16
Boletín de DIGIBÍS ® . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010. Información sobre Digitalización, Bibliotecas Virtuales, Desarrollos Informáticos Propios y Servicios Documentales para Archivos y Bibliotecas.

Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010.

Información sobre Digitalización, Bibliotecas Virtuales,Desarrollos Informáticos Propios y

Servicios Documentales para Archivos y Bibliotecas.

Page 2: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

Editorial 3

B I B L I O T E C A SProyectos internacionalesEl Paradigma Biblioteca Digital 2020:revolución en las Instituciones de Memoria 4La Agenda Digital Europea 2020 5De la Fase Rin a la Fase Danubio 6Case StudiesBiblioteca Digital de laDiputación de Zaragoza 7W3C Polymath Virtual Library 7Desarrollos propiosDIGIBIB® 7.0Nuevas funcionalidades 8DIGIDIR® 2.1 10

A R C H I V O SDesarrollos propiosDIGIARCH® 2.0Nuevas funcionalidades 11

E V E N T O SAcuerdos y conveniosAcuerdo Fundación MAPFREy Fundación Ignacio Larramendi 12Ferias y CongresosJornadas Virtuales Iberoamericanasde Bibliotecología 14

N O T I C I A SDIGIPRESV®, preservación digitala largo plazo 16

SUMARIO

DIGICLICBoletín de DIGIBÍS ®

Directora GeneralTachi Hernando de Larramendi

Director de ProyectosXavier Agenjo Bullón

Directora FinancieraNuria Ruano Penas

Director Dpto. InformáticaJesús L. Domínguez Muriel

Director de ArteAntonio Otiñano Martínez

Director ComercialJavier Mas García

Coordinación BibliográficaFrancisca Hernández Carrascal

AdministraciónMaría Luz Ruiz Rodríguez (coord.)José María Alcega BarroetaMaría Ofelia Teresa Faingason

Dpto. de InformáticaAndrés Viedma Peláez (coord.)Feli Matarranz de Antonio (coord.)

Israel Albelda ClariJulio Diago García

Dionisio Fernández BastanteJavier Akira Luca de TenaMercedes Marcos SantosEnrique Martín MartínAndrés Moreno GarcíaRafael Roldán TejedorFernando Román Ortega

Dpto. de InnovaciónPaulo César Juanes Hernández (coord.)

María Isabel Campillejo SuárezSusana Hernández RubioMontserrat Martínez Guerra

Dpto. de DigitalizaciónFrancisco Viso Parra (coord.)María José Escuté SerranoÁlvaro Hernáez Ríos

Amando Martínez CatalánJavier Ramos Altamira

Dpto. de DocumentaciónNoemí Barbero UrbanoIsabel Martín Tirado

Beatriz Pascual FernándezAlicia Varela Villafranca

Luis Fernando Méndez Prado

Dpto. ComercialJosé María Tijerín Gómez

Coordinación con laFundación Ignacio Larramendi

Patricia Juez García

DIGIBÍS ®

C/ Claudio Coello, 123, 1ª planta28006 MadridTel.: 91 581 20 01Fax: 91 581 47 36

[email protected] | www.digibis.com

Depósito Legal: M-18050-2009ISSN (impreso): 1889-4968ISSN (en línea): 1989-5194

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 20102

Page 3: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 3

EDITORIAL

D IGIBÍS® va cubriendo las etapas de una larga marcha hacia Euro-peana, la Biblioteca Digital Europea, y lo viene haciendo incluso des-de cuando ésta aún no estaba formalmente definida. Ya hace unos

cuantos años, con la Biblioteca Virtual de Derecho Aragonés y la de Andalu-cía, DIGIBÍS® no dudó en incorporar a DIGIBIB® los estándares y funcionali-dades que se definían internacionalmente para las Bibliotecas Digitales.Una segunda fecha puede fijarse como un nuevo hito. Hace casi cinco

años se presentó tanto la Biblioteca Virtual de Prensa Histórica dotada deun repositorio OAI como el Directorio y Recolector de Objetos y ColeccionesDigitales (ROAI). A partir de ese momento, comenzaron a proliferar en Es-paña Bibliotecas Virtuales y Digitales, muchas de ellas desarrolladas e im-plementadas en las sucesivas versiones de DIGIBIB®.Así, cuando nació la Iniciativa i2010, fruto de la Agenda de Lisboa, fue fá-

cil que los objetos digitales creados en los distintos DIGIBIB® fueran reco-lectados primero por ROAI –que pronto cambió su nombre por el de Hispa-na– y posteriormente por EuropeanaLocal. Este proyecto acabó transfor-

mándose en Europeana tras superar ampliamen-te la cifra de 10 millones de objetos digitales. DI-GIBÍS® movió entonces pieza para participar enlos proyectos que desarrollarían Europeana.Uno de ellos es ENUMERATE, un consorcio se-

leccionado en la 4ª convocatoria del programaICT-PSP (Policy Support Programme) de la Comi-sión Europea. Sus objetivos son ambiciosos: re-colectar la información estadística referida a la

creación de objetos digitales y retroalimentar un modelo de negocio para lasostenibilidad de Europeana. Nada más y nada menos. Lo forman:• Collections Trust, Reino Unido (coordinador, líder WP4)• Digitaal Erfgoed Nederland, Holanda (socio, líder WP2)• UMA Information Technology GmbH, Austria (socio)• FARO (Vlaams Steunpunt voor Cultureel Erfgoed), Bélgica (socio)• Ministère de la Culture et de la Communication, Francia (socio)• Stiftung Preußischer Kulturbesitz, Alemania (socio, líder WP1)• Narodna in Univerzitetna Knjižnica, Eslovenia (socio)• DIGIBÍS®, España (socio, líder WP3)• Országos Széchényi Könyvtár, Hungría (socio)• Koninklijke Bibliotheek, Holanda/The European Library (socio)DIGIBÍS® ya forma parte del amplio conjunto de instituciones que desa-

rrollarán Europeana.

DIGIBÍS® en Europeana

Junto a entidadesde primer nivel,

DIGIBÍS6 se suma aldesarrollo de Europeana

Page 4: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

4 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

PROYECTOSINTERNACIONALES

BIB

LIO

TE

CA

S El paradigma Biblioteca Digital 2020:revolución en las Instituciones de Memoria

L a expresión “paradigma Biblioteca Digital2020” fue acuñada por Xavier Agenjo y Fran-cisca Hernández, ambos de DIGIBÍS, en la

conferencia inaugural del Master Oficial en Biblio-tecas y Servicios de Información Digital organiza-do por la Universidad Carlos III (accesible desde laweb de DIGIBÍS®, en http://goo.gl/8zsgP), y se re-fiere a la importancia que va a adquirir la denomi-nada Agenda Digital 2020, presentada por la Co-misión Europea el 26 de agosto de 2010 (ver pági-na siguiente), en los próximos años y, en particu-lar, a una de sus acciones clave: Europeana.También, a lo largo de estos meses veraniegos,

apareció en primer lugar, el 26 de julio de 2010, laversión 3.3 del “Europeana Semantic Elements”y, sobre todo, el 30 de julio, la versión 5.2 del “Eu-ropeana Data Model”, que supone una auténticarevolución en cuanto a la estructura de datos queha de manejar Europeana.

El 7 de agosto del mismo año aparecía el “Eu-ropeana Data Model Primer” y el 31 del mismomes los “Requisitos Funcionales para la Fase Da-nubio de Europeana”. Todo ello ha venido a coin-cidir en el tiempo con la publicación en mayo y ju-nio de la edición definitiva de la Resource Des-cription Acces (RDA), que supone el mayor cam-bio en la catalogación en el ámbito internacionaldesde la publicación de las AACR2 (de hecho, lasRDA iban a denominarse AACR3 en un primermomento, hasta que se vio el calado de las modi-ficaciones) ya consolidadas con la codificación dela actualización número 12 del formato MARC 21publicado en octubre de este año 2010.

Las RDA, basadas en el modelo conceptual delos Functional Requirements for BibliographicalRecords (FRBR), modificaban hasta un punto im-pensable pocos años antes la estructura misma dela descripción bibliográfica, incluyendo el accesoa la información del objeto descrito como un todo.Conviene señalar que el Europeana Data Model

al pasar a la versión 5.2, además de completar elDublin Core cualificado, ya que incorpora ESE 3.3,incluye cuatro importantes modificaciones, entrelas cuales destaca el uso de RDF y RDFs y el desa-rrollo de OAI –base hasta el momento de Europe-ana– hacia OAI-ORE, que permite agrupar conte-nidos.Incluye también VRA (Virtual Resources Asso-

ciation) para material gráfico que es un cambiomenor, pero sí es esencial la utilización de SKOS.

Simple Knowledge Organization System

El Simple Knowledge Organization System(SKOS) es también pieza angular de Linked OpenData (LOD) y permite vincular los objetos digitales através de sus contenidos y de sus materias, permi-tiendo la relación conceptual que es la base de ladenominada Web Semántica o W3.La Web Semántica ha perfeccionado sus perfi-

les y precisado sus contenidos a través de defini-ciones como las de RDF, las ontologías o las SKOSy se ha concretado, de momento, en Linked OpenData con el fuerte impulso de Tim Berners-Lee yel respaldo del W3C.Son cambios de una amplitud tal que sin exage-

ración puede hablarse de cambio de paradigma.Interesa mucho señalar que los hasta ahora pocosproyectos que se adecúan al nuevo panorama serecogen en el denominado Library Linked Data In-cubator Group y que entre ellos se encuentra la Bi-blioteca Virtual Ignacio Larramendi, desarrolladasobre un DIGIBIB® y recogida en la lista, junto con11 proyectos de otros países, con el nombre dePolymath Virtual Library (http://goo.gl/sIF82).

El EuropeanaSemantic Elements se

transforma en elEuropeana Data Model

Page 5: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 5

PROYECTOSINTERNACIONALES

BIB

LIO

TE

CA

S

La Agenda Digital Europea 2020

N o siempre las iniciativaseuropeas se ven corona-das por el éxito; por eso,

los bibliotecarios debemos sentir-nos legítimamente orgullosos deque la Agenda de Lisboa recogieraen 2000, entre sus iniciativas insig-nia (Flagship), la denominada Digi-tal Libraries, culminada con éxito.

Europeana antes de Europeana

Esta iniciativa, circunscrita enuna primera fase a las BibliotecasNacionales, fue poco a poco ensan-chándose con la inclusión de nue-vas líneas de trabajo. Algunas de ellas tan impor-tantes como EuropeanaLocal, que recogía loscontenidos de las bibliotecas locales de toda Eu-ropa o de las de carácter temático, como Judaica,que busca agrupar el legado judío con el patrimo-nio cultural común europeo.A la iniciativa bibliotecaria se sumaron rápida-

mente los archivos, a través del proyecto APEnet,y los museos, mediante ATHENA.

De todos estos avances fue tomando buenanota la Unión Europea. Veía muy claramente quede esta manera se apoyaba el desarrollo de la in-dustria europea de las Tecnologías de la Informa-ción y la Comunicación y se defendía, además, elpatrimonio cultural europeo, presuntamente ame-nazado por el proyecto Google Books. Amenazaque a nuestro juicio se ha consolidado con GoogleEditions, la librería de Google.

Europeana y la Agenda Digital Europea 2020

En marzo de 2010 el Parlamento Europeo con-solidó la Biblioteca Digital Europea, que en el ín-terin recibió el nombre de Europeana, y tras losfarragosos procedimientos burocráticos, la Comi-sión Europea publicó en el DOUE, el 26 de agostode 2010, la Resolución por la que se comunicabaal Parlamento Europeo, al Consejo, al ComitéEconómico y Social Europeo y al Comité de las Re-giones la Agenda Digital Europea 2020.

Puntos clave de la Agenda Digital Europea 2020

Este documento estratégico, cuya importanciaes imposible exagerar, consta de 16 acciones cla-ve y pretende armonizar el intercambio de infor-mación de las historias clínicas a lo largo de Eu-ropa y normalizar las iniciativas administrativas ycomerciales transfronterizas. Es fundamentalpara nuestro ámbito la acción clave número 15,cuyo objetivo es proponer un modelo sosteniblepara la financiación de Europeana y la digitaliza-ción de contenidos.Como desarrollo de la mencionada acción clave,

está prevista la publicación del Europeana’s Stra-tegic Plan 2011-2015 el 14 de enero de 2011.

Diario Oficial de la Unión Europea. Portada de la comunicación de laAgenda Digital Europea en la que se detalla la estrategia de la Unión Europea

para toda la década. Se trata de un documento clave.

La consolidaciónpolítica de Europeana:

la Acción ClaveNúmero 15

Page 6: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

6 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

PROYECTOSINTERNACIONALES

BIB

LIO

TE

CA

S

E stá previsto que la Fase Danubio deEuropeana entre en producción el 1de mayo de 2011, aunque tal vez no

sea descartable algún pequeño retraso.En la actualidad nos encontramos en la

Fase Rin, de la que se cuenta con dos indi-cadores publicados respectivamente en ju-lio y en octubre. En efecto, el 9 de julio de2010 apareció “Europeana Highlights” en elque entre otros datos se hacía referencia aque se habían alcanzado los 10.777.149 ob-jetos digitales. Esta cifra es importante, pues10 millones de objetos digitales era el obje-tivo marcado por la flagship Digital Libra-ries de i2010.Como ya se ha indicado en la página 4 de

este DIGICLIC, desde la publicación de loshighlights hasta la siguiente cuantificación,Europeana publicó cuatro documentos, yacitados, y que por tanto mencionaremos deforma abreviada, el “ESE 3.3” (de 19 de juliode 2010), el “EDM 5.2” (de 30 de julio de2010), el “EDM Primer” (5 de agosto de 2010)y los “Requisitos Funcionales para la FaseDanubio”, de 31 de agosto de 2010.Con posterioridad, en la semana del 11 al

15 de octubre de 2010, tuvieron lugar en lasciudades de La Haya y Amsterdam, diversasreuniones, tanto de los Policy Makers como de losContent Providers (entre los que figura la Bibliote-ca Virtual Ignacio Larramendi), para finalizar condos días de sesiones abiertas de los Grupos deTrabajo: Users Engagement, Finance/Sustainabi-lity, Ethical, Technical and Legal. Xavier Agenjo, di-rector de Proyectos de la Fundación Ignacio Larra-mendi, es miembro del Grupo de Trabajo número 5(WG5), que preside Gordon McKenna, del Collec-tions Trust y máximo responsable tanto del XMLSpectrum como de LIDO (Lightweight InformationDescribing Objects) elaborado por ICOM-CIDOCWorking Group Data Harvesting and Interchange.

Está prevista la publicación de un informe ela-borado por un denominado “Comité des Sages”en torno a la puesta en línea del patrimonio cul-tural europeo basado en Europeana.Sin saber aún lo que el informe recomendará,

es seguro que la presencia de Linked Open Dataserá más importante, como ya preveían los requi-sitos funcionales mencionados y confirmó el do-cumento Open Linked Data and Europeana de 22de noviembre de 2010, lo que va en línea, clara-mente, con DIGIBIB® que, como se dice en el úl-timo párrafo de la página 4, figura en el LibraryLinked Data Incubator Group del W3C.

De la Fase Rina la Fase Danubio

De arriba abajo, función autocompletar de la búsquedaen la página de inicio de Europeana

y una ficha de la Biblioteca Virtual de Prensa Histórica.

Page 7: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 7

CASE STUDIES

BIB

LIO

TE

CA

S

Biblioteca Virtual de laDiputación de Zaragoza

W3C Polymath Virtual Library

S i ya en casos anteriores se han estudiado ti-pologías bibliotecarias, como la de los muni-

cipios o las instituciones culturales, en este casoquiere destacarse el de una diputación provincial.La Diputación de Zaragoza, como otras muchas

en España, dispone de excelentes colecciones pa-trimoniales, habitualmente no sólo bibliográficassino también archivísticas.La Biblioteca de la Diputación de Zaragoza ha

llevado a cabo un proceso de implementación deDIGIBIB®, así como de digitalización de sus fon-dos, que recoge 864 obras que suman un total de56.879 imágenes digitalizadas, tanto en el catálo-go bibliográfico en formato MARC 21 como en elrepositorio OAI que, como insistimos frecuente-mente en estas notas, se actualiza directamentedesde la base de datos bibliográfica, ahorrandouna doble introducción de datos.

La base de datos ha sido recolectada ya por His-pana y, al disponer del formato Europeana Seman-tic Elements 3.3, será recolectada por Europeana,lo que supone que en menos de seis meses unosfondos, entre los que se encuentran joyas como laedición de 1491 de la Divina Comedia, hayan pasa-do a tener una visibilidad total.

D esde el día 27 de octubre de 2010, la Biblio-teca Virtual Ignacio Larramendi, selecciona-

da por el World Wide Web Consortium (W3C) con ladenominación inglesa de Polymath Virtual Library,figura en el muy selecto grupo de bases de datosbibliográficas cuyos principios, estado de la cues-

tión y perspectivas de desarrollo futurose ajustan y se seguirán ajustando, deforma creciente, a las directrices que elLibrary Linked Data Incubator Groupestá desarrollando dentro del W3C paraadaptarse al nuevo paradigma digitalpropuesto por esta institución que,como es sabido, marca y establece laslíneas estratégicas de la Web.La versión 7.0 de DIGIBIB, Sistema

de Gestión en el que lógicamente estáimplementada la Biblioteca Virtual Ig-nacio Larramendi, desarrolla aún máslas características Linked Open Data

al mismo tiempo que va incorporando las caracte-rísticas del Europeana DataModel, que son en rea-lidad un paso previo para llegar de igual modo almodelo que establecerá Linked Open Data, comoya anunció Europeana News en su página web el22 de noviembre de 2010.

Page 8: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

8 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

A ctualmente está operativa la versión 6.0del programa de gestión bibliotecaria di-gital DIGIBIB®, una versión que ya en fe-

brero de 2010 contaba con avances tan significa-tivos como el módulo de importación y exporta-ción del agregador de metadatos METS 1.9, confuncionalidades de la Web 2.0 y con un módulo deconsulta OCR para publicaciones periódicas.Algunas de las novedades de DIGIBIB® 7.0 rela-

cionadas con Linked Open Data, OPAC Web, Cata-logación y OAI son las siguientes:

Linked Open Data

• Soporte básico de linked data: mapeo de ma-terias a SKOS, publicación en RDF, Cool URIs.

• Creación de URL persistentes para Autorida-des.

• Exportación de datos a EDM.• Adaptación de DIGIBIB® a Europeana DataModel 5.2 para la recolección en la Fase Da-nubio prevista para mayo de 2011.

• Soporte básico de Linked Data.

OPAC Web

• Mejoras en el registro y seguimiento del nú-mero de accesos a la Web.

• Mejoras del visualizador de objetos digitalesen la Web.

• Mejoras en el módulo de búsquedas a textocompleto de las obras, con filtro por facetas,mejoras en el rendimiento del marcado detextos, detección de cambios en grupos deimágenes con información de OCR y obten-ción del texto completo en formato plano,además de ALTO, ya disponible.

• Mejoras en búsquedas, con exportación sinlímite de registros.

• Generación de “nube de materias” en los re-sultados de una búsqueda.

• Mejoras en el gestor de contenidos.• Creación de noticias y blogs.• Generación de la imagen de la portada en lacatalogación de publicaciones periódicas.

• RSS de contenidos.

Catalogación

• Soporte de la última actualización del forma-to MARC 21, que incluye los nuevos camposdefinidos para dar soporte a las RDA.

• Catalogación de registros MARC 21 a travésde la Web.

DESARROLLOSPROPIOS

BIB

LIO

TE

CA

S DIGIBIB® 7.0Funcionalidades nuevas

Arriba, nube de materias.Sobre estas líneas, Biblioteca Virtual de

Prensa Histórica en la que se presentan latotalidad de los esquemas de metadatos.

Page 9: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

• Cambios masivos en registros MARC 21 entoda la base de datos.

• Nuevas herramientas de procesamiento ma-sivo de registros.

• Generación de listados a partir del campoMARC 21 #856.

Internet

• Filtros, ordenaciones e indexaciones parcia-les a partir del texto completo de las obrasdigitalizadas en OCR.

• Novedades en el perfil de Administración,con nuevo panel de control, mejoras en losprocesos batch, gestión de volúmenes porWeb, registro y consulta de incidencias desdela Web.

• Numerosas mejoras en la velocidad de res-puesta de la Web y en instalaciones con múl-tiples servidores balanceados.

• Correos HTML en notificación de novedades.• Implementación de reproductor de vídeo yaudio como un objeto de la aplicación.

Open Archives Initiative (OAI)

• Ajustes y adaptación de DIGIBIB® 7.0 paracrear un DIGIBIB® Lite denominado genéri-camente “Sistema de Información” y que secaracteriza por estar formado por el reposi-torio OAsIs, desarrollado por DIGIBÍS, y elmódulo de catalogación de DIGIBIB®.

• Diferenciación en el Repositorio OAI entreaccesos de usuarios únicos y motores debúsqueda y recolectores.

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 9

DESARROLLOSPROPIOS

BIB

LIO

TE

CA

S

Gracias al desarrollo que se ha llevado acabo en el segundo semestre de 2010, espe-cialmente en las últimas semanas (a medidaque las especificaciones EuropeanaLabs seiban publicando), la próxima versión de DIGIBIBdispondrá de una adaptación –que afectará tam-bién a su repositorio OAI– del Europeana DataModel 5.2 y de los Requisitos Funcionales parala Fase Danubio citados en la página 4 de estenúmero de DIGICLIC.Aunque el trabajo se ha concluido, no puede

darse por definitivamente cerrado ya que Euro-peana no ha definido en su totalidad todos losaspectos técnicos derivados de la agregaciónde datos según el Europeana Data Model. Dehecho, están programadas diversas reunionespara el primer semestre de 2011 dedicadas acerrar esas especificaciones.

Mientras tanto, ya es posible desde DIGIBIB®

transformar su repositorio OAI para que permitala transmisión de metadatos no sólo en ESE 3.3sino también conforme a la ontología Europea-na Data Model 5.2.Además, permite la exportación de registros

de autoridad de personas, entidades, lugares ymaterias según las ontologías de SKOS, VIAF yFOAF que, a su vez, pueden enriquecerse se-mánticamente mediante la vinculación con vo-cabularios tales como Library of CongressSubject Headings, VIAF, Geonames y GeoLin-kedData mediante los dos atributos siguientes:‹skos:closeMatch› y ‹owl:sameAs›.Todo lo dicho más arriba, junto con la aplica-

ción de las directrices W3C Cool URIs for theSemantic Web, sitúa a DIGIBIB en Linked OpenData.

DIGIBIB y Europeana Data Model

El programa degestión bibliotecariadigital DIGIBIB 7.0

es ya una aplicaciónLinked Open Data

Page 10: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

10 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

DESARROLLOSPROPIOS

BIB

LIO

TE

CA

S

E l año 2010 señala el puntode partida del lanzamientode DIGIDIR®, programa de

Gestión de Directorios que se de-sarrolla en DIGIBÍS®.De entre las muchas funcionali-

dades de que dispone destaca sucapacidad de generar estadísticasnormalizadas. Estas estadísticas seenvían actualmente a:1. Alzira: Estadística de Biblio-tecas Públicas españolas.

2. Almudena: Banco de DatosMunicipal del Instituto de Es-tadística (por cierto, que esteInstituto gestiona su Bibliote-ca con el programa DIGIBIB®).

3. INE: Las estadísticas oficiales del InstitutoNacional de Estadística.

Como se menciona en el editorial, DIGIBÍS®

forma parte del consorcio que realizará ENUME-RATE. Este proyecto tiene como objetivo la reco-lección de estadísticas para su posterior reutiliza-ción en el ámbito de Europeana y de la Agenda Di-gital Europea 2020. DIGIBÍS®, como líder del Pa-quete de Trabajo WP3, trasladará todos los resul-tados de ENUMERATE a su programa DIGIDIR®,con lo que al conjunto de estadísticas que generaen la actualidad, se añadirán las que requeriráEuropeana y, en general, el EUROSTAT según ladefinición y los resultados del programa ICT-PSP.Como es natural, DIGIBÍS® puede adaptar este

nuevo producto a todas las redes de bibliotecas, alas Comunidades Autónomas, las Diputaciones

Provinciales e incluso los Ayuntamientos de lasgrandes ciudades que cuenten con redes de bi-bliotecas propias, también, a las estadísticas es-pecíficas de cada institución o consorcio, de formaanáloga a las de la Comunidad de Madrid, dondeya cuentan con una instalación de DIGIDIR®.

Geolocalización

El Directorio de la Comunidad de Madrid geo-localiza en la actualidad las 974 Bibliotecas Pú-blicas mediante Google Maps.Está previsto, de forma análoga a lo que se ha

hecho en uno de los últimos desarrollos de DIGI-BIB® 7.0, utilizar además los datos que el InstitutoGeográfico Nacional facilita en GeoLinkedData.DIGIDIR® permite tanto la búsqueda avanzada

como la edición del listado completo de todo el Di-rectorio y acceder, así, a una estructura muy ricay parametizable. Esta estructura incluye lo referi-do al entorno demoscópico de la población, y sulocalización, no sólo por el código postal y la direc-ción, sino también por el barrio o cualquier ele-mento que se considere oportuno. DIGIDIR® dispo-ne también de tablas normalizadas tanto para elequipamiento como para las instalaciones.

Directorio de Bibliotecas de la Comunidad de Madrid.En la imagen, datos básicos del

Bibliometro de la estación de Nuevos Ministerios.

DIGIDIR® 2.1

DIGIDIR6 implementaráel resultado del

análisis estadístico delproyecto ENUMERATE

Page 11: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 11

DESARROLLOSPROPIOS

AR

CH

IV

OS

S e ha rehecho por completo elprograma DIGIARCH® teniendomuy presente la experiencia de

los distintos avances de DIGIBIB® comoproveedor de datos para Europeana.Muy pronto estará disponible dentro

de la página Web de la Comunidad deCastilla-La Mancha un DIGIARCH® 2.0.La información que se ha introducido enese programa –según las estructurasque establece el formato MARC 21 y lle-vando a cabo la correspondiente con-versión a partir de EDARA, estructurade datos elaborada por los archiverosaragoneses– permite la creación de re-gistros en ISAD(G) y la conversión de loscódigos MARC 21 a EAD.Se han diseñado unas pantallas espe-

cíficamente para archivos, ajustándose ala norma ISAD(G), que ya están disponi-bles. Se ha finalizado también la conver-sión del formatoMARC 21 de autoridadesal Encoded Archival Context (EAC) paradisponer, así mismo, de control de pun-tos de acceso normalizados según el In-ternational Council of Archives, conocidoen español por sus siglas CIA.Al tratarse de un producto de DIGIBÍS® cuenta

con diversos valores añadidos, entre ellos:1. Un repositorio OAI en el que además de con

Dublin Core se cuenta con EAD como esquema derecolección. El repositorio OAI contará además conDublin Core cualificado según “Europeana Seman-tic Elements, v.3.3”, por lo que podrá ser recolec-tado tanto por Hispana como, sobre todo, por Eu-ropeana, dando así unamáxima difusión a este tipode fondos; dispondrá así mismo de salida en for-mato EAD.2. Cuenta con salidas en formato METS, PREMIS

(encapsulado dentro de METS), en formato METS-Rights (encapsulado dentro de METS), en formato

ALTO (como una extensión de METS) y opcional-mente podría producirse una conversión a la ver-sión 4.0 de VRA.3. Permite crear micrositios, como de hecho se

están preparando para las diferentes instalacio-nes de DIGIARCH® 2.0 que estarán operativas a lolargo de este primer semestre de 2011.4. Ciertas implementaciones de DIGIARCH® 2.0

se han iniciado gracias a las subvenciones anualespara la creación de repositorios OAI-PMH y objetosdigitales. El hecho de que las instalaciones de DI-GIARCH® 2.0 puedan ser recolectables conforme alo prescrito por Hispana y Europeana favorece,pues, la financiación externa de esos proyectos.

DIGIARCH® 2.0. Un programa enla perspectiva de Europeana

Visualización de un registro ISAD(G), arriba, y EAD del Archivo Montiano,en la web de la Fundación Ignacio Larramendi (www.larramendi.es)

Page 12: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

12 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

L a Fundación MAPFRE y la Fundación Igna-cio Larramendi han establecido un acuerdopara impulsar la Biblioteca Virtual Ignacio

Larramendi de Polígrafos que contempla un hori-zonte de cinco años y que se concreta en diversasactuaciones. Se mencionará a continuación algúnaspecto en el que las tareas van ofreciendo ya re-sultados, así como el proyecto específico al quese denomina Escuela de Salamanca, que formaparte de la Colección de Polígrafos Españoles dela Biblioteca Virtual Ignacio Larramendi.

Importantes avances en laBiblioteca Virtual Ignacio Larramendi

Gracias al acuerdo, el módulo de catalogaciónde DIGIBIB® permite ya la utilización plena de laactualización número 12 del Formato MARC 21, loque conlleva la aplicación de las Resource Des-cription and Access en el propio Formato.

De igual modo, se está llevando a cabo una“SKOSificación” de las materias, aunque de mo-mento no se integran los registros en RDF, sinoque se opta por vincularlos a través del campo 024del MARC 21.El objetivo último de las mejoras de la Bibliote-

ca Virtual Ignacio Larramendi es llegar a adoptarla filosofía y normativa de Linked Open Data apli-cadas a las bibliotecas, de manera que se dé lamayor visibilidad a los recursos de informacióndel pensamiento histórico iberoamericano y conello tengan la máxima relevancia. Y, sobre todo,

que puedan utilizarse por terceros para vincularsemánticamente los contenidos.

Linked Open Data

Como es sabido, la Web semántica, presentadapor Tim Berners-Lee en un artículo de ScientificAmerican de 17 de mayo de 2001, se ha concreta-do con las especificaciones denominadas LinkedOpen Data que marcan claramente el futuro de lared, volviendo en cierto sentido a su objetivo pri-mero que era el de poder vincular unas informa-ciones con otras.Linked Open Data pretende que esas vincula-

ciones no sean sintácticas sino semánticas, conlo que recoge el testigo de la Web semántica.Todo ello se aglutina bajo la denominación Web3.0, vía a través de la cual se quiere dar a conocerel pensamiento iberoamericano.Se ha dicho en alguna ocasión que el denomi-

nado Privilegio de Plantino que otorgaba a esteimpresor belga el monopolio de la impresión delnuevo rezado –es decir, de todos los libros litúrgi-cos que hubieron de renovarse por completo trasel Concilio de Trento (1545-1563)– impidió que laindustria editorial española, tan pujante a princi-pios del siglo XVI, se encontrara en situación pau-pérrima a principios del siglo XVII.Aunque Jaime Moll ha demostrado que tal pri-

vilegio no existió de iure, lo cierto es que existióde facto y que, en último término, no hubo una in-dustria editorial española lo bastante potentecomo para dar a conocer la actividad intelectualhispana de la época. De forma paradigmática, laEscuela de Salamanca.

Objetivo estratégico:el pensamiento hispano en la web

El objetivo de la Fundación Ignacio Larramendies soslayar, en la medida de lo posible, y gracias alacuerdo con la Fundación MAPFRE, aquel errorhistórico y dotar a los especialistas, a los eruditos,

ACUERDOS YCONVENIOS

EV

EN

TO

S Acuerdo entre Fundación MAPFRE

La Escuela deSalamanca:

Linked Open Datay EuropeanaData Model

Page 13: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 13

a los científicos, a los académicos, si se permiteutilizar este anglicismo, de unas herramientasen la Web lo bastante potentes para que toda laproducción intelectual hispánica alcance la má-xima difusión, sobre todo aquella de carácter pa-trimonial que tan escondida está aún (el recono-cimiento de Joseph A. Schumpeter de la aporta-ción de Martín de Azpilicueta a la ciencia econó-mica es una golondrina que no hace verano). Elhecho de que en estos momentos el repositorioHispana ocupe el primer lugar en el Registry ofOpen Access Repositories, es una prueba de ello.

Ignacio Hernando de Larramendi (1921-2001)

Son muchas las cosas que tienen en comúnla Fundación MAPFRE y la Fundación IgnacioLarramendi; destaca entre ellas la figura de Ig-nacio Hernando de Larramendi y Montiano. Noes este el momento de recordar su figura —yase hizo debidamente en el libro Mecenazgo cul-tural, Fundación MAPFRE-Tavera, 2002—, perosí diremos que si algo caracterizaba, ademásde la inteligencia y la eficacia, a don Ignacio erasu amplia visión estratégica. Por eso apoyó yamplió la idea “mendezpelayista” que se deta-lla en la ponencia que se explica en las páginas14 y 15 de este número, relacionada con la cre-ación de una Biblioteca Virtual de Polígrafos,idea que enhebraba con su extraordinaria ini-ciativa editorial denominada Colecciones MAP-FRE 1492 o su muy precursor proyecto de los Clá-sicos Tavera ( del que se da información en la webde la Fundación Ignacio Larramendi).Así pues, tiene toda la coherencia intelectual

del mundo el hecho de que el primer resultado dela colaboración entre ambas fundaciones tengacomo objetivo la Escuela de Salamanca (formada,entre otros, por Francisco de Vitoria, Martín deAzpilicueta, Tomás de Mercado, Domingo de Sotoy Francisco Suárez).Fue el descubrimiento de América (su conquis-

ta, su exploración, su evangelización y su tantas

veces olvidado estudio científico desde la antro-pología a la botánica, desde la lingüística a lageología y a todos los problemas económicos, co-merciales y políticos que la realidad americanaponía enfrente de los intelectuales hispánicos), loque promovió el extraordinario esfuerzo intelec-tual que cristalizó en lo que ahora, muchos siglosdespués, denominamos Escuela de Salamanca yque tan a menudo se ha, usemos la palabra ame-ricana, ninguneado a pesar de su presencia direc-ta y, sobre todo, indirecta en todas las obras pu-blicadas en Europa desde el siglo XVII.

ACUERDOS YCONVENIOS

EV

EN

TO

S

y Fundación Ignacio Larramendi

Ficha de Martín de Azpilicueta en formato MARC 21, en laBiblioteca Virtual Ignacio Larramendi de Polígrafos.

A la derecha, arriba, retrato de Martín de Azpilicueta,también conocido como Doctor Navarro.

Page 14: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

14 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

D urante los días 30 de noviembre a 15 dediciembre se celebraron, de forma vir-tual, las Primeras Jornadas Iberoameri-

canas de Bibliotecología, que fueron organizadaspor BIBAR, Portal Argentino de Bibliotecología yCiencias de la Información.A este congreso se presentó la ponencia “La

Biblioteca Virtual Larramendi: fuente de informa-ción bibliográfica para el pensamiento iberoame-ricano en la Web 3.0”, redactada por Xavier Agen-jo, director de Proyectos de la Fundación IgnacioLarramendi, y Francisca Hernández, consultorade DIGIBÍS.Una vez redactada la ponencia, se subió en

PDF al servidor situado en Mar del Plata el día 21de octubre de 2010. Hay que agradecer a CarlosArtaza su apoyo técnico constante y su magníficacoordinación.Posteriormente, el 22 de noviembre, se presen-

tó en videoconferencia, entre las 21 y las 21:30,hora española. En la actualidad está accesibletanto en la dirección de BIBAR [http://goo.gl/NddnT] como en la web de DIGIBÍS® [http://goo.gl/8zsgP] y, así mismo, se puede acceder desdeel perfil de DIGIBÍS en Facebook y Twitter.A fin de año 2010 ha sido la ponencia más con-

sultada de todas las presentadas, seguida por “Lainvestigación bibliotecológica en el Instituto deFormación Técnica Superior (IFTS)”.

Estructura de la ponencia presentada en lasJornadas Virtuales de BIBAR

Se inicia con una introducción propedéutica so-bre los motivos técnicos e historiográficos quemovieron a don Ignacio Hernando de Larramendia proseguir el proyecto de don Marcelino Menén-dez Pelayo y que dieron como primer fruto la pu-blicación del cederrón Menéndez Pelayo digital,presentado durante el otoño de 1999 en Santan-der (Biblioteca de Menéndez Pelayo), Nueva York(Hispanic Society of America) y México (BibliotecaNacional de Antropología e Historia de México).

A continuación se entra en el detalle de laadaptación de los contenidos del cederrón en unmicrositio (aunque con algunas característicasespeciales) de la Biblioteca Virtual Ignacio Larra-mendi, denominado también Menéndez Pelayo di-gital, implementado sobre la versión 6.0 del pro-grama DIGIBIB®, que entró en producción el 10de diciembre de 2009.En la ponencia se destacan las mejoras de todo

tipo que a lo largo de 2010 se han ido introducien-do en DIGIBIB®. Puede decirse, en cierto sentido,que la Biblioteca Virtual Ignacio Larramendi, en laque el programa está implementado, sirve de ban-co de pruebas para todos los desarrollos del pro-grama. Por el momento, los desarrollos permitenque la versión 7.0 de DIGIBIB disponga de las fun-cionalidades que se enumeran en las páginas 8 y9 de este número de DIGICLIC.

La ponencia también da cuenta del estado de lacuestión, tanto en lo que se refiere a Europeanacomo al desarrollo de Linked Open Data que pro-mueve el World Wide Web Consortium (las modi-ficaciones técnicas que ha experimentado Euro-peana se relacionan en las páginas 5 y, esencial-mente, 6 bajo el título “De la Fase Rin a la FaseDanubio”). Así mismo, señala que al hilo de lasdirectrices promovidas por el Library Linked DataIncubator Group del World Wide Web Consortium(W3C), se han realizado en DIGIBIB® un conside-rable conjunto de modificaciones del programaque ya han permitido que la Biblioteca Virtual dePolígrafos de la Fundación Ignacio Larramendi,con el nombre de W3C Polymath Virtual Library,figure en la lista de Use case [http://goo. gl/sIF82]

JORNADASY CONGRESOS

EV

EN

TO

S Jornadas Virtuales Iberoamerica

La Biblioteca VirtualIgnacio Larramendi,

y la Web 3.0en Iberoamérica

Page 15: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 15

del citado grupo, como se explica en la página 7de este DIGICLIC.En general, puede decirse que la ponencia es

un diálogo permanente sobre el desarrollo de lasnuevas funcionalidades y estructuras de informa-ción promovidas por Europeana y el World WideWeb Consortium y su reflejo en el programa DIGI-BIB, así como su aplicación inmediata en la Bi-

blioteca Virtual Ignacio Larra-mendi de Polígrafos.Con la ponencia “La Biblio-

teca Virtual Larramendi: fuen-te de información bibliográficapara el pensamiento iberoa-mericano en la Web 3.0”, sepretende no sólo lo que indicael título sino, como una deriva-da de primera magnitud, ofre-cer al mundo bibliotecario his-panoamericano (y también ar-chivístico y museológico) la po-sibilidad de disponer de unaherramienta que permita la di-fusión de toda su producciónen igualdad de condiciones o,si es posible, incluso mejor,que los grandes países aporta-dores de pensamiento a la co-munidad académica interna-cional.

“SKOSificación”. Componentebásico del nuevo paradigma

En la ponencia se analiza elhecho de que la “SKOSifica-ción” puede permitir mediantela propiedad ‹skos:closeMatch›la vinculación con LCSH (Libra-ry of Congress Subject Hea-dings), RAMEAU (Répertoired’Autorités Matières Encyclopé-dique, Alphabétique et Unifié) y

SWD (Schlagwortdaten), un multilingüismo, sinduda, indispensable.Lamagnífica respuesta de los profesionales ibe-

roamericanos de la bibliotecología es una pruebade ello. Las solicitudes de amistad y las sugeren-cias de páginas que se han producido este últimomes tanto en Facebook como en Twitter constituyetambién un parámetro muy revelador.

JORNADASY CONGRESOS

EV

EN

TO

S

nas de Bibliotecología

Página web de las Primeras Jornadas Virtuales Iberoamericanas deBibliotecología y, debajo, el registro de autoridad de Alfonso Reyes conformea lo expuesto en la ponencia presentada en las mencionadas Jornadas.

Page 16: Boletín de DIGIBÍS . Nº 4. Julio-Diciembre, 2010 ... · La Agenda Digital Europea 2020 5 De la Fase Rin a la Fase Danubio 6 Case Studies Biblioteca Digital de la Diputación de

16 DIGICLIC®. Boletín de DIGIBÍS®. Nº 4. Julio-Diciembre, 2010

E l programa de Pre-servación Digital quedesarrolla DIGIBÍS®

ha recuperado su antiguonombre, DIGIPRESV®, para lanormalización dinámica delos datos y metadatos de unabase de datos de objetos digi-tales y para la preservación alargo plazo.Se trata de un producto im-

prescindible en un país quetiene más de 500 proyectosde desarrollo de coleccionesdigitales y de un gran com-plemento para las BibliotecasVirtuales que desarrolla DIGI-BÍS®, que lógicamente cada día tienen más regis-tros y por lo tanto les es más valiosa y necesariasu preservación. Lo mismo puede decirse paraDIGIARCH® y el resto de los productos de esta fa-milia.DIGIPRESV® se ha desarrollado a partir del

programa de gestión de flujos de trabajo utilizadointernamente en DIGIBÍS®, así como con las he-rramientas desarrolladas para integrar de unmodo transparente las funcionalidades de DIGI-BIB®.

El marco normativo internacional

El marco, tanto funcional como normativo, enel que se encuadra el presente proyecto es el dela normativa ISO 14721:2003 que especifica unmodelo de referencia para establecer un SistemaAbierto de Archivo de Información (Open ArchivalInformation System, OAIS), de tal manera quedentro de un esquema organizativo, sea posiblepreservar esa información y hacerla accesible ala comunidad. Es muy importante hacer constarque esta normativa se encuentra en fase de revi-

sión, es decir, ISO/DIS 14721, y que, por lo tanto,es previsible que en un plazo indeterminado ex-perimente modificaciones que tenderán a hacer-la más comprensiva y amplia, así como ajustarseal desarrollo que ha experimentado las informá-tica en los siete años transcurridos desde la pu-blicación de la referida norma, basada en el BlueBook elaborado por el Consultative Committeefor Space Data Systems (CCSDS) publicado en ju-nio de 2002.

Actualización de PREMIS

Demodo paralelo a la revisión a fondo del mode-lo OAIS se ha producido una actualización del Dic-cionario de Datos PREMIS (PREservation MetadataImplementation Strategies) que elimina determina-das redundancias con METS. Se ha traducido al es-pañol.DIGIPRESV® implementa las actualizaciones y

diferentes versiones y perfiles de METS así comode validadores como JHOVE, lo que asegura la ca-pacidad de llevar a cabo una preservación digitalen modo distribuido.

NOTICIAS

DIGIPRESV®1.1, preservación digitala largo plazo

Esquema funcional de DIGIPRESV 1.1.