30
INCLUYE ÍNTEGRO EL AS COLOR NÚMERO 74 DEL 17 DE OCTUBRE DE 1972 2ª ÉPOCA • NÚMERO 74 • 22 DE OCTUBRE DE 2013 BIRD MAGIC & CUANDO NOS ENAMORAMOS DEL BASKET CUANDO NOS ENAMORAMOS DEL BASKET

BIRD VS MAGIC

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Publicación de AS que recoge la trayectoria de los dos mitos de los 80.

Citation preview

Page 1: BIRD VS MAGIC

INCLUYE ÍNTEGRO EL

AS COLOR NÚMERO 74

DEL 17 DE OCTUBRE

DE 1972

2ª ÉPOCA • NÚMERO 74 • 22 DE OCTUBRE DE 2013

BIRDMAGIC

&CUANDO NOS ENAMORAMOS DEL BASKETCUANDO NOS ENAMORAMOS DEL BASKET

Page 2: BIRD VS MAGIC

Pasión por el mar en GaliciaNavega a toda vela en el barco que ha dado la vuelta al mundo.

Próximo evento: ��������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Page 3: BIRD VS MAGIC

Nunca nadie hizo tanto por revitalizar un deporte. Su calidad,

su garra y su lucha contra los titanes de la NBA hicieron resurgir

el interés por la mejor liga de baloncesto del mundo.

LA RIVALIDAD QUE SALVÓ EL BALONCESTOBIRD & MAGIC

El mejor base de la Historia, alma y líder de los legendarios Lakers

de los años 80, revolucionó la NBA con un estilo de juego espectacular y una sonrisa que engrandeció aún

más su mediática figura.

4 5

Page 4: BIRD VS MAGIC

El base ganó cinco anillos y disputó nueve Finales en doce temporadas y media en la liga

profesional estadounidense

El alero arrebató el premio de Rookie del año a otro genio del baloncesto como era Earvin Magic Johnson

MARIO GARCÍA /

Dicen que para comprender el presente hay que conocer el

pasado, y el caso del baloncesto no es una excepción. Estrellas actua-les como LeBron James, Kobe Br-yant o Kevin Durant tienen mucho que agradecerle a las leyendas que convirtieron a la NBA en el fenóme-no global que es hoy, con millones de seguidores en todos los rincones del planeta que no pierden detalle de las proezas de sus ídolos. Y en-tre las más destacadas está Magic Johnson (Lansing, Michigan, 1959), “una fuerza imparable que dominaba el juego”, como definió otro mito de la canasta, Julius Erving, al conside-rado mejor base de la Historia. Con-vertido en un icono de los años 80, al igual que su gran rival y amigo, La-rry Bird, este atípico y revolucionario point guard de 2,06 metros, llamado Earvin Effay Johnson Jr., llevó el con-cepto del deporte como espectáculo a su máximo nivel al frente de los le-gendarios Lakers del Showtime, uno de los equipos más espectaculares que han existido, y fue decisivo para relanzar una competición que no atravesaba por su mejor momento antes de su llegada.

“Se juega para ganar, para diver-tirse y para hacer felices a los de-más”, aseguraba el prodigio de la eterna sonrisa, premisa que cum-plió a rajatabla y que sirve para des-cribir su prolífica carrera y el efecto que provocaba en quienes le veían jugar. Un palmarés de vértigo así lo atestigua (cinco anillos de la NBA, tres MVP de la temporada, doce pre-sencias en el All Star y dos veces ele-

JOSÉ IGNACIO PINILLA /

Corría el año 1978. Red Auer-bach, General Manager de

los Boston Celtics, eligió en el draft a un joven de 21 años del estado de Indiana. Rubio, largo y con cara de niño bueno. Típico americano de la zona agraria de Estados Unidos. Su nombre era Larry Bird y su destino era volver a conducir a la franquicia de Massachusetts a sus años de gloria, a recuperar la grandeza perdi-da de un equipo que había quedado en último lugar de la NBA en aquella temporada.

Bird nunca decepcionó y desde su llegada a la mejor liga de baloncesto del mundo en 1979, un año después de su elección en el draft, retomó la senda triunfal del equipo de Boston. Logró ser Rookie del año en la NBA, arrebatándoselo a su gran rival y ami-go, Earvin ‘Magic’ Johnson. Eje cen-tral del equipo, llevó a los Celtics a luchar de nuevo por el cetro de la liga americana en su segunda tempora-da. Los Philadelphia 76ers del exqui-sito Julius Erving, ‘Dr J’, fueron los primeros en sufrir de verdad la cali-dad y ‘veteranía’ en el juego de este rubio de 23 años, al verse remontar el 1-3 inicial hasta el 4-3 final. Bird y sus Celtics ganaron tres partidos seguidos, alzándose con el campeo-nato de la Conferencia Este. Hazaña espectacular para presentar sus cre-denciales ante los campeones del Oeste, Houston Rockets. Los teja-nos fueron el último escollo para el trofeo y la gloria. Seis partidos y Bird se convirtió en el nuevo Mesías de Boston al levantar el 14º trofeo de la franquicia.

PRIMEROS PASOS. Larry Brid dio

sus primeros pasos en el mundo

del baloncesto en las calles y

las canchas de su instituto en el

pueblo de French Lick (Indiana).

IMPARABLE. Magic ya era una

estrella siendo adolescente,

cuando adquirió el apodo que

le ha acompañado siempre tras

hacer un triple doble a los 15 años.

Sigue en la página 8 Sigue en la página 9

6 7

Page 5: BIRD VS MAGIC

Magic capitaneó el ‘Showtime’ de los Lakers que atrajo a las

estrellas de Hollywood con un baloncesto alegre y efectivo

Bird logró inculcar en los Celtics un juego solidario y colectivo donde él era la estrella indiscutible

gido mejor jugador, otros tres MVP de las Finales, un oro olímpico…), al igual que el juego que desplegó so-bre la pista, verdadero arte en movi-miento que atrajo al Forum, antigua cancha de los Lakers, a las grandes estrellas de Hollywood, incapaces de escapar del magnetismo de un ma-labarista de condiciones inauditas. Magic, apodo con el que le bautizó acertadamente un periodista depor-tivo en sus tiempos en el instituto de Everett, donde se proclamó cam-peón estatal, estaba dotado de una habilidad única para manejar el ba-lón y dar asistencias imposibles gra-cias a su “cerebro telepático”, según cantaban los Red Hot Chili Peppers en el tema que dedicaron al base en 1989. También fue un auténtico lí-der y un competidor voraz sobre la pista, “uno de los mejores jugado-res de la Historia bajo presión”, en sus propias palabras, algo que ya de-mostró nada más aterrizar en la NBA tras conquistar con Michigan State el título de la NCAA en 1979 ante la Indiana State de Larry Bird (75-64), en el partido universitario con más audiencia de siempre.

Y es que el que es actualmente líder histórico de la NBA en asisten-cias por partido (11,2) ya saboreó la gloria en su primera temporada en la mejor liga del mundo, disputando en 1980 la primera de las nueves Fina-les que jugaría en sus doce tempora-das y media como profesional, todas en los Lakers, y logrando el primero de sus cinco anillos. Los Sixers de Julius Erving fueron la primera gran víctima del único rookie que ha sido nombrado MVP de la eliminatoria por el título, premio que alcanzó mere-

Trabajo y constancia fueron las claves que lo llevaron a la victoria. Unas cualidades que comenzaron a forjarse en French Lick (Indiana). Un lugar remoto del medio oeste ameri-cano donde todos los chicos tienen un balón en las manos y una canas-ta detrás de cada casa. Siempre ju-gando, solo o con sus hermanos, a cualquier hora del día. Allí encontró la esencia del juego. Cuarto hijo de una familia de escasos recursos econó-micos, su vida se vio truncada por el suicidio de su padre tras divorciarse de su madre y lastrado por sus pro-blemas con el alcohol.

Bird trató de refugiarse en el ba-loncesto de los avatares de la vida. Entrenándose bajo la lluvia, llegó a ser titular ya en su primer año en el instituto y dominante en los posterio-res, finalizando con una media de 30 puntos y 20 rebotes por partido. Su fortaleza en el rebote, su calidad en el tiro y su inteligencia en el pase le situaron en el punto de mira de las principales universidades del país, pero siendo un chico de Indiana, la decisión sobre su futuro era clara. La universidad de su estado era el paso natural. Indiana es sinónimo de baloncesto en Estados Unidos. Los triunfos universitarios son glorifi-cados en todo el estado, al igual que imborrables son los nombres de sus jugadores: Oscar Rober tson, Rick Mount, George McGinnis, Kurt Ben-son y, ahora, Larry Bird han escrito páginas memorables en la historia del baloncesto.

Su primer año universitario no fue bueno. La Universidad de Indiana le era extraña y apabullante, y la lejanía de su familia y su pueblo no le ayuda-

IMBORRABLE. El paso de Larry

Brid por la Universidad de

Indiana State fue fundamental

para situarla en el panorama

nacional.

DECISIVO. El genio de Lansing

pasó dos temporadas en Michigan

State y fue MVP de la final ante

Indiana State gracias a sus 24

puntos, 7 rebotes y 5 asistencias.

Sigue en la página 10

Viene en la página 6 Viene en la página 7

Sigue en la página 11

8 9

Page 6: BIRD VS MAGIC

El jugador nacido en la capital de Michigan se adjudicó tres

veces el galardón de MVP de la temporada (1987, 1989 y 1990)

En sus primeros años en la NBA demostró que podía ser una gran estrella, a pesar de las dudas que había a su alrededor

cidamente después de realizar, con apenas 20 años, el que el propio base considera el mejor partido de su carrera: 42 puntos, 15 rebotes y 7 asistencias en el sexto y a la pos-tre definitivo encuentro de la serie (4-2), duelo legendario que inició como pívot ante la ausencia por lesión de Kareem Abdul-Jabbar, aunque aca-baría desplegando el enorme talen-to con el que contaba desde práctica-mente todas las posiciones, ayudado por su extraordinaria versatilidad, cualidad que más tarde le converti-ría en el segundo jugador con más triples dobles totales (168) tras Os-car Robertson, y en el mejor en esta faceta en playoffs (30).

Meses antes había sido elegido número 1 del draft por los Lakers gra-cias a una operación de 1976 con los Jazz, entonces en Nueva Orleans, que recibieron a cambio a un jugador estelar de la época como Gail Goodri-ch, y a un sorteo por la primera elec-ción con los Chicago Bulls en el que les sonrió la suerte a los angelinos. Pero la franquicia californiana estuvo cerca de cometer un error histórico por el interés inicial de su propieta-rio, Kent Cooke, en seleccionar a Sid-ney Moncrief, jugador sólido, pero de nivel inferior al que demostraría pos-teriormente Magic, a pesar de llegar a ser cinco veces All Star. Por fortu-na para los púrpura y oro, Jerry Buss compró los Lakers pocas fechas an-tes del draft y tomó la decisión acer-tada: “Mis consejeros consideraban que Moncrief era la mejor opción, pero yo no tenía ninguna duda”.

El tiempo lo dejó claro, y es que si hay un nombre que aparece ense-guida en la mente de cualquier aficio-

ron a congraciarse con ella. No con-siguió adaptarse a la vida moderna, cosmopolita y bulliciosa de la presti-giosa universidad del medio oeste. La presión de pasar de vivir en un pueblo de 2.000 habitantes a los 33.000 del campus pudo con el joven Bird, que volvió a casa tras sólo 24 días allí. Trabajó para el ayuntamiento tratan-do la basura o limpiando el pueblo, pero el baloncesto no se olvidó de él. Entre 50 y 60 cazatalentos le tenta-ban, pero fue Bill Hodges, de la hu-milde Indiana State, quien le conven-ció. Ya no hubo vuelta atrás. Ganó el torneo estatal en su retorno. La uni-versidad ya no le era extraña, era una extensión de su hogar. En ella se sen-tía cómodo y eso lo demostraba en la pista. Tanta era su grandeza en el equipo que su popularidad tuvo eco a nivel nacional. La prensa comenzó a fijarse en él cuando condujo a los invictos y humildes Sycamores al nú-mero uno del ranking nacional y a la final de la NCAA, donde se encontró por primera vez con Magic. El futuro jugador de Los Ángeles Lakers y sus Spartans de Michigan despertaron del dulce sueño a los Sycamores. Sólo fue el primer capítulo de una ri-validad que se convirtió en leyenda y que fue una bendición para la alicaída audiencia de la NBA.

No daba el perfil de salvador a su llegada a la NBA. Su capacidad para liderar a una de las franquicias más poderosas de la NBA se ponía en duda. Su sueldo de 3,25 millones de dólares por cinco temporadas (un hito para un novato) ponía la situación un poco más difícil para el joven jugador. Pero contradijo a todo aquel que le puso en duda. A sus habilidades, su

FRIALDAD. El jugador de French

Lick era una bomba en los

momentos finales de todos los

partidos. Siempre lograba la

canasta definitiva.

DESEQUILIBRANTE. Competitivo

como pocos y dotado de una gran

visión de juego, el ‘32’ de los Lakers

era capaz de sacar lo mejor de sus

compañeros en la cancha.

Sigue en la página 12

Viene en la página 8 Viene en la página 9

Sigue en la página 13

10 11

Page 7: BIRD VS MAGIC

Miembro del ‘Hall of Fame’, al igual que Bird, la leyenda de

los Lakers es el líder histórico de asistencias por partido

Junto a Robert Parish y Kevin McHale formó un trío que pudo frenar el ‘Showtime’ de Los Ángeles Lakers

nado al oír la palabra Lakers ése es Magic Johnson. La estatua de bronce de cinco metros de altura que adorna los alrededores del Staples Center, pabellón actual del equipo california-no, es un buen ejemplo de la relevan-cia de este ilustre miembro del Hall of Fame (Salón de la fama) en una de las entidades deportivas con más prestigio del planeta. Pero la del draft de 1979 no fue la única ocasión en la que pudo acabar defendiendo otra camiseta. En la temporada 1981-82, molesto por el juego “lento y prede-cible” del equipo que propugnaba el técnico Paul Westhead, que centra-ba el ataque sobre todo en Abdul-Ja-bbar, otra de las grandes leyendas de este deporte, llegó a pedir una sa-lida: “No me divierto, quiero ser tras-pasado”. Tan sólo dos días después de estas palabras, fue el entrenador el que acabó dejando Los Ángeles. Con ello se produciría el ascenso a head coach del entonces asistente Pat Riley, en otra acertada decisión de Jerry Buss que marcaría el futuro de la franquicia.

Así, llegarían las presencias casi constantes en las Finales, multitud de momentos inolvidables y cuatro títulos más bajo el liderazgo en la cancha del célebre ‘32’, el primero de ellos esa misma temporada, al superar de nuevo a los Sixers (4-2). Luego vendrían los legendarios due-los ante los Celtics de Bird, inclui-da la primera victoria ante estos en series por el campeonato, después de ocho enfrentamientos en 1985, que supuso además la primera vez que el equipo de Boston veía cómo un rival celebraba el título en el Gar-den, su mítica cancha. Poco más tar-

confianza y su juego espectacular se le unían una moral e inteligencia que le permitieron orquestar y organizar un equipo de gran potencial, junto a hombres de la talla de Robert Parish o Kevin McHale. Un equipo cuya prin-cipal función era la solidaridad. Cir-culaban el balón hasta encontrar la canasta fácil, pero siempre teniendo a Bird como referencia y puntal de un ataque que siempre debía pasar por él. “Lo importante no es quién anote los puntos, sino quién puede hacer llegar el balón al anotador”, así defi-nía la filosofía de este equipo El pa-leto de French Lick, apodo como se conocía a Larry Bird.

En sus primeros cuatro años en la mejor liga de baloncesto del mundo fue All Star siempre y logró dos cam-peonatos, el de 1981 y el de 1984. Este último se escribió con letras de oro en la historia del baloncesto. Ver ganar a Magic los dos últimos cam-peonatos hicieron saltar algo en el corazón verde de Bird. Su ética de trabajo, antes buena, se convirtió en brillante. Entraba el primero y salía el último de las sesiones de entre-namiento. Todos sus compañeros le imitaban y la intensidad que mostra-ba el equipo en la pista era brutal. Bird logró el MVP de la liga regular. Los playoffs por el título del Este fueron un paseo militar. Las finales del campeonato nacional fueron otra cosa. Se abriría el segundo capítu-lo de la rivalidad contra Magic. Los Lakers, su rival en las finales, tampo-co tuvieron dificultades para vencer en el Oeste. Ambos jugadores habían hecho resurgir a sus equipos. Eran los dos mejores de una Liga que pa-saría a ser un fenómeno mundial.

ESTRELLAS. Tanto Larry Bird como

Magic Johnson fueron claves en

el resurgimiento de la NBA, tanto

desde el nivel de juego como a

nivel comercial.

HISTORIA. Larry Bird y Magic

Johnson se enfrentaron en tres

Finales de la NBA, con una

victoria para el alero de los Celtics

y dos para el base de los Lakers.

Sigue en la página 14

Viene en la página 10 Viene en la página 11

Sigue en la página 15

12 13

Page 8: BIRD VS MAGIC

La retirada de Magic en 1991 como consecuencia de haber

contraído el virus VIH causó conmoción en todo el mundo

Alcanzó su primer anillo de campeón de la NBA en 1981, tras superar en seis partidos a los Houston Rockets

de llegarían sus dos últimos anillos, éxito que conseguirían los Lakers de forma consecutiva en 1987 y 1988 ante Boston (4-2) y Detroit (4-3), respectivamente, back to back que ningún equipo había logrado desde los propios Celtics a finales de los años 60. En ambas Finales, Magic dejó imágenes que forman parte de la historia de la NBA, entre ellas el Baby Sky Hook (gancho marca de la casa al más puro estilo del Sky Hook de Kareem) con el que senten-ció el cuarto partido frente al equipo de Massachusetts y la asistencia a su compañero A.C. Green y posterior robo decisivo a Isiah Thomas en los últimos segundos del igualado sépti-mo contra los Pistons.

Magic Johnson, que promedió en su carrera en temporada regular 19,5 puntos, 11,2 asistencias y 7,2 rebotes (19,5, 12,3 y 7,7 en playo-ffs), aún disputaría dos Finales más, frente a los Pistons en 1989 y los Bulls de Jordan en 1991, antes de anunciar su prematura e inesperada retirada cuando aún no había dado comienzo el curso 1991-92, tras ha-ber contraído el virus VIH, noticia re-transmitida en directo por televisión a nivel nacional en Estados Unidos que dejó en shock a millones de per-sonas en todo el mundo, la primera de ellas Larry Bird, el hombre con el que se había enfrentado en tantas batallas, y provocó que otra estrella de la liga como Charles Barkley lucie-se el dorsal 32 como homenaje. Ahí comenzó otra lección de este virtuo-so de la canasta nacido en Lansing, que no perdió la sonrisa y agrandó to-davía más su leyenda por la forma en la que afrontó una enfermedad sobre

Su rivalidad dentro de la cancha era absoluta, pero su amistad fuera de ella era perfecta. Bird fue de los primeros en recibir del propio Magic la noticia de que estaba contagiado con el virus del VIH, y el ‘32’ angelino estuvo presente durante la retirada del número 33 de Bird en el TD Gar-den. Magic llegó incluso a mostrarse ante todo el público de Massachu-setts con la camiseta del de Indiana y a dirigir las siguientes palabras a los presentes: “Larry Bird dijo que habría otro Larry Bird un día. Y Larry no habrá nunca, nunca, nunca jamás otro Larry Bird”.

Los Celtics de Bird se alzaron con el campeonato tras siete encuentros. Para el recuerdo está el cuarto parti-do. Bird, tras un tercer duelo donde los Lakers arrollaron a los Celtics, rogó más corazón a sus compañe-ros. Su frustración caló en sus com-pañeros, que saltaron a la cancha en el siguiente duelo como si fuera una revancha. El parquet se convirtió en un campo de batalla. Los Celtics mar-caron el ritmo del juego e hicieron ba-jar a la mina a los Lakers. El Showti-me angelino chocó contra la dureza obrera bostoniana. Los Celtics, como pez en el agua, se llevaron la victoria en la prórroga y finalmente vencerían 4-3 en las finales, levantando el tro-feo Larry O’Brien de campeones de la NBA en el Garden de Boston.

Bird se coronaría una vez más campeón de la NBA en 1986, crean-do una nueva dinastía en la franqui-cia y un equipo inmortal para la me-moria colectiva. La admiración de los fans con él no sólo se produjo por volver a situar a los Celtics en los puestos de honor de la Liga, sino

OLÍMPICOS. Bird y Magic fueron

dos de los integrantes del Dream

Team que enamoró y fascinó a

todo el planeta durante los Juegos

de Barcelona de 1992.

DREAM TEAM. Ewing, Laettner

Magic, Robinson, Malone, Bird,

Jordan, Daly (entrenador), Barkley,

Mullin, Pippen, Stockton y Drexler

ganaron el oro olímpico.

Sigue en la página 16

Viene en la página 12 Viene en la página 13

Sigue en la página 17

14 15

Page 9: BIRD VS MAGIC

la que existían muchos prejuicios y un gran desconocimiento. Los aficio-nados, que no se resignaban a dejar de disfrutar de aquel carismático ju-gador capaz de elevar las prestacio-nes de todos sus compañeros, segu-ramente su mayor virtud y de la que más orgulloso se ha sentido siem-pre, le votaron para que disputase el All Star Game de esa misma campa-ña. Magic jugó el partido a pesar de las reticencias de varios miembros de la NBA, algunos de ellos tan ilus-tres como Karl Malone, y se llevó el MVP después de dar la enésima ex-hibición de su carrera.

Meses después formaría par te del mejor equipo de baloncesto que se haya visto nunca, el Dream Team de Estados Unidos que se adjudicó la medalla de oro en los Juegos Olím-picos de Barcelona, después de ga-nar todos sus partidos por una me-dia de 43,8 puntos de diferencia. En España, pese a estar renqueante por una pequeña lesión en la rodilla, Ma-gic continúo ejerciendo de embaja-dor del baloncesto americano, y más allá de las estadísticas que acumuló en el torneo (8 puntos, 2,3 rebotes y 5,5 asistencias), su labor fue cla-ve incluso a la hora de juntar a aquel equipo irrepetible. De ello puede dar fe Larry Bird, quien cambió su idea inicial de no formar parte del equipo de ensueño tras una llamada de su viejo rival y amigo: “Vamos a jugar, necesitamos una emoción más”.

El amor por el deporte que le ha-bía dado tanto seguía muy vivo en Earvin Johnson, quien reconoció posteriormente que jamás se hubie-se retirado en 1991 de haber tenido los conocimientos sobre el sida que

La medalla de oro en los Juegos Olímpicos de Barcelona

fue el broche de oro de un palmarés extraordinario

El tres fue su número: el ‘33’ fue tres veces MVP, ganó tres campeonatos y tres concursos de triples

por un compromiso y un carácter muy cercano a la de aquella Boston de descendientes irlandeses, que se habían ganado la vida desde la humildad y el trabajo duro. Durante su estancia en la franquicia de Mas-sachusetts, las butacas del Garden nunca estuvieron vacías. Nunca más se volvieron a ver las 1.000 o 2.000 butacas vacías pre-Bird. Su corazón se parecía al suyo. Aunque él siem-pre quiso alejarse de esa idea de im-prescindible en la historia de la fran-quicia: “En Boston sí ha habido un jugador por encima del resto, ha sido Bill Rusell, siempre será el número uno, porque todo el mundo se queda lejos de su marca”.

Ganador de tres MVP de la NBA, los de 1985, 1986 y el ya mencio-nado de 1984, y vencedor en las tres primeras ediciones del concur-so de triples durante la celebración del partido de las estrellas (1986, 1987 y 1988), dejó para el recuer-do sus 60 puntos ante los Hawks de 1985 y la ovación del publico de At-lanta cada vez que el balón entraba en el aro. Récord de anotación per-sonal y de la franquicia. Su grandeza fue tal, que hasta el mismo Michael Jordan señaló que si tuviera que ele-gir algún jugador para lanzarse el últi-mo tiro, escogería, sin lugar a dudas, a Larry Bird.

“Sólo tengo miedo de Larry, por-que si tiene una oportunidad, gana-rá”, señaló Magic en una ocasión. Los Celtics y Bird no volverían a ga-nar un campeonato pero el que qui-siera hacerlo, debía pasar la prueba del Garden. Equipo de una eficacia mortal, hecho a imagen y semejanza de Bird, las lesiones y la edad em-

LOS MEJORES. El ‘33’ se tuvo que

enfrentar a una generación de

jugadores como Michael Jordan

que marcarían un antes y un

después en el baloncesto.

EMBLEMA. Earvin Effay Johnson Jr.

lo ha sido prácticamente todo en

los Lakers, desde jugador estrella a

entrenador e incluso accionista de

la franquicia californiana.

Sigue en la página 18

Viene en la página 14 Viene en la página 15

Sigue en la página 19

16 17

Page 10: BIRD VS MAGIC

El carismático ‘32’ de los púrpura y oro puso punto y final definitivamente a su carrera en

1996 tras regresar a la NBA

El 18 de agosto de 1992, los dolores de espalda provocan la retirada del baloncesto del mítico jugador de los Celtics

posee en la actualidad, e intentó vol-ver a la liga después de maravillar en verano al lado de las megaestrellas de la selección estadounidense. En septiembre anunció su regreso, se entrenó con los Lakers y participó en varios encuentros de pretemporada, pero finalmente desistió de volver a la competición por la oposición de al-gunos jugadores que se dejaron lle-var por el miedo y los prejuicios.

El ansiado momento de su retor-no aún tendría que esperar hasta el 30 de enero de 1996, cuando vol-vió a vestir la elástica de los Lakers para disputar los últimos 32 partidos de la temporada regular. A pesar del tiempo que había estado inactivo, contar ya con 36 años y estar muy lejos de su mejor forma física, fue capaz de promediar 14,6 puntos, 6,9 asistencias y 5,7 rebotes. Tras caer en primera ronda de los playoffs ante Houston (1-3), pondría fin definitiva-mente a su brillante carrera, siempre ligada a la franquicia californiana, donde también fue entrenador du-rante 16 partidos en la temporada 1993-94 y accionista minoritario.

Hoy, Magic Johnson, que cuenta con 54 años de edad, es uno de los personajes más queridos y respeta-dos de la Historia del deporte, no sólo por el extraordinario legado que dejó en la cancha con su incompa-rable estilo de juego, también por la actitud combativa contra el virus que le hizo temer por su vida y su cons-tante afán de superación. Toda una leyenda, con estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood incluida, que sigue siendo una referencia y ha he-cho vibrar, llorar y soñar a millones de personas de todo el mundo.

pezaron a pasar factura a un juga-dor que entraba en la década de los noventa, o lo que es lo mismo, en el tiempo de Michael Jordan. A pesar de ello, su calidad y espíritu le man-tuvieron en la primera línea de fuego y, lo que es más importante, conta-giando a todo el equipo y a toda una generación de jugadores que ema-nan el ADN de la lucha y de la garra de los Celtics de Bird cada vez que se enfundan la camiseta verde. En 1990 superó los 20.000 puntos y en 1992 jugó los Juegos Olímpicos de Barcelona con el Dream Team, que apabulló a todos sus rivales y que se colgaron el oro. La magia del balon-cesto alcanzó cotas nunca antes vis-tas durante esa cita olímpica.

El 18 de agosto de 1992, Larry Bird anunció su despedida del balon-cesto. Tras 13 temporadas, 1.061 partidos y 25.688 puntos en la NBA, los dolores de espalda consiguieron lo que ningún rival logró: parar sus ansias de victoria y juego. Bird no se desligó del baloncesto. Primero fue entrenador de la franquicia de su es-tado, los Indiana Pacers, para luego pasar a ser General Manager del mis-mo equipo. Es el único en la historia de la NBA que ha logrado ser nom-brado Novato, Mejor Jugador, Mejor Entrenador y Mejor General Manager del año. La gloria de su nombre lle-gó en 1998 con su inscripción en el Hall of Fame de la NBA y la subida a los cielos de Boston de su número 33, cinco años antes, donde observa el devenir de los nuevos tiempos de estos Boston que buscan de nuevo inmortalizar el verde de sus camise-tas en la historia de la mejor liga de baloncesto del mundo.

AMIGOS. Los míticos duelos

que mantuvieron Bird y Magic

forjaron un gran respeto y

admiración entre ambos.

Viene en la página 16 Viene en la página 17

18 19

Page 11: BIRD VS MAGIC

CRUYFFEl holandés, primero como jugador y luego como técnico y asesor, dio un vuelco a la historia del Barça. Su estreno con la camiseta azulgrana fue el 28 de octubre de 1973.

40 AÑOS DEL DEBUT DEL PROFETA

20 21

Page 12: BIRD VS MAGIC

MIGUEL ANGEL CALERO /

El 28 de octubre de 1973 fue un día grande para el

Barcelona. Ese día, hace ya 40 años, debuta Johan Cruyff (25-4-1947, Amsterdam, Holanda) con la camiseta azulgrana. El rival es el entonces temible Granada, con fama de matagigantes y con unos centrales, Aguirre Suárez y Pedro Fernández, que siembran el terror entre los delanteros rivales. El pú-blico del Camp Nou está expec-tante. A principios de septiembre ya ha llenado el estadio para ver jugar al holandés por primera vez. En el amistoso contra el Círculo de Brujas, que termina con 6-0, Cruyff ha marcado dos goles. Aho-ra la afición quiere que la exhibi-ción se repita, pero en un partido de carácter oficial.

El Barcelona ha comenzado la temporada de forma penosa. En los siete primeros par tidos de Liga lleva más derrotas (tres) que victorias (dos) y ocupa el puesto 14 en la clasificación. El debut ofi-cial de Cruyff se ha retrasado por problemas burocráticos. El ficha-je se confirma el 13 de agosto, pero Jaap van Praag, el presiden-te del Ajax, ha demorado el pase internacional todo lo que ha po-dido como represalia. Van Praag había llegado a un acuerdo con el Real Madrid para vender al juga-dor por más dinero. En cambio, el Barcelona, que lleva detrás del holandés desde hace más de dos años, ha firmado un contrato pri-

vado con él por tres temporadas por un millón de dólares de la épo-ca (unos 60 millones de pesetas, unos 360.000 euros de ahora). Las negociaciones son el culebrón de ese verano. Cruyff es el primer jugador mediático a nivel mundial de la historia. Valdano, por ejem-plo, suele contar que él se enteró en Argentina de la existencia de la ciudad de Barcelona por el ficha-je del holandés. Es el jugador del momento. Ha ganado tres Copas de Europa con el Ajax y dos Balo-nes de Oro (el tercero lo recibirá

ya con el Barça). El Ajax sabe que el Barcelona quiere a toda costa al primer crack con mayúsculas de la era moderna e intenta sacar todo lo posible con su traspaso. Pide tres millones de dólares por el jugador, pero el Barcelona está dispuesto a llegar a poco más de uno. La operación sólo se desblo-quea cuando Cruyff amenaza con colgar las botas si no se hace el traspaso: “O juego en el Barça o me retiro”. Ante esa perspectiva, el Ajax acepta la oferta.

El Barça tampoco ha fichado

Cruyff es el primer jugador mediático a nivel mundial.

Cuando ficha por el Barça, ya era doble Balón de Oro

antes a Cruyff porque las fronte-ras de nuestro fútbol estaban ce-rradas. En la primavera de 1973 la Federación Española abre la puerta a la posibilidad de fichar a dos extranjeros por club. Incor-porado ya el peruano Hugo Cholo Sotil, el Barça inicia una negocia-ción en paralelo para atar al ale-mán Gerd Müller por si le falla el astro holandés. El Real Madrid apura sus opciones hasta el úl-timo momento, con llamadas de Raimundo Sapor ta, mano dere-cha de Bernabéu, a Van Praag, el

presidente del Ajax, pero Cruyff se mantiene firme: “Soy un hom-bre de palabra y se la di al Barça. No jugaré en otro club. Hace tres años que espero este momento”. Como ven, las similitudes con fi-chajes recientes como los de Bale o Neymar son evidentes. Pocas cosas han cambiado en 40 años. Sólo el precio.

En la foto que da oficialidad al fichaje, un brindis multitudinario, aparece Armand Caraben (1931-2001), economista y gerente del Barcelona de 1970 hasta 1973,

hombre clave en la gestión del fichaje, que explicó algunos de-talles menos conocidos, en un documental de Televisión Espa-ñola: “La operación financiera se concretó finalmente en un to-

El Real Madrid apuró las opciones de ficharlo hasta el último momento, pero Cruyff había dado su palabra al Barça

CON AIRE

REBELDE.

La afición

del Barça se

enamoró al

momento de

ese aire de

modernidad

que traía

el jugador

holandés y de

su carácter

rebelde.

EN PRIMER

PLANO. Nada

más llegar,

Cruyff se

colocó como

el líder del

equipo y el

Barcelona

no perdería

ningún

partido de la

Liga 73-74,

que ganaría

de calle.

CON EL 14.

Muchos

jugadores

han llevado

ese número

en homenaje

a Cruyff,

entre ellos,

su hijo Jordi.

En el Barça

también se lo

puso Henry y

ahora lo lleva

Mascherano.

22 23

Page 13: BIRD VS MAGIC

tal de 120 millones de pesetas (720.000 euros de ahora). Eran un millón de dólares para el juga-dor por tres años y un millón cien mil dólares de traspaso para el Ajax. En aquel tiempo el dólar es-taba a 58 pesetas, si no recuerdo mal. O sea que se fue a los 120 millones de los que hablo. Por los millones que tenía que cobrar Cru-yff aquí no había problemas, pero sí por el traspaso, por la cantidad que tenía que recibir el Ajax. La importación de un jugador, de una persona extranjera, no estaba pre-vista en la legislación española. Los buenos oficios de Manuel Or-tínez, entonces director general del Instituto Español de moneda extranjera, que ya no existe, pero que entonces era un departamen-to del Ministerio de Comercio, que cuidaba de las divisas, nos ayu-daron. Él fue el que nos facilitó la fórmula para hacer la importación como si fuera un camión, que en terminología del Ministerio era un semoviente. Entonces Cruyff en-tró aquí en España como si fue-ra un coche. Sí, así se resolvió. Y muy bien”.

Más que como un coche o un camión, Cruyff entra en el Barça como una locomotora. Arrastra a sus compañeros primero y luego a todos los aficionados y al club entero. Para hacerse una idea de lo que cuesta Cruyf f entonces, un récord mundial de la época, hay que decir que el presupues-to del club estaba en los 371 mi-llones de pesetas (2,2 millones

de euros). O sea, que casi un ter-cio del total del gasto se destina a su incorporación. Un abono del Barça cuesta entonces 1.500 pe-setas (9 euros), ver un partido, 75 (0,45). Hay una crisis económica global, provocada por el alza en los precios del petróleo y en Es-paña es aún más acusada, como ocurre en estos momentos, pero la gent blaugrana, paga su entra-da con gusto y abarrota el Camp Nou para ver debutar a su nuevo ídolo contra el Granada. Ha esta-do a punto de quedarse con las

ganas, pues el transfer interna-cional ha llegado sólo un día an-tes del partido, pero la Federación Española ha actuado con una dili-gencia que extraña al entrenador visitante. “No sabía yo que la Fe-deración trabajara los sábados por la tarde”, diría José Iglesias, Joseíto, tras la derrota de su equi-po por 4-0.

En cambio, la Prensa se entu-siasma. “Resucitó el fútbol espec-táculo”, titula AS en su portada al día siguiente. “El Barcelona bordó el juego y ‘jugó” con su adversa-

Cruyff fue importado como si fuera un camión, en la

terminología del Ministerio de Comercio, como un semoviente

rio”, puede leerse en páginas in-teriores. La crónica habla de un “debut afortunadísimo de Cruyff, que, si bien en la primera mitad pasó desapercibido, en la reanu-dación brindó jugadas de gran ge-nialidad, proporcionando pases milimétricos”. “Comienza la era Cruyff”, anticipa el Mundo Depor-tivo, que dentro elogia el papel del holandés: “Eje, centro y mo-tor de esa estimable resurrección atacante azulgrana, ha sido el os-tensible catalizador de una línea delantera, en la que Marcial y So-

til, cada uno a su manera, dentro de su estilo, no han desmerecido del gran juego del flamante fichaje azulgrana y nos han brindado va-rias jugadas de las que consiguen poner en pie a los graderíos”.

Cruyf f acaba el par tido con un doblete. Interviene en el pri-mer gol de De la Cruz y marca el segundo, a pase de Marcial. El cuarto es su primera gran obra de arte, un impresionante zurda-zo desde fuera del área que entra por la escuadra. No hay exagera-ción. El tanto está grabado y pue-

de verse en youtube. El 4-0 es el primer apunte de lo que pasaría después en aquella Liga 73-74. El Barça la ganaría de calle, con resultados que han quedado para la historia, como el 0-5 del Berna-

Su debut liguero ante el Granada fue “espectacular, afortunadísimo, genial”, según relata la prensa de la época

GOLEADOR.

Como jugador

del Barcelona,

Cruyff sólo

ganaría una

Liga (73-74)

y una Copa

del Rey en

1978, que en

la imagen de

abajo recoge

de manos de

Juan Carlos I.

VOLVIÓ LA

ILUSIÓN.

Cruyff llegó

a un club

deprimido y

victimista y

lo transformó

por completo

en lo

contrario, en

lo que es hoy

día, un club

ganador y

optimista.

FUTBOLISTA

TOTAL. Cruyff

se estrenó

en Liga

marcando

un doblete

al Granada y

luego dejaría

goles para

la historia,

como aquel

que le marcó

en escorzo al

Atlético.

24 25

Page 14: BIRD VS MAGIC

béu, y algunos goles que jamás se irán de la memoria, como el que le hizo en un escorzo imposible y de tacón al Atlético de Miguel Rei-na, el padre del actual portero del Nápoles.

Contra todo pronóstico, el im-pacto del Cruyf f jugador en el Barça se limita a esa primera temporada, pues en las cuatro siguientes en que vistió la cami-seta azulgrana sólo levantaría la Copa del Rey de 1978. A pesar de todo, Cruyff echó raíces en el club y en la ciudad. A su primer hijo le puso Jordi, se compró una casa en El Muntanyá, al lado de la que ocupaba la familia de Armand Ca-rabén, y la afición se enamoró de ese aire de modernidad que traía y de su carácter rebelde. Siempre se ponía de su parte en los diver-sos conflictos que generó, sobre todo con la directiva y con el téc-nico alemán Weisweller.

Tras esa primera temporada, al club regresa ese aire deprimi-do, voluble, fatalista, victimista, que llevaba sin ganar una Liga 13 años, ese aire que se llevó el vien-to de la llegada del holandés. Has-ta su vuelta como entrenador, ya en 1988, el club sólo celebraría la Liga de Venables (84-85). Para entender la importancia del Cru-yff entrenador, sólo hay que ver que el club había levantado dos ligas en más de 30 años. Y que había fracasado en sus dos inten-tos más claros de obtener la Copa de Europa (1961 contra el Benfica y 1986 contra el Steaua). Cruyff

forjó el que pasaría a la historia del fútbol como el Dream Team, un equipo que ganó cuatro Li-gas consecutivas (1991,92,93, y 94) y que llevó al club su primera Copa de Europa (1992). El técnico holandés se sentó en el banquillo, de nuevo tras otra época convulsa de la entidad, justo después del Motín del Hesperia, donde la plan-tilla del Barça pidió la dimisión del presidente José Luis Núñez, algo insólito antes y después, en el mundo del fútbol.

Lo que no consiguió en su épo-

ca de jugador sí lo hizo como en-trenador y más tarde, como ideó-logo o asesor en la sombra del club, también tras otra etapa os-curísima, sin títulos y llena de con-flictos, como fue la presidencia de Gaspar t. A pesar de que ahora esté peleado con Rosell (“No vol-veré al Camp Nou mientras él sea presidente”), en la época de La-porta recomendó para el banquillo primero a Rijkaard y luego a Guar-diola, con el que el Barça alcan-zó el hito más grande de su histo-ria: ganar seis títulos en un año,

Como entrenador, Cruyff llegó en 1988 e implantó un estilo

de jugar que se mantiene hoy día 25 años después

2009. Cruyff había entrenado a los dos técnicos cuando eran ju-gadores, a uno en el Ajax y a otro en el Barcelona. En los últimos 25 años, el club cambió por comple-to y buena parte de culpa en esa transformación hay que achacár-sela a Cruyff, cuya paternidad, si no en el estilo en sí, al menos en la institucionalización de ese mis-mo estilo de toque y juego coral que le caracteriza. Es una idea que funciona como una religión y que tiene numerosos apóstoles. Todo el club, desde prebenjami-

nes hasta profesionales, lleva jugando así desde hace 25 años. En este tiempo, el Barcelona ha ganado 4 Copas de Europa, 2 Mundiales de Club, 2 Recopas, 4 Supercopas de Europa, 12 Ligas, 6 Copas y 10 Supercopas de Es-paña. En total, 40 títulos. O sea, más de la mitad de todos los que existen en las vitrinas del club azulgrana, que va camino de los 114 años de historia. O sea, un club perdedor y victimista trans-formado en uno de los mejores y más ganadores del mundo y de la

historia. Todo por obra y gracia de Cruyff, al que muchos aficionados le reconocen el título de profeta del barcelonismo y que debutó oficialmente un 28 de octubre de 1973, hace ya 40 años.

En los últimos 25 años el Barça ha ganado 40 títulos, más de la mitad de todos lo que tiene en sus vitrinas

LA PRIMERA.

Un gol de

Koeman, en la

prórroga de la

final contra el

Sampdoria,

dio al Barça

la primera

Copa de

Europa de

su historia

en 1992, un

título que el

club festejó a

lo grande.

EN EL

BANQUILLO.

Cruyff volvió

al Barça diez

años después

de irse como

jugador

para forjar el

Dream Team,

que ganó

cuatro Ligas

seguidas y la

primera Copa

de Europa.

CON

LAPORTA.

Cruyff asesoró

en la sombra

al club

durante la

presidencia de

Joan Laporta.

Primero

recomendó

como técnico

a Rijkaard

y después a

Guardiola.

26 27

Page 15: BIRD VS MAGIC

CAPÓN

Atlético desde niño, desde que

su tío le llevaba al Metropolitano, vio cumplido su sueño

cuando debutó con la camiseta rojiblanca en 1970. Nueve años en el Calderón, 269

partidos y 6 goles. Y lo mejor de todo, el reconocimiento de

la afición cuando fue homenajeado en 1980.

EL TORITO DE EMBAJADORES

JOSÉ

LU

IS

28 29

Page 16: BIRD VS MAGIC

JUAN CASÁÑEZ /

José Luis Capón. Atlético y castizo. Castizo y atlético.

Esa sería la mejor forma de de-finir a uno de los jugadores caris-máticos del Atlético de Madrid. Su afición por los colores rojiblancos los heredó y los prolongó con su prolífica etapa en la que vistió la casaca colchonera: “Yo era afi-cionado del Atlético desde pe-queñito. Vivía en Legazpi y e iba en Metro hasta Cuatro Caminos para ver al equipo al Metropolita-no. Tenía un tío, que era guardia, que me esperaba allí en la puerta del subterráneo e íbamos juntos a los partidos”. El fútbol, como para muchos niños, era una válvula de escape de aquel Madrid de barrio de finales de los 50: “Yo era un pí-caro de niño. Era un chico de ba-rrio y siempre me escapaba del colegio. Lo hacía para jugar. Mi padre, y también mi tío, me casti-gaban. Yo era muy inquieto. Ellos vieron la manera perfecta de que me desfogase: con el fútbol”.

Su vida futbolística y personal la desarrolló junto a un compañe-ro, vecino y amigo: Salcedo. Jun-tos comenzaron a dar patadas al balón sin un horizonte fijo hasta encontrarse defendiendo los colo-res de su club en un mismo ves-tuario. “Mi carrera siempre estuvo ligada a la de Salcedo, gran amigo

mío. Empecé con 12 años en un equipo de barrio junto a él”. Para Capón, su infancia son recuerdos de balón, familia y el barrio. “Un día un ojeador vino a verme. Me dijeron que querían hacerme una prueba con el Plus Ultra. A ella me llevó el panadero de mi barrio. Mi padre ya no estaba y yo no tenía cómo ir. Era una época bonita, vi-vía en un barrio con un gran am-biente familiar. Los entrenamien-tos me apasionaban”.

La casualidad, el amor por el Atleti y la amistad con Salcedo hi-cieron que Capón pudiera fichar por el equipo colchonero. El Ma-drid le quería, pero el destino para el joven muchacho era el club de su vida, por el que suspiraba des-de las gradas del Metropolitano cuando iba con su tío. “De repen-te, el Madrid se interesó por Sal-cedo y por mí. Sin embargo, él me llamó para decirme que también tenía una oferta del Atlético. Que yo hiciese lo que quisiera. Llamé al Atleti para ver si me quería y me dijeron que sí. Ni lo dudé. En cues-tión de 24 horas pasé de vestir de blanco a fichar por el Atlético”.

Se fogueó en el Reyfra y en el Burgos antes de llegar definitiva-mente al Atlético. De joven pudo firmar por el Madrid, pero tras su etapa burgalesa, el Barcelona también llamó a la puerta del que sería mito rojiblanco. “Luego, des-

SANGRE ROJIBLANCA POR SUS VENAS. Capón jugó 269

partidos como rojiblanco y marcó seis goles. El 25 de

noviembre de 1980 fue homenajeado en el Calderón.

MUY QUERIDO EN EL CALDERÓN. Capón fue un lateral

que dejó huella en el Atlético. A la izquierda, con

Alfonso Cabeza, expresidente, el día de su homenaje.

30 31

Page 17: BIRD VS MAGIC

pués de fichar por el Atleti, jugué en el Reyfra. Más tarde me cedie-ron al Burgos, que militaba en Pri-mera, e hice una gran campaña. Así, en 1972 ya formaba parte de la primer plantilla del Atlético. An-tes de eso, el Barça se interesó por mí tras mi gran campaña en el Burgos. ¡Pero no sabían que per tenecía al Atleti!”, recuerda Capón. El sueño se empezaba a cumplir: “Jugar en el Atleti era muy difícil, porque era una época gloriosa del club. Aún así, nunca fui reserva. Yo admiraba a Gárate, Ufarte, Melo, Calleja y de repente me vi allí”.

Llegó como el sustituto de Ca-lleja en 1972, pero por detrás de Panadero Díaz. Sin embargo, la casualidad volvió a colocar a Ca-pón en primera línea. “Lo dejó Ca-lleja y yo fui su sustituto. En prin-cipio, habían fichado a Panadero para ese puesto. Sin embargo, no pudo jugar al principio, ya que no tenía todos los papeles en regla. Así que me dieron la oportunidad. Me otorgaron mucha confianza y respondí. Jugué y me quedé con el puesto. Y así hasta llegar a casi 300 partidos”. Tras su debut esa temporada, se quedó en el Atléti-co durante los ocho años siguien-tes. Jugó 269 partidos como roji-blanco y marcó seis goles. Lateral izquierdo desde siempre, no titu-beaba si tenía que jugar en la ban-

da derecha. “Donde más cómodo estaba era de lateral izquierdo, aunque podía jugar en ambas ban-das”, presume ahora Capón.

Sin embargo, el exrojiblanco tuvo que vivir en primera perso-na el momento más amargo de la historia del Atlético. Formó parte del once que disputó la final de la Copa de Europa frente al Ba-yern de Múnich. “Fue el momento más triste de mi carrera. Podía-mos haber sido el mejor equipo de Europa”.

Sin embargo, si hay algo que enorgullece a Capón por ser atlé-tico es la afición del club madrile-ño: “Nuestra hinchada es lo que enriquece a la entidad”. Unos se-guidores que siempre quisieron al ‘Torito de Embajadores’: “Me lla-maban el ‘Torito de Embajadores’. Yo vivía en la calle Jaime I, que era por donde bajaban a las reses al matadero. Y de ahí el nombre. No sé por qué será, si será el bigote o que lo entregaba todo, pero los aficionados me querían mucho”. Su reconocimiento le llegó con el partido de su despedida. El 25 de noviembre de 1980 vio como el estadio Vicente Calderón le ren-día un merecido tributo. Además, recibió la Medalla de Plata al Méri-to Deportivo. Pero su mayor orgu-llo siempre será sentirse castizo y rojiblanco. Rojiblanco y castizo. El ADN de Capón.

RECUERDOS Y RECONOCIMIENTO. Capón, que vivió una de las noches más

tristes del Atlético, cuando perdió la final de la Copa de Europa ante el Bayern

de Múnich, recibió la Medalla de Plata al Mérito Deportivo. En la imagen de la

derecha, junto a dos atléticos insignes: Bernando Salazar y Petón.

DOS

CESIONES.

Capón fichó

por el Atlético

y para que

se fogueara

le cedieron

al Reyfra.

Regresó a la

disciplina

rojiblanca y

a la siguiente

volvió a

marcharse

con destino

a Burgos. A

partir de ahí,

ocho años

más en el

Atlético.

32 33

Page 18: BIRD VS MAGIC

KAKÁAntes de su salto a Europa,

el brasileño tuvo que sobreponerse a un retraso en su crecimiento óseo y a un accidente que pudo haberle dejado paralítico.

LOS INICIOS DE

EL TRIUNFO DE LA FEY LA PERSEVERANCIA

JESUCRISTO,

SIEMPRE

PRESENTE.

Tanto dentro

como fuera

del campo,

Kaká siempre

tiene presente

su fuerte

sentimiento

religioso.

En esta

imagen, en

sus botas: ‘Yo

pertenezco a

Jesús’.

34 35

Page 19: BIRD VS MAGIC

MARIO CORTEGANA /

Marcaba el calendario el 22 de abril de 1982,

cuando en Brasilia, capital de Brasil, donde el fútbol encuentra su significado más alegre y fes-tivo, empezaba a alumbrar una futura estrella del fútbol. Dicho día, Bosco Izecson, ingeniero ci-vil, y Simone Cristina dos Santos, maestra de primaria, fueron pa-dres de un niño al que bautizaron Ricardo Izecson dos Santos Lei-te. A su hermano pequeño, Digão (futbolista profesional), le debe el sobrenombre por el que se le co-noce mundialmente, Kaká, ya que era incapaz de pronunciar “Ricar-do” de forma correcta.

Kaká nació en el seno de una familia de clase media, lo que le alejaba del prototipo de futbolis-ta brasileño criado en la pobreza y que se iniciaba en el fútbol en-tre favelas. Si algo caracterizó al mediapunta desde bien pequeño fue su empeño por conseguir su sueño: ser futbolista profesional. Para ello, pese a que no sea vox pópuli, tuvo que recorrer un cami-no lleno de obstáculos en forma de problemas físicos. De no ha-berlo conseguido, hubiera segui-do los pasos profesionales de su padre.

Cuando tenía cuatro años, los derroteros del trabajo de su padre llevaron a toda la familia a trasla-darse a Sao Paulo, lugar del que Kaká se siente natural y en el que se crió. Allí se dieron sus inicios futbolísticos, en el equipo de fút-bol sala del colegio Baptista Bra-sileiro, donde era conocido como Ricardinho. Era superior al resto y un profesor telefoneó a su madre

para aconsejarla que le apuntase a una escuela de fútbol. Académi-camente, sobresalía en Matemáti-cas y Religión. En 1989, su madre le apuntó a la escuela dirigida por Andrés Córdoba, quien le condujo al Alphaville Tenis Club para inte-grarlo en el Soccer Brasil, con el que jugó su primer torneo fuera de las fronteras brasileñas, el de La Serena, en Chile, en el que fue el máximo goleador.

Después, sus padres le lleva-ron a probar al Sao Paulo, donde causó gran asombro entre los téc-nicos. Tenía ocho años y su entra-da en el club paulista inició una larga y dura travesía que desem-bocó en el primer equipo, previa superación de dos contratiempos

que marcaron su infancia futbolís-tica y que fueron los contrapun-tos a una niñez sin problemas de hambruna o de formación acadé-mica, algo muy frecuente en los otros chicos de su edad. De he-cho, en las categorías inferiores del Sao Paulo fue apodado como ‘El Príncipe’ por las diferencias económicas existentes.

Kaká tuvo que sobreponerse a dos grandes golpes que le presen-tó la vida: uno genético y otro en forma de accidente.

Con 12 años era más bajo que el resto de niños de su edad. Unas pruebas le diagnosticaron un retraso de dos años en la edad ósea, lo cual le hacía frágil y echa-ba para atrás a los entrenadores a la hora de alinearlo. La solución, esperar y mucho esfuerzo y sacrifi-cio para evolucionar físicamente: horas y horas de gimnasio, que era la principal directriz de unos técnicos del Sao Paulo que con-fiaban mucho en su potencial. Kaká contó con la inestimable ayuda de Turibio Leite, fisiotera-peuta del club. De acuerdo con la complexión de sus padres, pron-to se descartó que se tratase de un problema heredado. Ya con 15 años, Kaká cambió su dieta ali-menticia, algo duro y raro en un chico de su edad: la ingesta de hi-dratos y vitaminas para incremen-tar la producción calórica pasó a ser capital. Además, pasaba seis horas diarias en las instalaciones del club (la mitad, en el gimnasio), tres más que el resto de sus com-pañeros, que sólo se entrenaban en el campo. A partir de los 18 años empezó a ponerse al nivel físico de los demás e incluso a superarles, ganando 13 kilos en dos años y obteniendo el récord histórico en los test de resisten-cia del Sao Paulo. Las ocasiona-les dudas pasaron a ser pretéri-tas y las esperanzas, realidades: resultaba una obviedad que sería una estrella mundial.

Turibio Leite volvió a ser el án-gel de la guarda del brasileño, ya

que años después fue clave en la recuperación de Kaká tras un gra-ve percance. Y es que, cuando la luz aparecía al final del túnel, lle-gó un apagón: sufrió un accidente que pudo dejarle paralítico.

En octubre de 2000, jugaba en el Juvenil del Sao Paulo y, a me-diados del campeonato, fue san-cionado por acumulación de tar-jetas amarillas y aprovechó el fin de semana libre para visitar a sus abuelos. Fue con su hermano a un parque acuático y, saltando al agua, su cabeza golpeó contra el fondo de la piscina, fracturándo-se la sexta vértebra y recibiendo cuatro puntos de sutura. Pese a que inicialmente no pareció muy grave, dos días después saltó la alarma a raíz de unos mareos y dolores en las cervicales durante los entrenamientos. Una revisión evidenció el daño en la vértebra y se celebró el estado de Kaká, puesto que los médicos coinci-dieron en que fue una suerte que no se hubiera quedado paralítico. Él jugador, sin embargo, descar-tó que fuera un designio del azar: “No creo que fuera la suerte; creo que Dios me estaba protegiendo”. Kaká reconoció que las bases fundamentales para su recons-trucción física fueron la perseve-rancia, la pelea, el trabajo duro y el resguardo en Dios. “Creo que Dios tuvo un propósito en ese accidente y creo que no fue co-incidencia. Fue algo que sucedió apenas antes de empezar la ben-dición de mi carrera como jugador profesional”, aseguró. Pero no se conformó con recuperarse, sino que elaboró una lista con cinco

Le debe su apodo de ‘Kaká’ a su hermano pequeño, que

era incapaz de pronunciar “Ricardo” correctamente

PERSEVERANCIA.

Ya en las

inferiores del

Sao Paulo, Kaká

trabajaba el

doble que sus

compañeros

para solucionar

sus problemas

físicos.

INFANCIA

ACOMODADA.

Pese a no ser

lo usual en

Brasil, gracias

a su familia,

Kaká nunca

pasó hambre

y obtuvo una

formación

académica

adecuada.

Page 20: BIRD VS MAGIC

objetivos principales de cara al fu-turo: volver a los terrenos de jue-go, firmar un contrato profesional, jugar con la selección brasileña, fichar por un club europeo impor-tante y ganar un Mundial.

Estas vicisitudes por las que pasó Kaká pusieron los cimien-tos de uno de los mejores centros de alto rendimiento del mundo, el del Sao Paulo, puesto que el club, sabedor del potencial del centro-campista, se decidió a invertir en maquinaria importante.

Estuvo alejado de los terrenos de juego desde el accidente has-ta finales de año. Regresó a los entrenamientos en enero, ya en 2001, cuando fue llamado para ju-gar con el primer equipo del Sao Paulo, con el que debutó a los 19 años. Era distinto, extraordinario: poseía una zancada privilegiada y una pegada difícil de igualar; una gran habilidad, una elegancia in-nata y un don para mantener la verticalidad con un equilibrio de-moledor.

Fue Osvaldo Álvarez ‘Vadao’, entrenador del equipo brasile-ño por entonces, quien le dio la alternativa. Kaká, suplente por aquel entonces en el filial, estuvo en varios entrenamientos del pri-mer equipo y no volvió a las cate-gorías inferiores. De este modo, Kaká debutó con el Sao Paulo el 1 de febrero de 2001, cerca de cumplir los 19 años. Partió desde el banquillo y entró en la segunda parte de un partido que acabó con 1-1. En la serigrafía de su zamarra se podía leer el nombre ‘Cacá’ y el dorsal ‘30’. Pasaron tan sólo 3 días para que repitiera oportu-nidad y, además, con estreno go-leador: fue en una victoria por 4-2

ante el Santos. Su primera gran actuación data del 7 de marzo de 2001, en la final de la Copa Rio-Sao Paulo. Ingresó en el campo con 0-1 a favor del Botafogo, en la segunda parte, y, ante 70.000 personas, volteó el resultado con dos goles en un abrir y cerrar de ojos que valieron el único título que ganó en Brasil. El año acabó con 12 goles en su haber y siendo la estrella del equipo.

El 31 de enero de 2002 llegó su primera convocatoria con la se-lección brasileña. Scolari le citó para medirse a Bolivia en Goia-nia, en un amistoso que acabó con victoria brasileña por 6-0. En el verano fue a su primer Mundial, el de Japón y Corea (2002). No llegó a jugar ni media hora (ante

Costa Rica), pero le permitió vivir en primera persona el quinto en-torchado mundial de la Canarinha y el resurgir de un Ronaldo Naza-rio que le llamaba ‘Kakito’ y que, como expresó Kaká, le trató como un padre a su hijo pequeño.

El 20 de diciembre de 2002 dejó su car ta de presentación en Europa, en un escenario sin parangón: el Santiago Berna-béu. Fue en un partido con mo-tivo de la celebración del cente-nario del Real Madrid, en el que se midieron el conjunto blanco y una selección FIFA. El choque fi-nalizó con 3-3 y Kaká hizo el se-gundo. Venía de ganar el Mundial con Brasil y de ser elegido juga-dor revelación del Brasileirao. Un año más tarde, en julio de 2003, su representante, Wagner Ribeiro, ofreció el traspaso del jugador por ocho millones al club blanco. El gran desembolso por Beckham y lo mal que sonaba en la directiva su nombre futbolístico frustraron el fichaje. El propio Ribeiro, repre-sentante de Kaká en 2002, dijo en Brasil en 2010 que podría ha-ber jugado en el Getafe: “Había acuerdo entre el Madrid y Ricardo por siete millones y la idea era ce-derlo al Getafe”.

En sus tres temporadas en el Sao Paulo (2000-01, 01-02 y 02-03), jugó 56 partidos y marcó 22 goles, ganándose el reconocimien-to y cariño de sus compañeros y del público. El siguiente paso, irremediablemente, era el salto a Europa. Tras rechazar a grandes clubes europeos, Leonardo consi-guió su contratación para el Milán en agosto de 2003, previo pago de 8,5 millones de dólares. Pero ésta es otra historia…

Religión y familia.Más allá del fútbol, no cabe duda de que la vida de Kaká se susten-ta en dos pilares básicos: su fa-milia y la religión. Con 12 años ya había ingresado en el ‘Renacer en Cristo’ por voluntad propia, pues-to que sus padres siempre respe-

taron la idea del bautismo opcio-nal, a elección propia. Este hecho descar ta la teoría extendida de que su fe tiene origen en el grave accidente que pudo dejarle para-lítico, si bien es cierto que éste reforzó sus convicciones. No sor-prende que Kaká alce los brazos señalando al cielo en sus celebra-ciones y que aparezcan en ellas camisetas que rezan ‘I Belong to Jesus’ (‘Per tenezco a Jesucris-to’), o que rece dos veces antes de cada encuentro: una en el ves-tuario y otra cuando salta al cam-po. Tampoco llaman la atención, pues, sus reconocidas intencio-nes de estudiar Teología e inclu-so convertirse en pastor evangé-lico. Kaká siempre mantuvo que juega al fútbol “porque tengo un talento dado por Dios”.

Conoció a su actual esposa, Caroline Celico, en 2002. Ella te-nía 15 años y él 20. La boda tuvo que esperar hasta que ella cum-pliera los 18. Debido a las creen-cias religiosas de ambos, se man-tuvieron al margen de contactos sexuales hasta el matrimonio, algo que nunca han ocultado, sino más bien lo contrario. Un ejemplo de ello son estas declaraciones de Kaká: “Caroline y yo nos be-sábamos, el deseo existía, pero siempre supimos controlarnos. Para nosotros, la primera noche fue bellísima”. Fruto de la unión de ambos son sus dos hijos, Luca e Isabella.

Kaká se caracteriza, además, por su solidaridad. Más allá de donaciones a diferentes iglesias, participa en proyectos y colabora con asociaciones caritativas como ‘Atletas pela Cidadania’.

Tras el gran partido del Centenario en el Bernabéu, el

Madrid descartó su fichaje por lo mal que sonaba su nombre

CAROLINE

CELICO.

Debido a

las firmes

creencias

religiosas de

ambos, no

mantuvieron

contactos

sexuales

hasta su

enlace.

DEBUT DE

‘CACÁ’. Su

debut con

el primer

equipo del

Sao Paulo fue

el 1 de febrero

de 2001, con

‘Cacá’ y el 30

a la espalda.

Salió en la

segunda

mitad y el

resultado

final fue 1-1.

38 39

Page 21: BIRD VS MAGIC

LA SIRENA DEL BÁLTICOSENSACIÓN.

Meilutyte mezcla

una cualidades

excepcionales para

nadar, junto al

desparpajo que

le dan sus apenas

dieciséis años.

MEILUTYTE

PABLO M. FUENTENEBRO /

Con quince años era cam-peona olímpica; con die-

ciséis, del mundo. Ruta Meiluty-te (19-03-1997, Kaunas) se ha convertido en apenas un año en toda una estrella y ha igualado en popularidad a mitos del balonces-to lituano. Sabonis, Marciulionis, Chomicius, Kurtinaitis, Karniso-vas, Stombergas, Jasikevicius, Timinskas… eran hasta la fecha los deportistas más recordados de la exrepública soviética, y aho-ra este país, que se extiende a lo largo de 65.200 km2, bañado por el Mar Báltico, tiene en Meilutyte a su mejor embajadora.

En un país donde los poco más de tres millones de habitantes vi-ven por y para el baloncesto, sor-prende ver que la joven deportista destaque nada más y nada menos

que dentro de la pileta. El balon-cesto es el deporte nacional, con 13.500 licencias masculinas y 5.000 femeninas, mientras que de otros depor tes apenas hay arraigo, la natación entre ellos. Lituania consiguió cinco meda-llas en los Juegos Olímpicos de Londres 2012, las mismas que en Pekín 2008 y Sydney 2000, y su tope desde la desmembración de

la URSS. Uno de los oros fue para Meilutyte, en 100 metros braza; el otro para la mujer que le roba los pocos focos a la sirena lituana, la pentatleta moderna Laura Asa-dauskaite. El pentatlón moderno, disciplina que combina la esgri-ma, el tiro con pistola, el salto de obstáculos a caballo, la carrera y la natación, es muy querido en la república báltica.

Con anterioridad, Romas Ubar-tas, lanzador de disco, abrió el camino y consiguió el primer oro para la recién refundada Lituania en Barcelona 1992. Luego llega-rían los oros en Sydney 2000 y Atenas 2004 de Virgilijus Alekna, también en disco. Tiro, ciclismo, remo, heptatlón, vela, lucha gre-corromana, piragüismo y boxeo, junto al mencionado pentatlón son las otras pocas disciplinas que han conseguido medalla para

¿Una nadadora lituana? La joven, de 16 años, es la

nueva sensación de la natación mundial

y parece que no tiene limites. En

Lituania ya es toda una estrella y eso que es un país con escaso interés en

la piscina.

40 41

Page 22: BIRD VS MAGIC

Lituania en unos JJ OO, aparte del baloncesto (tres bronces olímpi-cos consecutivos). ¿Y del depor-te rey en Europa? del fútbol, ni hablamos. Su selección ocupa el puesto 103 en el ránking FIFA, jus-to por detrás de Zimbabue, para hacernos una idea.

Revelación. Aún así, lo logrado por Meilutyte, y con sólo quince años, es un éxito difícil de igualar en Lituania. Na-die en el país podía imaginar que tendría una campeona olímpica en natación, aunque lo cierto es que Meilutyte ya había dado signos de su inmensa calidad (oro en los

100 braza) en 2011 en el Festival Europeo de la Juventud, disputado en Turquía. Fue su bautismo en el escaparate continental.

La joven Meilutyte llegó en 2009 al Reino Unido con su pa-dre; antes, con cuatro años, per-dió a su madre, atropellada por un vehículo. Sus familiares ven en ‘Ruta’ el vivo retrato de su madre. “La primera vez que me metí en la piscina, lo hice en la parte más profunda y casi me ahogo”; dato revelador, porque a pesar de dar clases en el Kaunas Swimming School, era poca la relación de Meilutyte con el agua, hasta que entró a formar parte de la presti-

giosa institución inglesa Plymouth College, uno de los centros de tec-nificación más impor tantes del país en natación, y también lugar de estudio para Tom Daley, el más que prometedor saltador de tram-polín británico. Tener un 43 de talla de pie con 13 años, tal vez haya ayudado, aunque no es una nadadora muy alta, 1,72 (la sú-per campeona Missy Franklin lle-ga a los 1,85); su peculiar estilo de natación le hace casi imbatible en la braza, su especialidad, y ha pulverizado en apenas un año los récords mundiales. En los Juegos de Londres consiguió la sorpren-dente medalla de oro en 100 me-

tros braza, superando a la poten-te norteamericana Rebecca Soni. Y eso porque los 50 braza, otra de sus distancias campeonas, no es olímpica. Aunque probó suer-te en Londres en los 50 y 100 li-bres sin destacar, es en la bra-za donde de momento Meilutyte domina con mano de hierro, y en las pruebas de velocidad donde a poco que se dosifique y mejore la técnica tiene un “futuro prome-tedor”, como pronosticaba a los cuatro vientos cualquier especia-lista de natación en los pasados Mundiales de Barcelona. Ya en los campeonatos Junior de este año se llevó el oro en los 200 estilos

(a parte de otros tres oros y dos platas), y con margen de mejora, margen que le concede sus casi insultantes 16 años.

¿Mejor de la historia? Muy potente, con una muscula-tura, sobre todo un tren superior, que sorprende en un cuerpo feme-nino aún por formar, Meilutyte no pierde un ápice su juvenil sonrisa, su melena rubia que deja ver su cara aniñada. Su gran flotabilidad junto a una técnica exquisita para encadenar los movimientos acom-pasados de la braza y una concen-tración entre extrema y despista-da (se atrevió a salir al Centro

ORO OLÍMPICO. La lituana se dio a conocer mundialmente

tras batir a grandes de la braza en la final de los 100 metros

en los Juegos de Londres. Meilutyte tenía sólo 15 años.

MUNDIALES DE BARCELONA. Meilutyte, más madura, enseña

orgullosa la medalla de plata conseguida en los 50 metros

braza. En semifinales, había batido el récord del mundo.

Acuático de Londres antes de la final de su consagración con la mano izquierda en el bolsillo y un rostro pétreo que sólo interrum-pió un débil resoplido, como quien pasea por el parque) la hacen una nadadora única para la braza (su récord mundial lo atestigua; 1:04:35 segundos) y una de las reinas futuras de la natación mundial. “Obviamente, estaba nerviosa, pero era sólo un minuto de ca-rrera, y pensé: ‘no hay nada que perder”, y le fue bien. Apoyada en una rápida puesta en escena des-de el poyete (uno de sus puntos fuertes para las pruebas rápidas de libre) y con una frecuencia de

42 43

Page 23: BIRD VS MAGIC

brazada espectacular, Meilutyte se ha convertido “en una anomalía histórica” para

un país en el sólo existen tres piscinas olímpicas (50mx25m). Li-tuania ha encontrado a una joya deportiva en uno de los deportes más me-

diáticos del planeta. “No puedo creerlo, es demasiado para mí”, pronunció Meilutyte tras alzar los brazos ha-

cia el cielo (homenaje a su madre) después de ganar el oro olímpico, y aún ignorante de que a pocos kilómetros de allí, el alumnado de su escuela brincaba de alegría por su gesta. Desde entonces, su creci-

miento ha sido un no parar, sorprendiendo incluso a su propio entrenador, Jon Rudd. “Nunca me lo tomé dema-siado en serio (la natación) hasta que batí el primer récord nacional de mi país”, suele relatar la propia adolescente.

Aunque lo cierto es que el entrenador que le dirigió en sus primeras brazadas, Giedrius Martinionis, no dudó en afirmar que “llegará (Meilutyte) a un momento en que batirá todos los registros del país”. Se quedó corto, porque en los Mundiales

de Barcelona fijó dos nuevos récords del mundo en 50 y 100 braza. ¿Puede devorar la presión a una joven de tan sólo 16 años que se abriendo los programas más importantes de su país? Parece

que no, a tenor de la anécdota que aún recorre los pasillos de Plymouth College. Uno de sus profesores la interrogó sobre si echaba de menos hacer cosas normales de adolescente con tanto entrenamiento en la piscina. “Mira, esto será unos cuantos años, luego ten-

dré un montón de tiempo para ir a fiestas, cuando haya terminado; ahora mi objetivo es ganar una medalla olímpica”, le respondió, con una madurez envidiable. Para hacernos una idea de lo centrada que está la cabeza de la adolescente lituana.

Elegida deportista del año 2012 en Lituania, Meilutyte despejó todas las dudas antes del Campeonato Mundial de Barcelona so-bre su posible paso a la ciudadanía británica, ya que Meilutyte vive, estudia y se entrena en Inglaterra. “Siempre voy a

representar a mi país, por mucho que me guste estar en Gran Bretaña”. ‘Ruta’ se siente lituana y ya ha hecho del gorro verde una de sus señas de identidad. Su medalla de oro en los Juegos, sus

récords mundiales en Barcelona y su llorera interminable en lo alto del pódium de Londres le han convertido en una figura… que dará mucho que hablar.

MAL TRAGO.

La ceremonia

de entrega de

medallas en los

Juegos de Londres

nos mostró la

sensibilidad de

una niña que

se codea de tú a

tú con las más

grandes de la

natación.

Ruta tiene un 43 de talla de pie desde los 13 años y una frecuencia de brazada

superior al resto

44 45

Page 24: BIRD VS MAGIC

HORNERCon 41 años y 327 días, el estadounidense Chris Horner se convirtió en el ciclista de más edad en ganar una grande: la Vuelta

2013, envuelta en dudas por su rendimiento.

LA CRISIS DE LOS 40 ES UNA FALACIA

COMO UN

TIRO. Con

la sospecha

sobre su

rendimiento,

Horner puso

patas arriba

la Vuelta a

España 2013

en las etapas

de montaña.

Aquí, en la

subida a Peña

Cabarga.

46 47

Page 25: BIRD VS MAGIC

JOSÉ ANDRÉS EZQUERRO /

Hijo de un mecánico de la Armada norteamericana,

Christopher Horner nació el 23 de octubre de 1971 en Okinawa, Japón, donde su padre se encon-traba destinado. Con 41 años y 327 días, se convir tió el 15 de septiembre de 2013 en Madrid en el corredor de más edad que ha conquistado una grande: la Vuelta. También ostenta el récord como el ganador de etapa más longevo, en la subida a Hazalla-nas: 41 años y 314 días. La ante-rior plusmarca la estableció en el Mirador de Lobeira, una semana antes: “Me hace ilusión entrar en la historia”.

Horner es un ciclista atípico. El estadounidense pasa olímpi-camente de los estrictos planes de alimentación. En el transcurso de su victoria en la Vuelta, apro-vechó los dos días de descanso para comer en el McDonald’s. En vez de alimentarse con fruta, gel y las habituales barritas energéti-cas, se hincha a Snickers (choco-latinas con caramelo) y bebe Coca Cola a litros. En el RadioShack se resignaron con sus hábitos.

Como no sabe cocinar, ha sub-sistido a base de comida rápida, hamburguesas y pizzas. Profesio-nal desde 1995 (debutó con el PAA-NutraFig de su país), en sus inicios lucía una larga coleta y pe-rilla a lo Alexi Lalas. Acorde con su particular estilo hippie, acudía a las pruebas de Estados Unidos con su autocaravana y su perro. Estiraba 20 dólares para toda la semana, lo que facilitó su afición por los Big Mac’s.

Casado y con tres hijos, su mujer le acompaña en coche en la mayoría de competiciones (y le lleva al hotel hamburguesas de extranjis), igual que en España su amigo Imanol Ayestarán, ex del Relax, que ejerce como traductor si resulta necesario. Antes de fi-char por Saunier Duval, en 2005, se divorció de su primera esposa, que le pidió que abandonara la vida errante.

En España le llamaron Chi-quito de la Calzada tras fractu-rarse la cabeza del fémur en la Tirreno-Adriático: con su caracte-rística calvicie, cojeaba y chapu-rreaba en castellano “No puedo, no puedo”. En 2011, después de

ganar el Tour de California, soltó esta joya: “En forma, sólo Con-tador puede batirme”. Apodado The Hornet (porque ataca como una avispa: “Tengo las fuerzas de un jovencito”) reside en Bend, Oregón, y también se traslada a Denia (Alicante) para disfrutar del buen clima en invierno.

Sobre las dudas que levantó su rendimiento con casi 42 años, Horner corta de raíz: “Me preparé para dar lo máximo en la Vuelta. Hay poco más que hablar”. Vence-dor en dos jornadas, nunca había rayado a ese nivel en una prueba de tres semanas (su mejor pues-to hasta entonces fue el noveno en el Tour de 2010, temporada en

En Estados Unidos durmió en su autocaravana y en parques

para competir en las carreras y estirar 20 dólares a la semana

la que se anotó el País Vasco. En 2009 le diagnosticaron asma y en 2011 sufrió una embolia pulmo-nar). El pelotón dio su propia expli-cación: “No se ha quemado y ha seleccionado su calendario”.

Sin embargo, un control tele-dirigido por la Agencia Antidopa-je Norteamericana (USADA), que sospecha de él y que no pasó el día después de ganar la Vuelta por un malentendido con su homóni-ma española (AEPSAD), le colocó de nuevo en la diana y provocó que no disponga aún de contrato para 2014, ya que desea correr al menos dos campañas más.

En su perfil de Twitter narró su historia y se ofreció a cualquiera

dispuesto a firmarle: “De chaval me levantaba a las cuatro y media para entrenarme antes del institu-to. Siempre soñé con ganar una grande. Iba en bicicleta al traba-jo para poder prepararme, y luego lo hacía en plena noche cuando salía de currar. Viajé por Estados Unidos sin más equipaje que mi bici, mediante autostop. Dormía en hoteles, pensiones, en el co-che o en bancos en el parque para poder disputar carreras. Como na-die me quería dar una oportuni-dad, compré mi licencia para competir como independiente. Gané todo en mi país, sin sueldo y con la única esperanza de man-tenerme, y renuncié a mucho dine-

ro para trasladarme a Europa por el sueldo mínimo. Allí viví en un pequeño apartamento, sin coche, ni ordenador, ni teléfono, ni tele-visión. Mi única compañía era un walkman. Vendí todas mis pose-siones por tener otra oportunidad en Europa. Volé con sólo 140 dó-lares en el bolsillo. Sí, vale la pena luchar. Mi sueño continúa”.

Pese a su triunfo en la Vuelta, aún no tiene equipo para la temporada 2014: “Vale la pena luchar, mi sueño continúa”

AMANTE DEL

BIG MAC. El

americano es

un fanático

confeso de la

característica

hamburguesa

del

MacDonald’s.

En su perfil de

Twitter sube

fotos como

la que ilustra

esta página.

AMABLE CON

LA PRENSA.

Horner

atendió sin

problemas

durante la

pasada Vuelta

a todos los

medios de

comunicación.

Hasta intentó

expresarse en

un castellano

muy peculiar.

EMIGRÓ A

EUROPA. En

la imagen de

la izquierda

se aprecia

a Horner

celebrar su

segunda

victoria en

Europa: una

etapa en

Romandía, en

2006, con el

Lotto.

48 49

Page 26: BIRD VS MAGIC

MARÍA DE VILLOTALa piloto que soñaba

con estar en la parrilla de Fórmula 1 perdió

la vida mientras dormía en un hotel de Sevilla. Al instante, el paddock de Suzuka se transformaba en pura

tristeza.

SE FUE EL ÁNGEL DE LAS CARRERAS

50 51

Page 27: BIRD VS MAGIC

MANUEL FRANCO /

Recuerdo aquel momento. María conversando con

Alonso, a su lado De la Rosa, un poco más allá Gené; y detrás, el resto... por ahí venían Vettel, Raikkonen, Hamilton... todos la miraban mientras ella caminaba junto al mejor con la sonrisa ilumi-nada, brillando como sólo hacen los que están soñando en vida. Era Australia 2012, en el parque de Albert en Melbourne, en otro mundo, en un universo paralelo en el que los milagros parecían ser posibles, pero...

Suzuka. GP de Japón 2013. De pronto, un mecánico llorando se abraza a otro, miran al cielo, se echan las manos a la cara y las lágrimas siguen brotando de sus ojos. Ellos conocieron al án-gel que se fue... Sucedió en el circuito de Suzuka, un sábado de gran premio de 2013, unos mo-mentos antes se vivió una sensa-ción extraña, como si por el cielo pasara una estrella. En pleno día. En el trazado se hizo el silencio. De repente, el sonido de los co-ches dejó de tener sentido, las curvas desaparecieron y la tabla de tiempos no estaba en los mo-nitores. Llegó la noticia de una muerte desde España y no impor-tó ya nada más. María de Villota, la luchadora, la chica que perse-guía un sueño hasta que la fata-lidad cambió su existencia para siempre, la guerrera que sentía la necesidad de vivir, la que hacia sentir pequeños a los más gran-des, ella, la que conocían aque-llos mecánicos de Marussia que lloraban su pérdida, se había ido para siempre.

María había nacido un 13 de enero de 1980 en Madrid con ga-solina en la sangre y un futuro de sueños por cumplir. Hija de Emilio de Villota, piloto de Fórmula 1, el promotor de una escuela de pilo-

tos en la que los tres hijos forma-ron a grandes que serían y serán. María junto a sus hermanos Emi-lio e Isabel vivían subidos en un kart, pero la rubia quería ser algo más. “Siempre quiso ser algo en la vida”, susurró Sergio Pérez al conocer su pérdida. Y era cierto, quería ser alguien, quería ser pi-loto de Fórmula 1. Comenzó en el karting, después la F-Toyota Cas-trol 1300, la F-3 española, la Su-perleague, las Ferrari Challenge o el Trofeo Maserati y múltiples par-ticipaciones en Resistencia, algu-nas tan importantes como las 24 Horas de Daytona. Y el Mundial de Turismos. La F-1 estaba en el horizonte. Y en 2011 hizo histo-ria. Se convirtió en la primera es-pañola en subir a un monoplaza de Fórmula 1 cuando probó un Lo-tus-Renault en Paul Ricard. Aquel año viajó a Interlagos y pude en-trevistarla para AS: ella quería de-jar claro que su intención era real, que no era una operación de mar-keting, que luchaba cada día por demostrar que era una verdad, que su sueño no era una utopía. Y lo logró: hizo buenos tiempos y demostró su extraordinaria for-ma física. En ese momento podía convertirse en probadora de ese equipo, pero finalmente llegó la opción de Marussia. Verla llegar en Australia conversando con los pilotos, con sus iguales, con los más grandes, era vivir una ilusión pura, era sonreír sólo con verla.

Pero el destino tenía guarda-da otra suer te para esta mujer de firmes convicciones. El 3 de julio de 2012 iba a hacer un test de F-1. Se trataba de una prue-ba aerodinámica en el aeródro-mo de Duxford, en Inglaterra, un test aparentemente sencillo que se transformó en tragedia. Nadie sabe aún por qué o los que lo sa-ben no lo han hecho público, pero lo cierto es que María no pudo es-quivar la rampa de un camión que

POSITIVISMO.

Siempre tuvo

claro que su

sueño era

llegar a F-1 y

lo consiguió

cuando

Marussia

la nombró

piloto de

desarrollo.

Antes, ya hizo

un test con

Renault.

POR TODO EL MUNDO. María

viajó por los paddocks de la F-1

mientras duró su aventura con la

escudería Marussia.

ACCIDENTE. El día que pilotó

el Marussia en el aeródromo

Duxford debía ser el más feliz de

su vida... y acabó siendo trágico.

52 53

Page 28: BIRD VS MAGIC

nunca debió estar abierta. Y esa vez venció a la muerte. Perdió el ojo derecho, sufrió múltiples ope-raciones, desafió a la dama ne-gra y ganó. Poco después volvió a aparecer en público con su voz de princesa de Madrid, dulce y te-nue, diciendo que ahora veía las cosas importantes de la vida. Y si-guió con mil proyectos, y se casó y pensaba tener un hijo y...

Misma ciudad.... Y de nuevo apareció en Su-zuka, el lugar donde ella hubiese deseado estar. Y ese universo de la Fórmula 1 quedó conmociona-do, pensando en despertar de un mal sueño, como una de esas no-ticias que a la mañana siguiente esperas que no sean verdad. Pero lo son. Y María ahora ya vivirá en nuestros recuerdos, una forma de convertirse en inmortal. Y la vol-vimos a ver en el GP de Australia 2012, su primera carrera como pi-loto de desarrollo de Marussia; de nuevo caminando por el paddock acompañada del resto de héroes de este deporte, casi de la mano de un doble campeón asturiano. “Ha sido increíble estar en la re-unión de pilotos, tengo que decir que Fernando me ha ayudado mu-cho; y Pedro; se están portando muy bien conmigo”, explicaba.

Ese mismo Alonso que en Ja-pón se quedó sin saber qué decir al escuchar la trágica noticia de su desaparición, incrédulo, con ganas de que se hubieran equi-vocado los periodistas; ese De la Rosa que ya de noche en Suzuka preguntaba si se sabía algo más, como si la respuesta pudiera de-volverle la vida a su amiga. “Mier-da de vida, eh, tío”, repetía el pro-bador de Ferrari. Ésa era la frase más repetida en varios idiomas en el paddock del circuito japonés desde que, durante la disputa de los segundos libres, se conociera la fatal noticia.

La expiloto española fue ha-llada sin vida en el hotel Sevilla Congresos de la capital andaluza, ciudad en la que se encontraba para dar una conferencia sobre su experiencia, sobre cómo precisa-mente logró engañar a la muerte, cómo era un milagro viviente. Un congreso, ‘Lo que de verdad im-porta’, que se canceló en mues-tra de respeto. Sobre las 7:00 de la mañana su asistente, Arancha Yagüe, encontró el cuerpo sin vida de la madrileña de 33 años: pare-ce que sufrió un derrame cerebral que le provocó una parada car-diorrespiratoria mientras dormía. Las causas del fallecimiento fue-ron “absolutamente naturales”, según el forense. La traicionera dama de las tinieblas la espera-ba en el sueño.

Su familia dedicó unas pala-bras a la tristeza: “María se nos ha ido. Tenía que ir al cielo como todos los ángeles. Damos gracias a Dios por el año y medio de más que la dejó entre nosotros. Firma-do: Familia Villota”.

María iba a presentar un libro sobre su vida titulado ‘La vida es un regalo’, con prólogo de su ami-go Marc Gené, que apenas podía aguantar las lágrimas en público. Como esos mecánicos de Marus-sia que la conocieron y la apren-dieron a querer. María lo intentó y, después de vencer a la muerte tras ese accidente terrible, tuvo más de un año de vida de rega-lo tras pelear como sólo ella y su familia saben. Y es que a veces luchar no es suficiente, pero su ejemplo perdurará en el tiempo. María de Villota, gracias por tan-tas cosas, piloto, tú que segu-ro sonreíste al ver tu estrella en los cascos de Vettel, Hamilton o Alonso, corriendo en los mejores coches del planeta. María, piloto para siempre de Fórmula 1, des-cansa en paz, ángel de las carre-ras...

OPTIMISTA.

Después de

su accidente,

María no se

vino abajo

y enseguida

tenía

proyectos de

futuro para

encauzar

todas sus

ilusiones.

LESIONES

GRAVES. Las

radiografías

tras el

accidente

de Duxford

mostraban

severos

daños en la

cabeza de la

madrileña.

DOLOR.

Todos los

integrantes

de la

parrilla de

F-1 estaban

consternados

el día que

conocieron el

fallecimiento

de María.

54 55

Page 29: BIRD VS MAGIC
Page 30: BIRD VS MAGIC

����������������������������

�����������������������������������

��������������������������������������������

���������

�����������������������������������������������������������������

DISFRUTA DEL EJEMPLAR COMPLETO EN KIOSKO Y MÁSwww.as.com/kioskoymas

C O N T E N I D O C O M P L E T OD E L N Ú M E R O 7 4

• LARRY BIRD-MAGIC JOHNSON: LA RIVALIDAD QUE SALVÓ EL BALONCESTO DE LA NBA

Por Nacho Pinilla y Mario García• JOHAN CRUYFF: SE CUMPLEN 40 AÑOS

DEL DEBUT DEL ‘PROFETA’ CON EL BARCELONA

Por Miguel Ángel Calero• JOSÉ LUIS CAPÓN: ‘EL TORITO DE

EMBAJADORES’, UNO DE LOS JUGADORES MÁS QUERIDOS POR LA AFICIÓN DEL ATLÉTICO DE MADRID

Por Juan Cásañez• LOS INICIOS DE KAKÁ: EL TRIUNFO

DE LA FE Y LA PERSEVERANCIA

Por Mario Cortegana• RUTA MEYLUTITE: LA SIRENA DEL BÁLTICO,

UN FENÓMENO DE MASAS EN UCRANIA

Por Pablo M. Fuentenebro• CHRIS HORNER, EL RECIENTE CAMPEÓN

DE LA VUELTA A ESPAÑA: LA CRISIS DE LOS 40 ES UNA FALACIA

Por José A. Ezquerro• MARÍA DE VILLOTA, LA PILOTO QUE SOÑABA

CON ESTAR EN LA PARRILLA DE LA F-1: SE FUE EL ÁNGEL DE LAS CARRERAS

Por Manuel Franco

• ÍNTEGRO, EL NÚMERO 74 DE AS COLOR DEL 17 DE OCTUBRE DE 1972

CÓMO CONSEGUIR AS COLORConsíguelo gratis:

• Si eres suscriptor de AS, El País o Cinco Días lo tendrás gratis en Kiosko y Más.• Si compras en Kiosko y Más un ejemplar de AS, El País o Cinco Días.

Compra un ejemplar:• Cada semana a través de la plataforma Kiosko y Más por 0,79.