Upload
paola-cecilia-murguia-cazon
View
230
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
El idioma quechua es rica en su conversacion con reglas muy precisas es sufijate y aglutinante capaz de matizar todas las expresiones aplicando sufijos sobre la base de una palabra raiz.
Citation preview
CARACTERISTICAS DEL IDIOMA QUECHUA
Etimologicamente quichua o quechua deriva
de «qhichwa» que quiere decir «tierra templada» porque se les denominaba asi a los que habitaban en una region templada.
El idioma quechua es rica en su conversacion con reglas muy precisas es sufijate y aglutinante capaz de matizar todas las expresiones aplicando sufijos sobre la base de una palabra raiz.
Es cuando una particula se pospone a una
palabra sustantiva o nombre, formando una sola palabra y modificando el significado de la palabra raiz.
Pay puni = el siempre
SUFIJANTE
El idioma quechua se caracteriza por la
aglutinacion de sus particulas linguisticas. Se aglutinan dos o mas sufijos.
WASI = casa WASIN = su casa WASINPI=en su casa WASINPIPUNI=en su casa siempre
AGLUTINANTE
La lengua sufre una transformacion de sonidos
en la articulacion de las letras vocalicas, es decir, la letra l se pronuncia como E, la U se pronuncia como O, solo antes y despues de los simbolos consonanticos pos-velares.
FONEMICO
El alfabeto quechua consta de 28 letras de las
cuales 25 son consonantes y 3 son vocales se dividen de manera diferencial al español en: consonantes simples, aspiradas, glotalizadas.
A diferencia del español el quechua solo tiene 3 vocales (a-i-u) cuyas variantes se presentan según la escritura y la pronunciacion.
En el alfabeto fogetico no se usan las siguientes letras:
En el idioma quechua no existe diptongo y
triptongo en el quechua para evitar el choque de vocales en la escritura se usa los símbolos (W,Y)
No existe signos de admiración e interrogación, se adecua con el uso de sufijos requeridos se hace notar que el sufijo «chu» no es lo absoluto es decir no se usa en todas las preguntas, algunas palabras ya tienen sentido de pregunta y se reconoce en el momento de su pronunciación mas propiamente en la entonación de la palabra.
No se usa el acento ortografico solo el acento
prosodico en la penultima silaba de cada palabra.
Las vocales que se hacen uso en el quechua son a,i,u.