39
_ II _ ir -., i' l , tt l, ', *"=, "-f u'i i Hu ! *-f soze4 E sozPJl g soze4. z soze4 z -*rt/ t(L v/ ezrenl orlso oun oun L]J t. /' # I tl: G) Bq 1r (z) rA *i0.,,.r,,.,*it ) fl ü, ñq (mrtr'lLre{fm oze\ I socrsgq soqrqc BerelcarBc fiqucse I.repuerdy sgurepe 'ugrqure1 ?G) euend Ug¡g (u¡)LJ G) - (t) t]fr*EEY'z '*W,, eP oz€JJ ouenc Ie ua oruoc 'eqcarap Bqlrre BrcErI Bprornbzr ofeqe epsap equcse as ozer] T[ v ,l /.? ',,\/,, ep ozerl opun8es Ie oruoa 'eqcarep BI Blcpq d oleqe Brcpr{ Bqrile epsep eg}rcse es ozert If, Y QU \r .t(, ep ozerl opun8es Ie otuoc 'eprernbzr BI srcer{ ,( ofeqe BrcBrI BqTJJB apsep sqrJcsa es ozeJl Ig r{ erd /( ',,$,, eP ozerl oPun8es Ie ue ouroc 'ofeqe Brcer{ BqrJJe epsep eqrJcse as l"crue^ ozBJl Ig Y QqS tl 'Br{carep e eprernbzr ep aqrrcse es leluozlroq ozerl If, 6ugr.l <--€ ',,LJ,, aP oz€Jl JeuIJd 1e ue ouroc 'eqcarep oleqe ercer{ Bqrre epsep eqrJcse as olund ¡g LJ UQIP \\ rlqlrrsg urud uur.ro¡ o¡dua[g oJqruoN sozuJI soulrlJ soJalJBJBr sol ap soJIsBq sozBJI '..sopeurquoc,, sozBJJ ,( ,,socrsyrq,, sozeJl ue soprprArp ras uapand sozeJl soJsg '..sozeJJ,, ap sodq soLIBA ap uglceurqruoc rod uaqrJose es sourqc saJalceJec so.I sou.rqc serelcarBc 8oI ep socrsgq sozB4 §qI @**iE*]fr .I

Caracteres Chinos

  • Upload
    pati

  • View
    110

  • Download
    16

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Caracteres Chinos

_ II _

ir -., i' l , tt l, ', *"=, "-f u'i i Hu ! "¡ *-f

soze4 E

sozPJl g

soze4. z

soze4 z

-*rt/

t(L

v/

ezrenl

orlso

oun oun

L]Jt. /'#Itl: G)

Bq

1r (z)

rA

*i0.,,.r,,.,*it

) fl

ü, ñq (mrtr'lLre{fm oze\ I

socrsgq soqrqc BerelcarBc fiqucse I.repuerdy

sgurepe 'ugrqure1pÁ

?G)euend Ug¡g

(u¡)LJ G)

- (t)

t]fr*EEY'z

'*W,, eP oz€JJ ouenc Ie ua oruoc 'eqcarap

Bqlrre BrcErI Bprornbzr ofeqe epsap equcse as ozer] T[v,l/.?

',,\/,, ep ozerl opun8es Ie oruoa 'eqcarep

BI Blcpq d oleqe Brcpr{ Bqrile epsep eg}rcse es ozert If,YQU\r .t(, ep ozerl opun8es Ie otuoc 'eprernbzr

BI srcer{ ,( ofeqe BrcBrI BqTJJB apsep sqrJcsa es ozeJl Igr{erd/(

',,$,, eP ozerl oPun8es Ie ue

ouroc 'ofeqe Brcer{ BqrJJe epsep eqrJcse as l"crue^ ozBJl IgYQqStl

'Br{carep e eprernbzr ep aqrrcse es leluozlroq ozerl If,6ugr.l<--€',,LJ,, aP oz€Jl JeuIJd 1e ue

ouroc 'eqcarep oleqe ercer{ Bqrre epsep eqrJcse as olund ¡gLJUQIP

\\

rlqlrrsg urud uur.ro¡o¡dua[goJqruoNsozuJI

soulrlJ soJalJBJBr sol ap soJIsBq sozBJI

'..sopeurquoc,, sozBJJ ,( ,,socrsyrq,, sozeJl ue soprprArp ras uapand

sozeJl soJsg '..sozeJJ,, ap sodq soLIBA ap uglceurqruoc rod uaqrJose es sourqc saJalceJec so.I

sou.rqc serelcarBc 8oI ep socrsgq sozB4 §qI @**iE*]fr .I

Page 2: Caracteres Chinos

rur 4(,8) 1 \mó caballo

Nota: "4" se escribe "4"3 rrazos

en la pafte izquierda de un carácter.

h

ffi

7:'_i 1

,, '1,,i. a:.,.

:.:'l':.)i:'):

r.I -'

(7)* ( AJrY.nu muJer

Nota: "Jr" se escribe

3 trazos

" 4" en la parte izquierda de un carácter.

TfrI4 rrazos

@lwü clnco

@t\ ¿ r t ^mü madera 4 trazos

Nota: "ñ" se escribe " l " enla parte izquierda de un carácter.

(10) ,( '¡ r 2 )', ,( g§g .":,"i-&-

huó fuego 4 trazos § '@

Nota: "R" se escribe ",..." cuando aparece en la parte baja de un carácter.

3. i €ünl+Él¿r+Aprender y escribir los caracteres chinos que apa¡ecen en los textos

+t- lín '. ü¡lU.!-,'

&§ffi d$*q"fi---+t+t-

La Lengua China (Hanyu) y "el habla común" (Putonghua)

Los eruditos consideran que el chino escrito se originó hace más de 4000 años y que la

lengua hablada se remonta mucho más atrás en el tiempo, lo que la convierte en uno de los idiomas

más antiguos del mundo. A pesar de su antigüedad, el chino es hoy una de las Ienguas vivas más ex-

tendidas. La lengua se habla en varios dialectos dentro de China, así como, en otras comunidades

-12-

i,i ' \i,r;1 .!

Page 3: Caracteres Chinos

_IZ-

,{

q"f \.t

§

§r§

ñ

tÉ@fL*

§Ww§§@

&ffiffi

,r\.§¡

sozBJl €

¡.Er{ceJep ouetü

sozeJl z

apuer8

x4-Y (?)

pL, ep eryer8olcrd €un €Je aluaurleur8|Jo ..X,,:EloN

NQÁ zet etlo

xt

ap

'JelagrÉc un ep €qcerep elf,ed e1 ue ,. I, ,,

sozeJl z

sozeJ] z

socrsgq soufgc sarelc8.rBc nq.rrcsa Á

O(IIOC eqIJCSe eS .¡ ¿l'r, :BION

oflqcnc oBp

ULy (z)

x(E)

6utp o^BIc

r (r),LrePuedv Ém+*5Y'l

iour tglB¡ oeÁ N¿ Eülh ilrúfr>gt

-<-

.IA}BI OQÁ IN

'lhflú ñ:tl!áoLu 6ugut 91

¿hrfJ,4d#

'6upur 91

"JJ,44

áou opq nQp oulpul'oqQq B1

Lrr,il+ÍMfultuÍ' 99Wl-<-

'oQLl n9p ou-tBuj'oqQq Bl" ¡41*tu4tu4'9,e-4ll

¿otu opt-.| lN

Ltu¡tü*lu¡un8er¿

.<--oQr.,l lN

" {4>tlt

u9lrúruruv

'sBrusllu sBI eP IBuIJ IB ,.5¡,, eltlBSorleJul

elnclued BI opuerpege ¿.ou-IS,, ap selun8erd ue esJlue^uoc uepend se^IJelcunue seuolceJo se'I

ufu, uoc «ou-Is, ep su¡unter¿ fryH+g§fl ,frü, H'Z.uBc$tporu enb ¡e o,rr¡afpe Jep setuB eslBroloc ueqJP.údrt,, ,{,.4,, '..8r,, ouloJ solq.Ir^pe sffI:BloN

.,.J1,VH, :o¡durafa Jod 'opecrpa.rd ouoc BuorcunJ enb o,tr1a[p€ Iap se]ue ,,y,, oatle8eu olqJe^pe

Ie opuecoloc a,(rulsuoc as elrle8eu BuJoJ B'I ",1*,,

f, ,,w,, ",dlu

otuoc sorqJalpe.rod sopBcIJIpOuI

ras uepend .seuorceJo ep odr1 else ue 'sozr.qefpe so1 'lezrrlalpe oPBOIpeJd uoc seuolceJo uEurBII es

seuorceJo ep odrl alsg 'sopecrperd ouroc eluoruelceJrp JBuoIcunJ uapend sorrrlalpe so1 'ourqc ug

Page 4: Caracteres Chinos

(6) -L +_Ltierra 3 trazos

"-I" s" escribe como "j" en la parte izquierda de un carácter.

(s) [1kóu

Nota:

(7) ftiü

(8)^bü

I r?trboca

\\\\--- ) ,2\

seis

- 7l^

3 trazos

4 trazos

4 trazos

5 trazos

5 trazos

,;i:!..7ra.!*\1,.,i I'-);i1'.'n\'-r''ii. :i ,

L¡;.." \¡:]

".. t, .i

'-

, -:1.: )1..:1.':;

''; "

b#§&****d&*lq&

&

MW

oo) /a

no

-' = f f'fumonja budista

(10) { -l-r-E-Erké poder, ser posible

:§,

''ltnt

2. i 5ünI+É9¿r+Aprender y escribir los caracteres chinos fJue apa¡ecen en los textos

(1),!J mo (c6)

,EJ ---+ É + EJ(" É " denota el significado, " h " denota la pronunciación)

(Z) vfo ne

,fo ---+ É + fa(" É " denota el significado, " fo" denota Ia pronunciación)

O ,!r#r mdmo ({6r,6 )

14 --) * + Er("*" denota el significado de mujer, "4" denota la pronunciación)

ege

---+ át + q-+s+

(4) +

Page 5: Caracteres Chinos

1. =FAüf Va¡lación del tercer tono

Un tercer tono cuando va seguido de un primer, segundo o cuarto tono, o Ia mayoría de las sílabas

neutras, generalmente se convierte en medio tercer tono, dado que el tono sólo desciende pero no

asciende. La marca de tono no se cambia. Por ejemplo:

ni gege wÓ yoo

ni mÓng mo?

2.'F"ffiÉiEil Va¡iación del tono u6",,^(bü)" es una sÍlaba de cuarto tono por sí sola, pero se convierte en segundo tono cuando es

seguida del cuarto tono. Por ejemplo:

bü hé

bú shi

bü móngbú yoo

bü hóo

3. EÉ*ff R¡otos claves de la pronunciación

lniciales: zh

Finales: oi

-i[r]

rén gente Persona

Ch

Sh

como "j"en la palabra inglesa "jerk", p€ro con la punta de la lengua curvada

bastante atrás, no aspirada (o como "2" de la palabra valenciana "senzill")'

como"ch"en la palabra inglesa"church"pero con la punta de la lengua curvada

bastante atrás, aspirada (o como "ch" de la palabra española "chaqueta")'

como "sh" en la palabra inglesa ".hip" pero con la punta de la lengua curvada

bastante atrás (inexistente en español estándar pero pronunciado en algunos

dialectos como en Andalucía; en palabras con "ch"como "chorizo"; existente

también en francés en palabras como"chambre")'

como en "right" en inglés, pero con los labios no redondeados,y con Ia punta

de la lengua curvada bastante atrás. ¡Pronuncia siempre el sonido chino /r/ con

una simpática sonrisa !

como "y" en Ia palabra inglesa ".ky"(light) (como "ay" en Ia palabra española

"Paraguay").

"-i [1]" en"zhi", "chi", "shi" y "li" se pronuncia de forma diferente a una

final simple "i [i]". Después de pronunciar las iniciales "7:h", "Ch", "Sh" y

"f" Ia lengua no se mueve. Se debe tener mucho cuidado en no pronunciar la

final simple 'i [i]", la cual no se encuentra nunca después de"Zh" , "Ch", "Sh"

o"f".

1. ü€E+I[+ Aprender y escribir caracteres chinos básicos

(1)A )/\

Nota: cuando el carácter "zt" aparece escrito en la parte izquierda se transforrna en " 'f ".

-32-

¡l, /,\\

í i..

2 trazos

Page 6: Caracteres Chinos

_EE_

('rafnur BI uoc opEuoIcBIeJ o31e ecrpur ',,iÉ,, IBoIPBJ Ig)

q+Í<--wB}?f I

souel 8OI ue

uece¡Bda enb sou.qc se¡elcarrc sol ¡rqucse tr repuardy ÉmffmffiE+llffi$lt Z

sozer] 8 ssoc feuosrad Qqz

(s+-() *##.{,(r r ff{ott

sozert g euosred EloueP enb o[5ns Í¡aceu 6u9qs

iii}Íi

'3t

sozeJl §

Br as epratnbzr aued e1 ue ollJcse acarede

sozBJ] §

f,+r--t-{ t

EqcelJ

V+? 4 1

..1 ,,JslcVJeJ Ie oPuenc :BloN

tr¡ G)

Ir..ls

]á (8)a

epel ¡Á

?f (L)'l-

Br{cuoc laq

r ( il) |4' «rr

' { ue elrlJolsu ..- t, J

. t,: g

*"i6*B.:. *.*ry*-

,o'?\., &. \ &;f'%,. ; : t § a* qi F-i S* d \ &., c* *§\ §1 q dk -É';-. v w

re\. .x&. áñ, I -kJ

,g*_{*q "r' '''.* "1*.' ', ..1,i';.;. &l 11

,,-.,.t + "? \'. . -:. u{ 1.. /\

§§

*J nd

,t §

a. .il

;." ,!t,,..' ., i J,/ ' .1 i\\ii.

¡. i,I "

soz?Jf, v

sozeJl v

sozeJl v

sozBJl z

€T L =

út(u

EUU I

oIPeur

I

+Éd \

eBeP

2/

U

E (s)

0ugtlz

+&)

lq

2 (s)

It-]s

J, {z)

sozerT z

+-ZElP

Page 7: Caracteres Chinos

(2) 4Ü- td

4ü-* 4 +L(El radical "la persona de pie" " l " indica algo relacionado con una persona.)

(3) 'f[ men ('frl)

(La. parte con información semántica es " 4 " y Ia parte con información fonética es " f1 ".)

G) 4t ni

4« -> 4 + rr<

(B: ''ffff 5trazos)

(El radical "la persona de pie" "'f " indica algo relacionado con una persona.)

F (yóu'érduo) (el radical "[a ortja dercclta") 1 l( 2 trazos

lf (ndzipóng) (el ratlir:al "cso") 174fl 4$lx¡s

(5) lJls nd

(6)'lll nÓ

,rl§* É + fllS

(La parte con información semántica es " v " y Ia parte con información fonétic a " fF" -)

(z) #ls no

lllfr --+ 4 + fl$(La parte con información semántica es " 4" y la parte con información fonéticu"fF".)

(8) *r dou

*fs-rf + I3

* (l¿oz¡tór:) (la parte cle arriha significa "viejo")

f {Linzir) (el r:arácter tle "toalla")

, (shTzlpóng) (el rariical "proit:sor"

-34-

r .?ü

)¡,

- + j- *- At+ llazos

3 trazos

2 lt:¿2,o.

Page 8: Caracteres Chinos

-se-

'BtuoIP:

Iap etezrpuerde Ie eJed sscrlagrd sefe1ual ser{cnru euorc¡odord oulqc Iep olpnlse ¡a ua ur,(uld IeP

osn If, .(enq8uoln¿) opecr¡rldrurs ouqc Iap ugraezuelndod e1 e opepn,(e eq,( oplpuetxe etueurerldur

gtse urfurd ¡e 'peprlenlce el uf, 'sout{r sarelcerec sol op souol salueJeJlP sol uEcIpuI soeIlFcEIP

souol ap sBcrBIu oJlenc Ísourqa sopruos sol rlqlrcsue¡l e¡ed ouIlBI oleqPJIB 1a eldope ur,(urd 13

'(sopeuepro sopruos) urfurd oruoc alueulenuqeq oprcouoJ 'ugrled else ap ugrcecrlde BI oqec B re^ell

e gzueuroc ourqc ourarqo8 ¡a g§6I ue ,( 'ourq3 ocrtguo¿ oteqeJlv lap ugrled fe uorezert so8o19uo-l

sol 'sorreuorccrp ue Bllnsuoc ns f saralcpJBc sol ep eJnlucse BI JBtrITIceJ ep ulJ Ia uo) 'BJnlIJcse ns

uoc epuodseJJoc es ou ugroercunuord ns anb ua socllgqeJle sBIuoIpI sol ep BIcuaJeJIp as oulqc Ig

oulqJ orll?uot olaqBJIY lep ugrlBd

H ){ )* )-- (,,r1,I,,

+ E <--Ttr.ls Y (zr)

lPrrpBI 1e) (plzid) U

xsozP.rl §

(soze4 ¿

soTP.rl z

s{}7t?.t } c

áv¿z= t - )

) 9n00ue1z E4 (or

tril I

,,É,, ) (OLrpn¡¡zgnO) E

(0r )

,-1l + é + (, +- ü(,

2+4*-%

ú+1+--AG #) OuoqsrÁ fr A ¡r)

a _ (.,rotoop,, IEOrpe.r ¡a) (0uqn¡tz1r{) ]

t+tr<-tr(m+)

1'-e1r:rl Ti)p c.{rlrlor.} Ei Earpul

GA+) ¡tsoQt ú(t% G)

Page 9: Caracteres Chinos

uE' +6J(1) Oraciones con oft' de predicado(l)

SujetoPredicado

Adverbio Verbo'8" Sustantivo/nombre Partícula

lú,

TO

EI./J=

shi

'zlfr "

lóoshT.

g XfrMó Ddwéi

6bú

EIÉ.shi

zlfr"lóoshT.

rfi,

Td

EÉ.

shi

}}/+-f,:r

xuésheng

n9l

mo?

En una oración tipo "A ft.B", el verbo "E" se utiliza para conectar las dos partes. Su forma

negativa se hace poniendo "ñ" delante del verbo "ft". Si la oración no es enfática, "8" se lee

suavemente.

Nota: El adverbio "ñ" se debe poner delante de o'É"

1. ۟mflru Reglae del orden de los trazos

Ejemplo Orden de los trazos Reglas para escribir

t Primero horizontal, luego vertical

/(. )/t Hacia abajo-izquierda antes que hacia abajo-

derecha

*lr **q De izquierda a derecha

9 99 De arriba hacia abajo

n AN De fuera hacia dentro

E NF]E De fuera a dentro y después cerrar

,J. J ,J ,J' Primero el medio y luego los lados (d"izquierda a derecha)

-44-

Page 10: Caracteres Chinos

-9V-

uwY!, uo ou,ro) ' ,, ! ,,

sozE.tT L

sozBJl §

("+

sozBJl §

(a +

sozBJl §

'¡,¿ttt¡

sozeJl Iai

Á_".i,. ."."' lt,

sozeJ] v,,t'{

qrI

' x) ue oruoJ t I aa éi tt .a .' ,t

ti,,. ,. SOZ?[ V

''.'. i

.i

' -t[ Ue OUIOC ' I .. <l'tt ll 1 ,r

sozeü vj%.. .4 \",.,... ,.-,i

sozBJl E

sozE'rT z

erqeled Upr{

4 (ot<.-=

eluetuelos

ue BrruoJsuerl as eprarnbzr BI B glse ,.É,, IS :BloN

AAÉ¿-I \ o)

NZ

x(6)

ocuelq

)(

odurec

!pq

,)q4q

OUEIU

g (8)

upl]

QNA

VG)

ue Er.[roJSuBJJ as eprarnbzr El E.?lsa ¿.:1,,,

ugzetoJ

\r (\r (\l t

oUenbed

.[, [r t

rs :€]oN

UlX

<rr (€)

OQIX

.lr (Z)t

rb EJEIS

Tuerdv

E¿+III¿] IE (¿)

ue €ulroJsuerl as eprernbzr BI B glse ¡¡+,,r§ :?loN

NQqS

-L- +-L (s)*

Bun]

VVV (

ue BtuJoJsuEJl es ep.rernbzr EI B glse ..*,,en8e

VI

IS :B}ON

LnLls

*,V*G)

?í(r)§oor6?q §ormlc seJelcBrBc rrqucse f rept)c*EEY-'z

Page 11: Caracteres Chinos

3. il5üfl;[+Éi&+ Aprender y escribir los caracteres chinos que aparccen en los

textos

(1) ,/.ix rénshi (?fl.-d\,)

i)\--+ i + A(" i ', Ia parte con información semántica más la parte con información fonétic z, " L" -)

iF',-'-+ i + X(" i ", la parte semántica indica algún aspecto relacionado con el lenguaje.)

(2) 1+á yÜyón (;#" )

1$-+i+l+r1

i (rdnO¡¿nshui) (el radical "las 3 gotas ile agua")

(3) iaiá HonyÚ (,8-"F)

if---* i + X-

(+) i6 nín

/§ ---+ 4t, +

f (yOuzttóu) (el radical "tener") - f

(s) ¡¡á péngyou

3 trazos

2 trazos

nn --> n + A

ft---+ f + X_

(6) fi 44 guix)ng

fi. + f-\f ---» 4

(É+*¡

+ 1+ fl++-

-46-

Page 12: Caracteres Chinos

-Ln-

sozeJl g

d + e <- qq

oP qq (8)

fl e / (,.e:'eqcnc,, leorper 1ll) (6uodrzopqs) f+

h+a+-{,aoprt ¡, (r)

I t (,,.reue11,, pcrpe"r 1a) (6updlzoprl') h

sa'¿Etl z

Page 13: Caracteres Chinos

1. &+Eá€m(1) Combinación de trazos de ca¡acteres (1)

2" i[§$+I[+ Aprender y escribir ca¡acteres chinos básicos

¿¿(l)

- I

ér dos 2 trazos

e) )LO1.) ) lf,ér hijo

@+ nf+

jing

i(5) )Lwén

-58-

'-ilengua escrita

2 trazos

3 trazos

4 frazos

,t'lJ,J

ZI hijo

"i:",

É1

r- "1

.t*¡;'+*..,,&*-*L

} !,:

{h

@)+ ¿:r+pozo

{-

Trazos Nombre Ejemplo Forma para Escribir

-, hénggóu 4,r.El trazo horizontal con un gancho se escribe

como el cuarto trazo en "41f".

1 héngzhé h El trazo horizontal con un giro hacia abajo se

escribe como el primer ltazo en "4".

I héngpié -f,El trazo horizontal con un giro hacia abajo y

hacia Ia izquierda se escribe como el primer

lrazo en "X".

1 héngzhégóu nEl trazo horizontal con un giro hacia abajo y un

gancho hacia Ia izquierda se escribe como el

tercer trazo en "ll".

'1, héngzhétí-¡rt-y9

El trazo horizontal con un giro hacia abajo y

luego otro giro hacia la derecha y hacia arribq se

escribe como el segundo trazo en "iÉ".

I shügóu T El trazo vertical con un gancho hacia la izquierda

se escribe como eI segundo frazo efi "T".

4 trazos

Page 14: Caracteres Chinos

-69-

a -'. :;

'a:; It'

enb sourqc§erelcBxBc

('*+, se ecllguoJ eued el Á'u ! ,

sozBJ] E

É+LJ+_se Bcrluguas uorceruroJur uoc a¡ed

-V + L <- +\( !"J+¿) uQ^ Oulb

T + Y +\q* I

§{!

r \/i\#_s- i¡ v

8oI rtqtrc§a

sozBJl 8

sozeJ], L

sozBJl §

sozBJl §

T+ I +-!

Inze-epJa^

rur tor(

OJJBnC

I

vvY++1

M6¿TrlU

'leur8uo rellgrcJ 1e gdqqsns ,,8!,,,epe1sard ugrcunJ ap erqu¡ed

Bun ue glulÁuoc as opusnS'(opeseda¡ue'qz),,wy,, ep FuÉlro relc_Er?c Ie se..Tf, :qoN

Á QIb

uotI

hrBT)

gLf\

l"l9t (E) 9.r fr

t <-wQnz w «)

tQZ ! (r)

-l I _ ,,Ie.)oL, erntcnrtse el (noltztQr) -l

§ouq sol ue ueca¡sde

^( repuardy t)ft rrqrcffi E + llffiEll .s

++**e +

6utb

-V+

l1-HUU rE- (¿)

Q^

tE (ol-t-

Is

M(s)

(or )

sozen i

tl u I(s) 1l o)

Page 15: Caracteres Chinos

1-(zóuzhtdi) .l raclical "andar"

(4) { zhé (€)

ii -+ i+L

(s) d jin (,1¿)

(6) *L zoijion (+f.)

3 lr¿rzos

n (YÓngzjkuong) (la estructura

(10) l- i+J búyóng

n -> n + f(-=+)

$-+ 1+ n + i( - I ñ É É+

P1 (xuéz)tóu) (el radical "estudio" ) ' " "/ ,''/ ;:z'

O +4 xuésheng (+L)

$ ---+ Pt- +

(8) *f hóo

*T-, * + f(e) ,J.*tr xióojié

J.fl_+ * +,H-

"de uso") ) n 2 lrazos

6 trazos)

5 trazos

Page 16: Caracteres Chinos

l. I[+Eá.€E(2) Conbinación de trazos de caracteres(2)

2. %Ñná Combinación de trazos

La relación entre los trazos en un carácter chino es esencial

de combinar los trazos en un carácter:

(1) Adyacentes (no unidos), como: "/\", ")L", "-", "/f\"

(2) Cruzados, como: "f ", ")1", ")L", "*";(3) Conectados, como: "1", "T" , ")\", "Ü" , "7".

-72-

para su significado. Hay tres formas

Trazos Nombre Ejemplo Forma para Escribir

L- shüzhé üEl trazo vertical seguido de un trazo horizontal hacia

la derecha, se escribe como el segundo trazo en "Ü".

V shütí v)El trazo vertical que gira a la derecha hacia arriba, se

escribe como el primer frazo en " D)" .

a shüzhézhégóu EJ

El trazo vertical que gira horizontal a la derecha,

después gira hacia abajo y al final dibuja un gancho

hacia Ia izquierda, se escribe como el segundo trazo

en YJ

L héngzhéwdn

g0u lLEl trazo horizontal que gira diagonalmente hacia abajo,

después hace un giro horizontal y acaba con un gancho

hacia arriba, se escribe como el segundo trazo en " h" .

L piézhé ,/t.¿)\

El trazo diagonal hacia abajo y a la izquierda, después

gira a la derecha horizontalmente, se escribe como el

segundo trazo en " A" .

piédión +El trazo va en diagonal hacia abajo e izquierda y

después gira en diagonal hacia la derecha, se escribe

como el primer lrazo en "k".

Page 17: Caracteres Chinos

_EL_

Vla¿) \¿\ a'\ a'\ (\ (\ (\ \

'uv ,, an§ot eqFc§e ec rtol'9rBc rfn ap o4uac Ie ue o eprarnbzr e$?d BI ue paa¡ade *.8,, IS :eloN

od¡ana UgL,lS

EVt4ED ) , E«)

sozeJ] L

soze4. L

sozBJl §

sozBrl 0I

sozBJl E

sozeJl E

soze4 E

soze4. E

sozerT z

sozeJl z

tnp

%$t

aG)

UQC

+(s)

IS

Y«)

ard ep retrse U

T!>-:-- T

erle 1b

")- lr>r) 1- z z -1 / \7/ Z

(8)

(t)

i .,w6@

#

J

seJlUBS

:o)rrroru 6ugnn

- :f. (s)\\\

ofeqer1 6uO0

TL

epe8lnd ep peprun

++-operrrrd

7

SAenu.- {-..:; Íi.::.'.¡

(*)()\ á .",.*.,,

1..*- ,t.w, ...'p, -%(nlI

\: ¡)

socr§gq souylc serelcaruc rlq¡rcm f repuardy ¿5m+ffiEy 'g

Page 18: Caracteres Chinos

$--> -L + L<z> ñ É,ts yóu y)si

ñ---rr +

É-+ i +

,$->H +

(3) Áí. tiónq) (ÁfL)

{---+4+n

f+i Jq- toi

Ji--+ j.+ \

shénme (* É¡---+ I +t-)/ +L

(6) wt4* shÍhou (Ét*¡

T--+ H +t(" H " , el radical "sol" indica tiempo. )

4,*---* t + r+ a + k1/ 4 4, 4t" 4,- 4,7 4,t 4,L4,14,4

1t¡ rfl,E xidnzdi pnE)

Ífu--+ Í + tL

(8) 4 *- míngtidn

nA -> H + A(" E " + " A", eI radical "sol" junto con el radical "luna" indica luz.)

-74-

4. il5inIFÉSü.+ Aprender y escribir los caracteres chinos que apar€cen en los

textos

frl*qü

F]

H+ r§,§

,d! i.M

- 1&' ,ss

(s) 4+ A

4+

,/t¿^t

10 trazos)

Page 19: Caracteres Chinos

-91 -

'sourqc sol eJluo ugrcceJle uBJB Bun Bpardsep BJ^Bpol f eurq.r

€rnllnc eI ue r-pezrerue elueuepun¡ord glse upled ep eradg B.I 'ocruIl eue ep relcgre) ns e adnqr.4uo.r

opof 'seleuolclp€Jl soluelunJJsul ep selpoleur sBJopeBerrqura sBI o saloqrue¡ ,( s8uo8 ap sourlF

so1 "rod sopegeduroce uglse sarolce sol ep soluerurraor.u seluara8ns ,( soperpnlsa soT .BIJBJSouacsa e1 -i

socIIgquIIS solueltullotu sol uecelsep EIIe ug 'selercJerrr seUB d serceqo.rce 'a¡eq'uorcuec .leluaurnrlsur

sclsllu BzIleluIS enb 1er1ee1 eUB un se uI1ed ep eredg BT 'secuolue epsep repdod oprs BrI f sogr

0§I eceq uI{ed ue oerc aS 'oulqc leuorclperl Iecrsntu erueJp Iep Burer Bun se uIled ap e:adg u1

ul{ad ep Bredo

++ff+ !<-w GW+d orxQrx WW et

+ + .1, <- a..1,

Oupr_u =.¡ (rr

(',, 1,,, oruoc eqrJcse es ppJernbzr aged BI ue ecaJBdB ,.s,,, opuen3)

.1,., , (6updulx¡qs) l, sozBJl t

v

E

+ ! <-vL$á enr.,ts y¿ (or

+LJ+-bJ( tr ++ ) uBtlqs tsL +s G

Page 20: Caracteres Chinos

-68-

fi¡r ",-"r ,*.1!-ditr .1:. tr:, f. i,-

i:t : ', ':tr

'l- ,¡ -: :.i1

, ;/ ¡

.f..&' -in i'

{

hyb

soz?tl I

soz?Jl v

sozeJl v

sozetT v

IAId

rlrq8

UQ!d

{ {st

upnÁ

ar o)

td

Ír.rr4lJ*fl{s)oug f oueg ozeped

Hr(,( (

oueurr¡d ooraruud

Ua-

!h'.4

1

Q!X

o[o

q f \ dtE t§1§ry)§Y&\ ,ñlh* 6-,*

#4:(H)4: rtr

§ocrsgq sourqc serelcu¡sc .rrqucse f lepuerdy ¿5lC+¡5 E1y..Z

'saleclpeJ o .¡Jeloerec-ou-saued,, uos ,,._-,, Á ,, d ,, "nbseJJueru ',¡e1c.Erel-eued,, Bun sa,,!4,, selenc sBI ep ,,,V,.-. d,, :se¡red g seluarn8rs sel ue oprp

-I^rP Jes apend ., ffi,, 'oldutafa ro¿ ' ..telc.Erac-ou-seued,, [, ,,talcgtec-se1red,, ue soprprlrp res uapand

soull{a seJelceJec so'I 'oulqc Jalcgre) 1ap ledrcurrd oa1a4u Ia uos selueuoduroc so.I .,,¡p,, seJelcBJEJ

sop ua elslsuoo ,, )p,, 'oldurafa ro¿ 'seJelceJec soJlo ep aluauoduroa oruoc ugrqtuel Bzrlrln as ,{ oarsgo

rglcgJBc Un Sf, '., \ ,,

", ( ,,

", | ,,

",-,, :sozeJJ ? ua 31SISUOC,,>11,, JÉ,TCgJe) 1a

.OldUra[a Jod .oJeluS

JelcgJec 1a ,( salueuoduroc so1 'sozerl sol :ouqc telcare¡ un ep eJnlcrulse pI ep solcedse sa4 ,(eg

. ' ¿tt ^\,- ) ..i

.lr.Lr :1 il':1.:.li iL r1lll '" ,;:'.;" 1 :

..: 1'

¡f * 1,

§

W&

(',,olnq,,,,ofeqep,, ecrpur ,,*,, op ofeqap ,, -l ,, Ie 'uT u ep ercuere¡rp y)

soze4 tofeqap'o[eq

_J_ -L-I (r)

soze4 §

Etjutl

es e¡and e1¡,-v,3p,,--,,e1rnb es opuenc Íe¡end eun ap BcuEJl o ofo¡rec Ie otuoa ece¡ed

QLU

EG:

('arqe

.+.)tBt

sourqc sorelcBrBc sol ep se¡ueuodruoS #ffi6dl5)G .l

Page 21: Caracteres Chinos

/' -rk(e) +(^)

(7) 4gÓng

«s) &(t)zhóng

143"1

el arco de un arquero 3 trazos

4 trazos

7 trazos

4 trazos

4 trazos

3trazos

4 trazos

es un solo trazo, no dos.)

5 trazos

-,r')):2".{u;i ,

\\.'i

t1

«

?Íl-u'..\-( r

.t," "rj',;: 1l

venlrtói

( 10)/,\ 1- lr>4>

jié

JTfü

(11)

0» ()

situado entre, interpuesto

) /r\) rtpadre

4 -f¡ f, g-

b0 esperar ansiosamente, aferrarse a 4 trazos

(*e,'aparece al lado derecho o debajo de algunos caracteres chinos e indica la pronunciación

del carácter.)

@)q(B) 174xí estudiar

rr+r * (S)zhu0n especial

(Darse cuenta que el tercer lrazo de "*"

(rs)ü(X) I ll .ll .ll"üyé oficio, industria

L)-tL7?

¡2(16) +

¡r2eif+yóng oveja, cordero 6 trazos

.-7) +\ (4rr) - t t t.^Shü arte, habilidad 5 trazos

(Fíjese en que "ñ" tiene un punto más que "^".)

-90-

flLd}4f

§-lE'Y

Page 22: Caracteres Chinos

-16-

sozeJT 6V *.--,+

'] *-%S

sozP.Jl z

(vs#) uPnÁgnx %* ;5l t (,,np.,rrnbzr-elaro,, lecrper 1o) (onptg ,enz)

('ren ered sofo so1 erqos oueru eun opuecolo3)

sozB.JT 6E +1 <--ry

uQ) I t'sozE.I]t

1Z= _(',, ( ,, eprarnbzr el Ercerl eluapuoosep ozB.rl un ouroo aqrJcsa

es,,$,, op,, L, oqeue8 Un [Ioc Ie)I].Ia^ oz€Jl Io leluarroduro)rlTnur.relJgJel un ug) (ng11zup¡) -=

/r\

tel A<

(tr8) 6u1xoB0 ¡gtfic 7.. .. . ((rugroelrí)xe,, TRcrpB.r ¡l; ) (nO¡z6u¡x)

_i- \ ( ,,sles,, lecrper ¡e) ( ngttzltt)

á + Y*-ÁYuQt-l )ái

ÁA A, E L uQo

N/,,, N,,l,,eId llp euos.red,, IEclpBJ Ie se (. t ,,) (u911¡0uBnqs)

sozP-Jl. 9

sozBrl 0I

sozBtl y

sozP.tl z

sozell 6

sozBrtr 9

sozBJl €

(',,"1d ep seuos.rac{ sop,, IRJrpB.r Ie sa

a+Ll+\/ + :ñ <--

d +-i-+-

(:

.)ti

sol ue uece¡sde enb sourqc serelcB.rBc sol rrqJrcse ,( repuardysouel

ttfr§q+xffi5Y':

sozBJ4 iJecer{ 'le¡ce

t{tr ( \(V) E rar

!9M

tx

\g (8i?

rí,! !¡*¡qf¡ ,¡.jr'11iiil

'¡.. \i,.qs

'y

Buralsrs 'o¡uauepedep

7??-

sozB4 L

Vg*v

Page 23: Caracteres Chinos

,

t+ 7 + k-

+?¿+ñ +x-

6 lrazos

10 trazos

1 I trazos

I I trazos

)<

91¿

lf -,(8) T h iÉ- DIng L)bó

)É---+ i +

(e) lK zhóng (lÉ)

ll.- 4 + &(La parte con información semántica es

8 trazos

,,4",YIa con '-":x":fonética

es "*".)

li zna / 4 4' f 4'f= 4+ 4r(lo) # shéi (;E)

1ft-+ i +

-92 -

8 trazos

(s) míngpion

-+9+r?

(6) 'FI d

rf6f ---+É+ 13 +El-

Ah

,*

4 (zizipóng) (el radical "hijo") (Cuando el carácter se convierte en el componente del lado

izquierdo de otro carácter, el trazo horizontal en el carácter se escribe como un

trazo ascendente "."'.) 2 1 I 3 trazos

n (fónwénpóng) (el radical "lleva un bastón en una mano") / L , k

?,t (shÓuzitóu) (el radical "garra") - <' <? <-'¡ 4 trazos

,-4(túbÓogoi) (el radical "cubierta") t ¡4 2 trazos

Q) &#- jiooshÓu

fu-->

4 lrazos

10 trazos

Page 24: Caracteres Chinos

-t6-

BI rod euelA enb oplflede Ie 6u?Iqurel 'Jer¡uocue sourepod e¡p ua doq) erped 1ap a¡-red e1 rod a;;.

'elueurleraua8 'oprgade Ie sertualtr{ '@rl*) elrd ep erqurou ¡e Á (?ury) oprqede o ErIrruBJ ep erqr,.,:

1a :saged sop rod sopeurJoJ uglsa souqc seJquou so1 'opunur Ie ue seJquou ep e¡ro,{eur BI ouro3

BuosJed ep seJqruoN

(',.re8oc,, ep opecrJru8rs 1e "recrpur e.red selunl soueru seu¡)

.$+a+-+v<--d+ (<-

Qpguar 1$aq (s'

soze4 6Y+*<-é

sozerl 9

(¡*y+) nulstqu yÉ (n**7=...(OupÁrgmn])=

('ugrcercunuord e1 Bcrpur ,,G ,, Áopecr¡u8rs 1a e:er8ns ,, ll ,, )

G+lf+-9oqQq gg (Er

soze4 9++ <-<J<- *

rz6u.¡ul * y (zt

sozBJl 8d+ U+ ? +-ffi

G¿+) oQLtsQt[ fta* 0t

4 O , (,,eprr ep olFL, IEcrpEr 1a) (6updlsopl[) (V) a

sozBrl 0I

sozBJl E

sozBJl 8

sozP.Jl €

_t-g

dt(

soz?Jl €

Page 25: Caracteres Chinos

1. e+ffi#ffi(l) Esrrrctura de los caracteres chinos (1)

Desde un punto de vista de estructura, los caracteres chinos se dividen en dos categorías. Los

caracteres de componente único y los caracteres multicomponentes. Todos los caracteres básicos que

hemos aprendido son de componente único, como: ")\", "1", "n", "q", "+", "+", "B"," 8" , "7K" , "*" ,

ttt t', tt¡"-

Los caracteres multicomponentes consisten en dos o más componentes, como "&", "8", "$Í",'ll1', uWF", "iE".El orden en el que se escriben los componentes en un carácter multicomponente

es similar al orden en que se escriben los trazos de un carácter simple. Hay tres tipos de configuración

para los caracteres multicomponentes, que son:

La estructura izquierda-derecha Oa. Izquierda-derecha iguales (los núrneros en Ia figura indican el orden de escritura de los

ffiu'.

ponentes)

ffimb. Izquierda pequeña-derecha grande

E,* ffi,*c. Izquierda grande-derecha pequeña

ji cuántos

=ft*

4..gé

(3) 4..

2 rrazos

5 trazos

3 trazos

@Ñ -f.fJfitrJffllióng

-106-

2. iAq#,+W+ Aprender y escribir ca¡acteres chinos básicos

r:llIL(4)

@*hé cereal

,('fE ) '/

clasificador

dos J trazos

Page 26: Caracteres Chinos

*&Y9t-- \,s&

sOlxel

sol ue ueaa¡ede enb sourgc seretca¡Bc sol rrqrrcse .(.repuerdy Émqq+¡gffiEl? .t

taq

Inq

-t

lx

6

UQ!b

v

- LOI_

sozBtl L

sozsJl 9

sozerl z

sozBJl E

sozBJl v

sozBJl g

sozeJ] v

soze4. I

sozeJ] v

9gglJ_-

tqs

+(6

OQqS

-(, ('

u!r{

YQ

upnb

YY-(-Y(e

(Et

uorcBur^rPe

-ltePrel

64 /repnepe'(oraurp) reqep

V,{n /

euos¡ad

++-soueu Íocod

-.1.-1, l, I

seqnu

YZ: (É)

kt

(tt

l:'i!.&

ni-{

(or

§

$#E !§

o¡rad

sozBJl §JeqetyJeuel ou .ou

*YL¿ ftfVrs f

Page 27: Caracteres Chinos

(1) 4 jio

$ ---+ -+ + 8- -&ro rrazos

lflt f(EI radical ",-", denota una cabaña. Una cabaña con un cerdo representa

carácter " 4 " refTeja la historia del antiguo pueblo chino que evolucionó de

pastores )

,\\\ (sidióndi) (El carácter " )K " se escribe como ¿""\ " en la parte baja de un

multicomponente, y se le denomina la base de "cuatro-puntos".)

/ ,\ /r\ .rr\\ 4 lrazos

(2) W.fi zhoopidn

ffi --+ H + 7l + ú + 'i\\ l3rrazos

(La parte con información semántica es "fl",ylaparte con información fonéticaes"4".)

@tuhéfro- 4+ E 8 trazos

'2 2 trazos;) (dizltóu) (El radical de "hermano pequeño")

G) 4-É o¡oi:2 :2

f. -->

(s) {- hói (já)

+ fr (- - 4+frr)

!fl-+ * + ^

8tra

(El radical "femenino" "+", indica connotaciones femeninas.)

I1(8)

(6) -)l yígóng

**i*2.

(7) *&*& méimei

{fl-+ * +

(quónzipóng) (radical de "perro") ' 1 4

(bóozitóu) (radical de "envolvente") ' 1

ttt góu

trtl- t + 1 + v("ri" es el carácter oúginal de "14 ". Se escribe como

teres que indican animales.)

7 trazos

J trazos

6 trazos

8 trazos

3 trazos

2 rrazos

8 trazos

" I " en el lado izquierdo de carac-

-108-

Page 28: Caracteres Chinos

-60I-

soze4 9

sozeJl L

sozEJl §

sozBrl I I

soze4 L

soze4 L

sozeJ] v

sozBrl 0I

sozBrl 0I

soze4 zf

sozP-tl 9

sozBJl t

sozBrl €

6 + 6 +- €oor;senp (,€ Ot)

+ + | +- *YQnz0uq0 +lT Gr)

++L-t / Pu'*

+l z11

kt)zil ttúú11

(rrl

zI4Je

('sopecrsru8rs soJlo auell JelcgJec else BJoqB ',,JBuIenb,, ep

or¡eur8r.ro opecr¡ru8rs Ia euerl enb',,y¿,, filcgtal Ie EeJc ugrceulqtuoc Blsg',,o8an¡ 1e ua o"rred ep

euJec JESB,, B)rpur ,,o8en¡, IBoIpBJ 1e f ',,orred,, IBoIpBJ 1e ',,euJec,, IBoIpBJ lep uglceulquoc e1)

4 +++ | <--}t;L

t(+E

qnz 49 Gt)

+- K,upu g (er)

<-Y!9LU Y

NUS

Y + ._-- I ¿» <--(F _[-) !Q.Q)

./+-tr* + <- ÉueLlz E (or

\\,,+ )á+ q +_ VE +'l'€ fr(vf +) ugr0uBp :H F (6)

E b L (uBqs6ugq)6

zl. l. (rorradns elred) (ng1¡z6uBp) .1.

Page 29: Caracteres Chinos

61) +lk xihuon (é.#f¡+r€--- + + [1 + \, + - + [?

1ft---+ 1 + k(A la izquierda de un carácter multicomponente, el

punto largo. )

( 18) (efi*)

+l-

segundo trazo de

12 trazos

6 trazos

"X." se escribe como un

ef¡+ woiyú

ef* I 5 trazos

Formas de referirse a Ia familia y parientes

Las palabras chinas para "madre", "padre", "hijo" e "h7ja" se usan de forma similar al español.

Sin embargo, es bastante complejo referirse en chino a los demás parientes. Dos principios nos mar-

can cómo nombrar a la familia: 1) parientes por parte de la madre y parientes por pafie del padre; y

2) edad relativa del hablante con respecto al pariente referido.

En español, las palabras "abuelo" y "abuela" se pueden referir tanto a la familia paterna como

a la materna. En cambio, en chino los padres del padre son "zuíu " "abuelo" y "zumt)" "abuela" y

son informalmente llamados "y"y"" "abuelito" y "nainai" "abuelita", mientras que los términos para

la rama materna so:n "waintfu" "abuelo por parte de Ia madre" y "waiznmu" "abuela por parte de la

madre". En chino informal "waigon§' (o laoye)y "waipo" (o laolao), significan, exactamente, "abuelito

materno" y "abuelita materna" respectivamente.

En chino existen términos especiales que indican si los hermanos son mayores o menores que el

que habla. Por ejemplo) envez del término español "hermano", Ios chinos tienen "g"g"" hermano mayor

y "didi" hermano menor. De manera similar hermana mayor es "jiejie", y hermana menor es "meimei".

En chino, siempre se debe diferenciar entre los mayores y los menores y usar el término correcto.

-110-

Page 30: Caracteres Chinos

*9ZI_

wk-*.! 1

"fru1 ' X.é4

id "

sozeJ] 6uQlL!

ry4ryUryA@) @(sr

('e,renc BI ep alBS anb erd utr ,, * ,, ,( , BAenc Bun BlueseJdr, .. ¡1,, )

sozert § TIFIIBS tlt.lc

fffi*nn ffi (tt

sozerl V (seroq ZT sel) Blporpau nM

nn I-l tot

( ',,eurrcue7eJqos,,

sozBJl E

seurrBIIBl

I1J

ect¡u8ts ,,-,, ep Btutcue ,, -l

!lJI

ffil:,lr:r\

' il!i:

'::: |i! 1.'"

sozBJl 8

sozeJl 8

sozBJl 9

elruJ

\

ogB

,, opuaruo¿)

6upqs

{(sr

¡b

É(r'Qn6

U9IU

*r,u{

9tr'

I

EA+-1 1/soze4 V peprlenlce e1 ua 'doq

L, \r\rv /Ets

a

§ocr§gq sourqc saretcarac rrqucse ^( repuardy tm*¡g E1p.Za

ir+ +W

sepn8r eq

@ Br{cerep e ep;arnbzr eq

(¿)souruc serelce.ruc sol ep Bmpnu§f, (d&*#f»[*)t .l

ffi¡ lll ceJep-oJluec-eprarnbzl

BTUICUE

Tr I

(e11e ep) ns l(¡9 ep) ns

ÉÉFr+#+-r -*!-L - 664ááA¿-IazG¿fl

Page 31: Caracteres Chinos

@FShT

(10) 7le

ér

)-(r3)'Z)qi

,L ,LZ)

3 rrazos

6 trazos

3 trazos

6 trazos

9 frazos

10 trazos

1=Fcadáver

(Poniendo ".P " representa un cadáver o un caparaz6n.)

-r7partícula

(11)*(e) '' \-1 €+Éqchóng insecto; gusano

2 rrazos

s&t1W

6 trazos

{n¡$ T.TTfl+oreJa

pedir

(14) + \2 v t t rKmi arroz 6 trazos

(Los cuatro puntos en " t-" representan granos de arroz.)

(1s) *(eÁ) -+*tóu cabeza 5 trazos

:i

,.,...:

:::' ,

,: r.

§

0q L, - f fLlL ? .-. i '¡¡f*'lñ) '1 . "''**k*é { ,"\4lrazos *t '"i.tela

3. il.§![}+Élü.? Aprender y escribir los caractercs chinos que aparccen en log

textos

O Y sui (ñ,)

I --)ü+ IQ) EAtl zénmeyong GÉfi)

§---+++r§t+-* t + +

-126-

Page 32: Caracteres Chinos

_ LZf _

('o1und un oruoc eqrJcsa es ,,*,, ep ozery olxes Ia 'telcgtec Iap eprembzr elJad BI uf,)

soz,Ir 9r ?, + # <__ i.#soz€I] rr 4 +T <_*i

oBOuQp .¡#§ (ori:^OZEJI §

T!I J ?(srd ep Iecrper Ia) (ngttzld) }/

('*?o. reutoa ered,, A ,, ,rP}o9.r, e1 res¡)

+ d +_?o(/*) lQc ]a (6)

sozBJl 9l-)¿-4

Y*

u!

LL¿

ú+d+f{+-% + y <-

( Yrvy) Qr.l[r.lz Y,rvy Ql(,,reJtsotu,, IBcrpBr 1a) (0updtzlt_¡S) y

z+)l+-§*+x+t-*í

@w) lnL{nl *H (t)>y,y !¿ !, I - (tptzn[) >]z

sozerT 6

soze4 6

sozB.tl b

sozgJ] 9

sozErl vl

r^ozE.Il !

sozeJl zI

sozBJl §

sozeJ4 z

sozBtl zl

sozB4 6

tr + 4 + -+ J +- W(g) nqs W o)

L + d <_ +(g*) opl{ + (§)

L _ ( ..oraur4u,, opuoJ 1a) (plzoQ ;) L

v+f<_t{ÉHBWE

H+é<-rb6urx(¡)

x+ !<-ffisozBrl 0I

(*¿) e>l X. (s)

Page 33: Caracteres Chinos

=a (hénggóu) (rn trazohorizontal con un gancho)

(1r) * mói (H)

{--+-}+*

(rz) ñfr, píng

,r)

I rrazo

6 trazos

10 trazos

6 fiazos

3 trazos

7 rrazos

6 trazos

12 trazos

I 1 trazos

7 trazos

10 trazos

3 trazos

3t)

I + r(la "hierba" )

TfJ fü--¡- --¡>nHrflrfl

+++hru0q ffi á Pútoo

ffi _*> e+ + 1 +

á --) e-> + 1+

H'vo, -fnñmH'H(ls) ,É jiú

,É ___+ i +H

, (sónpiér) (Los tres trazos «lescenrlentes hacia la izquierda.)

0O 8)s cdnjid (4)r)t;---+ L + i<-+ )

(u) K+ Sóng Huó (rÉ+)

t.H

h

- -+- -++

-ffl,) ,L. L

f, ---+ F-, + ^4'4N, + t

Béi1Tng

---+ ) + V

8 trazos

J fiazos

6 fiazos

3 trazos

rtf¡,---, '¡l + ff + Á.

(B) 9t hóng (

Lr -)¿'+

+ (cóozitóu)

) IJJ(18) JLñ

Jb

-t28-

5 trazos

Page 34: Caracteres Chinos

- 67,t -

soze4 L

sozE.rl zI

sozBrt 0I

sozer] 0I

sozBJl 6

sozBrl vI

sozeJl 9

sozerT L

soze\,

sozeJl 8

(1-: -++@+)

1+ t +L + B +

'1)1<-g

uQrlunells ry y Gz)

d <-WOt¿ E^ ez)

(lh Q t,,'E : Áarr¿--t, tÁ)

rL( +.tr +

6+A*-B-á( q - 'q)

e+l + I *%{,(gl*t) aÁoQ) Fa*{ 0z)

<)+é+--+-U:-+#+!-É(

Ouor¡oprd U*+! 6z)s#q9 -, - (,,e1.ro,, ep FcIpBr Ie)

-(ngltzlx) gt

Y + l'*-Y{'(#v0 QuQn) V v{, (ot )

+ 4 É L (,,u9lslcep,, ep IBcrpBr ¡a) (6updtzqn[) Y

..[r+É+--<-!

Page 35: Caracteres Chinos

1. &+Él#ffi@ Estructura de los ca¡acteres chinos (3)La estructura arriba-abajo

a. Arriba-abajo iguales

xfrb. Arriba grande-abajo pequeña

r\/ tr/§m13le

ffi

2. iAÉ*É,+U[+ Aprender y escribir ca¡acteres chinos básicos

' f ft ft+*barca

\ ÚrtIInrrrlel radical "recipiente para las 5 trazos

herramientas de casa"

- tttrtmúsica

\r"ÉYY)YR-pie

-1 1++libro

9N

ffi

c. Arriba pequeña-abajo grand

I-T_l ¡>Lr--l 4'

d. Arriba-centro-abajo iguales

f-l -lE Éfr

(1)+zh0u

()\ IUL

min

e) ff.(*)YUé

(4) x-zú

(s) +(á)shú

-144-

5 trazos

7 rrazos

.1,

'\ ¡ t;fiil ¿r

ffi".{--

*srsq*,i-.ffi-fu#

-fu",#ef ---*á

6 trazos %,-

,i:if

4 lrazos'j

il

Page 36: Caracteres Chinos

_SVT-

soze4 IBnBrluB Brrile un

YX\ /)f (st

soze4 v(uenf ap ourrcgp un)

---

('osed ep peprun oruoe psn es Brot{v'erlcet{ un ece¡ed on8rlue ralcgrea 1g)

oO

(tt

opr-rl

r)-*

u{

(tM

t4

9nx

)r

rI

Gt

soze4 v

sozBJl 8

sozerl v

sozBJl E

(ropecr¡rse1e) u{

UJ J - ltu

kt

sozBrl I&,'+t, ,' .$(ot

ouISItu oun

('4et el Bclpur ,,Y,, ep ofeqap ..-,, relrgrBc Ig)

Ioqr9 ep zlEr uQq

§9++</'x/\/ /

qqA /eAenc

\/ / <:) <) <) I t\\\\

?c¿-? (6)

('opuerrroe euos¡ad Bun e ece¡ed es on8rlue relcgrea 1g)

sozeJ4 L rsPuB nQZ

Y(8)

sozBJl §oueTd6urd

I+1¿l\ ¿ \ ¿ \ I-I-- (t) ¿lr

sozBJl E

YV T + -Y(e)

Page 37: Caracteres Chinos

3. i SiFI+ÉtW+textos

0 )Y,#. guongpón

X, ---+ 'f' +

Aprender

(x,#))L

(2)

!,l

(3)

tE* ) + t1 +x-y'J- (t¡Angz)jióo) (el radical "mijo" ) 17J n ,¡O *in Lióng

,k ___+ izhü

2 rrazos

J trazos

4 traz,os

# ---> -ft + xn

á6 yinyué (É4)ií -+;i+ H

f (dón'érduo) (el ratlical "una sola oreja") ?

(6) +[ bdo (4É.)

i1 (chÓngzitÓu) (el raclical "constante") ' 'r '!r2 /'r/;:r>

@ É; É chóngchóng

fr --+ b + 1e + rp I 1 trazos

ü QÚz)pong)(En el lado izquierdo rie un carácter, el séptimo trazo en ",(-" se escribe

como un trazo ascendente.) \ r' e Y Y f ü

(s) rR gén

fR- ü + fu 13 trazos

(tÜzipÓng)(En el lado izquierdo de un carácter, el tercer trazo rleJ., se escribe con

un lrazo ascendente. Se l]ama radical "tierra". ) - + * 3 trazos

(chóngzibión) (elrarlical"estadio")] h h 3trazos

ffi lA shangchóng (ñ ,+ )

É---)-'+ \2 +nlrJ ---+ ! + rJ

7 lrazos

y escribir los caracteres chinos que aparecen en loe

6 trazos

I 1 trazos

9 rrazos

+11 I I trazos

6 trazos

5 trazos

-146-

+ lI+t- 1 I trazos

Page 38: Caracteres Chinos

- tú-

soze4 8

sozerl 0I

sozBJl 0I

sozBJl §

sozBrl §I

sozE.rl 6

A

t4+f-.2*

E+-

4<-1AOu9.r

aa&«& or

(ey++) lbnqlnp afV*x (sr)

('*+, sa pcrlguoJ ugrceruJoJur uoc a¡ed EIÁ ,,*,, se ecllugrrres ugIcBILuoJur uoa aped e1)

sozsJl 8+ + ++ <-(X vÍ ) qn66u¡d

+{+-

x+

(',,g,, se BJrlguoJ uorceruroJur uoc aged eIÁ * 1,, se ecllugllres ugrcelrilolur uoc aged e1)

soze4 z1+ + g + | <-{u)$¡

Glúa) nlqs Húr,

soz?Jl 6++ # <-$

opÁ 6 (o)

soz€Jl 91( + 1 <-ff

OueqsuBlx ?? (s)

A + -t r (,,epc urs BcB^ Bun,, IeDrpRr Ie) (nlula/v\nl) I

(rr)

(or)

2+Y<-at'++ { *-+r

+ i-? <-- H+*<-p

oBr[Ouprx Hg

Qtt

sozEtl v

Page 39: Caracteres Chinos

L'1 (jrnz)póng ) (el radical "metal") (Un el lado izquierclo de un caracter, "4" se escribe " 4 "

I t-t-t-t-/ / , e/,1. 5trazos

(ts) 4\ qión (4t )L'l +1+4\-

(16) i+ kudi (rf,¡

l.ft ---+ r

(17) A fen

+A

|----> z\+ n

10 trazos

7 trazos

4 rrazos

9 trazos

9 trazos

(Cortar cosas por la mitad con un cuchillo.)

(1s) d- sóng

1^, ---) t) + ^

+1_

aá géi (.?á')

!§---+ 2 +á( 1e)

(20) +d zhóo

*d* t +I. J trazos

Moneda

La moneda de la República Popular China es el Renminbi, literalmente "Moneda del Pueblo", v

su abreviatura es RMB. La unidad básica del RMB es el yuan o kuoi. Una décima parte del yuan es

tn jiaa o tnoa) y una centésima parte del yuan es un fen. La moneda china se emite en billetes vmonedas con 13 valores nominales diferentes.

Billetes: 100 yuan, 50 yuan,20 yuan, l0 yuan, 5 yuan,2 yuan, L yuan,

5 jiao,2jiao, I jiao.

Monedas: I yuan, 5 jiao, I jion, 5 fen, 2fen, I fen.

-148-