24
Examen . Chirurgical . Protecteur Gants

Br380 gloves fr

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Gloves, Frantex

Citation preview

Examen . Chirurgical . Protecteur

Gants

2

GantsGrâce à son expertise et à son expérience, Abena vous aide à sélectionner le meilleur gant pour tous vos besoins spécifiques. Le paramètre le plus important à prendre en compte dans le choix d’un gant est l’usage qui lui est prévu et par conséquent le besoin de protection contre les différents risques.

Ainsi, le concept Gants d’Abena couvre une grande varié-té de gants médicaux ainsi que des gants de protection.

Gants médicauxLes gants médicaux comprennent des produits destinés à la protection et l’hygiène dans le secteur de la santé.Tous les gants médicaux répondent au plus haut niveau de qualité et de sécurité et sont conformes à toutes les normes Européennes comme la EN455. Certains des gants médicaux ont une double-étiquette, ils peuvent donc être également utilisés comme des gants de pro-tection.

Les gants médicaux Abena sont disponibles en 3 matières différentes:

¡ Nitrile ¡ Latex ¡ Vinyle

Ils sont divisés en deux catégories, à savoir gants Hos-picare et gants Abena. Veuillez vous référer aux diffé-rentes sections de ce catalogue pour plus de détails sur les différentes qualités de produits et leurs applications.

Gants de protectionLes gants de protection comprennent les gants à us-age unique, les gants de ménage et les sous-gants. Les gants choisis dans cette catégorie peuvent être utilisés comme protection aussi bien contre les risques mi-nimes que pour des besoins spécifiques dans le netto-yage ou dans le secteur des laboratoires.

La maison des concepts Abena

Certificats

Tests

Documentation

Normes

Savo

ir-fa

ire

Hôpitaux /Cliniques Maisons de retraite Revendeurs médicaux, Garages, Coiffeurs, Industrie agro-

alimentaire, Laboratoires

La maison des concepts d’Abena est la pierre angulaire de notre phi-losophie d’entreprise. Notre concept global permet à nos partenaires une optimisation de leur stratégie d’achat avec Abena-Frantex comme interlo-cuteur privilégié.

X-Small Small Medium

Large X-Large XX-Large

3

Abena et l’environment

¡ La gamme de produits Abena est conçue pour avoir un impact minimum sur l’environnement,

¡ Abena soutient le Pacte Mondial des Nations Unies dans les domaines des droits de l’homme, de l’environnement et de la luttre contre la corruption,

¡ Grâce à un emballage optimisé et une logistique adaptée, nous garantissons une limitation des dé-chets ainsi qu’une baisse des émissions de CO2,

¡ L’emballage de nos produit est constitué de produits recyclables,

¡ Abena est certifiée ISO 9001 et ISO 14001.

Savo

ir-fa

ire

Le bon produit - au bon prix

¡ Abena possède des filiales chargées de l’appro-visionnement des produits et matières premiè-res partout dans le monde,

¡ Nos équipes travaillent sur place et font respecter nos normes strictes aux produc-teurs locaux que nous choisissons,

¡ Abena s’engage à apporter à ses clients, le bon produit au bon prix.

Plus produit Abena

¡ Des gants destinés à des usages différents, ¡ Des guides pour la bonne protection, ¡ Des gants confortables, ¡ Des gants soumis à des tests, ¡ Une qualité homogène.

4

Nitrile

EN374 EN374

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290411 X-small Blanc 150/150076 mm290412 Small Blanc 150/150086 mm290413 Medium Blanc 150/150098 mm290414 Large Blanc 150/1500107 mm290415 X-large Blanc 150/1500115 mm

Gants d’examenNitrile

Application, Nitrile Pour les tâches ménagères

rapides,

Pour les actes de soins infirmiers,

Pour les actes induisant la manipulation de sang et autres fluides corporels,

Pour la manipulation alimentaire,

Pour la manipulation de médica- ments, cytostatiques et crèmes hormonales incluses,

Pour le personnel et/ou patients allergiques au latex,

Pour la manipulation de divers produits chimiques.

Les différences entre Gants Hospi-Care et gants Abena

Les gants nitriles Hospi-Care sont plus épais et plus résistants que la qualité standard,

La barrière du gant est testée contre plus de produits chimiques et cytostatiques,

Notre gamme Hospi-Care offre également un gant nitrile adapté aux personnes ayant des aller- gies au caoutchouc chimique.

5

Nitrile non poudré

EN374 EN374

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290417 X-small Bleu 150/150076 mm

Nitrile non poudré

EN374 EN374

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290437 X-small Noir 200/200075 mm

Nitrile non poudré

EN374 EN374

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3940 X-small Blanc 100/100076 mm

290418 Small Bleu 150/150086 mm290419 Medium Bleu 150/150098 mm290420 Large Bleu 150/1500107 mm290421 X-large Bleu 150/1500115 mm

290438 Small Noir 200/200085 mm290439 Medium Noir 200/200095 mm290440 Large Noir 200/2000105 mm290441 X-large Noir 180/1800115 mm

3941 Small Blanc 100/100086 mm3942 Medium Blanc 100/100098 mm3943 Large Blanc 100/1000107 mm3944 X-large Blanc 100/1000115 mm

Gants d’examen Nitrile

6

Nitrile non poudré

EN374 EN374

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290423 X-small Bleu 100/100076 mm

Nitrile poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290400 Small Bleu foncé 100/100080 mm

Nitrile long non poudré

EN374 EN374

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290431 X-small Bleu 100/100076 mm

3958 Small Bleu 100/100086 mm3959 Medium Bleu 100/100086 mm3960 Large Bleu 100/100098 mm3961 X-large Bleu 100/1000115 mm3945 XX-large Bleu 90/900120 mm

290401 Medium Bleu foncé 100/100095 mm290402 Large Bleu foncé 100/1000110 mm290403 X-large Bleu foncé 100/1000115 mm

3924 Small Bleu 100/100086 mm3925 Medium Bleu 100/100098 mm3926 Large Bleu 100/1000107 mm3927 X-large Bleu 100/1000115 mm

Gants d’examenNitrile

7

Gants d’examenLatex

Application, Latex Pour des tâches ménagères rapides

et les tâches n’entraînant aucun contact avec des produits chimiques puissants,

Pour les actes de soins infirmiers,

Pour des actions induisant la manipulation de sang ou de fluides corporels,

Pour la manipulation alimentaire,

Les gants stériles sont destinés aux procédures stériles.

La différence entre gants Hospi-Care et gants Abena

Les gants latex Hospi-Care sont disponibles en 2 niveaux de qualités différents,

L’un est chloré, recouvert d’un polymère et bénéficie d’une bonne adhérence,

Le gant latex double chloré possède un taux faible de protéines de latex.

8

Latex non poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290121 X-small Nature 100/100075 mm

Latex non poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3928 Small Bleu 100/100080 mm

290122 Small Nature 100/100085 mm290123 Medium Nature 100/100095 mm290124 Large Nature 100/1000105 mm290125 X-large Nature 100/1000115 mm

3929 Medium Bleu 100/100095 mm3930 Large Bleu 100/1000110 mm3931 X-large Bleu 100/1000115 mm

Latex lisse non poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

8817 X-small Blanc 100/100075 mm4387 Small Blanc 100/100080 mm4388 Medium Blanc 100/100095 mm4389 Large Blanc 100/1000110 mm4381 X-large Blanc 100/1000115 mm

Gants d’examenLatex

9

Latex doublement chloré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3864 X-small Nature 100/100075 mm

Latex long poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290120 X-small Nature 100/100075 mm

3892 Small Nature 100/100080 mm3893 Medium Nature 100/100095 mm3894 Large Nature 100/1000110 mm3895 X-large Nature 100/1000115 mm

3920 Small Nature 100/100085 mm3921 Medium Nature 100/100095 mm3922 Large Nature 100/1000105 mm3923 X-large Nature 100/1000115 mm

Latex non poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3875 X-small Nature 100/100075 mm3876 Small Nature 100/100080 mm3877 Medium Nature 100/100095 mm3878 Large Nature 100/1000110 mm3879 X-large Nature 100/1000115,0 mm

Gants d’examenLatex

10

Latex poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3936 Small Bleu 100/100080 mm3937 Medium Bleu 100/100095 mm3938 Large Bleu 100/1000110 mm3939 X-large Bleu 100/1000115 mm

Latex poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3976 Small Nature 50/30085 mm3977 Medium Nature 50/30095 mm3978 Large Nature 50/300106 mm290119 X-large Nature 50/300116 mm

Latex lisse poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4383 X-small Blanc 100/100075 mm4384 Small Blanc 100/100080 mm4385 Medium Blanc 100/100095 mm4386 Large Blanc 100/100095 mm4382 X-large Blanc 100/1000115 mm

Gants d’examenLatex

11

Gants d’ExamenVinyle

Application, Vinyle Pour les tâches ménagères rapides

ou tâches qui n’induisent pas la manipulation de produits chimiques,

Pour la manipulation d’aliments non gras.

La différence entre gants Hospi-Care et gants Abena.

Les gants vinyle Hospi-Care sont sans phtalate,

Conviennent pour toute manipula- tion alimentaire (sans phtalate).

12

Vynile lisse poudré sans phthalate

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290211 X-small Clair 100/100075 mm290212 Small Clair 100/100085 mm290213 Medium Clair 100/100095 mm290214 Large Clair 100/1000105 mm290215 X-large Clair 100/1000115 mm

Vynile lisse non poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3896 Small Bleu 100/100085 mm3897 Medium Bleu 100/100095 mm3898 Large Bleu 100/1000105 mm3899 X-large Bleu 100/1000115 mm

Vinyle lisse non poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4431 X-small Transparent 100/100075 mm4424 Small Transparent 100/100085 mm4425 Medium Transparent 100/100095 mm4426 Large Transparent 100/1000105 mm4430 X-large Transparent 100/1000115 mm

Gants d’examenVinyle

13

Vinyle lisse poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4314 Small Bleu 100/100085 mm

Vinyle lisse poudré

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4390 Small Transparent 100/100085 mm

4315 Medium Bleu 100/100095 mm4316 Large Bleu 100/1000105 mm4317 X-large Bleu 100/1000115 mm

4391 Medium Transparent 100/100095 mm4392 Large Transparent 100/1000105 mm4393 X-large Transparent 100/1000115 mm

Gants d’examen Vinyle

14

Synthtique stérile

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290100 5,5 Blanc 25/10072 mm

Latex stérile

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290110 5,5 Blanc 50/20072 mm

290101 6 Blanc 25/10077 mm290102 6,5 Blanc 25/10083 mm290103 7 Blanc 25/10089 mm290104 7,5 Blanc 25/10095 mm290105 8 Blanc 25/100102 mm290106 8,5 Blanc 25/100108 mm290107 9 Blanc 25/100114 mm

290111 6 Blanc 50/20076 mm290112 6,5 Blanc 50/20083 mm290113 7 Blanc 50/20090 mm290114 7,5 Blanc 50/20095 mm290115 8 Blanc 50/200103 mm290116 8,5 Blanc 50/200109 mm290117 9 Blanc 50/200115 mm

Gants chirurgicauxNon-poudrés

15

Gants de protection

Protection des mains Gants de travail,

Gants en coton (à porter sous les gants jetables),

Gants solides (vinyle, néoprène, latex et nitrile),

Adaptés à un large éventail d’usages.

16

Vinyle

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

290226 X-small Transparent 200/200075 mm

Nitrile

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

490181 X-small Bleu 200/200076 mm

Gant Coton

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

281731 6 Blanc 12/30070 mm

290227 Small Transparent 200/200085 mm290228 Medium Transparent 200/200095 mm290229 Large Transparent 200/2000105 mm290230 X-large Transparent 200/2000115 mm

490182 Small Bleu 200/200086 mm490183 Medium Bleu 200/200098 mm490184 Large Bleu 200/2000107 mm490185 X-large Bleu 200/2000115 mm

281734 7 Blanc 12/30075 mm281736 8 Blanc 12/30080 mm281735 9 Blanc 12/30085 mm281732 10 Blanc 12/30090 mm281733 11 Blanc 12/30095 mm

Disponibles sur commandes spéciales

Gants de protection Gants de protection

17

Coton

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4369 8 Blanc 12/600270 mm

Coton

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4356 10 Blanc 12/600290 mm

Coton

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4366 One size Blanc 50/500230 mm

Polyester

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4358 7 Blanc 12/240260 mm

4354 10 Blanc 12/600290 mm

4359 8 Blanc 12/240260 mm4360 10 Blanc 12/240260 mm4361 11 Blanc 12/240260 mm

Gants de protection

18

Latex

EN374

AKL

EN374 EN388

1010

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3851 6-6,5 Rose 12/14485 mm

Latex

EN374

AKL

EN374 EN388

1010

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3841 6-6,5 Bleu 12/14485 mm

Nitrile

EN374

AJK

EN374 EN388

4101

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

490053 7 Bleu 12/14490 mm

3852 7-7,5 Rose 12/14495 mm3853 8-8,5 Rose 12/144105 mm3854 9-9,5 Rose 12/144115 mm

3842 7-7,5 Bleu 12/14495 mm3843 8-8,5 Bleu 12/144105 mm3844 9-9,5 Bleu 12/144115 mm3845 10-10,5 Bleu 12/144125 mm

3861 8 Bleu 12/14495 mm3862 9 Bleu 12/144105 mm3863 10 Bleu 12/144115 mm

Gants de protection Gants de protection

19

Latex

EN374

AKL

EN374 EN388

1010

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3831 7-7,5 Noir 12/14495 mm

Latex, néoprène

EN374

AKL

EN374 EN388

1010

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

3821 7 Jaune 12/14485 mm

Vinyle

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4362 7 Bleu 8/20085 mm

LDPE

Taille CouleurUnité par boite/crt. Art. No. Largeur

4370 Small Transparent 100/5000230 mm

3832 8-8,5 Noir 12/144105 mm3833 9-9,5 Noir 12/144115 mm3834 10-10,5 Noir 12/144125 mm

3822 8 Jaune 12/14495 mm3823 9 Jaune 12/144105 mm3824 10 Jaune 12/144115 mm

4363 8 Bleu 8/20095 mm4364 9 Bleu 8/200105 mm4365 10 Bleu 8/200115 mm

4371 Medium Transparent 100/5000240 mm

Gants de protection

20

RèglementationGants

GénéralitésLa vente de gants dans l’Union Européenne exige qu’ils soient soumis à un marquage CE. Les gants peuvent être marqués soit dispositif médical soit vêtement de protection ou – selon la nouvelle déclaration pour les dispositifs médicaux– les deux.

Si un gant est soumis au marquage CE, comme dispositif médical et vêtement de protection, il faut qu’il soit conforme aux deux directives décrites ci-dessous. Le présent dossier décrit les 2 directives séparément.

Quelle est la différence entre un gant médical et un gant de protection?Un gant médical se définit ainsi: les gants sont utilisés dans le domaine médical pour protéger le patient et le soignant d’une contamination croisée.

Un gant de protection se définit ainsi: équipement de protection individuel, qui protège la main ou une partie de la main contre les risques. Il peut en outre, couvrir partie l’avant-bras et le bras.

Les gants médicaux doivent se conformer à la directive sur les dispositifs médicaux (MDD)Pour prouver cela, les gants sont testés selon plusieurs normes harmonisées:

EN 455-1: Gants médicaux à usage – Partie 1: Exigences et tests pour l’absence de trous.

EN 455-2: Gants médicaux à usage unique– Partie 2: Exigences et tests pour les propriétés physiques.

EN 455-3: Gants médicaux à usage unique – Partie 3: Exigences et tests pour évaluation biologique.

EN 455-4: Gants médicaux à usage unique – Partie 4: Exigences et tests pour la détermination de la durée limite de conservation.

Les gants de protection doivent être conformes à l’exigence de la directive pour l’équipement de protection du personnel. Les normes qui s’appliquent à des gants de protection sont entre autres:

EN 420: Gants de protection – Exigences générales et méthodes de test.

EN 374-1: Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes – Partie 1: Terminologie et exigences de performance.

EN 374-2: Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes – Partie 2: Détermination de la résistance à la pénétration.

EN 374-3: Gants de protection contre les produits chimiques et micro-organismes – Partie 3: Détermination de la résistance à la perméation par produits chimiques.

EN 388: Gants de protection contre les risques mécaniques.

Quelles normes pour quels gants?

Il peut être difficile de comprendre la législation pour le marquage et la classification des gants. Avec ce guide, nous essayons de rendre cela plus clair et facile.

Pho

to c

ourt

esy

of D

ippe

d P

rodu

cts

PLC

21

Gants médicaux jetables

EN 455-1: Gants médicaux pour

usage unique – Partie 1: Exigences et tests pour l’absence de trous.

EN 455-2: Gants médicaux pour usage unique Partie 2: Exigences et tests pour les propriétes physiques.

EN 455-3: Gants médicaux à usage unique – Partie 3: Exigences et testing pour évaluation biologique

EN 455-4: Gants médicaux à usage unique – Partie 4: Exigences et test pour la détermination de la durée de conservation

Le niveau AQL de trous doit être de 1,5 pour répondre aux exigences de cette norme.

Cette norme définit les exigences pour la largeur et la longueur des différentes tailles de gants De plus, il y a des exigences pour la force à la rupture.

Cette norme décrit comment tester les gants (latex) pour la teneur en protéines. Il y a des références à des normes, où les gants sont testés à l’irritation et à la sensibilisation. En outre, il est exigé des fabricants de ne pas utiliser dans la production des produits chimiques qui peuvent être nocifs pour la santé. Si cela n’est pas possible, ces substances chimiques doivent être limitées au strict minimum. De plus, il y a des exigences quant à la propreté des gants stériles.

La durée de conservation des gants doit être testée à la fois par le vieillissement acceléré des expéditions, mais aussi par le vieillisement en temps réel. A expiration, les gants doivent toujours se conformer aux 3 normes mentionnées ci-dessus.

Les gants d’examen médicaux appartiennent à un dispositif médical de classe I.

Cela veut dire que le fabricant se doit de faire en sorte que les gants soient conformes aux exigences du marquage CE des gants.

Les gants d’examen médicaux stériles font partie d’un dispositif médical de classe I

Ici aussi, le producteur est responsable de s’assurer que les gants sont conformes aux exigences du marquage CE, mais le process de stérilisation doit être approuvé par un organisme notifié. Par conséquent, le marquage CE doit être suivi de 4 chiffres pour l’identification de l’organisme notifié.

Les gants chirurgicaux stériles font partie d’un dispositif médical de classe II.

Les gants chirurgicaux doivent être approuvés par un organisme notifié. Le marquage CE doit être suivi d’un code à 4 chiffres pour identification de l’organisme notifié.

22

Gants de protection

Les normes pour le test des gants:

Catégorie 1:

Les gants de cette catégorie sont destinés aux tâches de travail à faible risque. Dans certains cas, il est possible d’effectuer ces tâches sans gants.

Catégorie 2:

Dans cette catégorie, les gants sont testés selon au moins une des normes décrites ci-dessous. Ils sont identifiés par des pictogrammes pour indiquer les risques contre lesquels ils protègent et dans quelle mesure. Les gants sont aux normes CE et les pictogrammes s’appliquent uniquement si les tests sont effectués par un institut de test indépendant.

Catégorie 3:

Les gants de cette catégorie protègent les utilisateurs contre les risques extérieurs - dans certains cas des risques mortels. Ces gants sont également testés selon au moins une norme, comme pour les gants de la catégorie 2. En outre, le fabricant doit obtenir l’approbation selon un système de qualité (comme ISO 9001) pour asuurer une production égale. En plus de la norme CE, ces gants portent un code à 4 chiffres, qui identifie l’organisme notifié, qui a approuvé la production.

Les gants de protection se divisent en 3 catégories: Catégorie 1 – Catégorie simple

Catégorie 2 – Catégorie intermédiaire

Catégorie 3 – Catégorie complexe

EN 420: Gants de protection – Exigences générales et méthodes de test.

EN 374-1: Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes. – Partie 1: Terminologie et exigences de performance.

EN 374-2: Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes – Partie 2: Détermination de la résistance à la pénétration.

Ces 2 pictogrammes peuvent être utilisés pour les gants, qui sont testés selon des méthodes de test décrites en EN 374-2, et ils doivent au moins respecter le niveau 2. Ce qui veut également dire qu’ils répondent également à AQL 1.5

Ce pictogramme fait référence à la protection contre les micro-organismes.

Ce pictogramme fait référence à la protection contre les produits chimiques à faible risque.

23

RèglementationGants

Les produits chimiques contre lesquels le gant protège doivent être mentionnés à l’aide des symboles détaillés ci-dessous:

EN 374-3: Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes. – Partie 3: Determination de la résistance à la pérméation par produits chimiques

Ce symbole s’applique si le gant peut résister à une pérméation aux 3 produits chimiques suivants pour au moins 30minutes.

EN 388: Gants de protection contre les risques mécaniques.

Le pictogramme est utilisé lorsque le gant est testé contre les risques mécaniques. 4 nombres seront indiqués sous le pictogramme.

Temps de passage converti en indice de protection- index:

1 > 10 min2 > 30 min3 > 60 min4 > 120 min5 > 240 min6 > 480 min

Ces chiffres font référence, dans l’ordre donné au degré de résistance du gant contre les éléments suivants:

A. Résistance à l’abrasion (0-4)B. Résistance à la coupe (0-5)C. Résistance au déchirement (0-4)D. Résistance à la perforation (0-4) 0 est la valeur la plus faible et 5 la plus élevée.

A – methanolB – acétoneC – acétonitrileD – dichlorométhaneE – disulfide de carboneF – toluèneG – diethylamineH – tétrahydrofuranI – acetate d’éthyleJ – n-heptaneK – hydroxyde de sodium 40%L – acide sulfurique 96%

24

BR

38

0/

FR-G

loba

l/0

5.2

01

3/

Abe

na G

rafis

k

Abena A/S · Egelund 35 · 6200 AabenraaTlf. 74 31 18 18 · Fax: 74 62 97 37 · [email protected] · www.abena.dk

Abena Produktion A/S · Erik Jessens Vej 37 · DK-6200 AabenraaPhone:+45 74 31 18 00 · Fax:+45 74 62 10 62 · e-mail: [email protected] · www.abena.com

Abena Consumer Products A/S · Egelund 35 · DK-6200 Aabenraa Tel.: +45 74 31 16 80 · Fax +45 74 62 10 62 · [email protected]

Boisen Safety A/S · Kornmarksvej 22 · 2605 BrøndbyTlf.: 39 65 21 33 · [email protected] · www.boisensafety.dk

Sækko Industri A/S · Egelund 23 · 6200 AabenraaTlf. 74 31 18 88 · Fax 74 31 18 60 · www.ox-on.com

Abena-Frantex SA · 5 rue Thomas Edison · 60180 Nogent sur Oise · FranceTel.: 03 44 65 68 80 · Fax: 03 44 65 68 98 · [email protected] · www.abena-frantex.fr

Abena UK Ltd. · Sprint Point · Dolomite Avenue · Coventry Business Park · Coventry · CV5 6US · United KingdomTel. 02476 854 800 · e-mail: [email protected] · www.abena.co.uk

Abena bv · Jeroen Boschstraat 26 · 5854 CZ Nieuw Bergen · Postbus 134 · 5854 ZJ Nieuw BergenTel: 0485-34 34 44 · Fax: 0485-34 16 19 · e-mail: [email protected] · www.abena.nl

Abena Hygiene AS · Per Krohgs vei 4 C · 1065 OsloTel.: 22 80 43 10 · Fax: 22 80 43 20 · www.abena.no

Abena AB · Tolvmannavägen 1 · 590 38 KisaTel. 0494 151 00 · Fax 0494 124 48 · [email protected] · www.abenaab.se

Abena International A/S · Biuro Sprzedazy: · ul. Wczasów 9 · 70-771 SzczecinTel./Fax 091-4612606 · Mobile 0601 555037 · e-mail: [email protected] . www.abena.com

Abena GmbH · Lösnitz Mark 23 · 06780 Zörbig · Germany Tel.: +49 34 956 64 - 0 · Fax +49 34 956 64 - 111 · www.abena.de

Abena GmbH · Am Brückle 1 · 75038 Oberderdingen · Germany Tel.: +49 72 58 607 - 0 . Fax +49 72 58 607 - 801 · www.abena.de

Abena Convenience & Retail bv · Akkerdistel 2B · 5831 PJ Boxmeer · Netherlands Tel.: 0485 – 581158 . Fax 0485 – 520088 · [email protected] · www.abenacenr.nl

Inkozell GmbH · Malteserstr. 139-143 · 12277 Berlin Tel.: 030 75511500 · Fax 030 75511588 · [email protected]

Kompetenz für die Pflege

Mohage GmbH · Malteserstraße 139 · 12277 Berlin Tel. 030-755 11 0 · Fax 030-755 11 100 · [email protected]

Osterheider GmbH · Dieselstr. 27A · Industriegebiet Atter · D-49076 Osnabrück

Barme · Berggarten 1 · 56427 SiershahnTel.: 02623 -92929-0 · Telefax: 02623 -92929-29 · [email protected] · www.barme.de · www.barme-shop.de

Salus Kft. · 1116 Budapest, · Than Károly u. 20.Tel.: +36 (1) 204-3846 · Fax: +36 (1) 204-3851 · E-mail: [email protected]

Simbex HR d.o.o · Andrije Hebranga 10 · 10000 Zagreb Tel.: + 385 1 4555 613 · Fax: +385 1 4555 612 · www.simbex.hr

UNTRACO v.o.s. · Slavíkova 6139 · 708 00 Ostrava · Poruba

Abena Polska Sp. z o.o. . Ul. Nowa 15 . Łozienica . 72-100 GoleniówTel.: +48 91 419 43 21 . Fax: +48 91 419 43 44

UNTRACO S.R · Kopčianska 65 · 851 01 Bratslavia02/638 111 20 · [email protected]

Bunzl Outsourcing Services Limited · 37-47 Rocco Drive, Scoresby, VIC 3179 · Locked Bag 3000, Ferntree Gully, VIC 3156

Tel: 03 9212 9300 · Fax: 03 9212 9399 · [email protected] · www.bunzl.com.au

Bäumer Betriebshygiene Vertriebsgesellschaft mbH · Maysweg 11 · D-47918 TönisvorstTelefon.: 02151/97980-0 · Telefax: 02151/97980-19 · [email protected] · www.baeumer.info

Fidentia Handelsgeselschaft mbH · Spree Lagerhaus · Kaiserin Augusta Allee 101 · 10553 BerlinTel.: 030/ 33006115 · [email protected]

MIPEX d.o.o. · Krajiških brigada 209 · 78 000 Banja LukaTel. 051 502 120 · Fax. 051 502 090 · E-mail. [email protected] · Web. www.mipex-bh.com

Abena GmbH · Am Brückle 1 · 75038 Oberderdingen · Germany · Tel.: +49 72 58 607 - 0 . Fax +49 72 58 607 - 801 · www.abena.deAbena GmbH · Lösnitz Mark 23 · 06780 Zörbig · Germany · Tel.: +49 34 956 64 - 0 · Fax +49 34 956 64 - 111 · www.abena.de

Abena Helpi d.o.o. · Dobrave 7b · 1236 Trzin · SloveniaTel.: 01/5304-770 · [email protected] · www.helpy.si

Illenseer Hospitalia GmbH · Laitermatten 1-3 · 79224 Umkirch Tel.: 0 76 65 98 16-0 · Telefax: 0 76 65 98 16-47 · [email protected] · www.illenseer.de

SALZMANN AG · Salzmann MEDICO · Rorschacher Strasse 304 · CH-9016 St. GallenTel. 071 282 12 12 · [email protected] · www.salzmann-group.ch

Colonia Medical & Care GmbH · Alfred-Nobel-Str. 1-3 · 50226 Frechen Tel.: 02234 989 9680 · Fax: 02234 989 9679 · [email protected] · www.colonia-medical-care.de

SimBex NS d.o.o · Vojvode Bojovića 4 · 21000 Novi Sad · SerbiaTel.: 021/422-560 · Fax: 021/425-939 · Mobile: 060-0-422-560 · info.simbex.rs · www.simbex.rs

WM Supplies (b) · Kortrijksestraat 30 · 8520 Kuurne Tel.: 0032-56/71.20.41 · Fax: 0032-56/70.59.85 · e-mail: [email protected]

www.abena.com

Unizell Medicare GmbH · Sonnenbergsredder 2 · 23626 Ratekau / KreuzkampTel.: 0451 - 39890690 · Fax: 0451-3989012 · www.unizell.de

Unizell Medicare GmbH · Sonnenbergsredder 2 · 23626 Ratekau / KreuzkampTel.: 0451 - 39890690 · Fax: 0451-3989012 · www.unizell.de

Abena A/S · Egelund 35 · 6200 AabenraaTlf. 74 31 17 10 · Fax: 74 62 97 37 · [email protected] · www.abena.dk

Norengros Kjosavik as · Forus Næringspark · Kanalvegen 5 · 4033 StavangerTlf: 51 88 75 00 · www.norengros.no

Sued-med Vertriebs-GmbH · Gutenbergstraße 6 · D - 83052 BruckmühlFon: 0049 (0) 8062 904 550 · Fax: 0049 (0) 8062 904 55 55

e-mail: [email protected] · web: www.sued-med.de