214
NUOVE TIPOLOGIE DI ANTE E DI MANIGLIE, AMPIA SCELTA DI MISURE, PRESTIGIOSE ESSENZE, BRILLANTI SUPERFICI LACCATE, ANTE CON APERTURA A BATTENTE, SCORREVOLE O COMPLANARE: LA NOTTE PIANCA SI VESTE DI UN NUOVO FASCINO NEW TYPE OF DOORS AND HANDLES, LARGE RANGE OF SIZES, PRESTIGIOUS WOODS, SPARKLING SURFACES, HINGED, SLIDING OR COMPLANAR OPENING: PIANCA’S NIGHT WEARS A NEW STYLE ZONA NOTTE ARMADI ARMADI, ATTREZZATURE INTERNE E SOLUZIONI SU MISURA PIANCA 2009

Catalogo armadi 2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Catalogo armadi 2009

ZO

NA

NO

TT

E A

RM

AD

I pIA

NC

A 2

00

9

NUOVE TIPOLOGIE DI ANTE E DI MANIGLIE, AMPIA SCELTA DI MISURE, PRESTIGIOSE ESSENZE, BRILLANTI SUPERFICI LACCATE, ANTE CON APERTURA A BATTENTE, SCORREVOLE O COMPLANARE: LA NOTTE PIANCA SI VESTE DI UN NUOVO FASCINONEw TyPE OF DOORS AND hANDLES, LARGE RANGE OF SIZES, PRESTIGIOUS wOODS, SPARkLING SURFACES, hINGED, SLIDING OR COMPLANAR OPENING: PIANCA’S NIGhT wEARS A NEw STyLE

ZONA NOTTE ARMADIARMADI, ATTREZZATURE INTERNE E SOLUZIONI SU MISURA PIANCA 2009

Page 2: Catalogo armadi 2009

Il guardaroba è un importante protagonista della casa, l’espressione diretta e visibile di uno stile di vita: fra design e moda, arredo e architettura. Pianca propone un’ampia serie di interpretazioni,

esplorando le più diverse possibilità estetiche e funzionali delle ante. Materiali, colori, tipologie di apertura diverse, offrono molteplici

possibilità di scelta, inserendosi in qualsiasi spazio con essenzialità espontaneità, rigore e creatività. Tutto questo nel segno della qualità,

della personalizzazione e della durata.

The wardrobe is an integral part of a home, expression of one’s lifestyle: between fashion and design, architecture and interior

design. Pianca presents an ample array of wardrobeinterpretations by exploring diverse aesthetic and functional

combinations of the doors. Choice is provided in the multiplicity of colours, materials and typology ofdoor opening, thus adapting

naturally to any space. All marked by Pianca’s trademark:quality, durability and individuality.

ARMADIWardrobe

Page 3: Catalogo armadi 2009

Il guardaroba è un importante protagonista della casa, l’espressione diretta e visibile di uno stile di vita: fra design e moda, arredo e architettura. Pianca propone un’ampia serie di interpretazioni,

esplorando le più diverse possibilità estetiche e funzionali delle ante. Materiali, colori, tipologie di apertura diverse, offrono molteplici

possibilità di scelta, inserendosi in qualsiasi spazio con essenzialità espontaneità, rigore e creatività. Tutto questo nel segno della qualità,

della personalizzazione e della durata.

The wardrobe is an integral part of a home, expression of one’s lifestyle: between fashion and design, architecture and interior

design. Pianca presents an ample array of wardrobeinterpretations by exploring diverse aesthetic and functional

combinations of the doors. Choice is provided in the multiplicity of colours, materials and typology ofdoor opening, thus adapting

naturally to any space. All marked by Pianca’s trademark:quality, durability and individuality.

ARMADIWardrobe

Page 4: Catalogo armadi 2009

InDIceIndex

Maniglia verticale o orizzontale scavata nell’anta _TRATTOVertical or horizontal handle recessed into the door _Tratto 007

La maniglia trova sede lungo il profilo orizzontale _ORIZZONTEThe handle is concealed along the horizontal profile _Orizzonte 023

Vasta scelta di finiture, materiali e maniglie _PLANAA wide array of finishes, materials and handles _Plana 037

Anta caratterizzata da un’ampia fascia orizzontale _VELADoor distinguished by a wide horizontal band _Vela 057

Il telaio suddivide l’anta in tre pannelli, in vetro o essenza _WINDOWThe frame divides the door up into three panels, in glass or wood finish _Window 073

L’anta è divisa in due pannelli, disponibili nei vari materiali e finiture _LINKThe door is divided up into two panels, available in various materials and finishes _Link 089

Il telaio delinea pannelli interi disponibili anche in vetro print _CORNICEThe frame outlines whole panels which are also available in printed glass _Cornice 103

Anta a telaio suddivisa da cinque sottili traversi _KYOTODoor with frame divided up into six areas by five slim crosspieces _Kyoto 119

Uguale e importante spessore per il telaio e i due traversi _MIRAGEThe same sturdy thickness for the frame and two crosspieces _Mirage 133

Elementi di stile che definiscono il disegno dell’anta _MANIGLIEStylish details which define the design of the door _Handles 189

Elementi speciali di serie e lavorazioni su misura _ELEMENTI SPECIALIStandard elements and made to measure processing _Distinctive elements 147

Soluzioni funzionali e curate nei dettagli _ATTREZZATURE INTERNEFunctional solutions with painstaking care for details _Internal fittings 163

Caratteristiche, dimensioni e finiture _INFORMAZIONI TECNICHECharacteristics, dimensions and finishes _Technical information 201

Page 5: Catalogo armadi 2009

InDIceIndex

Maniglia verticale o orizzontale scavata nell’anta _TRATTOVertical or horizontal handle recessed into the door _Tratto 007

La maniglia trova sede lungo il profilo orizzontale _ORIZZONTEThe handle is concealed along the horizontal profile _Orizzonte 023

Vasta scelta di finiture, materiali e maniglie _PLANAA wide array of finishes, materials and handles _Plana 037

Anta caratterizzata da un’ampia fascia orizzontale _VELADoor distinguished by a wide horizontal band _Vela 057

Il telaio suddivide l’anta in tre pannelli, in vetro o essenza _WINDOWThe frame divides the door up into three panels, in glass or wood finish _Window 073

L’anta è divisa in due pannelli, disponibili nei vari materiali e finiture _LINKThe door is divided up into two panels, available in various materials and finishes _Link 089

Il telaio delinea pannelli interi disponibili anche in vetro print _CORNICEThe frame outlines whole panels which are also available in printed glass _Cornice 103

Anta a telaio suddivisa da cinque sottili traversi _KYOTODoor with frame divided up into six areas by five slim crosspieces _Kyoto 119

Uguale e importante spessore per il telaio e i due traversi _MIRAGEThe same sturdy thickness for the frame and two crosspieces _Mirage 133

Elementi di stile che definiscono il disegno dell’anta _MANIGLIEStylish details which define the design of the door _Handles 189

Elementi speciali di serie e lavorazioni su misura _ELEMENTI SPECIALIStandard elements and made to measure processing _Distinctive elements 147

Soluzioni funzionali e curate nei dettagli _ATTREZZATURE INTERNEFunctional solutions with painstaking care for details _Internal fittings 163

Caratteristiche, dimensioni e finiture _INFORMAZIONI TECNICHECharacteristics, dimensions and finishes _Technical information 201

Page 6: Catalogo armadi 2009

La maniglia scavata nell’anta permette una presa sicura e

dona una sensazione di con-trasto estetico tra solidità e

movimento. Le linee leggere ma decise dell’anta Tratto si adattano perfettamente

a tutti i tipi di ambiente, per un modello guidato dall’es-

senzialità e dalla spontaneità dello stile inconfondibile di

Pianca.

Handle function is performer by a grooving in the door: a good combination of secure

grab and esthetical detail. Light and strong shapes

of Tratto door are perfectly adapting to all living chal-

lenges, conceived respecting the essential and spontane-

ous typical Pianca style.

AnTA TRATTO

Armadi TRATTO 07

Page 7: Catalogo armadi 2009

La maniglia scavata nell’anta permette una presa sicura e

dona una sensazione di con-trasto estetico tra solidità e

movimento. Le linee leggere ma decise dell’anta Tratto si adattano perfettamente

a tutti i tipi di ambiente, per un modello guidato dall’es-

senzialità e dalla spontaneità dello stile inconfondibile di

Pianca.

Handle function is performer by a grooving in the door: a good combination of secure

grab and esthetical detail. Light and strong shapes

of Tratto door are perfectly adapting to all living chal-

lenges, conceived respecting the essential and spontane-

ous typical Pianca style.

AnTA TRATTO

Armadi TRATTO 07

Page 8: Catalogo armadi 2009

08 TRATTO Armadi

LInee LeGGeRe MA DecISe PeR Un DISeGnO GUIDATO DALL’eSSenZIALITàLight yet decisive lines for a model marked by essential design

Page 9: Catalogo armadi 2009

08 TRATTO Armadi

LInee LeGGeRe MA DecISe PeR Un DISeGnO GUIDATO DALL’eSSenZIALITàLight yet decisive lines for a model marked by essential design

Page 10: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 011

Page 11: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 011

Page 12: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 013

Pagina 09: Tratto_ armadio scorrevole a due ante in laccato lucido rosso ciliegia, L 243,8 H 238,7. Pagina 10: Tratto__armadio scorrevole a

quattro ante in laccato opaco bianco, L 407,6 H 257,7.Pagina a lato: Tratto__dettaglio maniglia.

Page 09: Tratto__wardrobe with two sliding doors in rosso ciliegia high gloss lacquered finish, W 243.8 H 238.7. Page 10: Tratto__wardrobe

with four sliding doors in bianco matt lacquered finish, W 407.6 H 257.7.Opposite page: Tratto__handle detail.

Page 13: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 013

Pagina 09: Tratto_ armadio scorrevole a due ante in laccato lucido rosso ciliegia, L 243,8 H 238,7. Pagina 10: Tratto__armadio scorrevole a

quattro ante in laccato opaco bianco, L 407,6 H 257,7.Pagina a lato: Tratto__dettaglio maniglia.

Page 09: Tratto__wardrobe with two sliding doors in rosso ciliegia high gloss lacquered finish, W 243.8 H 238.7. Page 10: Tratto__wardrobe

with four sliding doors in bianco matt lacquered finish, W 407.6 H 257.7.Opposite page: Tratto__handle detail.

Page 14: Catalogo armadi 2009

014 TRATTO Armadi

Le MAnIGLIe ORIZZOnTALI O VeRTIcALI SOnO IncAVATe neLLe AnTeThe horizontal or vertical handles are recessed into the doors

Page 15: Catalogo armadi 2009

014 TRATTO Armadi

Le MAnIGLIe ORIZZOnTALI O VeRTIcALI SOnO IncAVATe neLLe AnTeThe horizontal or vertical handles are recessed into the doors

Page 16: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 017

Page 17: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 017

Page 18: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 019

Page 19: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 019

Page 20: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 021

Pagina 16: Tratto_ armadio scorrevole a tre ante in laccato lucido grigio scuro, L 363,8 H 257,7. Pagina 18: Tratto__armadio battente a quattro

ante in laccato opaco bianco con maniglia verticale, L 283,8 H 238,7.Pagina a lato: Tratto__dettaglio maniglia verticale.

Page 16: Tratto__wardrobe with three sliding doors in grigio scuro high gloss lacquered finish, W 363.8 H 257.7. Page 18: Tratto__wardrobe

with four wing doors in bianco matt lacquered finish with vertical handle, W 283.8 H 238.7. Opposite page: Tratto__vertical handle detail.

Page 21: Catalogo armadi 2009

Armadi TRATTO 021

Pagina 16: Tratto_ armadio scorrevole a tre ante in laccato lucido grigio scuro, L 363,8 H 257,7. Pagina 18: Tratto__armadio battente a quattro

ante in laccato opaco bianco con maniglia verticale, L 283,8 H 238,7.Pagina a lato: Tratto__dettaglio maniglia verticale.

Page 16: Tratto__wardrobe with three sliding doors in grigio scuro high gloss lacquered finish, W 363.8 H 257.7. Page 18: Tratto__wardrobe

with four wing doors in bianco matt lacquered finish with vertical handle, W 283.8 H 238.7. Opposite page: Tratto__vertical handle detail.

Page 22: Catalogo armadi 2009

Massima linearità per Orizzonte, un armadio che

interpreta con attenzione l’evoluzione dello stile di vita contemporaneo. Essenziale

e rigoroso, presenta ante complanari, scorrevoli o bat-tenti pensate per creare una

superficie unica. Il disegno è creato solo da una lunga

linea d’orizzonte in cui trova-no sede le maniglie.

Maximum linearity for Orizzonte, a wardrobe that

interprets attentively the evo-lution of contemporary life-styles. Essential and clean-

cut, these wardrobes can be fitted with wing, sliding or flush sliding doors designed

to create a single surface. The design is achieved by

a single long horizontal line along which the handles are

concealed.

ORIZZOnTe

Armadi ORIZZONTE 023

Page 23: Catalogo armadi 2009

Massima linearità per Orizzonte, un armadio che

interpreta con attenzione l’evoluzione dello stile di vita contemporaneo. Essenziale

e rigoroso, presenta ante complanari, scorrevoli o bat-tenti pensate per creare una

superficie unica. Il disegno è creato solo da una lunga

linea d’orizzonte in cui trova-no sede le maniglie.

Maximum linearity for Orizzonte, a wardrobe that

interprets attentively the evo-lution of contemporary life-styles. Essential and clean-

cut, these wardrobes can be fitted with wing, sliding or flush sliding doors designed

to create a single surface. The design is achieved by

a single long horizontal line along which the handles are

concealed.

ORIZZOnTe

Armadi ORIZZONTE 023

Page 24: Catalogo armadi 2009

024 ORIZZONTE Armadi

LA LIneARITà DeLL’AnTA cOMPLAnARe è ScAnDITA DA UnA SOTTILe LIneA D’ORIZZOnTeThe linearity of the flush sliding door is interrupted by a slim horizontal line

Page 25: Catalogo armadi 2009

024 ORIZZONTE Armadi

LA LIneARITà DeLL’AnTA cOMPLAnARe è ScAnDITA DA UnA SOTTILe LIneA D’ORIZZOnTeThe linearity of the flush sliding door is interrupted by a slim horizontal line

Page 26: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 027

Page 27: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 027

Page 28: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 029

Pagina 25: Orizzonte_ armadio complanare a due ante in laccato opaco bianco con profilo maniglia brill, L 306 H 238,7.

Pagina 26: Orizzonte__armadio complanare a due ante in laccato opaco bianco con profilo maniglia in laccato opaco bianco,

L 306 H 238,7.

Page 25: Orizzonte__wardrobe with two bianco matt lacquered flush sliding doors with brill handle profile, W 306 H 238.7. Page 26:

Orizzonte__wardrobe with two bianco matt lacquered flush sliding doors with bianco matt lacquered handle profile, W 306 H 238.7.

Page 29: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 029

Pagina 25: Orizzonte_ armadio complanare a due ante in laccato opaco bianco con profilo maniglia brill, L 306 H 238,7.

Pagina 26: Orizzonte__armadio complanare a due ante in laccato opaco bianco con profilo maniglia in laccato opaco bianco,

L 306 H 238,7.

Page 25: Orizzonte__wardrobe with two bianco matt lacquered flush sliding doors with brill handle profile, W 306 H 238.7. Page 26:

Orizzonte__wardrobe with two bianco matt lacquered flush sliding doors with bianco matt lacquered handle profile, W 306 H 238.7.

Page 30: Catalogo armadi 2009

030 ORIZZONTE Armadi

LA MAnIGLIA TROVA SeDe LUnGO IL PROFILO ORIZZOnTALe cHe ATTRAVeRSA Le AnTeThe handle is concealed along the horizontal profile that crosses the doors

Page 31: Catalogo armadi 2009

030 ORIZZONTE Armadi

LA MAnIGLIA TROVA SeDe LUnGO IL PROFILO ORIZZOnTALe cHe ATTRAVeRSA Le AnTeThe handle is concealed along the horizontal profile that crosses the doors

Page 32: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 033

Page 33: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 033

Page 34: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 035

Pagina 32: Orizzonte_ armadio battente a otto ante in laccato opaco grigio nuvola con profilo laccato opaco tabacco, L 403,8 H 257,7.

Pagina a lato: Orizzonte__armadio battente ad angolo a otto ante in laccato lucido nero con profilo maniglia brill, L 315 x L 215 H 257,7.

Page 32: Orizzonte__wardrobe with eight wing doors in grigio nuvola matt lacquered finish with tabacco matt lacquered profile, W 403,8 H 257.7. Opposite page: Orizzonte__corner wardrobe with eight wing

doors in nero high gloss lacquered finish with brill handle profile, W 315 x W 215 H 257.7.

Page 35: Catalogo armadi 2009

Armadi ORIZZONTE 035

Pagina 32: Orizzonte_ armadio battente a otto ante in laccato opaco grigio nuvola con profilo laccato opaco tabacco, L 403,8 H 257,7.

Pagina a lato: Orizzonte__armadio battente ad angolo a otto ante in laccato lucido nero con profilo maniglia brill, L 315 x L 215 H 257,7.

Page 32: Orizzonte__wardrobe with eight wing doors in grigio nuvola matt lacquered finish with tabacco matt lacquered profile, W 403,8 H 257.7. Opposite page: Orizzonte__corner wardrobe with eight wing

doors in nero high gloss lacquered finish with brill handle profile, W 315 x W 215 H 257.7.

Page 36: Catalogo armadi 2009

Semplicità, versatilità, libertà di arredare con Plana.

Un’anta essenziale e lineare,personalizzabile attraversola scelta fra diverse finiture

superficiali e tipologie dimaniglie. La sua essenzialità è sinonimo di grande versatilità

per soluzioni speciali e lavorazioni su misura.

Simplicity, versatility, freedom of furnishing with Plana.

An essential and linear door, which can be customised with

a choice of surface finishes and handle types. Its essential

nature leads to ample versatility, making for special

solutions and made to measure processing.

Armadi PLANA 037

AnTA PLAnA

Page 37: Catalogo armadi 2009

Semplicità, versatilità, libertà di arredare con Plana.

Un’anta essenziale e lineare,personalizzabile attraversola scelta fra diverse finiture

superficiali e tipologie dimaniglie. La sua essenzialità è sinonimo di grande versatilità

per soluzioni speciali e lavorazioni su misura.

Simplicity, versatility, freedom of furnishing with Plana.

An essential and linear door, which can be customised with

a choice of surface finishes and handle types. Its essential

nature leads to ample versatility, making for special

solutions and made to measure processing.

Armadi PLANA 037

AnTA PLAnA

Page 38: Catalogo armadi 2009

038 PLANA Armadi

SeMPLIcITà e RAFFInATeZZA PeR VALORIZZARe OGnI STILe D’ARReDOSimplicity and refined design to add value to any interior décor style

Page 39: Catalogo armadi 2009

038 PLANA Armadi

SeMPLIcITà e RAFFInATeZZA PeR VALORIZZARe OGnI STILe D’ARReDOSimplicity and refined design to add value to any interior décor style

Page 40: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 041

Page 41: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 041

Page 42: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 043

Page 43: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 043

Page 44: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 045

Pagina 39: Plana_ dettaglio della maniglia V 72 in cromo satinato.Pagina 40: Plana_ armadio scorrevole a tre ante in laccato lucido avorio

con maniglia V 72 in cromo satinato, L 363,8 H 257,7. Pagina 42: Plana_ armadio battente a quattro ante in laccato opaco bianco con

maniglia Q 170 in laccato lucido bianco, L 283,8 H 238,7.

Page 39: Plana__detail of the V 72 frosted chrome handle.Page 40: Plana__wardrobe with three sliding doors in avorio high gloss

finish with V 72 frosted chrome handle, W 363.8 H 257.7. Page 42: Plana__wardrobe with four wing doors in bianco matt lacquered finish

with Q 170 bianco high gloss lacquered handle, W 283.8 H 238.7.

Page 45: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 045

Pagina 39: Plana_ dettaglio della maniglia V 72 in cromo satinato.Pagina 40: Plana_ armadio scorrevole a tre ante in laccato lucido avorio

con maniglia V 72 in cromo satinato, L 363,8 H 257,7. Pagina 42: Plana_ armadio battente a quattro ante in laccato opaco bianco con

maniglia Q 170 in laccato lucido bianco, L 283,8 H 238,7.

Page 39: Plana__detail of the V 72 frosted chrome handle.Page 40: Plana__wardrobe with three sliding doors in avorio high gloss

finish with V 72 frosted chrome handle, W 363.8 H 257.7. Page 42: Plana__wardrobe with four wing doors in bianco matt lacquered finish

with Q 170 bianco high gloss lacquered handle, W 283.8 H 238.7.

Page 46: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 047

Page 47: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 047

Page 48: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 049

Pagina 46: Plana_ dettaglio finitura in poro aperto laccato bianco e maniglia Y 30. Pagina a lato: Plana_ armadio scorrevole a tre ante in

poro aperto laccato bianco con maniglia Y 30 in laccato opaco bianco, L 303,8 H 238,7.

Page 46: Plana__detail of the bianco lacquered open pore finish and Y 30 handle. Opposite page: Plana__wardrobe with three sliding doors in

bianco lacquered open pore finish with Y 30 bianco matt lacquered handle, W 303.8 H 238.7.

Page 49: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 049

Pagina 46: Plana_ dettaglio finitura in poro aperto laccato bianco e maniglia Y 30. Pagina a lato: Plana_ armadio scorrevole a tre ante in

poro aperto laccato bianco con maniglia Y 30 in laccato opaco bianco, L 303,8 H 238,7.

Page 46: Plana__detail of the bianco lacquered open pore finish and Y 30 handle. Opposite page: Plana__wardrobe with three sliding doors in

bianco lacquered open pore finish with Y 30 bianco matt lacquered handle, W 303.8 H 238.7.

Page 50: Catalogo armadi 2009

050 PLANA Armadi

LA BeLLeZZA DeLLe FInITURe TROVA PIenO RISALTO SULLA SUPeRFIcIe LIScIAThe beauty of the finishes is emphasised even further by the smooth surface

Page 51: Catalogo armadi 2009

050 PLANA Armadi

LA BeLLeZZA DeLLe FInITURe TROVA PIenO RISALTO SULLA SUPeRFIcIe LIScIAThe beauty of the finishes is emphasised even further by the smooth surface

Page 52: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 053

Page 53: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 053

Page 54: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 055

Pagina 52: Plana_ armadio battente a sei ante in laccato lucido tabacco con maniglia Y 110 in laccato opaco tabacco, L 363,8 H 238,7.

Pagina a lato: Plana_armadio battente a sei ante in laccato opaco grigio nuvola con maniglia Y 110 in laccato opaco grigio nuvola,

L 303,8 H 238,7.

Page 52: Plana__wardrobe with six wing doors in tabacco high gloss lacquered finish with Y 110 tabacco matt lacquered handle, W 363.8 H 238.7. Opposite page: Plana__wardrobe with six wing doors in grigio

nuvola matt lacquered finish with Y 110 grigio nuvola matt lacquered handle, W 303.8 H 238.7.

Page 55: Catalogo armadi 2009

Armadi PLANA 055

Pagina 52: Plana_ armadio battente a sei ante in laccato lucido tabacco con maniglia Y 110 in laccato opaco tabacco, L 363,8 H 238,7.

Pagina a lato: Plana_armadio battente a sei ante in laccato opaco grigio nuvola con maniglia Y 110 in laccato opaco grigio nuvola,

L 303,8 H 238,7.

Page 52: Plana__wardrobe with six wing doors in tabacco high gloss lacquered finish with Y 110 tabacco matt lacquered handle, W 363.8 H 238.7. Opposite page: Plana__wardrobe with six wing doors in grigio

nuvola matt lacquered finish with Y 110 grigio nuvola matt lacquered handle, W 303.8 H 238.7.

Page 56: Catalogo armadi 2009

Complanare o scorrevole, l’armadio Vela valorizza con la sua eleganza le necessità

d’arredo contemporanee. Elemento caratterizzante

sono i pannelli orizzontali, che interrompono la continui-

tà delle ante e che possono essere realizzati con finiture

in contrasto con il resto della struttura.

With complanar or slid-ing doors, Vela wardrobe

offers an elegant proposal to contemporary furnishing requests. It is characterized

by its horizontal panels,interrupting the linearity of

doors and that can be reali- zed in contrasting finishing.

AnTA VeLA

Armadi VELA 057

Page 57: Catalogo armadi 2009

Complanare o scorrevole, l’armadio Vela valorizza con la sua eleganza le necessità

d’arredo contemporanee. Elemento caratterizzante

sono i pannelli orizzontali, che interrompono la continui-

tà delle ante e che possono essere realizzati con finiture

in contrasto con il resto della struttura.

With complanar or slid-ing doors, Vela wardrobe

offers an elegant proposal to contemporary furnishing requests. It is characterized

by its horizontal panels,interrupting the linearity of

doors and that can be reali- zed in contrasting finishing.

AnTA VeLA

Armadi VELA 057

Page 58: Catalogo armadi 2009

058 VELA Armadi

SUPeRFIcI cHe ScIVOLAnO PeR RIcHIUDeRSI AGeVOLMenTeSULLO STeSSOPIAnOFlush doors slidingsmoothly onlyon one rail

Page 59: Catalogo armadi 2009

058 VELA Armadi

SUPeRFIcI cHe ScIVOLAnO PeR RIcHIUDeRSI AGeVOLMenTeSULLO STeSSOPIAnOFlush doors slidingsmoothly onlyon one rail

Page 60: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 061

Page 61: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 061

Page 62: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 063

Page 63: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 063

Page 64: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 065

Pagina 60: Vela_ armadio complanare a quattro ante in laccato lucido bianco, L 492 H 238,7. Pagina 62: Vela_ armadio complanare a due

ante in laccato lucido grigo scuro, L 306 H 257,7. Pagina a lato: Vela_armadio complanare a due ante con pannelli

superiori ed inferiori in laccato lucido bianco e pannello centrale in noce canaletto, L 306 H 257,7.

Page 60: Vela__wardrobe with four flush sliding doors in bianco high gloss lacquered finish, W 492 H 238.7. Page 62: Vela__wardrobe with

two flush sliding doors in grigio scuro high gloss lacquered finish, W 306 H 257.7. Opposite page: Vela__wardrobe with two flush sliding doors with upper and lower panels in bianco high gloss lacquered finish and

central panel in canaletto walnut wood, W 306 H 257.7.

Page 65: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 065

Pagina 60: Vela_ armadio complanare a quattro ante in laccato lucido bianco, L 492 H 238,7. Pagina 62: Vela_ armadio complanare a due

ante in laccato lucido grigo scuro, L 306 H 257,7. Pagina a lato: Vela_armadio complanare a due ante con pannelli

superiori ed inferiori in laccato lucido bianco e pannello centrale in noce canaletto, L 306 H 257,7.

Page 60: Vela__wardrobe with four flush sliding doors in bianco high gloss lacquered finish, W 492 H 238.7. Page 62: Vela__wardrobe with

two flush sliding doors in grigio scuro high gloss lacquered finish, W 306 H 257.7. Opposite page: Vela__wardrobe with two flush sliding doors with upper and lower panels in bianco high gloss lacquered finish and

central panel in canaletto walnut wood, W 306 H 257.7.

Page 66: Catalogo armadi 2009

066 VELA Armadi

POSSIBILe SceLTA DI RAFFInATI cOnTRASTI DI FInITURA O cOLORe TRA I PAnneLLI Possible choice of refined contrasting finishes or colours between the panels

Page 67: Catalogo armadi 2009

066 VELA Armadi

POSSIBILe SceLTA DI RAFFInATI cOnTRASTI DI FInITURA O cOLORe TRA I PAnneLLI Possible choice of refined contrasting finishes or colours between the panels

Page 68: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 069

Page 69: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 069

Page 70: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 071

Pagina 68: Vela_armadio scorrevole a due ante con pannelli superiori ed inferiori in laccato opaco avorio e pannello centrale in laccato lucido

avorio, L 303,8 H 238,7. Pagina a lato: Vela_armadio scorrevole a due ante con composizione di pannelli in laccato opaco nero e rovere grigio.

Page 68: Vela__wardrobe with two sliding doors with upper and lower panels in avorio matt lacquered finish and central panel in avorio high

gloss lacquered finish, W 303.8 H 238.7. Opposite page: Vela__wardrobe with two sliding doors with composition of panels in nero and

rovere grigio matt lacquered finisH

Page 71: Catalogo armadi 2009

Armadi VELA 071

Pagina 68: Vela_armadio scorrevole a due ante con pannelli superiori ed inferiori in laccato opaco avorio e pannello centrale in laccato lucido

avorio, L 303,8 H 238,7. Pagina a lato: Vela_armadio scorrevole a due ante con composizione di pannelli in laccato opaco nero e rovere grigio.

Page 68: Vela__wardrobe with two sliding doors with upper and lower panels in avorio matt lacquered finish and central panel in avorio high

gloss lacquered finish, W 303.8 H 238.7. Opposite page: Vela__wardrobe with two sliding doors with composition of panels in nero and

rovere grigio matt lacquered finisH

Page 72: Catalogo armadi 2009

La leggerezza e la libertà estetica sono i principi fondamentali

dell’anta Window. Il sottile telaio disponibile con finitura in laccato opaco o in

alluminio, sia brill che brunito, circonda pannelli realizzati

in essenza, in vetro opaco,lucido o stop-sol.

La possibilità di accostare superfici di diverso colore e

finitura rendono questo tipo di anta particolarmente versatile e

creativo.

Lightweightness and freedom of aesthetic appeal are the

fundamental principles of the Window door.

The slim frame which is available in a matt lacquered or aluminium finish, either brill or burnished,

surrounds panels in a wood finish, painted glass, frosted or stop-sol.

The possibility of combining different coloured surfaces

and different finishes makes this type of door especially

versatile and creative.

AnTA WInDOW

Armadi WINDOW 073

Page 73: Catalogo armadi 2009

La leggerezza e la libertà estetica sono i principi fondamentali

dell’anta Window. Il sottile telaio disponibile con finitura in laccato opaco o in

alluminio, sia brill che brunito, circonda pannelli realizzati

in essenza, in vetro opaco,lucido o stop-sol.

La possibilità di accostare superfici di diverso colore e

finitura rendono questo tipo di anta particolarmente versatile e

creativo.

Lightweightness and freedom of aesthetic appeal are the

fundamental principles of the Window door.

The slim frame which is available in a matt lacquered or aluminium finish, either brill or burnished,

surrounds panels in a wood finish, painted glass, frosted or stop-sol.

The possibility of combining different coloured surfaces

and different finishes makes this type of door especially

versatile and creative.

AnTA WInDOW

Armadi WINDOW 073

Page 74: Catalogo armadi 2009

074 WINDOW Armadi

IL TeLAIO DISeGnA SUL VeTRO DeLLe LInee BRILLAnTI e ULTRASOTTILIThe frame describes brilliant ultrathin lines on the glass

Page 75: Catalogo armadi 2009

074 WINDOW Armadi

IL TeLAIO DISeGnA SUL VeTRO DeLLe LInee BRILLAnTI e ULTRASOTTILIThe frame describes brilliant ultrathin lines on the glass

Page 76: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 077

Page 77: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 077

Page 78: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 079

Page 79: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 079

Page 80: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 081

Pagina 76: Window_ armadio scorrevole a due ante con pannelli in vetro lucido nero, telaio in alluminio brill e maniglia Y 30 ricavata nel telaio,

L 303,8 H 238,7. Pagina 78: Window_ armadio scorrevole a tre ante con pannelli in vetro lucido bianco, telaio in alluminio brill e maniglia Y 30

ricavata nel telaio, L 363,8 H 238,7.

Page 76: Window__wardrobe with two sliding doors with nero high gloss glass panels, brill aluminium frame and Y 30 handle recessed into the frame, W 303,8 H 238.7. Page 78: Window__wardrobe with three sliding doors with bianco high gloss glass panels, brill aluminium frame

and Y 30 handle recessed into the frame, W 363,8 H 238.7.

Page 81: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 081

Pagina 76: Window_ armadio scorrevole a due ante con pannelli in vetro lucido nero, telaio in alluminio brill e maniglia Y 30 ricavata nel telaio,

L 303,8 H 238,7. Pagina 78: Window_ armadio scorrevole a tre ante con pannelli in vetro lucido bianco, telaio in alluminio brill e maniglia Y 30

ricavata nel telaio, L 363,8 H 238,7.

Page 76: Window__wardrobe with two sliding doors with nero high gloss glass panels, brill aluminium frame and Y 30 handle recessed into the frame, W 303,8 H 238.7. Page 78: Window__wardrobe with three sliding doors with bianco high gloss glass panels, brill aluminium frame

and Y 30 handle recessed into the frame, W 363,8 H 238.7.

Page 82: Catalogo armadi 2009

082 WINDOW Armadi

cALDe eSSenZe e VeTRI BRILLAnTI SOnO VALORIZZATI DALLA GeOMeTRIA DeLLe AnTeWarm wood finishes and shiny glass panels are enhanced by the geometric shapes of the doors

Page 83: Catalogo armadi 2009

082 WINDOW Armadi

cALDe eSSenZe e VeTRI BRILLAnTI SOnO VALORIZZATI DALLA GeOMeTRIA DeLLe AnTeWarm wood finishes and shiny glass panels are enhanced by the geometric shapes of the doors

Page 84: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 085

Page 85: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 085

Page 86: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 087

Pagina 84: Window_armadio scorrevole a tre ante con pannelli in rovere grigio, telaio in alluminio brunito e maniglia Y 30 ricavata nel telaio,

L 363,8 H 257,7. Pagina a lato: Window_armadio scorrevole a due ante con pannelli in vetro stop-sol, tealio in alluminio brunito e maniglia Y

30 ricavata nel telaio, L 243,8 H 238,7.

Page 84: Window__wardrobe with three sliding doors with rovere grigio panels, burnished aluminium frame and Y 30 handle recessed into the

frame, W 363.8 H 257.7. Opposite page: Window__wardrobe with two sliding doors with stop-sol glass panels, burnished aluminium frame and

Y 30 handle recessed into the frame, W 243.8 H 238.7.

Page 87: Catalogo armadi 2009

Armadi WINDOW 087

Pagina 84: Window_armadio scorrevole a tre ante con pannelli in rovere grigio, telaio in alluminio brunito e maniglia Y 30 ricavata nel telaio,

L 363,8 H 257,7. Pagina a lato: Window_armadio scorrevole a due ante con pannelli in vetro stop-sol, tealio in alluminio brunito e maniglia Y

30 ricavata nel telaio, L 243,8 H 238,7.

Page 84: Window__wardrobe with three sliding doors with rovere grigio panels, burnished aluminium frame and Y 30 handle recessed into the

frame, W 363.8 H 257.7. Opposite page: Window__wardrobe with two sliding doors with stop-sol glass panels, burnished aluminium frame and

Y 30 handle recessed into the frame, W 243.8 H 238.7.

Page 88: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 089

Il calore naturale del legno, la varietà delle finiture

laccate, la lucida bellezza del vetro trovano pieno

valore nell’anta Link. Le diverse possibilità

espressive fatte di monocromie e contrasti

consentono di creare composizioni di classica

eleganza o di originale modernità.

The natural warmth of wood, the variety of

lacquered finishes, the high gloss beauty of the glazing

are all quality features of Link doors. The different

expressive possibilities comprising single colours

and contrasts allow for the creation of compositions

marked by classic elegance or original modernity.

AnTA LInK

Page 89: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 089

Il calore naturale del legno, la varietà delle finiture

laccate, la lucida bellezza del vetro trovano pieno

valore nell’anta Link. Le diverse possibilità

espressive fatte di monocromie e contrasti

consentono di creare composizioni di classica

eleganza o di originale modernità.

The natural warmth of wood, the variety of

lacquered finishes, the high gloss beauty of the glazing

are all quality features of Link doors. The different

expressive possibilities comprising single colours

and contrasts allow for the creation of compositions

marked by classic elegance or original modernity.

AnTA LInK

Page 90: Catalogo armadi 2009

090 LINK Armadi

IL FAScInO DeL VeTRO InTeRPReTATO In UnA nUOVA GAMMA DI FInITUReThe charm of glass interpreted in a new range of finishes

Page 91: Catalogo armadi 2009

090 LINK Armadi

IL FAScInO DeL VeTRO InTeRPReTATO In UnA nUOVA GAMMA DI FInITUReThe charm of glass interpreted in a new range of finishes

Page 92: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 093

Page 93: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 093

Page 94: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 095

Pagina 92: Link_armadio scorrevole a quattro ante con pannelli in vetro opaco bianco, telaio in laccato opaco bianco, L 403.8 H 257,7.

Pagina a lato: Link_armadio scorrevole a tre ante con pannelli in specchio fumè, telaio in noce canaletto, L 363,8 H 238,7.

Page 92: Link__wardrobe with four sliding doors and bianco matt glass panels, bianco matt lacquered frame, W 403.8 H 257.7. Opposite page:

Link__wardrobe with three sliding doors and fumè mirror panels, canaletto walnut frame, W 363.8 H 238.7.

Page 95: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 095

Pagina 92: Link_armadio scorrevole a quattro ante con pannelli in vetro opaco bianco, telaio in laccato opaco bianco, L 403.8 H 257,7.

Pagina a lato: Link_armadio scorrevole a tre ante con pannelli in specchio fumè, telaio in noce canaletto, L 363,8 H 238,7.

Page 92: Link__wardrobe with four sliding doors and bianco matt glass panels, bianco matt lacquered frame, W 403.8 H 257.7. Opposite page:

Link__wardrobe with three sliding doors and fumè mirror panels, canaletto walnut frame, W 363.8 H 238.7.

Page 96: Catalogo armadi 2009

096 LINK Armadi

MOnOcROMA O SPeZZATA, PeR ReALIZZAZIOnI DI SPIccATA ORIGInALITàSingle coloured or split, to create truly original combinations

Page 97: Catalogo armadi 2009

096 LINK Armadi

MOnOcROMA O SPeZZATA, PeR ReALIZZAZIOnI DI SPIccATA ORIGInALITàSingle coloured or split, to create truly original combinations

Page 98: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 99

Page 99: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 99

Page 100: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 101

Pagina 98: Link_armadio battente a sei ante con pannelli in vetro lucido grigio scuro, telaio in alluminio anodizzato, L 363,8 H 238,7.

Pagina a lato: Link_armadio scorrevole a tre ante con combinazione di pannelli in rovere grigio e in vetro opaco bianco, telaio in rovere grigio.

Page 98: Link__wardrobe with six wing doors with grigio scuro high gloss glass panels, anodised aluminium frame, W 363.8 H 238.7.

Opposite page: Link__wardrobe with three sliding doors with a combination of rovere grigio panels and bianco matt glass panels,

rovere grigio frame.

Page 101: Catalogo armadi 2009

Armadi LINK 101

Pagina 98: Link_armadio battente a sei ante con pannelli in vetro lucido grigio scuro, telaio in alluminio anodizzato, L 363,8 H 238,7.

Pagina a lato: Link_armadio scorrevole a tre ante con combinazione di pannelli in rovere grigio e in vetro opaco bianco, telaio in rovere grigio.

Page 98: Link__wardrobe with six wing doors with grigio scuro high gloss glass panels, anodised aluminium frame, W 363.8 H 238.7.

Opposite page: Link__wardrobe with three sliding doors with a combination of rovere grigio panels and bianco matt glass panels,

rovere grigio frame.

Page 102: Catalogo armadi 2009

Superfici in successione nelle diverse finiture dei vetri o dei laccati, in armonia o in

contrasto con il telaio, che ne sottolinea l’eleganza.L’anta Cornice dà vita a

composizioni lineari e soluzioni raffinate, capaci di

completare lo spazio notte in accordo con gli stili

dell’abitare contemporaneo.

A sequence of surfaces in different glass or lacquered

finishes, to match or contrast with the frame, underscoring its elegance. Cornice doors will liven up linear composi-tions and refined solutions,

able to complete the bedroom and furnish it in

accordance with the contemporary lifestyle.

AnTA cORnIce

Armadi CORNICE 103

Page 103: Catalogo armadi 2009

Superfici in successione nelle diverse finiture dei vetri o dei laccati, in armonia o in

contrasto con il telaio, che ne sottolinea l’eleganza.L’anta Cornice dà vita a

composizioni lineari e soluzioni raffinate, capaci di

completare lo spazio notte in accordo con gli stili

dell’abitare contemporaneo.

A sequence of surfaces in different glass or lacquered

finishes, to match or contrast with the frame, underscoring its elegance. Cornice doors will liven up linear composi-tions and refined solutions,

able to complete the bedroom and furnish it in

accordance with the contemporary lifestyle.

AnTA cORnIce

Armadi CORNICE 103

Page 104: Catalogo armadi 2009

104 CORNICE Armadi

LA SOTTILe BeLLeZZA DeL VeTRO PRInT PeR Un DISeGnO DI nUOVO VALOReThe subtle beauty of engraved glass for a design with innovative value

Page 105: Catalogo armadi 2009

104 CORNICE Armadi

LA SOTTILe BeLLeZZA DeL VeTRO PRInT PeR Un DISeGnO DI nUOVO VALOReThe subtle beauty of engraved glass for a design with innovative value

Page 106: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 107

Page 107: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 107

Page 108: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 109

Page 109: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 109

Page 110: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 111

Pagina 105: Cornice_armadio scorrevole a quattro ante in vetro print bronzo, telaio in rovere scuro, L 403,8 H 257,7.

Pagina 106: Cornice_armadio scorrevole a tre ante in vetro print lucido bianco, telaio in rovere grigio, L 363,8 H 238,7. Pagina 108: Cornice_

armadio scorrevole a quattro ante in vetro print opaco ecrù, telaio in laccato opaco tortora, L 403,8 H 257,7.

Page 105: Cornice__wardrobe with four sliding doors with bronzo printed glass, rovere scuro frame, W 403.8 H 257.7. Page 106: Cornice__wardrobe

with three sliding doors with bianco high gloss printed glass, rovere grigio frame, W 363.8 H 238.7. Page 108: Cornice__wardrobe with four sliding

doors with ecrù matt printed glass, tortora matt lacquered frame, W 403.8 H 257.7.

Page 111: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 111

Pagina 105: Cornice_armadio scorrevole a quattro ante in vetro print bronzo, telaio in rovere scuro, L 403,8 H 257,7.

Pagina 106: Cornice_armadio scorrevole a tre ante in vetro print lucido bianco, telaio in rovere grigio, L 363,8 H 238,7. Pagina 108: Cornice_

armadio scorrevole a quattro ante in vetro print opaco ecrù, telaio in laccato opaco tortora, L 403,8 H 257,7.

Page 105: Cornice__wardrobe with four sliding doors with bronzo printed glass, rovere scuro frame, W 403.8 H 257.7. Page 106: Cornice__wardrobe

with three sliding doors with bianco high gloss printed glass, rovere grigio frame, W 363.8 H 238.7. Page 108: Cornice__wardrobe with four sliding

doors with ecrù matt printed glass, tortora matt lacquered frame, W 403.8 H 257.7.

Page 112: Catalogo armadi 2009

112 CORNICE Armadi

cOMBInAZIOne DI STILI PeR UnA nUOVA SOLUZIOne DeLLA cABInA AD AnGOLOcombinations of styles to emphasise the corner closet solution

Page 113: Catalogo armadi 2009

112 CORNICE Armadi

cOMBInAZIOne DI STILI PeR UnA nUOVA SOLUZIOne DeLLA cABInA AD AnGOLOcombinations of styles to emphasise the corner closet solution

Page 114: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 115

Page 115: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 115

Page 116: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 117

Pagina 114: Plana e Cornice_armadio con anta Plana battente in laccato opaco bianco e cabina spogliatoio con anta Cornice in vetro

opaco bianco, telaio in laccato opaco bianco e maniglia A 40 in laccato opaco bianco, L 435 H 238,7. Pagina a lato: Cornice_armadio battente

a sei ante in vetro lucido bianco, telaio in noce canaletto e maniglia A 40 in noce canaletto, L 363,8 H 238,7.

Page 114: Plana and Cornice__wardrobe with Plana bianco matt lacquered wing door and closet with Cornice bianco matt glass door,

bianco matt lacquered frame and A 40 bianco matt lacquered handle, W 435 H 238.7. Opposite page: Cornice__wardrobe with six bianco high

gloss glass wing doors, canaletto walnut frame and A 40 canaletto walnut handle, W 363.8 H 238.7.

Page 117: Catalogo armadi 2009

Armadi CORNICE 117

Pagina 114: Plana e Cornice_armadio con anta Plana battente in laccato opaco bianco e cabina spogliatoio con anta Cornice in vetro

opaco bianco, telaio in laccato opaco bianco e maniglia A 40 in laccato opaco bianco, L 435 H 238,7. Pagina a lato: Cornice_armadio battente

a sei ante in vetro lucido bianco, telaio in noce canaletto e maniglia A 40 in noce canaletto, L 363,8 H 238,7.

Page 114: Plana and Cornice__wardrobe with Plana bianco matt lacquered wing door and closet with Cornice bianco matt glass door,

bianco matt lacquered frame and A 40 bianco matt lacquered handle, W 435 H 238.7. Opposite page: Cornice__wardrobe with six bianco high

gloss glass wing doors, canaletto walnut frame and A 40 canaletto walnut handle, W 363.8 H 238.7.

Page 118: Catalogo armadi 2009

Ispirazione orientale e ricercata linearità per Kyoto,

un’anta scorrevole costituita da pannelli in vetro lucido,

opaco o stop-sol montati su un telaio in legno massello,

disponibile in diverse finiture.La particolarità dell’anta è

nella successione orizzontale di sottili traversi in legno, che

ne denotano lo stile.

Oriental inspiration and fine linearity for Kyoto, a sliding

door comprising high gloss, matt or stop-sol glass panels

fitted on a solid wooden frame, available in different

finishes. The door stands out for the horizontal succession of slim wooden crosspieces,

which add a touch of style.

Armadi KYOTO 119

AnTA KYOTO

Page 119: Catalogo armadi 2009

Ispirazione orientale e ricercata linearità per Kyoto,

un’anta scorrevole costituita da pannelli in vetro lucido,

opaco o stop-sol montati su un telaio in legno massello,

disponibile in diverse finiture.La particolarità dell’anta è

nella successione orizzontale di sottili traversi in legno, che

ne denotano lo stile.

Oriental inspiration and fine linearity for Kyoto, a sliding

door comprising high gloss, matt or stop-sol glass panels

fitted on a solid wooden frame, available in different

finishes. The door stands out for the horizontal succession of slim wooden crosspieces,

which add a touch of style.

Armadi KYOTO 119

AnTA KYOTO

Page 120: Catalogo armadi 2009

120 KYOTO Armadi

RIceRcA e ReALIZZAZIOneDI ARMOnIA e BeLLeZZAA product which epitomises sought-after harmony and beauty

Page 121: Catalogo armadi 2009

120 KYOTO Armadi

RIceRcA e ReALIZZAZIOneDI ARMOnIA e BeLLeZZAA product which epitomises sought-after harmony and beauty

Page 122: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 123

Page 123: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 123

Page 124: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 125

Pagina 122: Kyoto_armadio scorrevole a due ante in vetro lucido grigio scuro, telaio in laccato opaco grigio scuro, L 303,8 H 238,7.

Page 122: Kyoto_wardrobe with two sliding grigio scuro high gloss glass doors, grigio scuro matt lacquered frame, W 303.8 H 238.7.

Page 125: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 125

Pagina 122: Kyoto_armadio scorrevole a due ante in vetro lucido grigio scuro, telaio in laccato opaco grigio scuro, L 303,8 H 238,7.

Page 122: Kyoto_wardrobe with two sliding grigio scuro high gloss glass doors, grigio scuro matt lacquered frame, W 303.8 H 238.7.

Page 126: Catalogo armadi 2009

126 KYOTO Armadi

SUDDIVIDeRe L’AnTA In PAnneLLI, PeR UnA PRecISA SceLTA DI STILeSplitting the door up into panels, for a specific choice of style

Page 127: Catalogo armadi 2009

126 KYOTO Armadi

SUDDIVIDeRe L’AnTA In PAnneLLI, PeR UnA PRecISA SceLTA DI STILeSplitting the door up into panels, for a specific choice of style

Page 128: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 129

Page 129: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 129

Page 130: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 131

Pagina 129: Kyoto_armadio scorrevole a tre ante in vetro stop-sol, telaio in rovere scuro, L 363,8 H 238,7. Pagina a lato: Kyoto_armadio

scorrevole a due ante in vetro lucido bianco, telaio in noce canaletto, L 303,8 H 238,7.

Page 129: Kyoto__wardrobe with three sliding stop-sol glass doors, rovere scuro frame, W 363.8 H 238.7. Opposite page: Kyoto__wardrobe

with two bianco high gloss glass sliding doors, canaletto walnut frame, W 303.8 H 238.7.

Page 131: Catalogo armadi 2009

Armadi KYOTO 131

Pagina 129: Kyoto_armadio scorrevole a tre ante in vetro stop-sol, telaio in rovere scuro, L 363,8 H 238,7. Pagina a lato: Kyoto_armadio

scorrevole a due ante in vetro lucido bianco, telaio in noce canaletto, L 303,8 H 238,7.

Page 129: Kyoto__wardrobe with three sliding stop-sol glass doors, rovere scuro frame, W 363.8 H 238.7. Opposite page: Kyoto__wardrobe

with two bianco high gloss glass sliding doors, canaletto walnut frame, W 303.8 H 238.7.

Page 132: Catalogo armadi 2009

Caratterizzata dai traversi orizzontali in legno, Mirage

interpreta la struttura tradizionale dell’anta a telaio,

alla luce della contempora-neità. Solida nella

concezione, molteplice nelle possibilità espressive:

pannelli in vetro incorniciati dal telaio di forte spessore,

realizzato in essenza o in laccato opaco.

Distinguished by horizontal wooden crosspieces, Mirage

interprets the traditional structure of a door with

frame, in the light of contemporary living. Solid in

its design, affording a multitude of expressive

possibilities: glass panels framed by a thick frame,

either in wood finish or matt lacquered.

Armadi MIRAGE 133

AnTA MIRAGe

Page 133: Catalogo armadi 2009

Caratterizzata dai traversi orizzontali in legno, Mirage

interpreta la struttura tradizionale dell’anta a telaio,

alla luce della contempora-neità. Solida nella

concezione, molteplice nelle possibilità espressive:

pannelli in vetro incorniciati dal telaio di forte spessore,

realizzato in essenza o in laccato opaco.

Distinguished by horizontal wooden crosspieces, Mirage

interprets the traditional structure of a door with

frame, in the light of contemporary living. Solid in

its design, affording a multitude of expressive

possibilities: glass panels framed by a thick frame,

either in wood finish or matt lacquered.

Armadi MIRAGE 133

AnTA MIRAGe

Page 134: Catalogo armadi 2009

134 MIRAGE Armadi

L’eLeGAnZA DeL VeTRO IncOnTRA IL FORTe SPeSSORe DeL TeLAIO In MASSeLLOThe elegance of glass merges with the thick solid wood frame

Page 135: Catalogo armadi 2009

134 MIRAGE Armadi

L’eLeGAnZA DeL VeTRO IncOnTRA IL FORTe SPeSSORe DeL TeLAIO In MASSeLLOThe elegance of glass merges with the thick solid wood frame

Page 136: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 137

Page 137: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 137

Page 138: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 139

Pagina 136: Mirage_armadio scorrevole a tre ante con pannelli in vetro opaco bianco, telaio in rovere grigio, L 363,8 H 238,7.

Page 136: Mirage__wardrobe with three sliding doors with bianco matt glass panels, rovere grigio frame, W 363.8 H 238.7.

Page 139: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 139

Pagina 136: Mirage_armadio scorrevole a tre ante con pannelli in vetro opaco bianco, telaio in rovere grigio, L 363,8 H 238,7.

Page 136: Mirage__wardrobe with three sliding doors with bianco matt glass panels, rovere grigio frame, W 363.8 H 238.7.

Page 140: Catalogo armadi 2009

140 MIRAGE Armadi

IL TeLAIO VeRTIcALe AccOGLIe UnA PRATIcA MAnIGLIAA ScOMPARSAThe vertical frame houses a practical concealed handle

Page 141: Catalogo armadi 2009

140 MIRAGE Armadi

IL TeLAIO VeRTIcALe AccOGLIe UnA PRATIcA MAnIGLIAA ScOMPARSAThe vertical frame houses a practical concealed handle

Page 142: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 143

Page 143: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 143

Page 144: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 145

Pagina 142: Mirage_armadio scorrevole a due ante in vetro opaco bianco, telaio in laccato opaco bianco, L 303,8 H 238,7.

Pagina a lato: Mirage_armadio scorrevole a due ante in vetro stop-sol, telaio in noce canaletto, L 303,8 H 238,7.

Page 142: Mirage__wardrobe with two bianco matt glass sliding doors, bianco matt lacquered frame, W 303.8 H 238.7.

Opposite page: Mirage__wardrobe with two stop-sol glass sliding doors, canaletto walnut frame, W 303.8 H 238.7.

Page 145: Catalogo armadi 2009

Armadi MIRAGE 145

Pagina 142: Mirage_armadio scorrevole a due ante in vetro opaco bianco, telaio in laccato opaco bianco, L 303,8 H 238,7.

Pagina a lato: Mirage_armadio scorrevole a due ante in vetro stop-sol, telaio in noce canaletto, L 303,8 H 238,7.

Page 142: Mirage__wardrobe with two bianco matt glass sliding doors, bianco matt lacquered frame, W 303.8 H 238.7.

Opposite page: Mirage__wardrobe with two stop-sol glass sliding doors, canaletto walnut frame, W 303.8 H 238.7.

Page 146: Catalogo armadi 2009

Pianca arricchisce l’ambientabilità e la

funzionalità del guardaroba, mettendo a disposizione una

scelta completa di elementi speciali di serie: dai terminali,

ai ponti, alle fasce di tamponamento, in totale

modularità con gli elementi standard. A questo si

aggiunge la possibilità di richiedere delle lavorazioni su

misura, per inserire la struttura in qualsiasi spazio.

With Pianca you choose to enrich your wardrobe’s uses

and functionality: a vast array of uniquely modular additions

such as: terminal elements, bridges and fillers. Just add

the option to request tailor-made solutions for your

structure to adapt and fit right into your home, no

matter which space.

eLeMenTI SPecIALI

Armadi ELEMENTI SPECIALI 147

Page 147: Catalogo armadi 2009

Pianca arricchisce l’ambientabilità e la

funzionalità del guardaroba, mettendo a disposizione una

scelta completa di elementi speciali di serie: dai terminali,

ai ponti, alle fasce di tamponamento, in totale

modularità con gli elementi standard. A questo si

aggiunge la possibilità di richiedere delle lavorazioni su

misura, per inserire la struttura in qualsiasi spazio.

With Pianca you choose to enrich your wardrobe’s uses

and functionality: a vast array of uniquely modular additions

such as: terminal elements, bridges and fillers. Just add

the option to request tailor-made solutions for your

structure to adapt and fit right into your home, no

matter which space.

eLeMenTI SPecIALI

Armadi ELEMENTI SPECIALI 147

Page 148: Catalogo armadi 2009

148 ELEMENTI SPECIALI Armadi

SOTTOScALA e MAnSARDe, SITUAZIOnI DI InTeReSSAnTe ReSA eSTeTIcAAttics and basements, situations involving aesthetic challenges

Page 149: Catalogo armadi 2009

148 ELEMENTI SPECIALI Armadi

SOTTOScALA e MAnSARDe, SITUAZIOnI DI InTeReSSAnTe ReSA eSTeTIcAAttics and basements, situations involving aesthetic challenges

Page 150: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 151

Page 151: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 151

Page 152: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 153

Pagina 150: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione su misura con taglio mansardato e taglio in altezza a scalino.

Page 150: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, made to measure version with sloping roof cut and staircase cut.

Page 153: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 153

Pagina 150: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione su misura con taglio mansardato e taglio in altezza a scalino.

Page 150: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, made to measure version with sloping roof cut and staircase cut.

Page 154: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 155

Page 155: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 155

Page 156: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 157

Pagina 154: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione con moduli ponte e sovraporta.

Page 154: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, version with bridge units.

Page 157: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 157

Pagina 154: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione con moduli ponte e sovraporta.

Page 154: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, version with bridge units.

Page 158: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 159

Page 159: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 159

Page 160: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 161

Pagina 158: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione con elementi a giorno e cassettiere People.

Pagina a lato: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione con moduli angolo e terminali.

Page 158: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, version with open units and People drawer units.

Opposite page: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, version with corner and terminal modules.

Page 161: Catalogo armadi 2009

Armadi ELEMENTI SPECIALI 161

Pagina 158: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione con elementi a giorno e cassettiere People.

Pagina a lato: armadio battente con anta Plana in laccato opaco bianco, versione con moduli angolo e terminali.

Page 158: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, version with open units and People drawer units.

Opposite page: wing door wardrobe with Plana bianco matt lacquered door, version with corner and terminal modules.

Page 162: Catalogo armadi 2009

Dietro le ante l’ordine è garantito da un’ampia scelta

di attrezzature interne, soluzioni funzionali e curate

nel dettaglio. I ripiani e i raster si distinguono per gli spessori importanti, mentre

le cassettiere sono realizzabili con frontali in legno o vetro.

La scelta degli elementi spazia tra le finiture laccate e le essenze e due varianti per la scocca, il bianco talco e il

grigio texture.

Tidy wardrobe interiors are guaranteed thanks to an

extensive array of internal fittings, functional solutions

with painstaking care for details. The shelves and

cubbies stand out for their thickness, while the drawer

units can be made with wooden or glass fronts. The choice of fittings is

available in the range of lacquered and wood finishes

and two variants for the body, bianco talco and grigio

texture.

ATTReZZATURe InTeRne

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 163

Page 163: Catalogo armadi 2009

Dietro le ante l’ordine è garantito da un’ampia scelta

di attrezzature interne, soluzioni funzionali e curate

nel dettaglio. I ripiani e i raster si distinguono per gli spessori importanti, mentre

le cassettiere sono realizzabili con frontali in legno o vetro.

La scelta degli elementi spazia tra le finiture laccate e le essenze e due varianti per la scocca, il bianco talco e il

grigio texture.

Tidy wardrobe interiors are guaranteed thanks to an

extensive array of internal fittings, functional solutions

with painstaking care for details. The shelves and

cubbies stand out for their thickness, while the drawer

units can be made with wooden or glass fronts. The choice of fittings is

available in the range of lacquered and wood finishes

and two variants for the body, bianco talco and grigio

texture.

ATTReZZATURe InTeRne

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 163

Page 164: Catalogo armadi 2009

164 ATTREZZATURE INTERNE Armadi

RIPIAnI eSTRAIBILI eD ATTReZZATI, LUcI A LeD InTeRne, VASSOI e VAnI PeR GLI AcceSSORI Pull-out shelves, internal drawer units, trays and compartments for all your accessories

Page 165: Catalogo armadi 2009

164 ATTREZZATURE INTERNE Armadi

RIPIAnI eSTRAIBILI eD ATTReZZATI, LUcI A LeD InTeRne, VASSOI e VAnI PeR GLI AcceSSORI Pull-out shelves, internal drawer units, trays and compartments for all your accessories

Page 166: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 167

Esempio compositivo di attrezzatura interna nella finitura bianco talco. Cassettiere nella versione a terra o sospesa, con frontali in legno o in vetro lucido. Aste appendiabiti verniciate bianco talco.

Sample composition of internal fittings in the bianco talco finish. Drawer units in the floor-standing or wall-mounted versions, with wooden or high gloss glass fronts. Bianco talco painted clothes rails.

Page 167: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 167

Esempio compositivo di attrezzatura interna nella finitura bianco talco. Cassettiere nella versione a terra o sospesa, con frontali in legno o in vetro lucido. Aste appendiabiti verniciate bianco talco.

Sample composition of internal fittings in the bianco talco finish. Drawer units in the floor-standing or wall-mounted versions, with wooden or high gloss glass fronts. Bianco talco painted clothes rails.

Page 168: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 169

sinistra: Cassettiera sospesa con telaio in metallo e portascarpe.centro: Telaio in metallo estraibile con piano in vetro satinato.destra: Lampade a led ed aste appendiabiti verniciate in bianco talco.

left: Wall-mounted drawer unit with metal frame and shoe rack.centre: Pull-out metal frame with frosted glass top.right: LED lights and bianco talco painted clothes rails.

Page 169: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 169

sinistra: Cassettiera sospesa con telaio in metallo e portascarpe.centro: Telaio in metallo estraibile con piano in vetro satinato.destra: Lampade a led ed aste appendiabiti verniciate in bianco talco.

left: Wall-mounted drawer unit with metal frame and shoe rack.centre: Pull-out metal frame with frosted glass top.right: LED lights and bianco talco painted clothes rails.

Page 170: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 171

Esempio compositivo di attrezzatura interna per cabina spogliatoio nella finitura bianco talco. Cassettiera a terra con frontali in legno e aste

appendiabiti verniciate bianco talco. Vaschette porta-oggetti in alluminio.

Sample composition of internal fittings for closet in bianco talco finisHFloor-standing drawer unit with wooden fronts and bianco talco painted

clothes rails. Aluminium organiser trays.

Page 171: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 171

Esempio compositivo di attrezzatura interna per cabina spogliatoio nella finitura bianco talco. Cassettiera a terra con frontali in legno e aste

appendiabiti verniciate bianco talco. Vaschette porta-oggetti in alluminio.

Sample composition of internal fittings for closet in bianco talco finisHFloor-standing drawer unit with wooden fronts and bianco talco painted

clothes rails. Aluminium organiser trays.

Page 172: Catalogo armadi 2009

172 ATTREZZATURE INTERNE Armadi

ScATOLe cOMPOnIBILI, cOn cOPeRcHIO O SUDDIVISe In PRATIcI VAnIModular boxes, with lids or split into practical compartments

Page 173: Catalogo armadi 2009

172 ATTREZZATURE INTERNE Armadi

ScATOLe cOMPOnIBILI, cOn cOPeRcHIO O SUDDIVISe In PRATIcI VAnIModular boxes, with lids or split into practical compartments

Page 174: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 175

Esempio compositivo di attrezzatura interna nella finitura grigio texture. Cassettiere nella versione a terra o sospesa, con frontali in legno o in vetro lucido grigio scuro. Aste appendiabiti verniciate cromo.

Sample composition of internal fittings in the grigio texture finish. Drawer units in the floor-standing or wall-mounted versions, with wooden or high gloss grigio scuro glass fronts. Chrome painted clothes rails.

Page 175: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 175

Esempio compositivo di attrezzatura interna nella finitura grigio texture. Cassettiere nella versione a terra o sospesa, con frontali in legno o in vetro lucido grigio scuro. Aste appendiabiti verniciate cromo.

Sample composition of internal fittings in the grigio texture finish. Drawer units in the floor-standing or wall-mounted versions, with wooden or high gloss grigio scuro glass fronts. Chrome painted clothes rails.

Page 176: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 177

sinistra: Cassettiera sospesa con telaio in metallo, aste portapantalonie telaio indipendente porta cravatte/cinture.centro: Feltri sagomati profumabili.destra: Cassettiera sospesa con telaio in metallo e sacche trapuntate.

left: Wall-mounted drawer unit with metal frame, trouser racks and independent frame for tie/belt racks.centre: Scented felt shapes.right: Wall-mounted drawer unit with metal frame and quilted sacks.

Page 177: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 177

sinistra: Cassettiera sospesa con telaio in metallo, aste portapantalonie telaio indipendente porta cravatte/cinture.centro: Feltri sagomati profumabili.destra: Cassettiera sospesa con telaio in metallo e sacche trapuntate.

left: Wall-mounted drawer unit with metal frame, trouser racks and independent frame for tie/belt racks.centre: Scented felt shapes.right: Wall-mounted drawer unit with metal frame and quilted sacks.

Page 178: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 179

Specchio interno estraibile e orientabile.

Pull-out adjustable internal mirror.

Page 179: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 179

Specchio interno estraibile e orientabile.

Pull-out adjustable internal mirror.

Page 180: Catalogo armadi 2009

180 ATTREZZATURE INTERNE Armadi

eLeGAnTI SOLUZIOnI In TInTA O cOnTRASTI DI cOLORe neLLA SceLTA DeLLe cASSeTTIeReStylish solutions in the same colour or in a contrasting colour in the choice of drawer units

Page 181: Catalogo armadi 2009

180 ATTREZZATURE INTERNE Armadi

eLeGAnTI SOLUZIOnI In TInTA O cOnTRASTI DI cOLORe neLLA SceLTA DeLLe cASSeTTIeReStylish solutions in the same colour or in a contrasting colour in the choice of drawer units

Page 182: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 183

sinistra: Cassettiera in finitura bianco talco e frontali in legno.centro: Cassettiera in finitura bianco talco e frontali in vetro lucido bianco.destra: Cassettiera in finitura grigio texture e frontali in legno.

left: Drawer unit in bianco talco finish and wooden fronts.centre: Drawer unit in bianco talco finish and bianco high gloss glass fronts.right: Drawer unit in grigio texture finish and wooden fronts.

Page 183: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 183

sinistra: Cassettiera in finitura bianco talco e frontali in legno.centro: Cassettiera in finitura bianco talco e frontali in vetro lucido bianco.destra: Cassettiera in finitura grigio texture e frontali in legno.

left: Drawer unit in bianco talco finish and wooden fronts.centre: Drawer unit in bianco talco finish and bianco high gloss glass fronts.right: Drawer unit in grigio texture finish and wooden fronts.

Page 184: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 185

sinistra: Cassettiera in finitura noce canaletto.centro: Cassettiera in finitura laccato opaco texture rosso ciliegia.destra: Cassettiera in finitura rovere scuro.

left: Drawer unit in canaletto walnut finishcentre: Drawer unit in rosso ciliegia texture matt lacquered finishright: Drawer unit in rovere scuro finish

Page 185: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 185

sinistra: Cassettiera in finitura noce canaletto.centro: Cassettiera in finitura laccato opaco texture rosso ciliegia.destra: Cassettiera in finitura rovere scuro.

left: Drawer unit in canaletto walnut finishcentre: Drawer unit in rosso ciliegia texture matt lacquered finishright: Drawer unit in rovere scuro finish

Page 186: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 187

Page 187: Catalogo armadi 2009

Armadi ATTREZZATURE INTERNE 187

Page 188: Catalogo armadi 2009

Le maniglie sono elementi di stile che definiscono il

disegno globale delle ante Pianca. Discrete e quasi

invisibili nelle ante a telaio, caratterizzanti e raffinate

nelle finiture in essenza, in metallo o laccate, di assoluto

protagonismo se incavate direttamente nelle ante.

Handles are stylish features which define the overall design of Pianca doors.

Discrete and almost invisible in the doors with frame,

concrete and refined in the wood finishes, and absolute protagonists when recessed

directly into the doors.

MAnIGLIe

Armadi MANIGLIE 189

Page 189: Catalogo armadi 2009

Le maniglie sono elementi di stile che definiscono il

disegno globale delle ante Pianca. Discrete e quasi

invisibili nelle ante a telaio, caratterizzanti e raffinate

nelle finiture in essenza, in metallo o laccate, di assoluto

protagonismo se incavate direttamente nelle ante.

Handles are stylish features which define the overall design of Pianca doors.

Discrete and almost invisible in the doors with frame,

concrete and refined in the wood finishes, and absolute protagonists when recessed

directly into the doors.

MAnIGLIe

Armadi MANIGLIE 189

Page 190: Catalogo armadi 2009

190 MANIGLIE Armadi

LA MAnIGLIA IncAVATA, SeGnODISTInTIVO DeLL’AnTA TRATTOThe recessed handle, the distinguishing trait of the Tratto door

Page 191: Catalogo armadi 2009

190 MANIGLIE Armadi

LA MAnIGLIA IncAVATA, SeGnODISTInTIVO DeLL’AnTA TRATTOThe recessed handle, the distinguishing trait of the Tratto door

Page 192: Catalogo armadi 2009
Page 193: Catalogo armadi 2009
Page 194: Catalogo armadi 2009

maniglia A 18 maniglia A 40

maniglia Y 30 maniglia Y 110

194 MANIGLIE LACCATE Armadi

AMPIA SceLTA DI MISURe e FInITURe PeR UnA MAnIGLIA cHe DIVenTA AcceSSORIO A wide choice of sizes for a handle that becomes an accessory

Page 195: Catalogo armadi 2009

maniglia A 18 maniglia A 40

maniglia Y 30 maniglia Y 110

194 MANIGLIE LACCATE Armadi

AMPIA SceLTA DI MISURe e FInITURe PeR UnA MAnIGLIA cHe DIVenTA AcceSSORIO A wide choice of sizes for a handle that becomes an accessory

Page 196: Catalogo armadi 2009

Armadi MANIGLIE LACCATE 197

maniglia A 18 maniglia A 40 maniglia S 18 maniglia S 72 maniglia V 30 maniglia V 72 maniglia Q 110 maniglia Q 170

Page 197: Catalogo armadi 2009

Armadi MANIGLIE LACCATE 197

maniglia A 18 maniglia A 40 maniglia S 18 maniglia S 72 maniglia V 30 maniglia V 72 maniglia Q 110 maniglia Q 170

Page 198: Catalogo armadi 2009

maniglia A 18 maniglia A 40 maniglia T 30 maniglia T 72

A 18BrillBrunito

A 18Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

T 30Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

A 40BrillBrunito

A 40Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

T 72Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

S 18Cromo satinatoBrunito

Maniglie metalloMetal handles

Maniglie legnoWood handles

A 18Tutti i colori in laccato opaco

A 40All colorsmatt lacquered

Maniglie laccateLacquered handles

S 72Cromo satinatoBrunito

V 30Cromo satinatoBrunito

V 72Cromo satinatoBrunito

Q 110Bianco lucidoNero lucidoBrill

Q 170Bianco lucidoNero lucidoBrill

Armadi MANIGLIE LEGNO 199

Y 30Tutti i colori in laccato opaco

Y 110All colorsmatt lacquered

Page 199: Catalogo armadi 2009

maniglia A 18 maniglia A 40 maniglia T 30 maniglia T 72

A 18BrillBrunito

A 18Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

T 30Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

A 40BrillBrunito

A 40Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

T 72Rovere scuroRovere grigioNoce canaletto

S 18Cromo satinatoBrunito

Maniglie metalloMetal handles

Maniglie legnoWood handles

A 18Tutti i colori in laccato opaco

A 40All colorsmatt lacquered

Maniglie laccateLacquered handles

S 72Cromo satinatoBrunito

V 30Cromo satinatoBrunito

V 72Cromo satinatoBrunito

Q 110Bianco lucidoNero lucidoBrill

Q 170Bianco lucidoNero lucidoBrill

Armadi MANIGLIE LEGNO 199

Y 30Tutti i colori in laccato opaco

Y 110All colorsmatt lacquered

Page 200: Catalogo armadi 2009

InFORMAZIOnI TecnIcHeTechnical informations

Scegliere Pianca significa poter contare sulla qualità e

sull’esperienza di una grande realtà italiana nel settore del

mobile. La gamma dei prodotti, estremamente

ampia ed in continua evoluzione, soddisfa ogni

necessità d’arredo, nel segno della bellezza, della funzionalità, della durata e

della trasversalità con gli altri ambienti della casa.

Choosing Pianca means relying on the quality and

experience of a leading Italian company in the

furniture sector. Its vast range of continuously

developing products meets all furnishing requirements,

adding beauty, functionality, durability and versatility to all

rooms in the home.

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 201

Page 201: Catalogo armadi 2009

InFORMAZIOnI TecnIcHeTechnical informations

Scegliere Pianca significa poter contare sulla qualità e

sull’esperienza di una grande realtà italiana nel settore del

mobile. La gamma dei prodotti, estremamente

ampia ed in continua evoluzione, soddisfa ogni

necessità d’arredo, nel segno della bellezza, della funzionalità, della durata e

della trasversalità con gli altri ambienti della casa.

Choosing Pianca means relying on the quality and

experience of a leading Italian company in the

furniture sector. Its vast range of continuously

developing products meets all furnishing requirements,

adding beauty, functionality, durability and versatility to all

rooms in the home.

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 201

Page 202: Catalogo armadi 2009

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 203

ARMADI WardrobesUna scelta completa di ante, una ricca dotazione interna

ed una totale modularità, per arredare con stile e risolvere al meglio qualsiasi spazio.

A complete selection of doors, with plenty of interior fittings and complete modularity, for furnishing in style and solving any

problem of space in the best possible way.

Le ante Plana sono realizzate con pannelli lisci in tamburato industriale dello spessore di 2,5 cm per il battente e 3 cm per lo scorrevole.

Plana doors comprising plain industrial honeycomb-core panels, 2.6 cm thick for wing doors, and 3 cm thick for sliding doors.

Finiture FinishesAnta in laccato: opaco, poro aperto opaco, lucido spazzolatoManiglie per antebattenti e soffietto: A, Y, T, S, V, Q Maniglie per ante scorrevoli: A, Y, T, S, V, Q, a scomparsa

Lacquered door: matt, open pore matt, brushed glossHandles for wing and folding doors: A, Y, T, S, V, QHandles for sliding doors: A, Y, T, S, V, Q, concealed

Plana Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5289,7

Le ante Tratto sono realizzate con pannelli lisci in tamburato industriale, la maniglia, direttamente scavata nell’anta, si presenta orizzontale nella versione scorrevole e verticale nella versione battente.

Tratto doors are made of plain industrial honeycomb-core panels, with the handle recessed directly into the door, fitted horizontally in the sliding door version and vertically in the wing door version.

Tratto

Finiture FinishesAnta in laccato: opaco, lucido spazzolatoManiglie per antebattenti e scorrevoli: verticali o orizzontali, incavate nell’anta

Lacquered door: matt, brushed glossHandles for wing and sliding doors: vertical or horizontal, recessed into the door

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Riferimento a pag. 7Reference to page 7

Riferimento a pag. 37Reference to page 37

Page 203: Catalogo armadi 2009

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 203

ARMADI WardrobesUna scelta completa di ante, una ricca dotazione interna

ed una totale modularità, per arredare con stile e risolvere al meglio qualsiasi spazio.

A complete selection of doors, with plenty of interior fittings and complete modularity, for furnishing in style and solving any

problem of space in the best possible way.

Le ante Plana sono realizzate con pannelli lisci in tamburato industriale dello spessore di 2,5 cm per il battente e 3 cm per lo scorrevole.

Plana doors comprising plain industrial honeycomb-core panels, 2.6 cm thick for wing doors, and 3 cm thick for sliding doors.

Finiture FinishesAnta in laccato: opaco, poro aperto opaco, lucido spazzolatoManiglie per antebattenti e soffietto: A, Y, T, S, V, Q Maniglie per ante scorrevoli: A, Y, T, S, V, Q, a scomparsa

Lacquered door: matt, open pore matt, brushed glossHandles for wing and folding doors: A, Y, T, S, V, QHandles for sliding doors: A, Y, T, S, V, Q, concealed

Plana Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5289,7

Le ante Tratto sono realizzate con pannelli lisci in tamburato industriale, la maniglia, direttamente scavata nell’anta, si presenta orizzontale nella versione scorrevole e verticale nella versione battente.

Tratto doors are made of plain industrial honeycomb-core panels, with the handle recessed directly into the door, fitted horizontally in the sliding door version and vertically in the wing door version.

Tratto

Finiture FinishesAnta in laccato: opaco, lucido spazzolatoManiglie per antebattenti e scorrevoli: verticali o orizzontali, incavate nell’anta

Lacquered door: matt, brushed glossHandles for wing and sliding doors: vertical or horizontal, recessed into the door

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Riferimento a pag. 7Reference to page 7

Riferimento a pag. 37Reference to page 37

Page 204: Catalogo armadi 2009

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 205

ARMADI WardrobesUna scelta completa di ante, una ricca dotazione interna

ed una totale modularità, per arredare con stile e risolvere al meglio qualsiasi spazio.

A complete selection of doors, with plenty of interior fittings and complete modularity, for furnishing in style and solving any

problem of space in the best possible way.

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Anta complanare Coplanar door:

Coppia ante: 206cm / 246cm 286cm / 306cm Pair of doors: 206cm / 246cm 286cm / 306cm

Le ante Orizzonte sono realizzate con due pannelli in tamburato industriale di diversa altezza, la maniglia trova sede lungo la giunzione orizzontale.

Orizzonte doors are made of two different sized industrial honeycomb-core panels, and the handle is concealed along the horizontal joint.

Orizzonte

Finiture Finishes Pannello laccato: opaco, lucido spazzolatoProfilo maniglia: brill o laccato opaco Maniglie per antebattenti e complanari: ricavate nel profilo orizzontaleManiglie per antescorrevoli: a scomparsa

Lacquered panels: matt, brushed high glossHandle profile: brill, matt laqueredHandles for wing doors: recessed into the horizontal profileHandles for slidingdoors: concealed

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Anta complanare Coplanar door:

Coppia ante: 206cm / 246cm 286cm / 306cm Pair of doors: 206cm / 246cm 286cm / 306cm

Le ante Vela sono realizzate con tre pannelli in tamburato industriale di sp. 4,5 cm uniti tra loro.

Vela doors comprising three industrial honeycomb-core panels, 4.5 cm thick, bonded together.

Finiture Finishes Pannello superioreed inferiore: laccato opaco, laccato lucido spazzolatoPannello centrale: laccato opaco, laccato lucido spazzolato, rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoApertura: maniglia in massello applicata sul pannello centrale

Top and bottom panels: matt lacquered, brushed gloss lacqueredCentral panel: matt lacquered, brushed gloss lacquered, rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoOpening: solid wood strip handle attached to the central panel

Vela

Altezza Height:

257,7238,5

Riferimento a pag. 57Reference to page 57

Riferimento a pag. 23Reference to page 23

Page 205: Catalogo armadi 2009

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 205

ARMADI WardrobesUna scelta completa di ante, una ricca dotazione interna

ed una totale modularità, per arredare con stile e risolvere al meglio qualsiasi spazio.

A complete selection of doors, with plenty of interior fittings and complete modularity, for furnishing in style and solving any

problem of space in the best possible way.

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Anta complanare Coplanar door:

Coppia ante: 206cm / 246cm 286cm / 306cm Pair of doors: 206cm / 246cm 286cm / 306cm

Le ante Orizzonte sono realizzate con due pannelli in tamburato industriale di diversa altezza, la maniglia trova sede lungo la giunzione orizzontale.

Orizzonte doors are made of two different sized industrial honeycomb-core panels, and the handle is concealed along the horizontal joint.

Orizzonte

Finiture Finishes Pannello laccato: opaco, lucido spazzolatoProfilo maniglia: brill o laccato opaco Maniglie per antebattenti e complanari: ricavate nel profilo orizzontaleManiglie per antescorrevoli: a scomparsa

Lacquered panels: matt, brushed high glossHandle profile: brill, matt laqueredHandles for wing doors: recessed into the horizontal profileHandles for slidingdoors: concealed

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Anta complanare Coplanar door:

Coppia ante: 206cm / 246cm 286cm / 306cm Pair of doors: 206cm / 246cm 286cm / 306cm

Le ante Vela sono realizzate con tre pannelli in tamburato industriale di sp. 4,5 cm uniti tra loro.

Vela doors comprising three industrial honeycomb-core panels, 4.5 cm thick, bonded together.

Finiture Finishes Pannello superioreed inferiore: laccato opaco, laccato lucido spazzolatoPannello centrale: laccato opaco, laccato lucido spazzolato, rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoApertura: maniglia in massello applicata sul pannello centrale

Top and bottom panels: matt lacquered, brushed gloss lacqueredCentral panel: matt lacquered, brushed gloss lacquered, rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoOpening: solid wood strip handle attached to the central panel

Vela

Altezza Height:

257,7238,5

Riferimento a pag. 57Reference to page 57

Riferimento a pag. 23Reference to page 23

Page 206: Catalogo armadi 2009

Riferimento a pag. 73Reference to page 73

Riferimento a pag. 89Reference to page 89

Riferimento a pag. 103Reference to page 103

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 207

ARMADI Wardrobes

cornice

Le ante Cornice sono realizzate con pannelli in agglomerato di legno (ante battenti e soffietto) o in tamburato industriale (ante scorrevoli) e da una cornice perimetrale in fibra media densità nobilitata o in alluminio anodizzato.

Cornice doors comprising wood particleboard panels (wing and folding doors) or industrial honeycomb-core panels (sliding doors) with an external frame in Mdf with a finish or in anodized aluminium.

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) alluminio anodizzato, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoPannello laccato: opaco, lucido spazzolato Pannello specchio: argento, fumèPannello print: vetro lucido o opaco, opaco bronzo (solo scorrevole)Maniglie per antebattenti e soffietto: A, SApertura per scorrevoli: con maniglione strutturale verticale singolo per ante interne e doppio per quelle esterne

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) anodized aluminium, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoLacquered panel: matt, brushed gloss Mirror panel: argento, fumèPrint panel: gloss or matt glass, matt bronze (only sliding door)Handles for wing and folding doors: A, SOpening for sliding doors: with single vertical structural handle for interior doors and double for external doors

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) alluminio anodizzato, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoPannello laccato: opaco, lucido spazzolatoPannello essenza: rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello specchio: argento, fumèPannello vetro: lucido, opacoApertura per battenti e soffietto: ricavata in corrispondenza della cornice trasversale e per scorrevoli: con maniglione strutturale verticale singolo per ante interne e doppio per quelle esterne

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) anodized aluminium, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoLacquered panel: matt, brushed glossWood finish panel: rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoMirror panel: silver, smoky greyGlass panel: gloss, mattOpening for wing and folding doors: incorporated in the cross frame and for sliding doors: with single vertical structural handle for interior doors and double for external doors

Link

Le ante Link sono realizzate con pannelli in agglomerato di legno (ante battenti e soffietto) o in tamburato industriale (ante scorrevoli)variamente rifiniti da una cornice perimetrale con traverso in fibra media densità nobilitata o in alluminio anodizzato.

Link doors comprising wood particleboard panels (wing and folding doors) or industrial honeycomb-core panels (sliding doors) finished with an external frame and crosspiece in Mdf with a finish or in anodized aluminium.

Le ante Window sono realizzate con un telaio perimetrale portante in alluminio e da due traversi orizzontali nel medesimo materiale che dividono la superficie interna in tre spazi,dove vengono alloggiati i vetri o i pannelli in fibra media densità nelle varie finiture.

Window doors comprising a load-bearing external frame in aluminium and two horizontal crosspieces in the same material, which divide the surface into three areas that house glass panels or Mdf panels with different finishes.

Finiture Finishes Telaio: brill, brunito, laccato opaco (bianco, tortora)Pannello essenza: rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello vetro: lucido, opaco, stop-solManiglie: Y 30 ricavata nel profilo verticale

Frame: brill, burnished, matt lacquered (bianco, tortora)Wood panel: rovere scuro, noce canalettoGlass panel: gloss lacquered, matt lacquered, stop-solHandles: type Y 30 handle incorporated in the vertical profile

Window

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Page 207: Catalogo armadi 2009

Riferimento a pag. 73Reference to page 73

Riferimento a pag. 89Reference to page 89

Riferimento a pag. 103Reference to page 103

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 207

ARMADI Wardrobes

cornice

Le ante Cornice sono realizzate con pannelli in agglomerato di legno (ante battenti e soffietto) o in tamburato industriale (ante scorrevoli) e da una cornice perimetrale in fibra media densità nobilitata o in alluminio anodizzato.

Cornice doors comprising wood particleboard panels (wing and folding doors) or industrial honeycomb-core panels (sliding doors) with an external frame in Mdf with a finish or in anodized aluminium.

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) alluminio anodizzato, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoPannello laccato: opaco, lucido spazzolato Pannello specchio: argento, fumèPannello print: vetro lucido o opaco, opaco bronzo (solo scorrevole)Maniglie per antebattenti e soffietto: A, SApertura per scorrevoli: con maniglione strutturale verticale singolo per ante interne e doppio per quelle esterne

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) anodized aluminium, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoLacquered panel: matt, brushed gloss Mirror panel: argento, fumèPrint panel: gloss or matt glass, matt bronze (only sliding door)Handles for wing and folding doors: A, SOpening for sliding doors: with single vertical structural handle for interior doors and double for external doors

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) alluminio anodizzato, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoPannello laccato: opaco, lucido spazzolatoPannello essenza: rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello specchio: argento, fumèPannello vetro: lucido, opacoApertura per battenti e soffietto: ricavata in corrispondenza della cornice trasversale e per scorrevoli: con maniglione strutturale verticale singolo per ante interne e doppio per quelle esterne

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) anodized aluminium, rov. scuro, rov. grigio, noce canalettoLacquered panel: matt, brushed glossWood finish panel: rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoMirror panel: silver, smoky greyGlass panel: gloss, mattOpening for wing and folding doors: incorporated in the cross frame and for sliding doors: with single vertical structural handle for interior doors and double for external doors

Link

Le ante Link sono realizzate con pannelli in agglomerato di legno (ante battenti e soffietto) o in tamburato industriale (ante scorrevoli)variamente rifiniti da una cornice perimetrale con traverso in fibra media densità nobilitata o in alluminio anodizzato.

Link doors comprising wood particleboard panels (wing and folding doors) or industrial honeycomb-core panels (sliding doors) finished with an external frame and crosspiece in Mdf with a finish or in anodized aluminium.

Le ante Window sono realizzate con un telaio perimetrale portante in alluminio e da due traversi orizzontali nel medesimo materiale che dividono la superficie interna in tre spazi,dove vengono alloggiati i vetri o i pannelli in fibra media densità nelle varie finiture.

Window doors comprising a load-bearing external frame in aluminium and two horizontal crosspieces in the same material, which divide the surface into three areas that house glass panels or Mdf panels with different finishes.

Finiture Finishes Telaio: brill, brunito, laccato opaco (bianco, tortora)Pannello essenza: rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello vetro: lucido, opaco, stop-solManiglie: Y 30 ricavata nel profilo verticale

Frame: brill, burnished, matt lacquered (bianco, tortora)Wood panel: rovere scuro, noce canalettoGlass panel: gloss lacquered, matt lacquered, stop-solHandles: type Y 30 handle incorporated in the vertical profile

Window

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità ModularityAnta battente Wing door: Anta singola: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm Single door: 47,8cm / 57,8cm / 67,8cm

Modulo terminale: 46,1cm End unit: 46,1cm

Coppia di ante: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm Pair of doors: 97,8cm / 117,8cm / 137,8cm

Modulo angolo: 110,7x110,7cm Corner unit: 110,7x110,7cm

Anta soffietto Folding door:

Cabina terminale: 131x134cm End closet: 131x134cm

Cabina angolo: 131x131cm Corner closet: 131x131cm

Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm Single door: 67,8cm / 97,8cm / 117,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Page 208: Catalogo armadi 2009

Riferimento a pag. 133Reference to page 133

Riferimento a pag. 119Reference to page 119

ARMADI Wardrobes

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 209

Le ante Kyoto sono costituite da una sezione perimetrale portante in legno massiccio impiallacciato e da cinque traversi orizzontali più sottili che dividono la superficie interna in sei spazi dove vengono alloggiati i vari tipi di vetri.

Kyoto doors comprising a load-bearing external frame in veneered solid wood with five narrower horizontal crosspieces, which divide the interior surface into six areas that house different types of glass panel.

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello vetro: lucido, opaco, stop-solManiglia: a scomparsa

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoGlass panel: gloss, matt, stop-solHandle: concealed

Kyoto

Le ante Mirage sono costituite da una sezione perimetrale portante in legno massiccio e da due traversi orizzontali di pari dimensioni che dividono la superficie interna in tre spazi dove vengono alloggiati i vari tipi di vetro.

Mirage doors comprising a load-bearing external frame in veneered solid wood with two horizontal crosspieces of the same size, which divide the internal surface into three areas that house different types of glass.

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello vetro: lucido, opaco, stop-solManiglia: a scomparsa

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoGlass panel: gloss, matt, stop-solHandle: concealed

Mirage

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Page 209: Catalogo armadi 2009

Riferimento a pag. 133Reference to page 133

Riferimento a pag. 119Reference to page 119

ARMADI Wardrobes

Armadi INFORMAZIONI TECNICHE 209

Le ante Kyoto sono costituite da una sezione perimetrale portante in legno massiccio impiallacciato e da cinque traversi orizzontali più sottili che dividono la superficie interna in sei spazi dove vengono alloggiati i vari tipi di vetri.

Kyoto doors comprising a load-bearing external frame in veneered solid wood with five narrower horizontal crosspieces, which divide the interior surface into six areas that house different types of glass panel.

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello vetro: lucido, opaco, stop-solManiglia: a scomparsa

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoGlass panel: gloss, matt, stop-solHandle: concealed

Kyoto

Le ante Mirage sono costituite da una sezione perimetrale portante in legno massiccio e da due traversi orizzontali di pari dimensioni che dividono la superficie interna in tre spazi dove vengono alloggiati i vari tipi di vetro.

Mirage doors comprising a load-bearing external frame in veneered solid wood with two horizontal crosspieces of the same size, which divide the internal surface into three areas that house different types of glass.

Finiture Finishes Telaio: laccato opaco (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoPannello vetro: lucido, opaco, stop-solManiglia: a scomparsa

Frame: matt lacquered (bianco, tortora, grigio scuro, nero) rovere scuro, rovere grigio, noce canalettoGlass panel: gloss, matt, stop-solHandle: concealed

Mirage

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Modularità Modularity Anta scorrevole Sliding door:

Anta singola: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm Single door: 97,8cm / 117,8cm 137,8cm / 147,8cm

Altezza Height:

257,7238,5

Page 210: Catalogo armadi 2009

PhotographyBeppe Brancato Francesco Walter Gumiero Pagina 130, 144

Styling & ConceptAlessandro PasinelliLaura Zanetti

LithographyGrafiche Antiga

PrintingGrafiche Antiga

CreditsCastFadaltiCantiere Bovisa100FADavide LovattiGalleria Luisa delle PianeGarauI+IKasthallL’afficheL’oro dei farlocchiPalomaProgetto LuceSilva TessutiSpazio 900Tappeti ContemporaneiUnderstate

Printed in Italy

PIANCAVia dei Cappellari, 2031018 Gaiarine, TV ItalyTel. +39 0434 756911Fax +39 0434 [email protected]

Page 211: Catalogo armadi 2009

PhotographyBeppe Brancato Francesco Walter Gumiero Pagina 130, 144

Styling & ConceptAlessandro PasinelliLaura Zanetti

LithographyGrafiche Antiga

PrintingGrafiche Antiga

CreditsCastFadaltiCantiere Bovisa100FADavide LovattiGalleria Luisa delle PianeGarauI+IKasthallL’afficheL’oro dei farlocchiPalomaProgetto LuceSilva TessutiSpazio 900Tappeti ContemporaneiUnderstate

Printed in Italy

PIANCAVia dei Cappellari, 2031018 Gaiarine, TV ItalyTel. +39 0434 756911Fax +39 0434 [email protected]

Page 212: Catalogo armadi 2009

FINITURE Finishes

Rovere scuro Noce canaletto

ESSENZAwOOD

LACCATO LUCIDOGloss lacquer

Bianco Aragosta Rosso ciliegia Rosso scuroAvorio Tortora Giallo ocra

Verde pesto Tabacco Terra Blu siderale Grigio nuvola Grigio scuro Nero

Avorio Tortora Aragosta Bianco

LACCATO OPACOMatt lacquer

Giallo ocra Rosa Rosso ciliegia

Tabacco Azzurro Blu siderale BluRosso scuro Terra Verde pesto

Grigio nuvola Grigio scuro Nero

VETROGlass

Bianco ottico Bianco otticoEcrù EcrùGrigio scuro Grigio scuroNero Nero

LACCATO OPACO Matt lacquered LACCATO LUCIDO Matt lacquered

Stop-sol Argento Fumè

SPECChIO MirrorNEUTRO Neutral

Rovere grigio

Page 213: Catalogo armadi 2009

FINITURE Finishes

Rovere scuro Noce canaletto

ESSENZAwOOD

LACCATO LUCIDOGloss lacquer

Bianco Aragosta Rosso ciliegia Rosso scuroAvorio Tortora Giallo ocra

Verde pesto Tabacco Terra Blu siderale Grigio nuvola Grigio scuro Nero

Avorio Tortora Aragosta Bianco

LACCATO OPACOMatt lacquer

Giallo ocra Rosa Rosso ciliegia

Tabacco Azzurro Blu siderale BluRosso scuro Terra Verde pesto

Grigio nuvola Grigio scuro Nero

VETROGlass

Bianco ottico Bianco otticoEcrù EcrùGrigio scuro Grigio scuroNero Nero

LACCATO OPACO Matt lacquered LACCATO LUCIDO Matt lacquered

Stop-sol Argento Fumè

SPECChIO MirrorNEUTRO Neutral

Rovere grigio

Page 214: Catalogo armadi 2009

ZO

NA

NO

TT

E A

RM

AD

I pIA

NC

A 2

00

9

NUOVE TIPOLOGIE DI ANTE E DI MANIGLIE, AMPIA SCELTA DI MISURE, PRESTIGIOSE ESSENZE, BRILLANTI SUPERFICI LACCATE, ANTE CON APERTURA A BATTENTE, SCORREVOLE O COMPLANARE: LA NOTTE PIANCA SI VESTE DI UN NUOVO FASCINONEw TyPE OF DOORS AND hANDLES, LARGE RANGE OF SIZES, PRESTIGIOUS wOODS, SPARkLING SURFACES, hINGED, SLIDING OR COMPLANAR OPENING: PIANCA’S NIGhT wEARS A NEw STyLE

ZONA NOTTE ARMADIARMADI, ATTREZZATURE INTERNE E SOLUZIONI SU MISURA PIANCA 2009