58
SERVICE- HÆFTE Caravans Fra den: 07/2006 DK www.fendt-caravan.com

Caravans · SERVICE-HÆFTE Caravans Fra den: 07/2006 DK DK_Fendt_Titel_06 28.09.2006 8:49 Uhr Seite 1

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • SERVICE-HÆFTECaravans

    Fra den: 07/2006

    DKwww.fendt-caravan.com

    DK_Fendt_Titel_06 28.09.2006 8:49 Uhr Seite 1

  • SikkerhedssymbolPAS PÅ!Findes i forbindelse med betjeningsforskrifter, som skal overholdes meget nøje for at undgå person- og tingskader.

    Henvisningssymbol INFO!Indeholder nyttige tips til Dereskøretøj.

    SideIndholdsfortegnelseIndexSignaturforklaring

    ABCD1233.13.23.33.4455.166.177.17.27.37.47.4.17.588.18.299.19.29.39.49.5

    1010.110.210.3

    ForordLangtidsgarantiInspektionsplan for tæthedsprøve / inspektionsbevisBrugsanvisningIndregistreringTrækkende køretøjFør kørslenTilkobling og frakobling af campingvognenDækAnbringelse af bagageHjulskiftUnder kørslenOpstillingSikkerhedsanvisningGasanlægUdskiftning af gasflaskeVandforsyningPåfyldning af vandanlægSpildevand / brugsvandTømning af vandanlægVandstandsmåler (model-/serieafhængig)Multifunktionsmåler / kontaktpanel (model/serieafhængigt) TRUMA®-Elektroboiler/TRUMA®-ThermeStrømforsyning230 V anlæg12 V anlægVarmeanlægTændValg af stuetemperaturSlukBatteriskiftVarmeovn med beklædningsvarinat „Kaminligende“ (Ekstraudsty / model og serieafhængigt)KøleskabElektrisk driftDrift med flydende gasOptøning

    3456667891011121213131415151516161616171717181819191919

    20202021

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 1

  • SikkerhedssymbolPAS PÅ!Findes i forbindelse med betjeningsforskrifter, som skal overholdes meget nøje for at undgå person- og tingskader.

    Henvisningssymbol INFO!Indeholder nyttige tips til Dereskøretøj.

    SideIndholdsfortegnelseIndexSignaturforklaring

    Alle angivelser i dette hæfte er med forbehold. De oplyste data er de aktuelle data som var tilgængelig på tidspunktet, hvor bogen blev trykt. Fendt-Caravan GmbH forbeholder sig dog ret til at foretage ændringer, som af tekniske eller økonomiske grunde er påkrævet. For yderlige informationer bedes de kon-takte Deres Fendt-Caravan GmbH forhandler.

    11.11.111.2121313.113.213.313.413.513.613.71414.114.214.31516171819202122232425EFGHJ

    KogeapparatDriftRengøringPanorama-soltag/tagventilationVedligeholdelse af CampingvognChassisFriløbsanordningKuglehovedkoblingAkselBremserManøvregrebIndgangsdørPleje og rengøringUdvendigtVinduer og kunststofdeleIndvendigtOpbevaring af Campingvognen om vinterenCamping om vinterenRallypakke (Ekstraudsty)Gulvvarme Kassettetoilet (Model: Thetford C-402 X)Mikrobølgeoven / BageovnKlimaanlæg (Ekstraudstyr, model og serieafhængigt)Fast vandtilslutning / City vandtilslutning (Model / serieafhængigtt)Efterfølgende montering af markiseMinimering af kondesvandRøgalarmHenvisning til brandbeskyttelse Rigtig støttelast = mere sikkerhedHusk...GarantibestemmelserTekniske informationer / brugsanvisning

    2121212222222323232424252525262627282930303031313232333435363740

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 2

  • A Forord

    Kære Fendt-Caravan kunde!

    Tak fordi De har valgt at købe en Fendt-Campingvogn, som i fremtiden vil ledsage Dem de bedste dage af året.

    Vores mangeårige erfaring i at bygge fritidskøretøjer gør det muligt for os at reagere innovativt på de mange nye forhold og krav, somfindes på markedet.

    Køresikkerhed og komfortabel indretning har altid været to vigtige bestanddele i vores produktfilosofi.

    Navnet Fendt-Caravan har i årtier været synonym for førsteklasses forarbejdning.

    Et tæt forhandler- og servicenet spredt ud over hele Europa står til Deres rådighed. Drag også nytte af de erfaringer og det kendskab,som Deres autoriserede forhandler sidder inde med. Tal med Deres forhandler, før De tager ud med Deres Fendt-Caravan første gang.

    Gør Dem fortrolig med brugsanvisningen, så De er sikker på at kende køretøjet.

    Fendt-Campingvogn langtidsgarantien på tæthed af karosseriets sammenføjninger er det bedste bevis på, at vi tænker meget kvali-tetsbevidst. Gennemførelse af årlige inspektioner hos en autoriseret Fendt-Campingvogn forhandler gør det muligt for Dem at forlæn-ge denne tæthedsgaranti, så den kommer til at gælde i op til 5 år fra tidspunktet for køretøjets overtagelse. Nærmere oplysninger fin-des på de næste sider i dette servicehæfte.

    Vore medarbejdere ønsker Dem mange gode feriedage og held og lykke med Deres nye Fendt-Campingvogn.

    Fendt-Caravan GmbH

    Klaus Förtsch

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 3

  • B Langtidsgaranti på tæthed af karosseriets sammenføjninger

    Langtidsgarantien fra Fendt-Caravan GmbH på tæthed af karosseriets sammenføjninger

    Ved et gebyrpligtigt kontroleftersyn ved Deres autoriserede Fendt-caravan-forhandler, kan De nu udover de almindelige garantibe-stemmelser, forlænge tæthedssikkerhed med op til 5 år, fra den første udleveringsdato – Forudsat at De får udført alle frivillige tætheds-kontroller, samt at disse udføres inden for den angivne tidsfrist.

    Følgende forfaldstidspunkter og henvisninger skal overholdes:

    1. Tætheds-garanti-kontrol efter 12 til 14 måneder fra tidspunktet for køretøjets overtagelse2. Tætheds-garanti-kontrol efter 24 til 26 måneder fra tidspunktet for køretøjets overtagelse3. Tætheds-garanti-kontrol efter 36 til 38 måneder fra tidspunktet for køretøjets overtagelse4. Tætheds-garanti-kontrol efter 48 til 50 måneder fra tidspunktet for køretøjets overtagelse

    Ovennævnte tidspunkter skal overholdes for at kunne gøre brug af garantien, hvis det skulle blive nød-vendigt. Læs og overhold også garantibestemmelserne under ”H”.

    * Kun hvis vogner er tilmeldt og har overholdt tæthedsinspektionen efter 12 – 14 mdr. efter 1. gangskunden

    Pris for

    tæthedsinspe

    ktion

    Kr. 495,00

    Der tages forbehold for prisændringFra den: 07/2006

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 4

  • Udleveringinspektion /køretøjsinstruktion

    Fendt-Caravan forhandlerensstempel

    Dato Underskrift

    2. Tætheds-inspektion(efter 24 - 26 måneder fra overtagelse af køretøjet)

    Fendt-Caravan forhandlerens stempel

    Dato Underskrift

    Tætheds-udleveringinspektion

    Fendt-Caravan forhandlerens stempel

    Dato Underskrift

    3. Tætheds-inspektion(efter 36 - 38 måneder fra overtagelse af køretøjet)

    Fendt-Caravan forhandlerens stempel

    Dato Underskrift

    1. Tætheds-inspektion(efter 12 - 14 måneder fra overtagelse af køretøjet)

    Fendt-Caravan forhandlerens stempel

    Dato Underskrift

    4. Tætheds-inspektion(efter 48 - 50 måneder fra overtagelse af køretøjet)

    Fendt-Caravan forhandlerens stempel

    Dato Underskrift

    C Inspektionsplan for tæthedskontrol / Inspektionsbevis(bliver i servicehæftet og udfyldes af den autoriserede Fendt-Caravan forhandler!)

    Type / Model Stelnummer

    WFC

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 5

  • D Brugsanvisning

    1 IndregistreringDeres campingvogn behandles som et almindeligt motorkøretøj.

    Vær opmærksom på, at Deres campingvogn skal være indregistreret og ansvarsforsikret ved kørsel på offentlige gader og veje.

    Påmonterede dele på campingvognen, som ikke er godkendt eller frigivet af fabrikanten, kan indvirke negativt på køreegenskaber-ne og godkendelsen fra Færdselsstyrelsen og forsikringsdækningen kan bortfalde. Fendt-Caravan GmbH fraskriver sig i såfald ans-varet for evt. skader på køretøjet og/eller for følgeskader.

    2 Det trækkende køretøjDeres motorkøretøj skal være udstyret med et anhængertræk. Dette skal være typegodkendt, og anført i bilens registreringsattest, da Deres vogntogellers ikke er dækket af forsikringen og ikke opfylder færdselsreglerne.

    Det anbefales, at anhængertrækket er beregnet for et kugletryk på mindst 75 kg.

    Sørg for i videst mulig omfang at tilpasse det tilladte kugletryk på det trækkende køretøj i forhold til campingvognens maks. tilladte tryk. Husk at bilenskal være udstyret med to udvendige spejle ved kørsel med campingvogn.

    Når den 13-polede stikdåse monteres, skal der etableres en direkte strømforsyning fra bilens batteri for at sikre strøm til indvendig belysning og drift af køleskabet undervejs. (Bed forhandleren om specifikation og diagram).

    Fra den: 07/2006 Side 6

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 6

  • Fra den: 07/2006 Side 7

    Servicehæfte

    3 Før kørslen

    Deres campingvogn er bygget til en hastighed på 100 km/h.

    Overhold de, på stedet, til enhver tid gældende færdselsregler.

    Forsikringsdækningen kan bortfalde, hvis der sker et uheld ved kørsel over 100 km/h (også i udlandet).

    Overhold følgende:Campingvogn monteret med AKS2004/AKS3004 stabilisatorkobling, må kun tilkobles trækkende køretøjer, som er udstyret medkoblingskugler og med holder iht. DIN 74058 og hvis kugle (kuglehals) har en længde på mindst 60 mm - målt fra kuglens midte.Desuden må De kun tilkobles trækkende køretøjer, hvorpå der ikke findes køretøjsdele eller påmonterede dele over koblingskuglenbagved et lodret plan på tværs af køretøjets længdeaksel, som anvendes på forsiden af koblingskuglen. Læs mere herom i vedlag-te brugsanvisning fra fabrikanten.

    Overhold følgende:Sikkerhedswiren skal være forbundet til det trækkende køretøj før kørsel på offentlige gader og veje. Det bør sikres at sikkerhedswi-ren hænger løst og ikke er viklet rundt om et eller andet. Støttebenene skal være skruet op. Vinduer, indgangsdør, alle tagluger ogserviceklapper skal være rigtigt lukket og låst. Forteltlampen skal være slukket og alle ildsteder skal være slukket og gasflaskenshovedventil skal være lukket. Hvis campingvognen er udstyret med reservehjul, skal dette være anbragt i den dertil indrettede hol-der. Evt. antennemast skal være trukket ned.

    Vær opmærksom på, at typegodkendelsen på campingvognen kan inddrages hvis ovennævnte punkter ikke overholdes

    Alle ventiler samt stophaner for gasapparater skal lukkes før og være lukket under kørsel. Det er ligeledes vigtigt at lukke regulato-ren på gasflasken. Husk at læse instruktionsbøgerne for apparaterne før brug. Det er ikke tilladt at bruge gasapparaterne under kørsel

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 7

  • Fra den: 07/2006 Side 8

    Servicehæfte

    3.1 Til og frakobling af campingvognen

    Følg nedenstående punkter, når campingvognen skal tilkobles:• Træk håndbremsen.• Sæt støttehjulet ned på jorden.• Skru støttebenene op.• Anbring den åbne kuglekobling på kuglehovedet og påse at den glider ned over kuglen. Hvis koblingen er rigtigt i indgreb, kommer der en grøn

    indikator-cylinder til syne på kuglekoblingens næse. • Drej og løft støttehjulet helt op og spænd det godt fast.• Sikkerhedswiren skal fastgøres i den dertil beregnet øsken på bilens træktøj. Såfremt træktøjet ikke er forsynet med en sådan øsken, skal wiren

    ligges om koblingskuglen.Det bør sikres at sikkerhedswiren hænger løst og ikke er viklet rundt om et eller andet. Såfremt koblingen skulle hoppe at træktøjskuglen, aktiverer sikkerhedswiren håndbremsen på campingvognen.

    Ved AKS 2004 / 3004: • Tryk stabiliseringshåndgrebet ned.• Hvis den grønne cylinder kommer til syne, er AKS 2004 / 3004 anbragt rigtigt på kuglen.

    Det er vigtigt at kuglen på træktøjet er rent, specielt for olie og fedt.

    • Tilslut det 13-polede stik til det trækkende køretøj og sørg for at kablet ikke kan komme i berøring med vejbanen.• Kontrollér at stikdåsens låg er i indgreb med stikket, så det er sikret mod at falde ud under kørslen.• Kontrollér nu alle belysningsfunktionerne på hele vogntoget.• Slæk håndbremsen.

    Overhold efterfølgende punkter, når campingvognen skal frakobles:• Skub kiler ind under hjulene.• Fjern det 13-polede stik og sikkerhedswiren.• Sæt støttehjulet på jorden.• Åben kuglehovedkoblingen (ved AKS 2004 / 3004 løsnes først stabiliseringsgrebet).• Løft campingvognen af og træk håndbremsen.

    Sørg for at hele vogntoget (trækkende køretøj + campingvogn) er horisontalt, når campingvognen hægtes på. Ved tilladt akselllast skal campingvognens koblingspunkt være 430 +/- 35 mm over det horisontale hjulstandsniveau.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 8

  • Fra den: 07/2006 Side 9

    Servicehæfte

    3.2 Dæk

    Ved rigtig dæktryk opnår De de bedste køreegenskfraer og skåner samtidigt dækprofilerne.

    Venligst se dæktryks-tabellen i afsnit „J“ – Alm. informationer / henvisninger - eller henvisningsskiltet på siden af hjulskærmen

    Det rigtige lufttryk (se bilag med datablade eller henvisningsskilt i gaskassen) sikrer de bedste køre-egenskaber og skåner dækkets slidbane og karkasse. Ved der Bereifung auf ALU-Felgen ist das Reserverad mit Stålfelge ausgerüstet.

    Der må kun benyttes passende hjulbolte. (Venligst se dæktryks-tabellen i afsnit „J“ – Alm. informationer / henvisninger)Hvis dækkene er monteret på ALU-fælge, er reservehjulet udstyret med stålfælge.Benyt kun de hjulbolte/møtriker, som passer til den pågældende fælg. (kugle eller kegleform).

    Dækkene skal være i upåklagelig stand. Dæktrykket skal være ens i begge sider og skal altid kontrolleres og evt. korrigeres før enh-ver kørsel. (Venligst se dæktryks-tabellen i afsnit „J“ – Alm. informationer / henvisninger)Vær opmærksom på, at dækkene overholder bestemmelserne i færdselsloven. Dækkene må ikke være over 6 år gamle, uafhængigtaf profildybden. Kontakt Deres Fendt forhandler, hvis De er i tvivl.

    Det anbefales at øge dæktrykket i baghjulene på det trækkende køretøj med 0,2 bar, da disse påvirkes af campingvognens belast-ning på kuglen. Hvis brugsanvisningen til det trækkende køretøj indeholder andre anbefalinger, bedes De kontakte den nærmeste for-handler af deres bilmærke.

    Et for lavt lufttryk i dækket kan føre til ødelæggelse af dækkets sider med fare for sprængning. Det rigtige dæktryk er i øvrigt med til at spare benzin og energi.

    Hvis campingvognen parkeres i længere tid, skal dækkene aflastes ved hjælp af støttebenene. Hjulene skal dog have en medbærende funktion af campingvognen.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 9

  • 3.3 Anbringelse af bagage

    Den maks. bagagelast beregnes som forskellen mellem campingvognens faktiske egenvægt uden bagage og køretøjets tilladte totalvægt. Bagage skalanbringes på en sådan måde, at det tilladte tryk, som det trækkende køretøjs kugle kan bære, og campingvognens tilladte totalvægt ikke overskrides.

    Sørg for at bagagen fordeles jævnt i Deres campingvogn (se også Fig. 1, 2, 3). Overhold også de tilladte belastninger for det trækkende køretøj. Ventilationsåbninger må hverken være lukkede eller tildækkede af bagage.

    Pas på: Montering af specialtilbehør øger campingvognens egenvægt og reducerer dermed lastemængden. Egenvægten i vægttabellen svarer til den pågældende seriemodel uden specialudstyr.

    Sikkerhedshenvisning: Såfremt Deres campingvogn er udstyret med tagræling fra fabrik eller ved senere montage, bedes De væreopmærksom på følgende:- Campingvognens tag er ikke direkte betrædeligt. For deraf beskadigelse kan fabrikken ikke drages til ansvar.- Ved fugtighed eller vand på taget er der fare for at glide og derved komme til skade.

    Fra den: 07/2006 Side 10

    Servicehæfte

    Fig. 1) Tung bagtilØget fare for slinger og forringet bremseeffekt.

    Fig. 2) Tung fortilForringet bremse- og styreeffekt. Især bagakslen på det trækkende køretøj belastes i højere grad.

    Fig. 3) Velafbalanceret lastLigger optimalt på vejen, optimale køreegenska-ber og bremseeffekt.

    Yderligere informationer om dette finderdu i afsnit F Rigtig støttelast = mere sikkerhed

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 10

  • 3.4 Hjulskift

    Det anbefales at benytte en saksedonkraft eller en hydraulisk donkraft. Overhold køretøjsfabrikantens foreskrifter.Hjul skal helst skiftes, når køretøjet er tilkoblet.

    Pas på: Læg Dem ikke under køretøjet! Livsfare!

    Hjul skiftes på følgende måde:• Træk håndbremsen.• Desuden sikres campingvognen ved at lægge underlagskiler ind under det modsatliggende hjul.• Sæt det trækkende køretøj i første gear hhv. stil gearstangen på “P” ved automatgear.• Løsn hjulboltene en omdrejning, før campinvognen løftes.• Anbring donkraften under campingvognens aksell eller ramme bag det hjul, som skal skiftes. Ved dobbeltaksler anbringes donkraften mellem

    eller på akslerne. Vær opmærksom på, at donkraften står helt lodret. • Løft campingvognen langsomt op og skift hjulet.• Overhold det foreskrevne tilspændingsmoment: Stålfælg: 95-105 Nm / aluminiumsfælg: 120 Nm.

    (Venligst se dæktryks-tabellen i afsnit „J“ – Alm. informationer / henvisninger)• Hjulboltene kontrolleres og efterspændes efter ca. 40 km kørsel.

    Hjulet kan undtagelsesvis også skiftes, når campingvognen er frakoblet.

    Køretøjet skal stå på en fast og vandret flade.Det er vigtigt at overholde længde og form (kegle- og kuglehoved) for den hjulbolt, der skal benyttes til den pågældende fælgtype. (se også bilag “Tabel dæk”) (Venligst se dæktryks-tabellen i afsnit „J“ – Alm. informationer / henvisninger)

    Fra den: 07/2006 Side 11

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 11

  • 4 Under kørslen

    Overhold altid gældende færdselsregler, samt bestemmelserne for kørsel med campingvogn. Deres campingvogn er normalt bredere og højere enddet trækkende køretøj. Pas derfor på, når De rangerer, overhaler eller kører i sving.

    Pas på: Personer må ikke opholde sig i campingvognen under kørslen.

    Husk at der ofte opstår et ubehageligt luftsug, når De overhaler lastvogne eller når De selv bliver overhalet. Tilpas altid hastigheden til forholdene ogundgå rykagtige eller kraftige opbremsninger. Hvis vogntoget alligevel skulle kommer i slinger, skal hastigheden hurtigst muligt nedsættes ved flerekorte opbremsninger.

    Det anbefales at gennemføre flere kørselsøvelser eller at deltage i en køresikkerhedstræning.

    Der skal helst være en anden person til stede, som kan assistere Dem, når De bakker åhængsvognen.

    Køretøjet er forsynet med en bakautomatik, der gør det muligt at bakke uden påløbsbremsen aktiveres. Det normale bremseberedskab fungerer, såsnart De kører fremad igen.

    Pas på: Undgå enhver form for unormale køredynamiske belastninger som f.eks. rykagtig kørsel, hurtig gennem-/overkørsel af huller i vejen eller ujævnheder på gader og veje eller kantsten. Fendt-Caravan GmbH fraskriver sig ansvaret for skader på/i køretøjet, som opstår i denne forbindelse og/eller som følge heraf.

    5 Opstilling

    Campingvognen bør altid stå vandret. Brug støttehjulet til at korrigere nivelleringen. Skru de bageste støtteben ned, fast mod jorden. Læg evt. under-lagsplader under, hvis jorden er blød. Vær opmærksom på, at støttebenene kun har funktion af støtteben. De må ikke benyttes til at løfte camping-vognen væsentligt med. Akslen og hjulene skal stadigvæk have den bærende funktion. Når campingvognen skal opstilles på skrånende terræn, skaldet laveststående hjul underbygges på en sådan måde, at campingvognen kommer til at stå vandret.

    Fra den: 07/2006 Side 12

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 12

  • Fra den: 07/2006 Side 13

    Servicehæfte

    5.1 Sikkerhedsanvisning

    Vigtigt ved etagesenge: Vær opmærksom på, at ved brug af den øverste seng kan der være risiko for at, børn (under 6 år) kanfalde ned.

    Den øverste seng må ikke benyttes af børn under 6 år.Vær opmærksom på vores sikkerhedssymbol!

    6 Gasanlæg

    OBS!: Enhver ændring på gasanlægget skal udføres af en fagmand med autorisation, hvorefter gassystemet altid skal efter / tryk-prøves med en skriftlig erklæring herpå

    Gasanlæget er blevet kontrolleret af en fagmand før udlevering fra fabrik og forsynet med en godkendelsesattest. Gasanlæget er udført iht. gældende tekniske bestemmelser for apparater til flydende gas (F-gas).

    Hovedspærreventilen til hele gasanlægget er anbragt på gasflasken i gasflaskekassen. På et tilgængeligt sted, normalt under køkkenbordet, findes fordelerblokken, som er forsynet med en apparatventil til hvert forbrugssted. Ventilen skal altid være lukket, når et apparat ikke benyttes. Alle indbyggede apparater er tændsikrede. Det betyder, at gastilførslen automatisk lukkes af tændsikringen, hvis flammen går ud. Dette fritager Dem dogikke for at lukke for apparatventilen, når et apparat ikke er i brug. Den typegodkendte trykregulator sørger for, at trykket er konstant.

    Kontrollér desuden den fleksible gasslange for evt. slid og udskift den efter behov. Det er vigtigt at holde øje med forældelsesdatoen på slangen.

    0-6

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 13

  • Pas på: Køretøjets indehaver er ansvarlig for, at F-gas-anlægget kontrolleres med regelmæssige mellemrum iht. gældende forskrif-ter.

    De installerede apparater kan arbejde med propan- eller butangas eller med en blanding af de to gasarter. De almindelige 5 kg eller 11 kg flasker anbringes i flaskekassen. Det er kun tilladt at benytte godkendte gasflasker. Vær opmærksom på, at flaskegas er tungere end luft og derfor søger mod gulvet hvis den strømmer ud i rummet.

    Pas på: Ventilationsåbninger i gulvniveau, på sidevæg og ved tagluger skal altid være åbne, så evt. udstrømmende gas kan undvige og brændbare gasblandinger ikke kan opstå.

    Hvis der benyttes 5 kg gasflasker, anbefales det at benytte den originale 5 kg gasflaskeindsats, som fremgår af vores tilbehørsprogram.

    6.1 Udskiftning af gasflaske

    Luk for hovedspærreventilen på gasflasken hvis den findes. Ved Click-on regulator findes ingen hane, men en lukkemekanisme på toppen.

    Bemærk at der som regel er venstregevind på gasflasker med påskruet regulator.

    Skru gasregulatoren (venstregevind) af gasflasken, (ved click-on klemmes den sorte ring opad for at frigøre regulatoren fra flasken). Løs fast gørelses-bæltet rundt om gasflaskerne og tag gasflasken ud af gaskassen. En fyldt gasflaske isættes i omvendt rækkefølge. Inden regulatoren genmonteres,kontrolleres om pakningen er i orden.

    OBS!: Søg aldrig efter utætheder på gasanlægget med lighter eller anden åben ild.

    Fra den: 07/2006 Side 14

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 14

  • 7 Vandforsyning

    Deres campingvogn råder over en elektrisk vandforsyning som drives af en omformer (230V/12V), der automatisk skifter om til bilens tilslutning, nårforbindelsen til 230 V nettet afbrydes. Det er en forudsætning at der er ført fast strøm til stikdåsen på det trækkende køretøj.

    Hele vandanlægget på Deres campingvogn er udstyret med levnedsmiddelgodkendte eller Fysiologiske upåklagelige materialer. Vianbefaler dog kraftigt at det ikke bliver brugt til drikkevand.

    7.1 Påfyldning af vandanlægLuk afløbsventilen til vandvarmeren, fyld friskvandstanken op med rent vand og åbn for vandhanerne, indtil vand (uden luftbobler) kommer ud. Luk forhanerne. Nu er anlæget klar til brug.

    Pas på: Vandpumpen må ikke benyttes, når friskvandstanken er tom.

    Kun ved vandtilslutning (ekstraudstyr – model og serieafhængig):

    Obs: Hvis der er direkte vandtilslutning til rådighed for campingvognen, er det vigtigt at sikre sig, at vandtrykket på tilslutningen ikkeer større end 6 bar. Ellers skal den dertil egnet trykudligner bruges.

    7.2 Spildevand / brugsvand

    Afløbet fra toiletrummet og køkkenet er centralt samlet under Deres campingvogn via stabile PVC-rør. Under dette afløb bedes Destille den standardmæssige spildevandstank eller lede spildevandet ud i den dertil egnede afløbsbrønd, som flere moderne cam-pingpladser nu råder over. Tænk på miljøet og led aldrig spildevandet ud i det fri.

    Obs!: Der må ikke hældes kogende vand eller olie/fedt i køkkenvasken, da dette kan beskadige den fleksible afløbsslange .

    Fra den: 07/2006 Side 15

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 15

  • 7.3 Tømning af vandsystemet

    Når Deres Campingvogn ikke benyttes i længere tid og specielt når Deres Campingvogn skal opmagasineres for vinteren skal vandsystemet tømmeshelt. De bedes sikre Dem at alt vandet er kommet ud af systemet. Ferskvandstanken skal ligeledes tømmes helt. Efterfølgende skal alle aftapnings-haner lukkes igen. Dette gøres af hygiejniske grunde samt for, at udgå funktionsfejl ved evt. isdannelse ved minustemperaturer og dertil hørende dryp-pende afløb.

    Vorgehensweise: Ved TRUMA-Therme (model/serieafhængigt): Aftapningsventilerne for det kolde (blå) og det varme vand (rød-til udluftning) for Truma Thermen åbnes.Ventilerne befinder sig umiddelbart i nærheden af Thermen..Ved TRUMA-Boiler (model/serieafhængigt): Åbning af Boilerens aftapningsventil sker ved at slå den gule overtrykssikring op. Ventilen befinder sigumiddelbart i nærheden af Boileren. Herefter åbnes vandhanerne - Det er vigtigt at grebet står i midterposition. Vent herefter til alt vandet er løbet ud.

    Glem ikke at tømme vandlåsen på afløbet i køkkenet og toiletrummet. Tag slangen ud af holderen som danner grundlag for vandlåsen og lad hereftervandet løbe ud.

    7.4 Vandstandsmåler (model-/serieafhængigt)Vandmængden i rentvandstanken vises ved hjælp af fem LED-kontrollamper i køkkenbelysningen: • Rød = < ca. 10%• Gul = < ca. 25%• Grøn = < ca. 50% - ca. 75% - 100%

    7.4.1 Multifunktionsmåler / kontaktpanel (model/serieafhængigt)

    Det er vigtigt at gennemlæse instruktionsbogen for produktet inden brug.

    7.5 TRUMA®-Elektroboiler / TRUMA®-Therme (Ekstraudstyr/ model/serieafhængigt)

    Vigtig: Varmtvandsbeholderen må aldrig være tændt uden vand.Det er vigtigt at De læser brugsanvisningen fra producenten TRUMA®.

    Fra den: 07/2006 Side 16

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 16

  • Fra den: 07/2006 Side 17

    Servicehæfte

    8 Strømforsyning

    OBS! : Der må ikke ændres på el-systemet. Såfremt der skal ændres på el-systemet skal dette foretages af en fagmand. Det er vigtigt at gennemlæse instruktionsbogen for 230V /12V omformeren.

    Såfremt der skal indbygges nye el-apparater eller ændres på elinstallationerne skal dette udføres af en fagmand.

    8.1 230 V anlæg:

    Deres Campingvogn er udstyret med et 230 V anlæg iht. VDE. Det er muligt at benytte almindelige elektriske apparater. Den udvendige stikdåse, somer anbragt på sidevæggen, er sikret med en kappe under kørslen. Den udvendige stikdåse benyttes ved at klappe kappen op og forbinde den medstrømforsyningen via et CEE-koblingsstik. Stikket låses ved hjælp af en arm.

    CEE-koblingsstikket løsnes ved at trykke armen ned og trække stikket ud.

    Anlægget sikres af en sikringsautomat med tilslutning til fordeleren 230 V.

    Henvisning: Når kablet trækkes fra Campingvognen til strømforsyningsstedet, etableres forbindelsen først med Campingvognen og derefter med forsyningsstedet. Forbindelsen demonteres i omvendt rækkefølge.

    Træk hele tilslutningskablet ud.

    8.2 12 V anlæg:

    Autobatteriet er Deres energikilde. I korte pauser og på parkeringspladser uden 230 V tilslutning kan De benytte 12 V anlægget til strømforsyning afkøleskab, vandpumpe og belysning. Det trækkende køretøj skal være forsynet med en direkte ledning til den 7- hhv. 13-polede stikdåse. Uden denne tilslutning er det ikke muligt at tappe12 V i Campingvognen.

    Det konstante strømkabel skal være sikret med en 16-A-sikring umiddelbart efter autobatteriet. Deres Campingvogn har dette udstyr.

    Pas på: Det er forbudt at foretage ændringer på det elektriske anlæg til Deres Campingvogn. En evt. ændring må kun gennemføres af en fagmand.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 17

  • 9 TRUMA® -Varmeanlæg

    Venligst gør Dem fortrolig med den medfølgende instruktionsbog fra TRUMA®.

    Pas på: Benyt kun den af fabrikanten indbyggede TRUMA®-gasvarme. Benyt aldrig transportable koge- eller varmeapparater (f.eks. strålevarmer) til at opvarme Campingvognen, da brug af disse er forbundet med brand- og kvælningsfare. Lufttilførsler i gulvet og skorstensafdækningen skal holdes fri for sne og snavs. Tildæk ikke åbningen på radiatorbeklædningen (f.eks. med tøj). Foretag ikke ændringer på TRUMA®-varmeanlægget. Sådanne ændringer må kun foretages af en fagmand.

    OBS: Af sikkerhedsgrunde skal der benyttes reservedele der lever op til de af TRUMA® brugte dele. Såfremt der skal udskiftes delepå varmeapparatet skal disse udskiftes af en fagmand.

    Obs!: Det er ikke tilladt at bruge varmeapparatet under kørsel. Samtlige stophaner inklusiv regulatoren på gasflasken skal være luk-ket under kørsel.

    9.1 Tænd

    (type Saphir er forsynet med Piezo-tænder, de øvrige typer er udstyret med automatisk tænding) • Kontrollér at der er ilagt batterier (se også batteriskift).• Åben gasflaskeventilen og hurtigstopventilen.• Stil betjeningsgrebet på et tal mellem 1 og 10.• Tryk betjeningsgrebet ned indtil stop. Tænding gennemføres automatisk i denne position.• Tryk på grebet, til flammen begynder at brænde (hhv. aktivér Piezo-tænderen), tryk derefter i yderligere 10 sekunder, til tændsikringen reagerer.

    Pas på: Hvis flammen går ud - vent under alle omstændigheder 2 minutter - før processen gentages! Brandfare.

    Generel henvisning: Hvis flammen går ud, sørger den TRUMA®-automatiske tænding for, at flammen tændes igen i løbet af 30 sekunder. Hvis flammen ikke tænder, blinker kontrollampen, hvilket betyder, at gasflaskerne er tomme eller at der er en fejl på anlæget. Hvis kontrollampenslet ikke blinker under tændingen eller kun. i intervaller på mere end et sekund, skal batterierne udskiftes. Hvis gasledningen er fyldt med luft, kan der gå op til et minut, før gassen når frem og kan brændes. I denne tid skal betjeningsgrebet være trykket ind.

    Fra den: 07/2006 Side 18

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 18

  • 9.2 Valg af stuetemperatur

    Den ønskede stuetemperatur indstilles ved at dreje på betjeningsgrebet. Den valgte temperatur holdes herefter automatisk konstant af den integrere-de termostat. For en middel stuetemperatur på ca. 22°C stilles betjeningsgrebet på 1-3 uden og på 4-7 med Trumavent®-ventilator. (Varmluftanlæg)

    9.3 Sluk

    Stil betjeningsgrebet på 0. TRUMA®-Tændautomaten slukker automatisk. Luk for apparatventilen på fordelerblokken og luk evt. for gasflaskeventilen.

    9.4 Batteriskift

    Batterierne til tændautomaten må kun udskiftes, når der er slukket for varmen. Nye alkali-mignon-batterier skal isættes før hver ny sæson.

    Tryk holdeklemmerne ind i siden og træk batterirummet til TRUMA®-tændautomaten ud. Brugte batterier tages ud og nye batterier ilægges.

    9.5 Varmeovn med beklædningsvarinat „Kaminligende“ (Ekstraudsty / model og serieafhængigt)

    Det er vigtigt at gennemlæse instruktionsbogen for produktet TRUMA® inden brug.

    De optiske flammer samt lyden kan slukkes og tændes på den dertil hørende kontakt.

    Rengøring af fronten på TRUMA® varmeovn med kaminligende front.Fronten på ovnen består af sikkerhedsgrunde af materialet Makrolohn / Polycarbonat og er meget modtagligt for ridser:

    Til rengøring af fronten er syntetiske klude med undtagelse af vaskeskind, ikke egnet (Teste og afprøvet er f.eks. vinduesklude fra Vileda). Rengøring med syntetiske klude forårsager, at fronten bliver statisk elektrisk og derved modtager støv meget let. Fronten bør rengøres med et vaskeskind med egnet rengøringsmiddel (testet er følgende produkter: Glasfee, Sidolin streifenfrei). Vaskeskindet bør rengøres inden brug, da der kan sidde støvpartikler eller andet fra tidliger brug, der kan forårsage ridser i fronten.

    Fra den: 07/2006 Side 19

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 19

  • Fra den: 07/2006 Side 20

    Servicehæfte

    10 Køleskab

    Venligst gør Dem fortrolig med den medfølgende instruktionsbog fra køleskabsleverandøren.

    Køleskabet kan kun fungere rigtigt, når Deres Campingvogn står vandret. Det anbefales at rengøre den indvendige side af køleskabet med lunkentvand, før skabet tages i brug for første gang. Der må ikke benyttes stærke rengørings- eller skuremidler.

    Køleskabet kan drives med el eller flaskegas (F-gas).

    10.1 Elektrisk drift

    Køleskabet er beregnet til 2 spændingsområder 230 V. og 12 V. Drej Kontakten til den ønskede energikilde, se symbolforklaring i køleskabsfabrikan-tens instruktionsbog.

    Ved 230 V. drift styres køleskabet via den trinløse termostatsregulator.Ved 12 V. drift kan køleskabet ikke styres via den trinløse termostatsregulator. Strømforsyningen kommer via 12 V. stikket til bilen og dennes batteri.12 V. drift må kun være benyttes under kørsel eller når motoren går.

    10.2 Drift med flydende gas

    Åben for hoveventilen til gasflasken og ventilen i fordelerblokken til køleskabet. Stil energivælgeren på gas. Stil termostasregulatoren på max. trykknappen ind og hold. For at tænde skal gas/termostatregulatoren trykkes ind og holdes. Tændknappen tykkes ind, hvorefter det checkes om derbrænder en flamme i skueglasset ( befinder sig nederst til venstre inden i køleskabet). Tændknappen slippes og gas/termostatregulatoren holdes indei endnu 10-15 sekunder. Knappen til gas/termostatregulatoren slippes langsomt, hvorefter det endnu engang checkes om flammen brænder i skue-glasset. Hvis flammen ikke brænder, gentages tændprocessen. Temperaturen indstilles via termostatsregulatoren. Der slukkes ved at dreje energi-vælgeren på 0 (aus). Lukkes efterfølgende på fordelerblokken og gasflaskeregulatoren.

    Obs! Det er ikke tilladt at bruge køleskabet på gas under kørsel. Samtlige stophaner inklusiv regulatoren på gasflasken skal være luk-ket under kørsel.

    Udskiftning af batteri:Ved at trykker tændknappen ind og dreje den ca. 90 grader til højre, låses batteriholderen op. Herefter kan batteriholderen tages udog batteriet (1,5V AAA/R3/Micro) kan fjernes og skiftes (vær opmærksom på polerne).

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 20

  • 10.3 Optøning

    Med tiden danner der sig rim på køleribberne. Når denne rim er ca. 3 mm skal køleskabet optøes. Se venligst hertil den mefølgende instruktionsbogfra køleskabsproducenten.

    11 Kogeapparatet

    Anmærkning: Følg fabrikantens brugsanvisning.

    11.1 Drift

    Åben hovedventilen på gasflasken (venstregevind) og hurtigstopventilen på fordelerblokken. Glasafdækningen over kogeapparatet åbnes og sikres.Luk afdækningen over gasapparatet op og lås den fast. Stil brand- og stænkbeskyttlesesplader rigtigt.Drej den ønskede knap på kogesektionen hen på den ønskede flamme (venstredrejning).Tænd for den udstrømmende gas med en egnet tændanordning.Hold knappen inde i yderligere ca. 5 - 7 sekunder. Flammen kan gå ud, hvis knappen slippes for tidligt. Gentag tændprocessen, hvis flammen er gået ud.Kogesektionen slukkes ved at dreje knappen til højre hen på nul.

    Pas på: Sørg for god udluftning, når kogeapparatet benyttes. Undgå træk.

    Hvis flammebilledet er uklart, er dette tegn på dårlig forbrænding. Det anbefales at få apparatet kontrolleret af en fagmand en gang om året.

    Pas på: Gaskogeapparatet må ikke benyttes til opvarmning af rum.

    11.2 Rengøring

    Sørg for at det udragende termoelement ikke bøjes.Hvis termoelementet er beskadiget, kan det ikke sikre, at brænderen fungerer korrekt. Få en fagmand til at udskifte termoelementet.

    Madlavning, fugtigt tøj osv. gør, at der opstår fugt. Sørg derfor altid for tilstrækkelig ventilation.

    Fra den: 07/2006 Side 21

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 21

  • Fra den: 07/2006 Side 22

    Servicehæfte

    12 Panorama-soltag/tagventilation (udførelsen er afhængig af modellen/serien)

    Se også under alle omstændigheder instruktionsbogen fra producenten.

    Afhængigt af materiale/vejrforhold kan PMMA-glaslugen i Mini-Heki (afhængig af model/serie) midlertidigt blive mat. Dette forsvinderdog igen efter en afkøling uden at der bliver negative materialeegenskaber.

    13 Vedligeholdelse af Campingvogn

    De enkelte dele på stellet er afstemt nøjagtigt i forhold til hinanden for at sikre optimale køreegenskaber for Deres Campingvogn.

    Pas på: Det er forbudt at foretage ændringer på stellet eller på enkelte dele af understellet. Iht. loven må sådanne ændringer kun fortages af stelfabrikanten.

    Køretøjet skal vedligeholdes og plejes iht. forskrifterne for at sikre, at Deres køretøj kan køre sikkert i trafikken. Normalt udføres de nødvendige vedligeholdelsesarbejder af Deres autoriserede Fendt-Caravan-forhandler eller af en autoriseret servicepartner for stelfabrikanten. Garantiydelser skal gennemføres enten af den autoriserede Fendt-Caravan-forhandler eller af den autoriserede servicepartner for stelfabrikanten. Dele eller komponentermå kun erstattes af originale reservedele.

    Det anbefales at sende køretøjet til inspektion en gang om året og få nødvendigt vedligeholdelsesarbejde gennemført rettidigt før kørsel med køretøjet. Dette gælder især for efterfølgende punkter:

    13.1 Chassis

    Deres Campingvogn er udstyret med et varmforsinket chassis, hvilket gør køretøjet resistent over for korrosion i meget lang tid. Hvis der alligevel skulle opstå rust, som især skyldes beskadigelser udefra, anbefales det at udbedre disse med det samme. Ved kørsel på saltede, våde veje om vinteren vaskes stellet af med vand. Hermed kan en såkaldt hvidrustdannelse, som egentlig kun er en skønhedsfejl, i stort omfang undgås.Gevindstængerne på håndsvingstøtterne rengøres og smøres regelmæssigt. Desuden anbefales det at få undervognsbeskyttelsen kontrolleret en gangom året og få den udbedret efter behov. Benyt almindelige produkter til dette formål.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 22

  • Fra den: 07/2006 Side 23

    Servicehæfte

    13.2 Friløbsanordning

    Trækstangen i friløbsanordningen optager accelerationskræfter og kræfter, som opstår i forbindelse med kørsel ned ad bakke. Den indbyggede støddæmper sørger ved opbremsning for dæmpning af mulige svingninger på trækstangen og forhindrer en uønsket aktivering af bremserne, hvis dettrækkende køretøj skulle bremse let.Støddæmperen kan på trods af udregninger for levetiden, have en dårligere funktionalitet end ønsket. Dette mærkes speciel ved opbremsninger-brem-ser i stød, nikkebevægelser. Hvis dette er tilfældet skal støddæmperen udskiftes og bremseanlægget efterprøves.

    Især friløbsanordningen kræver specielle vedligeholdelses- og plejeforanstaltninger. Sørg for at de nødvendige steder på friløbsanordning smøres med regelmæssige mellemrum (mindst en gang om året).

    13.3 Kuglehovedkobling

    Kuglekoblingen lukker automatisk ved at anbringe den åbne kuglekobling på kuglen og trykke den let ned, mens grebet er trukket opad. Koblingenafkobles ved at løfte i sikkerhedsarmen og trække grebet frem og op (se også pkt 3.1 på side 16 ”Til og frakobling af campingvognen”).Vigtigt ved anvendelse af sikkerhedskobling: Koblingskuglen på bilen samt kuglekoblingen på campingvognen skal altid være ren og fedtfri. Obs!: Overfladebehandlingen på koblingskuglen (korrisions-beskyttelseslak,dacomet, etc.) skal fjernes fuldstændigt. Venligst se instruktionsbog frachassis eller anhængertræks leverandøren.

    13.4 Aksel

    Akslen består af et profilrør med en udvendig 6-kant og en indvendig 3-kant, som er forbundet med hjulophængets svingarme. Gummidæmpere mellem profilrørene sørger for god fjedringsegenskaber og udligner mulige svingninger. Fjedringselementerne er vedligeholdelsesfrie. Kontrollér Akslenpå Deres Campingvogn for beskadigelser med regelmæssige mellemrum og især efter længere kørsler.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 23

  • 13.5 Bremser

    Når det trækkende køretøj bremser, bremses Deres Campingvogn automatisk ved hjælp af påløbsbremsen. Bakautomatikken sørger for korrekt bakning.

    Bremseanlægget kontrolleres og indstilles på følgende måde• Kontrollér hjullejetolerancen. • Kontrollér belægningen på hjulbremserne for slid og indstil bremseskoene efter behov.• Smør glidestederne på friløbsanordning. • Kontrollér kuglekoblingens funktion og smør de glidende dele. • Kontrollér friløbsanordningens aktiveringstrin og smør friløbsanordningens glidesteder. • Kontrollér bremsetov og stangsystem for rust og beskadigelser. • Kontrollér hjulbremsen. Forny bremsetromlen/bremsebelægningerne og udskift returfjederen efter behov.• Obs!: I breseanlægets tilkørselsfasen kan der forkomme forøget slid på bremserne. Vi anbefaler at bremseanlægget efterses/spændes hos en

    autoriseret Fendt-forhandler efter ca. 700 – 1200 km.

    Af sikkerhedstekniske grunde skal arbejde på bremsenlægget altid gennemføres på et autoriseret værksted.

    Pas på: Belægninger skal altid være frie for fedt.

    Pas på: Overhold også vedlagte brugsanvisning til bremseanlægget.

    Kontrollér bremsebelægningen regelmæssigt for slid. Slid erkendes på længden af koblingsskaftets vandring ved opbremsning. Når bremseskoeneudskiftes, anbefales det også at udskifte returfjederen i hjulbremserne. Kontrollér bremsewire og stangsystemet regelmæssigt for beskadigelser og /eller korrosion og udskift det efter behov.

    13.6 Manøvregreb

    Kontrollér mindst en gang om året, at manøvregrebene sidder rigtigt fast og er tætte. Spænd dem efter behov.

    Fra den: 07/2006 Side 24

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 24

  • 13.7 Indgangsdør

    OBS!: Indgangsdøren er på indersiden udstyret med opbevaringshylder. Disse må ikke bruges som greb ved lukning af døren.

    OBS: I nogle grundrids er der fare for at indgangsdøren kolliderer med et vindue i sidevæggen, der evt. åbnes samtidig. Ved krafti-ge vindstød må vinduet i indgangsdøren ikke åbnes separat. Der er risiko for at det beskadiges som følge af kontakt med sidevæg-ge eller –vinduer. Fendt-Caravan påtager sig intet ansvar for skader der opstår som følge heraf.

    I området omkring låsen har indgangsdøren en konstruktionsmæssig tilsigtet spænding, så dørbladets tætning støder rigtigt moddørrammen foroven og forneden.Der kan derfor i enkelte tilfælde forekomme lette spændinger ved dørlåsens lukkemekanisme og når døren åbnes udefra ved at trækkei dørgrebet.Ved at trykke let på dørbladet i området omkring låsen mindsker du spændingen, så dørhåndtaget nemt kan betjenes.Undgå at trække voldsomt i det udvendige greb eller at sætte det i spænd, da dette forringer lukkemekanismens glideevne og gørlåsen træg.

    14 Pleje og rengøring

    14.1 Udvendig

    Deres Campingvogn er forsynet med en 2-farvet metallic lakering. Vask overfladen af med store mængder vand og tør den derefter over med et stykke skind. Undgå brug af hårde rengøringsmidler så som skraber eller børster. Da kemiske politurer normalt er skadelige, frarådes brug af sådanne midler. Undgå brug af højtryksrensere til rengøring af køretøjet. Vi fraskriver os ansvaret for skader, som måtte opstå som følge heraf. Jo større den kemiske påvirkning af Deres køretøj er udefra, desto oftere skal det vaskes.

    Pas på: Benyt under ingen omstændigheder skrappe eller opløsningsmiddelholdige rengøringsmidler. Hvis De ikke er sikker på, om rengøringsmidlet er egnet, bør De forinden teste det på et skjult sted på Campingvognen (helst på den indvendige side af gasflaskekassen).

    Polér rammer og beslag efter vask, så de skinner. Gummiprofilerne tørres af med talkum med regelmæssige mellemrum. Stellet er varmtgalvaniseret;evt. skader (f.eks. efter stenslag) udbedres med kold zink. Undersiden af gulvet behandles med undervognsbeskyttelse f. eks. bitumen. Her anbefales det at få foretaget en årlig inspektion og evt. udbedring.

    Fra den: 07/2006 Side 25

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 25

  • 14.2 Vinduer og kunststofdele

    Vinduerne i Deres campingvogn består af akrylglas og må ikke komme i kontakt med opløsningsmiddelholdige rengøringsmidler, eller siliconeholdigelakbeskyttelsesmidler.

    Pas på: Kontrollér altid at rengøringsmidlet er fri for opløsningsmidler, før det benyttes. Pas på: Det benyttede middel må under ingen omstændigheder indeholde såkaldte blødgøringsmidler, eller silicone, da disse uundgåeligt fører til små revner i acrylglasset.

    14.3 Indvendig

    Benyt et almindeligt, skånende møbelplejemiddel. Prøv Dem frem på et skjult sted på møblet, før De benytter et plejemiddel, som De ikke kender.Deres bordplader og køkkenbord er forsynet med et kunststoflag, som blot skal tørres af først med en almindelig fugtig klud og derefter med en tørklud. Den slidstærke PVC-gulvbelægning er nem at holde. Den tørres først over med en fugtig klud og derefter med en tør klud. PVC-belægningenskal altid være tør, før der lægges gulvtæppe på. Tæppet/måtterne må først pålægges PVC gulvet når dette er helt tørt.

    Pas på: Møblerne i Deres Campingvogn må ikke plejes med intensive pleje- og rengøringsmidler.

    Tekstiler:Under/overgardiner: Må kun håndvaskes (kold eller lunkent vand , maks. 40 grader, helst 30 grader).Betræk/hyndestof: Pletter skal hurtigst muligt vaskes med håndvarmt vand og mild sæbe. Aftørringen sker med cirkulerende bevæ-gelser. Efter tørring skal luven genoprettes med en blød børste. Stoffet må under rengøring, aldrig afmonteres skumhynden.Læder: Ved rengøring af læderet, venligst se plejehenvisningen fra læderleverandøren.Gulvtæppe/måtter: Ved større urenheder, anbefaler vi at gultæppet/måtterne rengøres efter alm. Rengøringsprincipper.

    I alle tilfælde gælder: Er de ikke sikker på rengøringsmiddelets evne, bør de forinden teste det på et ikke synligt sted. Ved uhen-sigtsmæssigt behandling/rengøring kan Fendt-Caravan GmbH ikke drages til ansvar.

    Fra den: 07/2006 Side 26

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 26

  • Fra den: 07/2006 Side 27

    Servicehæfte

    15 Opbevaring af Campingvognen om vinteren

    Deres campingvogn er konstrueret på en sådan måde, at den kan stå ude både sommer og vinter. Det er en god ide at stille vognen ind under et halvtag eller lignende, hvis De har mulighed for det. Det kan ikke anbefales at tildække Campingvognen med folie / presenning. Hvis De alligevel tildækker den, skal De sørge for, at luft kan cirkulere mellem tagplade og afdækning. Folie / presenning må aldrig anbringes direkte på tagpladen.

    Pas på: Store snemasser på taget skal fjernes fra taget.

    Hvis De overholder følgende punkter, er De sikker på, at Deres Campingvogn kommer godt igennem vintermånederne og i en håndvending til foråreter den atter klar til brug.• Rengør og vask vognen.• Kontrollér den for rustskader og lakskader og udbedre evt. skader.• Leddele på friløbsanordning, aksel og bremsestangsystem skal vedligeholdes iht. fabrikantens forskrifter. Friløbsanordning skal helst beskyttes

    med et låg, hvor der samtidigt tages højde for den fornødne luftcirkulation.• Træk ikke håndbremsen. Campingvognen skal sikres med underlagskiler.• Indfedt håndsvingstøtterne og drej dem ud. Aflast dækkene på campingvognen.• Tøm dunke, slanger og pumper for vand (se også 7.2 Tømning af vandanlæg).• Åben skabsdøre, bagagerumsklapper, bænkklap og køleskabsdør.• Stil alle polstre på højkant eller opbevar dem hjemme hos Dem selv.• Åben for ventilationen. Sørg for at udlufte vognen flere gange om vinteren. • Opvarm og udluft vognen mindst to gange.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 27

  • 16 Camping om vinteren

    Deres Campingvogn er også egnet til camping om vinteren. Dog er det vigtigt at overholde visse punkter om vinteren.Om vinteren er faren for dannelse af kondensvand særlig stor. Dette opstår især, fordi der opbevares fugtigt tøj og fugtige sko i vognen. Sørg derforaltid for tilstrækkelig ventilation af vognen. Især i starten af vintercamperingen er faren for dannelse af kondensvand særlig stor. Denne tendens reduceres dog efterhånden som vognen udluftes og opvarmes.

    OBS!: Sørg altid for tilstrækkelig udluftning. Åben bagagerummene i starten af opvarmningsfasen og sørg for tilstrækkelig udluftningog ventilation, når der er fuld varme på.

    Udover udluftning og ventilation er også varmen en vigtig faktor for, at De kan føle Dem veltilpas i Deres Campingvogn. Opstået kondensvand fra madlavning, vådt tøj samt ånde og fugtighedsafgivelse fra personer skal helst fjernes fra vognen så hurtigt som muligt. Den opvarmede luft optager væsentlig mere vand end kold luft. Jo lavere stuetemperaturen er ved relativ høj luftfugtighed, desto nemmere opstår der kondensvand, når der er en temperaturforskel mellem den varme rumluft og den noget koldere indvendige væg. Vinduer, metaldele og hjørneområderpå konstruktionsforbindelser og bagagerum er særlig modtagelige, afhængigt af hvor ofte de benyttes (antal personer, ståplads, luftfugtighed).Kondensvand afhjælpes bedst ved at opvarme vognen og tænde for luftsystemet med recirkulation og ventilator.

    Sørg altid for at have det nødvendige grej til snerydning ved hånden.

    Taget på vognen skal altid være fri for sne.

    Slæk altid håndbremsen, da bremsen ellers kan fryse fast. Sikre vognen med egnede hjælpemidler (f.eks. hjulkiler), så den ikke kan rulle væk.

    Ubehagelige overraskelser forebygges bedst ved at være informeret om vejr- og vejforhold samt trafikforhold, før De kører ud på den planlagte tur.

    Fra den: 07/2006 Side 28

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 28

  • 17 Rallypakke (Ekstraudsty)

    Hvis Deres vogn er fabriksudstyret med en rallypakke bedes De venligst være opmærksom på følgende:

    I den nylonmappe med vognens brugsanvisning er der desuden brugsanvisninger og tilkoblingsskema :

    • Brugsanvisning fra leverandøren af ladeapparatet.• Brugsanvisning fra leverandøren af batteriet • Brugsanvisning fra leverandøren af gas-varmtvandsboileren (den standardmæssige Truma Therme bortfalder)• Tilkoblingsplan for Rallypakken.

    De bedes venligst læse brugsanvisningen grundigt igennem før brug, for derved at opnå problemfrit brug af Rallypakke.

    OBS!: Optimalt brug af apparatet opnås kun, hvis kabler og stikket på bilen er installeret efter normen DIN 72570 .

    Ved fabriksmonteret Rallypakke benyttes udelukkende et gel-batteri. Batteriet befinder sig normalt i en dertil egnet boks, der alt efterindretning befinder sig i magasinerne eller under sengen. Det gel-batteri må under ingen omstændigheder byttes med et „våd“ batteri.

    På kontrolpanelet kan der aflæses batteriets tilstand både i bilen og i campingvognen.Position 1 er for bilen – Position 2 er for campingvognen.I panelet findes også hovedafbryderen for Rallypakke.

    OBS!: Før batteriklemmerne aftages af batteriet skal alle lamper og apparater være slukket – Ved arbejde med batteriet eller ved åbenbatteriboks er rygning strengt forbudt.Vær venligst opmærksom på mærkaterne på batteriboksen.

    Fra den: 07/2006 Side 29

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 29

  • Fra den: 07/2006 Side 30

    Servicehæfte

    18 Gulvvarme (Standardudstyr eller ekstraudstyr –model / serieafhængigt)

    Hvis Deres campingvogn er udstyret med fabriksmonteret gulvvarme, bedes De være opmærksom på følgende :

    • Varmefolien er limet fast direkte på under PVC gulvbelægningen, hvorved det er svagt muligt at se konturen af folien. Dog er det ej muligt at se hvis gulvtæppet (model/serieafhængigt) er pålagt.

    • Gulvvarmen tændes og slukkes ved kontakten med det dertil angivne symbol.• Gulvvarmens omformer er placeret enten i bagenden eller fronten alt afhængigt af model. Omformeren må under ingen

    omstændigheder tildækkes.• OBS!: overophedning • Nå gulvvarmen er i brug må folien i stuverummet under den tværgående midtersiddeplads ikke tildækkes.• OBS!: overophedning

    (Venligst se dæktryks-tabellen i afsnit „J“ – Alm. informationer / henvisninger)

    19 Kassettetoilet (model / serieafhængigtt)

    Venligst gør Dem fortrolig med den medfølgende instruktionsbog fra leverandøren at Thetford kassettetoilettet

    20 Mikrobølgeoven / Bageovn (model / serieafhængigtt)

    Venligst gør Dem fortrolig med de medfølgende instruktionsbøger fra enkelte leverandørerne.

    Obs: Bageovnen bliver brug meget varm. Undgå at børn berører de varme dele.Sikkerhedshenvisning: Ved brug af bageovnen er det vigtigt at sikre sig, at der er god udluftning i vognen., ved f.eks. at åbne et vin-duet i nærheden af ovnen. Ved vogne med bageovn uden direkte aftræk, er der aftræk enten i væggen eller i gulvet. Disse aftræk måunder ingen omstændigheder tildækkes eller lukkes.Bageovnen må under ingen omstændigheder bruges til opvarmning af vognen.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 30

  • Fra den: 07/2006 Side 31

    Servicehæfte

    21 Klimaanlæg (Ekstraudstyr, model og serieafhængigt)

    Obs! Det er vigtigt at læse brugsanvisningerne for de enkelte apparater.

    Obs!: (Kun ved montering på taget af campingvognen)Køreegenskaberne kan forringes i negativ retning, når der monteres klimaanlæg på campingvognens tag.

    22 Fast vandtilslutning / City vandtilslutning (Model / serieafhængigtt)

    Hvis Deres campingvogn er udstyret med en fast vandtilslutning, bedes De være opmærksom på følgende:

    • Hjørne tilslutningsventilen befinder sig under gulvet i nærheden af ferskvandstanken• Ved modtagelsen er 3/8“-tilkoblingen forsynet med smudskappe.• Den gængse lynkobling er løst ilagt inden i campingvognen.• Tilslutning og påfyldning til vandsystemet:• Tag smudskappen af og skru lynkoblingen på.• Slangen med det gængse koblingsmodstykke (er ikke medleveret) forbindes med campingpladsens faste vandsystem.• Hjørneventilen åbnes.• De bør sikre Dem ved påfyldning (første gang), at svømmeren i vandtanken ved vandpåfyldning, stopper inden den når toppen af

    overløbsrøret.• Vandstanden i vandtanken kan reguleres alt efter ønske: De løsner blot fløjmøtrikken på svømmeren og spænder den fast igen

    når den ønskede vinkel er funden. • Når vognen ikke bruges og ved frost:• Hvis der er direkte vandtilslutning til rådighed for campingvognen, er det vigtigt at sikre sig, at vandtrykket på tilslutningen ikke er

    større end 6 bar. Ellers skal den dertil egnet trykudligner bruges.• Den faste vandtilslutning skal tømmes helt. De skal sikre Dem at alt vandet nu også er løbet ud• Hjørneventilen skal stå åben. • Lynkoblingen skal fjernes og smudskappen sættes på igen.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 31

  • Fra den: 07/2006 Side 32

    Servicehæfte

    23 Efterfølgende montering af markise

    På Deres Fendt-Caravan fra modelår 2004 er det kun muligt at montere markisen på taget.

    Fra Fendt-Caravan har man prøvet at montere følgende markiser:Fabrikat Omnistor, Model 6002, 6502 og 6802

    Evt. alternativer bedes De spørge Deres Fendt forhandler til råds.

    Eftermontering af markise

    På Fendt campingvogne fra modelår 2004, er det kun muligt at eftermontere en markise på taget af vognen.

    Følgende modeller har Fendt-Caravan prøvet:Fabrikat Omnistor, Model 6002, 6502 og 6802

    For eventuelle alternativer, kontakt da venligst din autoriseret Fendt-forhandler.Obs!: Køreegenskaberne kan forringes i negativ retning, når der monteres markise på campingvognen.

    24 Minimering af kondesvand

    For at undgå evt. skader på grund af kondensvand, bedes De være opmærksom på følgende:

    • Sikre Dem at der hyppigt blive luftet ud inde i vognen samt i køjekasserne. • Sikre Dem at de fabriksmonterede udluftninger i gulvet, tagkonstruktionen og ved møblerne ikke bliver tildækket eller ændret.• Sikre Dem at luften kan cirkulere i skabene samt bag vinterryglænet..• Sikre Dem at alle eftersyn på varmeanlægget og specielt udluftningsventilerne overholdes.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 32

  • 25 Røgalarm

    Se også under alle omstændigheder instruktionsbogen fra producenten.

    Apparatsoklen til røgalarmen er allerede forinstalleret i loftet på et egnet sted.Røgalarmen tages i brug ved at lægge batteriet i (vend polerne rigtigt) og sætte alarmsystemet fast på apparatsoklen ved at drejedet. Systemet er udstyret med sikkerhedsudrustning. Når der ikke er lagt noget batteri i, eller hvis det ikke er sat korrekt i, passerrøgalarmen ikke ind i holdeklemmen. Test apparatet regelmæssigt (en ugentlig test anbefales) og hver gang det igen tages i brug (fxefter en længere pause hvor campingvognen ikke har været brugt) som beskrevet under "Test".

    Test: Tryk på testknappen i mindst 4 sekunder, indtil alarmen lyder. Dermed aktiveres et selvtestprogram. Alarmen lyder, når elektro-nikken (horn og batteri) fungerer.

    Udskiftning af batteriet: Røgalarmsystemet får strømforsyning af et 9V-batteri. Systemet fungerer ikke uden batteri. Der skal sætteset nyt, korrekt batteri i, når batterialarmen lyder (en tydelig bip-lyd, der lyder hvert 30. – 40. sekund i 7 døgn).

    Flugtplan: Kald familien sammen og gennemgå de forskellige flugtmuligheder. Alle brugere af campingvognen bør vide, hvad han ellerhun skal foretage sig i tilfælde af brand.

    Hvad gør man i tilfælde af alarm: Forlad omgående campingvognen gennem døren eller vinduerne afhængigt af hvor branden eropstået og sådan som I har aftalt det, da I gennemgik flugtplanerne. Hvert sekund tæller. Spild ikke tid med at klæde dig på ellerpakke værdigenstande ind etc. Når du har forladt campingvognen, skal du fjerne dig fra den, så du er på sikker afstand af cam-pingvognen. Alarmér omgående brandvæsnet fra den nærmeste nabo eller via mobiltelefon. Gå under ingen omstændigheder tilba-ge til den brændende campingvogn. Andre campingvogne der evt. står inden for sikkerhedszonen bør du alarmere, helst ved at råbehøjt. Lad være med at gå ind i campingvognen, før brandvæsnet giver tilladelse til det.

    Vær absolut opmærksom på: Røgalarmen kan hverken forhindre eller slukke brande. Hvis den bruges korrekt, kan den blot give jerde muligvis afgørende sekunder tid til at redde jer selv og til at alarmere hjælpemandskaber.

    Fra den: 07/2006 Side 33

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 33

  • E Henvisning til brandbeskyttelse

    Ventilationsåbningerne i gulvet og ved køleskabet, samt tagluger må ikke tildækkes eller blokeres.

    Deres sikkerhed afhænger af disse udluftninger.

    Hvis der opstår brand:

    Gør følgende:❏ Sørg for at alle personer kommer ud af vognen.❏ Luk for ventilen på gasflasken.❏ Træk hovedstrømledningen ud.❏ Udsend alarm (tilkald brandvæsenet).❏ Bekæmp branden, hvis dette er muligt uden at der opstår fare.

    Brandbskyttelsesforanstaltninger:❏ Hold brændbare materialer væk fra TRUMA® radiator og kogeapparater.❏ Børn må aldrig være alene i vognen.❏ Sørg for at flugtveje (f.eks. indgangsdør og vinduer) ikke er spærret.

    Vi anbefaler de medbringer en 1 kg pulverslukker (ISO 7165) i Deres campingvogn, samt et brandtæppe der bør være inærheden af gasblussene i køkkenet.

    Fra den: 07/2006 Side 34

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 34

  • F Rigtig støttelast = mere sikkerhed

    Vogntoget kan kun få optimal kørselsstabilitet og opnå en afgørende øget færdselssikkerhed, når kombinationen af trækkøretøj ogtrukket køretøj har en korrekt indstillet støttelast. Støttelasten angiver, med hvilken kraft anhængerens trækstang trykker på person-bilens anhængertræk. Kombinationens støttelast skal rette sig efter den højest mulige støttelast, idet den laveste værdi i hvert enkelttilfælde gælder som overgrænse.

    • Indstil støttelasten rigtigt! Dette kan fx gøres vha. en støttelastvægt, der anbringes lodret under anhængertrækket. Anhængerens trækstang skal stå vandret.

    • I afsnittet D-3.3 – Anbringelse af bagage i dette servicehæfte finder du desuden nyttige henvisninger om korrekt anbringelse af bagagen i campingvognen.

    • Kontroller inden hver kørsel at støttelasten er indstillet korrekt! • Da angivne støttelaster (se betjeningsvejledningen eller typeskiltet) samt den tilladte totalvægt for det trækkende køretøj og camping-

    vognen må ikke overskrides.

    Sådan indstilles støttelasten korrekt:

    • Find frem til den maksimale støttelast for dit trækkende køretøj (se køretøjets papirer, typeskiltet, støttelastskiltet). • Find frem til den maksimale støttelast for din campingvogn (se køretøjets dokumentation, typeskiltet, støttelastskiltet). • Indstil støttelasten på campingvognen på den laveste af de to værdier ved at anbringe bagagen omhyggeligt. Sørg samtidig for

    at udnytte denne værdi maksimalt. • Den laveste af de anførte støttelaster, det trækkende køretøjs eller campingvognens værdi, må ikke overskrides.

    Fra den: 07/2006 Side 35

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 35

  • Fra den: 07/2006 Side 36

    Servicehæfte

    � = årlig inspektion � = inspektion hvert andet år� = før hver kørsel

    G. Husk ...at Deres Campingvogn skal plejes og vedligeholdes med regelmæssige mellemrum lige som Deres trækkende køretøj. Den efterfølgende listeindeholder de vigtigste punkter, som skal gennemgås af Dem eller Deres Fendt-Caravan forhandler med de anbefalede intervaller. Dette er med til atsikre, at Deres Campingvogn har en lang levetid og ikke falder i værdi.

    De med *markerede arbejder må kun gennemføres på et autoriseret værksted.� = årlig inspektion � = inspektion hvert andet år� = før hver kørsel

    ���

    �������

    ���

    ��������

    Betegnelse

    Dæk og fælgeBelysning udvendigFronthjul

    HåndsvingstøtterLed, hængsler og arme på understelUndervognStelHjulfastgørelseBremserInteriør: køleskab, varme, kogeapparat,polster, gardiner skabslåseVinduer og taglugerPaklister, -kanter, -gummiTæthedsinspektion

    BremsetromlerBremsebelægningerAksellejerKronemøtrikBremsetovtrækPåløbsbremseanordningStelunderdelGasanlæganbefalede vedligeholdelsesintervaller

    Arbejde, som skal udføres

    Lufttrykkontrol, visuel kontrol for beskadigelser profildybde mindst 3 mmKontrolleres for korrekt funktionSmøres, fælge kontrolleres for beskadigelser, dæk kontrolleres visuelt, gevindspindelog håndsving kontrolleres for korrekt funktionSmøres, gevindslør kontrolleres for korrekt funktionDråbesmøresKontrolleres visuelt, undervognsbeskyttelse udbedres efter behovSmøres iht. smøreplanHjulmøtrikker spændes iht. forskrifter*, hjullejer kontrolleres*Kontrolleres for korrekt funktion og justeres efter behov*Funktionskontrol, visuel kontrol

    FunktionskontrolVisuel kontrol, kontrolleres for beskadigelserÅrlig, gebyrpligtig tæthedsinspektion for anerkendelse af den langvarige garantipå utætheder ved karosseriforbindelserne*Kontrolleres visuelt for riller og rust, olie og fedt, desuden kontrolleres fjederspændingen*Belægningstykkelse mindst 4 mm*Tolerance kontrolleres*Positions- og blindsikring kontrolleres*Visuel kontrol*Funktionskontrol, arme, led, støddæmper for tolerance*Skruer kontrolleres for fast position*Officiel gaskontrol*

    De med *markerede arbejder må kun gennemføres på et autoriseret værksted.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 36

  • Fra den: 07/2006 Side 37

    Servicehæfte

    H GarantibestemmelserLangtidssikkerhed på tæhed af karrosseriets sammenføjninger

    § 1 Kontraktens partner

    1. Med dette tilsagn erhverver kunden (køber) af den fabriksnye Fendt-Caravan et direkte erstatningskrav om betaling af reparationsomkostninger,som kan gøres gældende over for firmaet Fendt-Caravan GmbH (sælger). Tilsagnet er et ekstra tilsagn, der er uafhængigt af de garantikrav, somkøberen kan gøre gældende over for sin sælger.

    § 2 Indhold

    1. Det sikres, at den fabriksnye campingvogn er tætnet på en sådan måde, at karosseriforbindelserne hindrer at væde eller fugtighed ikke kan træn-ge ind gennem vognens forbindelser.

    2. OBS! Efter udløb af den alm. garanti, kræves der for at opnå dette tilsagn om dækning af omkostningerne ved en evt. utæthed, at vognen harfået foretaget den obligatoriske tæthedskontrol efter 12 – 24 mdr. ( mod merpris) fra leveringsdatoen.

    3. Det er kun muligt at gøre krav gældende iht. langtidssikkerheden, hvis de foreskrevne inspektioner er blevet gennemført på et autoriseret værk-sted eller af garantigiveren og disse er bekræftet skriftligt med stempel og underskrift i inspektionsbeviset i servicehæftet. Desuden skal bevisetfor gennemførelse af tæthedskontrollen i servicehæftet sendes i udfyldt stand til Fendt-Caravan GmbH umiddelbart efter prøven. Køberen bæreransvaret for, at der kan fremlægges bevis for gennemførte inspektioner.

    4. Hvis der gøres brug af tilsagnet, skal køberen fremlægge bevis for gennemførte inspektioner, hvis dette kræves af den garanterende

    5. Omkostninger til dækning af det foreskrevne inspektionsarbejde skal betales til den autoriserede Fendt-forhandler den dag, hvor inspektionsar-bejdet gennemføres.

    6. Tredjemand, især forhandlere, er ikke berettiget til at give køberen tilsagn om yderligere garantiydelser, som binder den garanterende.

    7. Hvis der i garantiperioden opstår utætte steder på karosseriets sammenføjninger og væde eller fugtighed trænger ind i vognen, betaler den garan-terende kun omkostninger til dækning af korrekt reparation på et af den garanterende autoriseret værksted ( iht. gældende bestemmelser iAZT/VDWH-reparationsmanual ). Tilsagnet dækker opståede omkostninger af løn, reservedele hhv. udskiftningsdele og materialer. Den garante-rende afgør, om en defekt del istandsættes eller udskiftes.

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 37

  • 8. Tilsagnet dækker især ikke krav på nedsættelse af købsprisen ( afslag i købesum ) eller krav på at kunne hæve købsaftalen ( ophævelse ) eller ska-deserstatning.

    9. Tilsagnet dækker især ikke krav på erstatningsleverance, erstatning af transportomkostninger fra og til reparationsværkstedet samt tab, som købe-ren måtte udsættes for, fordi køberen ikke kan råde over vognen i reparationsperioden ( som f.eks. omkostninger til dækning af leje af camping-vogn/autocamper, rejser, tabt fortjeneste, tabt nytte ) eller finansielle ulemper som følge af person- eller tingskader.

    10. Det teknologiske stade for lignende fabriksnye vogne af den udleverede type tjener som udgangspunktet, når man skal finde ud af, om vognen erfejlfri.

    § 3 Løbetid / Ejendomsrettens overgang for udskiftede dele

    1. Tilsagnet (§2 afsnit 2 og. 7) løber fra den dag, hvor den købte genstand udleveres til kunden og ophører efter 60 måneder, dog sendes 60 måne-der efter udløbet af produktionsåret ( 31. Juli ), hvor den købte genstand blev produceret.

    2. Forudsætning for tilsagnet i § 2 afsnit. (1) er, at køberen får udført alle frivillige tæthedskontroller, samt at disse udføres inden for de angivne tids-frister.

    3. Dele, som er blevet udskiftet som følge af en garantiydelse, er den garanterendes ejendom.

    § 4 Forældelse af garantien

    1. Krav iht. garantien kan kun gøres gældende i garantiens gyldighedsperiode. De forældes, når garantien ophører

    § 5 Garantieausschlüsse

    Garantien gælder ikke, hvis skader opstår i en årsagsforbindelse med følgende punkter:

    1. Normal ældning, slid eller ved brug af slibende eller forkerte rengøringsmidler

    2. Ved brug af smøringsmidler og montering af dele, som ikke er tilladt af fabrikanten, udførsel af ændringer af den oprindelige konstruktion, som ikkeer tilladt af fabrrikanten, eller forkerte reparations- og udskiftningsarbejde eller

    Fra den: 07/2006 Side 38

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 38

  • 3. Uheld, øvrige udefra kommende mekaniske påvirkninger, storm, lynnedslag, oversvømmelse, jordskælv, hagl, stenslag, sur regn, kemiske nedfald,salt og lignende miljøpåvirkninger eller.

    4. Strafbare handlinger (som f.eks. tyveri, røveri, tingbeskadigelser) eller

    5. Erhvervsmæssige udlejning af campingvognen eller

    6. Krig, uro af enhver art, som følge af territoriale indgreb eller force majeure eller

    7. Forkert brug eller overdrevet brug som f.eks. ved motorsportskonkurrencer eller

    8. Indtrængning af fugtighed som følge af forkert håndtering af vinduer, døre og tagluger.

    § 6 Købers pligter

    1. Så snart køberen gør brug af garantien, er køberen forpligtet til at acceptere, at køretøjet undersøges af sælgeren ( garanterende ) eller af en afdenne autoriseret person, og til at give de oplysninger, som er nødvendige til at kunne konstatere skaden.

    2. Når sælgeren ( garanterende ) frigiver køretøjet til reparation, er køberen berettiget til at lade køretøjet reparere på et autoriseret værksted.

    § 7 Overgrænse for skadeserstatning

    1. Overstiger reparationsomkostningerne den værdi, som køretøjet er vurderet til, kan sælgeren ( garanterende ) nægte at betale omkostningerne tilreparation. I dette tilfælde har køberen krav på betaling af et pengebeløb svarende til den værdi, vognen er vurderet til. En sådan betaling skersamtidig med at ejendomsretten til vognen overdrages til sælgeren. Værdien på vognen beregnes på basis af den indkøbspris, som fremgår afprislisten over brugte køretøjer og som gælder på leveringstidspunktet.

    § 8 Garantiens overdragelighed

    1. Sælges køretøjet i garantiperioden, overføres garantikravene til den nye køber, når den nye køber er noteret som ny ejer af køretøjet.

    Fra den: 07/2006 Side 39

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 39

  • Fra den: 07/2006 Side 40

    Servicehæfte

    Dæk – Bolte

    J Tekniske informationer / brugsanvisningDæk Fælg Dæktryk Bolte Spændingsmoment/Tolerance

    (ved kolde dæk)

    175/70 R 14 51/2 J x14“ 3,0 bar Kegleformet 105 Nm + 0 NmStål M12x1,5x25 8.8 SW 19 - 5 Nm

    175/70 R 14 51/2 J x14“ 3,0 bar Kegleformet 120 Nm + 5 NmAlu M12x1,5x30 10.9 SW 17 - 0 Nm

    185/65 R 14 51/2 J x14“ 3,0 bar Kegleformet 105 Nm + 0 NmStål M12x1,5x25 8.8 SW 19 - 5 Nm

    185/65 R 14 51/2 J x15“ 3,0 bar Kegleformet 120 Nm + 5 NmAlu M12x1,5x30 10,9 SW 17 - 0 Nm

    195/65 R 15 51/2 J x15“ 3,0 bar Kugleformet 105 Nm + 0 NmStål M12x1,5x25 8.8 SW 19 - 5 Nm

    205/65 R 15 51/2 J x15“ 3,2 bar Kugleformet 105 Nm + 0 NmStål M12x1,5x25 8.8 SW 19 - 5 Nm

    205/65 R 15 6 J x15“ 3,2 bar Kegleformet 120 Nm + 5 NmAlu M12x1,5x30 10.9 SW 17 - 0 Nm

    195/70 R 15 C 6 J x15“ 4,0 bar ved 1600 kg Kugleformet 105 Nm + 0 NmStål 4,3 bar ved 1700 kg M12x1,5x25 8,8 SW 19 - 5 Nm

    195/70 R 15 C 6 J x15“ 4,0 bar ved 1600 kg Kegleformet 120 Nm + 5 NmAlu 4,3 bar ved 1700 kg M12x1,5x30 10.9 SW 17 - 0 Nm

    175/65 R 14 C 51/2 J x14“ 3,6 bar Kegleformet skrue 105 Nm + 0 Nmstålflæge M12x1,5x25 8.8 SW 19 - 5 Nm

    175/65 R 14 C 51/2 J x14“ 3,6 bar Kegleformet skrue 120 Nm + 5 NmAlufælge M12x1,5x30 10.9 SW 17 - 0 Nm

    205/70 R 15 C 6 J x15“ 4,3 bar Kugleformet 120 Nm + 5 NmAlufælge M12x1,5x30 10.9 SW 17 - 0 Nm

    Vigtig: Dæktrykket skal kontrolleres før hver tur.

    Ved vogne med Alufælge (model/serieafhængigt) er det medfølgende reservehjul et stålfælg *.* Undtaget: dækstørrelse 205/70 R 15 C – Det medfølgende reservehjul er et alufælg!Der må kun anvendes de til reservehjulet mefølgende bolteStålfelge 5 1/2 J x 14” Kegleformet M12x1,5x25 8.8 SW19Stålfelge 5 1/2 J x 15” Kugleformet M12x1,5x25 8.8 SW19Stålfelge 6 J x 15” Kugleformet M12x1,5x25 8.8 SW19OBS: Ovennævnte bolte må kun bruges til reservehjulet!

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:39 Uhr Seite 40

  • Fra den: 07/2006 Side 41

    Servicehæfte

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Køleskab

    Opredning

    Energivælger- se symbolet

    Sluk230V Drift

    Gas 12V Gas / 230 V termostatstyring

    Venstre Gasblus

    Højre gasblus.

    Slukket

    Storflamme

    Lille flamme

    Forreste gasblus

    Tændningsknap for gas

    Betjeningspanel for gasblus

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 41

  • Fra den: 07/2006 Side 42

    Servicehæfte

    Opredning

    Bassisramme

    Gaskasse (forkant)

    Trækstænger

    fra modelår 2001/2002

    Ved eftermontering skal de to kiler(Art.-Nr.: 1.000.152.030.002) bruges i begge sider af trianglen.

    Ved montering af cykelholderen blive „drejningsvinklen” mellem bil og campingvogn begrænset!

    Det anbefales ikke at montere cykelholder på bagenden af campingvognen. Mange tests med kørsel med cykelholder påbagenden, har vist at køreegenskaberne forringes væsentligt i negativ retning.På baggrund af ovennævnte, findes der fra modelår 2001/2002 ingen befæstninger i campingvognens bagende for monteringaf cykelholder. Hvis det er nødvendigt at medbringe cykler, opnås de bedste køreegenskaber, hvis cyklerne placeres på tagetaf bilen i dertil passende stativer.

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Påløbsindretning

    388

    mm

    fra

    mod

    elår

    01/

    0237

    8 m

    mfr

    a m

    odel

    år 0

    4/05

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 42

  • Fra den: 07/2006 Side 43

    Servicehæfte

    Generel sengeopredning for den runde sidegruppe (Saphir / Platin)

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Ved Fendt modeller (2,5 m.bredde vogne) er der vedlagten ekstra hynde – skal brugesved opredning af rundsidde-gruppen.

    Ved enkelte modeller (bredde vogne) er der lagt en ekstra hynde løst ind i vogne. Denne skal bruges til opredning af siddegruppen.

    Obs!: Ved opredning må hynderne ikke ligges direkte på bordet, da der er mulighed for ridser samt at der kan dannes kondens ogskjolder. Vi anbefaler et absorberede underlag (f.eks. frotté eller bomuldsunderlag).

    Ryg

    Ryg

    RygSæde

    SædeSæde

    Sæde

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 43

  • Generel sengeopredning for den runde sidegruppe (Topas / Diamant)Fra den: 07/2006 Side 44

    Servicehæfte

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    I nogle campingvogn-grundrids (brede vogne) medfølger der løse, ekstra puder, der skal bruges til sengeopredningen.

    OBS: Puderne må ikke lægges direkte på bordfladen når sengene redes op. Der er risiko for at ridse bordet og for at der laves pletter på grund af sved. Vi anbefaler at bruge et underlag med god sugeevne (fx frotte- eller bomuldslagen)Ryghynderne, der hører til de siddepladser der er markeret med *, er der ikke brug for til sengeopredningen.

    Sengestilling✱ ✱

    Sæde

    Sæde Sæde

    Sæde Ryg Ryg Sæde

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 44

  • Fra den: 07/2006 Side 45

    Servicehæfte

    Opredning

    OpredningSaphir 450 Q/QB

    Som siddegruppe

    UdUdvidelse af højre side for opredning:

    Tillægshynderne Nr. 5 und 6er gemt væk når denne bruges som siddegruppe

    Huller for gummimuf-ferne

    Gummimuffer

    1. Vip sidedelen „A“ ned – åbnes ved ved hjælp af trykknap.

    2. Vip tillægspladen „B“ opad og skub sidedelen indunder tillægspladen.

    3. Udligningsstykket „C“ med gummimuffer fastgøres i tillægspladens ”B” huller.

    Som seng

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Obs!: Ved opredning må hynderne ikke ligges direkte på bordet, da der er mulighed forridser samt at der kan dannes kondens og skjolder. Vi anbefaler et absorberede under-lag (f.eks. frotté eller bomuldsunderlag).

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 45

  • Fra den: 07/2006 Side 46

    Servicehæfte

    Opredning

    Som siddegruppe

    UdUdvidelse af højre side for opredning:

    Tillægshynderne Nr. 5 ergemt væk når denne brugessom siddegruppe

    Huller for gummimuf-ferne

    Gummimuffer

    1. Vip sidedelen „A“ ned – åbnes ved ved hjælp af trykknap.

    2. Vip tillægspladen „B“ opad og skub sidedelen indunder tillægspladen.

    3. Udligningsstykket „C“ med gummimuffer fastgøres i tillægspladens ”B” huller.

    Som opredning

    OpredningSaphir 420 Q/QF

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Obs!: Ved opredning må hynderne ikke ligges direkte på bordet, da der er mulighed forridser samt at der kan dannes kondens og skjolder. Vi anbefaler et absorberede under-lag (f.eks. frotté eller bomuldsunderlag).

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 46

  • Fra den: 07/2006 Side 47

    Servicehæfte

    Opredning

    OpredningSaphir 540 TKSaphir 510 TK

    Som siddegruppe

    Som opredning

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Obs!: Ved opredning må hynderne ikke ligges direkte på bordet, da der er mulighedfor ridser samt at der kan dannes kondens og skjolder. Vi anbefaler et absorberedeunderlag (f.eks. frotté eller bomuldsunderlag).

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 47

  • Fra den: 07/2006 Side 48

    Servicehæfte

    Sengeopredning Saphir 560 TFK/TFM

    SengeopredningSaphir 560 TFK Saphir 560 TFM

    Siddearrangement

    Sengearrangement

    Obs!: Ved opredning må hynderne ikke ligges direkte på bordet, dader er mulighed for ridser samt at der kan dannes kondens og skjol-der. Vi anbefaler et absorberede underlag (f.eks. frotté eller bomuld-sunderlag).

    * Disse hynder skal ikke bruges tilsengeopredning

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 48

  • Fra den: 07/2006 Side 49

    Servicehæfte

    Sengeopredning Saphir 510 TFK / 550 TFK

    Sengeopredning Saphir 510 TFKSaphir 550 TFK

    Siddearrangement

    Sengearrangement

    Obs!: Ved opredning må hynderne ikke ligges direkte på bordet, dader er mulighed for ridser samt at der kan dannes kondens og skjol-der. Vi anbefaler et absorberede underlag (f.eks. frotté eller bomuld-sunderlag).

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 49

  • Fra den: 07/2006 Side 50

    Servicehæfte

    Opredning

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Antenne,Sat-antenne ellerkabeltilslutning

    Kundetilslutning

    AntennestikdåseKlædeskab

    Koaxkabel

    samles iklædeskabet

    Antenne-kabelfordeling i campingvognen

    Koax-stik

    F-Stik

    F-stikfor tilslutning tilTV eller receiver

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 50

  • Fra den: 07/2006 Side 51

    Servicehæfte

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Kabeldåse gulvvarme

    Tilledning 230V

    Synlig stikdåse

    Kontrolkontakt transformer

    SikringVarmefilm

    Transformer

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 51

  • Fra den: 07/2006 Side 52

    Servicehæfte

    Opredning

    Drejegrebfor andet niveau

    Denne teleskoplift kan justeres i højden på følgende måde:

    OPAD:

    - Drej drejegrebet fra højre mod venstre.- Pladen hæver sig automatisk op til øverste stilling.- Ønskes en lavere højde, presses pladen nedad.- For at fastlåse bordpladen drejes drejegrebet mod højre tilbage i hvilestilling.

    NEDAD:

    - Drej drejegrebet fra højre mod venstre.- Pres bordpladen nedad.- Når den ønskede højde er nået, fastlåses bordpladen ved at dreje drejegrebet mod

    højre i hvilestilling.

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 52

  • Fra den: 07/2006 Side 53

    Servicehæfte

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    Bemærk: Se også klæbemærket med anvisninger i nærheden afloftsholderen.

    Tv-skærmen skal være i lodret stilling under kørslen og væresikret med Tenax-remmen.

    Deckenhalterung für Flachbildschirm (modell-/baureihenabhängig)

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 53

  • Fra den: 07/2006 Side 54

    Servicehæfte

    Datablad mål og vægte:

    Læs venligst databladene/instruktionsbøgerne der ligger i nylonmappen

    Beregninger af vægte på campingvognen er foretaget på baggrund af retningslinier 97/27/EG samt den europæiske norm DIN EN1645-2.Derved formindskes den angivet lasteevne, da vægtene for gas og vand samt strømkabler allerede er indregnet i tjenestevægten.Den tekniske tilladte totalvægt må under ingen omstændigheder overskrides.

    Databladene/instruktionsbøgerne bør bevares sikkert, så eventuelle kommende ejer af campingvogne kan have glæde og nytte afdem.

    Generalt:

    Alle oplysninger, beskrivelser og billeder i denne brochure, er de på tryktidspunktet gældende og er uden forbindende. FENDT-CARA-VAN forbeholder sig ret til at foretage konstruktionstekniske såvel som salgstekniske ændringer, ligegyldigt om de er i købers inter-esse. Der tages forbehold for trykfejl i brochuren. Tryk og fototekniske farveafvigelser kan ikke udelukkes. Afbildningerne kan viseudstyr, som ikke hører til standardudstyret. Mål og vægte er betinget af forarbejdningen af naturmaterialer, hvorfor afvigelser påplus/minus 5% kan forekomme.

    J Tekniske informationer / brugsanvisning

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 54

  • Fra den: 07/2006 Side 55

    Servicehæfte

    Notizen:

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 55

  • Notizen:

    Fra den: 07/2006 Side 56

    Servicehæfte

    DK_Fendt_2006 28.09.2006 9:40 Uhr Seite 56

  • Udgivet af:

    Fendt-Caravan GmbHGewerbepark Ost 2686690 Mertingen

    Fra den: 07/2006

    DK_Fendt_Titel_06 28.09.2006 8:49 Uhr Seite 2