Upload
hoangtram
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Câmaras de Combustão a Álcool.
Manual do Usuário e de InstalaçãoManual do Usuário e de InstalaçãoManual do Usuário e de InstalaçãoManual do Usuário e de Instalação....
1 Manual do Usuário CC v1
CONTEÚDOCONTEÚDOCONTEÚDOCONTEÚDO
AVISO PRÉVIO IMPORTANTE------------------------------------------------------------------------------------------------ 2
COMPOSIÇÃO DAS CÂMARAS -------------------------------------------------------------------------------------------------- 2
PROJETOS E INSTALAÇÃO --------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
DIMENSÕES DA ABERTURA DA BASE EM MM PARA INSTALAÇÃO POR SOBREPOSIÇÃO: -------------------------------------- 4
ÁLCOOL ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 4
COMBUSTÍVEL: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS MAIS IMPORTANTES; ----------------------------------------------------------------------------- 4 ESTOCAGEM: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 MANUSEIO: ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 MEDIDAS DE LUTA CONTRA O INCÊNDIO: ------------------------------------------------------------------------------------------ 5 ONDE COMPRAR: -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
COMBUSTÃO E VENTILAÇÃO: ---------------------------------------------------------------------------------------------- 5
COMBUSTÃO: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 VENTILAÇÃO: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
CAPACIDADE DO RESERVATÓRIO, POTÊNCIA E CONSUMO: --------------------------------------------------- 6
ABASTECIMENTO, ACENDIMENTO, EXTINÇÃO E REACENDIMENTO: -------------------------------------- 6
ABASTECIMENTO: ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 ACENDIMENTO - SEMPRE VERIFIQUE ANTES: ------------------------------------------------------------------------------------ 7 RE-ACENDIMENTO COM A CÂMARA QUENTE: -------------------------------------------------------------------------------------- 9 REGULAGEM DA CHAMA E QUEIMA: ------------------------------------------------------------------------------------------------ 9 BIO 40 - TÉRMINO DA COMBUSTÃO, EXTINÇÃO: ---------------------------------------------------------------------------------- 9 BIO40 – INTERRUPÇÃO DA COMBUSTÃO: ------------------------------------------------------------------------------------- 9
MANUTENÇÃO E LIMPEZA: -------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
ODORES INDESEJÁVEIS------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
GARANTIA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
Manual do Usuário CC v1
AVISO PRÉVIO IMPORTA
É imprescindível a leitura deste Manual antes da utilização dos produtos Não respeitar essas indicações poderá ocasionar incêndios. Principais precauções:
Somente utilize o tradicional álcool líquido 92,8 Mantenha todos os obturadores abertos amento violento.
Utilize a haste para acender, molhando a ponta no Não utilize nossos produtos sem antes ler atentamente este Manual. Nunca obstrua a abertura (
do obturador interno Não coloque nada sobre a tampa ( Sempre tenha um extintor próximo. Sempre estoque o álcool longe da lareira. Sempre afaste as crianças e os animais da lareira. Sempre afaste a lareira de produtos inflamáveis como cortinas, tecidos, móveis. Não utilize a lareira para Nunca reabasteça a câmara de combustão quando a lareira estiver acessamínimo 20 minutos antes de reabastecer.
Nunca toque na câmara de combustão quando acesa ou logo dechama. A câmara de combustão estará muito aquecida.
Nunca utilize nossas câmaras soltas, pois poderá haver perigo de tombmento. Utilize bases apropriadas
COMPOSIÇÃO DAS CÂMARAS Câmara de combustão
Equipada com: OBTURADOR INTERNO
Câmaras de Combustão
2. TAMPA
1. RESERVATÓRIO
AVISO PRÉVIO IMPORTANTE
É imprescindível a leitura deste Manual antes da utilização dos produtos Não respeitar essas indicações poderá ocasionar graves riscos de acidentes ou de
Somente utilize o tradicional álcool líquido 92,8ºINPMMantenha todos os obturadores abertos a fim de evitar um acendmento violento. Utilize a haste para acender, molhando a ponta no Não utilize nossos produtos sem antes ler atentamente este Manual.Nunca obstrua a abertura (4) da câmara de combustão nem impeça o movimento
interno (3) ou colocação do abafador externo (5)Não coloque nada sobre a tampa (2) da câmara de combustão.Sempre tenha um extintor próximo. Sempre estoque o álcool longe da lareira. Sempre afaste as crianças e os animais da lareira. Sempre afaste a lareira de produtos inflamáveis como cortinas, tecidos, móveis.Não utilize a lareira para aquecer objetos, grelhar ou assar comidas.Nunca reabasteça a câmara de combustão quando a lareira estiver acessa. Aguarde a câmara de combustão resfriar no mínimo 20 minutos antes de reabastecer. Nunca toque na câmara de combustão quando acesa ou logo dechama. A câmara de combustão estará muito aquecida. Nunca utilize nossas câmaras soltas, pois poderá haver perigo de tombmento. Utilize bases apropriadas e aberturas conforme pg. 04
S
CC40e BIO40
OBTURADOR INTERNO ABAFADOR EXTERNO OBTURADOR INTERNO
2. TAMPA
1. RESERVATÓRIO
4. ABERTURA
3. OBTURADOR INTERNO (CC30 e CC40e)
2
É imprescindível a leitura deste Manual antes da utilização dos produtos CENTRAL. graves riscos de acidentes ou de
INPM. fim de evitar um acendi-
Utilize a haste para acender, molhando a ponta no álcool. Não utilize nossos produtos sem antes ler atentamente este Manual.
) da câmara de combustão nem impeça o movimento (5).
câmara de combustão.
Sempre afaste a lareira de produtos inflamáveis como cortinas, tecidos, móveis. aquecer objetos, grelhar ou assar comidas.
Nunca reabasteça a câmara de combustão quando a lareira Aguarde a câmara de combustão resfriar no
Nunca toque na câmara de combustão quando acesa ou logo depois da extinção da
Nunca utilize nossas câmaras soltas, pois poderá haver perigo de tomba-e aberturas conforme pg. 04.
CC30
OBTURADOR INTERNO
4. ABERTURA
3. OBTURADOR INTERNO (CC30 e CC40e)
5. ABAFADOR EXTERNO
3
Haste Fio: para acender, regulaCC30 e CC40e; e acender e apaga Haste Luxo: Opcional adquirido separadamente
PROJETOS E INSTALAÇÃ
RESSALTAMOS que os projetos, instalaçõestivos são de total responsabilidade do clienteA Central não se responsabilizará por problemasjadas advindas da má ou imprópria utilização de materiais de construção ou sejam eles prematuros ou nãotintas, vernizes, elementos de fixação ou outr Utilize apenas materiais totalmente incombustíveis em seus arranjos contrutivos e decorativos, que resistam as temperaturas de combustão e a de 400 Utilize materiais refratários Evite tubulações, dutos e fios nas áreas atingidas pelo calor gerado pela câmara. Considere o efeito da dilataçãoConsidere o efeito de ventospodem sair da projeção horizontal da lareiraobjetos. Sugerimos que o projetista consulte junto ao fornecedor de cada componente a ser utilizado em seu arranjo construtivo (i) a sua resistência à TEMPERATURA da CÂMARAsua resistência ao calor gerado e chamas (400oC) conforme figuras abaixo:
Manual do Usuário
regular a chama e interromper a combustão, para os modelos apagar utilizando o abafador para o modelo BIO40.
Opcional adquirido separadamente.
PROJETOS E INSTALAÇÃO
que os projetos, instalações, arranjos construtivossão de total responsabilidade do cliente e autor dos mesmos
não se responsabilizará por problemas, desgastes, vícios ou conseqüências indesjadas advindas da má ou imprópria utilização de materiais de construção ou sejam eles prematuros ou não; sejam em painéis de fechamento, revestimentos, adesivos
elementos de fixação ou outros de quaisquer naturezas.
ze apenas materiais totalmente incombustíveis em seus arranjos conque resistam as temperaturas de 180
400oC de sua chama.
a fim de aumentar o desempenho térmico.Evite tubulações, dutos e fios nas áreas atingidas pelo calor gerado pela câmara.
dilatação nos materiais utilizados. ventos sobre a chama. Ele as potencializam e as abatem. As chamas
izontal da lareira e podem representar perigo para passantes ou
Sugerimos que o projetista consulte junto ao fornecedor de cada componente a ser utilizado em seu arranjo construtivo (i) a sua resistência à TEMPERATURA da CÂMARA
tência ao calor gerado e (iii) aos efeitos resultantes da ação direta conforme figuras abaixo:
60° C
50° C
40° C
1 m
1,3 m
1,6 m
180° C
110° C110° C
400° C 0,2 m
Manual do Usuário CC v1
a combustão, para os modelos modelo BIO40.
arranjos construtivos e decora-e autor dos mesmos.
ou conseqüências indese-jadas advindas da má ou imprópria utilização de materiais de construção ou de decoração;
painéis de fechamento, revestimentos, adesivos, .
ze apenas materiais totalmente incombustíveis em seus arranjos cons-de 180oC nas câmaras
a fim de aumentar o desempenho térmico. Evite tubulações, dutos e fios nas áreas atingidas pelo calor gerado pela câmara.
sobre a chama. Ele as potencializam e as abatem. As chamas e podem representar perigo para passantes ou
Sugerimos que o projetista consulte junto ao fornecedor de cada componente a ser utilizado em seu arranjo construtivo (i) a sua resistência à TEMPERATURA da CÂMARA (180oC), (ii) a
efeitos resultantes da ação direta e indireta das
Manual do Usuário CC v1
Dimensões da abertura da base em mm Nas dimensões das aberturas abaixo, câmaras.
COMBUSTÍVEL: Os produtos Central utilizam seja de qualidade reconhecida. Este álcool é o tradicional álcool líquido comercializado em farmácias e supermercados para IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS MAIS IMPORTANT
Perigos físicos e químicos Perigos à saúde humana Perigos ambientais
Principais sintomas: Ingestão:
Inalação:
Contato com a Pele:
Contato com os olhos:
Medidas de primeiro socorro:Ingestão:
Inalação:
P (mm)P (mm)P (mm)P (mm)CC40eCC40eCC40eCC40e 110CC30CC30CC30CC30 178BIO40BIO40BIO40BIO40 110
Dimensões da abertura da base em mm para instalação por sobreposição
aberturas abaixo, já foram consideradas folgas para dilatação das
ÁLCOOL
utilizam apenas o álcool LÍQUIDO tradicional 92,8seja de qualidade reconhecida. Este álcool é o tradicional álcool líquido comercializado em farmácias e supermercados para limpeza residencial.
RIGOS MAIS IMPORTANTES;
Líquido inflamável e nocivo Pode causar irritações nas vias de exposiçãoMiscível com água podendo contaminar esgtos, rios, córregos e outras correntes de água Causa danos a saúde se ingerido em grandes quantidades, principalmente ao fígado e rins.Exposição prolongada pode causar tosse, dficiência respiratória, vertigens e intoxicação.Não existem sintomas significativos no contto com a pele. Pode causar irritação severa.
Medidas de primeiro socorro: Induzir ao vômito. Se o paciente estiver copletamente consciente, dar água morna com sal (2 colheres de sobremesa por copo de gua). Obter cuidados médicos sem demora.Remover para o ar fresco. Dar respiração art
4
P (mm)P (mm)P (mm)P (mm) L (mm)L (mm)L (mm)L (mm)110 360178 278110 360
para instalação por sobreposição:
já foram consideradas folgas para dilatação das
92,8oINPM, desde que seja de qualidade reconhecida. Este álcool é o tradicional álcool líquido comercializado em
Pode causar irritações nas vias de exposição Miscível com água podendo contaminar esgo-tos, rios, córregos e outras correntes de água
danos a saúde se ingerido em grandes quantidades, principalmente ao fígado e rins. Exposição prolongada pode causar tosse, de-ficiência respiratória, vertigens e intoxicação. Não existem sintomas significativos no conta-
Pode causar irritação severa.
Induzir ao vômito. Se o paciente estiver com-pletamente consciente, dar água morna com sal (2 colheres de sobremesa por copo de á-
médicos sem demora. Remover para o ar fresco. Dar respiração arti-
5
Contato com a Pele: Contato com os olhos:
ESTOCAGEM: Armazene o produto em recipientes originais e fechados.co e ventilado. Mantenha longe de qualquer fonte de calor (churrasqueira, forno, lareira, chama ou faísca) ou luz solar direta. Manter o produto longe de alcance das crianças. MANUSEIO: Manusear o produto longe de fontes de calor e em local ventilado.Evitar contato com a pele e inalação prolongada. MEDIDAS DE LUTA CONTRA O INCÊNDIO:Método de combate a incêndio apropriado(CO2). Classe B. Perigos específicos: Vapores mais pesados que o ar. Risco de formação de va ao contato com o ar. Tomar as medidas necessárias contra o acúmulo de cargas eletrostticas. ONDE COMPRAR: Álcool Líquido 92,8ºINPM: em qualquer supermercado, farmácia, lojas de conveniência ou de materiais de limpeza.
COMBUSTÃO E
COMBUSTÃO: A fórmula de combustão do álcool completa consome Oxigênio (O VENTILAÇÃO: É necessária aeração dos locais onde se utilizam somem oxigênio e produzem gás carbônico como qualquer outra combustão (velas, fogão de cozinha, aquecedores a gás,...). GARANTA a VENTILAÇÃOmantendo porta ou janela aberta durante uso:
Codigos
002-000 CC40e 001-000 CC30016-000 BIO40
Não usar em ambientes fechados (como banheiros).
Manual do Usuário
ficial, se não respirar. Se a respiração estiver difícil, ministrar oxigênio por pessoal qualifcado. Obter cuidados médicosLavar a pele com água. Imediatamente irrigar os olhos com água, por 20 minutos, mantendo as pálpebras separdas. Obter cuidados médicos.
Armazene o produto em recipientes originais e fechados. Deve ser armazenado em local freco e ventilado. Mantenha longe de qualquer fonte de calor (churrasqueira, forno, lareira, chama ou faísca) ou luz solar direta. Manter o produto longe de alcance das crianças.
Manusear o produto longe de fontes de calor e em local ventilado. Evitar contato com a pele e inalação prolongada.
RA O INCÊNDIO: Método de combate a incêndio apropriado: Extintor de Pó químico ou Gás Carbônico
Vapores mais pesados que o ar. Risco de formação de va ao contato com o ar. Tomar as medidas necessárias contra o acúmulo de cargas eletrost
: em qualquer supermercado, farmácia, lojas de conveniência ou de
COMBUSTÃO E VENTILAÇÃO:
A fórmula de combustão do álcool C2H5OH + 3O2 � 2CO2 + 3H2O, mostra que sua combustão O2), produzindo Gás Carbônico (CO2) e Água (
É necessária aeração dos locais onde se utilizam os equipamentos somem oxigênio e produzem gás carbônico como qualquer outra combustão (velas, fogão de cozinha, aquecedores a gás,...).
VENTILAÇÃO caso seja instalado em área menor que a indicada abaixo, janela aberta durante uso:
Modelo ÁREA MÍNIMA (m
CC40e 12 CC30 25 BIO40 25
Não usar em ambientes fechados (como banheiros).
Manual do Usuário CC v1
ficial, se não respirar. Se a respiração estiver difícil, ministrar oxigênio por pessoal qualifi-cado. Obter cuidados médicos
Imediatamente irrigar os olhos com água, por 20 minutos, mantendo as pálpebras separa-das. Obter cuidados médicos.
Deve ser armazenado em local fres-co e ventilado. Mantenha longe de qualquer fonte de calor (churrasqueira, forno, lareira,
: Extintor de Pó químico ou Gás Carbônico
Vapores mais pesados que o ar. Risco de formação de mistura explosi-va ao contato com o ar. Tomar as medidas necessárias contra o acúmulo de cargas eletrostá-
: em qualquer supermercado, farmácia, lojas de conveniência ou de
, mostra que sua combustão ) e Água (H2O).
os equipamentos Central, pois con-somem oxigênio e produzem gás carbônico como qualquer outra combustão (velas, fogão de
caso seja instalado em área menor que a indicada abaixo,
ÁREA MÍNIMA (m2)
Manual do Usuário CC v1
CAPACIDADE DO RESERV
MODELO Capacidade Efetiva Máx.(litros)Potência (watts) Consumo (litros por hora) Autonomia (horas/minutos)
ABASTECIMENTO, ACENDIMENTO
BIO40: RETIRADA DO ABAFABOR
Câmara fechada Colocação haste fio
ABASTECIMENTO: Sempre se certifique que a câmara de combustão esteja apagada e fria; no mínimo 20 mintos sem uso.
Nunca REABASTEÇA a câmara de combustão em RIGO DE EXPLOSÃO E INCÊNDIO As chamas tendem a ficar invisíveisPara ter certeza que a câmara de combustão esteja apagada, feche a tampa da câmara de combustão totalmente. Certifique O álcool pode marcar pisosto do álcool com este tipo de material.
CAPACIDADE DO RESERVATÓRIO, POTÊNCIA E CONSUMO:
CC40e CC30 BIO40 Efetiva Máx.(litros) 1,20 2,00 2,00
1.600 3.200 3.200 0,30 0,60 0,60 4h00m 3h20m 3h20
ACENDIMENTO, EXTINÇÃO E REACENDIMENTO:
BAFABOR (Câmara fria)
Colocação haste fio Retirada abafador
Sempre se certifique que a câmara de combustão esteja apagada e fria; no mínimo 20 min
Nunca REABASTEÇA a câmara de combustão em funcionamento RIGO DE EXPLOSÃO E INCÊNDIO.
As chamas tendem a ficar invisíveis em função da luz, seja solar ou artificialPara ter certeza que a câmara de combustão esteja apagada, feche a tampa da câmara de combustão totalmente. Certifique-se que não há mais fogo no fundo e laterais da câmara.
O álcool pode marcar pisos de madeira, superfícies pintadas ou laqueadas. EVITto do álcool com este tipo de material.
6
POTÊNCIA E CONSUMO:
E REACENDIMENTO:
Câmara aberta
Sempre se certifique que a câmara de combustão esteja apagada e fria; no mínimo 20 minu-
funcionamento - PE-
em função da luz, seja solar ou artificial. Para ter certeza que a câmara de combustão esteja apagada, feche a tampa da câmara de
se que não há mais fogo no fundo e laterais da câmara.
de madeira, superfícies pintadas ou laqueadas. EVITE o conta-
7
1. Abra completamente a boca da câmara de combustão ou retire o abafador (BO40).
4. Feche o vasilhame e afast
Não jogue o papel toalha fora, mas deixeças. ACENDIMENTO - SEMPRE VERIFIQUE
Se não há álcool derramado fora da câmara.
Se o obturador está
Se não há materiais combustíveis próximos. Se o extintor está próximo.
Manual do Usuário
completamente a boca da câmara
ou retire o abafador (BI-2. Abastecer a câmara diretamente da
embalagem do fabricante3. Nível máximo: 2 cm abaixo da
tampa.
afaste-o do local. 5. Seque com o papel toalha o
por ventura tenha sido derramado.
Não jogue o papel toalha fora, mas deixe-o secar longe de qualquer fonte de calor e de cria
SEMPRE VERIFIQUE ANTES:
há álcool derramado fora da câmara.
Se o obturador está totalmente aberto ou o abafador retirado (BIO40)
ão há materiais combustíveis próximos. extintor está próximo.
Manual do Usuário CC v1
Abastecer a câmara diretamente da embalagem do fabricante.
2 cm abaixo da
com o papel toalha o álcool que
por ventura tenha sido derramado.
o secar longe de qualquer fonte de calor e de crian-
abafador retirado (BIO40).
Manual do Usuário CC v1
ATENÇÃO: o acendimento pode provocar uma chama ou ignição violenta – mantenha distância de segurança de 1 metrora o acendimento. Afaste crianças e animais de estimação. Veja abaixo todas as fases do acendimento:
1. Abra totalmente o obturadortalmente o abafador (BIO40)o EXTINTOR próximo.
3. Afaste-a da câmara em 60pingar álcool no chão.
4. Acenda a haste com o isqueiro
ATENÇÃO: o acendimento pode provocar uma chama ou ignição mantenha distância de segurança de 1 metro e utilize a haste p
Afaste crianças e animais de estimação.
Veja abaixo todas as fases do acendimento:
Abra totalmente o obturador ou retira to-
(BIO40). Mantenha 2. Molhe a ponta da haste mergulhando
sua extremidade na câmara já abastcida.
em 60cm, sem res-
a haste com o isqueiro.
5. Mantenha-se a 1 metro combustão, estendendo o braço.
6. Coloque a haste em chama na abertra da câmara.
7. Mantenha a haste dentro da abertura da câmara até a chama se estabilizar.
8. Se a chama apagar, renovção até obter uma chama estável.
8
ATENÇÃO: o acendimento pode provocar uma chama ou ignição repentina e e utilize a haste pa-
Molhe a ponta da haste mergulhando sua extremidade na câmara já abaste-
a 1 metro da câmara de
estendendo o braço. a haste em chama na abertu-
a haste dentro da abertura até a chama se estabilizar.
Se a chama apagar, renove a opera-ção até obter uma chama estável.
9
Depois de aproximadamente 10 minutos, a ajustada (somente nos modelos CC30 e CC40e) RE-ACENDIMENTO COM A CÂMARA QUENTE: Espere 20 minutos até que a câmara se resfrie. ATENÇÃO - a câmara aquecida aumentaocorrerá uma ignição explosiva. REGULAGEM DA CHAMA E QUEIMA:CC30 / CC40e: Para regular a chama, mova o obturador com ajuda da haste, abrindo ou fechando a abertura da câmara de combustão até obter a chama desejada.BIO40: Não possui regulagem de chama. BIO 40 - TÉRMINO DA COMBUSTÃO Quando o álcool for totalmente consumidoPrograme o abastecimento conforme sua necessidade.Em caso de necessidade, as câmaras podcom o abafador da BIO40. BIO40 – INTERRUPÇÃO DA COMBU
Colocação do abafador
M
Não são previstas manutenção em nossas câmaras de combustão. No entanto, limpezas periódicas se fazem O permanente contato com a chama fará que o inox mude de cor com o tempo (escurecimento). Isso é normal E IRREVERSÍVEL. A limpeza regular pode diminuir este efeito, permanente. Formar-se-ão resíduos pretos dentro da câmara (entre a abertura da tampa e o abaixo do obturador). Tratam-1. Para remover este depósito use uma escova ou espátula. Raspe com cuidado, deixe cair os
resíduos dentro da câmara de combustão.2. Na seqüência, retire os resíduos com aspirador de pó ou vire
Manual do Usuário
Depois de aproximadamente 10 minutos, a chama muda de cor e então a sua altura pode ser (somente nos modelos CC30 e CC40e).
MARA QUENTE:
Espere 20 minutos até que a câmara se resfrie. Repita o procedimento do acendimento
a câmara aquecida aumenta a evaporação e conseqüentemente ocorrerá uma ignição explosiva.
QUEIMA:
Para regular a chama, mova o obturador com ajuda da haste, abrindo ou fechando a abertura da câmara de combustão até obter a chama desejada.
Não possui regulagem de chama.
TÉRMINO DA COMBUSTÃO, EXTINÇÃO:
Quando o álcool for totalmente consumido, a chama se apagará naturalmente. Programe o abastecimento conforme sua necessidade.
câmaras podem ser apagadas com o obturador CC30 e CC40e ou
INTERRUPÇÃO DA COMBUSTÃO:
Colocação do abafador Câmara abafada
MANUTENÇÃO E LIMPEZA:
Não são previstas manutenção em nossas câmaras de combustão.
eriódicas se fazem necessárias a cada 10/20 litros de combustão.
O permanente contato com a chama fará que o inox mude de cor com o ). Isso é normal E IRREVERSÍVEL. A limpeza regular
pode diminuir este efeito, mas a aparência de envelhecimento é inevitável e
resíduos pretos dentro da câmara (entre a abertura da tampa e o -se resíduos de carbono devido à combustão. Cuidado, mancha.
e depósito use uma escova ou espátula. Raspe com cuidado, deixe cair os resíduos dentro da câmara de combustão. Na seqüência, retire os resíduos com aspirador de pó ou vire-a para baixo.
Manual do Usuário CC v1
chama muda de cor e então a sua altura pode ser
Repita o procedimento do acendimento.
a evaporação e conseqüentemente
Para regular a chama, mova o obturador com ajuda da haste, abrindo ou fechando a abertura
naturalmente.
em ser apagadas com o obturador CC30 e CC40e ou
necessárias a cada 10/20 litros de combustão.
O permanente contato com a chama fará que o inox mude de cor com o ). Isso é normal E IRREVERSÍVEL. A limpeza regular
mas a aparência de envelhecimento é inevitável e
resíduos pretos dentro da câmara (entre a abertura da tampa e o obturador e se resíduos de carbono devido à combustão. Cuidado, mancha.
e depósito use uma escova ou espátula. Raspe com cuidado, deixe cair os
a para baixo.
Manual do Usuário CC v1
3. Para terminar a limpeza, utilize papel toalha úmido.Nunca usar detergente agressivo. As marcas pretas podem ser removidas com um produto de baixa abrasividade:
• Testar em uma pequena área para assegurar• Tratar a área desejada, sempre acompanhando o sentido de escovamento do inox.• Enxaguar bem com papel toalha úmido.
Os produtos de limpeza de aço inox deixam um filme residual na superfície Caso as câmaras sejam utilizadas em manchas irreversíveis na tampa sária. A fim de mitigar este efeito, utilize produtos de limpeza específicos para o aço inox a base de ácido fosfórico, como o produto E(www.walter.com), ou similar.
O cheiro do álcool poderá ser percebido em • quando do acendimento, pois a câmara estará trabalhando em temperaturas abaixo da
temperatura ótima. Você deverá aguardar de 5 a 10 minutos para que ela atinja sua teperatura ideal.
• quando da interrupção da combustão, pois a câmara estará aquecida e evaporará o álcool
a taxas elevadas (ocorrência possível somente em modelos mono
• quando o álcool estiver em seu final, pois a câmara resfriará e a combustão não será feita.
Alertamos que a sensibilidade às emissões de qualquer processo de cobustão ou evaporação é uma característica individual e que varia para cada pessoa.
Para terminar a limpeza, utilize papel toalha úmido. gente agressivo.
As marcas pretas podem ser removidas com um produto de baixa abrasividade: Testar em uma pequena área para assegurar-se de que não danifique a superfície.Tratar a área desejada, sempre acompanhando o sentido de escovamento do inox.
guar bem com papel toalha úmido.
Os produtos de limpeza de aço inox deixam um filme residual na superfície
Caso as câmaras sejam utilizadas em áreas externas sob a ação de intempériesna tampa poderão ocorrer e limpeza com maior freqüência será nece
mitigar este efeito, utilize produtos de limpeza específicos para o aço inox a , como o produto E-Nox Clean, da Walter Ind. e Com. Ltda.
.
ODORES INDESEJÁVEIS
O cheiro do álcool poderá ser percebido em três situações:
quando do acendimento, pois a câmara estará trabalhando em temperaturas abaixo da temperatura ótima. Você deverá aguardar de 5 a 10 minutos para que ela atinja sua te
quando da interrupção da combustão, pois a câmara estará aquecida e evaporará o álcool a taxas elevadas (ocorrência possível somente em modelos mono-obturador).
quando o álcool estiver em seu final, pois a câmara resfriará e a combustão não será
Alertamos que a sensibilidade às emissões de qualquer processo de cobustão ou evaporação é uma característica individual e que varia para cada
10
As marcas pretas podem ser removidas com um produto de baixa abrasividade: se de que não danifique a superfície.
Tratar a área desejada, sempre acompanhando o sentido de escovamento do inox.
Os produtos de limpeza de aço inox deixam um filme residual na superfície – NÃO UTILIZAR.
áreas externas sob a ação de intempéries, limpeza com maior freqüência será neces-
mitigar este efeito, utilize produtos de limpeza específicos para o aço inox a Nox Clean, da Walter Ind. e Com. Ltda.
quando do acendimento, pois a câmara estará trabalhando em temperaturas abaixo da temperatura ótima. Você deverá aguardar de 5 a 10 minutos para que ela atinja sua tem-
quando da interrupção da combustão, pois a câmara estará aquecida e evaporará o álcool obturador).
quando o álcool estiver em seu final, pois a câmara resfriará e a combustão não será per-
Alertamos que a sensibilidade às emissões de qualquer processo de com-bustão ou evaporação é uma característica individual e que varia para cada
11 Manual do Usuário CC v1
GARANTIA
Este Manual do Usuário, no momento da aquisição do produto representa a garantia que é oferecida ao consumidor pela Central. Para que as condições de garantia aqui previstas tenham validade, é indispensável à apresentação deste manual à Central, acompanhado da respectiva nota fiscal de aquisição do produto. I – ABRANGÊNCIA E PRAZO DE GARANTIA 1 – O prazo desta garantia é de 1 ano a partir da data de emissão da nota fiscal original de aquisição do produto. 2 – Verificado o eventual problema no produto dentro do prazo desta garantia, o consu-midor deverá entrar em contato com o Revendedor. O exame e o reparo do produto, den-tro do prazo de garantia, serão efetuados pela Central ou por preposto autorizado. 3 – No prazo de validade da garantia, a troca de partes, peças e componentes eventual-mente defeituosos será gratuita, assim como os serviços de mão-de-obra necessários, desde que fique comprovado o defeito de matéria-prima e/ou de fabricação. Excluídos os casos mencionados no item quatro a constatação do defeito deverá ser feita pela Central. II – LIMITE DA GARANTIA 4 – Exclui-se desta garantia o conserto de produtos danificados em decorrência: (I) Do uso do produto em desacordo com a finalidade e as aplicações para as quais foi projeta-do; (II) do desgaste natural do produto; (III) da não observância do usuário do produto no cumprimento das orientações contidas neste manual do usuário ou em qualquer outra orientação de uso contido no produto; (IV) do uso inadequado do produto; (V) do conser-to, ajuste ou modificação do produto por pessoas não autorizadas pela Central; (VI) de acidentes, quedas ou manutenção inadequada. (VII) Os danos decorrentes devido à transporte inadequado; (VIII) o produto cuja respectiva nota fiscal de aquisição apresen-tar rasuras, modificações ou quaisquer irregularidades; (IX) O escurecimento das partes e componentes em contato ou próximo à chama é normal e não será considerado como defeito. III – ASSISTÊNCIA TÉCNICA No caso de envio do produto à Central para conserto, o consumidor será responsável pe-las despesas e pela segurança do transporte do produto à Central, tanto no envio como também para o recebimento. Obtenha informações sobre Assistência Técnica através do seu Revendedor ou pelo e-mail [email protected] Fabricado por: Comercializado por: PSX Ind. e Com. Ltda. CNPJ: 09.653.707/0001-71 [email protected]