - - -
- - -
&
&
13
.˙ œ
wehertz
nignit
˙ ˙
sindei
dernes
˙ ˙
sindei
dernes
.œj
œJ
œJ
œ œ
heilsin
˙ ˙
heilsin
ge[n]nes
œ œ œœ
gennes
din/ist/
verin
w
ist/dyn/
œ œ.œ
J
œ
laßGot
entes
sindwort
- - --
--
-- - - - -
- - - - - -- -
-
&
&
17
Ó˙
verin
œ .œ
J
œ
J
œj
œ
wirge
argrün
˙ ˙
lasGot
sentes
j
œj
œj
œj
œ ˙
.œ
J
œœ
œ
sindwort
wirge
.œ
j
œ œ œ
œj
œj
œ ˙
argrün
˙˙
det.men/
- - - - - -- - - -
- - - -- - - -
- - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - -
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm VI: Ach Got vom himmel sich darin
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
21
w
men.det.
Œœ œ œ
DinDer
wortwel
laßtlet
Œœ œ œ
DynDer
wortwel
lastlet
.œ
J
œ œ œ
mandiß
nitder
haan
be[n]der
.œ
J
œ œ œ
mandiß
nitder an
haderben
˙ Œ œ
war/das/
dersy
˙Œ
œ
war/das/
dersy
œ œ .œ
J
œ
trengloub ist
nendouchvns
- --
--- -
&
&
25
œ œ .œj
œ
gloubtren
istnend
ouchvns
œ œ œJ
œ
J
œ
veron
œ œ œ œ
veron
loeal
J
œJ
œ œœ œ
j
œj
œœ ˙
schenle
J
œj
œ˙ œ
loeschal
enle
˙
Œ
œ
maaß/gar/ bey
vnd.œ
J
œ œ œ
gar/maaß/
-- - - -
- - - -
- - - - - - - - - --
&
&
29
œ œ.œ
j
œ
alglys
lensend
menschoen
œœ
.œ
j
œ
byvn[d]
algly
lenße[n]d
œ œœ
œ
vonschen
œœ .œ
r
œ
r
œ
menschoen
sche[n]vo[n]
kinvs
J
œ
J
œj
œj
œ ˙
kinvs
˙ ˙
sen.den/
˙Œ
œ
den/sen/
beyvnd
Œœ œ œ
byvn[d]
alglys
lensend
--
- - - - - - - - - - -- - - -
--
- -- - - - -- - - - - -
-
&
&
33
œ œ.œ
j
œ
alglys
lensend
menschoen
œœ
.œ
j
œ
menschoen
sche[n]vo[n]
kinvs
œ œœ
œ
vonschen
œ ˙j
œj
œ
J
œ
J
œj
œj
œ ˙
kinvs
˙ ˙
w
den.sen.
w
den.sen.
w
w
--
- - - - - - - - - - -- - - -
- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
2
B
B
C
C
C
C
&
&
w
SoES
˙ ˙
woelldan cke[n]
vns
w
SoES
.œ
j
œ œ œ
GottGot ge
vn[d]
˙ ˙
woelldan cken
vns
.œj
œœ
œ
naelo
-
-- - - - -
- - - -
&
&
5
w
GotGott
œj
œj
œ œ œ
digben
.˙ œ
gevnd
w
syn/dich/
˙ ˙
Œ œ œœ
EsSo
woelldan cke[n]
vns
.˙ œ
naelo
digben
œœ œ œ
GottGott
gevnd
naelo
digben
- - - - - - - - - - -- - -
- - - -- - - - -
- --
&
&
9
w
dich/syn/
˙Œ œ
syn/dich/ die
vnd
Ó˙
dievn[d]
œœ œ
œ
syHei
nenden
sev
genber
œ œ .œ
J
œ
syHei
ne[n]de[n]
sevb
œœ
Œœ
geal le/
ben/dievnd
œ œ .œj
œ
genber
geal
J
œ
J
œ œ .œj
œ
syHei
--
- - - -- - - -
--
--
-- -
- --
&
&
13
œ œ.œ
j
œ
J
œJ
œ œœ
œ
nenden
seub
œœ ˙
œ.œ
R
œ
R
œ œ
genber
geal
w
ben/le/w
benle/
w
Ó ˙
SinVnd
- - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
- - -- - -
--
- - - -- - - -
&
&
17
Ó ˙
SynVnd
œ œ˙
alan
letlit
weltvns
˙ ˙
alan
.œj
œœ
œ
mitdie
helfroe
w
letlit
œj
œj
œ œ œ
lemwe
.˙ œ
weltvns mitt
die
w
schynsich
- - - - -- - - - -
-- - - - - -
- - - - -
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm VII: Es woell vns Got genaedig syn
&
&
21
˙ ˙
helfroeu
Œ œ œœ
SinVnd al
anletlit
.˙ œ
lemwe
œœ œ œ
weltvns mit
diehelfroe
lemwe
w
sich/schyn/
˙Œ œ
schyn/sich/
ervnd
Ó˙
ervnd
œœ œ
œ
lüchtsing
insmit
egros sem
wig
- - - - - - -- - - - - - -
-
-- -
--
--
&
&
25
œ œ .œ
J
œ
lüchtsing
insmit gros
e
œœ
Œœ
schalle ben.
le. [vnd[er
œ œ .œj
œ
semwig lae
schal
J
œ
J
œ œ .œj
œ
lüchtsing
insmit
œ œ.œ
j
œ
J
œJ
œ œœ
œ
grose
œœ ˙
œ˙ œ
semwig le
schal
- - - -- - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
--
- --
- - - -- - -
&
&
29
w
ben.le.
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ ˙
Ó˙
DasDas
w
ben]le]
œ œ œœ
wirdu
ervff
kener
nenden
Œ œ œ œ
DasDz wir
duervff
œœ ˙
sirich
neter
werck/bist/
œœ œ
œ
kener
nenden
syrich
neter
- --
--
- - - - -- - - - -
- --
--
&
&
33
Ó ˙
vn[d]vn[d]
œœ œ œ
bist/werck/ vn[d]
vndwaslast
jmdie
œ œ œ œ
waslast
jmdie
liebtsünd nit
vff
.œ
J
œ œ œ
liebtsünd nit
vff
˙ ˙
erwal
den.ten.
.œj
œœ
œ
erwal
Ó˙
DinVnd
˙ ˙
ten.den/
--
- - - - -- - - - -
&
&
37
œ œ ˙
Jewort
susdie
Chrishût
Œ œ œœ
DynVn[d] Je
wortsusdie
˙ œ œ
tusvn[d]
heilwei de
vn[d]
˙ œ œ
Chrishût
tusvnd
heilwei
w
sterck/ist/
œ
J
œj
œ œ œ
Œ œ œ œ
bedie
kantal
denles
œœ ˙
devnd sterck/
ist./
- --
--
- -- - - - - -
2
&
&
41
œœ ˙
Heivolck
dener
werhal
Œ œ œ œ
bedie
kantal
denles
˙ œœ
˙ œ œ
Heyvolck
de[n]er
werhal
J
œ
J
œ ˙ œ
J
œ
J
œ œ ˙
˙˙
ten/den/
invnd
w
den/ten/
-- - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - -
--
--
- - - - -- - - - -
&
&
45
œ œ œœ
syrech ter
zû Gottban
bezû
Œ œ œ œ
invnd sy
rech terzû
˙ ˙
keewal
ren.len.
.œJ
œ œ œ
Gottban
bezû
Œ œ œ œ
invnd sy
rech terzû
˙ œ‰
J
œ
keewal le[n]/
ren/in
vn[d]
œœ .œ
j
œ
Gottban
bezû
khewal
œ œ
.œJ
œ
syrech ter
zû Gottban
-- -
- -- -
-
--
--
-
&
&
49
w
ren.len.
œ œ .œ
R
œ
r
œ
bezû
keewal
w
.œ
j
œ œ œ
w
w
ren.len.
w
w
- - - - - - - - -- - - - - - - -
3
B
B
C
C
C
C
&
&
w
DO[D]Em
˙ ˙
HerJs ra
ren
w
DODe[m]
˙œ œ
Gottel
jnvß E
dem
˙ ˙
HerJs ra
ren
.œ
R
œ
r
œ œ œ
gypHim
tenmel
- --
-
--
- - - - -- - - -
&
&
5
˙˙
elGott in
vß
˙ Œ œ
zoch/rich/ jn
vß
œ œ œ œ
Edein him
gyp
œ œ .œ
r
œ
r
œ
Edem Him
gip
œj
œj
œ œ œ
tenmel
j
œj
œ
.œ
J
œ œ
˙Œ
œ
rych/zoch/
Gotvn[d]
œ œ ˙
te[n]mel rich
zoch/
- - - - - -- - - - - -
- - - - - - - - -- - - - - - - - -
&
&
9
˙ ˙
dovat
dastern
Œœ
œ œ
Gottvnd do
vatdz
tern
˙ œœ
hußvn[d]
JaGot sun
cob
˙ œœ
hußvn[d]
JaGott
cobde[n]
œ œ ˙
dandeß
nen
œ œ˙
danSun
nendes glych/
floch
w
flochglych/
Ó˙
vonvnd
-- -
- - - -
-- -
-
&
&
13
Ó ˙
vonvnd
œœ .œ
R
œ
r
œ
diGot
semde[n]
froem[b]heil
œœ œ œ
Gotdi sem
de[n]froem[b]
heil
œ œœ œ
genden
j
œj
œœ ˙
dengen
volgei
J
œj
œ˙ œ
volgei
w
cke/ste/
˙Œ œ
ste/cke/ Do
De[n]
- - - -- - - -
--
-- - - - - -
- - - - - -- - -- - -
&
&
17
Ó
˙
De[n]Do
œ œJ
œœ
R
œ
R
œ
wardgwal
Juti
dagen
˙ ˙
wardgwal
Juti
œœ œ œ
yetzHer
synren
heiSa
ligba
˙˙
dagen
yetzHer
.œJ
œ œœ
oththum[b]/ Ju
[den]
œ œ œ œ
synren
œ œ .œ
r
œ
r
œ
daHer
synren
--- - - - - -
--- -
-- -
- --
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenPsalm VIII: Do Jsrael vß Egypten zoch
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
21
.œ
r
œ
r
œ œ œ
heiSa
ligba
j
œj
œ
.œ
J
œ œ
heiSa
˙Œ
œ
thum[b]/oth/ der
vnd
œ œ ˙
ligba
thumb/oth/
˙ ˙
Jsvns
rawoell
Œœ
œ œ
dervnd Js
vnsra
well
˙ œœ
elhel
ouchffen
synvß
˙ œœ
elhel
ouchffen
sinvß
- - - -- - - - -
- --
- - - - -- - - - -
--
- --
&
&
25
œ œ ˙
heral
schafftler
œ œ˙
heral
schafftler not/
from[m]/
w
from[m]/not/
Ó˙
lobvn
Ó ˙
lobvn
œœ .œ
R
œ
r
œ
dereer
desvnd
Himpryß
œœ œ œ
dereer
desvnd
himpriß
œ œœ œ
-- - -
- - - -
--
- - - - - - -
&
&
29j
œj
œœ ˙
melsich
wollei
J
œj
œ˙ œ
melsich
wolley
w
cke:/:ste/˙
Ó
cke.ste.
w
˙ œ œ
DzO
meerheil
sachger
˙ œ œ
DzO
meerheil
sachger
.˙ œ
dasan fang
vn[d]
- - - - -- - - - -
- - - - -- - - - - - - -
&
&
33
.˙ œ
dasan fang
vnd
.œj
œ œ œ
flocvnd ouch
zû
J
œ
J
œ
J
œj
œ œ œ
flocvnd ouch
zû
œ
œ œ œ
end/hand/ der
dinJor
Goettdanlich
w
end/hand/
.œJ
œ œœ
sichgnad
˙ œ œ
derdin
JorGoett
danlich
J
œ
J
œ
J
œj
œ œ œ
vonzû
- - ---
- --
-
&
&
37
.˙ œ
gnadsich
vonzû
.œj
œ œ œ
ruckvns nit
en
J
œ
J
œ
J
œj
œ œ œ
vnßruck en
nit
œ
j
œj
œj
œj
œ
œ
wandt/wend/ von
zû
˙ Œ
œ
wend/wandt/ Die
Dasœ œ ˙
ruckvns
ennit wend/
wandt/
œ œ ˙
bergwir
diewand le[n]d
sprun
Œœ œ
œ
DieDz
bergwir
diewand
- - - - --
-
- - --
2
&
&
41.œ
J
œœ
œ
jnngen ouch
di
œ œ œœ
lendspru[n]
inge[n]
˙ ˙
nemda her/
pfad/
œ œ œœ
ouchdi
dane[m] pfad/
her/
.œ
J
œ œ œ
indas
alvns
lerdie
J
œ
J
œj
œj
œ œ œ
indas
alvns
.œj
œ œ œ
hoechsünd
wieder
œœ œ œ
lerdie
hoechsünd
wieder
- -- -
- -
- --
-- -
&
&
45
˙ ˙
dieSeel
Winit
.œj
œj
œ
j
œ
j
œj
œ
dieseel
w
der/schad/
j
œ
j
œ
j
œ
j
œ œœ
Ó ˙
DieWer
˙ ˙
widnit schad/
der/
œ œ œœ
büdz
helbe
wiegert
dievff
Œœ œ œ
DieW[e]r
büdas
helbe
- - - --
- --
&
&
49
œœ ˙
jundi
genser
schaaff/erd/
œœ
J
œ
J
œ
J
œj
œ
wiegert
dievff
jundi
Œœ ˙
ersprech
froeua
œ œ ˙
genser erd/
schaaff/
˙ .œ
J
œ
wenmen
sichdas
Œœ
œœ
erspraech
froea
wenme[n]
œ œ œ œ
mitwir
soelwer
œ œ œœ
sichdas
mitwir
soelwer
chemden
--
- --
--
- - - -- - - -
- --
--
&
&
53
˙ ˙
chemden gwaert/
louff/
˙Œ
œ
lauffgwert
AlAl
Œ œœ œ
AlAl
lele
lulu
œ œ œœ
lele
lulu
iaia
œ œœ œ
ia/ia/
AlAl
lele
lulu
œœ œ
œ
AlAl
lele
lulu
iaia
œ ˙j
œj
œ
ia/ia/
J
œ
J
œj
œj
œ
j
œ j
œ
œ
AlAl
--
--
--
--
-- -
-
--
--
--
--
--
--
--
&
&
57
˙Œ
œ
AlAl
œ œ ˙
lele
lulu
iaia
j
œ
j
œ
j
œ
j
œ
j
œJ
œ œ
.˙ œ
AlAl
lele
œ œœ œ
lele
lulu
iaia
AlAl
œœ œ
œ
lulu
iaia
AlAl
lele
œ œœ œ
lele
lulu
iaia
AlAl
œœ
J
œ
J
œj
œj
œ
lulu
iaia
AlAl
- - - - - -- - - - - -
--
--
--
--
--
--
--
--
- - - -- - - -
--
--
--
--
--
- - -- - -
3
Takt 48, Schlag 2, vox libera: Im Original (8. Notensystem, letzte Note) steht statt einer Minima eine Semiminima (d'').
&
&
61
.œ
r
œ
r
œ œ œ
lele
lulu
j
œ j
œ
.œ
R
œ
R
œ
R
œJ
œ
R
œ
lele
lulu
w
ia.ia.w
ia.ia.
w
w
- - - - - -- - - - - -
- - -- - -
- -- -
--
- - - - - - -- - - - - - -
4
Takt 62 f., vox commvnis: Im Original endet das Stück mit einer Longa e'.
B
B
C
C
C
C
&
&
w
EsWYl
˙ ˙
ichist
großam
w
EsWYl
w
gunst/tag/
˙ ˙
istich groß
am
Œ œ œ œ
tragdarff kei
zû derner-
&
&
5
w
tag/gu[n]st/
.œ
J
œj
œj
œ œ
kunst/frag/
Ó ˙
tragdarff
j
œj
œ
˙ œ
dergût
SenCo[m]
˙ ˙
keizû der
nerœ
œ œ œ
gepo
.˙
J
œ
J
œ
frag/knnst/
œ œ.œ
j
œ
-
- - - -- - - - - - - - - - -
- - - - - - -
&
&
9
˙ ˙
dergût
j
œ
j
œ ˙ œ
.œ
J
œ œ œ
SenCom
gepo
.œj
œ œœ
sitz/ry/ mag
ge
.˙œ
ry/sitz/
magge
j
œ
j
œ
j
œ
j
œ œ œ
ichbraacht
œ˙ œ
ichbrucht
wolvil
œ
J
œj
œ œ œ
wolvil
- - -- - -
--
- - - -- - - -
- - - - -
&
&
13
w
fry/witz/
œ.œ
J
œ œ
witz/fry/ sy
wirt
Œ œ œœ
sywirt
lonicht
j
œj
œ œ œ œ
lonicht
benvm[b]
œ œ ˙
benvm[b]
hoch/sunst/
˙Œ
œ
hoch/sunst/
wieein
Œ
˙œ
wieein
wolsinn
œ.œ
j
œ œ
wolsin[n]
- - -- -
-- - -
&
&
17
j
œ
j
œ ˙ œ
ichrych
œœ ˙
ichrych
doch/kunst/
.œj
œœ
œ
kunst/doch/ selb
bilj
œ
j
œ
j
œJ
œ œ œ
selbbil
œ œ œ œ
nitlich
J
œj
œ˙ œ
nitlich
verge
˙˙
verge
nim[b]/nant/
w
nant/nimb/
- - - - - - ---
- - - - - - - - --
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied I: Wyl ich groß gunst
Volgendt hernachetliche Tütsche Lieder mit
zweyen Stimmen.
&
&
21
œ œ˙
diewer
wemit
nigstder
Œ œ œ œ
diewer
wemit
nigstder
.œ
j
œ
j
œ
j
œ œ
hand/stim/
œ˙
œ
hand/stim/ noch
villieptme
œœ
œ œ
nochvil
lieptme
mirlo
J
œJ
œ ˙œ
mirlo
seer/dei/
diear
.˙ œ
seer/dey/
diear
J
œ
J
œJ
œJ
œ .œ
J
œ
seltig
bigvnd
-- - -
-- - -
- - -
&
&
25
œ œ ˙
seltig
bigvnd frey/
leer/
œ œ .œj
œ
fry/leer/ zû
zûalsa
œœ œ
œ
zûzû al
saj
œj
œ œ œœ
lermen
œ œ ˙
lermen
frist/stimpt/
˙Œ
œ
frist/stimpt/
wyldes
Œ
œœ œ
wyldeß
syman
soche[n]
.œ
j
œ œ œ
syma[n]
soche[n]
--
- - -- - -
-- - - - -- - - - - - - -
&
&
29
.œJ
œ œ œ
offt/fry/
.œ
J
œ œ œ
fryofft
J
œ
J
œ .œ
J
œj
œj
œ
großvnd
.œj
œ ˙
großvnd Künst
wun
œœ
j
œj
œj
œj
œ
kunstwun
œœ
j
œj
œ
œ
rychder
œ œ ˙
rychder
ist/nimpt/
œ œ ˙
nimpt.ist.
- - - -- - - - -
- - - - - -- - - - - -
&
&
33
˙
Œ
œ
wyldeß
Œ
œ
j
œ
j
œ
j
œ
j
œ
[wyl[des
syma[n]
œ œ .œJ
œ
syman
soche[n]
fryofft
œ œ .œ
J
œ
soche[n]
fryofft
œ.œ
J
œ œ
großvnd
œ œ .œj
œ
großvnd
J
œ
J
œj
œj
œ œœ
kunstwun
˙ œœ
Künstwun
---
- - -- - - -
- - - -
&
&
37j
œj
œj
œj
œ œ œ
rychder
j
œj
œ
˙ œ
rychder
w
ist.nimpt.w
nimpt].ist].
w
w
- - - - - - -- - - - - - -
- - -- - -
2
Takt 34, Schlag 3, vox commvnis: Im Original (5. Notensystem) fehlt die Punktierung.
B
B
C
C
C
C
&
&
˙ ˙
FarZWüs sche[n]
hin
w
bergfar
˙ ˙
FarZWü
hinschen
w
hinvnd
w
bergfar
.˙
J
œj
œ
tiefdu
-
- - - - -
&
&
5.˙ œ
hinvnd
du
.œj
œ œ œ
˙ ˙
tiefhast
fedie
j
œj
œ ˙ œ
fehast die
˙Œ œ
thal/wal/
doich
w
wal/thal/
˙˙
lytkan
einmich
Œ
œ˙
doich
lyttkan
- -
- - - - - -
&
&
9.œ
J
œ œ œ
frydyn
˙.œ
j
œ
einmich
frydin
œ.œ
J
œ œ
wole
masstras
œœ
˙
ewol
strasmas
œ œ ˙
se/sen/
˙Œ œ
sen/se/
[ich[do
Œœ
œ œ
[do[ich
lytkan
.œ
J
œ œ œ
lyttkan
- - - - - - - - -- - - - -
- - ---
&
&
13
œ œj
œ
j
œ
j
œJ
œ
einmich
frydyn
œ œj
œ
j
œ
j
œ
j
œ
einmich
frydin
œ ˙ œ
ewol
strasmas
œœ œ œ
ewol
strasmas
J
œ
J
œ
J
œj
œ ˙
˙
Ó
sen]/se]/
˙ Ó
se].sen].
w
waerjm
- - - - - - - - - -- - - - -
- - - ---
&
&
17
w
WaerJm
˙ ˙
sijar
nensind
˙ ˙
syjar
nensind
w
nochbû
w
nochbû
˙ ˙
len nitvil
˙ ˙
lenvil
nitlan
.œ
j
œ
j
œJ
œ œ
halan
- - - - -- - -
- - - - - - - - - -- - - - -
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied II: Zwüschen berg vnd tieffe thal
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
21
˙ ˙
ha benger
J
œ
J
œ .œj
œ œ
benger
mag/tag/
w
tag/mag/
œj
œj
œ ˙
Ó
˙
glückder
w
.œj
œ œ œ
istmûß jn
in
w
- - -- - -
- -- -
&
&
25
˙ œœ
faal
renlen
lasgas
Ó
˙
derglück
œ
J
œj
œ œ œ
˙ œœ
solist
jnan
faal
œ .œ
J
œ œ
œ.œ
j
œj
œj
œ
renlen
lasgas
œ œ ˙
sen/sen/
˙Œ
œ
sen/sen/ [der
[glück
--
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - -
-- - - - -
- - - -
&
&
29
Œ
œ˙
[der[glück
mûßist
.œ
j
œ œ œ
solist
jnan
œœ
œ œ
jnin
faal
renlen
lasgas
œ œ œ œ
faal
j
œj
œj
œj
œ ˙
J
œ
J
œ ˙ œ
renlen
lasgas
˙
Ó
sen].sen].
J
œ
J
œ
J
œj
œ ˙
-- - - - - - -
- - - - - -
- - - - -- - - - -
- - - - - - -- - - - - - -
&
&
33
w
waerim
˙ Ó
sen]/sen]/
˙ ˙
sijar
nensind
w
waerim
w
nochbû
˙ ˙
sijar
nensind
˙ ˙
len nitvil
.˙ œ
nochbû
- - - - -
- - - - -
&
&
37
.œ
j
œ
j
œJ
œ œ
hablan
˙ ˙
len nitvil
J
œ
J
œ .œj
œ œ
benger
mag/tag/
˙ ˙
halan
benger
œj
œj
œ ˙
w
tag/mag/
w
Ó
˙
derglück
- - - - - -- - - - - -
-
- -- -
2
&
&
41
w
.œj
œ œ œ
solist
jnan
Ó
˙
derglück
˙ œœ
faal
˙ œœ
solist
jnan
faal
œ
J
œj
œ œ œ
œ.œ
j
œj
œj
œ
renlen
lasgas
œ .œ
J
œ œ
renlen
lasgas
--
- - - -- - - -
- - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
--
&
&
45
˙Œ
œ
sen/sen/
derglück
œ œ ˙
sen/sen/
.œ
j
œ œ œ
solist
jnan
Œ
œ˙
derglück
solist
œ œ œ œ
faal
œœ
œ œ
jnan
faal
renlen
lasgas
J
œ
J
œ ˙ œ
renlen
lasgas
j
œj
œj
œj
œ ˙
w
sen.sen.
w
sen.sen.
w
w
- - - -- - - - - - -
- - -
- -- -
--
- - - - -- - - - -
3
B
B
C
C
C
C
&
&
˙ œ œ
WilsWAs wirdt
glückeszû
.œ
J
œ œ œ
doch/eim/
desso
Ó Œœ
WilsWAs
œ œ ˙
wungünt
dersma[n]s
noch/keim/
œ œ œœ
wirtglück
eszû
docheim/
deßso
Œ œ.œ
J
œ
Soman
garstelt
œ œ ˙
wu[n]günt
d[er]sma[n]s
noch/keim/
-
-
&
&
5
œœ œ œ
einjm ein
selfür
tzams
Œœ œ œ
Soma[n]
garstelt
einjm
˙ .œ
J
œ
ledlu
œœ
.œJ
œ
einsel
fürtza[m]s le
dlu
œ œ˙
J
œ j
œ
˙ œ
w
ben/cken/
˙
Œœ
ben/cke[n]/
AlsDer
- - - - - - - - - -- - - - - - - - -
- - - - - - - -- - - - - -
&
&
9
Œœ œ œ
AlsDer
jericht
tzundin
œ œ˙
richtye tzund
jnist/vß/
.œ
J
œ œ œ
ist/vß/
AlsDer
˙
Œœ
AlsDer
œ œ ˙
jericht
tzundjn
ist/vß/
œ œ œœ
richtye
jntzund ist/
vß/allnur
Œ œ.œ
J
œ
allnur
weltnach
œ œ ˙
weltnach
vollder
list/pauß/
- -
- -
&
&
13
œœ œ œ
volder
list/pauß/
mit[...]redt
Œœ œ œ
mitredt jm
vnnüt
trüw
˙ .œ
J
œ
jmvn
nüttrüw
œœ
.œJ
œ
vgûts
berzû
gerue
œ œ˙
vgûts
berzû
geru
J
œ j
œ
˙ œ
w
be[n]/cke[n].
˙
Œœ
ben/cken. Ver
Gût
- - --
--
- - --
- - - - - -- - - - - - -
&
&
17
Œœ
˙
VerGût wort
loufft˙
˙
wortlaufft
boeßjmd
˙ ˙
boeßjmd
dick/weg/
˙Œ
œ
dick/weg/
vilall
Œœ
˙
vilall steyg
grûß
˙˙
steyggrûß falsch
vnd
˙ ˙
falschvnd steg/
plick/
˙Œ
œ
steg/plick/ ist
kein
-
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied III: Was wirdt es doch
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
21
Œœ œ œ
istkein
jetzan
derder
œ œ.œ
J
œ
yetzan
derder
bruchbruch
.œ
J
œ œ œ
bruchbruch vff
vff
œ œ œ œ
œj
œj
œ ˙
erer
œ˙ œ
vffvff
erer
w
den/der/
˙Œ
œ
den/den/
esist
-- - - - -- - - - -
-- - - -- - - -
&
&
25
Œœ œ œ
esist
gündye
keintzundt
œ œ .œ
J
œ
güntye
keinrtzundt
meer/meer/ dan[n]
de[m]
œœ
œ œ
mermer/
de[m]dan[n]
annur
dernja
œ œ˙
annur
d[er]nja
eer/herr/
˙ Œ œ
eer/herr/
waswas
Œœ
.œ
J
œ
wzwz
wilwil
.œ
J
œ œ œ
wilwil
dochdoch
œ œ .œ
J
œ
dochdoch
dada
--
-- -
-
&
&
29
œ œj
œj
œJ
œ
J
œ
dada
rußruß
werwer
œ œj
œ
j
œJ
œj
œ
rußruß
werwer
J
œ
J
œj
œj
œ ˙
j
œj
œ
.œ
R
œ
R
œ œ
w
den/den/
˙
Œ
œ
den.den/
esist
Œœ œ œ
eses
gündtye
keinrtzundt
œ œœ
œ
güntye
keinrtzundt
meermer/
demdan[n]
-- - - - - - - -
- - - - - - --
- -- -
- - - - - - -- - - - - - - -
&
&
33
œ œœ œ
mermer/
demdan[n] nur
an dernja
œ œ˙
nuran d[er]n
jaeer/herr/
˙ Œ œ
eer/herr/
waswas
Œœ
.œ
J
œ
waswas
wilwil
.œ
J
œ œ œ
wilwil
dochdoch
œ œ .œ
J
œ
dochdoch
dada
œ œj
œj
œJ
œ
J
œ
dada
rußruß
werwer
œ œj
œ
j
œJ
œj
œ
rußruß
werwer
- --
- -- -
- - - -- - -
- -- -
&
&
37
J
œ
J
œj
œj
œ ˙
j
œj
œ
.œ
R
œ
R
œ œ
w
den.den.w
den.den.
w
w
- - - - - - - - -- - - - - - - - -
- - - - - - - - -- - - - - - - - -
2
B
?
b
b
C
C
b
b
C
C
&
?
w
SoEnt
.œJ
œ œ œ
SoENt zündt
es
˙ ˙
zündtes
binnit
œ œ ˙
binnit
ichan
.˙
J
œ
J
œ
ichan
˙.œ
J
œ
hertzderst
liebmag
˙˙
hertzderst
J
œJ
œ ˙ œ
- - - -- - - - -
-
- - --
-
&
?
b
b
5˙ œ œ
liebmag
genge
.œ
J
œ œ œ
J
œ
J
œ œ ˙
œ œ˙
genge sin/
dir/
w
dir/sin/
Ó˙
sovnd
Ó ˙
sovnd
œœ .œ
J
œ
habbe
dichfilc
mirich
- - - - - -
- -
&
?
b
b
9
˙˙
habbe
dichfilc
J
œ
J
œ ˙œ
gantzmich
˙œ œ
mirich
gantzmich der
vß
œ ˙
J
œ
J
œ
dervß er
lieb
œ œ ˙
lieber
stenkho
œ œ˙
khosten zart/
ren/
w
ren/zart/
Œ
œ œ œ
dichGott
liebspar
-- - -
-- -
- - - - -- - - -
-
&
?
b
b
13
Ó ˙
dichGott
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ œœ
mier
˙ ˙
liebspar
zemir
˙ ˙
zesy
hangsund/
.˙
J
œ
J
œ
hansy
˙.œ
J
œ
istzun
minal
˙˙
istgsund
J
œJ
œ ˙ œ
-- - - - - -
&
?
b
b
17˙ œ œ
mynzun
beal
.œ
J
œ œ œ
J
œ
J
œ œ ˙
lerœ œ
˙
beler
gir/stund/
w
gir/stund/
Ó˙
ichdann
Ó ˙
ichdann
œœ .œ
J
œ
foerchtich
minhan
diensthoff
- - - -- - - - - -
- - - - - --
-
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied IV: Entzündt bin ich hertzlieb gen dir
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
?
b
b
21
˙˙
foerchtich
mynhan
J
œ
J
œ ˙œ
sygnung
˙œ œ
die[n]sthoff
sygnu[n]g
garzur
œ ˙
J
œ
J
œ
garzûr
verwi
œ œ ˙
verwi
loder
œ œ˙
loder
ren/fart/
w
fart/re[n]/
Ó˙
gloubvnd
--- -
-
- - - -- - - - -- - - - -
--
&
?
b
b
25
Ó˙
gloubvnd
.œJ
œ œ œ
mierwas
.˙ œ
mirwas
fürsyn
.œ
J
œ œ œ
fürsyn
˙ ˙
sol/war/ ich
das
œ œ ˙
war/sol/
œœ ˙
binschickt sich
so
Œ œ œ œ
ichdas
binschickt sich
so
-
- - - - - -
&
?
b
b
29
˙ Œœ
wol/gar/ yn
zun.œ
J
œ œ œ
wol/gar yn
zun
œ˙ œ
brünal
stigler
œœ ˙
brünal
stigler
seerstund/
˙ Œ œ
stund/seer nach
thûn
œ
.œ
J
œ œ
nachthûn
diich
œ˙ œ
dyich
nerjr
œ œ ˙
nerjr kund/
eer/
- --
-
- --
- - - -
&
?
b
b
33.˙
J
œ
J
œ
eer/kund/
˙Œ
œ
dzmin
˙˙
myndas
œœ
J
œJ
œJ
œJ
œ
ichfründtlich e[n]
vff erd/grûß/
˙œ œ
ichfründtlich e[n]
vff erd/grûß/
.œ
J
œ
J
œ
J
œœ
œ
J
œ
J
œ œ œ
nittvß
œ
J
œ
J
œ œœ
nitvß
-
-
&
?
b
b
37œ œ ˙
liehertz
bersen
J
œ
J
œœ
˙
liehertz
bersen
w
gaer/grund/
˙ Œœ
gaer/grund/
dzmin
Ó˙
dasmyn
œ œ
J
œJ
œJ
œJ
œ
ichfründtlich e[n]
vffgrûß/erd/
˙œ œ
ichfründtlich en
vff erdgrûß/
.œ
J
œ
J
œ
J
œœ
-- -
-- -
2
&
?
b
b
41
œ
J
œ
J
œ œ œ
nitvß
œ
J
œ
J
œ œœ
nitvß
œ œ ˙
liehertz
bersen
J
œ
J
œœ
˙
liehertz
bersen
w
gaer.grund.
w
gaer.grund.
w
w
- - -- - -
--
3
B
B
b
b
C
C
b
b
C
C
&
&
w
LiebMEin
w
MJnLieb
˙ ˙
gmuet/han/
vn[d]vn[d]
.˙
J
œj
œ
han/gmueht/
.œ
j
œ
j
œ
j
œ œ
kan/plût/
œ œ ˙
vndvnd
j
œj
œ ˙ œ
&
&
b
b
5
˙ ˙
pluet/kan/
istsunst
œ œ.œ
J
œ
istsunst
garan
.œJ
œ œ œ
garan
.œ
J
œ œ œ
J
œ
J
œ ˙ œ
entderst
œ œ œ œ
entderst
zünt/kein/
jndan[n]
˙œ
œ
kein/zündt/ jn
dan[n]liebdich
.œ
j
œ
j
œ
j
œ œ
liebdich
- - - - -- - -
- - - - - - --
&
&
b
b
9
œj
œj
œ œ œ
alvnnd
œj
œj
œ œ œ
alvnnd
w
lein/prünt/
.œ
j
œJ
œJ
œ œ
prünt/lein/
Ó˙
schabvnnd
J
œ
J
œ ˙ œ
.œ
J
œ œ œ
fichab
mitvn
.˙ œ
schabvn[d]
-
-
&
&
b
b
13
˙˙
werd/macht/ in
sind
œ œ .œj
œ
fichab
mitvn
macht/werd/
œ ˙j
œj
œ
jetzhoch er
vff
œ ˙j
œj
œ
jnsind
œ œ ˙
j
œj
œ
˙ œ
hochyetz
ervff
w
erd/acht/
˙ Œ
œ
acht/erd/
byal
-
-
&
&
b
b
17
Ó
˙
byal
œ˙ œ
dirmû
zeter
œ˙ œ
dirmû
zeter
œœ œ œ
sin/kind/
mindie ir
keygend
se
œœ ˙
sin/kind/ die
minir
key
œœ ˙
rin/sind/
[by[al
dirmû
˙ œœ
gendse rin/
sind/[by[al
˙ ˙
zeter
sin]/kind]/
- - - -- -
- -- -
-
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied V: Mjn gmueht
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
Takt 1, vox commvnis: Im Original fehlt eigentlich zu Beginn die Angabe der Taktart,
&
&
b
b
21.œ
J
œ œ œ
dirmû
zeter
sin/kind
mindie
œ˙ œ
[min[die
keyir
segend
œ œ ˙
keyir
segend
œ œ ˙
rin]/sind]/
w
rin]sind]
Œ ˙ œ
keinkein
menschmensch
Ó ˙
keinkein
œ
J
œ
J
œ œ œ
onon
--
--
- - -- - -
- - - -
&
&
b
b
25.˙
J
œ
J
œ
menschmensch
w
dich/dich/
œ œ ˙
onon
Œ˙ œ
kankan
vndvnd
˙ œ œ
dich/dich/ kan
kan vndvnd
œœ ˙
magmag
erer
.˙ œ
magmag
erer
.œ
j
œ
j
œ
j
œ œ
froeufroeu
--
- - - - -- - - -
&
&
b
b
29
œœ ˙
froeufroeu
wenwen
œ œ˙
wenwen
mich/mich/
w
mich/mich/
Œ ˙ œ
keinkein
menschmensch
Ó ˙
keinkein
œ
J
œ
J
œ œ œ
onon
.˙
J
œ
J
œ
menschmensch
w
dichdich/
--
- -- -
&
&
b
b
33
œ œ ˙
onon
Œ˙ œ
kankan
vndvnd
˙ œ œ
dichdich
kankan vn[d]
vn[d]
œœ ˙
magmag
erer
.˙ œ
magmag
erer
.œ
j
œ
j
œ
j
œ œ
froeufroeu
œœ ˙
froeufroeu
we[n]we[n]
œ œ˙
wenwen
w
mich.mich.
w
mich.mich.
w
w
--
--
--
- - - - -- - - - -
2
B
?
b
b
C
C
b
b
C
C
&
?
w
ERstDz
w
ERstDas
˙ ˙
heptschei
sichden
˙ ˙
heptschey
sichden
˙˙
istnot
sovn[d]
.œ
J
œ œ œ
nodtist so
vnd
.œJ
œ œ œ
naja
J
œJ
œJ
œJ
œ œ
J
œJ
œ
jana
-- - - -- - - -
-- - - -- - - -
&
?
b
b
5
œœ ˙
merhent
J
œJ
œJ
œ
J
œ œ œ
merhent
w
an/hie/
w
an/hie/
w
Ó ˙
soso
Ó˙
soso
˙ ˙
esyl
jehertz
- - - -- - - -
- - - - -- - - - - -
&
?
b
b
9˙ ˙
esyl
yehertz
˙ œœ
liebmûß ge
zûscheitroe
˙ ˙
liebmûß ge
zûœ œ œ
œ
.˙
J
œ
J
œ
scheitroe
œ
J
œ
J
œ œ œ
˙˙
˙˙
- --
- -- - - - - - - -- - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -
&
?
b
b
13w
densten
˙ ˙
densten
w
mich/syn/
w
sin/mich/
w
Ó˙
jchsetz
Ó˙
ichsetz
˙ ˙
sichmich
dzvß
- - -- - -
&
?
b
b
17
˙ ˙
sichmich
dasvß
˙ œœ
ichspyn
˙˙
ichspyn
nitvn[d]
.œ
J
œ œ œ
nitvn[d]
.œJ
œ œ œ
wengros
J
œJ
œJ
œJ
œ œ
J
œJ
œ
wengros
œœ ˙
denser
J
œJ
œJ
œ
J
œ œ œ
denser
- - - - - - -- - - - - - -
- - - - - - -- - - - - - -
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied VI: Erst hept sich not vnd jamer an
&
?
b
b
21
w
kan/mueh/
w
kan/mueh/
w
Ó ˙
laßich
Ó˙
laßich
˙ ˙
dichswill
erouch
˙ ˙
dichswill
erauch
˙ œœ
barmnit
- - -
- - -
&
?
b
b
25
˙ ˙
barmnit ver
hertz
œ œ œœ
hertzver
.˙
J
œ
J
œ
laslieb
œ
J
œ
J
œ œ œ
˙˙
˙˙
w
stesen
˙ ˙
lieblas
- - -- - - - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - - -- - - - - - - - -
- - -- - -
&
?
b
b
29
w
dich/myn/
œ ˙
J
œ
J
œ
stesen
Ó˙
troester
w
min/dich/
w
michgetz
Ó
˙
troester
Ó˙
zûvnd
w
michgetz
-
- -- - -
&
?
b
b
33
w
sprich/letz/
Ó˙
vn[d]zû
Ó ˙
dynhertz
˙ ˙
sprich/letz/
hertzdin
˙ ˙
dielieb ster
ner
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ œ œ
liebdie
sterner
w
schier/gsell
œ.œ
J
œœ
gsell/schier/
herneyg
widich
- -- -
- - - -- - -
-
&
?
b
b
37
˙ ˙
œ œ œœ
derzû
stell/mier/
.˙ œ
herneigœ
J
œ
J
œ œœ
œ œ˙
widich
derzû
œœ ˙
w
mir/stell/
Ó˙
sonie
-
- - --
2
&
?
b
b
41
Ó ˙
sonie
.œ
J
œJ
œJ
œ œ
freüwmandt
˙ ˙
froewmand
ichweiß
œ œ ˙
ichweiß
michwan[n]
.˙
J
œ
J
œ
michwan[n]
.˙ œ
sigich
˙˙
sigich
œ˙
J
œ
J
œ
- - -
&
?
b
b
45˙ œ
œ
wokum[m]
ichzû
well.dir.
˙.œ j
œ
wokum[m]
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ
J
œj
œj
œ
œ
œœ
J
œ
J
œ
ichzû
well.dir.
œ
˙
J
œ
J
œ
wokum[m]
J
œ
J
œ ˙ œ
wokum[m]
œ œ ˙
ichzû
œ œ ˙
ichzû
&
?
b
b
49
w
dir/well/
w
well/dir/
w
Ó˙
sonie
Ó ˙
sonie
.œ
J
œJ
œJ
œ œ
freüwmandt
˙ ˙
froewmandt
ichweiß
œ œ ˙
ichweiß
michwan[n]
- - -
-
&
?
b
b
53.˙
J
œ
J
œ
michwan[n]
.˙ œ
sigich
˙˙
sigich
œ˙
J
œ
J
œ
˙ œœ
wokum[m]
ichzû dir/
well/
˙.œ j
œ
wokum[m]
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ
J
œj
œj
œ
œ
œœ
J
œ
J
œ
ichzû
well/dir/
&
?
b
b
57
œ
˙
J
œ
J
œ
wokum[m]
J
œ
J
œ ˙ œ
kum[m]wo
œ œ ˙
ichzû
œ œœ œ
w
well.dir.
œ ˙
J
œ
J
œ
ichzû
w
w
well.dir.
w
w
3
B
B
b
b
C
C
b
b
C
C
&
&
w
VOnWie
.˙ œ
VOnWie
˙ ˙
edich
lerim
˙ ˙
edich
lerim
˙ ˙
art/thû/
einhab
œ
œ œ œ
thu/art/ ein
habfroeüwich
.˙ œ
froeüwich
.œ
j
œ œ œ
- - - -
- - - - - -
&
&
b
b
5
œœ ˙
linkein
œ ˙ œ
linkein
w
zart/rûw/
˙Œ
œ
zart/rew/
bion
Ó˙
bion
˙ ˙
stusdein
˙ ˙
stusdein
einge/
˙œ
œ
einge stalt/
kron/ derdie
- - - -- -
- - - - - - --
&
&
b
b
9w
kron/stalt/
œ
J
œ
J
œ œ œ
ichmich
Ó˙
derdie
œœ ˙
michmit gwalt/
han/
˙˙
ichmich
michmit
Œœ
j
œ
j
œJ
œj
œ
erge
w
han/gwalt/
˙ ˙
gefan
bengen
- - - -- - - -
--
&
&
b
b
13
Ó ˙
geer
˙˙
hat/gar/
[ge[er
˙ ˙
gefan
bengen
œ œ˙
gefan
bengen
gar]/hat]/
˙˙
hat/gar/ gloub
hertz
Œ
.œ
j
œ
j
œ
j
œ
gloubhertz
.˙ œ
mirlieb
.œJ
œ œ œ
--
-- - - -
--
-- - - - - - - -
&
&
b
b
17
œ œ˙
fürgib
œ ˙
J
œ
J
œ
mirlieb
fürgib
w
rat/war/
˙ Œ œ
war/rat/
dasdes
Ó˙
dasdes
œ œ ˙
hertzich
˙ ˙
hertzich
indoch
œ ˙ œ
jndoch mich/
mir/
-
- - -
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied VII: Von edler art
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
b
b
21
w
mir/mich/
œ˙ œ
krencktzû
Ó ˙
krencktzû
œ
.œj
œj
œj
œ
sichdir
˙ ˙
sichdir
nachver
œ œ ˙
nachver
dir/sich/
˙ Œ œ
sich/dir/ da
in
Œœ œ œ
dain
ru[m]bhoff
ichnung
--
--
-
&
&
b
b
25
˙ ˙
hoffrum[b] ich
nu[n]g
˙œ
œ
ger/vil/ nit
vff allmer
˙˙
ger/stil/ nit
vff
j
œ
j
œ œ j
œ
j
œ
j
œ
j
œ
˙ ˙
allmer
dinich
j
œJ
œ ˙ œ
dinich
w
wil/eer/
˙ Œ œ
wil/eer/ hilff
al
-
-
&
&
b
b
29
Ó ˙
alhilff
œ .œ
J
œj
œj
œ
mirlein
˙ ˙
mirlein
ichsetz
œœ
œœ
ichsetz
habmir
nitein
˙˙
habmir
nitein
œ œ ˙
trognae
stesdigs
mer/zil/
.œ
J
œ œ œ
trognae
.œ
J
œ œ œ
trognae
- - -- - - -- - - -
- ---
- - - -- - - -
&
&
b
b
33
œj
œj
œ œ œ
stesdigs
œj
œj
œ ˙
stesdigs zil/
mer/
w
mer/zil/
Œ œœ œ
hilffal
mirlein
ichsetz
Ó ˙
hilffal
œœ
J
œ
J
œ
J
œ
J
œ
habmir
nitein
trognae
˙ ˙
mirlein
ichsetz
j
œj
œj
œj
œ œœ
- - - -- - - - - -
-- - - - - - -
- - - - - -
&
&
b
b
37
˙˙
habmir
nitein
˙ ˙
stesdigs
merzil
.œ
J
œ œ œ
trognae
.œ
J
œ œ œ
trognae
œj
œj
œ œ œ
stesdigs
œj
œj
œ œ œ
stesdigs
w
zil.mer.
w
mer.zil.
w
w
- - - - - - - -- - - - - - - -
- - - - - - - -- - - - - - - -
2
B
B
C
C
C
C
&
&
w
JEtzVn
w
JEtzVn
˙ ˙
scheifal
dendurch
˙ ˙
scheifal
de[n]durch
œ˙ œ
bringtsy
mirnen
œ˙ œ
bringtsy
mirnen
.˙œ
nyd/schwer/
hatvn[d]
- - - --
- - -
- - --
- - -
&
&
5
w
schwer/nyd/
œ œ ˙
machtsem
michlich
truklag
Ó˙
hatvn[d]
œ œ œ œ
˙ œ œ
machtsem
michlich
truklag
˙ œ œ
œ
J
œj
œ œ œ
œ
J
œ
J
œJ
œJ
œ œ
-- - - - -
-- - - - - - - - - - - - - -
&
&
9j
œj
œœ ˙
riger
J
œ
J
œ ˙ œ
riger
w
klich/dacht/˙
Ó
dacht/klich/
w
w
dasdas
Ó ˙
dasdz
˙ ˙
ichmacht
jetzdie
- - - - - - -- - -
- -- - - -- - - -
&
&
13
˙ ˙
ichmacht
jetzdie
.œJ
œ œ œ
solklaeg
vonlich
œ˙ œ
sollklaeg
vonlich
.˙œ
der/zyt/
diedz
w
zyt/der/
œ œ ˙
offtschei
erde[n]
froewwirt
Ó˙
diedas
œ œ œ œ
- -
- - - -- - - - - -
&
&
17
˙ œ œ
offtschey
erden wirt
froeüw
˙ œ œ
œ
J
œj
œ œ œ
œ
J
œ
J
œ œœ
j
œj
œœ ˙
veret
J
œ
J
œ ˙ œ
etver
w
mich/bracht/
w
bracht/mich/
-- - - - - - - -
-
- - - - - - - - - - -- - -
Johannes Wannenmacher: Bicinia sive / Tütsche PsalmenLied VIII: Jetz scheiden bringt mir schwer
Transkr. nach Bern,Mathias Apiarius, 1553,von Martina Mengele
&
&
21
Ó ˙
mitda
w
˙ ˙
schimpffdurch groß
vn[d]
Ó˙
mitdar
˙ œ œ
ouchjamer
mitvnd
scherly
˙ œ œ
durchschimpff
großvn[d] ouch
ja
J
œ
J
œj
œj
œ ˙
J
œ
J
œ˙ œ
mermit
vnnd
- - - - - - -- - - - - -
- - - -
&
&
25
w
den/tzen/
.œ
J
œ œ œ
lyscher
Ó ˙
hatvnd
œ œ .œj
œ
˙ ˙
syist
minlang
œœ ˙
˙ œ œ
hertzwi
˙Œ œ
den/tzen/ hat
vnd
- - - - -
- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - -
&
&
29œ œ ˙
belig
œœ .œ
j
œ
syist
minlang
hertzwy
w
wart/mir/
œ.œ
j
œœ
Ó˙
erstdas
˙ ˙
belig
wart/mir/
˙˙
wirdich
ichdie
˙œ œ
erstdas
wurdich
ichdich
- - -- - -
- - - - - - - --
&
&
33
˙ œ œ
kranckschoen
vonmûß my
her
˙ œœ
kranckschoen
vo[n]mûß
J
œ
J
œ œ ˙
J
œ
J
œ ˙ œ
myher
w
de[n]/tzen/
œ˙ œ
den/tzen/ so
ach
Ó˙
soach
˙œ œ
ichglück
gedas
- - - - -- - - - -
- - -- - - -
&
&
37
˙ œ œ
ichglück
ge denck
œ
J
œ
J
œ œ œ
œj
œj
œ ˙
J
œJ
œJ
œJ
œ ˙
denckmûß
˙ ˙
derdz
hiklag
˙ œ œ
derich
hikla
w
neichœ
J
œ
J
œ œ œ
negen
- - - - - -
- - - - - - - - -- - - -
-
2
&
&
41
w
dir.fart.
˙Œ œ
fart/dir/ ach
so
w
œ œ˙
ichglück
gedz
denckmûß
w
œ œ œ œ
derich
hikla
nege[n]
w
w
dir.fart.
w
w
- --
-
3
B
?
C
C
C
C
&
?
Ó ˙
ESES
˙ œ œ
ESES
tata
getget
œ œ œ œ
tata
getget
vorin
de[m]der
œ œ.œ
R
œ
R
œ
vorin
demder
walou
.œ
J
œj
œj
œ œ
ouwal
.œJ
œ œ œ
œ œ ˙
de/we/
˙ Œ œ
de/we/
standstand
--
- - - - -- - - - - -
--
- - - - - -- - - - - -
&
?
5
œ œœ œ
standstand vff
vff KaetKaet
œœ œ œ
vffvff Kaet
Kaet terter
linlin
œ.œ
J
œ œ
œœ œ
œ
[stand[stand
vffvff Kaet
Kaet
œ œ ˙
terter lin/
lin/
˙ œœ
terter lin]
lin]die
schoens
Œ œ œ œ
dieschoens
halieb
senlaß
œ œœ œ
liebha
laßssen louf
dichfenan
- - - - - - -- - - - - - - -
--
-
--
-- -
- -- -
- --
&
?
9
œ œ
.œ
j
œ
loufdich
fenan
balschow
˙ ˙
balschow
de/e[n]/
˙ œ œ
de/e[n]/
standstand vff
vff
œ œ .œj
œ
standstand vff
vffkaetkaet
.œj
œ œ œ
Kaetkaet
[ter[ter lin]
lin]holhol
j
œ
j
œ œ œœ
[ter[ter lin]
lin]holhol
derder
˙ ˙
derder bûl
bûl
˙Ó
bûlbûl
--
- -- -
- --
--
-- - - -
- - - --
--
&
?
13
Ó œ œ
heihei
oo
œ œ˙
heihei
oo
hoho
˙ œ œ
hoho
dudu
bistbist
œ œ ˙
dudu
bistbist
minmin
˙œ œ
minmin
soso
binbin
œ ˙œ
soso
binbin
ichich
˙ ˙
ichich
dindin/
˙Œ œ
din/din/ stand
sta[n]d
--
--
--
--
&
?
17
Ó ˙
sta[n]dsta[n]d
œœ œ
œ
vffvff
KaetKaet
[ter[ter
œ œ˙
vffvff
KaetKaet
terter
œ œ ˙
lin]lin]
˙
Œœ
lin/lin/ [sta[n]d
[sta[n]d
Œ˙
œ
standstand vff
vff
œœ œ
œ
vffvff
KaetKaet
terter
œ œœ œ
KaetKaet
[ter[ter lin]
lin]
-- -
--- -
-
--
- - -- - -
-- -
-
Math[ias] Apiar[ius] olim faciebat.Lied X: Es taget vor dem Walde
Transkr. nach Johannes Wannenmacher:Bicinia sive / Tütsche Psalmen, Bern,Mathias Apiarius, 1553, von Martina Mengele
&
?
21
˙Œ œ
lin].lin].
sta[n]dsta[n]d
Œ .œj
œ œ
standstand vff
vff
j
œj
œ œ˙
vffvff Kaet
Kaet terter
˙ ˙
Kae[tKaet
ter[ter
w
lin.lin.
w
lin]lin]
w
w
--
- - -- - -
- - -- - -
- - -- -
2
End der Tütschen Psalmen vnd Liederenmitt zweyen stimmen.
B
?
b
b
C
C
b
b
C
C
&
?
w
AChMin
w
AChMin
.˙ œ
hulffcleg
michlich
.˙ œ
hulffcleg
.œJ
œJ
œJ
œ œ
leid/bitt/
˙ œ œ
michlich
leid/bitt/ dich
vn[d]
.œJ
œ œœ
dichvnd sen
rei
- - - -
---
&
?
b
b
5
œœ ˙
senrei
j
œj
œœ œ
œ
œj
œj
œ œ œ
lichtzen
œœ ˙
lichtzen
w
soll/clag/
˙
Œ
œ
soll/clag/ min
wie
Ó ˙
minwie
œ
˙ œ
tagwol
habmin
- - - - - -- - - - - -
- - - - - - -- - - - - - -
&
?
b
b
9˙ œ œ
tag/wol/ min
habschoenich
˙ œ œ
ichschoen
keinist
œ œ˙
istkein rast/
klein/
˙Ó
rast/klein/
Ó ˙
sodoch
˙˙
sodoch
vastkein/
˙œ œ
vast/kein/ mit
min hertz/zier/
.œ
J
œ œ œ
mitmin
zierhertz/
&
?
b
b
13
œ œ ˙
mitthût
schmertz/mir/
˙ ˙
mitthût
schmertz/mir
˙˙
gethût
˙ ˙
gethût rin
li
˙˙
lirin ge[n]/
che[n]/
˙˙
che[n]/ge[n]
wytrin
˙˙
wytrin ge[n]/
che[n]/
˙
Œœ
ge[n]/che[n]/
nachmûß
--
---
- -- -
-
&
?
b
b
17
Ó ˙
nachmûß
œ œ˙
versy
lormi
œ.œ
J
œ œ
versy
lormi
.œ
J
œœ œ
œj
œj
œ œ œ
œ
J
œ
J
œ œœ
˙ ˙
nerner
˙ ˙
nerner kunst/
froeüd/
- - - - - - - - - - -- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - -
Math[ias] Apiar[ius] olim faciebat.Lied IX: Ach hulff mich leid
Transkr. nach Johannes Wannenmacher:Bicinia sive / Tütsche Psalmen, Bern,Mathias Apiarius, 1553, von Martina Mengele
&
?
b
b
21
w
froeud/kunst/
Ó ˙
wieschoen
Ó ˙
wieschoen
.˙ œ
wolnimpt
ichvo[n]
.˙ œ
wolnimpt
ichvo[n]
.œJ
œJ
œJ
œ œ
bsorgklei
˙ œ œ
bsorgklei
esne[m]
sygwee
.œJ
œ œœ
esnem
sygwee
-
-- - - -
&
?
b
b
25
œœ ˙
j
œj
œœ œ
œ
œj
œj
œ œ œ
einvmb
œœ ˙
einvmb
w
end/sunst/
˙
Œ
œ
sunst/end/
minbe
Ó ˙
minbe
œ
˙ œ
gunsthend/
de[n]gschent/
--
- - - --
&
?
b
b
29˙ œ œ
gunst/he[n]d/
dengsche[n]t
ichfroeud
˙ œ œ
ichfroeüd/
jmvn[d]
œ œ˙
jmvn[d]
trag/mût/
˙Ó
trag/mût/
Ó ˙
dochdan[n]
˙˙
dan[n]doch mag
thût
˙œ œ
magthût
ichdie
nicht/trüw/
.œ
J
œ œ œ
dieich nicht/
trüw/
&
?
b
b
33
œ œ ˙
mitnoch rüw/
icht/
˙ ˙
mitmit rüw/
icht/
˙˙
versich
˙ ˙
sichver
we[n]laß
˙˙
laswe[n]
sen/de[n]/
˙˙
de[n]/e[n]/
le[n]haß
˙˙
hasle[n] den/
sen/
˙
Œœ
e[n]/de[n]/
jnvß
- -- -
-
--- -
-
&
?
b
b
37
Ó ˙
vsjn
œ œ˙
dervmb
œ.œ
J
œ œ
dervmb lieb
lie.œ
J
œœ œ
lieblie
œj
œj
œ œ œ
œ
J
œ
J
œ œœ
˙ ˙
bevnd
˙ ˙
bevnd
brunst/leyd/
- - - - - - -
- - - - - - - - -
2
&
?
b
b
41
w
leid/brunst/
Œ˙ œ
jchzier
argunst
Ó˙
ichzier
œ œ.œ
J
œ
mebe
maetz/tracht/ lacht/
setz/
˙ ˙
argunst
mebe
œ œ ˙
staetz/wacht/
w
tracht/maetz/
œ
.œ
J
œ œ
minvn[d]
sin/liebt/
--
--
&
?
b
b
45
˙ ˙
setzlacht
staetz/wacht/
œ œ.œ
J
œ
jnjebt/
œ˙
œ
minvn[d]
sin/liebt/
injebt/
.œ
J
œ œ œ
großsterck
œ œ˙
großsterck
gevn[d]
farkrafft/
œ œ˙
gevnd
Ó ˙
zwar/schafft/
˙ Œœ
krafft/far/ zwar/
schafft/
-
- -
&
?
b
b
49
˙ œ œ
strafftgar/ en
vndbrint/trybt/
œ œ ˙
strafft/gar ent
vn[d]brint/trybt/
œ œ œ œ
rint/blybt
divn
seuer
œ œ œœ
rint/blybt/ vn
diuer
sezagt/
˙ ˙
zagt/trüw/
wagt/nüw/
˙œ
œ
trûw/wagt/
vßals
edvn
œ˙ œ
alsvß ed
vnlerge
J
œj
œœ ˙
lerge
- -- -
-- -
--
--
- - -- - - -
&
?
b
b
53
w
art/sell/
˙Œ œ
sell/art/ hart/
gsell/
Ó˙
gsell/hart/
œ œ ˙
wardschnel/
mirdz
jeselb
˙ œ œ
ward/schnell/
mirdz
yeselb
œj
œj
œ œœ
sobe
wee/de[n]ck/
gee/le[n]ck/
œ œ˙
sobe de[n]ck/
wee/
.œ
J
œ œ œ
stee/se[n]ck
schlaffdin
ohaertz
- -
- - --
&
?
b
b
57
œ˙ œ
ge/le[n]ck/
stee/senck/
schlaffdin
˙ ˙
lichd[er]
gyr/wach/
œ œ ˙
ohertz
d[er]lich gier/
wach/
Œœ
œœ
gmachschier/
habhar
ichan
˙ ˙
gmach/schier/
˙Ó
nicht/mich
˙˙
habher
ichan
˙ ˙
sprich/ficht
ichdicht/
--
3
&
?
b
b
61
˙Ó
mich/nicht/
œ.œ
J
œœ
binwie
dinich
minmich halt/
blût/
˙ ˙
sprich/ficht nicht/
ich
œ.œ
j
œ
j
œ
r
œ
r
œ
wût/bald
wilzû
œ˙ œ
wiebin
ichdin/
michmin
œ .œ
j
œJ
œJ
œ
erer
werge
˙ ˙
bluet/halt/ bald/
wuet/
˙Œ
œ
bentzen
erse
--
- - - -- - - -
--
&
?
b
b
65
œ œ ˙
wilzû
erer waer
geœ .œ
J
œ œ
ben/tzen/
dindich
gevß
˙
˙
be[n]/tzen/
erse
J
œ
J
œ
J
œj
œ œœ
œ ˙ œ
be[n]/tze[n]/
dindich
gevß
œœ ˙
w
pin/nad/
˙ Œ œ
pin/nad/ mi[n]
laß
--
--
--
-
- - - - - - - - - -
&
?
b
b
69
Ó˙
laßmin
˙˙
schadsin din
vn[d]
˙œ œ
schad/syn/ din
vn[d]clag/schmertz/
œ œ œ œ
schmertz/clag/
waerfrag
nochwyt
einter
œ œ œ œ
fragwer noch
wyeinter
˙
Œœ
nit/schertz/ haertz
bitt
˙Ó
schertz/nit/
.œj
œ œœ
liebich
sterdich
-
-- -
&
?
b
b
73
˙˙
hertzbitt ich
lieb
.œ
j
œ ˙
gsell/min
œ ˙œ
dichster gsell/
min fistell/
œ.œ
J
œ œ
stellfi
wihoech
derster hort/
har/
œ œ˙
hoewi
sterd[er]
hort/her
œ œ.œ
j
œ
dinich
wortgaer
œ˙ œ
dinich
wortgaer
benit
œ œ˙
benit
- --
--
-- -
&
?
b
b
77
˙ Ó
mer/doert/
˙Œ
œ
mer/doert/
dan[n]min
˙ ˙
mindan[n]
sin/dich/
œ œ˙
synn/dich frünt
jch
˙ ˙
ichfrün
brünlich
œ ˙ œ
lichbrinn
œ ˙ œ
jetzzû
taegschmu
lich/cke[n]/
œ œ ˙
jetzzû
---
- - -
4
&
?
b
b
81
˙œ
œ
klaegtru cke[n]/
lich/anvb
œœ
œœ
schmutaeg lich/
cken/claegtruck en/
lich
˙ ˙
ermin
œœ ˙
anvb
miner
w
brust/dmaß/
˙
Ó
dmaß/brust/
Ó
˙
alsjn
˙˙
alsjn
ettrü
- - -- - - -
-- -
- ---
&
?
b
b
85
.˙ œ
ettrü
œ œ œ œ
œ œ ˙
wanwen
w
wanwen
˙ ˙
wasich
˙ œœ
wasich
dinsdich nim
her
˙˙
dinsdich nim
her
œ œ œœ
- - - - - -- - - - - - -
-
- - - - -- - - - - - - - - -
- - - - -
&
?
b
b
89
˙ œ œ
mertzen
.œj
œ œ œ
œj
œj
œ ˙
œœ ˙
mertzen
w
laß.lust.
w
lust.laß/
w
w
- - - -- - - -
- - - - - - - - -- - - - - - - - -
5