8
Dieses Projekt wird gefördert durch: INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ HUMANITARNIH RAZLOGA PREMA ČL. 25.5 N(J)EMAČKOG ZAKONA O BORAVKU Što znači dozvola boravka iz humanitarnih razloga? Dozvolu boravka iz humanitarnih razloga mogu dobiti ako bih bez nje morao-la napustiti N(j)emačku, međutim to iz određenih razloga nije moguće. Postoje razni razlozi za takvu dozvolu boravka. Kada dobivam dozvolu boravka iz humanitarnih razloga? Trenutno imam takozvanu „Duldung“, tj. privremeno se moj boravak tolerira/toleriše (prema čl. 60.a, vidi „Duldungspapier“). Tu dozvolu imam ukupno 1,5 godine – ne može me se deportirati/deportovati. Za to postoje razlozi na koje ja sam-a ne mogu utjecati/uticati. U vezi toga, neće se ni uskoro ništa prom(ij)eniti. Ne mogu da napustim N(j)emačku jer: sam jako bolestan-na i zbog svoje bolesti ne mogu da napustim N(j)emačku ili imam porodičnu/obiteljsku vezu s osobama koje se nalaze u N(j)emačkoj ili već dugo ovd(j)e živim i ovd(j)e sam se udomaćio-la ili pr(ij)evozna povezanost s mojom domovinom nije dovoljna ili ne pos(j)edujem pasoš/putovnicu i od svoje ambasade nisam dobio-la papire – dalj(nj)e informacije u vezi toga ćete pronaći takođe(r) pod „Mitwirkungspflicht“ (obaveza saradnje/suradnje), imam pasoš/putovnicu ili zam(j)enski pasoš/zamjensku putovnicu ili zam(j)ensku ličnu kartu/zamjensku osobnu iskaznicu ili putnu ispravu za strance ili druge papire o identitetu (npr.: kopije pasoša/putovnice ili lične karte/osobne iskaznice, vozačku dozvolu, rodni list, izvod iz registra stanovništva) ili mogu dokazati da sam predao-la (novi) zaht(j)ev za izdavanje pasoša/putovnice, zam(j)enskog pa- soša/zamjenske putovnice odnosno zam(j)enske lične karte/zamjenske osobne iskaznice / putne isprave za strance ! Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pis- menom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše domovine ili putem potvrde o stupanju u kontakt sa državnim službama u Vašoj domovini u svrhu izdavanja putne isprave ili mogu dokazati da u naredno vr(ij)eme neću dobiti ispravu o identitetu od diplomatske misije svoje domovine te da se od mene ne može tražiti da se dalje oko toga trudim / da to dalje pokušavam (tj. da se to od mene ne sm(ij)e dalje tražiti) ili – u slučaju kompletnog neraspolaganja putnom ispravom – mogu dokazati da sam sve pokušao-la da dobijem putnu ispravu i da razjasnim svoj identitet (tj. „da sam ispunio-la zakonsku obavezu saradnje/suradnje“). Mogu se pretežno sam-a finansirati/financirati (više od 50%) ili sopstveno finansiranje/vlastito financiranje životnih troškova će uskoro biti vrlo v(j)erovatno/vjerojatno („pozitivna prognoza“): u sl(j)edećim slučajevima sm(ij)em primati socijalnu pomoć: obrazovanje za zanimanje („Ausbildung“) ili studij, briga o maloljetnom/malodobnom d(j)etetu, samohrani roditelj ili njegovanje bliskog srodnika ili sam bolestan-na ili imam t(j)elesni ili mentalni hendikep ili ne mogu raditi zbog svojih godina, imam usmena znanja n(j)emačkog jezika (A2), ako imam d(j)ecu koja pohađaju školu, mogu dokazati da ona pohađaju školu, stranica 1/2 RS Telefon: 0049 345 22 60 9515 WhatsApp: 0049 176 47 600 813 Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale) Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/ tolerisanju boravka („Duldung“) Mail: ror@fluechtlingsrat-lsa.de Web: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/ HR BO

BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ HUMANITARNIH RAZLOGA PREMA ČL. 25.5 N(J)EMAČKOG ZAKONA O BORAVKU

Što znači dozvola boravka iz humanitarnih razloga?

Dozvoluboravkaizhumanitarnihrazlogamogudobitiakobihbeznjemorao-lanapustitiN(j)emačku, međutimtoizodređenihrazloganijemoguće.Postojeraznirazlozizatakvudozvoluboravka.

Kada dobivam dozvolu boravka iz humanitarnih razloga?

Trenutnoimamtakozvanu„Duldung“,tj.privremenosemojboravaktolerira/toleriše (premačl.60.a,vidi„Duldungspapier“).Tudozvoluimamukupno1,5godine–

nemožemesedeportirati/deportovati.Zatopostojerazlozinakojejasam-ane moguutjecati/uticati.Uvezitoga,nećeseniuskoroništaprom(ij)eniti.

Ne mogu da napustim N(j)emačku jer:

samjakobolestan-naizbogsvojebolestinemogudanapustimN(j)emačku

ili imamporodičnu/obiteljskuvezusosobamakojesenalazeuN(j)emačkoj

ili većdugoovd(j)eživimiovd(j)esamseudomaćio-la

ili pr(ij)evozna povezanost s mojom domovinom nije dovoljna

ili ne pos(j)edujem pasoš/putovnicu i od svoje ambasade nisam dobio-la papire – dalj(nj)einformacijeuvezitogaćetepronaćitakođe(r)pod„Mitwirkungspflicht“ (obaveza saradnje/suradnje),

imampasoš/putovnicuilizam(j)enskipasoš/zamjenskuputovnicuilizam(j)enskuličnukartu/zamjenskuosobnu iskaznicu ili putnu ispravu za strance ilidrugepapireoidentitetu(npr.:kopijepasoša/putovnice ililičnekarte/osobneiskaznice,vozačkudozvolu,rodnilist,izvodizregistrastanovništva)

ili mogudokazatidasampredao-la(novi)zaht(j)evzaizdavanjepasoša/putovnice,zam(j)enskogpa-soša/zamjenskeputovniceodnosnozam(j)enskeličnekarte/zamjenskeosobneiskaznice/ putne isprave za strance ! Bitnojedamožetedokazatisvojtrudokopribavljanjaputneisprave,npr.pis-menompotvrdomilirazgovoromuambasadiVašedomovineiliputempotvrdeo stupanjuukontaktsadržavnimslužbamauVašojdomoviniusvrhuizdavanjaputneisprave

ili mogudokazatidaunarednovr(ij)emenećudobitiispravuoidentitetuoddiplomatske misijesvojedomovinetedaseodmenenemožetražitidasedaljeokotogatrudim/dato daljepokušavam(tj.dasetoodmenenesm(ij)edaljetražiti)

ili –uslučajukompletnogneraspolaganjaputnomispravom–mogudokazatidasam svepokušao-ladadobijemputnuispravuidarazjasnimsvojidentitet(tj.„dasam ispunio-lazakonskuobavezusaradnje/suradnje“).

Mogusepretežnosam-afinansirati/financirati(višeod50 %)ilisopstvenofinansiranje/vlastito financiranježivotnihtroškovaćeuskorobitivrlov(j)erovatno/vjerojatno(„pozitivnaprognoza“):

usl(j)edećimslučajevimasm(ij)emprimatisocijalnupomoć:obrazovanjezazanimanje („Ausbildung“)ilistudij,brigaomaloljetnom/malodobnomd(j)etetu,samohraniroditelj ili njegovanje bliskog srodnika

ili sam bolestan-na ili imam t(j)elesni ili mentalni hendikep ili ne mogu raditi zbog svojih godina,

imamusmenaznanjan(j)emačkogjezika(A2),

akoimamd(j)ecukojapohađajuškolu,mogudokazatidaonapohađajuškolu,

stranica 1/2

RS

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

HRBO

Page 2: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ HUMANITARNIH RAZLOGA PREMA ČL. 25.5 N(J)EMAČKOG ZAKONA O BORAVKU

nepostojenikakveosudeprotivmenezbogbilokakvihkrivičnih/kaznenihd(j)ela,ali: iuslučajudastekažnjavani,trebalibistepredatizaht(j)evzaboravišnudozvolu,

priznajem„slobodnuiustavnudemokraciju“uN(j)emačkoj:uvezitogamogupotpisatidokument uslužbizastrance.Dobrojeprvopročitatitajdokumentitekondapotpisati.

poznajem„pravnoidruštvenouređenjeiživotneokolnostiuN(j)emačkoj“. ! Napomena: Molimodaseobratitesav(j)etovalištu.Moždajepotrebnanekapotvrda.

Što još? M(j)erodavanjetrenutakkadastepredalizaht(j)evsasvimtraženimdokumentima. Zakonkažedasviuslovi/uvjetimorajubitiispunjeniutrenutkupredavanjasvihdokumenata. Ondaslužbazastrancetrebaizdatidozvoluostanka. Mogućesuiznimkeuodnosunanekepropise.Službazastrancetakođe(r)imapravonasopstvenu/vlastitu

proc(j)enu.Tovažipogotovouslučajukadanekiuslov/uvjetnijeispunjenodnosnonekidokumentnijenaraspolaganju,amenesenemožedržatiodgovornim-omzato.

OBAVEZA SARADNJE/SURADNJE („Mitwirkungspflicht“) jevećinomvezanazalične/osobnepapire.

Što mogu uraditi da se moja saradnja/suradnja prizna?

Službazastrancesmatradasejamorampobrinutiotomedamesenemožedeportirati/deportovati,

tujesamosopstveno/vlastitoponašanjerelevantno,aneponašanječlanovaporodice/obitelji,

samosurelevantnaaktualnakršenjaobavezesaradnje/suradnje.Ponašanjeizprošlostine sm(ij)e biti navedeno kao razlog ako je trenutno ispunjena obaveza saradnje/suradnje. Višeotomepronađiteovd(j)e:Dalj(nj)e informacije.

Gd(j)e mogu dobiti pomoć?

Akoimatepitanjakakoispunitiuslove/uvjeteiuvezipripremekorisnojeotićiu sav(j)etovališteilizatražitipodrškuadvokata/odvjetnika.

Sl(j)edeća m(j)esta mogu pružati pomoć:

U Saskoj-Anhaltu: sav(j)etovalištaodvojenogsav(j)etovanjaidavanjausluga„GesonderteBeratung undBetreuung“ https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/adressen-und-beratungsstellen/kontakte-landesweit/, projekat„RightofResidence“ https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/ueber-uns/projekte/ror/v(ij)ećazaizb(j)eglice Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. U drugim n(j)emačkim pokrajinama: v(ij)ećazaizb(j)eglice http://www.fluechtlingsrat.de/ilisami nudesav(j)etovanjeilimogunuditipodrškupriuspostavljanjukontakatasasav(j)etovalištimai, po potrebi, specijalizovanim advokatima/specijaliziranim odvjetnicima.

Dalj(nj)e informacije:

Ekspertizaoobavezamasaradnje/suradnje,Dr.CarstenHörichiStud.Iur.MoritzPutzar-Sattler: „VoraussetzungenvonSanktionenbeiNichtmitwirkungimAusländerrecht“(Uslovi/Uvjetizasankcijeuslučajunesaradnje/nesuradnjeun(j)emačkompravustranaca) https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2017/11/9275/; https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2018/08/ror-gutachten-zu-aufenthaltsmoeglichkeiten-nach-dem-asyl-verfahren

stranica 2/2

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

RSHRBO

Page 3: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

Za dod(j)elu dozvole ostanka bitne su sl(j)edeće tačke/točke:

Trenutnoimamtakozvanu„Duldung“,tj.privremenosemojboravaktolerira/toleriše (premačl.60.a,vidi„Duldungspapier“),

imamizmeđu14i20godinaipredajemzaht(j)evpr(ij)esvog21.rođendana,

uN(j)emačkojsamnajmanje4godine,

trenutnoivećnajmanje4godinepohađamškoluopćeg/opštegobrazovanja,fakultetilistrukovnuškolu

ili većimamzavršnudiplomuškoleilikvalifikacijuzanimanjaipretežnosamustanjudasam-afinansiram/financiramsvoježivotnetroškoveodnosnoveomabrzoćuv(j)erovatno/vjerojatnobitiutomstanju („pozitivnaprognoza“):

usl(j)edećimslučajevimasm(ij)emprimatisocijalnupomoć:obrazovanjezazanimanje („Ausbildung“)ilistudij,brigaomaloljetnom/malodobnomd(j)etetu,samohraniroditelj ili njegovanje bliskog srodnika

ili sam bolestan-na ili imam t(j)elesni ili mentalni hendikep ili ne mogu raditi zbog svojih godina,

imampasoš/putovnicuilizam(j)enskipasoš/zamjenskuputovnicuilizam(j)enskuličnukartu/ zamjensku osobnu iskaznicu ili putnu ispravu za strance ili druge papire o identitetu (kao npr. kopijepasoša/putovniceililičnekarte/osobneiskaznice,vozačkudozvolu,rodnilist,izvodiz registrastanovništva)

ili mogudokazatidasampredao-la(novi)zaht(j)evzaizdavanjepasoša/putovnice,zam(j)enskogpasoša/zamjenskeputovniceodnosnozam(j)enskeličnekarte/zamjenskeosobneiskaznice/putneispravezastrance. ! Bitnojedamožetedokazatisvojtrudokopribavljanjaputneisprave,npr.pismenompotvrdomilirazgovoromuambasadiVašedomovineiliputempotvrdeostupanjuukontaktsadržavnimslužbamauVašojdomoviniusvrhuizdavanjaputneisprave

ili mogudokazatidaunarednovr(ij)emenećudobitiispravuoidentitetuoddiplomatskemisije svojedomovinetedaseodmenenemožetražitidasedaljeokotogatrudim/datodaljepokušavam (tj.dasetoodmenenesm(ij)edaljetražiti)

ili –uslučajukompletnogneraspolaganjaputnomispravom–mogudokazatidasamsve pokušao-ladadobijemputnuispravuidarazjasnimsvojidentitet(tj.„dasamispunio-la zakonskuobavezusaradnje/suradnje“).

imamusmenaznanjan(j)emačkogjezika(nivoA2),

akoimamd(j)ecukojapohađajuškolu,mogudokazatidaonapohađajuškolu,

dosadnepostojenikakveosudeprotivmenezbogbilokakvihkrivičnih/kaznenihd(j)ela, ali: iuslučajudastekažnjavani,trebalibistepredatizaht(j)evzaboravišnudozvolu,

priznajem„slobodnuiustavnudemokracijuuN(j)emačkoj“:uvezitogamogupotpisati dokumentuslužbizastrance.Dobrojepr(ij)epotpisivanjapročitatitajdokument.

poznajem„pravnoidruštvenouređenjeiživotneokolnostiuN(j)emačkoj“. ! Napomena: Molimodaseobratitesav(j)etovalištu.Moždajepotrebnanekapotvrda.

stranica 1/2

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

RSHRBO

INFORMACIJE VEZANE ZA ZAKONSKO PRAVILO OSTANKA prema čl. 25.a n(j)emačkog Zakona o boravku

Page 4: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

INFORMACIJE VEZANE ZA ZAKONSKO PRAVILO OSTANKA prema čl. 25.a n(j)emačkog Zakona o boravku

OBAVEZA SARADNJE/SURADNJE („Mitwirkungspflicht“) jevećinomvezanazalične/osobnepapire.

Što mogu uraditi da se moja saradnja/suradnja prizna?

Službazastrancesmatradasejamorampobrinutiotomedamesenemožedeportirati/deportovati,

tujesamosopstveno/vlastitoponašanjerelevantno,aneponašanječlanovaporodice/obitelji,

samosurelevantnaaktualnakršenjaobavezesaradnje/suradnje.Ponašanjeizprošlostinesm(ij)e biti navedeno kao razlog ako je trenutno ispunjena obaveza saradnje/suradnje. Višeotomepronađiteovd(j)e:Dalj(nj)e informacije.

Što je još bitno? M(j)erodavanjetrenutakkadastepredalizaht(j)evsasvimtraženimdokumentima. Zakonkažedasviuslovi/uvjetimorajubitiispunjeniutrenutkupredavanjasvihdokumenata. Ondaslužbazastrancetrebaizdatidozvoluostanka. Mogućesuiznimkeuodnosunanekepropise.Službazastrancetakođe(r)imapravonasopstvenu/

vlastituproc(j)enu.Tovažipogotovouslučajukadanekiuslov/uvjetnijeispunjenodnosnoneki dokumentnijenaraspolaganju,amenesenemožedržatiodgovornim-omzato.

Gd(j)e mogu dobiti pomoć?

Ako imate pitanja kako ispuniti uslove/uvjete i u vezi pripreme korisno je otićiusav(j)etovališteilizatražitipodrškuadvokata/odvjetnika.

Sl(j)edeća m(j)esta mogu pružati pomoć:

U Saskoj-Anhaltu: sav(j)etovalištaodvojenogsav(j)etovanjaidavanjausluga„GesonderteBeratung undBetreuung“https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/adressen-und-beratungsstellen/kontakte-landesweit/, projekat„RightofResidence“https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/ueber-uns/projekte/ror/v(ij)eća za izb(j)eglice Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. U drugim n(j)emačkim pokrajinama: v(ij)ećazaizb(j)eglicehttp://www.fluechtlingsrat.de/ilisaminudesav(j)etovanjeilimogunuditipodrškupriuspostavljanjukontakatasasav(j)etovalištimai,popotrebi, specijalizovanim advokatima/specijaliziranim odvjetnicima.

Dalj(nj)e informacije:

Ekspertizaoobavezamasaradnje/suradnje,Dr.CarstenHörichiStud.Iur.MoritzPutzar-Sattler:„Voraus- setzungenvonSanktionenbeiNichtmitwirkungimAusländerrecht“(Uslovi/Uvjetizasankcijeuslučaju nesaradnje/nesuradnjeun(j)emačkompravustranaca)https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2017/11/9275/; https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2018/08/ror-gutachten-zu-aufenthaltsmoeglichkeiten-nach- dem-asylverfahren; https://www.der-paritaetische.de/fileadmin/user_upload/Publikationen/doc/2017-11-13_ bleiberecht-2017_web.pdf

stranica 2/2

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

RSHRBO

Page 5: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

Za dod(j)elu dozvole ostanka bitne su sl(j)edeće tačke/točke:

Trenutnoimamtakozvanu„Duldung“,tj.privremenosemojboravaktolerira/toleriše (premačl.60.a,vidi„Duldungspapier“),

ili većnajmanje8godinaboravimuN(j)emačkojiživimsam-a,

ili većnajmanje6godinaboravimuN(j)emačkojiživimskupasamaloljetnim/malodobnimd(j)etetom(osim/sembiološked(j)eceubrajajuseiudomljenadjeca/decanahraniteljstvuipastorčad),

mogusepretežnosam-afinansirati/financirati(višeod50 %)ilisopstvenofinansiranje/vlastito financiranježivotnihtroškovaćeuskorobitivrlov(j)erovatno/vjerojatno(„pozitivnaprognoza“):

usl(j)edećimslučajevimasm(ij)emprimatinovacodsocijalneslužbe:obrazovanjeza zanimanje(„Ausbildung“)ilistudij,brigaomaloljetnom/malodobnomd(j)etetu, samohrani roditelj ili njegovanje bliskog srodnika

ili sam bolestan-na ili imam t(j)elesni ili mentalni hendikep ili ne mogu raditi zbog svojih godina,

imampasoš/putovnicuilizam(j)enskipasoš/zamjenskuputovnicuilizam(j)enskuličnukartu/zamjenskuosobnuiskaznicuiliputnuispravuzastranceilidrugepapireoidentitetu(kaonpr.kopijepasoša/putovniceililičnekarte/osobneiskaznice,vozačkudozvolu,rodnilist,izvodizregistrastanovništva)

ili mogudokazatidasampredao-la(novi)zaht(j)evzaizdavanjepasoša/putovnice,zam(j)enskog pasoša/zamjenskeputovniceodnosnozam(j)enskeličnekarte/zamjenskeosobneiskaznice/putne isprave za strance. ! Bitnojedamožetedokazatisvojtrudokopribavljanjaputneisprave,npr. pismenompotvrdomilirazgovoromuambasadiVašedomovineiliputempotvrdeostupanju ukontaktsadržavnimslužbamauVašojdomoviniusvrhuizdavanjaputneisprave

ili mogudokazatidaunarednovr(ij)emenećudobitiispravuoidentitetuoddiplomatskemisije svojedomovinetedaseodmenenemožetražitidasedaljeokotogatrudim/datodalje pokušavam(tj.dasetoodmenenesm(ij)edaljetražiti)

ili –uslučajukompletnogneraspolaganjaputnomispravom–mogudokazatidasamsve pokušao-ladadobijemputnuispravuidarazjasnimsvojidentitet(tj.„dasamispunio-la zakonskuobavezusaradnje/suradnje“).

Imamusmenaznanjan(j)emačkogjezika(A2),

akoimamd(j)ecukojapohađajuškolu,mogudokazatidaonapohađajuškolu,

dosadnepostojenikakveosudeprotivmenezbogbilokakvihkrivičnih/kaznenihd(j)ela, ali: iuslučajudastekažnjavani,trebalibistepredatizaht(j)evzaboravišnudozvolu,

priznajem„slobodnuiustavnudemokracijuuN(j)emačkoj“:uvezitogamogupotpisati dokumentuslužbizastrance.Dobrojepr(ij)epotpisivanjapročitatitajdokument.

poznajem„pravnoidruštvenouređenjeiživotneokolnostiuN(j)emačkoj“. Napomena: Molimodaseobratitesav(j)etovalištu.Moždajepotrebnanekapotvrda.

stranica 1/2

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

RSHRBO

INFORMACIJE VEZANE ZA ZAKONSKO PRAVILO OSTANKA prema čl. 25.b n(j)emačkog Zakona o boravku

Page 6: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

INFORMACIJE VEZANE ZA ZAKONSKO PRAVILO OSTANKA prema čl. 25.b n(j)emačkog Zakona o boravku

OBAVEZA SARADNJE/SURADNJE („Mitwirkungspflicht“) jevećinomvezanazalične/osobnepapire.

Što mogu uraditi da se moja saradnja/suradnja prizna?

Službazastrancesmatradasejamorampobrinutiotomedamesenemožedeportirati/deportovati,

tujesamosopstveno/vlastitoponašanjerelevantno,aneponašanječlanovaporodice/obitelji,

samosurelevantnaaktualnakršenjaobavezesaradnje/suradnje.Ponašanjeizprošlostinesm(ij)e biti navedeno kao razlog ako je trenutno ispunjena obaveza saradnje/suradnje. Višeotomepronađiteovd(j)e:Dalj(nj)e informacije

Što je još bitno? M(j)erodavanjetrenutakkadastepredalizaht(j)evsasvimtraženimdokumentima. Zakonkažedasviuslovi/uvjetimorajubitiispunjeniutrenutkupredavanjasvihdokumenata. Ondaslužbazastrancetrebaizdatidozvoluostanka. Mogućesuiznimkeuodnosunanekepropise.Službazastrancetakođe(r)imapravonasopstvenu/vlastitu

proc(j)enu.Tovažipogotovouslučajukadanekiuslov/uvjetnijeispunjenodnosnonekidokumentnijenaraspolaganju,amenesenemožedržatiodgovornim-omzato.

Gd(j)e mogu dobiti pomoć?

Ako imate pitanja kako ispuniti uslove/uvjete i u vezi pripreme korisno je otićiusav(j)etovališteilizatražitipodrškuadvokata/odvjetnika.

Sl(j)edeća m(j)esta mogu pružati pomoć:

U Saskoj-Anhaltu: sav(j)etovalištaodvojenogsav(j)etovanjaidavanjausluga„GesonderteBeratungund Betreuung“ https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/adressen-und-beratungsstellen/kontakte-landesweit/, dasProjekt„RightofResidence“ https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/ueber-uns/projekte/ror/ v(ij)ećazaizb(j)egliceFlüchtlingsratSachsen-Anhalte.V.; U drugim n(j)emačkim pokrajinama: v(ij)ećazaizb(j)eglicehttp://www.fluechtlingsrat.de/ ilisaminudesav(j)etovanjeilimogunuditipodrškupriuspostavljanjukontakatasasav(j)etovalištimai, po potrebi, sa specijalizovanim advokatima/specijaliziranim odvjetnicima.

Dalj(nj)e informacije:

Ekspertizaoobavezamasaradnje/suradnje,Dr.CarstenHörichiStud.Iur.MoritzPutzar-Sattler: „VoraussetzungenvonSanktionenbeiNichtmitwirkungimAusländerrecht“(Uslovi/Uvjetizasankcijeuslučajunesaradnje/nesuradnjeun(j)emačkompravustranaca)https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2017/11/9275/; https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2018/08/ror-gutachten-zu-aufenthaltsmoeglichkeiten-nach-dem-asylverfahren; https://www.der-paritaetische.de/fileadmin/user_upload/Publikationen/doc/2017-11-13_ bleiberecht-2017_web.pdf

stranica 2/2

RSHRBO

Page 7: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

INFORMATIVNI LIST O PRIVREMENOM TOLERIRANJU/ TOLERISANJU BORAVKA U SVRHU OBRAZOVANJA („AUSBILDUNGSDULDUNG“)

Zakonskeodredbemožetepronaćipodčl.60.ast.2.reč.4.et seq.n(j)emačkogZakonaoboravku(AufenthG).

Što znači „Ausbildungsduldung“ (privremeno toleriranje/tolerisanje boravka u svrhu obrazovanja)?Postojeraznevrstetakozvane„Duldung“(privremenotoleriranje/tolerisanjeboravka).Sa„Ausbildungsduldung“sm(ij)emostatiuN(j)emačkojzatrajanjeobrazovanja.Akousp(j)ešnozavršimobrazovanje,nakonistogmogudobiti„Duldung“za2godinekakobihradio-lausvojojstruci.Tosezove„3+2Regelung“(regulacija3+2).

Kada mogu dobiti „Ausbildungsduldung“? Trenutnoimamtakozvanu„Duldung“,tj.privremenosemojboravaktolerira/toleriše(premačl.60.a,vidi

„Duldungspapier“),

imamnajmanje14godina–nepostojigornjagranicastarosti,

dobio-la sam m(j)esto za obrazovanje (Ausbildungsplatz):

Radiseokvalificiranomstrukovnomobrazovanjuzazanimanje(„qualifizierte Berufsausbildung“). Tojeobrazovanjezazanimanjeudržavnopriznatompreduzeću/poduzećuilisličnoregulisano/ reguliranoformalnoobrazovanjezazanimanje.Tomožebitinpr.školskoobrazovanjezazanimanje.

Obrazovanjezazanimanjemoratrajatinajmanje2godine.Nakrajuistogdobivasedržavno priznatu ili usporedivu diplomu za to obrazovanje.

Raspolažempotvrdomoprimanjunaobrazovanjezazanimanje:

original ili kopija potpisanog ugovora o obrazovanju/zanatu,

ili potvrdaoupisuugovoraoobrazovanjuzazanimanjeutakozvanu„Lehrlingsrolle“ (izvodizpopisazaključenih/sklopljenihugovoraoobrazovanjuzazanimanje)

ilipotvrdaopozitivnojprovjeri(„Geprüft-Stempel“(pečat„provjereno“)naoriginalu) ugovoraoobrazovanjuzazanimanjeodstranenadležnogureda/nadležnekomore

iliuslučajuobrazovanjazazanimanjeustrukovnojiliobrtničkojškoli:potvrdaoobrazovanju zazanimanjeodstranedržavneilidržavnopriznateškole.

Većsamzapočeo-laobrazovanjezazanimanjeilićugauskorozapočeti.! Postojepolitičkiipravno različitamišljenjaotomekadaobrazovanjetrebadapočnenakonpredavanjazaht(j)eva. Vremenskirazmakizmeđupredavanjazaht(j)evaipočetkaobrazovanjazazanimanjerazličitoje regulisan/reguliranuraznimn(j)emačkimpokrajinamaimožetrajatiizmeđu6sedmica/tjedana i6m(j)eseci.Molimodapotražiteinformativnupomoćakopostojipotrebazaistom. Mogućejedobiti„Duldung“zaperioddopočetkaobrazovnogprocesaza„m(j)erupripremezazanimanje“.

Imam radnu dozvolu,

imampasoš/putovnicuilizam(j)enskipasoš/zamjenskuputovnicuilizam(j)enskuličnukartu/zamjenskuosobnuiskaznicuiliputnuispravuzastranceilidrugepapireoidentitetu(kaonpr.kopijepasoša/putovnice ililičnekarte/osobneiskaznice,vozačkudozvolu,rodnilist,izvodizregistrastanovništva)

ili mogudokazatidasampredao-la(novi)zaht(j)evzaizdavanjepasoša/putovnice,zam(j)enskogpasoša/zamjenskeputovniceodnosnozam(j)enskeličnekarte/zamjenskeosobneiskaznice/putneispravezastrance. Bitnojedamožetedokazatisvojtrudokopribavljanjaputneisprave,npr.pismenompotvrdomilirazgovoromuambasadiVašedomovineiliputempotvrdeostupanjuukontaktsadržavnimslužbamauVašojdomoviniusvrhuizdavanjaputneisprave

ili mogudokazatidaunarednovr(ij)emenećudobitiispravuoidentitetuoddiplomatskemisijesvojedomovinetedaseodmenenemožetražitidasedaljeokotogatrudim(tj.dasetoodmenenesm(ij)edaljetražiti)

ili –uslučajukompletnogneraspolaganjaputnomispravom–mogudokazatidasamsvepokušao-ladadobijemputnuispravuidarazjasnimsvojidentitet(tj.„dasamispunio-lazakonskuobavezusaradnje/ suradnje“).

stranica 1/2

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

RSHRBO

Page 8: BO HR INFORMACIJE VEZANE ZA DOZVOLU BORAVKA IZ ... · Bitno je da možete dokazati svoj trud oko pribavljanja putne isprave, npr. pismenom potvrdom ili razgovorom u ambasadi Vaše

Dieses Projekt wird gefördert durch:

INFORMATIVNI LIST O PRIVREMENOM TOLERIRANJU/ TOLERISANJU BORAVKA U SVRHU OBRAZOVANJA („AUSBILDUNGSDULDUNG“)

OBAVEZA SARADNJE/SURADNJE („Mitwirkungspflicht“) jevećinomvezanazalične/osobnepapire.

Što mogu uraditi da se moja saradnja/suradnja prizna?

Službazastrancesmatradasejamorampobrinutiotomedamesenemožedeportirati/deportovati,

tujesamosopstveno/vlastitoponašanjerelevantno,aneponašanječlanovaporodice/obitelji,

samosurelevantnaaktualnakršenjaobavezesaradnje/suradnje.Ponašanjeizprošlostine sm(ij)e biti navedeno kao razlog ako je trenutno ispunjena obaveza saradnje/suradnje. Višeotomepod:Dalj(nj)e informacije.

! Radna dozvola – zašto ne sm(ij)em raditi? Radnazabranamožebitiizrečenanpr.radi„ulaskauN(j)emačkusaciljemprimanjasocijalnepomoći“ ilizatoštojeazilzatražennakon31.8.2015.godineamojazemljapor(ij)eklakategoriziranajekao„sigurna“ ilizatoštoseobavezasaradnje/suradnjesmatraneispunjenom.

Što je još bitno? M(j)erodavanjetrenutakkadastepredalizaht(j)evsasvimtraženimdokumentima. Postojinačelodasvemorabitidokazano. Zakonkažedasviuslovi/uvjetimorajubitizajednoispunjeni. Ondaslužbazastrancetrebaizdati„Ausbildungsduldung“. Mogućesuiznimkeuodnosunanekepropise.Službazastrancetakođe(r)imapravonasopstvenu/vlastitu

proc(j)enu.Tovažipogotovouslučajukadanekiuslov/uvjetnijeispunjen,amenesenemožedržati odgovornim-om za to.

Dalj(nj)i propisi Službazastrancejošnijepokrenulakonkretnem(j)erezazavršetakboravka.

Što to znači? Takvem(j)eresunpr.zaht(j)evzaizdavanjepapira(zam(j)enske)putneispraveilivećodređeni termin za deportiranje/deportovanje ili za transfer na osnovu Dublinske/Dablinske konvencije.

Gd(j)e mogu dobiti pomoć? Ako imate pitanja kako ispuniti uslove/uvjete i u vezi pripreme korisno je otićiusav(j)etovališteilizatražitipodrškuadvokata/odvjetnika.

Sl(j)edeća m(j)esta mogu pružati pomoć: U Saskoj-Anhaltu: sav(j)etovalištaodvojenogsav(j)etovanjaidavanjausluga„GesonderteBeratungund Betreuung“https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/adressen-und-beratungsstellen/kontakte-landesweit/, projekat„RightofResidence“https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/ueber-uns/projekte/ror/v(ij)eća zaizb(j)egliceFlüchtlingsratSachsen-Anhalte.V.; U drugim n(j)emačkim pokrajinama: v(ij)ećazaizb(j)eglicehttp://www.fluechtlingsrat.de/ilisami nudesav(j)etovanjeilimogunuditipodrškupriuspostavljanjukontakatasasav(j)etovalištimai, po potrebi, specijalizovanim advokatima/specijaliziranim odvjetnicima.

Dalj(nj)e informacije: Ekspertizaoobavezamasaradnje/suradnje,Dr.CarstenHörichiStud.Iur.MoritzPutzar-Sattler:„VoraussetzungenvonSanktionenbeiNichtmitwirkungimAusländerrecht“(Uslovi/Uvjetizasankcijeuslučajunesaradnje/nesuradnjeun(j)emačkompravustranaca)https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/ 2017/11/9275/; https://www.fluechtlingsrat-lsa.de/2018/08/ror-gutachten-zu-aufenthaltsmoeglichkeiten- nach-dem-asylverfahren; PomoćzaradkrovneudrugeParitätischerGesamtverband:Ausbildungsduldungnach§60aAbs.2S.4ff.AufenthG(„Ausbildungsduldung“premačl.60.ast.2.reč.4.et seq.n(j)emačkog Zakona o boravku): Praxistipps und Hintergründe (Sav(j)eti za praksu, pozadine) od Kirsten Eichler, udruga GGUAFlüchtlingshilfeizMünstera,2.izdanje8/2018.https://www.derparitaetische.de/fileadmin/ user_upload/Publikationen/doc/2018-08_ausbildungsduldung-2018_web.pdf

stranica 2/2

Telefon: 0049 345 22 60 9515WhatsApp: 0049 176 47 600 813

Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. Kurallee 15 · 06114 Halle (Saale)

Right of Residence Informacije o pravu ostanka i privremenom toleriranju/tolerisanju boravka („Duldung“)

Mail: [email protected]: www.fluechtlingsrat-lsa.de/ror/

RSHRBO