42
1/44 PRODUCT SERVICE Production monitored Safety tested S BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING ELEK ELEK ELEK ELEK ELEKTRISK LJUDDÄMP TRISK LJUDDÄMP TRISK LJUDDÄMP TRISK LJUDDÄMP TRISK LJUDDÄMPANDE SKRUVK ANDE SKRUVK ANDE SKRUVK ANDE SKRUVK ANDE SKRUVKOMPRESSOR OMPRESSOR OMPRESSOR OMPRESSOR OMPRESSOR VARNING: Innan man använder kompressorn för första gången så läs noggrant igenom instruktionerna i följande manual.

BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

1/44

PRODUCT SERVICE

Production monitoredSafety tested

S

BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGELEKELEKELEKELEKELEKTRISK LJUDDÄMPTRISK LJUDDÄMPTRISK LJUDDÄMPTRISK LJUDDÄMPTRISK LJUDDÄMPANDE SKRUVKANDE SKRUVKANDE SKRUVKANDE SKRUVKANDE SKRUVKOMPRESSOROMPRESSOROMPRESSOROMPRESSOROMPRESSOR

VARNING: Innan man använder kompressorn för första gången så läs noggrant igenom instruktionerna i följande manual.

Page 2: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

2/44

VIKTIG INFORMATIONLäs noggrant alla funktionsföreskrifter, säkerhetsinstruktioner och föreskrifterna i bruksanvisningen.De flesta olyckor vid användning av kompressorer beror på att de grundläggande säkerhetsföreskrifterna inte harrespekterats.Genom att i tid känna till de största farorna och genom att noggrant observera de avsedda säkerhetsföreskrifternaså kan olyckor undvikas.De fundamentala säkerhetsreglerna finns förtecknade vid avsnittet ”SÄKERHET” i denna bruksanvisning och ävenvid avsnittet som beskriver bruk och underhåll av kompressorn.Farliga situationer som skall undvikas för att förhindra allvarliga kroppsskador eller maskinskador finner vi undersektionerna ”VARNING” på kompressorn eller i bruksanvisningen.Använd aldrig kompressorn på ett felaktigt sätt, utan endast såsom Tillverkaren rekommenderat.Tillverkaren reserverar sig rättigheten att uppdatera teknisk data som finns i detta häfte utan vidare meddelande.

Page 3: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

3/44

SFÖRORD 0

I Innehållsförteckning

0 Förord .............................................................................................. 50.1 Hur man läser och använder bruksanvisningen ........................................ 50.1.a Manualens vikt ...................................................................................................................... 50.1.b Förvaring av manualen ......................................................................................................... 50.1.c Konsultation av manualen.................................................................................................... 50.1.d Använda symboler ................................................................................................................ 6

1 Allmän information ......................................................................... 71.1 Tillverkarens och kompressorns Identifieringsdata .................................. 71.2 Information om teknisk/underhålls assistans av maskinen...................... 71.3 Allmänna säkerhetsföreskrifter ................................................................... 7

2 Preliminär information av maskinen ........................................... 102.1 Allmän beskrivning ..................................................................................... 102.2 Avsedd användning .................................................................................... 102.3 Teknisk data ................................................................................................ 11

3 Transport, Förflyttning, Magasinering ........................................ 123.1 Transport och förflyttning av emballerad maskin .................................... 123.2 Emballering och uppackning ..................................................................... 123.3 Magasinering av emballerad och uppackad kompressor ....................... 13

4 Installation ..................................................................................... 144.1 Tillåtna miljöförhållanden........................................................................... 144.2 Nödvändigt utrymme för bruk och underhåll ........................................... 144.3 Placering av kompressorn ......................................................................... 154.4 Anslutning till energikällor och tillhörande kontroller............................. 164.4.1 Anslutning av kompressorn till nätets elsystem .............................................................. 164.4.2 Anslutning till nätets pneumatiska system (jordkompressor) ......................................... 19

5 Användning av kompressorn....................................................... 205.1 Förberedelser för användning av kompressorn ...................................... 205.1.1 Funktionsprinciper .............................................................................................................. 205.1.2 Tank ...................................................................................................................................... 20

5.2 Kontroller, signaleringar och säkerhetsanordningar på kompressorn.. 215.2.1 Kontrollpanel ....................................................................................................................... 215.2.2 Display ................................................................................................................................. 225.2.3 Extra kontrollanordningar .................................................................................................. 25

5.3 Kontroll av säkerhetseffektiviteten innan start ........................................ 25

Page 4: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

4/44

S I INNEHÅLLSFÖRTECKNING

5.4 Start av kompressorn ................................................................................. 265.5 Stopp av kompressorn ............................................................................... 26

6 Underhåll av kompressorn .......................................................... 276.1 Instruktioner för kontroller / underhållsarbete ......................................... 276.1.1 Oljebyte ................................................................................................................................ 306.1.2 Patronbyte vid oljefilter ...................................................................................................... 316.1.3 Patronbyte vid oljeavskiljarfiltret ....................................................................................... 316.1.4 Patronbyte vid luftfilter ....................................................................................................... 326.1.5 Spänning av rem ................................................................................................................. 326.1.6 Byte av rem.......................................................................................................................... 326.1.7 Rengöring luft/olje kylare ................................................................................................... 336.1.8 Rengöring för förfiltret mot damm..................................................................................... 336.1.9 Underhåll av elektrisk motor .............................................................................................. 336.1.10 Kondenstömning ................................................................................................................ 34

6.2 Diagnostik status/olägenheter-fel (alarm) ................................................ 34

7 Skisser och scheman ................................................................... 377.1 Elschema ..................................................................................................... 377.2 Pneumatiskt schema .................................................................................. 40

Underhållsprogram

Page 5: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

5/44

SFÖRORD 0

0 Förord

0.1 Hur man läser och använder bruksanvisningen

0.1.a Manualens vikt

Denna BRUKSANVISNING är Eran hjälp vid INSTALLATION, BRUK och UNDERHÅLL för kompressornsom Ni köpt.Vi rekommenderar att noggrant följa alla rekommendationer som den innehåller då en bra funktion ochkompressorns bestående med tiden beror på en korrekt användning och metodiks applicering avunderhållsinstruktionerna som följande återges.Det är bra att komma ihåg att om det skulle uppstå svårigheter eller olägenheter så är den AUKTORISERADESERVICEASSISTENSEN helt till Eran disposition för förklaringar eller eventuellt ingripande.Tillverkaren fråntar sig därför allt ansvar vid felaktig användning eller olämpligt underhållsarbete påkompressorn.BRUKSANVISNINGEN är en del av kompressorn.Bevara denna manual under hela kompressorns livslängd.Försäkra sig om att alla uppdateringar som kommer från Tillverkaren tillförs manualen.Låt manualen medfölja kompressorn vid nya användare eller nya ägare.

0.1.b Förvaring av manualen

Använd manualen på så vis att innehållet inte kommer till skada.Man får aldrig flytta undan, riva sönder eller skriva om delar av manualen.Förvara manualen i en miljö, skyddad från fukt och värme.

0.1.c Konsultation av manualen

Denna bruksanvisning består av:

• OMSLAG MED MASKINIDENTIFIERING• INNEHÅLLSFÖRTECKNING• INSTRUKTIONER OCH/ELLER OBSERVATIONER PÅ KOMPRESSORN

På OMSLAGET så ser man vilken kompressor som behandlas inuti manualen och tillverkningsnumret påkompressorn Ni har till hands.Genom att se i INNEHÅLLSFÖRTECKNINGEN så är det möjligt att finna KAPITEL och PARAGRAF därall information återges för ett visst argument.Alla INSTRUKTIONER OCH/ELLER OBSERVATIONER PÅ PRODUKTEN är till för att uppmärksammasäkerhetsföreskrifter och procedurer för en korrekt funktion av kompressorn.

Page 6: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

6/44

S 0 FÖRORD

0.1.d Använda symboler

SYMBOLERNA som återges nedan används i hela denna publikation för att uppmärksamma operatörenöver beteende att åta vid varje operativ situation.

LÄS BRUKSANVISNINGENInnan placering, funktionstagande eller ingrepp på kompressorn så läs noggrant igenombruks och underhållsanvisningen.

SITUATIONER FÖR ALLMÄN FARAEn tilläggsnot informerar om upphovet till faran.Innebörd av signaleringsord:

Varning! indikerar en stor risk för fara som om den ej observeras kan orsaka skador på personer ellerkompressorn.

Obs.! understryker en viktig information.

RISK FÖR ELSTÖTARVarning, innan man utför något ingrepp på kompressorn så är det obligatoriskt attavaktivera den elektriska strömförsörjningen till själva maskinen.

RISK FÖR HÖGA TEMPERATURERVarning, på kompressorn så finns det några delar som kan uppnå höga temperaturer.

Page 7: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

7/44

SALLMÄN INFORMATION 1

1 Allmän information

1.1 Tillverkarens och kompressorns identifieringsdata

KOMPRESSORNSMÄRKPLÅT (Exempel)

Elektrisk ljuddämpandeskruvkompressor.

1.2 Information om teknisk/underhålls assistans av maskinen

Vi vill påminna om att våran serviceassistens är till Er fulla disposition för att lösa eventuella problem somkan uppstå eller ge nödvändig information.

För eventuella förtydliganden så vänd Er till:

KUNDESERVICEASSISTENS eller till Er återförsäljare.

Endast vid användning av original reservdelar är det möjligt att garantera att bästa avskafffning bibehållsför kompressorn.

Det rekommenderas att noggrant följa instruktionerna som ges i kapitel UNDERHÅLL och att ENDASTanvändas original reservdelar.

Användning av reservdelar som EJ ÄR ORIGINAL gör att garantin automatiskt upphör att gälla.

1.3 Allmänna säkerhetsföreskrifter

Obs.! Ingreppen som finns i denna manual har skrivits för att hjälpa operatören underanvändning och underhållsarbete på kompressorn.

VIKTIGA INSTRUKTIONER FÖR EN SÄKER ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN.

VARNING: OLÄMPLIG ANVÄNDNING OCH FELATKIGT UNDERHÅLL AV DENNA KOMPRESSOR KANORSAKA FYSISKA SKADOR PÅ ANVÄNDAREN. FÖR ATT UNDVIKA DESSA RISKER SÅ BER VI ERATT NOGGRANNT FÖLJA NEDANSTÅENDE INSTRUKTIONER.

Page 8: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

8/44

S 1 ALLMÄN INFORMATION

1. RÖR INTE DE RÖRLIGA DELARNAHa aldrig händerna, fingrarna eller andra kroppsdelar nära kompressorns rörliga delar.2. ANVÄND INTE KOMPRESORN UTAN MONTERADE SKYDDAnvänd aldrig kompressorn utan att alla skydden sitter på rätt plats (t.ex. beklädnad, remskydd,säkerhetsventil). Om underhålls- eller servicearbetet kräver avmontering av dessa skydd, måste du se tillatt skydden sitter ordentligt på plats innan du använder kompressorn igen. Det är absolut förbjudet attspärra säkerhetsanordningar på kompressorn.3. ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGONAnvänd alltid skyddsglasögon eller likvärdigt skydd för ögonen. Rikta aldrig tryckluften mot dina egna ellerandras kroppsdelar.4. SKYDDA SIG MOT ELEKTRISKA STÖTARFörhindra oavsiktliga kontakter mellan kroppen och kompressorns metalldelar, som till exempel rör, tankeneller de metalldelar som är jordade. Använd aldrig kompressorn nära vatten eller i fuktiga områden.5. FRÅNKOPPLING AV KOMPRESSORNKoppla ifrån kompressorn från strömkällan och töm tanken fullständigt på tryck innan man utför någon typav service, inspektion, underhåll, rengöring, utbyte eller kontroll.6. OFRIVILLIG IGÅNGSÄTTNINGTransportera inte kompressorn medan den är kopplad till strömkällan eller när tanken är undertryck. Se till att strömbrytaren befinner sig i OFF-läget innan man kopplar kompressorn tillströmkällan.7. FÖRVARA KOMPRESSORN PÅ LÄMPLIGT SÄTTNär kompressorn inte ska användas bör den förvaras i en torr lokal där den är skyddad motatmosfärisk påverkan. Förvara kompressorn på behörigt avstånd från barn.8. ARBETSOMRÅDEHåll arbetsområdet rent och avlägsna eventuellt de verktyg som inte behövs i arbetsområdet. Hållarbetsområdet ordentligt ventilerat. Använd inte kompressorn i närheten av brandfarliga vätskoreller gas. Kompressorn kan ge upphov till gnistor under dess funktion. Använd inte kompressorn inärheten av målarfärg, bensin, kemiska ämnen, lim eller annat brandfarligt eller explosivt material.9. HÅLL BARN PÅ AVSTÅNDSe till att barn och andra personer håller sig på avstånd från kompressorns nätsladd. Alla obehöriga ska hållasig på ett säkerhet avstånd från arbetsområdet.10. ARBETSKLÄDERBär inte löst hängande kläder eller smycken, eftersom de kan fastna i apparatens rörliga delar.Använd skyddsmössa för att täcka håret om så behövs.11.FÖRESKRIFTER FÖR NÄTSLADDENDra inte ut kontakten genom att slita i nätsladden. Håll nätsladden borta från hetta, olja och vassaytor. Kliv inte på nätsladden och ställ inte tunga föremål på den.12.UNDERHÅLL KOMPRESSORN NOGAFölj bruksanvisningen. Kontrollera regelbundet nätsladden och om den är skadad så måste den repareraseller bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad. Kontrollera utsidan av kompressorn så att det inte finnsnågra synliga avvikelser. Vänd Er eventuellt till närmaste servicecenter.13.ELEKTRISKA FÖRLÄNGNINGSSLADDAR FÖR UTOMHUSBRUKNär kompressorn används utomhus, ska man bara använda förlängningssladdar som är särskiltavsedda för utomhusbruk och märkta för detta.14.VIKTIGTVar koncentrerad på det man håller på med. Använd sunt förnuft. Använd inte kompressorn vid trötthet.Kompressorn ska aldrig användas under påverkan av alkohol, droger eller mediciner som ger dåsighet.15. KONTROLLERA OM DET FINNS TRASIGA DELAR ELLER LUFTLÄCKAGEInnan man använder kompressorn igen, måste man kontrollera så att inga skydd eller andra delar harskadats. Kontrollera noga för att avgöra om de kan fungera på ett säkert sätt. Kontrollerainställningen av de rörliga delarna, rören, manometrarna, tryckreduceringsventilerna, de pneumatiskakopplingarna och alla andra delar som kan vara av betydelse för den normala funktionen. Varje skadad delmåste repareras eller bytas ut av personal vid en auktoriserad serviceverkstad eller bytas ut i enlighet medinstruktionerna i bruksanvisningen.16.ANVÄND KOMPRESSORN BARA FÖR DE ÄNDAMÅL SOM SPECIFICERAS I DENNA

BRUKSANVISNING.Kompressorn är en apparat som producerar tryckluft. Använd aldrig kompressorn för annat bruk ändet som specificeras i bruksanvisningen.17.ANVÄND KOMPRESSORN PÅ RÄTT SÄTTAnvänd kompressorn i enlighet med instruktionerna i denna bruksanvisning. Låt inte kompressornanvändas av barn eller av personer som inte känner till kompressorns funktion.

Page 9: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

9/44

SALLMÄN INFORMATION 1

18.KONTROLLERA ATT ALLA SKRUVAR, BULTAR OCH LOCK ÄR ORDENTLIGT FASTSKRUVADE19.SE TILL ATT INSUGNINGSGALLRET HÅLLS RENTSe till att motorns ventilationsgaller hålls rent. Rengör gallret regelbundet om arbetsmiljön ärmycket smutsig.20.ANVÄND KOMPRESSORN MED NOMINELL SPÄNNINGKompressorn skall sättas i funktion med den spänning som specificeras på märkplåten för elektrisk data.Om kompressorn används med en högre eller lägra spänning än den nominella så kan motorn och andraelektriska komponenter gå sönder eller brännas.21.ANVÄND ALDRIG KOMPRESSORN OM DEN ÄR DEFEKTOm kompressorn utsänder oljud under användningen, om den skakar för mycket eller verkar varadefekt, ska man omedelbart stanna den och kontrollera dess funktion eller kontakta närmasteauktoriserade serviceverkstad.22.RENGÖR INTE PLASTDELARNA MED LÖSNINGSMEDELLösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra kemiska ämnen som innehåller alkohol kanskada plastdelarna. Man kan eventuellt rengöra dessa delar med en mjuk trasa och en lösning av tvål ochvatten eller lämplig rengöringsvätska.23.ANVÄND BARA ORIGINALRESERVDELARAnvändning av reservdelar som inte är original gör att garantin upphör att gälla och att kompressorn fungerarpå fel sätt. Originalreservdelarna finns tillgängliga hos de auktoriserade återförsäljarna.24.MODIFIERA INTE KOMPRESSORNModifiera inte kompressorn. Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för alla reparationsarbeten. Enändring som inte har auktoriserats kan leda till minskade prestationer hos kompressorn och även förorsakaallvarliga skador på de personer som inte har tillräckliga kunskaper för att utföra ändringarna.25.STÄNG AV KOMPRESSORN DÅ DEN INTE SKALL ANVÄNDASNär kompressorn ej är i bruk så skall man ställa strömbrytaren i position ”0” (OFF), koppla ifrånkompressorn från strömkällan och öppna kranen för att tömma tanken på tryckluft.26.VIDRÖR INTE KOMPRESSORNS VARMA DELARFör att undvika brännskador så vidrör inte rören, motorn och andra varma delar.27.RIKTA ALDRIG LUFTSTRÖMMEN DIREKT MOT KROPPENFör att undvika risker så rikta aldrig luftströmmen direkt mot människor eller djur.28.STOPPA INTE KOMPRESSORN GENOM ATT DRA I NÄTSLADDENAnvänd knapparna “O/I” (ON/OFF) på kontrollpanelen för att stoppa kompressorn.29.PNEUMATISKT SYSTEMAnvänd bara rekommenderade rör och pneumatiska verktyg som klarar av ett tryck som överstigereller motsvarar kompressorns maximala driftstryck.30.RESERVDELARFör reparationerna, ska man bara använda originalreservdelar som är identiska med de delar somska bytas ut. Reparationerna får bara utföras i auktoriserade serviceverkstäder.31.FÖR EN KORREKT ANVÄNDNING AV KOMPRESSORNInnan man börjar ett arbete så måste personalen ha en perfekt kännedom över positioner och funktionerför alla kontroller och över kompressorns egenskaper.32.UNDERHÅLLSARBETEIngrepp för användning och underhåll på de kommersiella komponenterna som finns monterade påmaskinen och som inte återges i denna manual, finns i det bifogade häftet.33.LOSSA ALDRIG PÅ ANSLUTNINGAR MED TANKEN UNDER TRYCKKontrollera alltid att tanken är tom. Lossa aldrig på någon slags anslutning med tanken under tyck.34.MODIFIERA ALDRIG TANKENDet är förbjudet att utföra skåror, svetsningar eller deformera tryckluftstanken.35.OM MAN ANVÄNDER KOMPRESSORN FÖR ATT MÅLAa) Arbeta inte i tillstängda lokaler eller i närheten av fria flammorb) Försäkra sig om att miljön där arbetet utförs har tillräckligt med luftombytec) Skydda näsan och munnen med avsedda masker.36.FÖR INTE IN FÖREMÅL ELLER KROPPSDELAR INUTI SKYDDSGALLREN.För inte in föremål eller kroppsdelar inuti skyddsgallren för att undvika fysiska skador och skador påkompressorn.

BEVARA DENNA BRUKS OCH UNDERHÅLLSANVISNING OCH HA DEN TILLDISPOSITION FÖR PERSONER SOM VILL ANVÄNDA DENNA APPARAT!

VI RESERVERAR OSS RÄTTIGHETEN ATT NÄR SOM HELST UTFÖRAMODIFIERINGAR DÄR DET ÄR NÖDVÄNDIGT UTAN ATT MEDDELA DETTA.

Page 10: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

10/44

S 2 PRELIMINÄR INFORMATION AV MASKINEN

2 Preliminär information av maskinen

2.1 Allmän beskrivning

Skruvkompressorn har utvecklats efter ett specifikt projekt riktat för att minska kostnaderna för operatörensunderhåll.Den utvändiga enheten är helt klädd av en panel i akustikmaterial som skyddar mot olja och garanterar påså vis en längre livslängd.Dispositionen över delarna är sådan att alla vitala delar för att utföra underhåll kan nås genom att öppnapanelen som är utrustad med snabblås.På samma sida så finns alla filter och alla anordningar för justering och säkerhet (oljefilter, luftfilter,oljeavskiljarfilter, regleringsventil, ventil för minimum, säkerhetsventil för maxtryck, termostat, remspänning,skruvkompressenhet, tryckvakt, tömning och påfyllning av olja i oljeavskiljartanken).Serien med torkare har tillverkats med iden att bygga in en hel anläggning för tryckluft i en enda maskin.Det är därför anslutet en torkare som är i grad att ge luft utan fuktighet för en perfekt och långvariganvändning av redskapen.

Obs.! För den Europeiska marknaden så har kompressorernas tankar tillverkats i enlighetmed Direktiv 87/404/EEC. För den Europeiska marknaden har kompressorernatillverkats i enlighet med Direktiv 98/37/EEC.

Obs.! Kontrollera modellen på märkplåten som finns på kompressorn och i början avdenna manual.

REKOMMENDERADE SMÖRJNINGSMEDELAnvänd alltid olja för turbiner med cirka 46 cSt vid 40 °C och en glidningspunkt på åtminstone -8 +10 °C.Flamm punkten måste överstiga +200 °C.

BLANDA ALDRIG OLIKA OLJEKVALITETER

OLJA SKRUVARESSO EXXCOLUB 46BP ENERGOL HLP 46SHELL CORENA D 46TOTAL AZOLLA ZS 46MOBIL DTE OIL 25DUCKHAMS ZIRCON 46

Använd olja med gradering VG32 för kalla klimat och VG68 för varma klimat.Det rekommenderas att använda syntetisk olja vid mycket varmt och fuktigt klimat.

2.2 Avsedd användning

De ljuddämpande skruvkompressorerna har planlagts och tillverkats för att enbart producera tryckluft.ALL ANNAN ANVÄNDNING OCH ANVÄNDNING SOM EJ ÄR INDIKERAD FRÅNTAR TILLVERKARENFRÅN ALLA EVENTUELLA RISKER.I vilket fall som helst gör allt annat bruk än det som avtalats i köpeavtalet att TILLVERKAREN FRÅNTARSIG FRÅN ALLT ANSVAR FÖR EVENTUELLA SKADOR PÅ MASKINEN, SAKER ELLER PERSONER.Det elektriska systemet är inte avsett för att användas i flamhärdiga miljöer eller med lättantändligaprodukter.

RIKTA ALDRIG TRYCKLUFTSTRÅLEN MOT PERSONER ELLER DJUR.ANVÄND INTE TRYCKLUFTEN FRÅN SMÖRJDA KOMPRESSORER FÖR INANDNINGELLER ARBETEN VID PRODUKTIONSPROCESSER DÄR LUFTEN ÄR I DIREKTKONTAKT MED LIVSMEDEL OM DEN INTE FÖRST HAR FÖREBYGGANDEFILTRERATS OCH BEHANDLAD FÖR DETTA ÄNDAMÅL.

Page 11: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

11/44

SPRELIMINÄR INFORMATION AV MASKINEN 2

HP

25H

P30

HP

40

bar

/psi

8-11

610

-145

13-1

888-

116

10-1

4513

-188

8-11

610

-145

13-1

88

NK

100

NK

100

NK

100

l/min

3050

2710

2240

3540

3190

2720

3980

3720

3200

cfm

108

9679

125

113

9614

0,4

131,

311

3

R1”

G1”

G1”

G1”

G1”

G1”

G1”

G1”

G1”

G

l6,

56,

56,

56,

56,

56,

56,

56,

56,

5

m3 /

h

pp

m<

3<

3<

3<

3<

3<

3<

3<

3<

3

IEC

MEC

160

MEC

160

MEC

160

MEC

160

MEC

160

MEC

160

MEC

180

MEC

180

MEC

180

HP

/kW

25/1

8,5

25/1

8,5

25/1

8,5

30/2

230

/22

30/2

240

/30

40/3

040

/30

IP55

5555

5555

5555

5555

S 1

S 1

S 1

S 1

S 1

S 1

S 1

S 1

S 1

1010

1010

1010

1010

10

°C (

min

/max

)5/

455/

455/

455/

455/

455/

455/

455/

455/

45

dB

(A)

6969

6970

7070

7272

72

2.3

Tek

nis

k d

ata

Mo

del

l

Max

. try

ck

Skr

uv ty

p

Lufta

vkas

tnin

gsvo

lym

IS

O 1

217

Ans

lutn

ing

för

luftu

ttag

Kva

ntite

t av

sm

örjn

ings

med

el

Flä

kt k

apac

itet

Kva

rstå

ende

olja

i lu

ften

Ele

ktris

k m

otor

2 p

olig

Upp

nådd

effe

kt

Sky

ddsg

rad

Ser

vice

Max

imal

a st

arte

r pe

r tim

ma

Beg

räns

ning

ar m

iljöt

empe

ratu

rer

Ljud

nivå

Ljud

nivå

som

upp

mät

ts p

å fr

itt o

mrå

de p

å 4

m a

vstå

nd ±

3 dB

(A)

vid

max

imal

t drif

tstr

yck.

Ob

s.!

Tek

nis

k d

ata

och

mas

kin

ens

dim

ensi

on

er k

an ä

nd

ras

när

so

m h

elst

uta

n v

idar

e m

edd

elan

de.

Page 12: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

12/44

S 3 TRANSPORT, FÖRFLYTTNING, MAGASINERING

3 Transport, Förflyttning, Magasinering

För en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.

3.1 Transport och förflyttning av emballerad maskin

Transport för emballerad kompressor måste utföras av fackmän som användergaffeltruck.

Innan man utför något som helst transportarbete så se upp med att lyftmedlets kapacitet är anpassad tilllasten som skall lyftas.Gafflarna får endast placeras vid positionerna som indikeras i figuren. Då man en gång placerat gafflarnavid de indikerade punkterna så lyft sakta och undvik bryska manövrer.

Man får aldrig uppehålla sig i arbetsområdet eller stiga upp på lådan vid förflyttningen.

3.2 Emballering och uppackning

Kompressorn har vanligtvis emballerats på en lastpall i trä för att skyddas och för att inte utsättas för skadorunder transporten och på vilken den fixeras med hjälp av skruvar och ett skydd i kartong.På kompressorns emballage så finns det tryckt all information/piktogram som är nödvändiga för transporten.Vid mottagning av kompressorn så är det nödvändigt att kontrollera att den inte skadats under transporten.Om man skulle upptäcka skador som uppstått på grund av transporten så rekommenderar vi att skicka enskriftlig reklamation till Ert försäkringsbolag och om möjligt med fotografier på de skadade delarna ochvidare en kopia till Tillverkaren och speditionsfirman.

Page 13: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

13/44

STRANSPORT, FÖRFLYTTNING, MAGASINERING 3

1

2

Flytta kompressorn med hjälp av en gaffeltruck så nära som möjligt den avsedda installationsplatsen. Tasedan varsamt bort skyddsemballaget så att innehållet inte skadas genom att följa instruktionerna nedan:• Ta bort emballaget 1, genom att dra uppåt.

• Lossa på blockeringsskruvarna 1 vid fötterna som fixerar kompressorn till pallen (endast för modellermed tank).

Obs.! Kompressorn kan lämnas kvar på emballagepallen för att underlätta förflyttningen.

Kontrollera noggrant att innehållet motsvarar speditionsdokumentationen.För demolering av emballaget så skall man följa gällande lagar i landet.

Obs.! Uppackning av maskinen måste utföras av fackmän och med lämpliga redskap.

3.3 Magasinering av emballerad och uppackad kompressor

Hela den period som kompressorn ej är aktiv så skall den magasineras och placeras på en torr plats meden temperatur på mellan + 5°C och + 45°C och i en sådan position att den inte kommer i kontakt med yttrepartiklar.Hela den period som kompressorn har packats upp men ej är aktiv så i väntan på att den sätts i funktioneller för produktionsavbrott så skydda den med skynken för att undvika att det kommer damm påmekanismerna.Om kompressorn hålls inaktiv en längre period så är det nödvändigt att byta olja och kontrollera dessfunktion.

Page 14: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

14/44

S 4 INSTALLATION

4 Installation

För en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.

4.1 Tillåtna miljöförhållanden

Anslut kompressorn på den plats som bestämts vid orderbekräftelsen, i annat fall så svarar inte Tillverkarenför eventuella olägenheter som kan uppstå.Om inte annat har bestämts i köpeavtalet så innebär det att kompressorn regelbundet skall sättas i funktionvid följande miljöförhållanden.MILJÖTEMPERATURERFör att kompressorn ska fungera på bästa sätt får temperaturen inte vara lägre än 5ºC och inte högre än45ºC.Vid arbete med kompressorn vid lägre temperatur än minimumvärdet kan kondens bildas i systemet. Vattenblandas med oljan, som då tappar sin kvalitet och inte kan garantera en jämn smörjfilm för de rörliga delarnamed risk för att motorn skär sig.Vid arbete med kompressorn vid högre temperatur än det maximala värdet suger kompressorns elektriskautrustning in en alltför varm luft och detta gör att värmeväxlaren inte kyler ner oljan i systemet tillräckligt.Apparatens arbetstemperatur höjs och överhettningsskyddet löser ut och stoppar kompressorn på grundav överhettning av vatten/oljeblandningen vid skruvens utgång.Max. temperatur skall mätas när kompressorn är i funktion.BELYSNINGKompressorn har studerats med hänsyn till lagstiftande regler och genom att mest möjligt försöka minskaskuggområden för att underlätta operatörens arbete.Belysningssystemet på anläggningen är att betrakta som en viktig säkerhetsåtgärd för personer.Lokalen där kompressorn placeras får inte har skuggområden, bländande ljus eller stroboskopisk effektberoende på belysningen.MILJÖER MED RISK FÖR EXPLOSION OCH/ELLER BRANDKompressorns standardversion är inte gjord eller tillverkad för att arbeta i explosionsfarliga miljöer eller därdet finns risk för brand.

4.2 Nödvändigt utrymme för bruk och underhåll

Lokalen där skruvkompressorn ska installeras bör vara rymlig, välventilerad och utan damm samt skyddadfrån regn och kyla. Kompressorn behöver en stor mängd luft för kylning och en dammig omgivning kan medtiden orsaka skador och felaktig funktion.En del av dammet inuti apparaten sugs genom luftfiltret och förorsakar en snabb igensättning. Annat dammsamlas på alla delar och mot kylaren och förhindrar värmeväxling. Följaktligen är rengöring av lokalenavgörande för en god funktion av apparaten och för att undvika en överdriven kostnad för drift och underhåll.För att underlätta underhållsingrepp och god luftväxling är det viktigt att det finns gott om plats runtkompressorn (se figur).

Page 15: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

15/44

SINSTALLATION 4

2

1

2

1

Lokalen ska vara utrustad med luftventiler i närheten av golv och tak för att skapa en naturlig luftväxling. Omdet inte är möjligt så måste man sätta dit fläktar eller avdragare som garanterar ett luftflöde som överstigerdet för kompressorn.Vid ogynnsamma miljöer så kan man utföra kanaliseringar för luftuttag och luftintag. Kanaliseringarna skallha samma dimensioner som gallret för insug och tömning. Ifall längden på kanaliseringarna är mer än 3meter så kontakta den auktoriserade serviceverkstaden.

Obs.! Det är möjligt att montera dit ett rör som kan användas för att återvinna varmluft somkan användas för uppvärmning av omgivningen eller andra användningsområden.Det är viktigt att diametern på systemet som suger in varmluft är högre än densammanlagda diametern hos skårorna i gallret. Dessutom ska systemet utrustasmed en forcerad insugning för att sörja för ett jämnt flöde.

4.3 Placering av kompressorn

Då man en gång har funnit platsen där man vill ställa kompressorn så måste man kontrollera att ytan är plan.

Versionerna med torkare har redan förberetts inuti för all pneumatisk anslutning mellan kompressormodulen,tanken och torkaren.

Maskinen kräver ingen grundbottensats eller några specifika förberedelser av stödytan.

Genom att lyfta kompressorn med en gaffeltruck (med gafflar som är långa åtminstone 900mm) så monterade vibrationshämmande fötterna 1 blockera med de medföljande muttrarna 2 vid alla fyra stödpunkterna.

Fixera inte kompressorn för hårt till golvet.

Page 16: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

16/44

S 4 INSTALLATION

4.4 Anslutning till energikällor och tillhörande kontroller

4.4.1 Anslutning av kompressorns till nätets elsystem

Maskinens elanslutning till linjenätet skall utföras av kunden och enbart på hansansvar och med hjälp av fackmän.

INSTRUKTIONER FÖR JORDNINGDenna kompressor måste jordas före användning för att skydda användaren mot elektriska stötar.Elkopplingen får bara utföras av en kvalificerad tekniker.Det rekommenderas att aldrig montera ned kompressorn eller utföra andra kopplingar. All typ av reparationfår bara utföras vid de auktoriserade serviceverkstäderna eller vid andra kvalificerade reparationsverkstäder.Kompressorns jordanslutning får endast kopplas till kabelklämman PE på kompressorns kabelfäste.Innan man byter ut nätsladdens kontakt, måste man se till att jorda kontakten.

FÖRLÄNGNINGSSLADDAnvänd bara förlängningssladdar med kontakt och jordning. Använd aldrig skadade eller klämdaförlängningssladdar. Kontrollera att förlängningssladden är i gott skick. När man använder enförlängningssladd, måste man kontrollera att sladdens diameter är tillräcklig för att leda strömmen somkrävs av den produkt som ska kopplas in. En alltför tunn förlängningssladd kan leda till spänningsfall ochföljaktligen till en effektförlust och till överhettning av apparaten.Trefas kompressorernas förlängningssladd måste ha en diameter som är avpassad till dess längd: senedanstående tabell.

DIAMETER FÖR MAXIMAL LÄNGD 20 m. trefas

220/240V 380/415VHP KW 50/60 Hz 50/60 Hz

3 ph 3 ph

25 18,5 35 mm² 16 mm²30 22 50 mm² 25 mm²40 30 70 mm² 25 mm²

Undvik risker för elektriska urladdningar. Använd aldrig kompressorn med enelsladd eller en förlängningssladd som är skadad. Kontrollera elsladdarnaregelbundet. Använd aldrig kompressorn i eller nära vatten eller i närheten av ettfarligt område där elektriska urladdningar kan ske.

ELEKTRISK ANSLUTNINGTrefas kompressorerna (L1+L2+L3+PE) måste installeras av en kvalificerad tekniker. Trefaskompressorerna levereras utan stickpropp och sladd.

Page 17: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

17/44

SINSTALLATION 4

1

1

Matarkabeln måste gå in i ellådan genom att passera avsedda kabelklämmor 1 som finns på höger sida ochpå kompressorns ellåda.

Var aktsam så att kabeln inte kommer i kontakt med delar i rörelse eller delar som har hög temperatur.Eventuellt så blockera med blockeringsklämmor.Strömförsörjningssladdens ledare skall ha en diameter (för 4 m längd och en miljötemperatur på maximalt50°C) på:

Effekt Kw/Hp Nominell spänning 380/415V Nominell spänning 220/240V

25 10 mm² 25 mm²30 16 mm² 35 mm²40 16 mm² 35 mm²

Det rekommenderas att installera uttag, termomagnetisk strömbrytare och säkringar i närheten avkompressorn (maximalt 3 m). Den termomagnetiska brytaren och säkringarna skall ha de egenskaper somåterges i nedanstående tabell:

Effekt Kw/Hp Nominell spänning 380/415V Nominell spänning 220/240VTermomagneter eller Säkringar Termomagneter eller Säkringar

25 63 A 63 A 80 A 100 A30 80 A 80 A 125 A 125 A40 100 A 100 A 160 A 160 A

Obs.! Värden för de indikerade säkringarna i föregående tabell refereras till typen gl (standard);ifall man använder säkringspatron av typen aM (fördröjd) så skall värdena i tabellenminskas med 20%.Värdena för de termomagnetiska brytarna refereras till brytare med egenskap K.

Kontrollera att den installerade effekten i kW är minst dubbelt så hög som elmotorns förbrukning. Allaljuddämpande skruvkompressorer är utrustade med stjärn-/triangelstart som tillåter minsta möjligaenergiförbrukning vid start.

Page 18: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

18/44

S 4 INSTALLATION

3

1

2

Kontrollera att nätspänningen motsvarar den som anges på skylten för elektriska specifikationer; Tillåtenmax. tolerans måste inneslutas mer eller mindre till 6%.EXEMPEL:Spänning Volt 400: minimum tolerans 376 VoltSpänning Volt 400: maximal tolerans 424 Volt

Nätsladdens kontakt får inte användas som strömbrytare, utan ska kopplas in i ett uttag med lämpligdifferentialbrytare (termomagnetisk brytare).

Använd aldrig jordkontakten istället för den neutrala kontakten. Jordningen måsteutföras i enlighet med de olycksförebyggande normerna (EN 60204).Kontrollera att nätspänningen motsvarar den som efterfrågas för en korrekt funktionav kompressorn.

KONTROLL AV ROTATIONSRIKTNINGENÖppna panelen på framsidan 1 och kontrollera den exakta rotationsriktningen genom att vara uppmärksampå pilen som finns på filtret för skruvenheten.Vid en felaktig rotation så vänd om faserna på kompressorns uttagslåda (L1-L2-L3) efter att ha kopplat bortspänningen.

Varning! En felaktig rotationsriktning i mer än 20 sekunder kan orsaka skador på kompressornsom inte kan repareras.

Page 19: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

19/44

SINNEHÅLLSFÖRTECKNING I

1

4.4.2 Anslutning till nätets pneumatiska system (jordkompressor)

Använd alltid pneumatiska tryckluftsrör med tekniska specifikationer för maximalttryck och sektioner anpassade till kompressorns.Försök inte att reparera röret om det är defekt.

Anslut kompressorn till nätets pneumatiska system genom att använda fasthakningen 1 som finns påkompressorn.Använd en rörledning med en diameter som är större eller lika med kompressorns uttag.

Installera två kulkranar mellan kompressorn och tanken och mellan tanken och linjen och som har enkapacitet som är anpassad till kompressorn.Installera inte någon backventil mellan kompressorn och tanken. Backventilen är redan installerad inutikompressorn.

Page 20: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

20/44

S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN

ÖlAceite

LuftAire

10

4

5

3

1

7

9

8

OlioOil

AriaAir

6

SettimanaleWeekly

WöchentlichSemanal

MensileMonthly

MonatlichMensual

Ogni 2500 oreEvery 2500 hoursAlle 2500 Std.

Cada 2500 horas

Manutenzioneprogrammata

Maintenanceprogramme

PlanmäßigeWartung

Mantenimientoprogramado

CUIDADO: Antes de abrir elpanel, desconecte la tensión.

WARNING: Turn off theelectricity supply beforeremoving the outer panel.

ATTENZIONE: Prima di aprireil pannello togliere tensione.

ACHTUNG: vor öffnung despaneels spannung ausschaltenCambio cartuccia filtro

separatore

Oil separator cartridge change

WechselÖlabscheidereinsatz

Cambio del cartuchodel filtro separador

Cambio cartuccia filtro olio

Oil filter cartridge change

Wechsel Ölfiltereinsatz

Cambio del cartuchodel filtro aceite

Cambio olio

Oil change

Ölwechsel

Cambio del aceite

Cambio cartuccia filtro aria

Air filter cartridge change

Wechsel Luftfiltereinsatz

Cambio del cartuchofiltro aire

Pulizia radiatore

Radiator cleaning

Reinigung Radiator

Limpieza del radiador

Pulizia cartuccia filtro aria

Air filter cartridge cleaning

ReinigungLuftfiltereinsatz

Limpieza del cartuchodel filtro aire

Controllo livello olio

Oil level check

Kontrolle Ölstand

Control de niveldel aceite

CODICE NUOVO

2

Filtro olio Oil filter Ölfilter Filtro aceite1 1

3 Valvola pressioneminima

Minimum pressurevalve Mindestdruckventil Válvula presión

mínima 3

4 Filtro separatore Oil separator Ölabscheider Filtro separador 4

5 Filtro aria Air filter Luftfilter Filtro aire 5

6 Radiatore aria Air radiator Luftradiator Radiador aire 6

7 Radiatore olio Oil radiator Ölradiator Radiador aceite 7

8 Gruppo vite Air end Schraubengruppe Grupo tornillo 8

9 Cinghia trasmissione Transmission belt Antriebsriemen Correa de transmisión 9

10 Electric motorMotore elettrico Elektromotor Motor eléctrico

2 Valvolatermostatica

Thermostaticvalve Mindestdruckventil Válvula presión

mínima 2

10

5 Användning av kompressorn

För en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.

5.1 Förberedelser för användning av kompressorn

5.1.1 Funktionsprinciper

Luften som sugs in genom filtret passerar genom en ventil som reglerar dess tryck. Sedan går luften vidaretill skruven där den blandas med oljan och komprimeras.Luft/oljeblandningen som har bildats av komprimeringen hamnar i en tank där den första tyngdfördelningensker. Oljan som är tyngst samlas på botten, kyls ned då den passerar en värmeväxlare, filtreras och injiceraspå nytt mot skruven.Oljans funktion är att kyla ned värmen som bildas vid komprimeringen, smörja lagren och täta vidhopkoppling av skruvarnas lober. Luften rengörs ytterligare från resterande oljepartiklar med ettoljeavskiljningsfilter. Luften kyls ned av en andra värmeväxlare och når förbrukaren vid låg temperatur meden acceptabel blandning av olja (<3 p.p.m.). Ett säkerhetssystem kontrollerar känsliga punkter på apparatenoch signalerar eventuella felfunktioner. Temperaturen på den utgående luft/oljeblandningen kontrolleras aven termostatsond som slår av apparaten när den är för varm (105°C).På elmotorn finns det ett överhettningsskydd som, om det är nödvändigt, slår av apparaten.

5.1.2 Tank

Tanken har som uppgift att samla lufttrycket och att garantera högsta möjliga stabilitet.Tankens kapacitet måste vara proportionellt baserat till systemet som används.Tankens egenskaper måste följa indikationerna i gällande normer i landet.Kontrollera noggrant att tankens säkerhetssystem är aktiva och funktionella.

Page 21: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

21/44

SANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5

8

6

3

4

5

721 9 10

5.2 Kontroller, signaleringar och säkerhetsanordningar på kompressorn

5.2.1 Kontrollpanel

Kontrollpanelen består av en rad tryckknappar för huvudfunktioner för manövrer och kontroll av kompressorn.

1 START(I)Trycker man på denna tryckknapp så startar kompressorn.Om det skulle saknas elektrisk spänning så stannar kompressorn och för att på nytt starta den så måsteman trycka på tryckknappen.

2 STOPP(O)Genom att trycka på denna knapp så stängs kompressorn av inom några sekunder. Det rekommenderasatt stoppa kompressorn med denna knapp då hela den pneumatiska kretsen inuti kompressornautomatiskt kommer att sjunka till 0 bar.

3 RÖD LYSDIODSignalerar att ett larm ingripit, kompressorn stoppar eller signalerar att man måste utföra underhållsarbetepå kompressorn, i så fall fortsätter denna att fungera ordenligt.

4 DISPLAYInstrumentet visualiserar tillförseltemperaturen för blandningen luft-olja: kompressorn stoppar närblandningen luft-olja når värdet 105°C vilket medför att lysdioden 3 tänds.

5 GRÖN LYSDIODVisar att maskinen är under spänning.

6 RESETDenna knapp är till för att nollställa ett larm.

7 PROGRAMDenna knapp är till för att aktivera programmeringen.

8 NÖDSTOPPDenna tryckknapp med mekanisk blockering är till för att omedelbart stanna kompressorn vid nödfall.Med blockerad tryckknapp så kan man inte starta kompressorn.För att aktivera kompressorn på nytt så vrid nödstoppet, tryck därmed på knappen RESET 6 och knappenför START(I).

9 TASTI FRECCIAÄr till för att förflytta sig inuti menyn.

10 DEFAULTÄr till för att gå ut ur programmeringen och spara inställningarna.

Page 22: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

22/44

S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN

5.2.2 Display

KONTROLL AV INSTÄLLNINGARPå displayen så är det möjligt att kontrollera de allmänna inställningarna för kraftaggregatet genom att tryckapå “pilen upp” och “Pilen ned” på tryckknappspanelen:

Anmärkning! För en tydligare förståelse av storlekarna som visas så hänvisas till beskrivning avmenyerna.

ONS. 01-09-0410:07.23

T.STJÄRNA TRIANGEL5 sek.

TERMISKT LARMFLÄKT Nr.0

CRS REL 2.127 MAJ 2004 (REL.

PROGRAM)

TID FÖR NY START15 sek.

OL:00724 UNDERHÅLLOC:00483 1607

TEMP. LARM105°C

LARM TEMPERATURNr.0

START_FÖR_AKTIV.DATUMVISARE (OM

DEN ÄR AKTIVERAD)

SPRÅKVALITALIENSKA

LARM LÅG TEMP.Nr.0

DATUMVISAREAVAKTIVERAD (OM

DEN KOPPLATS ORT)

TEMP. ENHETCELSIUS

TERMISKT LARMKOMPR. Nr.0

För att gå ut så tryck på tangenten DEFAULT eller vänta i några sekunder.

MENY BEHÖRIG FÖR KUNDERHur man går in: Tangent PROGRAM.Hur man går ut: Tangent DEFAULT.

För att gå in så tryck på tangenten PROGRAM som innehåller följande undermenyer.

1. Inställning av tid och datumvisare “SETUP KLOCKA”2. Datummeny för dagligt, veckovis och månadsvis start och stopp “SETUP KUND”.

Då man kommit in så löper man längs undermenyerna med tangenterna “Pil upp” och “Pil ned” påtryckknappspanelen, för att gå ut så tryck på tangenten DEFAULT.

1. SETUP “PROGRAM” KLOCKA

Genom att på nytt trycka på “PROGRAM “ så får man tillträde till data

TID(hh:mm)

INSTÄLLN. DATUM(dd:mm:åå)

Displayen enligt exemplet visar att man måste indikera aktuell tid och datum.

När man kommit in i menyn så löper man “upp” och “ned” med tangenterna “pil upp” och “pil ned” påtryckknappspanelen, för att gå ut så trycker man på tangenten DEFAULT.

LARM ROTATIONNr.0

Page 23: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

23/44

SANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5

Ej Start 1 \/ ( dd.mm )arbetsbar Stopp 1 \/ ( dd.mm )

Start 2 \/ ( dd.mm )Stopp 2 \/ ( dd.mm )Start 3 \/ ( dd.mm )Stopp 3 \/ ( dd.mm )

1. SETUP KUND “PROGRAM”; INSTÄLLNING DATUMVISARE FÖR DAGLIGT, VECKOVIS OCHMÅNADS START OCH STOPP

Aktiverat (JA): “1”Ej aktiverat (NEJ): “2”

Om man aktiverar denna funktion så kan man programmera två start och två stopp om dagen genom attföra in starttid och stopptid vid hh(timma) och mm(minuter).I slutet av veckan så kan man ställa in tre perioder där man inte arbetar där dd är dagar och mm är månader.

För att avaktivera den:- tryck på “PROGRAM”- skriv in “2” med knappen “pil upp” eller “pil ned”- tryck på “PROGRAM”

För att aktivera den:- tryck på “PROGRAM”- skriv in “1” med knappen “pil upp” eller “pil ned”- tryck på “PROGRAM”För att gå ut ur menyn så tryck på knappen DEFAULT.

När man kommit tillbaka till bildskärmen “START FÖR OMSTART” så måste man trycka på tangentenSTART för att aktivera eventuella programmeringar i datumvisaren.

Anmärkning! När kompressorn är i drift och om det på den digitala displayen kommer fram en asteriskså innebär det att datumvisaren är aktiverad.

MenyDatumvisare

Tangent Beskrivning

Mån Start 1 \/ ( hh:mm )Stopp 1 \/ ( hh:mm )Start 2 \/ ( hh:mm )Stopp 2 \/ ( hh:mm )

Menyn är repetitiv, man kan ställa in två START ochtvå STOPP om dagen genom att föra in tid för startoch stopp (där “hh” är timmar och “mm” minuter)VIKTIGT:Ställ INTE in en starttid som är högre än den förstopp:EX:START1 15.00STOPP 1 14.00PÅ SAMMA DAG. KOMPRESSORN STARTARINTE OCH VÄNTAR IN NÄSTFÖLJANDE START.

Tis Start 1 \/ ( hh:mm )Stopp 1 \/ ( hh:mm )Start 2 \/ ( hh:mm )Stopp 2 \/ ( hh:mm )

Ons \/

Tors \/

Fre \/

Lör \/

Sön \/

I slutet av veckan kan man ställa in 3 perioder därman inte arbetar (där “dd” är dagar och “mm”månader)

Page 24: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

24/44

S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN

STOPPLARM

Denna typ av larm medför blockering av kompressorns funktion och indikeras genom den fast rödlysandelysdioden (LARM på instrumentbrädet), av en blinkande text på displayen som indikerar orsaken till själva larmet.

1. På displayen så kan det komma fram:

KOMPRESSORN STOPPAR!

Följande larm signalerar en felaktig anslutning mellan el-sladdarna för försörjning (gällande de trefaserna).Rätt anslutning gör så att den felaktiga rotationen av skruvenheten och fläktmotorn upphör.

För att återställa maskinen:Efter att ha utfört rätt anslutning av sladdarna så tryck på tangenten “RESET” på kontrollinstrumentet.

2. När temperaturgränsen för olja-luft överskridits (T>T.larm=105°C/221°F), så kommer det på displayen komma fram:

KOMPRESSORN STOPPAR! OBS. fläkten för luft och oljekylaren startar.

För att återställa maskinen:- efter att temperaturen T åtminstone har sjunkit med 10°C/18°F jämfört med temperaturgränsen så

fortsätter man med att trycka på knappen RESET;- tryck på tangenten “RESET” på kontroll instrumentbrädet genom att förbereda kompressorn för ny start.

3. På displayen så kan det komma fram:

KOMPRESSORN STARTAR INTE DÅ EN LÅG TEMPERATUR PÅ -6C° UPPNÅTTS

För att återställa maskinen:Om temperaturen stiger upp till-5C så tryck på tangenten “RESET” på instrumentbrädet och inuti maskinenså förbereds kompressorn för ny start.

4. När termoreläet för elmotorn på kompressorn ingriper så kommer det att på displayen komma fram:

KOMPRESSORN STOPPAR!För att återställa maskinen:- Vänta tills temperaturen för motorerna återgår till normala förhållanden- Avlägsna den utlösande orsaken genom att trycka på tangenten för reset på termoreläet (F1) inuti el-

panelen och tryck på tangenten “RESET” på kontrollinstrumentbrädet. (Ver 25-30Hp)- Vänta i några minuter så att motorns värmeskydd återställs. Tryck sedan på tangenten “RESET” för att

förbereda kompressorn för start. (Ver.40Hp)

5. På displayen så kan det komma fram:

TERMISKT LARMKOMPRESSOR

LARM TEMP.MOTOR FLÄKT

LARMTEMPERATUR

LARMLÅG TEMP.

LARMROTATION

Page 25: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

25/44

SANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5

1 2 3

KOMPRESSORN STOPPAR!För att återställa maskinen:- Om temperaturen för motorn sjunker till normala förhållanden så efter att man avlägsnat den utlösande

orsaken så tryck på tangenten för reset för termoreläet (F6) inuti el-panelen genom att trycka påtangenten “RESET” så förbereder sig kompressorn för ny start. (Ver 25-30Hp)

- Vänta i några minuter så att motorns värmeskydd återställs. Tryck sedan på tangenten “RESET” för attförbereda kompressorn för start. (Ver.40Hp)

5.2.3 Extra kontrollanordningar

1 MANOMETER FÖR TRYCKKONTROLL AV LUFTKRETS2 ÅTERSTÄLLNINGSKNAPP FÖR MOTORNS ÖVERHETTNINGSSKYDD

Placerad inuti ellådan.Genom att trycka på denna tryckknapp så återställs funktionen av motorns överhettningsskydd.

3 RESETKNAPP TERMISKT SKYDD FLÄKTMOTOR (ENDAST 15-20 HP)Finns inuti elskåpet och genom att trycka på denna knapp så återställs funktionen för det termiskaskyddet för fläktmotorn.

5.3 Kontroll av säkerhetseffektivitet innan start

OLJENIVÅKontrollera oljenivån såsom indikeras i Kapitel 7 Underhåll av kompressorn.

AKTIVERA INTE KOMPRESSORN MED ÖPPNA LUCKOR FÖR ATT UNDVIKA SKADORFRÅN DELAR I RÖRELSE ELLER ELEKTRISK UTRUSTNING.

5.4 Start av kompressorn

Efter ett strömavbrott så startar kompressorn endast efter att man tryckt på START (I).Det är nödvändigt att ventilationen fungerar såsom i figuren.

Page 26: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

26/44

S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN

Alla paneler ska vara stängda när apparaten används.Bristande observation av dessa normer kan påverka personalens säkerhet och geallvarliga skador på kompressorn och dess utrustning.

Före första igångsättningen eller efter längre driftsuppehåll är det nödvändigt att starta kompressorn iintervaller om endast 3-4 sekunder genom att du trycker omväxlande på START(I)-STOP(O) i 3 eller 4sekunder. Därefter är det lämpligt att låta kompressorn gå med luftutloppskranen öppen i några minuter.Stäng gradvis luftkranen och belasta med maximalt tryck, kontrollera att alla förbrukningar vid alla elfaserär normala och att tryckvakten löser ut. Nu skall man kontrollera att tomgångskörningen fortsätter i cirka 2eller 5 minuter då det är det elektroniska kortet som väljer längden för tomgångskörning beroende påanvändningsområdet. Trycket på manometern på kontrollpanelen måste vara mellan 1 och 2 bar. Då dennatid gått så stoppar kompressorn. Töm tanken på luft tills trycket sjunker till trycket vid starten (en skillnadpå 2 bar i förhållande till maximalt användningstryck). Stäng luftutloppskranen och vänta på att tryckvakteningriper och öppnar insugningsventilen och stänger det inre utsläppet.För en korrekt funktion för modeller som är utrustade med torkare så rekommenderas det att startatorkaren cirka 20 minuter efter första luftförfrågan.

INFORMATION OM FININSTÄLLNING OCH TILLVERKARENS UTFÖRDA REGLERINGARVärdena för inställt minimumtryck är: 6, 8, 11 för respektive modeller på 8, 10, 13 bar.

Varning! Stäng av kompressorns elektriska spänning innan man ingriper inuti ellådan.Termorelän 2 F1 är inställd enligt följande tabell

Effekt Hp Nominell spänning 380/415V-3ph Nominell spänning 220/240V-3ph

25 22 A 38,1 A30 25,7 A 44,3 A40 / /

Ta bort elspänningen från kompressorn innan man ingriper inuti ellådan.Reglering av termoreläet 2 får inte skilja från tabellen som återges ovan; ifall man skall ingripa på termoreläetså kontrollera för fläkten absorption, spänning på linjeuttag L1+L2+L3 under funktion och kraftanslutninginuti el-panelen och uttagslådan gällande status för fläkten och status over säkringarna FV

REKOMMENDATIONER FÖR EN BRA FUNKTIONFör en bra funktion av kompressorn med full kontinuerlig gång med maximalt driftstryck så se till attarbetsmiljön inte överstiger +45 °C.Det rekommenderas att använda kompressorn på maximalt 80% under en timmes tid på med full last, dettatillåter en bra funktion av produkten i framtiden.

Termorelän 3 F6 är inställd enligt följande tabell:

Effekt HP Nominell spänning 380/415V-3ph Nominell spänning 220/240V-3ph50Hz 50Hz

25 0,49 A 0,85 A35 0,51 A 1,0 A40 / /

60Hz 60Hz25 0,44 A 0,76 A35 0,60 A 1,15 A40 / /

5.5 Stopp av kompressorn

STOPP(O) Genom att trycka på denna knapp så stängs kompressorn av inom några sekunder.

Obs.! Genom att utesluta matningsspänningen för den utvändiga strömbrytaren så kommerkompressorn att vara helt utan spänning.

Page 27: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

27/44

SUNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 6

6 Underhåll av kompressorn

För en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.

6.1 Instruktioner för kontroller / underhållsarbete

Tabellen som följer sammanfattar det regelbundna underhållsarbetet och nödvändiga förebyggandeåtgärder för att bibehålla kompressorns optimala egenskaper med tiden.Slutligen så beskrivs det efter hur många operativa timmar som det rekommenderas att den typen av arbeteskall utföras..

Innan man utför något arbete inuti den ljudhämmande kabinen så skall man försäkrasig om att:• huvudströmbrytaren är i position “0”• kompressorn är utesluten från tryckluftssystemet• kompressorn och den inre pneumatiska kretsen är tömda från allt tryck.

Tack vare en noggrann forskning så har det varit möjligt att underlätta underhållsarbetet och att utföra alltarbete genom att öppna sidopanelen som är utrustad med snabblås.

Veckovis så skall man kontrollera kompressorn och observera om det finns oljeläckage och beläggningarfrån damm och olja.

Obs.! Ifall kompressorn används mer än 3000 timmer/år så är det nödvändigt att utföranedanstående arbete tidigare.

Page 28: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

28/44

S 6 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN

Ingreppatt utföra

Olje byte .............................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVSpänning av rem ...................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet……………………………….

Olje byte …………………………………………………………..Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVRengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Kondenstömning....................................................................

Olje byte .............................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3och KVSpänning av rem ...................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Revision av insugningsventil ..................................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Test av motorns termiska skydd och fläkt..............................Termiskt test olja ...................................................................

Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVByte av rem ...........................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................

Olje byte .............................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3och KVSpänning rem ........................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Kontrollera och eventuellt byta ut flexibla rör …………………Revision av oljeavskiljarflänsen .............................................Smörja ventil för minimum tryck ............................................Revision insugningsventil ......................................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Byte av rören Rilsan 6x4 e 8x10 ............................................Byte av skruvar olje skydd .....................................................Byte av motorns lager ............................................................

Period(timmar)

500

2500÷3000

5000÷6000

8000÷9000

11000÷12000

Separagraf

6.1.16.1.2

6.1.5

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.76.1.86.1.10

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.5

6.1.76.1.8

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.6

6.1.76.1.8

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.5

6.1.76.1.8

6.1.9

Page 29: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

29/44

SUNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 6

Ingreppatt utföra

Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter ..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVKontroll av kablar ...................................................................Spänning rem ........................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Byte av tillförsel fläns OR .......................................................Åtdragningskruvar .................................................................Kontroll av avkylningsfläktar…………………………………….Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Rengöring kompressor ..........................................................Kontroll elektroventil ..............................................................

Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter ..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVByte rem .............................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Revision insugningsventil ......................................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................

Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter ..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVKontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Byte av lager och skruvar olje skydd .....................................Byte av motorns lager ............................................................Kontrollera eller byt ur den termostatiska ventilen på skruvenheten

Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter ..............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KVSpänning rem ........................................................................Byte av flexibla rör .................................................................Rengöring kylare luft/olja .......................................................Kontrollera och byt eventuellt ut elektroventilen .....................

Period(timmar)

14000÷15000

17000÷18000

20000÷21000

23000÷24000

Separagraf

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.5

6.1.76.1.8

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.6

6.1.76.1.8

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.9

6.1.16.1.26.1.36.1.4

6.1.5

6.1.7

Det så kallade underhållsprogrammet har programmerats med beaktande av alla installationsparametraroch rekommenderad användning från tillverkaren.

Tillverkaren rekommenderar att föra ett register över underhållsarbeten som utförts på kompressornKapitel 7 Skisser och scheman.

Page 30: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

30/44

S 6 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN

4

2

1

6.1.1 Olje byte

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Utför det första oljebytet efter 500 timmars arbete och följande efter 2500/3000 timmer och i vilket fall somhelst får det inte överstiga året. Om man inte använder kompressorn mycket, dvs. få funktionstimmarunder dagen så rekommenderas det att man byter olja var 6:e månad.Öppna vänstra sidopanelen för att komma åt inuti kompressorn.

Genom att öppna kranen 2 så börjar oljan att komma ut från skruvenheten, se till attha en slang och en behållare till hands för att samla upp oljan.

Skruva loss det röda locket 1 som finns på basenheten av skruvenheten.Skruva dit en gängad slanganslutning (som ingår med kompressorn).Öppna kranen 2.När tömningen är avslutad så stäng till kranen 2 och ta bort den gängade slanganslutningen.Fyll på med olja upp till kanten på påfyllningsintaget 4, då man avslutat detta så måste man skruva tillbakalocket 1 och stänga kompressorn.Efter att man bytt ut oljan och oljefiltret så låt det verka i cirka 5 minuter för att kontrollera oljenivån då manstängt av kompressorn.Kontrollera oljenivån varje månad genom att se att den är vid rörkopplingens tråd 4.

Blanda aldrig olika oljetyper. Se till att oljekretsen är helt tömd. Vid varje oljebyte såbyt ut tillhörande filter.

Page 31: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

31/44

SUNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 6

1

1

6.1.2 Patronbyte vid oljefiltret

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Första patronbytet vid oljefiltret skall utföras efter 500 timmars arbete och följande efter 2500/3000 timmaroch i vilket fall som helst efter varje oljebyte.Öppna den bakre panelen.Montera ned filterpatronen 1, med hjälp av en lämplig nyckel och byt ut mot en ny.Innan man skruvar fast den nya filterpatronen så smörj packningen.Skruva manuellt fast den nya filterpatronen.

6.1.3 Patronbyte vid oljeavskiljarfiltret

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Öppna den vänstra sidopanelen för att komma åt inuti kompressorn.Montera ned filterpatronen 1, med hjälp av en lämplig nyckel och byt ut mot en ny.Innan man skruvar fast den nya filterpatronen så smörj packningen.Skruva manuellt fast den nya filterpatronen.

Page 32: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

32/44

S 6 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN

1

2

1

6.1.4 Patronbyte vid luftfiltret

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Öppna den vänstra sidopanelen för att komma åt inuti kompressorn.Ta bort de skruvarna 2, ta bort locket 1.Byt ut patronen för luftfiltret.

6.1.5 Spänning av rem

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Öppna vänster sidopanel för att komma åt inuti kompressorn.Var 500:e timme är det lämpligt att kontrollera och eventuellt spänna remmen.Sätt med hjälp av en dynamometer en vinkelrät kraft mellan 25N och 35N vid punkten A. remmen måstege med sig cirka 5 mm.Lossa på låsmutter 1 och ingrip på mutter 2 för att spänna remmen.

6.1.6 Byte av rem

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Öppna vänster sidopanel och frontpanelen.Lossa på låsmutter 1 och ingrip på mutter 2 för att lätta remmens spänning.Dra ur remmen och byt ut mot en ny. Utför spänningen såsom beskrivs i föregående paragraf.

Page 33: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

33/44

SUNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 6

1

1

6.1.7 Rengöring luft/olje kylare

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Det är lämpligt att göra rent kylaren 1 från smuts varje vecka genom att blåsa med en tryckluftspistol inuti.Öppna den bakre knoppen utrustad med snabbanslutning och blås tryckluft inifrån på radiotorn, för att påså vis undvika att det bildas smuts inuti kompressorn.

6.1.8 Rengöring av förfilter mot damm

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Det är lämpligt att göra rent förfiltret 1 från smuts varje vecka.Dra ur förfiltret 1 och blås med tryckluft och om det är nödvändigt så byt ut det.

6.1.9 Underhåll av elektrisk motor

Den elektriska motorns lager är smorda och kräver inget underhåll.Vid normala miljöförhållanden (miljötemperaturer på upp till 30°C) så byt ut motorns lager var 12000:efunktionstimme. Ifall miljöförhållandena ej är fördelaktiga (miljötemperaturer på över 30°C) så byt utmotorns lager var 8000:e funktionstimme.Byte av lager skall i vilket fall som helst utföras minst var 4:e år.

Varning! Byt ut motorns lager genom att kontakta kundservicecentret och i enlighet medunderhållsprogrammet.

Page 34: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

34/44

S 6 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN

1

2

6.1.10 Kondenstömning (endast för modeller utrustade med tank)

Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 6.1.Töm kondensen från lufttanken åtminstone en gång i månaden genom att vrida på kran 1 fastsatt på tankensfötter.

Tryckmätaren skall tömmas på kondens på detta vis åtminstone en gång i veckan, se till at maskinen stårstilla och att ingen spänning finns.Se till att ha en behållare för att samla upp kondensen i. Öppna den vänstra luckan på maskinen med hjälpav den avsedda nyckeln, öppna kranen långsamt 2, låt vara ända tills man inte längre ser någon kondensrinna ned i den avsedda behållaren.

Den tömda kondensen är en miljöfarlig blandning som inte får slängas i naturen. Fördess bortförskaffande så rekommenderas det att använda den avsedda vatten/oljeavskiljaren.

6.2 Diagnostik status/olägenheter-fel (alarm)

Före varje ingrepp på kompressorn skall man försäkra sig om att:• huvudströmbrytaren står i position “0”• kompressorn är avstängd från tryckluftssystemet• kompressorn och det inre tryckluftssystemet är tömda från allt tryck.

Om ni inte lyckats lösa problemen med kompressorn så kontakta närmaste auktoriserad serviceverkstad.

Page 35: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

35/44

SUNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 6

KOMPRESSORN

Avvikelser

Felaktig rotation av kompressorn.Meddelande på displayen”ALARM ROTATION”.

Maskinstopp alarm för olja haringripit (röd lysdiod).Display meddelande“TEMPERATUR LARM”.Kontrollera temperaturen somvisas på displayen.

Maskinstopp då kompressornstermiska motorskydd ingripit (denröda lysdioden lyser).Display meddelande “TERMISKT LARM KOMP”

Maskinstopp då fläktmotornstermiska skydd ingripit (den rödalysdioden lyser).Display meddelande “ TERMISKTLARM FLÄKT”.Endast 15-20 HP

Orsaker

Kompressorn startar inte, felaktigrotation på skruvenheten.

För hög temperatur i luft/oljeblandningen vid skruvuttag (105°C).

Motorns överhettningsskydd haringripit.

Fläktmotorns termiska skydd haringripit.

Åtgärder

Ändra om faserna, tryck påtryckknappen “RESET” på detelektroniska kortet och starta om.

Kontrollera de elektriskaanslutningarna för sonden.Kontrollera oljenivån, att kylaren ärren och att förfiltret mot damm är ren.Kontrollera miljötemperaturen,minimumavstånd mellan kompressornoch lokalens väggar och att apparatenspaneler är fast fixerade till sina säten(övertryck av luftventilationen).För attstarta maskinen på nytt så vänta tillstemperaturen sjunker till 94°C och trycksedan på knappen för “RESET” somfinns på panelen för det elektroniskakortet. Om problemet kvarstår så kandet bero på att den termostatiskaventilen fortfarande är stängd.

Kontrollera att den elektriskaströmtillförseln är riktig.Kontrollera att de 3 faserna är mereller mindre på samma värde.Kontrollera att kablarna ärordentligt fastsatt till kabelfästet.Kontrollera att elkablarna inte ärsmälta. För att starta maskinen såmåste man ta bort spänningen, seanmärkning på sid. 24 och 25.

Kontrollera att den elektriskaförsörjningen är riktig, kontrolleraatt de 3 faserna för försörjning ärungefär på samma värde.Kontrollera att kablarna ärordentligt fastsatta till uttagslådan,kontrollera att de elektriskakablarna inte är brända Kontrollerastatus för säkringarna FV.Insugsgallret för motorns kylfläktär fri från smuts eller andra föremål(papper, blad, trasor). För att startamaskinen på nytt så måste man tabort spänningen, öppnaframpanelen på kompressorn,trycka på återställningstangentensom finns i elboxen (se knapp 3par. 5.2.2) och tryck “RESET” påkortet.

Page 36: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

36/44

S 6 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN

Åtgärder

Vänta tills temperaturen höjs (högreeller lika med 5°C), tryck på“RESET” på det elektroniska kortetoch starta sedan på nytt.

Kontrollera attfunktionstryckmätaren fungerarordentligt. Kontrollera attmagnetventilen som finns påinsugningsregleraren fungerarordentligt (magnetventil normaltstängd).

Orsaker

För låg temperatur (<-5°C)kompressorn startar inte

Öppna inte insugningsventilen.

Avvikelser

Låg temperatur.Meddelande på displayen “ LARMLÅG TEMPERATUR”

Kompressorn snurrar med laddarinte.

Page 37: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

37/44

SSKISSER OCH SCHEMAN 7

DATADATA

TRATT. TERM ICO O SUPER.

DIS

PARTICOLARE

M ATERIALE

PESO

CONTR.

Kg.

/

/

M ACCHINA

CRS 25HP 230-400V/50-60HzSCALA

NOTE CODICE

/

FOGLIO

/

/

DATA DIS. DESCRIZIONERev

PROPRIETA' RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazione

QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE M EDIO

UNI EN 22768-1

<1:1>

SCHEM A ELETT. / W IRING DIAGRAM

SECRS25-1

<trattamento termico>

av

28/10/05

$M M {COM PM AT}

DATADATA

TRATT. TERM ICO O SUPER.

DIS

PARTICOLARE

M ATERIALE

PESO

CONTR.

Kg.

/

/

M ACCHINA

CRS 30HP 230/50-60HzSCALA

NOTE CODICE

/

FOGLIO

/

/

DATA DIS. DESCRIZIONERev

PROPRIETA' RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazione

QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE M EDIO

UNI EN 22768-1

<1:1>

SCHEM A ELETT. / W IRING DIAGRAM

SECRS30230-1

<trattamento termico>

av

28/10/05

$M M {COM PM AT}

9 Skisser och scheman

9.1 Elscheman

Page 38: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

38/44

S 7 SKISSER OCH SCHEMAN

DATADATA

TRATT. TERM ICO O SUPER.

DIS

PARTICOLARE

M ATERIALE

PESO

CONTR.

Kg.

/

/

M ACCHINA

CRS 30HP 400V/50-60HzSCALA

NOTE CODICE

/

FOGLIO

/

/

DATA DIS. DESCRIZIONERev

PROPRIETA' RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazione

QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE M EDIO

UNI EN 22768-1

<1:1>

SCHEM A ELETT. / W IRING DIAGRAM

SECRS30-1

<trattamento termico>

av

28/10/05

$M M {COM PM AT}

Page 39: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

39/44

SSKISSER OCH SCHEMAN 7

KVKV

22 44 66

11 33 55

F6F6

22 44 66

MVMV33

1717CC

NCNCN0N0

2222

KRKR

L3L3L2L2L1L1

FVFV

U3U3V3V3W3W3

6,3x326,3x32T 1,6 AT 1,6 A

L1L1L2L2L3L3PEPE

F1F1

K1K1 K2K2 K3K3

F3F3

F2F2

V1V1W1W1

U1U1

33

V2V2U2U2

11 33 55

22 44 66

22 44 66

5511

W2W2

22 44 66

33 5511

22 44 66

33

2211 33 44

11

CC

44

AA

DD

EE

FF

GG

HH

AA

BB

CC

DD

EE

FF

GG

HH

BB

------PESO [Kg]PESO [Kg]

-/--/-FOGLIOFOGLIO

--------------------

CODICE PARTICOLARECODICE PARTICOLARECODICE GREZZOCODICE GREZZO

------SCALASCALA

--------------------------------------------------------------------------------MATERIALEMATERIALE

MACCHINAMACCHINA

PARTICOLAREPARTICOLARE

autorizzazioneautorizzazione

UNI 5307-63UNI 5307-63

QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAQUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZA GRADO DI PRECISIONE MEDIO GRADO DI PRECISIONE MEDIO

AVAV

09/05/0509/05/05

DISDIS

TRATT. TERMICO O SUPER.TRATT. TERMICO O SUPER.

DATADATA

----------------------------------------------------------------------------

a terzi senza la nostraa terzi senza la nostra

vietato copiare o divulgarevietato copiare o divulgare

PROPRIETA’ RISERVATAPROPRIETA’ RISERVATA

Schema elettrico di potenzaSchema elettrico di potenza

CRS25HP 400V/50-60Hz TELEAVV.CRS25HP 400V/50-60Hz TELEAVV.

SECRS25POTSECRS25POT

Page 40: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

40/44

S 7 SKISSER OCH SCHEMAN

KVKV

22 44 66

11 33 55

F6F6

22 44 66

MVMV33

1717CC

NCNCN0N0

2222

KRKR

L3L3L2L2L1L1

FVFV

U1U1V1V1W1W1

6,3x326,3x32T 1,6 AT 1,6 A

U2U2V2V2W2W2

L1L1L2L2L3L3PEPE

F1F1

K1K1 K2K2 K3K3

F3F3

F2F2

V1V1W1W1

U1U1

33

V2V2U2U2

11 33 55

22 44 66

22 44 66

5511

W2W2

22 44 66

33 5511

22 44 66

33

2211 33 44

11

CC

44

AA

DD

EE

FF

GG

HH

AA

BB

CC

DD

EE

FF

GG

HH

BB

------PESO [Kg]PESO [Kg]

-/--/-FOGLIOFOGLIO

--------------------

CODICE PARTICOLARECODICE PARTICOLARECODICE GREZZOCODICE GREZZO

------SCALASCALA

--------------------------------------------------------------------------------MATERIALEMATERIALE

MACCHINAMACCHINA

PARTICOLAREPARTICOLARE

autorizzazioneautorizzazione

UNI 5307-63UNI 5307-63

QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAQUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZA GRADO DI PRECISIONE MEDIO GRADO DI PRECISIONE MEDIO

AVAV

09/05/0509/05/05

DISDIS

TRATT. TERMICO O SUPER.TRATT. TERMICO O SUPER.

DATADATA

----------------------------------------------------------------------------

a terzi senza la nostraa terzi senza la nostra

vietato copiare o divulgarevietato copiare o divulgare

PROPRIETA’ RISERVATAPROPRIETA’ RISERVATA

Schema elettrico di potenzaSchema elettrico di potenza

CRS30HP 400V/50-60Hz TELEAVV.CRS30HP 400V/50-60Hz TELEAVV.

SECRS30POTSECRS30POT

KVKV

22 44 66

11 33 55

F6F6

22 44 66

MVMV33

1717CC

NCNCN0N0

2222

KRKR

L3L3L2L2L1L1

FVFV

U1U1V1V1W1W1

6,3x326,3x32T 2,5 AT 2,5 A

W2W2V2V2U2U2

L1L1L2L2L3L3PEPE

F1F1

K1K1 K2K2 K3K3

F3F3

F2F2

V1V1W1W1

U1U1

33

V2V2U2U2

11 33 55

22 44 66

22 44 66

5511

W2W2

22 44 66

33 5511

22 44 66

33

2211 33 44

11

CC

44

AA

DD

EE

FF

GG

HH

AA

BB

CC

DD

EE

FF

GG

HH

BB

------PESO [Kg]PESO [Kg]

-/--/-FOGLIOFOGLIO

--------------------

CODICE PARTICOLARECODICE PARTICOLARECODICE GREZZOCODICE GREZZO

------SCALASCALA

--------------------------------------------------------------------------------MATERIALEMATERIALE

MACCHINAMACCHINA

PARTICOLAREPARTICOLARE

autorizzazioneautorizzazione

UNI 5307-63UNI 5307-63

QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAQUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZA GRADO DI PRECISIONE MEDIO GRADO DI PRECISIONE MEDIO

AVAV

09/05/0509/05/05

DISDIS

TRATT. TERMICO O SUPER.TRATT. TERMICO O SUPER.

DATADATA

----------------------------------------------------------------------------

a terzi senza la nostraa terzi senza la nostra

vietato copiare o divulgarevietato copiare o divulgare

PROPRIETA’ RISERVATAPROPRIETA’ RISERVATA

Schema elettrico di potenzaSchema elettrico di potenza

CRS30HP 230V/50-60Hz TELEAVV.CRS30HP 230V/50-60Hz TELEAVV.

SECRS30POT230SECRS30POT230

Page 41: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

41/44

SSKISSER OCH SCHEMAN 7

Page 42: BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING · Det är absolut förbjudet att spärra säkerhetsanordningar på kompressorn. 3. ... Lösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra

42/44

S 7 SKISSER OCH SCHEMAN

9.2 Pneumatiska scheman