56

Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa
Page 2: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa
Page 3: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 3

Aikido bilten 13 • 2014.

Page 4: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije4

Aikido bilten 13 • 2014.

Aikidodo|oi i klubovi Aikikai Srbije

B E O G R A D i Z E M U N● AD “ZEMUN”SC ”Barać”, Ševina 16Zemuntel: 069 125.10.71e‐mail: [email protected]ša Obradović 5.danKatarina Novaković 2.dan

● AD “SHIN KEN””Hala Sportova”Novi Beogradtel: 064 18.25.829e‐mail: [email protected] Jerkov 5.dan

● AK “CENTAR”SC ”Vračar”, Sjenička 1Beogradtel: 063 353.402 e‐mail: office@aikido‐centar.org.rs Radivoje Janković 4.danMarija Milosavljević 2.danNenad Đukanović 2.kyu

● AK “KOŠAVA”DKC “Majdan”, Kozjačka 3‐5Beogradtel: 060 055.7606 e‐mail: [email protected] Zdravković 4.dan

● AK “EIKI”Jablanička 3i, CerakBeogradtel: 069 353.40.20e‐mail: office@aikido‐eiki.rsMarija Milosavljević 2.dan

● AK “YAMATOKAN”OŠ "Starina Novak" Knez Danilova 37Beogradtel: 064 129.17.99e‐mail: [email protected] Tadić 3.dan

● AD “SINĐELIĆ”O. Župančića 49Novi Beogradtel: 064 227.57.58e‐mail: [email protected] Ivan Todorović 3.dan

● AD “AGATSU ‐ Shin Ken”Miloša Pocerca 10,Beogradtel: 063 8697664e‐mail:[email protected]ša Manojlović 1.dan

Page 5: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 5

Aikido bilten 13 • 2014.

B E L A   C R K V A● AK “ALFA”OŠ “Dositej Obradović”Bela Crkvatel: 062 196.7770e‐mail: [email protected] Marko Bojat 1.kyu

B E Š K A● AK “EIKI ‐ Beška”Kneza Miloša 2, Beškatel: 063 78.06.319e‐mail: [email protected] Bojanić 3.kyu

KRAL JEVO● AD “KRALJEVO ‐ Shin Ken”OŠ "Dimitrije Tucović"Kraljevotel: 064 8444.257e‐mail: [email protected] Kovačević

KRUŠEVAC● AD “KRUŠEVAC””Gimnazija”,Kruševactel: 064 19.67.424e‐mail: [email protected] Lukić 2.danMilan Milanović 2.dan

● AD “SENSHI””VP dom”, Blagoja Parovića bbKruševactel: 037 3525023e‐mail: [email protected] Radulović 1.kyu

M A L O Š I Š T E● AK “I.K.E.D.A.2”Malošištetel: 064 16.65.951 e‐mail: [email protected]đan Đorđević 2.dan

P I R O T● AK “TENŠIN”sala "Gimnazije", Pirottel: 063 85.933.92e‐mail: [email protected] Petrović 2.danMilan Andrejić 1.dan

P O Ž A R E V A C● AK “DAITOKAN”OŠ “Dositej Obradović”,Požarevactel: 063 493.888e‐mail: [email protected] Punoš 3.danAleksandar Jovanović 1.dan

P R O K U P L J E● AK “PROKUPLJE”OŠ "9. oktobar", Prokupljetel: 061 2.145.63.90 e‐mail: [email protected] Stanković 3.dan

SOKO  BANJA● AD “OZREN”OŠ "Mitropolita Mihajla"Soko Banjatel: 063 80.14.744 e‐mail: [email protected] Nikola Ivanović 2.dan

V L A S O T I N C E● AK “VLASOTINCE”DVPR "PARTIZAN", Vlasotincetel: 064 227.12.25e‐mail: [email protected]š Stanković 1.danBratislav Davinić 2.kyu

V R Š A C● AD “SUNCE”Zmaj Jovina 10a, Vršactel: 064 14.114.65e‐mail: [email protected] Vaštag Crnobrnja 3.dan

M E R O Š I N A● AD “TAKA” ‐ MerošinaDom kulture, Merošinatel: 064.63.90.038e‐mail: [email protected] Bošković 3.danMiomir Nikolić 1.kyu

N I Š● AK “I.K.E.D.A.”Majke Jevrosime 2A, Ništel: 063 10.45.269e‐mail: [email protected] Strahinić 4.danVesna Strahinić 1.dan

● AD “SENSEI”OŠ ”Car Konstantin”,Ništel: 062 21.21.56e‐mail: [email protected] Tašić 3.dan

● AD “TAKA” ‐ NišKraljevića Marka br 4, Ništel: 064.63.90.038e‐mail: [email protected] Bošković 3.danDejan Žikić 2.dan

● AD “Musaši”Ekonomska škola, Ništel: 069 232.60.40e‐mail: [email protected] Dimitrijević 2.dan

N O V I   S A D● AD "BUDO"Heroja Pinkija 2, Novi Sadtel: 063 77.81.895e‐mail: [email protected]ško Kulačin 3.dan

Page 6: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije6

Aikido bilten 13 • 2014.

NovostiP r o g r a m z a p o l a g a n j e - š t a p i m a č 2 0 1 3 .

A ik ikai Srbi je i A ik ikai u BIH N o v i i s t a r i k l u b o v i

Dana 2. februara 2013. "AikikaiSrbije" i "Aikikai u BiH" su pot‐

pisali sporazum o saradnji dve aiki‐do organizacije. Sporazum je pot‐vrdio dosadašnju i treba da pod‐stakne dalju saradnju između nasna tehničkom planu u cilju širenjaaikidoa na celoj teritoriji BiH. Punosreće novoj aikido organizacji,Davidu, Branislavu, Maidi, Dinki,Mirzi, Ragibu, Samiru i drugimaikidokama preko Drine.

Kao poseban deo “Programa zapolaganje za više pojaseve” jeistaknuto konkretno šta se očekujeod kandidata iz oblasti tehnikaštapa i mača. Deo ispitnog progra‐ma vezan za ovu oblast odnosićese na ispite za: 1.kyu, i pojaseve od1. do 3.dana.

Ovaj izmenjeni program je počeoda se primenjuje od 15. juna 2013.godine.

AK "Kraljevo" i AD “Agatsu” ćeubuduće raditi u okviru AikikaiSrbije pod novim imenima kao AK"Kraljevo ‐ Shin Ken" i AD "Agatsu‐ Shin Ken".

Od sredine septembra 2013. dvanova kluba su sa nama: AK "Kaiku"iz Beograda i AK "Eiki ‐ Beška" izpomenutog mesta. Od februara2014. je kao 26 klub u organizacijii AK “Musaši” iz Niša.

Svečani prijem u čast rođendana Cara Akihita, Hotel Hayatt, 10. decembar 2013.

iz aikidoa - kod nas i u svetu

Page 7: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 7

Aikido bilten 13 • 2014.

D o s h u M o r i t e r u U e s h i b a

“ B o r b a z a b o l j e d r u š t v o ”

L j u b o m i r V r a č r e v i ć 1 9 4 7 - 2 0 1 3 . Predrag Tadić 3 .dan Fukushidoin

Početkom novembra 2013. AikidoDošu Moriteru Uešiba je dobio“Medalju sa plavom trakom”(Medal with Blue Ribbon), visokopriznanje od strane japanskevlade.

Njegom ocu, predhodnom došouKišomaru Uešibi je ista medaljauručena daleke 1987. godine.

Velika je to i retka čast, u Japanuse ne dele ordenja kao kod nas,naročito poslednjih godina.

“Borba za bolje društvo” ‐ aikidoprikaz pod ovim imenom je organi‐zovao AK “Centar” 14. decembra2013. godine u Beogradu.

Povod ovome skupu bio je podse‐ćanje na 130 godina od rođenjatvorca aikidoa, Velikog učiteljaMoriheja Uešibe.

Sredinom novembra 2013. umroje Ljubomir Vračarević izumiteljRealnog aikidoa i vlasnik velikogbroja najšarenijih danova i aikidopriznanja ‐ osim japanskih.

Njegov jednostavni pristup budouse savršeno uklapao u naš kulturnimilje i bio je izuzetno popularandugi niz godina.

Januara 2014. Predrag Tadić 3.daninstruktor AD “Yamatokan” je pro‐movisan u Fukushidoina AikikaiSrbije.

Imaće ubuduće neuporedivo većuodgovornost, a u skladu s tim i pra‐vo da drži ispite za učeničke poja‐seve do 2. kyu‐a.

fotografija desno:Marija Milosavljević 2.dan,

14. decembrar 2013.

XIII zimski aikido seminar 2013. ‐ Zemun, 21‐22. decembar 2013.

Page 8: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije8

Aikido bilten 13 • 2014.

Klubovi i dođoi Aikikai Srbije

Novosti 2013.

Sadržaj i impresum

DOGAĐANJA 2013.

Godina 2013.

Polaganja za kyu i dan u 2013.

Program za kyu i dan pojaseve

Uslovi za kyu i dan pojaseve

A I K I D O

“Sećanje na O senseija”, učenici o svom Velikom učitelju

“Aikido i Bušido...”, Saša Obradović

“Razmišljanja o Budou”, T.K. Chiba

“Aikikai Srbije ‐ dođoi, klubovi i članovi”, Novak Jerkov

“Aikido i konflikt”, Dr Ivan Tašić

“Aikido ‐ individualni i društveni kontekst”, K. Novaković

“Aikido (ni)je sport?”, Radivoje Janković

4

6

8

9

10

12

18

20

21

23

29

35

43

47

50

52

Sadržaj

13broj

U P R A V N I   O D B O RSaša Obradović pred.

Novak JerkovIgor Strahinić

Radivoje Janković

S H I D O I N I :Saša Obradović 5.dan

Novak Jerkov 5.dan

F U K U S H I D O I N I :Radivoje Janković 4.dan

Aleksandar Zdravković 4.danIgor Strahinić 4.danPredrag Tadić 3.dan

Ispitna komisija za DAN:Saša Obradović 5.dan

Novak Jerkov 5.danRadivoje Janković 4.dan

Aleksandar Zdravković 4.dan

Aikikai Srbije

Aikido bilten ‐ broj 13tiraž 650 kom. 56 str.Društvo za tradicionalnujapansku kulturu Aikikai SrbijeBeograd

Urednik:Saša Obradović

Saradnici u ovom broju biltena:Dr Ivan Tašić, Novak Jerkov, TamaraDrljević, Radivoje Janković, KatarinaNovaković

Dizajn, naslovna stranai DTP:Saša Obradović

Štampa:”Sapient graphics”, Beogradmart 2014.

Page 9: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 9

Aikido bilten 13 • 2014.

Aikido seminariPolaganjaProgramEmbukai

Doga|an j aDoga|an j a2 0 1 3 .2 0 1 3 .

Page 10: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije10

Aikido bilten 13 • 2014.

• Seminar u Beloj Crkvi 2013. AK “Alfa”

• 1. Seminar “Aikikai u BiH” 2013. 8 - 9. jun 2013.  Lukavac, BiH   S.Obradović 5.dan

26. januar 2013. Bela Crkva N.Jerkov 5.dan

• Seminar u Nišu 2013. AK “IKEDA” 26. januar 2013. Niš I.Strahinić 4.dan

• Seminar u Kruševcu 2013. AK “Kruševac” 27. januar 2013. Kruševac  I.Strahinić 4.dan

• Seminar u Požarevcu 2013. AK “Daitokan” 9. februar 2013. Požarevac S.Obradović 5.dan

• Seminar u Nišu 2013. AD “Sensei”, AD “Taka”, AD “Ozren” 10. februar 2013. Niš S.Obradović 5.dan

• Seminar u Pirotu 2013. AK “Tenšin” 2. mart 2013. Pirot R.Janković 4.dan

• Seminar u Novom Sadu 2013. AK “Budo” 20. april 2013. Novi Sad S.Obradović 5.dan

• Prolećni seminar u Beogradu 2013. 11 - 12. maj 2013. Zemun S. Obradović 5.dan, R. Janković 4.dan, A. Zdravković 4.dan

• Seminar u Prokuplju maj 2013. AK “Prokuplje” 25. maj 2013. Prokuplje R. Janković 4.dan

• Seminar u Kraljevu 2013. AK “Kraljevo” 8. jun 2013.  Kraljevo N.Jerkov 5.dan

• Seminar u Nišu 2013. AD “Sensei”, AD “Taka”, AD “Ozren” 15. jun 2013. Niš S.Obradović 5.dan

• Seminar u Kruševcu 2013. AK “Kruševac” 22. jun 2013. Kruševac R.Janković 4.dan

• Seminar u Nišu 2013. AK “IKEDA” 23. jun 2013. Niš I.Strahinić 4.dan

• Embukai na Adi Ciganliji 2013. 27. jul 2013. Beograd AD “Zemun”

• Seminar u Beloj Crkvi 2013. AK “Alfa” 29 - 30. jun 2013.  Bela Crkva N.Jerkov 5.dan

aik ido seminar i , a ik ido škole, pr ikaz i a ik idoaGodina 2013.

Page 11: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 1 1

Aikido bilten 13 • 2014.

• Jesenji seminar u Beogradu 2013. 2 -3. novembar 2013. Beograd R.Janković 4.dan

• Seminar u Novom Sadu 2013. AK “Budo” 9. novembar 2013. Novi Sad   S.Obradović 5.dan

• Seminar u Prokuplju 2013. AK “Prokuplje” 7. decembar 2013. Prokuplje R.Janković 4.dan 

• Seminar u Kraljevu 2013. AK “Kraljevo -Shin Ken” 7 - 8. decembar 2013. Kraljevo N.Jerkov 5.dan

• 12. zimski seminar Aikikai Srbije 2013. 22 - 23. decembar 2013. Zemun S. Obradović 5.dan, N. Jerkov 5.dan

• Letnji aikido kamp 2013. 21 - 28. jul 2013. Bajina Bašta R. Janković 4.dan

• 12. Letnja aikido škola Aikikai Srbije 2013. 29. jul - 4. avg. 2013. Vrnjačka Banja S.Obradović 5.dan, N.Jerkov 5.dan 

• Seminar u Požarevcu 2013. AK “Daitokan” 5. oktobar 2013. Požarevac S.Obradović 5.dan

• Seminar u Vlasotincu 2013. AK “Vlasotince” 5. oktobar 2013. Vlasotince R.Janković 4.dan

Page 12: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije12

Aikido bilten 13 • 2014.

2 0 1 3 .60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU30 KYU20 KYU20 KYU

120 KYU120 KYU

80 KYU70 KYU10 KYU

50 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU

60 KYU40 KYU40 KYU40 KYU30 KYU

100 KYU80 KYU60 KYU

60 KYU50 KYU40 KYU30 KYU

60 KYU60 KYU

80 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

100 KYU100 KYU100 KYU

90 KYU90 KYU80 KYU70 KYU70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

Polaganja zakyu i dan

Kosta JevremovićStefan AleksićLuka MilovićNevena TufegdžićPavle LukićNađa GligorijevićStefan LacićErvin KovačevićMilica VučićNada MilovićMiona TomićMihajlo AnđelkovićAleksa SavićNataša KarajovićNemanja ŽivadinovićĐorđe MiloševićMonika Svrzić

POŽAREVAC 09.02.2013.AK ”DAITOKAN”,Saša ObradovićMilica StankovićNemanja ArsićDušan ZdravkovićVasilis KontofakasDanijela Milenković

NIŠ, 10.02.2013.AD ”TAKA” ‐ Niš,Saša ObradovićAleksandar Ćurčić

NIŠ, 10.02.2013.AD ”OZREN”,Saša ObradovićJovan NeškovićNenad TrifunovićJovan JovanovićNikola StojanovićMiroslav MilenovićGoran PopovićMiloš LazarevićUroš ŽivkovićAleksandar LazarevićMarko ManićLazar AntonijevićMarko BogićevićNikola JovanovićNikola VeličkovićAnđela DimitrijevićMihajlo GolubovićPetar StojadinovićDamjan Trifunović

NIŠ, 10.02.2013.AD ”SENSEI”,Saša ObradovićAleksa TodorovićVasilije VrbićMihailo StojanovićLazar NovakovićAndrej BogunovićOgnjen PavlovićMihailo EćimIvan PavičićAndriana PejovićDimitrije AntonijevićDarko Bogunović

ZEMUN, 17.01.2013.AD ”ZEMUN”,Saša ObradovićVukašin IlićAleksandar TjupaPetar Teodorović

BELA CRKVA, 26.01.2013.AK ”ALFA”Novak JerkovDanijel GavrilovićMaša ČežekMiroslav ZuhaUroš LekićBojan Dakić

NIŠ, 26.01.2013.AK ”IKEDA 2”,Igor StrahinićLazar StoiljkovićMiloš TodorovićDušan Nikolić

NIŠ, 26.01.2013.AK ”IKEDA”,Igor StrahinićMarija DinićStefan StevanovićSlobodan IgnjatovićMilena Gocić

KRUŠEVAC, 27.01.2013.AK ”KRUŠEVAC”,Igor StrahinićNataša KarajovićMiona Tomić 2 0 1 3 .

i s p i t i

Page 13: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije

Aikido bilten 13 • 2014.

13

10 KYU

10 KYU

10 KYU10 KYU10 KYU

10 DAN10 DAN20 DAN30 DAN30 DAN

60 KYU60 KYU60 KYU40 KYU

60 KYU50 KYU50 KYU40 KYU

80 KYU70 KYU70 KYU70 KYU70 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU40 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

30 KYU

40 KYU40 KYU

20 KYU

80 KYU60 KYU60 KYU60 KYU40 KYU40 KYU

BEOGRAD, 14.03.2013.AK ”SHIN KEN”,Novak JerkovMomčilo JankovićJovana SrdićUna Teofilovski

NOVI SAD, 20.04.2013.AK ”BUDO”,Saša ObradovićKristina BlaževićDanilo PavlovićMarko MijailovićNikola OluškiNađa PašćanNenad GrbićKosta IlićNikola CvejićAleksandar TrivunovićDušan PavlovićStaša SimićMarko JakšićJelena BlaževićIvan JankaLea SubotinDejan MarjanovićLuka DimitrijevićAleksandar BlanušaStefan MijićAleksandar KovačMiloš ĐurićLuka KostićNikola JakšićLazar OluškiRelja KneževićStrahinja SimićFilip VukićevićLuka ZelovićArsenije LalićAleksandar Stajić Miroslav MihnjakOleg NasovPetar SremačkiNataša ErdeljanAndrej JankaJovana RandjelovićDragan JandrićMiroslav VukićevićSnežana ZrnićOgnjen ČonkićMarko Mićić Nikola Terzin

100 KYU90 KYU60 KYU

120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU110 KYU100 KYU100 KYU100 KYU100 KYU100 KYU

90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU80 KYU70 KYU70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU40 KYU30 KYU30 KYU20 KYU

BEOGRAD, 11.05.2013.PROLEĆNI AIKIDO SEMINARAK “CENTAR”Radivoje JankovićIvana Obradović

BEOGRAD, 11.05.2013.PROLEĆNI AIKIDO SEMINARAK “TENŠIN”Radivoje JankovićNikola Nikolić

BEOGRAD, 11.05.2013.PROLEĆNI AIKIDO SEMINARAK “KOŠAVA”Radivoje JankovićMarko LazarevićRajko ĐokovićIgor Karanov

BEOGRAD, 12.05.2013.PROLEĆNI AIKIDO SEMINARSaša ObradovićNemanja ManoilovAleksandar JankovićNemanja CenićNinela Vaštag ‐ CrnobrnjaJugoslav Stanković

PROKUPLJE, 25.05.2013.AK ”TENŠIN”,Radivoje JankovićMihajlo BojovićNemanja PotićJovan AnđelkovićNikola Đorđević

PROKUPLJE, 25.05.2013.AK ”VLASOTINCE”,Radivoje JankovićStevan MitrovićStefan ŠarićUroš StojanovićMilica Savić

PROKUPLJE, 25.05.2013.AK ”PROKUPLJE”,Radivoje JankovićAnđela NišavićBojan StojanovićAleksa DrobnjakovićĐorđe JovanovićNatalija Nasković

Miloš CvetkovićIvan CvetkovićAleksandra CvetkovićMilica NikolićVojislav ĐorđevićDimitrije StamenkovićAndrija Jovanović

BEOGRAD, 24.02.2013.AK ”EIKI”,Radivoje JankovićBoško TalićBojana NinkovićDana PecikozaJovan MihailovićNikola FilipovićFilip Filipović

BEOGRAD, 24.02.2013.AK ”CENTAR”,Radivoje JankovićMilan DragojlovićDejan PerićMina StojanovićPredrag RangelovIvo RežićMarko Grahovac

PIROT, 02.03.2013.AK ”TENŠIN”,Radivoje JankovićVanja Ilić

PIROT, 02.03.2013.AK ”VLASOTINCE”,Radivoje JankovićNikola MomčilovićMiloš Ilić

BEOGRAD, 13.03.2013.AK ”SINĐELIĆ”,Saša ObradovićBranimir Putnik

BEOGRAD, 13.03.2013.AK ”YAMATOKAN”,Saša ObradovićAleksandra ĐurovićDarinka ĐurovićSunčica ŠpeharLuka RubinjoniTijana AndrićDušica Karaić

Page 14: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije14

Aikido bilten 13 • 2014.

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU40 KYU30 KYU

110 KYU100 KYU100 KYU100 KYU100 KYU100 KYU

80 KYU80 KYU80 KYU70 KYU70 KYU70 KYU70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU40 KYU40 KYU20 KYU

70 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU

Dušan ObradovićLuka MarkovićLuka JokićDragana BajagićMila VuletićVladislav Jokić

VRŠAC, 05.06.2013.AK ”SUNCE”,Radivoje Janković Isidora StojčevskiOgnjen RibarovMarko BućinacAnastasia KneževićTijana ŠašićStanislav BakićAna MatićMiljana Pećanac

KRALJEVO, 08.06.2013.AK ”KRALJEVO ‐ SHIN KEN”,Novak JerkovAleksa PljakićSandra PavlovskiVojkan MarkovićMarija DimitrijevićStefan DimitrijevićStrahinja RadonjićMarko TimotijevićLazar SavićNikola BulatovićVuk DebeljakIsidora BogavacVladimir BogavacAleksandar LjubičićAnastasija BulatovićFilip ĐokićVladimir Pešić

BEOGRAD, 13.06.2013.AK ”SHIN KEN”,Novak JerkovMomčilo JankovićJovana SrdićDejan StojkovDejan Milutinović

NIŠ, 15.06.2013.AK ”TAKA”, NišSaša ObradovićOgnjen VaskovićAleksandar ĆurčićStefan Đorđević

40 KYU30 KYU30 KYU30 KYU10 KYU10 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU40 KYU40 KYU

90 KYU80 KYU50 KYU30 KYU

60 KYU40 KYU10 KYU

NIŠ, 15.06.2013.AK ”TAKA”, MerošinaSaša ObradovićAnđela StanojevićKristina TodorovićNikola VeljkovićSlaviša ArsićLazar StojanovićUroš StojanovićUroš Dinić

NIŠ, 15.06.2013.AK ”SENSEI”,Saša ObradovićAleksa TodorovićLazar NovakovićAndrej BogunovićOgnjen PavlovićĐorđe EćimMihailo EćimMihajlo KrstićDušan BerićAndriana PejovićAleksandra CvetkovićMomčilo PopovčakVojislav ĐorđevićMiloš CvetkovićAleksandar JovanovićDimitrije Stamenković

BEOGRAD, 16.06.2013.AK ”EIKI”,Radivoje JankovićDana PecikozaBojan BojanićMarko MarkovićDušan Trojanović

BEOGRAD, 16.06.2013.AK ”CENTAR”,Radivoje JankovićSlobodan LazarevićŽeljko LazarevićMiloš MarkovićSvetlana GavrilovićAleksandra KašerićAleksandar CvjetanDejan PerišićDejan PerićPredrag StanojevićMilan DragojlovićAleksandar NikolićNenad Sparić

40 KYU40 KYU40 KYU40 KYU40 KYU40 KYU40 KYU

90 KYU80 KYU80 KYU70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU40 KYU40 KYU

50 KYU30 KYU20 KYU20 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU40 KYU

Petar DramićaninNikola MamontovSlobodan NešovićNemanja PopovićSrećko IvkovićJovan StefanovićStefan ArsićAleksandar TaskovićMiloš Stojanović

BEOGRAD, 26.05.2013.AK ”EDO”,Edin BećkovićNina PopovićKonstantin ŠulićNaum MilinovićVuk RadoševićNikola VukosavljevićBalša MarkovićOgnjan RajićMatija PetronijevićKosta CekićAleksa PopovićStefan UlovecAnastasia VijičićRatko GugoljVladimir KneževićSky TsudaVitomir MomčilovićNikola Antonijević

BEOGRAD, 01.06.2013.AK ”KOŠAVA”,Aleksandar ZdravkovićJelena SamardžićMilica VučetićDanko MićunovićPavle Kutlešić, NikolaPopović, Marko Srnić,Stevan NestorovićSava LatinovićMilica AntićAleksa JovanovićVanja Radaković

ZEMUN, 02.06.2013.AD ”ZEMUN”,Saša ObradovićNevena SretenovićMihajlo IvanovićMilan VujančevićAleksandar ĐorđevićAnđela Bokun

Page 15: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 15

Aikido bilten 13 • 2014.

40 KYU40 KYU40 KYU30 KYU20 KYU20 KYU20 KYU10 KYU

60 KYU60 KYU30 KYU10 KYU

120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU110 KYU100 KYU100 KYU100 KYU

90 KYU90 KYU80 KYU

120 KYU90 KYU70 KYU50 KYU40 KYU

90 KYU70 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU40 KYU

Dušan PolićDenis KusićStefan AndrićVeselin Nasufović Boro BaljkovićMilica SoknićAleksandar Vratonjić GligorijevićGoran Rošulj

ZEMUN, 18.06.2013.AK ”ZEMUN”,Saša ObradovićJarmila IvanovićIgor SmiljanićNađa SinadinovićIrina Kulić

BEOGRAD, 21.06.2013.AK ”EIKI”,Radivoje JankovićBoris PavlovićUroš LepojevićMatija MilekićStrahinja SirovatkaIlija JovićIvana SimićIsidora MilekićDamjan KovačevićAnja PopovićTisa JovanovićMilan RajkovićNikola PetrovićTijana Kulačanin

NIŠ, 23.06.2013.AK ”IKEDA 2” ‐ Malošište,Igor Strahinić Anja ŽivkovićDmitar StojanovićMiloš TodorovićDušan NikolićĐorđe Lazarević

NIŠ, 23.06.2013.AK ”SHOGUN”,Igor Strahinić Uroš JovanovićDimitrije JovićDimitrije TamburićĐorđe PetrovićPavle KostićUroš RadulovićNemanja Kuzmanović

Dušan PanićĐorđe ČađenovićNikola PetkovićĐorđe Gajić

NIŠ, 23.06.2013.AK ”IKEDA”,Igor StrahinićMarija DinićSlobodan IgnjatovićAnđela GrozdanovićIvan GrozdanovićJovan Žikić

BEOGRAD, 25.06.2013.AK ”AGATSU ‐ SHIN KEN”,Novak JerkovGligor StojadinovBranko KolovićJulijana MaričićAleksandra KolovićStefan TodorovićOgnjen ZrnićSrđan ManojlovićAleksandar ManojlovićMila StevanovićMarijana MaričićDamjan KecojevićVladimir Ivanišević

BEOGRAD, 25.06.2013.AK ”YAMATOKAN”,Saša ObradovićLazar VušurovićNemanja GrahovacNataša Kikoš

NIŠ, 27.06.2013.AK ”IKEDA”,Igor Strahinić Milan Pešić

KRUŠEVAC, 27.06.2013.AK ”KRUŠEVAC”,Igor Strahinić Marijan VukojičićMilena PetrovićAleksandra AleksićKatarina Rakić

40 KYU40 KYU30 KYU30 KYU

50 KYU30 KYU30 KYU30 KYU20 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

70 KYU70 KYU30 KYU

60 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

Svetlana RakićUroš VasićStefan AleksićPavle LukićNađa GligorijevićNataša KarajovićMiona TomićIgor NikolićNikola Cvetković

BEOGRAD, 29.06.2013.AK ”SINĐELIĆ”,Saša ObradovićIsidora RomanićStevan Romanić

BELA CRKVA, 30.06.2013.AK ”ALFA”,Novak JerkovSlađan KolarevićMaša ČežekUroš LekićMiroslav Zuha

VRNJAČKA BANJA, 2.08.2013.12. LETNJA AIKIDO ŠKOLASaša Obradović Srđan MatićZoran LukićMilan MilanovićDuško Kulačin

POŽAREVAC 05.10.2013.AK ”DAITOKAN”,Saša ObradovićMarta MiloševićDušan ČarapićStrahinja BugarinNikola VasićMilica StankovićDušan ZdravkovićDarko RadekaMilica GradisVasilis KontofakasKristina JelićJovan Jovanović

BEOGRAD, 29.10.2013.AK ”SHIN KEN”,Novak JerkovAleksandar MarkićevićPetar KaranikićMihailo Popović

60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU40 KYU40 KYU40 KYU40 KYU

70 KYU70 KYU

60 KYU30 KYU30 KYU30 KYU

10 DAN20 DAN20 DAN30 DAN

120 KYU120 KYU120 KYU110 KYU110 KYU

70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU10 KYU

100 KYU100 KYU100 KYU2 0 1 3 .

i s p i t i

Page 16: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije16

Aikido bilten 13 • 2014.

10 KYU10 KYU

10 KYU

120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU100 KYU

90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU40 KYU40 KYU40 KYU

BEOGRAD, 03.11.2013.JESENJI AIKIDO SEMINARAK ”CENTAR”,Radivoje JankovićĐorđe ŽunićStevan Ilić

BEOGRAD, 03.11.2013.JESENJI AIKIDO SEMINARAK ”VLASOTINCE”,Radivoje JankovićBratislav Davinić

NOVI SAD, 09.11.2013.AK ”BUDO”,Saša ObradovićAleksandar PavlovićMilan ĆorićTeodora KušićIlija AntićVukašin SavićKristina BlaževićDanilo PavlovićMarko MijailovićAleksej SudakovTamara TapavičkiNenad GrbićKosta Ilić Aleksandar TrivunovićDušan PavlovićStaša SimićMarko JakšićĐorđe StajićJelena BlaževićIvan JankaDejan MarjanovićFilip VukićevićMiloš ĐurićLuka KostićStrahinja SimićNikola JakšićRelja KneževićAndrej SandićStefan MijićLuka ZelovićArsenije LalićAleksandar StajićBranislav BačićTanja MilojičićPetar SremačkiNataša ErdeljanAndrej JankaDragan JandrićMiroslav Vukićević

30 KYU30 KYU30 KYU20 KYU20 KYU10 KYU

100 KYU100 KYU100 KYU

80 KYU50 KYU

60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU30 KYU30 KYU

60 KYU50 KYU

70 KYU70 KYU50 KYU50 KYU50 KYU30 KYU30 KYU30 KYU30 KYU

80 KYU80 KYU80 KYU80 KYU

Tara LjubojaIlija MijačićAnđela NišavićMilena PerovićVuk MilivojevićNikola IvkovićNatalija NaskovićPavle StanojevićJovan StefanovićSrećko IvkovićStefan Arsić

KRALJEVO, 07.12.2013.AK ”KRALJEVO ‐ SHIN KEN”,Novak JerkovAleksa PljakićAleksandar AntuševićLazar AntuševićDavid ZdravkovićStrahinja RadonjićMarko TimotijevićSandra PavlovskiAnastasija BulatovićNikita BulatovićMarija DimitrijevićStefan DimitrijevićMarko ĐokićVuk DebeljakVladimir BogavacAleksandar LjubičićVladimir PešićFilip ĐokićMiloš Velimirović

BEOGRAD, 15.12.2013.AK ”EIKI”,Radivoje JankovićDana PecikozaBojan Bojanić

BEOGRAD, 15.12.2013.AK ”CENTAR”,Radivoje JankovićGoran TucovićIgor BjelicaJelena PrlinaMarija JevtićMilan LakićMinja MarjanovićMladen LazovićSonja LapčevićSonja SubotićStefan MiloševićTamara Vuksan

80 KYU80 KYU70 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU40 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU30 KYU30 KYU30 KYU

40 KYU20 KYU

60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU60 KYU

Snežana ZrnićRobert MolnarKristijan Vencel Ognjen ČonkićMarko Mićić Nikola Terzin

BEOGRAD, 21.11.2013.AK ”SHIN KEN”,Novak JerkovMihajlo AleksićStevan TodorovićDušan KokanovićMomčilo JankovićVuk Janus

VRŠAC, 04.12.2013.AK ”SUNCE”,Radivoje JankovićAleksa BakićBojana BakićLazar FibišanVeljko NjegomirMilica ŽamacTamara TodorićJovan KlarićStefan Avramović

PROKUPLJE, 07.12.2013.AK ”TENŠIN”,Radivoje JankovićLuna LazarevićĐorđe Stevanović

PROKUPLJE, 07.12.2013.AK ”VLASOTINCE”,Radivoje JankovićDanilo KrstićDimitrije KrstićSvetozar KrstićStevan MitrovićNemanja MitrovićAleksandar KrstićAleksandar VidojevićMilica SavićDušan Petrović

PROKUPLJE, 07.12.2013.AK ”PROKUPLJE”,Radivoje JankovićBožidar VlješticaLuka MilićTomislav StojanovićSvetlana Vlahović

Page 17: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 1 7

Aikido bilten 13 • 2014.

60 KYU60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU50 KYU40 KYU40 KYU40 KYU40 KYU30 KYU30 KYU

60 KYU60 KYU10 KYU

50 KYU40 KYU

Vesna TomovićVukašin MiljanićZlatica MomčilovićSvetlana GavrilovićAleksandar CvjetanAleksandra KašerićMiloš MarkovićSlobodan LazarevićŽeljko LazarevićAleksandar NikolićDanijel CekićDejan PerićMilan DragojlovićNenad SparićDušan Polić

ZEMUN, 21.12.2013.ZIMSKI AIKIDO SEMINARAK ”SINĐELIĆ”Saša ObradovićFilip RomićLuka KosanovićBranimir Putnik

ZEMUN, 21.12.2013.ZIMSKI AIKIDO SEMINARAK ”YAMATOKAN”Saša ObradovićLuka RubinjoniJelena Arsenijević

ZEMUN, 21.12.2013.ZIMSKI AIKIDO SEMINARAK ”ZEMUN”Saša Obradović Aleksa LakićLazar SmuđaRelja JokićNevena SretenovićAnka JovićNađa SinadinovićLuka JokićDarko Novaković

ZEMUN, 22.12.2013.ZIMSKI AIKIDO SEMINARSaša Obradović, ShidoinNataša SretenovićNikola BrkićStefan MarkovićVesna VojvodićDimitrije NikolajevićLuka Budiša

BEOGRAD, 25.12.2013.AK ”KOŠAVA”,Aleksandar ZdravkovićNikolina KrstićTeodora IsailovićVeselin Manojlović

120 KYU70 KYU60 KYU60 KYU50 KYU20 KYU20 KYU20 KYU

10 DAN10 DAN10 DAN10 DAN10 DAN10 DAN

60 KYU60 KYU60 KYU

Vuk ManojlovićKatarina ĐurićJelena SamardžićNikola PopovićSava LatinovićMilica AntićAleksa Jovanović

BEOGRAD, 25.12.2013.AK ”EIKI”,Radivoje JankovićUna ZlatanovićMihajlo TomićMagdalena TomovićBožidar JasnićMihajlo RadovićMilica ČučurovićAndrija NemanjićIlija JovićIvana SimićBoris PavlovićNemanja KovačićMarija JovanovićStrahinja SirovatkaMatija MilekićIsidora MilekićAnja PopovićTisa JovanovićDamjan KovačevićOgnjen RadivojevićAleksa Brkić

60 KYU60 KYU50 KYU50 KYU40 KYU30 KYU30 KYU

120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU120 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU110 KYU100 KYU

90 KYU90 KYU90 KYU90 KYU80 KYU2 0 1 3 .i s p i t i

Page 18: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije18

Aikido bilten 13 • 2014.

Program za kyu i dan pojaseve6.kyu

5.kyu

4.kyuUKEMI (padovi), TAISABAKI (kretanja)

TAISABAKI, SHIKKO (kretanje na kolenima)

Katatetor i Aihanmi:Katatetor i Aihanmi:Katatetor i Aihanmi:Katatetor i Aihanmi:Katatetor i Aihanmi:

I r iminageKotegaeshiIkkyoShihonageUchikaitensankyo

Shomenuchi :Shomenuchi :Shomenuchi :Katatetor i :Katatetor i :Katatetor i :Katatetor i :Katator i :

IkkyoNikyoKotegaeshiTenchinageShihonageIkkyoUdekimenageIkkyo

omote i uraomote i uraomote i ura

omote i uraomote i ura

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

Katatetor i Aihanmi:Katatetor i Aihanmi:Ryotetor i :

IkkyoIr iminageKokyu Ho

omote i ura Shomenuchi :Shomenuchi :Katator i :

IkkyoIr iminageNikyo

omote i ura

omote i ura

Katatetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Katateryotetor i :Shomenuchi :Shomenuchi :Shomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Chudantsuki :Chudantsuki :Chudantsuki :

NikyoIr iminageShihonageTenchinageUdekimenageIkkyoKokyunageNikkyoSankyoUchikaitensankyoShihonageIr iminageKotegaeshiUdekimenageIr iminageKotegaeshiUdekimenage

omote i ura

omote i ura

omote i ura

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

omote i ura

omote i ura

Tachiwaza:

Suwariwaza:

Tachiwaza:

Suwariwaza:

Tachiwaza:

Duško Kulačin 3.dan, ispit, 2. avgust 2013, Vrnjačka Banja

Page 19: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 19

Aikido bilten 13 • 2014.

● Osnovni udarc i i bodovi štapom● Kata 17

2.kyu

3.kyu

Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :

IkkyoNikyoSankyoHi j ik imeosaeKotegaeshiShihonageIr iminage

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

omote i ura

Shomenuchi :Shomenuchi :Shomenuchi :Katator i :

KotegaeshiSankyoIr iminageSankyo

omote i ura

omote i ura

Shomenuchi :Shomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Katateryotetor i :Katator i Menuchi :Katator i Menuchi :Katator i Menuchi :Katator i Menuchi :Katator i Menuchi :Munetor i :Munetor i :Munetor i :Jodantsuki :Jodantsuki :

J iyuwazaNikyoSankyoYonkioGokyoIr iminageIkkyoShihonageKotegaeshiI r iminageKoshinageIkkyoSankyoShihonageNikyoSankyo

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

omote i ura

omote i uraomote i ura

omote i uraomote i ura

Katatetor i :Katatetor i :Katatetor i :Katateryotetor i :Katateryotetor i :Katateryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Shomenuchi :Shomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Yokomenuchi :Chudantsuki :Chudantsuki :Chudantsuki :

U c h i k a i t e n n a g eS a n k y oY o n k y oI k k y oN i k y oK o t e g a e s h iK o t e g a e s h iK o k y u n a g eY o n k y oG o k y oI k k y oU c h i k a i t e n s a n k y oT e n c h i n a g eS a n k y oH i j i k i m e o s a eS o t o k a i t e n n a g e

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

omote i ura

Suwariwaza:

Ushirowaza:

Tachiwaza:

Tachiwaza:

Ryokatator i :Ryokatator i :Ryokatator i :Ryokatator i :Ryokatator i :Ryohi j i tor i :Ryohi j i tor i :Katatetori Kubishime:

IkkyoNikyoSankyoIr iminageKotegaeshiKotegaeshiI r iminageIkkyo

omote i uraomote i uraomote i ura

omote i ura

Ushirowaza:

Shomenuchi :Shomenuchi :Ryokatator i :Chudantsuki :Jodantsuki :

YonkioSotokaitennageIkkyoKotegaeshiIkkyo

omote i ura

omote i ura

omote i ura

1.kyu

Shomenuchi :Shomenuchi :Shomenuchi :Munetor i Menuchi :Munetor i Menuchi :Munetor i Menuchi :Munetor i Menuchi :Jodantsuki :Jodantsuki :Jodantsuki :Jodantsuki :Jodantsuki :Jodantsuki :Katateryotetor i :Ryokatator i :Yokomenuchi :Chudantsuki :

S h i h o n a g eT e n c h i n a g eU d e k i m e n a g eI k k y oN i k y oS a n k y oK o s h i n a g eY o n k y oI r i m i n a g eS h i h o n a g eS o t o k a i t e n n a g eU s h i r o k i r i o t o s h iK o s h i n a g eJ u j i g a r a m iK o k y u n a g eJ i y u w a z aJ i y u w a z a

omote i ura

omote i uraomote i uraomote i uraomote i ura

omote i ura

omote i ura

tri ukeatri ukeatri ukea

Tachiwaza:

Katatetor i :Katatetor i :Katatetor i :Ryotetor i :

I k k y oS h i h o n a g eU c h i k a i t e n n a g eS h i h o n a g e

omote i uraomote i ura

omote i ura

Ryotetor i :Ryotetor i :Ryotetor i :Katatetori Kubishime:Katatetori Kubishime:Er i tor i :Er i tor i :Er i tor i :

Y o n k i oK o k y u n a g eK o s h i n a g eS a n k y oH i j i k i m e o s a eI k k y oS a n k y oK o s h i n a g e

omote i ura

omote i uraomote i ura

Shomenuchi :Ryokatator i :Ryokatator i :Katator i Menuchi :Katator i Menuchi :Katator i Menuchi :

J i y u w a z aS a n k y oY o n k i oI r i m i n a g eK o t e g a e s h iK o k y u n a g e

omote i uraomote i ura

Hanmihantachiwaza:

Suwariwaza:

Suwariwaza:

Ushirowaza:

Aik i JO:

● 1 ‐ 7. Suburi mačem

Aiki KEN:

Page 20: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije20

Aikido bilten 13 • 2014.

110 treninga, 2 seminara,najmanje 15 godina starosti.

Redovno vežbanje,1)

kratki esej napisan u periodu, od najviše 6 meseci pre ispita.

Redovno vežbanje,1)

kratki esej napisan u period, od najviše 6 meseci pre ispita.

Redovno vežbanje.1)

najmanje 25 godina starosti,kratki esej napisan u periodu

od najviše 6 meseci pre ispita. Na preporuku organizacije

odluku o promociji donosi Hombu dođo.

Na preporuku organizacije odluku o promociji donosi

Hombu dođo.1) podrazumeva se pohađanje treninga i seminara

pojasza 12 - 7. kyu

za 6. kyu

za 5. kyu

za 4. kyu

za 3. kyu

za 2. kyu

za 1. kyu

broj treninga26

26

40

50

60

80

110

seminara- -

- -

1 seminar

1 seminar

1 seminar

1 seminar

2 seminara

2. Takse i aikikai članarina

2.1. Na ispite za kyu i dan pojaseve mogu izlazitisamo članovi Aikikai Srbije sa izmirenom godiš‐njom članarinom za tekuću godinu.

2.2. Na ispite za kyu i dan pojaseve mogu izlazitisamo članovi Aikikai Srbije koji uplate ispitnu taksupre ispita. Kandidatima se, ako ne polože, taksavraća u celini.

3. Drugi uslovi

3.1. Za izlazak na ispit neophodna je saglasnosttrenera.

3.2. Za KYU pojaseve kandidat mora imati izmeđuispita najmanje:

1. Vremenski uslovi

1.1. Vremenski uslovi između ispita za kyu poja‐seve nisu striktno definisani.

1.2. Kod ispita za dan pojaseve postoje minimalnivremenski uslovi dati u sledećoj tabeli:

period8 meseci

2 godine

3 godine

4 godine

5 godina

6 godina

Sho dan (1.dan)

● 1. i 2. Kumijo ● Kata 31Aiki JO:

● TantodoriTanto:

● Tachiwaza ● Hanmihantachiwaza

● Suwariwaza ● Ushirowaza

Osnovne tehnike:

● 1. Kumitachi

Aiki KEN:

Ni dan (2.dan)

● 1, 2, 3, 4, i 5. Kumijo● Kata 14

● Jodori uke● Jodori tachi

Aiki JO:

● Tachiwaza ● Hanmihantachiwaza

● Suwariwaza ● Ushirowaza ● Kratak esej

Osnovne tehnike:

● 1, 2, 3. Kumitachi ● Tachidori

Aiki KEN:

San dan (3.dan)

● 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. Kumijo● Kumijo (Banja 2003, 2013.)

Aiki JO:

● Tachiwaza● Hanmihantachiwaza

● Suwariwaza ● Ushirowaza ● Kratak esej

Osnovne tehnike:

Yon dan (4.dan)

● Tachiwaza ● Hanmihantachiwaza● Jiyuwaza na sve napade

● Suwariwaza ● Ushirowaza ● Kratak esej

Osnovne tehnike:

● 1, 2, 3, 4, 5. Kumitachi● Kimosubino tachi

Aiki KEN:

pojas1.dan

2.dan

3.dan

4.dan

5.dan

6.dan

Uslovi vezani za izlazak na ispit

Page 21: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 21

Aikido bilten 13 • 2014.

Aik idoA ik idoRazmiš l janja

IntervjuiTekstoviIstor i ja

O sensei Morihej Ueshiba u svojoj 38 godini, 1921.

Page 22: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije22

Aikido bilten 13 • 2014.

fotografije: O sensei Morihej Ueshiba 1942. god. Ovo su jedine slike O senseija u zapadnom odelu na treningu.

Page 23: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 23

Aikido bilten 13 • 2014.

SAITO SENSEI, nosilac sedmogdana, izneo je svoje zapažanje

o učiteljevim očima: “Nikada nemogu da zaboravim utisak koji suna mene učinile Majstorove oči.Kao da je iz njih izbijala bleštavasvetlost”. Drugi jedan senseidodao je: “Običnog čoveka može‐mo gledati pravo u oči, ali njegovesu odavale takav sjaj da je bilonemoguće izdržati njihov pogled.”Svi njegovi učenici slažu se u jed‐nom: “Njegove oči bile su prodor‐ne, ali istovremeno i veoma blage.Isprva je onoga koji ga je gledaosjaj njegovih očiju zbunjivao.Međutim, na treningu, dok je

poučavao, gotovo je upijao ljudepogledom. Ovo niste mogli darazumete ukoliko niste bili direkt‐no u kontaktu sa njim. Imao je očitek rođenog deteta.”

Još jedna stvar koja je izazivaladivljenje kod Majstorovih učenikabile su vežbe u sedećem položajuna drvenom podu koje su bileizuzetno bolne.

“Posebno je zanimljivo što, u tovreme, nije svakome bilo do‐pušteno da stupi u dođo. Jedininačin za to bio je putem pre‐poruke. Treninzi su započinjaličišćenjem toaleta u dođou, a da li

Sećanje naO senseija

učenici o svom Velikom učitelju

preneto iz edicije:“AIKIDO: TRAINING, WORKS, WONDERS, vol. 5”,

Morihiro Saito 8.dan

Razgovor O senseijevih učenika vođen je nakontreninga 6 godina nakon smrti velikog učitelja,

1975. godine.

Prevela sa engleskog: Tamara Drljević

14. decembra 2013. godine navršilo se130 godina od rođenja Moriheja Uešibe

Page 24: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije24

Aikido bilten 13 • 2014.

će oni koji su se prijavili moći i daostanu i da nastave sa trenira‐njem kod Majstora zavisilo jesamo od njih. Treba pomenuti i toda O sensei nikada nije dozvo‐ljavao posmatranje treninga izstraha da će “njegove tehnike bitiukradene”. Izgleda da stoga niježeleo da demonstrira svoje umećepred većim grupama ljudi. Tako‐đe, nije dozvoljavao pristup stran‐cima u veštine plašeći se da bimogle biti zloupotrebljene.

Njegov život bio je jednostavanu svakom pogledu. Običnim dani‐ma ustajao bi u pet, a prazničnimu tri sata ujutru. Nakon togaodlazio bi da se pokloni ispredoltara u dođou i u Aiki hramu. Tajjutarnji ritual trajao je oko dvasata. Zatim bi usledio doručak, paradovi u polju. Uveče bi trenirao.U to vreme živeo je u Aiki hramu akasnije se preselio u dođo. Zavreme boravka u Aiki hramusvakodnevno je putovao dodođoa. Čak i u danima kada jepadala veoma jaka kiša, on bi sepojavio u dođou noseći visokedrvene klompe. Shvatio sam daMajstor nikada ne sme daizostane sa treninga iz bilo kograzloga”.

O sensei je bio i izrazito tem‐peramentan. Jednom prilikomkada je stigao u dođo, čuo je zvukod padova (ukemi) koje su izvodili

njegovi učenici. Na to je on burnoreagovao, rekavši: “Vežbate bezdozvole. Danas vas neću podu‐čavati”. Postoji još jedna anegdo‐ta koja govori o Majstorovomneobičnom karakteru. Jedan sred‐njoškolac, inače Majstorov uče‐nik, vraćao se noću u dođo osve‐tljavajući sebi put baterijskomlampom. Videvši to, majstor jepovikao: “Treba da te bude sra‐mota što koristiš baterijsku lampupo ugaženoj stazi”. Zatim je ovoobjasnio rečima: “U drevna vre‐mena samuraji su, prilikomposete nepoznatoj kući, običavali

da pretraže okolinu, da pogledajuiza kamenja i baštenskog drvećaoko kuće pre nego što uđu, da bimogli sebe da zaštite od nekogiznenadnog napada”. Njegoveučenike ovo je veoma iznenadilopošto je to značilo zabranu ko‐rišćenja baterijskih lampi. To je ustvari predstavljalo dobru vežbuda se učenicima oči naviknu namrak.

SAITO SENSEI kaže: “O sensei jebio vrlo oprezan. To se ogledalo unjegovom prirodno opuštenomnačinu hoda i naklonu u sedećempoložaju. Smatra se nepristojnimići ispred drugog čoveka. Među‐tim, kada se radi o majstoruborilačkih veština, to ima i mnogodublje implikacije ‐ na taj način onse može naći u neprijateljskomokruženju. Stoga su u majstoruučtivost i poštovanje objedinjenisa opreznošću”.

O sensei je jednom prilikom pre‐koreo svog učenika, (sada majsto‐ra aikidoa) Saitoa, zato što je, dokga je pratio, išao sa njegove desnestrane: “Učenik treba da drži levustranu dok hoda sa svojim učite‐ljem. Ne smeš da blokiraš Majsto‐rovu desnu ruku u slučaju opas‐nosti. Majstorova dužnost je da tezaštiti”.

ISOJAMA SENSEI: “O sensei nijedozvoljavao nikakav razgovor

Page 25: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 25

Aikido bilten 13 • 2014.

[1] tatami ‐ vešto napravljeni dušeci od slame koji se koriste kao podne podloge u tradicionalnim japanskim prostorijama. [2] seiza ‐ tradicinalni japanski način sedenja sa podvijenim nogama ispod tela i šakama na kolenima. Primenjuje se i naaikido treninzima i to na početku, na kraju treninga i dok majstor pokazuje tehnike. Prim. prev. (str. 26)[3] boken ‐ japanski drveni mač, oblikom i dužinom podseća na katanu. (str. 26)

25

nakon ulaska u dođo. “Hajde dapočnemo” i “Hvala” bile su jedinerečenice koje su se mogle čuti.Smeh ili ispoljavanje bilo kakvihljudskih emocija bili su uskraceniučenicima tokom treninga. Tako‐đe, majstor nam je posrednostavio do znanja da u svetu bori‐lačkih veština nema nikakvihpitanja. Kad god nismo umeli daizvedemo određenu tehniku, Osensei bi se odmah stvorio krajnas i na licu mesta demonstriraotehniku sa rečima: “Samo posma‐trajte kako ja to radim”. Stogasmo se mi kretali kroz dođo poku‐šavajući da “pohvatamo” tajneneke tehnike. Iako pitanja nisubila dozvoljena, učenici su imalivelike koristi od Majstorovih ličnihinstrukcija koje je sa puno pažnjesvakome od njih davao. Bez obzirana to koliko bi se ljudi pojavilo natreningu, Majstor je demonstriraotehnike za svakog ponaosob. Ideca i odrasli imali su isti tretmankod njega”.

Učenici su zapamtili i brojne aneg‐dote sa Majstorom na treninzima.

FUĐIEDA SENSEI se priseća:“Jednom prilikom, radio samtehniku sa jednim učenikom kojije pokušavao da je uradi na silu.Majstor ga je zaustavio, obrativšimu se rečima: “Slušaj prijatelju,nemoj loše da postupaš sa ovimdetetom jer on je graden baš kaoi ja”.

SAITO SENSEI: “Veliki Majstornikada nije ništa nametao svojimučenicima, ali je dosledno iznosiosvoj stav da i najmanja devijacijačini tehniku neefektnom. Stoga su

i početnici i stariji radili iste os‐novne vežbe. To je bilo dobro”.

Učenici su morali da budu iveoma izdržljivi. SAITO nastavlja:“Tatami[1] je prostiran samo zavreme praznika i to na veomamaloj površini ispred oltara. Usvim ostalim prilikama sedelo sena drvenom podu, što je bilopravo mučenje. Posle nedeljudana, ogulila bi se koža na koleni‐ma i nastajale bi žive rane koje suse lepile za pod. Kada bismopokušali da ustanemo posle

Page 26: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije26

Aikido bilten 13 • 2014.

nekog Majstorovog dugog govora,koža bi se bolno odlepljivala odpoda. Ojačanja na kolenima ki‐mona morala su biti prišivanamnogo puta, pa su nam postalanešto poput jastučića za sedenje”.

“Pod je uz to bio i pun eksera kojesmo mi pre treninga ukucavalidrškama drvenih mačeva. Mnogipočetnici bi se tako uplašili da biveoma brzo napustili dođo. Ipak,koliko god da nas je bolelo, nismosmeli ni da jauknemo.

NOMURA SENSEI dodaje: “Poštoje bilo izuzetno teško i bolnosedeti nepomično, da bismoolakšali sebi mi bismo počinjalilagano da se njišemo s jednestrane na drugu. Kao odgovor nato, od pozadi gde su sedeli stariji,na naše glave sručila bi se kišapesnica”.

OHKOŠI SENSEI: “Čekajući napočetak treninga sedeli smo useizi.[2] Stariji učenik otišao bi poMajstora. U međuvremenu, mibismo čekali, glava pognutih sarukama koje su dodirivale pod.Međutim, Majstor se nekad ne bipojavio pred nama po dvadesetminuta. To je bila sjajna vežba zastrpljenje”.

FUKASAKU SENSEI priča: “Učeni‐cima nije bilo dozvoljeno daodmaraju kolena pred Majsto‐rom. On je u svakom trenutku

održavao uspravan sedeći položaj.Jednom prilikom, bolela su gastopala i bio je nesiguran na noga‐ma. Međutim, čim je počeo datrenira, snagom svog duha vratiose u formu”.

ISOJAMA SENSEI: “Način na koji jeO sensei baratao sa bokenom[3]

bio je neverovatan. Mač bi zviž‐dao kroz vazduh, a Majstorovuzvik bio je pun duhovne energije.Efektan sek mačem nikada nijemoguć ukoliko i čovekov duh nijeu istom stanju odlučnosti”.

SAITO SENSEI se nadovezuje:“Aikido bez nadmetanja, duha i

snage pretvara se u vrlo osiro‐mašenu borilačku veštinu. Narav‐no, u aikidou nema takmičenja uklasičnom smislu reči ali samo sto‐ga što takva aktivnost nije uskladu sa njegovom suštinom a toje da je aikido veština u kojoj sepojedinac takmiči sam sa sobom.Svako ko je čuo Majstorov pro‐duhovljen uzvik (kiai, prim.prev.),trebalo bi da bude u stanju da ovorazume”.

FUĐIEDA SENSEI: “O sensei je bioveoma posvećen treninzima. Kadaiz određenog razloga ne bi mogaoda vodi trening, on bi ga posma‐trao stojeći izvan dođoa. Veomaga je zanimalo šta se unutradogađa”.

SAITO SENSEI navodi još jedandokaz Majstorove doslednosti: “Osensei nije želeo da se odmara čakni kada je bio premoren. Ja samjednom uspeo da ga nagovorimda se odmori rekavši: “Molim vaspreskočite trening i odmorite se,mi ćemo raditi samo osnovnetehnike”. Posle treninga, otišaosam do njega i rekao mu koje sutehnike rađene. Njegov odgovorje bio: “Znam tačno šta ste radilipo batu vaših stopala na tatami‐ju”.

SUGAVARA SENSEI: “Majstor jezaista bio žestokog temperamen‐ta.”

Page 27: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 27

Aikido bilten 13 • 2014.

SAITO SENSEI: “Kada bi naišao naneku raskrsnicu, njegovo trenut‐no raspoloženje odlučivalo je nakoju će stranu da krene. Ako bihmu skrenuo pažnju da je pošao upogrešnom smeru, on bi me ljuti‐to prekoreo.”

SUGAVARA SENSEI: “Sećam se daO sensei nikada nije pružao dugaobjašnjenja u toku treninga, već bisamo demonstrirao tehniku uzreči: “Ovako treba.”

OHKOŠI SENSEI: “Iako nije pružaoobjašnjenja u vezi sa izvođenjemtehnika, O sensei voleo je dugegovore. Dešavalo se ponekad datrening skrati na samo dvadesetminuta, dok bi ostatak vremenautrošio na svoj govor.”

ISOJAMA SENSEI: “U to vreme biosam u nižoj srednjoj školi i nisambio u stanju da razumem sve štoje Majstor govorio. Tek su mi odnedavno postale jasnije stvari okojima je govorio.”

SAITO SENSEI: “To je stoga što jeon uglavnom govorio o duhovnimtemama.”

ISOJAMA SENSEI: “Tokom njego‐vog dugačkog govora noge bi mise umorile od klečanja, a O senseibi me baš tada pozvao da mu pri‐đem. Naravno, noge bi me izdale ija bih se samo skljokao na pod(smeh).”

SAITO SENSEI: “Kad god biMajstor izašao iz dođoa, ljudi sumu postavljali pitanja uz molbe dademonstrira tehnike. Ma kolikoda je prostor bio ograničen, onnikada ne bi bacio svog partneratako da ga povredi. Uvek je bilodovoljno mesta za pravilan ukemi(pad).”

ISOJAMA SENSEI: “Kao što severovatno sećate, O sensei nam ječesto naređivao da ga napad‐nemo. U rukama je držao drvenimač. Kad bismo zamahnuli svojimmačem iznad glave u pokušaju daga napadnemo, vrh njegovog je

već bio na našem grlu. On birekao: “Ne oklevajte da me na‐padnete. Neću vam naneti ni‐kakvu povredu pošto ste mi skorokao sinovi.” Koliko god da smo setrudili da brzo zamahnemo, vrhnjegovog mača uvek je bio isprednašeg vrata.”

SUGAVARA SENSEI: “Da li se u tovreme plaćala mesečna nadokna‐da za vežbanje u njegovomdođou?”

FUKASAKU SENSEI: “Ne, nije pos‐tojalo ništa slično.”

NIZUMA SENSEI: “Umesto novca,mi smo Velikog Majstora snabde‐vali povrćem koje smo sami uzga‐jali.”

SUGAVARA SENSEI: “Šta je dopri‐nelo da sistem plaćanja ipakzaživi?”

SAITO SENSEI: "Učenici su se sas‐tali i odlučili da je potrebnoprikupiti sredstva za popravkupolomljenih prozora, pokidanihpapirnih zastora i zidova koji su seurušili.”

SUGAVARA SENSEI: “Drugim re‐čima, mesečna članarina bila jenamenjena za troškove popravki.”

NABATAME SENSEI: “Ispred olta‐ra stavili smo jednu kantu i u njubismo ubacivali priloge kada smonapuštali dođo.”

Page 28: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije28

Aikido bilten 13 • 2014.

IŠII SENSEI: “Nije postojala mo‐gućnost da Majstoru lično damonovac. Da smo to uradili, on binajverovatnije rekao: “Ja vas nepodučavam za novac.”

SUGAVARA SENSEI: “GospođiceSaito, vi ste veoma odano služiliVeliku Damu (Hatsu, supruga Mo‐riheija Uešibe ‐prim. prev.).Možete li nam u nekoliko rečiopisati njen karakter?“

Gospođica SAITO: "Ona je bila odosoba koje nisu zadovoljne dok nezavrše sve planirano za taj dan, pamakar sedele i do ponoći. Imalasam obavezu da budem uz njusvakodnevno, 365 dana u godini.To mi je onemogućavalo da odemi prespavam u kući svojih rodite‐lja. Sve o čemu sam razmišljalabila je Velika Dama.”

ISOJAMA SENSEI: “Oni učenicikoje je Velika Dama rado primalaimali su duži i srećniji boravak udođou. Takođe, bilo im je lakše ida služe Velikog Majstora.”

SUGAVARA SENSEI: “Više od petgodina prošlo je od smrti VelikogMajstora i njegove žene. Želeobih, na kraju ovog sastanka, danam svi učenici O senseija ukratkoizlože svoje predloge vezane zarad u budoćnosti.”

ISOJAMA SENSEI: “Mislim da bitrebalo da kao tradiciju prenese‐

mo ne toliko verbalne kolikofizičke poduke Velikog Majstora iu svakodnevnom životu. Takođeverujem da je naša dužnost dapotomstvu predamo aikido upravilnoj formi. Treba da seuzdržimo od toga da podučavamoaikido zbog sopstvene dobiti i daga prilagođavamo ličnoj podob‐nosti.”

SUGAVARA SENSEI: “Teško jedoslovno preneti aikido tehnike,ali još je teže pridržavati seMajstorovih poduka u svakod‐nevnom životu.”

SAITO SENSEI: “Nikada ne smemoda zaboravimo O senseija. Akoizgubimo poštovanje koje ose‐ćamo prema njemu, sve njegovepoduke namenjene našem obra‐zovanju takođe će pasti u zabo‐rav. Želeo bih još da naglasim dainstruktori aikidoa ne treba da

sebe uzdižu u međusobnim raz‐govorima, već da obrate pažnjuna to kako njihovi učenici vežbajui da im to bude merilo budućegrada. Instruktori ne zaslužuju dabudu nazvani dobrim ukoliko neumeju da svoje učenike učinesnažnim i sposobnim.”

. . .

Prisutni na seminaru i učesnici upomenutom razgovoru: kao do‐maćin, Majstor u Ibaraki dođou,Morihiro Saito 8.dan (kod O sen‐seija u dođou od 1946.), gos‐pođica Saito, Hiroshi Isoyama7.dan (od 1947.), Kazuo Niizuma7.dan (od 1952.) predsednik od‐bora Ibaraki dođoa, ShoguroFukasaki 2.dan (od 1952.), MitsuoOhkoshi 3.dan (od 1955.), Kazu‐hiru Fijieda 3.dan (od 1955.),Takeshi Nabatame 3.dan (od1954.), Sadae Nomura 3.dan (od1956.) i Kazuhiro Ishii 2.dan (od1958. god.).

Razgovor je zabeležio TetsutakaSugivara 5.dan (od 1960. je bio udođou kod O senseija), urednikedicije.

Tekst je prvi put objavljen u“Aikido biltenu br.3” “Aikido fe‐deracije Srbije ‐ Aikikai Srbije”2004. godine ‐ tada povodom 120godina od rođenja O senseijaMoriheja Uešibe.

Page 29: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 29

Aikido bilten 13 • 2014.

Sredinom novembra 2013. pre‐minuo je Ljubomir Vračarević,

izumitelj “realnog aikidoa“. Smrtsvakog čoveka je tužna vest i osimporodice ova vest je sigurno ras‐tužila ljude koji su mu se divili ivećinu onih koji su preko njegasaznali za aikido.

Tabloid koji se zove „Alo maga‐zin“ je prvi objavio ovu vest. Ukratkom tekstu, u jednoj rečenicikoja počinje sa već čuvenim "poš‐tovanjem" je rezimirano njegovoživotno delo: "Poštujući dosti‐gnuća japanskih majstora, izgra‐đuje svoj stil primeren mentalite‐tu, konstituciji i tradiciji ljudi pod‐neblja sa kog potiče.“

U izgrađivanju svog stila sredi‐nom 90‐tih Vračarević je bio pre‐

teča fakulteta koji su nastali"primereni mentalitetu, konstitu‐ciji i tradiciji ljudi i podneblja sakog potiču“ i kulturi u zemlji kojase takođe uredila "primerenomentalitetu, konstituciji i tradicijiljudi podneblja“. Prilično čudi štoje on u javnim nastupima poredsvakavih hvalisanja bio uvek rezig‐niran što njegov napor nije napravi način priznat i dovoljno poš‐tovan od sredine u kojoj je radio iveći deo života živeo.

Za one koji nemaju pojma očemu, a znaju o kome pišem, nas‐tavak teksta će biti "primerenmentalitetu, mentalnoj konstituci‐ji i tradiciji većine ljudi u aikidoupodneblja sa kog potičem“, bavićese pomalo tom idejom, a nimalopomenutom osobom.

Saša Obradović5.dan, Hombu Dođo Šidoin

Aikido i bušido - primereno mentalitetu, konstituciji

i tradiciji ljudi našeg podneblja

Ovaj tekst je napisan u čast i sećanje na14. decembar 1883, dan kada se pre 130godina u Tanabeu (danas se mesto zoveKyōtanabe) rodio veliki učitelj MorihejUešiba. Neposredni povod za temu iznaslova leži u mnogo vremenski i prostornobližem događaju.

Page 30: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije30

Aikido bilten 13 • 2014.

Bušido (put ratnika) se krozistoriju Japana daleko izdigaoiznad borbe, tuče i same veštinevladanja oružjem. Samuraji i svikoji su naknadno želeli da idu nji‐hovim putem su prvenstveno nas‐tojali da prate put duhovnog iposebnog moralnog razvoja koji jebio njegova suština. Sedam vrlinakoje su simbolisale put drevnihratnika bile su:

• Yu (勇) ‐ hrabrost, junaštvo;

• Jin (仁) ‐ dobrota, humanost,   milosrđe;

• Gi (義) ‐ pravednost, iskre‐nost;

• Rеi (礼) ‐ učtivost, uljudnost, znači i naklon;

• Makoto (誠) ili Shin (真) ‐ iskrenost, poštenje;

• Chugi (忠義) ili Chu (忠) ‐ ver‐nost ili lojalnost, dužnost;

• Meiyo (名誉) ‐ čast, dosto‐janstvo, ugled.

Samuraj je imao obavezu da akovidi da njegov gospodar ne poštujepomenute vrline bušidoa čak ipogine pokušavajući da ga vrati napravi put.

Sujeta ili gordost nisu tretiranekao slabost ili mane posebnosamuraja, one su uopšte u japan‐skoj kulturi smatrane kao deo kraj‐njeg nevaspitanja običnog čoveka– kako onda tako i danas! Veliča‐nje sebe i hvalisavost nisu ni za‐vredili da se smatraju kao neštočija bi negacija bila među samuraj‐skim vrlinama, smatralo se da pro‐blem sa preteranim egom treba darešite još u detinjstvu, ako neumete sami, škola i društvo bi vamu tome pomogli.

To bi izgledalo kao da vas uče oddetinjstva na primer: "Ti sâm siniko i sâm ne vrediš ništa, nikog nine zanima šta želiš, deo si kolekti‐

va i živiš za njega, sem ako svojuposebnost ne dokažeš svojim deli‐ma na koja treba da budeš po‐nosan čime ne prestaješ da budeši dalje podjednako vredan kao i sviostali – ljudi se međusobno razli‐kuju prvensveno u svojim dužnos‐tima!“

Problem je što pomenute vrline ipotiranje ega danas predstavljajuprilično visoko podignutu lestvicuza svakog ko bi hteo preskočivši jekroz borilačke veštine da se pro‐slavi! Primerenost našem menta‐litetu ogledala se decenijama uspuštanju te visoke lestvice ‐ i popitanju vrlina koje je bušido i budokoji je iz njega direktno proistekaopostavio i po pitanju pravila pona‐šanja i odnosa u aikido dođou,nemanja želje ka potpunom ra‐zumevanju same veštine ili vezi‐vanjem isključivo za sporednekoristi koje bavljenjem veštinomdonosi: kondicija, status u aikidozajednici, itd.

Page 31: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 31

Aikido bilten 13 • 2014.

Ogromnim ličnim podvigom iunutranjom transformacijom Osensei, osnivač aikidoa, je uspeoda se izdigne iz sredine u kojoj jepotekao i vremena u kome je živeoi da podari budou sasvim nove uni‐verzalne vrednosti. Stvorio je aiki‐do kao nenasilnu, ali pored togavrhunski primenjivu veštinu, veš‐tinu koja je odbacila rivalitet iagresiju i usmerila borbu sa protiv‐nikom ka usavršavanju i promenisvakog pojedinca pojedinačno.Vežbanje i treniranje ostali su idalje metod ili sredstvo ka posti‐zanju tog cilja. Po prvi put i pojamljubavi nalazi mesto u jednojborilačkoj veštini. Mnoštvo teksto‐va koji obrađuju ovu temu možetenaći na našem sajtu, jedno odnajlepših objašnjenja ove transfor‐macije dao je Jovica Stanojević usvojoj knjizi „Aikido – put ljubavi“.

Pronaći tekstove velikih mastoraaikidoa koji se bave tehnikom,nešto nalik „ruka‐noga“ savetimagotovo je nemoguće. Objašnjenjaod strane Moriheja Uešibe otehničkom delu aikidoa uglavnomizgledaju ovako:

„Odrazite se od velike zemlje;njišite se kao talasi mora; stojtekao drvo, sedite kao stena; koris‐tite jedno da biste napali sve.Učite i zaboravljajte!“

ili

„Ako vaš protivnik napadne vat‐rom, suprotstavite mu se vodom;potpuno se pretvorite u tečnost itecite slobodno. Voda se po svojojprirodi nikad ne sudara ni sa čime,niti se razbija o išta. Ona, naprotiv,bez ikakvog rizika guta svakinapad.“ [1]

Aikido je nastao u XX veku kaomoderna budo disciplina ali i daljeverna tradiciji i vrednostima buši‐doa. Sedam nabora na hakamikoju nose nosioci crnog pojasazapravo su potsećanje na pomenu‐tih sedam vrlina bušidoa.[2]

Svi koji se u tih 7 vrlina nisu pre‐poznali prirodno je da se nećeosećati ugodno u ovoj japanskojsimbolici i etici gde je fizički deosamo metod, a nikako svrha, smi‐sao i misija aikidoa. Aikido se možerazumeti jedino ako se prihvati ucelini zajedno sa svim vrednostimakoje je kultura iz koje potekaougradila u njega. Morate imati isreće da vam neko prenese tevrednosti veštine u celini, morateimati senseija koji to zna i želi davam prenese.[3] Biti sensei je sasvoje strane prihvatanje velike

[1] "Misli O senseija", Morihej Uešiba, Do Ka (www.aiki.rs)[2] "Esej", Ninela Vaštag Crnobrnja 3.dan, esej za 3.dan 2013. (www.aiki.rs)[3] "Vaš učitelj – vaš izbor", Seishiro Endo sensei, "COSMOS Online" Aikido Saku Dojo (www.aiki.rs)

Page 32: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije32

Aikido bilten 13 • 2014.

32

Saša Obradović 5.dan (tada 3.dan) i Radivoje Janković 4.dan (tada 1.dan), 1996, Beograd

Page 33: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 33

Aikido bilten 13 • 2014.

odgovornosti i spoznaja te uloge.Biti učenik, kohai ili sempai jetakođe prihvatanje drugačije od‐govornosti i spoznaja kroz učenjesvoje uloge. Trening aikidoa izvanovih relacija ili vežbanje lišeno ide‐ala budoa je bezvredno i bezide‐jno.

Bavljenje aikidoom nije posetasupermarketu gde biramo štakupujemo uzimajući sa policatrikove ili tehnike u izvođenjuraznih majstora, uživo ili na inter‐netu. Naše vreme nosi iskušenjapovršnosti ali ljudi koji se posvetebudou ne smeju da im se predaju.Kad pomislite da bi vam lepo sta‐jao plavi kimono ili siva hakamazapitajte se dali ste to videli odvašeg učitelja ako ste ga uopšteimali ili zamišljate kako bi bili lepši

i dopadljiviji sebi pred ogledalom?Prilagođavanje veštine mentalite‐tu uvek je samo prilagođavanjeisključivo svojim slabostima i podi‐laženje svom egu, a ne put karazumevanju i prilagođavanja sebeveštini.

Morate da se kroz trening me‐njate, da sve manje trenirate a dasve više živite aikido i da iskustva iodnose koje steknete u dođounaučite da prenesete u svako‐dnevni život ‐ nikada obratno, daiskustva, navike i predrasude izsvakodnevnice prenosite na tata‐mi.

Aikido će uvek biti podjednakojapanski i vlasništvo svih ljudi svetai vrednosti koje nosi su vanvre‐menske i univerzalne. Ako sebudemo trudili da postane manje

japanski neće postajati više naš ‐to je pogrešan put koji uvek vodipogrešnom cilju. Probajte da sag‐ledate celovitost i dubinu svegaonoga što je poteklo od O senseijai pustite da proces razumevanjatoga što vežbate traje u vama.

U svom izuzetnom tekstu „Dođokao sveto mesto“[4] Kazuo Chibasensei citira Lao Cea:

"U potrazi za znanjem, svaki dannešto je savladano. U potrazi zataoom[5] svaki dan nešto je izgu‐bljeno. Sve manje i manje je ura‐đeno, sve dok se ne postigne ne‐delatnost. Kada ništa nije ura‐đeno, ništa nije ostalo ne urađeno.Svet je uređen na principu prepuš‐tanja stvari da se odvijaju svojimtokom. Ne može biti principaometanja."

napomena:[4] "Dođo kao sveto mesto", Kazuo Chiba sensei (ww.aiki.rs)

[5] Tao je kinesko čitanje do (道) ideograma u japanskomjeziku sa istim značenjem.

Page 34: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije34

Aikido bilten 13 • 2014.

...a zatim Čiba sensei nastavlja:

"Ultimativni cilj borilačke veštineje poreći potrebu za borilačkomveštinom. Dokle god postoji potre‐ba za borilačkom veštinom, podu‐čavanjem, organizacijom, dođo‐om, učiteljima, učenicima, itd. ‐takođe smo i mi neuravnoteženi."

Vaša sujeta u vidu prilagođava‐nja puta sebi ili kolektivna sujeta uvidu prilagođavanja puta "nama,mentalitetu, konstituciji, ili slično"su zapravo vrhunski principi ome‐tanja!

I na posletku, ovo je jedna odposlednjih poruka Velikog učiteljaMoriheja Uešibe o budou, izre‐čena nekoliko nedelje pre njego‐vog odlaska aprila 1969. godine:

"Budo nije stvar psihičke snage,rukovanja oružjem sa velikim ume‐ćem, niti sposobnost da oborišdrugu osobu pre nego što ona tebiuradi istu stvar. To je put premavečitoj mudrosti i duhovnom razu‐mevanju. Ipak, ako nije delotvoranu pravoj praksi, on gubi svojuduhovnu vrednost i jedinstvenost.U pravom budou, nema neprijate‐lja. Ne bi trebalo da trenirate dabiste postali snažni ili da biste bili ustanju da porazite neprijatelja većradije da biste mogli da budete odkoristi svetskom miru. (...)

(...) Postoji samo konstantnodavanje u pokušaju da se otplatineki deo dragocenog dara životakoji je primljen i u kojem se čak isada nastavlja da uživa. Nikad ne

biste trebali biti zarobljeni idejomda imate probleme, da ste osobaduboke karme, ili da ste bezvredni.To je uvredljivo ne samo za vassame nego takođe i za ostale. Sviljudi dele isto poreklo. Postojisamo jedna stvar koja je pogrešnaili neupotrebljiva. To je tvrdoglavoinsistiranje da ste vi jedinka, odvo‐jena od drugih. Zahvalite se i poka‐žite zahvalnost."

Budete "Yu", gaite u sebi "Jin","Gi", "Rei" i "Makoto"; živite uskladu sa "Meiyoom" i ako imate uodnosu na koga, negujte "Chugi" ‐otkrićete sasvim nove horizontena svom aikido putu, za druge"nerealne" a za vas sasvim stvarnei životne.

Page 35: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 35

Aikido bilten 13 • 2014.

Pročitao sam stavove izneseneu ovom razgovoru i u drugim

esejima koja je napisao Chiba(Čiba) sensei i ovde ću razmotritinjegova izuzetno vredna shvata‐nja. Konkretno, smatram da či‐talac treba da obrati posebnopažnju na senseijevu analogijuizmeđu aikidoa i drveta.

Prvi deo

Chiba Sensei: Pa, ja sam po malobio ljubitelj budoa, posebno džu‐doa. Jednog dana dogodilo mi seda sam se našao u situaciji u kojojsam bio primoran da se borim pro‐tiv jednog starijeg (sempaia) koji jebio Nidan (2.dan). On je bio jedanfin čovek od koga sam po maloučio džudo kada sam pristupiodođou i koji je bio u korektnom

odnosu samnom i van dođoa. Bioje omanjeg tela, ali je njegovdžudo bio izuzetan i mogao je dabaci većeg protivnika bez upotre‐be snage. Koristio je dosta taioto‐shi (jedno od 40 originalnih baca‐nja u džudou, p.p.) i yokusutemi(požrtvovane tehnike) i ta bacanjasu mu bila takva da ih više danasne možete videti. Takođe, on jebio i veoma brz.

On me je pobeđivao sve vreme,ali onda iz nekog razloga sam japobedio na „utakmici“ tokomkachinuke shiai‐a ( meč u kome sedžudoka bori dok nije pobeđen, aonda biva zamenjen onim koji gaje pobedio). Bio je besan i rekaomi je: „ne mogu te pobediti više udžudou ali još uvek imam kendo“

preneto sa:AikidoSphere

Prevela sa engleskog: Katarina Novaković

Razmišljanjao Budou

T. K. Chiba Sensei8. dan Šihan

Napomena urednika AikidoSphere: Zahvaljujem se Davi‐du Birtu za dopuštenje da se reprodukuje ovaj članak.

Ovaj dijalog je objavljen uz dozvolu Senseija Chibe i imaformu razgovora između njega i urednika Aikido Žurnala(Aikido Journal) Stenlija Pranina (Stanley Pranin).

Page 36: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije36

Aikido bilten 13 • 2014.

(bio je takođe Nidan, 2.dan, i ukendou).

Onda jedne noći, on se pojaviokod mene i rekao mi da izađempošto ćemo imati kendo borbu. Uto vreme ja sam vežbao džudo ikarate ali ne i kendo. Mislio sam daće mi nešto verovatno poći zarukom tako da smo zajedno pošli inaišli na jedan prazan prostor kojije bio pogodno mesto. Moj sempaimi je dozvolio da koristim drveniboken dok je on koristio samobambusov shinai . Bio je toliko brzda nisam uspevao ni da ga do‐dirnem dok je njegov šinai udaraou moje telo iznova i iznova. Završiosam tako što sam bio sav isprebi‐jan.

To iskustvo je za mene bilo jednood prvih osvešćenja o budou.Razočaran, prestao sam da odla‐zim u džudo dođo i počeo sam darazmišljam o raznim stvarima. Palomi je napamet da čak i da samvežbao džudo najvrednije moguće,i etablirao sebe kao visoko pozi‐cioniranog džudoku i imao po‐verenja u moje džudo sposobnostii dalje su postojale šanse da meShodan kendoka pobedi u kendomeču. Po istom principu, kada bineki kendo učitelj obukao džudoopremu i došao u moj dođo ja bihga verovatno pobedio bez obzirakoliko je on bio poštovan u kendosvetu.

Nakon razmišljnja o tome nekovreme zaključio sam da neštonedostaje, da sam verovatnonapravio neku grešku i da istinskibudo mora biti nešto drugo. Budovežbač, mislio sam, mora biti spo‐soban da reaguje u svim okolnosti‐ma bilo da koristi mač protiv mačaili već nešto drugo.

Tako jednostavna pitanja su menavela da počnem da razmišljam oprirodi istinskog budoa. Kakonisam imao nikakvu ideju kako ćunaći budo koji sam tražio, prestaosam da vežbam bilo kakvu vrstuborilačkih veština oko 6 meseci.Znao sam da mi je potrebno danađem učitelja koji će mi pružitiodgovarajuće vođstvo.

Onda, jednog dana u knjižari,kupio sam neku knjigu o aikidou. Uknjizi je postojala mala fotografijaO senseija. Kada sam je videoodmah sam znao da sam pronašao

svog učitelja. Nisam znao ništa otadašnjim tehnikama aikidoa ali mise to nije činilo važnim, samo sammislio: „To je to! On izgleda kaočovek koji me može razumeti“.Ubrzo sam našao i način da dođemdo mesta gde je Uešiba sensei tre‐bao da bude (bilo je to hrabropošto nisam imao preporuku) iželeo sam, bez obzira na sve, dapostanem uchideshi (učideši, uče‐nik koji živi u dođou p.p.) što jebrže moguće. Tako sam došao naaikido.

Koliko godina ste imali tada?

Tek što sam diplomirao u sred‐njoj školi, mora da sam imao 18. Uto vreme O sensei je živeo u Iwamii obično nije bio u Hombu dođou,ali ja sam bio spreman da sedimispred dođoa sve dok mi ne budedopušteno da postanem uchi‐deshi. Tako sam i uradio iščekujućida neko porazgovara samnom.Bila je sredina februara 1958. i biloje hladno. Činilo mi se da su ljudi uHombu dođou mislili da sam nekiludak. Tri dana kasnije O sensei jestigao iz Iwame. Waka sensei(bivši Doshu Kišomaru Uešiba) gaje očigledno obavestio da je tuneko nepoznat ko „visi ispred vra‐ta“ i pitao šta treba da učine povo‐dom toga. O sensei je rekao:“Dovedite ga“, i tako sam uspeo daga upoznam. Seo sam u hol ispredO senseijeve prostorije i formalnose naklonio. Kada sam podigao

Page 37: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 37

Aikido bilten 13 • 2014.

glavu i pogledao ga pomislio sam usebi: „Sve će biti u redu“. O senseije tada rekao: “Budo trening je izu‐zetno zahtevan. Dali misliš da tomožeš da izdržiš?“ Odvorio sam dasam siguran da mogu našta je Osensei rekao: „U redu onda“. Bio jeto jednostavan susret.

Onda ste proveli sedam godinatrenirajući kao uchideshi u Hom‐bu dođou?

Da, nije bilo ni jednog danatokog celog tog perioda koji samsmatrao „zabavnim“ – ne u tovreme, u svakom slučaju! Sadakada se osvrnem na taj period i toiskustvo razmišljam o njemu prili‐čno raznežen, ali u to vreme to jebio težak rad (smeh). Naravno,radilo se o nečemu što sam samizabrao da bih ostvario cilj, a nenešto na što sam bio prinuđen datrpim i u tom smislu toje zapravo bilo neštoluksuzno uprkos svimteškoćama.

Mora da imate nekeinteresantne anegdo‐te kao uchudeshi...

O sensei je još uvekbio dobrog zdravljakada sam pristupiodođou. Preko sedamgodina sam bio tamo ivideo sam kako se nje‐gove tehnike rapidnomenjaju. Nakon jedne

godine stekao sam dovoljno zna‐nja da bih mu bio uke. Trening sa Osenseijem je bio zaista grub!Redovno sam imao izguljene lak‐tove kad smo vežbali iriminage irukavi mog kimona su bili redovnokrvavi. O senseijeve tehnike su biletako brze, jedva sam uspevao daga ispratim i da padnem. Gore odtoga bilo je kada ste ukirali a on bivas bacao veoma snažno, i moraliste odmah da se dižete na noge ida ne skidate pogled sa njega.Mogli ste da osetite energiju upodnožju vrata kada bi vas bacaodva metra preko tatamija. Njegovmač je bio izuzetno brz.

Kako bi ste opisali O senseijevuenergiju?

Osećaj je bio kao da vas neko pri‐tiska nevidljivom silom. O sensei jeimao običaj da nam kaže da ga

napadnemo bokenom u bilo kojevreme. Kad god bi zastao i okrenuose da nam se obrati to je izgledalokao dobra prilika da se to i učini,pošto nije gledao u našem pravcuali čak ni tada niko nije ni poku‐šavao da ga udari. On jednostavnonije dozvoljavao prolaz. Nije nasposmatrao očima ali smo ga svi miosećali dok nas je držao svojimkijem. Usled toga sam se ozbiljnopreznojavao tako da sam jedvadržao boken.

Ipak, kao njegovi „protivnici“,istrajavali bi na tome da poste‐peno pokušamo da zatvorimo dis‐tancu. Tada bi nam se na trenutakO sensei otvorio ne bi li nam po‐mogao da osnažimo opažanje. Utim situacijama nije koristio ljudekoji nisu bili u stanju da opaze tak‐ve prilike.

O sensei bi u tre‐nutku popustio in‐tenzitet svog kokyuai snage, mi bismopožurili sa napadom,ali on bi već biootišao. Iz tog razlogaje izgledalo kao da jeunapred sve dogo‐voreno. Zapravo, Osensei se već kretaou vreme kada smootpočinjali naš na‐pad. Bili smo ili suvi‐še spori ili nismo biliu stanju da ga vidi‐

fotografija dole:Uešiba sensei i Uchideshiji, 1965.: NobuyoshiTamura, Seiichi Sugano, Yoshimitsu Yamada,

Kazuo Chiba, Katsuaki Asai i drugi.

fotografija levo:O sensei u svojoj 75, snimak je izUešibinog dođoa i načinjen je 1958.godine.

Page 38: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije38

Aikido bilten 13 • 2014.

mo. Smatrao sam takve stvariveoma zanimljivim. O sensei jegovorio da budo treba da izgledatako vešto kao da je sve u napreddogovoreno. Rekao je da svojpokret počinjete u momentu kadaje napad već krenuo. Prava stvar jekada to izgleda posmatraču sastrane kao da je u napred dogo‐voreno.

Da li je O sensei drugačije učioučenike na glavnim treninzima oduchideshija?

Sadržaj treninga je bio potpunoisti ali uchideshijima je posebnonaglašeno da ne treniraju na istinačin kao obični učenici. Naš tre‐ning je bio mnogo intenzivniji iteži, ne mekan i lak. O sensei je bioveoma dosledan u vezi toga.

Uchideshi su retko dobijali bilokakvu vrstu posebnih tehničkihinstrukcija. Umesto toga, najinten‐zivniji deo našeg treninga je bio iinterakcija sa svakim aspektomsenseijevog svakodnevnog života –služeći ga kao njegovi lični asisten‐ti, prateći ga kada je putovao,pripremajući mu obroke i kupku,masirajući mu leđa, čitajući mu islične stvari. Ljudi koji nisu biliuchideshi mogu imati poteškoćada shvate značaj ovog svakod‐nevnog kontakta.

Molim Vas da mi kažete neštoviše o tome.

Mi smo bili pratnja O senseijukada je putovao u mesta kao što suOsaka ili Vakajama (Wakayamap.p.), ekspedicije koje su obično

trajale oko nedelju dana. Natova‐reni sa O senseijevim prtljagomkao i sa našim stvarima, sa boke‐nom i štapom privezanim prekonaših leđa dozivali bi taksi za Tokiostanicu. Kada bi smo stigli, O sen‐sei bi momentalno izašao iz taksijai nestao, ostavljajući nama da sepobrinemo oko kupovine karata idrugih detalja. Mi smo morali dajurimo za njim pošto bi on prošaopravo kroz prometnu stanicu,gomila ljudi bi se sklanjala prednjim kada bi prolazio.

Gde god su postojale stepenicemi bi se peli gurajući O senseijaotpozadi, a kada smo se kretli naniže spustili bi se jedan stepenikniže kako bi se on držao za našaramena. Na kraju bi nekako uspeli

Page 39: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 39

Aikido bilten 13 • 2014.

39

da uđemo u voz. Ponekad, neki oduchideshija nije mogao da držikorak sa nama ali bi O sensei io‐nako već ušao prvi u voz osta‐vljajući ga u svakom slučaju. Svi sumorali da učine sve što je bilomoguće kako bi održali korak sanjim i kako bi se najzad ukrcali.

Većina mesta gde smo otsedaliimala su u okviru ponude dve sobei toalet. O sensei je spavao u daljojsobi dok su se uchideshi gužvali udrugoj sobi. U njegovim godinamaje obično 5 ili 6 puta u toku noćiišao u toalet i morali smo da mupomognemo. Uopšte nisam mo‐gao da spavam prve dve, tri godinejer nikad niste znali kada će onustati.

Kada bi ustao mi bi smo otvaralivrata i pomagali mu oko njegovoghaorija (labava jakna nešto dužanapred koja doseže negde izmeđukuka i kolena), zatim bi ga ispratilido toaleta, otvorili vrata, palilisvetlo. Nakon toga bi mu pomagalida opere ruke i vraćali ga nazad ukrevet, a potom bi se vratili u našusobu. Očigledno je da se ne mo‐žete naspavati kada se ovo dešava5 ili 6 puta u toku noći. Svako odnas bi izgubio 3 ili 4 kg tokomtakve nedelje i bili bi smo svi iscr‐pljeni kada bi se vratili kući.

Interesantna stvar je da samposle oko četiri godine bio u stanju

da mirno spavam. Nekako samuspevao da u snu osetim da O sen‐sei mora da ustane da ide u toalet.Probudio bi se, skočio iz kreveta,otvorio vrata i on bi bio tamo.Savršen tajming, znaš? Tako serazvija jedna vrsta komunikacijabez reči. U japanskom mi kažemoishin deshin što znači nešto kao„komunikacija kada dvoje ljudimisle isto“.

To je vrsta treninga koji vamomogućuje da osetite nameruvašeg partnera na strunjačama.Kada vi i vaš partner držite ma‐čeve, na primer, važna stvar nijeko je jači ili slabiji, već da shvatitenameru onog drugoga. Da bi moglida se krećete u pravom trenutkumorate da budete u stanju davidite mogućnost za prolaz kada seza to ukaže prilika.

Ja ne znam dali je ova vrstatreninga bila namera O senseija,ali u svakom slučaju to je uticalona moju tehniku u smislu da sam

postao sposoban da reagujem nakretanje kija mog partnera u tre‐nutku njegovog kretanja pre negošto bi on i pomislio na to. Naravno,nisam to mogao da uradim u svakovreme... Voleo bih da mogu, ondabi stvarno bio stručnjak, zar ne?(smeh)

Šta mislite da je najvažnija stvarza one ljude koji tek počinju davežbaju aikido?

Ljudi tragaju za različitim stvari‐ma u aikidou tako da je teško ge‐neralizovati. Kada sam bio uchi‐deshi bilo je mno manje ljudi kojisu trenirali u Hombu dođou aliskoro svi oni su tražili takozvani„realni aikido“ (ne misli se naravnona ovdašnji istoimeni proizvodp.p.). Bilo je onih prilično ekcen‐tričnih, neobičnih na različite nači‐ne, a među njima su bili oni kojemožemo smatrati „budo fanatici‐ma“. To je bila prilično čudnagrupa.

fotografija desno:O sensei, Chiba i Kobayashi sensei

Page 40: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije40

Aikido bilten 13 • 2014.

U sadašnje vreme ima mnogoviše različitosti. Neki ljudi vežbajuzbog zdravlja, druge zanimaju filo‐zofski i duhovni aspekti i sve su todobri razlozi za vežbanje.

Ono što je važno danas jeste dapokušate da razmišljate o aikidoukao drvetu, gde mora biti veomajasno ko će preuzeti ulogu lišća igranja a ko će da preuzme ulogukorena i stabla, i dokle god postojeljudi koji će preuzeti ulogu stabla ikorena onda će drvo biti čvrsto izdravo i moći će da se lista i grana.Tada nema razloga za brigu. Ljuditreba to da imaju u vidu i da neinsistiraju da aikido bude nešto štoveć nije ‐ lišće je lišće, grane sugrane i sve je to dobro samo posebi. To su delovi drveta ali ostajepitanje ko će preuzeti odgovornostza održavanje korena i stabla?

U principu, ja mislim da nemastaroga i novoga budoa. Mi imamoreč „kobudo“, koji doslovno značistari budo. Logično bi bilo da jesuprotna reč „shinbudo“ ili novibudo, ali mi nemamo takvu reč ujapanskom, zar ne? Savremenitrend za novi budo je da postanesportski orijentisan. Može biti uredu da se ti sportovi nazovu„novim formama budoa“, ali ukontekstu tradicionalnog načinarazmišljanja sport se ne možeokarakterisati kao budo.

Veoma je teško reći u kojoj merii koje stvari treba razmatrati kaobudo. Po mom mišljenju nemasumnje da je budo ono što činikoren aikidoa. Grane i lišće rastu iztog korena. Svi ostali elemeti: aiki‐do kao umeće življenja, sredstvoza posticanje zdravog života, kaogimnastika, fizičko estetska težnja,sve to potiče iz korena koji jebudo. To je u redu, ali to nisukoreni. O sensei je uvek govorio daje „aikido budo“ i da je „budo izvormoći u aikidou“. Ako zaboravimona to onda će aikido mutirati unešto što možemo nazvati ume‐ćem života što je mnogo sličnijejogi. Dali ćete o tome govoriti satehničkog aspekta?

U okviru mog ograničenog isku‐stva ono što me najviše zadivljujeu vezi aikidoa je njegova racional‐na priroda i činjenica da postojizajednički (koherentan) principkoji prožima sve aikido tehnike. Naprimer, među principima koji pos‐toje u aikidou nailazimo na princip„da je jedno – mnogo“. Tehnike

praznih ruku sadrže potencijal dase u bilo kom trenutku trans‐formišu u tehnike sa oružjem i obr‐nuto. Tehnike koje primenjujemona jednom protivniku mogu se pri‐meniti isto tako efikasno i na višeprotivnika. Linije kretanja moguevoluirati od praznih ruku kaoružju i nazad, od jednog protivni‐ka na više, i sve to na kontinuiranpovezan organski način. U tomsmislu aikido je veoma sličanživom organizmu.

Naredni element prestavljajedan od suštinskih kvaliteta aiki‐doa kao budoa. Taj kvalitet leži usrcu aikidoa. Međutim, taj suštin‐ski kvalitet se ne manifestuje takojasno u pojedinačnim tehnikamakoliko prožima celu veštinu i la‐tentno (skriveno p.p.) i postoji kaopotencijal. On omogućava pristupetici koju nalazimo u modernojduhovnosti, drugim rečima to je„shinmu fusatsu“ što prestavljanajveći ideal japanskog budoa, a toje, najzad ‐ „ne ubiti“.

Suština aikidoa kao budoa nijenikako blizu površine i oni koji sunapredovali treba da budu u sta‐nju da to prepoznaju. Aikido kojisagledavamo na površini, drugimrečima, ono što je veliki deo aiki‐doa danas, ne može se reći danužno predstavlja “budo“ u tradi‐cionalnom značenju te reči. Sre‐ćom, u aikidou postoji potencijal

Page 41: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

za ozbiljno učenje za sve one kojibi da kopaju duboko ne bi li otkrilinjegovu suštinu kroz dug procestraganja tog smisla, smisla koji jena kraju i samo njihov lični.

Mislim da je jedan od najdubljihi najznačajnijih kvaliteta u okviruaikidoa taj što odražava istovre‐meno oba pojavna oblika, onaj štoje na površini zajedno sa potenci‐jaliom da se otkrije suština kon‐cepta „bu“. U tom smislu,njegova dubina je gotovoneograničena. Velika jegreška misliti da sve štoje na površini vidljivo, dato isključivo predstavljarealnost. Sa druge strane,isključivo traganje za tzv.„realnošću“ koja postojiiza forme može dovestido gubitka iz vida uni‐verzalnosti aikidoa kaoputa (michi) i svi naporiDoshua (Došu ‐ vođaputa p.p.) bi onda biliuzaludni.

Došuov pristup aikidouuključuje napuštanje iprevazilaženje oblastiborilačkog (bu) i središtesvega ovoga nalazimo ujasnom naglasku na uni‐verzalnosti aikidoa kaodoa (puta). Došu svojekritičko i intraspektivnooko okreće na pojedine

nehumane, neetičke i vulgarneaspekte svojstvene budou težećiuporno da oslobodi aikido od tihnegativnih elemenata. Što samstariji mislim da sve više uvažavamnjegova osećanja u vezi tih stvari igledam na njegove napore sadubokim poštovanjem.

Takođe, veliki kružni i mekanipokreti, kao i ideje poput duhov‐nog sklada i jedinstva su važni, ali

njihovo preterano naglašavanjerezultira jednostranom pristuputreningu i ne može se reći daotelotvoruje suštinu budoa. Testvari takođe imaju sklonost da imnedostaje tehničke valjanosti, onesu više nalik na lišće i grane i mora‐ju se tumačiti kao simboli filozofijeaikidoa. One ispunjavaju svojuulogu u okviru dualističkog aspek‐ta aikidoa, njegove spoljašnje ma‐nifestacije i fundamentalne real‐

nosti. O Sensei je veomajasno govorio da aspektaikidoa koji je spoljašnjaforma mora biti Budo. Onje rekao:,,Izvor aikidoa jebudo. Prvo morate stećimajstorstvo u budou, aliaikido prevazilazi budo.“Rekao je takođe:,,Od sadaljudima ne treba Budokakav je nekada bio.“

On je vrlo jasno rekao testvari.

Na taj način O sensei jeotvorio put za vežbanjemnogim kategorijama ljudikoji bi u prošlosti iz bilo kograzloga bili isključeni izsveta tradicionalnog budoakao nemoćni ‐ ljudi manjefizičke snage kao što sustariji, žene ili deca. Niježeleo takmičenje i na tajnačin je stvorio nešto što seprilagođava mogućnosti‐

Aikikai Srbije 41

Aikido bilten 13 • 2014.

Page 42: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije42

Aikido bilten 13 • 2014.

ma i osobinama svakog pojedinca,izvlačeći iz svakog od njih njihovskriveni potencijal, omogućivši imda nađu svoju meru i ispune svojumisiju u životu.

Svet u kome ljudi žive zajednoskladno biće stvoren onda kada sviu njemu budu ispunjavali svojeindividualne potencijale na tajnačin. To je moje shvatanje O‐Senseijevih razmišljanja.

To je epohalan način razmišlja‐nja u Budou, zar ne?

Da, ali sa druge strane, ja senajviše plašim toga da kada ti ljudikoji su dugo bili isključeni iz tradi‐cionalnog budoa pronađu svoj putu aikidou počnu da misle da jesamo njihov put u njemu ispravan.Strogost koja je centralni deobudoa ne može biti odbačena kaoda nije deo aikidoa. Postoje ljudikoji misle na taj način, ali mislim dasu oni uključeni u nesporazum ukome su lišće i grane zbunjeniizvorom korena. To može bitiveoma štetno za aikido ako lišće igrane postanu centar. Ako se todesi, biće to veliki korak u pogre‐šnom smeru za aikido.

Naravno, morate imati u vidu daako lišće i grane uvenu onda će ikoren. Moramo misliti o aikidoukao o kompletnom živom organiz‐mu, uzimajući u obzir ukupnu har‐

moniju i razvoj njegovih brojnihaspekata.

Mislim da činjenice o tome zaštoi kako je O sensei stvorio aikidotreba da komuniciraju sa našimsopstvenim traženjem vlastitogumeća. Da nastavimo sa meta‐forom drveta, kroz plodove drvetakoje je ponudio O sensei prekolišća, granja, stabla pa sve dokorenja. Moramo ići ka tom izvoru,u suprotnom ne možemo otkritiput O senseija koji ga je doveo donjegovih zaključaka. Da bi aikidobio zaista naš, mislim da sebetreba da bacimo u ona iskušenjakoja je O Sensei iskusio, istovre‐meno na tehnička i na ona drugaunutrašnja iskušenja, uprkos teš‐koćama zbog toga što mi nemamonjegov stepen sposobnosti i talen‐ta.

Mislim da ono što bi smo moglida nazovemo ,,zaokružen“ ili ,,za‐vršen“ budo zapravo i ne postoji.(isto se može reći i za religiju, filo‐zofiju ili bilo koju ljudsku tvo‐revinu).

Moj zaokruženi budo je drugimrečima kompletiranje mene kaoindividue na jednom ličnom nivoukoliko je god to moguće.

O Sensei je zaokružio sopstvenibudo ali to nije moj budo!

Slično tome, ja ne mogu samojednostavno preneti moj budosvojim učenicima. Najviše štomogu preneti je da ih pozovem daiskoriste moje iskustvo kao vodiljune bi li zaokružili sopstveni budo.U tom smislu budo je prilično indi‐vidualna težnja svakog pojedincakoji je uključen, jer vi ne možetenaučiti ono što je vaš učitelj dosti‐gao. Različiti aspekti budoa jed‐nostavno se neće pojaviti u pot‐puno istom obliku kao što su sepojavili kod vašeg učitelja.

To ne znači naravno da ne posto‐ji potreba da se uspostave osnovnistandardi metodologija koje bisadržale teorije, doktrine, načineobuke itd.

Page 43: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 43

Aikido bilten 13 • 2014.

Naša organizacija se zove“Društvo za tradicionalnu

japansku kulturu ‐ Aikikai Srbije“(u daljem tekstu AS). Organizacijučine svi njeni pojedinačni članovi,svi oni koji su svojom voljom pris‐tupili organizaciji davši svoje ličnepodatke i uplativši godišnju člana‐rinu za tu kalendarsku godinu.Osnovna ćelija organizacije supojedinci, a oni su grupno organi‐zovani na lokalnom nivou u okviruklubova, dođoa, sekcija, podružni‐ca, grupa, škola ili radionica zaaikido i sl. (u daljem tekstuklubovi). Kako će se zvati i regi‐strovati na lokalnom nivou, to za‐visi isključivo od toga kako su semeđusobno dogovorili i opredelilinjihovi članovi i ovlašćena ruko‐vodstva i to nema nikakve veze samatičnom organizacijom Aikikai‐jem Srbije. Aikido klubovi i dr.sportske organizacije ne mogu bitinaši kolektivni članovi formalno,jer mi i nismo sportska organizaci‐

ja, već oni to faktički postaju prekosvih svojih pojedinačnih članovakoji su učlanjeni u AS. Da ne bismokomplikovali, ovo pravilo kao iostala koja ćemo dole navesti važeza sve članove, za stare i za novekoji žele da nam se priključe.

Ovde treba naglasiti da obavezagodišnjih članarina, kao i taksi zapolaganja, obaveza posedovanjakompletne i uredne opreme inajbitnije od svega redovno treni‐ranje ‐ isključive su obavezeučenika, ne instruktora i učitelja.Učitelji na prvom mestu, osimvođenja treninga i obezbeđenjanjihovog sprovođenja, treba dainformišu svoje članstvo o pravimai obavezama! Pitanje je kako da ihinformišu, a potom i motivišu nato, kad ni oni često sami nerazumeju, ili ne žele da prihvatepravila, već ih prilagođavaju sebipa se onda često dešava da oniprvi nisu prisutni na seminarima

Nekoliko reči o sistemuudruživanja u okvir organi‐zacije kao i načinu funkcio‐

nisanja njenih nižih jedinica.

Aikikai Srbi je -dođoi, klubovi i članoviNovak Jerkov 5.danHombu Dođo Šidoin

Page 44: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije44

Aikido bilten 13 • 2014.

organizacije. Čestose i ne ponašaju uskladu sa gore nave‐denim: ne nosehakamu, ne poznajudovoljno japanskuterminologiju i načinrada na treningu,program za polaga‐nje, kao i osnovneelemente rada saštapom i mačem,često ubacuju ele‐mente iz drugihborilačkih veština,ne kao dopunu negoobično kao zamenuza tehnike koje nepoznaju dovoljno,itd.

To su sve problemi koje treba daisprave rukovodeći ljudi AS‐a, a isam ovaj tekst je napisan vodeći setom idejom.

Ja sam i sâm upadao nebrojenoputa u razne zamke koje postavljarad sa ljudima ali posle svega,čovek shvati da mora da menjasebe i svoj odnos prema drugima,a ne druge ljude (to i ne može), paće se onda vremenom promenitiodnos drugih prema vama i onomešto radite. Mnogi učitelji poku‐šavaju da motivišu svoje učenike,ali ne time da im ne uskraćujuinformacije i rad sa drugim čla‐novima iz matične AS organizacije,kao i time da im pružaju sopstveni

pozitivan primer, nego pokušavajuda im podiđu raznim pričama,dodeljivanjem titula u klubu,plaćanjem pića posle svakogtreninga, zvanjem telefonom kući inavodnim druženjem van tre‐ninga, ili na samom kraju opra‐štajući im neke od obavezapreuzimajući teret tih obaveza nasebe. Kada im ni sve to ne uspe,prelaze na dizanje tenzije vikom,ucenjivanjem i sl. ‐ što opet nedaje prave rezultate nego vodi dopravdanja tih istih učenika, a prav‐danja vodi ka kompromisu, a to jeonda već prava trgovina! To jesamo po sebi loše, jer predmetbavljenja aikidoom nisu pitanjavezana za sukob ili trgovinu. Ovo jebitno shvatiti, bilo da ste učitelj iliučenik, jer onog trenutka kad se

počne sa razmišlja‐njem da se napravineki sitan prekršaj sakojim se računa daće se izvući od odgo‐vornosti, tad presta‐je da se veruje upriču o društvenomokruženju i idejamakoje ono nosi, i pos‐taje se jedinka okre‐nuta samoj sebi.

Aikido je društvenapriča i iako se razvoj itransformacija u bo‐lju ličnost (ako jeuopšte i moguća zavećinu) odvija na

duboko individualnom nivou, bezdruštvenog i kulturnog okvira tapromena pojedinca neće imatismisla. Nas koji vežbamo aikidotreba da objedinjuje jedinstvenatežnja, ideja, želja i smisao, idejada kroz čvrsto zajedništvo u raduaikido proučavamo, usvajamo iprodubljujemo u svim njegovimaspektima i principima i da taznanja dalje prenosimo i delimo sasvojim prijateljima, kolegama iučenicima. Ako oko toga nema sla‐ganja sve drugo je bespredmetno.

Na ovom mestu treba pomenutii klupske seminare kao jedinstvenii nepogrešivi metod da se kluboviosame, izoluju i da njegovi članovine napreduju u meri u kojoj bi tre‐bali. Dva klupska seminara godiš‐

Page 45: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 45

Aikido bilten 13 • 2014.

nje koje vode učitelji Shidoini iFukushidoini AS‐a za klubove uunutrašnjosti su sasvim dovoljni zaodržavanje određenog nivoa zna‐nja i ritma polaganja za niže kyupojaseve i imaju nekakav smisao.Za napredak, kako viših kyu tako imajstorskih dan pojaseva, ipak jepotrebno veće interesovanje izalaganje u radu koje se odnosi načitavu organizaciju i učešće i naostalim velikim događajima kaošto su Zimska i Letnja aikido škola,zajedničke prezentacije i sl. Osimtoga, klupski seminari razvijajuduh ortakluka, i često se svode najednosatne treninge sa polaga‐njem, jer tako naravno najvišeodgovara vođama lokalnih klubo‐va. To tada odgovara i njihovimučenicima jer ne moraju da snoseveće troškove za put, prenoćište i

seminarske takse u drugom gradu,što je samo privremena korist ‐kasnije se tako vaspitani učenici popravilu slabo ili nikako uključuju utehničkom i u idejnom smislu u radšire organizacije tj. AS‐a. Ovodirektno ima za posledicu padnivoa kvaliteta znanja i opštegrazumevanja aikidoa kod takvihpojedinaca, a vremenom se toodrazi i na čitavu organizaciju.

Problem stalnog održavanjanivoa kvaliteta postojećih klubovakao i usaglašavanja novih klubovasa vrstom i načinom rada i učenja

koji je dominantan u AS‐u svodi sena sledeće: Idejno saglasje bi tre‐balo da je podrazumevano većsamim tim što su se ljudi i kluboviudružili u našu organizaciju dobro‐voljno. Često ovo nije slučaj imnogi se razočaraju naročito uokviru našeg šireg društvenogokruženja gde je aikido potpunoanahron pošto ne sledi trendove ilogiku mediokritetskog načinarazmišljanja i sistema vrednosti.Onima koji se razočaraju jer tunisu pronašli sebe teško se možepomoći. Tehničko usaglašavanje jeveć lakši, ali ne i kratak proces, kojise danas odvija pod konstantnimnadzorom i delovanjem učitelja sanajvišim pojasevima u organizaciji,a kroz aktivno učešće aikidoka nasvim ostalim nivoima. Znanje se uaikidou prenosi direktnim putem

Page 46: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije46

Aikido bilten 13 • 2014.

sa čoveka na čoveka. Naravno i tusu uočene anomalije i želje da sepovršno uči sa Cd‐a ili YouTub‐a,kao i da se napredak meri poja‐som, a ne znanjem. Toga je uvekbilo i biće, a na većini je da napraviotklon od takvog razmišljanja i onoće onda ostati tamo gde mu jemesto tj. na margini.

Na kraju, trebalo bi se vratiti napitanje pristupa novih klubovaorganizaciji. Pristup je jednostavani podrazumeva upis svih članova

kluba pojedinačno i praćenje linijekoja se provlači kroz ceo gorenapisani tekst i ono što je vrlobitno, postepeno usvajanje pro‐grama za polaganje AS. tj. škole.Svaki klub ima veliku autonomiju uradu ali bi potpuno bilo besmis‐leno ako se u njemu uopšte ne biradio aikido na način i po progra‐mu Aikikaija Srbije. Da bi novi klubdobio na vrednosti i validnosti onmora da uloži trud da se uklopi uzajedničku priču koji se ogledakroz pohađanje zajedničkih aktiv‐

nosti, bile one treninzi, polaganja,promocije ili seminari AikikaiSrbije.

Novi klub će jedino tako na pravinačin moći da se idejno i program‐ski usaglasi sa osnovnom nitivodiljom koju nam je ostavioOsnivač aikidoa Morihej Uešiba, ikoju mi stariji u okviru AikikaijaSrbije i nakon toliko godina posto‐janja aikidoa u našoj zemlji uspe‐vamo i dalje da pratimo.

Page 47: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 47

Aikido bilten 13 • 2014.

Neizostavni deo života svakogčoveka su konflikti kao i tra‐

ženje najboljeg načina da se onireše. Stvaranjem aikidoa MoriheiUeshiba je ponudio način kako dase konflikti reše na human i kon‐struktivan način kroz borilačkuveštinu. Univerzalnost aikido prin‐cipa se ogleda i u tome što poredfizičke primenjivosti u borilačokojveštini mogu da se primene i nadruge sfere života.

Najjednostatavija definicija kon‐flikta je da je to sukob interesa,motiva koji mogu biti interperso‐nalni (spoljašnji), između dve iliviše osoba, manjih ili većih grupa iintrapersonalni (unutrašnji) ‐ unu‐tar samog pojedinca. Aikido idruge borilačke veštine se bavefizičkim sukobom koji je posledicanemoći da se pravaziđu razlike uinteresima, motivima između dveili više osoba. Svaki fizički sukobodnosno agresija koja se javlja u

spoljnim konfliktima sadrži nere‐šene unutrašnje konflikte učes‐nika. Napetost, strah, frustracija,agresija su posledice nerešenihspoljašnjih i untrašnjih konflikata.

Prema psihologiji osnova u reša‐vanju međuličnih i međugrupnihkonflikta (spoljni konflikti) je reša‐vanja intrapshičkih konflikata(unutrašnji konflikiti) odnosnopojedinac mora da bude u har‐moniji sa samim sobom kako bimogao da primenjuje modele zarešavanja konflikta sa drugima.Ovde bih povukao paralelu saosnovnim aikido pricipom posti‐zanja harmonije sa napadom pro‐tivnika. Da bi tehnika aikidoa bilaprimenjiva, aikidoka mora da budeu “centru” odnosno mora da budeu harmoniji sa samim sobom jerjedino ako je njegov psiho fizičkibalans dobar, može da se na pravinačin primeni tehnika. Sarađivačkikoncept treninga, odustvo pobede

Dr Ivan Tašić3.dan, Hombu Dođo

Aikido i konflikt

Page 48: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije48

Aikido bilten 13 • 2014.

i poraza, ne postojanje pravog pro‐tivnika dovodi da zaključka danajveći protivnik u aikidou nije vašpartener već vi sami sebi.

Napetost i strah su posledicastresa koji dolazi kada doživljava‐mo unutrašnji konflikt. Zbog ne‐mogućnosti da pomirimo nekeželje i misli tako da rade zaje‐dničkom snagom u našu korist. Usvakom pojedincu postoji višerazličtih konflikata, neki su nega‐tivni a neki pozitivni. Svakako da sukonflikiti koji se završe agresijom,fizičkom sukobom u spoljnim kon‐fliktima ili poremećaji ličnosti kojise jave zbog nemoći da se osobaizbori sa svojim unutrašnjim kon‐fliktima negativni konflikti. Među‐tim, pozitivni konflikiti služe zarazvoj ličnosti odnosno karatera,jer osoba tražeći način rešavanja

spoljašnih i unutrašnjih konfliktanauči da se nosi sa sa njima. Na tajnačin osoba upoznaje sebe, ljudeoko sebe i što je najvažnije naučikako da se nosi i rešava konfliktekao i situacije koje proizilaze iznjih.

Psihologija deli unutrašnje kon‐flikte na: konflikte dovostukogprivlačenja, konflikt dvostrukogodbijanja i konflikte privlačenja iodbijanja.

Konflikt dvostrukog privlačenjaje jedan od najlepših i najtežih, jertada osoba mora da izabere jedanod dva podjednako poželjna cilja.Ovde se osoba suočava sa mišljomda ne može sve da ima u životu.Primer za ovaj tip konflikta se vidikada učenik mora da izabereizmeđu aikido treninga i druženja

sa društvom u nekom kafiću.Aikido trenining učeniku pričinjavaisto zadovoljstvo kao i vremeprovedeno sa društvom u nekomkafiću. Ovde učenik mora dadonese odluku i da se opredeli zajednu od dve stvari koje voli.Negativna stvar ovog konflikta ješto osoba odlaže donošenjeodluke, pri tome oseća napetost istrah da nešto ne propusti jer nemože imati obe stvari u životu, alipozitivna strana ovog konflikta je,da koji god izbor da osoba napraviosetiće zadovoljstvo.

Konflikt dvostrukog odbijanja suteški jer sami po sebi nose nezado‐voljstvo. Tenzija, napetost i frus‐tracija nastaje jer osoba čestomora da od dva zla izabere manje.Za razliku od prethodnog tipa kon‐flikta, koji god izbor da osoba

Page 49: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 49

Aikido bilten 13 • 2014.

naparavi ‐ neće biti zadovoljna.Zbog toga dolazi do odlaganja udonošenju odluke, javlja seosećaja napetosti, straha, frus‐tracije pa čak i do pojave agresije.Nezadovoljstvo je prisutno i kadosoba donese odluku. Kod konflik‐ta dvostrukog odbijanja osobapostoje svesna da nekada moranapraviti izbor između stvari kojejoj se ne sviđaju i da će morati daživi sa posledicom takve odluke.Na primer dete mora da odaberejednu borilačku veštinu, aikidoa ilikarate, a pri tome mu se u opštene sviđaju borilačke veštine. Decatada odlažu donošenje odluke,izmišljaju različite razloge zašto imse nešto ne sviđa a prilikom dono‐šenje odluke biraju ono što im seučini da će im doneti manje stresa.Deca koja su donela odluku sunezadovoljna, pokazuju otpor uučenju, počinju izmišljanjem hilja‐da razloga da ne dođu na trening,nemaju želju za napredovanjem ičesto izražavaju bes jer moraju darade nešto što ne vole. Slično po‐našanje pokazuju i odrasli. Zbogosećaja nezadovoljstva rešenjemunutrašnjeg konflikta, osobe čestoprenose negativne osećaje i nabližu okolinu. Na taj način svojeunutrašnje pretvaraju u spoljašnjekonflikte, pa često imaju konflik‐tne situacije i sa drugima u klubu.

Postoji i treći tip konflikta, kon‐flikt privalačenja i odbijanja. Ovajtip konflikta se najčešća javlja kada

pred sobom pojedinac ima objekatili ideju koji mu se istovremnosviđa i ne sviđa. Ovaj konflikt jenajizraženiji kada postoje jakeemocije kao što su ljubav i mržnja.Pojedinac istovremeno doživljavajake emocije. Posledica ovog kon‐flikta su veliki stres, napetost istrah. Najveći problem ovogunutrašnjeg konflikta je kadaosoba nije svesna postojanja istogšto za posledicu može imati teškepsihosomatske poremećaje. Ovajtip konflikta često viđamo na aiki‐do treningu, većina učenika voliulogu torija – voli da izvodi tehnikeali ne voli ulogu ukea – ne vole dadrugi na njima izvode tehniku. Natreningu izbegavaju padove a kadda dođe red da oni budu u uloziukea navode razne razloge za izbe‐gavanje. Aikidoke koje imaju ovajkonflikt sporije napreduju krozaikido, zbog čega su često frustri‐rani i često dolaze u sukob sa part‐nerom ili instruktorom na tre‐ningu.

Bez obzira da li se radi o unu‐trašnjem ili spoljašnjem konfliktuaikido predstavlja jedan od načinarešavanja konflikta kroz primenuaikido principa koji se mogu pri‐meniti na druge aspekte života.Osnovni aikido princip postizanjeharmonije sa protivnikom nas učida prihvatimo da postoje konflikti imogućnosti rešavanja na miran ikonstruktivan način uklapanjem unapad protivnika bez želje za

destrukcijom napadača. Ukolikoprimenimo ovaj princip kao reše‐nje za konflikt, to bi značilo prizna‐vanje postojanja i imenovanje kon‐flikata. Sarađivački koncept aikidotreninga nas uči da problemsagledamo i iz drugog ugla štodovodi do još boljeg razumevanjakonflikta. Princip sklanjanja sa lini‐je napada i primena aikido tehnikena opušten i fluidan način nas učida ukoliko dođe do konflikta trebaizbeći trenutak kada su te nega‐tivne emocije jake, da pokušamoda smirimo situaciju i da spustimotenziju u sukobu. Fokusiranje na“centar” prilikom izvođenja tehni‐ke je u suštini podučavanje ‐ mora‐te biti svesni sebe i svojih postupa‐ka a istovremno da budete svesniprotivnika i njegovih namera kakobi konflikte rešili na najbolji načinpo vas.

Sve u svemu, aikido na svoj načinpredstavlja efikasan način za izla‐zak na kraj sa agresijom i to nesamo na fizičkom nivou, veći navišem, duhovnom nivou. Usavrša‐vanjem aikido tehnike, rešavajućifizičke konflikte, tokom vremenaaikido usavršava i vaš duh, os‐vešćuje i vaše unutrašnje konfliktei pomaže vam u rešavanju spo‐ljašnjih konflikta ne samo u dođouveć i van njega.

Page 50: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije50

Aikido bilten 13 • 2014.

Inspiraciju za ovaj rad pronašlasam u radu Leslija Vajta “Nauka

o kulturi” još tokom studija.Nažalost, zbog forme diplomskograda koji je kasnije objavljen uknjizi “Antropološka analiza aiki‐doa” koji je zahtevao određen brojstrana i određenu formu bila samprinuđena da ovu oblast izostavimiz tog rada ‐ sada je pred vama uvidu ovog kraćeg i kao najavadužeg eseja.

Osnovne pretpostavke koježelim da razmotrim u kontekstuVajtove teze su sledeće: veliki ljuditzv. genijalni koji pronalaze istvaraju nešto novo i koji suzadužili čovečanstvo svojim ra‐dom, nisu samo bili obdareni ta‐lentom i inteligencijom već je iznačajnu ulogu u njihovom životuimala kumulacija kulturnih eleme‐nata koja stvara uslove da taj geni‐je, nosilac promene ostvari svoj

potencijal dodavanjem nekognovog elementa. Da bih ovo pojas‐nila uzeću primer Moriheja Uešibekoji je zadužio čovečanstvostvorivši aikido s jedne strane idruštvene okolnosti u kojima jerođen, u kojima je živeo i umrokoje su po mom mišljenju u pod‐jednakoj meri značajne za stvara‐nje aikidoa kao i njegov lični dopri‐nos sa druge strane.

Morihej Uešiba je rođen 1883. iumro je 1969. godine. Verujem daje većina čitalaca upoznata sa nje‐govom biografijom koju možetepronaći pored drugih tekstova onjegovom životu na našem sajtu(www.aiki.rs). Ono što želim po‐sebno da analiziram su sledećečinjenice: Morihej Uešiba je pomišljenju njegovih savremenikabio bezmalo najjači i najobučenijiborac svoga vremena kome nijebilo ravnog. Iako je bio poznat kao

najveći borac vremena u kome ježiveo istovremeno on je bio čovekkoji je sve to odbacio rekavši daBudo ne može biti relativan ismešten u kategorije pobede iporaza. Praktično on je odbaciocelokupno svoje životno posti‐gnuće i sva životna uverenjastvorivši time preduslov za ličnukatarzu. Odbacivanje relativizmaomogućilo mu je uvid u prirodubudoa poput koana u zen‐budiz‐mu. Na taj način on raskida sadotadašnjom ratničkom tradicijomu kojoj su borilačke veštine imaleisključivo jednu utilitarnu svrhu i ukome je i zen bio veoma čestozloupotrebljavan. Ovi elementinjegove biografije ukazuje najednu veoma jaku potrebu za pre‐obražajem koji je on na kraju idoživeo nakon ličnog gubitka iosamljeničkog života. Svi navedenidogađaji su uticali na stvaranjedanašnjeg aikidoa.

Aikido - individualnii društveni kontekstKatarina Novaković2.dan, Hombu Dođo

Page 51: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 51

Aikido bilten 13 • 2014.

Sada bih se osvrnula na kulturnei društvene okolnosti u kojima ježiveo Morihej Uešiba i kako su oneveoma povoljno delovale nasveukupnu klimu u japanskomdruštvu koja je omogućila da novibudo bude priznat, prihvaćen isačuvan za pokoljenja koja dolaze.Da podsetim da su neke stareškole nestajale sa svojim osni‐vačima ukoliko nisu bile efikasne.Vreme u kome je postojala rat‐nička klasa u Japanu i stalni ratovikoji su potresali japansko društvodiktirali su opstanak borilačkih sis‐tema i starih škola.

Morihej Uešiba je živeo u perio‐du između kraja XIX i skoro do 70‐tih godina XX veka. Tokom njego‐vog života desile su se veomaznačajne promene u japanskomdruštvu, ali bih ja spomenulajednu značajnu ličnost u istorijiJapana koja je živela daleko prenjegovog rođenja. Reč je oŠogunu[1] i vojskovođi IeyasuoTokugawi. Njega je možda najbo‐lje predstaviti jednom anegdotomkoja ga upoređuje sa njegovimsavremenicima: da bi postigao daslavuj zapeva daimjo[2] Oda Nobu‐naga mu je zapretio da će ga ubiti,daimjo Toyotomi Hideyoshi rekaoje da će ga na to prisiliti, aTokugawa Ieyasu je odlučio dapričeka da slavuj sam zapeva.Naime, nakon dugotrajnih građan‐skih i klanskih ratova Japan je bioujedinjen u stabilnom Tokugawa

periodu (1603‐1868.) koji je iakozadržao feudalne strukture biopriprema za stvaranje i razvojgrađanskog društva i Meiji restau‐raciju koja je učinila Japan mo‐dernim društvom. Kraj građanskihratova u Japanu vodilo je do togada su borilačke veštine izgubile naznačaju kao i sama ratnička klasa.Da bi opstale one su morale doži‐veti korenitu transformaciju pa imje tako i naziv promenjen iz Bu‐đicua (Bu jitsu) u Budo. Japan se1854. godine otvara prema spolj‐nom svetu. Nakon pobune protivšogunata Tokugava careve prista‐lice dižu ustanak i na mesto caraobnovljenog Japanskog carstvadolazi car Mucuhito zvan Meiđi ‐,,prosvetljena vladavina”. Nakontoga obnovljeno carstvo je počeloda se usklađuje sa zapadnjačkimduhom vremena.

Samuraji gube svoje privilegije,feudalni klanovi se ukidaju, zemljase preraspodeljuje, car proglašavada su svi jednaki pred zakonom isvi su proglašeni za jednu klasu,klasu podanika. Japan dobija noviustav i modernu vojsku. Od tadaunutrašnje sukobe Japan zamenju‐je spoljašnjim. Do II svetskog rataJapan je učestvovao u nekolikoratova sa Rusijom, Prvom svet‐skom ratu, sukobima oko Mandžu‐rije. Opšte je poznato da je Japan uII svetskom ratu kapitulirao nakonbombardovanja Hirošime i Naga‐sakija atomskim bombama. Stanje

u Japanu nakon tih događaja biloje veoma sumorno ali ubrzo nakontoga otpočinje preporod i obnovanaroda i društva.

Ova društvena istorija je samonavedena u kratkim crtama ne bi liukazala na društvene promene iklimu koja je vladala u Japanu zaživota Moriheja Uešibe. Baš kaošto je on prošao kroz preobražajod ratnika do pacifiste, ka duboko‐religiozno prosvetljenom čoveku,tako je i japansko društvo prošlokroz duboku i korenitu transfor‐maciju od ratničko‐feudalnog kamodernom. Budući da su postojaliuslovi u kojime su veoma konkret‐no mogle da se sagledaju posle‐dice ratnih razaranja japanskodruštvo je prošlo kroz do tadaneviđenu katarzu. Zahvaljujući in‐teligenciji svoje elite i radnomelanu svoga naroda uspeli su daprihvate pacifističke vrednosti ipostanu jedna od najrazvijenijihnacija planete. U takvom druš‐tvenom okruženju ideje MorihejaUešibe bile su prepoznate i prih‐vaćene što je omogućilo opstanakove veštine u zemlji nastanka injeno širenje po svetu.

Možemo zato sa pravom reći daaikido jeste moderna veština za21. vek.

napomena:[1] Šogun (Shogun) ‐ vojna titula, nekad su bili moćniji i od cara. U jednomperiodu ova titula je nasleđivana.[2] Daimjo (Daimyo) ‐ titula dodeljivana gospodarima samurajskog porekla,feudalnim gospodarima nad nekom teritorijom.

Page 52: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije52

Aikido bilten 13 • 2014.

Od kada sam počeo da treni‐ram, a to je bilo 1988. godine,

slušam rasprave (a vrlo često sam iučestvovao u njima) o tome da li jeaikido sport. U stvari, pominjanjeaikida u bilo kom kontekstu sportaimalo je uvredljivu notu. Najčešćiargument da aikido ne može dabude sport jeste taj što nematakmičenja, i da je zato borilačkaveština. Ali i džudo, karate, kendo isumo su japanske borilačke veš‐tine. Džudo je olimpijski sport, dokse ostali zalažu da to postanu…

Da bih konačno pokušao dapronađem odgovor da li je pog‐rešno na pitanje koji sport treniraš,odgovoriti AIKIDO, potražio sam uliteraturi kako se definiše sport,koji vidovi sporta postoje, koje sufunkcije sporta i kako sport utičena naš razvoj.

Reč sport nastala je od latinskereči disportare, a označava: zaba‐

vu, igru ili provod. Važeći zakon osportu kaže da su sportske aktiv‐nosti svi oblici fizičke i umneaktivnosti koji imaju za cilj izraža‐vanje ili poboljšanje fizičke sprem‐nosti i duhovnog blagostanja,stvaranje društvenih odnosa ilipostizanje rezultata na takmiče‐njima svih nivoa. Dakle, takmi‐čarski sport je samo jedna oblast, asasvim druga oblast je: sport zasve ili rekreativni sport. Ova, i zapojedinca i za društvo, mnogovažnija oblast obuhvata bavljenjesportskim aktivnostima radiodmora i rekreacije, unapređi‐vanja zdravlja ili unapređivanjaličnih sposobnosti. Da ne uletimo ujoš jednu zabludu, treniratirekreativno, biti rekreativac, neznači neozbiljno se posvetiti tre‐ningu. Koren reči rekreacija (lat.recreatio) jeste ponovno stvara‐nje. U kontekstu treninga definišese kao vid aktivnog odmora koji

Aikido (ni)jesport?Radivoje Janković4.dan, Hombu Dođo Fukušidoin

Page 53: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije 53

Aikido bilten 13 • 2014.

pozitivno utiče na zdravlje krozpoboljšanje opšte fizičke kondicijei psihičkog stanja.

Dr Vladimir Koprivica u svojojknjizi Teorija sportskog treninga, upoglavlju koje se naziva Funkcijesporta, navodi da je sport izuzetnopogodno polje stvaralaštva, da imavaspitno‐obrazovnu i zdravstvenufunkciju, kao i da se u procesuvežbanja nalazi izvor zadovoljstva.Takođe, autor ističe da se estetika

nekih sportskih grana približavaumetnosti! Sve navedeno odnosise i na aikido, zar ne?

Nesporno, neki sportovi imajutakmičenja, neki ne, a u aikidutakmičenja su zabranjena. Podse‐tiću šta piše u statutu “Interna‐tional aikido federation”:

“2. 3. The IAF will protect thespirit of Aikido in particular, byprohibiting any type of Aikido

practice which may be construedas competitive.”

Vratimo se na sport i takmičenje.Statistika kaže da od 50.000 dece,koja počnu da treniraju, samo 250stigne da se takmiči na saveznomnivou, a petoro uspe da osvojineku medalju na svetskim prven‐stvima ili olimpijskim igrama.Dalje, kako navodi dr Dušan Ugar‐ković, postoji širok dijapazon nega‐tivnog dejstva takmičarskog i

Page 54: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa

Aikikai Srbije54

Aikido bilten 13 • 2014.

vrhunskog sporta na biološkirazvoj, trenutno stanje i budućestanje zdravlja. Osim toga, kodnekih sportista, vežbanje zaradtrofeja, u maniru – cilj opravdavasredstvo, često doprinosi sniženjumoralnih vrednosti. Blago rečeno,možemo primetiti nedolično po‐našanje određenog broja takmi‐čara. Svedoci smo i čestih dopingskandala. Takvo razumevanjesporta, definitivno nema veze saaikidom, jer umesto opšteg blago‐stanja organizma može da dovededo katastrofalnih posledica nazdravlje, kao biopsihosocijalnukategoriju.

Šta je onda pozitivno dejstvosporta? Pozitivno dejstvo sportaodražava se kroz pravilni biološkirazvoj, jačanje imuniteta i adek‐vatan razvoj motoričkih sposob‐nosti, a to može da se postignejedino umerenim fizičkim vežba‐njem. U aikidu je vrhunski rezultatindividualno dostignuće. Nematakmičenja protiv drugih, nemapoređenja sa drugima i nemaporaza protivnika koji nas činipobednikom. Na osnovu obima,intenziteta, broja treninga u tokunedelje, aikido možemo posmatra‐ti kao umereno fizičko vežbanje.

Nekada se smatralo da suštinasporta nije pobeda na takmičenju,već da je suština raznovrstan pozi‐

tivan uticaj na čoveka. U aikidu jeova ideja sačuvana i kako je divnorekao Fudžimoto Sensei u jednomintervjuu: „Nauk koji je ostavioosnivač je da takmičenje razvijaantagonizam, a to nije ono štočovek treba da traži radeći aikido.Imperativ aikida je lični razvoj, a nepobeda na nekom lokalnom takmi‐čenju“.

Probaću da aikido definišem nasledeći način:

„Svako ima pravo da se baviaikidom. Bavljenje aikidom morabiti humano, slobodno i dobro‐voljno, zdravo i bezbedno, u skladusa prirodnom sredinom i društve‐nim okruženjem, fer, tolerantno,etički prihvatljivo, odgovorno, ne‐zavisno od zloupotreba i ciljevakoji su suprotni duhu aikida i dos‐tupno svim građanima pod jed‐nakim uslovima bez obzira nauzrast, nivo fizičkih sposobnosti,stepen eventualne invalidnosti,pol i drugo lično svojstvo.“

Meni se ovakva definicija aikidadopala, a ako i vama odgovara,onda možemo da kažemo da aiki‐do jeste sport i nećemo pogrešitiako na pitanje koji sport treniramoodgovorimo – AIKIDO. Prethodnipasus je prepisan iz Zakona osportu (Član 4) samo sam reč sportzamenio rečju aikido.

Page 55: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa
Page 56: Casopis br.13 2014 COLOR Casopis br.12 2013Kao poseban deo “Programa za polaganje za više pojaseve” je istaknuto konkretno šta se očekuje od kandidata iz oblasti tehnika štapa