69
Sud Bosne i Hercegovine, Sarajevo, ul. Kraljice Jelene br. 88 Telefon: 033 707 100; Fax: 033 707 155 Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i Hercegovine Суд Боснe и Херцеговинe Predmet br: S1 1 K 016065 14 Kri Datum: objavljivanja: 23.12.2016. godine pismenog otpravka: 2.3.2017. godine Pred sudskim vijećem u sastavu: sudija Jesenković Vesna, predsjednik vijeća sudija Staniša Gluhajić, član vijeća sudija Maksumić Šaban, član vijeća PREDMET TUŽILAŠTVA BOSNE I HERCEGOVINE PROTIV VLASENKO MITRA, VLASENKO RADETA I KONČAR DRAGE PRESUDA Tužilac Tužilaštva Bosne i Hercegovine: Hasanspahić Ćazim Branilac optuženog Vlasenko Mitra: advokat Stanić Radovan Branilac optuženog Vlasenko Radeta: advokat Dakić Ranko Branilac optuženog Končar Drage: advokat Zec Savan

Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine pismenog ......tijelo je dana 19.05.1999.g ekshumirano na gradskom groblju „Pašinac“ u Prijedoru, i identifikovano, dok je Mujkanović

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Sud Bosne i Hercegovine, Sarajevo, ul. Kraljice Jelene br. 88

    Telefon: 033 707 100; Fax: 033 707 155

    Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина

    Sud Bosne i Hercegovine

    Суд Боснe и Херцеговинe

    Predmet br: S1 1 K 016065 14 Kri

    Datum: objavljivanja: 23.12.2016. godine

    pismenog otpravka: 2.3.2017. godine

    Pred sudskim vijećem u sastavu: sudija Jesenković Vesna, predsjednik vijeća

    sudija Staniša Gluhajić, član vijeća

    sudija Maksumić Šaban, član vijeća

    PREDMET TUŽILAŠTVA BOSNE I HERCEGOVINE

    PROTIV

    VLASENKO MITRA, VLASENKO RADETA I KONČAR DRAGE

    PRESUDA

    Tužilac Tužilaštva Bosne i Hercegovine: Hasanspahić Ćazim

    Branilac optuženog Vlasenko Mitra: advokat Stanić Radovan

    Branilac optuženog Vlasenko Radeta: advokat Dakić Ranko

    Branilac optuženog Končar Drage: advokat Zec Savan

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    2

    IZREKA.............................................................................................................................5

    I. TOK KRIVIČNOG POSTUPKA .................................................................................................. 6

    A. OPTUŽNICA I GLAVNI PRETRES ........................................................................................ 6 B. DOKAZNI POSTUPAK ............................................................................................................. 6

    II. PROCESNE ODLUKE ................................................................................................................ 6

    1. Odluka o djelimičnom usvajanju prijedloga Tužilaštva za prihvatanje utvrđenih činjenica u postupcima pred MKSJ .................................................................................. 6

    2. Prigovor branioca optuženog Končar Drage, advokata Zec Savana, u vezi sa zapisnicima o ispitivanju svjedoka ................................................................................. 13

    3. Isključenje javnosti ............................................................................................................. 14 4. Dodatno vrijeme odbrani za pripremu ispitivanja svjedoka Mahmuljin Nijaza .......... 14 5. Odluka o ponovnom početku glavnog pretresa (član 251. stav 2. ZKP BIH) ......... 14 6. Prigovor odbrane optuženog Končar Drage na ulaganje matrijalnog dokaza T-5 ... 14 7. Izuzetak od neposrednog provođenja dokaza član 273. stav 2. ZKP BiH i

    vještačenje svjedokinje Hodžić Dragune po vještaku Grujičić Miloradu .................. 15 8. Prigovor odbrane trećeoptuženog na ulaganje dokaza T-113 .................................... 16 9. Prigovor zakonitosti izjavljen od strane tužilaštva na ulaganje dokaza iz upravnog

    postupka ............................................................................................................................. 16 10. Mjere zaštite za svjedoke S-1 do S-4 i svjedoka O1 (dodatne mjere zaštite za

    svjedoka O1) ..................................................................................................................... 17 11. Svjedočenje svjedoka SO1 ............................................................................................. 17 12. Odbijanje izmjene optužnice ........................................................................................... 18 13. Objava presude – član 286. stav 1. (Vrijeme i mjesto objavljivanja presude) ........ 18

    III. ZAVRŠNE RIJEČI .................................................................................................................... 19

    1. Tužilaštvo BiH...................................................................................................................... 19 2. Odbrana optuženog Vlasenko Mitra ................................................................................ 19 3. Odbrana optuženog Vlasenko Radeta ............................................................................ 20 4. Odbrana optuženog Končar Drage .................................................................................. 20

    IV. PRIMJENA MATERIJALNOG PRAVA ................................................................................ 21

    V. STANDARDI DOKAZIVANJA ................................................................................................. 22

    VI. NALAZI SUDA – RADNJE IZVRŠENJA ............................................................................. 26

    A. OPĆENITO .................................................................................................................................. 26 B. TAČKA 1 – OPTUŽENI VLASENKO MITAR, VLASENKO RADE I KONČAR DRAGO (ZAJEDNO) ......... 28 C. TAČKA 2 - OPTUŽENI VLASENKO MITAR, VLASENKO RADE I KONČAR DRAGO

    (ZAJEDNO) ............................................................................................................................ 37 D. TAČKA 3 – VLASENKO RADE_ ............................................................................................. 45

    VII. ODLUKA O TROŠKOVIMA I IMOVINSKO PRAVNI ZAHTJEV .................................... 48

    A. ANEX I ........................................................................................................................................ 49 B. ANEX II – DOKAZI ...................................................................................................................... 54

    1. Dokazi Tužilaštva ................................................................................................................ 54 2. Dokazi Odbrane ................................................................................................................. 63

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    3

    Broj: S1 1 K 016065 14 KrI

    Sarajevo, 23.12.2016. godine

    U IME BOSNE I HERCEGOVINE!

    Sud Bosne i Hercegovine, u vijeću sastavljenom od sudija Jesenković Vesne kao predsjednika

    vijeća, te Gluhajić Staniše i Maksumić Šabana kao članova vijeća, uz sudjelovanje pravnog

    savjetnika Vahida-Ramić Sanide u svojstvu zapisničara, u krivičnom predmetu protiv

    optuženih Vlasenko Mitra, Vlasenko Radeta i Končar Drage zbog krivičnog djela Zločini protiv

    čovječnosti iz člana 172. stav 1. tačka h) u vezi sa tačkama a), d), e), i) i k) u vezi sa

    odredbama člana 29. i 180. stav 1. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine (KZ BiH), a

    povodom optužnice Tužilaštva Bosne i Hercegovine broj T20 0 KTRZ 0007978 13 od

    15.8.2014. godine (potvrđena 27.8.2014. godine), nakon održanog javnog glavnog pretresa,

    na kojem je dijelom bila isključena javnost, u prisustvu tužioca Tužilaštva BiH, optuženih i

    njihovih branilaca, donio je, a predsjednik vijeća dana 23.12.2016. godine, javno objavio

    sljedeću:

    P R E S U D U

    Optuženi:

    1. VLASENKO MITAR, sin Petra i majke Savke rođ.Kondić, rođen ... godine u mjestu J.

    K., općina P., nastanjen na adresi J., općina P., po narodnosti …, državljanin …, po zanimanju

    poljoprivrednik, pismen,sazavršenom osnovnom školom, oženjen, otac dvoje punoljetne djece,

    služio JNA u Šapcu 1974.godine, srednjeg imovnog stanja, JMBG …, neosuđivan,

    2. VLASENKO RADE, sin Petra i majke Savke rođene Kondić, rođen … godine u

    Prijedoru, nastanjen na adresi J., općina P., po narodnosti …, državljanin …, po zanimanju

    radnik, pismen, sa završenom osnovnom školom, razveden, otac dvoje djece od toga je jedno

    maloljetno, lošeg imovnog stanja, JMBG …, neosuđivan,

    3. KONČAR DRAGO, sin Pilipa i majke Olge rođ.Fuštar, rođen ... godine u P., nastanjen

    na adresi J., općina P., po narodnosti …, državljanin …, po zanimanju šumarski tehničar sa

    završenom srednjom šumarskom školom, oženjen, otac dvoje punoljetne djece, služio JNA u

    Valjevu 1978-1979.godine, ima čin mlađeg vodnika, srednjeg imovnog stanja, JMBG: …,

    neosuđivan.

    Na osnovu odredbe iz člana 284. tačka c) ZKP BiH,

    OSLOBAĐAJU SE OD OPTUŽBI

    Da su,

    U periodu od 24.5.1992.godine do polovine avgusta 1992.godine, u okviru širokog i

    sistematskog napada vojske, policije i paravojnih jedinica Srpske Republike Bosne i

    Hercegovine, kasnije Vojske Republike Srpske, na civilno nesrpsko stanovništvo općine

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    4

    Prijedor , koji napad je imao za cilj pripajanje općine Prijedor Autonomnoj regiji Krajina, kao

    pripadnici vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine kasnije Vojske Republike Srpske,

    znajući da njihove radnje predstavljaju dio tog napada, učinili,podstrekavali i pomagali progon

    civilnog nesrpskog stanovništva na širem području Kozarca i okolnih mjesta, u općini Prijedor,

    na etničkoj i vjerskoj osnovi, pri čemu je vršen napad na civilno nesrpsko stanovništvo na

    širem području Kozarca i okolnih mjesta uz djelovanje artiljerije po civilnim naseljima, a kasnije

    upadom naoružanih vojnika i to: ubistvima, prisilnim nestancima, prisilnim preseljem

    stanovništva, zatvaranjem i drugim teškim oduzimanjem fizičke slobode suprotno osnovnim

    pravilima međunarodnog prava i drugim nečovječnim djelima slične prirode preduzetim u

    namjeri nanošenja velike patnje, ozbiljnih fizičkih i psihičkih povreda i narušavanja zdravlja,

    tako što su:

    Vlasenko Mitar, Vlasenko Rade i Končar Drago zajedno:

    1.) Dana 26. maja 1992.g ili približno tog datuma, u Kozarcu, općina Prijedor, zajedno sa

    drugim pripadnicima vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine, naoružani vatrenim

    oružjem, vršili pretrese porodičnih kuća lica muslimanske nacionalnosti, između ostalih i kuća

    Bešić Nijaza, Čirkin Hamdije, Blažević Senada i drugih, iz kojih su uz prijetnju vatrenim

    oružjem, istjeravali zatečene civile, djecu, žene i muškarce, prisiljavajući ih da se moraju

    kretati prema autobuskoj stanici u Kozaruši ,na način da su, nakon što su dva NN pripadnika

    vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine sa uperenim puškama sprovodili civile Bešić

    Nijaza, Mahmuljin Šefika i Mahmuljin Ferida u pravcu naselja Jaruge, općina Prijedor i nakon

    što su susreli Vlasenko Radeta, koji je palio štalu i auto vlasništvo Blažević Senada u zaseoku

    Kozaruša, isti je naredio Bešić Nijazu da idu kod kuće Vlasenko Mitra, gdje su ih ovi vojnici i

    sproveli, a nakon toga su ih pripadnici vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine pred

    kućom Vlasenko Mitra i u njegovom prisustvu u naselju Jaruge, općina Prijedor, maltretirali, te

    jedan od njih stisnutom šakom udario Šefika Mahmuljina, usljed čega je pao na zemlju, a

    zatim im naredili da zajedno sa Mujkić Ahmom kojeg su u međuvremenu srpski vojnici doveli,

    leže na zemlji sa licem okrenutim prema dole, da bi zatim Končar Drago sa još trojicom NN

    pripadnika vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine, po uputama Vlasenko Mitra

    sproveo Bešić Nijaza, Mahmuljin Šefika, Mahmuljin Ferida i Mujkić Ahmu u Donje Jaruge, gdje

    su ih NN pripadnici vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine malteretirali, na način da su

    ih postrojili i naredili da se okrenu, te im pucali iznad glave, da bi Končar Drago pitao Bešić

    Nijaza, da li ima još skrivenih civila u Kozarcu, te nakon što su Končar Drago i NN pripadnici

    vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine u zemunici koja se nalazi ispod kuće Hamdije

    Čirkina u zaseoku Čirkini u Kozarcu, gdje ih je odveo Bešić Nijaz, nezakonito lišili slobode

    civile muslimanske nacionalnosti, između ostalih i Čirkin Hamdiju, Bešić Senu i njeno dvoje

    djece i Mahmuljin Redžepa, te ih sve zajedno sa uperenim puškama sproveli do autobuske

    stanice u Kozaruši, gdje su muškarci odvojeni od starijih, žena i djece i zatočeni u logore

    Trnopolje, Omarska i Keraterm u općini Prijedor, među kojima i Bešić Nijaz, Bešić Asim, S2,

    Mahmuljin Šefik, Mahmuljin Ferid, da bi nakon toga stariji muškarci, žene i djeca bez svoje

    volje, protjerani van zamišljenih granica Autonomne regije Krajina, među kojima i Čirkin

    Hamdija, Čirkin Senija i njeno dvoje djece, Šehrija Bešić, Talić Fadil, Mahmuljin Redžep,

    Draguna Hodžić, T. N., Čirkin Safija i drugi,

    2.) Dana 4. juna 1992. godine ili približno tog datuma, dok su zajedno sa drugim

    pripadnicima vojske Srpske Republike Bosne i Hercegovine, naoružani automatskim i

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    5

    poluautomatskim puškama, vršili pretres naselja Kozarac i došli do ruševina kuće Čirkin

    Muharema, zatečene civile Muslimane, koji su se skrivali u zidinama i to: Čirkin (Huska)

    Muharem rođen 24.02.1945.g; Halkić (Halila) Mirsad rođen 20.03.1971.g; Talić (Fadila) Emir

    rođen 27.09.1972.g ; Talić (Hasana) Enes rođen 13.03.1971.g; Bešić (Hamdije) Safet rođen

    29.05.1967.; Bešić (Hamdije) Ermin rođen 07.09.1971. godine, Forić (Zahida) Mirsad rođen

    22.09.1974.g. i Forić (Zahida) Zilhad rođen 15.03.1973.g, sa uperenim puškama izveli ispred

    kuće i postrojili u vrstu, gdje su ih pucanjem iz automatskih i poluautomatskih pušaka na licu

    mjesta lišili života, čija tijela su ekshumirana dana 21. septembra 1999.g i identifikovana, osim

    tijela Forić Mirsada i Forić Zilhada, koji se do danas vode kao nestali,

    Vlasenko Rade sam:

    3.) Neutvrđenog datuma u toku jula ili početkom avgusta 1992.g, nakon što je naoružan

    vatrenim oružjem došao u logor Trnopolje, zajedno sa izvjesnim Milom Fuštarom,

    pripadnikom vojske Republike Srpske iz logora izveli Mahmuljin Midhada sina Nihada

    rođenog 11.09.1975.g, i još jednog logoraša po prezimenu Mujkanović, koje su odveli na

    prinudni rad, kojom prilikom su Mahmuljin Midhada pucanjem iz vatrenog oružja lišili života čije

    tijelo je dana 19.05.1999.g ekshumirano na gradskom groblju „Pašinac“ u Prijedoru, i

    identifikovano, dok je Mujkanović tom prilikom uspio pobjeći,

    Dakle,

    u okviru širokog i sistematskog napada usmjerenog na civilno nesrpsko stanovništvo sa

    diskriminatorskom namjerom, znajući za taj napad i svjesni da njihove radnje predstavljaju dio

    tog napada, u cilju progona cjelokupnog muslimanskog stanovništva na nacionalnoj i vjerskoj

    osnovi izvršili progon

    i to Vlasenko Mitar, Vlasenko Rade i Končar Drago zajedno u radnjama opisanim:

    pod tačkom 1.) – zatvaranje i drugo teško oduzimanje fizičke slobode suprotno osnovnim

    pravilima međunarodnog prava, deportacija i prisilno preseljenje i druga nečovječna djela

    slične prirode, učinjena u namjeri nanošenja velike patnje ili ozbiljne fizičke ili psihičke

    povrede,

    pod tačkom 2.) - ubistva i prisilne nestanke,

    a Vlasenko Rade :

    u radnjama opisanim pod tačkom 3.) - ubistvo

    Čime bi,

    Vlasenko Mitar, Vlasenko Rade i Končar Drago zajedno pod tačkama 1. i 2. počinili krivično

    djelo Zločini protiv čovječnosti iz člana 172. stav 1. tačka h.) , u vezi tačkama a), d), e), i) i k)

    KZ BiH

    Vlasenko Rade sam pod tačkom 3. počinio krivično djelo Zločini protiv čovječnosti iz člana

    172. stav 1. tačka h.) , u vezi tačkom a) KZ BiH

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    6

    a sve u vezi sa članom 180. stav 1. KZ BiH i članom 29. KZ BiH.

    Na osnovu odredbe iz člana 189. stav 1. Zakona o krivičnom postupku Bosne i Hercegovine,

    troškovi krivičnog postupka iz člana 185. stava 2. tačke a. do f. ZKP BiH, kao i nužni izdaci

    optuženih i nužni izdaci i nagrada branilaca, padaju na teret budžetskih sredstava.

    Na osnovu odredbe iz člana 198. stav 3. Zakona o krivičnom postupku Bosne i Hercegovine,

    oštećeni Kavaz Edina, Bešić Šehrija i Mahmuljin Šefik se sa imovinsko-pravnim zahtjevima

    upućuju na parnicu.

    O b r a z l o ž e nj e

    I. TOK KRIVIČNOG POSTUPKA

    A. OPTUŽNICA I GLAVNI PRETRES

    1. Optužnicom Tužilaštva Bosne i Hercegovine broj T20 0 KTRZ 000 7978 13 od

    15.8.2014. godine, potvrđenoj dana 27.8.2014. godine, optuženim Vlasenko Mitru, Vlasenko

    Radetu i Končar Dragi stavljeno je na teret krivično djelo Zločini protiv čovječnosti iz člana

    172. stav 1. tačka h) u vezi sa tačkama a), d), e), i) i k) u vezi sa odredbama člana 29. i 180.

    stav 1. KZ BiH.

    2. Glavni pretres u ovom predmetu je počeo dana 3.12.2014. godine čitanjem optužnice

    i izlaganjem uvodnih riječi Tužilaštva i odbrane prvo i trećeoptuženog, dok je odbrana

    drugooptuženog zadržala pravo da u ovoj fazi postupka ne iznosi koncept odbrane. Optuženi

    su se saglasili sa izlaganjem svojih branilaca. Odbrana

    B. DOKAZNI POSTUPAK

    3. Tokom predmetnog postupka saslušani su brojni svjedoci, i uvedeni materijalni

    dokazi, koji su pobrojani u Anexu II ove presude, dok Anex I sadrži listu prihvaćenih

    utvrđenih činjenica iz predmeta prvostepene presude MKSJ-a protiv protiv Radoslava

    Brđanina, broj: IT-99-36-T od 01.09.2004.godine, Milomira Stakića, broj: IT-97-24-T od

    31.07.2003. godine i Duška Tadića, broj: IT-94-1-T od 07.05.1997. godine.

    II. PROCESNE ODLUKE

    1. Odluka o djelimičnom usvajanju prijedloga Tužilaštva za prihvatanje utvrđenih

    činjenica u postupcima pred MKSJ

    (a) Prijedlog Tužilaštva i izjašnjenja odbrane

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    7

    4. Rješenjem Suda broj S1 1 K 016065 14 Kri od 24.11.2015. godine djelimično je

    prihvaćen prijedlog Tužilaštva za prihvatanje utvrđenih činjenica broj T20 0 KTRZ 0007978

    13 od 9.6.2015.godine. Činjenice utvrđene u presudi MKSJ u predmetima (prvostepene

    presude MKSJ-a) protiv Radoslava Brđanina, broj: IT-99-36-T od 1.9.2004.godine, Milomira

    Stakića, broj: IT-97-24-T od 31.7.2003. godine i Duška Tadića, broj: IT-94-1-T od 7.5.1997.

    godine, navedene u Aneksu II ove presude, prihvataju se kao dokazane prema članu 4.

    Zakona o ustupanju u obimu kako je to precizirano u Aneksu.

    5. Tužilaštvo BiH je dana 9.0.2015.godine Sudu podnijelo prijedlog broj: T20 0 KTRZ

    0007978 13 kojim traži prihvatanje kao utvrđenih određenih činjenica iz prvostepene presude

    Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju (MKSJ) u predmetu protiv Radoslava

    Brđanina, Milomira Stakića, kao i iz prvostepene presude MKSJ u predmetu protiv Duška

    Tadića, zasnivajući svoj prijedlog na odredbama Zakona o ustupanju predmeta, koji

    predstavlja kao lex specialis u odnosu na ZKP BiH, sa ciljem da dokazi iz postupaka koji se

    vode pred MKSJ mogu biti korišteni na sudovima u BiH.

    6. Tužilaštvo u obrazloženju navodi da precizira svoj prijedlog u pogledu činjenica koje je

    utvrdilo MKSJ u navedenim predmetima, a koji se odnose na postojanje državne politike

    progona nesrpskog stanovništva koju je ustanovila samoproglašena Srpska Bosna i

    Hercegovina, a koja je svoju relaziaciju doživjela kroz „Strateške ciljeve srpskog naroda“ koje

    je usvojila Skupština Srpske Bosne i Hercegovine i postojanje širokog i sistematičnog

    napada protiv civilnog bošnjačkog i hrvatskog stanovništva radi provođenja te politike.

    Nadalje, ističe da prihvatanjem predloženih činjenica, kao utvrđenih, ni na koji način direktno

    ili indirektno ne inkriminira optužene, te da one ne dokazuju postojanje znanja na strani

    optuženih o postojanju takve politike, što svakako predstavlja subjektivno obilježje bića

    krivičnog djela Zločini protiv čovječnosti, te da navedene činjenice predstavljaju više

    objektivne činjenice nego zaključak, tako da je priznavanje tih činjenica u skladu sa

    utvrđenom praksom MKSJ. Također ističe da se pravičnost postupka ne bi dovela u pitanje

    prihvatanjem činjenica, te da bi prihvatanjem istih bilo u cilju ekonomičnosti postupka i samog

    načela suđenja u razumnom roku predviđenom članom 6. Evropske konvencije.

    7. Povodom navedenog prijedloga, izjašnjenje je dostavio branilac optuženog Mitra

    Vlasenko, advokat Radovan Stanić, u kojem je naveo da su određene činjenice iz Prijedloga

    Tužilaštva BiH prihvatljive, određene činjenice nisu uopšte prihvatljive, a dok određeni broj

    nije relevantan za ovaj predmet. U tom smislu odbrana je predložila da se odbiju činjenice iz

    presude Radoslavu Brđaninu od broja 71 do 254 i od 403 do 625 iz razloga što se radi o

    zaključcima sudskog vijeća i najveći dio navedenih činjenica ne odnosi se na inkriminisani

    period, tako da nisu ni relevatne za ovaj predmet, dok su prihvatljive činjenice iz paragrafa

    627. Nadalje, odbrana ističe da nisu prihvatljive ni činjenice iz presude Milomira Stakića u

    Prijedlogu Tužilaštva BiH navedene u paragrafima 145, 146, 152-158, 470-477, 629,707, kao

    ni paragrafi iz drugostepene presude 250 i 283, te da nisu relevatne za ovaj predmet ni

    činjenice sadržane u paragrafima 150, 159-163, 470-477. Za odbranu su prihvatljive

    činjenice iz presude Stakić i to iz paragrafa 44, 51, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 147, 148,

    149, 157, 159, 160, 571. Što se tiče predmeta Duško Tadić, branilac navodi da navedene

    činjenice su za odbranu neprihvatljive, jer su iste u pretežnom dijelu utvrđene na osnovu

    vještačenja gdje su vještaci bili strani eksperti koji nisu predloženi u ovom predmetu da se

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    8

    saslušavaju niti su predloženi njihovi nalazi koji su bili i izvedeni pred MKSJ. Navodi i da

    činjenice čijem se prihvatanju odbrane protivi sadrže pravnu kvalifikaciju koja je u suštini

    pravne prirode, te da odbrana ne može doći do zaključka da li je neka od činjenica

    zasnovana na dogovoru strana u ranijem postupku, kao i da li je u navedenim predmetima

    MKSJ uopšte bio osporavan širok i sistematičan napad na području Kozarca. Također, ističe

    da Tužilaštvo BiH nije dostavilo informacije i dokaze na koji način je Tužilaštvo u Hagu

    uspjelo da dokaže postojanje određenih činjenica, niti da li je odbrana pokušala da ospori

    postojanje tih činjenica i ako jeste na koji način, te se tako teret dokazivanja prebacuje na

    odbranu. Stoga, predlaže da Sud donese odluku kojom će odbiti prijedlog Tužilaštva BiH za

    prihvaćanje utvrđenih činjenica u dijelu u kojem se odbrane protive.

    8. Izjašnjenje je dostavila i branilac optuženog Radeta Vlasenko, advokat Zumreta

    Akagić-Bavčić, u kojem navodi da bi prihvatanjem određenih činjenica kao utvrđenih iz

    presuda MKSJ-a došlo do kršenja osnovnih konvencijskih garancija optuženog, tačnije do

    povrede člana 6. EKLJP kojim se garantuje pravo na pravično suđenje i prezumpciju

    nevinosti. Prihvatanjem činjenica optuženi bi došao u takvu poziciju u kojoj bi bio spriječen da

    pobija te činjenice u kontekstu ovog suđenja ili bi to činilo dodatni teret dokazivanja odbrani

    koja bi se našla u situaciji da pobija nešto za što se Tužilaštvo ne mora ni truditi da dokaže.

    Tako, što se tiče činjenica predloženih iz presude MKSJ u predmetu Radoslav Brđanin,

    odbrana cijeni da je činjenica u paragrafu 71 neprihvatljiva iz razloga što je irelevantana za

    ovaj predmet, izlazi van okvira optuženice i nije precizno određena, te da odbrani nije

    poznato da li je ova činjenica potvrđena drugostepenom presudom. Nadalje, paragrafi 72, 73,

    77, 81, 82, 83, 84 iz istog predmeta su neprihvatljive jer izlazi izvan okvira optužnice, dok

    činjenice iz paragrafa 85, 86, 88, 91, 98, 100, 104, 115, 116, 159, 251, 254, 402, 403, 405,

    441, 449, 549, 550, 551, 559, 625, 627, 653, 836 se odnose na područja koja nisu

    obuhvaćena optužnicom, irelevantne su, neprecizne i sadrže pravnu kvalifikaciju koja se tiče

    jednog elementa krivičnog djela Zločin protiv čovječnosti i to „zatočenje i zatvaranje, ubijanje,

    prisilno preseljenje, progon itd“, i vremenski su irelevante, te se optuženi ne tereti za

    navedena područja koja su navedena u paragrafima, kao i da se istom ne stavlja na teret

    osnivanje logora, sprovođenje uhapšenih u te logore, kao i da je odbrani nepoznato da li su

    te činjenice potvrđene u drugostepenom postupku, kao i činjenica da li se sukob smatra

    unutrašnjim ili međunarodnim Tužilaštvo mora dokazati. Što se tiče predmeta pred MKSJ

    Milomir Stakić, odbrana navodi da prihvata činjenice iz paragrafa 44, 51, 139, dok činjenicu iz

    paragrafa 140 ne prihvata obzirom da je ista neprecizna i irelevantna činjenica. Također,

    činjenice iz paragrafa 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154,

    155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476, 477, 571,

    629, 630, 707, 250 283 odbrana ne prihvata zbog irelevantnosti jer se ne odnose na

    optuženog, kao i zbog činjenice da su neprecizne i sadrže pravnu kvalifikaciju, te da

    Tužilaštvo treba da dokaže da li je sukob bio unutrašnji ili međunarodni. Konačno,

    izjašnjavajući se na Prijedlog Tužilaštva BiH za prihvatanje utvrđenih činjenica iz predmeta

    pred MKSJ Duško Tadić, odbrana ne prihvata činjenice iz paragrafa 142, 143, 144, 145, 146,

    152, 153, jer su irelevantne za predmet, vremenski su neodređene i sadrže pravne

    kvalifikacije, te se ne odnose na drugooptuženog.

    9. Izjašnjavajući se na Prijedlog Tužilaštva BiH, branilac optuženog Drage Končara,

    advokat Savan Zec, ističe da je jedan od razloga koji opredjeljuje Tužilaštvo BiH za

    podnošenje prijedloga za utvrđene činjenice je postizanje ekonomičnosti i ekspeditivnosti

    postupka, ali da se u konkretnom slučaju radi o predmetu u kojem je predloženo saslušanje

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    9

    23 svjedoka, a što se tiče materijalnih dokaza većina tih dokaza se upravo odnosi na

    dešavanja na području Prijedora kojim Tužilaštvo dokazuje postojanje širokog i

    sistematičnog napada, pa samim tim prijedlog za utvrđene činjenice postaje izlišan, imajući u

    vidu da će Tužilaštvo BIH materijalnim dokazima potkrijepiti tvrdnje u vezi postojanja širokog

    i sistematičnog napada i to kroz postupak gdje će odbrana moći testirati dokaze putem

    prigovora i unakrsnog isptivanja, te će svi dokazi biti uvedeni i izvedeni neposredno pred

    pretresnim vijećem. Nadalje, odbrana ističe da sve predložene činjenice predstavljaju

    mišljenja sudskih vijeća koja su donosila odluke u tim predmetima.

    10. Prijedlog Tužilaštva BiH za prihvatanje utvrđenih činjenica je djelimično osnovan.

    (b) Primjenjivi zakon

    11. Član 4. Zakona o ustupanju daje mogućnost Sudu da iskoristi ranije utvrđene

    činjenice pravomoćnim odlukama MKSJ u cilju ekonomičnosti postupka istovremeno štiteći

    prava optuženog na pravično suđenje. Naime, Zakon o ustupanju predmeta mora se tumačiti

    kao lex specialis u odnosu na ZKP, odnosno odredbe članova 15. i 273. koje se odnose na

    načelo slobodne ocjene dokaza i neposrednog izvođenja dokaza. Međutim, iako se teret

    dokazivanja prebacuje sa optužbe na odbranu, bitno je napomenuti da tako utvrđene

    činjenice predstavljaju oborivu pretpostavku, što znači da odbrana u svakom trenutku može

    osporavati navedene činjenice. U cilju zaštite procesnih prava optuženog, Vijeće podsjeća da

    prihvaćene činjenice nemaju status neoborive pretpostavke /presumption iuris et de iure/ te

    mogu biti predmet pobijanja u toku krivičnog postupka, ako stranke za to imaju valjane i

    opravdane razloge. Na ovaj način nije narušena pretpostavka nevinosti, jer optuženi u

    svakom slučaju uživa pravo pobijanja svih navoda optužbe, uključujući samim tim predložene

    ili prihvaćene činjenice.

    12. Osim toga, u smislu odredbe člana 15. ZKP Sud nije u obavezi da svoju presudu

    zasnuje na bilo kojoj činjenici koja je prihvaćena kao dokazana, obzirom da će nakon

    okončanja krivičnog postupka sve one biti predmetom kako pojedinačne, tako i ocjene u

    kontekstu svih provedenih dokaza na glavnom pretresu. Shodno tome, odluka o prihvatanju

    utvrđenih činjenica ima težinu procesne odluke vijeća o prihvatljivosti ili neprihvatljivosti bilo

    kojeg drugog dokaza predloženog u toku postupka, što u konačnici spada u domen

    rukovođenja glavnim pretresom, pa shodno tome na rješenje koje se donese po ovom pitanju

    nije dopušteno ulaganje posebne žalbe.

    (c) Kriteriji za odluku o predloženim činjenicama

    13. Obzirom da niti Zakon o ustupanju niti ZKP BiH ne navode kriterije koji bi se

    primjenjivali kod odlučivanja o prihvatanju činjenica utvrđenih presudama MKSJ, standardi

    koje su razradili MKSJ i MKSR vezano za Pravilo 94(B) Pravilnika o postupku i dokazima

    MKSJ mogu služiti kao smjernica, te se u tom smislu, Sud vodio odlukama pretresnog vijeća

    MKSJ u predmetu Vujadin Popović i drugi i u predmetu Momčilo Krajišnik1.

    1 Vidi Odluku o presuđenim činjenicama u predmetu protiv Vujadina Popovića i drugih, predmet br. IT-05-88-

    T, od 26. septembra 2006. godine, kojom se dalje razrađuju kriteriji uspostavljeni u dvjema odlukama MKSJ

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    10

    14. Naime, pomenuti kriteriji, zahtijevaju da činjenica o kojoj je presuđeno može biti

    primljena na znanje ukoliko je: jasna, konkretna i može se identifikovati, ograničena na

    zaključke o činjenicama i ne uključuje pravne karakterizacije, pobijana je na suđenju i spada

    u dio presude koji nije bio predmet žalbe ili je o njemu konačno presuđeno u žalbenom

    postupku ili je pobijana na suđenju, a sada spada u dio presude koji je predmet žalbe, ali

    spada u pitanja koja u žalbenom postupku nisu sporna. Nadalje, ista ne smije potvrđivati

    krivičnu odgovornost optuženog, niti biti predmet (razumnog) spora između strana u

    predmetu, te se ne može zasnivati na sporazumima o priznanju krivnje u ranijim predmetima

    i uticati na pravo optuženog na pravično suđenje.

    15. Prije razrade svakog pojedinog kriterija treba napomenuti da je conditio sine qua non,

    da se radi o zaključku u vezi sa postojanjem, odnosno nepostojanjem određenih relevantnih

    činjenica. Dakle, paragrafi o pravnim i drugim sličnim pitanjima koja su raspravljana u presudi

    ne spadaju u ovu kategoriju.

    (i) Činjenica mora biti relevantna za neko pitanje u tekućem postupku

    16. Navedeni kriterij može se posmatrati i u vezi sa odredbom iz člana 239. stav 2. i

    odredbom 263. stav 2. ZKP BiH. Naime, dužnost je sudije, odnosno predsjednika vijeća,

    između ostalog, da se stara za svestrano pretresanje predmeta, ali i otklanjanje svega što

    odugovlači postupak, a ne doprinosi razjašnjenju stvari, jer iz zakona ne slijedi obaveza Suda

    da mora izvesti svaki predloženi dokaz. Takođe, u dokaznom postupku Sud može zabraniti

    izvođenje određenog dokaza ako zaključi da on nije relevantan za konkretni predmet.

    17. Nijedna činjenica nije odbijena iz ovog razloga.

    (ii) Činjenica mora biti jasna, konkretna i prepoznatljiva

    18. U praktičnom smislu ovaj kriterij znači da se razmatrana činjenica mora moći

    identificirati i da se ne zasniva na drugim činjenicama koje ne ispunjavaju potrebne kriterije.

    Dodatno, ta činjenica ne smije biti takvog karaktera da prikriva drugu glavnu činjenicu.

    19. Kako bi se utvrdilo da li u konkretnom slučaju određena činjenica ispunjava pomenuta

    tri uvjeta, potrebno je da ista bude razmotrena u kontekstu cjelokupne presude.

    20. Tužilaštvo je u svom prijedlogu navelo dijelove činjenice iz par. 630 par. 707 presude

    u predmetu MKSJ Stakić, koje su navedene na način da se jasno ne mogu identificirati,

    tačnije u par. 630 je nejasno o kakvim napadima se radi, dok u par. 707, iz činjenice ne

    proizilazi konkretno o kojem periodu se radi.

    (iii) Činjenica koju formulira strana - predlagač ne smije se materijalno razlikovati od

    formulacije u izvornoj presudi

    o presuđenim činjenicama u predmetu protiv Momčila Krajišnika, predmet br. IT-00-39-T, od 28. februara 2003. i 24. marta 2005. godine

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    11

    21. Neophodno je da korištene formulacije u materijalnom smislu odgovaraju određenim

    stavovima presude, a da pri tome nije neophodno citirati samu presudu odnosno pojedine

    stavove. Naime, Sud može, koristeći svoje diskreciono pravo ispraviti određenu nepreciznost

    ili nejasnoću koja je rezultat vađenja iz konteksta izvornog dokumenta.

    22. Međutim, budući da se tužilac u svom prijedlogu koristio isključivo citatima, primjenom

    ovog kriterija nije odbijen niti jedan njegov prijedlog.

    (iv) Činjenica ne smije biti nejasna ili obmanjujuća u kontekstu u koji je stavljena u

    prijedlogu strane - predlagača

    23. Potrebno je procjeniti da li predložena činjenica u kontekstu u kome je planirano njeno

    korištenje ima identično značenje kao i u presudi iz koje se ta činjenica uzima. Dakle, nije

    dozvoljeno da se stavljanjem u određeni kontekst pojačava ili iskrivljuje smisao predložene

    činjenice.

    24. Nijedna činjenica nije odbijena iz ovog razloga.

    (v) Strana-predlagač mora činjenicu identificirati sa dovoljno preciznosti

    25. Ovaj kriterij podrazumijeva da se predložena činjenica može identificirati u presudi iz

    koje se uzima. Međutim, kao što je pretresno vijeće MKSJ-a zaključilo2, Sud može prihvatiti

    predloženu činjenicu i u slučaju kada je strana pogrešno citirala stav presude ako je očito da

    se radi o greški i kada je drugoj strani potpuno jasno koji je bio namjeravani činjenični

    zaključak, te naravno ako su drugi kriteriji ispunjeni.

    26. Nijedna činjenica nije odbijena iz ovog razloga.

    (vi) Činjenica ne smije sadržavati kvalifikacije koje su u osnovi pravne prirode

    27. Iako postoji dosta neslaganja u pogledu ovog kriterija, načelno postoji saglasnost, da

    se njegovom primjenom onemogući prihvatanje činjenica koje u sebi sadrže pravnu

    kvalifikaciju. Ipak, u praksi se sreće veoma raznolik stav u vezi sa pitanjem, koja jezička

    formulacija u sebi sadrži pravnu kvalifikaciju.

    28. Nadalje, prihvatajući da je definisanje ovog kriterija veoma važno, vijeće se neće

    upuštati u njegovu detaljniju razradu jer je stava da činjenice koje je predložilo Tužilaštvo,

    ispunjavaju i njegovu najstrožiju interpretaciju.

    29. Međutim, bitno je istaći da sud, čak i u slučajevima kada se prihvate činjenice koje u

    sebi indirektno sadrže pravnu kvalifikaciju, nije vezan tom kvalifikacijom.

    30. Vijeće nije prihvatilo činjenice iz par. 100, par. 104, par. 116, par 402, par. 403, par.

    449, par. 625, par. 627, par. 551 presude u predmetu MKSJ Brđanin, zatim, par. 141, par.

    2 Odluka o presuđenim činjenicama u predmetu protiv Vujadina Popovića i drugih, predmet br. IT-05-88-T, od

    26. septembra 2006. godine (III - A - 9)

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    12

    142, par. 143, par. 145, par. 154, par. 155, par. 157, par. 158, par. 470,, par. 571 presude u

    predmetu MKSJ Stakić, te par. 143, par.144, par. 145, par. 146, par. 153 presude u

    predmetu MKSJ Tadić, obzirom da se radi o zaključicima pravne prirode pretresnog Vijeća

    MKSJ u konkretnom predmetu, a potrebno je da budu predmet dokazivanja ovog krivičnog

    postupka.

    31. Vijeće iz navedenih razloga nije prihvatilo i dio par. 477 presude u predmetu MKSJ

    Stakić i to:“...Pretresno vijeće ne vidi razlog da posumnja u autentičnost izjave dr. Stakića,

    koju je on dao u televizijskom intervjuu, da su „Omarska, Keraterm i Trnopolje bili nužnost u

    datom trenutku“, kao ni njegove potvrde da su ti logori „formirani po odluci” njegove “civilne

    vlasti u Prijedoru“.

    (vii) Činjenica se ne smije zasnivati na dogovoru strana u izvornom postupku

    32. Ovaj kriterij podrazumijeva da je činjenica osporavana u ranijem dokaznom postupku.

    Dakle, činjenica koja je uzeta iz presude koja je rezultat sporazuma o krivnji ili dogovora da

    se određene činjenice smatraju nespornim u ranijem postupku ne ispunjavaju kriterije da

    budu prihvaćene kao utvrđene činjenice. Naime, njena dokazna vrijednost ne dostiže

    potrebni stepen uvjerljivosti da bi mogle rezultirati prebacivanjem tereta dokazivanja na

    suprotnu stranu.

    33. Nijedna činjenica nije odbijena iz ovog razloga.

    (viii) Činjenica se ne smije odnositi na djela, ponašanje ili duševno stanje optuženog

    34. Polazeći od prava na pravično suđenje, potrebno je da tužilac tokom dokaznog

    postupka uvjeri sudeće vijeće o istinitosti svoje teze. To znači da je potrebno dokazati, koja

    djela je optuženi učinio i kakav je bio subjektivni odnos učinioca prema tim djelima. Taj odnos

    podrazumijeva pitanja koja se tiču uračunljivosti i krivnje.

    35. U slučaju kada bi vijeće prihvatilo činjenice koje u sebi obuhvataju direktne

    inkriminacije za optuženog onda bi on došao u priliku da se brani od optužbi čime bi bila

    narušena presumpcija nevinosti.

    36. Iz navedenih razloga, Vijeće nije prihvatilo činjenice iz par. 536, iz par. 801 presude

    predmeta MKSJ Krajišnik, kao i činjenice iz par. 110, iz par. 463, iz par. 519, iz par. 890, iz

    par. 892. i iz par. 893 presude predmeta MKSJ Brđanin, a obzirom da se iste odnose na

    jedinice ili događaja koje su činjeničnim opisom u Optužnici stavljene na teret optuženim.

    (ix) Činjenica ne smije biti predmet tekućeg žalbenog postupka

    37. Nema ništa sporno u tome da Sud ne može prihvatiti činjenice kao utvrđene ako se

    iste osporavaju u žalbi. Eventualnu konfuziju mogu izazvati presude iz predmeta MKSJ u

    slučajevima kada žalbeni postupak još nije okončan. U tim okolnostima, mogu se kao

    utvrđene prihvatiti činjenice koje su utvrđene u prvostepenoj presudi i koje nisu osporene

    žalbom povodom koje apelacioni postupak još teče.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    13

    38. Međutim, presude iz kojih su uzete činjenice predložene u prijedlogu Tužilaštva bile

    su predmet žalbenog postupka tokom kojeg ili te konkretne činjenice nisu bile osporene ili je

    osporavanje bilo bezuspješno3. Stoga, nijedna činjenica iz prijedloga Tužilaštva nije odbijena

    po ovom kriteriju.

    (d) Sveobuhvatni test: Korištenje diskrecionog prava Suda

    po pitanju utvrđenih činjenica

    39. Nakon što je Vijeće utvrdilo da svaka od predloženih činjenica pojedinačno

    zadovoljava sve prethodno navedene kriterije, također je uzelo u obzir da se prihvatanjem

    navedenih činjenica postigne balans između ekonomičnosti sudskog postupka s jedne, i

    prava optuženih na pravično suđenje s druge strane. Naime, čak i one činjenice koje su

    zadovoljile sve navedene kriterije, mogu biti odbijene prema diskrecionoj odluci vijeća ako

    one, kao cjelina, narušavaju pravo optuženog na pravično suđenje.

    40. Iz svih gore navedenih razloga, prijedlog Tužilaštva se prema članu 239. ZKP BiH

    prihvaća u obimu navedenom u dispozitivu donesenog rješenja.

    2. Prigovor branioca optuženog Končar Drage, advokata Zec Savana, u vezi sa

    zapisnicima o ispitivanju svjedoka

    41. Prilikom ispitivanja svjedoka Čirkin Hamdije dana 10.12.2014. godine, odnosno

    općenito u vezi sa zapisnicima iz istrage, branilac optuženog Končar Drage je stavio prigovor

    da isti nisu sačinjeni u skladu sa članom 151. stav 2. i članom 152. ZKP BiH, navodeći da u

    zapisnicima iz istrage nisu navedena postavljena pitanja i odgovori svjedoka, već se radi o

    prepričavanju događaja.

    42. U vezi s navedenim prigovorom, replicirao je tužilac Tužilaštva BiH navodeći da

    odredbe ZKP BiH jasno propisuju da se svjedok najprije pozove da opiše šta mu je poznato o

    predmetu svjedočenja, a da mu se nakon toga mogu postavljati pitanja radi konkretizacije i

    pojašnjenja pojedinih pitanja, a da li će ispitivač postavljati pitanje, to je već stvar njegovog

    načina ispitivanja. Kako je svjedok potvrdio da je pozvan da opiše šta mu je poznato o

    predmetu, te da su mu saopštena propisna upozorenja u skladu sa odredbama ZKP BiH, to

    su ovi zapisnici u sklau sa ZKP-om.

    43. Sud je, u konkretnom, ispitao zakonitost ove radnje dokazivanja, te je nakon

    izvršenog uvida u spis, našao da su u cijelosti postupljeno u skaldu sa odredbama ZKP BiH.

    44. Naime, Sud smatra da su zapisnici o ispitivanju svjedoka Tužilaštva sačinjeni na

    ispravan i zakonit način, a sve u skladu sa članom 86. stav 7. ZKP BiH. Svjedoci su salušani

    na način da im je data prilika, da nakon općih pitanja, u neometanom izlaganju iznesu sve

    što im je o konkretnom predmetu poznato. Ispitivač im je nakon toda mogao postavljati

    3 Vidi presude žalbenog vijeća MKSJ u predmetima Duško Tadić, predmet br. IT-94-1-A, od 15. jula 1999.

    godine, Miroslav Kvočka i drugi, predmet br. IT-98-30-/1-A, od 28. februara 2005. godine, Milomir Stakić, predmet br. IT-97-24-A, od 22. marta 2006. godine, i Radoslav Brđanin, predmet br. IT-99-36-A, od 3. aprila 2007. godine

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    14

    pitanja, vršiti provjeravanja, dopune i razjašnjenja onoga što su izjavili, a sve u cilju da se

    iskaz upotpuni i da se otklone protivrječnosti i nejasnoće u iskazu ako ih ima. Činjenica da tih

    pitanja, kao ni odgovora nema, samo po sebi, ne čini navedene dokaze nezakonitim.

    45. Stoga, suprotno stanovištu odbrane, Vijeće nalazi da su spomenuti zapisnici

    sastavljeni u skladu sa odredbama ZKP BiH, odnosno imaju sve elemente i sadrže sva

    potrebna upozorenja kako je to i propisano relevantnim odredbama ZKP BiH (Glava VIII

    odjeljak 5 ZKP BiH).

    3. Isključenje javnosti

    46. Na pretresima održanim 13.3.15.g., 7. i 21.4.15.g., te 8.3.2016. godine isključena je

    javnosti u smislu člana 235. ZKP BiH radi zaštite ličnih interesa svjedoka S1. Vijeće je u

    konkretnom slučaju imalo u vidu da se radi o svjedoku koji je istovremeno traumatiziran

    predmetnim događajima, pa nalazi da je isključenje javnosti u konkretnom slučaju u skladu

    sa odredbom člana 235. ZKP BIH, odnosno da je bilo neophodno radi zaštite osobnog i

    intimnog života svjedoka S1.

    4. Dodatno vrijeme odbrani za pripremu ispitivanja svjedoka Mahmuljin Nijaza

    47. Na pretresu održanom 5.5.2015. godine, tokom svjedočenja svjedoka Mahmuljin

    Nijaza, odbrana trećeoptuženog Končar Drage je tražila dodatno vrijeme – pauzu od pola

    sata radi pripreme ispitivanja svjedoka Mahmuljin Nijaza ističući da dio svjedočenja

    navedenog svjedoka tokom direktnog ispitivanja nije bio predmet ispitivanja svjedoka u

    istrazi. Tužilac je potom replicirao ističući da je svjedok samoincijativno tokom direktnog

    ispitivanja svjedočio o predmetnim činjenicama koje nisu bile predmetom ispitivanja u istrazi,

    dodavši da postupajući tužilac nije ni ispitivao ovog svjedoka u istrazi već istražitelj i saradnik

    slijedom čega i nalazi da se radi o pitanjima koja su po stanovištu optužbe bitna. Istakao je i

    da je svjedok naveo da ga niko u istrazi nije ni pitao na predmetne okolnosti. Slijedom

    navedenog, Sud je dozvolio dodatno vrijeme odbrani u trajanju od pola sata radi pripreme

    ispitivanja svjedoka Mahmuljin Nijaza u unakrsnom ispitivanju sa čim se saglasila i odbrana i

    stranke.

    5. Odluka o ponovnom početku glavnog pretresa (član 251. stav 2. ZKP BIH)

    48. Obzirom da je između nastavaka glavnog pretresa održanih 7.7. i 8.9.2015. godine, a

    zatim i 7.6. i 12.7., te 12.7. i 23.8.2016. godine, protekao rok od 30 dana, to je Vijeće na

    ročištu dana 8.9.2015., odnosno 12.7. i 23.8.2016. godine, donijelo odluku da glavni pretres

    počinje iznova u smislu odredbe člana 251. stav 2. ZKP BiH. Obzirom da su se stranke i

    odbrana saglasili da se dotada provedeni dokazi ne provode iznova, Vijeće je odlučilo da se

    do tada saslušani svjedoci i izvedeni dokazi neće ponovo izvoditi i saslušavati nego će se

    koristiti iskazi koje su prethodno dali u ovome postupku.

    6. Prigovor odbrane optuženog Končar Drage na ulaganje matrijalnog dokaza T-5

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    15

    49. Na nastavku glavnog pretresa održanog 8.9.2015. godine, u svojstvu vještaka

    saslušan je vještak dr Semira Mešić-Pašalić. Tom prilikom je tužilac uveo materijalni dokaz

    T-5 (Šest Obdukcionih zapisnika (1. Obdukcioni zapisnik Službe za patologiju Kantonalne

    bolnice „Bihać“ Kri 45/99 na ime Halkić Mirsad; 2. Obdukcioni zapisnik Službe za patologiju

    Kantonalne bolnice „Bihać“ Kri 45/99 na ime Čirkin Muharem; 3. Obdukcioni zapisnik Službe

    za patologiju Kantonalne bolnice „Bihać“ Kri 45/99 na ime Talić Emir; 4. Obdukcioni zapisnik

    Službe za patologiju Kantonalne bolnice „Bihać“ Kri 45/99 na ime Talić Enes; 5 . Obdukcioni

    zapisnik Službe za patologiju Kantonalne bolnice „Bihać“ Kri 45/99 na ime Bešić Safet; 6.

    Obdukcioni zapisnik Službe za patologiju Kantonalne bolnice „Bihać“ Kri 45/99 na ime Bešić

    Ermin).

    50. Odbrane prvo i drugooptuženog nisu imale primjedbe na uvođenje ovog dokaza, dok

    je branilac trećeoptuženog, advokat Savan Zec, izjavio prigovor zakonitosti navodeći da u

    konkretnom nije uvedena naredba za ekshumaciju Kantonalnog suda Bihać, na šta je tužilac

    replicirao da se u spis ulaže i Zapisnik o ekshumaciji, obdukciji i identifikaciji mrtvih tijela

    pronađenih u masovnim i pojedinačnim grobnicama na raznim lokalitetima na područiju

    opštine Prijedor broj KRI-45/99 od 13.10.1999.godine (T-6) iz kojeg je vidljivo da je postupak

    ekshumacije, obdukcije i identifikacije i izvršen od strane Kantonalnog suda Bihać. Iz

    navedenih razloga koje je tužilac i iznio, Sud nalazi da je zadovoljen kriterij zakonitosti

    izvedenog dokaza T-5, slijedom čega je izjavljene prigovore u tom pravcu odbio kao

    neosnovane.

    7. Izuzetak od neposrednog provođenja dokaza član 273. stav 2. ZKP BiH i vještačenje

    svjedokinje Hodžić Dragune po vještaku Grujičić Miloradu

    51. Na nastavku glavnog pretresa održanog dana 8.12.2015. godine, tužilaštvo je

    predložilo da se kao dokaz uloži iskaz svjedoka Halkić Senada, dat u istrazi dana 14.4.2014.

    godine, obzirom da je svjedok Halkić Senad, u međuvremenu, preminuo. U svrhu

    dokazivanja te činjenice Tužilaštvo je uložilo izvod iz matične knjige umrlih, iz kojeg proizlazi

    da je Halkić Senad umro 9.8.2014. godine.

    52. Takođe, na nastavku glavnog pretresa održanog dana 15.12.2015. godine, tužilaštvo

    je predložilo da se kao dokaz uloži iskaz svjedokinje Hodžić Dragune dat u istrazi dana

    17.4.2014. godine, obzirom da je slijedom nalaza vještaka Grujičić Milorada dolazak

    svjedokinje Hodžić Dragune pred Sud nemoguć obzirom na njene godine starosti, kao i opšte

    zdrvastveno stanje. Istakao je da je psihoorganski sindrom uz znakove staračke demencije

    uzrokovane teškom arterosklerozom mozga, uzrok njenih psihičkih smetnji i njene

    nemogućnosti da se dobro orjentiše i da prati tok, zaključno čemu nije sposobna da pristupi

    na Sud niti da prati tok suđenja i dā validnu izjavu za Sud.

    53. Vijeće je prihvatilo prijedloge tužilaštva te je u smislu odredbi člana 273. stav 2. ZKP

    BiH, dozvolio da se izvrši čitanje dokaza (T-111) - iskaza Halkić Senada, te iskaza

    svjedokinje Hodžić Dragune (T-112) iz istrage. Odbrani je, pri tome, data mogućnost da se

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    16

    izjasni u pogledu pitanja koja bi postavila navedenim svjedocima da su svjedoci neposredno

    svjedočili pred Sudom.

    54. Nadalje, na nastavku glavnog pretresa održanog 19.4.2016. godine, pročitane su

    izjave svjedoka Čirkin Senije i Talić Fadila. Tužilac je u svom izlaganju usmeno naveo da

    nikada nije zaprimio odgovor na podneseni prijedlog za saslušanje navedenih svjedoka

    putem video linka od strane nadležnih sudova, slijedom čega se Sudu obratio s prijedlogom

    sa čitanje izjava navedenih svjedoka u skladu sa članom 273. stav 2. ZKP BiH. Odbrane su

    se protivile navedenom prijedlogu saglasno ističući da im je poznato da je svjedok Talić Fadil

    dolazio u Kozarac, dok bi svjedokinju Čirkin Seniju, sa stanovišta odbrane, bilo potrebno

    direktno ispitati.

    55. Vijeće je prihvatilo prijedlog Tužilaštva za čitanje navedenih iskaza u skladu sa

    odredbom člana 273. stav 2. ZKP BiH, kojom je propisano je da se, izuzetno, zapisnici o

    iskazima svjedoka iz istrage, mogu po odluci sudije, odnosno vijeća, pročitati i koristiti kao

    dokaz na glavnom pretresu i u slučaju ako je njihov dolazak pred Sud znatno otežan iz

    važnih razloga, što su situacije u konkretnom slučaju. Imajući u vidu dokaznu snagu

    navedenih dokaza, slijedom citirane odredbe, Vijeće je vodilo računa da se na navedenim

    dokazima, u odlučujućem dijelu, ne može zasnivati presuda.

    8. Prigovor odbrane trećeoptuženog na ulaganje dokaza T-113

    56. Na nastavku glavnog pretresa od 12.1.2016. godine, branilac optuženog Končar

    Dragana, advokat Zec Savan, prigovorio je na ulaganje dokaza tužilaštva T-113 (Odluka MZ

    Srpski Kozarac kojom je imenovan Odbor za referendum broj 15-010/03 od 10.5.1993.

    godine). Branilac je, naime, izjavio prigovor relevantnosti ističući da se radi o odluci izvan

    perioda obuhvaćenog optužnicom dodavši da mu nije jasna svrha uvođenja ovog dokaza niti

    zbog čega je ona bitna za ovaj krivični postupak. Tužilac je tom prilikom replicirao da se

    predmetni dokaz ulaže radi razumijevanja opšteg konteksta i usmjerenosti napada kao bitnog

    elementa krivičnog djela u konkretnom slučaju, budući da se u ovom dokazu koristi naziv

    „Srpski Kozarac“ i pečat Mjesne zajednice „Srpski Kozarac“. Dodao je da je evidentno da je

    krajnji cilj napada bio da se etnički očisti područje napada i preimenuje u Srpski Kozarac, dok

    će detaljnije obrazložiti u završnoj riječi prilikom obrazlaganja relevantnih elemenata

    krivičnog djela u konkretnom slučaju. Sud je prihvatio ulaganje navedenog dokaza, dok će

    dokazna snaga istog biti cijenjena pojedinačno i u vezi s ostalim dokazima.

    9. Prigovor zakonitosti izjavljen od strane tužilaštva na ulaganje dokaza iz upravnog

    postupka

    57. Branilac optuženog Končar Drage, advokat Savan Zec, je na nastavku glavnog

    pretresa održanog 8.3.2016. godine, uložio u spis više dokaza iz upravnog postupka, na koje

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    17

    je tužilac generalno prigovorio u pravcu zakonitosti.

    58. Tužilac je tom prilikom istakao da se radi o izjavama koje su u različitim svojstvima,

    pribavljeni u drugoj vrsti postupak, kao i da se ulažu i dvije izjave svojeručno pisane, koje

    čak nisu ni bile predmet niti jednog postupka. Zakon o krivičnom postupku je od odredbi

    člana 81. do 91. propisao način na koji se saslušava svjedok, uz obavezne pouke koje se

    uvijek predočavaju svjedoku. S druge strane, član 273. ZKP BiH je propisao izuzetak kad se

    takvi iskazi sačinjeni na takav način mogu koristiti kao dokaz na glavnom pretresu. S tim u

    vezi, tužilac prigovara po članu 10. ZKP BiH na zakonitost dokaza gdje se u stavu 2. navodi

    da se na ovakvim dokazima uopšte ne može zasnivati sudska odluka.

    59. Sud je prihvatio ulaganje navedenih dokaza, obzirom da je iste odbrana i koristila u

    svrhu postavljanja pitanja u korist vlastitih tvrđenja, s tim da je Sud vodio računa o dokaznoj

    snazi istih.

    10. Mjere zaštite za svjedoke S-1 do S-4 i svjedoka O1 (dodatne mjere zaštite za

    svjedoka O1)

    60. Rješenjima ovog suda broj S1 1 K 016065 14 Krn 8 od 17.7.2014.godine, a povodom

    prijedloga Tužilaštva, određene su mjere zaštite za svjedoka S1 koje se ogledaju u zaštiti

    identiteta (pseudonim) i ličnih podataka u trajanju od 30 (trideset) godina, a rješenjem broj S1

    1 K 016065 14 Krn 9 od 23.7.2014. godine određene su istovjetne mjere zaštite za svjedoke

    S2, S3 i S4.

    61. Nadalje rješenjem Suda broj S1 1 K 016065 14 Kri od 17.2.2016. godine, na prijedlog

    branioca optuženog Končar Drage, advokata Savan Zeca, određene su mjere zaštite za

    svjedoka O1 u vidu zaštite identiteta (pseudonim) i ličnih podataka u trajanju od 20

    (dvadeset) godina, te je određena mjera zaštite svjedočenja iza paravana.

    62. Sud je u konkretnom slučajevima cijenio osnovanim podnesene prijedloge za mjere

    zaštite uvažavajući kao relevantne razloge koji mogu izazvati razumnu bojazan da bi

    sigurnost svjedokā ili članova njihovih porodica bila ugrožena zbog svjedočenja u ovom

    postupku (član 3. stav 1. Zakona o zaštititi svjedoka), dok je, dodatno, kada je u pitanju

    svjedok S1 cijenio i da se u konkretnom radi i o ugroženom svjedoku (član 3. stav 2. Zakona

    o zaštititi svjedoka) obzirom da je isti ozbiljno psihički traumatizovan okolnostima pod kojima

    je izvršeno krivično djelo.

    11. Svjedočenje svjedoka SO1

    63. Na nastavku glavnog pretresa od 12.7.2016. godine, saslušan je svjedok SO1 koji je

    pred MKSJ imao mjere zaštite identiteta (pseudonim), te mjeru zaštite svjedočenja uz

    izmjenu glasa i lika. Prilikom donošenja odluke, Vijeće se rukovodilo imperativnom

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    18

    odredbom Pravila 75 (F) (i) Pravilnika o postupanju i dokazima MKSJ, kojim je određeno da

    „kad su u nekom postupku pred Međunarodnim sudom (u daljem tekstu: prvi postupak) za

    neku žrtvu ili svjedoka određene zaštitne mjere, te zaštitne mjere ostaju na snazi, mutatis

    mutandis, u svakom drugom postupku pred Međunarodnim sudom (u daljem tekstu: drugi

    postupak) ili nekoj drugoj jurisdikciji, dok god ne budu ukinute, izmijenjene ili pojačane u

    skladu s procedurom predviđenom ovim Pravilnikom“.

    64. Tumačenjem navedene odredbe, jasno je da Sud BiH, kao „druga jurisdikcija“,

    podliježe obavezi poštivanja i održavanja na snazi svih zaštitinih mjera, koje su u

    postupcima pred MKSJ već dodijeljene svjedocima. Stoga je Vijeće postupajući u skladu sa

    navedenim, odlučilo da će, mjere zaštite koje je svjedok „SO1“ uživao u postupku pred MKSJ

    u predmetu Tadić Duško, mutatis mutandis ostati na snazi i u predmetu protiv Vlasenko Mitra

    i dr.

    65. Pri navedenom, Vijeće se rukovodilo i Odlukom MKSJ o zahtjevu u skladu sa pravilom

    86F br. MICT-14-71-R86F.1 od 11.5.2016. godine.

    12. Odbijanje izmjene optužnice

    66. Na nastavku glavnog pretresa od 19.4.2016. godine, Vijeće je odbilo da prihvati

    izmijenjenu optužnicu Tužilaštva od 1.4.2016. godine, tj. tačku 3 izmijenjene optužnice.

    67. Odredba člana 275. ZKP BiH u relevatnom dijelu propisuje „ukoliko tužilac ocijeni da

    izvedeni dokazi ukazuju da se izmijenilo činjenično stanje izneseno u optužnici, on može na

    glavnom pretresu izmijeniti optužnicu, ...“.

    68. Sud je imao u vidu citiranu odredbu, međutim, imajući u vidu da se predloženom

    izmjenom optužnice optuženom Vlasenko Radetu stavljalo na teret ubistvo još jedne osobe,

    dakle na teret mu se stavljala veća kriminalna količina, a posljedično tome i veća krivična

    odgovornost, to je Sud našao da bi se prihvatanjem predložene izmjene radilo o

    prekoračenju optužbe, odnosno da bi optuženi bio stavljen u teži položaj, shodno čemu je

    nastavljeno postupanje po optužnici Tužilaštva od 15.8.2014. godine.

    13. Objava presude – član 286. stav 1. (Vrijeme i mjesto objavljivanja presude)

    69. Članom 286. stav 1. ZKP BiH, propisano je : „Pošto je presuda izrečena, Sud će je

    odmah objaviti. Ako sud nije u mogućnosti da istog dana po završetku glavnog pretresa

    izrekne presudu, odložit će objavljivanje presude najviše za tri dana i odredit će vrijeme i

    mjesto objavljivanja presude“.

    70. Dana 6.12.2016. godine, održano je ročište na kojem je odbrana završila sa

    izlaganjem svojih završnih riječi, a obzirom da sud nije bio u mogućnosti na istom ročištu

    izreći presudu, objavljivanje presude je odgođeno. Međutim, ročište za izricanje presude, a

    uz saglasnost stranaka i branioca, održano je 23.12.2016. godine, iz razloga što Vijeće,

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    19

    zbog obimnosti i složenosti predmeta, te zauzetosti članova Vijeća radom na drugim

    predmetima, nije bilo u mogućnosti izreći presudu u zakonom predviđenom roku. Vijeće

    napominje da stranke ni odbrana nisu imali prigovore na takvu odluku Vijeća. Također, Vijeće

    je cijenilo i činjenicu da se u konkretnom slučaju ne radi o pritvorskom predmetu, iz kojeg

    razloga, dodatno, nije bilo nužnosti za hitnošću u postupanju u okviru navedenog.

    71. Zaključno, ovakvo postupanje Vijeća je u skladu sa praksom Suda u predmetima

    ratnih zločina4

    III. ZAVRŠNE RIJEČI

    1. Tužilaštvo BiH

    72. U završnoj riječi Tužilaštvo je istaklo da je u postupku protiv optuženih Vlasenko Mitra,

    Vlasenko Radeta i Končar Drage, Tužilaštvo, van razumne sumnje, dokazalo da su optuženi

    počinio krivično djelo Zločini protiv čovječnosti iz člana 172. stav 1. tačka h) u vezi sa

    tačkama a), d), e), i) i k), sve u vezi sa članom 29. i 180. stav 1. KZ BiH. Tužilaštvo je

    naglasilo da su izvedenim dokazima, te prihvaćenim utvrđenim činjenicama, prije svega,

    dokazani opšti elementi predmetnog krivičnog djela, a zatim i pojedinačne inkriminacije koje

    se optuženim stavljaju na teret.

    73. Tužilaštvo je u završnom obraćanju osvrnulo na izvedene dokaze, ukazavši na

    okolnosti koje se imaju cijeniti odlučnim za donošenje presude u konkretnom slučaju, te je

    istaklo da nalazi da su iskazima svjedoka potvrđeni i dokazani svi navodi optužnice, odnosno

    da je dokazano da su optuženi počinili krivično pravne radnje navedene u tačkama 1-3

    optužnice, te je predložilo da ih Sud oglasi krivim i kazni po zakonu. Tužilaštvo je ukazalo da

    Sud prilikom izricanja kazne ima u vidu otežavajuće okolnosti, koje su se po mišljenju

    tužilaštva stekle na strani optuženih, a koje se ogledaju u načinu izvršenja djela, težini

    posljedice, te broju žrtava, a što je sve imalo teške posljedice za stanovnike Kozarca.

    2. Odbrana optuženog Vlasenko Mitra

    74. U svom završnom obraćanju, branilac optuženog Vlasenko Mitra, advokat Stanić

    Radovan, prije svega osporava primjenu materijalnog prava (zakona) u konkretnom slučaju,

    ističući da je KZ SFRJ povoljniji po optužene, te da je potrebno taj zakon i primjeniti u

    konkretnom slučaju.

    75. Branilac je dalje istakao da iz izvedenih dokaza ne proizilazi da je Vlasenko Mitar

    učestvovao u širokom i sistematičnom napadu protiv muslimanskog stanovništva, niti je kod

    istog postojala svijest i htjenje za učestvovanje u takvom napadu, a posebno nije dokazano

    da je Vlasenko Mitar učestvovao u progonu nesrpskog stanovništva sa radnjama opisanim u

    tačkama 1. i 2. optužnice.

    4 Vidi npr. pravosnažne predmete Terzić Albina (S1 1 K 005665 11 krI), Gazdić Jasko (S 1 1 K 005718 11

    krI), i dr.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    20

    76. Takođe, ova odbrana je analizirala pojedine iskaze svjedoka, te je ustvrdila da nema

    dokaza na osnovu kojih bi Sud mogao utvrditi, van razumne sumnje, odgovornost ovoga

    optuženog za bilo koju od radnji koje mu se optužnicom stavljaju na teret, te predlaže da ga

    Sud osobodi optužbi po svim tačkama optužnice.

    3. Odbrana optuženog Vlasenko Radeta

    77. Branilac optuženog Vlaseko Radeta, advokat Dakić Ranko, osporava postojanje općih

    elemenata krivičnog djela u konkretnom slučaju, posebno se osvrčući na utvrđene činjenice,

    ističući da Tužilaštvo nije dokazalo, prije svega, postojanje općih elemenata u konkretnom

    slučaju.

    78. Osvrnuvši se na pojedinačne tačke izvršenja, istakao je da Tužilaštvo nije dokazalo

    odgovornost Vlasenko Radeta za djela propisana u tačkama 1-3 optužnice, shodno čemu, a

    uz primjenu načela in dubio pro reo, predlaže donošenje oslobađajuće presude.

    79. Branilac se osvrnuo i na primjenu materijalnog prava, istakavši da KZ BiH, u

    konkretnom slučaju, ne nalazi primjenu.

    4. Odbrana optuženog Končar Drage

    80. Branilac optuženog Končar Drage, advokat Zec Savan, ukazao je da je istraga u

    predmetnom postupku od početka kompromitovana, istakavši da motiv pokretanja ovog

    krivičnog postupka uopšte nije bila težnja za utvrđivanjem činjenica, već nešto sasvim drugo.

    Ovakav stav branilac objašnjava tvrdnjom da je 24.06.2013. godine pod brojem KU:893/13

    od strane CJB Banja Luka, Tužilaštvu BiH podnesen izvještaj o postojanju osnova sumnje da

    je dana 4.06.1992. godine u selu Kozaruša, opština Prijedor, počinjeno krivično djelo Ratni

    zločin protiv civilnog stanovništva na štetu Bucalo Boška, Baltić Blagoja i Lukić Zdravka koji

    su toga dana lišeni života, a kao osumnjičeni za počinjenje se navodi upravo svjedok S1.

    Branilac dalje obrazlaže tezu odbrane da je upravo to bio motiv za ovoga svjedoka da, četiri

    mjeseca kasnije, putem udruženja logoraša „Kozarac“ podnese krivičnu prijavu protiv

    optuženih u ovom predmetu, navodeći sebe kao očevica ubistava opisanih u tački 2.

    optužnice koja su se desila upravo 4.6,1992. godine, dakle istog datuma za koji njega tereti

    izvještaj CJB Banja Luka, čime je, po tvrdnji odbrane, ovaj svjedok nastojao za sebe

    obezbjediti alibi za navedeni datum.

    81. Nadalje, branilac je istakao da na osnovu izvedenih dokaza na glavnom pretresu, nisu

    dokazani elementi bića krivičnog djela koje je predmet optužnice, niti postoje dokazi na

    osnovu kojih bi Sud mogao, van razumne sumnje, utvrditi odgovornost Končar Drage za

    radnje koje su mu optužnicom stavljene na teret. Branilac je detaljno analizirao iskaze

    svedoka, ukazao na njihove međusobne razlike i nedoslijednosti, te je posebno analizirao

    iskaz svjedoka S1, kao ključnog svjedoka za tačku 2 optužnice, te je zaključio da jedina

    ispravna odluka Suda, u pogledu optuženog Drage Končara, treba biti presuda kojom se ovaj

    optuženi oslobađa optužbe za izvršenje krivičnog djela za koje se tereti.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    21

    82. Jednako kao i prethodni branioci, ukazano je na vremensko važenje krivičnog zakona

    u konkretnom slučaju.

    IV. PRIMJENA MATERIJALNOG PRAVA

    83. U pogledu pitanja primjenjivog materijalnog zakona, neophodno je raspraviti zašto se

    ne primjenjuju odredbe Krivičnog zakona Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije

    (KZ SFRJ), koji je bio na snazi u vrijeme inkriminisanih događaja.

    84. Zločin protiv čovječnosti nije bio regulisan u KZ SFRJ, koji je na osnovu Uredbe sa

    zakonskom snagom od 22.05.1992. godine preuzet kao zakon Republike BiH, a stupio je na

    snagu danom objavljivanja. Međutim, KZ BiH koji je stupio na snagu 01.03.2003. godine,

    reguliše Zločine protiv čovječnosti u članu 172. kao krivično djelo za koje je zaprijećena

    kazna zatvora od najmanje 10 godina ili kazna dugotrajnog zatvora.

    85. S obzirom na vrijeme izvršenja krivičnog djela (maj-avgust 1992. godine) i materijalni

    zakon koji je tada bio na snazi, Vijeće smatra da je nužno obratiti pažnju na načelo

    zakonitosti (na obje strane: nullum crimen sine lege i nulla poena sine lege) i načelo

    vremenskog važenja krivičnog zakona (tempore criminis).

    86. Naime, član 3. KZ BiH propisuje načelo zakonitosti, odnosno da se krivična .djela i

    krivičnopravne sankcije propisuju samo zakonom, te da nikome ne može biti izrečena kazna

    ili druga krivičnopravna sankcija za djelo koje, prije nego što je učinjeno, nije bilo zakonom ili

    međunarodnim pravom propisano kao krivično djelo i za koje zakonom nije bila propisana

    kazna.

    87. Nadalje, princip zakonitosti je imperativno propisan članom 4. ZKP BiH i članom 7.

    stav (1) EKLJP, koja ima prioritet nad svim ostalim zakonima Bosne i Hercegovine (član 2.

    stav (2) Ustava BiH), dok je članom 7. (1) EKLJP propisan opšti princip koji zabranjuje

    izricanje teže kazne od one koja je bila na snazi u vrijeme počinjenja krivičnog djela.

    88. Međutim član 4 a) KZ BiH propisuje da članovi 3. i 4. KZ BiH ne sprječavaju suđenje i

    kažnjavanje bilo kojeg lica za bilo koje činjenje ili nečinjenje koje je u vrijeme kada je

    počinjeno predstavljalo “krivično djelo u skladu sa općim načelima međunarodnog prava”.

    89. Također, stav (2) člana 7. EKLJP sadrži značajan izuzetak u odnosu na stav (1) istog

    člana, gdje kaže da “ovaj član ne utječe na suđenje ili kažnjavanje bilo koje osobe koja je

    kriva za činjenje ili nečinjenje, ako je to djelo u vrijeme izvršenja predstavljalo krivično djelo

    prema općim pravnim načelima priznatim kod civiliziranih naroda”.

    90. Članom 15. stav (1) i (2) Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima UN-a

    osiguravaju se slične međunarodne odredbe koje se trebaju smatrati lex superioris u vezi sa

    “…opštim pravnim načelima koje priznaje međunarodna zajednica”.

    91. Ovi ugovori (Evropska konvencija i Međunarodni pakt) su obavezujući za BiH, a član 4

    a) KZ BiH kodificira ovaj princip.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    22

    92. Primjena KZ-a BiH na konkretno krivično djelo temelji se na odredbi citiranog člana

    4a) KZ BiH. Ovom odredbom je, zapravo učinjen izuzetak od opštih načela navedenih u

    članovima 3. i 4. KZ-a BiH u smislu da ovi članovi ne dovode u pitanje suđenje i kažnjavanje

    neke osobe za svako činjenje ili nečinjenje koje predstavlja krivično djelo zločini protiv

    čovječnosti, a koje kao takvo nije bilo propisano krivičnim zakonom koji je bio na snazi u

    vrijeme izvršenja krivičnog djela.

    93. Običajni status odgovornosti i kažnjavanja zločina protiv čovječnosti i individualne

    krivične odgovornosti za njegovo izvršenje tokom 1992. godine je 3. maja 1993. godine

    potvrdio generalni sekretar UN-a u svom izvještaju Vijeću sigurnosti o rezoluciji 808,

    Međunarodna pravna komisija (1996. godine), te praksa MKSJ i Međunarodnog krivičnog

    suda za Ruandu (MKSR).

    94. Zločini protiv čovječnosti u vrijeme izvršenja inkriminisanih radnji nisu bili propisani

    kao krivično djelo u KZ-u SFRJ, ali čine imperativni princip međunarodnog prava i nesporno

    je da su 1992. godine bili sastavni dio međunarodnog običajnog prava . Zločini protiv

    čovječnosti su zločini po međunarodnom pravu u univerzalnom smislu nadležnosti za

    procesuiranje tako da i osuda za takva djela, prema zakonu koji je naknadno propisao i

    utvrdio ovo djelo kao krivično djelo i propisao posebnu krivičnu sankciju nije suprotno članu

    7. stav (1) EKLJP.

    95. Prema principu univerzalne nadležnosti, običajno međunarodno humanitarno pravo

    obavezuje svaku državu u svijetu, bez obzira da li je ratifikovala odgovarajuće međunarodne

    pravne instrumente, da krivično goni ili izruči (aut dedere aut judicare) sve osobe za koje se

    sumnja da su izvršile povredu običajnog međunarodnog humanitarnog prava. Bilo kakvo

    ograničenje koje nametne država u vezi sa izručenjem osobe koja se tereti da je prekršila

    međunarodno običajno humanitarno pravo, predstavlja kršenje međunarodnih obaveza te

    države.

    96. Stoga, bez obzira da li se posmatra sa aspekta međunarodnog običajnog prava,

    međunarodnog ugovornog prava ili “principa međunarodnog prava”, nesporno je da su ratni

    zločini, uključujući zločine protiv čovječnosti, predstavljali krivično djelo u kritičnom periodu,

    čime je načelo zakonitosti zadovoljeno.

    97. Stoga, Vijeće nalazi da primjena člana 172. KZ BiH ne predstavlja kršenje prava na

    zabranu retroaktivne primjene krivičnog zakona.

    V. STANDARDI DOKAZIVANJA

    98. Prilikom razmatranja i ocjene dokaza koji su provedeni na glavnom pretresu, Vijeće se

    rukovodilo osnovnim načelima propisanim u ZKP BiH, Evropske konvencije o ljudskim

    pravima (EKLjP) i uspostavljenim praksom MKSJ, Međunarodnog krivičnog suda za Ruandu

    (MKSR) i Evropskog suda za ljudska prava (ESLjP), a koji će u nastavku biti navedeni.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    23

    99. Prije svega, Vijeće je imalo u vidu da je svrha sudskog postupka da se osigura da

    niko nevin ne bude osuđen, a da se učiniocu krivičnog djela izrekne krivičnopravna sankcija

    pod uslovima propisanim KZ BiH i u zakonom propisanom postupku (član 2. stav 1. ZKP

    BiH).

    100. U tom smislu, član 3. stav 1. ZKP BiH određuje da se svako smatra nevinim za

    krivično djelo dok se pravosnažnom presudom ne utvrdi njegova krivica. Procesna

    pretpostavka nevinosti je tzv. privremena pretpostavka (praesumptio iuris tantum) koja vrijedi

    dok se suprotno ne dokaže. Zbog usvajanja ove pretpostavke, optuženi je oslobođen tereta

    dokazivanja svoje nevinosti. Slijedom toga, teret dokazivanja suprotnog od onog što predviđa

    pretpostavka nevinosti je na tužiocu. Pri tome, pretpostavka nevinosti se odnosi ne samo na

    krivicu optuženog, već i na sve druge bitne elemente koji stoje u međusobnoj vezi u pojmu

    krivičnog djela (radnja izvršenja, protivpravnost ili kažnjivost).

    101. Navedeno potvrđuju i judikati ESLjP5, prema kojima presumcija nevinosti ima, između

    ostalog, sljedeće posljedice:

    (i) optuženi nije dužan dokazivati svoju nevinost i teret dokazivanja leži na

    suprotnoj strani, dakle tužiocu i

    (ii) sud mora donijeti oslobađajuću presudu, ne samo kad je uvjeren u nevinost

    optuženog, nego i u situaciji kad o tome postoji razumna sumnja.

    102. Jedna od neposrednih posljedica presumpcije nevinosti je izričita zakonska odredba

    sadržana u članu 3. stav 2. ZKP BiH, koja propisuje da će sumnju u pogledu postojanja

    činjenica koje čine obilježja krivičnog djela ili o kojima ovisi primjena neke odredbe krivičnog

    zakonodavstva, sud rješiti na način koji je povoljniji za optuženog.

    103. Konkretno, riječ je o načelu in dubio pro reo, ili načelu koje je izraz pogodovanja

    optuženom. Neku činjenicu sud može na temelju ocjene dokaza smatrati utvrđenom kada se

    uvjerio u njezino postojanje koje mora proizlaziti iz dokaza izvedenih na glavnom pretresu i

    kad u tom pogledu postupajuće vijeće nema više nikakvih dvojbi. Pri tome, sve činjenice koje

    su in peius (na štetu) optuženog moraju se utvrditi sa apsolutnom sigurnošću. Drugim

    riječima, moraju se dokazati van razumne sumnje. Ukoliko se to ne postigne, uzima se kao

    da one i ne postoje. Sve činjenice koje su in favorem (u korist) optužene osobe, uzimaju se

    kao da postoje i onda i kad su utvrđene samo sa vjerovatnošću. Ako se i nakon savjesne

    ocjene dokaza „...pojedinačno i u vezi sa ostalim dokazima...“6, sumnje ne daju otkloniti,

    prema normi iz člana 3. stav 2. ZKP BiH, u sumnji sud rješava na način povoljniji za

    optuženog.

    104. Rezultat primjene pravila in dubio pro reo uvijek mora biti izricanje presude u korist

    optuženog, što u slučaju sumnje oko pravno relevantnih činjenica predviđenih materijalnim

    krivičnim pravom uključuje, ne samo blažu kaznu kada je krivica utvrđena, nego i

    oslobađajuću presudu u slučajevima u kojima glavni pretres nije mogao razjasniti sumnju oko

    pitanja je li optuženi počinio krivično djelo iz optužbe.

    5 Npr. Saunders protiv Velike Britanije, 1996., Izvještaj 1996-IV, Barbera, Messegue i Jabardo protiv

    Španije, 1988., Serija A br. 146. 6 Član 281. stav 2. ZKP BiH.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    24

    105. U ovom smislu je i odredba člana 284. tačka c) ZKP BiH, prema kojoj će se optuženi

    osloboditi od optužbe „ako nije dokazano da je optuženi učinio krivično djelo za koje se

    optužuje“, što znači, ne samo u slučajevima u kojima uopšte nisu izvedeni dokazi za

    optužbu, nego i u slučaju kada su dokazi izvedeni, ali su isti nedovoljni da sud, na osnovu

    njihove ocjene, izvede zaključke o nedvojbenom postojanju činjenica iznesenih u optužbi.

    106. U vezi navedenog Vijeće je prilikom ocjene dokaza imalo u vidu i standard

    dokazivanja ''van razumne sumnje'' kojeg je ustanovila sudska praksa kao uslov za izricanje

    osuđujuće presude. Prema opšteprihvaćenom stanovištu, dokazi van razumne sumnje su

    dokazi na osnovu kojih se pouzdano može zaključiti da postoji najveći stepen vjerovatnoće

    da je optuženi počinio krivično djelo.

    107. Vijeće je imalo u vidu i odredbu člana 14. stav 2. ZKP BiH koja propisuje da je sud

    dužan razmatrati i ocjenjivati dokaze koji idu u korist optuženog sa jednakom pažnjom kao i

    dokaze koji ga terete.

    108. Osim toga, Vijeće je razmatralo i cijenilo sve dokaze izvedene na glavnom pretresu,

    kako pojedinačno, tako i u njihovoj međusobnoj vezi, u skladu sa članom 281. ZKP BiH7, ali u

    nastavku presude će navesti samo one dokaze koji su relevantni za donošenje odluke, te

    obrazlagati i iznositi zaključke samo o činjenicama koje su od suštinske važnosti za odluku

    Suda.

    109. Vijeće također podsjeća na član 15. ZKP BiH, kojim se rukovodilo i u kojem je sadržan

    jedan od temeljnih principa krivičnog zakonodavstva – princip slobodne ocjene dokaza, koji

    je ograničen jedino principom zakonitosti dokaza8, što znači da je ocjena dokaza oslobođena

    formalnih pravnih pravila koja bi određivala vrijednost pojedinih dokaza. Uspostavljajući ovaj

    princip, zakonodavac je dao neophodnu slobodu sudskoj vlasti i pokazao povjerenje u

    prosudbenu moć sudija.

    110. Vijeće je imalo u vidu i praksu ESLjP9, prema kojoj se sud, iako je obavezan dati

    razloge za svoju odluku, ne mora detaljno baviti svakim argumentom koji je iznijela neka od

    strana u postupku.

    111. Isto tako, Vijeće je uzelo u obzir stav žalbenog vijeća MKSJ u predmetu Kvočka i dr. 10

    da je stvar diskrecione ocjene pretresnog vijeća koje će pravne argumente razmotriti. Što se

    tiče zaključaka o činjenicama, pretresno vijeće je dužno da izvede samo one zaključke o

    činjenicama koji su od suštinske važnosti za utvrđivanje krivice po određenoj tački optužnice.

    Nije nužno osvrtati se na svaki iskaz svjedoka ili svaki dokaz u sudskom spisu.11

    7 Član 281. ZKP BiH (Dokazi na kojima se zasniva presuda): „Sud zasniva presudu samo na

    činjenicama i dokazima koji su izneseni na glavnom pretresu. Sud je dužan savjesno ocijeniti svaki dokaz pojedinačno i u vezi s ostalim dokazima i na osnovu takve ocjene izvesti zaključak je li neka činjenica dokazana.” 8 Član 10. ZKP BiH (Zakonitost dokaza): „Sud ne može zasnovati svoju odluku na dokazima

    pribavljenim povredama ljudskih prava i sloboda propisanih ustavom i međunarodnim ugovorima koje je Bosna i Hercegovina ratifikovala, niti na dokazima koji su pribavljeni bitnim povredama ovog zakona.“ 9 ESLjP, Garcia Ruiz v. Spain, No. 30544/96, 21. januara 1999. godine.

    10 Tužilac protiv Miroslava Kvocke, Milojice Kosa, Mlađe Radića, Zorana Žigića i Dragoljuba Prcaca,

    broj: IT-98-30/I-T, presuda od 02.11.2001. godine. 11

    MKSJ, presuda Žalbenog vijeća u predmetu Kvočka i dr. (IT-98-30/1-A), paragraf 23-25.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    25

    112. Član 6. stav 1. EKLjP nameće obavezu svim sudovima da “ukažu dovoljno jasno na

    osnove na kojima oni zasnivaju svoju odluku”.12

    Iako priznaje primat domaćih sudskih organa

    u davanju ocjene šta je relevantno i prihvatljivo, član 6. stav 1. EKLjP nameće domaćim

    sudovima obavezu da na odgovarajući način izvrše ispitivanje podnesaka, argumenata i

    dokaza koje su podnijele strane.13

    U vezi sa tim, sudovi moraju razmotriti i raščistiti sve

    značajne nepodudarnosti u iskazima strana u postupku, ukazati da li je neki od osporenih

    dokaza neprihvatljiv, te ako jeste, po kom osnovu.14

    113. Prilikom ocjene iskaza saslušanih svjedoka Vijeće je nastojalo sagledati njihovo

    svjedočenje u cjelini, cijeneći pri tome kako sadržinu samog iskaza, tako i držanje i

    ponašanje svjedoka tokom davanja iskaza. U tom smislu, Vijeće je cijenilo praksu MKSJ i

    stav Žalbenog vijeća zauzet u predmetu Nahimana i dr., u kojem Žalbeno vijeće podsjeća da:

    „Pretresno vijeće ima puno diskreciono pravo da odmjeri koju će težinu i vjerodostojnost

    pripisati iskazu nekog svjedoka. Pri tome, pretresno vijeće mora uzimati u obzir relevantne

    faktore u zavisnosti od konkretnog slučaja, uključujući i ponašanje svjedoka u sudnici,

    njegovu ulogu u datim događajima, uvjerljivost i jasnoću njegovog iskaza, pitanja da li ima

    protivrječnosti ili nedosljednosti u njegovim uzastopnim izjavama ili između njegovog

    svjedočenja i drugih dokaza, ranije primjere lažnog svjedočenja, motivaciju za davanje

    lažnog iskaza, te odgovore tog svjedoka tokom unakrsnog ispitivanja.“15

    114. Vijeće je imalo u vidu da pouzdanost iskaza jednog svjedoka zavisi od njegovog

    poznavanja činjenica, ali i da na pouzdanost iskaza u velikoj mjeri može uticati protek

    vremena, nestalnost ljudske percepcije kao i traumatičnost samog događaja o kome se

    svjedoči. Nedosljednosti u iskazu svjedoka ne znače same po sebi da sudsko vijeće koje

    postupa razložno, to svjedočenje mora odbaciti kao nepouzdano.16

    Slično tome, faktori kao

    što su vremenski razmak između događaja i svjedočenja, mogući uticaj trećih lica, druge

    nepodudarnosti, ili stresne okolnosti u vrijeme inkriminisanog događaja, ne isključuju

    automatski mogućnost da se vijeće osloni na takav iskaz. Konkretno, Vijeće je uporedilo

    činjenice o kojima određeni svjedok svjedoči sa činjenicama koje su utvrđene od strane

    drugih svjedoka, te materijalnim dokazima, kako bi se utvrdilo da li su njegovi navodi

    potkrijepljeni ili osporeni drugim dokazima u ovome predmetu.

    115. Vijeće je prilikom ocjenjivanja dokazne snage iskaza saslušanih svjedoka razmotrilo

    razlike u iskazima svjedoka datim na glavnom pretresu i u ranijim fazama postupka kao i

    razlike u izjavama o određenim činjenicama, datim u različito vrijeme i pred različitim

    organima, kao i pojašnjenja o uzrocima tih razlika datim na glavnom pretresu, analiziralo i

    cijenilo za svaki pojedini slučaj konkretno, te u njihovoj povezanosti sa drugim dokazima, a

    zatim odlučilo o njihovoj vjerodostojnosti, o čemu će detaljnije biti obrazloženo u nastavku,

    prilikom analize dokaza u odnosu na svaku tačku optužnice.

    116. Takođe, Vijeće je izvršilo uvid u svaki uloženi materijalni dokaz kako bi odlučio o

    njegovoj pouzdanosti i dokaznoj vrijednosti, pri čemu se neće podjednako osvrtati na svaki

    12

    ESLjP, Georgiadis protiv Grčke, paragraf 606. 13

    ESLjP, Van de Hurk protiv Nizozemske, paragraf 59. 14

    ESLjP, Khamidov protiv Rusije, paragraf 173. 15

    MKSR, presuda Žalbenog vijeća u predmetu Nahimana i dr. (ICTR-99-52-A), paragraf 194. 16

    MKSJ, presuda Žalbenog vijeća u predmetu Čelebić, paragraf 485 i 496 – 498.

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    26

    dokaz, nego će obrazložiti samo one zaključke o činjenicama koje su bitne za utvrđivanje

    odgovornosti optuženih.

    VI. NALAZI SUDA – RADNJE IZVRŠENJA

    A. OPĆENITO

    117. Optuženi Vlasenko Mitar, Vlasenko Rade i Končar Drago, oslobođeni su od optužbi

    da su počinili krivično djelo Zločini protiv čovječnosti iz člana 172. stav 1. tačka h) (progon), i

    to radnjama iz tački a), d), e), i) i k) u vezi sa odredbama člana 29. i 180. stav 1. KZ BiH.

    118. Navedena odredba materijalnog zakona glasi:

    „Ko, kao dio širokog ili sistematičnog napada usmjerenog bilo protiv kojeg civilnog

    stanovništva, znajući za takav napad, učini koje od ovih djela:

    ….

    h) progon bilo koje grupe ljudi ili kolektiva na političkoj, rasnoj, nacionalnoj, etničkoj, kulturnoj,

    vjerskoj, spolnoj ili drugoj osnovi koja je univerzalno prihvaćena kao nedopustiva po

    međunarodnom pravu, u vezi s bilo kojim krivičnim djelom iz ovog stava ovog člana, bilo kojim

    krivičnim djelom propisanim u ovom zakonom ili bilo kojim krivičnim djelom u nadležnosti Suda

    Bosne i Hercegovine;

    a) lišenje druge osobe života (ubistvo);

    d) deportacija ili prisilno preseljenje stanovništva;

    e) zatvaranje ili drugo teško oduzimanje fizičke slobode suprotno osnovnim pravilima

    međunarodnog prava;

    i) prisilni nestanak osoba;

    k) druga nečovječna djela slične prirode, učinjena u namjeri nanošenja velike patnje ili ozbiljne

    fizičke ili psihičke povrede ili narušenja zdravlja,

    ...

    kaznit će se kaznom zatvora najmanje deset godina ili kaznom dugotrajnog zatvora”.

    119. Prije svega, imajući u vidu odluku koja je u konkretnom slučaju i donesena, Vijeće se

    na ovom mjestu neće upuštati u detaljno ispitivanje postojanja općih (chapeau) elementa

    krivičnog djela zločini protiv čovječnosti.

    120. Bitno je napomenuti da za Vijeće nije sporno da je, u vremenskom periodu

    obuhvaćenom predmetnom optužnicom, na području Kozarca postojao širok i sistematičan

    napad i da je isti bio usmjeren protiv civilnog stanovništva. Navedeno nesporno proizilazi iz

    iskaza saslušanih svjedoka, stanovnika Kozarca i okolnih mjesta, kao i iz materijalnih dokaza

    T-7 do 7-1717

    , te utvrđenih činjenjica koje su u ovom postupku prihvaćene kao dokazane, a

    17

    Likvidacija „zelenih beretki“ u širem rejonu Kozarac-Izvještaj, Komanda 1. Krajiškog korpusa od

    27.05.1992.godine (T-7); Izvještaj Srpska Republika BiH, MUP CJB Banja Luka, SJB Prijedor (0032578) (T-8); Redovni borbeni izvještaj, Komanda 1. Krajiškog korpusa, broj 44-1/48 od 26.05.1992.godine (T-9); Odluka, broj 01-023, Prijedor (T-10); Depeša, SJB Prijedor broj 11-12 1873 od 30.04.1992.godine (T-11);

  • S1 1 K 016065 14 Kri 23.12.2016. godine

    27

    koje činjenice su navedene i u okviru podnaslova o procesnim odlukama (utvrđene činjenice

    r.br. 1, 8, 9, 19 i dr).

    121. Tako su svjedoci Mahmuljin Haris, Vlado Krčkovski, S2, Mahmuljin Muhamed,

    Mahmuljin Šefik i drugi, saglasno naveli datum 24.5.1992. godine kao datum početka rata u

    Kozaruši identifikujući navedeni datum sa događajem granatiranja Kozaruše od strane srpske

    vojske, dolaskom tenkova, te protjerivanjem muslimanskog naroda. Svjedok Mahmuljin Haris

    navodi da je granatiranje Kozaruše izvršeno iz pravca Jaruga i Prijedora, od strane JNA,

    odnosno Vojske Republike Srpske, nakon čega je uslijedio dolazak vojske sa tenkom koje je

    krenula da zauzima teren, kao i odvođenje stanovništva u autobusima za Prijedor. Potom je

    uslijedilo njihovo odvođenje pred MUP Prijedor, te odvajanje mušakaraca i žena, nakon čega

    su žene i djeca odvedeni u Dvoranu „Mladosti“ u Prijedor, a muškarce su zadržali u MUP-u, da

    bi potom bili odvedeni u logore Trnopolje. Svjedok Mahmuljin Haris je u svom iskazu naveo da

    je Kozarac okružen srpskim selima, te da je u naselju Patrija, iznad naselja Bešića i

    Mahmuljina, postavljena artiljerija od strane srpske vojske. Dalje je naveo da je kretanje bilo

    ograničeno, budući da se već od kraja marta 1992. godine nije moglo slobodno ići ni prema

    Banja Luci ni prema Prijedoru jer su Srbi postavili punktove na Končarima koji je bio granica

    između srpskog i muslimanskog naselja. Svjedok odbrane V.B. je u svom iskazu naveo da su

    muslimani-Bošnjaci iz Kozarca i Kozaruše odvođeni u logore i da ih je odvodila srpska vojska.

    122. Svjedokinja Kitonić Snježana dan počinjanja sukoba u Kozarcu (24.5.1992. godine)

    povezuje sa datumom rođendana njene sestre dan ranije. Tog dana (24.5.1992. godine) se

    čulo puškaranje, a objavljen je i preko radija proglas da paravojne muslimanske formacije