Upload
saber-color
View
231
Download
6
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Catalogo Saber dei decorativi
Citation preview
Atmosfere
N.1
/201
3
L’arte della decorazione al centro dell’attenzione, messa a disposizione di tutti, nelle sue for-me più creative.
“Atmosfere” risponde alle esigenze più attuali del mercato, con effetti, grande gusto e bellezza che stupiscono, come sempre, nella cultura artistica italiana. Prodotto e materia si plasmano formando “Arte” nel suo concetto più puro.
Tecnologie che si integrano con la richiesta di prodotti che siano più sostenibili, per vivere in un mondo sempre più verde.
La nostra gamma prodotti è a vostra disposizione per fare in modo che la vostra casa sia sem-pre più unica e che esprima il gusto personale dell’arredamento e di tutto ciò che lo circonda.
Ma non ci fermeremo qui, Saber continuerà a lavorare e a sviluppare prodotti con le indicazio-ni che vengono dal mercato, per esprimere sempre più il vostro gusto in evoluzione.
IndiceAlicante
Seychelles
Comete
Tempesta di neve e Glow
Stucco Veneziano lucido
Stucco Veneziano opaco
Stucco Mantovano metallizzato
Terre di Gonzaga
Acquametal
Ferrum
Lehar
Silver
Tintoretto a spatola
Metallika
Marmorino Gonzaga
Travertino
Sestosenso e Materia
Antiquus
Cere di Pompei
Pitture di base, finiture e fissativi
Coloranti
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
43
4
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quin-di una mano a rullo di fondo uniformante Das. A superficie asciutta applicare una mano di Alican-te con lo spalter a pennellate brevi e incrociate. Ripassare immediatamente la superficie con lo spalter scarico per togliere il materiale eccedente.
Volendo ottenere un effetto più brillante e più per-lescente applicare una seconda mano di Alicante con la stessa tecnica della prima.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of smooth layer Das. When the surface is dry apply a coat of Alicante with a spal-ter with short and crossed brush-strokes. Immediate-ly go over again with a discharged spalter in order to take the exceeding product away.
If we want a more brilliant and pearly effect, apply a second coat of Alicante following the previous tech-nique.
Riflessi di luce di nobili metalli, vividi e vibranti colori,arabesche e barocche armonie... Atmosfere di Alicante.
Alicante Video della lavorazione
5
31 Alicante 32 Alicante 33 Alicante 34 Alicante
35 Alicante 36 Alicante 37 Alicante 38 Alicante
39 Alicante 40 Alicante 41 Alicante 42 Alicante
43 Alicante 44 Alicante 45 Alicante 46 Alicante
47 Alicante 48 Alicante 49 Alicante 50 Alicante
51 Alicante 52 Alicante 53 Alicante 54 Alicante
Basi Alicante
Tinte Alicante
55 Base Oro 56 Base Bronzo 57 Base Rame
58 Base Argento 59 Base Perla
Resa: 9÷10 m2/LAttrezzo: pennello - spalterDiluizione: Max 3 - 5% H2O
6
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante Das. A su-perficie asciutta applicare con lo spalter una mano di Seychelles con pennellate brevi e incrociate.
Dopo qualche minuto ripassare con lo spalter scarico distribuendo i granelli di sabbia nell’effetto desiderato.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a coat of white levelling Das. On the dry surface apply a coat of Seychelles with a spalter, giving short and crossed brush-strokes.
Few minutes later, go over again with a discharged spalter spreading the grains of sand according to the wished effect.
Sciabordio di onde, ricami di sabbia dai riflessi d’oro e d’argento, colori di albe e tramonti... Atmosfere di Seychelles.
Seychelles Video della lavorazione
7
31 Seychelles 32 Seychelles 33 Seychelles 34 Seychelles
35 Seychelles 36 Seychelles 37 Seychelles 38 Seychelles
39 Seychelles 40 Seychelles 41 Seychelles 42 Seychelles
43 Seychelles 44 Seychelles 45 Seychelles 46 Seychelles
47 Seychelles 48 Seychelles 49 Seychelles 50 Seychelles
51 Seychelles 52 Seychelles 53 Seychelles 54 Seychelles
Basi Seychelles
Tinte Seychelles
55 Base Oro 56 Base Bronzo 57 Base Rame
58 Base Argento 59 Base Perla
Resa: 5÷6 m2/LAttrezzo: pennello - spalterDiluizione: Max 3 - 5% H2O
8
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una o due mani a rullo di fondo uniformante bian-co o neutro Das nella tinta desiderata. A superfi-cie asciutta applicare una mano di Comete con lo spalter a pennellate brevi ed incrociate.
Volendo ottenere una maggiore concentrazione di cristalli, a distanza di 3 - 4 ore applicare una seconda mano di Comete.
Once the surface stabilized, apply a coat of acrylic fixative Special Fixative with a brush and then one or two coats of white or neutral levelling Das according to the wished colour, with a roll. When dry, apply a coat of Comete with a spalter using short and cross strokes.
If a final brighter effect is desired, in order to increase the crystals concentration on the surface, apply a second coat of Comete after 3 - 4 hours.
Polvere di stelle in virtuosa danza riempie l’àere di luminosa e soave dolce brillantezza... Atmosfere di Comete.
Comete Video della lavorazione
9
Tinte Comete
Resa: 12÷14 m2/LAttrezzo: pennello - rulloDiluizione: 3 - 5% H2O
Finitura
31 Comete 32 Comete 33 Comete 34 Comete
35 Comete 36 Comete 37 Comete 38 Comete
39 Comete 40 Comete 41 Comete 42 Comete
43 Comete 44 Comete 45 Comete 46 Comete
47 Comete 48 Comete 49 Comete 50 Comete
59 Comete
55 Comete 56 Comete 57 Comete 58 Comete
51 Comete 52 Comete 53 Comete 54 Comete
10
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una o due mani a rullo di fondo uniformante bian-co o neutro Das nella tinta desiderata.
A superficie asciutta applicare una mano di Tem-pesta di neve con lo spalter a pennellate brevi, incrociate e disordinate.
Once the surface stabilized, apply a coat of acrylic fixative Special Fixative with a brush and then one or two coats of white or neutral levelling Das according to the wished colour, with a roll.
On the dry surface, apply a coat of Tempesta di neve with a spalter, giving short crossed and irregular brush-strokes.
Nell’aria tersa turbinii opalescenti di morbidi fiocchi danzanti, scintillio di cristalli... Atmosfere di Tempesta di neve.
Tempesta di neve Glow Video della lavorazione
tempesta di neve Glow è una particolare finitura che assorbe la luce, rimanendo brillante al buio.
11
Tinte Tempesta di neve e Glow
Resa: 10÷12 m2/LAttrezzo: pennello - spalterDiluizione: Max 3% H2O
31 Tempesta di neve 32 Tempesta di neve 33 Tempesta di neve 34 Tempesta di neve
35 Tempesta di neve 36 Tempesta di neve 37 Tempesta di neve 38 Tempesta di neve
39 Tempesta di neve 40 Tempesta di neve 41 Tempesta di neve 42 Tempesta di neve
43 Tempesta di neve 44 Tempesta di neve 45 Tempesta di neve 46 Tempesta di neve
47 Tempesta di neve 48 Tempesta di neve 49 Tempesta di neve 50 Tempesta di neve
59 Tempesta di neve
55 Tempesta di neve 56 Tempesta di neve 57 Tempesta di neve 58 Tempesta di neve
51 Tempesta di neve 52 Tempesta di neve 53 Tempesta di neve 54 Tempesta di neve
12
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano con spatola inox di Stucco Veneziano Fondo.
A superficie asciutta (8 - 10 ore) applicare la pri-ma mano di Stucco Veneziano lucido con spatola inox coprendo uniformemente la superficie. A su-perficie asciutta (4 - 6 ore) applicare la seconda mano con spatolate più o meno ampie a seconda dell’effetto estetico desiderato.
A stucco asciutto, ma non secco, ripassare la su-perficie con la spatola inox fino ad ottenere la lu-cidità desiderata.
Per una superficie a specchio lucidare il supporto con un platorello di pelo o con un panno di lana.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a coat of Stucco Veneziano Fondo with a stain-less spatula.
On dry surface (8 - 10 h later) apply the first coat of Stucco Veneziano lucido with stainless spatula cov-ering the surface evenly.Once dry, (4 - 6 h later) apply the second coat with more or less large spatula-strokes according to the esthetic desired effect.
On dry stucco, but not dried, go over again on the surface with clean stainless spatula till the desired sheen.
For a mirror surface polish the surface with a pad of hair or a wool cloth.
Lucidi marmi, riflessi d’acqua, trasparenze intriganti,sfolgorio di colori... Atmosfere di Stucco Veneziano lucido.
Stucco Veneziano lucido Video della lavorazione
13
Tinte Stucco Veneziano lucido
Resa: 8÷10 m2/LAttrezzo: spatola - talosciaDiluizione: 0% H2O
31 Stucco Veneziano lucido 32 Stucco Veneziano lucido 33 Stucco Veneziano lucido
36 Stucco Veneziano lucido
39 Stucco Veneziano lucido
42 Stucco Veneziano lucido
34 Stucco Veneziano lucido
37 Stucco Veneziano lucido
40 Stucco Veneziano lucido
35 Stucco Veneziano lucido
38 Stucco Veneziano lucido
41 Stucco Veneziano lucido
14
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano con spatola inox di Stucco Veneziano Fondo.
A superficie asciutta (8 - 10 ore) applicare la prima mano di Stucco Veneziano opaco con la spatola in plastica coprendo uniformemente la superficie.
A supporto asciutto (4 - 6 ore) applicare la secon-da mano con spatolate più o meno ampie a se-conda dell’effetto estetico desiderato.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a coat of Stucco Veneziano Fondo with a stain-less spatula.
On dry surface (8 - 10 h later) apply the first coat of Stucco Veneziano opaco with plastic spatula cover-ing the surface evenly.
Once dry, (4 - 6 h later) apply the second coat with more or less large spatula-strokes according to the esthetic desired effect.
Pietre levigate dal tempo e sbiancate al sole,morbide ombre silenti... Atmosfere di Stucco Veneziano opaco.
Stucco Veneziano opaco Video della lavorazione
15
Tinte Stucco Veneziano opaco
Resa: 8÷10 m2/LAttrezzo: spatola - talosciaDiluizione: 0% H2O
43 Stucco Veneziano opaco 44 Stucco Veneziano opaco 45 Stucco Veneziano opaco
48 Stucco Veneziano opaco
51 Stucco Veneziano opaco
54 Stucco Veneziano opaco
46 Stucco Veneziano opaco
49 Stucco Veneziano opaco
52 Stucco Veneziano opaco
47 Stucco Veneziano opaco
50 Stucco Veneziano opaco
53 Stucco Veneziano opaco
16
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare la prima mano di Stucco Mantovano metallizzato con la taloscia in plastica coprendo uniformemente la superficie.
A supporto asciutto applicare la seconda mano con spatolate più o meno ampie a seconda dell’ef-fetto estetico desiderato.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface apply the first coat of Stucco Man-tovano metallizzato with plastic trowel covering the surface evenly.
On dry wall apply the second coat with more or less large spatula motions according to the esthetic de-sired effect.
Nuvole ovattate si susseguono, si accavallano, si rincorrono in un gioco di soffici riflessi... Atmosfere di Stucco Mantovano.
Stucco Mantovano metallizzato Video della lavorazione
17
Resa: 6÷8 m2/LAttrezzo: spatola - talosciaDiluizione: 0% H2OBase Stucco Mantovano metallizzato
38 Base Perla
31 Stucco Mantovano 32 Stucco Mantovano 33 Stucco Mantovano 34 Stucco Mantovano
35 Stucco Mantovano 36 Stucco Mantovano 37 Stucco Mantovano 39 Stucco Mantovano
40 Stucco Mantovano 41 Stucco Mantovano 42 Stucco Mantovano
Tinte Stucco Mantovano metallizzato
18
A supporto stabilizzato applicare una mano a rul-lo di fondo uniformante Das. A supporto asciut-to, applicare una mano di Terre di Gonzaga, con l’apposito spalter. Distribuire il prodotto sulla su-perficie con pennellate incrociate e disordinate. Dopo qualche minuto dall’applicazione, ripassare la superficie con lo spalter scarico distribuendo uniformemente le particelle.
Volendo ottenere un risultato più soft e meno mar-cato, dopo 10 - 20 minuti dall’applicazione pas-sare sulla superficie l’apposita spatola di plastica.
Delicate cromie, candidi fiocchi di neve, argentei frammenti di stelle e lucenti briciole d’oro... Atmosfere di Terre di Gonzaga.
Terre di Gonzaga
Once the surface has been stabilized, apply a coat of levelling Das with a roller. When the surface is dry, apply a coloured coat of Terre di Gonzaga with a spalter with short and crossed brush-strokes. Few minutes later, go over again with a discharged spal-ter spreading the grains.
To obtain a soft and lighter effect, after 10 - 20 min-utes from the application, go over the surface with plastic spatula.
Video della lavorazione
19
Tinte Terre di Gonzaga
Resa: 8÷10 m2/LAttrezzo: pennello - spatolaDiluizione: 0% H2O
01 Terre di Gonzaga 02 Terre di Gonzaga 03 Terre di Gonzaga 04 Terre di Gonzaga
05 Terre di Gonzaga 06 Terre di Gonzaga 07 Terre di Gonzaga 08 Terre di Gonzaga
09 Terre di Gonzaga 10 Terre di Gonzaga 11 Terre di Gonzaga 12 Terre di Gonzaga
13 Terre di Gonzaga 14 Terre di Gonzaga 15 Terre di Gonzaga 16 Terre di Gonzaga
17 Terre di Gonzaga 18 Terre di Gonzaga 19 Terre di Gonzaga 20 Terre di Gonzaga
21 Terre di Gonzaga 22 Terre di Gonzaga 23 Terre di Gonzaga 24 Terre di Gonzaga
20
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare una mano di Acqua-metal con rullo fioccato.
Applicare una seconda mano di Acquametal con rullo fioccato, badando di rullare sempre dall’alto verso il basso o viceversa.
Metallo stillante al fuoco, iridato, cangiante, perlaceo,colori soffusi, sfavillii di luce... Atmosfere di Acquametal.
Acquametal
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface, apply a coat of Acquametal with flocked roller.
Once dry, apply a second coat of Acquametal with flocked roller, always rolling from the top to the bot-tom or vice versa.
Video della lavorazione
21
Base Acquametal
Resa: 8÷10 m2/LAttrezzo: pennello - rulloDiluizione: Max 5 - 10% H2O
31 Acquametal 32 Acquametal 33 Acquametal 34 Acquametal
35 Acquametal 36 Acquametal 37 Acquametal 39 Acquametal
40 Acquametal 41 Acquametal 42 Acquametal 43 Acquametal
44 Acquametal 45 Acquametal 46 Acquametal 47 Acquametal
48 Acquametal 49 Acquametal 50 Acquametal 51 Acquametal
52 Acquametal 53 Acquametal 54 Acquametal
Tinte Acquametal
38 Base
22
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare una mano di Fer-rum con lo spalter a pennellate brevi ed incrociate.
Volendo creare disegni o effetti particolari ripas-sare immediatamente con lo spalter scarico distri-buendo il prodotto secondo l’effetto desiderato.
Lamine di nero brillante acciaio imprigionano lampi d’oroe d’argento, di rame e di bronzo... Atmosfere di Ferrum.
Ferrum
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface, apply a coat of Ferrum with a spalter with short and crossed brush-strokes.
If we want to create particular patterns or effects, immediatly go over again with a discharged spalter spreading the paint as the wished effect.
Video della lavorazione
23
Basi Ferrum
Resa: 6÷7 m2/LAttrezzo: spalterDiluizione: Max 3 - 5% H2O
35 Ferrum 36 Ferrum 37 Ferrum 38 Ferrum
39 Ferrum 40 Ferrum 41 Ferrum 42 Ferrum
55 Ferrum 56 Ferrum 57 Ferrum 58 Ferrum
59 Ferrum
Tinte Ferrum
31 Base Bronzo 32 Base Argento 33 Base Oro
34 Base Rame
24
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quin-di una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare una mano di Lehar con rullo a pelo raso.A prodotto asciutto applicare con taloscia inox o plastica una mano abbondante di Lehar, ripas-sando il supporto con la taloscia in piano per cre-are il disegno voluto.
Dolci linee sinuose, si inseguono, si succedono in un continuofluttuare di morbide increspature... Atmosfere di Lehar.
Lehar
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface, apply a coat of Lehar with smooth roller.When the surface is dry, apply a coat of Lehar with a smooth roll. Once the product is dry, apply an abun-dant coat of Lehar with plastic trowel, and go over again with the flat trowel in order to create a required drawing.
Video della lavorazione
25
Base Lehar
Resa: 4÷5 m2/LAttrezzo: taloscia - rulloDiluizione: Max 3% H2O
Tinte Lehar
46 Base Perla
43 Lehar 44 Lehar 45 Lehar 47 Lehar
48 Lehar 49 Lehar 50 Lehar 51 Lehar
52 Lehar 53 Lehar 54 Lehar
26
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quin-di una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare una mano di Silver con rullo a pelo raso. A superficie asciutta applica-re una mano di Silver con taloscia inox coprendo uniformemente il supporto. A supporto asciutto applicare una seconda mano con spatolate se-guenti o creando disegni o damaschi.
Metallo compatto polito e lucente, sfumature soffuse, riflessiliquidi, vibrazioni di luce ed acqua... Atmosfere di Silver.
Silver
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface, apply a coat of Silver with smooth roller.
Once dry, apply a coat of Silver with stainless trowel covering the surface evenly. On dry surface, apply a second coat with subsequent spatula strokes or cre-ating damasque patterns.
Video della lavorazione
27
Base Silver
Resa: 6÷7 m2/LAttrezzo: taloscia - spatolaDiluizione: Max 1 - 2% H2O
Tinte Silver
58 Base Silver
55 Silver 56 Silver 57 Silver 59 Silver
28
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare la prima mano di Tintoretto a spatola con taloscia inox coprendo uniformemente la superficie.
A supporto asciutto applicare la seconda mano con spatolate più o meno ampie a seconda dell’ef-fetto estetico desiderato.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface apply the first coat of Tintoretto a spatola with stainless trowel, covering the surface evenly.
On dry wall apply the second coat with more or less large spatula motions according to the esthetic de-sired effect.
Pastosa e serica calcina fatta di pietre dure e fresche di fiume o di torrente, macerate nelle fosse... Atmosfere di Tintoretto a spatola.
Tintorettoa spatola Video della lavorazione
29
52 Tintoretto a spatola 53 Tintoretto a spatola 54 Tintoretto a spatola
49 Tintoretto a spatola 50 Tintoretto a spatola 51 Tintoretto a spatola
46 Tintoretto a spatola 47 Tintoretto a spatola 48 Tintoretto a spatola
Tinte Tintoretto a spatola
Resa: 1,7÷2 m2/kgAttrezzo: spatola - talosciaDiluizione: Max 1 - 2% H2O
43 Tintoretto a spatola 44 Tintoretto a spatola 45 Tintoretto a spatola
30
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante Das.
A superficie asciutta applicare una mano di Metal-lika con lo spalter a pennellate brevi e incrociate.
A prodotto asciutto applicare una seconda mano con la stessa tecnica della prima. Mentre il prodotto appassisce talosciarlo con una taloscia in plastica.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface apply a coat of Metallika with a spal-ter with short crossed brush-strokes.
Once dry, apply a second coat following the previous technique. While the process is ending, pass over the paint with plastic trowel.
Barocche armonie di riflessi metallici si susseguono in un giococontinuo di luci e ombre, chiari e scuri... Atmosfere di Metallika.
Metallika Video della lavorazione
31
31 Metallika 32 Metallika 33 Metallika 34 Metallika
35 Metallika 36 Metallika 37 Metallika 38 Metallika
39 Metallika 40 Metallika 41 Metallika 42 Metallika
Basi Metallika
Tinte Metallika
55 Base Oro 56 Base Bronzo 57 Base Rame
58 Base Argento 59 Base Perla
Resa: 9÷10 m2/LAttrezzo: rullo - taloscia - spalterDiluizione: Max 3% H2O
32
Calcina conservata nelle fosse, finchè posta una volta, due, tre, tanto che venga liscia e garbata... Atmosfere di Marmorino.
MarmorinoGonzaga
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante Das. A su-perficie asciutta applicare la prima mano di Mar-morino con taloscia in acciaio inox coprendo uni-formemente il supporto.
A prodotto asciutto applicare la seconda mano e la terza a seguire bagnato su bagnato. A prodotto appassito passare la taloscia pulita per lucidare la superficie.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface, apply the first coat of Marmorino with inox trowel covering the wall evenly.
When the paint is dry, apply the second coat and then the third wet-on-wet. At the end of the process, use a clean smooth trowel to polish the surface.
Video della lavorazione
33
Resa: 1,7÷2 m2/kgAttrezzo: frattazzo inoxDiluizione: Max 3% H2O
31 Marmorino 32 Marmorino 34 Marmorino 35 Marmorino
36 Marmorino 37 Marmorino 38 Marmorino 39 Marmorino
40 Marmorino 41 Marmorino 42 Marmorino 43 Marmorino
44 Marmorino 45 Marmorino 46 Marmorino 47 Marmorino
48 Marmorino 49 Marmorino 50 Marmorino 54 Marmorino
55 Marmorino
59 Marmorino
56 Marmorino 57 Marmorino 58 Marmorino
Basi Marmorino Gonzaga
Tinte Marmorino Gonzaga
33 Base Bianca
34
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante Das.
A superficie asciutta applicare la prima mano di Travertino con taloscia in acciaio inox coprendo uniformemente la superficie.
A prodotto asciutto applicare la seconda mano di Travertino passando sulla superficie l’apposito frattazzo e creando la classica rigatura.
Attendere che il prodotto appassisca quindi passa-re sulla superficie la taloscia inox compattando il prodotto e mettendo in evidenza le cavità.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface apply the first coat of Travertino with stainless trowel covering the surface evenly.
Once dry apply a second coat of Travertino pass over the surface with special trowel in order to obtain a classical lining effect.
While the process is ending, pass over the surface with inox trowel to consolidate the product and to highlight the cavities.
E fin che bagnato per mezzo del frattazzo in legno vo’ a fregare su per lo muro acciò che rimanga piccol e grandi canaletti da spianar bene prima che esso asciughi... Atmosfere di Travertino.
Travertino Video della lavorazione
35
43 Travertino 44 Travertino 45 Travertino 46 Travertino
47 Travertino 48 Travertino 49 Travertino 50 Travertino
51 Cera Royal* su Travertino
Tinte Travertino
Base Travertino
Resa: 1,7÷2 m2/kgAttrezzo: frattazzo inoxDiluizione: Max 1 - 2% H2O
33 Base Bianca
36
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante Das.
A superficie asciutta applicare la prima mano ad elevato spessore di Materia o Sestosenso con la spatola in acciaio inox coprendo uniformemente il supporto.
A prodotto asciutto applicare la seconda mano e la terza a seguire, bagnato su bagnato.A prodotto appassito passare la taloscia pulita per lucidare la superficie.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface apply the first coat of Materia or Ses-tosenso with high thickness using a stainless steel spatula, covering the primed wall evenly and entirely.
Once dry, apply the second then the third coats, wet-on-wet.
At the end of the process, use a clean smooth trowel to polish the surface.
Sestosenso e MateriaE data l’ultima mano si usi tutta la diligenza in batterla,assodarla e lisciarla acciò acquisti tutta la possibil consistenzae politezza... Atmosfere di Sestosenso e Materia.
Video della lavorazione
37
43 Sestosenso
43 Materia
44 Sestosenso
44 Materia
45 Sestosenso
45 Materia
46 Sestosenso
46 Materia
47 Sestosenso
47 Materia
48 Sestosenso
48 Materia
49 Sestosenso
49 Materia
50 Sestosenso
50 Materia
Tinte Sestosenso
Basi Sestosenso e Materia
Resa: 1,7÷2 m2/kgAttrezzo: frattazzo inoxDiluizione: Max 3% H2O
33 Sestosenso base bianca 33 Materia base bianca
38
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo uniformante bianco Das.
A superficie asciutta applicare una mano con talo-scia in plastica o in acciaio inox di Antiquus appli-cando il prodotto secondo l’effetto finale desidera-to. A prodotto essiccato stendere con un pennello le Cere di Pompei coprendo uniformemente la su-perficie, quindi togliere il prodotto in eccesso con una spugna sintetica.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of white levelling Das.
On dry surface apply a coat of Antiquus with a plastic or stainless trowel, spreading the product according to the final desired effect.
Once the paint is dry, apply a coat of Cere di Pompei with a brush, covering the surface evenly, then take the exceeding product away with a synthetic sponge.
AntiquusMuri antichi scrostati e consumati dal tempo, ombre d’acqua, nembi chiaroscuri, memorie di vetusti colori… Atmosfere di Antiquus.
Video della lavorazione
39
43 Cera Perla 44 Cera Oro 45 Cera Rame 46 Cera Bronzo
47 Cera Argento 48 Cera Oro Pallido 49 Cera Verderame 50 Cera Antracite
Resa: 1,7÷2 m2/LAttrezzo: frattone - spatolaDiluizione: Max 2 - 3% H2OBase Antiquus
Tinte Cere di Pompei Antiquus
Base Bianca
40
A supporto stabilizzato applicare una mano a pen-nello di fissativo acrilico Special Fixative e quindi una mano a rullo di fondo liscio Mizar o di fondo unifor-mante Das oppure Texture bianco o colorato a se-conda dell’effetto desiderato.
A superficie asciutta applicare Cere di Pompei a uno o più colori a pennello o a spugna.
Cere di Pompei è ideale per essere applicato su Mar-morino, Travertino, Antiquus a pennello o spugna al fine di ottenere effetti cromatici di elevato pregio.
Once the surface has been stabilized, apply a brushed coat of acrylic fixative Special Fixative and then a roller painted coat of smooth layer Mizar or levelling layer Das, or white or coloured Texture ac-cording to the desired effect.
On dry surface, apply one or more colours coat of Cere di Pompei with brush or sponge.
Cere di Pompei can be easily applied on Marmorino, Travertino and Antiquus with brush or sponge in or-der to obtain chromatic effect of high quality.
Colori dimenticati e trasparenze antiche, per giochi d’oroe d’argento, di rame e di bronzo... Atmosfere di Cere di Pompei.
Cere di Pompei Video della lavorazione
41
Resa: 10÷15 m2/LAttrezzo: pennello - spugnaDiluizione: Max 3% H2OTinte Cere di Pompei su Antiquus
43 Cera Perla 44 Cera Oro 45 Cera Rame 46 Cera Bronzo
47 Cera Argento 48 Cera Oro Pallido 49 Cera Verderame 50 Cera Antracite
Mix di Cere Mix di Cere
Tinte Cere di Pompei su Texture Nero
Mix di Cere Cera Perla
Tinte Cere di Pompei su Marmorino
Cera Oro
Tinte Cere di Pompei su Materia
Via Caduti sul Lavoro, 4 - 46019 Viadana (MN) ItalyTel. +39 0375 782083 - Fax +39 0375 [email protected] - www.sabercolor.com