188
Cameră digitală HP Photosmart R967 Română

Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Cameră digitală HP Photosmart R967

Română

Page 2: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Informaţii legale şi observaţii© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company,L.P.Informaţiile cuprinse aici pot fi modificate fără notificareprealabilă. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HPsunt stabilite în declaraţiile de garanţie explicită care însoţescprodusele şi serviciile respective. Nici un element de aici nutrebuie să fie considerat o garanţie suplimentară. HP nu varăspunde pentru erorile tehnice sau editoriale sau pentruomisiunile acestui document.Windows® este o marcă comercială înregistrată în S.U.Aaparţinând Microsoft Corporation.

SD Logo este o marcă comercială a proprietarului său.

Casarea echipamentelor uzate de către utilizatoriicasnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul său

indică faptul că nu trebuie aruncat împreună cu deşeurilemenajere. Este responsabilitatea dumneavoastră să casaţiechipamentul uzat predându-l la un centru de colectaredesemnat pentru reciclarea deşeurilor de la echipamenteelectrice sau electronice. Colectarea separată şi reciclareaechipamentelor uzate în momentul casării ajută la conservarearesurselor naturale şi asigură o reciclare într-o manieră careprotejează mediul şi sănătatea oamenilor. Pentru informaţiisuplimentare despre locurile în care se pot predaechipamentele uzate pentru reciclare, contactaţi primărialocală, serviciul local de salubritate sau magazinul de la careaţi achiziţionat produsul.Pentru referinţe suplimentare, introduceţi informaţiileurmătoare:● Numărul modelului (pe partea din faţă a camerei):

_________● Numărul serial (pe partea din faţă a camerei): _________● Data achiziţiei: _________

Rom

ână

Page 3: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 Pornire..................................................................4Accesarea User Guide (Ghidul utilizatorului)în format electronic................................................5Partea de sus şi din spate a camerei.....................6Cameră faţă şi jos..................................................8Inserţie şi staţie de conectare pentru cameră...............................................................................9

2 Iniţializarea camerei dumneavoastră...............10Instalaţi bateria.....................................................10Încărcaţi bateria...................................................10Porniţi camera......................................................11Alegeţi limba........................................................11Setaţi regiunea.....................................................11Setaţi data şi ora..................................................11Instalaţi şi formataţi un card de memorieopţional................................................................12Instalaţi software-ul..............................................13

3 Realizarea de fotografii şi înregistrarea devideoclipuri.........................................................15Faceţi o fotografie fixă..........................................15Înregistrarea unui videoclip..................................16

4 Verificarea şi ştergerea imaginilor şi avideoclipurilor....................................................17Verificaţi şi ştergeţi imaginile şi videoclipurile.............................................................................17Ştergeţi o imagine................................................17

5 Transferarea şi tipărirea de imagini.................18Transferaţi imagini...............................................18Tipăriţi imagini din camera dumneavoastră.........18

6 Referinţă rapidă pentru cameră........................20

3

Rom

ână

Cuprins

Page 4: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 PornireAcest Quick Start Guide (Ghid de pornire rapidă) văoferă informaţiile de care aveţi nevoie pentru pornirefolosind funcţiile esenţiale ale camerei dumneavoastră.Pentru informaţii detaliate despre funcţiile camerei,consultaţi User Guide (Ghidul utilizatorului) în formatelectronic.

Quick Start Guide (Ghid depornire rapidă)

User Guide (Ghidulutilizatorului) în formatelectronic

Acest ghid tipărit vă va ajutasă:

● Porniţi folosindu-vă rapidcamera

● Instalaţi software-ulHP Photosmart

● Familiarizaţi cu funcţiilede bază ale camereidumneavoastră

User Guide (Ghidulutilizatorului) în formatelectronic cuprinde:

● Descrieri ale tuturorfuncţiilor camerei

● O descriere apictogramelor de peAfişaj imagine

● Informaţii despre baterie,inclusiv:– Prelungirea duratei

de viaţă a bateriei– O descriere a

pictogramelorindicatoarelor dealimentare electrică

● Depanare● Obţinerea asistenţei din

partea HP● Specificaţiile camerei

4 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 5: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Accesarea User Guide (Ghidulutilizatorului) în format electronic

User Guide (Ghidul utilizatorului) în formatelectronic este inclus în HP PhotosmartSoftware CD.

Pentru a vizualiza User Guide (Ghidul utilizatorului):

1. Inseraţi HP Photosmart Software CD în driverul CDal calculatorului dumneavoastră.

2. În Windows: Faceţi clic pe View User Guide(Vizualizare ghid utilizator) în pagina principală aecranului de instalare.În Macintosh: Deschideţi fişierul readme (deinstrucţiuni) din directorul docs (documente) depe CD.

User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electroniceste copiat în calculatorul dumneavoastră atunci cândinstalaţi software-ul HP Photosmart. Pentru a vizualizaUser Guide (Ghidul utilizatorului) după ce a fost instalatîn calculatorul dumneavoastră:

● În Windows: Deschideţi HP Solution Center(Centrul de soluţii HP) şi faceţi clic pe Help andSupport (Ajutor şi asistenţă).

● În Macintosh: Deschideţi HP Device Manager(Administrator dispozitive HP) şi selectaţi UserGuide (Ghidul utilizatorului) din meniul pop-upInformation and Settings (Informaţii şi setări).

Pornire 5

Rom

ână

Page 6: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Obţinerea asistenţei● Pentru trucuri şi unelte care să vă ajute în utilizarea

mai eficientă a camerei, vizitaţiwww.hp.com/photosmart (numai în engleză)sau www.hp.com.

● Pentru asistenţă privind produsele, diagnostice şidescărcare de drivere 24x7, vizitaţiwww.hp.com/support.

● Pentru ajutor privind software-ul HP Photosmart,consultaţi ajutorul online al software-ului.

Partea de sus şi din spate a camerei

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

1 Difuzor.

2 Buton Flash (Bliţ) —Setările sunt Auto (Automat),Flash On (Bliţ pornit), Flash Off (Bliţ oprit).

6 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 7: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Buton Focus (Focalizare) —Setările sunt Normal,Macro, Auto Macro (Macro Automat), Infinity (Infinit),Manual.

4 Buton Photosmart Express — Opţiunile sunt Print(Tipărire), Buy Prints Online (Cumpărare versiuni tipăriteonline), Share Setup (Setare partajare).

5 Buton Live View/Playback (Imagine live/Playback) —Comută între Live View (Imagine live) şiPlayback consultaţi Imagine live şi Playback lapagina 20).

6 Indicator luminos alimentare electrică.

7 Buton .

8 Buton Shutter (Declanşator).

9 Buton Video.

10 Manetă Zoom (Transfocare) (digitală şi optică)—În LiveView (Imagine live), apăsaţi pentru a apropia sauapăsaţi pentru a depărta imaginea. În Playback,apăsaţi pentru a mări imaginea selectată sauapăsaţi pentru a vedea miniaturi ale imaginilor.

11 Buton Mode (Mod)—Apăsaţi pentru a accesameniul Shooting Mode (Mod Fotografiere) din LiveView (Imagine live). Opţiunile în Shooting Mode (Modfotografiere) sunt Auto (Automat), Landscape (Peisaj),Portrait (Portret), Steady Photo (Fotografie fixă),Panorama Right (Panoramă dreapta), Panorama Left(Panoramă stânga), Theatre (Teatru), Action (Acţiune),Night Portrait (Portret noapte), Night Scenery (Scenariunoapte), Beach (Plajă), Snow (Zăpadă), Sunset (Apus),Document, Aperture Priority (Prioritate fereastră),Shutter Priority (Prioritate bliţ), Manual, My Mode (Modulmeu).

Pornire 7

Rom

ână

Page 8: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

12 Butoanele şi —Defilează prin meniuri şiimagini.

13 Butonul —afişează meniurile camerei, opţiunileselectate şi confirmă acţiunile.

14 Buton Delete (Ştergere)—Apăsaţi pentru aaccesa funcţia Delete (Ştergere) în Playback.

15 Indicator luminos încărcare baterie.

16 Afişaj imagine.

Cameră faţă şi jos1 2

3

6 45

1 Bliţ.

2 Autotemporizator/Indicator luminos asistenţă focalizare.

3 Microfon.

4 Suport trepied.

5 Conector staţie de conectare.

6 Uşă card de memorie/baterie.

8 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 9: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Inserţie şi staţie de conectarepentru camerăAtunci când setaţi staţia de conectare pentru utilizare cuaceastă cameră, folosiţi inserţia pentru staţia deconectare ambalată în cutia camerei. Ataşaţi inserţiastaţiei de conectare la partea de sus a staţiei deconectare a camerei fixând-o în poziţie.

23

1

1 Conector cameră/staţie de conectare.

2 Conector USB.

3 Conector adaptor alimentare.

Pornire 9

Rom

ână

Page 10: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 Iniţializarea camereidumneavoastră

Instalaţi bateria1. Deschideţi uşa de card de

memorie/baterie glisând zăvoruluşii aşa cum se arată pe uşa cardde memorie/bateriei.

2. Inseraţi bateria în slotul mai mare,apăsând-o până când zăvorul sefixează.

3. Închideţi uşa cardului de memorie/bateriei.

Notă Opriţi camera înainte de a scoate bateria.Încărcaţi complet bateria înainte de a o folosi prima dată.

Încărcaţi bateriaPuteţi să încărcaţi bateriaîn cameră, folosind staţiade conectare a camerei.1. Conectaţi capătul mic

al cablului dealimentare la adaptorulde curent alternativ şicapătul mare la o prizăelectrică.

2. Ataşaţi cablul subţire aladaptorului de curent alternativ la staţia deconectare conform ilustraţiei.

3. Puneţi camera în staţia de conectare. Indicatorulluminos Încărcare baterie clipeşte indicând faptul că

10 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 11: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

bateria se încarcă; bateria este complet încărcatăatunci când indicatorul nu mai clipeşte (dupăaproximativ 2-3 ore).

Porniţi cameraPentru a porni camera, apăsaţi butonul .

Alegeţi limbaFolosiţi pentru aalege limba pe care o doriţi,apoi apăsaţi .

Setaţi regiuneaAlături de setarea Language(Limbă), setarea Region(Regiune) determină formatuldatei predefinite şi formatulsemnalului video pentruafişarea imaginilor camerei peun televizor.

Folosiţi pentru a alege regiunea pe care o doriţi,apoi apăsaţi .

Setaţi data şi oraConfigurarea cu precizie a datei şi orei vă va ajuta sălocalizaţi imaginile după ce le-aţi încărcat în calculator şi

Iniţializarea camerei dumneavoastră 11

Rom

ână

Page 12: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

va asigura marcarea precisă a imaginilor dacă folosiţifuncţia de imprimare a datei şi orei.

1. Folosiţi pentru aajusta valoareaevidenţiată.

2. Folosiţi pentru a vădeplasa spre celelalteselecţii şi repetaţi Pasul 1până când data şi ora suntsetate corect.

3. Apăsaţi când data, ora şi setările de format suntcorecte, apoi apăsaţi din nou pentru a confirma.

Instalaţi şi formataţi un card dememorie opţionalAceastă cameră acceptă carduri de memorie marca HPSecure Digital (SD) standard şi de viteză ridicată, între8MB şi 2GB.

1. Închideţi camera şideschideţi uşa carduluide memorie/bateriei.

2. Inseraţi cardul dememorie opţional înslotul mai mic, aşa cumeste indicat. Asiguraţi-văcă acest card dememorie se fixează în poziţie.

3. Închideţi uşa cardului de memorie/bateriei şi porniţicamera.

Formataţi întotdeauna cardurile de memorie noi înaintede prima utilizare. Formatarea şterge toate imaginile din

12 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 13: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

cardul de memorie, deci asiguraţi-vă că aţi încărcatimaginile existente înainte de formatare.

1. Cu camera pornită, apăsaţi , apoi folosiţi pentrua vă deplasa spre Meniu Playback.

2. Apăsaţi pentru a afişa submeniul Delete(Ştergere) apoi apăsaţi .

3. Folosiţi pentru a selecta Format Card(Formatare card), apoi apăsaţi .

4. Folosiţi pentru a selecta Yes (Da), apoi apăsaţi pentru a formata cardul.

După ce aţi instalat un card de memorie, toate noileimagini şi clipuri video sunt stocate pe card şi nu înmemoria internă.

Pentru a folosi memoria internă şi a vedea imaginilestocate acolo, scoateţi cardul de memorie.

Instalaţi software-ulSoftware-ul HP Photosmart oferă funcţii pentrutransferarea de imagini şi videoclipuri pe calculatoruldvs. şi funcţii pentru modificarea imaginilor stocate(eliminare ochi roşii, rotire, decupare, redimensionare,reglare calitate imagine şi multe altele).

Dacă întâmpinaţi dificultăţi în instalarea sau utilizareasoftware-ului HP Photosmart, vizitaţi site-ul web HPCustomer Care (Asistenţă pentru clienţi HP) pentru maimulte informaţii: www.hp.com/support.

WindowsÎn funcţie de sistemul de operare, aveţi fie opţiunea dea instala HP Photosmart Premier, fie pe aceea ce ainstala HP Photosmart Essential, sau HP Photosmart

Iniţializarea camerei dumneavoastră 13

Rom

ână

Page 14: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Essential se instalează automat. HP PhotosmartPremier include funcţii suplimentare faţă de versiuneaEssential. Consultaţi capitolul 1 din User Guide (Ghidulutilizatorului) în format electronic pentru a vedea o listăde diferenţe.

1. Închideţi toate programele şi dezactivaţi temporarorice software de protecţie antivirus.

2. Introduceţi HP Photosmart Software CD în driverulCD al calculatorului dumneavoastră şi urmaţiinstrucţiunile de pe ecran. Dacă fereastra deinstalare nu apare, faceţi clic pe Start (Pornire), clicpe Run (Rulare), tastaţi D:\Setup.exe, unde D estelitera driverului de CD, apoi faceţi clic pe OK.

3. Când software-ul a încheiat instalarea, reactivaţisoftware-ul de protecţie antivirus.

MacintoshPentru a instala HP Photosmart Mac, calculatorul dvs.Macintosh trebuie să satisfacă exigenţele de sistemmenţionate pe ambalajul camerei.

1. Introduceţi HP Photosmart Software CD în driverulCD.

2. Faceţi dublu clic pe pictograma CD de pe desktop-ulcalculatorului.

3. Faceţi dublu clic pe pictograma de instalare, apoiurmaţi instrucţiunile de pe ecran.

14 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 15: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Realizarea defotografii şiînregistrarea devideoclipuri

Funcţia Live View (Imagine live) vă permite să încadraţiimagini şi videoclipuri în Afişajul imagine.

Faceţi o fotografie fixă1. Apăsaţi până când

apare rapid în colţul dindreapta sus al Afişajuluiimagine. Acest lucru arată căsunteţi în Live View (Imaginelive).

2. Încadraţi subiectul fotografiei dumneavoastră.3. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) pe jumătate

în jos pentru a măsura şi bloca focalizarea şiexpunerea. Liniile de focalizare şi Afişaj imagine seaprind în verde atunci când focalizarea este blocată.

4. Apăsaţi complet în jos butonul Shutter(Declanşator) pentru a face fotografia.

5. Pentru a adăuga un clip audio de până la 60 desecunde, continuaţi să ţineţi butonul Shutter(Declanşator) apăsat, apoi eliberaţi-l când aţiterminat.

Realizarea de fotografii şi înregistrarea de videoclipuri 15

Rom

ână

Page 16: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Înregistrarea unui videoclip1. Apăsaţi până când

apare rapid în colţul dindreapta sus al Afişajuluiimagine. Acest lucru arată căsunteţi în Live View (Imaginelive).

2. Încadraţi subiectul.3. Apăsaţi şi eliberaţi butonul Video .4. Pentru a opri înregistrarea video, apăsaţi şi eliberaţi

butonul Video din nou.

16 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 17: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4 Verificarea şiştergerea imaginilorşi a videoclipurilor

Verificaţi şi ştergeţi imaginile şivideoclipurilePuteţi verifica şi şterge imagini şi videoclipuri înPlayback.

1. Apăsaţi până când apare rapid în colţuldin dreapta sus al Afişajului imagine. Acest lucruarată că sunteţi în Playback.

2. Folosiţi pentru a defila printre imagini şivideoclipuri (videoclipurile sunt redate automat).

Ştergeţi o imaginePuteţi şterge imagini individuale în timpul moduluiPlayback:

1. Apăsaţi până când apare rapid în colţuldin dreapta sus al Afişajului imagine. Acest lucruarată că sunteţi în Playback.

2. Folosiţi pentru a selecta o imagine sau unvideoclip.

3. Apăsaţi pentru a afişa submeniul Delete(Ştergere).

4. Folosiţi pentru a selecta This Image (Aceastăimagine), apoi apăsaţi .

Verificarea şi ştergerea imaginilor şi a videoclipurilor 17

Rom

ână

Page 18: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Transferarea şitipărirea de imagini

Transferaţi imaginiDacă aţi instalat software-ul HP Photosmart, folosiţiaceastă metodă pentru a transfera imagini şi videoclipuriîn calculatorul dumneavoastră. Dacă nu aţi instalatsoftware-ul HP Photosmart, consultaţi User Guide(Ghidul utilizatorului) în format electronic pentru ometodă alternativă.

1. Conectaţi staţia deconectare şi calculatorulfolosind cablul USBfurnizat împreună cucamera.

2. Puneţi camera în staţiade conectare.

3. Porniţi camera şi urmaţiinstrucţiunile de peecranul calculatoruluipentru a transferaimaginile. Pentru mai multe informaţii, consultaţifuncţia de Help (Ajutor) a software-uluiHP Photosmart.

Tipăriţi imagini din cameradumneavoastrăPuteţi conecta camera la oricare dintreimprimantele autorizate PictBridge pentru atipări imagini fixe şi cadre înregistrate

18 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 19: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

dintr-un videoclip.

1. Verificaţi dacă imprimanta este pornită, dacă estehârtie în imprimantă şi dacă nu sunt mesaje deeroare ale imprimantei.

2. Conectaţi staţia deconectare şiimprimanta folosindcablul USB furnizatîmpreună cu camera.

3. Puneţi-o în staţia deconectare şi apoiporniţi camera.

4. Când camera esteconectată laimprimantă, MeniulPrint Setup (Configurare tipărire) este afişat pecameră. Pentru a schimba setările, folosiţi

pentru a selecta o opţiune de meniu, apoifolosiţi de pe cameră pentru a schimba setarea.

5. Apăsaţi pentru a începe tipărirea.

Transferarea şi tipărirea de imagini 19

Rom

ână

Page 20: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 Referinţă rapidăpentru cameră

Folosiţi acest capitol ca o referinţă rapidă pentru funcţiilecamerei. Pentru a învăţa mai mult despre funcţiilecamerei, consultaţi User Guide (Ghidul utilizatorului) înformat electronic.

Imagine live şi Playback● Funcţia Live View (Imagine live) vă permite să

încadraţi imagini şi videoclipuri în Afişajul imagine.Pentru a activa Live View (Imagine live), apăsaţi

până când apare rapid în colţul dindreapta sus al Afişajului imagine.

● Playback vă permite să verificaţi şi să ştergeţiimagini şi videoclipuri. Pentru a activa Playback,apăsaţi până când apare rapid în colţuldin dreapta sus al Afişajului imagine.

Meniuri

Când apăsaţi dinPlayback sau Live View(Imagine live), accesaţimeniurile intercalate alecamerei, aşa cum se arată înecranul exemplu.

Folosiţi pentru a vă deplasa la meniul dorit. În cadrulunui meniu, folosiţi pentru a vă deplasa spreselecţiile respective.

Pentru a ieşi din meniu, apăsaţi în orice moment.

20 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 21: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Meniurile şi opţiunile sunt:

Meniu Opţiuni

Capture (Captură) văpermite să reglaţi setărilecamerei care influenţeazăcaracteristicile viitoarelorimagini şi videoclipuri pe carele captaţi cu cameradumneavoastră.

● Opţiunile în ShootingMode (Mod fotografiere)sunt Auto (Automat),Landscape (Peisaj),Portrait (Portret), SteadyPhoto (Fotografie fixă),Panorama Right(Panoramă dreapta),Panorama Left(Panoramă stânga),Theatre (Teatru), Action(Acţiune), Night Portrait(Portret noapte), NightScenery (Scenariunoapte), Beach (Plajă),Snow (Zăpadă), Sunset(Apus), Document,Aperture Priority(Prioritate fereastră),Shutter Priority (Prioritatebliţ), Manual, My Mode(Modul meu)

● Self-Timer(Autotemporizator)

● Red Eye Removal(Eliminare ochi roşii)

● Exposure compensation(Compensare expunere)

● Adaptive Lighting(Luminozitate reglabilă)

● Bracketing● Image Quality (Calitate

imagine)

Referinţă rapidă pentru cameră 21

Rom

ână

Page 22: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Meniu Opţiuni● Video Quality (Calitate

video)● Burst (Rafală)● White Balance (Echilibru

alb)● Auto Focus Area (Zonă

de autofocalizare)● AE Metering (Măsurare

AE)● ISO Speed (Viteză ISO)● Saturation (Saturaţie)● Sharpness (Claritate)● Contrast● Date & Time Imprint

(Imprimare Dată şi oră)

Playback vă permite săverificaţi şi să manipulaţiimagini şi videoclipuri pe carele-aţi stocat în cameră.

● Delete (Ştergere)● Image Advice (Consiliere

imagine)● Image Info (Informaţii

imagine)● View Slideshow

(Vizualizare suită dediapozitive)

● Stitch Panorama(Panoramă cu alipire)

● Record Audio(Înregistrare audio)

● Move Images to Card(Mutare imagini pe card)

Design Gallery (Galeriedesign) vă permite săîmbunătăţiţi imaginile pe carele-aţi captat.

● Apply Artistic Effects(Aplicare efecte artistice)

● Modify Color (Modificareculoare)

22 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 23: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Meniu Opţiuni● Add Borders (Adăugare

margini)● Removed Red Eyes

(Eliminare ochi roşii)● Rotate (Rotire)● Crop (Decupare)

Setup (Setare) vă permitesă modificaţi comportamentulcamerei.

● Display Brightness(Luminozitate afişaj)

● Sound Volume (Volumsunet)

● Focus Assist Light(Indicator luminosasistenţă focalizare)

● Display Timeout (Pauzăafişaj)

● Instant Review(Verificare instantanee)

● Digital Zoom(Transfocare digitală)

● Date & Time (Data şi ora)● USB Configuration

(Configurare USB)● TV Configuration

(Configurare TV)● Language (Limbă)● Reset Settings

(Reiniţializare setări)

Help (Ajutor) oferădescrieri ale funcţiilor camereişi trucuri de realizare afotografiilor.

● Top Ten Tips (Primelezece trucuri)

● Camera Accessories(Accesoriile camerei)

● Camera Buttons(Butoane cameră)

Referinţă rapidă pentru cameră 23

Rom

ână

Page 24: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Meniu Opţiuni● Using Shooting Modes

(Utilizarea modurilor defotografiere)

● Using Design Gallery(Utilizarea galeriei dedesign)

● Using PhotosmartExpress (FolosireaPhotosmart Express)

● Printing Images(Tipărirea de imagini)

● Recording Audio Clips(Înregistrarea de clipuriaudio)

● Recording Video Clips(Înregistrarea de clipurivideo)

● Reviewing Images andVideos (Verificareaimaginilor şivideoclipurilor)

● Extracting Prints fromVideo (Extragerea deversiuni tipărite dinimaginile video)

● Deleting Images(Ştergerea de imagini)

● Transferring Images(Transferarea de imagini)

● Managing Batteries(Administrarea bateriilor)

● Getting Assistance(Obţinerea asistenţei)

24 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 25: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Meniu Opţiuni● Camera Shortcuts

(Scurtături cameră)● About... (Despre...)

Când apăsaţi din Live View (Imagine live) sauPlayback, vedeţi Meniul Photosmart Express.

Meniu Opţiuni

Photosmart Express văpermite să oferiţi acces lafotografii prietenilor şi rudelor.

● Print (Tipărire)● Share (Partajare)● Buy Prints

(Cumpărare versiunitipărite online)

● Favorites (Favorite)● Help (Ajutor)

Referinţă rapidă pentru cameră 25

Rom

ână

Page 26: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

26 Cameră digitală HP Photosmart R967

Rom

ână

Page 27: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Digitální fotoaparát HP PhotosmartR967

Čeština

Page 28: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Právní informace a upozornění© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LPZměna informací zde uvedených bez předchozího upozorněníje vyhrazena. Veškeré záruky poskytované na produkty aslužby společnosti HP jsou popsány v prohlášení o zárucepřiloženém ke každému výrobku či službě. Žádné zde uvedenéskutečnosti nezakládají právo na dodatečné záruky.Společnost HP nenese zodpovědnost za případné technické avydavatelské chyby.Windows® je v USA registrovaná ochranná známkaspolečnosti Microsoft Corporation.

Logo SD je ochrannou známkou příslušného vlastníka.

Likvidace zařízení v domácnostech v Evropské UniiTento symbol na produktu nebo na jeho obalu znamená,že produkt nesmí být likvidován jako běžný komunální

odpad. Uživatel je zodpovědný za to, aby nepoužitelné zařízeníbylo předáno na místo určené pro sběr elektrických aelektronických zařízení. Oddělený sběr a recyklacenepoužitelného zařízení pomáhá šetřit přírodní zdroje azajišťuje recyklaci produktů způsobem šetrným k lidskémuzdraví a životnímu prostředí. Další informace o odevzdánínepoužitelného zařízení k recyklaci získáte na místníchúřadech nebo v prodejně, kde jste produkt zakoupili.Pro případné použití v budoucnu vyplňte tyto informace:● Číslo modelu (na přední straně fotoaparátu): _________● Sériové číslo (na spodní straně fotoaparátu): _________● Datum zakoupení: _________

Češ

tina

Page 29: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Obsah1 Začínáme..............................................................4

Otevření elektronické Uživatelské příručky............4Horní a zadní strana fotoaparátu ..........................6Přední a dolní strana fotoaparátu..........................8Dokovací stanice a vložka.....................................8

2 Příprava fotoaparátu..........................................10Instalace baterie...................................................10Nabíjení baterie....................................................10Zapnutí fotoaparátu..............................................11Výběr jazyka........................................................11Nastavení regionu................................................11Nastavení data a času.........................................11Vložení a formátování volitelné paměťovékarty.....................................................................12Instalace softwaru................................................13

3 Fotografování a nahrávání videoklipů.............15Pořízení snímku...................................................15Nahrávání videoklipu...........................................15

4 Prohlížení a mazání obrázků a videoklipů.............................................................................17Prohlížení obrázků a videoklipů...........................17Odstranění snímku...............................................17

5 Přenos a tisk obrázků........................................18Přenos obrázků....................................................18Tisk obrázků z fotoaparátu...................................18

6 Stručný přehled fotoaparátu.............................20

3

Čeština

Page 30: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 ZačínámeTato tištěná příručka Začínáme poskytuje informacepotřebné k zahájení práce a k využití základních funkcífotoaparátu. Podrobné informace o všech funkcíchfotoaparátu najdete v elektronické Uživatelské příručce.

Začínáme Elektronická Uživatelskápříručka

Tato tištěná příručka vámpomůže provést následujícíúlohy:

● Rychlé zahájení práce sfotoaparátem

● Instalace softwaruHP Photosmart

● Seznamte se sezákladními funkcemifotoaparátu

Elektronická Uživatelskápříručka zahrnuje následujícítémata:

● Popis všech funkcí avlastností fotoaparátu

● Popis ikon na displeji● Informace o baterii,

včetně:– Prodloužení výdrže

baterií– Popis ikon

označujících stavnabití

● Řešení potíží● Získání podpory od

společnosti HP● Specifikace fotoaparátu

Otevření elektronické Uživatelsképříručky

Elektronická Uživatelská příručka je uloženana disku HP Photosmart Software CD.

4 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 31: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Zobrazení Uživatelské příručky:

1. Vložte disk CD HP Photosmart Software do jednotkyCD-ROM počítače.

2. V systému Windows: Klepněte na příkaz Zobrazituživatelskou příručku na hlavní stránce instalačníobrazovky.V systému Macintosh: Otevřete soubor readme vesložce docs na disku CD.

Elektronická Uživatelská příručka je také zkopírovánado počítače při instalaci softwaru HP Photosmart.Chcete-li zobrazit Uživatelskou příručku po její instalacido počítače:

● V systému Windows: Otevřete aplikaci Střediskořešení HP a klepněte na možnost Nápověda apodpora.

● Systém Macintosh: Spusťte nástroj HP DeviceManager a vyberte položku Camera User Guide(Uživatelská příručka k fotoaparátu) v rozevíracínabídce Information and Settings (Informace anastavení).

Kde získat pomoc● Tipy a nástroje pro efektivnější a tvořivější využívání

fotoaparátu najdete na adresewww.hp.com/photosmart (pouze v angličtině)nebo www.hp.com.

● Nonstop podporu produktů, diagnostické postupy amožnost stažení ovladačů získáte na adresewww.hp.com/support.

● Nápovědu k softwaru HP Photosmart najdete velektronické nápovědě k tomuto softwaru.

Začínáme 5

Čeština

Page 32: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Horní a zadní strana fotoaparátu

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

1 Reproduktor.

2 Tlačítko Flash (Blesk) – k dispozici je nastavení Auto(Automaticky), Flash On (Blesk zapnut), Flash Off (Bleskvypnut).

3 Tlačítko Focus (Zaostření) – Dostupná nastaveníjsou Normal, Macro, Auto Macro, Infinity (Nekonečno),Manual (Ručně).

4 Photosmart Express – k dispozici jsou možnostiPrint (Tisk), Share (Sdílet), Buy Prints (Zakoupit výtisky),Favorites (Oblíbené), Help (Nápověda).

5 Tlačítko Live View/Playback (Živé zobrazení/Přehrávání) – Přepíná mezi režimy Live View (Živézobrazení) a Playback (Přehrávání) (viz Režimy Live

6 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 33: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

View a Playback (Živé zobrazení/Přehrávání) nastránce 20).

6 Kontrolka Napájení.

7 – tlačítko.

8 Tlačítko Spouště.

9 Tlačítko Video.

10 Páčka Zoom (digitální a optický) – v režimu Live View(Živé zobrazení) stiskněte pro přiblížení nebo prooddálení. V režimu Playback (Přehrávání) stiskněte

pro zvětšení vybraného obrázku nebo tlačítko prozobrazení miniatur snímků.

11 Tlačítko Mode (Režim) – stisknutím aktivujteShooting Mode (Režim snímání), když je aktivnízobrazení Live View (Živé zobrazení). Možnostinabídky Shooting Mode (Režim snímání) – Auto,Landscape, Portrait, Steady Photo, Panorama Right,Panorama Left, Theatre, Action, Night Portrait, NightScenery, Beach, Snow, Sunset, Document, AperturePriority, Shutter Priority, Manual, My Mode.

12 a – slouží k procházení nabídek a snímků.

13 Tlačítko – Zobrazení nabídek fotoaparátu, výběrpoložek a potvrzení akcí.

14 Tlačítko Delete (Odstranit) – Stisknutím tlačítka vrežimu Playback (Přehrávání) vyvoláte funkci Delete(Odstranit).

15 Kontrolka nabíjení baterie.

16 Displej.

Začínáme 7

Čeština

Page 34: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Přední a dolní strana fotoaparátu1 2

3

6 45

1 Blesk.

2 Kontrolka Samospoušť/Podpora ostření.

3 Mikrofon.

4 Závit stativu.

5 Konektor dokovací stanice.

6 Kryt baterie a paměťové karty.

Dokovací stanice a vložka.Při sestavování dokovací stanice pro použití s tímtofotoaparátem použijte vložku dodanou v balení

8 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 35: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

fotoaparátu. Připevněte vložku shora do dokovacístanice, až zapadne na své místo.

23

1

1 Konektor dokovací stanice/fotoaparát.

2 Konektor USB.

3 Konektor napájecího adaptéru.

Začínáme 9

Čeština

Page 36: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 Příprava fotoaparátu

Instalace baterie1. Otevřete kryt baterie a paměťové

karty vysunutím pojistky krytusměrem naznačeným na krytu.

2. Vložte baterii do většího otvoru ajemně ji zatlačte dovnitř, dokudnezapadne pojistka.

3. Zavřete kryt baterie a paměťovékarty.

Poznámka Před vyjmutím bateriefotoaparát vypněte. Před prvním použitím je třeba bateriiplně nabít.

Nabíjení baterieBaterii lze dobíjet vefotoaparátu pomocídokovací stanice.

1. Zasuňte malý konecnapájecího kabelu doadaptéru napájení avelký konec doelektrické zásuvky.

2. Zasuňte tenký kabel zadaptéru napájení dodoku (viz obrázek).

3. Vložte fotoaparát do dokovací stanice. Blikáníkontrolky napájení fotoaparátu indikuje nabíjeníbaterie; jakmile kontrolka napájení přestane blikat a

10 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 37: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

bude trvale svítit, je baterie plně nabitá (přibližně 2–3 hodiny).

Zapnutí fotoaparátuZapněte fotoaparát stisknutím tlačítka .

Výběr jazykaPomocí tlačítek

zvolte požadovaný jazyk astiskněte tlačítko .

Nastavení regionuNastavení Language (Jazyk)a Region (Region) určujívýchozí nastavení formátudata a formátu videosignálupro zobrazení snímkůfotoaparátu na televizoru.

Pomocí tlačítek zvolte požadovaný region astiskněte tlačítko .

Nastavení data a časuPřesné nastavení data a času vám pomůže orientovatse ve snímcích odeslaných do počítače. To je také

Příprava fotoaparátu 11

Čeština

Page 38: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

důležité, pokud se rozhodnete použít funkci tisku data ačasu.

1. Pomocí tlačítek upravte

zvýrazněnou hodnotu.2. Pomocí tlačítek se

přesuňte k dalšímunastavení a opakujte krok1 až do nastavenísprávného data a času.

3. Po nastavení správného data a času stisknětetlačítko , poté znovu stiskněte tlačítko propotvrzení.

Vložení a formátování volitelnépaměťové kartyFotoaparát podporuje standardní i vysokorychlostnípaměťové karty SD (Secure Digital) s kapacitou 8 MB až2 GB.

1. Vypněte fotoaparát aotevřete kryt baterie/paměťové karty.

2. Vložte volitelnoupaměťovou kartu domenšího otvoru (podleobrázku). Zkontrolujte,zda je karta vloženasprávně.

3. Uzavřete kryt baterie/paměťové karty a fotoaparátzapněte.

Před prvním použitím novou paměťovou kartu vždynaformátujte. Formátováním se odstraní veškeré

12 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 39: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

snímky z paměťové karty, proto před formátováním vždynejprve odešlete z karty veškeré požadované snímky.

1. Při zapnutém fotoaparátu stiskněte tlačítko apomocí tlačítka přejděte do nabídky PlaybackMenu (Přehrávání).

2. Stisknutím tlačítka zobrazte podnabídku Delete(Odstranit) a stiskněte tlačítko .

3. Pomocí tlačítek vyberte možnost Format Card(Formátovat kartu) a stiskněte tlačítko .

4. Pomocí tlačítek vyberte možnost Yes (Ano) astisknutím tlačítka formátujte kartu.

Pokud je ve fotoaparátu instalována paměťová karta,budou nové snímky a videosekvence ukládány napaměťovou kartu, nikoli do interní paměti.

Chcete-li použít interní paměť a prohlížet snímkyuložené v této paměti, vyjměte paměťovou kartu.

Instalace softwaruSoftware HP Photosmart obsahuje funkce pro přenossnímků a videoklipů do počítače a celou řadu funkcí proúpravy uložených snímků (odstranění červených očí,otočení, oříznutí, změna velikosti, úprava kvality snímkůa další).

V případě problémů s instalací nebo použitím aplikaceHP Photosmart vyhledejte další informace na webovýchstránkách zákaznické podpory HP:www.hp.com/support.

WindowsV závislosti na operačním systému budete mít buď volbuinstalace tohoto softwaru ve verzi HP Photosmart

Příprava fotoaparátu 13

Čeština

Page 40: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Premier nebo HP Photosmart Essential, nebo se začneautomaticky instalovat software HP PhotosmartEssential. Verze HP Photosmart Premier obsahuje vporovnání s verzí Essential (Základní) více funkcí. Vizkapitolu 1 v elektronické uživatelské příručce, kdenajdete seznam rozdílů.

1. Zavřete všechny programy a dočasně deaktivujteveškerý antivirový software.

2. Vložte disk CD HP Photosmart Software do jednotkyCD-ROM a postupujte podle pokynů na obrazovce.Pokud se nezobrazí okno instalace, klepněte natlačítko Start, vyberte možnost Run (Spustit), dozobrazeného okna zadejte příkaz D:\Setup.exe,kde D je písmeno označující jednotku CD-ROM, aklepněte na tlačítko OK.

3. Po dokončení instalace tohoto softwaru opětaktivujte antivirový software.

MacintoshChcete-li nainstalovat software HP Photosmart Mac,počítač Macintosh musí splňovat systémové požadavkyuvedené na obalu fotoaparátu.

1. Vložte disk CD HP Photosmart Software do jednotkyCD-ROM.

2. Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše.3. Poklepejte na ikonu instalačního programu a

postupujte podle pokynů na obrazovce.

14 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 41: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Fotografování anahrávání videoklipů

Režim Live View (Živé zobrazení) umožňuje zaměřitpožadovaný záběr pro snímky a videoklipy na displeji.

Pořízení snímku1. Podržte stisknuté tlačítko

, dokud se v pravémhorním rohu displeje krátceneobjeví ikona . Znamenáto, že se nacházíte v režimuLive View (Živé zobrazení).

2. Zaměřte objekt vašeho snímku.3. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Tím dojde k

aretaci zaostření a expozice. Úspěšná aretacezaostření je signalizována zeleným zobrazenímrámečku oblasti zaostření na displeji.

4. Domáčkněte tlačítko spouště a vyfotografujtesnímek.

5. Chcete-li přidat audioklip v délce až 60 sekund,podržte tlačítko spouště stisknuté a po ukončeníaudioklipu jej uvolněte.

Nahrávání videoklipu1. Podržte stisknuté tlačítko

, dokud se v pravémhorním rohu displeje krátceneobjeví ikona . Znamenáto, že se nacházíte v režimuLive View (Živé zobrazení).

Fotografování a nahrávání videoklipů 15

Čeština

Page 42: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2. Zaměřte objekt.3. Stiskněte a uvolněte tlačítko Video .4. Chcete-li ukončit nahrávání, znovu stiskněte a

uvolněte tlačítko Video .

16 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 43: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4 Prohlížení a mazáníobrázků a videoklipů

Prohlížení obrázků a videoklipůV režimu Playback (Přehrávání) lze prohlížet aodstraňovat snímky a videoklipy.

1. Podržte stisknuté tlačítko , dokud se vpravém horním rohu displeje krátce neobjevíikona . Znamená to, že se nacházíte v režimuPlayback (Přehrávání).

2. Mezi snímky a videoklipy můžete přecházet pomocítlačítek (videoklipy budou automatickypřehrány).

Odstranění snímkuV režimu Playback (Přehrávání) lze snímky mazat:

1. Podržte stisknuté tlačítko , dokud se vpravém horním rohu displeje krátce neobjevíikona . Znamená to, že se nacházíte v režimuPlayback (Přehrávání).

2. Pomocí tlačítek vyberte snímek nebo videoklip.3. Stisknutím tlačítka zobrazte podnabídku Delete

(Odstranit).4. Pomocí tlačítek vyberte možnost This image

(Tento obrázek) a stiskněte tlačítko .

Prohlížení a mazání obrázků a videoklipů 17

Čeština

Page 44: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Přenos a tisk obrázků

Přenos obrázkůPokud jste do počítače nainstalovali softwareHP Photosmart, můžete snímky a videoklipy přenést dopočítače touto metodou. Pokud jste nenainstalovalisoftware HP Photosmart, vyhledejte alternativní postupv elektronické Uživatelské příručce.

1. Připojte dokovací stanicik počítači pomocí kabeluUSB dodaného sfotoaparátem.

2. Vložte fotoaparát dodokovací stanice.

3. Zapněte fotoaparát apostupujte podle pokynůna obrazovce počítače.Další informace najdetev nápovědě softwaruHP Photosmart.

Tisk obrázků z fotoaparátuFotoaparát můžete připojit k jakékolitiskárně podporující technologii PictBridgea tisknout snímky nebo políčka uložená zvideoklipů.

1. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá, zda je v nípapír a zda nezobrazuje žádné chybové zprávy.

18 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 45: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2. Připojte dokovacístanici k počítačipomocí kabelu USBdodaného sfotoaparátem.

3. Vložte fotoaparát dodokovací stanice azapněte jej.

4. Po připojenífotoaparátu k tiskárněse na fotoaparátuzobrazí nabídka Print Setup (Nastavení tisku).Chcete-li změnit nastavení, vyberte položku nabídkypomocí tlačítek na fotoaparátu a poté pomocítlačítek na fotoaparátu změňte nastavení.

5. Poté spusťte tisk stisknutím tlačítka .

Přenos a tisk obrázků 19

Čeština

Page 46: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 Stručný přehledfotoaparátu

Tato kapitola poskytuje stručný přehled všech funkcífotoaparátu. Další informace o všech funkcíchfotoaparátu najdete v elektronické Uživatelské příručce.

Režimy Live View a Playback (Živé zobrazení/Přehrávání)● Režim Live View (Živé zobrazení) umožňuje

zaměřit požadovaný záběr pro snímky a videoklipyna displeji. Chcete-li aktivovat režim Live View (Živézobrazení), podržte stisknuté tlačítko , dokudse v pravém horním rohu displeje krátce neobjevíikona .

● Režim Playback (Přehrávání) umožňuje prohlížet aodstraňovat snímky a videoklipy. Chcete-li aktivovatrežim Playback (Přehrávání), stiskněte tlačítko

, dokud se v pravém horním rohu displejekrátce neobjeví ikona .

Nabídky

Při stisknutí tlačítka vrežimu Playback(Přehrávání) nebo Live View(Živé zobrazení) se zobrazíkarty s nabídkami fotoaparátu- viz ukázka.

Pomocí tlačítek přejděte na požadovanou nabídku.V rámci nabídek přejděte pomocí tlačítek napožadovanou možnost.

20 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 47: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Nabídku můžete kdykoli opustit stisknutím tlačítka.

Nabídky a možnosti:

Nabídka Možnosti

Capture (Záznam)umožňuje upravit různánastavení fotoaparátu, kteráovlivňují vlastnosti pořízenýchfotografií a videoklipů.

● Shooting Mode (Režimsnímání) - Auto Mode,Landscape, Portrait,Theatre, PanoramaRight, Panorama Left,Action, Night Portrait,Night Scenery, Beach,Snow, Sunset,Document, AperturePriority, Shutter Priority,Manual, My Mode.

● Self-Timer(Samospoušť)

● Red-Eye Removal(Odstranit červené oči)

● Exposure Compensation(Kompenzace expozice)

● Adaptive Lighting(Adaptivní zesvětlení)

● Bracketing (Řada)● Image Quality (Kvalita

obrazu)● Video Quality (Kvalita

videa)● Burst (Série)● White Balance (Vyvážení

bílé)● Auto Focus Area (Oblast

automatickéhozaostření)

Stručný přehled fotoaparátu 21

Čeština

Page 48: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Nabídka Možnosti● AE metering (Měření

expozice)● ISO Speed (Citlivost ISO)● Saturation (Sytost)● Sharpness (Ostrost)● Contrast (Kontrast)● Date & Time Imprint

(Vytištění data a času)

Playback (Přehrávání) –umožňuje prohlížet amanipulovat se snímky avideoklipy uloženými vefotoaparátu.

● Delete (Odstranit)● Image Advice (Analýza

snímku)● Image Info (Informace o

obrázku)● View Slideshow (Zobrazit

prezentaci)● Stitch Panorama

(Sestavenípanoramatickéfotografie)

● Record Audio (Nahrátzvuk)

● Move Images to Card(Přesunout obrázky nakartu)

Design Gallery (Galeriedesignu) umožňuje vylepšitpořízené snímky.

● Apply Artistic Effects(Použít umělecké efekty)

● Modify Color (Změnitbarvy)

● Add Borders (Přidatokraje)

● Remove Red Eyes(Odstranění efektučervených očí)

22 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 49: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Nabídka Možnosti● Rotate (Otočení)● Crop (Oříznout)

Setup (Nastavení)umožňuje nastavit chovánífotoaparátu.

● Display Brightness (Jasdispleje)

● Sounds Volume(Hlasitost zvuku)

● Focus Assist Light(Světlo podpory ostření)

● Display Timeout(Prodleva displeje)

● Instant Review(Okamžitý náhled)

● Digital Zoom (Digitálnízoom)

● Date & Time (Datum ačas)

● USB Configuration(Konfigurace USB)

● TV Configuration(Konfigurace TV)

● Language (Jazyk)● Reset Settings (Reset

nastavení)

Help (Nápověda) obsahujepopisy funkcí fotoaparátu arady k fotografování.

● Top Ten Tips(Nejdůležitější tipy)

● Camera Accessories(Příslušenstvífotoaparátu)

● Camera Buttons(Tlačítka fotoaparátu)

● Using Shooting Modes(Použití režimů snímání)

Stručný přehled fotoaparátu 23

Čeština

Page 50: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Nabídka Možnosti● Using Design Gallery

(Použití galerie designu)● Použití funkce

Photosmart Express● Printing Images (Tisk

obrázků)● Recording Audio Clips

(Nahrávání audioklipů)● Recording Video Clips

(Nahrávání videoklipů)● Reviewing Images and

Videos (Prohlíženíobrázků a videoklipů)

● Extracting Prints fromVideo (Získání výtisků zvidea)

● Deleting Images(Odstranění obrázků)

● Transferring Images(Přenos obrázků)

● Managing Batteries(Použití baterií)

● Getting Assistance (Kdezískat pomoc)

● Camera Shortcuts(Zkratky fotoaparátu)

● About... (Informace)

24 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 51: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Pokud stisknete tlačítko v režimu Live View (Živézobrazení) nebo Playback (Přehrávání), zobrazí senabídka Photosmart Express.

Nabídka Možnosti

Photosmart Express –umožňuje vybrat fotografienebo skupiny fotografií(Favorites /Oblíbené/) k tisku,zakoupení online nebo sdílenís rodinou a přáteli.

● Print (Tisk)● Share (Sdílet)● Buy Prints (Nákup

výtisků)● Favorites (Oblíbené)● Help (Nápověda)

Stručný přehled fotoaparátu 25

Čeština

Page 52: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

26 Digitální fotoaparát HP Photosmart R967

Češ

tina

Page 53: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

HP Photosmart R967 digitálisfényképezőgép

Magyar

Page 54: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Jogi információk és közlemények© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company,L.P.Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkülmegváltozhatnak. A HP termékekre és szolgáltatásokravonatkozó garanciákat kizárólag az ezekhez a termékekhez ésszolgáltatásokhoz mellékelt garancianyilatkozatban foglaltkifejezett garanciák képezik. A jelen kiadvány tartalmábólsemmi sem értelmezhető további garanciavállalásként. A HPnem vállal felelősséget a jelen kiadvány műszaki ésszerkesztési hibáiért vagy hiányosságaiért.A Windows® a Microsoft Corporation Egyesült Államokbanbejegyzett védjegye.

Az SD embléma a megfelelő tulajdonos védjegye.

Hulladékanyagok eltávolítása a háztartásokból azEurópai UnióbanHa ezt a jelet látja a terméken vagy a csomagoláson, az

azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartásihulladékkal együtt eltávolítani. Az Ön felelőssége, hogy aleselejtezett terméket leadja egy olyan gyűjtőhelyen, amelygondoskodik az elektromos és elektronikus termékekújrahasznosításáról. A hulladék szelektív gyűjtése ésújrahasznosítása segíti a természetes erőforrások megőrzését,és biztosítja, hogy a feldolgozás az emberi egészséget és akörnyezetet védő módon történjen. Ha többet szeretnemegtudni arról, hol adhatja át a hulladékanyagotújrahasznosítás céljából, forduljon a helyi önkormányzathoz, ahelyi hulladékgyűjtő vállalathoz vagy azzal a bolthoz, ahol aterméket vásárolta.Későbbi felhasználásra jegyezze fel a következő adatokat:● Típusszám (a készülék elülső részén): _________● Sorozatszám (a készülék alján): _________● A vásárlás dátuma: _________

Mag

yar

Page 55: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Tartalom1 Alapvető tudnivalók.............................................4

Az elektronikus felhasználói kézikönyvmegnyitása.............................................................4Felül- és hátulnézet................................................6Elöl- és alulnézet....................................................8Fényképezőgép-dokkoló egység és rögzítő..........9

2 A fényképezőgép üzembe helyezése...............10Az akkumulátor behelyezése...............................10Az akkumulátor feltöltése.....................................10A fényképezőgép bekapcsolása..........................11A nyelv kiválasztása.............................................11A térség beállítása...............................................11Dátum és idő beállítása.......................................11Opcionális memóriakártya behelyezése ésformázása............................................................12A szoftver telepítése............................................13

3 Fényképek és videoklipek készítése................15Állókép készítése.................................................15Videoklip rögzítése...............................................15

4 Képek és videoklipek megtekintése éstörlése.................................................................17Képek és videoklipek megtekintése.....................17Kép törlése...........................................................17

5 Képek áttöltése és nyomtatása........................18Képek áttöltése....................................................18Képek nyomtatása a fényképezőgépről...............18

6 A funkciók rövid áttekintése.............................20

3

Magyar

Page 56: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 Alapvető tudnivalókEz a rövid nyomtatott útmutató a fényképezőgéphasználatbavételéhez szükséges alapvető funkciókatismerteti. A készülék funkcióinak részletes leírása azelektronikus felhasználói kézikönyvben olvasható.

Rövid útmutató Elektronikus felhasználóikézikönyv

A nyomtatott útmutató akövetkező témákkalfoglalkozik:

● A fényképezőgép gyorshasználatbavétele

● A HP Photosmartszoftver telepítése

● A fényképezőgéplegfontosabbjellemzőinek ismertetése

Az elektronikus felhasználóikézikönyv tartalma:

● A fényképezőgép összesfunkciójának leírása

● A kijelzőképernyőikonjainak ismertetése

● Akkumulátorralkapcsolatos tudnivalók:– Az üzemidő

meghosszabbítása– Töltöttségiszint-jelző

ikonok● Hibaelhárítás● A HP segítségének

igénybevétele● A készülék műszaki

adatai

Az elektronikus felhasználóikézikönyv megnyitása

Az elektronikus felhasználói kézikönyv aHP Photosmart Software CD-n található.

4 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 57: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

A felhasználói kézikönyv megjelenítése:

1. Helyezze be a HP Photosmart Software CD lemezta számítógép CD-meghajtójába.

2. Windows: A telepítési képernyő főoldalánkattintson a Felhasználói kézikönyvmegtekintése pontra.Macintosh: Nyissa meg a CD docs mappájából areadme fájlt.

A HP Photosmart szoftver telepítésekor az elektronikusfelhasználói kézikönyv egy példánya a számítógéprekerül. A számítógépre telepített felhasználói kézikönyvmegjelenítése:

● Windows: Nyissa meg a HP Szolgáltatóközpontprogramot, és kattintson a Súgó és támogatáspontra.

● Macintosh: Nyissa meg a HP Device Managerprogramot, és válassza az Információk ésbeállítások előugró menü A fényképezőgépfelhasználói kézikönyve pontját.

Segítség igénybevétele● A www.hp.com/photosmart (angol nyelven) és a

www.hp.com webhely a fényképezőgéphatékonyabb használatát segítő ötleteket éseszközöket kínál.

● A www.hp.com/support címen a nap 24 órájábanigénybe vehető terméktámogatást, diagnosztikát ésletölthető illesztőprogramokat talál.

● A HP Photosmart szoftverhez annak onlinesúgójától kaphat segítséget.

Alapvető tudnivalók 5

Magyar

Page 58: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Felül- és hátulnézet

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

1 Hangszóró

2 Villanófény gomb – beállítások: Auto, Flash On(Villanófény bekapcsolva), Flash Off (Villanófénykikapcsolva)

3 Fókusz gomb – beállítások: Normal, Macro (Makró),Auto Macro (Automatikus makró), Infinity (Végtelen),Manual (Kézi)

4 Photosmart Express gomb – opciók: Print(Nyomtatás), Share (Megosztás), Buy Prints(Nyomatvásárlás), Favorites (Kedvencek), Help (Súgó).

5 Élőkép/Visszajátszás gomb – váltás azÉlőkép és a Visszajátszás üzemmód között (lásd:Élőkép és Visszajátszás üzemmód, 20. oldal).

6 Bekapcsolásjelző lámpa

6 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 59: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

7 (be/ki) gomb

8 Exponáló gomb

9 Videó gomb

10 Zoom szabályozó (digitális és optikai) – Élőkép módbana gombbal közelítheti, a gombbal pedig távolíthatjaa képet. Visszajátszás módban a gombbalkinagyíthatja a kiválasztott képet, a gombbal pedigindexképnézetben jelentheti meg a felvételeket.

11 Mode (Üzemmód) gomb – Live View (Élőkép) eseténa gomb megnyomásával megnyitható a ShootingMode (Felvételi üzemmód) menü. A Shooting Mode(Felvételi üzemmód) menüből a következő beállításokérhetők el: Auto (Automatikus), Landscape (Tájkép),Portrait (Portré), Steady Photo (Folyamatos fénykép),Panorama Right (Panoráma jobb), Panorama Left(Panoráma bal), Theatre (Színház), Action (Akció), NightPortrait (Éjszakai portré), Night Scenery (Éjszakaitájkép), Beach (Tengerpart), Snow (Hó), Sunset(Naplemente), Document (Dokumentum), AperturePriority (Blende prioritás), Shutter Priority (Záridőprioritás), Manual (Kézi), My Mode (Egyéni mód).

12 és gombok – mozgás a menükben és a képekközött.

13 gomb – a fényképezőgép menüinek megnyitása,menüpontok kiválasztása, műveletek jóváhagyása

14 Törlés gomb – Visszajátszás módban a gombmegnyomásával elérhető a Delete (Törlés) funkció

15 Akkumulátortöltés jelzőfény

16 Kijelzőképernyő

Alapvető tudnivalók 7

Magyar

Page 60: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Elöl- és alulnézet1 2

3

6 45

1 Villanófény

2 Önkioldó/Fókuszsegéd lámpa.

3 Mikrofon

4 Háromlábú állvány rögzítőpontja

5 Dokkolóegység csatlakozója

6 Akkumulátor- és memóriakártya-nyílás fedele

8 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 61: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Fényképezőgép-dokkoló egység ésrögzítőAmikor a dokkolóegységet előkészíti afényképezőgéppel történő használatra, kattintsa rá adokkolóegység tetejére a hozzá kapott rögzítőt.

23

1

1 Fényképezőgép-csatlakozó

2 USB-csatlakozó

3 Tápegység csatlakozója

Alapvető tudnivalók 9

Magyar

Page 62: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 A fényképezőgépüzembe helyezése

Az akkumulátor behelyezése1. Nyissa ki az akkumulátor- és

memóriakártya-fedelet: tolja el areteszt a fedélen jelzett módon.

2. Illessze az akkumulátort anagyobbik nyílásba, és nyomja beúgy, hogy a retesz rögzítse.

3. Csukja be az akkumulátor- ésmemóriakártya-fedelet.

Megjegyzés Mielőtt kivenné azakkumulátort, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Azakkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel.

Az akkumulátor feltöltéseA fényképezőgépbehelyezett akkumulátor adokkolóegységsegítségével tölthető.1. Csatlakoztassa a

tápkábel kisebbdugóját a hálózatitápegységre, anagyobb dugót pedigegy hálózati aljzatba.

2. A vékony zsinórt csatlakoztassa a hálózatitápegységről a dokkolóegységre a mutatott módon.

3. Helyezze a fényképezőgépet a dokkolóegységbe.Az Akkumulátortöltés jelzőfény villogása azt jelzi,

10 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 63: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

hogy folyik az akkumulátor töltése. Miután azakkumulátor teljesen megtelt (kb. 2-3 óra után), ajelzőfény folyamatosan világít.

A fényképezőgép bekapcsolásaA fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az

(be/ki) gombot.

A nyelv kiválasztásaVálassza ki a kívánt nyelveta gombokkal, ésnyomja meg a gombot.

A térség beállításaA Language (Nyelv) melletta Region (Térség) beállításhatározza meg azalapértelmezettdátumformátumot, valamint afényképezőgép képeinekkimeneti videojel-formátumáta televíziós megjelenítéshez.

Válassza ki a kívánt térséget a gombokkal, majdnyomja meg a gombot.

Dátum és idő beállításaA dátum és az időpont pontos beállítása megkönnyíti aszámítógépre már feltöltött képek keresését, és a dátum

A fényképezőgép üzembe helyezése 11

Magyar

Page 64: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

és idő feltüntetésének használatakor biztosítja a képekhelyes megjelölését.

1. Állítsa be a kijelölt értéketa gomboksegítségével.

2. A gomboksegítségével lépjen egytovábbi értékre, és állítsabe azt az 1. pont alapján.A műveletet ismételve állítsa be a megfelelődátumot és időt.

3. A megfelelő dátum, idő és formátum beállítása utánnyomja meg a gombot, majd jóváhagyásképpenismét nyomja meg a gombot.

Opcionális memóriakártyabehelyezése és formázásaNormál és nagy sebességű HP márkájú Secure Digital(SD) és MultiMediaCard (MMC) memóriakártyáktámogatása 8 MB-tól 2 GB-ig

1. Kapcsolja ki afényképezőgépet, ésnyissa ki azakkumulátor- ésmemóriakártya-fedelet.

2. Helyezze be azopcionálismemóriakártyát akisebbik nyílásba az ábra alapján. A kártyának ahelyére kell pattannia.

3. Zárja be az akkumulátor- és memóriakártya-fedelet,és kapcsolja be a fényképezőgépet.

12 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 65: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Az új memóriakártyát az első használat előtt meg kellformázni. A formázás minden képet töröl amemóriakártyáról, ezért előtte feltétlenül töltse fel a rajtalévő képeket a számítógépre.

1. Nyomja meg a bekapcsolt fényképezőgép gombját, majd a gomb segítségével nyissa

meg a Playback Menu (Lejátszás menü)képernyőjét.

2. Jelenítse meg a Delete (Törlés) almenüt a gombbal, és nyomja meg a gombot.

3. A gomb segítségével jelölje ki a Format Card(Kártya formázása) pontot, majd nyomja meg a

gombot.4. A formázás indításához jelölje ki a gombbal a

Yes (Igen) pontot, és nyomja meg a gombot.

Ha memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, akészülék minden új képet és videoklipet a kártyán tárolmajd, nem a belső memóriájában.

Ha a belső memóriát szeretné használni, és megszeretné tekinteni az itt tárolt képeket, akkor vegye ki amemóriakártyát.

A szoftver telepítéseA HP Photosmart szoftver segítségével képek ésvideoklipek tölthetők át a számítógépre, ésmódosíthatók a tárolt képek (vörösszem-hatáseltávolítása, elforgatás, körülvágás, átméretezés,képminőség beállítása stb.).

Ha a HP Photosmart szoftver telepítésekor vagyhasználatakor problémába ütközik, további tudnivalókata HP ügyfélszolgálatának webhelyén talál:www.hp.com/support.

A fényképezőgép üzembe helyezése 13

Magyar

Page 66: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

WindowsAz operációs rendszertől függően telepítheti választásaszerint a HP Photosmart Premier vagy a HP PhotosmartEssential programot, vagy választhatja aHP Photosmart Essential automatikusan telepítését. AHP Photosmart Premier verzió az Essential verziónáltöbb funkciót tartalmaz. A különbségek listája azelektronikus felhasználói kézikönyvben található.

1. Zárjon be minden programot, és ideiglenesen tiltsonle minden víruskeresőt.

2. Helyezze be a HP Photosmart Software CD-t ameghajtóba, és kövesse a megjelenő útmutatást.Ha a telepítési képernyő nem jelenik meg, kattintsona Start gombra, majd a Futtatás parancsra, írjabe: D:\Setup.exe (a D helyén a CD-meghajtóbetűjele álljon), s végül kattintson az OK gombra.

3. A telepítés befejeződése után engedélyezze újra avíruskereső szoftvereket.

MacintoshA HP Photosmart Mac szoftverének telepítéséhez aMacintosh számítógépnek ki kell elégítenie afényképezőgép csomagolásán találhatórendszerkövetelményeket.

1. Helyezze be a HP Photosmart Software CD-t a CD-meghajtóba.

2. Kattintson duplán a CD-ikonra a számítógépasztalán.

3. Kattintson duplán az installer (telepítő) ikonra, éskövesse a megjelenő útmutatást.

14 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 67: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Fényképek ésvideoklipek készítése

A kijelzőképernyő Élőkép üzemmódjában befogható akép vagy videoklip tárgya.

Állókép készítése1. A gomb segítségével

jelenítse meg rövid időre a ikont a kijelzőképernyő jobb

felső sarkában. Ez azt jelzi,hogy a készülék Élőképüzemmódban van.

2. Fogja be a kép tárgyát.3. Nyomja le félig az Exponáló gombot. A készülék

beméri és zárolja a fókuszt és az expozíciós időt. Afókusz zárolása után a fókuszkeretek zöldreváltanak (villogás nélkül) a kijelzőképernyőn.

4. A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen azExponáló gombot.

5. Ha a képhez (legfeljebb 60 másodperc hosszúságú)hangfelvételt szeretne rögzíteni, akkor tartsalenyomva az Exponáló gombot, amíg a felvétel elnem készül.

Videoklip rögzítése1. A gomb segítségével

jelenítse meg rövid időre a ikont a kijelzőképernyő jobb

felső sarkában. Ez azt jelzi,hogy a készülék Élőkép

Fényképek és videoklipek készítése 15

Magyar

Page 68: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

üzemmódban van.2. Fogja be a videoklip tárgyát.3. Nyomja le, majd engedje fel a Videó gomb

gombot.4. A rögzítés leállításához ismét nyomja le, majd

engedje fel a Videó gomb gombot.

16 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 69: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4 Képek és videoklipekmegtekintése éstörlése

Képek és videoklipek megtekintéseA képeket és videoklipeket Visszajátszás módbanmegtekintheti és törölheti.

1. A gomb segítségével jelenítse meg rövididőre a ikont a kijelzőképernyő jobb felsősarkában. Ez azt jelzi, hogy a készülékVisszajátszás üzemmódban van.

2. Válasszon a képek és videoklipek közül a gombokkal (a videoklipek lejátszása

automatikus).

Kép törléseVisszajátszás módban egyenként törölhet képeket:

1. A gomb segítségével jelenítse meg rövididőre a ikont a kijelzőképernyő jobb felsősarkában. Ez azt jelzi, hogy a készülékVisszajátszás üzemmódban van.

2. Válasszon egy képet vagy videoklipet a gombokkal.

3. Nyomja meg a gombot a Delete (Törlés) almenümegnyitásához.

4. A gomb segítségével jelölje ki a This Image(Aktuális kép) pontot, majd nyomja meg a

gombot.

Képek és videoklipek megtekintése és törlése 17

Magyar

Page 70: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Képek áttöltése ésnyomtatása

Képek áttöltéseHa telepítette a HP Photosmart szoftvert, akkor aképeket és videoklipeket az alábbi módszerrel töltheti áta számítógépre. Ha nem telepítette a HP Photosmartszoftvert, az elektronikus felhasználói kézikönyvbenmegtalálja a másik módszer leírását.

1. Csatlakoztassa adokkolóegységet és aszámítógépet afényképezőgéphezkapott USB-kábellel.

2. Helyezze afényképezőgépet adokkolóegységbe.

3. Kapcsolja be afényképezőgépet, és aképek áttöltéséhezkövesse a számítógép képernyőjén megjelenőútmutatást. További tudnivalókat a HP Photosmartszoftver súgójában talál.

Képek nyomtatása afényképezőgéprőlA fényképezőgépet PictBridge-kompatibilisnyomtatóhoz csatlakoztathatja, ésfényképeket, illetve videoklipből mentett

18 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 71: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

képkockákat nyomtathat.

1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be vankapcsolva, van benne papír, és nem jelez hibát.

2. Csatlakoztassa adokkolóegységet és anyomtatót afényképezőgéphezkapott USB-kábellel.

3. Helyezze adokkolóegységbe éskapcsolja be akamerát.

4. A fényképezőgép és anyomtató közöttikapcsolat létrejöttét a Print Setup Menu(Nyomtatási beállítások menü) megjelenése jelzi afényképezőgép kijelzőképernyőjén. Ha módosítaniszeretné a beállításokat, akkor jelöljön ki egymenüpontot a fényképezőgép gombjaival, ésváltoztassa meg a beállítást a gombokkal.

5. Indítsa el a nyomtatást a gombmegnyomásával.

Képek áttöltése és nyomtatása 19

Magyar

Page 72: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 A funkciók rövidáttekintése

Ez a fejezet röviden ismerteti a fényképezőgép funkcióit.A funkciók részletes leírása az elektronikus felhasználóikézikönyvben található.Élőkép és Visszajátszás üzemmód● A kijelzőképernyő Élőkép üzemmódjában

befogható a kép vagy videoklip tárgya. Az Élőképbekapcsolásához a gomb segítségéveljelenítse meg röviden a ikont a kijelzőképernyőjobb felső sarkában.

● A kijelzőképernyő Visszajátszás üzemmódjábanmegtekintheti és törölheti a képeket ésvideoklipeket. A Visszajátszás aktiválásáhoznyomja a gombot, amíg röviden meg nemjelenik a ikon a kijelzőképernyő jobb felsősarkában.

MenükHa Visszajátszás vagyÉlőkép üzemmódbanmegnyomja a gombot,akkor megnyílik afényképezőgép több lapbólálló menürendszere (lásd azábrát).A kívánt menüt a gombbal választhatja ki. A menünbelül a gombokkal választhatja ki a kívánt pontot.

A menüből a gomb megnyomásával bármikorkiléphet.

20 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 73: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

A menük és opcióik:

Menü Opciók

Capture (Rögzítés) – afényképezőgéppel készítettképek és videoklipek jellegétbefolyásoló beállításokatmeghatározása

● A Shooting Mode(Felvételi üzemmód)menüből a következőbeállítások érhetők el:Auto (Automatikus),Landscape (Tájkép),Portrait (Portré), SteadyPhoto (Folyamatosfénykép), PanoramaRight (Panoráma jobb),Panorama Left(Panoráma bal), Theatre(Színház), Action (Akció),Night Portrait (Éjszakaiportré), Night Scenery(Éjszakai tájkép), Beach(Tengerpart), Snow (Hó),Sunset (Naplemente),Document(Dokumentum), AperturePriority (Blende prioritás),Shutter Priority (Záridőprioritás), Manual (Kézi),My Mode (Egyéni mód).

● Self-Timer (Önkioldó)● Red-Eye Removal

(Vörösszem-hatáseltávolítása)

● Exposure Compensation(Expozíció korrekciója)

● Adaptive Lighting(Adaptív megvilágítás)

● Bracketing (Képkészlet)

A funkciók rövid áttekintése 21

Magyar

Page 74: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Opciók● Image Quality

(Képminőség)● Video Quality

(Videóminőség)● Burst (Sorozatkép)● White Balance

(Fehéregyensúly)● Auto Focus Area

(Automatikus fókuszálásterülete)

● AE Metering (AE-mérés)● ISO Speed (ISO-

érzékenység)● Saturation (Telítettség)● Sharpness (Élesség)● Contrast (Kontraszt)● Date & Time Imprint

(Dátum és időfeltüntetése)

Playback (Visszajátszás)– megtekintheti és kezelheti afényképezőgépben tároltképeket és videoklipeket.

● Delete (Törlés)● Image Advice

(Képtanácsadó)● Image Info (Képadatok)● View Slideshow

(Diavetítésmegtekintése)

● Stitch Panorama(Panorámaképösszefűzése)

● Record Audio(Hangrögzítés)

● Move Images to Card(Képek áthelyezésememóriakártyára)

22 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 75: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Opciók

Design Gallery(Designgaléria) – akészülékkel készített képekbővítése

● Apply Artistic Effects(Művészi hatásokalkalmazása)

● Modify Color(Színmódosítás)

● Add Borders (Kerethozzáadása)

● Remove Red Eyes(Vörösszem-hatáseltávolítása)

● Rotate (Elforgatás)● Crop (Körülvágás)

A funkciók rövid áttekintése 23

Magyar

Page 76: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Opciók

Setup (Beállítás) – afényképezőgép viselkedésitulajdonságainak módosítása

● Display Brightness(Kijelző fényessége)

● Sounds Volume(Hangerő)

● Focus Assist Light(Fókuszsegéd lámpa)

● Display Timeout (Kijelzőidőkorlátja)

● Instant Review (Azonnalimegtekintés)

● Digital Zoom (Digitáliszoom)

● Date & Time (Dátum ésidő)

● USB Configuration (USB-konfiguráció)

● TV Configuration (TV-konfiguráció)

● Language (Nyelv)● Reset Settings

(Beállításokvisszaállítása)

Help (Súgó) – a készülékfunkcióinak leírása éstanácsok a fényképezéshez

● Top Ten Tips (A tízlegjobb tipp)

● Camera Accessories(Fényképezőgép-tartozékok)

● Camera Buttons (Afényképezőgép gombjai)

● Using Shooting Modes (Afelvételi üzemmódokhasználata)

24 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 77: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Opciók● Using Design Gallery (A

designgalériahasználata)

● A Photosmart Expresshasználata

● Printing Images (Képeknyomtatása)

● Recording Audio Clips(Hangfelvételekkészítése)

● Recording Video Clips(Videoklipek rögzítése)

● Reviewing Images andVideos (Képek és videókmegtekintése)

● Extracting Prints fromVideo (Videóképkockáknyomtatása)

● Deleting Images (Képektörlése)

● Transferring Images(Képek áttöltése)

● Managing Batteries (Azakkumulátorok kezelése)

● Getting Assistance(Segítség igénybevétele)

● Camera Shortcuts (Afényképezőgéprövidítései)

● About... (Névjegy...)

A funkciók rövid áttekintése 25

Magyar

Page 78: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Élőkép vagy Visszajátszás üzemmódban a gombmegnyomásával megnyitható a Photosmart Expressmenü.

Menü Opciók

A Photosmart Expresssegítségével kiválaszthatja,hogy mely fényképeket vagyfényképcsoportokat(Kedvencek) kívánkinyomtatni, internetenmegvásárolni vagy barátaival,rokonaival megosztani.

● Print (Nyomtatás)● Share (Megosztás)● Buy Prints

(Nyomatvásárlás)● Favorites

(Kedvencek)● Help (Súgó)

26 HP Photosmart R967 digitális fényképezőgép

Mag

yar

Page 79: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Polski

Page 80: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Uwagi i informacje prawne© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company,L.P.Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bezpowiadomienia. Jedyne gwarancje na produkty i usługi HPprzedstawione są w jawnych oświadczeniach gwarancyjnychtowarzyszących takim produktom lub usługom. Żadna częśćtego dokumentu nie może być interpretowana jakoustanowienie dodatkowej gwarancji. Firma HP nie będzieodpowiedzialna za błędy techniczne, redakcyjne lubprzeoczenia zawarte w tym dokumencie.Windows® jest zastrzeżonym w USA znakiem towarowymfirmy Microsoft Corporation.

Logo SD jest znakiem towarowym jego właściciela.

Utylizacja niepotrzebnego sprzętu przezużytkowników prywatnych w Unii EuropejskiejPoniższy symbol na produkcie oznacza, że nie może on

być wyrzucony do śmieci z innymi odpadkami domowymi. Wtym wypadku użytkownik jest odpowiedzialny za odpowiedniąutylizację przez dostarczenie urządzenia do wyznaczonegopunktu, który zajmie się dalszą utylizacją sprzętu elektrycznegoi elektronicznego. Osobne zbieranie i przetwarzanie wtórneniepotrzebnych urządzeń ułatwia ochronę środowiskanaturalnego i zapewnia, że utylizacja odbywa się w sposóbchroniący zdrowie człowieka i środowisko. Dodatkoweinformacje o miejscach, w których można oddać odpady doutylizacji można otrzymać od lokalnych władz, firmy wywożącejodpady domowe lub sklepu, w którym zakupiono produkt.Wpisz poniższe informacje – mogą być potrzebne wprzyszłości:● Numer modelu (z przodu aparatu): _________● Numer seryjny (na spodzie aparatu): _________● Data zakupu: _________

Pols

ki

Page 81: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Spis treści1 Rozpoczęcie pracy...............................................4

Uzyskiwanie dostępu do elektronicznegoPodręcznik użytkownika.........................................5Górna część i tył aparatu.......................................6Przód i spód aparatu..............................................8Stacja dokująca aparatu i wkładka.........................9

2 Konfigurowanie aparatu....................................10Instalowanie baterii..............................................10Ładowanie baterii.................................................10Włączanie aparatu...............................................11Wybieranie języka................................................11Ustawianie regionu..............................................11Ustawianie daty i czasu.......................................11Instalacja i formatowanie opcjonalnej kartypamięci.................................................................12Instalacja oprogramowania..................................13

3 Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipówwideo...................................................................15Wykonywanie zdjęć.............................................15Nagrywanie klipu wideo.......................................15

4 Przeglądanie i usuwanie zdjęć i klipówwideo...................................................................17Przeglądanie zdjęć i klipów wideo.......................17Usuwanie zdjęcia.................................................17

5 Przesyłanie i drukowanie zdjęć........................18Przesyłanie zdjęć.................................................18Drukowanie zdjęć z aparatu.................................18

6 Krótki przewodnik po aparacie.........................20

3

Polski

Page 82: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 Rozpoczęcie pracyTen drukowany Podręcznik uruchamiania zawierainformacje niezbędne do rozpoczęcia korzystania zpodstawowych funkcji aparatu. Szczegółowe informacjena temat funkcji aparatu zawiera elektronicznyPodręcznik użytkownika.

Podręcznik uruchamiania Elektroniczny podręcznikużytkownika

Podręcznik ten pomoże w:

● Szybkim rozpoczęciukorzystania z aparatu

● InstalacjioprogramowaniaHP Photosmart

● Zapoznaniu się zpodstawowymi funkcjamiaparatu

Elektroniczny podręcznikużytkownika zawiera:

● Opisy wszystkich funkcjiaparatu

● Opis ikon nawyświetlaczu obrazów

● Informacje o bateriach,obejmujące:– Wydłużanie

żywotności baterii– Opis ikon wskaźnika

zasilania● Rozwiązywanie

problemów● Uzyskiwanie pomocy od

firmy HP● Dane techniczne aparatu

4 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 83: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Uzyskiwanie dostępu doelektronicznego Podręcznikużytkownika

Elektroniczny podręcznik użytkownikaznajduje się na płycie HP PhotosmartSoftware CD.

Przeglądanie Podręcznika użytkownika:

1. Włóż płytę HP Photosmart Software CD do napęduCD w komputerze.

2. W systemie Windows: Kliknij PrzeglądaniePodręcznika użytkownika na głównej stronieekranu instalacyjnego.W komputerze Macintosh: Otwórz plik readme wfolderze docs na płycie CD.

Elektroniczny podręcznik użytkownika może być takżeskopiowany do komputera w czasie instalacjioprogramowania HP Photosmart. PrzeglądaniePodręcznika użytkownika po zainstalowaniu wkomputerze:

● W systemie Windows: Otwórz Centrum obsługiHP i kliknij w Pomoc i obsługa techniczna.

● W komputerze Macintosh: Otwórz HP DeviceManager (Menedżer urządzeń HP) i kliknij wCamera User Guide (Podręcznik użytkownikaaparatu) w menu wyskakującym Information andSettings (Informacje i ustawienia).

Rozpoczęcie pracy 5

Polski

Page 84: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Uzyskiwanie pomocy● Wskazówki i narzędzia pomagające w efektywnym

wykorzystaniu aparatu, znajdziesz w witryniewww.hp.com/photosmart (tylko po angielsku)lub www.hp.com.

● Pomoc techniczna, diagnostyka i sterownikidostępne są 24 godziny na dobę, w witryniewww.hp.com/support.

● Aby uzyskać pomoc dotyczącą oprogramowaniaHP Photosmart, skorzystaj z pomocy elektronicznejoprogramowania.

Górna część i tył aparatu

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

1 Głośnik.

6 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 85: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 Przycisk Flash (Lampa błyskowa)—Ustawienia toAuto, Flash On (Lampa włączona), Flash Off (Lampawyłączona).

3 Przycisk Focus (Ostrość)—Ustawienia to Normal(Normalna), Macro (Makro), Auto Macro (AutomatyczneMakro), Infinity (Nieskończoność), Manual (Ręczna).

4 Przycisk Photosmart Express—Opcje to Print(Drukowanie), Share (Udostępnianie) Buy Prints (Kupodbitki), Favorites (Ulubione), Help (Pomoc).

5 Przycisk Live View/Playback (Widok na żywo/Odtwarzanie)—Przełącza pomiędzy trybami Widok nażywo i Playback (Odtwarzanie – patrz Tryby Widok nażywo i Playback (Odtwarzanie) na stronie 20).

6 Lampka Zasilanie

7 Przycisk .

8 Przycisk Spustu migawki.

9 Przycisk Video.

10 Dźwignia Powiększenia (cyfrowego i optycznego)—Wtrybie Widok na żywo naciśnij by powiększyć lub

by pomniejszyć. W trybie Playback (Odtwarzanie)naciśnij by powiększyć wybrane zdjęcie lub naciśnij

by przeglądać miniatury zdjęć.

11 Przycisk Tryb—Będąc w trybie Widok na żywo, naciśnij aby uzyskać dostęp do menu Trybu robienia

zdjęć. Opcje Trybu robienia zdjęć to: Auto (Trybautomatyczny), Landscape (Krajobraz), Portrait(Portret), Steady Photo (Zdjęcie nieruchome), PanoramaRight (Panorama w prawo), Panorama Left (Panoramaw lewo), Theatre (Teatr), Action (Akcja), Night Portrait(Nocny portret), Night Scenery (Nocna sceneria), Beach(Plaża), Snow (Śnieg), Sunset (Zachód słońca),

Rozpoczęcie pracy 7

Polski

Page 86: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Document (Dokument), Aperture Priority (Priorytetprzesłony), Shutter Priority (Priorytet migawki), Manual(Ręczny), My Mode (Tryb własny).

12 oraz —Służą do przemieszczania się w menu ipomiędzy zdjęciami.

13 —Służy do wyświetlenia menu aparatu, wybieraniaopcji i potwierdzania akcji.

14 Przycisk Delete (Usuwanie)—Będąc w trybiePlayback (Odtwarzanie), naciśnij by przejść dofunkcji Delete (Usuwanie).

15 Lampka Ładowanie baterii.

16 Wyświetlacz obrazów.

Przód i spód aparatu1 2

3

6 45

1 Lampa błyskowa.

2 Lampka Samowyzwalacz/Wspomaganie ustawianiaostrości.

3 Mikrofon.

4 Połączenie do statywu.

8 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 87: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Złącze stacji dokującej.

6 Pokrywka baterii/karty pamięci.

Stacja dokująca aparatu i wkładkaPodczas przygotowywania stacji dokującej do użycia zaparatem, zastosuj wkładkę stacji dokującejdostarczoną wraz z aparatem. Zamontuj wkładkę stacjidokującej w górnej części stacji dokującej wciskając jąna miejsce.

23

1

1 Złącze aparatu/stacji dokującej.

2 Złącze USB.

3 Złącze zasilacza.

Rozpoczęcie pracy 9

Polski

Page 88: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 Konfigurowanieaparatu

Instalowanie baterii1. Otwórz pokrywkę baterii/karty

pamięci, przesuwając zatrzaskbaterii zgodnie z oznaczeniem napokrywce baterii/karty pamięci.

2. Włóż baterię do większegogniazda, wciskając ją do chwili,gdy zadziała zatrzask.

3. Zamknij pokrywkę baterii/kartypamięci.

Uwaga Wyłącz aparat przed wyjęciem baterii. Naładujcałkowicie baterię przed pierwszym użyciem.

Ładowanie bateriiMożesz naładować baterięw aparacie korzystając zestacji dokującej.1. Podłącz mniejszą

wtyczkę przewoduzasilającego dozasilacza prąduzmiennego, a większądo gniazdkaelektrycznego.

2. Podłącz cienki przewód z zasilacza do stacjidokującej, jak na rysunku.

3. Włóż aparat do stacji dokującej. Migająca lampkaŁadowanie baterii oznacza, że bateria jest

10 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 89: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

ładowana. Bateria jest w pełni naładowana, gdylampka świeci się ciągłym światłem (po około 2-3godzinach).

Włączanie aparatuAby włączyć aparat, naciśnij przycisk .

Wybieranie językaUżyj by wybrać język,a następnie naciśnij .

Ustawianie regionuWraz z ustawieniemLanguage (Język),ustawienie Region określadomyślny format daty i formatsygnału wideo dowyświetlania zdjęć natelewizorze.

Użyj by wybrać region, a następnie naciśnij .

Ustawianie daty i czasuDokładne ustawienie daty i czasu pomoże w lokalizacjizdjęć po ich przesyłania do komputera, a także

Konfigurowanie aparatu 11

Polski

Page 90: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

spowoduje że zdjęcia będą dokładnie oznaczone, jeślibędziesz korzystać z funkcji znacznika daty i czasu.

1. Użyj by zmienićpodświetloną wartość.

2. Użyj by przejść doinnego wyboru, anastępnie powtarzaj krok1 do chwili, gdy data i czassą prawidłowo ustawione.

3. Naciśnij gdy data, czas i ustawienia formatu sąprawidłowe, a następnie naciśnij ponownie bypotwierdzić zmiany.

Instalacja i formatowanieopcjonalnej karty pamięciAparat obsługuje zarówno standardowe, jak i szybkiekarty pamięci HP Secure Digital (SD) od 8 MB do 2 GB.

1. Wyłącz aparat i otwórzpokrywkę baterii/kartypamięci.

2. Włóż opcjonalną kartępamięci do mniejszegogniazda jak na rysunku.Upewnij się, że kartapamięci zatrzasnęła sięw miejscu.

3. Zamknij pokrywkę baterii/karty pamięci i włączaparat.

Zawsze formatuj nowe karty pamięci przed pierwszymużyciem. Formatowanie usuwa wszystkie zdjęcia z karty

12 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 91: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

pamięci, upewnij się więc że wszystkie zdjęcia zostałyprzesłane przed formatowaniem.

1. Gdy aparat jest włączony, naciśnij , a następnieużyj by przejść do menu Playback(Odtwarzanie).

2. Naciśnij by wyświetlić podmenu Delete(Usuwanie), a następnie naciśnij .

3. Użyj by wybrać Format Card (Formatuj kartę), anastępnie naciśnij .

4. Użyj by wybrać Yes (Tak), a następnie naciśnij by sformatować kartę.

Po zainstalowaniu karty wszystkie nowe zdjęcia i klipywideo będą przechowywane na karcie, a nie wwewnętrznej pamięci.

By wykorzystać wewnętrzną pamięć i obejrzećprzechowywane w niej zdjęcia, wyjmij kartę pamięci.

Instalacja oprogramowaniaOprogramowanie HP Photosmart umożliwia przesyłaniezdjęć i klipów wideo do komputera, a także posiadafunkcje służące do modyfikacji przechowywanych zdjęć(usuwanie efektu czerwonych oczu, obracanie,przycinanie, zmiana rozmiaru, zmiana jakości zdjęcia iinne).

Jeśli podczas instalacji lub korzystania zoprogramowania HP Photosmart występują problemy,zajrzyj na stronę Centrum obsługi klienta HP, by uzyskaćdodatkowe informacje: www.hp.com/support.

WindowsZależnie od systemu operacyjnego, będzie możliwywybór instalacji oprogramowania HP Photosmart

Konfigurowanie aparatu 13

Polski

Page 92: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Premier lub HP Photosmart Essential, albo teżoprogramowanie HP Photosmart Essential zostaniezainstalowane automatycznie. OprogramowanieHP Photosmart Premier posiada dodatkowąfunkcjonalność w stosunku do wersji Essential. Listęróżnic znajdziesz w rozdziale pierwszymelektronicznego Podręcznika użytkownika.

1. Zamknij wszystkie programy i chwilowo wyłączwszelkie oprogramowanie antywirusowe.

2. Włóż płytę HP Photosmart Software CD do napęduCD i postępuj według instrukcji na ekranie. Jeśliokno instalacyjne się nie pojawi, kliknij Start,kliknij Uruchom, wpisz D:\Setup.exe, gdzie D tolitera napędu CD, a następnie kliknij OK.

3. Gdy zakończy się instalacja oprogramowania,ponownie włącz oprogramowanie antywirusowe.

MacintoshAby zainstalować oprogramowanie HP PhotosmartMac, komputer Macintosh musi spełniać wymaganiasystemowe wymienione na opakowaniu aparatu.

1. Włóż płytę HP Photosmart Software CD do napęduCD.

2. Dwukrotnie kliknij ikonę CD na pulpicie komputera.3. Dwukrotnie kliknij ikonę instalatora i postępuj

według instrukcji na ekranie.

14 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 93: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Wykonywanie zdjęć inagrywanie klipówwideo

Widok na żywo pozwala na kadrowanie zdjęć i klipówwideo na Wyświetlaczu obrazów.

Wykonywanie zdjęć1. Naciśnij aż w prawym

górnym rogu wyświetlaczaobrazów pojawi się na chwilę

. Oznacza to, że znajdujeszsię w trybie Widok na żywo.

2. Wykadruj obiekt, który maznaleźć się na zdjęciu.

3. Wciśnij Spust migawki do połowy, aby zmierzyćzablokować ostrość i ekspozycję. Gdy ostrość jestzablokowana, ograniczniki ostrości naWyświetlaczu obrazów stają się zielone.

4. By wykonać zdjęcie, wciśnij Spust migawki dokońca.

5. By nagrać klip dźwiękowy o długości do 60 sekund,trzymaj nadal Spust migawki a następniecałkowicie go zwolnij.

Nagrywanie klipu wideo1. Naciśnij aż w prawym

górnym rogu wyświetlaczaobrazów pojawi się na chwilę

. Oznacza to, że znajdujesz

Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo 15

Polski

Page 94: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

się w trybie Widok na żywo.2. Wykadruj obiekt.3. Wciśnij i zwolnij przycisk Video .4. Aby zatrzymać nagrywanie wideo, ponownie wciśnij

i zwolnij przycisk Video .

16 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 95: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4 Przeglądanie iusuwanie zdjęć iklipów wideo

Przeglądanie zdjęć i klipów wideoW trybie Playback (Odtwarzanie) możesz przeglądać iusuwać zdjęcia i klipy wideo.

1. Naciśnij aż w prawym górnym roguwyświetlacza obrazów pojawi się na chwilę .Oznacza to, że znajdujesz się w trybie Playback(Odtwarzanie).

2. Użyj by przechodzić pomiędzy zdjęciami iklipami wideo (klipy wideo są automatycznieodtwarzane).

Usuwanie zdjęciaW trybie Playback (Odtwarzanie) możesz usuwaćpojedyncze zdjęcia:

1. Naciśnij aż w prawym górnym roguwyświetlacza obrazów pojawi się na chwilę .Oznacza to, że znajdujesz się w trybie Playback(Odtwarzanie).

2. Użyj by wybrać zdjęcie lub klip wideo.3. Naciśnij by wyświetlić podmenu Delete

(Usuwanie).4. Użyj by wybrać This Image (Te zdjęcie), a

następnie naciśnij .

Przeglądanie i usuwanie zdjęć i klipów wideo 17

Polski

Page 96: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Przesyłanie idrukowanie zdjęć

Przesyłanie zdjęćJeśli zostało zainstalowane oprogramowanieHP Photosmart, skorzystaj z tej metody do przesyłaniazdjęć i klipów wideo do komputera. Jeślioprogramowanie HP Photosmart nie zostałozainstalowane, w elektronicznym Podręcznikuużytkownika znajdziesz inną metodę.

1. Połącz stację dokującą zkomputerem za pomocąprzewodu USBdołączonego do aparatu.

2. Umieść aparat w stacjidokującej.

3. Włącz aparat i postępujwedług instrukcji naekranie komputera, byprzesłać zdjęcia.Dodatkowe informacjeznajdują się w Pomocy oprogramowaniaHP Photosmart.

Drukowanie zdjęć z aparatuBy wydrukować zdjęcia i klatki zapisane zklipu wideo, możesz podłączyć aparat do

18 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 97: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

dowolnej drukarki zgodnej z PictBridge.

1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona, ma włożonypapier i nie wystąpiły żadne komunikaty o błędachdrukowania.

2. Połącz stacjędokującą z drukarkąza pomocą przewoduUSB dołączonego doaparatu.

3. Umieść aparat w stacjidokującej i włącz go.

4. Gdy aparat jestpodłączony dodrukarki, nawyświetlaczu pojawiasię menu Print Setup (Ustawienia drukowania). Abyzmienić ustawienia, użyj na aparacie, bywybrać opcję menu, a następnie na aparacie, byzmienić ustawienie.

5. Naciśnij by rozpocząć drukowanie.

Przesyłanie i drukowanie zdjęć 19

Polski

Page 98: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 Krótki przewodnik poaparacie

Rozdział ten służy jako krótki przewodnik po funkcjachaparatu. Szczegółowe informacje na temat tych funkcjiznajdują się w elektronicznym Podręcznikuużytkownika.

Tryby Widok na żywo i Playback (Odtwarzanie)● Widok na żywo pozwala na kadrowanie zdjęć i

klipów wideo na Wyświetlaczu obrazów. Byuruchomić Widok na żywo, naciśnij aż wprawym górnym rogu wyświetlacza obrazów pojawisię na chwilę .

● Tryb Playback (Odtwarzanie) pozwala naprzeglądanie i usuwanie zdjęć i klipów wideo. Byuruchomić tryb Playback (Odtwarzanie), naciskaj

aż w prawym górnym rogu wyświetlaczaobrazów pojawi się na chwilę .

Menu

Gdy naciśniesz w trybiePlayback (Odtwarzanie) lubWidok na żywo, uzyskaszdostęp do zakładek menuaparatu, tak jak naprzykładowym ekranie.

Użyj by przejść do wybranego menu. Będąc w menu,użyj by przejść do określonych wyborów.

By opuścić menu, naciśnij w dowolnej chwili .

20 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 99: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menu i opcje:

Menu Opcje

Capture(Przechwytywanie) pozwalana dostosowanie ustawieńaparatu wpływających nacharakterystykę przyszłychzdjęć i klipów wideowykonywanych aparatem.

● Tryby robienia zdjęć:Auto (Trybautomatyczny),Landscape (Krajobraz),Portrait (Portret), SteadyPhoto (Zdjęcienieruchome), PanoramaRight (Panorama wprawo), Panorama Left(Panorama w lewo),Theatre (Teatr), Action(Akcja), Night Portrait(Nocny portret), NightScenery (Nocnasceneria), Beach (Plaża),Snow (Śnieg), Sunset(Zachód słońca),Document (Dokument),Aperture Priority(Priorytet przesłony),Shutter Priority (Priorytetmigawki), Manual(Ręczny), My Mode (Trybwłasny).

● Self-Timer(Samowyzwalacz)

● Red-Eye Removal(Usuwanie efektuczerwonych oczu)

● Exposure Compensation(Kompensacjanaświetlania)

Krótki przewodnik po aparacie 21

Polski

Page 100: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menu Opcje● Adaptive Lighting

(Przystosowanie dooświetlenia)

● Bracketing (Wielokrotnenaświetlanie)

● Image Quality (Jakośćobrazu)

● Video Quality (Jakośćwideo)

● Burst (Tryb ciągły)● White Balance (Balans

bieli)● Auto Focus Area (Obszar

ostrości automatycznej)● AE Metering (Pomiar AE)● ISO Speed (Czułość ISO)● Saturation (Nasycenie)● Sharpness (Ostrość)● Contrast (Kontrast)● Date & Time Imprint

(Znacznik daty i czasu)

Playback (Odtwarzanie)pozwala na przeglądaniezdjęc i edycję zdjęć i klipówwideo przechowywanych waparacie.

● Delete (Usuwanie)● Image Advice (Porada do

zdjęcia)● Image Info (Informacja o

zdjęciu)● View Slideshow (Pokaz

slajdów)● Stitch Panorama (Połącz

panoramę)● Record Audio (Nagraj

dźwięk)

22 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 101: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menu Opcje● Move Images to Card

(Przenieś zdjęcia nakartę)

Design Gallery (Galeriaprojektów) pozwala napoprawę wykonanych zdjęć.

● Apply Artistic Effects(Zastosuj efektyartystyczne)

● Modify Color (Zmieńkolor)

● Add Borders (Dodajramki)

● Remove Red Eyes (Usuńefekt czerwonych oczu)

● Rotate (Obrót)● Crop (Przycinanie)

Setup (Ustawienia)pozwala na zmianę sposobudziałania aparatu.

● Display Brightness(Jasność wyświetlacza)

● Sounds Volume(Głośność)

● Focus Assist Light(Lampka wspomaganiaustawiania ostrości)

● Display Timeout (Czasoczekiwaniawyświetlacza)

● Instant Review(Natychmiastowypodgląd)

● Digital Zoom (Cyfrowepowiększenie)

● Date & Time (Data i czas)● USB Configuration

(Konfiguracja USB)● TV Configuration

(Konfiguracja TV)

Krótki przewodnik po aparacie 23

Polski

Page 102: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menu Opcje● Language (Język)● Reset Settings (Resetuj

ustawienia)

Help (Pomoc) zawieraopisy funkcji aparatu iwskazówki przy wykonywaniuzdjęć.

● Top Ten Tips (Dziesięćnajpopularniejszychwskazówek)

● Camera Accessories(Akcesoria do aparatu)

● Camera Buttons(Przyciski aparatu)

● Using Shooting Modes(Korzystanie z trybówrobienia zdjęć)

● Using Design Gallery(Korzystanie z Galeriiprojektów)

● Korzystanie zPhotosmart Express

● Printing Images(Drukowanie zdjęć)

● Recording Audio Clips(Nagrywanie klipówdźwiękowych)

● Recording Video Clips(Nagrywanie klipówwideo)

● Reviewing Images andVideos (Przeglądaniezdjęć i wideo)

● Extracting Prints fromVideo (Tworzeniewydruków z wideo)

● Deleting Images(Usuwanie zdjęć)

24 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 103: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menu Opcje● Transferring Images

(Przesyłanie zdjęć)● Managing Batteries

(Obsługa baterii)● Getting Assistance

(Uzyskiwanie pomocy)● Camera Shortcuts

(Skróty do funkcjiaparatu)

● About... (Informacje o...)

Gdy naciśniesz będąc w trybie Widok na żywo lubPlayback (Odtwarzanie), zobaczysz menu PhotosmartExpress.

Menu Opcje

Photosmart Expresspozwala na wybranie zdjęclub grup zdjęć (Ulubione) dowydrukowania, zakupieniaodbitek przez Internet lubudostępnienia ich znajomym ikrewnym.

● Print (Drukowanie)● Share

(Udostępnianie)● Buy Prints (Kup

odbitki)● Favorites (Ulubione)● Help (Pomoc)

Krótki przewodnik po aparacie 25

Polski

Page 104: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

26 Aparat cyfrowy HP Photosmart R967

Pols

ki

Page 105: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türkçe

Page 106: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Yasal bilgiler ve uyarılar© Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company,L.P.Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.HP ürün ve hizmetleri için verilen yegane garanti, söz konusuürün ve hizmetle birlikte verilen koşullu garanti bildirimindedüzenlenmiştir. İşbu belgedeki hiçbir bilgi ek garanti olarakyorumlanamaz. HP, bu belgede olabilecek teknik hatalardanveya yazım yanlışlarından veya eksikliklerden sorumlututulamaz.Windows®, Microsoft Corporation şirketinin A.B.D'de tescilliticari markasıdır.

SD Logosu sahibinin ticari markasıdır.

Avrupa Birliği'ndeki ev kullanıcıları için atıkcihazların çöpe atılması:Ürünün veya paketinin üstündeki bu simge, ürünün diğer

ev atıklarıyla beraber atılmaması gerektiğini gösterir. Bununyerine atık cihazınızı, atık elektrikli ve elektronik cihazların geridönüştürülmesi için belirtilen toplama noktasına teslim ederekatmak sizin sorumluluğunuzdadır. Çöpe atılması sırasında atıkcihazınızın ayrı olarak toplanması ve geri dönüştürülmesi,doğal kaynakların korunmasına yardımcı olarak insan ve çevresağlığı açısından doğru biçimde geri dönüştürülmesinisağlayacaktır. Geri dönüştürülmesi için atık cihazınızı nereyeteslim edebileceğiniz hakkında daha fazla bilgi için lütfenbelediyenize, ev atıkları çöp hizmetlerine veya ürünü aldığınızmağazaya başvurun.Lütfen ileride gerekli olabilecek aşağıdaki bilgileri girin:● Model Numarası (kameranın önünde): _________● Seri Numarası (kameranın altında): _________● Satın alma tarihi: _________

Türk

çe

Page 107: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

İçindekiler1 Başlarken..............................................................4

Elektronik Kullanım Kılavuzu'na erişme.................4Kameranın üstü ve arkası:.....................................6Kameranın önü ve altı............................................8Kamera kenetlenme yuvası ve yerleştirmeparçası...................................................................8

2 Kameranızı kurma..............................................10Pili takın...............................................................10Pili doldurun.........................................................10Kamerayı açın......................................................11Dili seçin...............................................................11Bölgeyi ayarlayın..................................................11Tarih ve saati ayarlayın........................................11Bellek kartını takın ve biçimlendirin......................12Yazılımı yükleyin..................................................13

3 Resim ve video klip çekme...............................15Fotoğraf çekin......................................................15Video klip çekin....................................................15

4 Görüntüleri ve video kliplere göz atma vesilme....................................................................17Görüntülere ve video kliplere göz atın.................17Görüntüyü silin.....................................................17

5 Görüntüleri aktarma ve yazdırma.....................19Görüntüleri aktarın...............................................19Görüntüleri kameradan yazdırın..........................19

6 Kamera hızlı başvurusu.....................................21

3

Türkçe

Page 108: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 BaşlarkenBu basılı Hızlı Başlangıç Kılavuzu'nda kameranızıntemel özelliklerini kullanmaya başlamanız için gerekenbilgiler verilmektedir. Kamera özellikleri hakkındaayrıntılı bilgiler için elektronik Kullanım Kılavuzu'nabakın.

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Elektronik KullanımKılavuzu

Bu basılı kılavuz size şukonularda yardımcı olacaktır:

● Kamerayı hızlakullanmaya başlamanız

● HP Photosmartyazılımını yüklemeniz

● Kameranızın temelözelliklerini tanıyın

Elektronik Kullanım Kılavuzuşunları kapsar:

● Tüm kameraözelliklerinin açıklamaları

● Kamera Ekranı’ndakisimgelerin açıklamaları

● Aşağıdakilerin dahilolduğu pil bilgileri:– Pil ömrünü uzatma– Güç gösterge

simgelerininaçıklamaları

● Sorun giderme● HP'den yardım alma● Kamera özellikleri

Elektronik Kullanım Kılavuzu'naerişme

Elektronik Kullanım Kılavuzu, HP PhotosmartSoftware CD'sindedir.

4 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 109: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Kullanım Kılavuzu’na bakmak için:

1. HP Photosmart Software CD’sini bilgisayarınızın CDsürücüsüne yerleştirin.

2. Windows’da: Yükleme ekranının ana sayfasındaView User Guide (Kullanım KılavuzunuGörüntüle)’yi tıklatın.Macintosh’ta: CD’de docs (belgeler) klasöründereadme (benioku) dosyasını açın.

Elektronik Kullanım Kılavuzu, HP Photosmart Yazılımınıyüklediğinizde bilgisayarınıza da kopyalanır.Bilgisayarınıza yüklendikten sonra Kullanım Kılavuzu'nugörüntülemek için:

● Windows’da: HP Çözüm Merkezi'ni açıp Yardımve Destek öğesini tıklatın.

● Macintosh’ta:HP Device Manager (HP AygıtYöneticisi)'ni açıp Information and Settings(Bilgiler ve Ayarlar) açılır menüsünden CameraUser Guide (Kamera Kullanım Kılavuzu)'nu seçin.

Yardım alma● Kameranızı daha etkin kullanabilmenize yardımcı

olacak ipuçları ve araçlar içinwww.hp.com/photosmart (yalnızca İngilizce)veya www.hp.com adresini ziyaret edin.

● Günde 24 saat haftada 7 gün ürün yardımı, tanılamave sürücü indirmeleri için www.hp.com/supportadresini ziyaret edin.

● HP Photosmart Yazılımı hakkında yardım içinyazılımın çevrimiçi yardımına bakın.

Başlarken 5

Türkçe

Page 110: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Kameranın üstü ve arkası:

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

1 Hoparlör.

2 Flaş düğmesi—Ayarları Auto (Otomatik), Flash On(Flaş Açık), Flash Off (Flaş Kapalı)'dır.

3 Odak düğmesi—Ayarları Normal, Macro (Makro),Auto Macro (Otomatik Makro), Infinity (Sonsuz), Manual(Elle)'dir.

4 Photosmart Express düğmesi—Seçenekleri Print(Yazdır), Share (Paylaşım), Buy Prints Online (ÇevrimiçiBaskı Satın Al), Favorites (Sık Kullanılanlar), Help(Yardım)'dır.

5 Canlı Görünüm/Oynatma düğmesi—CanlıGörünüm ile Oynatma arasında geçiş yapar (bkz. CanlıGörünüm ve Oynatma sayfa 21).

6 Güç ışığı.

6 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 111: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

7 düğmesi.

8 Deklanşör düğmesi.

9 Video düğmesi.

10 Yakınlaştırma düğmesi (Dijital ve Optik)—CanlıGörünüm'de yakınlaştırmak için simgesine veyauzaklaştırmak için simgesine basın. Seçilengörüntüyü büyütmek için Playback (Oynatma)'dayken

düğmesine ya da görüntülerinizin küçük resimleriniizlemek için düğmesine basın.

11 Mode düğmesi—Live View (Canlı Görünüm)'deykenShooting Mode (Çekim Modu) menüsüne erişmek için

düğmesine basın. Shooting Mode (Çekim Modu)seçenekleri şunlardır: Auto (Otomatik), Landscape(Manzara), Portrait (Portre), Steady Photo (TitreşimsizFotoğraf), Panorama Right (Panaroma Sağ), PanoramaLeft (Panaroma Sol), Theatre (Tiyatro), Action(Hareketli), Night Portrait (Gece Portresi), Night Scenery(Gece Manzarası), Beach (Kumsal), Snow (Kar), Sunset(Günbatımı), Document (Belge), Aperture Priority(Diyafram Öncelikli), Shutter Priority (DeklanşörÖncelikli), Manual (Elle), My Mode (Benim Modum).

12 ve düğmeleri—Menüler ve görüntüler arasındadolaşmanızı sağlar.

13 düğmesi—Kamera menülerini gösterir, seçenekleribelirler ve işlemleri onaylamanızı sağlar.

14 Sil düğmesi—Oynatma'dayken Delete (Sil) işlevineerişmek için düğmesine basın.

15 Pil Dolum ışığı.

16 Kamera Ekranı.

Başlarken 7

Türkçe

Page 112: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Kameranın önü ve altı1 2

3

6 45

1 Flaş.

2 Otomatik Zamanlayıcı/Odak Yardımı ışığı

3 Mikrofon.

4 Üçayak yuvası.

5 Kenetlenme yuvası girişi.

6 Pil/Bellek kartı kapağı.

Kamera kenetlenme yuvası veyerleştirme parçası.Kamerayla kullanmak üzere kenetlenme yuvasınıkurarken kamera kutusunda verilen verilen yerleştirme

8 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 113: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

parçasını kullanın. Yerleştirme parçasını kamerakenetlenme yuvasının üstüne oturtarak takın.

23

1

1 Kamera/kenetlenme yuvası girişi.

2 USB girişi.

3 Güç adaptörü girişi.

Başlarken 9

Türkçe

Page 114: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 Kameranızı kurma

Pili takın1. Kapağın üstünde gösterildiği gibi

kapak mandalını kaydırarak Pil/Bellek kartı kapağını açın.

2. Mandal kilitlenene kadar iterek pilibüyük yuvaya yerleştirin.

3. Pil/Bellek kartı kapağını kapatın.

Not Pili çıkarmadan önce kamerayıkapatın. İlk kez kullanmadan önce pilitamamen doldurun.

Pili doldurunKamera kenetlenmeyuvasını kullanarak pilkamerada takılıykendoldurabilirsiniz.

1. Güç kablosunun küçükucunu AC güçadaptörüne, büyükucunu da elektrikprizine takın.

2. AC güç adaptöründengelen ince kabloyu aşağıda gösterildiği gibikenetlenme yuvasına bağlayın.

3. Kamerayı kenetlenme yuvasına yerleştirin.Kameranın yanıp sönen Pil Dolum ışığı pilindolduğunu gösterir; ışık sürekli yandığında piltamamen dolmuştur (yaklaşık 2-3 saat).

10 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 115: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Kamerayı açınKamerayı açmak için düğmesine basın.

Dili seçinİstediğiniz dili seçmek için

düğmelerini kullanın,sonra düğmesine basın.

Bölgeyi ayarlayınLanguage (Dil) ayarı ilebirlikte Region (Bölge) ayarı,varsayılan tarih biçimini vekamera görüntülerinitelevizyonda görüntülemektekullanılacak video sinyaliformatını belirler.

İstediğiniz bölgeyi seçmek için düğmelerinikullanın, sonra düğmesine basın.

Tarih ve saati ayarlayınTarih ve saati doğru ayarlamanız, bilgisayarınızayükledikten sonra görüntüleri kolayca bulmanızı ve tarih

Kameranızı kurma 11

Türkçe

Page 116: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

ve saat baskısı özelliğini kullandığınızda görüntülerindoğru işaretlenmelerini sağlar.

1. Vurgulanan değeriayarlamak için

düğmelerini kullanın.2. Diğer seçimlere geçip

tarih ve saat doğru olarakayarlanana kadar Adım 1'iyinelemek için

düğmelerini kullanın.3. Tarih, saat ve biçim ayarları doğru olduğunda

düğmesine basın, sonra onaylamak için yeniden düğmesine basın.

Bellek kartını takın ve biçimlendirinBu kamera 8MB- 2GB arası standart ve yüksek hızlı, HPmarkalı Secure Digital (SD) bellek kartlarını destekler.

1. Kamerayı kapatıp Pil/Bellek kartı kapağınıaçın.

2. İsteğe bağlı bellekkartını gösterildiği gibiküçük yuvaya yerleştirin.Bellek kartının yerineoturduğundan eminolun.

3. Pil/Bellek kartı kapağını kapatın ve kamerayı açın.

Bellek kartlarını ilk kez kullanmadan önce her zamanbiçimlendirin. Biçimlendirme bellek kartındaki tüm

12 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 117: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

görüntüleri kaldırdığından, biçimlendirmeden öncevarolan tüm görüntüleri yüklediğinizden emin olun.

1. Kamera açıkken düğmesine basın, sonra Playback Menu (Oynatma Menüsü)'ne gitmekiçin düğmesini kullanın.

2. Delete (Sil) alt menüsünü görüntülemek için düğmesine basın, sonra düğmesine basın.

3. Format Card (Kartı Biçimlendir)'i seçmek için düğmesini kullanın, sonra düğmesine basın.

4. Yes (Evet)'i seçmek için düğmesini kullanın,sonra kartı biçimlendirmek için düğmesinebasın.

Bellek kartını takmanızdan sonra tüm yeni görüntüler vevideo klipleri artık dahili bellek yerine bellek kartındadepolanır.

Dahili belleği kullanmak ve burada depolanangörüntüleri izlemek için bellek kartını çıkarın.

Yazılımı yükleyinHP Photosmart Yazılımının görüntüleri ve video klipleribilgisayarınıza aktarma özelliklerinin yanı sıra saklanangörüntülerde değişiklik yapma (kırmızı gözleri giderme,döndürme, kırpma, yeniden boyutlandırma, görüntükalitesini ayarlama ve dahası) özellikleri de vardır.

HP Photosmart Yazılımı'nı yüklerken veya kullanırkensorun yaşarsanız, daha fazla bilgi için HP MüşteriDesteği web sitesine bakın: www.hp.com/support.

Windowsİşletim sistemine bağlı olarak HP Photosmart Premierveya HP Photosmart Essential yazılımını yükleme

Kameranızı kurma 13

Türkçe

Page 118: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

seçeneğiniz vardır ya da HP Photosmart Essentialotomatik olarak yüklenir. HP Photosmart Premieryazılımında Essential sürümüne ek işlevler bulunur.Aradaki farkların listesi için elektronik KullanımKılavuzu'nun 1. Bölümüne bakın.

1. Tüm programları kapatın ve bilgisayarınızdabulunan virüsten korunma programlarını geçiciolarak devre dışı bırakın.

2. HP Photosmart Software CD'sini CD sürücüsüneyerleştirin ve ekrandaki yönergeleri izleyin. Yüklemepenceresi görüntülenmezse Başlat'ı ve ardındanÇalıştır'ı tıklatın, D:\Setup.exe yazın (buradaki DCD sürücünüzün harfidir) ve Tamam'ı tıklatın.

3. Yazılımın yüklenmesi tamamlanınca virüstenkorunma programını yeniden etkinleştirin.

MacintoshHP Photosmart Mac yazılımını yüklemek için Macintoshbilgisayarınız, kamera paketinin üzerinde belirtilensistem gereksinimlerini karşılamalıdır.

1. HP Photosmart Software CD’sini CD sürücüsüneyerleştirin.

2. Bilgisayarınızın masaüstünde CD simgesini çifttıklatın.

3. Yükleyici simgesini çift tıklattıktan sonra ekrandakiyönergeleri izleyin.

14 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 119: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Resim ve video klipçekme

Resimleri ve video klipleri Kamera Ekranı'ndagörüntülemenizi Canlı Görünüm sağlar.

Fotoğraf çekin1. Kamera Ekranı'nın sağ üst

köşesinde simgesi kısa birsüre için görüntüleninceyekadar düğmesinebasın. Bu, Canlı Görünüm'deolduğunuzu gösterir.

2. Resmini çekeceğiniz konunun kadrajını yapın.3. Odağı ve pozu ölçüp kilitlemek için Deklanşör

düğmesine yarım basın. Odak kilitlendiğindeKamera Ekranı’ndaki odak çerçeveleri sabit yeşilrenk alır.

4. Resmi çekmek için Deklanşör düğmesine sonunakadar basın.

5. 60 saniye süreye kadar ses klibi eklemek içinDeklanşör düğmesini basılı tutup bitince bırakın.

Video klip çekin1. Kamera Ekranı'nın sağ üst

köşesinde simgesi kısa birsüre için görüntüleninceyekadar düğmesinebasın. Bu, Canlı Görünüm'deolduğunuzu gösterir.

2. Konunun kadrajını yapın.

Resim ve video klip çekme 15

Türkçe

Page 120: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3. Video düğmesine basıp bırakın.4. Video çekimini durdurmak için yeniden Video

düğmesine basıp bırakın.

16 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 121: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4 Görüntüleri ve videokliplere göz atma vesilme

Görüntülere ve video kliplere gözatınGörüntülere ve video kliplere Playback (Oynatma)'dagöz atabilir ve silebilirsiniz.

1. Kamera Ekranı'nın sağ üst köşesinde simgesikısa bir süre için görüntüleninceye kadar

düğmesine basın. Bu, Oynatma'daolduğunuzu gösterir.

2. Görüntüleriniz ve video klipleriniz arasındadolaşmak için düğmelerini kullanın (video kliplerotomatik olarak oynatılır).

Görüntüyü silinOynatma sırasında görüntüleri tek tek silebilirsiniz:

1. Kamera Ekranı'nın sağ üst köşesinde simgesikısa bir süre için görüntüleninceye kadar

düğmesine basın. Bu, Oynatma'daolduğunuzu gösterir.

2. Görüntü veya video klip seçmek için simgelerinikullanın.

3. Delete (Sil) alt menüsünü görüntülemek için düğmesine basın.

Görüntüleri ve video kliplere göz atma ve silme 17

Türkçe

Page 122: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4. This Image (Bu Görüntü)'yü seçmek için düğmelerini kullanın, sonra düğmesine

basın.

18 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 123: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Görüntüleri aktarmave yazdırma

Görüntüleri aktarınHP Photosmart Yazılımı'nı yüklediyseniz görüntüleri vevideo klipleri bilgisayarınıza aktarmak için bu yöntemikullanın. HP Photosmart Yazılımı'nı yüklemediysenizbaşka bir yöntem için elektronik Kullanım Kılavuzu'nabakın.

1. Kenetlenme yuvası ilebilgisayarı kameraylabirlikte verilen USBkablosunu kullanarakbağlayın.

2. Kamerayı kenetlenmeyuvasına yerleştirin.

3. Kamerayı açın vegörüntüleri aktarmak içinbilgisayar ekranındakiyönergeleri izleyin. Dahafazla bilgi için HP Photosmart Yazılımı'ndaki Yardımözelliğine bakın.

Görüntüleri kameradan yazdırınFotoğrafları ve video klipten kaydedilmişkareleri yazdırmak için kamerayı herhangibir PictBridge sertifikalı yazıcıyabağlayabilirsiniz.

1. Yazıcıyı açtığınızda yazıcıda kağıt ve yazıcı hatamesajı olup olmadığını denetleyin.

Görüntüleri aktarma ve yazdırma 19

Türkçe

Page 124: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2. Kenetlenme yuvası ileyazıcıyı kameraylabirlikte verilen USBkablosunu kullanarakbağlayın.

3. Kenetlenme yuvasınatakıp kamerayı açın.

4. Kamera yazıcıyabağlanıncakamerada PrintSetup Menu (YazıcıAyarları Menüsü) görüntülenir. Ayarları değiştirmeküzere kamerada menü seçimi için düğmelerinikullanın, sonra ayarı değiştirmek için kamerada

düğmelerini kullanın.5. Yazdırmayı başlatmak için düğmesine basın.

20 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 125: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 Kamera hızlıbaşvurusu

Bu bölümü kamera özelliklerine hızlı başvuru içinkullanın. Bu kamera özellikleri hakkında daha fazla bilgiiçin elektronik Kullanım Kılavuzu'na başvurun.

Canlı Görünüm ve Oynatma● Resimleri ve video klipleri Kamera Ekranı'nda

görüntülemenizi Canlı Görünüm sağlar. CanlıGörünüm'ü etkinleştirmek için Kamera Ekranı'nınsağ üst köşesinde simgesi kısa bir süre içingörüntüleninceye kadar düğmesine basın.

● Görüntülere ve video kliplere Playback(Oynatma)'da göz atabilir ve silebilirsiniz.Playback (Oynatma)'yı etkinleştirmek için KameraEkranı'nın sağ üst köşesinde simgesi kısa birsüre için görüntüleninceye kadar düğmesinebasın.

Menüler

Oynatma veya CanlıGörünüm'den düğmesinebastığınızda, örnek ekrandagösterildiği gibi sekmelikamera menülerine erişirsiniz.

İstenen menüye gitmek için düğmelerini kullanın. Menü içinde belirli bir seçime

gitmek için düğmelerini kullanın.

Menüden çıkmak için istediğiniz zaman düğmesine basın.

Kamera hızlı başvurusu 21

Türkçe

Page 126: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menüler ve seçenekler şunlardır:

Menü Seçenekler

Capture (Yakalama),kameranızla çekeceğinizgörüntülerin ve video kliplerinkalitesini etkileyen kameraayarlarını yapmanıza olanaksağlar.

● Shooting Mode (ÇekimModu) [Auto (Otomatik),Landscape (Manzara),Portrait (Portre), SteadyPhoto (TitreşimsizFotoğraf), PanoramaRight (Panaroma Sağ),Panorama Left(Panaroma Sol), Theatre(Tiyatro), Action(Hareketli), Night Portrait(Gece Portresi), NightScenery (GeceManzarası), Beach(Kumsal), Snow (Kar),Sunset (Günbatımı),Document (Belge),Aperture Priority(Diyafram Öncelikli),Shutter Priority(Deklanşör Öncelikli),Manual (Elle), My Mode(Benim Modum)].

● Self-Timer (OtomatikZamanlayıcı)

● Red-Eye Removal(Kırmızı Gözleri Gider)

● Exposure Compensation(Poz Düzeltme)

● Adaptive Lighting(Uyarlanır Aydınlatma)

● Bracketing (İşaretleme)

22 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 127: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Seçenekler● Image Quality (Görüntü

Kalitesi)● Video Quality (Video

Kalitesi)● Burst (Kesintisiz)● White Balance (Beyaz

Dengesi)● Auto Focus Area

(Otomatik Odak Alanı)● AE Metering (OP

Ölçümü)● ISO Speed (ISO Hızı)● Saturation (Doygunluk)● Sharpness (Netlik)● Contrast (Kontrast)● Date & Time Imprint

(Tarih ve Saat Baskısı)

Playback (Oynatma)kamerada depoladığınızgörüntüleri ve video kliplerigözden geçirip değişiklikleryapmanızı sağlar.

● Delete (Sil)● Image Advice (Görüntü

Önerileri)● Image Info (Görüntü

Bilgileri)● View Slideshow (Slayt

Gösterisini Görüntüle)● Stitch Panorama

(Panoramayı Dik)● Record Audio (Ses

Kaydet)● Move Images to Card

(Görüntüleri Karta Taşı)

Design Gallery (TasarımGalerisi) yakaladığınız

● Apply Artistic Effects(Sanatsal EfektleriUygula)

Kamera hızlı başvurusu 23

Türkçe

Page 128: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Seçeneklergörüntüleri geliştirmenizisağlar.

● Modify Color (RengiDeğiştir)

● Add Borders (ÇerçeveEkle)

● Remove Red Eyes(Kırmızı Gözleri Gider)

● Rotate (Döndür)● Crop (Kırp)

Setup (Ayarlar) kameranınçalışmasını değiştirmenizisağlar.

● Display Brightness(Ekran Parlaklığı)

● Sounds Volume (SesDüzeyi)

● Focus Assist Light (OdakYardımı Işığı)

● Display Timeout (EkranKapanma Süresi)

● Instant Review (AnındaGöz Atma)

● Digital Zoom (DijitalYakınlaştırma)

● Date & Time (Tarih veSaat)

● USB Configuration (USBYapılandırması)

● TV Configuration (TVYapılandırması)

● Language (Dil)● Reset Settings (Ayarları

Sıfırla)

Help (Yardım) kameraözelliklerini ve resim çekmeipuçlarını anlatır.

● Top Ten Tips (En İyi Onİpucu)

● Camera Accessories(Kamera Aksesuarları)

24 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 129: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Menü Seçenekler● Camera Buttons

(Kamera Düğmeleri)● Using Shooting Modes

(Çekim ModlarınıKullanma)

● Using Design Gallery(Tasarım GalerisiniKullanma)

● Photosmart Express'iKullanma

● Printing Images(Görüntüleri Yazdırma)

● Recording Audio Clips(Ses Klibi Kaydetme)

● Recording Video Clips(Video Klip Çekme)

● Reviewing Images andVideos (Görüntülere veVideolara Göz Atma)

● Extracting Prints fromVideo (Videodan BaskıAlma)

● Deleting Images(Görüntüleri Silme)

● Transferring Images(Görüntüleri Aktarma)

● Managing Batteries(Pillerin Kullanımı)

● Getting Assistance(Yardım Alma)

● Camera Shortcuts(Kamera Kısayolları)

● About...(Hakkında...)

Kamera hızlı başvurusu 25

Türkçe

Page 130: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Canlı Görünüm veya Oynatma'dan düğmesinebastığınızda Photosmart Express menu (PhotosmartExpress menüsü)'nü görürsünüz.

Menü Seçenekler

Photosmart Expressfotoğraflarınızı veya fotoğrafgruplarını (Favorites) (SıkKullanılanlar) yazdırmanızı,çevrimiçi satın almanızı veyaarkadaşlarınızla ve ailenizlepaylaşmanızı sağlar.

● Print (Yazdır)● Share (Paylaşım)● Buy Prints (Baskı

Satın Al)● Favorites (Sık

Kullanılanlar)● Help (Yardım)

26 HP Photosmart R967 Dijital Kamera

Türk

çe

Page 131: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Ψηφιακή φωτογραφική µηχανήHP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 132: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Πληροφορίες νοµικού περιεχοµένου καισηµειώσεων© Πνευµατικά δικαιώµατα 2006 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν µπορεί νααλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µόνες εγγυήσεις πουπαρέχονται για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες HP είναι αυτέςπου ορίζονται στις δηλώσεις ρητών εγγυήσεων πουσυνοδεύουν τα προϊόντα και τις υπηρεσίες. Σε καµίαπερίπτωση το περιεχόµενο του παρόντος δεν συνιστά και δενµπορεί να ερµηνευτεί ως πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν φέρεικαµία ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά σφάλµατα καιπαραλείψεις του παρόντος.Η ονοµασία Windows® είναι σήµα κατατεθέν της MicrosoftCorporation στις Η.Π.Α.

Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του.

∆ιάθεση άχρηστου εξοπλισµού από χρήστες σειδιωτικά νοικοκυριά στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΑυτό το σύµβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του

υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί µαζί µε ταυπόλοιπα οικιακά απορρίµµατα. Αντίθετα, αποτελεί δική σαςευθύνη να απορρίψετε τον άχρηστο εξοπλισµό παραδίδοντάςτον σε ένα καθορισµένο σηµείο συλλογής για ανακύκλωση τουάχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού. Ηξεχωριστή συλλογή και ανακύκλωση του άχρηστου εξοπλισµούτη στιγµή της απόρριψης θα βοηθήσει στη διατήρηση τωνφυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι ανακυκλώνεται µετρόπο που προστατεύει την ανθρώπινη υγεία και τοπεριβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τασηµεία που µπορείτε να αφήσετε τον άχρηστο εξοπλισµό γιαανακύκλωση, επικοινωνήστε µε το γραφείο της περιοχής σας,την υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριµµάτων ή τοκατάστηµα απ' όπου αγοράσατε το προϊόν.

Ελληνικά

Page 133: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Για µελλοντική αναφορά, σηµειώστε τις παρακάτωπληροφορίες:● Αριθµός µοντέλου (µπροστινό µέρος µηχανής):

_________● Αριθµός σειράς (κάτω µέρος µηχανής): _________● Ηµεροµηνία αγοράς: _________

Ελληνικά

Page 134: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Περιεχόµενα1 Τα πρώτα βήµατα................................................6

Πρόσβαση στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης..........7Άνω και πίσω µέρος φωτογραφικής µηχανής...............................................................................8Μπροστινή και κάτω πλευρά φωτογραφικήςµηχανής...............................................................11Σταθµός σύνδεσης φωτογραφικής µηχανήςκαι προσθήκη.......................................................11

2 Ρύθµιση φωτογραφικής µηχανής....................13Τοποθέτηση µπαταρίας.......................................13Φόρτιση µπαταρίας..............................................14Ενεργοποίηση φωτογραφικής µηχανής...............14Επιλογή γλώσσας................................................15Ρύθµιση περιοχής................................................15Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας...........................15Τοποθέτηση και διαµόρφωση προαιρετικήςκάρτας µνήµης.....................................................16Εγκατάσταση λογισµικού.....................................17

3 Λήψη φωτογραφιών και εγγραφή βίντεοκλιπ.....................................................................20Λήψη φωτογραφίας..............................................20Εγγραφή βίντεο κλιπ............................................21

4 Επισκόπηση και διαγραφή εικόνων καιβίντεο κλιπ..........................................................22Επισκόπηση εικόνων και βίντεο κλιπ...................22∆ιαγραφή εικόνας.................................................22

5 Μεταφορά και εκτύπωση εικόνων...................24Μεταφορά εικόνων...............................................24Εκτύπωση εικόνων από τη φωτογραφικήµηχανή.................................................................24

4 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 135: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 Γρήγορη αναφορά φωτογραφικήςµηχανής..............................................................26

5

Ελληνικά

Page 136: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 Τα πρώτα βήµαταΑυτός ο έντυπος Οδηγός γρήγορης έναρξης παρέχειπληροφορίες που θα χρειαστούν για να ξεκινήσετε ναχρησιµοποιείτε τις βασικές λειτουργίες τηςφωτογραφικής µηχανής. Για λεπτοµερείς πληροφορίεςσχετικά µε τις λειτουργίες της φωτογραφικής µηχανήςσας, δείτε τον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης.

Οδηγός γρήγορης έναρξης Ηλεκτρονικός οδηγόςχρήσης

Αυτός ο έντυπος οδηγός θασας βοηθήσει να:

● Ξεκινήσετε ναχρησιµοποιείτε γρήγορατη φωτογραφική µηχανή

● Εγκαταστήσετε τολογισµικόHP Photosmart

● Εξοικειωθείτε µε ταβασικά χαρακτηριστικάτης ψηφιακήςφωτογραφικής µηχανής

Ο ηλεκτρονικός οδηγόςχρήσης περιλαµβάνει:

● Περιγραφές όλων τωνλειτουργιών τηςφωτογραφικής µηχανής

● Περιγραφή εικονιδίωνοθόνης φωτογράφησης

● Πληροφορίες σχετικά µετις µπαταρίες,συµπεριλαµβανοµένωντων παρακάτω:– Επέκταση διάρκειας

ζωής της µπαταρίας– Περιγραφή των

εικονιδίων ένδειξηςισχύος

● Αντιµετώπισηπροβληµάτων

● Λήψη βοήθειας από τηνHP

● Προδιαγραφέςφωτογραφικής µηχανής

6 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 137: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Πρόσβαση στον ηλεκτρονικό οδηγόχρήσης

Ο ηλεκτρονικός οδηγός χρήσης βρίσκεταιστο HP Photosmart Software CD.

Για να εµφανίσετε τον οδηγό χρήσης:

1. Τοποθετήστε το HP Photosmart Software CD στηµονάδα CD του υπολογιστή.

2. Στα Windows:Κάντε κλικ στο View User Guide(Προβολή οδηγού χρήσης) στη βασική σελίδα τηςοθόνης εγκατάστασης.Σε Macintosh: Ανοίξτε το αρχείο readme πουβρίσκεται στο φάκελο docs του CD.

Κατά την εγκατάσταση του λογισµικού HP Photosmartγίνεται και αντιγραφή του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσηςστον υπολογιστή σας. Για να προβάλετε τον οδηγόχρήσης αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση στονυπολογιστή σας:

● Στα Windows: Ανοίξτε το Κέντρο λειτουργιώνHP και κάντε κλικ στην επιλογή Help and Support(Βοήθεια και Υποστήριξη).

● Σε Macintosh: Ανοίξτε το HP Device Manager καιεπιλέξτε Camera User Guide (Οδηγός χρήσηςψηφιακής φωτογραφικής µηχανής) από τοαναδυόµενο µενού Information and Settings(Πληροφορίες και ρυθµίσεις).

Τα πρώτα βήµατα 7

Ελληνικά

Page 138: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Λήψη βοήθειας● Για συµβουλές και εργαλεία που θα σας βοηθήσουν

να χρησιµοποιήσετε τη φωτογραφική µηχανή πιοαποτελεσµατικά, επισκεφθείτε την τοποθεσίαwww.hp.com/photosmart (µόνο στα αγγλικά) ήτην τοποθεσία www.hp.com.

● Για βοήθεια, διαγνωστικούς ελέγχους και λήψηπρογραµµάτων οδήγησης για το προϊόν κάθε µέρα,24 ώρες το 24ωρο, επισκεφθείτε την ηλεκτρονικήδιεύθυνση www.hp.com/support.

● Για βοήθεια µε το λογισµικό HP PhotosmartSoftware, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια τουλογισµικού.

Άνω και πίσω µέρος φωτογραφικήςµηχανής

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

8 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 139: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

1 Ηχείο.

2 Κουµπί Φλας—Οι ρυθµίσεις είναι Auto (Αυτόµατο),Flash On (Φλας ενεργοποιηµένο), Flash Off (Φλαςαπενεργοποιηµένο).

3 Κουµπί Εστίαση—Οι ρυθµίσεις είναι Normal(Κανονική), Macro, Auto Macro, Infinity (Άπειρο), Manual(Μη αυτόµατη).

4 Κουµπί Photosmart Express —Οι επιλογές είναιPrint (Εκτύπωση), Share (∆ιαµοιρασµός), Buy Prints(Αγορά εκτυπώσεων), Favorites (Αγαπηµένα), Help(Βοήθεια).

5 Κουµπί Απευθείας προβολή/Αναπαραγωγή—Πραγµατοποιεί εναλλαγή µεταξύ των λειτουργιώνΑπευθείας προβολή και Αναπαραγωγή (δείτεΑπευθείας προβολή και Αναπαραγωγή στησελίδα 26).

6 Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας.

7 Κουµπί .

8 Κουµπί ∆ιάφραγµα.

9 Κουµπί Βίντεο.

10 ∆ιακόπτης Ζουµ (ψηφιακό και οπτικό)—Στη λειτουργίαΑπευθείας προβολή, πατήστε για να αυξήσετε τοζουµ ή πατήστε για να µειώσετε το ζουµ. Στηλειτουργία Αναπαραγωγή, πατήστε το για ναµεγεθύνετε την επιλεγµένη εικόνα ή πατήστε το γιανα προβάλετε τις εικόνες σας σε µικρογραφίες.

11 Κουµπί Λειτουργία —Πατήστε το για να αποκτήσετεπρόσβαση στο µενού Shooting Mode (Λειτουργίαλήψης) ενώ βρίσκεστε στη λειτουργία Απευθείαςπροβολή. Οι επιλογές του µενού Shooting Mode(Λειτουργία λήψης) είναι Auto (Αυτόµατα), Landscape

Τα πρώτα βήµατα 9

Ελληνικά

Page 140: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

(Τοπίο), Portrait (Πορτρέτο), Steady Photo (Σταθερήφωτογραφία), Panorama Right (Πανόραµα δεξιά),Panorama Left (Πανόραµα αριστερά), Theatre (Θέατρο),Action (∆ράση), Night Portrait (Νυχτερινό πορτρέτο),Night Scenery (Νυχτερινό τοπίο), Beach (Παραλία),Snow (Χιόνι), Sunset (Ηλιοβασίλεµα), Document(Έγγραφο), Aperture Priority (Προτεραιότητα ανοίγµατοςδιαφράγµατος), Shutter Priority (Προτεραιότηταδιαφράγµατος), Manual (Μη αυτόµατα), My Mode(Προσωπική λειτουργία).

12 Κουµπιά και —Πραγµατοποιούν µετάβαση σεµενού και εικόνες.

13 Κουµπί —Προβάλει τα µενού της φωτογραφικήςµηχανής, ενεργοποιεί επιλογές και επιβεβαιώνειενέργειες.

14 Κουµπί ∆ιαγραφή —Πατήστε το για νααποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία Delete(∆ιαγραφή) ενώ βρίσκεστε στη λειτουργίαΑναπαραγωγή.

15 Φωτεινή ένδειξη φόρτισης µπαταρίας.

16 Οθόνη φωτογράφησης.

10 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 141: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Μπροστινή και κάτω πλευράφωτογραφικής µηχανής

1 2

3

6 45

1 Φλας.

2 Φωτεινή ένδειξη Αυτοχρονοµέτρηση/Ενίσχυσηεστίασης.

3 Μικρόφωνο.

4 Υποδοχή για τρίποδο.

5 Υποδοχή για σταθµό σύνδεσης.

6 Θύρα µπαταρίας/κάρτας µνήµης.

Σταθµός σύνδεσης φωτογραφικήςµηχανής και προσθήκηΌταν συνδέετε το σταθµό σύνδεσης για χρήση µε τησυγκεκριµένη φωτογραφική µηχανή, θα πρέπει ναχρησιµοποιήσετε την προσθήκη σταθµού σύνδεσηςπου περιλαµβάνεται στη συσκευασία της φωτογραφικήςµηχανής. Προσαρµόστε την προσθήκη του σταθµούσύνδεσης στο επάνω µέρος της φωτογραφικής

Τα πρώτα βήµατα 11

Ελληνικά

Page 142: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

µηχανής, πιέζοντάς την µέχρι να ασφαλίσει στη θέσητης.

23

1

1 Υποδοχή για σταθµό σύνδεσης φωτογραφικής µηχανής.

2 Υποδοχή σύνδεσης USB.

3 Υποδοχή σύνδεσης τροφοδοτικού.

12 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 143: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

2 Ρύθµισηφωτογραφικήςµηχανής

Τοποθέτηση µπαταρίας1. Ανοίξτε τη θύρα µπαταρίας/

κάρτας µνήµης σύροντας τηνασφάλεια της θύρας, όπωςυποδεικνύεται στη θύραµπαταρίας/κάρτας µνήµης.

2. Τοποθετήστε την µπαταρία στηµεγαλύτερη υποδοχή και πιέστετην µπαταρία µέχρι να κουµπώσειη ασφάλειά της.

3. Κλείστε τη θύρα µπαταρίας/κάρτας µνήµης.

Σηµείωση Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική µηχανήπροτού αφαιρέσετε την µπαταρία. Θα πρέπει ναφορτίσετε πλήρως την µπαταρία πριν τηχρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά.

Ρύθµιση φωτογραφικής µηχανής 13

Ελληνικά

Page 144: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Φόρτιση µπαταρίαςΜπορείτε να φορτίσετε τηνµπαταρία χωρίς να τηναφαιρέσετε από τηφωτογραφική µηχανή, εάνχρησιµοποιήσετε τοσταθµό σύνδεσης τηςφωτογραφικής µηχανής.

1. Συνδέστε το µικρόακροδέκτη τουκαλωδίου στοτροφοδοτικό AC και το µεγάλο ακροδέκτη στηνπρίζα.

2. Προσαρµόστε το λεπτό καλώδιο από τοτροφοδοτικό AC στο σταθµό σύνδεσης όπωςφαίνεται στην εικόνα.

3. Τοποθετήστε τη φωτογραφική µηχανή στο σταθµόσύνδεσης. Η φωτεινή ένδειξη φόρτισης τηςφωτογραφικής µηχανής που αναβοσβήνειυποδεικνύει πως η µπαταρία φορτίζει. Η φόρτισητης µπαταρίας θα ολοκληρωθεί όταν η φωτεινήένδειξη ανάψει σταθερά πράσινη (µετά από περίπου2-3 ώρες)

Ενεργοποίηση φωτογραφικήςµηχανήςΓια να ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική µηχανή,πατήστε το κουµπί .

14 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 145: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Επιλογή γλώσσαςΧρησιµοποιήστε τα

για να επιλέξετε τηγλώσσα που επιθυµείτε καιµετά πατήστε το .

Ρύθµιση περιοχήςΗ ρύθµιση Region (Περιοχή)καθορίζει, σε συνδυασµό µετη ρύθµιση Language(Γλώσσα), τηνπροεπιλεγµένη µορφή τηςηµεροµηνίας και του σήµατοςβίντεο για την εµφάνισηεικόνων της φωτογραφικής µηχανής στην τηλεόραση.

Χρησιµοποιήστε τα για να επιλέξετε την περιοχήπου επιθυµείτε και πατήστε το .

Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώραςΗ ακριβής ρύθµιση της ηµεροµηνίας και της ώρας θασας βοηθήσει να εντοπίζετε φωτογραφίες µετά τηµεταφορά τους στον υπολογιστή και θα εξασφαλίσει ότιοι φωτογραφίες έχουν σηµανθεί µε ακρίβεια, εάν

Ρύθµιση φωτογραφικής µηχανής 15

Ελληνικά

Page 146: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

χρησιµοποιείτε τη δυνατότητα αποτύπωσης τηςηµεροµηνίας και της ώρας.

1. Χρησιµοποιήστε τα για να

προσαρµόσετε τηντονισµένη τιµή.

2. Χρησιµοποιήστε τα γιανα µεταβείτε στις άλλεςεπιλογές και επαναλάβετετο Βήµα 1 µέχρι να ορίσετε τη σωστή ηµεροµηνία καιώρα.

3. Πατήστε το όταν ορίσετε τις σωστές ρυθµίσειςγια την ηµεροµηνία, την ώρα και τη µορφήεµφάνισης και πατήστε ξανά το για ναεπιβεβαιώσετε τις ρυθµίσεις που ορίσατε.

Τοποθέτηση και διαµόρφωσηπροαιρετικής κάρτας µνήµηςΑυτή η φωτογραφική µηχανή υποστηρίζει τυπικές καιυψηλής ταχύτητας κάρτες µνήµης Secure Digital (SD)της ΗΡ, 8MB ως 2GB.

1. Απενεργοποιήστε τηφωτογραφική µηχανήκαι ανοίξτε τη θύραµπαταρίας/κάρταςµνήµης.

2. Τοποθετήστε τηνπροαιρετική κάρταµνήµης στην µικρότερηυποδοχή, όπως φαίνεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτεότι η κάρτα µνήµης έχει ασφαλίσει στη θέση της.

16 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 147: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3. Κλείστε τη θύρα της µπαταρίας/κάρτας µνήµης καιενεργοποιήστε τη φωτογραφική µηχανή.

Πάντα να διαµορφώνετε τις καινούριες κάρτες µνήµηςπριν τις χρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά. Με τηδιαµόρφωση διαγράφονται όλες οι φωτογραφίες απότην κάρτα µνήµης, συνεπώς, βεβαιωθείτε ότι έχετεµεταφέρει τις φωτογραφίες πριν τη διαµόρφωση.

1. Με τη φωτογραφική µηχανή ενεργοποιηµένη,πατήστε το και µετά χρησιµοποιήστε το για ναµεταβείτε στο Playback Menu (Μενού"Αναπαραγωγή").

2. Πατήστε το για να εµφανίσετε το υπο-µενούDelete (∆ιαγραφή) και µετά πατήστε το .

3. Χρησιµοποιήστε το για να επιλέξετε FormatCard (∆ιαµόρφωση κάρτας) και µετά πατήστε το

.4. Χρησιµοποιήστε το για να επιλέξετε Yes (Ναι) και

µετά πατήστε το για να διαµορφώσετε τηνκάρτα.

Αφού τοποθετήσετε την κάρτα µνήµης, όλες οι νέεςεικόνες και τα βίντεο κλιπ θα αποθηκεύονται στην κάρταµνήµης και όχι στην εσωτερική µνήµη.

Για να χρησιµοποιήσετε την εσωτερική µνήµη και ναπροβάλετε τις αποθηκευµένες σε αυτή φωτογραφίες,αφαιρέστε την κάρτα µνήµης.

Εγκατάσταση λογισµικούΤο λογισµικό HP Photosmart παρέχει λειτουργίες για τηνµεταφορά φωτογραφιών και βίντεο κλιπ σε υπολογιστή,καθώς και λειτουργίες για την τροποποίησηαποθηκευµένων φωτογραφιών (αφαίρεση κόκκινων

Ρύθµιση φωτογραφικής µηχανής 17

Ελληνικά

Page 148: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

µατιών, περιστροφή, περικοπή, αλλαγή µεγέθους,προσαρµογή ποιότητας και άλλες).

Εάν αντιµετωπίσετε πρόβληµα κατά την εγκατάσταση ήχρήση του λογισµικού HP Photosmart, ανατρέξτε στηντοποθεσία web Εξυπηρέτησης πελατών HP γιαεπιπλέον πληροφορίες: www.hp.com/support.

WindowsΑνάλογα µε το λειτουργικό σας σύστηµα, έχετε τηνεπιλογή να εγκαταστήσετε είτε το HP PhotosmartPremier είτε το HP Photosmart Essential, ή εγκαθίσταταιαυτόµατα το HP Photosmart Essential. Η έκδοσηHP Photosmart Premier περιλαµβάνει πρόσθετεςλειτουργίες σε σχέση µε την έκδοση Essential.Ανατρέξτε στο κεφάλαιο 1 του ηλεκτρονικού οδηγούχρήσης για να δείτε µια λίστα µε τις διαφορές.

1. Κλείστε όλα τα προγράµµατα και απενεργοποιήστεπροσωρινά το λογισµικό προστασίας από ιούς.

2. Τοποθετήστε το HP Photosmart Software CD στηµονάδα CD και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.Εάν δεν εµφανιστεί η οθόνη εγκατάστασης, κάντεκλικ στην επιλογή Start (Έναρξη), κάντε κλικ στοRun (Εκτέλεση), πληκτρολογήστε D:\Setup.exe,όπου D είναι το γράµµα που αντιστοιχεί στηµονάδα CD και κάντε κλικ στο OK.

3. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του λογισµικού,ενεργοποιήστε ξανά το λογισµικό προστασίας απόιούς.

MacintoshΓια να εγκαταστήσετε το λογισµικό HP Photosmart Mac,ο υπολογιστής Macintosh πρέπει να πληροί τις

18 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 149: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

απαιτήσεις του συστήµατος που αναγράφονται στησυσκευασία της φωτογραφικής µηχανής.

1. Τοποθετήστε το HP Photosmart Software CD στηµονάδα CD.

2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD στηνεπιφάνεια εργασίας του υπολογιστή.

3. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του προγράµµατοςεγκατάστασης και ακολουθήστε τις οδηγίες στηνοθόνη.

Ρύθµιση φωτογραφικής µηχανής 19

Ελληνικά

Page 150: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3 Λήψη φωτογραφιώνκαι εγγραφή βίντεοκλιπ

Η λειτουργία Απευθείας προβολή σας δίνει τηδυνατότητα να βάλετε τις εικόνες και τα βίντεο κλιπ σεκαρέ στην οθόνη φωτογράφησης.

Λήψη φωτογραφίας1. Πατήστε το µέχρι να

εµφανιστεί για σύντοµο χρονικόδιάστηµα το στην πάνωδεξιά γωνία της οθόνηςφωτογράφησης. Αυτόυποδεικνύει πως βρίσκεστεστη λειτουργία Απευθείας προβολή.

2. Τοποθετήστε στο καρέ το θέµα της φωτογραφίαςσας.

3. Πατήστε το κουµπί ∆ιάφραγµα µέχρι τη µέση για ναµετρήσετε και να κλειδώσετε την έκθεση και τηνεστίαση. Οι αγκύλες εστίασης στην οθόνηφωτογράφησης θα γίνουν σταθερά πράσινες όταν ηεστίαση κλειδώσει.

4. Πατήστε µέχρι τέρµα το κουµπί ∆ιάφραγµα για νατραβήξετε τη φωτογραφία.

5. Για να προσθέσετε ένα ηχητικό κλιπ µε χρονικήδιάρκεια έως και 60 δευτερόλεπτα, κρατήστεπατηµένο το κουµπί ∆ιάφραγµα καιαπελευθερώστε το όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία.

20 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 151: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Εγγραφή βίντεο κλιπ1. Πατήστε το µέχρι να

εµφανιστεί για σύντοµο χρονικόδιάστηµα το στην πάνωδεξιά γωνία της οθόνηςφωτογράφησης. Αυτόυποδεικνύει πως βρίσκεστε στη λειτουργίαΑπευθείας προβολή.

2. Τοποθετήστε το θέµα σε καρέ.3. Πατήστε και απελευθερώστε το κουµπί Βίντεο .4. Για να σταµατήσετε την εγγραφή βίντεο, πατήστε και

απελευθερώστε ξανά το κουµπί Βίντεο .

Λήψη φωτογραφιών και εγγραφή βίντεο κλιπ 21

Ελληνικά

Page 152: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

4 Επισκόπηση καιδιαγραφή εικόνων καιβίντεο κλιπ

Επισκόπηση εικόνων και βίντεοκλιπΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε επισκόπηση καιδιαγραφή φωτογραφιών και βίντεο κλιπ από τηλειτουργία Αναπαραγωγή.

1. Πατήστε το µέχρι να εµφανιστεί για µικρόχρονικό διάστηµα το στην πάνω δεξιά γωνία τηςοθόνης φωτογράφησης. Αυτό υποδεικνύει πωςβρίσκεστε στη λειτουργία Αναπαραγωγή.

2. Χρησιµοποιήστε τα για να µετακινηθείτεανάµεσα στις εικόνες και τα βίντεο κλιπ(πραγµατοποιείται αυτόµατη αναπαραγωγή τωνβίντεο κλιπ).

∆ιαγραφή εικόναςΜπορείτε να διαγράψετε µεµονωµένες εικόνες κατά τηδιάρκεια της Αναπαραγωγής:

1. Πατήστε το µέχρι να εµφανιστεί για µικρόχρονικό διάστηµα το στην πάνω δεξιά γωνία τηςοθόνης φωτογράφησης. Αυτό υποδεικνύει πωςβρίσκεστε στη λειτουργία Αναπαραγωγή.

2. Χρησιµοποιήστε το για να επιλέξετε µια εικόνα ήένα βίντεο κλιπ.

22 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 153: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

3. Πατήστε το για να εµφανίσετε το υπο-µενούDelete (∆ιαγραφή).

4. Χρησιµοποιήστε τα για να επιλέξετε ThisImage (Αυτή τη φωτογραφία) και µετά πατήστε το

.

Επισκόπηση και διαγραφή εικόνων και βίντεο κλιπ 23

Ελληνικά

Page 154: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

5 Μεταφορά καιεκτύπωση εικόνων

Μεταφορά εικόνωνΕάν έχετε εγκαταστήσει το λογισµικό HP Photosmart,χρησιµοποιήστε αυτή τη µέθοδο για να µεταφέρετεεικόνες και βίντεο κλιπ στον υπολογιστή σας. Εάν δενέχετε εγκαταστήσει το λογισµικό HP Photosmart, δείτετον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης για εναλλακτική µέθοδο.

1. Συνδέστε το σταθµόσύνδεσης στονυπολογιστή µε τοκαλώδιο USB πουσυνοδεύει τηφωτογραφική µηχανή.

2. Τοποθετήστε τηφωτογραφική µηχανήστο σταθµό σύνδεσης.

3. Ενεργοποιήστε τηφωτογραφική µηχανήκαι ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη τουυπολογιστή για να µεταφέρετε εικόνες. Γιαπερισσότερες πληροφορίες, δείτε τη Βοήθεια τουλογισµικού HP Photosmart.

Εκτύπωση εικόνων από τηφωτογραφική µηχανήΜπορείτε να συνδέσετε τη φωτογραφικήµηχανή σε οποιονδήποτε εκτυπωτήPictBridge για να πραγµατοποιήσετε

24 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 155: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

εκτύπωση φωτογραφιών και καρέ που έχετεαποθηκεύσει από ένα βίντεο κλιπ.

1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιηµένος,ότι υπάρχει χαρτί στον εκτυπωτή και ότι δενυπάρχουν µηνύµατα σφάλµατος στον εκτυπωτή.

2. Συνδέστε το σταθµόσύνδεσης στονεκτυπωτή µε τοκαλώδιο USB πουσυνοδεύει τηφωτογραφική µηχανή.

3. Τοποθετήστε τηφωτογραφική µηχανήστο σταθµό σύνδεσηςκαι ενεργοποιήστετην.

4. Όταν η φωτογραφική µηχανή συνδεθεί στονεκτυπωτή, εµφανίζεται το Print Setup Menu (µενού"Ρύθµιση εκτύπωσης") στην οθόνη τηςφωτογραφικής µηχανής. Για να αλλάξετε τιςρυθµίσεις, χρησιµοποιήστε τα τηςφωτογραφικής µηχανής για να ενεργοποιήσετε µίαεπιλογή µενού και µετά χρησιµοποιήστε τα τηςφωτογραφικής µηχανής για να αλλάξετε τη ρύθµιση.

5. Πατήστε το για να αρχίσετε να εκτυπώνετε.

Μεταφορά και εκτύπωση εικόνων 25

Ελληνικά

Page 156: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

6 Γρήγορη αναφοράφωτογραφικήςµηχανής

Χρησιµοποιήστε αυτό το κεφάλαιο ως γρήγορηαναφορά στις λειτουργίες της φωτογραφικής µηχανής.Για να µάθετε περισσότερα σχετικά µε τις λειτουργίες τηςφωτογραφικής µηχανής, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικόοδηγό χρήσης.

Απευθείας προβολή και Αναπαραγωγή● Η λειτουργία Απευθείας προβολή σας δίνει τη

δυνατότητα να βάλετε τις εικόνες και τα βίντεο κλιπσας σε καρέ στην οθόνη φωτογράφησης. Για ναενεργοποιήσετε τη λειτουργία Απευθείαςπροβολή, πατήστε το µέχρι να εµφανιστείγια σύντοµο χρονικό διάστηµα το στην πάνωδεξιά γωνία της οθόνης φωτογράφησης.

● Η λειτουργία Αναπαραγωγή σάς δίνει τηδυνατότητα να πραγµατοποιήσετε επισκόπηση καιδιαγραφή των φωτογραφιών και των βίντεο κλιπσας. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργίαΑναπαραγωγή, πατήστε το µέχρι ναεµφανιστεί για σύντοµο χρονικό διάστηµα το

στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνηςφωτογράφησης.

26 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 157: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Μενού

Όταν πατάτε το είτε απότη λειτουργία Αναπαραγωγήή από τη λειτουργίαΑπευθείας προβολή,µεταβαίνετε στα µενού µεκαρτέλες της φωτογραφικήςµηχανής, όπως φαίνεται καιστην οθόνη του παραδείγµατος.

Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά-βέλη για να µεταβείτεστο µενού που επιθυµείτε. Ενώ βρίσκεστε σε ένα µενού,χρησιµοποιήστε τα κουµπιά-βέλη για ναµετακινηθείτε σε συγκεκριµένες επιλογές.

Για έξοδο από το µενού, πατήστε οποιαδήποτε στιγµήτο κουµπί .

Γρήγορη αναφορά φωτογραφικής µηχανής 27

Ελληνικά

Page 158: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Τα µενού και οι επιλογές είναι:

Μενού Επιλογές

Η λειτουργία Capture(Αποτύπωση) σας δίνει τηδυνατότητα ναπροσαρµόσετε τις ρυθµίσειςτης φωτογραφικής µηχανήςπου επηρεάζουν ταχαρακτηριστικά των εικόνωνκαι βίντεο κλιπ που πρόκειταινα αποτυπώσετε µε τηφωτογραφική µηχανή σας.

● Shooting Mode(Λειτουργία λήψης) [Auto(Αυτόµατη λειτουργία),Landscape (Τοπίο),Portrait (Πορτρέτο),Steady Photo (Σταθερήφωτογραφία), PanoramaRight (Πανόραµα δεξιά),Panorama Left(Πανόραµα αριστερά),Theatre (Θέατρο), Action(∆ράση), Night Portrait(Νυχτερινό πορτρέτο),Night Scenery(Νυχτερινό τοπίο), Beach(Παραλία), Snow (Χιόνι),Sunset (Ηλιοβασίλεµα),Document (Έγγραφο),Aperture Priority(Προτεραιότηταανοίγµατοςδιαφράγµατος), ShutterPriority (Προτεραιτότηταδιαφράγµατος), Manual(Μη αυτόµατη), My Mode(Προσωπικήλειτουργία)].

● Self-Timer(Αυτοχρονοµέτρηση)

● Red-Eye Removal(Αφαίρεση κόκκινωνµατιών)

28 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 159: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Μενού Επιλογές● Exposure Compensation

(Μη αυτόµατη έκθεση)● Adaptive Lighting

(Προσαρµογή φωτισµού)● Bracketing (Αγκύλες

έκθεσης)● Image Quality (Ποιότητα

εικόνας)● Video Quality (Ποιότητα

βίντεο)● Burst (Συνεχής λήψη)● White Balance

(Ισορροπία λευκού)● Auto Focus Area

(Περιοχή αυτόµατηςεστίασης)

● AE Metering (Περιοχήέκθεσης)

● ISO Speed (ΤαχύτηταISO)

● Saturation (Κορεσµός)● Sharpness (Ευκρίνεια)● Contrast (Αντίθεση)● Date & Time Imprint

(Αποτύπωσηηµεροµηνίας και ώρας)

Η λειτουργία Playback(Αναπαραγωγή) σάς δίνει τηδυνατότητα ναπραγµατοποιήσετεεπισκόπηση και ναεπεξεργαστείτε τιςφωτογραφίες και τα βίντεο

● Delete (∆ιαγραφή)● Image Advice

(Συµβουλέςφωτογραφίας)

● Image Info (Πληροφορίεςφωτογραφίας)

● View Slideshow(Προβολή παρουσίασης)

Γρήγορη αναφορά φωτογραφικής µηχανής 29

Ελληνικά

Page 160: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Μενού Επιλογέςκλιπ που έχετε αποθηκεύσειστη φωτογραφική µηχανή.

● Stitch Panorama(Συρραφή πανοράµατος)

● Record Audio (Εγγραφήήχου)

● Move Images to Card(Μεταφορά εικόνων σεκάρτα µνήµης)

Η λειτουργία DesignGallery (Πινακοθήκησχεδίασης) σας δίνει τηδυνατότητα να βελτιώσετε τιςεικόνες που έχετεαποτυπώσει.

● Apply Artistic Effects(Εφαρµογήκαλλιτεχνικών εφέ)

● Modify Color(Τροποποίησηχρώµατος)

● Add Borders (Προσθήκηπλαισίων)

● Remove Red Eyes(Αφαίρεση κόκκινωνµατιών)

● Rotate (Περιστροφή)● Crop (Περικοπή)

Η λειτουργία Setup(Ρύθµιση) σας δίνει τηδυνατότητα να αλλάξετε τησυµπεριφορά τηςφωτογραφικής µηχανής σας.

● Display Brightness(Φωτεινότητα οθόνης)

● Sounds Volume (Έντασηήχου)

● Focus Assist Light(Φωτεινή ένδειξηενίσχυσης εστίασης)

● Display Timeout (Χρόνοςαναστολής οθόνης)

● Instant Review (Άµεσηεπισκόπηση)

● Digital Zoom (Ψηφιακόζουµ)

30 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 161: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Μενού Επιλογές● Date & Time

(Ηµεροµηνία και ώρα)● USB Configuration

(∆ιαµόρφωση USB)● TV Configuration

(∆ιαµόρφωσητηλεόρασης)

● Language (Γλώσσα)● Reset Settings

(Επαναφορά ρυθµίσεων)

Η λειτουργία Help(Βοήθεια) παρέχειπεριγραφές των λειτουργιώντης φωτογραφικής µηχανήςκαι συµβουλές για τη λήψηφωτογραφιών.

● Top Ten Tips (∆έκακαλύτερες συµβουλές)

● Camera Accessories(Αξεσουάρφωτογραφικής µηχανής)

● Camera Buttons(Κουµπιά φωτογραφικήςµηχανής)

● Using Shooting Modes(Χρήση λειτουργιώνλήψης)

● Using Design Gallery(Χρήση συλλογήςσχεδίασης)

● Χρήση PhotosmartExpress

● Printing Images(Εκτύπωση εικόνων)

● Recording Audio Clips(Εγγραφή ηχητικών κλιπ)

● Recording Video Clips(Εγγραφή βίντεο κλιπ)

Γρήγορη αναφορά φωτογραφικής µηχανής 31

Ελληνικά

Page 162: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

Μενού Επιλογές● Reviewing Images and

Videos (Επισκόπησηεικόνων και βίντεο)

● Extracting Prints fromVideo (Εξαγωγήεκτυπώσεων από βίντεο)

● Deleting Images(∆ιαγραφή εικόνων)

● Transferring Images(Μεταφορά εικόνων)

● Managing Batteries(∆ιαχείριση µπαταριών)

● Getting Assistance(Λήψη βοήθειας)

● Camera Shortcuts(Συντοµεύσειςφωτογραφικής µηχανής)

● About... (Πληροφορίες)

Όταν πατάτε το είτε ενώ βρίσκεστε στη λειτουργίαΑπευθείας προβολή ή στη λειτουργίαΑναπαραγωγή, εµφανίζεται το µενού PhotosmartExpress.

Μενού Επιλογές

Το κουµπί PhotosmartExpress σάς δίνει τηδυνατότητα να επιλέξετεφωτογραφίες ή οµάδεςφωτογραφιών (Αγαπηµένα)για εκτύπωση, online αγορά ήδιαµοιρασµό µε φίλους καισυγγενείς.

● Print (Εκτύπωση)● Share

(∆ιαµοιρασµός)● Buy Prints (Αγορά

εκτυπώσεων)● Favorites

(Αγαπηµένα)● Help (Βοήθεια)

32 Ψηφιακή φωτογραφική µηχανή HP Photosmart R967

Ελληνικά

Page 163: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei
Page 164: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei
Page 165: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei
Page 166: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

خياراتقائمة●Recording Audio Clips

)صوتية مقاطع تسجيل(●Recording Video Clips

)فيديو مقاطع تسجيل(●Reviewing Images and

Videos) صور استعراض)فيديو ومقاطع

●Extracting Prints fromVideo) من مطبوعات استخراج)الفيديو

●Deleting Images) حذف)الصور

●Transferring Images) نقل)الصور

●Managing Batteries) إدارة)البطاريات استخدام

●Getting Assistance)مساعدة على الحصول(

●Camera Shortcuts)الكاميرا اختصارات(

●About...) حول...(

أو )المباشر العرض (Live View إما من على الضغط عندPlayback) قائمة سترى, )التشغيل Photosmart Express.

خياراتقائمة

Photosmart Expressمن مجموعات أو صور بتحديد لك يسمحليتم)) تفضيالت (Favorites( الصورأو, اإلنترنت على لشرائها, طباعتها

.واألقارب األصدقاء مع لمشارآتها

● Print) طباعة(● Share) مشارآة(● Buy Prints) شراء

)المطبوعات● Favorites) تفضيالت(● Help) تعليمات(

٢٣ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 167: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

خياراتقائمة

تغيير من )اإلعداد (Setup يمكنك .الكاميرا سلوك

●Display Brightness) سطوع)العرض

●Sounds Volume) مستوى)الصوت

●Focus Assist Light) مصباح)الترآيز مساعد

●Display Timeout) مهلة)الشاشة

●Instant Review) االستعراض)الفوري

●Digital Zoom) الرقمي الزوم(●Date & Time) الوقت التاريخ(●USB Configuration) تكوين

USB(●TV Configuration) تكوين

)التليفزيون●Language) اللغة(●Reset Settings) ضبط إعادة

)اإلعدادات

أوصاف )التعليمات (Help توفر التقاط حول وتلميحات الكاميرا ميزات عن

.الصور

●Top Ten Tips) أفضل)العشرة التلميحات

●Camera Accessories)الكاميرا ملحقات(

●Camera Buttons) أزرار)الكاميرا

●Using Shooting Modes)االلتقاط أوضاع استخدام(

●Using Design Gallery)التصاميم معرض استخدام(

Photosmart استخدام●Express

●Printing Images) طباعة)الصور

للكاميرا سريع مرجع ٢٢

عربي

Page 168: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

خياراتقائمة●White Balance) اللون توازن

)األبيض●Auto Focus Area) منطقة

)التلقائي الترآيز●AE Metering) التعرض قياس

)التلقائي●ISO Speed) سرعة ISO(●Saturation) التشبع(●Sharpness) الحدة(●Contrast) التباين(●Date & Time Imprint) ختم

)الوقت التاريخ

من )التشغيل (Playback يمكنكالفيديو ومقاطع الصور استعراض.معها والتعامل الكاميرا في المخزنة

●Delete) الحذف(●Image Advice) نصائح

)للصورة●Image Info) الصورة معلومات(●View Slideshow) عرض

)الشرائح●Stitch Panorama) تجميع

)البانوراما●Record Audio) تسجيل

)صوت●Move Images to Card

)بطاقة إلى الصور نقل(

Design Gallery يمكنك الصور تحسين من )التصاميم معرض(

.التقاطها تم التي

●Apply Artistic Effects)فنية تأثيرات تطبيق(

●Modify Color) اللون تعديل(●Add Borders) حدود إضافة(●Remove Red Eyes) إزالة

)الحمراء العيون●Rotate) تدوير(●Crop) قص(

٢١ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 169: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

:هي والخيارات القوائم

خياراتقائمة

Capture ميزة لك تتيحالتي الكاميرا إعدادات ضبط )االلتقاط(

ومقاطع الصور خصائص على تؤثربالتقاطها تقوم التي المستقبلية الفيديو

.الكاميرا باستخدام

●Shooting Mode) وضع،)تلقائي (Auto( )االلنقاط

Landscape) طبيعي منظر(،Portrait) شخصية صورة(،

Steady Photo) ثابتة صورة(,Panorama Right) بانوراما

Panorama Left ،)لليمينTheatre ،)لليسار بانوراما(،)حرآة (Action ،)مسرح(

Night Portrait) صورةNight ,)الليل في شخصية

Scenery) ليلي مشهد(,Beach) شاطئ(, Snow) ثلج(،Sunset) غروب(،

Document) مستند(،Aperture Priority) أولوية

Shutter Priority ،)المنفذManual ،)المصراع أولوية())وضعي (My Modeو) يدوي(

●Self-Timer) ذاتي مؤقت(●Red-Eye Removal) إزالة

)الحمراء العيون●Exposure Compensation

)التعرض تعويض(●Adaptive Lighting) إضاءة

)محكمة●Bracketing) بين الوضع

)قوسين●Image Quality) جودة

)الصورة●Video Quality) الفيديو جودة(●Burst) اندفاع(

للكاميرا سريع مرجع ٢٠

عربي

Page 170: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

للكاميرا سريع مرجع٦على المزيد للتعرف. الكاميرا لميزات سريع آمرجع الفصل هذا استخدم.اإللكتروني المستخدم دليل راجع, هذه الكاميرا ميزات

Live View) المباشر العرض (وPlayback) التشغيل(للصور إطارات بتحديد )المباشر العرض (Live View لك يسمح●

Live View لتنشيط. الصور عرض شاشة في الفيديو ومقاطعلفترة ظهور حتى على اضغط, )المباشر العرض(

.الصور عرض لشاشة اليمنى العلوية الزاوية في قصيرةالفيديو ومقاطع الصور باستعراض )التشغيل (Playback لك يسمح●

حتى على اضغط )التشغيل (Playback لتنشيط. وحذفهاعرض شاشة من اليمنى العلوية الزاوية في قصيرة لفترة يظهر.الصور

قوائم

من) موافق/قائمة ( على الضغط عندLive أو )التشغيل (Playback إما

View) الوصول فيتم, )المباشر العرضهو آما, معلمة ذات الكاميرا قوائم إلى

.المثال شاشة في موضح

.المطلوبة القائمة إلى لالنتقال استخدم.معينة تحديدات إلى لالنتقال استخدم, القائمة داخل

.وقت أي في على اضغط, القائمة من للخروج

١٩ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 171: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

بالطابعة الحامل بتوصيل قم.٢المزود USB آابل باستخدام

.الكاميرا معشّغل ثم الحامل في ضعه.٣

.الكاميرابالطابعة، الكاميرا توصيل عند.٤

Print Setup عرض يتمMenu) إعداد قائمةلتغيير. الكاميرا على )الطباعة

استخدم اإلعدادات،لتحديد الكاميرا في الموجودين

.اإلعداد لتغيير الكاميرا في الموجودين استخدم ثم القائمة، خيار.الطباعة في للبدء) موافق/قائمة ( على اضغط.٥

وطباعتها الصور نقل ١٨

عربي

Page 172: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

وطباعتها الصور نقل٥

صور نقلالطريقة هذه فاستخدم ،HP Photosmart برنامج بتثبيت قيامك حالة فيبرنامج تثبيت عدم عند. الكمبيوتر جهاز إلى الفيديو ومقاطع الصور لنقل

HP Photosmart ,الطريقة لمعرفة اإللكتروني المستخدم دليل راجع.البديلة

بجهاز الكاميرا بتوصيل قم.١USB آابل باستخدام الكمبيوتر.الكاميرا مع المزود

.الحامل في الكاميرا ضع.٢واتبع الكاميرا بتشغيل قم.٣

شاشة على الظاهرة اإلرشاداتمن للمزيد. الصور لنقل الكمبيوتر

التعليمات ميزة راجع المعلومات،.HP Photosmart برنامج في

الكاميرا من صور طباعةPictBridge من معتمدة طابعة بأية الكاميرا توصيل يمكن

مقطع من حفظها تم التي الثابتة واإلطارات الصور لطباعة.الفيديو

ظهور عدم ومن الطابعة في ورق وجود ومن الطابعة تشغيل من تحقق.١.خطأ رسائل

١٧ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 173: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

ومقاطع الصور استعراض٤وحذفها الفيديو

الفيديو ومقاطع الصور استعراض.)التشغيل (Playback في وحذفها الفيديو ومقاطع الصور استعراض يمكن

العلوية الزاوية في قصيرة لفترة يظهر حتى على اضغط.١ وضع في وجودك إلى ذلك يشير. الصور عرض شاشة من اليمنى

Playback) التشغيل(.مقاطع تشغيل يتم (الفيديو ومقاطع الصور خالل للتمرير استخدم.٢

.)تلقائيًا الفيديو

صورة حذف:)التشغيل (Playback أثناء منفردة صور حذف يمكن

العلوية الزاوية في قصيرة لفترة يظهر حتى على اضغط.١ وضع في وجودك إلى ذلك يشير. الصور عرض شاشة من اليمنى

Playback) التشغيل(..فيديو مقطع أو صورة لتحديد استخدم.٢.)حذف (Delete الفرعية القائمة لعرض على اضغط.٣اضغط ثم, )الحالية الصورة (This Image لتحديد استخدم.٤

.)موافق/قائمة ( على

وحذفها الفيديو ومقاطع الصور استعراض ١٦

عربي

Page 174: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

مقاطع وتسجيل صور التقاط٣الفيديو

في الفيديو ومقاطع الصور بتحديد )المباشر العرض (Live View لك يسمح.الصور عرض شاشة

ثابتة صورة التقاط يظهر حتى على اضغط.١

من اليمنى العلوية الزاوية في قصيرة لفترةإلى ذلك يشير. الصور عرض شاشة

العرض (Live View وضع في وجودك.)المباشر

.تصويره في ترغب ما حول إطار حدد.٢.والتعرض الترآيز لقياس المنتصف حتى المصراع زر على اضغط.٣

عند الثابت األخضر باللون الصور عرض شاشة في الترآيز قوسا يضاء.الترآيز إغالق

.الصورة اللتقاط للنهاية المصراع زر على اضغط.٤على الضغط في استمر, ثانية 60 حتى إلى يصل صوتي مقطع إلضافة.٥

.العملية نهاية عند حرره ثم, للنهاية المصراع زر

فيديو مقطع تسجيل يظهر حتى على اضغط.١

من اليمنى العلوية الزاوية في قصيرة لفترةإلى ذلك يشير. الصور عرض شاشة

العرض (Live View وضع في وجودك.)المباشر

.تصويره في ترغب ما حول إطار حدد.٢.وحرره الفيديو زر على اضغط.٣.أخرى مرة الفيديو زر على اضغط, الفيديو تسجيل لتوقف.٤

١٥ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 175: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

سطح على الموجود المضغوط القرص رمز فوق مزدوجًا نقرًا انقر.٢.المكتب

التي اإلرشادات اتبع ثم التثبيت، برنامج رمز فوق مزدوجًا نقرًا انقر.٣.الشاشة على تظهر

الكاميرا إعداد ١٤

عربي

Page 176: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

البرنامج تثبيتإلى الفيديو ومقاطع الصور لنقل الميزات HP Photosmart برنامج يوفر,الحمراء العيون إزالة (المخزنة الصور لتعديل الميزات وآذلك الكمبيوتر جهاز.)والمزيد الصورة جودة ضبط, االحجم تغيير, القص, التدوير

راجع, HP Photosmart برنامج استخدام أو تثبيت في الصعوبة حالة فيللحصول) HP لـ العمالء رعاية (HP Customer Care الويب موقع.www.hp.com/support :المعلومات من المزيد على

WindowsHP Photosmart Premier إما تثبيت فيمكنك, التشغيل نظام إلى استناًدا

HP Photosmart تثبيت فيتم, إال, HP Photosmart Essential أوEssential برنامج يضمن. آلًيا HP Photosmart Premier وظائف

المستخدم دليل في 1 فصل راجع. Essential إصدار عن تزيد إضافية.االختالفات من قائمة على للحصول اإللكتروني

بشكل الفيروسات لمكافحة برنامج أي وبتعطيل البرامج آافة بإغالق قم.١.مؤقت

محرك إلى HP Photosmart لبرنامج المضغوط القرص أدخل.٢حالة في. الشاشة على الظاهرة اإلرشادات واتبع المضغوطة األقراص

Run فوق انقر ثم )ابدأ (Start فوق انقر التثبيت، نافذة ظهور عدممحرك حرف إلى D يرمز حيث ،D:\Setup.exe واآتب )تشغيل(

.)موافق (OK فوق انقر ثم المضغوطة، األقراصمكافحة برنامج تمكين بإعادة قم, البرنامج تثبيت من االنتهاء عند.٣

.الفيروسات

Macintoshآمبيوتر يلبي أن يجب, HP Photosmart Mac برنامج لتثبيت

Macintosh تغليف على وصفها يتم آما النظام متطلبات بك الخاص.الكاميرا

إلى HP Photosmart ببرنامج الخاص المضغوط القرص أدخل.١.المضغوطة األقراص محرك

١٣ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 177: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

االختيارية الذاآرة بطاقة وتهيئة تثبيتنوع من العالية السرعة ذات القياسية الذاآرة بطاقات الكاميرا هذه تدعم

)HP-branded Secure Digital (SD 8 بسعةMB 2 إلىGB.

وافتح الكاميرا تشغيل بإيقاف قم.١.الذاآرة بطاقة/البطارية باب

الذاآرة بطاقة بإدخال قم.٢الحجم ذات الفتحة إلى االختياريةمن تأآد. موضح هو آما األصغرموضعها في الذاآرة بطاقة تثبيت.بإحكام

الذاآرة بطاقة/البطارية باب أغلق.٣.الكاميرا بتشغيل قم ثم

عملية تقوم. مرة ألول االستخدام قبل الجديدة الذاآرة بطاقات بتهيئة دائًما قمتحميل من تأآد فلذلك, الذاآرة بطاقة على الموجودة الصور آل بإزالة التهيئة.بالتهيئة القيام قبل الموجودة الصور

استخدم ثم), موافق/قائمة ( على اضغط, الكاميرا تشغيل عند.١.)التشغيل قائمة (Playback Menu إلى لالنتقال

اضغط ثم, )حذف (Delete الفرعية القائمة لعرض على اضغط.٢.)موافق/قائمة ( على

على اضغط ثم, )البطاقة تهيئة (Format Card لتحديد استخدم.٣.)موافق/قائمة (

)موافق/قائمة ( على اضغط ثم, )نعم (Yes لتحديد استخدم.٤.البطاقة لتهيئة

,البطاقة في الفيديو ومقاطع الصور آافة تخزين يتم, الذاآرة بطاقة تثبيت بمجرد.الداخلية الذاآرة في تخزينها من بدًال

بإزالة قم فيها، تخزينها تم التي الصور وعرض الداخلية الذاآرة الستخدام.الذاآرة بطاقة

الكاميرا إعداد ١٢

عربي

Page 178: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

اللغة اختياراللغة الختيار استخدم

على اضغط ثم, فيها المرغوب.)موافق/قائمة (

المنطقة/البلد ضبطيحدد, )اللغة (Language إعداد مع

)المنطقة/البلد (Region إعدادالتاريخ لتنسيق االفتراضية االختياراتصور لعرض الفيديو إشارة وتنسيق.التلفزيون على الكاميرا

المنطقة/البلد الختيار استخدم.)موافق/قائمة ( على اضغط ثم, فيها المرغوب

والوقت التاريخ ضبطبمجرد صور على العثور في سيساعدك دقيق نحو على والوقت التاريخ ضبطميزة استخدام عند بدقة الصور تحديد يؤآد آما, الكمبيوتر جهاز إلى تحميلها.والوقت التاريخ ختم

.المميزة القيمة لتعديل استخدم.١التحديدات إلى للتحريك استخدم.٢

يتم حتى 1 خطوة وآرر األخرى.صحيح بشكل والوقت التاريخ ضبط

)موافق/قائمة ( على اضغط.٣الوقت, التاريخ إعدادات ضبط عند

اضغط ثم, صحيح بشكل والتنسيق.للتأآيد أخرى مرة) موافق/قائمة ( على

١١ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 179: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

الكاميرا إعداد٢

البطارية تثبيتطريق عن الذاآرة بطاقة/البطارية باب بفتح قم.١

باب على به يوضح آما الباب مزالج تحريك.الذاآرة بطاقة/البطارية

ثم, األآبر الحجم ذات الفتحة إلى البطارية أدخل.٢.المزالج تثبيت يتم حتى الداخل إلى بدفعها قم

.الذاآرة بطاقة/البطارية باب أغلق.٣

إزالة قبل الكاميرا تشغيل بإيقاف قممالحظةاستخدامها قبل تماًما البطارية بشحن قم. البطارية.مرة ألول

البطارية شحن,الكاميرا في البطارية شحن يمكن

.الكاميرا حامل باستخدام

الصغير الطرف بتوصيل قم.١,AC الطاقة بمحول الطاقة لسلك

التيار بمأخذ الكبير والطرف.الكهربائي

الخارج الرفيع السلك بإرفاق قم.٢بالحامل AC الطاقة محول من.موضح هو آما

يشير. الحامل في الكاميرا ضع.٣,البطارية شحن إلى الوميض قيد يوجد الذي للكاميرا الطاقة مصباحبالكامل شحنها إلى ذلك فيشير ثابت بلون الطاقة مصباح يضاء عندما

.)تقريًبا ساعات 2-3(

الكاميرا تشغيل.)التشغيل إيقاف/التشغيل ( زر على اضغط, الكاميرا لتشغيل

الكاميرا إعداد ١٠

عربي

Page 180: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

والملحق الكاميرا حاملالحامل ملحق باستخدام قم, الكاميرا هذه مع لالستخدام الحامل إعداد عند

حتى الكاميرا حامل بأعلى الكاميرا ملحق أرفق. الكاميرا علبة في المزود.بثبات مكانه في يستقر

23

1

.الحامل/الكاميرا موصل1

.USB موصل2

.الطاقة محول موصل3

٩ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 181: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

للكاميرا والسفلي األمامي الجزء1 2

3

6 45

.الوميض1

.الترآيز مساعد/الذاتي المؤقت مصباح2

.ميكروفون3

.الحامل مسند4

.الحامل موصل5

.البطارية/الذاآرة بطاقة باب6

لتبدأ ٨

عربي

Page 182: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

.)التشغيل إيقاف/التشغيل ( زر7

.المصراع زر8

.الفيديو زر 9

,)المباشر العرض (Live View في)—والبصري الرقمي (الزوم ذراع10Playback في. الزوم لتصغير على أو الزوم لتكبير على اضغط

صور لعرض على أو المحددة الصورة لتكبير على اضغط, )التشغيل(.لصورك مصغرة

Shooting قائمة إلى للوصول على اضغط—)الوضع (Mode زر11Mode) خيارات تكون. المباشر العرض في تواجدك أثناء )االلتقاط وضع

Shooting Mode) االلنقاط وضع(, Auto) تلقائي(، Landscapeصورة (Steady Photo ،)شخصية صورة (Portrait ،)طبيعي منظر(

Panorama Left ،)لليمين بانوراما (Panorama Right ,)ثابتةNight ،)حرآة (Action ,)مسرح (Theatre ،)لليسار بانوراما(

Portrait) الليل في شخصية صورة(, Night Scenery) ليلي مشهد(,Beach) شاطئ(، Snow) ثلج(، Sunset) غروب(، Document

Shutter Priority ،)المنفذ أولوية (Aperture Priority ،)مستند(.)وضعي (My Modeو) يدوي (Manual ،)المصراع أولوية(

.والصور القوائم خالل للتمرير—و أزرار12

الخيارات بتحديد, الكاميرا قوائم بعرض يقوم)—موافق/قائمة ( زر13.العمليات وبتأآيد

)الحذف (Delete وظيفة إلى للوصول على اضغط—الحذف زر 14.)التشغيل (Playback في وجودك أثناء

.البطارية شحن مصباح15

.الصور عرض شاشة16

٧ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 183: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

للكاميرا والخلفي العلوي الجزء

1

16

2 3 4 5 6 7 8 9

10

13

12

11

1415

.الصوت مكبر1

,)تلقائي (Auto به الخاصة اإلعدادات تكون—)الوميض (Flash زر 2Flash On) الوميض تشغيل(, Flash Off) الوميض تشغيل إيقاف(.

Macro ,)عادي (Normal به الخاصة اإلعدادات تكون—الترآيز زر 3,)له نهاية ال ما (Infinity ,)تلقائي ماآرو (Auto Macro ,)ماآرو(

Manual) يدوي(.

,)طباعة (Print الخيارات تكون—Photosmart Express زر 4Share) مشارآة(, Buy Prints) المطبوعات شراء(, Favorites

.)تعليمات (Help ,)تفضيالت(

—)التشغيل/المباشر العرض (Live View/Playback زر 5)التشغيل (Playbackو )المباشر العرض (Live View بين بالتحويل يقوم

في “)التشغيل (Playbackو) المباشر العرض (Live View” راجع(.)١٩ صفحة

.الطاقة مصباح6

لتبدأ ٦

عربي

Page 184: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

تثبيت عند الكمبيوتر جهاز إلى أيًضا اإللكتروني المستخدم دليل نسخ يتمجهاز في تثبيته بعد المستخدم دليل لعرض. HP Photosmart برنامج

:الكمبيوتر

HP Solution Center افتح :Windows التشغيل أنظمة في●Help and Support فوق وانقر )HP لـ الحلول مرآز(.)والدعم التعليمات(

HP Device Manager افتح :Macintosh التشغيل أنظمة في●دليل (Camera User Guide وحدد )HP من األجهزة إدارة(

Information and المنبثقة القائمة من )بالكاميرا الخاص المستخدمSettings) وإعدادات معلومات(.

مساعدة على الحصولأآثر بشكل الكاميرا استخدام في تساعدك وأدوات تلميحات على للحصول●

اللغة (www.hp.com/photosmart بزيارة قم, فاعلية.www.hp.com أو) فقط اإلنجليزية

التشغيل برنامج وتحميالت تشخيصات, المنتج مع مساعدة على للحصول● بزيارة قم, األسبوع في أيام 7 اليوم في ساعة 24

www.hp.com/support.راجع, HP Photosmart برنامج مع مساعدة على للحصول●

.بالبرنامج الخاصة الفورية التعليمات

٥ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 185: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

لتبدأ١الميزات استخدام بدء أجل من المطلوبة المعلومات السريعة البداية دليل يوفر

ميزات حول تفصيلية معلومات على للحصول. بك الخاصة للكاميرا األساسية.اإللكتروني المستخدم دليل راجع, الكاميرا

اإللكتروني المستخدم دليلالسريعة البداية دليل

:في هذا المطبوع الدليل سيساعدك

بسرعة الكاميرا استخدام بدء●HP Photosmart برنامج تثبيت●األساسية الميزات على تعرف●

للكاميرا

:اإللكتروني المستخدم دليل يتضمن

الكاميرا ميزات آافة عن أوصاف●عرض شاشة رموز عن وصف●

الصور:ذلك في بما, البطارية عن معلومات●

البطارية عمر إطالة–مؤشرات رموز عن وصف–

الطاقةالمشكالت حل●HP قبل من مساعدة على الحصول●الكاميرا مواصفات●

اإللكتروني المستخدم دليل إلى الوصولالمضغوط القرص على موجود اإللكتروني المستخدم دليل

.HP Photosmart لبرنامج

:المستخدم دليل لعرض

محرك في HP Photosmart لبرنامج المضغوط القرص أدخل.١.الكمبيوتر جهاز في الموجود المضغوطة األقراص

View User فوق انقر :Windows التشغيل أنظمة في.٢Guide) التثبيت لشاشة الرئيسية الصفحة في )المستخدم دليل عرض.

مجلد في readme ملف افتح :Macintosh التشغيل أنظمة فيdocs المضغوط القرص على الموجود.

لتبدأ ٤

عربي

Page 186: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

المحتويات٤..........................................................................لتبدأ١

٤...................................اإللكتروني المستخدم دليل إلى الوصول٦.............................................للكاميرا والخلفي العلوي الجزء٨............................................للكاميرا والسفلي األمامي الجزء٩.................................................... والملحق الكاميرا حامل

١٠..............................................................الكاميرا إعداد٢١٠.............................................................البطارية تثبيت١٠.............................................................البطارية شحن١٠.............................................................الكاميرا تشغيل١١................................................................اللغة اختيار١١.........................................................المنطقة/البلد ضبط١١.....................................................والوقت التاريخ ضبط١٢.................................. االختيارية الذاآرة بطاقة وتهيئة تثبيت١٣.............................................................البرنامج تثبيت

١٥.....................................الفيديو مقاطع وتسجيل صور التقاط٣١٥.........................................................ثابتة صورة التقاط١٥........................................................فيديو مقطع تسجيل

١٦..............................وحذفها الفيديو ومقاطع الصور استعراض٤١٦........................................الفيديو ومقاطع الصور استعراض

١٦...............................................................صورة حذف١٧.....................................................وطباعتها الصور نقل٥

١٧..................................................................صور نقل١٧.................................................الكاميرا من صور طباعة

١٩......................................................للكاميرا سريع مرجع٦

٣ HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

بيعر

Page 187: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

قانونية وإشعارات معلومات,Hewlett-Packard Development Company لـ 2006 النشر حقوق©

L.P.الصريحة الضمانات بيانات تعد. إشعار بدون للتغيير عرضة هنا الواردة المعلوماتوالخدمات للمنتجات الوحيدة الضمانات هي HP شرآة وخدمات منتجات مع المرفقةأنها على المستند هذا في الواردة النصوص من أٍي تفسير عدم يجب. الشرآة تقدمها التيأو فنية أخطاء أية أو حذف أي عن مسؤوليتها HP شرآة ُتخلي. إضافي بضمان إقرار

.المستند بهذا وردت تحريريةWindows® لشرآة مسجلة أمريكية تجارية عالمة هي Microsoft

Corporation.

.لمالكها تجارية عالمة هو SD شعار

األوروبي االتحاد في المنازل في المستخدمين قبل من النفايات مواد من التخلصهذا من التخلص عدم إلى التغليف على أو المنتج على الموجود الرمز هذا يشيرمواد من التخلص عليك يجب, ذلك من بدًال. المنزلية النفايات مع المنتج

الكهربائية النفايات مواد تدوير إلعادة بها مرخص تجميع نقطة خالل من النفاياتمنها التخلص وقت في المنزلية النفايات تدوير وإعادة المنفصل التجميع إن. واإللكترونيةصحة تحمي بطريقة التدوير إعادة يؤآد آما الطبيعية الموارد توفير في سيساعدكأجل من النفايات مواد من التخلص نقطة حول المعلومات من للمزيد. والبيئة األشخاص

خدمة, فيها تعيش التي المدينة في الموجود المكتب مراجعة يرجى, التدوير إعادة.فيه المنتج بشراء قمت الذي المحل أو المنزلية النفايات من التخلص:المستقبل في إليها للرجوع التالية، المعلومات أدخل_________ :)الكاميرا من األمامي الجزء (الطراز رقم●_________ :)الكاميرا من السفلي الجزء (المسلسل الرقم●_________ :الشراء تاريخ●

عربي

Page 188: Cameră digitală HP Photosmart R967h10032. · O descriere a pictogramelor de pe Afişaj imagine Informaţii despre baterie, inclusiv: – Prelungirea duratei de viaţă a bateriei

HP Photosmart R967 رقمية آاميرا

عربي