113

Brilliant collection catalogo

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Brilliant collection catalogo

Ed

itio

n 0

1/2

01

3

Page 2: Brilliant collection catalogo

w w w . a l i v a r . c o m

Page 3: Brilliant collection catalogo

Il gusto della sorpresa, della soluzione inedita. Il piacere dell’imprevisto, dell’accostamento

originale. Estro ed equilibrio. Divertimento e carattere. Brilliant è un nuovo punto di vista sullo

stile di Alivar, perfettamente integrabile alle altre collezioni, eppure così unico, un dialogo in

punta di matita tra design ed estetica contemporanea.

L’insieme è eclettico e ci parla dell’espressione del vivere come continua scoperta e dell’arredare

come reinvenzione del quotidiano. Il dinamismo visivo ci porta lontano, dove il colore crea il

volume e la luce diventa linea. La forma conduce la materia in territori inesplorati dove ogni

elemento scopre nuove dimensioni, sintesi perfetta d’ispirazioni originali_

The taste of the surprise, the unedited solution. The pleasure of the unexpected, the creative

matching. Inspiration and balance. Fun and character. Brilliant is a new point of view on the

Alivar style, perfectly integrated with the other collections, and yet so unique, a dialogue in the tip

of a pencil between design and contemporary aesthetics.

The collection is eclectic and speaks to us of the expression of living life as an on-going discovery

and furnishings as a reinvention of the everyday. The visual dynamism leads us far away, where

the colour creates the volume and the light becomes the line. The shape leads the material into

uncharted territories where each element discovers new dimensions, a perfect synthesis of the

original inspirations_

BRILLIANT collection

Page 4: Brilliant collection catalogo

INDEXSEDIE E SGABELLI /

CHAIRS AND BARSTOOLS

Lollipop P. 50

Kyron P. 56

Jazz P. 60

Tango P. 62

Diagonal P. 64

Diva P. 66

Ice P. 68

Vanity P. 70

P. 50

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE /

BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND

CABINETS

Plaid P. 72

Gem P. 78

Slide P. 82

Container P. 88

Diapason P. 92

Shelf-Service P. 98

Surface P. 104

Ibis P. 108

P. 72

IMBOTTITI /

UPHOLSTERED FURNITURE

Lagoon P. 118

Buddy Boss P. 128

Boss P. 132

Tech P. 140

Tech-Mini P. 142

Ego P. 144

Fortuna P. 148

Internos P. 152

Onda P. 156

Cartesiano P. 160

P. 118LETTI /

BEDS

Sail P. 164

Cuddle P. 168

Lagoon P. 174

Boss Bed P. 178

P. 164

COMPLEMENTI /

COMPLEMENTS

AB P. 186

Look at me P. 190

Dozen P. 194

Metropolis P. 194

P. 186

TAVOLI /

TABLES

Oblique P. 06

Foil P. 12

Volo P. 16

Kanji P. 22

Carving P. 26

Big table P. 30

Cut P. 36

Papier P. 42

Petit Papier P. 46

P. 06

QUALITÀ ALIVAR /

ALIVAR QUALITY P. 04

FINITURE E MATERALI / P. 200

FINISHES AND MATERIALS

SCHEDE TECNICHE / P. 204

TECHNICAL SHEETS

ALIVAR NEL MONDO / P. 216

ALIVAR IN THE WORLD

Page 5: Brilliant collection catalogo

La leggerezza e la lavorabilità dell’ alluminio

per le strutture e i dettagli.

I legni ALIVAR sono il frutto di una selezione

accurata tra le essenze tradizionali e quelle

più originali. Tutti i legni vengono utilizzati nel

pieno rispetto della sostenibilità ambientale.

Nella casa ALIVAR, la pelle naturale regala

perfetta aderenza alle forme e un comfort

straordinario, grazie anche alle cuciture

sartoriali. Il cuoio, lavorato con il gusto

dell’artigianalità fi orentina, porta il senso

deciso della natura, creando il calore del

comfort_

ALIVAR is always on the look-out for important

materials which never fail to amaze and inspire

design. These fi ne materials in the Florentine

tradition over time become even more valuable

and beautiful, making each ALIVAR product

unique and special.

Fine Tuscan woodworking and nature come

together to create beautifully modern furniture

with high quality fi nishes. ALIVAR satisfi es

precise technical and aesthetic objectives to

combine strength and elegance and stimulate

your senses through their fresh vision of italian

style. Drawn from nature, the timeless beauty

of stone features unique, one-off textures and

veins. The quality and resistance of stainless

steel produces outstanding products and the

lightness and workability of aluminium adorns

structures and details.

ALIVAR woods are carefully selected from

traditional and more original sources.

All the woods are used in an

environmentally-sustainable manner.

At ALIVAR, tailored stitching is used on natural

hides to provide perfect bonding and

exceptional comfort.

Leather, hand-worked in the traditional

Florentine fashion, exudes a sense of nature

and produces a warm feeling of comfort_

ALIVAR ricerca con passione materiali

importanti che non fi niscono mai di

sorprendere e di ispirare il design. Materiali

nobili della tradizione fi orentina che con il

tempo acquistano ancora più valore e bellezza

e rendono ogni prodotto ALIVAR unico e

speciale. L’ arte ebanistica Toscana e la natura

si fondono in mobili sempre meravigliosamente

attuali con lavorazioni di alta qualità.

ALIVAR risponde a precisi obiettivi tecnici ed

estetici per unire, in una perfetta simbiosi,

la forza e l’eleganza e portare lo stile italiano

verso sensazioni inedite. La bellezza senza

tempo della pietra, disegnata dalla natura con

texture e venature uniche e irripetibili.

Il pregio e la resistenza dell’acciaio inox

per le lavorazioni estreme.

EXCELLENCE AT YOUR FINGERTIPS

QUALITÀ È LA PAROLA D’ORDINE. RICERCA E INNOVAZIONE,PER OGNI NOSTROPRODOTTOC’È UNA STORIA DA RACCONTARE_

QUALITY IS OUR WATCHWORD.

RESEARCH AND INNOVATION, FOR EVERY ONE OF

OUR PRODUCTS THERE IS A STORY TO TELL_

Page 6: Brilliant collection catalogo

Basta un solo arredo per dare tono

all’ambiente, deve essere un mobile

importante come il tavolo OBLIQUE.

In questa pagina nella versione in

frassino naturale_

It needs just one product to give tone

to the ambience and it should be an

important piece, like OBLIQUE table.

On this page in the natural

ash version_

OBLIQUEWOODSTYLE

_7 _6 TAVOLI_TABLES

Page 7: Brilliant collection catalogo

OBLIQUEGEOMETRIC

DETAILS

_9 _8 TAVOLI_TABLES

Page 8: Brilliant collection catalogo

E’ un segno distintivo, elegante il

tavolo OBLIQUE che si allunga

mantenendo inalterata la sua linea

pulita con il surplus della versatilità

di apertura_

This is a distinctive sign. The elegant

OBLIQUE table extends without

altering its clean line with the surplus

of the versatility of opening_

OBLIQUENATURAL BEAUTY

_11 _10 TAVOLI_TABLES

OBLIQUE chiuso / closed: L.200 H.75 P.100 cm

OBLIQUE aperto / open: L.280 H.75 P.100 cm

Page 9: Brilliant collection catalogo

_13 _12 TAVOLI_TABLES

FOILMAXIMUM STYLE PRECISION

Materiali di pregio e artigianalità

di lunga tradizione per il tavolo FOIL.

La base in rovere verniciato grigio

poro aperto sostiene con eleganza il

piano rettangolare in cristallo. Sedie

ICE rivestite in cuoio con base in

acciaio laccato bianco. Libreria

DIAPASON e panchetta EGO in pelle_

Quality materials and a long

craftsmanship tradition for FOIL table.

The base in open pore varnished oak

supports with elegance the

rectangular glass top. ICE chairs

covered in hide with a white lacquered

steel base. DIAPASON bookshelf and

EGO leather bench_

Page 10: Brilliant collection catalogo

_15 _14 TAVOLI_TABLES

FOIL

BEAUTIFUL

DETAILS

La ricercatezza dei dettagli e il

raffinato accostamento di materiali

sono il filo conduttore della collezione

BRILLIANT per uno stile moderno, ma

senza eccessi come il tavolo FOIL.

In questa pagina nella versione in

rovere verniciato poro aperto e piano

in cristallo_

Attention to detail and an elegant

combination of materials are the

central theme of BRILLIANT collection

for a modern style, but without excess

like FOIL table. On this page in the

open pore varnished oak version with

glass top_

Page 11: Brilliant collection catalogo

_17 _16 TAVOLI_TABLES

VOLO

MINIMAL

& GLASS

Crea atmosfera e leggerezza

il tavolo VOLO con base e piano ovale

in cristallo abbinato alle sedie VANITY

rivestite in pelle bianca con

basamento in acciaio cromato_

VOLO table with base and oval top in

glass creates atmosphere and

lightness.

VANITY chairs in white leather and

chrome-plated steel base_

Page 12: Brilliant collection catalogo

VOLO TAVOLO DALLA PRESENZA

IMPORTANTE CHE PREDILIGE TINTE

SOBRIE, UNA CONTINUA RICERCA

DELL‘EQUILIBRIO PERFETTO_

_19 _18 TAVOLI_TABLES

VOLO TABLE WITH AN IMPOSING PRESENCE THAT FAVOURS SOBERS SHADES IN A CONTINUOUS

SEARCH FOR THE PERFECT BALANCE_

Il tavolo VOLO, in questa pagina,

è proposto con piano ovale

laccato bianco e base in cristallo_

On this page, VOLO table with oval

white lacquered top and glass base_

Page 13: Brilliant collection catalogo

_21 _20 TAVOLI_TABLES

VOLO

GLASS

WAVES

Spessori ridotti e ampia superficie

di cristallo, un’idea di assoluta

leggerezza e trasparenza.

VOLO nella versione con piano a botte_

Reduced thicknesses and wide glass surface

create absolute lightness and transparency.

VOLO with barrel-shaped top_

Page 14: Brilliant collection catalogo

_23 _22 TAVOLI_TABLES

KANJI

DESIGN

WITHOUT

RULES

Un mix di linee futuristiche,

classici del design e colori accesi.

Una proposta creativa d’arredo:

il tavolo KANJI con base laccata

bianca e piano in cristallo,

sedie LOLLIPOP in plastica bianca,

libreria SURFACE e panca BOSS

in velluto viola_

A mix of futuristic lines, classic

design and bright colours.

A creative furniture proposal:

KANJI table with white lacquered

base and glass top, LOLLIPOP

chairs in white plastic, SURFACE

bookcase and BOSS bench in

purple velvet_

Page 15: Brilliant collection catalogo

_25 _24 TAVOLI_TABLES

KANJI

FLUID

CURVES

KANJI reinterpreta il

classico “tavolo a

cavalletto” ispirandosi al

gusto nordico.

In questa pagina nella

versione multistrato di

acero con piano

rettangolare in cristallo_

KANJI reinterprets the

classic “trestle table”

inspired by Nordic style.

On this page in the multi-

layered maple version with

rectangular glass top_

Page 16: Brilliant collection catalogo

CARVING

MODERN

ATTITUDE

_27 _26 TAVOLI_TABLES

Unità cromatica e linee pure,

niente è più chic della semplicità.

In questa pagina il tavolo

allungabile CARVING in legno

laccato bianco, sedie JAZZ in nylon

lucido bianco e madia PLAID_

Chromatic unit and pure lines,

nothing is more chic than

simplicity itself.

On this page, CARVING extendable

table in white lacquered wood,

JAZZ chairs in glossy white nylon

and PLAID sideboard_

Page 17: Brilliant collection catalogo

Un tavolo che riassume in sè

i concetti di sintesi formale:

prestazione, funzione e versatilità.

Il tavolo allungabile CARVING ha

una lunghezza che va da 200 cm

nella versione chiusa, 245 cm con

un’allunga, fino ad arrivare alla

versione massima di 290 cm con

due allunghe_

A table that holds the concepts of

shape synthesis: performance,

functionality and versatility.

CARVING extendable table

measures 200 cm when closed, 245

cm with one extension and 290 cm

with two extensions_

CARVING

HIDDEN

QUALITY

_29 _28 TAVOLI_TABLES

Page 18: Brilliant collection catalogo

_31 _30 TAVOLI_TABLES

BIG

TABLE

STRONG

BALANCE

L’eleganza del nero abbinata

alla lucentezza della base cromata.

BIG TABLE un volume forte e deciso:

il piano in legno è di spessore 5 cm

nelle molteplici versioni laccato lucido,

rovere o laccato laminato liquido_

The elegance of black combined with

the shine of the chrome-plated base.

BIG TABLE strong and decisive volume:

the wooden top is 5 cm thick and it is

available in glossy lacquer, oak or

liquid laminate lacquer_

Page 19: Brilliant collection catalogo

_33 _32 TAVOLI_TABLES

BIG TABLE

MODERN

LUXURY

BIG TABLE. Tavolo nella versione

con piano laccato lucido nero_

BIG TABLE. Table with black

glossy lacquered top_

Page 20: Brilliant collection catalogo

BIG

TABLE

WHITE

DINNER

ROOM

_35 _34 TAVOLI_TABLES

Bianco minimalista per il tavolo

BIG TABLE con piano laccato laminato

liquido e gambe in acciaio cromato.

Sedie JAZZ e libreria WAVY della

collezione HOME PROJECT disegnata

da Giuseppe Bavuso_

Minimalist white characterises BIG

TABLE with liquid laminate lacquered

top and chrome-plated steel legs.

JAZZ chairs and WAVY bookcase from

the Home Project collection designed

by Giuseppe Bavuso_

Page 21: Brilliant collection catalogo

CUT GIOCHI DI LUCE CHE ILLUMINANO

LA STANZA: CRISTALLO E ACCIAIO

LACCATO CREANO RIFLESSI DI

ASSOLUTA ELEGANZA_

CUT LIGHT GAMES THAT ILLUMINATE THE ROOM: GLASS AND PAINTED STEEL CREATE REFLECTIONS

OF ABSOLUTE ELEGANCE_

_36 TAVOLI_TABLES

Page 22: Brilliant collection catalogo

_39 _38 TAVOLI_TABLES

CUT

GLASS

VISIONSCUT tavolo nella versione rettangolare

con base in acciaio laccato e piano in

cristallo. ICE sedie rivestite in cuoio e

basamento in acciaio cromato.

Sullo sfondo libreria SHELF-SERVICE_

CUT table with rectangular glass top

and painted steel base.

ICE chairs in hide with chrome-plated

legs. SHELF-SERVICE bookcase in the

background_

Page 23: Brilliant collection catalogo

_41 _40 TAVOLI_TABLES

CUT tavolo nella versione rotonda

con base in acciaio laccato e piano

in cristallo.

ICE sedie in cuoio con gambe in

acciaio cromato o acciaio laccato_

CUT round table with painted steel

base and glass top.

ICE chairs in hide with chrome-

plated or lacquered steel legs_

Page 24: Brilliant collection catalogo

_43 _42 TAVOLI_TABLES

Scrittoio PAPIER struttura

in tubolare d’acciaio cromato.

Piano e cassetto in rovere verniciato.

Sedia VANITY e libreria DIAPASON_

PAPIER desk with chrome-plated

tubular steel frame. Top and drawer

in varnished oak. VANITY chair and

DIAPASON bookcase_

Page 25: Brilliant collection catalogo

_45 _44 TAVOLI_TABLES

PAPIER l’essenziale struttura

in acciaio e la forma sinuosa

della superficie in legno

creano una calibrata armonia

di linee. Lo scrittoio, dotato di

cassetto, è disponibile in due

diverse dimensioni (PAPIER e

PETIT PAPIER)_

PAPIER the essential steel

frame and the sinuous shape

of the wooden surface create

a balanced harmony of lines.

The desk, equipped with one

drawer, is available in two

different sizes (PAPIER and

PETIT PAPIER)_

PAPIER

SIMPLE

AND

LIGHT

Page 26: Brilliant collection catalogo

PETIT PAPIER UNO SPAZIO PER

SCRIVERE, STUDIARE... COLORI CHIARI

E NUOVI MATERIALI PER UN AMBIENTE

GIOVANE, LEGGERO, CON VIVACI NOTE

DI COLORE_

_47 _46 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

Scrittoio PETIT PAPIER con struttura

in tubolare d’acciaio cromato.

Piano e cassetto in rovere laccato bianco.

Sedia LOLLIPOP in plastica

trasparente color verde_

PETIT PAPIER desk with chrome-plated

tubular steel frame.

Top and drawer in white lacquered oak.

LOLLIPOP chair in green transparent

plastic_

PETIT PAPIER – A PLACE TO WRITE, STUDY….. LIGHT COLOURS AND NEW MATERIALS FOR A YOUNG AND LIGHT SPACE

WITH BRIGHT SHADES OF COLOUR_

Page 27: Brilliant collection catalogo

_49 _48 TAVOLI_TABLES

La serie di scrittoi PAPIER viene realizzata in due dimensioni:

PAPIER il più grande misura L.140 H.75,5 P.80 cm,

mentre PETIT PAPIER misura L.120 H.75,5 P.60 cm

ideale anche per le camerette_

PAPIER desk available in two different sizes:

PAPIER, the biggest is w.140 h.75,5 d.80 cm,

PETIT PAPIER is w.120 h.75,5 d.60 cm

and is ideal for small bedrooms_

PAPIER

AND

PETIT

PAPIER

Page 28: Brilliant collection catalogo

_51 _50 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

Sedia impilabile. La scocca, realizzata in

materiale plastico può essere trasparente

o coprente con finitura lucida, disponibile

in sei colori diversi. La struttura può

essere in tubo estruso di alluminio,

lucido o verniciato, in tubo di acciaio

cromato o verniciato o in tondino di

acciaio cromato o verniciato_

Stacking chair. The shell is made of

plastic material an exclusive and can be

transparent or matt with glossy finishes,

available in six different colours. The

frame can be in extruded anodised

aluminium, polished or painted, in

chrome-plated or painted steel tube or in

chrome-plated or painted steel wire_

LOLLIPOP

COLOUR

POWER

Page 29: Brilliant collection catalogo

_53 _52 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

LOLLIPOP

PLASTIC

CHIC

LOLLIPOP sedia dalla forma

sinuosa che sfrutta la trasparenza

per creare effetti speciali.

In questa pagina nella

versione trasparente_

LOLLIPOP chair with a sinuous

shape that creates special effects

thanks to its transparency.

On this page in the transparent

version_

Page 30: Brilliant collection catalogo

LOLLIPOP a sinistra nella versione

con struttura verniciata bianca o

nera, finitura della scocca lucida in

tinta. A destra le sedie LOLLIPOP

nella versione nera lucida con

struttura in acciaio cromato_

On the left: LOLLIPOP with black or

white painted frame. Shell in glossy

finish in the same colour. On the

right: LOLLIPOP chairs in glossy

black with chrome-plated steel

frame_

_55 _54 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

LOLLIPOP

BLACK

AND

WHITE

Page 31: Brilliant collection catalogo

KYRON MULTIFUNZIONALE ED

ERGONOMICO, LO SGABELLO CHE

RINNOVA L’AMBIENTE CON SEMPLICI

GIOCHI DI COLORE O TRASPARENZA_

_57 _56 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

KIRON MULTI-FUNCTIONAL AND ERGONOMIC, THE STOOL THAT INNOVATE ANY SPACE WITH SIMPLE GAMES OF

COLOUR AND TRANSPARENCY_

Page 32: Brilliant collection catalogo

_59 _58 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

KIRON. Sgabello con seduta in

policarbonato, disponibile in sei

colori diversi. La sua struttura in

acciaio cromato con meccanismo a

gas permette una regolazione in

altezza ed una rotazione totale per

un utilizzo casa e contract_

KIRON. Stool with seat made of

polycarbonate, available in six

different colours. Its chrome-plated

steel frame, featuring a gas

mechanism, permits height

adjustment and total rotation for

both domestic and contract settings_

KYRON

BRIGHT

COLOURS

Page 33: Brilliant collection catalogo

Agile e di aspetto leggero,

JAZZ è progettata su una

calibrata proporzione di

spessori tra la struttura in

pressofusione di alluminio

lucido o verniciato e la

monoscocca in coiniezione di

nylon lucido, nelle varianti

bianco, arancio, rosso rubino,

nero e avorio. La caratteristica

esilità dei bordi arrotondati,

che esaltano l’elasticità, ne

fanno un prodotto per chi ha

scelto la qualità quotidiana

del vivere e rifugge la finzione

dell’apparire. Una purezza di

linee e di volumi che dialoga

con la semplicità formale

degli ambienti più attuali_

JAZZ is wonderfully light and

agile, and features a balanced

play on proportions and

thickness, between the

polished or painted aluminium

die-cast frame and the single-

seat, made of glossy injected

nylon, in either white, orange,

ruby, black or ivory.

The typically slim-line of the

rounded edges, enhance its

versatility, and makes it a

truly practical furnishing in

today’s modern settings.

With minimalist lines, which

truly integrate with the most

modern of environments_

_61 _60 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

JAZZ

SMART

DESIGN

Page 34: Brilliant collection catalogo

TANGO

SIT IN

FREEDOM

_63 _62 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

Lo schienale più spesso e il

profilo superiore in

alluminio sono i tratti

estetici di TANGO, sedia

impilabile con struttura in

pressofusione di alluminio

lucidato o verniciato, scocca

in nylon lucido coiniettato e

profilo superiore in

pressofusione di alluminio,

nelle varianti bianco, rosso

rubino, nero e avorio. Le

linee e gli spessori di

TANGO sono frutto di un mix

che crea un’atmosfera

d’insieme armonica. Gli

interni che la accolgono non

sono mai legati

strettamente alla moda

d’antiquariato o di design,

ma diventano presenze

affettive, stabili nel tempo_

The thicker backrest

element and the top section

made of aluminium are the

distinctive features of

TANGO, that features a

polished or painted die-cast

frame and single seat made

of glossy injected nylon, in

either ruby, ivory, black or

white. The styling and the

dimensions of TANGO are a

mix that create a

harmonious furnishing

balance. Thereby making

the chair ideal for a variety

of settings of timeless

appeal_

Page 35: Brilliant collection catalogo

Questa sedia prende il nome dall’elegante

cucitura della spalliera. La struttura è in

metallo verniciato, seduta e spalliera

rivestite in pelle o tessuto. In queste pagine

DIAGONAL è rivestita in modi diversi che

giocano sul contrasto cromatico tra

struttura in metallo verniciato chiaro e

pelle colorata_

This chair takes its name from the elegant

stitching on the back. The frame is in

painted steel, seat and back are covered in

leather or fabric. On these pages

DIAGONAL upholstered in different ways,

all playing on the colour contrast between

the light painted steel frame and the

coloured leather_

_65 _64 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

DIAGONAL

SIMPLE AND

ELEGANT

Page 36: Brilliant collection catalogo

_67 _66 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

DIVA

TECH

IN

COLOUR

Il disegno giovane di DIVA

rende questa seduta facile da

collocare in diversi ambienti.

La struttura è in metallo verniciato,

seduta e spalliera rivestite in pelle

o tessuto_

The young design of DIVA makes

easy to place this chair in different

spaces.

The frame is in painted steel, seat

and back are covered in leather or

fabric_

Page 37: Brilliant collection catalogo

_69 _68 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

ICE

SIGNS

OF STYLEICE sedia in

cuoio e acciaio,

nel mood bianco/nero.

Le gambe sono

disponibili

in acciaio cromato

o verniciato_

ICE chair in hide and

steel, here in black

and white mood.

Chrome-plated or

painted steel legs_

Page 38: Brilliant collection catalogo

_71 _70 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

VANITY

COLOURED

CURVESIl disegno semplice e accattivante di

VANITY la rende una seduta facile da

ambientare, sia in ufficio che in casa.

Disponibile con o senza ruote,

rivestimento in pelle o ecopelle_

The simple and captivating design of

VANITY chair makes it ideal for any

space, both domestic and office settings.

Available with or without wheels.

Leather or synthetic leather cover_

Page 39: Brilliant collection catalogo

_73 _72 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

PLAID MADIA DAL GUSTO

CONTEMPORANEO, L’ABBINAMENTO

DI NUANCES TRA LE ANTE CREA UN

ELEGANTE GIOCO CROMATICO_PLAID SIDEBOARD WITH A CONTEMPORARY STYLE. THE COMBINATION OF SHADES BETWEEN THE DOORS

CREATES AN ELEGANT CHROMATIC GAME_

Page 40: Brilliant collection catalogo

_75 _74 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

PLAID

COLOUR

APPEALPLAID in questa pagina

nelle tonalità tortora e caffè

protagonista assoluta

della zona living.

Poltroncina BUDDY BOSS_

On this page PLAID in

dove-brown and coffee-brown

shades, an absolute

protagonist of the living area.

BUDDY BOSS armchair_

Page 41: Brilliant collection catalogo

_77 _76 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

Madia PLAID con struttura in

MDF laccato opaco.

Accessoriata con due ripiani

interni e due cassetti interni

centrali_

PLAID sideboard with matt

lacquered MDF frame.

Equipped with two inner

shelves and two inner central

drawers_

Page 42: Brilliant collection catalogo

_79 _78 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

GEM SPAZIO ALLE IDEE INNOVATIVE E

ACCATTIVANTI. UNA MADIA CHE GIOCA

SU TRE CONCETTI: ROBUSTEZZA,

CAPIENZA E MINIMALISMO

GEOMETRICO_GEM – SPACE FOR INNOVATIVE AND CAPTIVATING IDEAS. A SIDEBOARD BASED ON THREE CONCEPTS: SOLIDITY,

CAPACITY AND GEOMETRIC MINIMALISM_

Page 43: Brilliant collection catalogo

_81 _80 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

Madia GEM originalissima

nella forma esterna, capiente

all’interno. Struttura in MDF

laccato opaco, accessoriata

con due ripiani interni e due

cassetti interni centrali_

GEM sideboard original in

external shape and spacious

inside. Matt lacquered MDF

frame, equipped with two

inner shelves and two central

inner drawers_

GEM

GEOMETRY OF

THE FUTURE

Page 44: Brilliant collection catalogo

_83 _82 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SLIDE MADIA DAL MOVIMENTO

GEOMETRICO DINAMICO,

CARATTERIZZATA DALLA LUMINOSA

CONTINUITA’ CROMATICA_SLIDE SIDEBOARD WITH DYNAMIC GEOMETRIC MOVEMENT,

CHARACTERISED BY BRIGHT COLOUR CONTINUITY_

Page 45: Brilliant collection catalogo

_85 _84 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SLIDE

PURE

AND SAFE

SLIDE madia, in questa pagina in

versione bianca laccata lucida

per un’atmosfera

di assoluta purezza.

Orologio AB NORMAL_

SLIDE sideboard, here in the white

glossy lacquered version for a

completely pure look.

AB NORMAL clock_

Page 46: Brilliant collection catalogo

_87 _86 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SLIDE

FORM

AND

FUNCTION

Di grande praticità, la madia SLIDE

in MDF laccato lucido o opaco

attrezzata con vano a giorno

illuminato con LED, un cassettone e

due cassetti all’interno_

Superbly practical, SLIDE sideboard in

glossy or matt lacquered MDF,

equipped with open, LED illuminated

compartment, one large drawer and

two inner drawers_

Page 47: Brilliant collection catalogo

_89 _88 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

CONTAINER

MAXIMUM

VOLUME

CONTAINER contenitore

laccato bianco lucido_

CONTAINER cabinet

in glossy white lacquered_

Page 48: Brilliant collection catalogo

_91 _90 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

CONTAINER una serie di

contenitori dall’immagine

dinamica e colorata.

Semplici, funzionali e facili da

collocare, laccati laminato

liquido o laccato lucido o

opaco. Ripiani interni in legno

o in cristallo_

CONTAINER – a series of

dynamic and coloured

cabinets. Simple, functional

and easy to place in different

spaces. Available in liquid

laminate lacquer or glossy or

matt lacquer. Inner glass or

wooden shelves_

Page 49: Brilliant collection catalogo

_93 _92 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

DIAPASON I RIPIANI DI QUESTA

LIBRERIA DISEGNANO LINEE ARMONICHE,

FLUIDE CHE AMMORBIDISCONO LO

SPAZIO CIRCOSTANTE_DIAPASON – THE HARMONIOUS, FLUID LINES OF THE SHELVES ON THIS BOOKCASE SOFTEN THE SURROUNDING SPACE_

Page 50: Brilliant collection catalogo

DIAPASON

FLUID

VOLUME

_95 _94 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

Il bianco diventa protagonista e

l’atmosfera si fa rarefatta.

DIAPASON è una libreria versatile che

si presta a dividere spazi, poliedrica

e collocabile in ogni stanza dal bagno,

alla cucina... _

White becomes the protagonist and

the atmosphere becomes rarefied.

DIAPASON is a versatile bookcase

that lends itself to divide spaces. It is

polyhedric and can be placed in any

rooms like bathroom, kitchen, etc... _

Page 51: Brilliant collection catalogo

_97 _96 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

DIAPASON

HARMONIOUS

MOVEMENT

La libreria DIAPASON è materia,

movimento e libertà compositiva.

Struttura in tubolare d’acciaio cromato

e ripiani in rovere verniciato_

The DIAPASON bookcase is material,

movement and freedom combination.

Chrome-plated tubular steel frame and

varnished oak shelves_

Page 52: Brilliant collection catalogo

_99 _98 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SHELF-SERVICE ELEGANZA ED

ESSENZIALITA’, SPESSORI CHE SI

INTERSECANO TRA DI LORO E CREANO

UNA STRUTTURA ADATTABILE A

SITUAZIONI ED USI DIVERSI_SHELF-SERVICE – ELEGANCE AND ESSENTIALITY: THICKNESSES THAT INTERSECT EACH OTHER AND CREATE A

STRUCTURE THAT CAN BE ADAPTED TO DIFFERENT SITUATIONS AND USES_

Page 53: Brilliant collection catalogo

_101 _100 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SHELF-SERVICE libreria

in finitura laccato bianco.

Tavolo CUT e sedie JAZZ_

SHELF-SERVICE bookcase

in white lacquer.

CUT table and JAZZ chair_

Page 54: Brilliant collection catalogo

_103

SHELF-

SERVICE

MODULAR

ELEMENTS

_102 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SHELF-SERVICE. Libreria

modulare con struttura in acciaio

laccato o cromato. Ripiani in legno

disponibili in: laccato lucido o

opaco, laminato liquido, rovere.

In questa pagina con ripiani in

rovere. Sedia SIMPLE CHAIR_

SHELF-SERVICE. Modular

bookcase with painted or chrome-

plated steel frame. Wooden shelves

available in: glossy or matt

lacquer, liquid laminate or oak.

On this page wooden shelves in

oak. SIMPLE CHAIR_

Page 55: Brilliant collection catalogo

_105 _104 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SURFACE UN’AMPIA CORNICE CURVATA

CHE RACCHIUDE LE MENSOLE E UN

ELEMENTO VERTICALE. UNA LIBRERIA

CHE GIOCA CON TONALITÀ SOFT E

ACCENTI DECISI DI COLORE_SURFACE – A SPACIOUS CURVED FRAME CONTAINS THE SHELVES AND A VERTICAL PANEL. A BOOKCASE THAT PLAYS

WITH SOFT SHADES AND DECISIVE COLOURFUL ACCENTS_

Page 56: Brilliant collection catalogo

_107 _106 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

SURFACE

POP

DESIGN

STYLE

Linee sinuose che ricordano lo stile

POP anni 60’ rivisto in chiave

contemporanea. SURFACE libreria

laccata opaca o lucida, in questa

pagina, nella versione con inserto

verticale laccato in tinta_

Sinuous lines evoke the pop style of

the ‘60s in a contemporary key.

SURFACE matt or glossy lacquered

bookcase. On this page with

vertical lacquered insert in the

same colour_

Page 57: Brilliant collection catalogo

_109 _108 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

IBIS CREA NELLA STANZA UNA

STRAORDINARIA SCENOGRAFIA.

UNA LIBRERIA DAI VOLUMI SOSPESI,

BASATA SU UN’IDEA DELL’ABITARE

SEMPRE PIÙ ESSENZIALE_IBIS CREATES AN EXTRAORDINARY SCENE IN ANY ROOM.

HANGING BOOKCASE BASED ON THE IDEA OF ESSENTIAL LIVING_

Page 58: Brilliant collection catalogo

_111 _110 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

IBIS è una struttura leggera fatta di cavi

autofilettanti ai quali possono essere

aggiunti semplici ripiani in cristallo,

rovere o MDF laccato opaco o lucido_

IBIS is a light structure made up of

self-threading cables to which may be

added simple shelves in glass, oak or

matt or glossy lacquered MDF_

Page 59: Brilliant collection catalogo

Un’immagine leggera accentuata dal

disegno essenziale, questo è il

principio di IBIS libreria, qui con

ripiani e contenitori laccati opaco.

Divano BAHIA e tavolino rotondo

HARPA della collezione HOME

PROJECT by Giuseppe Bavuso_

A light image accentuated by its

essential design: this is the principle

of the IBIS bookshelf, here with

shelves and containers in matt

lacquer. BAHIA sofa and HARPA

round table from HOME PROJECT

collection designed by Giuseppe

Bavuso_

IBIS

LIGHT

SHAPE

_113 _112 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

Page 60: Brilliant collection catalogo

_115 _114 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

IBIS libreria con ripiani in vetro

colorato bianco, pouff ONDA_

IBIS bookcase with white coloured

glass shelves. ONDA ottoman_

IBIS

PURE

LINES

Page 61: Brilliant collection catalogo

_117 _116 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

IBIS

STYLE

RESEARCHIBIS con ripiani in finitura rovere tinto

wengé ideale anche per gli ambienti

più classici_

IBIS with wengé-stained oak shelves,

ideal also for classic spaces_

Page 62: Brilliant collection catalogo

_119 _118 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

LAGOON DIVANO E POLTRONCINE

EXTRA CONFORTEVOLI, CHE SANNO

MIXARE PERFETTAMENTE LA PELLE

CON IL TESSUTO_LAGOON – EXTRA-COMFORTABLE SOFA AND ARMCHAIR. THE PERFECT MIX OF LEATHER AND FABRIC_

Page 63: Brilliant collection catalogo

_121 _120 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

Il divano LAGOON in tessuto e pelle è

un raffinato equilibrio armonico e

cromatico che ti avvolge e

seduce al primo sguardo_

LAGOON sofa in fabric and leather.

A refined, harmonic and chromatic

balance that folds and catches

you at first glance_

Page 64: Brilliant collection catalogo

_123 _122 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

LAGOON nasce da una

dettagliata ricerca stilistica e

tecnica e assembla in sè

diverse anime, da quella

classica nell’uso rigoroso

della pelle a quella più attuale

nella scelta di tessuti dalla

texture materica_

LAGOON was born by a

detailed style and technical

research and assembles

different styles, from the

classic in the strict use of

leather to the more current in

the choice of textured fabrics_

LAGOON

RATIONAL

SHAPE

Page 65: Brilliant collection catalogo

_125 _124 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_125 _124 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_125 _124 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

LAGOON GIOCO TESSILE E SAPERE

SARTORIALE PER UN COMFORT

ESCLUSIVO E RAFFINATO_LAGOON – FABRIC GAME AND SARTORIAL KNOWLEDGE FOR EXCLUSIVE AND ELEGANT COMFORT_

Page 66: Brilliant collection catalogo

LAGOON in versione poltroncina,

conserva la grande comodità che

contraddistingue anche il divano.

Qui le poltroncine sono proposte in

diverse colorazioni tessili, che ne

esaltano la grande versatilità_

LAGOON armchair preserves all

the comfort that characterised the

sofa. Here it is proposed in different

fabric shades, highlighting its

versatility_

LAGOON

SPECIAL

UNIQUE

_127 _126 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

Page 67: Brilliant collection catalogo

_129 _128 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

BUDDY BOSS UN’IMMAGINE COMPATTA

ED ACCOGLIENTE CHE TI INVITA

AL RELAX. DIVANO O POLTRONA

DALL’ESTREMA MODERNITÀ_BUDDY BOSS – A COMPACT AND COZY IMAGE JUST INVITING YOU TO RELAX. EXTREMELY MODERN SOFA OR ARMCHAIR_

Page 68: Brilliant collection catalogo

_131 _130 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

BUDDY

BOSS

PRECISION

OF FORM

La linea essenziale di BUDDY BOSS

in versione divanetto o poltroncina.

Gambe in tubo di acciaio cromato

o laccato, rivestimento in pelle o

tessuto. Versatile e ideale per le

soluzioni contract_

The essential line of BUDDY BOSS

sofa or armchair. Chrome-plated or

painted steel legs. Leather or fabric

cover. Versatile and ideal for contract

solutions_

Page 69: Brilliant collection catalogo

_133 _132 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

BOSS ESPRESSIONE DEL DESIGN

CONTEMPORANEO, MATERIALI E

LAVORAZIONI DI ALTISSIMA QUALITÀ

LO RENDONO UN PEZZO

INTRAMONTABILE DELLA COLLEZIONE_

BOSS THE EXPRESSION OF CONTEMPORARY DESIGN. HIGH-QUALITY MATERIALS AND MANUFACTURING MAKE IT A

TIMELESS PIECE OF THE COLLECTION_

Page 70: Brilliant collection catalogo

BOSS

WHITE

SET

Un’atmosfera di calma e relax per

BOSS, divano in pelle bianca con

struttura in acciaio verniciato.

Libreria SURFACE_

BOSS sofa in white leather and

painted steel frame, to create a

quiet and relax atmosphere.

SURFACE bookcase_

_135 _134 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

Page 71: Brilliant collection catalogo

BOSS divano dal volume

geometrico e preciso,

seduta e braccioli

mantengono gli stessi

spessori, la cucitura classica

ne ammorbidisce la forma.

Rivestimento in pelle

o tessuto e base in tubo di

acciaio verniciato o cromato_

BOSS sofa with geometric and

precise volume. Seat and

arms maintain the same

thickness. The classic

stitching softens the shape.

Leather or fabric cover, base

in steel tube, painted or

chrome-plated_

_137 _136 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

Page 72: Brilliant collection catalogo

_139 _138 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

BOSS pouff/panca, disponibile in tre

diverse misure, 120x120, 120x60 e 160x60_

BOSS ottoman/bench, available in three

different sizes, 120x120, 120x60 e 160x60_

Page 73: Brilliant collection catalogo

_141 _140 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

TECH

BENCH

ESSENTIAL

APPEAL

Design essenziale dal segno

forte e preciso: è la panca

TECH, rivestita in pelle o

tessuto con la struttura in

acciaio cromato o verniciato_

Essential, strong, precise

design: the TECH bench.

Steel frame, chrome-plated or

painted and leather or fabric

covers_

Page 74: Brilliant collection catalogo

_143 _142 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

TECH AND

TECH-MINI

Panca con struttura in acciaio cromato o

verniciato, rivestimento

in pelle o tessuto.

Disponibile in due dimensioni:

TECH L.221,5 H.57 P. 67,5 cm

TECH-MINI L. 135 H. 57 P. 53 cm_

Bench with chrome-plated or painted

steel frame. Leather or fabric cover.

Available in two sizes:

TECH W.221.5 cm H.57 cm D.67.5 cm

TECH-MINI W.135 cm H.57 cm D.53 cm_

Page 75: Brilliant collection catalogo

_145 _144 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

EGO AGILE, INVITANTE PER IL SUO

COMFORT, COLLOCATA LIBERAMENTE

NELLO SPAZIO RIVELA L’ACCURATEZZA

DEI DETTAGLI_EGO – AGILE AND INVITING FOR ITS COMFORT, IT CAN BE PLACED FREELY IN ANY SPACE TO REVEAL THE CARE FOR

THE DETAILS_

Page 76: Brilliant collection catalogo

_147 _146 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

EGO

PRECIOUS

DETAILS

Cuciture come decori che disegnano

la pelle. La panca EGO con struttura

in acciaio cromato o verniciato e

rivestimento trapuntato

in pelle o tessuto_

Decorative stitching that design the

leather. EGO bench with chrome-

plated or painted steel frame and

quilted lining covered in leather

or fabric_

Page 77: Brilliant collection catalogo

_149 _148 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE_148 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

FORTUNA ACCOGLIENTE E SINUOSA, LA POLTRONCINA ECLETTICA CHE CAMBIA LOOK A SECONDA DEL RIVESTIMENTO_FORTUNA COZY AND SINUOUS, THIS ECLECTIC ARMCHAIR THAT CHANGES ITS LOOK ACCORDING TO THE UPHOLSTERY_

Page 78: Brilliant collection catalogo

_151 _150 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

FORTUNA

ENVELOPING

HUG

Disegno accattivante per un

comfort dalle dimensioni contenute.

FORTUNA poltroncina con

rivestimento in pelle o tessuto.

Ideale per la casa e per il contract_

A smaller and captivating design for

maximum comfort.

FORTUNA armchair with leather or

fabric cover. Ideal for both

domestic and contract market_

Page 79: Brilliant collection catalogo

_153 _152 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

INTERNOS

POSITIVE

DESIGNColori luminosi, solari come il giallo mimosa

che danno un tocco di positività alla casa.

INTERNOS poltroncine nella versione in pelle_

Bright sunny colours like mimosa yellow add a

touch of positivity to the home.

INTERNOS armchairs in leather_

Page 80: Brilliant collection catalogo

Poltroncina INTERNOS

facile da ambientare

in situazioni diverse sia in

ambito domestico che

pubblico. Rivestimento in

tessuto o pelle. Piedi cromati_

INTERNOS armchair ideal for

both domestic and public

areas. Fabric or leather cover.

Chrome-plated steel feet_

_155 _154 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

Page 81: Brilliant collection catalogo

_157 _156 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

ONDA

OPPOSITES

GAMEONDA, pouff in pelle bianca

e cuscino in pelle nera_

ONDA ottoman covered

in white leather and

armrest in black leather_

Page 82: Brilliant collection catalogo

_159 _158 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

Essenziale ma morbido,

disponibile in tante tonalità,

vivaci o neutre. Si può

personalizzare scegliendo

di abbinare in nuance o a

contrasto il cuscinetto.

ONDA rivestimento in pelle o

tessuto. Base in acciaio

laccato o cromato_

Essential but soft, available in

a range of different bright or

neutral shades. It can be

customised combining the

cushion in the same tone or in

different colours.

Leather or fabric cover.

Painted or chrome-plated

steel base_

Page 83: Brilliant collection catalogo

CARTESIANO QUESTA SEDUTA ARREDA CON LIBERTÀ CREATIVA EDESCRIVE IL NUOVO LEITMOTIV DELLA CASA MODERNA: “CIRCONDATEVI DI COLORE”_

_161 _160 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

CARTESIANO – THIS SEAT BRINGS CREATIVE FREEDOM AND REPRESENTS THE NEW LEITMOTIV OF THE MODERN HOME:

“SURROUND YOURSELF WITH COLOUR”_

Page 84: Brilliant collection catalogo

_163 _162 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

CARTESIANO. Struttura in acciaio

ricoperta in gomma poliuretanica.

Rivestimento in tessuto sfoderabile.

Sedie JAZZ e tavolo KANJI_

CARTESIANO. Steel frame

upholstered in polyurethane foam.

Removable fabric cover.

JAZZ chairs and KANJI table_

Page 85: Brilliant collection catalogo

_165 _164 LETTI_BEDS

SAIL IL LETTO SI TUFFA NELLA LUCE E IL RELAX SI ILLUMINA DI CREATIVITÀ. VIA LIBERA AL TOTAL WHITE PER UNA SCENOGRAFIA PARADISIACA DEDICATA ALLA NOTTE_SAIL THE BED PLUNGES INTO THE LIGHT AND RELAX IS ILLUMINATED BY CREATIVITY.

A TOTAL WHITE PARADISE DEDICATED TO THE NIGHT_

Page 86: Brilliant collection catalogo

_167 _166 LETTI_BEDS

L’eleganza del bianco,

la seduzione della natura

per il letto SAIL.

Struttura in legno laccato

opaco. Testata e pediera

imbottite. Rivestimento

in pelle o tessuto_

The elegance of white, the

seduction of nature for SAIL

bed. Matt lacquered wooden

frame. Padded headboard

and footboard. Leather or

fabric cover_

Page 87: Brilliant collection catalogo

_169 _168 LETTI_BEDS

CUDDLE SINTESI PROGETTUALE, ELEGANZA NEL SEGNO, MASSIMAFLESSIBILITÀ: PURO DESIGN_CUDDLE DESIGN SYNTHESIS, SIGN ELEGANCE AND MAXIMUM FLEXIBILITY: PURE DESIGN_

Page 88: Brilliant collection catalogo

_171 _170 LETTI_BEDS

CUDDLE. La morbida testata in

tessuto del letto si contrappone

alla lineare struttura rivestita

in pelle. Le cuciture a contrasto

esaltano la cura artigiana

riservata alla lavorazione

della pelle_

CUDDLE. The soft fabric

headboard sets against with

the linear leather covered

frame. Contrasting stitching

enhance the craftsmanship

reserved to the processing of

the leather_

Page 89: Brilliant collection catalogo

_173 _172 LETTI_BEDS

CUDDLE, letto dalle morbide

forme. Tessuto e pelle si

alternano, a ciascun materiale

una funzione dedicata, la pelle

per la struttura ed il tessuto per

il rivestimento della testata

imbottita_

CUDDLE a bed of soft forms.

Interchanging leather and fabric,

each material has its own

function: leather for the frame

and fabric for the padded

headboard_

Page 90: Brilliant collection catalogo

_175 _174 LETTI_BEDS

LAGOON SAPIENZA ARTIGIANA

NELLE FINITURE E RIVESTIMENTO HIGH

QUALITY, VALORI ESSENZIALI DI

BRILLIANT COLLECTION_LAGOON CRAFTSMANSHIP IN THE FINISHINGS AND HIGH-QUALITY COVER ARE ESSENTIAL VALUES

OF THE BRILLIANT COLLECTION_

Page 91: Brilliant collection catalogo

_177 _176 LETTI_BEDS

Stile e raffinatezza formale per il letto

LAGOON. Un letto dal forte impatto

visivo. La pelle e il tessuto invitano alla

riscoperta del gusto dei dettagli e alla

cura artigianale_

Style and formal sophistication

characterise LAGOON bed. It’s a bed with

strong visual impact. The leather and the

fabric invite you to discover the taste of

details and craftsmanship_

LAGOON

ENVELOPING

NIGHT

Page 92: Brilliant collection catalogo

_179 _178 LETTI_BEDS

I particolari costruttivi, la qualità dei

rivestimenti e le raffinate cuciture che

disegnano la testata fanno di BED

BOSS il protagonista assoluto della

zona notte. Letto con testata

capitonné. Base in tubo di acciaio

verniciato o cromato. Disponibile in

tre misure: high, medium e low_

Construction details, quality

upholstery and refined stitching on

the headboard make the BED BOSS

the absolute protagonist of the night

area. Bed with capitonné headboard.

Painted or chrome-plated steel base.

Available in three sizes: high, medium

and low_

BOSS

PRIVATE

SEDUCTION

Page 93: Brilliant collection catalogo

_181 _180 LETTI_BEDS

BED BOSS medium. Letto in pelle.

Panca TECH in pelle_

BED BOSS medium. Bed covered in leather.

TECH bench covered in leather._

Page 94: Brilliant collection catalogo

_183 _182 LETTI_BEDS

BOSS

QUALITY

SLEEP

Entriamo nella zona notte, il

luogo più intimo della casa.

BED BOSS sinonimo di rifugio

e riposo in questa pagina con

rivestimento in pelle_

Now we enter in the sleeping

area, the most intimate place

in the house.

BED BOSS is a synonym for

refuge and rest. On this page

upholstered in leather_

Page 95: Brilliant collection catalogo

_185 _184 LETTI_BEDS

BED BOSS offre la possibilità

di scegliere tra tre varianti di misura

di testata per rispondere ad esigenze

diverse senza variare l’equilibrio del

design di questo letto_

BED BOSS offers the possibility of

choosing between three sizes of

headboard to respond to different

needs without changing the design

balance_

Page 96: Brilliant collection catalogo

_187 _186 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

AB NORMAL L’OROLOGIO A PARETE. UN OGGETTO SEMPLICE CHE SI INSERISCE CON LEGGEREZZA NELL’ AMBIENTE MA RAPPRESENTA UN TOCCO INATTESO E PERSONALE_AB NORMAL WALL CLOCK. A SIMPLE OBJECT THAT CAN BE PLACED WITH LIGHTNESS INTO ANY SPACE WHILE

BRINGING AN UNEXPECTED AND PERSONAL TOUCH_

Page 97: Brilliant collection catalogo

_189 _188 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

AB NORMAL

IT’S

TIME

OF DESIGNL’essenzialità della forma

e la luminosità delle cromie

permettono ad AB NORMAL di

accostarsi armoniosamente

ad ambienti con stili diversi.

In questa pagina AB NORMAL

orologio a parete verniciato

bianco o alluminio_

The essential shape and bright

colours allow the harmonious

approach with different places

and styles. AB NORMAL wall

clock painted white or

aluminium_

Page 98: Brilliant collection catalogo

Il fascino delle superfici

specchianti, il motivo

ornamentale della cornice

trasformano la stanza in un

ambiente da favola, dove nulla

è lasciato al caso.

LOOK AT ME la specchiera a

parete con cornice in fusione

di alluminio decorata a mano

con decoro floreale a rilievo di

provenienza rinascimentale_

The charm of mirror surfaces

and the decorative pattern of

the frame will turn any room

into a fairytale place, where

nothing is left to chance.

LOOK AT ME wall mirror in

aluminium fusion, hand-

decorated with floral

decoration in relief of

renaissance provenance_

LOOK

AT

ME

_191 _190 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

Page 99: Brilliant collection catalogo

_193 _192 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

LOOK AT ME specchiera con

importante elemento

decorativo di ispirazione

rinascimentale.

In questa pagina a parete

due specchi singoli_

LOOK AT ME wall mirror with

renaissance inspired

decoration.

On this page: two single wall

mirrors_

Page 100: Brilliant collection catalogo

_195 _194 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

DOZEN /

METROPOLIS

Uno spazio dalle tante funzioni

richiede arredi intelligenti.

In questa pagina la specchiera

METROPOLIS con cornice

apribile per accensione, dotata

di illuminazione a LED e

l’appendiabiti DOZEN

utile e decorativo.

Poltroncina BUDDY BOSS

e panca EGO_

A multi-functional space

needs intelligent furniture.

On this page: METROPOLIS

mirror with its opening frame

to switch on the LED lighting

and the useful and decorative

DOZEN coat-hanger. BUDDY

BOSS sofa and EGO bench_

Page 101: Brilliant collection catalogo

_197 _196 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

I complementi, utili si, ma con un

tocco di design sono capaci di

regalare allegria alla stanza e

catturare l’attenzione. DOZEN, le aste

sono in acciaio cromato o verniciato.

Base in acciaio laccato e fiori in

acciaio naturale brunito_

Accessories, useful yes, but with a

touch of design are able to capture

the attention and bring joy to any

room. DOZEN, with chrome-plated or

painted steel rods, lacquered steel

base and natural steel burnished

flowers_

DOZEN

DAILY

PLEASURES

Page 102: Brilliant collection catalogo

_199 _198 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

METROPOLIS

AMBIENCE

CHOICES

La luce a LED si accende con un

semplice gesto, basta spostare

la cornice/maniglia.

Specchiera con cornice in MDF

laccato opaco.

Proposta in questa pagina nelle

tonalità bicolore tortora e caffè.

In bagno, in camera, al centro di

una parete METROPOLIS arreda

sempre con eleganza_

LED light can be turned on with a

simple gesture, simply by moving

the frame/handle.

Mirror with matt lacquered MDF

frame. On this page in two-tone

dove-brown and coffee-brown. In

the bathroom, in the bedroom, in

the centre of the wall, METROPOLIS

always adds a touch of elegance_

Page 103: Brilliant collection catalogo

_200 COLORI E FINITURE_COLOURS AND FINISHES _201

cristallo bianco latte_white-painted glass_

cristallo trasparente_clear glass_

LACCATURE PER LEGNO*_ WOOD LACQUERS

04.84 crema lucido o opaco_glossy or matt cream

RAL 9016 bianco lucido o opaco_glossy or matt white

15.65 sabbia lucido o opaco_glossy or matt sand

10.60 corda lucido o opaco_glossy or matt rope

05.70 tortora lucido o opaco_glossy or matt dove brown

RAL 3003 rosso rubino lucido o opaco_ glossy or matt ruby

50.40 aragosta lucido o opaco_glossy or matt lobster

40.20 rosso scuro lucido o opaco_glossy or matt dark red

20.50 verde lucido o opaco_glossy or matt green

RAL 9005 nero lucido o opaco_glossy or matt black

laminato liquido nero_**black liquid laminate

laminato liquido bianco_** white liquid laminate

RAL 5000 blu_ blue

RAL D 060.40.05fango_ mud

RAL D 100.60.05grigio_ grey

RAL 7006 castoro lucido o opaco_glossy or matt beaver

05.15 caffè lucido o opaco_glossy or matt coffee brown

05.60 grigio lucido o opaco_glossy or matt grey

RAL 7012 grigio lucido o opaco_glossy or matt grey

spatolato cemento HD light_***HD light Spatula concrete

RAL D 080.60.30senape_ mustard

* Colori disponibili anche per alcune strutture metalliche (su richiesta)

Colours available also for some aluminium frames (on demand)

** Il “laminato liquido” è una vernice con caratteristiche particolari di resistenza al graffi o e idrorepellente.

Il prodotto è stato studiato e formulato con l’utilizzo di resine particolari e microsfere omogenee selezionate di alta durezza.

“Liquid laminate paint” is a special paint with scratch-proof characteristics.

The product was conceived and formulated with the use of special resins and very hard selected, homogeneous microspheres.

*** 4 strati di cemento spatolato a mano HD light

4 layers of spatula hand-worked concrete

ESSENZE_WOOD

CRISTALLO_GLASS

rovere nero_black oak

rovere “Cappuccino”_“Cappuccino” stained oak

rovere termotrattato_heat-treated oak

rovere grigio_grey oak rovere tinto wengé_wengé-stained oak

rovere sbiancato_bleached oak

Page 104: Brilliant collection catalogo

_202 COLORI E FINITURE_COLOURS AND FINISHES _203

RAL 9005 nero_blacknero goffrato_embossed black

Peltrox_Peltrox

marmo cristallizzato*_crystallized marble*

S101 / pietra acrilica Jasmine green **_Jasmine green acrilyc stone**

pietra acrilica bianca**_white acrilyc stone**

cemento Ductal®_Ductal® concrete

S100 / pietra acrilica coffee brown **_coffee brown acrilyc stone**

marmo Marquinia nero_black “Marquinia” marble

marmo Michelangelo bianco_white “Michelangelo” marble

granito nero assoluto_absolute black granite

pietra Serena_“Serena” stone

marmo bianco “Calacatta oro”_“Gold Calacatta” white marble

* marmo cristallizzato_ crystallized marble

Il marmo cristallizzato è un materiale nuovo composto

da fi bre di cristallo e marmo, prodotto con una tecnica

simile alla lavorazione del vetro, che gli permette

di avere un assorbimento quasi inesistente ed una

brillantezza perfetta. Tutta la lastra è omogenea e

uguale senza venature e senza differenza di colore ed è

molto resistente al graffi o.

Crystallized marble is a new material, consisting of

crystal and glass fi bre, produced with a technique

similar to that of the glass processing, allowing it to

have a nearly inexistent absorption as well as a perfect

brilliance. The whole plate is homogeneous and

uniform with no veining and without colour differences

and is very scratch-resistant.

** pietra acrilica _ acrilyc stone

Materiale composito di alto pregio, duraturo e

resistente, non assorbente e non poroso. Ecologico,

assolutamente impermeabile, non cambia colore nel

tempo. É igienico perchè non poroso.

Acrylic stone of high quality, durability and resistance,

as well as non absorbent and non porous. Ecological

and absolutely water proof. Colour doesn’t change over

time. Hygienic because it’s not porous.

alluminio goffrato_embossed aluminium

RAL 9016 bianco _ white RAL 1013 crema_cream alluminio cromo_alu-chrome

RAL 7006 castoro_beaver

MARMI E PIETRE_MARBLES AND STONES

LACCATURE PER METALLO_STEEL LACQUERS

bronzo_bronze

9005 nero lucido_glossy black

LK 02 / arancio_orange

LK 03 / verde acido_acid green

LK 04 / rosso rubino_ ruby

LK 01 / trasparente_clear

9016 bianco lucido_glossy white

9005 nero lucido_glossy black

JT 1013 avorio lucido_glossy ivory

JT 3003 rosso rubino lucido_ glossy ruby

J 2003 arancio lucido_glossy orange

9016 bianco lucido_glossy white

NYLON PER JAZZ E TANGO_NYLON FOR JAZZ AND TANGO CHAIRS

MATERIALE PLASTICO PER LOLLIPOP E KIRON_PLASTIC FOR LOLLIPOP AND KIRON

Page 105: Brilliant collection catalogo

TAVOLI_TABLES

Art. TBQ 200 / TBQ 280L/W 200/280 H 75 P/D 100W 78,7”/110,2” H 29,5” D 39,4”

Art. TFLO 200L/W 200 H 75 P/D 121W 78,7” H 29,5” D 47,6”

Art. TFLO 235L/W 235 H 75 P/D 122W 92,5” H 29,5” D 48”

design Arter & CittonVOLO

Tavolo. Base in vetro curvato spessore 12 mm. Piano ovale in cristallo temperato spessore 15 mm. o in MDF laccato. Particolari di fi ssaggio del piano in alluminio brillantato_Table. Base in curved glass, 12 mm thick. Top in tempered glass, 15 mm. thick or in lacquered MDF. Metal parts for fi xing the top in polished aluminum_

FOIL

Tavolo. Gambe in rovere verniciato a poro aperto. Piano in cristallo temperato spessore 15 mm. Particolari di fi ssaggio del piano in acciaio inox_ Table. Legs in lacquered oak, open pore. Top in tempered glass, 15 mm. thick. Metal parts for fi xing the top in stainless steel_

FOIL

Tavolo. Gambe in rovere verniciato a poro aperto. Piano ovale in MDF laccato_ Table. Legs in lacquered oak, open pore. Oval top in lacquered MDF_

design Lucatello

design Lucatello

OBLIQUE design Lucatello

Tavolo allungabile. Gambe in massello di frassino. Piano in MDF impiallacciato frassino e verniciato_Extendable table. Legs in massive ash. MDF top with a lacquered ash veneer_

_204 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS _205

Art. TVLR 240L/W 240 H 74 P/D 110 Solo cristalloW 94,5” H 29,1” D 43,3” Glass only

Art. TFLR 220L/W 220 H 75 P/D 100W 86,6” H 29,5” D 39,4”

Art. TFLO 240L/W 240 H 75 P/D 110W 94,5” H 29,5” D 43,3”

Art. TVLO 235L/W 235 H 74 P/D 122 MDFW 92,5” H 29,1” D 48”

Art. TFLO 220L/W 220 H 75 P/D 110W 86,6” H 29,5” D 43,3”

Art. TVLO 220 / TVLO 240L/W 220/240 H 74 P/D 110 CristalloW 86,6”/94,5” H 29,1” D 43,3” Glass

SCHEDE TECNICHE

_TECHNICAL SHEETS

Page 106: Brilliant collection catalogo

_206 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS _207

SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI_CHAIRS, LOUNGE CHAIRS AND BARSTOOLS_

DIAGONAL

Sedia. Struttura in metallo verniciato. Seduta e spalliera imbottite in gomma poliuretanica e fodera in fi bre di poliestere. Rivestimento in pelle o tessuto_Chair. Frame in painted steel. Seat and back covered in polyurethane foam and polyester fi bers. Fabric or leather cover_

design Arter & Citton

DIVA

Sedia. Struttura in metallo verniciato. Seduta e spalliera imbottite in gomma poliuretanica e fodera in fi bre di poliestere. Rivestimento in pelle o tessuto_Chair. Frame in painted steel. Seat and back covered in polyurethane foam and polyester fi bers. Fabric or leather cover_

design Arter & Citton

Art. PVN 1L/W 66 H 83 P/D 53W 26” H 33” D 21”

Art. SDG1L/W 50 H 85 P/D 50W 19,7” H 33,5” D 19,7”

Art. PVN 4L/W 66 H 83 P/D 53W 26” H 33” D 21”

Art. PVN 5L/W 66 H 83 P/D 53W 26” H 33” D 21”

VANITY 1

Poltroncina. Seduta in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Rivestimento in pelle o ecopelle. Basamento girevole in tubolare d’acciaio cromato_Armchair. Seat in fl exible cold shaped polyurethane foam. Leather or synthetic leather covers. Swivel base in tubolar steel, chrome-plated_

design Sandro Santantonio

VANITY 4

Poltroncina. Seduta in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Rivestimento in pelle o ecopelle. Basamento girevole con ruote in tubolare d’acciaio cromato_Armchair. Seat in fl exible cold shaped Polyurethane foam. Leather or synthetic leather covers. Swivel base with wheels in tubolar steel, chrome-plated_

design Sandro Santantonio

VANITY 5

Poltroncina. Seduta in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Rivestimento in pelle o ecopelle. Basamento in tubolare d’acciaio cromato o laccato_Armchair. Seat in fl exible cold shaped polyurethane foam. Leather or synthetic leather covers. Base in tubolar steel, chrome-plated or painted_

design Sandro Santantonio

45/17,7”

48/18,9”

46/18,1”

49/19,3”

45/17,7”

45/17,7”

Art. SJ1L/W 47 H 80 P/D 53W 18,5” H 31,5” D 20,9”

Art. SDV1L/W 50 H 87 P/D 50W 19,7” H 34,2” D 19,7”

Sedia impilabile. Base in pressofusione di alluminio lucidato o verniciato. Scocca in nylon lucido coiniettato_Stacking chair. Frame in pressure die-casting aluminium, polished or painted. Shell in glossy injected nylon_

JAZZ design Archirivolto

Art. TK 220L/W 220 H 74 P/D 100W 86,6” H 29,1” D 39,4”

Art. TK 240L/W 240 H 74 P/D 100W 94,5” H 29,1” D 39,4”

KANJI

Tavolo allungabile in legno laccato_Extendable table in lacquered wood_

CARVING

Tavolo. Base in MDF laccato opaco o in multistrato di acero. Piano in cristallo spessore 15 mm_Table. Base in matt lacquered MDF or in maple plywood. Glass top, 15 mm thick_

design Nicolò Gessa

design Arter & Citton

187/73,6”

19/7,5” 62/24,4”

63-87/24,8”-34,2”

31-49/12,2”-19,3”

40/15,7”

47,5/18,7”

72,5/ 28,5”

TAVOLI_TABLES

Art. 7019 AL/W 180 H 74 P/D 90W 70,9” H 29,1” D 35,4”

Art. TC 120 / TC 130Ø 120 / 130 H 73,5Ø 47,2” / 51,2” H 28,7”

Art. 7019L/W 220 H 74 P/D 90W 86,6” H 29,1” D 35,4”

Art. 7029L/W 280 H 74 P/D 90W 110,2” H 29,1” D 35,4”

Art. TC 225L/W 225 H 73,5 P/D 100W 88,6” H 28,7” D 39,4”

Art. TC 240L/W 240 H 73,5 P/D 100W 94,5” H 28,7” D 39,4”

Art. TC 280L/W 280 H 73,5 P/D 100W 119,2” H 28,7” D 39,4”

design Alessandro Andreucci e Christian HoislCUT

Tavolo. Base in acciaio laccato. Piano in cristallo o in MDF laccato_Table. Painted steel basement. Top in glass or in painted MDF_

BIG TABLE design Roberto Lazzeroni

Tavolo. Gambe in piatto d’acciaio cromato o verniciato. Piano spessore 5 cm. in rovere o in MDF laccato lucido o laccato laminato liquido_Table. Legs made of fl at steel, chrome-plated or painted. Wooden top thickness cm. 5 available as follows: glossy lacquered or liquid laminate painted MDF or in oak_

Art. TPAP 140L/W 140 H 75,5 P/D 80W 55,1” H 29,7” D 31,5”

Art. TPAP 120L/W 120 H 75,5 P/D 60W 47,2” H 29,7” D 23,6”

PAPIER - PETIT PAPIER

Scrittoio. Struttura in tubolare d’acciaio cromato. Piano e cassetto in rovere verniciato_Desk. Chrome-plated tubular steel frame. Top and drawer in painted oak_

design Cocco

200/78,7”

245/96,4”

290/114,2”

Art. TCA 200L/W 200/245/290 H 75 P/D 100W 78,7”/96,4”/114,2” H 29,5” D 39,4”

Page 107: Brilliant collection catalogo

DIAPASON

Libreria. Struttura in tubolare d’acciaio cromato. Ripiani in rovere verniciato_Bookcase. Chrome-plated tubular steel frame. Shelves in painted oak_

design Cocco

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_

SIDEBOARDS, CABINETS AND BOOKCASES_

PLAID

Madia. Struttura in MDF laccato opaco, accessoriata con due ripiani interni e due cassetti interni centrali_Sideboard. Frame in matt lacquered MDF. Equipped with two internal shelves and two central drawers_

design Lucatello

Madia in MDF laccato lucido o opaco con vano a giorno illuminato con LED ed un cassettone. Due cassetti. Fornita con attacco posteriore per fi ssaggio a parete_Sideboard in glossy or matt lacquered MDF with open, LED illuminated compartment and large drawer. Two drawers. Supplied with metal plate for wall-fi xing_

SLIDE

Art. CS 1L/W 238,5 H 64 P/D 55W 93,9” H 25,2” D 21,6”

design Enrico Cesana

Madia. Struttura in MDF laccato opaco, accessoriata con due ripiani interni e due cassetti interni centrali_Sideboard. Frame in matt lacquered MDF. Equipped with two internal shelves and two centraldrawers_

GEM design Lucatello

Libreria in MDF laccato lucido o opaco. Disponibile anche bicolore_Bookcase in glossy or matt lacquered MDF. Available also in two different colours_

SURFACE

Art. SUR 170L/W 170 H 175 P/D 40W 66,9” H 68,9” D 15,7”

design Enrico Cesana

_208 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS _209

Art. CGE 1L/W 206 H 73 P/D 50 W 81,1” H 28,7” D 19,7”

Art. CPL 1L/W 219 H 76 P/D 50 W 86,2” H 30” D 19,7”

Art. LDIA200L/W 200 H 173 P/D 40W 78,7” H 68,1” D 15,7”

SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI_

CHAIRS, LOUNGE CHAIRS AND BARSTOOLS_

ICE S

Sedia. Gambe in acciaio cromato o verniciato. Scocca in legno rivestita in gomma poliuretanica. Rivestimento in cuoio_Chair. Chrome-plated or painted steel legs. Wooden shell covered with polyurethane foam. Hide covering_

Art. ICE SL/W 50 H 77 P/D 60W 19,7” H 30,3” D 23,6”

design Alessandro Andreucci e Christian Hoisl

Art. ST1L/W 47 H 78,5 P/D 50W 18,5” H 30,9” D 19,7”

Sedia impilabile. Base in pressofusione di alluminio lucidato o verniciato. Scocca in nylon lucido coiniettato. Profi lo superiore in pressofusione di alluminio_Stacking chair. Frame in pressure die-casting aluminium, polished or painted. Shell in glossy injected nylon. Profi le in pressure die-casting aluminium_

TANGO design Archirivolto

Sgabello con seduta in policarbonato nei colori: trasparente, arancio, verde acido, rosso rubino, bianco lucido e nero lucido. La sua struttura in acciaio cromato con meccanismo a gas permette una regolazione in altezza ed una rotazione totale_Stool. Seat made of polycarbonate available in the following colours: clear, orange, acid green, ruby, glossy white, glossy black. Its chrome-plated steel frame, featuring a gas mechanism, permits height adjustment and total rotation_

KIRON design Archirivolto

Art. SK1L/W 44 H 85 max P/D 44W 17,3” H 33,5” D 17,3”

54 / 73 cm21,2” / 28,7”

LOLLIPOP Art. SL2

Sedia impilabile come sopra con struttura in tubo di acciaio cromato o verniciato_Stacking chair as above with frame made of chrome-plated or painted steel tube_

LOLLIPOP ART. SL3

Sedia impilabile come sopra con struttura in tondino di acciaio cromato o verniciato_Stacking chair as above with frame made of chrome-plated or painted steel wire_

Art. SL3L/W 48 H 83 P/D 49W 18,9” H 32,7” D 19,3”

design Archirivolto

design Archirivolto

Art. SL2L/W 48 H 83 P/D 49W 18,9” H 32,7” D 19,3”

LOLLIPOP Art. SL1

Sedia impilabile con struttura in tubo estruso di alluminio anodizzato lucido o verniciato. La scocca, realizzata in materiale plastico Polimero “San” con l’esclusiva tecnica di bi-iniezione, può essere trasparente o coprente con fi nitura lucida_Stacking chair with frame made of extruded anodized aluminium, polished or painted.The shell is made of Polymer “San” plastic using an exclusive bi-injection technique, and may either be transparent or with glossy fi nish_

design Archirivolto

Particolare della struttura_Detail of the frame_

Art. SL1L/W 48 H 83 P/D 49W 18,9” H 32,7” D 19,3”

45,5 /17,9”

46 / 18,1”

43 /16,9”

45,5 /17,9”

45,5 /17,9”

Page 108: Brilliant collection catalogo

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_

SIDEBOARDS, CABINETS AND BOOKCASES_

IMBOTTITI_

UPLHOSTERED FURNITURE_

Composizione / Combination 5008L/W 120 H 218 P/D 44,5W 47,2” H 85,8” D 17,5”

Composizione / Combination 5013L/W 120 H 218 P/D 44,5W 47,2” H 85,8” D 17,5”

Composizione / Combination 5010L/W 240 H 218 P/D 44,5W 94,5” H 85,8” D 17,5”

Composizione / Combination 5017L/W 240 H 218 P/D 44,5W 94,5” H 85,8” D 17,5”

Composizione / Combination 5018L/W 240 H 218 P/D 44,5W 94,5” H 85,8” D 17,5”

IBIS

Libreria sospesa. Staffa di supporto per fi ssaggio al muro in acciaio laccato. Cavi autofi lettanti in acciaio inox di varie misure. Accessori: ripiani e contenitori in rovere verniciato o in MDF laccato lucido o opaco. I ripiani possono essere anche in cristallo temperato, trasparente o colorato_Hanging shelving. Support bracket for wall fi xing in painted steel. Self-threading stainless steel cables in various sizes. Shelves and cabinets in painted oak or in glossy or matt lacquered MDF. Shelves are available also in tempered glass, clear or coloured_

design Theo Beunen

_210 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS _211

ONDA

Pouff. Struttura in legno ricoperta in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento in pelle o tessuto completamente sfoderabile. Gambe in acciaio verniciato o cromato_Ottoman. Wooden frame covered with polyurethane foam and Dacron. Removable leather or fabric covers. Painted or chrome-plated steel feet_

ONDA 1 Art. 6001L/W 65 H 42 P/D 65 W 25,6” H 16,5” D 25,6”

ONDA 2 Art. 6002L/W 140 H 42 P/D 65 W 55,1” H 16,5” D 25,6”

ONDA 3 Art. 6003L/W 215 H 42 P/D 65 W 84,6” H 16,5” D 25,6”

ONDA Art. 6001CL/W 65 H 31 P/D 10 W 25,6” H 12,2” D 3,9” Cuscino / bracciolo

in gomma poliuretanica con fodera in fi bra di poliestere_Cushion / armrestin polyurethane foam and polyester fi bers_

design Fabio Bortolani

TECH-MINI

Panca. Struttura in acciaio cromato o verniciato. Seduta imbottita in gomma poliuretanica. Rivestimento in pelle o tessuto_Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of polyurethane foam. Leather or fabric covers_

Art. 5200L/W 135 H 57 P/D 53W 53” H 22,4” D 20,9”

design Matteo Scandola

TECH

Panca. Struttura in acciaio cromato o verniciato. Seduta imbottita in gomma poliuretanica. Rivestimento in pelle o tessuto_Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of polyurethane foam. Leather or fabric covers_

Art. 5100L/W 221,5 H 57 P/D 67,5W 87” H 22,4” D 26,6”

design Matteo Scandola

43/16,9”

43/16,9”

60/23,6”

45/17,7”

Art. 9204L/W 170 H 188 P/D 40 W 66,9” H 74” D 15,7”

Art. 9100 DX - Art. 9100 SXL/W 165 H 188 P/D 40 SX/DX W 65” H 74 D 15,7” (left or right)

Art. 9200 (1 x art. 9100 SX / 1 x art. 9100 DX)L/W 330 H 188 P/D 40 W 129,9” H 74” D 15,7”

Art. 9207 (1 x art. 9206 SX / 1 x art. 9206 DX)L/W 474 H 188 P/D 40 W 186,6” H 74” D 15,7”

Art. 9205L/W 242 H 188 P/D 40 W 95,3” H 74” D 15,7”

Art. 9206 DX - Art 9206 SXL/W 237 H 188 P/D 40 DX/SXW 93,3” H 74” D 15,7” (left or right)

Esempi di composizioni_Examples of combinations_

Libreria. Struttura in acciaio verniciato o cromato. Ripiani in rovere o in MDF laccato lucido, opaco o laccato laminato liquido_Bookcase. Frame in chrome-plated or painted steel. Wooden shelves available in oak or in MDF, glossy or matt lacquered or painted in liquid laminate_

SHELF-SERVICE design Bruno Rainaldi

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_

SIDEBOARDS, CABINETS AND BOOKCASES_

CONTAINER

Contenitori. Base in acciaio e contenitore in MDF, entrambi laccati. Ripiani in legno o vetro_Cabinets. Steel frame and cabinet in MDF, both painted. Wooden or glass shelves_

design Bruno Rainaldi

Art. 9095L/W 130 H 85 P/D 42W 51,2” H 33,5” D 16,5”

Art. 9096L/W 195 H 85 P/D 42W 76,8” H 33,5” D 16,5”

Art. 8094AL/W 168 H 62 P/D 42W 66,1” H 24,4” D 16,5”

Art. 9097L/W 65 H 150 P/D 42 W 25,6” H 59” D 16,5”

Art. 8074AL/W 84 H 104 P/D 42W 33” H 40,9” D 16,5”

Art. 9098L/W 130 H 150 P/D 42W 51,2” H 59” D 16,5”

Art. 8064AL/W 42 H 188 P/D 42W 16,5” H 74” D 16,5”

20/7,9”

20/7,9”

20/7,9”

20/7,9”

20/7,9”

42/16,5”

20/7,9”

20/7,9”

65/25,6”

65/25,6”

130/51,2”

130/51,2”

42/16,5”

84/33,1”

5/2”80/31,5” 74/29,1”

41,5/16,3”

Page 109: Brilliant collection catalogo

_212 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS _213

Art. DLG 220L/W 220 H 75 P/D 106W 86,6” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGT 110 DX/SXL/W 110 H 75 P/D 106W 43,3” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGC 100L/W 100 H 75 P/D 103W 39,4” H 29,5” D 40,5”

Art. PLG 103L/W 103 H 40 P/D 103W 40,5” H 15,7 ” D 40,5”

Art. DLG 310L/W 310 H 75 P/D 106W 122” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGT 155 DX/SXL/W 155 H 75 P/D 106W 61” H 29,5” D 41,7”

Art. DLG 250L/W 250 H 75 P/D 106W 98,4” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGT 125 DX/SXL/W 125 H 75 P/D 106W 49,2” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGC 130L/W 130 H 75 P/D 103W 51,2” H 29,5” D 40,5”

Art. DLG 340L/W 340 H 75 P/D 106W 133,8” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGT 170 DX/SXL/W 170 H 75 P/D 106W 66,9” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGA 125 DX/SXL/W 125 H 75 P/D 103W 49,2” H 29,5” D 40,5”

Art. DLG 280L/W 280 H 75 P/D 106W 110,2” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGT 140 DX/SXL/W 140 H 75 P/D 106W 55,1” H 29,5” D 41,7”

Art. DLGC 115L/W 115 H 75 P/D 103W 45,3” H 29,5” D 40,5”

LAGOON

Divano e poltroncina. Struttura in acciaio e multistrato di pioppo rivestita in gomma poliuretanica e fi bra di poliestere. Seduta e spalliera in gomma poliuretanica a densità differenziata e piuma sterilizzata. Braccioli in gomma poliuretanica e dacron. Rivestimento in tessuto o pelle._Sofa and armchair. Frame in steel and multi-layered poplar covered in polyurethane foam and polyester fi bers. Seat and back in polyurethane foam of different density and sterilized feather. Arm cushions in polyurethane foam and dacron. Leather or fabric cover_

design Lucatello

IMBOTTITI_

UPLHOSTERED FURNITURE_

FORTUNA

Poltrona. Struttura in legno massello ricoperta in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento in pelle o tessuto_Armchair. Frame in solid wood covered in moulded polyurethane foam and Dacron. Leather or fabric covers_

Pouff. Ottoman.

design Pietro Arosio

Art. 4025L/W 85 H 94 P/D 87W 33,5” H 37” D 34,2”

Art. 4025 PL/W 56 H 44 P/D 55W 22” H 17,3” D 21,6”

Art. 9085L/W 67 H 70 P/D 80W 26,3” H 27,5” D 31,5”

Poltroncina. Struttura in legno ricoperta in gomma poliuretanica a densità differenziata e fodera in fi bra di poliestere. Rivestimento in tessuto o pelle. Piedi cromati_Armchair. Wooden frame covered in polyurethane foam of different density and polyester fi bers. Leather or fabric covers. Chrome-plated feet_

INTERNOS design Bruno Rainaldi

Pouff. Struttura in acciaio ricoperta in gomma poliuretanica e fodera in fi bra di poliestere. Rivestimento in tessuto sfoderabile_Ottoman. Steel frame covered in polyurethane foam and polyester fi bers. Removable fabric cover_

CARTESIANO

Art. 9300L/W 151 P/D 91 H 232 altezza seduta cm. 45W 59,4” D 35,8” H 91,3”seat height 17,7”

L/W 232 P/D 91 H 151W 91,3” D 35,8” H 59,4”

L/W 232 P/D 151 H 91W 91,3” D 59,4” H 35,8”

design Claudio Bitetti

44/17,3”

44/17,3”

55/21,6”

60/23,6”

61/24”

4316,9”

18773,6”

4517,7”

106 / 41,7”

4517,7”

4618,1”

Elemento terminale DX / SX. Left or right ending element.

Elemento angolare DX / SX. Left or right corner element.

Elemento centrale. Central element.

Pouff. Ottoman.

IMBOTTITI_

UPLHOSTERED FURNITURE_

Art. 9241 L/W 71 H 75 P/D 65W 28” H 29,5” D 25,6”

Art. 9242L/W 127 H 75 P/D 65W 50” H 29,5” D 25,6”

Poltroncina e divanetto. Struttura in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Gambe in tubo di acciaio cromato o verniciato. Rivestimento in ecopelle o pelle_Armchair and sofa. Steel frame covered with fl exible cold shaped polyurethane foam. Chrome-plated or painted steel feet. Synthetic leather or leather covers_

BUDDY BOSS design Bruno Rainaldi

Art. 9005 L/W 123 H 75 P/D 80W 48,4” H 29,5” D 31,5”

Art. 9002L/W 195 H 75 P/D 80W 76,8” H 29,5” D 31,5”

Art. 9003L/W 240 H 75 P/D 80W 94,5” H 29,5” D 31,5”

Art. 9083 L/W 270 H 75 P/D 80W 106,3” H 29,5” D 31,5”

Art. 9004L/W 300 H 75 P/D 80W 118,1” H 29,5” D 31,5”

BOSS

Poltrona, divano. Struttura in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Rivestimento in ecopelle o pelle_Armchair, sofa. Steel frame covered with fl exible cold shaped polyurethane foam. Base in steel tube, painted or chrome-plated. Synthetic leather or leather covers_

design Bruno Rainaldi

EGO

Panca. Struttura in acciaio cromato o verniciato. Seduta imbottita in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento trapuntato in pelle o tessuto_Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of polyurethane foam and Dacron. Quilted leather or fabric cover_

design A - Studio

Art. PE170L/W 170 H 42 P/D 50 W 66,9” H 16,5” D 19,7”

Art. 9006L/W 120 H 43 P/D 60W 47,2” H 16,9” D 23,6”

Art. 9006/AL/W 160 H 43 P/D 60W 63” H 16,9” D 23,6”

Art. 9006/BL/W 120 H 43 P/D 120W 47,2” H 16,9” D 47,2”

Panca. Seduta in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Rivestimento in pelle o tessuto_Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of fl exible cold shaped polyurethane foam. Leather or fabric covers_

BOSS design Bruno Rainaldi

70/27,6”

46/18,1”

44/17,3”

44/17,3”

Art. PLG 75L/W 75 H 75 P/D 90W 29,5” H 29,5” D 35,4”

Poltroncina. Armchair.

Divano.

40/15,7”

Page 110: Brilliant collection catalogo

COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

Appendiabiti, Aste in acciaio cromato o laccato, Basamento in acciaio laccato. Fiori in acciaio naturale brunito_Coat-stand. Steel tubes, chrome-plated or painted, with painted steel base. Flowers in natural browned steel_

DOZEN

LOOK AT ME

Specchiera singola a parete con cornice in fusione di alluminio decorata a mano_Single mirror, frame in cast aluminium, hand-decorated_

Art. 90BL/W 93 H 210W 36,6” H 82,7”

Art. 90A DX - Art. 90A SXL/W 79,5 H 210W 31,3” H 82,7”

Art. 90D L/W 66 H 210W 26” H 82,7”

Art. 90C L/W 230 H 210W 90,5” H 82,7”

Elemento centrale_Central element_

Elemento singolo destro o sinistro_Left or right single element_

Specchiera a parete composta da 3 elementi con cornice in fusione di alluminio stampata decorata a mano_Wall-mirror composed by 3 elements. Frame in cast aluminium, hand-decorated_

design Bruno Rainaldi e Andrea Salvetti

METROPOLIS

Specchiera in MDF laccato opaco con anta con cornice apribile per accensione, dotata di illuminazione a LED_Mirror in matt lacquered MDF with handle opening for LED lighting_

design Lucatello

design Bruno RainaldiAB NORMAL

Orologio a parete in lamiera di acciaio verniciato bianco o alluminio con meccanismo a pila_Wall-clock made of steel plate, painted white or aluminium. Battery mechanism_

Art. 9000Ø 140 P/D 6Ø 55,1” D 2,4”

design Bruno Rainaldi

Art. 9078L/W 87 H 170 P/D 28 W 34,2” H 66,9” D 11”

Art. SPMT1L/W 80,5 H 208W 31,7” H 81,9”

_215

LETTI_BEDS

BED BOSSSAIL

Letto. Testata in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano fl essibile a freddo. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Rete con doghe in faggio_Bed. Quilted headrest with metal frame covered with fl exible cold shaped polyurethane foam. Base in steel tube, painted or chrome-plated. Beechwood slats_

Letto. Struttura in legno laccato opaco. Testata e pediera imbottite in gomma poliuretanica e fodera in fi bre di poliestere. Rivestimento in pelle o tessuto_Bed. Matt lacquered wooden frame. Head and footrest covered in polyurethane foam and polyester fi bers. Fabric or leather cover_

Boss bed HIGHArt. 9007

Boss bed MEDIUMArt. 9087

Boss bed LOWArt. 9017

Art. 9007S - Standard L/W 175 H 169 P/D 209 per materasso L/W 170 P/D 197 W 68,9” H 66,5” D 82,3” for mattress W 66,9” D 77,6”

Art. 9007Q - Queen-Size L/W 161 H 169 P/D 215 per materasso L/W 150 P/D 203 W 63,4” H 66,5” D 84,6” for mattress W 59” D 79,9”

Art. 9007K - King-Size L/W 205 H 169 P/D 215 per materasso L/W 193 P/D 203 W 80,7” H 66,5” D 84,6” for mattress W 76” D 79,9”

Art. 9007E - Europe L/W 190 H 169 P/D 212 per materasso L/W 180 P/D 200 W 74,8” H 66,5” D 83,5” for mattress W 70,9” D 78,7”

Art. LSA1S - Standard L/W 176 H 86 P/D 222 per materasso L/W 170 P/D 200 W 69,3” H 33,8” D 87,4” for mattress W 66,9” D 78,7”

Art. LSA1Q - Queen-Size L/W 156 H 86 P/D 225 per materasso L/W 150 P/D 203 W 61,4” H 33,8” D 88,6” for mattress W 59” D 79,9”

Art. LSA1K - King-Size L/W 209 H 86 P/D 225 per materasso L/W 193 P/D 203 W 82,3” H 33,8” D 88,6” for mattress W 76” D 79,9”

Art. LSA1E - Europe L/W 196 H 86 P/D 222 per materasso L/W 180 P/D 200 W 77,2” H 33,8” D 87,4” for mattress W 70,9” D 78,7”

Art. LLG1S - Standard L/W 182 H 85 P/D 237 per materasso L/W 170 P/D 200 W 71,6” H 33,5” D 93,3” for mattress W 66,9” D 78,7”

Art. LLG1Q - Queen-Size L/W 162 H 85 P/D 240 per materasso L/W 150 P/D 203 W 63,8” H 33,5” D 94,5” for mattress W 59” D 79,9”

Art. LLG1K - King-Size L/W 205 H 85 P/D 240 per materasso L/W 193 P/D 203 W 80,7” H 33,5” D 94,5” for mattress W 76” D 79,9”

Art. LLG1E - Europe L/W 192 H 85 P/D 237 per materasso L/W 180 P/D 200 W 75,6” H 33,5” D 93,3” for mattress W 70,9” D 78,7”

Art. 9087S - Standard L/W 175 H 124 P/D 209 per materasso L/W 170 P/D 197 W 68,9” H 48,8” D 82,3” for mattress W 66,9” D 77,6”

Art. 9087Q - Queen-Size L/W 161 H 124 P/D 215 per materasso L/W 150 P/D 203 W 63,4” H 48,8” D 84,6” for mattress W 59” D 79,9”

Art. 9087K - King-Size L/W 205 H 124 P/D 215 per materasso L/W 193 P/D 203 W 80,7” H 48,8” D 84,6” for mattress W 76” D 79,9”

Art. 9087E - Europe L/W 190 H 124 P/D 212 per materasso L/W 180 P/D 200 W 74,8” H 48,8” D 83,5” for mattress W 70,9” D 78,7”

Art. 9017S - Standard L/W 175 H 94 P/D 209 per materasso L/W 170 P/D 197 W 68,9” H 37” D 82,3” for mattress W 66,9” D 77,6”

Art. 9017Q - Queen-Size L/W 161 H 94 P/D 215 per materasso L/W 150 P/D 203 W 63,4” H 37” D 84,6” for mattress W 59” D 79,9”

Art. 9017K - King-Size L/W 205 H 94 P/D 215 per materasso L/W 193 P/D 203 W 80,7” H 37” D 84,6” for mattress W 76” D 79,9”

Art. 9017E - Europe L/W 190 H 94 P/D 212 per materasso L/W 180 P/D 200 W 74,8” H 37” D 83,5” for mattress W 70,9” D 78,7”

design Bruno Rainaldidesign Lucatello

33/13”

Letto. Struttura in multistrato di pioppo rivestita in poliuretano e fi bra di poliestere. Spalliera in gomma poliuretanica e dacron. Rivestimento in tessuto o pelle. Rete con doghe di faggio_Bed. Frame in multi-layered poplar covered in polyurethane and polyester fi bers. Back in polyurethane and dacron. Leather or fabric cover. Beechwood slats_

LAGOON design Lucatello

CUDDLE

Letto. Struttura in multistrato di pioppo rivestita in poliuretano e fi bra di poliestere. Spalliera in piuma sterilizzata. Rivestimento in tessuto o pelle. (Sfoderabile). Rete con doghe di faggio_Bed. Frame in multi-layered poplar covered in polyurethane and polyester fi bers. Back in sterilized feather. Leather or fabric cover. (Removable cover). Beechwood slats_

Art. LCU1S - Standard L/W 167 H 88 P/D 217 per materasso L/W 160 P/D 200 W 65,7” H 34,6” D 85,4” for mattress W 63” D 78,7”

Art. LCU1Q - Queen-Size L/W 157 H 88 P/D 223 per materasso L/W 150 P/D 203 W 61,8” H 34,6” D 87,8” for mattress W 59” D 79,9”

Art. LCU1K - King-Size L/W 199 H 88 P/D 223 per materasso L/W 193 P/D 203 W 78,3” H 34,6” D 87,8” for mattress W 76” D 79,9”

Art. LCU1E - Europe L/W 186 H 88 P/D 220 per materasso L/W 180 P/D 200 W 73,2” H 34,6” D 86,6” for mattress W 70,9” D 78,7”

design Angeletti Ruzza Design

_214 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

Page 111: Brilliant collection catalogo

NORD AMERICA

E AMERICA LATINA

MESSICO

VENEZUELA

COLOMBIA

PERU’

URUGUAY

COSTARICA

STATI UNITI

Citibank Offices

Sony Lobby

Ann Taylor Shops

Bergdorf Goodmann

Barney’s New York

Daniel Day Lewis

Don Johnson

Jennifer Lopez

EUROPA

ITALIA

Gianni Versace Milano

Aeroporto di Bologna

Navi Costa Crociere

Aeroporto di Bolzano

Pitti Firenze

Cafè Renault Roma

Fiera Bolzano

Comune di Roma

Banca d’Italia

Credito Bergamasco

Hotel Rafael Roma

Officine Panerai

Hotel Le Meridien Lingotto Torino

Banca Antoniana

A.C. Fiorentina

Comune di Napoli

Mada Hotels

Relax Hotels

Hotel Michelangelo

(Chianciano Terme)

Biblioteca Nazionale di Firenze

Uffici della Provincia di Latina,

La Farnesina, Roma

Ministero dell’Interno, Roma

American Express, Roma

Eni Group, Milano

Hotel Milano, Bergamo

Una Hotels & Resort

Cassa di Risparmio di Firenze

BNP Paribas, Milano

Università LUISS, Roma

Nun Assisi Relais & spa museum hotel

Harmont & Blaine Spa

OLANDA

SNC Bank

Den Bosch Avero Verz. Mij

Leeuwarden Groene Land Verz.

Groningen

De Amersfoortse Verz.

Amersfoort Psych Centrum

Zon & Shild

Bilthoven KPMG Accountancy Nieuwegein

Hotel La Bergère Maastricht

BELGIO

Villa Dirickz

GRECIA

Ioniki Bank of Greece

Interamerican Group

Nestle Headquarters Athens

Piraens Bank Athens

REGNO UNITO

GRAN BRETAGNA

Axon Solutions London

ICAS Edinburgh

The Park Restaurant London

Goldman Sachs

Revlon

Leaf Bar Manchester

The Willow Tea Room Glasgow

The Kensington Hotel London

London Mel B (Scary Spice) Spice Girls

Spice Cube Restaurant

IRLANDA

Air Lingus

ISLANDA

Radisson sas

1919 Hotel Reykjavik

REPUBBLICA CECA

Villa Tugendhat Brno

Maximilian Hotel Prague

GERMANIA

Bosch Offices

ABC Bank Berlin

Hochtief Niederlassung Bayern

LUSSEMBURGO

WGZ Bank

SPAGNA

Hotel Valencia Palace Valencia

Hotel San Roque Tenerife

Caya General de Ahorros

Granada

NORVEGIA

FRANCIA

AUSTRIA

SVIZZERA

PORTOGALLO

FINLANDIA

OCEANIA

AUSTRALIA

Bally Shop

Polo Ralph Lauren

Deutsche Bank

Citibank Limited

Reader’s Digest

Sony Music

University of Technology of Sidney

Museum of Applied Arts & Sciences

Telecom Australia Ltd

Prospect Electricity Sidney

Crown Casino Melbourne

NEW ZEALAND

MAURITIUS

ASIA_MEDIO ORIENTE

KUWAIT

ISRAELE

CIPRO

TURCHIA

EMIRATI ARABI

ARABIA SAUDITA

Happy Land Project

LIBANO

Credit Commercial de France Beirut

ASIA_ESTREMO ORIENTE

MALESIA

Musictheque Istana

Hotel Kuala Lampur

SINGAPORE

Rabo Bank

Governament of Singapore

Guess Boutique

Siemens

Hong Kong

Sithe Asia

GIAPPONE

Pachinko Tower Tokyo

TAIWAN

COREA

INDONESIA

IN THE WORLD

Page 112: Brilliant collection catalogo

w w w . a l i v a r . c o m

Page 113: Brilliant collection catalogo

Ed

itio

n 0

1/2

01

3