Upload
alfonso-belloso
View
268
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
Rectification / Técnica de rectificado• Rectification de filetages
longueur max. 2000 mm, Ø max. 400 mm. Nous rectifions tous les types de filetages avec tous les pas, à un ou plusieurs filets, comme par ex.: Broches de perçage,vis sans fins, noyaux filetés pour moules à injection de plastiques, électrodes d'érosion etc.
• Rectification cylindrique extérieurelongueur max. 2000 mm, Ø rectif. max. 350 mm
• Rectification intérieure10 à 250 mm, longueur max. 250 mm
• Rectification centerless• Rectification planeDemandez svp. notre prospectus ou interrogez-nous.
Técnica de rectificado• Rectificado de roscas
Longitud máx. de rectificado 2.000 mm, ø máx. de rectificado 400 mm. Rectificamos roscas con todo tipo de perfiles y pasos, de uno o varios hilos, p.ej., husillos portabrocas, sinfines, núcleos de roscas para moldes de inyección de plásticos, electrodos de electroerosión, etc.
• Rectificado cilÌndrico de exterioresLongitud máx. de rectificado 2.000 mm, ø máx. de rectificado 350 mm.
• Rectificado interior10 - 250 mm, longitud máx. 250 mm
• Rectificado sin puntos con muelas profundizantes• Rectificado planoSolicite nuestro catálogo o consúltenos directamente.
Outils de perçage et lamage
Herramientas para perforary avellanar
Lames de scies, scies à ruban, scies circulaires
Hojas de sierra continua, hojas de sierra para máquinas, hojas de sierra circular
Autres productions:Otros productos:
1
Catalogue / Catálogo 20
Ce catalogue vous informe sur nos
techniques de filetage "HAHNREITER" etcalibres "HAHNREITER"
Notre but est de vous conseiller de manière compétente et objective. Nos collaborateurs qualifiés des services intérieurs et extérieurs sont à votre disposition pour vous aider à résoudre vos problèmes.Vous trouverez dans la partie technique du catalogue de nombreuses informations au sujet des filetages, des matières et de la technologie des outils.
!
Este catálogo le informa sobre nuestros productos
Tecnología de roscado "HAHNREITER" yCalibres "HAHNREITER"
Nuestro deseo es proporcionarle un asesoramiento competente y objetivo. Nuestros colaboradores cualificados en el servicio interior y exterior están a su disposición para solucionarle cualquier problema. En la parte técnica del catálogo podrá encontrar amplia información sobre roscas, materiales y tecnología de herramienta
Notre représentation locale:Nuestro representante en su zona:
WERKZEUGFABRIK
D-42855 RemscheidNeuenkamper Straße 25b
Postfach / Apartado 10 01 47, D-42801 RemscheidTéléphone / Teléfono ++49 (0) 21 91 / 37 80
Téléfax / Fax ++49 (0) 21 91 / 34 22 24E-Mail: [email protected]
9002
35-P
6
2
Ce que la tradition nous impose
Tour automatique longitudinal à CNCTorno automático CNC para cilindrar piezas largas
Machine de rectification des goujures à 100% automatiqueRectificadora de ranuras totalmente automática
Depuis 1867 notre entreprise familiale réalise des outils de haut de gamme pour le filetage. Flexibilité et service clientnous caractérisent. Notre qualité tenue sans compromis a fait de la marque „HAHNREITER PRÄZISION” un point de repè-re dans les techniques de filetage.
Nuestra empresa familiar lleva fabricando herramientas de roscar de alta calidad desde 1867 y se caracteriza por suexcelente flexibilidad y atención al cliente. Calidad sin compromisos ha dado al nombre "HAHNREITER PRÄZISION"la reputación de que goza en la técnica de roscar.
Les techniques de fabrication les plus modernes nous permettent de réaliser économiquement des produits de haute qualité.
La más moderna técnica de fabricación nos permite producir de manera rentable al máximo nivel de calidad.
Etroite coopération entreles études et la fabrication
Estrecha vinculación entre diseño y producción.
La simulación de procesos de rectificado aumenta el grado de utilización de las máquinas automáticas.
Simulation of grinding processes increases theexploitation of the automatic machines.
Rectification des filetagesQualité et rendement sont conjuguésgrâce à la tenue de tolérancesétroites et à l'automatisation totale.
Rectificado de roscas.La calidad y la rentabilidad se compatibilizan mediante el cumplimiento de unas tolerancias muy estrechas en régimen de producción totalmente automático.
Le contrôle de qualité sévère està la base de la satisfaction de nos clients.
Un estricto control de calidad es la garantía de su satisfacción.
Nous répondons volontiersaux exigences particulières.Interrogez-nous !
Además también atendemos necesidades especiales.
3
Tradición obliga
Machine de rectification des filetages à 100% automatiqueRectificadora de roscas totalmente automática
4
Remarques importantes
Para su información
Les tolérances de la partie filetée des tarauds pour filetages métriques ISO sont repérées par les classes de toléran-ces DIN-E 22857. Le repérage suivant la norme annulée DIN 802 section 1 étant encore très répandu dans la pra-tique, nos tarauds sont par suite marqués avec les deux indications de tolérance.
Nous réalisons nos outillages pour filetages selon les normes DIN 2197 (Conditions techniques de fourniture des tar-auds) et DIN 2175 (Conditions techniques de fourniture des tarauds refouleurs).
Depuis avril 1997 les dimensions des tarauds sont fixées par des "Plans guides": (DIN 2184-1 exécution longue; DIN2184-2 exécution courte). Les plans guides doivent Ítre appliqués en priorité aux outils pour lesquels il n'y a pas deprescriptions de dimensions dans les DIN. Les normes de dimensions ont été de plus durant ces dernières annéesmises en conformité, pour autant que nécessaire, avec les plans guides. Nous avons adapté les dimensions corre-spondantes dans nos fabrications. Nous nous réservons pendant la période intermédiaire la possibilité de livrer selonles dimensions valides jusqu'à présent. Des différences par rapport aux dimensions imprimées peuvent de ce faitapparaÓtre. Pour plus de clarté, nous avons en outre indiqué entre parenthèses les désignations précédemment usu-elles.
Les données figurant dans le présent catalogue ont été rassemblées avec le plus grand soin. Les erreurs éventuellesou les modifications intervenues entre-temps ne peuvent justifier aucune exigence. Toutes les indications, schémas etcotes peuvent se trouver modifiés par suite de développement techniques et ne sont, de ce fait, pas engageantes.Les indications relatives à l'aptitude pour certaines applications ne servent qu'à la description du produit. Il ne peut endérouler aucune exigence. La responsabilité de l'utilisation conforme de nos produits incombe à l'utilisateur
Veuillez svp. extraire les prix de notre liste de prix actuelle séparée.L'emploi, mÍme partiel, de textes ou figures contenus dans ce catalogue n'est autorisé qu'avec notre accord.
Nos conditions générales de vente figurent sur les dernières pages de ce catalogue.
Las tolerancias de la parte roscada de los machos de roscar para roscas métricas ISO se especifican con las clasesde tolerancia DIN EN 22857. Como en la práctica aún es muy común la nomenclatura de la norma DIN 802 Parte 1 -ya retirada-, hemos decidido rotular nuestros machos de roscar con ambas tolerancias.
Nuestras herramientas de roscar se fabrican según las normas DIN 2197 (Condiciones técnicas de suministro paramachos de roscar) y DIN 2175 (Condiciones técnicas de suministro para machos de laminación).
Las dimensiones de los machos de roscar están definidas desde abril de 1997 en planos generales (DIN 2184-1variante larga; DIN 2184-2 variante corta). Estos planos generales se aplican sobre todo a aquellas herramientascuyas dimensiones no están normalizadas en una norma DIN. En los últimos años, por otra parte, HAHNREITER havenido adaptando en los casos necesarios sus estándares internos a los planos generales, procediendo a efectuarlos cambios oportunos en la producción. En el tiempo de transición nos reservamos el derecho a realizar la entregaconforme a las actuales dimensiones. Esto puede dar lugar a desviaciones con respecto a las dimensiones impre-sas. Para una mejor comprensión, hemos añadido entre paréntesis las denominaciones utilizadas anteriormente.
Los datos técnicos recogidos en este catálogo han sido reunidos con extrema diligencia. Ningún error o modificaciónposterior da derecho a ningún tipo de reclamación. Todos los datos, ilustraciones, tamaños y dimensiones puedenmodificarse como consecuencia de la evolución tecnológica, por lo que no son vinculantes. Las indicaciones sobre laaptitud para determinadas aplicaciones han de entenderse como una descripción del producto, de las que en ningúncaso pueden derivarse reclamaciones. La responsabilidad sobre el uso correcto de nuestros productos recae sobreel usuario.
Los precios figuran aparte en nuestra lista de precios actual.Queda prohibido el uso total o parcial de textos o imágenes del presente catálogo sin nuestra previa autorización.
Machos de roscar / Machos de laminación 8 - 121
5
Sommaire / Índice Page / Página
Tarauds / Tarauds refouleurs 6 à 121
Filières 123 à 151
Calibres 153 à 176
Partie technique / Divers 177 à 229
Terrajas 122 - 151
Calibres 152 - 176
Parte técnica / Otros 177 - 229
6
Tarauds / Tarauds refouleursPage
Comment trouver le bon taraud 11
Tableau d'utilisation 12 à 13
Liste des différents types 14 à 23
M Filetages métriques gros ISO, DIN 13
Tarauds à main 24 à 29Tarauds pour machines automatiques 30Tarauds machines, dimensions ISO 529/DIN 352, exécution courte 31 à 33Tarauds machines, dimensions DIN 371, queue renforcée 34 à 43Tarauds machines, dimensions DIN 376, queue dégagée 44 à 51Tarauds machines refouleurs, dimensions DIN 2174(371), queue renforcée 52 à 53Tarauds machines refouleurs, dimensions DIN 2174(376), queue dégagée 54 à 55Tarauds machines à queue extra longue 56 à 57Tarauds machines avec arrosage par le centre 58 à 59Tarauds machines pour écrous 60 à 61
EG-M Filetages métriques gros ISO pour filets par fil rapporté
Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(371), queue renforcée 62Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(376), queue dégagée 63
MF Filetages métriques fins ISO, DIN 13
Tarauds à main 64 à 67Tarauds pour machines automatiques 68Tarauds machines, dimensions DIN 371, queue renforcée 69Tarauds machines, dimensions DIN 374, queue dégagée 70 à 76Tarauds machines avec arrosage par le centre 77
UNC Filetages américains gros Unified ANSI B 1.1
Tarauds à main 78Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(371), queue renforcée 79 à 83Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(376), queue dégagée 84 à 87
UNF Filetages américains fins Unified ANSI B 1.1
Tarauds à main 88Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(371), queue renforcée 89 à 93Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(374), queue dégagée 94 à 97
UN Filetages 8 filets/pouce ANSI B 1.1
Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(374), queue dégagée 98
7
Tarauds / Tarauds refouleursPage
G Filetages Whitworth pour tubes DIN ISO 228
Tarauds à main 99Tarauds pour machines automatiques 100Tarauds machines, dimensions DIN 5157, exécution courte 101Tarauds machines, dimensions DIN 5156, queue dégagée 102 à 103
Rp Filetages Whitworth pour tubes DIN 2999, ISO 7/1
Tarauds pour machines automatiques 104Tarauds machines, dimensions DIN 5156, queue dégagée 105
NPT Filetages américains coniques pour tubes, cône 1:16
selon ANSI B 1.20.1 "utilisation générale"Tarauds machines, dimensions: Standard Hahnreiter, exécution courte 106Tarauds machines, dimensions DIN 5156, queue dégagée 107
NPTF Filetages américains coniques pour tubes, cône 1:16
selon ANSI B 1.20.3 "sans produit d'étanchéité"Tarauds machines, dimensions: Standard Hahnreiter, exécution courte 108Tarauds machines, dimensions DIN 5156, queue dégagée 109
Pg Filetages pour tubes de protection des conducteurs, DIN 40430
Tarauds à main 110Tarauds machines, dimensions DIN 40433, queue dégagée 111Tarauds pour machines automatiques 111
BSW Filetages Whitworth gros, BS 84
Tarauds à main 112Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(371), queue renforcée 113Tarauds machines, dimensions DIN 2184-1(376), queue dégagée 114
Rd Filetages ronds DIN 405
Tarauds pour machines automatiques 115
Tr Filetages métriques trapézoÔdaux ISO, DIN 103
Jeu de tarauds trapézoÔdaux, dimensions: Standard Hahnreiter 116 à 117Tarauds trapézoÔdaux à 2 étages, avec étage ébaucheur 118Tarauds pour machines automatiques 119
Tarauds spéciaux 120 à 121
8
PáginaCómo encontrar el macho adecuado 11
Tabla de recomendaciones 12 - 13
Buscador (relación de modelos) 14 - 23
M Rosca métrica normal ISO DIN 13
Machos de mano 24 - 29Machos para tornos automáticos 30Machos máquina, dimensiones ISO 529 / DIN 352, macho corto 31 - 33Machos máquina, dimensiones DIN 371, mango reforzado 34 - 43Machos máquina, dimensiones DIN 376, mango reducido 44 - 51Machos máquina de laminación, dimensionesDIN2174, (371), mango reforzado 52 - 53Machos máquina de laminación, dimensiones DIN 2174, (376), mango reducido 54 - 55Machos máquina con mango extra largo 56 - 57Machos máquina con agujero de refrigeración axial 58 - 59Machos máquina para roscar tuercas 60 - 61
EG-M Rosca métrica normal ISO para insertos con rosca de alambre (Helicoil)
Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (371), mango reforzado 62Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (376), mango reducido 63
MF Rosca métrica fina ISO DIN 13
Machos de mano 64 - 67Machos para tornos automáticos 68Machos máquina, dimensiones DIN 371, mango reforzado 69Machos máquina, dimensiones DIN 374, mango reducido 70 - 76Machos máquina con agujero de refrigeración 77
UNC Rosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1
Machos de mano 78Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (371), mango reforzado 79 - 83Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (376), mango reducido 84 - 87
UNF Rosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1
Machos de mano 88Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (371), mango reforzado 89 - 93Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (374), mango reducido 94 - 97
UN Rosca Unificada 8 hilos serie ANSI B 1.1
Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (374), mango reducido 98
Machos de roscar / Machos de laminación
9
PáginaG Rosca Whitworth para tubos DIN ISO 228
Machos de mano 99Machos para tornos automáticos 100Machos máquina, dimensiones DIN 5157, macho corto 101Machos máquina, dimensiones DIN 5156, mango reducido 102 - 103
Rp Rosca Whitworth para tubos DIN 2999, ISO 7/1
Machos para tornos automáticos 104Machos máquina, dimensiones DIN 5156, mango reducido 105
NPT Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16
según ANSI B 1.20.1 "aplicación general"Machos máquina, estándar Hahnreiter, macho corto 106Machos máquina, dimensiones DIN 5156, mango reducido 107
NPTF Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16
según ANSI B 1.20.3 "obturación seca"Machos máquina, estándar Hahnreiter, macho corto 108Machos máquina, dimensiones DIN 5156, mango reducido 109
Pg Rosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430
Machos de mano 110Machos máquina, dimensiones DIN 40433, mango reducido 111Machos para tornos automáticos 111
BSW Rosca Whitworth, BS 84
Machos de mano 112Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (371), mango reforzado 113Machos máquina, dimensiones DIN 2184-1 (376), mango reducido 114
Rd Rosca redonda DIN 405
Machos para tornos automáticos 115
Tr Rosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103
Juego de machos trapezoidales, estándar Hahnreiter 116 - 117Machos trapezoidales de pasada única, con fase de corte previo 118Machos para tornos automáticos 119
Machos de roscar especiales 120 - 121
Machos de roscar / Machos de laminación
10
Dulofix / Spiralo 35Dulofix TiN / Spiralo 35 TiN
Nirofix / Nirofix 35Nirofix TiN / Nirofix 35 TiN
Multifix / Multifix 35
11
Comment trouver le bon taraud
Cómo encontrar el macho adecuado
1. Situez le matériau à usiner dans un des groupes d'usinage par enlèvement de copeaux de la liste des matières à partir de la page 202.
2. Déterminez le type de taraud (ou taraud refouleur) approprié dans le tableau d'utilisation de la page 12.
3. Vous trouverez dans le "guide" à partir de la page 14 le numéro de la page du catalogue correspondant aux dimensions et au type de filetage.
4. Dans les pages indiquées figurent la photo, les cotes, le descriptif et la disponibilité du taraud.
5. Pour les prix respectifs veuillez consulter svp. notre tarif actuel séparé.
1. Busque el material a trabajar en la página 202 y asócielo a un grupo de mecanizado.
2. Identifique en la tabla de recomendaciones de la página 12 el tipo de macho a utilizar.
3. En el 'Buscador' a partir de la página 14 hallará el número de página correspondiente a las dimensiones y el tipo de rosca.
4. En las páginas indicadas hallará una ilustración, así como las dimensiones, descripción y disponibilidad del macho en cuestión.
5. Para averiguar el precio, consulte la lista de precios vigente.
11a
Voir au verso de cette page dépliante
ver reverso = página desplegable
Tableau d’utilisation - "Tarauds / Tarauds refouleurs"Tabla de recomendaciones - Machos de roscar / Machos de laminación
11b
1 Acier 1.1 Aciers de construction 1.1.0 < 500 N/mm2
Acero Aceros de construcción 1.1.1 500-800 N/mm2
1.1.2 800-1200 N/mm2
1.2 Aciers de décolletage 1.2.1 500-800 N/mm2
Aceros para tornos automáticos 1.2.2 800-1200 N/mm2
1.3 Aciers pour extrusion à froid 1.3.1 500-800 N/mm2
Aceros para extrusión en frío1.4 Aciers de cémentation 1.4.1 500-800 N/mm2
Aceros de cementación 1.4.2 800-1200 N/mm2
1.4.3 < 1200 N/mm2
1.5 Aciers de nitruration 1.5.1 500-800 N/mm2
Aceros nitrurados 1.5.2 800-1200 N/mm2
1.5.3 < 1200 N/mm2
1.6 Aciers de traitement 1.6.1 500-800 N/mm2
Aceros para temple y revenido 1.6.2 800-1200 N/mm2
1.6.3 < 1200 N/mm2
1.7 Aciers à outils 1.7Aceros para herramientas
1.8 Aciers à coupe rapide 1.8Aceros rápidos
1.9 Aciers inoxydables 1.9.4 ferritisch / ferr.-mart.Aceros inoxidables 1.9.5 austenitisch
1.10 Aciers réfractaires 1.10Aceros refractarios
2 Fonte 2.11 Fonte à graphite lamellaire (grise) 2.11Fundición Fundición con grafito laminar (fundición gris)
2.12 Fonte à graphite sphéroïdal 2.12Fundición con grafito esferoidal (fundición esferoidal)
2.13 Fonte malléable 2.13Fundición maleable
3 Alliages cuivreux 3.20 Cuivre non ou faiblement allié 3.20Aleaciones de cobre Cobre sin alear / de baja aleación
3.21 Alliage cuivre-zinc, laiton à copeaux courts 3.21Aleación cobre-cinc, latón de viruta corta
3.22 Alliage cuivre-zinc, laiton à copeaux longs 3.22Aleación cobre-cinc, latón de viruta larga
3.23 Alliage cuivre-alu., bronze d’alu., copeaux longs 3.23Aleación cobre-aluminio, aluminio-bronce, de viruta larga
3.24 Alliage cuivre-étain, bronze, laiton rouge, copeaux courts 3.24Aleación cobre-estaño, bronce estañado, fundición roja, de viruta corta
4 Alliages légers 4.14 Aluminium et alliage corroyé d’aluminium 4.14Aleaciones de metales Aluminio y aleación forjable de aluminioligeros 4.15 Alliage d’aluminium pour moulage, Si < 10% 4.15
Aleación de fundición de aluminio < 10 % Si4.16 Alliage d’aluminium pour moulage, Si < 10% 4.16
Aleación de fundición de aluminio > 10 % Si4.17 Alliages de magnésium 4.17
Aleaciones de magnesio4.18 Alliages de zinc 4.18
Aleaciones de cinc5 Alliages spéciaux 5.25 Alliages de nickel 5.25
Aleaciones especiales Aleaciones de níquel5.26 Titane et alliages de titane 5.26
Titanio y aleaciones de titanio
Tableau d’utilisation - Tarauds / Tarauds refouleursTabla de recomendaciones - Machos de roscar /
Machos de laminación
(Les vitesses de csont valables pou(Las velocidades dválidas para herra
Groupes matièresprincipaux
Grupo principal de materiales
Sous-groupes matièresSubgrupo de materiales
(Voir à partir page 202 liste détaillée des matières)(ver relación detallada de materiales a partir de la pág. 202)
Résistance à latraction/Structure
Resistencia a latracción/Estado
Gro
up
e d
’usi
nag
eG
rupo
de
mec
aniz
ado
Symboles:Símbolos/abreviatureas:
E = Emulsion E = emulsiónÖl = Huile de coupe Öl = aceite deT = Sec T = seco
12
6-206-154-86-154-8
10-15
6-154-82-46-154-82-46-154-82-41-5
1-5
3-81-41-4
8-16
6-12
8-12
10-15
15-30
10-20
6-15
15-30
15-30
15-30
10-20
10-20
8-15
1-4
2-6
coupe plus élevées ‘V’ur des outils revêtus)de corte más altas 'V' sonamientas recubiertas)
V=
m/m
in, T
arau
dM
acho
s de
ros
car
V=
m/m
in,
Rev
êtu
dur
Mac
hos
recu
bier
tos
V=
m/m
in,
Ref
oule
urM
acho
s de
lam
inac
.
Liq.
arr
os./l
ub.
Ref
riger
ante
/lubr
ifi.
Au
tom
at
Au
tom
at M
S
Au
tom
at 1
5
Du
lofi
x
Du
lofi
x A
Z
Du
lofi
x H
F
Du
lofi
xH
FTi
CN
Du
lofi
x N
i
Du
lofi
x Ti
Du
lofi
x Ti
CN
Du
lofi
x Ti
N
Du
lofi
x VA
P
Du
lofi
x V
S
Du
lofi
x 15
Gu
ssfi
x
Gu
ssfi
x IK
Z
Gu
ssfi
x Ti
N
Hah
nre
iter
Hah
nre
iter
MS
Mu
ltif
ix
Mu
ltif
ix 3
5
Nir
ofi
x
Nir
ofi
x 35
Nir
ofi
x 35
TiN
Nir
ofi
x 35
TS
* Type de trou:* Tipo de agujero:
DS
DS
S D D D D D D D D D D D DS
S DS
FSFD
DS
D S D S S TS
ne corte
* FD = Trou débouchant court < 1/2xD S = Trou borgne > 1xD * FD = agujero pasante poco profundo < 1/2xDD = Trou débouchant > 1/2xD TS = Trou borgne profond > 2xD D = agujero pasante > 1/2xDFS = Trou borgne court < 1xD FS = agujero ciego poco profundo < 1xD
9-30 12-40 E/Öl ! " " "9-25 12-30 E/Öl " " !6-12 - E/Öl ! "9-25 12-40 E/Öl " " " !6-12 - E/Öl ! "15-25 20-30 E/Öl " " !
9-25 12-30 E/Öl " " !6-12 - E/Öl ! "3-6 - E/Öl " "
9-25 12-30 E/Öl " " !6-12 - E/Öl ! "3-6 - E/Öl " "
9-25 12-30 E/Öl " " !6-12 - E/Öl ! "3-6 - E/Öl " "
5-15 - E/Öl "
- - E/Öl " " !
5-12 10-15 Öl ! !3-6 10-15 Öl ! !3-6 10-15 Öl
12-20 - E/Öl
12-20 - E/Öl "N
12-16 - E/Öl "N
15-25 20-30 E/Öl ! "
25-45 - E/Öl "
15-20 20-40 E/Öl " "
9-25 - E/Öl "
25-45 - E/Öl !
- 30-60 E/Öl ! "
- - E/Öl "
15-30 - E/Öl "
15-30 - E "
- - E/Öl "
- - Öl "
- - Öl "
!
!
!
!
!
!
" "
! ! " " " "! ! ! " ! "
" " " "
" " "
"
"
"
" "
" !
" !
! !
13
! " " ! "" " " " " "
" " ! "" " " " " "
" " ! "" " " " " "
" " " " " "" " ! "
" "" " " " " "
" " ! "" "
" " " " " "" " ! "
" "" " "
" "
" " ! ! ! ! !" " ! ! ! ! !" " ! ! !
" " "
" " "
"
! !
" " " " "
" "
! !
"
" " " " "
! ! "
" " " "
"
"
" " " "" " " " " " " "" ! "" " " " " " " "" ! "" " " " " " " "
" " " " " " " "" ! "
" " " " " " " "" ! "
" " " " " " " "" ! "
" "
!
! "! "! "
"N"N
" " "
"
" " "
"
" " "
"
"
Sp
iral
o15
IKZ
TiN
Sp
iral
o 1
5 IK
Z
Sp
iral
o 1
5 A
Z
Sp
iral
o 1
5
Nir
ofi
x Ti
N
Nir
ofi
x A
Z
Sp
iral
o 1
5 Ti
CN
Sp
iral
o 1
5 Ti
N
Sp
iral
o 2
5 N
i
Sp
iral
o 2
5 Ti
Sp
iral
o 3
5
Sp
iral
o 3
5 A
Z
Sp
iral
o 3
5 H
F
Sp
iral
o 3
5 H
F T
iCN
Sp
iral
o 3
5 IK
Z
Sp
iral
o 3
5 IK
Z T
iN
Sp
iral
o 3
5 Ti
CN
Sp
iral
o 3
5 Ti
N
Sp
iral
o 3
5 T
S
Sp
iral
o 3
5 VA
P
Sp
iral
o 3
5 V
S
Sp
iral
o 4
5
Sta
nd
fest
0
Sta
nd
fest
2
Sta
nd
fest
3
2-F
lach
Drü
ckfi
x
Drü
ckfi
x Ti
N
Drü
ckfi
x N
Drü
ckfi
x N
TiN
FSFSFSFSDD FS FS S S S S S S S S S S TS S S S FD FD FD TS FDFS
FDFS
DS
DS
S = agujero ciego > 1xD " = très approprié " = recomendado N = Traitement de surface ‘NIT’ recommandéTS = agujero ciego profundo ! = approprié ! = apto N = se recomienda tratamiento superficial ‘NIT’
profundo > 2xD
Dulofix ... 105 32
Dulofix AZ ... 109 32
Hahnreiter ... 100 32
Hahnreiter AZ ... 103
Hahnreiter MS ... 180 33
Hahnreiter MS 6G ... 184 33
2-Flach ... 685 31
2-Flach 6G ... 686 31
Automat ... 620
Automat 15 ... 605 30 68
Automat 15 6G ... 606 30 68
Automat 15 +0,05 ... 606
Automat MS ... 600 30 68
Automat MS +0,05 ... 601
Automat MS +0,1 ... 602 30 68
Automat MS 6G ... 601 30 68
Automat MS LH ... 610
Hahnreiter ... div. 24 64
Hahnreiter LH ... 010 27
Nirofix ... 040 28 67
14
GUIDE / BUSCADOR Filetage / Rosca: M EG-M MFTarauds / Tarauds refouleurs Type / No. catalogueMachos de roscar / M. de laminación Tipo / No catálogo 110... 133... 111...
Tarauds à mainMachos de mano
Tarauds pour machines automatiques extra courtsMachos extra cortos para tornos automáticos
Tarauds machines courtsMachos máquina cortos
101
106 108
106
101
115
100
100
100 104 111 115 119
100 104 111
100
115 119
78 88 99 110 112 116
117
15
UNC UNF UN G Rp NPT NPTF Pg BSW Rd Tr
112... 113... 127... 114... 123... 117... 118... 119... 115... 122... 121...Page du catalogue Catálogo página
16
... 205 V 34 62 69Dulofix ... 305 Ü 44 63 70
... 213 V 35Dulofix 15 ... 313 Ü 43
Dulofix 4H ... 206 V 34
... 207 V 35Dulofix 6G ... 307 Ü 44 70
Dulofix 7G ... 208 V 35
... 220 V 35Dulofix +0,1 ... 320 Ü 45
... 209 V 35Dulofix AZ ... 309 Ü 45
... 273 V 42Dulofix HF ... 373 Ü 50 76
... 292 V 42Dulofix HF TiCN ... 392 Ü 50 76
... 212 V 35Dulofix LH ... 312 Ü 45
... 276 V 43Dulofix Ni ... 376 Ü 51 77
... 278 V 43Dulofix Ti ... 378 Ü 51
... 295 V 35Dulofix TiCN ... 395 Ü 45 71
... 210 V 35Dulofix TiN ... 310 Ü 45 70
... 202 V 35Dulofix VAP ... 302 Ü 45
... 270 V 41Dulofix VS ... 370 Ü 49 73
... 281 V 39Gussfix ... 381 Ü 48 72
Hahnreiter MS+0,05 ... 184
Hahnreiter MS +0,1 ... 187
Spiralo 15 ... 118 32
Spiralo 35 ... 126 32
GUIDE / BUSCADOR Filetage / Rosca: M EG-M MFTarauds / Tarauds refouleurs Type / No. catalogueMachos de roscar / M. de laminación Tipo / No catálogo 110... 133... 111...
Tarauds machines courtsMachos máquina cortos
Tarauds machines longs Queue renforcée / Mango reforzado VMachos máquina largos Queue dégagée / Mango reducido Ü
79 89 11384 94 102 105 111 114
82 9287 97
82 9287 97
83 9387 97
83 93
79 8984 94
79 8984 94
81 9185 95 103 105
81 91 11385 95 103 107 109 114
17
101
101
101
UNC UNF UN G Rp NPT NPTF Pg BSW Rd Tr
112... 113... 127... 114... 123... 117... 118... 119... 115... 122... 121...Page du catalogue Catálogo página
18
... 282 V 39Gussfix TiN ... 382 Ü 48
... 200 V 34 69Hahnreiter ... 300 Ü 44 70
... 201 V 34Hahnreiter 6G ... 301 Ü 44
... 280 V 39Hahnreiter MS ... 380 Ü 47 72
... 284 V 39Hahnreiter MS 6G ... 384 Ü 72
Hahnreiter AZ ... 303 V
... 204 V 34Hahnreiter LH ... 304 Ü 44 70
... 256 V 41Multifix ... 356 Ü 49 73
... 257 V 41Multifix 35 ... 357 Ü 49 73
... 260 V 39Nirofix ... 360 Ü 48 73
... 263 V 40Nirofix 35 ... 363 Ü 49 73
... 267 V 40Nirofix 35 TiN ... 367 Ü 49 73
... 265 V 40Nirofix 35 TS ... 365 Ü 49 73
... 261 V 39Nirofix AZ ... 361 Ü 48
... 266 V 39Nirofix TiN ... 366 Ü 48 73
... 218 V 36 69Spiralo 15 ... 318 Ü 45 71
Spiralo 15 6G ... 221 V 37
Spiralo 15 AZ ... 223 V 37
... 225 V 37Spiralo 15 TiCN ... 325 Ü 46 71
... 224 V 37Spiralo 15 TiN ... 324 Ü 46 71
... 277 V 43Spiralo 25 Ni ... 377 Ü 51 77
... 279 V 43Spiralo 25 Ti ... 379 Ü 51
GUIDE / BUSCADOR Filetage / Rosca: M EG-M MFTarauds / Tarauds refouleurs Type / No. catalogueMachos de roscar / M. de laminación Tipo / No catálogo 110... 133... 111...
Tarauds machines longs Queue renforcée / Mango reforzado VMachos máquina largos Queue dégagée / Mango reducido Ü
79 89 11384 94 102 105 107 109 111 114
102
107
81 9186 96
81 9186 96
81 9185 95 98 103 107
81 9185 95 98 103
80 90 11384 94 102 114
83 9387 97
83 93
19
UNC UNF UN G Rp NPT NPTF Pg BSW Rd Tr
112... 113... 127... 114... 123... 117... 118... 119... 115... 122... 121...Page du catalogue Catálogo página
20
... 226 V 37 62 69Spiralo 35 ... 326 Ü 46 63 71
Spiralo 35 4H ... 228 V 37
... 229 V 37Spiralo 35 6G ... 329 Ü 46 71
Spiralo 35 7G ... 230 V 37
... 233 V 37Spiralo 35 +0,1 ... 333 Ü 47
... 234 V 38Spiralo 35 AZ ... 334 Ü 47
... 231 V 38Spiralo 35 E ... 331 Ü 47
... 274 V 42Spiralo 35 HF ... 374 Ü 50 76
... 293 V 42Spiralo 35 HF TiCN ... 393 Ü 50 76
... 296 V 38Spiralo 35 TiCN ... 396 Ü 47 71
... 235 V 38Spiralo 35 TiN ... 335 Ü 47 71
... 232 V 38Spiralo 35 TS ... 332 Ü 47 71
... 236 V 38Spiralo 35 VAP ... 336 Ü 47
... 271 V 41Spiralo 35 VS ... 371 Ü 49 73
... 252 V 39 62Spiralo 45 ... 352 Ü 47 63 72
Standfest 0 ... 215 V 36
Standfest 2 ... 216 V 36
Standfest 2 6G ... 219 V 36
... 217 V 36Standfest 3 ... 317 Ü 45
GUIDE / BUSCADOR Filetage / Rosca: M EG-M MFTarauds / Tarauds refouleurs Type / No. catalogueMachos de roscar / M. de laminación Tipo / No catálogo 110... 133... 111...
Tarauds machines longs Queue renforcée / Mango reforzado VMachos máquina largos Queue dégagée / Mango reducido Ü
... 239 V 52Drückfix ... 339 Ü 54
... 240 V 52Drückfix 6G ... 340 Ü 54
Tarauds machines refouleursCold Forming Taps
80 90 11385 95 98 102 105 114
82 9287 97
82 9287 97
80 9085 95
80 9085 95
81 9185 95 103 105
80 9085 95
79 89
21
UNC UNF UN G Rp NPT NPTF Pg BSW Rd Tr
112... 113... 127... 114... 123... 117... 118... 119... 115... 122... 121...Page du catalogue Catálogo página
22
... 241 V 52Drückfix N ... 341 Ü 54
... 242 V 52Drückfix N 6G ... 342 Ü 54
... 243 V 52Drückfix TiN ... 343 Ü 54
... 244 V 53Drückfix 6G TiN ... 344 Ü 55
... 245 V 53Drückfix N TiN ... 345 Ü 55
... 246 V 53Drückfix N 6G TiN ... 346 Ü 55
GUIDE / BUSCADOR Filetage / Rosca: M EG-M MFTarauds / Tarauds refouleurs Type / No. catalogueMachos de roscar / M. de laminación Tipo / No catálogo 110... 133... 111...
... 530 V 56Dulofix ÜL ... 550 Ü 57
... 532 V 56Gussfix ÜL ... 552 Ü 57
... 531 V 56Spiralo 35 ÜL ... 551 Ü 57
Tarauds machines refouleurs Queue renforcée / Mango reforzado VMachos máquina de laminación Queue dégagée / Mango reducido Ü
Tarauds machines extra longsMachos máquina extra largos
Tarauds pour écrousMachos máquina para roscar tuercas
... 406 V 58Gussfix IKZ ... 456 Ü 59 77
... 402 V 58Spiralo 15 IKZ ... 452 Ü 59 77
... 403 V 58Spiralo 15 IKZ TiN ... 453 Ü 59 77
... 404 V 58Spiralo 35 IKZ ... 454 Ü 59 77
... 405 V 58Spiralo 35 IKZ TiN ... 455 Ü 59 77
Tarauds avec arrosage par le centreMachos máquina con agujero interno de refrigeración
Hahnreiter ... 500 60
Stufex 5 ... 510
Stufex 5 LH ... 511
118
118
23
UNC UNF UN G Rp NPT NPTF Pg BSW Rd Tr
112... 113... 127... 114... 123... 117... 118... 119... 115... 122... 121...Page du catalogue Catálogo página
110 001 110 021 110 002 110 003Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 No. 1 No. 2 6H / ISO2Guide/Guía
5 5 3-4 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Ebaucheur Moyen Finisseuravec pilote
Primer macho Primer macho Segundo macho Macho de acabadocon guía
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaAnschnittform Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
24
M
M 1 0,25 01 32 5,5 2,5 2,1 0,75 x x xM 1,1 0,25 01,1 32 5,5 2,5 2,1 0,85 x x xM 1,2 0,25 01,2 32 5,5 2,5 2,1 0,95 x x xM 1,4 0,3 01,4 32 7 2,5 2,1 1,10 x x xM 1,6 0,35 01,6 32 8 2,5 2,1 1,25 x x xM 1,7* 0,35 01,7 32 8 2,5 2,1 1,30 x x xM 1,8 0,35 01,8 32 8 2,5 2,1 1,45 x x xM 2 0,4 02 36 8 2,8 2,1 1,60 x x x xM 2,2 0,45 02,2 36 9 2,8 2,1 1,75 x x x xM 2,3* 0,4 02,3 36 9 2,8 2,1 1,90 x x xM 2,5 0,45 02,5 40 10 2,8 2,1 2,05 x x x xM 2,6* 0,45 02,6 40 10 2,8 2,1 2,10 x x x xM 3 0,5 03 40 10 3,5 2,7 2,50 x x x xM 3,5 0,6 03,5 45 12 4,0 3,0 2,90 x x x xM 4 0,7 04 45 12 21 4,5 3,4 3,30 x x x xM 4,5 0,75 04,5 50 15 24 6,0 4,9 3,70 x x xM 5 0,8 05 50 14 22 6,0 4,9 4,20 x x x xM 6 1 06 56 16 27 6,0 6,0 5,00 x x x xM 7 1 07 56 16 6,0 4,9 6,00 x x x xM 8 1,25 08 63 20 6,0 4,9 6,80 x x x xM 9 1,25 09 63 17 7,0 5,5 7,80 x x xM 10 1,5 10 70 22 7,0 5,5 8,50 x x x xM 11 1,5 11 70 24 8,0 6,2 9,50 x x xM 12 1,75 12 75 24 9,0 7,0 10,20 x x x xM 14 2 14 80 25 11,0 9,0 12,00 x x x xM 16 2 16 80 28 12,0 9,0 14,00 x x x xM 18 2,5 18 95 32 14,0 11,0 15,50 x x x xM 20 2,5 20 95 32 16,0 12,0 17,50 x x x xM 22 2,5 22 100 32 18,0 14,5 19,50 x x x xM 24 3 24 110 36 18,0 14,5 21,00 x x x xM 27 3 27 110 36 20,0 16,0 24,00 x x x xM 30 3,5 30 125 40 22,0 18,0 26,50 x x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 352, jeu de 3 taraudsRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 352, juego de 3 piezas
* Profil selon DIN De M 33 à M 68, suite page 26 x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN M 33 hasta M 68 continúa en pág. 26 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stockJusque M 1,4 inclus, tolérance 4H / ISO1 o = hasta fin de existenciasHasta M 1,4 incl. tolerancia 4H / ISO1
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 3 d 2 amm Código
25
M
110 000 110 020Hahnreiter Hahnreiter6H / ISO2 6H / ISO2
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2 Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2 Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Jeu de 3 tarauds Jeu de 3 taraudsavec pilote
Juego de 3 piezas Juego de 3 piezascon guía
M 1 0,25 xM 1,1 0,25 xM 1,2 0,25 xM 1,4 0,3 xM 1,6 0,35 xM 1,7* 0,35 xM 1,8 0,35 xM 2 0,4 x xM 2,2 0,45 x xM 2,3* 0,4 xM 2,5 0,45 x xM 2,6* 0,45 x xM 3 0,5 x xM 3,5 0,6 x xM 4 0,7 x xM 4,5 0,75 xM 5 0,8 x xM 6 1 x xM 7 1 x xM 8 1,25 x xM 9 1,25 xM 10 1,5 x xM 11 1,5 xM 12 1,75 x xM 14 2 x xM 16 2 x xM 18 2,5 x xM 20 2,5 x xM 22 2,5 x xM 24 3 x xM 27 3 x xM 30 3,5 x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
M
* Profil selon DIN De M 33 à M 68, suite page 26 x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN M 33 hasta M 68 continúa en pág. 26 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stockJusque M 1,4 inclus, tolérance 4H / ISO1 o = hasta fin de existenciasHasta M 1,4 incl. tolerancia 4H / ISO1
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
26
M
110 001 110 002 110 003 110 000Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 No. 2 6H / ISO2 6H / ISO2C
5 3-4 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Moyen Finisseur Jeu de 3 tarauds
Primer macho Segundo macho Macho de acabado Juego de 3 piezascon guía
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
M 33 3,5 33 125 40 25,0 20,0 29,50 x x x xM 36 4 36 150 45 28,0 22,0 32,00 x x x xM 39 4 39 150 45 32,0 24,0 35,00 x x x xM 42 4,5 42 150 50 32,0 24,0 37,50 x x x xM 45 4,5 45 160 50 36,0 29,0 40,50 x x x xM 48 5 48 180 56 36,0 29,0 43,00 x x x xM 52 5 52 180 56 40,0 32,0 47,00 x x x xM 56 5,5 56 180 60 40,0 32,0 50,50 x x x xM 60 5,5 60 200 60 45,0 35,0 54,50 x x x xM 64 6 64 220 70 50,0 39,0 58,00 x x x xM 68 6 68 220 70 50,0 39,0 62,00 x x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 352, jeu de 3 taraudsRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 352, juego de 3 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
27
M
110 011 110 012 110 013 110 010Hahnreiter LH Hahnreiter LH Hahnreiter LH Hahnreiter LH
No. 1 No. 2 6H / ISO2 6H / ISO2C
5 3-4 2-3 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Moyen Finisseur Jeu de 3 taraudsà gauche à gauche à gauche à gauche
Primer macho Segundo macho Macho de acabado Juego de 3 piezasIzquierda Izquierda Izquierda Izquierda
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
M 2 0,4 02 36 8 2,8 2,1 1,60 x x x xM 2,5 0,45 02,5 40 10 2,8 2,1 2,05 x x x xM 3 0,5 03 40 10 3,5 2,7 2,50 x x x xM 4 0,7 04 45 12 21 4,5 3,4 3,30 x x x xM 5 0,8 05 50 14 22 6,0 4,9 4,20 x x x xM 6 1 06 56 16 27 6,0 6,0 5,00 x x x xM 8 1,25 08 63 20 6,0 4,9 6,80 x x x xM 10 1,5 10 70 22 7,0 5,5 8,50 x x x xM 12 1,75 12 75 24 9,0 7,0 10,20 x x x xM 14 2 14 80 25 11,0 9,0 12,00 x x x xM 16 2 16 80 28 12,0 9,0 14,00 x x x xM 18 2,5 18 95 32 14,0 11,0 15,50 x x x xM 20 2,5 20 95 32 16,0 12,0 17,50 x x x xM 22 2,5 22 100 32 18,0 14,5 19,50 x x x xM 24 3 24 110 36 18,0 14,5 21,00 x x x xM 27 3 27 110 36 20,0 16,0 24,00 x x x xM 30 3,5 30 125 40 22,0 18,0 26,50 x x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13, à gaucheDimensions DIN 352, jeu de 3 taraudsRosca métrica normal ISO DIN 13, rosca izquierdaDimensiones DIN 352, juego de 3 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 3 d 2 amm Código
28
M
110 051 110 041 110 042 110 043Nirofix Nirofix Nirofix NirofixNo. 1 No. 1 No. 2 6H / ISO2
C5 5 3-4 2-3
Pour aciers inoxydables et aciers > 1000 N/mm2
para aceros inoxidables y aceros > 1000 N/mm2
Ebaucheur Ebaucheur Moyen Finisseuravec pilote
Primer macho Primer macho Segundo macho Macho de acabadocon guía
VAP VAP VAP VAP
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
M 2 0,4 02 36 8 2,8 2,1 1,60 x x x xM 2,5 0,45 02,5 40 10 2,8 2,1 2,05 x x x xM 3 0,5 03 40 10 3,5 2,7 2,50 x x x xM 4 0,7 04 45 12 21 4,5 3,4 3,30 x x x xM 5 0,8 05 50 14 22 6,0 4,9 4,20 x x x xM 6 1 06 56 16 27 6,0 6,0 5,00 x x x xM 8 1,25 08 63 20 6,0 4,9 6,80 x x x xM 10 1,5 10 70 22 7,0 5,5 8,50 x x x xM 12 1,75 12 75 24 9,0 7,0 10,20 x x x xM 14 2 14 80 25 11,0 9,0 12,00 x x x xM 16 2 16 80 28 12,0 9,0 14,00 x x x xM 18 2,5 18 95 32 14,0 11,0 15,50 x x x xM 20 2,5 20 95 32 16,0 12,0 17,50 x x x xM 22 2,5 22 100 32 18,0 14,5 19,50 x x x xM 24 3 24 110 36 18,0 14,5 21,00 x x x xM 27 3 27 110 36 20,0 16,0 24,00 x x x xM 30 3,5 30 125 40 22,0 18,0 26,50 x x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSS-EMachos de mano
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 352, jeu de 3 taraudsRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 352, juego de 3 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 3 d 2 amm Código
29
M
110 050 110 040Nirofix Nirofix
6H / ISO2 6H / ISO2
Pour aciers inoxydables et aciers > 1000 N/mm2 Pour aciers inoxydables et aciers > 1000 N/mm2
para aceros inoxidables y aceros > 1000 N/mm2 para aceros inoxidables y aceros > 1000 N/mm2
Jeu de 3 tarauds Jeu de 3 taraudsavec pilote
Juego de 3 piezas Juego de 3 piezascon guía
VAP VAP
M 2 0,4 x xM 2,5 0,45 x xM 3 0,5 x xM 4 0,7 x xM 5 0,8 x xM 6 1 x xM 8 1,25 x xM 10 1,5 x xM 12 1,75 x xM 14 2 x xM 16 2 x xM 18 2,5 x xM 20 2,5 x xM 22 2,5 x xM 24 3 x xM 27 3 x xM 30 3,5 x x
Tarauds à main HAHNREITER HSS-EMachos de mano
M
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 600 110 601 110 602 110 605 110 606Automat MS Automat MS 6G Automat MS +0,1 Automat 15 Automat 15 6G6H / ISO2 6G / ISO3 6H +0,1 6H / ISO2 6G / ISO3
E E E E E1,5-2 1,5-2 1,5-2 1,5-2 1,5-2
Laiton Acier de décolletageLatón Acero para tornos automáticos3.21 1.2
VAP VAPSurcote Surcote Surcote
Sobremedida Sobremedida Sobremedida178 178 178 178 178
30
M
M 8 1,25 08 70 17 6,0 4,9 6,80 x x x x xM 10 1,5 10 70 22 8,0 6,2 8,50 x x x x xM 12 1,75 12 70 22 9,0 7,0 10,20 x x x x xM 14 2 14 70 25 10,0 8,0 12,00 x x x x xM 16 2 16 70 25 12,0 9,0 14,00 x x x x xM 18 2,5 18 70 28 12,0 9,0 15,50 x x x x xM 20 2,5 20 70 28 15,0 12,0 17,50 x x x x x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos para tornos automáticos
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions: Standard HahnreiterRosca métrica normal ISO DIN 13Estándar Hahnreiter
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
< Inférieur à M 8: Voir page 31 et 33 ‘Tarauds machines courts pour laiton’< M 8 ver págs. 31 y 33 ‘Machos máquina cortos para latón’
Autres dimensions et surcotes disponibles sur stock, nous interroger svp.Otras dimensiones y sobremedidas disponibles en stock bajo demanda.
31
M
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 685 110 6862-Flach 2-Flach
6H / ISO2 6G / ISO3E E
1,5-2 1,5-2
LaitonLatón3.21
2 goujures planes2 ranuras planas
178 178
M 2 0,4 02 46 8 2,8 2,1 1,60 x xM 2,5 0,45 02,5 50 9 2,8 2,1 2,05 x xM 2,6 0,45 02,6 50 10 2,8 2,1 2,10 x xM 3 0,5 03 48 10 17 3,0 2,4 2,50 x xM 3,5 0,6 03,5 50 13 20 3,5 2,7 2,90 x xM 4 0,7 04 53 13 21 4,0 3,0 3,30 x xM 5 0,8 05 58 16 25 5,0 3,8 4,20 x xM 6 1 06 66 20 31 6,0 4,9 5,00 x x
Ancien No. catalogue 110 885 110 886no catálogo antiguo
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions ≈ ISO 529Rosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones ≈ ISO 529
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 3 d 2 amm Código
Pour exécution avec 3 goujures, voir pages 30 et 33Variante con 3 ranuras ver págs. 30 y 33
32
M
M 3 0,5 03 40 10 18 3,5 2,7 2,50 x x o x xM 3,5 0,6 03,5 45 12 20 4,0 3,0 2,90 xM 4 0,7 04 45 12 7 21 4,5 3,4 3,30 x x o x xM 5 0,8 05 50 14 9 22 6,0 4,9 4,20 x x o x xM 6 1 06 56 16 10 27 6,0 6,0 5,00 x x o x xM 7 1 07 56 16 6,0 4,9 6,00 xM 8 1,25 08 63 20 13 6,0 4,9 6,80 x x o x xM 10 1,5 10 70 22 14 7,0 5,5 8,50 x x o x xM 12 1,75 12 75 24 16 9,0 7,0 10,20 x x x xM 14 2 14 80 25 20 11,0 9,0 12,00 x x xM 16 2 16 80 28 20 12,0 9,0 14,00 x x xM 18 2,5 18 95 32 14,0 11,0 15,50 xM 20 2,5 20 95 32 16,0 12,0 17,50 x xM 22 2,5 22 100 32 18,0 14,5 19,50 xM 24 3 24 110 36 18,0 14,5 21,00 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 352, exécution courteRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 352, macho corto
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 100 110 105 110 109 110 118 110 126Hahnreiter Dulofix Dulofix AZ Spiralo 15 Spiralo 356H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
C B B C C2-3 4-5 4-5 2-3 2-3
Matériau douxMaterial blando
1.1.03.20 / 4.14
Filets alternésDientes alternos
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
110 180 110 184Hahnreiter MS Hahnreiter MS 6G6H / ISO2 6G /ISO3
E E1,5-2 1,5-2
Laiton LaitonLatón Latón3.21 3.21
SurcoteSobremedida
178 178
33
M
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 3 0,5 x xM 3,5 0,6M 4 0,7 x xM 5 0,8 x xM 6 1 x xM 7 1M 8 1,25 xM 10 1,5 xM 12 1,75 xM 14 2M 16 2
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
34
M
M 1 0,25 01 40 5,5 2,5 2,1 0,75 xM 1,1 0,25 01,1 40 5,5 2,5 2,1 0,85 xM 1,2 0,25 01,2 40 5,5 2,5 2,1 0,95 xM 1,4 0,3 01,4 40 7 2,5 2,1 1,10 xM 1,6 0,35 01,6 40 8 2,5 2,1 1,25 xM 1,7* 0,35 01,7 40 8 2,5 2,1 1,30 xM 1,8 0,35 01,8 40 8 2,5 2,1 1,45 xM 2 0,4 02 45 6 10 2,8 2,1 1,60 x xM 2,2 0,45 02,2 45 6 10 2,8 2,1 1,75 xM 2,3* 0,4 02,3 45 6 10 2,8 2,1 1,90 xM 2,5 0,45 02,5 50 9 14 2,8 2,1 2,05 x xM 2,6* 0,45 02,6 50 9 14 2,8 2,1 2,10 xM 3 0,5 03 56 10 18 3,5 2,7 2,50 x x x x xM 3,5 0,6 03,5 56 11 20 4,0 3,0 2,90 x xM 4 0,7 04 63 12 23 4,5 3,4 3,30 x x x x xM 4,5 0,75 04,5 70 14 25 6,0 4,9 3,70 xM 5 0,8 05 70 14 25 6,0 4,9 4,20 x x x x xM 6 1 06 80 17 30 6,0 4,9 5,00 x x x x xM 7 1 07 80 17 30 7,0 5,5 6,00 x xM 8 1,25 08 90 18 35 8,0 6,2 6,80 x x x x xM 9 1,25 09 90 18 35 9,0 7,0 7,80 x xM 10 1,5 10 100 20 39 10,0 8,0 8,50 x x x x xM 12 1,75 12 110 22 44 12,0 9,0 10,20 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, mango reforzado
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stockJusque M 1,4 inclus, tolérance 4H / ISO1 o = hasta fin de existenciasHasta M 1,4 incl. tolerancia 4H / ISO1
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 200 110 201 110 204 110 205 110 206Hahnreiter Hahnreiter 6G Hahnreiter LH Dulofix Dulofix 4H6H / ISO2 6G / ISO3 6H / ISO2 6H / ISO2 4H / ISO1
C C C B B2-3 2-3 2-3 4-5 4-5
Surcote à gauche Tolérance étroiteSobremedida Izquierda Tolerancia estrecha
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 3 d 2 a
mm Código
35
M
110 207 110 208 110 220 110 212 110 209 110 210 110 295 110 202 110 213Dulofix 6G Dulofix 7G Dulofix +0,1 Dulofix LH Dulofix AZ Dulofix TiN Dulofix TiCN Dulofix VAP Dulofix 156G / ISO3 7G 6H +0,1 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B B B B B B B B D4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5
Matériau douxMaterial blando
1.1.03.20 / 4.14
TiN TiCN VAPSurcote Surcote Surcote à gauche Filets alternés
Sobremedida Sobremedida Sobremedida Izquierda Dientes alternos178 178 178 178 178 178 178 178 178
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stockJusque M 1,4 inclus, tolérance 4H / ISO1 o = hasta fin de existenciasHasta M 1,4 incl. tolerancia 4H / ISO1
M 1 0,25M 1,1 0,25M 1,2 0,25M 1,4 0,3M 1,6 0,35M 1,7* 0,35M 1,8 0,35M 2 0,4M 2,2 0,45M 2,3* 0,4M 2,5 0,45 xM 2,6* 0,45 oM 3 0,5 x x x x x x x x oM 3,5 0,6 x x x x oM 4 0,7 x x x x x x x x oM 4,5 0,75M 5 0,8 x x x x x x x x oM 6 1 x x x x x x x x oM 7 1M 8 1,25 x x x x x x x x oM 9 1,25M 10 1,5 x x x x x x x x oM 12 1,75
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
36
M
M 1 0,25 01 40 5,5 2,5 2,1 0,75 xM 1,1 0,25 01,1 40 5,5 2,5 2,1 0,85M 1,2 0,25 01,2 40 5,5 2,5 2,1 0,95 xM 1,4 0,3 01,4 40 7 2,5 2,1 1,10 xM 1,6 0,35 01,6 40 8 2,5 2,1 1,25 xM 1,7* 0,35 01,7 40 8 2,5 2,1 1,30 xM 1,8 0,35 01,8 40 8 2,5 2,1 1,45 xM 2 0,4 02 45 6 10 2,8 2,1 1,60 x x x xM 2,2 0,45 02,2 45 6 10 2,8 2,1 1,75 x x xM 2,3* 0,4 02,3 45 6 10 2,8 2,1 1,90 x x xM 2,5 0,45 02,5 50 9 14 2,8 2,1 2,05 x x x xM 2,6* 0,45 02,6 50 9 14 2,8 2,1 2,10 x x xM 3 0,5 03 56 10 6 18 3,5 2,7 2,50 x x x xM 3,5 0,6 03,5 56 11 7 20 4,0 3,0 2,90 x x xM 4 0,7 04 63 12 7 23 4,5 3,4 3,30 x x x xM 4,5 0,75 04,5 70 14 10 25 6,0 4,9 3,70 xM 5 0,8 05 70 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x x xM 6 1 06 80 17 10 30 6,0 4,9 5,00 x x x x xM 7 1 07 80 17 10 30 7,0 5,5 6,00 xM 8 1,25 08 90 18 12 35 8,0 6,2 6,80 x x xM 9 1,25 09 90 18 13 35 9,0 7,0 7,80 xM 10 1,5 10 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x xM 12 1,75 12 110 22 16 44 12,0 9,0 10,20 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, mango reforzado
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 215 110 216 110 219 110 217 110 218Standfest 0 Standfest 2 Standfest 2 6G Standfest 3 Spiralo 156H / ISO2 6H / ISO2 6G / ISO3 6H / ISO2 6H / ISO2
B B B B C4-5 4-5 4-5 4-5 2-3
Sans goujures 2 goujures lub. Surcote 3 goujures lub.Sin ranuras 2 ran. de lubric. Sobremedida 3 ran. de lubric.
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
37
M
110 221 110 223 110 224 110 225 110 226 110 228 110 229 110 230 110 233Spiralo 15 6G Spiralo 15 AZ Spiralo 15 TiN Spiralo 15 TiCN Spiralo 35 Spiralo 35 4H Spiralo 35 6G Spiralo 35 7G Spiralo 35 +0,16G / ISO3 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 4H / ISO1 6G / ISO3 7G 6H +0,1
C C C C C C C C C2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Matériau doux Alu. mouléMaterial blando Fundición de Al
1.1.0 4.163.20 / 4.14
TiN TiCNSurcote Filets alternés Tolérance étroite Surcote Surcote Surcote
Sobremedida Dientes alternos Tolerancia estrecha Sobremedida Sobremedida Sobremedida178 178 178 178 178 178 178 178 178
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 1 0,25M 1,1 0,25M 1,2 0,25M 1,4 0,3M 1,6 0,35M 1,7* 0,35M 1,8 0,35M 2 0,4 x x x xM 2,2 0,45 xM 2,3* 0,4 xM 2,5 0,45 x x x xM 2,6* 0,45 xM 3 0,5 x x x x x x x x xM 3,5 0,6 o o x oM 4 0,7 x x x x x x x x xM 4,5 0,75M 5 0,8 x x x x x x x xM 6 1 x x x x x x x x xM 7 1 xM 8 1,25 x x x x x x x x xM 9 1,25M 10 1,5 x x x x x x x x xM 12 1,75 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
38
M
M 2 0,4 02 45 6 10 2,8 2,1 1,60M 2,2 0,45 02,2 45 6 10 2,8 2,1 1,75M 2,3* 0,4 02,3 45 6 10 2,8 2,1 1,90M 2,5 0,45 02,5 50 9 14 2,8 2,1 2,05M 2,6* 0,45 02,6 50 9 14 2,8 2,1 2,10M 3 0,5 03 56 10 6 18 3,5 2,7 2,50 x x x xM 3,5 0,6 03,5 56 11 7 20 4,0 3,0 2,90 o oM 4 0,7 04 63 12 7 23 4,5 3,4 3,30 x x x xM 5 0,8 05 70 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x x xM 6 1 06 80 17 10 30 6,0 4,9 5,00 x x x x xM 8 1,25 08 90 18 12 35 8,0 6,2 6,80 x x x x xM 10 1,5 10 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, mango reforzado
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 231 110 232 110 234 110 235 110 296Spiralo 35 E Spiralo 35 TS Spiralo 35 AZ Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
E C C C C1,5-2 2-3 2-3 2-3 2-3
Matériau douxMaterial blando
1.1.0 / 3.20
TiN TiCNEntr. extra courte Trous borgnes prof. Filets alternés
Entrada extra corta Agujeros ciegos profundos Dientes alternos178 178 178 178 178
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 amm Código SSP**
39
M
110 236 110 252 110 280 110 284 110 281 110 282 110 260 110 261 110 266Spiralo 35 VAP Spiralo 45 Hahnreiter MS Hahnreiter MS 6G Gussfix Gussfix TiN Nirofix Nirofix AZ Nirofix TiN
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6G / ISO3 6HX / ISO2 6HX / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2C C C C C C B B B
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 4-5 4-5 4-5
Aluminium Laiton Fonte grise Aciers inoxAluminio Latón Fundición gris Aceros inoxidables
3.20 / 4.14 3.21 2.11 2.11 / 3.24 1.9.4 / 1.9.54.17
VAP Nit TiN VAP VAP TiN2 goujures Surcote Filets alternés2 ranuras Sobremedida Dientes alternos
178 178 178 178 178 178 178 178 178
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 2 0,4 x x xM 2,2 0,45 x x xM 2,3* 0,4 oM 2,5 0,45 x x xM 2,6* 0,45 xM 3 0,5 x x x x x x x x xM 3,5 0,6 x x x x oM 4 0,7 x x x x x x x x xM 5 0,8 x x x x x x x x xM 6 1 x x x x x x x x xM 8 1,25 x x x x x x x x xM 10 1,5 x x x x x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
110 263 110 265 110 267Nirofix 35 Nirofix 35 TS Nirofix 35 TiN
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2C C C
2-3 2-3 2-3
Aciers inoxAceros inoxidables
1.9.4 / 1.9.5 1.9.4
VAP VAP TiNTrous borgnes prof.
Agujeros ciegos profundos178 178 178
40
M
M 2 0,4 02 45 6 10 2,8 2,1 1,60 xM 2,2 0,45 02,2 45 6 10 2,8 2,1 1,75 xM 2,3* 0,4 02,3 45 6 10 2,8 2,1 1,90M 2,5 0,45 02,5 50 9 14 2,8 2,1 2,05 xM 2,6* 0,45 02,6 50 9 14 2,8 2,1 2,10 oM 3 0,5 03 56 10 6 18 3,5 2,7 2,50 x x xM 3,5 0,6 03,5 56 11 7 20 4,0 3,0 2,90 xM 4 0,7 04 63 12 7 23 4,5 3,4 3,30 x x xM 5 0,8 05 70 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x xM 6 1 06 80 17 10 30 6,0 4,9 5,00 x x xM 8 1,25 08 90 18 12 35 8,0 6,2 6,80 x x xM 10 1,5 10 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, mango reforzado
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
41
M
110 270 110 271 110 256 110 257Dulofix VS Spiralo 35 VS Multifix Multifix 356H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B C B C4-5 2-3 4-5 2-3
Aciers de traitement Aciers à outilsAceros para temple y revenido Aceros para herramientas
1.1.2/1.2.2/1.4.2 1.7 / 3.231.5.2/1.6.2/1.7
Stygian Stygian
178 178 178 178
* Profil selon DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 2 0,4 x x x xM 2,2 0,45M 2,3* 0,4M 2,5 0,45 x x x xM 2,6* 0,45M 3 0,5 x x x xM 3,5 0,6M 4 0,7 x x x xM 5 0,8 x x x xM 6 1 x x x xM 8 1,25 x x x xM 10 1,5 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
42
M
110 273 110 292 110 274 110 293Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B B C C4-5 4-5 2-3 2-3
Aciers à haute résistanceAceros de alta resistencia
1.4.3 / 1.5.31.6.3 / 1.8
TiCN TiCN
178 178 178 178
M 2 0,4 02 45 6 10 2,8 2,1 1,60M 2,5 0,45 02,5 50 9 14 2,8 2,1 2,05M 3 0,5 03 56 10 6 18 3,5 2,7 2,50 x x x xM 4 0,7 04 63 12 7 23 4,5 3,4 3,30 x x x xM 5 0,8 05 70 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x x xM 6 1 06 80 17 10 30 6,0 4,9 5,00 x x x xM 8 1,25 08 90 18 12 35 8,0 6,2 6,80 x x x xM 10 1,5 10 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, Reinforced shank
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
43
M
110 276 110 277 110 278 110 279Dulofix Ni Spiralo 25 Ni Dulofix Ti Spiralo 25 Ti
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2B C B C5 3 5 3
Alliages au nickel Alliages au titaneAleaciones de níquel Aleaciones de titanio
5.25 5.26
Nit Nit
178 178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 2 0,4 x x x xM 2,5 0,45 x x x xM 3 0,5 x x x xM 4 0,7 x x x xM 5 0,8 x x x xM 6 1 x x x xM 8 1,25 x x x xM 10 1,5 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
44
M
M 3 0,5 03 56 10 2,2 2,50 x xM 3,5 0,6 03,5 56 11 2,5 2,1 2,90 x xM 4 0,7 04 63 11 2,8 2,1 3,30 x xM 5 0,8 05 70 15 3,5 2,7 4,20 x xM 6 1 06 80 17 4,5 3,4 5,00 x x xM 8 1,25 08 90 20 6,0 4,9 6,80 x x x xM 9 1,25 09 90 17 7,0 5,5 7,80 x xM 10 1,5 10 100 20 7,0 5,5 8,50 x x x xM 12 1,75 12 110 22 9,0 7,0 10,20 x x x x xM 14 2 14 110 25 11,0 9,0 12,00 x x x xM 16 2 16 110 25 12,0 9,0 14,00 x x x x xM 18 2,5 18 125 32 14,0 11,0 15,50 x x x oM 20 2,5 20 140 32 16,0 12,0 17,50 x x x x xM 22 2,5 22 140 32 18,0 14,5 19,50 x x x oM 24 3 24 160 36 18,0 14,5 21,00 x x x xM 27 3 27 160 36 20,0 16,0 24,00 x xM 30 3,5 30 180 40 22,0 18,0 26,50 x xM 33 3,5 33 180 40 25,0 20,0 29,50 x xM 36 4 36 200 45 28,0 22,0 32,00 x xM 39 4 39 200 45 32,0 24,0 35,00 x xM 42 4,5 42 200 50 32,0 24,0 37,50 x xM 45 4,5 45 220 50 36,0 29,0 40,50 x xM 48 5 48 250 56 36,0 29,0 43,00 x xM 52 5 52 250 56 40,0 32,0 47,00 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 376, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 376, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 300 110 301 110 304 110 305 110 307Hahnreiter Hahnreiter 6G Hahnreiter LH Dulofix Dulofix 6G6H / ISO2 6G / ISO3 6H / ISO2 6H / ISO2 6G / ISO3
C C C B B2-3 2-3 2-3 4-5 4-5
Surcote à gauche SurcoteSobremedida Izquierda Sobremedida
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 d 2 a
mm Código
45
M
110 320 110 312 110 309 110 310 110 395 110 302 110 313 110 317 110 318Dulofix +0,1 Dulofix LH Dulofix AZ Dulofix TiN Dulofix TiCN Dulofix VAP Dulofix 15 Standfest 3 Spiralo 156H +0,1 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B B B B B B D B C4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 4-5 2-3
Matériau douxMaterial blando
1.1.03.20 / 4.14
TiN TiCN VAPSurcote à gauche Filets alternés 3 goujures lub.
Sobremedida Izquierda Dientes alternos 3 ran. de lubric.178 178 178 178 178 178 178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 3 0,5 xM 3,5 0,6 xM 4 0,7 o xM 5 0,8 o xM 6 1 o xM 8 1,25 o xM 9 1,25M 10 1,5 x xM 12 1,75 x x x x x x o o xM 14 2 x x x x o o xM 16 2 x x x x x x o o xM 18 2,5 x x o o xM 20 2,5 x x x x x x o xM 22 2,5 x x o o xM 24 3 x x o xM 27 3 xM 30 3,5 xM 33 3,5 xM 36 4 xM 39 4 xM 42 4,5 xM 45 4,5 xM 48 5 xM 52 5 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
46
M
M 3 0,5 03 56 10 6 2,2 2,50 xM 3,5 0,6 03,5 56 11 2,5 2,1 2,90 xM 4 0,7 04 63 11 7 2,8 2,1 3,30 xM 5 0,8 05 70 15 9 3,5 2,7 4,20 xM 6 1 06 80 17 10 4,5 3,4 5,00 o xM 8 1,25 08 90 20 13 6,0 4,9 6,80 o x xM 10 1,5 10 100 20 14 7,0 5,5 8,50 o x xM 12 1,75 12 110 22 16 9,0 7,0 10,20 o x x x xM 14 2 14 110 25 20 11,0 9,0 12,00 o o x xM 16 2 16 110 25 20 12,0 9,0 14,00 o x x x xM 18 2,5 18 125 32 25 14,0 11,0 15,50 x xM 20 2,5 20 140 32 25 16,0 12,0 17,50 o x x x xM 22 2,5 22 140 32 25 18,0 14,5 19,50 x xM 24 3 24 160 36 30 18,0 14,5 21,00 o x xM 27 3 27 160 36 30 20,0 16,0 24,00 xM 30 3,5 30 180 40 35 22,0 18,0 26,50 xM 33 3,5 33 180 40 35 25,0 20,0 29,50 xM 36 4 36 200 45 40 28,0 22,0 32,00 xM 39 4 39 200 45 40 32,0 24,0 35,00 xM 42 4,5 42 200 50 45 32,0 24,0 37,50 xM 45 4,5 45 220 50 45 36,0 29,0 40,50 o
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 376, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 376, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
110 323 110 324 110 325 110 326 110 329Spiralo 15 AZ Spiralo 15 TiN Spiralo 15 TiCN Spiralo 35 Spiralo 35 6G6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6G / ISO3
C C C C C2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Matériau doux Alu. mouléMaterial blando Fundición de Al
1.1.0 4.163.20 / 4.14
TiN TiCNSurcote
Sobremedida178 178 178 178 178
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 2 d 2 amm Código SSP**
47
M
110 333 110 331 110 332 110 334 110 335 110 396 110 336 110 352 110 380Spiralo 35 +0,1 Spiralo 35 E Spiralo 35 TS Spiralo 35 AZ Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN Spiralo 35 VAP Spiralo 45 Hahnreiter MS
6H +0,1 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2C E C C C C C C C
2-3 1,5-2 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Matériau doux Aluminium LaitonMaterial blando Aluminio Latón
1.1.0 / 3.20 3.20 / 4.14 3.21
TiN TiCN VAPSurcote Entr. extra courte Trous borgnes prof. Filets alternés Surcote
Sobremedida Entrada extra corta Agujeros ciegos profundos Dientes alternos Sobremedida178 178 178 178 178 178 178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 3 0,5M 3,5 0,6M 4 0,7M 5 0,8M 6 1 x x xM 8 1,25 x x xM 10 1,5 x x xM 12 1,75 x x x x x x x x xM 14 2 x x x o x xM 16 2 x x x x x x x x xM 18 2,5 x o xM 20 2,5 x x x x x x x x xM 22 2,5 xM 24 3 x o xM 27 3M 30 3,5M 33 3,5M 36 4M 39 4M 42 4,5M 45 4,5
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
110 381 110 382 110 360 110 361 110 366Gussfix Gussfix TiN Nirofix Nirofix AZ Nirofix TiN
6HX / ISO2 6HX / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2C C B B B
2-3 2-3 4-5 4-5 4-5
Fonte grise Aciers inoxFundición gris Aceros inoxidables
2.11 2.11 / 3.24 1.9.4 / 1.9.54.17
Nit TiN VAP VAP TiNFilets alternés
Dientes alternos178 178 178 178 178
48
M
M 3 0,5 03 56 10 6 2,2 2,50M 3,5 0,6 03,5 56 11 2,5 2,1 2,90M 4 0,7 04 63 11 7 2,8 2,1 3,30M 5 0,8 05 70 15 9 3,5 2,7 4,20M 6 1 06 80 17 10 4,5 3,4 5,00 xM 8 1,25 08 90 20 13 6,0 4,9 6,80 xM 10 1,5 10 100 20 14 7,0 5,5 8,50 xM 12 1,75 12 110 22 16 9,0 7,0 10,20 x x x x xM 14 2 14 110 25 20 11,0 9,0 12,00 x o x x xM 16 2 16 110 25 20 12,0 9,0 14,00 x x x x xM 18 2,5 18 125 32 25 14,0 11,0 15,50 x x xM 20 2,5 20 140 32 25 16,0 12,0 17,50 x x x xM 22 2,5 22 140 32 25 18,0 14,5 19,50 x x xM 24 3 24 160 36 30 18,0 14,5 21,00 x x xM 27 3 27 160 36 30 20,0 16,0 24,00 x xM 30 3,5 30 180 40 35 22,0 18,0 26,50 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 376, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 376, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
49
M
110 363 110 365 110 367 110 370 110 371 110 356 110 357Nirofix 35 Nirofix 35 TS Nirofix 35 TiN Dulofix VS Spiralo 35 VS Multifix Multifix 35
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2C C C B C B C
2-3 2-3 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Aciers inox Aciers de traitement Aciers à outilsAceros inoxidables Aceros para temple y revenido Aceros para herramientas
1.9.4 1.1.2/1.2.2/1.4.2 1.7 / 3.23
VAP VAP TiN Stygian StygianTrous borgnes prof.
Agujeros ciegos profundos178 178 178 178 178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 3 0,5M 3,5 0,6M 4 0,7M 5 0,8M 6 1M 8 1,25 x xM 10 1,5 x xM 12 1,75 x x x x x x xM 14 2 x x x x x x xM 16 2 x x x x x x xM 18 2,5 x x x xM 20 2,5 x x x x x xM 22 2,5 x x x xM 24 3 x x x xM 27 3 x x xM 30 3,5 x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
50
M
110 373 110 392 110 374 110 393Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B B C C4-5 4-5 2-3 2-3
Aciers à haute résistanceAceros de alta resistencia
1.4.3 / 1.5.31.6.3 / 1.8
TiCN TiCN
178 178 178 178
M 12 1,75 12 110 22 16 9,0 7,0 10,20 x x x xM 14 2 14 110 25 20 11,0 9,0 12,00 x xM 16 2 16 110 25 20 12,0 9,0 14,00 x x x xM 18 2,5 18 125 32 25 14,0 11,0 15,50 x xM 20 2,5 20 140 32 25 16,0 12,0 17,50 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 376, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 376, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
51
M
110 376 110 377 110 378 110 379Dulofix Ni Spiralo 25 Ni Dulofix Ti Spiralo 25 Ti
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2B C B C5 3 5 3
Alliages au nickel Alliages au titaneAleaciones de níquel Aleaciones de titanio
5.25 5.26
Nit Nit
178 178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 12 1,75 x x x xM 14 2 x x x xM 16 2 x x x xM 18 2,5 x xM 20 2,5 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
110 239 110 240 110 241 110 242 110 243Drückfix Drückfix 6G Drückfix N Drückfix N 6G Drückfix TiN
6HX / ISO2 6GX / ISO3 6HX / ISO2 6GX / ISO3 6HX / ISO2
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Matières avec allongt. rupt. de 10% min.Materiales con un alargamiento a la rotura mín. del 10%
TiNSurcote Surcote
Sobremedida Sobremedida178 178 178 178 178
52
M
M 2 0,4 02 45 6 10 2,8 2,1 1,80 x x x x xM 2,5 0,45 02,5 50 9 14 2,8 2,1 2,30 x x x x xM 3 0,5 03 56 10 18 3,5 2,7 2,75 x x x x xM 3,5 0,6 03,5 56 11 20 4,0 3,0 3,20 x x x x xM 4 0,7 04 63 12 23 4,5 3,4 3,65 x x x x xM 5 0,8 05 70 14 25 6,0 4,9 4,60 x x x x xM 6 1 06 80 17 30 6,0 4,9 5,50 x x x x xM 8 1,25 08 90 18 35 8,0 6,2 7,40 x x x x xM 10 1,5 10 100 20 39 10,0 8,0 9,30 x x x x x
Tarauds machines refouleurs HAHNREITER HSS-EMachos máquina de laminación
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 2174 (371), queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 2174 (371), mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 3 d 2 a
mm Código
53
M
110 244 110 245 110 246Drückfix 6G TiN Drückfix N TiN Drückfix N 6G TiN6GX / ISO3 6HX / ISO2 6GX / ISO3
2-3 2-3 2-3
Matières avec allongt. rupt. de 10% min.Materials with elongation of min. 10%
TiN TiN TiNSurcote Surcote
Sobremedida Sobremedida178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 2 0,4 x x xM 2,5 0,45 x x xM 3 0,5 x x xM 3,5 0,6 x x xM 4 0,7 x x xM 5 0,8 x x xM 6 1 x x xM 8 1,25 x x xM 10 1,5 x x x
Tarauds machines refouleurs HAHNREITER HSS-EMachos máquina de laminación
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
54
M
110 339 110 340 110 341 110 342 110 343Drückfix Drückfix 6G Drückfix N Drückfix N 6G Drückfix TiN
6HX / ISO2 6GX / ISO3 6HX / ISO2 6GX / ISO3 6HX / ISO2
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Matières avec allongt. rupt. de 10% min.Materiales con un alargamiento a la rotura mín. del 10%
TiNSurcote Surcote
Sobremedida Sobremedida178 178 178 178 178
M 12 1,75 12 110 22 9,0 7,0 11,20 o o o o xM 14 2 14 110 25 11,0 9,0 13,00 o o o o xM 16 2 16 110 25 12,0 9,0 15,00 o o o o x
Tarauds machines refouleurs HAHNREITER HSS-EMachos máquina de laminación
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 2174 (376), queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 2174 (376), mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 d 2 a
mm Código
55
M
110 344 110 345 110 346Drückfix 6G TiN Drückfix N TiN Drückfix N 6G TiN6GX / ISO3 6HX / ISO2 6GX / ISO3
2-3 2-3 2-3
Matières avec allongt. rupt. de 10% min.Materiales con un alargamiento a la rotura mín. del 10%
TiN TiN TiNSurcote Surcote
Sobremedida Sobremedida178 178 178
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 12 1,75 o x oM 14 2 o x oM 16 2 o x o
Tarauds machines refouleurs HAHNREITER HSS-EMachos máquina de laminación
M
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
56
M
110 530 110 531 110 532Dulofix ÜL Spiralo 35 ÜL Gussfix ÜL6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B C C4-5 2-3 2-3
Longueur double de DIN 371, queue renforcéeDoble longitud que DIN 371, mango reforzado
178 178 178
M 4 0,7 04 125 12 7 23 4,5 3,4 3,30 x x xM 5 0,8 05 140 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x xM 6 1 06 160 17 10 30 6,0 4,9 5,00 x x xM 8 1,25 08 180 18 12 35 8,0 6,2 6,80 o o
Ancien No. catalogue 110 211 110 237 110 283no catálogo antiguo
Tarauds machines à queue extra longue HAHNREITER HSS-EMachos máquina con mango extra largo
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Longueur double de DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Doble longitud que DIN 371, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
57
M
110 550 110 551 110 552Dulofix ÜL Spiralo 35 ÜL Gussfix ÜL6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B C C4-5 2-3 2-3
Longueur double de DIN 371, queue renforcéeDoble longitud que DIN 371, mango reducido
178 178 178
M 8 1,25 08 180 20 13 6,0 4,9 6,80 x x xM 10 1,5 10 200 20 14 7,0 5,5 8,50 x x xM 12 1,75 12 220 22 16 9,0 7,0 10,20 x x xM 14 2 14 220 25 20 11,0 9,0 12,00 x x xM 16 2 16 220 25 20 12,0 9,0 14,00 x x xM 18 2,5 18 250 32 25 14,0 11,0 15,50 x x xM 20 2,5 20 280 32 25 16,0 12,0 17,50 x x x
Ancien No. catalogue 110 311 110 337 110 383no catálogo antiguo
Tarauds machines à queue extra longue HAHNREITER HSS-EMachos máquina con mango extra largo
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Longueur double de DIN 376, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Doble longitud que DIN 376, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
58
M
110 402 110 403 110 404 110 405 110 406Spiralo 15 IKZ Sp. 15 IKZ TiN Spiralo 35 IKZ Sp. 35 IKZ TiN Gussfix IKZ6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6HX / ISO2
C C C C C2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
2.11
TiN TiN NitAvec arrosage par le centre
Con agujero de refrigeración axial178 178 178 178 178
M 4 0,7 04 63 12 7 23 4,5 3,4 3,30 x x x x xM 5 0,8 05 70 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x x x xM 6 1 06 80 17 10 30 6,0 4,9 5,00 x x x x xM 8 1,25 08 90 18 12 35 8,0 6,2 6,80 x x x x xM 10 1,5 10 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x x x x x
Tarauds machines avec arrosage par le centre HAHNREITER HSS-EMachos máquina con agujero de refrigeración axial
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
59
M
110 452 110 453 110 454 110 455 110 456Spiralo 15 IKZ Sp. 15 IKZ TiN Spiralo 35 IKZ Sp. 35 IKZ TiN Gussfix IKZ6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6HX / ISO2
C C C C C2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
2.11
TiN TiN Nitavec arrosage par le centre
Con agujero de refrigeración axial178 178 178 178 178
M 12 1,75 12 110 22 16 9,0 7,0 10,20 x x x x xM 14 2 14 110 25 20 11,0 9,0 12,00M 16 2 16 110 25 20 12,0 9,0 14,00 x x x x xM 18 2,5 18 125 32 25 14,0 11,0 15,50M 20 2,5 20 140 32 25 16,0 12,0 17,50 x x x x x
Tarauds machines mit axialer Kühlmittelbohrung HAHNREITER HSS-EMachos máquina con agujero de refrigeración axial
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 376, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 376, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
60
M
110 500Hahnreiter6H / ISO2
spezial≈ 18
pour écrouspara tuercas
M 3 0,5 03 70 22 2,2 2,50 xM 4 0,7 04 90 19 2,8 2,1 3,30 xM 5 0,8 05 100 22 3,5 2,7 4,20 xM 6 1 06 110 30 4,5 3,4 5,00 xM 8 1,25 08 125 34 6,0 4,9 6,80 xM 10 1,5 10 140 41 7,0 5,5 8,50 xM 12 1,75 12 180 48 9,0 7,0 10,20 xM 14 2 14 200 56 11,0 9,0 12,00 xM 16 2 16 200 54 12,0 9,0 14,00 xM 18 2,5 18 220 14,0 11,0 15,50 xM 20 2,5 20 250 70 16,0 12,0 17,50 xM 22 2,5 22 280 70 18,0 14,5 19,50 xM 24 3 24 280 18,0 14,5 21,00 xM 27 3 37 315 81 20,0 16,0 24,00 x
Tarauds machines pour écrous HAHNREITER HSS-EMachos máquina para roscar tuercas
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions DIN 357, queue dégagéeRosca métrica normal ISO DIN 13Dimensiones DIN 357, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
61
Tarauds pour écrous pour machines automatiquesMachos para roscar tuervas para tornos automáticos
• Extrémités pour soudage bout à bout ultérieur
• Extrémités appointées pour brasage fort/tendre
• Avec filetage de raccordement
• En longueurs déterminées
• Extremos de machos para soldar
• Extremos de machos para soldadura blanda/fuerte
• Extremos de machos para enroscar
• Extremos de machos largos
Faites-nous parvenir svp. vos appels d’offres !
¡ Consúltenos !
62
EG
-M
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
133 205 133 226 133 252Dulofix Spiralo 35 Spiralo 45
6H mod 6H mod 6H modB C C
4-5 2-3 2-3
AluminiumAluminio
3.20 / 4.14
2 goujures2 ranuras
178 178 178
EG M 2,5 0,45 56 10 6 18 3,5 2,7 2,65 x x xEG M 3 0,5 63 10 6 21 4,5 3,4 3,20 x x xEG M 3,5 0,6 63 14 8 22 4,5 3,4 3,70 x x xEG M 4 0,7 70 14 9 25 6,0 4,9 4,20 x x xEG M 5 0,8 80 17 10 30 6,0 4,9 5,25 x x xEG M 6 1 90 18 12 35 8,0 6,2 6,30 x x xEG M 8 1,25 100 20 14 39 10,0 8,0 8,40 x x x
Ancien No. catalogue 110 290 110 291 110 294no catálogo antiguo
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
EG-MFiletages métriques gros ISO, pour filets par fil rapporté DIN 8140/2Dimensions DIN 2184 sect. 1 (371), queue renforcéeRosca métrica normal ISO para insertos con rosca de alambre (Helicoil) DIN 8140/2Dimensiones DIN 2184 Parte 1 (371), mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 amm Código SSP**
Auch in anderen Gewindearten verfügbar. Bitte anfragen.Disponibles también sobre demanda en otros tipos de rosca.
63
EG
-M
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
133 305 133 326 133 352Dulofix Spiralo 35 Spiralo 45
6H mod 6H mod 6H modB C C
4-5 2-3 2-3
AluminiumAluminio
3.20 / 4.14
178 178 178
EG M 10 1,5 100 22 14 9,0 7,0 10,50 x x xEG M 12 1,75 110 22 20 11,0 9,0 12,50 x x xEG M 14 2 110 25 20 12,0 9,0 14,50 x x xEG M 16 2 125 30 25 14,0 11,0 16,50 x x xEG M 18 2,5 140 32 25 18,0 14,5 18,75 x x xEG M 20 2,5 160 36 30 18,0 14,5 20,75 x x xEG M 22 2,5 160 36 30 18,0 14,5 22,75 x x xEG M 24 3 160 36 30 20,0 16,0 24,75 x x x
Ancien No. catalogue 110 390 110 391 110 394no catálogo antiguo
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
EG-MFiletages métriques gros ISO, pour filets par fil rapporté DIN 8140/2Dimensions DIN 2184 sect. 1 (376), queue dégagéeRosca métrica normal ISO para insertos con rosca de alambre (Helicoil) DIN 8140/2Dimensiones DIN 2184 Parte 1 (376), mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 2 d 2 amm Código SSP**
Auch in anderen Gewindearten verfügbar. Bitte anfragen.Disponibles también sobre demanda en otros tipos de rosca.
64
MF
M 2 x 0,25 02025 36 8 2,8 2,1 1,75 x x xM 2,2 x 0,25 022025 36 9 2,8 2,1 1,95 x x xM 2,5 x 0,35 025035 40 9 2,8 2,1 2,15 x x xM 3 x 0,35 03035 40 8 3,5 2,1 2,65 x x x x x xM 3,5 x 0,35 035035 45 9 4,0 2,1 3,15 x x xM 4 x 0,35 04035 45 7 4,5 3,4 3,65 x x xM 4 x 0,5 0405 45 7 4,5 3,4 3,50 x x x x x xM 5 x 0,5 0505 50 9 6,0 4,9 4,50 x x x x x xM 6 x 0,5 0605 56 10 6,0 4,9 5,50 x x x x x xM 6 x 0,75 06075 56 10 6,0 4,9 5,20 x x x x x xM 7 x 0,75 07075 56 12 6,0 4,9 6,20 x x xM 8 x 0,5 0805 56 13 6,0 4,9 7,50 x x xM 8 x 0,75 08075 56 13 6,0 4,9 7,20 x x x x x xM 8 x 1 081 63 20 6,0 4,9 7,00 x x x x x xM 9 x 0,75 09075 63 17 7,0 5,5 8,20 x x xM 9 x 1 091 63 17 7,0 5,5 8,00 x x xM 10 x 0,5 1005 63 10 7,0 5,5 9,50 x x xM 10 x 0,75 10075 63 16 7,0 5,5 9,20 x x xM 10 x 1 101 63 16 7,0 5,5 9,00 x x x x x xM 10 x 1,25 10125 70 22 7,0 5,5 8,80 x x x x x xM 12 x 0,75 12075 70 16 9,0 7,0 11,20 x x xM 12 x 1 121 70 16 9,0 7,0 11,00 x x x x x xM 12 x 1,25 12125 70 22 9,0 7,0 10,80 x x xM 12 x 1,5 1215 70 22 9,0 7,0 10,50 x x x x x xM 13 x 1 131 70 20 11,0 9,0 12,00 x x xM 14 x 1 141 70 20 11,0 9,0 13,00 x x x x x xM 14 x 1,25 14125 70 20 11,0 9,0 12,80 x x xM 14 x 1,5 1415 70 20 11,0 9,0 12,50 x x x x x xM 15 x 1 151 70 22 12,0 9,0 14,00 x x xM 15 x 1,5 1515 70 22 12,0 9,0 13,50 x x x x x xM 16 x 1 161 70 22 12,0 9,0 15,00 x x xM 16 x 1,5 1615 70 22 12,0 9,0 14,50 x x x x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 2181, jeu de 2 taraudsRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 2181, juego de 2 piezas
Voir suite page 65 x = sur stock sauf vente entre tempsContinúa en la página siguiente o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
111 061 111 062 111 060 111 071 111072 111070Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter LH Hahnreiter LH Hahnreiter LH
No. 1 6H / ISO2 6H / ISO2 No. 1 6H / ISO2 6H / ISO2C C
5 2-3 5 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 taraudsà gauche à gauche à gauche
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezasIzquierda Izquierda Izquierda
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
65
MF
M 18 x 1 181 80 22 14,0 11,0 17,00 x x xM 18 x 1,5 1815 80 22 14,0 11,0 16,50 x x x x x xM 18 x 2 182 80 22 14,0 11,0 16,00 x x xM 20 x 1 201 80 22 16,0 12,0 19,00 x x xM 20 x 1,5 2015 80 22 16,0 12,0 18,50 x x x x x xM 20 x 2 202 80 22 16,0 12,0 18,00 x x xM 22 x 1 221 80 22 18,0 14,5 21,00 x x xM 22 x 1,5 2215 80 22 18,0 14,5 20,50 x x x x x xM 22 x 2 222 80 22 18,0 14,5 20,00 x x xM 24 x 1 241 90 22 18,0 14,5 23,00 x x xM 24 x 1,5 2415 90 22 18,0 14,5 22,50 x x x x x xM 24 x 2 242 90 22 18,0 14,5 22,00 x x xM 25 x 1 251 90 22 18,0 14,5 24,00 x x xM 25 x 1,5 2515 90 22 18,0 14,5 23,50 x x x x x xM 26 x 1,5 2615 90 22 18,0 14,5 24,50 x x xM 27 x 1,5 2715 90 22 20,0 16,0 25,50 x x xM 27 x 2 272 90 22 20,0 16,0 25,00 x x xM 28 x 1,5 2815 90 22 20,0 16,0 26,50 x x xM 28 x 2 282 90 22 20,0 16,0 26,00 x x xM 30 x 1 301 90 22 22,0 18,0 29,00 x x xM 30 x 1,5 3015 90 22 22,0 18,0 28,50 x x x o o oM 30 x 2 302 90 22 22,0 18,0 28,00 x x xM 32 x 1,5 3215 90 22 22,0 18,0 30,50 x x xM 33 x 1,5 3315 100 25 25,0 20,0 31,50 x x xM 33 x 2 332 100 25 25,0 20,0 31,00 x x xM 34 x 1,5 3415 100 25 28,0 22,0 32,50 x x xM 35 x 1,5 3515 100 25 28,0 22,0 33,50 x x xM 36 x 1,5 3615 100 25 28,0 22,0 34,50 x x xM 36 x 2 362 125 30 28,0 22,0 34,00 x x xM 36 x 3 363 125 36 28,0 22,0 33,00 x x xM 38 x 1,5 3815 100 25 28,0 22,0 36,50 x x x o o oM 39 x 2 392 125 30 32,0 24,0 37,00 x x xM 39 x 3 393 125 36 32,0 24,0 36,00 x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 2181, jeu de 2 taraudsRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 2181, juego de 2 piezas
Voir suite page 66 x = sur stock sauf vente entre tempsContinúa en la página siguiente o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
111 061 111 062 111 060 111 071 111072 111070Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter LH Hahnreiter LH Hahnreiter LH
No. 1 6H / ISO2 6H / ISO2 No. 1 6H / ISO2 6H / ISO2C C
5 2-3 5 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 taraudsà gauche à gauche à gauche
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezasiIzquierda Izquierda Izquierda
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
66
MF
M 40 x 1,5 4015 110 25 32,0 24,0 38,50 x x xM 40 x 2 402 125 30 32,0 24,0 38,00 x x xM 40 x 3 403 125 36 32,0 24,0 37,00 x x xM 42 x 1,5 4215 110 25 32,0 24,0 40,50 x x xM 42 x 2 422 125 30 32,0 24,0 40,00 x x xM 42 x 3 423 125 36 32,0 24,0 39,00 x x xM 45 x 1,5 4515 110 25 36,0 29,0 43,50 x x xM 45 x 2 452 125 30 36,0 29,0 43,00 x x xM 45 x 3 453 125 36 36,0 29,0 42,00 x x xM 48 x 1,5 4815 140 25 36,0 29,0 46,50 x x xM 48 x 2 482 140 30 36,0 29,0 46,00 x x xM 48 x 3 483 140 36 36,0 29,0 45,00 x x xM 50 x 1,5 5015 140 25 36,0 29,0 48,50 x x xM 50 x 2 502 140 30 36,0 29,0 48,00 x x xM 50 x 3 503 140 36 36,0 29,0 47,00 x x xM 52 x 1,5 5215 140 25 40,0 32,0 50,50 x x xM 52 x 2 522 140 30 40,0 32,0 50,00 x x xM 52 x 3 523 140 36 40,0 32,0 49,00 x x xM 54 x 1,5 5415 140 32 40,0 32,0 52,50 x x xM 56 x 1,5 5615 140 32 40,0 35,0 54,50 x x xM 56 x 2 562 140 32 40,0 35,0 54,00 x x xM 58 x 1,5 5815 160 32 45,0 35,0 56,50 x x xM 60 x 2 602 160 32 45,0 35,0 58,00 x x xM 60 x 3 603 160 36 45,0 35,0 57,00 x x xM 64 x 2 642 160 32 50,0 35,0 62,00 x x xM 64 x 4 644 220 45 50,0 39,0 60,00 x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 2181, jeu de 2 taraudsRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 2181, juego de 2 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
111 061 111 062 111 060Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 6H / ISO2 6H / ISO2C
5 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
67
MF
M 4 x 0,5 0405 45 7 4,5 3,4 3,50 x x xM 5 x 0,5 0505 50 9 6,0 4,9 4,50 x x xM 6 x 0,5 0605 56 10 6,0 4,9 5,50 x x xM 6 x 0,75 06075 56 10 6,0 4,9 5,20 x x xM 8 x 0,75 08075 56 13 6,0 4,9 7,20 x x xM 8 x 1 081 63 20 6,0 4,9 7,00 x x xM 10 x 1 101 63 16 7,0 5,5 9,00 x x xM 10 x 1,25 10125 70 22 7,0 5,5 8,80 x x xM 12 x 1 121 70 16 9,0 7,0 11,00 x x xM 12 x 1,25 12125 70 22 9,0 7,0 10,80 x x xM 12 x 1,5 1215 70 22 9,0 7,0 10,50 x x xM 14 x 1 141 70 20 11,0 9,0 13,00 x x xM 14 x 1,25 14125 70 20 11,0 9,0 12,80 x x xM 14 x 1,5 1415 70 20 11,0 9,0 12,50 x x xM 16 x 1,5 1615 70 22 12,0 9,0 14,50 x x xM 18 x 1,5 1815 80 22 14,0 11,0 16,50 x x xM 20 x 1,5 2015 80 22 16,0 12,0 18,50 x x xM 22 x 1,5 2215 80 22 18,0 14,5 20,50 x x xM 24 x 1,5 2415 90 22 18,0 14,5 22,50 x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSS-EMachos de mano
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 2181, jeu de 2 taraudsRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 2181, juego de 2 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm Código
111 081 111 082 111 080Nirofix Nirofix NirofixNo. 1 6H / ISO2 6H / ISO2
C5 2-3
Pour aciers inoxydables et aciers > 1000 N/mm2
Para aceros inoxidables > 1000 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas
VAP VAP VAP
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
68
MF
111 600 111 601 111 602 111 605 111 606Automat MS Automat MS 6G Automat MS +0,1 Automat 15 Automat 15 6G6H / ISO2 6G / ISO3 6H +0,1 6H / ISO2 6G / ISO3
E E E E E1,5-2 1,5-2 1,5-2 1,5-2 1,5-2
Laiton Acier de décolletageLatón Acero para tornos automáticos3.21 1.2
VAP VAPSurcote Surcote Surcote
Sobremedida Sobremedida Sobremedida178 178 178 178 178
M 8 x 1 081 70 17 6,0 4,9 7,00 x x x x xM 10 x 1 101 70 22 8,0 6,2 9,00 x x x x xM 10 x 1,25 10125 70 22 8,0 6,2 8,80 x x x x xM 11 x 1 111 70 18 9,0 7,0 10,00 x x x x xM 12 x 1 121 70 18 9,0 7,0 11,00 x x x x xM 12 x 1,25 12125 70 18 9,0 7,0 10,80 x x x x xM 12 x 1,5 1215 70 22 9,0 7,0 10,50 x x x x xM 13 x 1 131 70 20 10,0 8,0 12,00 x x x x xM 14 x 1 141 70 20 10,0 8,0 13,00 x x x x xM 14 x 1,25 14125 70 20 10,0 8,0 12,80 x x x x xM 14 x 1,5 1415 70 20 10,0 8,0 12,50 x x x x xM 16 x 1,5 1615 70 20 12,0 9,0 14,50 x x x x xM 18 x 1,5 1815 70 22 12,0 9,0 16,50 x x x x xM 20 x 1,5 2015 70 22 15,0 12,0 18,50 x x x x xM 22 x 1,5 2215 70 22 15,0 12,0 20,50 x x x x xM 24 x 1,5 2415 70 22 18,0 14,5 22,50 x x x x xM 26 x 1,5 2615 70 24 18,0 14,5 24,50 x x x x xM 28 x 1,5 2815 70 24 18,0 14,5 26,50 x x x x xM 30 x 1,5 3015 70 24 18,0 14,5 28,50 x x x x x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos para tornos automáticos
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions: Standard HahnreiterRosca métrica fina ISO DIN 13Estándar Hahnreiter
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 d 2 a
mm Código
Autres dimensions et surcotes disponibles sur stock, nous interroger svp.Otras dimensiones y sobremedidas disponibles en stock bajo demanda.
111 200 111 205 111 218 111 226Hahnreiter Dulofix Spiralo 15 Spiralo 356H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
C B C C2-3 4-5 2-3 2-3
178 178 178 178
69
MF
M 2 x 0,25 02025 45 6 2,8 2,1 1,75 x oM 2,5 x 0,35 025035 50 9 2,8 2,1 2,15 x oM 3 x 0,35 03035 56 6 18 3,5 2,7 2,65 x x xM 4 x 0,5 0405 63 7 23 4,5 3,4 3,50 x x x xM 5 x 0,5 0505 70 9 25 6,0 4,9 4,50 x x x xM 6 x 0,5 0605 80 10 30 6,0 4,9 5,50 x x x xM 6 x 0,75 06075 80 17 10 30 6,0 4,9 5,20 x x x xM 7 x 0,75 0705 80 17 10 30 7,0 5,5 6,20 x xM 8 x 0,5 0805 90 12 35 8,0 6,2 7,50 oM 8 x 0,75 08075 90 12 35 8,0 6,2 7,20 o oM 8 x 1 081 90 18 12 35 8,0 6,2 7,00 x x x xM 9 x 1 091 90 12 35 9,0 7,0 8,00 oM 10 0,75 10075 100 14 39 10,0 8,0 9,20 o oM 10 x 1 101 100 20 14 39 10,0 8,0 9,00 x x x xM 10 x 1,25 10125 100 20 39 10,0 8,0 8,80 o x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 371, queue renforcéeRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 371, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
mm Código SSP**
70
MF
111 300 111 304 111 305 111 307 111 310Hahnreiter Hahnreiter LH Dulofix Dulofix 6G Dulofix TiN6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6G / ISO3 6H / ISO2
C C B B B2-3 2-3 4-5 4-5 4-5
TiNà gauche SurcoteIzquierda Sobremedida
178 178 178 178 178
M 6 x 0,5 0605 80 10 4,5 3,4 5,50 x x xM 6 x 0,75 06075 80 17 10 4,5 3,4 5,20 x x xM 7 x 0,75 07075 80 17 5,5 4,3 6,20 x xM 8 x 0,5 0805 80 13 6,0 4,9 7,50 xM 8 x 0,75 08075 80 17 13 6,0 4,9 7,20 x x xM 8 x 1 081 90 17 13 6,0 4,9 7,00 x x x x xM 9 x 1 091 90 17 7,0 5,5 8,00 x xM 10 x 0,75 10075 90 17 12 7,0 5,5 9,20 x xM 10 x 1 101 90 17 12 7,0 5,5 9,00 x x x x xM 10 x 1,25 10125 100 20 14 7,0 5,5 8,80 x xM 11 x 1 111 90 15 8,0 6,2 10,00 x xM 12 X 1 121 100 18 14 9,0 7,0 11,00 x x x x xM 12 x 1,25 12125 100 18 14 9,0 7,0 10,80 x xM 12 x 1,5 1215 100 22 14 9,0 7,0 10,50 x x x x xM 13 x 1 131 100 20 11,0 9,0 12,00 x xM 14 x 1 141 100 22 16 11,0 9,0 13,00 x x xM 14 x 1,25 14125 100 22 16 11,0 9,0 12,80 x xM 14 x 1,5 1415 100 22 16 11,0 9,0 12,50 x x x x xM 15 x 1 151 100 22 12,0 9,0 14,00 x xM 15 x 1,5 1515 100 22 12,0 9,0 13,50 x xM 16 x 1 161 100 22 16 12,0 9,0 15,00 x xM 16 x 1,5 1615 100 22 16 12,0 9,0 14,50 x x x x xM 18 x 1 181 110 25 14,0 11,0 17,00 x xM 18 x 1,5 1815 110 25 18 14,0 11,0 16,50 x x x x xM 18 x 2 182 125 32 25 14,0 11,0 16,00 x xM 20 x 1 201 125 25 18 16,0 12,0 19,00 x xM 20 x 1,5 2015 125 25 18 16,0 12,0 18,50 x x x x xM 20 x 2 202 140 32 25 16,0 12,0 18,00 x xM 22 x 1 221 125 25 18 18,0 14,5 21,00 x xM 22 x 1,5 2215 125 25 18 18,0 14,5 20,50 x x x xM 22 x 2 222 140 32 25 18,0 14,5 20,00 x xM 24 x 1 241 140 25 18 18,0 14,5 23,00 x xM 24 x 1,5 2415 140 25 18 18,0 14,5 22,50 x x x xM 24 x 2 242 140 28 25 18,0 14,5 22,00 x xM 25 x 1,5 2515 140 25 18 18,0 14,5 23,50 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 374, queue dégagéeRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 374, mango reducido
De M 26x1,5 à M 52x3: Voir page 74 x = sur stock sauf vente entre tempsDe M 26x ,5 a M 52x3 continúa en pág. 74 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
71
MF
111 395 111 318 111 324 111 325 111 326 111 329 111 332 111 335 111 396Dulofix TiCN Spiralo 15 Spiralo 15 TiN Spiralo 15 TiCN Spiralo 35 Spiralo 35 6G Spiralo 35 TS Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B C C C C C C C C4-5 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Alu. mouléFundición de Al
4.16
TiCN TiN TiCN TiN TiCNSurcote Trous borgnes prof.
Sobremedida Agujeros ciegos profundos178 178 178 178 178 178 178 178 178
M 6 x 0,5M 6 x 0,75 x xM 7 x 0,75M 8 x 0,5M 8 x 0,75 x xM 8 x 1 x x x x x x x x xM 9 x 1M 10 x 0,75M 10 x 1 x x x x x x x x xM 10 x 1,25 x xM 11 x 1M 12 x 1 x x x x x x x x xM 12 x 1,25 x xM 12 x 1,5 x x x x x x x x xM 13 x 1M 14 x 1 x xM 14 x 1,25 x xM 14 x 1,5 x x x x x x x x xM 15 x 1M 15 x 1,5M 16 x 1 x xM 16 x 1,5 x x x x x x x x xM 18 x 1M 18 x 1,5 x x x x x x x x xM 18 x 2 x xM 20 x 1M 20 x 1,5 x x x x x x x x xM 20 x 2 x xM 22 x 1M 22 x 1,5 x x xM 22 x 2 x xM 24 x 1M 24 x 1,5 x x xM 24 x 2 x xM 25 x 1,5 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MF
Autres types sur page suivante x = sur stock sauf vente entre tempsOtros tipos en la página siguiente o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stockDe M 26x1,5 à M 52x3: Voir page 74 o = hasta fin de existenciasDe M 26x ,5 a M 52x3 continúa en pág. 74
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
72
MF
111 352 111 380 111 384 111 381Spiralo 45 Hahnreiter MS Hahn. MS 6G Gussfix6H / ISO2 6H / ISO2 6G / ISO3 6HX / ISO2
C C C C2-3 2-3 2-3 2-3
Aluminium Laiton Fonte griseAluminio Latón Fundición gris
3.20 / 4.14 3.21 2.11
NitSurcote
Sobremedida178 178 178 178
M 6 x 0,5 0605 80 10 4,5 3,4 5,50M 6 x 0,75 06075 80 17 10 4,5 3,4 5,20 oM 7 x 0,75 07075 80 17 5,5 4,3 6,20M 8 x 0,5 0805 80 13 6,0 4,9 7,50M 8 x 0,75 08075 80 17 13 6,0 4,9 7,20 oM 8 x 1 081 90 17 13 6,0 4,9 7,00 x x x xM 9 x 1 091 90 17 7,0 5,5 8,00M 10 x 0,75 10075 90 17 12 7,0 5,5 9,20M 10 x 1 101 90 17 12 7,0 5,5 9,00 x x x xM 10 x 1,25 10125 100 20 14 7,0 5,5 8,80 x xM 11 x 1 111 90 15 8,0 6,2 10,00M 12 x 1 121 100 18 14 9,0 7,0 11,00 x x x xM 12 x 1,25 12125 100 18 14 9,0 7,0 10,80 x x xM 12 x 1,5 1215 100 22 14 9,0 7,0 10,50 x x x xM 13 x 1 131 100 20 11,0 9,0 12,00M 14 x 1 141 100 22 16 11,0 9,0 13,00 xM 14 x 1,25 14125 100 22 16 11,0 9,0 12,80 xM 14 x 1,5 1415 100 22 16 11,0 9,0 12,50 x xM 15 x 1 151 100 22 12,0 9,0 14,00M 15 x 1,5 1515 100 22 12,0 9,0 13,50M 16 x 1 161 100 22 16 12,0 9,0 15,00M 16 x 1,5 1615 100 22 16 12,0 9,0 14,50 x xM 18 x 1 181 110 25 14,0 11,0 17,00M 18 x 1,5 1815 110 25 18 14,0 11,0 16,50 x xM 18 x 2 182 125 32 25 14,0 11,0 16,00M 20 x 1 201 125 25 18 16,0 12,0 19,00M 20 x 1,5 2015 125 25 18 16,0 12,0 18,50 x xM 20 x 2 202 140 32 25 16,0 12,0 18,00M 22 x 1 221 125 25 18 18,0 14,5 21,00M 22 x 1,5 2215 125 25 18 18,0 14,5 20,50 xM 22 x 2 222 140 32 25 18,0 14,5 20,00M 24 x 1 241 140 25 18 18,0 14,5 23,00M 24 x 1,5 2415 140 25 18 18,0 14,5 22,50 xM 24 x 2 242 140 28 25 18,0 14,5 22,00M 25 x 1,5 2515 140 25 18 18,0 14,5 23,50
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 374, queue dégagéeRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 374, mango reducido
De M 26x1,5 à M 52x3 : Voir page 74 x = sur stock sauf vente entre tempsDe M 26x ,5 a M 52x3 continúa en pág. 74 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
73
MF
111 360 111 366 111 363 111 365 111 367 111 370 111 371 111 356 111 357Nirofix Nirofix TiN Nirofix 35 Nirofix 35 TS Nirofix 35 TiN Dulofix VS Spiralo 35 VS Multifix Multifix 35
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2B B C C C B C B C
4-5 4-5 2-3 2-3 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Aciers inox Aciers de traitement Aciers à outilsAceros inoxidables Aceros para temple y revenido Aceros para herramientas
1.9.4 / 1.9.5 1.1.2/1.2.2/1.4.2 1.7 / 3.231.5.2/1.6.2/1.7
VAP TiN VAP VAP TiN Stygian StygianTrous borgnes prof.
Agujeros ciegos profundos178 178 178 178 178 178 178 178 178
M 6 x 0,5M 6 x 0,75M 7 x 0,75M 8 x 0,5M 8 x 0,75 x x x x x x x x xM 8 x 1 x x x x x x x x xM 9 x 1M 10 x 0,75M 10 x 1 x x x x x x x x xM 10 x 1,25M 11 x 1M 12 x 1 x x x x x x x x xM 12 x 1,25M 12 x 1,5 x x x x x x x x xM 13 x 1M 14 x 1M 14 x 1,25 xM 14 x 1,5 x x x x x x x x xM 15 x 1M 15 x 1,5M 16 x 1M 16 x 1,5 x x x x x x x x xM 18 x 1M 18 x 1,5 x x x x x x x x xM 18 x 2M 20 x 1M 20 x 1,5 x x x x x x x x xM 20 x 2M 22 x 1M 22 x 1,5 x x x x x x x x xM 22 x 2M 24 x 1M 24 x 1,5 x x x x x x x x xM 24 x 2M 25 x 1,5
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MF
De M 26x1,5 à M 52x3: Voir page 74 x = sur stock sauf vente entre tempsDe M 26x ,5 a M 52x3 continúa en pág. 74 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
M 26 x 1,5 2615 140 25 18 18,0 14,5 24,50 x x x x xM 27 x 1,5 2715 140 28 22 20,0 16,0 25,50 x x x x xM 27 x 2 272 140 28 22 20,0 16,0 25,00 x x x xM 28 x 1,5 2815 140 28 22 20,0 16,0 26,50 x x x x xM 30 x 1,5 3015 150 28 22 22,0 18,0 28,50 x x x x xM 30 x 2 302 150 28 22 22,0 18,0 28,00 x x x xM 32 x 1,5 3215 150 28 22 22,0 18,0 30,50 x x x xM 33 x 1,5 3315 160 28 22 25,0 20,0 31,50 x x x xM 33 x 2 332 160 28 22 25,0 20,0 31,00 x x x xM 34 x 1,5 3415 170 28 28,0 22,0 32,50 x x xM 35 x 1,5 3515 170 28 28,0 22,0 33,50 x x x xM 36 x 1,5 3615 170 28 28,0 22,0 34,50 x x x xM 36 x 2 362 170 28 28,0 22,0 34,00 x x x xM 36 x 3 363 200 42 33 28,0 22,0 33,00 x x x xM 38 x 1,5 3815 170 28 28,0 22,0 36,50 x x x xM 39 x 2 392 170 28 32,0 24,0 37,00 x xM 39 x 3 393 200 42 32,0 24,0 36,00 x x xM 40 x 1,5 4015 170 28 32,0 24,0 38,50 x x x xM 40 x 2 402 170 28 32,0 24,0 38,00 x x xM 40 x 3 403 200 42 32,0 24,0 37,00 x x xM 42 x 1,5 4215 170 30 25 32,0 24,0 40,50 x x x xM 42 x 2 422 170 30 25 32,0 24,0 40,00 x x x xM 42 x 3 423 200 42 35 32,0 24,0 39,00 x x x xM 45 x 1,5 4515 180 32 25 36,0 29,0 43,50 x x x xM 45 x 2 452 180 32 36,0 29,0 43,00 x x xM 45 x 3 453 200 42 36,0 29,0 42,00 x x xM 48 x 1,5 4815 190 32 28 36,0 29,0 46,50 x x x xM 48 x 2 482 190 32 28 36,0 29,0 46,00 x x x xM 48 x 3 483 225 42 35 36,0 29,0 45,00 x x x xM 50 x 1,5 5015 190 32 28 36,0 29,0 48,50 x x x xM 50 x 2 502 190 32 36,0 29,0 48,00 x x xM 50 x 3 503 225 45 36,0 29,0 47,00 x xM 52 x 1,5 5215 190 32 28 40,0 32,0 50,50 x x x xM 52 x 2 522 190 32 40,0 32,0 50,00 x x xM 52 x 3 523 225 45 40,0 32,0 49,00 x x x
74
MF
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 374, queue dégagéeRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 374, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
111 300 111 305 111 318 111 326 111 381Hahnreiter Dulofix Spiralo 15 Spiralo 35 Gussfix6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6HX / ISO2
C B C C C2-3 4-5 2-3 2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
2.11
Nit
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
75
MF
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
M 26 x 1,5 x x x x x x x x xM 27 x 1,5 x x x x x x x x xM 27 x 2M 28 x 1,5 x x x x x x x x xM 30 x 1,5 x x x x x x x x xM 30 x 2M 32 x 1,5M 33 x 1,5M 33 x 2M 34 x 1,5M 35 x 1,5M 36 x 1,5M 36 x 2M 36 x 3M 38 x 1,5M 39 x 2M 39 x 3M 40 x 1,5M 40 x 2M 40 x 3M 42 x 1,5M 42 x 2M 42 x 3M 45 x 1,5M 45 x 2M 45 x 3M 48 x 1,5M 48 x 2M 48 x 3M 50 x 1,5M 50 x 2M 50 x 3M 52 x 1,5M 52 x 2M 52 x 3
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
MF
111 360 111 366 111 363 111 365 111 367 111 370 111 371 111 356 111 357Nirofix Nirofix TiN Nirofix 35 Nirofix 35 TS Nirofix 35 TiN Dulofix VS Spiralo 35 VS Multifix Multifix 35
6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2B B C C C B C B C
4-5 4-5 2-3 2-3 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Aciers inox Aciers de traitement Aciers à outilsAceros inoxidables Aceros para temple y revenido Aceros para herramientas
1.9.4/1.9.5 1.9.4 1.1.2/1.2.2/1.4.2 1.7/3.231.5.2/1.6.2/1.7
VAP TiN VAP VAP TiN Stygian StygianTrous borgnes prof.
Agujeros ciegos profundos178 178 178 178 178 178 178 178 178
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
76
MF
M 8 x 1 081 90 17 13 6,0 4,9 7,00 x x x x x xM 10 x 0,75 10075 90 17 12 7,0 5,5 9,20M 10 x 1 101 90 17 12 7,0 5,5 9,00 x x x x x xM 10 x 1,25 10125 100 20 14 7,0 5,5 8,80M 12 x 1 121 100 18 14 9,0 7,0 11,00 x x x x x xM 12 x 1,25 12125 100 18 14 9,0 7,0 10,80M 12 x 1,5 1215 100 22 14 9,0 7,0 10,50 x x x x x xM 14 x 1 141 100 22 16 11,0 9,0 13,00M 14 x 1,25 14125 100 22 16 11,0 9,0 12,80M 14 x 1,5 1415 100 22 16 11,0 9,0 12,50 x x x x x xM 16 x 1 161 100 22 16 12,0 9,0 15,00M 16 x 1,5 1615 100 22 16 12,0 9,0 14,50 x x x x x xM 18 x 1 181 110 25 14,0 11,0 17,00M 18 x 1,5 1815 110 25 18 14,0 11,0 16,50 x x x x x xM 18 x 2 182 125 32 25 14,0 11,0 16,00M 20 x 1 201 125 25 18 16,0 12,0 19,00M 20 x 1,5 2015 125 25 18 16,0 12,0 18,50 x x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 374, queue dégagéeRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 374, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 I 2 d 2 amm Código SSP**
111 373 111 392 111 374 111 393 111 376 111 377Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN Dulofix Ni Spiralo 25 Ni6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2
B B C C B C4-5 4-5 2-3 2-3 5 3
Aciers à haute résistance Alliages au nickelAceros de alta resistencia Aleaciones de níquel
1.4.3 / 1.5.3 5.251.6.3 / 1.8
TiCN TiCN
178 178 178 178 178 178
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde
77
MF
111 452 111 453 111 454 111 455 111 456Spiralo 15 IKZ Sp. 15 IKZ TiN Spiralo 35 IKZ Sp. 35 IKZ TiN Gussfix IKZ6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6H / ISO2 6HX / ISO2
C C C C C2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
2.11
TiN TiN NitAvec arrosage par le centre
Con agujero de refrigeración axial178 178 178 178 178
M 12 x 1,5 1215 100 22 14 9,0 7,0 10,50 x x x x xM 14 x 1,5 1415 100 22 16 11,0 9,0 12,50 x x x x xM 16 x 1,5 1615 100 22 16 12,0 9,0 14,50 x x x x xM 18 x 1,5 1815 110 25 18 14,0 11,0 16,50 x x x x xM 20 x 1,5 2015 125 25 18 16,0 12,0 18,50 x x x x xM 22 x 1,5 2215 125 25 18 18,0 14,5 20,50 x x x x xM 24 x 1,5 2415 140 25 18 18,0 14,5 22,50 x x x x x
Tarauds machines avec arrosage par le centre HAHNREITER HSS-EMachos máquina con agujero de refrigeración axial
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN 374, queue dégagéeRosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN 374, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 I 2 d 2 a
mm Código SSP**
78
UN
C
112 001 112 002 112 003 112 000Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 No. 2 2B 2BC
5 3-4 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Moyen Finisseur Jeu de 3 tarauds
Primer macho Segundo macho Macho de acabado Juego de 3 piezas
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
No. 1 - 64 01,85 36 8 2,8 2,1 1,55 x x x xNo. 2 - 56 02,18 36 9 2,8 2,1 1,85 x x x xNo. 3 - 48 02,52 40 9 2,8 2,1 2,10 x x x xNo. 4 - 40 02,85 40 10 3,5 2,7 2,35 x x x xNo. 5 - 40 03,18 40 11 3,5 2,7 2,65 x x x xNo. 6 - 32 03,51 45 12 4,0 3,0 2,85 x x x xNo. 8 - 32 04,17 45 12 4,5 3,4 3,50 x x x xNo. 10 - 24 04,83 50 14 6,0 4,9 3,90 x x x xNo. 12 - 24 05,49 56 16 6,0 4,9 4,50 x x x x1/4 - 20 06,35 56 16 6,0 4,9 5,10 x x x x5/16 - 18 07,94 63 22 6,0 4,9 6,60 x x x x3/8 - 16 09,53 70 22 7,0 5,5 8,00 x x x x7/16 - 14 11,11 70 24 8,0 6,2 9,40 x x x x1/2 - 13 12,70 75 25 9,0 7,0 10,80 x x x x9/16 - 12 14,29 80 30 11,0 9,0 12,20 x x x x5/8 - 11 15,88 80 32 12,0 9,0 13,50 x x x x3/4 - 10 19,05 95 32 14,0 11,0 16,50 x x x x7/8 - 9 22,23 100 32 18,0 14,5 19,50 x x x x1 - 8 25,40 110 36 18,0 14,5 22,25 x x x x1.1/8 - 7 28,58 125 40 22,0 18,0 25,00 x x x x1.1/4 - 7 31,75 120 40 22,0 18,0 28,00 x x x x1.3/8 - 6 34,93 150 50 28,0 22,0 30,75 x x x x1.1/2 - 6 38,10 150 50 32,0 22,0 34,00 x x x x1.3/4 - 5 44,45 160 58 36,0 29,0 39,50 x x x x2 - 4,5 50,80 180 65 40,0 32,0 45,00 x x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 2, jeu de 3 taraudsRosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 2, juego de 3 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Ø I 1 I 2 d 2 aGg / H/1” mm
79
UN
C
No. 1 - 64 01,85 45 6 10 2,8 2,1 1,55No. 2 - 56 02,18 45 6 10 2,8 2,1 1,85 x x oNo. 3 - 48 02,52 50 9 14 2,8 2,1 2,10 x x oNo. 4 - 40 02,85 56 10 16 3,5 2,7 2,35 x x x x oNo. 5 - 40 03,18 56 10 18 3,5 2,7 2,65 x x oNo. 6 - 32 03,51 56 11 20 4,0 3,0 2,85 x x x x oNo. 8 - 32 04,17 63 13 21 4,5 3,4 3,50 x x x x oNo. 10 - 24 04,83 70 14 25 6,0 4,9 3,90 x x x x oNo. 12 - 24 05,49 80 17 30 6,0 4,9 4,50 x x1/4 - 20 06,35 80 17 30 7,0 5,5 5,10 x x x x5/16 - 18 07,94 90 18 35 8,0 6,2 6,60 x x x x3/8 - 16 09,53 100 20 39 10,0 8,0 8,00 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
112 200 112 205 112 210 112 295 112 216Hahnreiter Dulofix Dulofix TiN Dulofix TiCN Standfest 2
2B 2B 2B 2B 2BC B B B B
2-3 4-5 4-5 4-5 4-5
TiN TiCN2 goujures lub.2 ran. de lubric.
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm
80
UN
C
No. 2 - 56 02,18 45 6 10 2,8 2,1 1,85 x xNo. 3 - 48 02,52 50 9 14 2,8 2,1 2,10 x xNo. 4 - 40 02,85 56 10 6 16 3,5 2,7 2,35 x x x x xNo. 5 - 40 03,18 56 10 6 18 3,5 2,7 2,65 x x xNo. 6 - 32 03,51 56 11 7 20 4,0 3,0 2,85 x x x x xNo. 8 - 32 04,17 63 13 8 21 4,5 3,4 3,50 x x x x xNo. 10 - 24 04,83 70 14 10 25 6,0 4,9 3,90 x x x x xNo. 12 - 24 05,49 80 17 10 30 6,0 4,9 4,50 x x x1/4 - 20 06,35 80 17 12 30 7,0 5,5 5,10 x x x x x5/16 - 18 07,94 90 18 12 35 8,0 6,2 6,60 x x x x x3/8 - 16 09,53 100 20 14 39 10,0 8,0 8,00 x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
112 218 112 226 112 235 112 296 112 252Spiralo 15 Spiralo 35 Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN Spiralo 45
2B 2B 2B 2B 2BC C C C C
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
AluminiumAluminio
3.20 / 4.14
TiN TiCN2 goujures2 ranuras
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
81
UN
C
112 281 112 260 112 263 112 270 112 271 112 256 112 257Gussfix Nirofix Nirofix 35 Dulofix VS Spiralo 35 VS Multifix Multifix 352BX 2B 2B 2B 2B 2B 2B
C B C B C B C2-3 4-5 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Fonte grise Aciers inoxydables Aciers de traitement Aciers à outilsFundición gris Aceros inoxidables Aceros para temple y revenido Aceros para herramientas
2.11 1.9.4 / 1.9.5 1.1.2/1.2.2/1.4.2 1.7 / 3.231.5.2/1.6.2/1.7
Nit VAP VAP Stygian Stygian
178 178 178 178 178 178 178
No. 2 - 56No. 3 - 48No. 4 - 40 x x x x x x xNo. 5 - 40 x x xNo. 6 - 32 x x x x x x xNo. 8 - 32 x x x x x x xNo. 10 - 24 x x x x x x xNo. 12 - 24 x x x1/4 - 20 x x x x x x x5/16 - 18 x x x x x x x3/8 - 16 x x x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNC
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
112 273 112 292 112 274 112 293Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN
2B 2B 2B 2BB B C C
4-5 4-5 2-3 2-3
Aciers à haute résistanceAceros de alta resistencia
1.4.3 / 1.5.31.6.3 / 1.8
TiCN TiCN
178 178 178 178
82
UN
C
No. 4 - 40 02,85 56 10 6 16 3,5 2,7 2,35 x x x xNo. 5 - 40 03,18 56 10 6 18 3,5 2,7 2,65No. 6 - 32 03,51 56 11 7 20 4,0 3,0 2,85 x x x xNo. 8 - 32 04,17 63 13 8 21 4,5 3,4 3,50 x x x xNo. 10 - 24 04,83 70 14 10 25 6,0 4,9 3,90 x x x xNo. 12 - 24 05,49 80 17 10 30 6,0 4,9 4,501/4 - 20 06,35 80 17 12 30 7,0 5,5 5,10 x x x x5/16 - 18 07,94 90 18 12 35 8,0 6,2 6,60 x x x x3/8 - 16 09,53 100 20 14 39 10,0 8,0 8,00 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
83
UN
C
112 276 112 277 112 278 112 279Dulofix Ni Spiralo 25 Ni Dulofix Ti Spiralo 25 Ti
2B 2B 2B 2BB C B C5 3 5 3
Alliages au nickel Alliages au titaneAleaciones de níquel Aleaciones de titanio
5.25 5.26
Nit Nit
178 178 178 178
No. 4 - 40 x x x xNo. 5 - 40No. 6 - 32 x x x xNo. 8 - 32 x x x xNo. 10 - 24 x x x xNo. 12 - 241/4 - 20 x x x x5/16 - 18 x x x x3/8 - 16 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
UNC
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
84
UN
C
5/16 - 18 07,94 90 20 6,0 4,9 6,60 x3/8 - 16 09,53 100 20 7,0 5,5 8,00 x7/16 - 14 11,11 100 22 18 8,0 6,2 9,40 x x x x x1/2 - 13 12,70 110 25 18 9,0 7,0 10,80 x x x x x9/16 - 12 14,29 110 25 20 11,0 9,0 12,20 x x x5/8 - 11 15,88 110 25 20 12,0 9,0 13,50 x x x x x3/4 - 10 19,05 125 30 25 14,0 11,0 16,50 x x x x x7/8 - 9 22,23 140 34 28 18,0 14,5 19,50 x x x1 - 8 25,40 160 36 32 20,0 16,0 22,25 x x x1.1/8 - 7 28,58 180 40 22,0 18,0 25,00 x1.1/4 - 7 31,75 180 40 22,0 18,0 28,00 x1.3/8 - 6 34,93 200 45 28,0 22,0 30,75 x1.1/2 - 6 38,10 200 45 32,0 24,0 34,00 x1.3/4 - 5 44,45 220 56 36,0 29,0 39,50 x2 - 4,5 50,80 250 63 40,0 32,0 45,00 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue dégagéeRosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
112 300 112 305 112 310 112 395 112 318Hahnreiter Dulofix Dulofix TiN Dulofix TiCN Spiralo 15
2B 2B 2B 2B 2BC B B B C
2-3 4-5 4-5 4-5 2-3
TiN TiCN
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
85
UN
C
112 326 112 335 112 396 112 352 112 381 112 360 112 363 112 370 112 371Spiralo 35 Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN Spiralo 45 Gussfix Nirofix Nirofix 35 Dulofix VS Spiralo 35 VS
2B 2B 2B 2B 2BX 2B 2B 2B 2BC C C C C B C B C
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Aluminium Fonte grise Aciers inoxydables Aciers de traitementAluminio Fundición gris Aceros inoxidables Aceros para temple y revenido
3.20 / 4.14 2.11 1.9.4 / 1.9.5 1.1.2/1.2.2/1.4.21.5.2/1.6.2/1.7
TiN TiCN Nit VAP VAP
178 178 178 178 178 178 178 178 178
5/16 - 18 x3/8 - 16 x7/16 - 14 x x x x x x x x x1/2 - 13 x x x x x x x x x9/16 - 12 x x x x5/8 - 11 x x x x x x x x3/4 - 10 x x x x x x x x7/8 - 9 x x x x x x1 - 8 x x x x x x1.1/8 - 71.1/4 - 71.3/8 - 61.1/2 - 61.3/4 - 52 - 4,5
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNC
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
112 356 112 357Multifix Multifix 35
2B 2BB C
4-5 2-3
Aciers à outilsAceros para herramientas
1.7 / 3.23
Stygian Stygian
178 178
86
UN
C
7/16 - 14 11,11 100 22 18 8,0 6,2 9,40 x x1/2 - 13 12,70 110 25 18 9,0 7,0 10,80 x x5/8 - 11 15,88 110 25 20 12,0 9,0 13,50 x x3/4 - 10 19,05 125 30 25 14,0 11,0 16,50 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue dégagéeRosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
87
UN
C
112 373 112 392 112 374 112 393 112 376 112 377Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN Dulofix Ni Spiralo 25 Ni
2B 2B 2B 2B 2B 2BB B C C B C
4-5 4-5 2-3 2-3 5 3
Aciers à haute résistance Alliages au nickelAceros de alta resistencia Aleaciones de níquel
1.4.3 / 1.5.3 5.251.6.3 / 1.8
TiN TiCN
178 178 178 178 178 178
7/16 - 14 x x x x x x1/2 - 13 x x x x x x5/8 - 113/4 - 10
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
UNC
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
88
UN
F
113 061 113 062 113 060Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 2B 2BC
5 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
No. 1 - 72 01,85 36 8 2,8 2,1 1,55 x x xNo. 2 - 64 02,18 36 9 2,8 2,1 1,85 x x xNo. 3 - 56 02,52 40 9 2,8 2,1 2,15 x x xNo. 4 - 48 02,85 40 11 3,5 2,7 2,40 x x xNo. 5 - 44 03,18 40 11 3,5 2,7 2,70 x x xNo. 6 - 40 03,51 45 10 4,0 3,0 2,95 x x xNo. 8 - 36 04,17 45 12 4,5 3,4 3,50 x x xNo. 10 - 32 04,83 50 14 6,0 4,9 4,10 x x xNo. 12 - 28 05,49 56 16 6,0 4,9 4,60 x x x1/4 - 28 06,35 56 16 6,0 4,9 5,50 x x x5/16 - 24 07,94 63 20 6,0 4,9 6,90 x x x3/8 - 24 09,53 63 22 7,0 5,5 8,50 x x x7/16 - 20 11,11 70 22 8,0 6,2 9,90 x x x1/2 - 20 12,70 70 22 9,0 7,0 11,50 x x x9/16 - 18 14,29 70 22 11,0 9,0 12,90 x x x5/8 - 18 15,88 70 22 12,0 9,0 14,50 x x x3/4 - 16 19,05 80 22 14,0 11,0 17,50 x x x7/8 - 14 22,23 80 22 18,0 14,5 20,40 x x x1 - 12 25,40 90 22 18,0 14,5 23,25 x x x1.1/8 - 12 28,58 90 22 22,0 18,0 26,50 x x x1.1/4 - 12 31,75 90 22 22,0 18,0 29,50 x x x1.3/8 - 12 34,93 125 30 28,0 22,0 32,75 x x x1.1/2 - 12 38,10 125 30 28,0 22,0 36,00 x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 2, jeu de 2 taraudsRosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 2, juego de 2 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Ø I 1 I 2 d 2 aGg / H/1” mm
89
UN
F
No. 1 - 72 01,85 45 6 10 2,8 2,1 1,55 oNo. 2 - 64 02,18 45 6 10 2,8 2,1 1,85 x x oNo. 3 - 56 02,52 50 9 14 2,8 2,1 2,15 x x oNo. 4 - 48 02,85 56 10 16 3,5 2,7 2,40 x x oNo. 5 - 44 03,18 56 10 18 3,5 2,7 2,70 x x oNo. 6 - 40 03,51 56 11 20 4,0 3,0 2,95 x x x x oNo. 8 - 36 04,17 63 13 21 4,5 3,4 3,50 x x x x oNo. 10 - 32 04,83 70 14 25 6,0 4,9 4,10 x x x x oNo. 12 - 28 05,49 80 17 30 6,0 4,9 4,60 x x o1/4 - 28 06,35 80 17 30 7,0 5,5 5,50 x x x x5/16 - 24 07,94 90 18 35 8,0 6,2 6,90 x x x x3/8 - 24 09,53 100 20 39 10,0 8,0 8,50 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
113 200 113 205 113 210 113 295 113 216Hahnreiter Dulofix Dulofix TiN Dulofix TiCN Standfest 2
2B 2B 2B 2B 2BC B B B B
2-3 4-5 4-5 4-5 4-5
TiN TiCN2 goujures lub.2 ran. de lubric.
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm
90
UN
F
No. 2 - 64 02,18 45 6 10 2,8 2,1 1,85 x xNo. 3 - 56 02,52 50 9 14 2,8 2,1 2,15 x xNo. 4 - 48 02,85 56 10 6 16 3,5 2,7 2,40 x xNo. 5 - 44 03,18 56 10 6 18 3,5 2,7 2,70 x xNo. 6 - 40 03,51 56 11 7 20 4,0 3,0 2,95 x x x x xNo. 8 - 36 04,17 63 13 8 21 4,5 3,4 3,50 x x x x xNo. 10 - 32 04,83 70 14 10 25 6,0 4,9 4,10 x x x x xNo. 12 - 28 05,49 80 17 10 30 6,0 4,9 4,60 x x x1/4 - 28 06,35 80 17 12 30 7,0 5,5 5,50 x x x x x5/16 - 24 07,94 90 18 12 35 8,0 6,2 6,90 x x x x x3/8 - 24 09,53 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
113 218 113 226 113 235 113 296 113 252Spiralo 15 Spiralo 35 Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN Spiralo 45
2B 2B 2B 2B 2BC C C C C
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3
AluminiumAluminio
3.20 / 4.14
TiN TiCN2 goujures2 ranuras
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
91
UN
F
113 281 113 260 113 263 113 270 113 271 113 256 113 257Gussfix Nirofix Nirofix 35 Dulofix VS Spiralo 35 VS Multifix Multifix 352BX 2B 2B 2B 2B 2B 2B
C B C B C B C2-3 4-5 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Fonte grise Aciers inoxydables Aciers de traitement Aciers à outilsFundición gris Aceros inoxidables Aceros para temple y revenido Aceros para herramientas
2.11 1.9.4 / 1.9.5 1.1.2/1.2.2/1.4.2 1.7 / 3.231.5.2/1.6.2/1.7
Nit VAP VAP Stygian Stygian
178 178 178 178 178 178 178
No. 2 - 64No. 3 - 56No. 4 - 48No. 5 - 44No. 6 - 40 x x x x x x xNo. 8 - 36 x x x x x x xNo. 10 - 32 x x x x x x xNo. 12 - 28 x x x1/4 - 28 x x x x x x x5/16 - 24 x x x x x x x3/8 - 24 x x x x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNF
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
113 273 113 292 113 274 113 293Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN
2B 2B 2B 2BB B C C
4-5 4-5 2-3 2-3
Aciers à haute résistanceAceros de alta resistencia
1.4.3 / 1.5.31.6.3 / 1.8
TiCN TiCN
178 178 178 178
92
UN
F
No. 6 - 40 03,51 56 11 7 20 4,0 3,0 2,95 x x x xNo. 8 - 36 04,17 63 13 8 21 4,5 3,4 3,50 x x x xNo. 10 - 32 04,83 70 14 10 25 6,0 4,9 4,10 x x x xNo. 12 - 28 05,49 80 17 10 30 6,0 4,9 4,601/4 - 28 06,35 80 17 12 30 7,0 5,5 5,50 x x x x5/16 - 24 07,94 90 18 12 35 8,0 6,2 6,90 x x x x3/8 - 24 09,53 100 20 14 39 10,0 8,0 8,50 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
93
UN
F
113 276 113 277 113 278 113 279Dulofix Ni Spiralo 25 Ni Dulofix Ti Spiralo 25 Ti
2B 2B 2B 2BB C B C5 3 5 3
Alliages au nickel Alliages au titaneAleaciones de níquel Aleaciones de titanio
5.25 5.26
Nit Nit
178 178 178 178
No. 6 - 40 x x x xNo. 8 - 36 x x x xNo. 10 - 32 x x x xNo. 12 - 281/4 - 28 x x x x5/16 - 24 x x x x3/8 - 24 x x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
UNF
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
94
UN
F
3/8 - 24 09,53 90 17 14 7,0 5,5 8,50 o7/16 - 20 11,11 100 22 18 8,0 6,2 9,90 x x x x x1/2 - 20 12,70 100 20 16 9,0 7,0 11,50 x x x x x9/16 - 18 14,29 100 20 11,0 9,0 12,90 x x5/8 - 18 15,88 100 22 16 12,0 9,0 14,50 x x x x x3/4 - 16 19,05 110 25 20 14,0 11,0 17,50 x x x x x7/8 - 14 22,23 125 25 18,0 14,5 20,40 x x x1 - 12 25,40 140 28 18,0 14,5 23,25 x x x1.1/8 - 12 28,58 150 28 22 22,0 18,0 26,50 x x x1.1/4 - 12 31,75 150 28 22 22,0 18,0 29,50 x x1.3/8 - 12 34,93 170 28 28,0 22,0 32,75 x x1.1/2 - 12 38,10 170 28 32,0 24,0 36,00 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue dégagéeRosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.
113 300 113 305 113 310 113 395 113 318Hahnreiter Dulofix Dulofix TiN Dulofix TiCN Spiralo 15
2B 2B 2B 2B 2BC B B B C
2-3 4-5 4-5 4-5 2-3
TiN TiCN
178 178 178 178 178Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
95
UN
F
113 326 113 335 113 396 113 352 113 381 113 360 113 363 113 370 113 371Spiralo 35 Spiralo 35 TiN Spiralo 35 TiCN Spiralo 45 Gussfix Nirofix Nirofix 35 Dulofix VS Spiralo 35 VS
2B 2B 2B 2B 2BX 2B 2B 2B 2BC C C C C B C B C
2-3 2-3 2-3 2-3 2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Aluminium Fonte grise Aciers inoxydables Aciers de traitementAluminio Fundición gris Aceros inoxidables Aceros para temple y revenido
3.20 / 4.14 2.11 1.9.4 / 1.9.5 1.1.2/1.2.2/1.4.21.5.2/1.6.2/1.7
TiN TiCN Nit VAP VAP
178 178 178 178 178 178 178 178 178
3/8 - 24 o7/16 - 20 x x x x x x x x x1/2 - 20 x x x x x x x x x9/16 - 185/8 - 18 x x x x x x x x3/4 - 16 x x x x x x x x7/8 - 14 x x x x x x1 - 12 x x x x x x1.1/8 - 12 x1.1/4 - 12 x1.3/8 - 12 x1.1/2 - 12 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNF
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
96
UN
F
113 356 113 357Multifix Multifix 35
2B 2BB C
4-5 2-3
Aciers à outilsAceros para herramientas
1.7 / 3.23
Stygian Stygian
178 178
7/16 - 20 11,11 100 22 18 8,0 6,2 9,90 x x1/2 - 20 12,70 100 20 16 9,0 7,0 11,50 x x5/8 - 18 15,88 100 22 16 12,0 9,0 14,50 x x3/4 - 16 19,05 110 25 20 14,0 11,0 17,50 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue dégagéeRosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
97
UN
F
113 373 113 392 113 374 113 393 113 376 113 377Dulofix HF Dulofix HF TiCN Spiralo 35 HF Spir. 35 HF TiCN Dulofix Ni Spiralo 25 Ni
2B 2B 2B 2B 2B 2BB B C C B C
4-5 4-5 2-3 2-3 5 3
Aciers à haute résistance Alliages au nickelAceros de alta resistencia Aleaciones de níquel
1.4.3 / 1.5.3 5.251.6.3 / 1.8
TiN TiCN
178 178 178 178 178 178
7/16 - 20 x x x x x x1/2 - 20 x x x x x x5/8 - 183/4 - 16
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EPMachos máquina Acier rapide issu de la métallurgie des poudres / Acero rapido sinterizado
UNF
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
98
UN
127 326 127 360 127 363Spiralo 35 Nirofix Nirofix 35
2B 2B 2BC B C
2-3 4-5 2-3
Aciers inoxydablesAceros inoxidables
1.9.4 / 1.9.5
VAP VAP
178 178 178
1.1/8 - 8 28,58 180 40 35 22,0 18,0 25,50 x x x1.1/4 - 8 31,75 180 40 35 22,0 18,0 28,75 x x x1.3/8 - 8 34,93 200 42 35 28,0 22,0 31,75 x x x1.1/2 - 8 38,10 200 42 35 28,0 22,0 35,00 x x x1.5/8 - 8 41,28 200 42 35 32,0 24,0 38,00 x x x1.3/4 - 8 44,45 200 42 35 36,0 29,0 41,50 x x x1.7/8 - 8 47,63 225 42 35 36,0 29,0 44,50 x x x2 - 8 50,80 225 45 35 40,0 32,0 47,75 x x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
UNFiletages 8 filets/pouce Unified, série ANSI B 1.1Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue dégagéeRosca Unificada 8 hilos serie ANSI B 1.1Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reducido
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
99
G
114 061 114 062 114 060Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1C
5 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
G 1/8 28 09,73 63 16 7,0 5,5 8,80 x x xG 1/4 19 13,16 70 20 11,0 9,0 11,80 x x xG 3/8 19 16,66 70 20 12,0 9,0 15,25 x x xG 1/2 14 20,96 80 22 16,0 12,0 19,00 x x xG 5/8 14 22,91 80 22 18,0 14,5 21,00 x x xG 3/4 14 26,44 90 22 20,0 16,0 24,50 x x xG 7/8 14 30,20 90 22 22,0 18,0 28,25 x x xG 1 11 33,25 100 25 25,0 20,0 30,75 x x xG 1.1/8 11 37,90 125 30 28,0 22,0 35,50 x x xG 1.1/4 11 41,91 125 30 32,0 24,0 39,50 x x xG 1.1/2 11 47,80 140 30 36,0 29,0 45,25 x x xG 1.3/4 11 53,75 140 40 40,0 32,0 51,10 x x xG 2 11 59,61 160 40 45,0 35,0 57,00 x x xG 2.1/4 11 65,71 160 40 50,0 32,0 63,10 x x xG 2.1/2 11 75,18 160 40 50,0 39,0 73,00 x x xG 2.3/4 11 81,53 160 40 50,0 39,0 79,00 x x xG 3 11 87,88 160 40 50,0 39,0 85,50 x x xG 4 11 113,00 180 40 56,0 44,0 110,50 x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions DIN 5157, jeu de 2 taraudsRosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Dimensiones DIN 5157, juego de 2 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempsVoir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubes o = jusqu’à épuisement du stockInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 192 x = disponible en stock
o = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Ø I 1 I 2 d 2 aGg / H/1” mm
100
G
114 600 114 601 114 602 114 605 114 606Automat MS Automat MS +0,05 Automat MS +0,1 Automat 15 Automat 15 +0,05
+0,05 +0,1 +0,05E E E E E
1,5-2 1,5-2 1,5-2 1,5-2 1,5-2
Laiton Acier de décolletageLatón Acero para tornos automáticos3.21 1.2
VAP VAPSurcote Surcote Surcote
Sobremedida Sobremedida Sobremedida178 178 178 178 178
G 1/8 28 09,73 70 20 8,0 6,2 8,80 x x x x xG 1/4 19 13,16 70 20 10,0 8,0 11,80 x x x x xG 3/8 19 16,66 70 20 12,0 9,0 15,25 x x x x xG 1/2 14 20,96 70 22 15,0 12,0 19,00 x x x x xG 5/8 14 22,91 70 22 18,0 14,5 21,00 x x x x xG 3/4 14 26,44 70 24 18,0 14,5 24,50 x x x x xG 7/8 14 30,20 70 24 18,0 14,5 28,25 x x x x xG 1 11 33,25 70 25 18,0 14,5 30,75 x x x x xG 1.1/8 11 37,90 70 25 18,0 14,5 35,50 x x x x xG 1.1/4 11 41,91 70 25 18,0 14,5 39,50 x x x x xG 1.1/2 11 47,80 70 25 18,0 14,5 45,25 x x x x x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos para tornos automáticos
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions: Standard HahnreiterRosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Estándar Hahnreiter
x = sur stock sauf vente entre tempsVoir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubes o = jusqu’à épuisement du stockInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194 x = disponible en stock
o = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm
Autres dimensions et surcotes disponibles sur stock, nous interroger svp.Otras dimensiones y sobremedidas disponibles en stock bajo demanda.
101
G
114 105 114 118 114 180 114 184 114 187Dulofix Spiralo 15 Hahnreiter MS Hahn. MS +0,05 Hahn. MS +0,1
+0,05 +0,1B C E E E
4-5 2-3 1-2 1-2 1-2
LaitonLatón3.21
Surcote SurcoteSobremedida Sobremedida
178 178 178 178 178
G 1/8 28 09,73 63 16 7,0 5,5 8,80 o o x x xG 1/4 19 13,16 70 20 11,0 9,0 11,80 o o x x xG 3/8 19 16,66 70 20 12,0 9,0 15,25 o o x x xG 1/2 14 20,96 80 22 16,0 12,0 19,00 o o x x xG 5/8 14 22,91 80 22 18,0 14,5 21,00 o o x x xG 3/4 14 26,44 90 22 20,0 16,0 24,50 o o x x xG 7/8 14 30,20 90 22 22,0 18,0 28,25 x x xG 1 11 33,25 100 25 25,0 20,0 30,75 x x xG 1.1/8 11 37,90 125 30 28,0 22,0 35,50 x x xG 1.1/4 11 41,91 125 30 32,0 24,0 39,50 x x xG 1.1/2 11 47,80 140 30 36,0 29,0 45,25 x x x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos máquina
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions DIN 5157, exécution courteRosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Dimensiones DIN 5157, macho corto
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm
102
G
114 300 114 305 114 318 114 326 114 380Hahnreiter Dulofix Spiralo 15 Spiralo 35 Hahnreiter MS
C C C C C2-3 4-5 2-3 2-3 2-3
LaitonLatón3.21
178 178 178 178 178
G 1/8 28 09,73 90 17 12 7,0 5,5 8,80 x x x x xG 1/4 19 13,16 100 20 14 11,0 9,0 11,80 x x x x xG 3/8 19 16,66 100 22 18 12,0 9,0 15,25 x x x x xG 1/2 14 20,96 125 25 18 16,0 12,0 19,00 x x x x xG 5/8 14 22,91 125 25 18 18,0 14,5 21,00 x x x x xG 3/4 14 26,44 140 28 22 20,0 16,0 24,50 x x x x xG 7/8 14 30,20 150 28 22 22,0 18,0 28,25 x x x x xG 1 11 33,25 160 30 25 25,0 20,0 30,75 x x x x xG 1.1/8 11 37,90 170 30 25 28,0 22,0 35,50 x x x xG 1.1/4 11 41,91 170 30 25 32,0 24,0 39,50 x x x xG 1.1/2 11 47,80 190 32 28 36,0 29,0 45,25 x x x xG 1.3/4 11 53,75 190 32 40,0 32,0 51,10 x x x xG 2 11 59,61 220 40 33 45,0 35,0 57,00 x x x xG 2.1/2 11 75,18 275 40 50,0 39,0 73,00 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions DIN 5156, queue dégagéeRosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Dimensiones DIN 5156, mango reducido
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
103
G
114 381 114 360 114 363 114 370 114 371Gussfix Nirofix Nirofix 35 Dulofix VS Spiralo 35 VS
C B C B C2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Fonte grise Aciers inoxydables Aciers de traitementFundición gris Aceros inoxidables Aceros para temple y revenido
2.11 1.9.4 / 1.9.5 1.1.2/1.2.2/1.4.21.5.2/1.6.2/1.7
Nit VAP VAP
178 178 178 178 178
G 1/8 28 x x x x xG 1/4 19 x x x x xG 3/8 19 x x x x xG 1/2 14 x x x x xG 5/8 14 x x x x xG 3/4 14 x x x x xG 7/8 14 x x x x xG 1 11 x x x x xG 1.1/8 11G 1.1/4 11 xG 1.1/2 11 xG 1.3/4 11G 2 11 xG 2.1/2 11
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
G
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d PGg / H/1”
104
Rp
123 600 123 601Automat MS Automat MS +0,05
+0,05E E
1,5-2 1,5-2
LaitonLatón3.21
Surcote SurcoteSobremedida Sobremedida
178 178
Rp 1/8 28 09,73 70 20 8,0 6,2 8,60 x xRp 1/4 19 13,16 70 20 10,0 8,0 11,50 x xRp 3/8 19 16,66 70 20 12,0 9,0 15,00 x xRp 1/2 14 20,96 70 22 15,0 12,0 18,50 x xRp 3/4 14 26,44 70 24 18,0 14,5 24,00 x xRp 1 11 33,25 70 25 18,0 14,5 30,25 x xRp 1.1/4 11 41,91 70 25 18,0 14,5 39,00 x x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos para tornos automáticos
RpFiletages Whitworth pour tubes DIN 2999, ISO 7/1Filetages intérieurs cylindriques, dimensions: Standard HahnreiterRosca Whitworth para tubos DIN 2999, ISO 7/1Rosca interior cilíndrica, estándar Hahnreiter
x = sur stock sauf vente entre tempsVoir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubes o = jusqu’à épuisement du stockInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194 x = disponible en stock
o = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm
Livrable aussi en tant que taraud machine court selon DIN 5157, nous interroger svp.También disponibles como machos máquina cortos según DIN 5157 sobre demanda.
Autres dimensions et surcotes disponibles sur stock, nous interroger svp.Otras dimensiones y sobremedidas disponibles en stock bajo demanda.
105
Rp
123 300 123 305 123 326 123 370 123 371Hahnreiter Dulofix Spiralo 35 Dulofix VS Spiralo 35 VS
C B C B C2-3 4-5 2-3 4-5 2-3
Aciers de traitementAceros para temple y revenido
1.1.2/1.2.2/1.4.21.5.2/1.6.2/1.7
178 178 178 178 178
Rp 1/8 28 09,73 90 17 12 7,0 5,5 8,60 x x x x xRp 1/4 19 13,16 100 20 14 11,0 9,0 11,50 x x x x xRp 3/8 19 16,66 100 22 18 12,0 9,0 15,00 x x x x xRp 1/2 14 20,96 125 25 18 16,0 12,0 18,50 x x x x xRp 3/4 14 26,44 140 28 22 20,0 16,0 24,00 x x x x xRp 1 11 33,25 160 30 25 25,0 20,0 30,25 x x x x xRp 1.1/4 11 41,91 170 30 25 32,0 24,0 39,00 xRp 1.1/2 11 47,80 190 32 28 36,0 29,0 45,00 xRp 2 11 59,61 220 40 33 45,0 35,0 56,50 x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
RpFiletages Whitworth pour tubes DIN 2999, ISO 7/1Filetages intérieurs cyl., dimensions DIN 5156, queue dégagéeRosca Whitworth para tubos DIN 2999, ISO 7/1dimensiones interior cilíndrica,, dimensiones DIN 5156, mango reducido
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
Avant trouAgujero para roscar
cylindrique coniquecilíndrico cónico
Bz Bk1/16 27 08,85 63 12 9,2 6,0 4,9 6,20 6,39 x x1/8 27 10,62 63 12 9,3 7,0 5,5 8,50 8,74 x x x1/4 18 14,14 63 18 13,5 11,0 9,0 11,10 11,36 x x x3/8 18 17,57 70 18 13,9 12,0 9,0 14,55 14,80 x x x1/2 14 21,90 80 24 18,1 16,0 12,0 18,00 18,32 x x x3/4 14 27,23 100 24 18,6 20,0 16,0 23,25 23,67 x x x1 11,5 34,18 110 30 22,3 25,0 20,0 29,20 29,69 x x1.1/4 11,5 42,90 125 30 22,8 32,0 24,0 37,95 38,45 x x1.1/2 11,5 48,94 140 30 22,8 36,0 29,0 44,00 44,52 x x2 11,5 61,00 160 30 22,8 36,0 29,0 56,00 56,56 x x
106
NP
T
117 100 117 101 117 103Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter AZ
No. 1C C
2-3 5 2-3
Matériau douxMaterial blando
1.1.03.20 / 4.14
Ebaucheur Filets alternésPrimer macho IDientes alternos
178 178 178
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
NPTFiletages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.1 ”utilisation gén.”, dimensions: Standard HahnreiterRosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.1 ”aplicación general”, estándar Hahnreiter
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I m d 2 a
Gg / H/1” mm
cylindriquecilíndrico
coniquecónico
Con
o 1
: 16
107
NP
T
Avant-trouAgujero para roscar
cylindrique coniquecilíndrico cónico
Bz Bk1/16 27 08,85 90 12 9,2 6,0 4,9 6,20 6,39 x x x x1/8 27 10,62 90 12 9,3 7,0 5,5 8,50 8,74 x x x x1/4 18 14,14 100 18 13,5 11,0 9,0 11,10 11,36 x x x x3/8 18 17,57 100 18 13,9 12,0 9,0 14,55 14,80 x x x x1/2 14 21,90 125 24 18,1 16,0 12,0 18,00 18,32 x x x x3/4 14 27,23 140 24 18,6 20,0 16,0 23,25 23,67 x x x x1 11,5 34,18 160 30 22,3 25,0 20,0 29,20 29,69 x x x x1.1/4 11,5 42,90 170 30 22,8 32,0 24,0 37,95 38,45 x1.1/2 11,5 48,94 190 30 22,8 36,0 29,0 44,00 44,52 x2 11,5 61,00 220 30 22,8 36,0 29,0 56,00 56,56 x
117 300 117 303 117 363 117 381Hahnreiter Hahnreiter AZ Nirofix 35 Gussfix
C C C C2-3 2-3 2-3 2-3
Matériau doux Aciers inox. Fonte griseMaterial blando Aceros inoxidables Fundición gris
1.1.0 1.9.4 / 1.9.5 2.113.20 / 4.14
VAP NitFilets alternés
IDientes alternos178 178 178 178
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
NPTFiletages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.1 ”utilisation gén.”, dimensions ≈ DIN 5156Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.1 ”aplicación general”, dimensiones ≈ DIN 5156
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I m d 2 a
Gg / H/1” mm
cylindriquecilíndrico
coniquecónico
Con
o 1
: 16
108
NP
TF
Avant-trouAgujero para roscar
cylindrique coniquecilíndrico cónico
Bz Bk1/16 27 08,85 63 12 9,2 6,0 4,9 6,20 6,42 x1/8 27 10,62 63 12 9,3 7,0 5,5 8,50 8,76 x1/4 18 14,14 63 18 13,5 11,0 9,0 11,00 11,40 x3/8 18 17,57 70 18 13,9 12,0 9,0 14,50 14,84 x1/2 14 21,90 80 24 18,1 16,0 12,0 17,80 18,33 x3/4 14 27,23 100 24 18,6 20,0 16,0 23,10 23,68 x1 11,5 34,18 110 30 22,3 25,0 20,0 29,10 29,72 x1.1/4 11,5 42,90 125 30 22,8 32,0 24,0 37,80 38,48 x1.1/2 11,5 48,94 140 30 22,8 36,0 29,0 43,90 44,55 x2 11,5 61,00 160 30 22,8 36,0 29,0 55,90 56,59 x
118 100Hahnreiter
C2-3
178
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
NPTFFiletages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.3 ”sans produit d’étanchéité”, dimensions: Standard HahnreiterRosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.3 ”obturación seca”, estándar Hahnreiter
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I m d 2 a
Gg / H/1” mm
cylindriquecilíndrico
coniquecónico
Con
o 1
: 16
109
NP
TF
Avant-trouAgujero para roscar
cylindrique coniquecilíndrico cónico
Bz Bk1/16 27 08,85 90 12 9,2 6,0 4,9 6,20 6,42 x x1/8 27 10,62 90 12 9,3 7,0 5,5 8,50 8,76 x x1/4 18 14,14 100 18 13,5 11,0 9,0 11,00 11,40 x x3/8 18 17,57 100 18 13,9 12,0 9,0 14,50 14,84 x x1/2 14 21,90 125 24 18,1 16,0 12,0 17,80 18,33 x x3/4 14 27,23 140 24 18,6 20,0 16,0 23,10 23,68 x x1 11,5 34,18 160 30 22,3 25,0 20,0 29,10 29,72 x x1.1/4 11,5 42,90 170 30 22,8 32,0 24,0 37,80 38,48 x1.1/2 11,5 48,94 190 30 22,8 36,0 29,0 43,90 44,55 x2 11,5 61,00 220 30 22,8 36,0 29,0 55,90 56,59 x
118 300 118 381Hahnreiter Gussfix
C C2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
2.11
Nit
178 178
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
NPTFFiletages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.3 ”sans produit d’étanchéité”, dimensions ≈ DIN 5156Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.3 ”obturación seca”, dimensiones ≈ DIN 5156
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I m d 2 a
Gg / H/1” mm
cylindriquecilíndrico
coniquecónico
Con
o 1
: 16
110
Pg
119 061 119 062 119 060Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1C
5 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Finisseur Jeu de 2 tarauds
Primer macho Macho de acabado Juego de 2 piezas
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
Pg 7 20 12,50 70 20 9,0 7,0 11,35 x x xPg 9 18 15,20 70 20 12,0 9,0 13,95 x x xPg 11 18 18,60 80 22 14,0 11,0 17,35 x x xPg 13,5 18 20,40 80 22 16,0 12,0 19,15 x x xPg 16 18 22,50 80 22 18,0 18,0 21,25 x x xPg 21 16 28,30 90 22 22,0 18,0 26,90 x x xPg 29 16 37,00 100 25 28,0 22,0 35,60 x x xPg 36 16 47,00 140 32 36,0 29,0 45,60 x x xPg 42 16 54,00 140 32 40,0 32,0 52,60 x x xPg 48 16 59,30 160 32 45,0 35,0 57,90 x x x
Tarauds à main HAHNREITER HSS-EMachos de mano
PgFiletages pour tubes de protection des conducteurs, DIN 40430Dimensions DIN 40432, jeu de 2 taraudsRosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430Dimensiones DIN 40432, juego de 2 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Ø I 1 I 2 d 2 aGg / H/1” mm
Pour les tubes d’installations électriques, le filetage Pg a été remplacé, suivant DIN 60423, par un filetage métrique.Le filetage Pg ne devrait donc plus être utilisé pour de nouvelles applications.
En virtud de la DIN EN 60423, se ha sustituido para tubos de instalaciones eléctricas la rosca PG por una métrica,por lo que la rosca PG ya no debería emplearse en instalaciones nuevas.
111
Pg
119 300 119 305 119 600 119 601Hahnreiter Dulofix Automat MS Autom. MS +0,05
+0,05C B E E
2-3 4-5 1,5-2 1,5-2
Laiton LaitonLatón Latón3.21 3.21
SurcoteSobremedida
178 178 178 178
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
Pg 7 20 12,50 100 20 9,0 7,0 11,35 x xPg 9 18 15,20 100 22 12,0 9,0 13,95 x xPg 11 18 18,60 110 22 14,0 11,0 17,35 x xPg 13,5 18 20,40 125 25 16,0 12,0 19,15 x xPg 16 18 22,50 125 25 18,0 14,5 21,25 x xPg 21 16 28,30 150 28 22,0 18,0 26,90 x xPg 29 16 37,00 170 28 28,0 22,0 35,60 x xPg 36 16 47,00 190 32 36,0 29,0 45,60 x xPg 42 16 54,00 190 32 40,0 32,0 52,60 x xPg 48 16 59,30 220 40 45,0 35,0 57,90 x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
PgFiletages pour tubes de protection des conducteurs, DIN 40430Dimensions DIN 40433, queue dégagéeRosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430Dimensiones DIN 40433, mango reducido
Pg 7 20 12,50 70 20 9,0 7,0 11,35 x xPg 9 18 15,20 70 20 12,0 9,0 13,95 x xPg 11 18 18,60 70 22 15,0 12,0 17,35 x xPg 13,5 18 20,40 70 22 15,0 12,0 19,15 x xPg 16 18 22,50 70 22 15,0 12,0 21,25 x xPg 21 16 28,30 70 24 18,0 14,5 26,90 x xPg 29 16 37,00 70 25 18,0 14,5 35,60 x xPg 36 16 47,00 70 25 18,0 14,5 45,60 x xPg 42 16 54,00 70 25 30,0 24,0 52,60 x xPg 48 16 59,30 70 25 30,0 24,0 57,90 x x
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Ø I 1 I 2 d 2 aGg / H/1” mm
Tarauds pour machines automatiquesMachos para tornos automáticos
PgFiletages pour tubes électriques, DIN 40430Dimensions: Standard HahnreiterRosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430Estándar Hahnreiter
112
BS
W
115 001 115 002 115 003 115 000Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 No. 2C
5 3-4 2-3
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Moyen Finisseur Jeu de 3 tarauds
Primer macho Segundo macho Macho de acabado Juego de 3 piezas
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
1/8 - 40 03,17 40 11 3,5 2,7 2,00 x x x x5/32 - 32 03,97 45 12 4,5 3,4 3,20 x x x x3/16 - 24 04,76 50 14 6,0 4,9 3,60 x x x x1/4 - 20 06,35 56 16 6,0 4,9 5,10 x x x x5/16 - 18 07,94 63 20 6,0 4,9 6,50 x x x x3/8 - 16 09,53 70 22 7,0 5,5 7,90 x x x x7/16 - 14 11,11 70 24 8,0 6,2 9,30 x x x x1/2 - 12 12,70 75 25 9,0 7,0 10,50 x x x x5/8 - 11 15,88 80 32 12,0 9,0 13,50 x x x x3/4 - 10 19,05 95 32 14,0 11,0 16,50 x x x x7/8 - 9 22,23 100 32 18,0 14,5 19,25 x x x x1 - 8 25,40 110 36 18,0 14,5 22,00 x x x x1.1/4 - 7 31,75 120 40 22,0 18,0 27,75 o o o o1.1/2 - 6 38,10 150 50 32,0 22,0 33,50 o o o o2 - 4,5 50,80 180 65 40,0 32,0 44,50 o o o o
Tarauds à main HAHNREITER HSSMachos de mano
BSWFiletages Whitworth gros, BS 84Dimensions DIN 2184 sect. 2, jeu de 3 taraudsRosca Whitworth, BS 84Dimensiones DIN 2184 Parte 2, juego de 3 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Ø I 1 I 2 d 2 aGg / H/1” mm
113
BS
W
115 200 115 205 115 218 115 226 115 281Hahnreiter Dulofix Spiralo 15 Spiralo 35 Gussfix
C B C C C2-3 4-5 2-3 2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
Nit
178 178 178 178 178
1/8 - 40 03,17 56 10 18 3,5 2,7 2,00 x x o x3/16 - 24 04,76 70 14 9 25 6,0 4,9 3,60 x x o x x1/4 - 20 06,35 80 17 12 30 7,0 5,5 5,10 x x o x x5/16 - 18 07,94 90 18 12 35 8,0 6,2 6,50 x x o x x3/8 - 16 09,53 100 20 14 39 10,0 8,0 7,90 x x o x x
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
BSWFiletages Whitworth gros, BS 84Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue renforcéeRosca Whitworth, BS 84Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reforzado
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stock
** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 I 3 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
114
BS
W
115 300 115 305 115 318 115 326 115 381Hahnreiter Dulofix Spiralo 15 Spiralo 35 Gussfix
6H / ISO2C C C C C
2-3 4-5 2-3 2-3 2-3
Fonte griseFundición gris
2.11
178 178 178 178 178
5/16 - 18 07,94 90 22 6,0 4,9 6,50 o7/16 - 14 11,11 100 22 18 8,0 6,2 9,30 x x o x x1/2 - 12 12,70 110 25 18 9,0 7,0 10,50 x x o x x5/8 - 11 15,88 110 25 20 12,0 9,0 13,50 x x x x3/4 - 10 19,05 125 30 25 14,0 11,0 16,50 x x x x7/8 - 9 22,23 140 34 28 18,0 14,5 19,25 x x o x x1 - 8 25,40 160 36 32 20,0 16,0 22,00 x x o x x1.1/8 - 7 28,58 180 40 22,0 18,0 24,75 x1.1/4 - 7 31,75 180 40 22,0 18,0 27,75 x1.3/8 - 6 34,93 200 45 28,0 22,0 30,50 x1.1/2 - 6 38,10 200 45 32,0 24,0 33,50 x o1.3/4 - 5 44,45 220 56 36,0 29,0 39,00 x o2 - 4,5 50,80 250 63 40,0 32,0 44,50 x o o
Tarauds machines HAHNREITER HSS-EMachos máquina
BSWFiletages Whitworth gros, BS 84Dimensions DIN 2184 sect. 1, queue dégagéeRosca Whitworth, BS 84Dimensiones DIN 2184 Parte 1, mango reducido
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubes x = sur stock sauf vente entre tempsInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194 o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stock** SSP = spire rapide o = hasta fin de existencias** SSP = espiral pronunciada
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Ø I 1 I 2 I 2 d 2 a
Gg / H/1” mm SSP**
115
Rd
122 600 122 610 122 620Automat MS Automat MS LH Automat
7H 7H 7HC C C
2-3 2-3 2-3
Laiton Acier de décolletageLatón Acero para tornos automáticos3.21 1.2
à gaucheIzquierda
178 178 178
Rd 8 x 1/10 08 70 22 8,0 6,2 6,00 x x xRd 9 x 1/10 09 70 22 8,0 6,2 7,00 x x xRd 10 x 1/10 10 70 22 8,0 6,2 8,00 x x xRd 11 x 1/10 11 80 25 8,0 6,2 9,00 x x xRd 12 x 1/10 12 90 25 9,0 7,0 10,00 x x xRd 14 x 1/8 14 100 32 11,0 9,0 11,50 x x xRd 16 x 1/8 16 100 32 12,0 9,0 13,50 x x xRd 18 x 1/8 18 110 32 14,0 11,0 15,50 x x xRd 20 x 1/8 20 110 32 16,0 12,0 17,50 x x xRd 22 x 1/8 22 110 32 18,0 14,5 19,50 xRd 24 x 1/8 24 125 32 18,0 14,5 21,50 xRd 26 x 1/8 26 125 36 18,0 14,5 23,50 xRd 28 x 1/8 28 125 36 20,0 16,0 25,50 xRd 30 x 1/8 30 125 36 22,0 18,0 27,50 x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos para tornos automáticos
RdFiletages ronds DIN 405Dimensions: Standard HahnreiterRosca redonda DIN 405Estándar Hahnreiter
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 d 2 a
Gg / H/1”
Autres dimensions et surcotes disponibles sur stock, nous interroger svp.Otras dimensiones y sobremedidas disponibles en stock bajo demanda.
121 001 121 002 121 003 121 000Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter Hahnreiter
No. 1 No. 2 7H 7Hpour filetages débouchants jusque max. 3 x d1
Para roscas pasantes hasta máx. 3 x d1
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Moyen Finisseur Jeu de 3 tarauds
Primer macho Segundo macho Macho de acabado Juego de 3 piezas
116
Tr
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Utilisation principale Aplicación principal
Exécution Variante
Surface Superficie
Tr 10 x 2 102 90 35 7,0 5,5 8,20 x x x xTr 12 x 3 123 110 45 8,0 6,2 9,25 x x x xTr 14 x 3 143 130 45 10,0 8,0 11,25 x x x xTr 16 x 4 164 140 55 11,0 9,0 12,25 x x x xTr 18 x 4 184 150 55 12,0 9,0 14,25 x x x xTr 20 x 4 204 160 55 15,0 12,0 16,25 x x x xTr 22 x 5 225 180 70 16,0 12,0 17,25 x x x xTr 24 x 5 245 190 70 18,0 14,5 19,25 x x x xTr 26 x 5 265 210 70 20,0 16,0 21,25 x x x xTr 28 x 5 285 220 70 22,0 18,0 23,25 x x x xTr 30 x 6 306 240 85 22,0 18,0 24,25 x x x xTr 32 x 6 326 255 85 25,0 20,0 26,25 x x x xTr 36 x 6 366 280 85 28,0 22,0 30,25 x x x xTr 40 x 7 407 310 90 32,0 24,0 33,50 x x x x
Jeu de tarauds trapézoïdaux HAHNREITER HSS-EJuego de machos trapezoidales
TrFiletages métriques trapézoïdaux ISO, DIN 103Dimensions: Standard Hahnreiter, jeu de 3 taraudsRosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103Estándar Hahnreiter, juego de 3 piezas
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm
117
Tr
121 011 121 012 121 013 121 010Hahnreiter LH Hahnreiter LH Hahnreiter LH Hahnreiter LH
No. 1 No. 2 7H 7Hpour filetages débouchants jusque max. 3 x d1Para roscas pasantes hasta máx. 3 x d1
Tous matériaux facilement usinables par enlèvement de copeaux jusque 800 N/mm2
Todos los materiales fácilmente mecanizables hasta 800 N/mm2
Ebaucheur Moyen Finisseur Jeu de 3 taraudsà gauche à gauche à gauche à gauche
Primer macho Segundo macho Macho de acabado Juego de 3 piezasIzquierda Izquierda Izquierda Izquierda
Tr 10 x 2 x x x xTr 12 x 3 x x x xTr 14 x 3 x x x xTr 16 x 4 x x x xTr 18 x 4 x x x xTr 20 x 4 x x x xTr 22 x 5 x x x xTr 24 x 5 x x x xTr 26 x 5 x x x xTr 28 x 5 x x x xTr 30 x 6 x x x xTr 32 x 6 x x x xTr 36 x 6 x x x xTr 40 x 7 x x x x
Jeu de tarauds trapézoïdaux HAHNREITER HSS-EJuego de machos trapezoidales
Tr
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d Pmm
118
Tr
Tr 10 x 2 102 110 65 7,0 5,5 8,20 x xTr 12 x 3 123 160 110 8,0 6,2 9,25 x xTr 14 x 3 143 160 110 10,0 8,0 11,25 x xTr 16 x 4 164 200 130 11,0 9,0 12,25 x xTr 18 x 4 184 200 130 12,0 9,0 14,25 x xTr 20 x 4 204 200 130 15,0 12,0 16,25 x xTr 22 x 5 225 240 155 16,0 12,0 17,25 x xTr 24 x 5 245 240 155 18,0 14,5 19,25 x xTr 26 x 5 265 260 165 20,0 16,0 21,25 x xTr 28 x 5 285 270 170 22,0 18,0 23,25 x xTr 30 x 6 306 290 190 22,0 18,0 24,25 x xTr 32 x 6 326 300 190 25,0 20,0 26,25 x xTr 36 x 6 366 320 200 28,0 22,0 30,25 x xTr 40 x 7 407 390 250 32,0 24,0 33,50 x x
Tarauds trapézoïdaux à 2 étages HAHNREITER HSS-EMachos trapezoidales de pasada única
TrFiletages métriques trapézoïdaux ISO, DIN 103Dimensions: Standard Hahnreiter, avec étage ébaucheurRosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103Estándar Hahnreiter, con fase de corte previo
x = sur stock sauf vente entre tempso = jusqu’à épuisement du stockx = disponible en stocko = hasta fin de existencias
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code I 1 I 2 d 2 amm
121 510 121 511Stufex 5 Stufex 5 LH
7H 7Hpour filetages débouchants jusque max. 2 x d1Para roscas pasantes hasta máx. 2 x d1
à gaucheIzquierda
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
119
Tr
121 600 121 610Automat MS Automat MS LH
7H 7HE E
1,5-2 1,5-2
Laiton LaitonLatón Latón3.21 3.21
à gaucheIzquierda
178 178
Tr 8 x 1,5 0815 70 22 8,0 6,2 6,60 xTr 8 x 2 082 70 22 8,0 6,2 6,20 x xTr 9 x 1,5 0915 70 22 8,0 6,2 7,60 xTr 9 x 2 092 70 22 8,0 6,2 7,20 x xTr 10 x 1,5 1015 70 22 8,0 6,2 8,60 x xTr 10 x 2 102 70 22 8,0 6,2 8,20 x xTr 10 x 3* 103 70 22 8,0 6,2 7,50 x xTr 11 x 2 112 70 22 9,0 7,0 9,20 xTr 11 x 3 113 70 22 9,0 7,0 8,25 xTr 12 x 2 122 70 22 9,0 7,0 10,20 x xTr 12 x 3 123 70 22 9,0 7,0 9,25 x xTr 14 x 2 142 70 25 10,0 8,0 12,20 xTr 14 x 3 143 70 25 10,0 8,0 11,25 xTr 14 x 4* 144 70 25 10,0 8,0 10,50 xTr 16 x 2 162 70 25 12,0 9,0 14,20 x xTr 16 x 4 164 70 25 12,0 9,0 12,25 x xTr 18 x 2 182 70 28 12,0 9,0 16,20 xTr 18 x 4 184 70 28 12,0 9,0 14,25 xTr 20 x 2 202 70 28 15,0 12,0 18,20 xTr 20 x 4 204 70 28 15,0 12,0 16,25 xTr 22 x 3 223 70 30 18,0 14,5 19,25 xTr 24 x 3 243 70 30 18,0 14,5 21,25 xTr 26 x 3 263 70 30 18,0 14,5 23,25 xTr 28 x 3 283 70 30 18,0 14,5 25,25 xTr 30 x 3 303 70 30 18,0 14,5 27,25 x
Tarauds pour machines automatiques HAHNREITER HSS-EMachos para tornos automáticos
TrFiletages métriques trapézoïdaux ISO, DIN 103Dimensions: Standard HahnreiterRosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103Estándar Hahnreiter
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN o = jusqu’à épuisement du stock
x = disponible en stocko = hasta fin de existencias
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónTolérance ToleranciaForme de l’entrée Entrada tipoLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosType de trou Para agujeros
Matière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página izqd. desplegableSurface SuperficieExécution Variante
Description à partir de page Descripción de tipos desde pág.Disponibilité
Disponibilidadd P Code I 1 I 2 d 2 a
mm
Autres dimensions et surcotes disponibles sur stock, nous interroger svp.Otras dimensiones y sobremedidas disponibles en stock bajo demanda.
120
Ce qui est spécial est pour nous normal Outils spéciauxLo especial es para nosotros normal Herramientas especiales
Outils spéciaux dans la gamme des diamètresde 1 à 250 mm
Herranientas especiales dentro de lagama de diámetros de 1 a 250 mm
Pour vos appels d’offres utilisez svp. l’imprimé„Spécification d’utilisation” de la page 197
Para cualquier consulta utilice el impreso”Hoja de pruebas” de la página 197
121
Ce qui est spécial est pour nous normal Outils spéciauxLo especial es para nosotros normal Herramientas especiales
De l’étude à l’outil fini. La solution de vos problèmes.
Desde el diseño hasta la herramienta final. Soluciones para sus problemas.
122
TerrajasPágina
M Rosca métrica normal ISO DIN 13
Terrajas 124 - 127Terrajas para tornos automáticos 128 - 129Terrajas para tornos automáticos, con agujeros de fijación 130Terrajas para tornos automáticos, con campana 131Terrajas para tornos automáticos, con campana rebajada 132
MF Rosca métrica fina ISO DIN 13 133 - 139
UNC Rosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1 140
UNF Rosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1 141
G Rosca Whitworth para tubos DIN ISO 228
Terrajas 142Terrajas para tornos automáticos, con campana 143
R Rosca Whitworth para tubos DIN 2999, ISO 7/1, cono 1 : 16 144
NPT Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.1 ”aplicación general” 145
NPTF Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.3 ”obturación seca” 146
Pg Rosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430 147
BSW Rosca Whitworth, BS 84 148
Tr Rosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103 149
Rd Rosca redonda DIN 405 150
Terrajas especiales 151
123
FilièresPage
M Filetages métriques gros ISO, DIN 13
Filières 124 à 127Filières pour machines automatiques 128 à 129Filières pour machines automatiques, avec trous de fixation 130Filières pour machines automatiques, forme en cloche 131Filières pour machines automatiques, à épaulement 132
MF Filetages métriques fins ISO, DIN 13 133 à139
UNC Filetages américains gros Unified ANSI B 1.1 140
UNF Filetages américains fins Unified ANSI B 1.1 141
G Filetages Whitworth pour tubes DIN ISO 228
Filières 142Filières pour machines automatiques, forme en cloche 143
R Filetages Whitworth pour tubes DIN 2999, ISO 7/1, cône 1:16 144
NPT Filetages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.1 "utilisation générale" 145
NPTF Filetages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.3 "sans produit d'étanchéité" 146
Pg Filetages pour tubes de protection des conducteurs, DIN 40430 147
BSW Filetages Whitworth gros, BS 84 148
Tr Filetages métriques trapézoÔdaux, DIN 103 149
Rd Filetages ronds DIN 405 150
Filières spéciales 151
124
M
M 1 0,25 01 16 x 5 3 0,97 0,92 x xM 1,1 0,25 011 16 x 5 3 1,07 1,02 xM 1,2 0,25 012 16 x 5 3 1,17 1,12 x xM 1,4 0,3 014 16 x 5 3 1,36 1,31 x xM 1,6 0,35 016 16 x 5 3 1,54 1,51 x xM 1,7* 0,35 017 16 x 5 3 1,64 1,61 x xM 1,8 0,35 018 16 x 5 3 1,74 1,71 x xM 2 0,4 023 16 x 5 3 1,94 1,90 x xM 2 0,4 024 16 x 5 4 1,94 1,90 x x xM 2,2 0,45 0223 16 x 5 3 2,13 2,10 x xM 2,2 0,45 0224 16 x 5 4 2,13 2,10 x x xM 2,3* 0,4 0233 16 x 5 3 2,24 2,20 x xM 2,3* 0,4 0234 16 x 5 4 2,24 2,20 xM 2,5 0,45 0253 16 x 5 3 2,43 2,40 x xM 2,5 0,45 0254 16 x 5 4 2,43 2,40 x x xM 2,6* 0,45 0263 16 x 5 3 2,53 2,50 x xM 2,6* 0,45 0264 16 x 5 4 2,53 2,50 xM 3 0,5 033 20 x 5 3 2,92 2,89 x xM 3 0,5 034 20 x 5 4 2,92 2,89 x x xM 3 0,5 035 20 x 5 5 2,92 2,89M 3,5 0,6 0353 20 x 5 3 3,41 3,38 x xM 3,5 0,6 0354 20 x 5 4 3,41 3,38 x x xM 4 0,7 043 20 x 5 3 3,91 3,87 x xM 4 0,7 044 20 x 5 4 3,91 3,87 x x xM 4 0,7 0445 20 x 5 5 3,91 3,87M 4,5 0,75 045 20 x 7 4 4,41 4,37 x xM 5 0,8 05 20 x 7 4 4,90 4,86 x x x x xM 5 0,8 055 20 x 7 5 4,90 4,86M 6 1 06 20 x 7 4 5,88 5,85 x x x x xM 6 1 065 20 x 7 5 5,88 5,85M 7 1 07 25 x 9 4 6,88 6,85 x x x x xM 8 1,25 08 25 x 9 4 7,87 7,83 x x x x xM 8 1,25 085 25 x 9 5 7,87 7,83 x xM 9 1,25 09 25 x 9 4 8,86 8,83 x x xM 9 1,25 095 25 x 9 5 8,86 8,83
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN Suite page 126 x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN Continúa en la pág. 126 x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre tempsHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 000 210 001 210 002 210 010 210 011Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL
HSS HSS HSS HSS HSS6g 6g 6g 6e 6e
1,75 1,75 1,75 1,75 1,75
à gauche sous-cote sous-coterôdé rôdé
Izquierda Baja medida Baja medidalapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
125
M
M 1 0,25 01 16 x 5 3 0,97 0,92M 1,1 0,25 011 16 x 5 3 1,07 1,02M 1,2 0,25 012 16 x 5 3 1,17 1,12M 1,4 0,3 014 16 x 5 3 1,36 1,31M 1,6 0,35 016 16 x 5 3 1,54 1,51M 1,7* 0,35 017 16 x 5 3 1,64 1,61M 1,8 0,35 018 16 x 5 3 1,74 1,71M 2 0,4 0231 16 x 3,5 4 1,94 1,90 xM 2 0,4 023 16 x 5 3 1,94 1,90M 2 0,4 024 16 x 5 4 1,94 1,90 x xM 2,2 0,45 0223 16 x 5 3 2,13 2,10M 2,2 0,45 0224 16 x 5 4 2,13 2,10 x xM 2,3* 0,4 0233 16 x 5 3 2,24 2,20M 2,3* 0,4 0234 16 x 5 4 2,24 2,20 x xM 2,5 0,45 0253 16 x 5 3 2,43 2,40M 2,5 0,45 0254 16 x 5 4 2,43 2,40 x x x xM 2,6* 0,45 0263 16 x 5 3 2,53 2,50M 2,6* 0,45 0264 16 x 5 4 2,53 2,50 x x xM 3 0,5 033 20 x 5 3 2,92 2,89M 3 0,5 034 20 x 5 4 2,92 2,89 x x x xM 3 0,5 035 20 x 5 5 2,92 2,89 xM 3,5 0,6 0354 20 x 5 4 3,41 3,38 x x xM 4 0,7 043 20 x 5 3 3,91 3,87M 4 0,7 044 20 x 5 4 3,91 3,87 x x x xM 4 0,7 0445 20 x 5 5 3,91 3,87 xM 4,5 0,75 045 20 x 7 4 4,41 4,37 xM 5 0,8 05 20 x 7 4 4,90 4,86 x x x xM 5 0,8 055 20 x 7 5 4,90 4,86 xM 6 1 06 20 x 7 4 5,88 5,85 x x x xM 6 1 065 20 x 7 5 5,88 5,85 xM 7 1 07 25 x 9 4 6,88 6,85 x x xM 8 1,25 08 25 x 9 4 7,87 7,83M 8 1,25 085 25 x 9 5 7,87 7,83 x x x xM 8 1,25 086 25 x 9 6 7,87 7,83 xM 9 1,25 095 25 x 9 5 8,86 8,83 x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN Suite page 127 x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN Continúa en la pág. 127 x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 008 210 020 210 007 210 005 210 006Hahnreiter 70 Hahnreiter MS Standfest Nirofix Nirofix 6e
HSS HSS HSS-EP HSS-EP HSS-EP6g 6g 6g 6g 6e
1,25 1,25 2,25 2 2Laiton pour tous aciers Aciers inox. Aciers inox.Latón Todos los aceros Aceros inoxidables Aceros inoxidables3.21 1.1 - 1.10 1.9.4 / 1.9.5 1.9.4 / 1.9.5
4.15 / 4.16Nit Nit Nit
Entrée courte Entrée longuerôdé durée de vie rôdé rôdé
augmentéeEntrada corta Entrada larga
lapeada Duración prolongada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
126
M
M 10 1,5 104 30 x 11 4 9,85 9,81 x x x x xM 10 1,5 105 30 x 11 5 9,85 9,81M 10 1,5 106 30 x 11 6 9,85 9,81M 11 1,5 11 30 x 11 4 10,85 10,81 x x xM 11 1,5 115 30 x 11 5 10,85 10,81M 12 1,75 124 38 x 14 4 11,83 11,80 x x x x xM 12 1,75 125 38 x 14 5 11,83 11,80M 12 1,75 126 38 x 14 6 11,83 11,80M 14 2 144 38 x 14 4 13,82 13,79 x x x x xM 14 2 145 38 x 14 5 13,82 13,79M 16 2 164 45 x 18 4 15,82 15,79 x x x x xM 16 2 165 45 x 18 5 15,82 15,79M 16 2 166 45 x 18 6 15,82 15,79M 18 2,5 18 45 x 18 5 17,79 17,75 x x x x xM 20 2,5 20 45 x 18 5 19,79 19,75 x x x x xM 20 2,5 206 45 x 18 6 19,79 19,75M 22 2,5 22 55 x 22 5 21,79 21,75 x x xM 24 3 24 55 x 22 5 23,77 23,73 x x xM 24 3 246 55 x 22 6 23,77 23,73M 27 3 27 65 x 25 5 26,77 26,73 x x xM 27 3 276 65 x 25 6 26,77 26,73M 30 3,5 30 65 x 25 5 29,73 29,70 x x xM 30 3,5 306 65 x 25 6 29,73 29,70M 33 3,5 33 65 x 25 6 32,73 32,70 x x xM 36 4 36 65 x 25 7 35,70 35,66 x x xM 39 4 39 75 x 30 6 38,70 38,66 x x xM 42 4,5 42 75 x 30 7 41,68 41,65 x x xM 45 4,5 45 90 x 36 7 44,68 44,65 x x xM 48 5 48 90 x 36 7 47,66 47,62 x x xM 52 5 52 90 x 36 7 51,66 51,62 x x xM 56 5,5 56 105 x 36 7 55,85 55,81 x xM 60 5,5 60 105 x 36 8 59,85 59,81 x xM 64 6 64 105 x 36 8 63,85 63,81 x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre tempsHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 000 210 001 210 002 210 010 210 011Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL
HSS HSS HSS HSS HSS6g 6g 6g 6e 6e
1,75 1,75 1,75 1,75 1,75
à gauche sous-cote sous-coterôdé rôdé
Izquierda Baja medida Baja medidalapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
127
M
M 10 1,5 104 30 x 11 4 9,85 9,81 xM 10 1,5 105 30 x 11 5 9,85 9,81 x x xM 10 1,5 106 30 x 11 6 9,85 9,81 xM 11 1,5 11 30 x 11 4 10,85 10,81M 11 1,5 111 30 x 11 5 10,85 10,81 xM 12 1,75 124 38 x 14 4 11,83 11,80 xM 12 1,75 125 38 x 14 5 11,83 11,80 x x xM 12 1,75 126 38 x 14 6 11,83 11,80 xM 14 2 144 38 x 14 4 13,82 13,79 xM 14 2 145 38 x 14 5 13,82 13,79 x xM 16 2 164 45 x 18 4 15,82 15,79 xM 16 2 165 45 x 18 5 15,82 15,79 xM 16 2 166 45 x 18 6 15,82 15,79 xM 18 2,5 18 45 x 18 5 17,79 17,75 x xM 20 2,5 20 45 x 18 5 19,79 19,75 x xM 20 2,5 206 45 x 18 6 19,79 19,75 xM 22 2,5 22 55 x 22 6 21,79 21,75 xM 24 3 24 55 x 22 5 23,77 23,73M 24 3 246 55 x 22 6 23,77 23,73 xM 27 3 27 65 x 25 5 26,77 26,73M 27 3 276 65 x 25 6 26,77 26,73 xM 30 3,5 30 65 x 25 5 29,73 29,70M 30 3,5 306 65 x 25 6 29,73 29,70 xM 33 3,5 33 65 x 25 6 32,73 32,70 xM 36 4 36 65 x 25 7 35,70 35,66 xM 39 4 39 75 x 30 6 38,70 38,66M 42 4,5 42 75 x 30 7 41,68 41,65M 45 4,5 45 90 x 36 7 44,68 44,65M 48 5 48 90 x 36 7 47,66 47,62M 52 5 52 90 x 36 7 51,66 51,62M 56 5,5 56 105 x 36 7 55,85 55,81M 60 5,5 60 105 x 36 8 59,85 59,81M 64 6 64 105 x 36 8 63,85 63,81
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMaterial MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 008 210 020 210 007 210 005 210 006Hahnreiter 70 Hahnreiter MS Standfest Nirofix Nirofix 6e
HSS HSS HSS-EP HSS-EP HSS-EP6g 6g 6g 6e 6e
1,25 1,25 2,25 2 2Laiton pour tous aciers Aciers inox. Aciers inox.Latón Todos los aceros Aceros inoxidables Aceros inoxidables3.21 1.1 - 1.10 1.9.4 / 1.9.5 1.9.4 / 1.9.5
4.15 / 4.16Nit Nit Nit
Entrée courte Entrée longuerôdé durée de vie rôdé rôdé
augmentéeEntrada corta Entrada larga
lapeada Duración prolongada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
128
M
M 1 0,25 01 16 x 2 3 0,97 0,92 x xM 1,2 0,25 012 16 x 2 3 1,17 1,12 x x xM 1,4 0,3 0141 12 x 2,6 4 1,36 1,31 xM 1,4 0,3 0142 16 x 2,6 4 1,36 1,31 x x xM 1,6 0,35 0161 12 x 2,6 4 1,54 1,51 xM 1,6 0,35 0162 16 x 2,6 4 1,54 1,51 x x xM 1,7* 0,35 0171 12 x 2,6 4 1,64 1,61 xM 1,7* 0,35 0172 16 x 2,6 4 1,64 1,61 x xM 1,8 0,35 018 16 x 2,6 4 1,74 1,71 x x xM 2 0,4 021 12 x 3,5 4 1,94 1,90 xM 2 0,4 023 16 x 3,5 4 1,94 1,90 x xM 2 0,4 024 16 x 5 4 1,94 1,90 x x xM 2,2 0,45 0221 16 x 3,5 4 2,13 2,10 xM 2,2 0,45 0222 16 x 5 4 2,13 2,10 x x xM 2,3* 0,4 0231 12 x 3 4 2,24 2,20 xM 2,3* 0,4 0232 16 x 3,5 4 2,24 2,20 xM 2,3* 0,4 0233 16 x 5 4 2,24 2,20 xM 2,5 0,45 0251 12 x 3,5 4 2,43 2,40 xM 2,5 0,45 0253 16 x 5 4 2,43 2,40 x x x xM 2,6* 0,45 0261 12 x 3,5 4 2,53 2,50 xM 2,6* 0,45 0263 16 x 5 4 2,53 2,50 x x xM 3 0,5 031 12 x 4 4 2,92 2,89 x xM 3 0,5 033 16 x 5 4 2,92 2,89 x x x xM 3 0,5 034 20 x 5 4 2,92 2,89 x x x x xM 3,5 0,6 0352 16 x 5 4 3,41 3,38 x x xM 3,5 0,6 0353 20 x 5 4 3,41 3,38 x x x xM 4 0,7 041 16 x 5 4 3,91 3,87 x x x xM 4 0,7 042 20 x 5 4 3,91 3,87 x x x x xM 4 0,7 043 20 x 5 5 3,91 3,87 xM 5 0,8 051 16 x 5 4 4,90 4,86 x x xM 5 0,8 052 20 x 7 4 4,90 4,86 x x x x xM 5 0,8 053 20 x 7 5 4,90 4,86 xM 6 1 061 16 x 5 5 5,88 5,85 x x xM 6 1 062 20 x 7 4 5,88 5,85 x x x x xM 6 1 063 20 x 7 5 5,88 5,85 x x
Filières pour machines automatiques HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas para tornos automáticos
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN Suite page 129 x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN Continued on next page x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 101 210 110 210 120 210 105 210 106Hahnreiter GL Hahnreiter 6e GL Hahnreiter MS Nirofix Nirofix 6e
HSS HSS HSS HSS-EP HSS-EP6g 6e 6g 6g 6e
1,75 1,75 1,25 2 2Laiton Aciers inox. Aciers inox.Latón Aceros inoxidables Aceros inoxidables3.21 1.9.4 / 1.9.5 1.9.4 / 1.9.5
Nit Nitsous-cote
rôdé rôdé rôdé rôdé rôdé
Baja medidalapeada lapeada lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
129
M
M 7 1 07 20 x 7 5 6,88 6,85 xM 7 1 071 25 x 9 4 6,88 6,85 x xM 8 1,25 081 20 x 7 5 7,87 7,83 x x x xM 8 1,25 082 25 x 9 4 7,87 7,83 x x xM 8 1,25 083 25 x 9 5 7,87 7,83 x x x xM 10 1,5 102 25 x 9 5 9,85 9,81 x xM 10 1,5 103 30 x 11 5 9,85 9,81 x x xM 10 1,5 104 30 x 11 4 9,85 9,81 xM 12 1,75 121 25 x 9 5 11,83 11,80 xM 12 1,75 122 30 x 11 5 11,83 11,80 xM 12 1,75 124 38 x 14 4 11,83 11,80 x x xM 12 1,75 123 38 x 14 5 11,83 11,80 x x xM 14 2 14 38 x 14 5 13,82 13,79 xM 16 2 16 45 x 18 5 15,82 15,79 x x
Filières pour machines automatiques HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas para tornos automáticos
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 101 210 110 210 120 210 105 210 106Hahnreiter GL Hahnreiter 6e GL Hahnreiter MS Nirofix Nirofix 6e
HSS HSS HSS HSS-EP HSS-EP6g 6e 6g 6g 6e
1,75 1,75 1,25 2 2Laiton Aciers inox. Aciers inox.Latón Aceros inoxidables Aceros inoxidables3.21 1.9.4 / 1.9.5 1.9.4 / 1.9.5
Nit Nitsous-cote
rôdé rôdé rôdé rôdé rôdé
Baja medidalapeada lapeada lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
130
M
M 1 0,25 01 16 x 2 3 0,97 0,92 xM 1,1 0,25 011 16 x 2 3 1,07 1,02 xM 1,2 0,25 012 16 x 2 3 1,17 1,12 xM 1,4 0,3 0142 16 x 2,6 4 1,36 1,31 x xM 1,6 0,35 0162 16 x 2,6 4 1,54 1,51 x xM 1,7* 0,35 0172 16 x 2,6 4 1,64 1,61 xM 1,8 0,35 018 16 x 2,6 4 1,74 1,71 x xM 2 0,4 021 12 x 3,5 4 1,94 1,90 xM 2 0,4 022 16 x 3,5 4 1,94 1,90 x x x x xM 2,2 0,45 0221 16 x 3,5 4 2,13 2,10 xM 2,3* 0,4 0232 16 x 3,5 4 2,24 2,20 x xM 2,5 0,45 0251 12 x 3,5 4 2,43 2,40 xM 2,5 0,45 0252 16 x 3,5 4 2,43 2,40 x x x x xM 2,6* 0,45 0262 16 x 3,5 4 2,53 2,50 xM 3 0,5 032 16 x 3,5 4 2,92 2,89 x x x x xM 3,5 0,6 0351 16 x 4 4 3,41 3,38 x x xM 4 0,7 041 16 x 5 4 3,91 3,87 x x x x xM 4 0,7 042 20 x 5 4 3,91 3,87 x x xM 4,5 0,75 045 20 x 7 4 4,41 4,37 xM 5 0,8 052 20 x 7 4 4,90 4,86 x x x x xM 6 1 062 20 x 7 4 5,88 5,85 x x x x xM 7 1 07 25 x 7 4 6,88 6,85 x xM 8 1,25 082 25 x 9 4 7,87 7,83 x x x xM 10 1,5 101 25 x 9 4 9,85 9,81 xM 10 1,5 104 30 x 11 6 9,85 9,81 x x xM 12 1,75 121 30 x 11 6 11,83 11,80 xM 12 1,75 122 35 x 12 6 11,83 11,80 x x xM 14 2 14 35 x 14 6 13,82 13,79 xM 16 2 16 45 x 18 6 15,82 15,79 x
Filières pour machines automatiques HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas para tornos automáticos
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions: Standard Hahnreiter, avec trous de fixationForme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Estándar Hahnreiter, con agujeros de fijaciónForma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 401 210 411 210 420 210 414 210 405Hahnreiter GL Hahnreiter 6e GL Hahnreiter MS Hahnreiter 6e MS Nirofix
HSS HSS HSS HSS HSS-EP6g 6e 6g 6e 6g
1,75 1,75 1,25 1,25 2Laiton Laiton Aciers inox.Latón Latón Aceros inoxidables3.21 3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nitsous-cote sous-cote
rôdé rôdé rôdé rôdé rôdé
Baja medida Baja medidalapeada lapeada lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
131
M
M 2 0,4 02 16 x 8 4 1,94 1,90 x x x x xM 2,2 0,45 022 16 x 8 4 2,13 2,10 x x xM 2,3* 0,4 023 16 x 8 4 2,24 2,20 x x x xM 2,5 0,45 025 16 x 8 4 2,43 2,40 x x x x xM 2,6* 0,45 026 16 x 8 4 2,53 2,50 x x x xM 3 0,5 031 16 x 8 4 2,92 2,89 x x x x xM 3 0,5 032 20 x 9,5 4 2,92 2,89 x x x x xM 3,5 0,6 035 16 x 9,5 4 3,41 3,38 x x xM 4 0,7 041 16 x 9,5 4 3,91 3,87 x x x x xM 4 0,7 043 20 x 9,5 4 3,91 3,87 x x x x xM 4,5 0,75 045 16 x 9,5 4 4,41 4,37 xM 5 0,8 051 16 x 9,5 4 4,90 4,86 x x x x xM 5 0,8 053 20 x 9,5 4 4,90 4,86 x x x x xM 6 1 061 16 x 9,5 4 5,88 5,85 x x x x xM 6 1 062 20 x 9,5 4 5,88 5,85 x x x x xM 7 1 07 25 x 14 4 6,88 6,85 xM 8 1,25 081 25 x 14 5 7,87 7,83 x x x x xM 10 1,5 101 25 x 14 5 9,85 9,81 x x x xM 12 1,5 104 30 x 18 5 11,83 11,80 x x x
Filières pour machines automatiques HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas para tornos automáticos
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions: Standard Hahnreiter, forme en clocheForme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Estándar Hahnreiter, con campanaForma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 201 210 211 210 220 210 214 210 205Hahnreiter GL Hahnreiter 6e GL Hahnreiter MS Hahnreiter 6e MS Nirofix
HSS HSS HSS HSS HSS-EP6g 6e 6g 6e 6g
1,75 1,75 1,25 1,25 2Laiton Laiton Aciers inox.Latón Latón Aceros inoxidables3.21 3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nitsous-cote sous-cote
rôdé rôdé rôdé rôdé rôdé
Baja medida Baja medidalapeada lapeada lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
132
M
M 3 0,5 032 16 x 9,5 4 12,5 x 4,5 2,92 2,89 x x x x xM 4 0,7 042 16 x 9,5 4 12,5 x 4,5 3,91 3,87 x x x x xM 4 0,7 044 20 x 12 4 16 x 7 3,91 3,87 x x x x xM 5 0,8 052 16 x 9,5 4 12,5 x 4,5 4,90 4,86 x x x x xM 5 0,8 054 20 x 12 4 16 x 5 4,90 4,86 x x x x xM 6 1 063 20 x 12 4 16 x 5 5,88 5,85 x x x x xM 8 1,25 082 25 x 14 5 20 x 5 7,87 7,83 x x x x xM 10 1,5 102 25 x 14 5 20 x 5 9,85 9,81 x x x x xM 12 1,75 103 30 x 18 5 25 x 7 11,83 11,80 x x x x x
Filières pour machines automatiques HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas para tornos automáticos
MFiletages métriques ISO, DIN 13Dimensions: Standard Hahnreiter, à épaulementForme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica ISO DIN 13Estándar Hahnreiter, con campana rebajadaForma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
* Profil DIN x = sur stock sauf vente entre temps* Perfil DIN x = disponible en stock
jusque M 1,4 inclus; tolérance 6h Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresHasta M 1,4 incl., tolerancia 6H Ø a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
210 301 210 311 210 320 210 314 210 305Hahnreiter GL Hahnreiter 6e GL Hahnreiter MS Hahnreiter 6e MS Nirofix
HSS HSS HSS HSS HSS-EP6g 6e 6g 6a 6g
1,75 1,75 1,25 1,25 2Laiton Laiton Aciers inox.Latón Latón Aceros inoxidables3.21 3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nitsous-cote sous-cote
rôdé rôdé rôdé rôdé rôdé
Baja medida Baja medidalapeada lapeada lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N D2 x e Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm mm 6g 6e
133
MF
M 2 x 0,25 02025 16 x 5 4 1,97 1,92 x x xM 2,2 x 0,25 022025 16 x 5 4 2,17 2,12 x x xM 2,5 x 0,35 025035 16 x 5 4 2,44 2,41 x x x x xM 3 x 0,35 03035 20 x 5 4 2,94 2,91 x x x x xM 3,5 x 0,35 035035 20 x 5 4 3,44 3,41 x x x x xM 4 x 0,35 04035 20 x 5 4 3,94 3,91 x x x x xM 4 x 0,5 0405 20 x 5 4 3,92 3,89 x x x x xM 5 x 0,5 0505 20 x 5 4 4,92 4,89 x x x x xM 6 x 0,5 0605 20 x 5 4 5,92 5,89 x x x x xM 6 x 0,75 06075 20 x 7 4 5,90 5,87 x x x x xM 7 x 0,75 07075 25 x 9 4 6,90 6,87 x x x x xM 8 x 0,5 0805 25 x 9 5 7,92 7,89 x x x x xM 8 x 0,75 08075 25 x 9 4 7,90 7,87 x x x x xM 8 x 1 081 25 x 9 4 7,88 7,85 x x x x xM 9 x 0,75 09075 25 x 9 5 8,90 8,87 x x x x xM 9 x 1 091 25 x 9 5 8,88 8,85 x x xM 10 x 0,5 1005 30 x 11 5 9,92 9,89 x x x x xM 10 x 0,75 10075 30 x 11 5 9,90 9,87 x x x x xM 10 x 1 101 30 x 11 5 9,88 9,85 x x x x xM 10 x 1,25 10125 30 x 11 4 9,86 9,83 x x x x xM 12 x 0,5 1205 38 x 10 5 11,92 11,89 x x x x xM 12 x 0,75 12075 38 x 10 5 11,91 11,87 x x x x xM 12 x 1 121 38 x 10 5 11,88 11,85 x x x x xM 12 x 1,25 12125 38 x 10 4 11,86 11,83 x x x x xM 12 x 1,5 1215 38 x 10 4 11,85 11,81 x x x x xM 12 x 1,5 1216 38 x 10 5 11,85 11,81M 13 x 1 131 38 x 10 5 12,88 12,85 x x x x xM 14 x 1 141 38 x 10 5 13,88 13,85 x x x x xM 14 x 1,25 14125 38 x 10 5 13,86 13,83 x x x x xM 14 x 1,5 1415 38 x 10 5 13,85 13,81 x x x x xM 15 x 1 151 38 x 10 5 14,88 14,85 x x x x xM 15 x 1,5 1515 38 x 10 5 14,85 14,81 x x x x xM 16 x 1 161 45 x 14 5 15,88 15,85 x x x x xM 16 x 1,25 16125 45 x 14 5 15,87 15,83 x xM 16 x 1,5 1615 45 x 14 5 15,85 15,81 x x x x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
Suite page 135 x = sur stock sauf vente entre tempsContinúa en la pág. 135 x = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre tempsØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 000 211 001 211 002 211 010 211 011Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL
HSS HSS HSS HSS HSS6g 6g 6g 6e 6e
1,75 1,75 1,75 1,75 1,75
à gauche sous-cote sous-coterôdé rôdé
Izquierda Baja medida Baja medidalapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
134
MF
M 2 x 0,25 02025 16 x 5 4 1,97 1,92 xM 2,2 x 0,25 022025 16 x 5 4 2,17 2,12 xM 2,5 x 0,35 025035 16 x 5 4 2,44 2,41 xM 3 x 0,35 03035 20 x 5 4 2,94 2,91 x xM 3,5 x 0,35 035035 20 x 5 4 3,44 3,41 x xM 4 x 0,35 04035 20 x 5 4 3,94 3,91 x xM 4 x 0,5 0405 20 x 5 4 3,92 3,89 x xM 5 x 0,5 0505 20 x 5 4 4,92 4,89 x x xM 6 x 0,5 0605 20 x 5 4 5,92 5,89 x xM 6 x 0,75 06075 20 x 7 4 5,90 5,87 x x xM 7 x 0,75 07075 25 x 9 4 6,90 6,87 x x xM 8 x 0,5 0805 25 x 9 5 7,92 7,89 x xM 8 x 0,75 08075 25 x 9 4 7,90 7,87 x x xM 8 x 1 081 25 x 9 4 7,88 7,85 x x xM 9 x 0,75 09075 25 x 9 5 8,90 8,87 x xM 9 x 1 091 25 x 9 5 8,88 8,85 x xM 10 x 0,5 1005 30 x 11 5 9,92 9,89 x xM 10 x 0,75 10075 30 x 11 5 9,90 9,87 x xM 10 x 1 101 30 x 11 5 9,88 9,85 x x xM 10 x 1,25 10125 30 x 11 4 9,86 9,83 x xM 12 x 0,5 1205 38 x 10 5 11,92 11,89 x xM 12 x 0,75 12075 38 x 10 5 11,91 11,87 x xM 12 x 1 121 38 x 10 5 11,88 11,85 x x xM 12 x 1,25 12125 38 x 10 4 11,86 11,83 x xM 12 x 1,5 1215 38 x 10 4 11,85 11,81 xM 12 x 1,5 1216 38 x 10 5 11,85 11,81 x xM 13 x 1 131 38 x 10 5 12,88 12,85 x xM 14 x 1 141 38 x 10 5 13,88 13,85 x x xM 14 x 1,25 14125 38 x 10 5 13,86 13,83 x xM 14 x 1,5 1415 38 x 10 5 13,85 13,81 x x xM 15 x 1 151 38 x 10 5 14,88 14,85 x xM 15 x 1,5 1515 38 x 10 5 14,85 14,81 x xM 16 x 1 161 45 x 14 5 15,88 15,85 x x xM 16 x 1,25 16125 45 x 14 5 15,87 15,83 x xM 16 x 1,5 1615 45 x 14 5 15,85 15,81 x x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
Suite page 136 x = sur stock sauf vente entre tempsContinúa en la pág. 136 x = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 008 211 020 211 005Hahnreiter 70 Hahnreiter MS Nirofix
HSS HSS HSS-EP6g 6g 6g
1,25 1,25 2Laiton Aciers inox.Latón Aceros inoxidables3.21 1.9.4 / 1.9.5
NitEntrée courte
rôdé rôdé
Entrada cortalapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
135
MF
M 18 x 1 181 45 x 14 5 17,88 17,85 x x x x xM 18 x 1,5 1815 45 x 14 5 17,85 17,81 x x x x xM 18 x 2 182 45 x 14 5 17,82 17,78 x x xM 20 x 1 201 45 x 14 6 19,88 19,85 x x x x xM 20 x 1,5 2015 45 x 14 6 19,85 19,81 x x x x xM 20 x 2 202 45 x 14 6 19,82 19,78 x x xM 22 x 1 221 55 x 16 6 21,88 21,85 x x x x xM 22 x 1,5 2215 55 x 16 5 21,85 21,81 x x x x xM 22 x 1,5 2216 55 x 16 6 21,85 21,81M 22 x 2 222 55 x 16 5 21,82 21,78 x x xM 24 x 1 241 55 x 16 6 23,88 23,85 x x x x xM 24 x 1,5 2415 55 x 16 6 23,85 23,81 x x x x xM 24 x 2 242 55 x 16 6 23,82 23,78 x x xM 25 x 1 251 55 x 16 6 24,88 24,85 x x x x xM 25 x 1,5 2515 55 x 16 6 24,85 24,81 x x x x xM 27 x 1 271 65 x 18 6 26,88 26,85 x x x x xM 27 x 1,5 2715 65 x 18 6 26,85 26,81 x x x x xM 27 x 2 272 65 x 18 6 26,82 26,78 x x xM 28 x 1,5 2815 65 x 18 6 27,85 27,81 x x x x xM 28 x 2 282 65 x 18 6 27,82 27,79 x x xM 30 x 1 301 65 x 18 7 29,88 29,85 x x x x xM 30 x 1,5 3015 65 x 18 6 29,85 29,81 x x x x xM 30 x 2 302 65 x 18 6 29,82 29,78 x x xM 32 x 1,5 3215 65 x 18 7 31,85 31,81 x x x x xM 32 x 2 322 65 x 18 7 31,82 31,79 x x xM 33 x 1,5 3315 65 x 18 7 32,87 32,81 x x x xM 33 x 2 332 65 x 18 7 32,82 32,79 x x xM 34 x 1,5 3415 65 x 18 7 33,85 33,81 x x x x xM 35 x 1,5 3515 65 x 18 8 34,85 34,81 x x x x xM 36 x 1,5 3615 65 x 18 8 35,85 35,81 x x x x xM 36 x 2 362 65 x 18 8 35,82 35,79 x x xM 36 x 3 363 65 x 25 7 35,77 35,73 x x xM 38 x 1,5 3815 75 x 20 7 37,85 37,81 x x xM 39 x 1,5 3915 75 x 20 7 38,85 38,81 x xM 39 x 2 392 75 x 20 7 38,82 38,79 x x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
Suite page 137 x = sur stock sauf vente entre tempsContinúa en la pág. 137 x = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 000 211 001 211 002 211 010 211 011Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL
HSS HSS HSS HSS HSS6g 6g 6g 6e 6e
1,75 1,75 1,75 1,75 1,75
à gauche sous-cote sous-coterôdé rôdé
Izquierda Baja medida Baja medidalapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
136
MF
M 18 x 1 181 45 x 14 5 17,88 17,85 x xM 18 x 1,5 1815 45 x 14 5 17,85 17,81 x xM 18 x 2 182 45 x 14 5 17,82 17,78 xM 20 x 1 201 45 x 14 6 19,88 19,85 x xM 20 x 1,5 2015 45 x 14 6 19,85 19,81 x xM 20 x 2 202 45 x 14 6 19,82 19,78 x xM 22 x 1 221 55 x 16 6 21,88 21,85 x xM 22 x 1,5 2215 55 x 16 5 21,85 21,81 xM 22 x 1,5 2216 55 x 16 6 21,85 21,81 xM 22 x 2 222 55 x 16 5 21,82 21,78 x xM 24 x 1 241 55 x 16 6 23,88 23,85 x xM 24 x 1,5 2415 55 x 16 6 23,85 23,81 x xM 24 x 2 242 55 x 16 6 23,82 23,78 x xM 25 x 1 251 55 x 16 6 24,88 24,85 x xM 25 x 1,5 2515 55 x 16 6 24,85 24,81 x xM 27 x 1 271 65 x 18 6 26,88 26,85 xM 27 x 1,5 2715 65 x 18 6 26,85 26,81 x xM 27 x 2 272 65 x 18 6 26,82 26,78 x xM 28 x 1,5 2815 65 x 18 6 27,85 27,81 x xM 28 x 2 282 65 x 18 6 27,82 27,79 xM 30 x 1 301 65 x 18 7 29,88 29,85 x xM 30 x 1,5 3015 65 x 18 6 29,85 29,81 x xM 30 x 2 302 65 x 18 6 29,82 29,78 x xM 32 x 1,5 3215 65 x 18 7 31,85 31,81 xM 32 x 2 322 65 x 18 7 31,82 31,79 x xM 33 x 1,5 3315 65 x 18 7 32,87 32,81 x xM 33 x 2 332 65 x 18 7 32,82 32,79 x xM 34 x 1,5 3415 65 x 18 7 33,85 33,81 xM 35 x 1,5 3515 65 x 18 8 34,85 34,81 x xM 36 x 1,5 3615 65 x 18 8 35,85 35,81 xM 36 x 2 362 65 x 18 8 35,82 35,79 x xM 36 x 3 363 65 x 25 7 35,77 35,73 xM 38 x 1,5 3815 75 x 20 7 37,85 37,81 x xM 39 x 1,5 3915 75 x 20 7 38,85 38,81 x xM 39 x 2 392 75 x 20 7 38,82 38,79 x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
Suite page 138 x = sur stock sauf vente entre tempsContinúa en la pág. 138 x = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 020 211 005Hahnreiter MS Nirofix
HSS HSS-EP6g 6g
1,25 2Laiton Aciers inox.Latón Aceros inoxidables3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nit
rôdé rôdé
lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
137
MF
M 39 x 3 393 75 x 20 7 38,77 38,73 x x xM 40 x 1,5 4015 75 x 20 8 39,85 39,81 x x xM 40 x 2 402 75 x 20 7 39,82 39,79 x x xM 42 x 1,5 4215 75 x 20 8 41,85 41,81 x x xM 42 x 2 422 75 x 20 8 41,82 41,79 x x xM 42 x 3 423 75 x 20 8 41,77 41,73 x x xM 45 x 1,5 4515 90 x 22 7 44,85 44,81 x x xM 45 x 2 452 90 x 22 7 44,82 44,79 x x xM 45 x 3 453 90 x 22 7 44,77 44,73 x x xM 48 x 1,5 4815 90 x 22 8 47,85 47,81 x x xM 48 x 2 482 90 x 22 8 47,82 47,79 x x xM 48 x 3 483 90 x 22 7 47,77 47,73 x x xM 50 x 1,5 5015 90 x 22 8 49,85 49,81 x x xM 50 x 2 502 90 x 22 8 49,82 49,79 x x xM 52 x 1,5 5215 90 x 22 9 51,85 51,81 x x xM 52 x 2 522 90 x 22 9 51,82 51,79 x x xM 52 x 3 523 90 x 22 8 51,77 51,73 x x xM 56 x 1,5 5615 105 x 22 8 55,85 55,81 x x xM 56 x 2 562 105 x 22 8 55,82 55,79 x x xM 58 x 1,5 5815 105 x 22 8 57,85 57,81 x xM 60 x 1,5 6015 105 x 22 9 59,85 59,81 x x xM 60 x 2 602 105 x 22 9 59,82 59,79 x x xM 60 x 3 603 105 x 22 8 59,77 59,73 x xM 64 x 2 642 105 x 22 10 63,82 63,79 x xM 64 x 4 644 105 x 22 9 63,70 63,66 x xM 65 x 2 652 105 x 22 10 64,82 64,79 x xM 70 x 2 702 120 x 22 9 69,82 69,79 x xM 72 x 2 722 120 x 22 10 71,82 71,79 x xM 75 x 2 752 120 x 22 10 74,82 74,79 x xM 80 x 2 802 130 x 25 10 79,82 79,79 x x xM 85 x 2 852 130 x 25 12 84,82 84,79 x xM 88 x 2 882 140 x 25 11 87,82 87,79 x xM 90 x 2 902 140 x 25 11 89,82 89,79 x x xM 95 x 2 952 150 x 25 11 94,82 94,79 x xM 100 x 2 1002 150 x 25 8 99,82 99,79 x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre tempsØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 000 211 001 211 002Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH
HSS HSS HSS6g 6g 6g
1,75 1,75 1,75
à gaucherôdé
Izquierdalapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
138
MF
M 39 x 3 393 75 x 20 7 38,77 38,73 xM 40 x 1,5 4015 75 x 20 8 39,85 39,81 xM 40 x 2 402 75 x 20 7 39,82 39,79 xM 42 x 1,5 4215 75 x 20 8 41,85 41,81 x xM 42 x 2 422 75 x 20 8 41,82 41,79 xM 42 x 3 423 75 x 20 8 41,77 41,73 xM 45 x 1,5 4515 90 x 22 7 44,85 44,81 x xM 45 x 2 452 90 x 22 7 44,82 44,79 xM 45 x 3 453 90 x 22 7 44,77 44,73 xM 48 x 1,5 4815 90 x 22 8 47,85 47,81 xM 48 x 2 482 90 x 22 8 47,82 47,79 xM 48 x 3 483 90 x 22 7 47,77 47,73 xM 50 x 1,5 5015 90 x 22 8 49,85 49,81 xM 50 x 2 502 90 x 22 8 49,82 49,79 xM 52 x 1,5 5215 90 x 22 9 51,85 51,81 x xM 52 x 2 522 90 x 22 9 51,82 51,79 xM 52 x 3 523 90 x 22 8 51,77 51,73 xM 56 x 1,5 5615 105 x 22 8 55,85 55,81 xM 56 x 2 562 105 x 22 8 55,82 55,79 xM 58 x 1,5 5815 105 x 22 8 57,85 57,81 xM 60 x 1,5 6015 105 x 22 9 59,85 59,81 xM 60 x 2 602 105 x 22 9 59,82 59,79 xM 60 x 3 603 105 x 22 8 59,77 59,73M 64 x 2 642 105 x 22 10 63,82 63,79 xM 64 x 4 644 105 x 22 9 63,70 63,66M 65 x 2 652 105 x 22 10 64,82 64,79 xM 70 x 2 702 120 x 22 9 69,82 69,79 xM 72 x 2 722 120 x 22 10 71,82 71,79 xM 75 x 2 752 120 x 22 10 74,82 74,79 xM 80 x 2 802 130 x 25 10 79,82 79,79 xM 85 x 2 852 130 x 25 12 84,82 84,79 xM 88 x 2 882 140 x 25 11 87,82 87,79 xM 90 x 2 902 140 x 25 11 89,82 89,79 xM 95 x 2 952 150 x 25 11 94,82 94,79 xM 100 x 2 1002 150 x 25 8 99,82 99,79 x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 020 211 005Hahnreiter MS Nirofix
HSS HSS-EP6g 6g
1,25 2Laiton Aciers inox.Latón Aceros inoxidables3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nit
rôdé rôdé
lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
139
MF
M 2 x 0,25 02025 16 x 2 4 1,97 1,92 x xM 3 x 0,35 03035 16 x 3 4 2,94 2,91 x xM 4 x 0,35 04035 16 x 3,5 4 3,94 3,91 xM 4 x 0,5 0405 16 x 4 4 3,92 3,89 x xM 5 x 0,5 0505 20 x 5 4 4,92 4,89 x xM 6 x 0,5 0605 20 x 5 4 5,92 5,89 x xM 6 x 0,75 06075 20 x 7 4 5,90 5,87 x xM 7 x 0,5 0705 25 x 7 4 6,90 6,87 xM 7 x 0,75 07075 25 x 7 4 6,90 6,87 xM 8 x 0,5 0805 25 x 7 6 7,92 7,89 x xM 8 x 0,75 08075 25 x 7 4 7,90 7,87 x xM 8 x 1 081 25 x 7 4 7,88 7,85 x xM 10 x 0,75 10075 30 x 7 6 9,90 9,87 x xM 10 x 1 1011 25 x 7 6 9,88 9,85 xM 10 x 1 1012 30 x 7 6 9,88 9,85 x xM 10 x 1,25 10125 25 x 9 6 9,86 9,83 xM 12 x 1 121 30 x 7 6 11,88 11,85 x xM 12 x 1 122 35 x 10 6 11,88 11,85 xM 12 x 1,25 12125 30 x 11 6 11,86 11,83 xM 12 x 1,5 1215 30 x 11 6 11,85 11,81 x xM 14 x 1 141 35 x 10 6 13,88 13,85 x xM 14 x 1,25 14125 35 x 10 6 13,86 13,83 xM 14 x 1,5 1415 35 x 10 6 13,85 13,81 x xM 16 x 1 161 45 x 10 6 15,88 15,85 x xM 16 x 1,5 1615 45 x 14 6 15,85 15,81 x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas para tornos automáticos
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions: Standard Hahnreiter, avec trous de fixationForme B, fermée, avec entrée gun à partir de M 3Rosca métrica fina ISO DIN 13Estándar Hahnreiter, con agujeros de fijaciónForma B, cerrada, con entrada corregida a partir de M 3
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre tempsØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
211 401 211 420Hahnreiter GL Hahnreiter MS
HSS HSS6g 6g
1,75 1,25LaitonLatón3.21
rôdé rôdé
lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 6g 6e
140
UN
C
No. 1 - 64 01,85 16 x 5 3 1,79 1,81 x x xNo. 2 - 56 02,18 16 x 5 4 2,12 2,14 x x xNo. 3 - 48 02,52 16 x 5 4 2,44 2,46 x x xNo. 4 - 40 02,85 16 x 5 4 2,76 2,78 x x x xNo. 5 - 40 03,18 20 x 5 4 3,09 3,11 x x x xNo. 6 - 32 03,51 20 x 7 4 3,41 3,43 x x x x xNo. 8 - 32 04,17 20 x 7 4 4,07 4,09 x x x x xNo. 10 - 24 04,83 20 x 7 4 4,71 4,73 x x x x xNo. 12 - 24 05,49 20 x 7 4 5,37 5,39 x x x x x1/4 - 20 06,35 20 x 7 4 6,22 6,25 x x x x1/4 - 20 06,35 20 x 7 5 6,22 6,25 x5/16 - 18 07,94 25 x 9 4 7,80 7,83 x x x x5/16 - 18 07,94 25 x 9 5 7,80 7,83 x3/8 - 16 09,53 30 x 11 4 9,37 9,41 x x x x3/8 - 16 09,53 30 x 11 5 9,37 9,41 x7/16 - 14 11,11 30 x 11 4 10,95 10,98 x x x x7/16 - 14 11,11 30 x 11 5 10,95 10,98 x1/2 - 13 12,70 38 x 14 4 12,52 12,56 x x x x1/2 - 13 12,70 38 x 14 5 12,52 12,56 x9/16 - 12 14,29 38 x 14 4 14,10 14,14 x x x x9/16 - 12 14,29 38 x 14 5 14,10 14,14 x5/8 - 11 15,88 45 x 18 4 15,68 15,72 x x x x5/8 - 11 15,88 45 x 18 5 15,68 15,72 x3/4 - 10 19,05 45 x 18 5 18,84 18,89 x x x x x7/8 - 9 22,23 55 x 22 5 22,00 22,05 x x x7/8 - 9 22,23 55 x 22 6 22,00 22,05 x1 - 8 25,40 55 x 22 5 25,16 25,21 x x x1 - 8 25,40 55 x 22 6 25,16 25,21 x1.1/8 - 7 28,58 65 x 25 5 28,31 28,37 x x x1.1/4 - 7 31,75 65 x 25 6 31,49 31,54 x x x1.3/8 - 6 34,93 65 x 25 6 34,63 34,69 x x1.1/2 - 6 38,10 75 x 30 6 37,80 37,87 x x x1.3/4 - 5 44,45 90 x 36 6 44,12 44,19 x x2 - 4,5 50,80 90 x 36 7 50,45 50,52 x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
UNCUnified Grobgewinde ANSI B 1.1Dimensions DIN-EN 22568Form B, fermée, avec entrée gun à partir de No. 5Rosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de no 5
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
212 000 212 001 212 002 212 010 212 005Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 3A Nirofix
HSS HSS HSS HSS HSS-EP2A 2A 2A 3A 2A
1,75 1,75 1,75 1,75 2Aciers inox.
Aceros inoxidables
1.9.4 / 1.9.5
Nità gauche Tolérance étroite
rôdé rôdéIzquierda Tolerancia estrecha
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm 2A 3A
141
UN
F
No. 0 - 80 01,52 16 x 5 3 1,47 1,49 x xNo. 1 - 72 01,85 16 x 5 3 1,79 1,81 x xNo. 2 - 64 02,18 16 x 5 4 2,12 2,14 x xNo. 3 - 56 02,52 16 x 5 4 2,44 2,46 x xNo. 4 - 48 02,85 16 x 5 4 2,77 2,79 x x x xNo. 5 - 44 03,18 20 x 5 4 3,10 3,12 x x x xNo. 6 - 40 03,51 20 x 5 4 3,42 3,44 x x x x xNo. 8 - 36 04,17 20 x 7 4 4,08 4,10 x x x x xNo. 10 - 32 04,83 20 x 7 4 4,73 4,75 x x x x xNo. 12 - 28 05,49 20 x 7 4 5,38 5,40 x x x x x1/4 - 28 06,35 20 x 7 4 6,24 6,27 x x x x x5/16 - 24 07,94 25 x 9 4 7,82 7,85 x x x x x3/8 - 24 09,53 30 x 11 4 9,41 9,43 x x x x3/8 - 24 09,53 30 x 11 5 9,41 9,43 x7/16 - 20 11,11 30 x 11 5 10,98 11,01 x x x x x1/2 - 20 12,70 38 x 10 5 12,56 12,60 x x x x x9/16 - 18 14,29 38 x 10 5 14,14 14,18 x x x x x5/8 - 18 15,88 45 x 14 5 15,73 15,77 x x x x x3/4 - 16 19,05 45 x 14 6 18,89 18,93 x x x x x7/8 - 14 22,23 55 x 16 5 22,05 22,09 x x x x1 - 12 25,40 55 x 16 6 25,21 25,26 x x x1.1/8 - 12 28,58 65 x 18 6 28,38 28,43 x x x1.1/4 - 12 31,75 65 x 18 7 31,56 31,60 x x x1.3/8 - 12 34,93 65 x 18 8 34,73 34,78 x x1.1/2 - 12 38,10 75 x 20 7 37,90 37,95 x x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
UNFFiletages américains fins ANSI B 1.1Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de No. 5Rosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida a partir de no 5
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
213 000 213 001 213 002 213 010 213 005Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 3A Nirofix
HSS HSS HSS HSS HSS-EP2A 2A 2A 3A 2A
1,75 1,75 1,75 1,75 2Aciers inox.
Aceros inoxidables1.9.4 / 1.9.5
Nità gauche Tolérance étroite
rôdé rôdéIzquierda Tolerancia estrecha
lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm 2A 3A
142
G
G 1/8 28 09,73 30 x 11 5 9,62 x x x x xG 1/4 19 13,16 38 x 10 5 13,03 x x x x xG 3/8 19 16,66 45 x 14 5 16,54 x x x x xG 1/2 14 20,96 45 x 14 6 20,81 x x x x xG 5/8 14 22,91 55 x 16 5 22,77 x x x xG 5/8 14 22,91 55 x 16 6 22,77 xG 3/4 14 26,44 55 x 16 6 26,30 x x x x xG 7/8 14 30,20 65 x 18 6 30,06 x x x x xG 1 11 33,25 65 x 18 7 33,07 x x x xG 1 11 33,25 65 x 18 8 33,07 xG 1.1/8 11 37,90 75 x 20 7 37,72 x x x xG 1.1/4 11 41,91 75 x 20 8 41,73 x x xG 1.1/4 11 41,91 75 x 20 9 41,73 xG 1.1/2 11 47,80 90 x 22 8 47,62 x x xG 1.1/2 11 47,80 90 x 22 9 47,62 xG 1.3/4 11 53,75 90 x 22 9 53,57 x x xG 2 11 59,61 105 x 22 9 59,43 x x xG 2 11 59,61 105 x 22 11 59,43 xG 2.1/4 11 65,71 105 x 22 10 65,49 x x xG 2.1/2 11 75,18 120 x 22 10 74,97 x x xG 2.3/4 11 81,53 120 x 22 12 81,32 x x xG 3 11 87,88 130 x 25 8 87,67 x x xG 3.1/2 11 100,30 150 x 25 8 100,11 x x xG 4 11 113,00 160 x 25 9 112,81 x x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions DIN-EN 24231Forme B, fermée, avec entrée gunRosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Dimensiones DIN-EN 24231Forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
214 000 214 001 214 020 214 022 214 005Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter MS Hahnreiter MS -0,1 Nirofix
HSS HSS HSS HSS HSS-EPA A A A -0,1 A
1,75 1,75 1,25 1,25 2Laiton Laiton Aciers inox.Latón Latón Aceros inoxidables3.21 3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nitsous-cote -0,1
rôdé rôdé rôdé rôdé
Baja medida -0,1lapeada lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm A
G 1/8 28 09,73 25 x 14 5 9,62 x x xG 1/4 19 13,16 30 x 18 6 13,03 x x xG 3/8 19 16,66 38 x 20 6 16,54 x x xG 1/2 14 20,96 45 x 24 6 20,81 x x xG 3/4 14 26,44 55 x 28 6 26,30 x x xG 1 11 33,25 65 x 30 7 33,07 x x x
143
G
Filières pour machines automatiques HAHNREITER HSSTerrajas para tornos automáticos
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions: Standard Hahnreiter, forme en clocheForme B, fermée, avec entrée gunRosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Estándar Hahnreiter, con campanaForma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre tempsØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
214 201 214 220 214 222Hahnreiter GL Hahnreiter MS Hahn. MS -0,1
HSS HSS HSSA A A -0,1
1,75 1,25 1,25Laiton LaitonLatón Latón3.21 3.21
sous-cote -0,1rôdé rôdé rôdé
Baja medida -0,1lapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm A
À partir de G 1/2: filières avec filetage rectifié en Ac. rap. et carbure sur demande, voir page 151.A partir de G 1/2, terrajas con rosca rectificada en HSS y HM sobre demanda; ver pág. 151
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194
144
R
R 1/8 28 09,73 30 x 11 5 8,2 9,48 x x xR 1/4 19 13,16 38 x 14 5 12,1 12,78 x x xR 3/8 19 16,66 45 x 14 5 12,5 16,26 x x xR 1/2 14 20,96 45 x 18 6 16,4 20,44 x x xR 3/4 14 26,44 55 x 22 6 17,7 25,85 x xR 1 11 33,25 65 x 25 7 20,9 32,60 x xR 1.1/4 11 41,91 75 x 26 8 23,2 41,12 x xR 1.1/2 11 47,80 90 x 27 8 23,2 47,01 x xR 2 11 59,61 105 x 28 9 27,5 58,62 x xR 2.1/2 11 75,18 120 x 36 10 30,7 74,19 x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
RFiletages Whitworth pour tubes DIN 2999, ISO 7/1, cône 1 : 16Dimensions DIN-EN 24230Forme B, fermée, avec entrée gunRosca Whitworth para tubos DIN 2999, ISO 7/1, cono 1 : 16Dimensiones DIN-EN 24230Forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
223 000 223 020 223 005Hahnreiter Hahnreiter MS Nirofix
HSS HSS HSS-EP
1,75 1,25 2Laiton Aciers inox.Latón Aceros inoxidables3.21 1.9.4 / 1.9.5
Nitconique conique conique
rôdé rôdé
primer macho primer macho primer macholapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N L (recommandé) Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm L(valor indicativo)
À partir de G 1/2: filières avec filetage rectifié en Ac. rap. et carbure sur demandeA partir de R 1/2, terrajas con rosca rectificada en HSS y HM sobre demanda
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194
(cône / cono 1:16)
145
NP
T
1/16” 27 08,85 25 x 9 4 8,4 7,58 x x1/8” 27 10,62 30 x 11 5 8,5 9,93 x x x1/4” 18 14,14 38 x 14 5 12,7 13,18 x x x3/8” 18 17,57 45 x 14 5 12,9 16,60 x x x1/2” 14 21,90 45 x 18 6 16,8 20,63 x x x3/4” 14 27,23 55 x 22 6 17,1 25,95 x x x1” 111/2 34,18 65 x 25 7 21,3 32,51 x x x1.1/4” 111/2 42,90 75 x 26 8 21,9 41,23 x x1.1/2” 111/2 48,94 90 x 27 8 22,3 47,30 x x2” 111/2 61,00 105 x 28 9 23,1 59,31 x x2.1/2” 8 71,00 120 x 36 10 34,1 71,52 x x3” 8 87,00 140 x 36 11 35,7 87,30 x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
NPTFiletages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.1 ”utilisation générale”Dimensions: Standard Hahnreiter, forme B, fermée, avec entrée gunRosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.1 ”aplicación general”Estándar Hahnreiter, forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
217 000 217 001 217 005Hahnreiter Hahnreiter GL Nirofix
HSS HSS HSS-EP
1,75 1,75 2Aciers inox.
Aceros inoxidables1.9.4 / 1.9.5
Nitconique conique conique
rôdé rôdé
primer macho primer macho primer macholapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N L (recommandé) Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm L(valor indicativo)
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195
(cône / cono 1:16)
146
NP
TF
1/16” 27 08,85 25 x 9 4 8,4 7,57 x x1/8” 27 10,62 30 x 11 5 8,5 9,92 x x x1/4” 18 14,14 38 x 14 5 12,7 13,17 x x x3/8” 18 17,57 45 x 14 5 12,9 16,59 x x x1/2” 14 21,90 45 x 18 6 16,8 20,66 x x x3/4” 14 27,23 55 x 22 6 17,1 25,98 x x x1” 111/2 34,18 65 x 25 7 21,3 32,52 x x x1.1/4” 111/2 42,90 75 x 26 8 21,9 41,24 x x1.1/2” 111/2 48,94 90 x 27 8 22,3 47,31 x x2” 111/2 61,00 105 x 28 9 23,1 59,33 x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
NPTFFiletages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.3 ”sans produit d’étanchéité”Dimensions: Standard Hahnreiter, forme B, fermée, avec entrée gunRosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.3 ”obturación seca”Estándar Hahnreiter, forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
218 000 218 001 218 005Hahnreiter Hahnreiter GL Nirofix
HSS HSS HSS-EP
1,75 1,75 2Aciers inox.
Aceros inoxidables1.9.4 / 1.9.5
Nitconique conique conique
rôdé rôdé
primer macho primer macho primer macholapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N L (recommandé) Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm L (valor indicativo)
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195
(cône / cono 1:16)
147
PG
Pg 7 20 12,50 38 x 10 5 12,40 x x xPg 9 18 15,20 38 x 10 5 15,10 x x xPg 11 18 18,60 45 x 14 5 18,50 x x xPg 13,5 18 20,40 45 x 14 6 20,30 x x xPg 16 18 22,50 55 x 16 5 22,40 x x xPg 21 16 28,30 65 x 18 6 28,15 x x xPg 29 16 37,00 65 x 18 8 36,85 x x xPg 36 16 47,00 90 x 22 8 46,85 x x xPg 42 16 54,00 90 x 22 10 53,85 x x xPg 48 16 59,30 105 x 22 9 59,15 x x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
PGFiletages pour tubes de protection des conducteurs, DIN 40430Dimensions DIN 40434Forme B, fermée, avec entrée gunRosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430Dimensiones DIN 40434Forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre tempsØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
219 000 219 001 219 020Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter MS
HSS HSS HSS
1,75 1,75 1,25LaitonLatón3.21
rôdé rôdé
lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm
148
BS
W
1/16 60 01,59 16 x 5 3 1,51 x x3/32 48 02,38 16 x 5 4 2,30 x x x1/8 40 03,17 20 x 5 4 3,09 x x x x5/32 32 03,97 20 x 7 4 3,88 x x x x3/16 24 04,76 20 x 7 4 4,66 x x x x7/32 24 05,56 20 x 7 4 5,46 x x x1/4 20 06,35 20 x 7 4 6,24 x x x1/4 20 06,35 20 x 7 5 6,24 x5/16 18 07,94 25 x 9 4 7,82 x x x5/16 18 07,94 25 x 9 5 7,82 x3/8 16 09,53 30 x 11 4 9,40 x x x3/8 16 09,53 30 x 11 5 9,40 x7/16 14 11,11 30 x 11 4 10,98 x x x1/2 12 12,70 38 x 14 4 12,56 x x x1/2 12 12,70 38 x 14 5 12,56 x9/16 12 14,29 38 x 14 4 14,14 x x x9/16 12 14,29 38 x 14 5 14,14 x5/8 11 15,88 45 x 18 4 15,72 x x x5/8 11 15,88 45 x 18 5 15,72 x3/4 10 19,05 45 x 18 5 18,89 x x x x7/8 9 22,23 55 x 22 5 22,10 x x x7/8 9 22,23 55 x 22 6 22,10 x1 8 25,40 55 x 22 5 25,27 x x x1 8 25,40 55 x 22 6 25,27 x1.1/8 7 28,58 65 x 25 5 28,44 x x x1.1/4 7 31,75 65 x 25 6 31,61 x x x1.3/8 6 34,93 65 x 25 6 34,77 x x x1.1/2 6 38,10 75 x 30 6 37,95 x x x1.5/8 5 41,28 75 x 30 7 41,11 x x1.3/4 5 44,45 90 x 36 6 44,28 x x2 4,5 50,80 90 x 36 7 50,63 x x2.1/4 4 57,15 105 x 36 7 56,96 x x2.1/2 4 63,50 105 x 36 8 63,31 x x2.3/4 3,5 69,85 120 x 36 8 69,65 x x3 3,5 76,20 120 x 36 9 76,00 x x
Filières HAHNREITER HSS + HSS-EP**Terrajas
BSWFiletages Whitworth gros, BS 84Dimensions DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gun à partir de 1/8Rosca Whitworth, BS 84Dimensiones DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida fa partir de 1/8
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
215 000 215 001 215 002 215 005Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Nirofix
HSS HSS HSS HSS-EP
1,75 1,75 1,75 2Aciers inox.
Aceros inoxidables1.9.4 / 1.9.5
Nità gauche
rôdé rôdé
Izquierdalapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm
149
Tr
Tr 8 x 1,5 0815 25 x 9 4 7,93 x xTr 9 x 1,5 0915 30 x 11 4 8,93 x x x xTr 9 x 2 092 30 x 11 4 8,91 x xTr 10 x 1,5 1015 30 x 11 4 9,93 x xTr 10 x 2 102 38 x 14 4 9,91 x x x xTr 10 x 3 103 38 x 14 4 9,88 x x x xTr 11 x 2 112 38 x 14 4 10,91 x x x xTr 11 x 3 113 38 x 14 4 10,88 x xTr 12 x 2 122 38 x 14 4 11,91 x x x xTr 12 x 3 123 38 x 14 4 11,88 x x x xTr 14 x 2 142 38 x 14 4 13,91 x x x xTr 14 x 3 143 45 x 18 4 13,88 x x x xTr 14 x 4 144 45 x 18 4 13,85 x x x xTr 16 x 2 162 45 x 18 4 15,91 x x x xTr 16 x 4 164 45 x 18 4 15,85 x x x xTr 18 x 2 182 45 x 18 5 17,91 x x x xTr 18 x 4 184 45 x 18 5 17,85 x x x xTr 20 x 2 202 45 x 18 6 19,91 x x x xTr 20 x 4 204 55 x 22 5 19,85 x x x xTr 22 x 5 225 55 x 22 5 21,84 x x x xTr 24 x 3 243 55 x 22 5 23,88 x xTr 24 x 5 245 65 x 25 5 23,84 x x x xTr 26 x 5 265 65 x 25 5 25,84 x x x xTr 28 x 5 285 65 x 25 5 27,84 x x x xTr 30 x 3 303 65 x 25 6 29,88 x xTr 30 x 6 306 65 x 25 5 29,82 x x x xTr 32 x 6 326 65 x 25 6 31,82 x x x xTr 36 x 6 366 65 x 25 6 35,82 x x x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
TrFiletages métriques trapézoïdaux, DIN 103Dimensions » DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gunRosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103Dimensiones » DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre temps ** HSS-EP = Ac. rap. issu de la métallurgie des poudresØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma ** HSS-EP = acero rápido sinterizado
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
221 000 221 002 221 020 221 022Hahnreiter Hahnreiter LH Hahnreiter MS Hahn. MS -0,1
HSS HSS HSS HSS7e 7e 7e 7e -0,1
1,75 1,75 1,25 1,25Laiton LaitonLatón Latón3.21 3.21
à gauche sous-cote -0,1rôdé rôdé
Izquierda Baja medida -0,1lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearmm Código mm 7e
150
Rd
Rd 8 - 1/10 08 30 x 11 4 7,83 x x x xRd 10 - 1/10 10 38 x 14 4 9,83 x x xRd 11 - 1/10 11 38 x 14 4 10,83 x x x xRd 12 - 1/10 12 38 x 14 4 11,83 x x x xRd 14 - 1/10 14 45 x 18 4 13,82 x x xRd 16 - 1/8 16 45 x 18 4 15,82 x x xRd 18 - 1/8 18 45 x 18 5 17,82 x x x xRd 20 - 1/8 20 55 x 22 5 19,82 x x xRd 22 - 1/8 22 55 x 22 5 21,77 x x xRd 24 - 1/8 24 55 x 22 5 23,77 x x xRd 26 - 1/8 26 65 x 25 5 25,77 x x xRd 28 - 1/8 28 65 x 25 6 27,77 x x xRd 30 - 1/8 30 65 x 25 6 29,77 x x xRd 32 - 1/8 32 65 x 25 6 31,77 x xRd 36 - 1/8 36 65 x 25 7 35,77 x xRd 38 - 1/8 38 75 x 30 7 37,77 x xRd 40 - 1/6 40 75 x 30 7 39,70 x xRd 42 - 1/6 42 75 x 30 8 41,70 x xRd 44 - 1/6 44 90 x 36 7 43,70 x x
Filières HAHNREITER HSSTerrajas
RdFiletages ronds DIN 405Dimensions » DIN-EN 22568Forme B, fermée, avec entrée gunRosca redonda DIN 405Dimensiones » DIN-EN 22568Forma B, cerrada, con entrada corregida
x = sur stock sauf vente entre tempsx = disponible en stock
Ø tournage = recommandation entre tempsØ a tornear = recomendación, cotas límite ver norma
No. catalogue No de catálogoDésignation DenominaciónMatière MaterialTolérance ToleranciaLongueur de l’entrée, filets Longitud de entrada, hilosMatière spéciale Material especial
Groupe d’usinage Grupo de mecanizadoVoir page dépliante gauche ver página desplegable izqda.Surface SuperficieExécution Variante
222 000 222 001 222 020 222 023Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter MS Hahnreiter MS LH
HSS HSS HSS HSS7h 7h 7h 7h
1,75 1,75 1,25 1,25Laiton LaitonLatón Latón3.21 3.21
à gaucherôdé rôdé rôdé
Izquierdalapeada lapeada lapeada
DisponibilitéDisponibilidad
d P Code D x E N Ø tournage / Ø a tornearGg / H/1” Código mm 7h
151
Filières spéciales / Filières en carbureTerrajas especiales / Terrajas de metal duro
Parallèlement à notre programme standard, nous réalisons aussi tous les types de filières spéciales:• Dimensions spéciales pour les types de filetages mentionnés dans notre catalogue• Profils de filetages spéciaux• Adaptation à des matières particulières• Filières pour machines automatiques spéciales
Filières en carbure avec filetages meulés et détalonnés pour laiton rouge et laiton• Filetages métriques de Ø >16 mm et pas de 1 mm à 2,5 mm• Filetages pour tubes cylindriques et coniques de Ø >1/2" et pas de 14 à 11 filets au pouce• Entièrement carbure ou avec peignes en carbure brasés
La réalisation de filières avec des profils de filetages spéciaux exige parfois des outillages particuliers dont les co˚tsdevront Ítre facturés si ces outillages ne sont pas existants.
!
Además del programa estándar, fabricamos para Ud. todo tipo de terrajas especiales:• Dimensiones especiales para los tipos de rosca que figuran en el catálogo• Perfiles de rosca especiales• Adaptación a materiales especiales• Terrajas para máquinas automáticas especiales
Terrajas de metal duro con rosca rectificada y destalonada para fundición roja y latón• Roscas métricas > ø 16 mm y pasos de entre 1 y 2,5 mm• Roscas para tubo cilíndricas y cónicas > Ø 1/2" y pasos de entre 14 y 11 hilos• De metal duro macizo o con almas de metal duro soldadas
Para la fabricación de terrajas y perfiles de rosca especiales pueden ser necesarias herramientas especiales, cuyocoste habrá de ser facturado aparte.
Caractéristiques des filièresTérminos y denominaciones utilizados en el campo de las terrajas
a largeur peigne anchura del almac largeur rainure 90° anchura de la ranura de 90°d Ø nom. filetage Ø nominal de la roscaD Ø extérieur Ø exteriorD2 Ø de la cloche Ø de la campana de corted3 Ø avant de cloche Ø de la campana rebajadad4 Ø perçage pour Ø del agujero para el
vis de maintien tornillo de fijaciónd5 Ø trou de fixation Ø del agujero de fijación d6 entraxe trous distancia entre los agujeros
fixation de fijacióne hauteur cloche altura de la campana
rebajadaE largeur de anchura de la terraja
la filièreN Nombre trous número de agujeros para
dégagement virutasS5 détalonnage afilado destalonado de
entrée entradaαp angle d’entrée ángulo de destalonamientoχr angle d’entrée ángulo de corte (= 1/2
ángulo de avellanado)γfA angle entrée gun ángulo de entrada corregidaγp angle de coupe ángulo de desprendimiento1 trou dégagement agujero para virutas2 entrée gun entrada corregida3 peigne alma4 forme A fendue forma A ranurada5 forme B fermée forma B cerrada6 trou de fixation agujero de fijación7 trou dégagement agujero para virutas
agrandi ampliado
152
CalibresPágina
M Rosca métrica normal ISO DIN 13 154 - 155
MF Rosca métrica fina ISO DIN 13 156 - 159
EG-M Rosca métrica normal ISO para insertos con rosca de alambre (Helicoil) 160
BSW Rosca Whitworth, BS 84 161
UNC Rosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1 162
UNF Rosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1 163
G Rosca Whitworth para tubos DIN ISO 228 164
Rp / R Rosca Whitworth para tubos DIN 2999, cono 1 : 16 165
NPT Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.1 "aplicación general" 166
NPTF Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16según ANSI B 1.20.3 "obturación seca" 167
Tr Rosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103 168
Rd Rosca redonda DIN 405 169
Pg Rosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430 170
Calibres macho lisos 171
Calibres hembra lisos 172
Certificación de calibres nuevos 173
Certificación de calibres usados 174 - 175
Calibres especiales 176
153
CalibresPage
M Filetages métriques gros ISO, DIN 13 154 à 155
MF Filetages métriques fins ISO, DIN 13 156 à 159
EG-M Filetages métriques gros ISO pour filets par fil rapporté 160
BSW Filetages métriques gros, BS 84 161
UNC Filetages américains gros Unified ANSI B 1.1 162
UNF Filetages américains fins Unified ANSI B 1.1 163
G Filetages Whitworth pour tubes DIN ISO 228 164
Rp / R Filetages Whitworth pour tubes DIN 2999 165
NPT Filetages américains coniques pour tubes, cône 1:16nach ANSI B 1.20.1 ”allgemeine Verwendung” 166
NPTF Filetages américains coniques pour tubes, cône 1:16selon ANSI B 1.20.3 "sans produit d'étanchéité" 167
Tr Filetages métriques trapézoÔdaux, DIN 103 168
Rd Filetages ronds DIN 405 169
Pg Filetages pour tubes de protection des conducteurs, DIN 40430 170
Tampons lisses 171
Bagues calibres lisses 172
Certificats de contrôle (calibres neufs) 173
Contrôle d'entretien 174 à 175
Calibres spéciaux 176
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
154
M
L10 000 L10 100 L10 200 L10 001 L10 101 L10 201Tampon Tampon Tampon Tampon Tampon Tampon
limite entre n’entre pas limite entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre machode tolerancias Pasa No Pasa de tolerancias Pasa No pasa
6H 6H 6H 6G 6G 6GLS LS LS LS LS LS
M 1 0,25 01 x x xM 1,1 0,25 01,1 x x xM 1,2 0,25 01,2 x x xM 1,4 0,3 01,4 x x xM 1,6 0,35 01,6 x x x x x xM 1,8 0,35 01,8 x x x x x xM 2 0,4 02 x x x x x xM 2,2 0,45 02,2 x x x x x xM 2,5 0,45 02,5 x x x x x xM 3 0,5 03 x x x x x xM 3,5 0,6 03,5 x x x x x xM 4 0,7 04 x x x x x xM 4,5 0,75 04,5 x x x x x xM 5 0,8 05 x x x x x xM 6 1 06 x x x x x xM 7 1 07 x x x x x xM 8 1,25 08 x x x x x xM 9 1,25 09 x x x x x xM 10 1,5 10 x x x x x xM 12 1,75 12 x x x x x xM 14 2 14 x x x x x xM 16 2 16 x x x x x xM 18 2,5 18 x x x x x xM 20 2,5 20 x x x x x xM 22 2,5 22 x x x x x xM 24 3 24 x x x x x xM 27 3 27 x x x x x xM 30 3,5 30 x x x x x xM 33 3,5 33 x x x x x xM 36 4 36 x x x x x xM 39 4 39 x x x x x xM 42 4,5 42 x x x xM 45 4,5 45 x x x xM 48 5 48 x x x xM 52 5 52 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions des calibres DIN ISO 1502Rosca métrica normal ISO DIN 13Calibres tamaño DIN ISO 1502
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresJusque M 1,4 inclus, tolérance tampon 5H/bague 6hHasta M 1,4 incl., tolerancia machos 5H, hembras 6h
155
M
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L10 005 L10 006 L10 400 L10 500 L10 401 L10 501Tampon Tampon Bague Bague Bague Bague
limite limite entre n’entre pas entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembra Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias de tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa
6H 6G 6g 6g 6e 6eHSS-LS HSS-LS LS LS LS LS
TiCN TiCNSurcote sous-cote sous-cote
Sobremedida Baja medida Baja medida
M 1 0,25 01 x xM 1,1 0,25 01,1 x xM 1,2 0,25 01,2 x xM 1,4 0,3 01,4 x xM 1,6 0,35 01,6 x x x xM 1,8 0,35 01,8 x x x xM 2 0,4 02 x x x xM 2,2 0,45 02,2 x x x xM 2,5 0,45 02,5 x x x x x xM 3 0,5 03 x x x x x xM 3,5 0,6 03,5 x x x xM 4 0,7 04 x x x x x xM 4,5 0,75 04,5 x x x xM 5 0,8 05 x x x x x xM 6 1 06 x x x x x xM 7 1 07 x x x x x xM 8 1,25 08 x x x x x xM 9 1,25 09 x x x xM 10 1,5 10 x x x x x xM 12 1,75 12 x x x x x xM 14 2 14 x x x x x xM 16 2 16 x x x x x xM 18 2,5 18 x x x xM 20 2,5 20 x x x x x xM 22 2,5 22 x x x xM 24 3 24 x x x xM 27 3 27 x x x xM 30 3,5 30 x x x xM 33 3,5 33 x x x xM 36 4 36 x x x xM 39 4 39 x x x xM 42 4,5 42 x x x xM 45 4,5 45 x x x xM 48 5 48 x x x xM 52 5 52 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
MFiletages métriques gros ISO, DIN 13Dimensions des calibres DIN ISO 1502Rosca métrica normal ISO DIN 13Calibres tamaño DIN ISO 1502
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresJusque M 1,4 inclus, tolérance tampon 5H/bague 6h HSS-LS = Côté entre: Ac. rap. +TiCN; Côté n’entre pas: aciers à calibre, brillantHasta M 1,4 incl., tolerancia machos 5H, hembras 6h HSS-LS = lado Pasa HSS+TiCN, lado No Pasa acero para calibres, brillante
156
MF
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L11 000 L11 100 L11 200 L11 001 L11 101 L11 201Tampon Tampon Tampon Tampon Tampon Tampon
limite entre n’entre pas limite entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre machode tolerancias Pasa No Pasa de tolerancias Pasa No Pasa
6H 6H 6H 6G 6G 6GLS LS LS LS LS LS
Surcote Surcote SurcoteSobremedida Sobremedida Sobremedida
M 3 x 0,35 03035 x x x x x xM 4 x 0,5 0405 x x x x x xM 5 x 0,5 0505 x x x x x xM 6 x 0,5 0605 x x x x x xM 6 x 0,75 06075 x x x x x xM 7 x 0,75 07075 x x x x x xM 8 x 0,5 0805 x x x x x xM 8 x 0,75 08075 x x x x x xM 8 x 1 081 x x x x x xM 9 x 0,75 09075 x x x x x xM 9 x 1 091 x x x x x xM 10 x 0,5 1005 x x x x x xM 10 x 0,75 10075 x x x x x xM 10 x 1 101 x x x x x xM 10 x 1,25 10125 x x x x x xM 11 x 1 111 x x x x x xM 12 x 0,5 1205 x x x x x xM 12 x 0,75 12075 x x x x x xM 12 x 1 121 x x x x x xM 12 x 1,25 12125 x x x x x xM 12 x 1,5 1215 x x x x x xM 13 x 1 131 x x x x x xM 14 x 1 141 x x x x x xM 14 x 1,25 14125 x x x x x xM 14 x 1,5 1415 x x x x x xM 15 x 1 151 x x x x x xM 15 x 1,5 1515 x x x x x xM 16 x 1 161 x x x x x xM 16 x 1,5 1615 x x x x x xM 18 x 1 181 x x x x x xM 18 x 1,5 1815 x x x x x xM 20 x 1 201 x x x x x xM 20 x 1,5 2015 x x x x x xM 20 x 2 202 x x x x x xM 22 x 1 221 x x x x x xM 22 x 1,5 2215 x x x x x xM 22 x 2 222 x x x x x xM 24 x 1 241 x x x x x xM 24 x 1,5 2415 x x x x x xM 24 x 2 242 x x x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions des calibres DIN ISO 1502Rosca métrica fina ISO DIN 13Calibres tamaño DIN ISO 1502
Les certificats de contrôle sont facturés à part Suite page 158 x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte Continúa en la página 158 x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
157
MF
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L11 005 L11 006 L11 400 L11 500 L11 401 L11 501Tampon Tampon Bague Bague Bague Bague
limite limite entre n’entre pas entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembra Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias de tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa
6H 6G 6g 6g 6e 6eHSS-LS HSS-LS LS LS LS LS
TiCN TiCNSurcote sous-cote sous-cote
Sobremedida Baja medida Baja medida
M 3 x 0,35 03035 x x x xM 4 x 0,5 0405 x x x x x xM 5 x 0,5 0505 x x x x x xM 6 x 0,5 0605 x x x x x xM 6 x 0,75 06075 x x x x x xM 7 x 0,75 07075 x x x xM 8 x 0,5 0805 x x x xM 8 x 0,75 08075 x x x x x xM 8 x 1 081 x x x x x xM 9 x 0,75 09075 x x x xM 9 x 1 091 x x x x xM 10 x 0,5 1005 x x x xM 10 x 0,75 10075 x x x x x xM 10 x 1 101 x x x x x xM 10 x 1,25 10125 x x x xM 11 x 1 111 x x x xM 12 x 0,5 1205 x x x xM 12 x 0,75 12075 x x x x x xM 12 x 1 121 x x x x x xM 12 x 1,25 12125 x x x xM 12 x 1,5 1215 x x x x x xM 13 x 1 131 x x x xM 14 x 1 141 x x x x x xM 14 x 1,25 14125 x x x xM 14 x 1,5 1415 x x x x x xM 15 x 1 151 x x x xM 15 x 1,5 1515 x x x xM 16 x 1 161 x x x x x xM 16 x 1,5 1615 x x x x x xM 18 x 1 181 x x x x xM 18 x 1,5 1815 x x x x x xM 20 x 1 201 x x x x xM 20 x 1,5 2015 x x x x x xM 20 x 2 202 x x x xM 22 x 1 221 x x x x xM 22 x 1,5 2215 x x x x x xM 22 x 2 222 x x x xM 24 x 1 241 x x x xM 24 x 1,5 2415 x x x x x xM 24 x 2 242 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions des calibres DIN ISO 1502Rosca métrica fina ISO DIN 13Calibres tamaño DIN ISO 1502
Les certificats de contrôle sont facturés à part Suite page 159 x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte Continúa en la página 159 x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresHSS-LS = Côté entre: Ac. rap. +TiCN; Côté n’entre pas: aciers à calibre, brillantHSS-LS = lado Pasa HSS+TiCN, lado No Pasa acero para calibres, brillante
158
MF
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L11 000 L11 100 L11 200 L11 001 L11 101 L11 201Tampon Tampon Tampon Tampon Tampon Tampon
limite entre n’entre pas limite entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre machode tolerancias Pasa No Pasa de tolerancias Pasa No Pasa
6H 6H 6H 6G 6G 6GLS LS LS LS LS LS
Surcote Surcote SurcoteSobremedida Sobremedida Sobremedida
M 25 x 1 251 x x x x x xM 25 x 1,5 2515 x x x x x xM 26 x 1,5 2615 x x x x x xM 27 x 1,5 2715 x x x x x xM 27 x 2 272 x x x x x xM 28 x 1,5 2815 x x x x x xM 28 x 2 282 x x x x x xM 30 x 1 301 x x x x x xM 30 x 1,5 3015 x x x x x xM 30 x 2 302 x x x x x xM 32 x 1,5 3215 x x x x x xM 33 x 1,5 3315 x x x x x xM 33 x 2 332 x x x x x xM 34 x 1,5 3415 x x x x x xM 35 x 1,5 3515 x x x x x xM 36 x 1,5 3615 x x x x x xM 36 x 2 362 x x x x x xM 36 x 3 363 x x x x x xM 38 x 1,5 3815 x x x x x xM 39 x 1,5 3915 x x x x x xM 39 x 2 392 x x x x x xM 39 x 3 393 x x x x x xM 40 x 1,5 4015 x x x x x xM 40 x 2 402 x x x x x xM 40 x 3 403 x x x x x xM 42 x 1,5 4215 x x x xM 42 x 2 422 x x x xM 42 x 3 423 x x x xM 45 x 1,5 4515 x x x xM 45 x 2 452 x x x xM 45 x 3 453 x x x xM 48 x 1,5 4815 x x x xM 48 x 2 482 x x x xM 48 x 3 483 x x x xM 50 x 1,5 5015 x x x xM 50 x 2 502 x x x xM 50 x 3 503 x x x xM 52 x 1,5 5215 x x x xM 52 x 2 522 x x x xM 52 x 3 523 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions des calibres DIN ISO 1502Rosca métrica fina ISO DIN 13Calibres tamaño DIN ISO 1502
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
159
MF
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L11 005 L11 006 L11 400 L11 500 L11 401 L11 501Tampon Tampon Bague Bague Bague Bague
limite limite entre n’entre pas entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembra Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias de tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa
6H 6G 6g 6g 6e 6eHSS-LS HSS-LS LS LS LS LS
TiCN TiCNSurcote sous-cote sous-cote
Sobremedida Baja medida Baja medida
M 25 x 1 251 x x x xM 25 x 1,5 2515 x x x x xM 26 x 1,5 2615 x x x x xM 27 x 1,5 2715 x x x x xM 27 x 2 272 x x x xM 28 x 1,5 2815 x x x x xM 28 x 2 282 x x x xM 30 x 1 301 x x x xM 30 x 1,5 3015 x x x x xM 30 x 2 302 x x x xM 32 x 1,5 3215 x x x xM 33 x 1,5 3315 x x x xM 33 x 2 332 x x x xM 34 x 1,5 3415 x x x xM 35 x 1,5 3515 x x x xM 36 x 1,5 3615 x x x xM 36 x 2 362 x x x xM 36 x 3 363 x x x xM 38 x 1,5 3815 x x x xM 39 x 1,5 3915 x x x xM 39 x 2 392 x x x xM 39 x 3 393 x x x xM 40 x 1,5 4015 x x x xM 40 x 2 402 x x x xM 40 x 3 403 x x x xM 42 x 1,5 4215 x x x xM 42 x 2 422 x x x xM 42 x 3 423 x x x xM 45 x 1,5 4515 x x x xM 45 x 2 452 x x x xM 45 x 3 453 x x x xM 48 x 1,5 4815 x x x xM 48 x 2 482 x x x xM 48 x 3 483 x x x xM 50 x 1,5 5015 x x x xM 50 x 2 502 x x x xM 50 x 3 503 x x x xM 52 x 1,5 5215 x x x xM 52 x 2 522 x x x xM 52 x 3 523 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
MFFiletages métriques fins ISO, DIN 13Dimensions des calibres DIN ISO 1502Rosca métrica fina ISO DIN 13Calibres tamaño DIN ISO 1502
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresHSS-LS = Côté entre: Ac. rap. +TiCN; Côté n’entre pas: aciers à calibre, brillantHSS-LS = lado Pasa HSS+TiCN, lado No Pasa acero para calibres, brillante
160
EG
-M
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Código
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L33 100Tampon
limiteCalibre machode tolerancias
6H modLS
EG M 2,5 0,45 02,5 xEG M 3 0,5 03 xEG M 3,5 0,6 03,5EG M 4 0,7 04 xEG M 5 0,8 05 xEG M 6 1 06 xEG M 8 1,25 08 xEG M 10 1,5 10 xEG M 12 1,75 12 xEG M 14 2 14 xEG M 16 2 16 xEG M 18 2,5 18 xEG M 20 2,5 20 xEG M 22 2,5 22EG M 24 3 24 x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
EG-MFiletages métriques gros ISO pour filets par fil rapporté DIN 8140Dimensions des calibres DIN 8140, section 3Rosca métrica normal ISO para insertos con rosca de alambre (Helicoil) DIN 8140Calibres tamaño DIN 8140, Parte 3
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Egalement disponible dans d’autres types de filetages, nous interroger svp.Disponible también en otros tipos de rosca sobre demanda.
161
BS
W
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L15 000 L15 100 L15 200 L15 400 L15 500Tampon Tampon Tampon Bague Bague
limite entre n’entre pas entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasamedium class medium class medium class medium class medium class
LS LS LS LS LS
1/8 - 40 03,17 x x x x x3/16 - 24 04,76 x x x x x1/4 - 20 06,35 x x x x x5/16 - 18 07,94 x x x x x3/8 - 16 09,53 x x x x x7/16 - 14 11,11 x x x x x1/2 - 12 12,70 x x x x x5/8 - 11 15,88 x x x x x3/4 - 10 19,05 x x x x x7/8 - 9 22,23 x x x x x1 - 8 25,40 x x x x x1.1/8 - 7 28,58 x x x x x1.1/4 - 7 31,75 x x x x x1.1/2 - 6 38,10 x x x x x1.3/4 - 5 44,45 x x x x2 - 4,5 50,80 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
BSWFiletages Whitworth gros, BS 84Dimensions des calibres BS 919Rosca Whitworth, BS 84Calibres tamaño BS 919
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
162
UN
C
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L12 000 L12 100 L12 200 L12 005 L12 400 L12 500Tampon Tampon Tampon Tampon Bague Bague
limite entre n’entre pas limite entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa de tolerancias Pasa No Pasa
2B 2B 2B 2B 2A 2ALS LS LS HSS-LS LS LS
TiCN
Nr. 1 - 64 01,85 x x x x xNr. 2 - 56 02,18 x x x x x xNr. 3 - 48 02,52 x x x x xNr. 4 - 40 02,85 x x x x x xNr. 5 - 40 03,18 x x x x xNr. 6 - 32 03,51 x x x x x xNr. 8 - 32 04,17 x x x x x xNr. 10 - 24 04,83 x x x x xNr. 12 - 24 05,49 x x x x x1/4 - 20 06,35 x x x x x x5/16 - 18 07,94 x x x x x x3/8 - 16 09,53 x x x x x x7/16 - 14 11,11 x x x x x1/2 - 13 12,70 x x x x x x9/16 - 12 14,29 x x x x x5/8 - 11 15,88 x x x x x3/4 - 10 19,05 x x x x x7/8 - 9 22,23 x x x x x1 - 8 25,40 x x x x x1.1/8 - 7 28,58 x x x x x1.1/4 - 7 31,75 x x x x x1.3/8 - 6 34,93 x x x x x1.1/2 - 6 38,10 x x x x x1.3/4 - 5 44,45 x x x x2 - 4,5 50,80 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
UNCFiletages américains gros Unified ANSI B 1.1 - 1982Dimensions: Tampons ANSI B 1.2; Bagues BS 919Rosca Unificada Paso Normal ANSI B 1.1 - 1982Calibres tamaño: machos ANSI B 1.2, hembras BS 919
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresHSS-LS = Côté entre: Ac. rap. +TiCN; Côté n’entre pas: acier à calibre, brillantHSS-LS = lado Pasa HSS+TiCN, lado No Pasa acero para calibres, brillante
Egalement disponible en classe de tolérance 3B/3A, nous interroger svp.Disponibles también en la clase de tolerancia 3B/3A sobre demanda.
163
UN
F
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L13 000 L13 100 L13 200 L13 005 L13 400 L13 500Tampon Tampon Tampon Tampon Bague Bague
limite entre n’entre pas limite entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa de tolerancias Pasa No Pasa
2B 2B 2B 2B 2A 2ALS LS LS HSS-LS LS LS
TiCN
Nr. 1 - 72 01,85 x x x x xNr. 2 - 64 02,18 x x x x xNr. 3 - 56 02,52 x x x x xNr. 4 - 48 02,85 x x x x xNr. 5 - 44 03,18 x x x x xNr. 6 - 40 03,51 x x x x xNr. 8 - 36 04,17 x x x x xNr. 10 - 32 04,83 x x x x xNr. 12 - 28 05,49 x x x x x1/4 - 28 06,35 x x x x x x5/16 - 24 07,94 x x x x x x3/8 - 24 09,53 x x x x x x7/16 - 20 11,11 x x x x x x1/2 - 20 12,70 x x x x x x9/16 - 18 14,29 x x x x x5/8 - 18 15,88 x x x x x x3/4 - 16 19,05 x x x x x x7/8 - 14 22,23 x x x x x x1 - 12 25,40 x x x x x1.1/8 - 12 28,58 x x x x x1.1/4 - 12 31,75 x x x x x1.3/8 - 12 34,93 x x x x x1.1/2 - 12 38,10 x x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
UNFFiletages américains fins Unified ANSI B 1.1 - 1982Dimensions: Tampons ANSI B 1.2; Bagues BS 919Rosca Unificada Paso Fino ANSI B 1.1 - 1982Calibres tamaño: machos ANSI B 1.2, hembras BS 919
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresHSS-LS = Côté entre: Ac. rap. +TiCN; Côté n’entre pas: acier à calibre, brillantHSS-LS = lado Pasa HSS+TiCN, lado No Pasa acero para calibres, brillante
Egalement disponible en classe de tolérance 3B/3A, nous interroger svp.Disponibles también en la clase de tolerancia 3B/3A sobre demanda.
164
G
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L14 000 L14 100 L14 200 L14 005 L14 400 L14 500Tampon Tampon Tampon Tampon Bague Bague
limite entre n’pas entre limite entre n’pas entreCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa de tolerancias Pasa No Pasa
A ALS LS LS HSS-LS LS LS
TiCN
G 1/8 28 09,73 x x x x x xG 1/4 19 13,16 x x x x x xG 3/8 19 16,66 x x x x x xG 1/2 14 20,96 x x x x x xG 5/8 14 22,91 x x x x xG 3/4 14 26,44 x x x x x xG 7/8 14 30,20 x x x x xG 1 11 33,25 x x x x x xG 1.1/8 11 37,90 x x x x xG 1.1/4 11 41,91 x x x xG 1.1/2 11 47,80 x x x xG 1.3/4 11 53,75 x x x xG 2 11 59,61 x x x xG 2.1/4 11 65,71 x x x xG 2.1/2 11 75,18 x x x xG 2.3/4 11 81,53 x x x xG 3 11 87,88 x x x xG 3.1/2 11 100,33 x x x xG 4 11 113,00 x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
GFiletages Whitworth pour tubes DIN ISO 228Dimensions des calibres DIN ISO 228, section 2Rosca Whitworth para tubos DIN ISO 228Calibres tamaño DIN ISO 228, Parte 2
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibresHSS-LS = Côté entre: Ac. rap. +TiCN; Côté n’entre pas: acier à calibre, brillantHSS-LS = lado Pasa HSS+TiCN, lado No Pasa acero para calibres, brillante
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194
165
Rp
/ R
DisponibilitéDisponibilidad
d1 DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Matière MaterialSurface SuperficieExécution Variantedu calibre del calibre
L23 000 L23 300Tampon Bague
limite limiteCalibre macho Calibre hembrade tolerancias de tolerancias
Rp RLS LS
conique cylindriquecónica cilíndrica
Rp 1/8 28 09,73 x R 1/8 xRp 1/4 19 13,16 x R 1/4 xRp 3/8 19 16,66 x R 3/8 xRp 1/2 14 20,96 x R 1/2 xRp 3/4 14 26,44 x R 3/4 xRp 1 11 33,25 x R 1 xRp 1.1/4 11 41,91 x R 1.1/4 xRp 1.1/2 11 47,80 x R 1.1/2 xRp 2 11 59,61 x R 2 xRp 2.1/2 11 75,18 x R 2.1/2 xRp 3 11 87,88 x R 3 xRp 4 11 113,00 x R 4 x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
Rp / RFiletages Whitworth pour tubes DIN 2999Filetages intérieurs cylindriquesFiletages extérieurs coniquesRosca Whitworth para tubos DIN ISO 2999Rosca interior cilíndricaRosca exterior cónica
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194
Les calibres filetés selon norme ISO 7/2sont aussi livrables, nous interroger svp.
Calibres para roscas disponibles también según lanorma ISO 7/2 sobre demanda.
166
NP
T
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Matière MaterialSurface SuperficieExécution Variantedu calibre del calibre
L17 000 L17 300Tampon Bague
limite limiteCalibre macho Calibre hembrade tolerancias de tolerancias
LS LS
conique coniquecónica cónica
1/16 - 27 08,85 x x1/8 - 27 10,62 x x1/4 - 18 14,14 x x3/8 - 18 17,57 x x1/2 - 14 21,90 x x3/4 - 14 27,23 x x1 - 11,5 34,18 x x1.1/4 - 11,5 42,90 x x1.1/2 - 11,5 48,94 x x2 - 11,5 61,00 x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
NPTFiletages américains coniques pour tubes, cône 1 : 16ANSI/ASME B 1.20.1 - 1983, ”utilisation générale”Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16ANSI/ASME B 1.20.1 - 1983, ”aplicación general”
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Voir page 192 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 194
167
NP
TF
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Matière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L18 000 L18 300Tampon Bague
limite limiteCalibre macho Calibre hembrade tolerancias de tolerancias
LS LS
conique coniquecónica cónica
1/16 - 27 08,85 x x1/8 - 27 10,62 x x1/4 - 18 14,14 x x3/8 - 18 17,57 x x1/2 - 14 21,90 x x3/4 - 14 27,23 x x1 - 11,5 34,18 x x1.1/4 - 11,5 42,90 x x1.1/2 - 11,5 48,94 x x2 - 11,5 61,00 x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
NPTFFiletages américains coniques pour tubes, cône 1 : 16ANSI/ASME B 1.20.3 - 1976 (R.1982), ”sans produit d’étanchéité”Rosca cónica americana para tubos - cono 1 : 16ANSI/ASME B 1.20.3 - 1976 (R.1982), ”obturación seca”
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Voir page 193 informations techniques au sujet des filetages pour tubesInformación técnica sobre el tema ‘Roscas para tubos’ en la pág. 195
Ces calibres filetés limites vérifient les diamètres sur flancs. Pour vérifier entièrement l’ensemble du profil il estnécessaire d’utiliser un jeu de plusieurs calibres pour le Ø ext. et le Ø de l’âme. Livrable sur demand.
Estos calibres de rosca límite verifican el diámetro sobre los flancos. Para examinar al completo todo el perfil debeutilizarse un juego de calibres de varias piezas para el Ø exterior y el Ø menor. Disponible sobre demanda.
168
Tr
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Códe
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L21 000 L21 100 L21 200 L21 400 L21 500Tampon Tampon Tampon Bague Bague
limite entre n’entre pas entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa
7H 7H 7H 7e 7eLS LS LS LS LS
Tr 8 x 1,5 0815 x x x x xTr 9 x 2 092 x x x x xTr 10 x 2 102 x x x x xTr 11 x 2 112 x x x x xTr 12 x 3 123 x x x x xTr 14 x 3 143 x x x x xTr 16 x 4 164 x x x x xTr 18 x 4 184 x x x x xTr 20 x 4 204 x x x x xTr 22 x 5 225 x x x x xTr 24 x 5 245 x x x x xTr 26 x 5 265 x x x x xTr 28 x 5 285 x x x x xTr 30 x 6 306 x x x x xTr 32 x 6 326 x x x x xTr 34 x 6 346 x x x x xTr 36 x 6 366 x x x x xTr 40 x 7 407 x x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
TrFiletages métriques trapézoïdaux, DIN 103Dimensions des calibres DIN 103, section 19Rosca métrica trapezoidal ISO, DIN 103Calibres tamaño DIN 103, Parte 19
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
169
Rd
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P Codemm Códe
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L22 000 L22 100 L22 200 L22 400 L22 500Tampon Tampon Tampon Bague Bague
limite entre n’entre pas entre n’entre pasCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa
7H 7H 7H 7e 7eLS LS LS LS LS
Rd 8 x 1/10 08 x x x x xRd 9 x 1/10 09 x x x x xRd 10 x 1/10 10 x x x x xRd 11 x 1/10 11 x x x x xRd 12 x 1/10 12 x x x x xRd 14 x 1/8 14 x x x x xRd 16 x 1/8 16 x x x x xRd 18 x 1/8 18 x x x x xRd 20 x 1/8 20 x x x x xRd 22 x 1/8 22 x x x x xRd 24 x 1/8 24 x x x x xRd 26 x 1/8 26 x x x x xRd 28 x 1/8 28 x x x x xRd 30 x 1/8 30 x x x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
RdFiletages ronds DIN 405Dimensions des calibres DIN 405, section 3Rosca redonda DIN 405Calibres tamaño DIN 405, Parte 3
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
170
PG
DisponibilitéDisponibilidad
d1 P ØGg / H/1” mm
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Matière MaterialSurface SuperficieExécution Variante
L19 000 L19 400 L19 500Tampon Bague Bague
limite entre n’entre pasCalibre macho Calibre hembra Calibre hembrade tolerancias Pasa No Pasa
LS LS LS
glattliso
Pg 7 20 12,50 x x xPg 9 18 15,20 x x xPg 11 18 18,60 x x xPg 13,5 18 20,40 x x xPg 16 18 22,50 x x xPg 21 16 28,30 x x xPg 29 16 37,00 x x xPg 36 16 47,00 x x xPg 42 16 54,00 x x xPg 48 16 59,30 x x x
Calibres filetés HAHNREITERCalibres HAHNREITER para roscas
PGFiletages pour tubes électriques, DIN 40430Dimensions des calibres DIN 40432Rosca de tubo de conducción eléctrica, DIN 40430Calibres tamaño DIN 40432
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Ausschuss-Seite glattLado No Pasa liso
171
Tampo
ns lim
ites / C
alibres
macho
de to
leranc
ias
Ømm
DisponibilitéDisponibilidad
Ømm
DisponibilitéDisponibilidad
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière Material
L50 000 L50 000Tampon Tampon
limite limiteCalibre macho Calibre machode tolerancias de tolerancias
H7 H7LS LS
1,0 x 34,0 x1,2 x 35,0 x1,5 x 36,0 x1,8 x 37,0 x2,0 x 38,0 x2,2 x 40,0 x2,5 x 42,0 x2,8 x 44,0 x3,0 x 45,0 x3,5 x 46,0 x4,0 x 47,0 x4,5 x 48,0 x5,0 x 50,0 x5,5 x 52,0 x6,0 x 55,0 x7,0 x 58,0 x8,0 x 60,0 x9,0 x 62,0 x
10,0 x 65,0 x11,0 x 68,0 x12,0 x 70,0 x13,0 x 72,0 x14,0 x 75,0 x15,0 x 78,0 x16,0 x 80,0 x17,0 x18,0 x19,0 x20,0 x21,0 x22,0 x23,0 x24,0 x25,0 x26,0 x27,0 x28,0 x30,0 x32,0 x33,0 x
Tampons HAHNREITERCalibres macho HAHNREITER
Tampons limites / Calibres machode toleranciascylindriquesDimensions DIN 2245Cotes des calibres DIN 7162
CilíndricosDimensiones DIN 2245Calibres tamaño DIN 7162
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Ø supérieurs, cotes intermédiaireset autres tolérances sur demande.
Ø más grandes, medidas intermedias yotras tolerancias sobre demanda.
172
Bagu
es ca
libre
s / C
alibr
es he
mbra
Ømm
DisponibilitéDisponibilidad
Ømm
DisponibilitéDisponibilidad
No. catalogue No de catálogoDésignation Denominación
Tolérance ToleranciaMatière Material
Exécution Variante
L50 300 L50 400 L50 500 L50 300 L50 400 L50 500Bague Bague Bague Bague Bague Bague
de réglage entre n’entre pas de réglage entre n’entre pasAnillo de Calibre hembra Calibre hembra Anillo de Calibre hembra Calibre hembra
graduación Pasa No Pasa graduación Pasa No PasaJS3 ** ** JS3 ** **LS LS LS LS LS LS
DIN 2250 C DIN 2250 G DIN 2254 DIN 2250 C DIN 2250 G DIN 2254
1,0 x x x 34,0 x x x1,2 x x x 35,0 x x x1,5 x x x 36,0 x x x1,8 x x x 37,0 x x x2,0 x x x 38,0 x x x2,2 x x x 40,0 x x x2,5 x x x 42,0 x x x2,8 x x x 44,0 x x x3,0 x x x 45,0 x x x3,5 x x x 46,0 x x x4,0 x x x 47,0 x x x4,5 x x x 48,0 x x x5,0 x x x 50,0 x x x5,5 52,0 x x x6,0 x x x 55,0 x x x7,0 x x x 58,0 x x x8,0 x x x 60,0 x x x9,0 x x x 62,0 x x x
10,0 x x x 65,0 x x x11,0 x x x 68,0 x x x12,0 x x x 70,0 x x x13,0 x x x 72,0 x x x14,0 x x x 75,0 x x x15,0 x x x 78,0 x x x16,0 x x x 80,0 x x x17,0 x x x18,0 x x x19,0 x x x20,0 x x x21,0 x x x22,0 x x x23,0 x x x24,0 x x x25,0 x x x26,0 x x x27,0 x x x28,0 x x x30,0 x x x32,0 x x x33,0 x x x
Bagues calibres HAHNREITERCalibres hembra HAHNREITER
Bagues calibres / Calibres hembracylindriquesDimensions DIN 2250 / DIN 2254Cotes des calibres DIN 7162 / DIN 7163
cilíndricosDimensiones DIN 2250 / DIN 2254Calibres tamaño DIN 7162 / DIN 7163
Les certificats de contrôle sont facturés à part x = sur stock sauf vente entre tempsLos certificados se facturan aparte x = disponible en stock
LS = Acier à calibres / Acero para calibres
Ø supérieurs, cotes intermédiaireset autres tolérances sur demande.
Ø más grandes, medidas intermedias yotras tolerancias sobre demanda.
** Indiquer dans la commande latolérance souhaitée.
** Indicar tolerancia deseada en el pedido.
173
Certif
icats
de co
ntrôle
/ Cert
ificaci
ones
No. de codif.No de código
Ømm
No. catalogueNo de catálogoDésignationDenominación
ExécutionVariante
L77 000 L77 001 L77 002 L77 003 L77 004 L77 005 L77 006 L77 100 L77 103Tampon Tampon Tampon Bague Bague Calibres filetés coniques Tampon Bague
limite entre n’entre pas entre n’entre pas Tampon Bague limite cylindriqueCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembra Calibres cónicos Calibre machoCalibres hembrade tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa Macho Hembra de tolerancias cilíndricos
conique conique cylindrique cylindriquecónica cónica cilíndrica cilíndrica
1 - 40 01
1 - 150 05 05
1 - 70 10 10> 70 - 150 11 11
1 - 30 20 20> 30 - 100 21 21> 100 - 150 22 22
0 - 40 30> 40 - 150 31
1 - 5 40> 5 - 50 41> 50 - 150 42
Calibres HAHNREITER - Contrôle d’entretienCalibres HAHNREITER - Certificación de calibres nuevos
Le contrôle est effectué en conformité avec les directives VDI/VDE/DGQ 2618, pages 1 à 27.Le certificat de contrôle répond aux exigences DIN/ISO 9000 (et pages suivantes).Les appareils de mesure utilisés sont régulièrement vérifiés au moyen d'étalons DKD calibrés et répondent ainsi aux impératifs dequalités les plus élevés. La liaison dimensionnelle avec les étalons nationaux est réalisée au moyen d'un jeu de cales prismatiques calibrées DKD. Lenuméro de calibrage respectivement valable est indiqué dans les certificats de contrôle.
La verificación tiene lugar según las directrices VDI/VDE/DGQ 2618, págs. 1-27.La certificación cumple los requisitos de la norma DIN/ISO 9000 sigs.Los aparatos de medida empleados se comparan periódicamente con patrones calibrados por la DKD alemana, garantizando asílas máximas exigencias de calidad. La correspondencia dimensional con patrones nacionales se establece por medio de un juego de calas patrón calibrados por laDKD. En los certificados se indica el número de calibración válido.
Marquage supplémentaire contre facturation possible pour tous les types. Code No. L77 900La rotulación adicional de todos los modelos será objeto de facturación suplementaria. No de código L77 900
174
Contr
ôle d’
entre
tien /
Certif
icacio
nes
HAHNREITER - Contrôle et entretien des calibresCalibres HAHNREITER - Control y certificación de calibres usados
Nous assurons la vérification des calibres que vous nous envoyez et rédigeons un certificat de contrôle.Cette prestation comprend:
• Le nettoyage des calibres à vérifier• L'examen des dommages extérieurs• Le contrôle des cotes fonctionnelles du calibre• La rédaction d'un certificat de contrôle
Le contrôle est effectué en conformité avec les directives VDI/VDE/DGQ 2618, pages 1 à 27. Le certificat de contrôle répond aux exigencesDIN/ISO 9000 (et pages suivantes).
Les appareils de mesure utilisés sont régulièrement vérifiés au moyen d'étalons DKD calibrés et répondent ainsi aux impératifs de qualités les plusélevés. La liaison dimensionnelle avec les étalons nationaux est réalisée au moyen d'un jeu de cales prismatiques calibrées DKD. Le numéro decalibrage respectivement valable est indiqué dans les certificats de contrôle.
Les types de calibres suivants font l'objet de nos prestations:
• Tampons pour filetages• Bagues pour filetages• Calibres pour filetages coniques• Tampons cylindriques• Bagues calibres• Tous autres calibres sur demande
Les prix nets indiqués dans notre liste de prix séparée sont valables uniquement pour des filetages et tolérances normalisés. Les opérations de contrôle et entretien dans le cas de filetages ou tolérances spéciaux non normalisés sont facturées selon l'étendue des travaux.
S'il s'avère durant le nettoyage ou le contrôle à vue que le calibre est endommagé à tel point qu'une certification dans les règles ne soit plus possi-ble, les frais de contrôle sont alors facturés et, si la remise en état est possible, un devis pour les travaux de réparation vous est transmis.
Sur demande et contre paiement, les calibres peuvent recevoir un numéro d'identification qui est reporté sur le calibre et sur le certificat de con-trôle. Dans le cas o˘ les calibres nous sont envoyés dans un emballage non adapté, la livraison en retour est faite dans l'emballage spécial contrefacturation.
Montant minimum de commande: DM 100,00 / EURO 51,13 net
Prix: Envoi port payé Neuenkamper Strasse 25b, 42855 RemscheidLivraison en retour: en port d˚
Paiement: Prestation de main d'úuvre payable de suite, net sans escompte
Prix unitaires: voir svp. notre liste de prix séparée
Nosotros realizamos para Ud. la verificación de sus calibres y extendemos una certificación. Este servicio consta de:
• Limpieza de los calibres a verificar• Comprobación de daños exteriores• Control de las cotas funcionales de los calibres• Redacción del certificado
La verificación tiene lugar según las directrices VDI/VDE/DGQ 2618, págs. 1-27. La certificación cumple los requisitos de la norma DIN/ISO 9000sigs.
Los aparatos de medida empleados se comparan periódicamente con patrones calibrados por la DKD alemana, garantizando así las máximasexigencias de calidad. La correspondencia dimensional con patrones nacionales se establece por medio de un juego de calas patrón calibradospor la DKD. En los certificados se indica el número de calibración válido.
Nuestro servicio de calibres incluye los siguientes tipos de calibres:
• Calibres macho para agujeros roscados• Calibres hembra para agujeros roscados• Calibres cónicos de roscas• Calibres machos cilíndricos• Calibres hembra• Todos los demás calibres sobre demanda
Los precios netos indicados en nuestra lista de precios aparte hacen referencia exclusivamente a roscas y tolerancias normalizadas. Las certifica-ciones de roscas y tolerancias especiales se facturan en base a los recursos empleados.
Si en el curso de la limpieza y el control visual se constata que el calibre se encuentra en un estado que hace imposible certificarlo adecuadamen-te, se facturará una tasa por el control. Si fuera posible repararlo, se le hará llegar una oferta por el importe total de la reparación y la certificación.
Por deseo del cliente y contra pago puede dotarse a los calibres con un número de identificación que queda registrado tanto en el calibre como enel certificado. En caso de que los calibres sean entregados en un embalaje inadecuado, la devolución de los mismos se efectuará en un embalajeespecial a cargo del cliente.
Pedido mínimo: 100,00 DM neto
Precios: Neuenkamper Straße 25b, 42855 Remscheidportes de envío y de devolución a cargo del cliente
Forma de pago: Prestación de pago neto inmediato sin descuentos
Ver precios vigentes en la lista de precios aparte.
175
Contr
ôle d’
entre
tien /
Certif
icacio
nes
No. de codif.No de código
Ømm
No. catalogueNo de catálogoDésignationDenominación
ExécutionVariante
L88 000 L88 001 L88 002 L88 003 L88 004 L88 005 L88 006 L88 100 L88 103Tampon Tampon Tampon Bague Bague Calibres filetés coniques Tampon Bague
limite entre n’entre pas entre n’entre pas Tampon Bague limite cylindriqueCalibre macho Calibre macho Calibre macho Calibre hembra Calibre hembra Calibres cónicos Calibre machoCalibres hembrade tolerancias Pasa No Pasa Pasa No Pasa Macho Hembra de tolerancias cilíndricos
conique conique cylindrique cylindriquecónica cónica cilíndrica cilíndrica
1 - 3 01 01 01> 3 - 40 02 02 02> 40 - 150 03 03 03
3 - 10 10 10> 10 - 70 11 11> 70 - 200 12 12
1 - 30 20 20> 30 - 100 21 21> 100 - 150 22 22
0 - 40 30> 40 - 150 31
1 - 5 40> 5 - 50 41> 50 - 150 42
HAHNREITER - Contrôle et entretien des calibresCalibres HAHNREITER - Control y certificación de calibres usados
Le contrôle est effectué en conformité avec les directives VDI/VDE/DGQ 2618, pages 1 à 27.Le certificat de contrôle répond aux exigences DIN/ISO 9000 (et pages suivantes).Les appareils de mesure utilisés sont régulièrement vérifiés au moyen d'étalons DKD calibrés et répondent ainsi aux impératifs dequalités les plus élevés. La liaison dimensionnelle avec les étalons nationaux est réalisée au moyen d'un jeu de cales prismatiques calibrées DKD. Lenuméro de calibrage respectivement valable est indiqué dans les certificats de contrôle.
La verificación tiene lugar según las directrices VDI/VDE/DGQ 2618, págs. 1-27.La certificación cumple los requisitos de la norma DIN/ISO 9000 sigs.Los aparatos de medida empleados se comparan periódicamente con patrones calibrados por la DKD alemana, garantizando asílas máximas exigencias de calidad. La correspondencia dimensional con patrones nacionales se establece por medio de un juego de calas patrón calibrados por laDKD. En los certificados se indica el número de calibración válido.
Marquage supplémentaire contre facturation possible pour tous les types. Code No. L77 900La rotulación adicional de todos los modelos será objeto de facturación suplementaria. No de código L77 900
176
Calib
res sp
éciau
x / C
alibr
es es
pecia
les
Calibres spéciaux HAHNREITERCalibres especiales HAHNREITER
Calibres limites à mâchoire avec rouleaux pour filetages
Calibres límite de herradura con rodillos
Calibres tampons pour réglage des calibres limites à mâchoire avec rouleaux pour filetages
Calibres macho de ajuste para ajustar calibres límite de herradura con rodillos
Tampons de contrôle d'usure pour bagues calibres filetées entre
Testigos de desgaste de rosca para calibres hembra PASA
Tampons filetés pour contrôle de bagues calibres entre et n'entre pas neuves.
Testigos para calibres hembra PASA y NO PASA nuevos
Calibres à mâchoires
Calibres de boca
Tous types de calibres spéciaux et dispositifs selon vos besoin. Interrogez nous svp.
Todo tipo de calibres especiales y dispositivos sobre demanda.
177
Tech
niq
ue
/ Téc
nic
a
Partie technique
Indice técnico
Page
Description des tarauds / tarauds refouleurs 178 à 179
Ø d'avant-trou de taraudage et Ø int. du filet d'écrou 182 à 187
Caractéristiques des tarauds / tarauds refouleurs 188 à 189
Forme des entrées de tarauds 189
Tolérances sur parties filetées des tarauds 190 à 191
Filetages pour tubes 192 à 193
Revêtements 196
Filetage: Description du cas d'application; Formulaire 197
Réaffûtage des tarauds 199 à 201
Tableaux de matières 202 à 227
Liste des Nos. - Catalogue 228 à 229
Conditions générales de vente 230
Página
Descripción de producto Machos de roscar / Machos de laminación 180 - 181
ø de broca y ø normalizado 182 - 187
Términos y denominaciones utilizados en el campo de los machos de roscar y machos de laminación 188 - 189
Tipos de entrada en los machos de roscar 189
Tolerancias en la parte roscada de machos 190 - 191
Roscas para tubos 194 - 195
Recubrimientos 196
Impreso "Hoja de pruebas" 198
Rectificado de machos de roscar 199 - 201
Tabla de materiales 202 - 227
Índice de números de catálogo 228 - 229
????? 230
Description des tarauds HAHNREITER, par ordre alphabétique
178
Des
crip
tion
des
tara
uds
Désignation Exécution Utilisation Avant-trouAutomat Goujures droites, entrée sur 2 à 3 filets (forme C) pour tours automatiques Acier de décolletage borgne
(pour filetages rond seult.)Automat MS Goujures droites, entrée sur 1 à 1,5 filets (forme E) pour tours autom. laiton copeaux courts borgne+débouchant
Automat 15 Hélice à droite 15°, entrée sur 1 à 1,5 filets (forme E) Acier de décolletage borgnepour tours automatiques
Drückfix Tarauds refouleurs sans goujures, cône entrée sur 1 à 3 filets (forme C) Matières avec allongt. borgne + débouchantrupture 10% min. ≤ 1,5 x D
Drückfix TiN Comme Drückfix, revêtement dur nitrure de titane diminue la résistance Matières avec allongt. borgne + débouchantpar frottement, augmente la résistance à l'usure et permet des vitesses rupture 10% min. ≤ 1,5 x Dde coupe plus élevées
Drückfix N Tarauds refouleurs avec goujures de lubrif., cône entrée 2 à 3 filets Matières avec allongt. borgne + débouchant(forme C) rupture 10% min. ≥ 1 x D
Drückfix N TiN Comme Drückfix N, revêtement dur nitrure de titane diminue la Matières avec allongt. borgne + débouchantrésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure et permet rupture 10% min. ≥ 1 x Ddes vitesses de coupe plus élevées
Dulofix Goujures droites avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets (forme B), Tarauds universels pour débouchantsortie des copeaux dans le sens de la coupe mat. facilt. usinables
Dulofix AZ Comme Dulofix, tarauds avec filets alternés Matières tenaces borgneet collantes
Dulofix HF Goujures droites avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets (forme B) Ac. hte. résist. et débouchanten ac. rap. issu de la métallurgie des poudres, sortie des copeaux Ac. traitementdans le sens de la coupe Résist. > 1200 N/mm2
Dulofix HF TiCN Comme Dulofix HF, revÍtement dur carboniture de titane diminue la Ac. hte. résist. et débouchantrésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure Ac. traitement
Résist. > 1200 N/mm2
Dulofix Ni Goujures droites avec entrée gun, entrée 5 filets (forme B), exécution Mat. difficilt. usina- débouchantrobuste sans saignée derrière le filetage jusqu' à M6, en ac. rap. bles et tenaces, ex.:issu de la métallurgie des poudres, sortie des copeaux dans le sens alliages Ni Nimonic,de la coupe Inconel, Hastelloy
Dulofix Ti Goujures droites avec entrée gun, entrée 5 filets (forme B), exécution Alliages de titane débouchantrobuste sans saignée derrière le filetage jusqu' à M6, en ac. rap. issu de la métallurgie des poudres, sortie des copeaux dans le sens de la coupe
Dulofix TiCN Comme Dulofix, revêtement dur carbonitrure de titane diminue la Aciers résistance débouchantrésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet 800 à 1200 N/mm2, alli-des vitesses de coupe plus élevées ages Alu moulés > 10% Si
Dulofix TiN Comme Dulofix, revêtement dur nitrure de titane diminue la pour matières débouchantrésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, facilementpermet des vitesses de coupe plus élevées usinables
Dulofix VAP Comme Dulofix, le traitement de surface à la vapeur diminue le Aciers non alliés débouchantcollage à froid et faiblement alliés
Dulofix VS Goujures droites avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets (forme B), Aciers 800 à 1200 N/mm2 débouchantsortie des copeaux dans le sens de la coupe * fonte mall., * sphéro.* Pour fonte malléable / graphite sphéro., utiliser surface NIT Alliage CuAl cop. longs
Dulofix 15 Goujures hélicoÔdales à droite 15!, entrée sur 4 à 5 filets (forme D), Matières facilt. débouchantsortie copeaux sens coupe, pour parois minces usinables
Gussfix Goujures droites, entrée sur 2 à 3 filets (forme C) Fonte grise borgne+débouchanttraitement de surface: nitruré
Gussfix IKZ Goujures droites, entrée sur 2 à 3 filets Øforme C), traitement de Fonte grise borgnesurface: nitruré, avec arrosage par le centre, sortie copeaux améliorée, refroidissement optimal
Gussfix TiN Comme gussfix, revÍtement dur nitrure de titane, augmente la résist. Fonte grise borgne+débouchantà l'usure, permet des vitesses de coupe plus élevées
Hahnreiter Goujures droites, entrée sur 2 à 3 filets (forme C). pour matières borgne plat +Les copeaux restent dans les goujures facilt. usinables débouchant ≤ 1 x D
Hahnreiter MS Goujures droites, entrée sur 2 à 3 filets (forme C) laiton avec borgne+débouchantou entrée sur 1 à 1,5 filets (forme E) copeaux courts
Multifix Goujures droites avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets (forme B), Aciers à outils débouchantsortie copeaux sens coupe, revÍtement multi-couche spécial "Stygian"diminue résist. par frottement, augmente résist. à l'usure, permet des vitesses de coupe plus élevées.
Multifix 35 Hélice à droite 30 à 40°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Aciers à outils borgnesortie copeaux vers la queue, revÍtement multi-couche spécial "Stygian"diminue résist. par frottement, augmente résist. à l'usure, permet desvitesses de coupe plus élevées.
Nirofix Goujures droites avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets (forme C), Aciers inoxydables débouchantsortie copeaux dans le sens coupe, le traitement de surface à la vapeur diminue le collage à froid
Nirofix 35 Hélice à droite 30 à 40°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Aciers inoxydables borgnesortie copeaux vers la queue, le traitement de surface à la vapeur diminue le collage à froid
Description des tarauds HAHNREITER, par ordre alphabétique
179
Des
crip
tion
des
tara
uds
Désignation Exécution Utilisation Avant-trouNirofix 35 TiN Comme Nirofix 35, revêtement nitrure de titane diminue la résistance Ac. inoxydables borgne
par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des vitesses fonte malléablede coupe plus élevées fonte graph. sphéro.
Nirofix 35 TS Comme Nirofix 35 mais avec filetage de guidage en retrait pour Ac. inoxydables borgne profond ≥ 2 x Dperçages profonds sur machines avec commande de pas
Nirofix AZ Comme Nirofix, tarauds avec filets alternés matières tenaces borgne + débouchantet collantes
Nirofix TiN Comme Nirofix, revêtement nitrure de titane diminue la résistance Ac. inoxydables débouchantpar frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des vitesses fonte malléablede coupe plus élevées fonte graph. sphéro.
Spiralo 15 Hélice à droite 15°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), pour matières borgne ≤ 1 x D,faible sortie copeaux vers la queue, de préférence pour usinage horiz. facilt. usinables horizontal ≤ 2 x D
Spiralo 15 AZ Comme Spiralo 15, tarauds avec filets alternés matières tenaces borgne + débouchantet collantes
Spiralo 15 IKZ Hélice à droite 15°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Universel pour toutes borgne ≤ 1 x D,de préférence pour usage horiz. avec arrosage par le centre, matières avec résist. selon forme copeausortie copeaux améliorée vers la queue et refroidisst. optimal env. 500 à 1200 N/mm2 jusque 3 x D
Spiralo 15 IKZ Comme Spiralo 15, revêtement nitrure de titane diminue la résistance Universel pour toutes borgne ≤ 1 x D,TiN par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des vitesses matières avec résist. selon forme copeau
de coupe plus élevées env. 500 à 1200 N/mm2 ≤ 3 x D
Spiralo 15 TiCN Comme Spiralo 15, revêtement carbonitrure de titane diminue la Alliages Alu borgne ≤ 1 x Drésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des moulés > 10% Sivitesses de coupe plus élevées
Spiralo 15 TiN Comme Spiralo 15, revêtement nitrure de titane diminue la résistance pour matières borgne ≤ 1 x Dpar frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des vitesses facilt. usinablesde coupe plus élevées
Spiralo 25 Ni Hélice à droite 25°, forme C, entrée sur 3 filets, exécution robuste Mat. difficilt. usina- borgnesans saignée derrière le filetage jusqu'à M6, en acier rapide issu bles et tenaces, ex.:de la métallurgie des poudres, sortie des copeaux vers la queue alliages Ni Nimonic,
Incomel, Hastelloy
Spiralo 25 Ti Hélice à droite 25°, forme C, entrée sur 3 filets, exécution robuste Alliages de titane borgnesans saignée derrière le filetage jusqu'à M6, en acier rapide issu de la métallurgie des poudres sortie des copeaux vers la queue
Spiralo 35 Hélice à droite 30 à 40°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), taraud universel pour borgne ≤ 2 x Dsortie copeaux vers la queue mat. facilt. usinables
Spiralo 35 AZ Comme Spiralo 35, tarauds avec filets alternés Matières tenaces borgne ≤ 2 x Det collantes
Spiralo 35 HF Hélice à droite 30 à 40°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Ac. hte. résist. et borgneen acier rapide issu de la métallurgie des poudres, sortie copeaux Ac. traitementvers la queue Résist. > 1200 N/mm2
Spiralo 35 HF Comme Spiralo 35 HF, revêtement carbonitrure de titane diminue la Ac. hte. résist. et borgneTiCN résistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des Ac. traitement
vitesses de coupe plus élevées Résist. > 1200 N/mm2
Spiralo 35 IKZ Hélice à droite 30 à 40°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Universel pour toutes borgne ≤ 3 x Dsortie copeaux vers la queue, avec arrosage par le centre, matières avec résist.sortie copeaux vers la queue améliorée et refroidissement optimal env. 500 à 1200 N/mm2
Spiralo 35 IKZ Comme Spiralo 35 IKZ, revêtement nitrure de titane diminue la Universel pour toutes borgne ≤ 3 x DTiN résistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des matières avec résist.
vitesses de coupe plus élevées env. 500 à 1200 N/mm2
Spiralo 35 TiCN Comme Spiralo 35, revêtement carbonitrure de titane diminue la Aciers résistance borgne ≤ 2 x Drésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des 800 à 1200 N/mm≤, alli-vitesses de coupe plus élevées ages Alu moulés > 10% Si
Spiralo 35 TiN Comme Spiralo 35, revêtement nitrure de titane diminue la pour matières borgne ≤ 2 x Drésistance par frottement, augmente la résistance à l'usure, permet des facilt. usinablesvitesses de coupe plus élevées
Spiralo 35 TS Comme Spiralo 35 mais avec filetage de guidage en retrait pour pour matières Tiefes borgne ≥ 2 x Dperçages profonds sur machines avec commande de pas facilt. usinables
Spiralo 35 VAP Comme Spiralo 35, le traitement de surface à la vapeur diminue le Aciers non alliés borgne ≤ 2 x Dcollage à froid et faiblt. alliés
Spiralo 35 VS Hélice à droite 30 à 40°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Aciers 800 à 1200 N/mm2 borgne ≤ 2 x Dsortie copeaux vers la queue * fonte mall., * sphéro.* Pour fonte malléable/graphite sphéro., utiliser surface NiT Alliage CuAl cop. longs
Spiralo 45 Hélice à droite 45°, entrée sur 2 à 3 filets (forme C), Alliages légers borgnesortie copeaux vers la queue, espace agrandi pour copeaux à copeaux longs
Standfest 0 Sans goujures, avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets (forme B) pour mat. facilt. usin. débouchant ≤ 1/2 x DStandfest 2 2 goujures de lubrification droites avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets pour matières débouchant ≤ 1 x D
(forme B) facilt. usinable
Standfest 3 3 goujures ou plus de lubrification avec entrée gun, entrée sur 4 à 5 filets pour matières débouchant ≤ 1 x D(forme B) facilt. usinable
2-Flach Entrée sur 1 à 1,5 filet (forme E), spécial pour perçages profonds laiton copeaux courts borgne + débouchant
Descripción de producto Machos de roscar HAHNREITER, por orden alfabético
180
Des
crip
ción
de
prod
ucto
Nombre Descripción Aplicación Agujero para rosc.Automat Ranuras rectas, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), para tornos Acero para tornos Agujero ciegos
automáticos (sólo para rosca Rd) automáticos
Automat MS Ranuras rectas, longitud de entrada 1-1,5 hilos (forma E), para tornos automáticos Latón de viruta corta Agujeros ciegos y pasantes
Automat 15 Espiral plana derecha 15°, longitud de entrada 1-1,5 hilos (forma E), Acero para tornos Agujeros ciegospara tornos automáticos automáticos
Drückfix Machos de laminación sin ranuras, cono de entrada 2-3 hilos (forma C) Materiales con un alargamiento Agujeros ciegos ya la rotura mín. del 10 % pasantes ≤ 1,5xD
Drückfix TiN Como Drückfix, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fric- Materiales con un alargamiento Agujeros ciegos yción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte a la rotura mín. del 10 % pasantes ≤ 1,5xD
Drückfix N Machos de laminación con ranuras de lubricación, cono de entrada 2-3 Materiales con un alargamiento Agujeros ciegos yhilos (forma C) a la rotura mín. del 10 % pasantes ≥ 1xD
Drückfix N TiN Como Drückfix N, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fric- Materiales con un alargamiento Agujeros ciegos yción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte a la rotura mín. del 10% pasantes ≥ 1xD
Dulofix Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos Macho universal para mate- Agujeros pasantes(forma B), evacuación de virutas en el sentido de corte riales de fácil mecanización
Dulofix AZ Como Dulofix, machos de roscar con dientes alternos Materiales blandos Agujeros ciegos
Dulofix HF Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos (forma B), fabri- Aceros de alta resistencia y Agujeros pasantescados con acero rápido sinterizado, evacuación de virutas en el sentido de corte aceros para temple y revenido,
resistencia > 1200 N/mm2
Dulofix HF TiCN Como Dulofix HF, el recubrimiento de carbonitruro de titanio reduce la Aceros de alta resistencia y Agujeros pasantesresistencia de fricción y aumenta la resistencia al desgaste aceros para temple y revenido,
resistencia > 1200 N/mm2
Dulofix Ni Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 5 hilos (forma B), eje- Materiales tenaces de difícil meca- Agujeros pasantescución estable, hasta M 6 sin garganta detrás de la rosca, fabricados con acero nización, p.ej., las aleaciones derápido sinterizado, evacuación de virutas en el sentido de corte níquel Nimonic, Inconel, Hastelloy
Dulofix Ti Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 5 hilos (forma B), eje- Aleaciones de titanio Agujeros pasantescución estable, hasta M 6 sin garganta detrás de la rosca, fabricados con acerorápido sinterizado, evacuación de virutas en el sentido de corte
Dulofix TiCN Como Dulofix, el recubrimiento de carbonitruro de titanio reduce la resis- Aceros con una resistencia de Agujeros pasantestencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores 800-1200 N/mm2, aleaciones develocidades de corte fundición de aluminio > 10% Si
Dulofix TiN Como Dulofix, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fric- Para materiales de fácil Agujeros pasantesción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte mecanización
Dulofix VAP Como Dulofix, el tratamiento superficial por vaporización reduce las Aceros no aleados y de baja Agujeros pasantesadherencias por fricción aleación
Dulofix VS Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos Aceros de 800-1200 N/mm2, *fundi- Agujeros pasantes(forma B), evacuación de virutas en el sentido de corte, ción maleable, *fundición esferoidal, *para fundición maleable/esferoidal, emplear superficie NIT aleación de CuAl de viruta larga
Dulofix 15 Ranuras helicoidales planas a izquierda 15∫, longitud de entrada 4-5 hilos (forma Materiales de fácil Agujeros pasantesD), evacuación de virutas en el sentido de corte, para piezas de pared delgada mecanización
Gussfix Ranuras rectas, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), nitrurados Fundición gris Agujeros ciegos y pasantes
Gussfix IKZ Ranuras rectas, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), nitrurados, con agujero inter- Fundición gris Agujeros ciegosno de refrigeración, axial, evacuación de virutas mejorada y óptima refrigeración
Gussfix TiN Como Gussfix, el recubrimiento de nitruro de titanio aumenta la resisten- Fundición gris Agujeros ciegos ycia al desgaste y permite mayores velocidades de corte pasantes
Hahnreiter Ranuras rectas, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), las virutas Para materiales de fácil Agujeros ciegos y pasantespermanecen en las ranuras mecanización poco profundos ≤ 1xD
Hahnreiter MS Ranuras rectas, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C) o longitud de Latón de viruta corta Agujeros ciegos yentrada 1-1,5 hilos (forma E) pasantes
Multifix Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos (forma B), evacuación de Aceros para herramientas Agujeros pasantesvirutas en el sentido de corte, el recubrimiento especial de varias capas "Stygian" reduce laresistencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte
Multifix 35 Espiral derecha pronunciada 30-40°, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), evacuación de virutas en Aceros para herramientas Agujeros ciegosdirección al mango, el recubrimiento especial de varias capas "Stygian" reduce la resistencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte
Nirofix Ranuras rectas con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos Aceros inoxidables Agujeros pasantes(forma B), evacuación de virutas en el sentido de corte, el tratamiento superficial por vaporización reduce las adherencias por fricción
Nirofix 35 Espiral derecha pronunciada 30-40∫, longitud de entrada 2-3 hilos Aceros inoxidables Agujeros ciegos(forma C), evacuación de virutas en dirección al mango, el tratamientosuperficial por vaporización reduce las adherencias por fricción
Descripción de producto Machos de roscar HAHNREITER, por orden alfabético
181
Des
crip
ción
de
prod
ucto
Nombre Descripción Aplicación Agujero para rosc.Nirofix 35 TiN Como Nirofix 35, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fricción, Aceros inoxidables, fundición Agujeros ciegos
aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte maleable, fundición esferoidal
Nirofix 35 TS Como Nirofix 35, pero con rosca guía reducida para agujeros profundos en máquinas con husillo patrón Aceros inoxidables Agujeros ciegos profundos ≥ 2xD
Nirofix AZ Como Nirofix, machos de roscar con dientes alternos Materiales blandos Agujeros ciegos ypasantes
Nirofix TiN Como Nirofix, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fric- Aceros inoxidables, fundición Agujeros pasantesción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte maleable, fundición esferoidal
Spiralo 15 Espiral plana derecha 15∫, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), baja evacuación de Para materiales de fácil Agujeros ciegos ≤ 1xD,virutas en dirección al mango, principalmente para mecanización horizontal mecanización horizontal ≤ 2 x D
Spiralo 15 AZ Como Spiralo 15, machos de roscar con dientes alternos Materiales blandos Agujeros ciegos y pasantes
Spiralo 15 IKZ Espiral plana derecha 15∫, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), principalmente Universal para todos los mate- Agujeros ciegos ≤ 1xD,para aplicación horizontal, con agujero interno de refrigeración, axial, evacuación riales con una resistencia de según la forma de lade virutas mejorada en dirección al mango y óptima refrigeración aprox. 500-1200 N/mm2 viruta, hasta 3 x D
Spiralo 15 IKZ Como Spiralo 15 IKZ, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resi- Universal para todos los mate- Agujeros ciegos ≤ 1xD,TiN stencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores riales con una resistencia de según la forma de la
velocidades de corte aprox. 500-1200 N/mm2 viruta, ≤ 3 x D
Spiralo 15 TiCN Como Spiralo 15, el recubrimiento de carbonitruro de titanio reduce la Aleaciones de fundición de Agujeros ciegos ≤ 1xDresistencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite aluminio > 10 % Simayores velocidades de corte
Spiralo 15 TiN Como Spiralo 15, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fric- Para materiales de fácil Agujeros ciegos ≤ 1 x Dción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte mecanización
Spiralo 25 Ni Espiral derecha 25°, forma C, longitud de entrada 3 hilos, ejecución esta- Materiales tenaces de difícil meca- Agujeros ciegosble, hasta M 6 sin garganta detrás de la rosca, fabricados con acero rápi- nización, p.ej., las aleaciones dedo sinterizado, evacuación de virutas en dirección al mango níquel Nimonic, Inconel, Hastelloy
Spiralo 25 Ti Espiral derecha 25°, forma C, longitud de entrada 3 hilos, ejecución esta- Aleaciones de titanio Agujeros ciegosble, hasta M 6 sin garganta detrás de la rosca, fabricados con acero rápi- do sinterizado, evacuación de virutas en dirección al mango
Spiralo 35 Espiral derecha pronunciada 30-40∫, longitud de entrada 2-3 hilos Macho universal para mate- Agujeros ciegos ≤ 2xD(forma C), evacuación de virutas en dirección al mango riales de fácil mecanización
Spiralo 35 AZ Como Spiralo 35, machos de roscar con dientes alternos Materiales blandos Agujeros ciegos ≤ 2xD
Spiralo 35 HF Espiral derecha pronunciada 30-40∫, longitud de entrada 2-3 hilos Aceros de alta resistencia y Agujeros ciegos(forma C), fabricados con acero rápido sinterizado, evacuación de aceros para temple y revenido,virutas en dirección al mango resistencia > 1200 N/mm2
Spiralo 35 HF Como Spiralo 35 HF, el recubrimiento de carbonitruro de titanio reduce Aceros de alta resistencia y Agujeros ciegosTiCN la resistencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite aceros para temple y revenido,
mayores velocidades de corte resistencia > 1200 N/mm2
Spiralo 35 IKZ Espiral derecha pronunciada 30-40°, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), evacua- Universal para todos los mate- Agujeros ciegos ≤ 3xDción de virutas en dirección al mango, con agujero interno de refrigeración, axial, eva- riales con una resistencia decuación de virutas mejorada en dirección al mango y óptima refrigeración aprox. 500-1200 N/mm2
Spiralo 35 IKZ Como Spiralo 35 IKZ, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resi- Universal para todos los mate- Agujeros ciegos ≤ 3xDTiN stencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores riales con una resistencia de
velocidades de corte aprox. 500-1200 N/mm2
Spiralo 35 TiCN Como Spiralo 35, el recubrimiento de carbonitruro de titanio reduce la Aceros con una resistencia de Agujeros ciegos ≤ 2xDresistencia de fricción, aumenta la resistencia al desgaste y permite 800-1200 N/mm2, aleaciones demayores velocidades de corte fundición de aluminio > 10 % Si
Spiralo 35 TiN Como Spiralo 35, el recubrimiento de nitruro de titanio reduce la resistencia de fric- Para materiales de fácil Agujeros ciegos ≤ 2xDción, aumenta la resistencia al desgaste y permite mayores velocidades de corte mecanización
Spiralo 35 TS Como Spiralo 35, pero con rosca guía reducida para agujeros profundos en máquinas con husillo patrón Para materiales de fácil mecanización Agujeros ciegos profundos ≤ 2xD
Spiralo 35 VAP Como Spiralo 35, el tratamiento superficial por vaporización reduce las Aceros no aleados y de baja Agujeros ciegos ≤ 2xDadherencias por fricción aleación
Spiralo 35 VS Espiral derecha pronunciada 30-40∫, longitud de entrada 2-3 hilos Aceros de 800-1200 N/mm2, *fundi- Agujeros ciegos ≤ 2xD(forma C), evacuación de virutas en dirección al mango ción maleable, *fundición esferoidal,*para fundición maleable/esferoidal, emplear superficie NIT aleación de CuAl de viruta larga
Spiralo 45 Espiral derecha muy pronunciada 45∫, longitud de entrada 2-3 hilos (forma C), Aleaciones de metales Agujeros ciegosevacuación de virutas en dirección al mango, espacio para virutas ampliado ligeros de viruta larga
Standfest 0 Sin ranuras, con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos (forma B) Para materiales de fácil mecanización Agujeros pasantes ≤ 1/2xD
Standfest 2 2 ranuras de lubricación rectas con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos (forma B) Para materiales de fácil mecanización Agujeros pasantes ≤ 1xD
Standfest 3 3 o más ranuras de lubricación con entrada corregida, longitud de entrada 4-5 hilos (forma B) Para materiales de fácil mecanización Agujeros pasantes ≤ 1xD
2-Flach Longitud de entrada 1-1,5 hilos (forma E), especial para agujeros profundos Latón de viruta corta Agujeros ciegos y pasantes
182
Ø a
vt.-t
rou
/ Ø d
e br
oca
Ø d’avant-trou de taraudage et Ø int. du filet d’écrouØ de broca para roscas y Ø normalizado
M Filetages métriques gros ISO 6H (5H)1)
Rosca métrica normal ISO, 6H (5H)MF Filetages métriques fins ISO 6H (4H)1)
Rosca métrica fina ISO, 6H (4H)avant Ø int. du filet-trou d’écrou
PØ de broca Ø normalizado
Ø [mm] ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrou
PØ de broca Ø normalizado
Ø x[mm] ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrou
PØ de broca Ø normalizado
Ø x[mm] ØB Min. Max.
M 1 0,25 0,75 0,729 0,785M 1,1 0,25 0,85 0,829 0,885M 1,2 0,25 0,95 0,929 0,985M 1,4 0,3 1,10 1,075 1,142M 1,6 0,35 1,25 1,221 1,321M 1,7* 0,35 1,30 1,256 1,346M 1,8 0,35 1,45 1,421 1,521M 2 0,4 1,60 1,567 1,679M 2,2 0,45 1,75 1,713 1,838M 2,3* 0,4 1,90 1,795 1,920M 2,5 0,45 2,05 2,013 2,138M 2,6* 0,45 2,10 2,036 2,176M 3 0,5 2,50 2,459 2,599M 3,5 0,6 2,90 2,850 3,010M 4 0,7 3,30 3,242 3,422M 4,5 0,75 3,70 3,688 3,878M 5 0,8 4,20 4,134 4,334M 6 1 5,00 4,917 5,153M 7 1 6,00 5,917 6,153M 8 1,25 6,80 6,647 6,912M 9 1,25 7,80 7,647 7,912M 10 1,5 8,50 8,376 8,676M 11 1,5 9,50 9,376 9,676M 12 1,75 10,20 10,106 10,441M 14 2 12,00 11,835 12,210M 16 2 14,00 13,835 14,210M 18 2,5 15,50 15,294 15,744M 20 2,5 17,50 17,294 17,744M 22 2,5 19,50 19,294 19,744M 24 3 21,00 20,752 21,252M 27 3 24,00 23,752 24,252M 30 3,5 26,50 26,211 26,771M 33 3,5 29,50 29,211 29,771M 36 4 32,00 31,670 32,270M 39 4 35,00 34,670 35,270M 42 4,5 37,50 37,129 37,799M 45 4,5 40,50 40,129 40,799M 48 5 43,00 42,587 43,297M 52 5 47,00 46,587 47,297M 56 5,5 50,50 50,046 50,796M 60 5,5 54,50 54,046 54,796M 64 6 58,00 57,505 58,305M 68 6 62,00 61,505 62,305
M 2 x 0,25 1,75 1,729 1,774M 2,2 x 0,25 1,95 1,929 1,974M 2,5 x 0,35 2,15 2,121 2,221M 3 x 0,35 2,65 2,621 2,721M 3,5 x 0,35 3,15 3,121 3,221M 4 x 0,35 3,65 3,621 3,721M 4 x 0,5 3,50 3,459 3,599M 5 x 0,5 4,50 4,459 4,599M 6 x 0,5 5,50 5,459 5,599M 6 x 0,75 5,20 5,188 5,378M 7 x 0,75 6,20 6,188 6,378M 8 x 0,5 7,50 7,459 7,599M 8 x 0,75 7,20 7,188 7,378M 8 x 1 7,00 6,917 7,153M 9 x 0,75 8,20 8,188 8,378M 9 x 1 8,00 7,917 8,153M 10 x 0,5 9,50 9,459 9,599M 10 x 0,75 9,20 9,188 9,378M 10 x 1 9,00 8,917 9,153M 10 x 1,25 8,80 8,647 8,912M 11 x 1 10,00 9,917 10,153M 12 x 0,5 11,50 11,459 11,599M 12 x 0,75 11,20 11,188 11,378M 12 x 1 11,00 10,917 11,153M 12 x 1,25 10,80 10,647 10,912M 12 x 1,5 10,50 10,376 10,676M 13 x 1 12,00 11,917 12,153M 14 x 1 13,00 12,917 13,153M 14 x 1,25 12,80 12,647 12,912M 14 x 1,5 12,50 12,376 12,676M 15 x 1 14,00 13,917 14,153M 15 x 1,5 13,50 13,376 13,676M 16 x 1 15,00 14,917 15,153M 16 x 1,5 14,50 14,376 14,676M 18 x 1 17,00 16,917 17,153M 18 x 1,5 16,50 16,376 16,676M 18 x 2 16,00 15,835 16,210M 20 x 1 19,00 18,917 19,153M 20 x 1,5 18,50 18,376 18,676M 20 x 2 18,00 17,835 18,210M 22 x 1 21,00 20,917 21,153M 22 x 1,5 20,50 20,376 20,676M 22 x 2 20,00 19,835 20,210M 24 x 1 23,00 22,917 23,153M 24 x 1,5 22,50 22,376 22,676M 24 x 2 22,00 21,835 22,210M 25 x 1 24,00 23,917 24,153M 25 x 1,5 23,50 23,376 23,676M 26 x 1,5 24,50 24,376 24,676
M 27 x 1,5 25,50 25,376 25,676M 27 x 2 25,00 24,835 25,210M 28 x 1,5 26,50 26,376 26,676M 28 x 2 26,00 25,835 26,210M 30 x 1 29,00 28,917 29,153M 30 x 1,5 28,50 28,376 28,676M 30 x 2 28,00 27,835 28,210M 32 x 1,5 30,50 30,376 30,676M 32 x 2 30,00 29,835 30,210M 33 x 1,5 31,50 31,376 31,676M 33 x 2 31,00 30,835 31,210M 34 x 1,5 32,50 32,376 32,676M 35 x 1,5 33,50 33,376 33,676M 36 x 1,5 34,50 34,376 34,676M 36 x 2 34,00 33,835 34,210M 36 x 3 33,00 32,752 33,252M 38 x 1,5 36,50 36,376 36,676M 39 x 1,5 37,50 37,376 37,676M 39 x 2 37,00 36,835 37,210M 39 x 3 36,00 35,752 36,252M 40 x 1,5 38,50 38,376 38,676M 40 x 2 38,00 37,835 38,210M 40 x 3 37,00 36,752 37,252M 42 x 1,5 40,50 40,376 40,676M 42 x 2 40,00 39,835 40,210M 42 x 3 39,00 38,752 39,252M 45 x 1,5 43,50 43,376 43,676M 45 x 2 43,00 42,835 43,210M 45 x 3 42,00 41,752 42,252M 48 x 1,5 46,50 46,376 46,676M 48 x 2 46,00 45,835 46,210M 48 x 3 45,00 44,752 45,252M 50 x 1,5 48,50 48,376 48,676M 50 x 2 48,00 47,835 48,210M 50 x 3 47,00 46,752 47,252M 52 x 1,5 50,50 50,376 50,676M 52 x 2 50,00 49,835 50,210M 52 x 3 49,00 48,752 49,252M 54 x 1,5 52,50 52,376 52,676M 56 x 1,5 54,50 54,376 54,676M 56 x 2 54,00 53,835 54,210M 56 x 3 53,00 52,752 53,252M 58 x 1,5 56,50 56,376 56,676M 60 x 1,5 58,50 58,376 58,676M 60 x 2 58,00 57,835 58,210M 60 x 3 57,00 56,752 57,252M 64 x 2 62,00 61,835 62,210M 64 x 4 60,00 59,670 60,270
* Profil métrique DIN / metric - Perfil métrico DIN1) Ø d'avant-trou et Ø int. du filet d'écrou selon DIN 336; tolérance 5H jusqu'à M 1,4; tolérance 4H pour filetage fin avec pas P = 0,25
ø de broca y ø normalizado según DIN 336, tolerancia 5H hasta M 1,4, tolerancia 4H para rosca fina con paso P = 0,25
183
Ø a
vt.-t
rou
/ Ø d
e br
oca
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizado
filets/1“ brocaØ“ - TPI Ø ØB Min. Max.
Ø d’avant-trou de taraudage et Ø int. du filet d’écrouØ de broca para roscas y Ø normalizado
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizado
filets/1“ brocaØ“ - TPI Ø ØB Min. Max.
UNC Filetages gros Unified1)
Rosca Unificada Paso NormalUNF Filetages fins Unified1)
Rosca Unificada Paso FinoUNEF Filetages extra fins Unified2)
Rosca Unificada Paso Extrafinoavant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de
filets/1“ brocaØ normalizado
Ø“ - TPI Ø ØB Min. Max.
Nr. 1 - 64 1,854 1,55 1,425 1,582Nr. 2 - 56 2,184 1,85 1,694 1,872Nr. 3 - 48 2,515 2,10 1,941 2,146Nr. 4 - 40 2,845 2,35 2,156 2,385Nr. 5 - 40 3,175 2,65 2,487 2,697Nr. 6 - 32 3,505 2,85 2,642 2,896Nr. 8 - 32 4,166 3,50 3,302 3,531Nr. 10 - 24 4,826 3,90 3,683 3,962Nr. 12 - 24 5,486 4,50 4,343 4,5971/4 - 20 6,350 5,10 4,976 5,2685/16 - 18 7,938 6,60 6,411 6,7343/8 - 16 9,525 8,00 7,805 8,1647/16 - 14 11,112 9,40 9,149 9,5501/2 - 13 12,700 10,80 10,584 11,0139/16 - 12 14,288 12,20 11,996 12,4565/8 - 11 15,875 13,50 13,376 13,8683/4 - 10 19,050 16,50 16,299 16,8337/8 - 9 22,225 19,50 19,169 19,7481 - 8 25,400 22,25 21,963 22,5981.1/8 - 7 28,575 25,00 24,648 25,3491.1/4 - 7 31,750 28,00 27,823 28,5241.3/8 - 6 34,925 30,75 30,343 31,1201.1/2 - 6 38,100 34,00 33,518 34,2951.3/4 - 5 44,450 39,50 38,951 39,8142 - 4,5 50,800 45,00 44,689 45,598
Nr. 1 - 72 1,854 1,55 1,473 1,613Nr. 2 - 64 2,184 1,85 1,755 1,913Nr. 3 - 56 2,515 2,15 2,024 2,197Nr. 4 - 48 2,845 2,40 2,271 2,459Nr. 5 - 44 3,175 2,70 2,550 2,741Nr. 6 - 40 3,505 2,95 2,819 3,023Nr. 8 - 36 4,166 3,50 3,404 3,607Nr. 10 - 32 4,826 4,10 3,962 4,166Nr. 12 - 28 5,486 4,60 4,496 4,7241/4 - 28 6,350 5,50 5,367 5,5805/16 - 24 7,938 6,90 6,792 7,0383/8 - 24 9,525 8,50 8,379 8,6267/16 - 20 11,112 9,90 9,738 10,0301/2 - 20 12,700 11,50 11,326 11,6189/16 - 18 14,288 12,90 12,761 13,0845/8 - 18 15,875 14,50 14,348 14,6713/4 - 16 19,050 17,50 17,330 17,6897/8 - 14 22,225 20,40 20,262 20,6631 - 12 25,400 23,25 23,109 23,5691.1/8 - 12 28,575 26,50 26,284 26,7441.1/4 - 12 31,750 29,50 29,459 29,9191.3/8 - 12 34,925 32,75 32,634 33,0941.1/2 - 12 38,100 36,00 35,809 36,269
Nr. 12 - 32 5,486 4,75 4,627 4,8161/4 - 32 6,350 5,60 5,491 5,6795/16 - 32 7,938 7,20 7,078 7,2673/8 - 32 9,525 8,80 8,666 8,8547/16 - 28 11,113 10,25 10,130 10,3441/2 - 28 12,700 11,80 11,718 11,9329/16 - 24 14,288 13,30 13,142 13,3895/8 - 24 15,875 14,75 14,729 14,97611/16 - 24 17,463 16,50 16,317 16,5643/4 - 20 19,050 17,75 17,675 17,96713/16 - 20 20,638 19,50 19,263 19,5557/8 - 20 22,225 21,00 20,850 21,14215/16 - 20 23,813 22,50 22,438 22,7301 - 20 25,400 24,25 24,025 24,3171.1/16 - 18 26,988 25,75 25,460 25,7811.1/8 - 18 28,575 27,25 27,047 27,3691.3/16 - 18 30,163 28,75 28,635 28,9561.1/4 - 18 31,750 30,50 30,222 30,5441.5/16 - 18 33,338 32,00 31,810 32,1311.3/8 - 18 34,925 33,50 33,397 33,7191.7/16 - 18 36,513 35,20 34,985 35,3061.1/2 - 18 38,100 36,80 36,572 36,8941.9/16 - 18 39,688 38,40 38,160 38,4811.5/8 - 18 41,275 40,00 39,747 40,0691.11/16 - 18 42,863 41,50 41,335 41,656
1) Ø d'avant-trou et Ø int. du filet d'écrou suivant DIN 336 2) int. d’écrou svt. ANSI B1.1 (D1min = D1 nom.)Ø de broca y Ø normalizado según DIN 336 Ø normalizado según ANSI B 1.1
(D1min = D1 dimensión nominal)
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizado
filets/1“ brocaØ“ - TPI Ø ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizado
filets/1“ brocaØ“ - TPI Ø ØB Min. Max.
UN – Filetages 8 filets/pouce3) Rosca Unificada 8 hilos
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizado
filets/1“ brocaØ“ - TPI Ø ØB Min. Max.
1.1/8 - 8 28,575 25,50 25,138 25,7731.1/4 - 8 31,750 28,75 28,313 28,9481.3/8 - 8 34,925 31,75 31,488 32,123
1.1/2 - 8 38,100 35,00 34,663 35,2981.5/8 - 8 41,275 38,00 37,838 38,4731.3/4 - 8 44,450 41,50 41,013 41,648
1.7/8 - 8 47,625 44,50 44,188 44,8232 - 8 50,800 47,75 47,363 47,998
3) int. d’écrou svt. ANSI B1.1 (D1min = D1 nom.) / Ø normalizado según ANSI B 1.1 (D1min = D1 dimensión nominal)
Filetages américains cylindriques pour tubesRosca americana cilíndrica para tubos
Utilisation générale / Aplicación general Sans produit d’étanchéité / Roscas de obturación secaNPSC4) NPSM4) NPSF5) NPSI5)
Ø int. avt.-trou Ø int. avt.-trou Ø int. avt.-trou Ø int. avt.-trouØ“ filets/1“ Ø menor Ø de broca Ø menor Ø de broca Ø menor Ø de broca Ø menor Ø de broca
TPI Min. ØB Min. Max. ØB Min. ØB Min. ØB1/8 27 8,687 8,80 9,093 9,246 9,10 8,651 8,70 8,710 8,751/4 18 11,176 11,40 11,887 12,217 12,00 11,232 11,30 11,321 11,403/8 18 14,656 14,80 15,316 15,545 15,50 14,671 14,70 14,760 14,851/2 14 18,161 18,50 18,974 19,279 19,00 18,118 18,20 18,237 18,303/4 14 23,495 23,80 24,333 24,638 24,50 23,465 23,50 23,579 23,701 11,5 29,489 29,90 30,505 30,759 30,50 29,464 29,50 29,604 29,701.1/4 11,5 38,252 38,60 39,268 39,497 39,401.1/2 11,5 44,323 44,70 45,339 45,568 45,502 11,5 56,363 56,70 57,379 57,607 57,504) int. du filet d’écrou svt. ANSI B1.20.1 / Ø normalizado según ANSI B1.20.15) int. du filet d’écrou svt. ANSI B1.20.3 / Ø normalizado según ANSI B1.20.3
184
Ø a
vt.-t
rou
/ Ø d
e br
oca
Ø d’avant-trou de taraudage et Ø int. du filet d’écrouØ de broca para roscas y Ø normalizado
BSW Filetages Whitworth gros1)
Rosca WhitworthBSF Filetages Whitworth fins1)
Rosca fina WhitworthBA British-Association2)
British-Associationavant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizadobroca
Ø“ - filets/1“ Ø ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizadobroca
Ø“ - filets/1“ Ø ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizadobroca
Ø“ - filets/1“ Ø ØB Min. Max.1/16 - 60 1,588 1,20 1,045 1,2323/32 - 48 2,381 1,90 1,704 1,9111/8 - 40 3,175 2,00 2,360 2,5905/32 - 32 3,969 3,20 2,952 3,2133/16 - 24 4,763 3,60 3,410 3,7401/4 - 20 6,350 5,10 4,720 5,1605/16 - 18 7,938 6,50 6,130 6,5903/8 - 16 9,525 7,90 7,490 7,9907/16 - 14 11,113 9,30 8,790 9,3301/2 - 12 12,700 10,50 9,990 10,5909/16 - 12 14,288 12,00 11,577 12,1785/8 - 11 15,875 13,50 12,920 13,56011/16 - 11 17,463 15,00 14,510 15,1503/4 - 10 19,050 16,50 15,800 16,4807/8 - 9 22,225 19,25 18,600 19,3501 - 8 25,400 22,00 21,340 22,1501.1/8 - 7 28,575 24,75 23,930 24,8301.1/4 - 7 31,750 27,75 27,100 28,0101.3/8 - 6 34,925 30,50 29,504 30,5281.1/2 - 6 38,100 33,50 32,680 33,7001.5/8 - 5 41,275 35,50 34,769 35,9631.3/4 - 5 44,450 39,00 37,940 39,1402 - 4,5 50,800 44,50 43,570 44,880
3/16 - 32 4,763 3,90 3,746 4,0067/32 - 28 5,556 4,60 4,395 4,6781/4 - 26 6,350 5,30 5,099 5,3969/32 - 26 7,144 6,10 5,893 6,1905/16 - 22 7,938 6,80 6,459 6,8173/8 - 20 9,525 8,30 7,899 8,3307/16 - 18 11,113 9,70 9,305 9,7651/2 - 16 12,700 11,10 10,667 11,1629/16 - 16 14,288 12,70 12,254 12,7505/8 - 14 15,875 14,00 13,552 14,09211/16 - 14 17,463 15,50 15,139 15,6803/4 - 12 19,050 16,75 16,339 16,9407/8 - 11 22,225 19,75 19,268 19,9071 - 10 25,400 22,75 22,147 22,8331.1/8 - 9 28,575 25,50 24,961 25,7031.1/4 - 9 31,750 28,75 28,136 28,8781.3/8 - 8 34,925 31,50 30,859 31,6721.1/2 - 8 38,100 34,80 34,034 34,847
BA 10 0,35 1,70 1,35 1,280 1,410BA 9 0,39 1,90 1,50 1,430 1,575BA 8 0,43 2,20 1,80 1,680 1,840BA 7 0,48 2,50 2,00 1,920 2,100BA 6 0,53 2,80 2,30 2,160 2,360BA 5 0,59 3,20 2,60 2,490 2,710BA 4 0,66 3,60 3,00 2,810 3,060BA 3 0,73 4,10 3,40 3,220 3,495BA 2 0,81 4,70 4,00 3,730 4,035BA 1 0,90 5,30 4,50 4,220 4,560BA 0 1,00 6,00 5,10 4,800 5,175
1) int. d’écrou suivant BS 84 2) int. d’écrou suivant BS 93Ø normalizado según BS 84 Ø normalizado según BS 93
G Filetages Whitworth pour tubes3)
Rosca Whitworth para tubosRp Filetages Whitworth pour tubes3)
Rosca Whitworth para tubosPG Filetages tubes protec. conduct.4)
Rosca de tubo de conducción eléc.avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizado
brocaØ“ - filets/1“ Ø ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizadobroca
Ø“ - filets/1“ Ø ØB Min. Max.
avant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizadobroca
Ø“ - filets/1“ Ø ØB Min. Max.G 1/16 28 7,723 6,80 6,516 6,843G 1/8 28 9,728 8,80 8,566 8,848G 1/4 19 13,157 11,80 11,445 11,890G 3/8 19 16,662 15,25 14,950 15,395G 1/2 14 20,955 19,00 18,631 19,172G 5/8 14 22,911 21,00 20,587 21,128G 3/4 14 26,441 24,50 24,117 24,658G 7/8 14 30,201 28,25 27,877 28,418G 1 11 33,249 30,75 30,291 30,931G 1.1/8 11 37,897 35,50 34,939 35,579G 1.1/4 11 41,910 39,50 38,952 39,592G 1.3/8 11 44,320 42,00 41,365 42,005G 1.1/2 11 47,803 45,25 44,845 45,485G 1.3/4 11 53,746 51,10 50,788 51,428G 2 11 59,614 57,00 56,656 57,296G 2.1/4 11 65,710 63,10 62,752 63,392G 2.1/2 11 75,184 73,00 72,226 72,866G 2.3/4 11 81,534 79,00 78,576 79,216G 3 11 87,884 85,50 84,926 85,566G 3.1/2 11 100,330 98,00 97,372 98,012G 4 11 113,030 110,50 110,072 110,712
Rp 1/16 28 7,723 6,55 6,490 6,632Rp 1/8 28 9,728 8,60 8,495 8,637Rp 1/4 19 13,157 11,50 11,341 11,549Rp 3/8 19 16,662 15,00 14,846 15,054Rp 1/2 14 20,955 18,50 18,489 18,773
Rp 3/4 14 26,441 24,00 23,975 24,259
Rp 1 11 33,249 30,25 30,111 30,471
Rp 1.1/4 11 41,910 39,00 38,772 39,132
Rp 1.1/2 11 47,803 45,00 44,665 45,025
Rp 2 11 59,614 56,50 56,476 56,836
Rp 2.1/2 11 75,184 72,25 72,083 72,443
Rp 3 11 87,884 85,00 84,783 85,143
Rp 4 11 113,030 110,00 109,860 110,289
Pg 7 20 12,50 11,35 11,28 11,43Pg 9 18 15,20 13,95 13,86 14,01Pg 11 18 18,60 17,35 17,26 17,41Pg 13,5 18 20,40 19,15 19,06 19,21Pg 16 18 22,50 21,25 21,16 21,31Pg 21 16 28,30 26,90 26,78 27,03Pg 29 16 37,00 35,60 35,48 35,73Pg 36 16 47,00 45,60 45,48 45,73Pg 42 16 54,00 52,60 52,48 52,73Pg 48 16 59,30 57,90 57,78 58,03
3) Ø d'avant-trou et Ø int. du filet d'écrou suivant DIN 336 4) Ø int. d'écrou svt. DIN 40430 Ø de borca y Ø normalizado según DIN 336 Ø normalizado según DIN 40430
185
Ø a
vt.-t
rou
/ Ø d
e br
oca
Ø d’avant-trou de taraudage et Ø int. du filet d’écrouØ de broca para roscas y Ø normalizado
Rd Filetages ronds1)
Rosca redondaTr Filetages métriques trapézoïdaux2)
Rosca métrica trapezoidal ISOavant Ø int. du filet-trou d’écrouØ de Ø normalizadoØ - filets/1“ broca
TPI Ø ØB Min. Max.
Ø int. du filetavant-trou d’écrou
Ø normalizadoØ x P
Ø de broca
[mm] ØB Min. Max.
Ø int. du filetavant-trou d’écrou
Ø normalizadoØ x P
Ø de broca
[mm] ØB Min. Max.Rd 8 x 1/10 8,254 6,00 5,714 6,274Rd 9 x 1/10 9,254 7,00 6,714 7,274Rd 10 x 1/10 10,254 8,00 7,714 8,274Rd 11 x 1/10 11,254 9,00 8,714 9,274Rd 12 x 1/10 12,254 10,00 9,714 10,274Rd 14 x 1/8 14,318 11,50 11,142 11,812Rd 16 x 1/8 16,318 13,50 13,142 13,812Rd 18 x 1/8 18,318 15,50 15,142 15,812Rd 20 x 1/8 20,318 17,50 17,142 17,812Rd 22 x 1/8 22,318 19,50 19,142 19,812Rd 24 x 1/8 24,318 21,50 21,142 21,812Rd 26 x 1/8 26,318 23,50 23,142 23,812Rd 28 x 1/8 28,317 25,50 25,142 25,812Rd 30 x 1/8 30,318 27,50 27,142 27,812Rd 32 x 1/8 32,318 29,50 29,142 29,812
Tr 8 x 1,5 6,60 6,500 6,690Tr 8 x 2 6,20 6,000 6,236Tr 9 x 1,5 7,60 7,500 7,690Tr 9 x 2 7,20 7,000 7,236Tr 10 x 1,5 8,60 8,500 8,690Tr 10 x 2 8,20 8,000 8,236Tr 10 x 33) 7,50Tr 11 x 2 9,20 9,000 9,236Tr 11 x 3 8,25 8,000 8,315Tr 12 x 2 10,20 10,000 10,236Tr 12 x 3 9,25 9,000 9,315Tr 14 x 2 12,20 12,000 12,236Tr 14 x 33) 11,25 11,000 11,315Tr 14 x 4 10,50Tr 16 x 2 14,20 14,000 14,236Tr 16 x 4 12,25 12,000 12,375Tr 18 x 2 16,20 16,000 16,236Tr 18 x 4 14,25 14,000 14,375
Tr 20 x 2 18,20 18,000 18,236Tr 20 x 4 16,25 16,000 16,375Tr 22 x 3 19,25 19,000 19,315Tr 22 x 5 17,25 17,000 17,450Tr 24 x 3 21,25 21,000 21,315Tr 24 x 5 19,25 19,000 19,450Tr 26 x 3 23,25 23,000 23,315Tr 26 x 5 21,25 21,000 21,450Tr 28 x 3 25,25 25,000 25,315Tr 28 x 5 23,25 23,000 23,450Tr 30 x 3 27,25 27,000 27,315Tr 30 x 6 24,25 24,000 24,500Tr 32 x 6 26,25 26,000 26,500Tr 36 x 6 30,25 30,000 30,500Tr 40 x 7 33,50 33,000 33,560Tr 42 x 7 35,50 35,000 35,560Tr 44 x 7 37,50 37,000 37,560
1) Ø int. d'écrou suivant DIN 405 2) Ø int. d'écrou svt. DIN 103 / Ø normalizado según DIN 103Ø normalizado según DIN 405 3) Tr 10x3 et Tr 14x4 ne figurent plus sur DIN 103 et ne doivent plus Ítre utilisés pour de nouvelles
réalisations. / Tr 10 x 3 y Tr 14 x 4 ya no se incluyen en DIN 103, por lo que no deberían emplearse para nuevos diseños.
EGM Filetages métriques pour filets par fil rapporté4)
Rosca métrica para insertos con rosca de alambre (Helicoil)Ø avt. Ø int. du filet
ext. -trou d’écrouØ ex- Ø de Ø normalizadoterior brocaØ P
[mm] Min. ØB Min. Max.
Ø avt. Ø int. du filetext. -trou d’écrou
Ø ex- Ø de Ø normalizadoterior brocaØ x P
[mm] Min. ØB Min. Max.
Ø avt. Ø int. du filetext. -trou d’écrou
Ø ex- Ø de Ø normalizadoterior brocaØ x P
[mm] Min. ØB Min. Max.EG M 2 0,4 2,520 2,10 2,087 2,177EG M 2,5 0,45 3,084 2,65 2,597 2,697EG M 3 0,5 3,650 3,15 3,108 3,220EG M 3,5 0,6 4,280 3,70 3,630 3,755EG M 4 0,7 4,910 4,20 4,152 4,292EG M 5 0,8 6,040 5,25 5,174 5,334EG M 6 1 7,300 6,30 6,217 6,407EG M 7 1 8,300 7,30 7,217 7,407EG M 8 1,25 9,624 8,40 8,271 8,483EG M 10 1,5 11,948 10,50 10,324 10,560EG M 12 1,75 14,274 12,50 12,379 12,644EG M 14 2 16,598 14,50 14,433 14,733EG M 16 2 18,598 16,50 16,433 16,733EG M 18 2,5 21,248 18,75 18,541 18,896EG M 20 2,5 23,248 20,75 20,541 20,896EG M 22 2,5 25,248 22,75 22,541 22,896EG M 24 3 27,897 24,75 24,649 25,049EG M 27 3 30,897 27,75 27,649 28,049EG M 30 3,5 34,546 31,00 30,757 31,207EG M 33 3,5 37,546 34,00 33,757 34,207EG M 36 4 41,196 37,00 36,866 37,341EG M 39 4 44,196 40,00 39,866 40,431EG M 42 4,5 47,846 43,25 42,975 43,505EG M 45 4,5 50,846 46,25 45,975 46,505EG M 48 5 54,495 49,50 49,082 49,642EG M 52 5 58,495 53,50 53,082 53,642
EG M 8 x 1 9,300 8,30 8,217 8,407EG M 9 x 1 10,300 9,30 9,217 9,407EG M 10x 1 11,300 10,30 10,217 10,407EG M 10x 1,25 11,624 10,40 10,271 10,483EG M 11 x 1 12,300 11,30 11,217 11,407EG M 12x 1 13,300 12,30 12,217 12,407EG M 12x 1,25 13,624 12,40 12,271 12,483EG M 12x 1,5 13,948 12,50 12,324 12,560EG M 14x 1 15,300 14,30 14,217 14,407EG M 14x 1,25 15,624 14,40 14,217 14,483EG M 14x 1,5 15,948 14,50 14,324 14,560EG M 15x 1,5 16,948 15,50 15,324 15,560EG M 16x 1,5 17,948 16,50 16,324 16,560EG M 18x 1,5 19,948 18,50 18,324 18,560EG M 18x 2 20,598 18,50 18,433 18,733EG M 20x 1,5 21,948 20,50 20,234 20,560EG M 20x 2 22,598 20,50 20,433 20,733EG M 22x 1,5 23,948 22,50 22,234 22,560EG M 22x 2 24,598 22,50 22,433 22,733EG M 24x 1,5 25,948 24,50 24,324 24,560EG M 24x 2 26,598 24,50 24,433 24,733EG M 26x 1,5 27,948 26,50 26,324 26,560EG M 27x 1,5 28,948 27,50 27,324 27,560EG M 27x 2 29,598 27,50 27,433 27,733EG M 28x 1,5 29,948 28,50 28,324 28,560EG M 30x 1,5 31,948 30,50 30,324 30,560
EG M 30 x 2 32,598 30,50 30,433 30,733EG M 30 x 3 33,897 31,00 30,649 31,049EG M 33 x 2 35,598 33,50 33,433 33,733EG M 33 x 3 36,897 34,00 33,649 34,049EG M 36 x 2 38,598 36,50 36,433 36,733EG M 36 x 3 39,897 37,00 36,649 37,049EG M 39 x 2 41,598 39,50 39,433 39,733EG M 39 x 3 42,897 40,00 39,649 40,049EG M 42 x 2 44,598 42,50 42,433 42,733EG M 42 x 3 45,897 43,00 42,649 43,049EG M 42 x 4 47,196 43,00 42,866 43,341EG M 45 x 2 47,598 45,50 45,433 45,733EG M 45 x 3 48,897 46,00 45,649 46,049EG M 48 x 2 50,598 48,50 48,433 48,733EG M 48 x 3 51,897 49,00 48,649 49,049
4) Cotes du filetage de l'écrou svt. DIN 8140 sect. 2 / Dimensiones de la rosca de tuerca según DIN 8140 Parte 2
186
Ø a
vt.-t
rou
/ Ø d
e br
oca
Ø d’avant-trou de taraudage pour filetages coniques pour tubesØ de broca para rosca cónica para tubos
NPT Filetages coniques américains pour tubes1)
Rosca americana cónica para tubosNPTF Filetages coniques américains pour tubes
Rosca americana cónica para tubosavant-trou
Ø de broca
Ø“ filets/1“ Ø Im2) cyl. Bz cône BKTPI cil. Bz con. BK
avant-trou
Ø de broca
Ø“ filets/1“ Ø Im2) cyl. Bz cône BKTPI cil. Bz con. BK
NPT 1/16 27 7,84 9,20 6,20 6,39NPT 1/8 27 10,18 9,30 8,50 8,74NPT 1/4 18 13,54 13,50 11,10 11,36NPT 3/8 18 16,98 13,90 14,55 14,80NPT 1/2 14 21,14 18,10 18,00 18,32NPT 3/4 14 26,49 18,60 23,25 23,67NPT 1 11,5 33,14 22,30 29,20 29,69NPT 1.1/4 11,5 41,90 22,80 37,95 38,45NPT 1.1/2 11,5 47,97 22,80 44,00 44,52NPT 2 11,5 60,00 22,80 56,00 56,56
NPTF 1/16 27 7,84 9,20 6,20 6,42NPTF 1/8 27 10,18 9,30 8,50 8,76NPTF 1/4 18 13,54 13,50 11,00 11,40NPTF 3/8 18 16,98 13,90 14,50 14,84NPTF 1/2 14 21,14 18,10 17,80 18,33NPTF 3/4 14 26,49 18,60 23,10 23,68NPTF 1 11,5 33,14 22,30 29,10 29,72NPTF 1.1/4 11,5 41,90 22,80 37,80 38,48NPTF 1.1/2 11,5 47,97 22,80 43,90 44,55NPTF 2 11,5 60,00 22,80 55,90 56,59
1) Pour les fabrications en série nous recommandons un usinage conique des avant-trous (BK)Para la fabricación en serie recomendamos preparar en cono los agujeros para roscar (BK)
2) La longueur de mesure Lm des tarauds standards HAHNREITER comprend la longueur de vissage à la main L1 plus le vissage à la clé L3 suivant ANSI B1.20.1 et ANSI B1.20.3 ainsi qu'une entrée sur 2 à 3 filets. Les trous borgnes doivent être par précaution percés au mini. de 1 à 2 filets plus profonds.La longitud de medición Lm de los machos de roscar estándar de HAHNREITER abarca las longitudes de enroscado L1(atornillado manual) y L3 (atornillado forzado) según ANSI B1.20.1 y ANSI B1.20.3, así como una longitud de entrada de 2-3 hilos. En agujeros ciegos ha de profundizarse por seguridad entre 1-2 hilos más como mínimo.
Rc Filetages Whitworth coniques pour tubes 1:16 suivant ISO 7/1 et BS 21Rosca cónica Whitworth para tubos, cono 1:16, según ISO 7/1 y BS 21
plan de mesure avt.-trou / Ø de brocadu taraud cylindrique conique3)
filets/1“ Ø nominal Plano de medición del macho de roscar cilíndrico cónico3)
TPI Lm Bz BK
Rc 1/8 28 9,728 10,10 8,2 8,57Rc 1/4 19 13,157 15,00 11,0 11,45Rc 3/8 19 16,662 15,40 14,5 14,95Rc 1/2 14 20,955 20,40 18,0 18,63Rc 3/4 14 26,441 21,70 23,4 24,12Rc 1 11 33,249 26,00 29,5 30,29Rc 1.1/4 11 41,910 28,30 38,0 38,95Rc 1.1/2 11 47,803 28,30 43,9 44,85Rc 2 11 59,614 32,60 55,5 56,66Rc 2.1/2 11 75,184 37,10 70,9 72,23Rc 3 11 87,884 40,20 83,4 84,93Rc 4 11 113,030 46,20 108,2 110,073) Pour les fabrications en série nous recommandons un usinage conique des avant-trous (BK)
Para la fabricación en serie recomendamos preparar en cono los agujeros para roscar (BK)
W Filetages cylindriques Whitworth DIN 477 / Rosca cilíndrica Whitworth DIN 477
Ø int. écrou / Nut ThreadP Ø int / Ø mín. Ø máx. avt.-trou / Ø de broca
filets/1“ / TPI Min.4) Max. ØB
W 21,8 x 1/14 14 19,496 20,066 19,75W 24,32 x 1/14 14 22,016 22,586 22,25W 1 x 1/8 8 21,339 22,152 22,00
W coniquees Whitworth Gewinde DIN 477 / Rosca cónica Whitworth DIN 477
plan de mesure avt.-trou / Ø de brocaP du taraud cylindrique conique
filets/1“ / TPI Plano de medición del macho de roscar cilíndrico cónico5)
Lm Max. ØBW 19,8 x 1/14 keg. 14 24,2 14,7 16,8W 28,8 x 1/14 keg. 14 29,2 22,7 25,4W 31,3 x 1/14 keg. 14 29,2 25,2 27,94) Ø int. d'écrou suivant DIN 477 section 1 / ø normalizado según DIN 477 Parte 15) Pour les fabrications en série nous recommandons un usinage conique des avant-trous (BK)
Para la fabricación en serie recomendamos preparar en cono los agujeros para roscar (BK)
Côn
e 1
:16
Con
o 1
:16
Cône 1 : 16 / Cono 1 : 16
187
Ø a
vt.-t
rou
/ Ø d
e br
oca
Ø d’avant-trou pour tarauds refouleursØ de broca para machos de laminación
M Filetages métriques gros ISO, 6HRosca métrica normal ISO, 6H
P Ø avt.-trou Ø int. de l’écrou1)
[mm] Ø del taladro Ø normalizado1)
previo 7H
Ø BF Min. Max.
P Ø avt.-trou Ø int. de l’écrou1)
[mm] Ø del taladro Ø normalizado1)
previo 7H
Ø BF Min. Max.
M 2 0,4 1,80 1,567 1,679M 2,5 0,45 2,30 2,013 2,138M 3 0,5 2,75 2,459 2,639M 3,5 0,6 3,20 2,850 3,050M 4 0,7 3,65 3,242 3,466M 5 0,8 4,60 4,134 4,384
M 6 1 5,50 4,917 5,217M 8 1,25 7,40 6,647 6,982M 10 1,5 9,30 8,376 8,751M 12 1,75 11,20 10,106 10,531M 14 2 13,00 11,835 12,310M 16 2 15,00 13,835 14,310
1) A partir de M3: Combinaison de tolérances recommandée pour filetages refoulés: 6H 7H (D2, D1), voir DIN 13 section 50A partir de M 3 - combinación de tolerancias recomendada para roscas producidas por machos de laminación 6H 7H (D2, D1) ver DIN 13 Parte 50
Ø D1 écrou / Tuerca
188
Term
es /
Tér
min
os
Caractéristiques des taraudsTérminos y denominaciones utilizados en el campo de los machos de roscar
a cote sur plats du carré medida del cuadrado
d Ø nominal du filetage ø nominal de roscad2 Ø de la queue ø de mangod3 Ø de l’entrée ø de entradad4 Ø de l’âme ø del alma de ranurad5 Ø réduit sur angle du carré cuadrado rebajadod7 Ø au col ø de cuellod8 Ø du pilote ø de la guía
l1 longueur totale longitud totall2 long. du filetage longitud de roscal3 long. utile longitud útill4 long. de l’entrée longitud de entradal5 long. de la queue longitud de mangol6 long. du col longitud de cuellol7 long. du carré longitud del cuadradol8 long. de goujure longitud de ranural9 long. entrée gun longitud de entrada
corregidal10 long. du pilote longitud de la guíal11 long. étage ébaucheur longitud de la fase de
corte previolE long. de serrage longitud de fijaciónm largeur de peigne anchura de almaN Nb. de goujures número de ranurasn larg. de goujure anchura de ranurap pas pasoPf pas de l’hélice paso helicoidalS1 détalonnage du profil afilado destalonado de todo
totale mesuré sur el perfil de rosca medido enla largeur du peigne la anchura del alma
S3 détalonnage sur flanc afilado destalonado sóloet âme seult. mesuré en flanco y núcleo, medi-sur largeur peigne do en la anchura del alma
S5 détalonnage d’entrée afilado destalonado de entrada(p. rapp. larg. peigne) (sobre la anchura del alma)
y cône dans filetage cono en la roscaZ1 pointe pleine punta completaZ2 pointe épaulée punta rebajadaZ3 trou de centrage punto de centradoZ4 chanfrein centrage chaflán de centraje
αp angle dépouille entrée ángulo de destalonamientoχr angle d’entrée ángulo de corteγf angle d’hélice ángulo de la espiralγfA angle horizontal ángulo de entrada corre-
d’entrée gun gida (horizontal)γp angle de coupe ángulo de desprendimientoγpS angle coupe entrée ángulo de desprendimiento de la entra
gun (pt. mes.: l4 ÷ 2) da corregida (punto de medición: I4 ÷ 2)γr angle arrière ángulo dorsal
λ angle vertical ángulo de entradad’entrée gun corregida vertical
1 goujures droites ranuras rectas2 entrée gun entrada corregida3a hélice à droite (≈ 15°) ranuras helicoidales a
derecha (≈ 15°)3b hélice à droite (≈ 35°) ranuras helicoidales a
derecha (≈ 35°)4 hélice à gauche (≈ 15°) ranuras helicoidales a
izquierda (≈ 15°)5 filets alternés Dientes alternos6 pilote guía7 étage ébaucheur fase de corte previo
189
Term
es /
Tér
min
os
Caractéristiques des taraudsTérminos y denominaciones utilizados en el campo de los machos de roscar
d Ø nom. du filetage ø nominal de roscad3 Ø cône d’entrée ø del cono de entradaI5 long. cône entrée longitud del cono de entradaK nombre polygone número de polígonosN nb. goujures lub. número de ranuras de
lubricación
p pas pasoα angle du filet ángulo de flancoα/2 1/2 angle du filet 1/2 ánngulo de flancoR rayon fond de filet radio del núcleo de roscad Ø extérieur ø exteriord2 Ø sur flanc ø de flancod1 Ø del’âme ø menorBk largeur fond de filet anchura del núcleo de rosca
Angle d’hélice = arc tg -1 ( p / (d2 · π))Ángulo de paso = arc tg -1 ( p / (d2 · π))
Formes des entrées de tarauds / Tipos de entrada en los machos de roscar
Forme d’entrée Nombre de Forme de Utilisation principaleForma de entrada filets / goujure / pour: /
DIN 2197 Número de Forma de Alicación principalAngle / Ángulo ≈ hílos ranura
goujures droites / trou débouchant courtRanuras rectas Agujeros pasantes poco profundos
goujures droites avec trous débouchants dans matièreentrée gun / formant copeaux moyens à longs /
Ranuras rectas con Agujeros pasantes en materialesentrada corregida de viruta mediana-larga
goujures droites trous borgnes ou débouchants
ou hélicoïdales / dans matières av. copeaux courts
Ranuaras rectas Matièreen /
o helicoidales Agujeros ciegos y pasantes enmateriales de viruta corta
goujures droites trous borgnes avec fin
ou hélicoïdales / de filetage longue et trous
Ranuras rectas débouchants /
o helicoidales Agujeros ciegos con salidade rosca larga y agujeros pasantes
goujures droites trous borgnes avec finou hélicoïdales / de filetage très courte /Ranuras rectas Agujeros ciegos con salidao helicoidales de rosca muy corta
A6 - 85°
B3,5 - 5,58°
C2 - 315°
D3,5 - 5,58°
E1,5 - 223°
Ø d’entrée (d3) (Tol. h13) = D1 (min.) - 0,05 • PØ de entrada (d3)
D1= Ø int. min. filetage d’écrou/D1= mínimo Ø normalizadodA= Ø ext. du tarauddA= Ø exterior del macho de roscar
Calcul d’autres angles d’entrée: Tang χr = Ø ext. (dA) - Ø entrée (d3) Ø exterior (dA) - Ø de entrada (d3)
Cálculo de otros ángulos de entrada: long. entrée (I5) · 2 longitud de entrada (I5) · 2
Le Ø d'entrée doit Ítre inférieur à la cote minimum du Ø int. du filetage d'écrou à usiner. Nous recommandons d'appli-quer la formule suivante dans le cas o˘ le diamètre d'entrée n'est pas déterminé dans les standards:El ø de entrada debe ser inferior a la medida mínima del ø normalizado que se vaya a labrar. Cuando el ø de entrada no esté especificado en las normas de dimensiones, recomendamos aplicar la siguiente fórmula:
Tarauds refouleurs sans goujures lub Tarauds refouleurs avec goujures lubMacho de laminación sin ranuras de lubricación Macho de laminación con ranuras de lubricación
Profil du filetageTarauds
Perfil de roscaMacho de roscar
Ligne de flanc / Línea de flancos Ligne de flanc / Línea de flancos
Gewindebohrer / Machos de roscar
Filetage d’écrou /Roscas de tuerca
190
Tolé
ranc
es /
Tole
ranc
ias
Tolérances sur partie filetée des tarauds pour filetages métriques ISOTolerancias en la parte roscada de machos para rosca métrica ISO
Le Ø sur flanc des filetages métriques est calculé en tant que: /El ø del flanco en las roscas métricas se mide como D2 = d2 = D - 0,64952 · P
Les tolérances et écarts fondamentaux des Ø sur flanc et Ø ext.des tarauds pour filetages métriques sont calculés à partir de
t = TD2(Qual5)
(voir tableau 3, DIN 13, section 15)
d’unité de tolérance „t”: /Las tolerancias y desviaciones fundamentales de los ø de flanco TD2(Qual5) = 90 · P0,4 · d0,1 · 1,06y de los ø exteriores del macho de roscar para roscas métricas (d = moyenne géométrique des diamètres / d = centro geométrico de losse calculan a partir de la unidad de tolerancia "t" diámetros)
Classe de tolérance / Clase de tolerancia Ø min. et max. sur flanc Ø extérieur / Ø exteriorØ del flanco mín. y máx. (DIN 802/1 (annulée / retirada))d2min = d2 + 0,1 · t
ISO 1 / 4H d2max = d2 + 0,3 · t dmin. = D +0,3 · t
d2min = d2 + 0,3 · tISO 2 / 6H d2max = d2 + 0,5 · t dmin. = D +0,5 · t
d2min = d2 + 0,5 · tISO 3 / 6G d2max = d2 + 0,7 · t dmin. = D +0,7 · t
d2min = d2 + 0,7 · t7G (DIN 802/4) d2max = d2 + 0,9 · t dmin. = D +0,9 · t
hauteur du profil aigu /H altura del perfil afiladoØ extérieur nominal /D Ø exterior nominalØ int. nom. du filet /D1 Ø menor nominalØ nominal sur flanc /D2 Ø nominal del flancopas du filetage /P pasotolérance sur Ø int. filet /TD1 tolerancia del Ø menortolérance sur Ø sur flanc /TD2 tolerancia del Ø del flancoEcart fondamental /El desviación fundamentalangle du filet /α ángulo del flanco (60°)
Ø ext. nom. /d Ø exterior nominal (d=D)sur flanc taraud /d2 Ø del flanco del macho de roscarlimite inf. écart sur d2 /Em desviación límite inferior para d2tolérance sur Ø sur flanc /Td2 tolerancia del Ø del flancoclasse tol. 5 du filet. écrou /t = TD2(Qual5) clase de tolerancia 5 de la rosca de tuercaécart inf. sur Ø ext. /Js desviación inferior del Ø exteriorpas du filetage /P pasoangle du filet (60°) /α ángulo del flanco (60°)1/2 angle du filet (30°) /α/2 1/2 ángulo del flanco (30°)H/6 = 0,14434·P rayon nom. /R radio nominal
Filetage d’écrou / Rosca de tuerca
Taraud / Machode roscar
Filetage d’écrou / Rosca de tuerca
Taraud / Macho de roscar
Tolérance filetage d’écrou / Tolerancia de la rosca de tuerca
Tolérance taraud / Tolerancia del macho de roscar
Filetage d’écrou / Roscas de tuerca
Position de tolérance ”H” / Tolerancia ”H”
Filetage d’écrou / Roscas de tuerca
Position de tolérance ”G” / Tolerancia ”G”
Tarauds / Macho de roscar
Classes de tolérance / Clases de tolerancia
(ver Tabla 3 DIN 13 Parte 15)
Classe de tolérance Gamme de tolérance Remar- Application technique /des tarauds1) / des filetages d’écrou ques / Aplicación técnicaClase de tolerancia del à réaliser / Observac-macho de roscar1) Margen de tolerancia de la iones
rosca de tuerca a realizar
DIN 8021) DIN-EN22857
sous-cote / assemblages filetés avec faible jeu /4H (DIN 802 / 1)2) ISO 1 4H 5H Baja medida Uniones roscadas con poco juegonormal / assemblages filetés normaux /6H (DIN 802 / 1)2) ISO 2 4G 5G 6H Normal Uniones roscadas normalessurcote / assemblages filetés av. beaucoup de jeu /6G (DIN 802 / 1)2) ISO 3 6G 7H 8H Sobremedida Uniones roscadas con mucho juegosurcote / en prévision déformation de trait. therm. /7G (DIN 802 / 4)1) 7G 8G Sobremedida preventiva, para deformación por tratamiento térmicosurcote / trait. superf. électrol. d’épaisseur ≈ 25µm /6H +0,13)
Sobremedida Tratamiento galvánico con un espesor de capa ≈ 25µm thicknesssurcote / trait. superf. électrol. d’épaisseur ≈ 50µm /6H +0,23)
Sobremedida Tratamiento galvánico con un espesor de capa ≈ 50µm thickness
191
Tolé
ranc
es /
Tole
ranc
ias
Tolérances sur partie filetée des tarauds pour filetages métriques ISOTolerancias en la parte roscada de machos para rosca métrica ISO
1) Les cotes de filetage des tarauds pour filetages métriques sont définies dans la DIN-EN 22857. Les termes de la DIN 802 sect.1 Øannulée) étant encore très utilisées, nos tarauds sont marqués avec les deux tolérances pendant la période transitoire. La classe de tolérance 7G ne figure pas dans la DIN EN 22857 mais est définie dans la DIN 802 sect.4. Les tolérances X accrues ne sont pas normalisées et sont réaliséessuivant le standard Hahnreiter. Cette augmentation de cote doit compenser la déformation ou l'usure lors de l'usinage de matières abrasives.La surcote n'a pas d'influence sur la tolérance du filetage à réaliser. /Las dimensiones de rosca de los machos de roscar para roscas métricas están definidas en la norma DIN-EN 22857. Como todavía es muy común en la práctica la nomenclatura de la DIN 802 Parte 1 (retirada), rotulamos a nuestros machos de roscar en el periodo de transición con ambas indicaciones de tolerancia. La clase de tolerancia 7G no está contemplada en la DIN EN 22857 y se define en la DIN 802 Parte 4. Las tolerancias X aumentadas no están normalizadas y se fabrican siguiendo estándares internos de Hahnreiter. Mediante este aumento de las dimensiones se pretende hacer frente a la deformación durante el mecanizado o al desgaste durante el arranque de virutas de materiales abrasivos. La sobremedida no afecta para nada a la tolerancia de la rosca de tuerca a realizar.
2) La DIN 802/1 est annulée / DIN 802/1 retirada3) L'augmentation du Ø sur flanc (A) par des revÍtements électrolytiques d'épaisseur ØT) dépend de l'angle de filet (α). La surcote du taraud
devrait Ítre déterminée au moyen d'essais. / El incremento de los ø de flanco (A) mediante recubrimientos galvánicos (espesor de capa T) depende del ángulo del flanco ((). La sobremedida del macho de roscar debería establecerse por medio de ensayos. (A = T · f avec f = 2 / sin(α/2))
(A = T · f donde f = 2 / sen(α/2))
Angle du filet (α) / Ángulo de flanco (α) 30° 47,5° 55° 60° 80° 90°
f 7,727 4,966 4,331 4,000 3,111 2,828
6G/ISO3 7GM2 0,014 0,028M 2,5 0,015 0,030M 3 0,016 0,032M 3,5 0,018 0,036M 4 0,019 0,038M 5 0,020 0,040M 6 0,024 0,048M 8 0,025 0,050M 10 0,028 0,056M 12 0,032 0,064M 14 0,034 0,068M 16 0,034 0,068M 18 0,036 0,072M 20 0,036 0,072M 22 0,036 0,072M 24 0,042 0,084
6G/ISO3 7GM 27 0,042 0,084M 30 0,045 0,090M 33 0,045 0,090M 36 0,047 0,094M 39 0,047 0,094M 42 0,050 0,100M 45 0,050 0,100M 48 0,053 0,106M 52 0,053 0,106M 56 0,056 0,112M 4 x 0,5 0,016 0,032M 5 x 0,5 0,016 0,032M 6 x 0,5 0,018 0,036M 6 x 0,75 0,021 0,042M 8 x 0,5 0,018 0,036M 8 x 0,75 0,021 0,042
6G/ISO3 7GM 8 x 1 0,024 0,048M 9 x 1 0,024 0,048M 10 x 0,5 0,018 0,036M 10 x 0,75 0,021 0,042M 10 x 1 0,024 0,048M 10 x 1,25 0,025 0,050M 11 x 1 0,024 0,048M 12 x 1 0,025 0,050M 12 x 1,25 0,028 0,056M 12 x 1,5 0,030 0,060M 13 x 1 0,025 0,050M 14 x 1 0,025 0,050M 14 x 1,25 0,028 0,056M 14 x 1,5 0,030 0,060M 16 x 1 0,025 0,050M 16 x 1,5 0,030 0,060
6G/ISO3 7GM 17 x 1,5 0,030 0,060M 18 x 1 0,025 0,050M 18 x 1,5 0,030 0,060M 18 x 2 0,034 0,068M 20 x 1 0,025 0,050M 20 x 1,5 0,030 0,060M 20 x 2 0,034 0,068M 22 x 1 0,025 0,050M 22 x 1,5 0,030 0,060M 22 x 2 0,034 0,068M 24 x 1 0,026 0,052M 24 x 1,5 0,032 0,064M 24 x 2 0,036 0,072M 25 x 1,5 0,032 0,064M 26 x 1 0,026 0,052M 26 x 1,5 0,032 0,064
6G/ISO3 7GM 27 x 1 0,026 0,052M 27 x 1,5 0,032 0,064M 27 x 2 0,036 0,072M 28 x 1 0,026 0,052M 28 x 1,5 0,032 0,064M 28 x 2 0,036 0,072M 30 x 1 0,026 0,052M 30 x 1,5 0,032 0,064M 30 x 2 0,036 0,072M 33 x 1,5 0,032 0,064M 33 x 2 0,036 0,072M 36 x 1,5 0,032 0,064M 36 x 2 0,036 0,072M 36 x 3 0,042 0,084M 40 x 1,5 0,032 0,064M 40 x 3 0,042 0,084
Surcote de Ø sur flanc sur la tolérance 6H/ISO 2 des tarauds / Sobremedida del Ø de flanco en la tolerancia de machos de roscar 6H/ISO 2
1 ISO 7/1 DIN 2999 BS 21 DIN ISO 228 Sect. 1 2)
Filetages pour tubes Filetages Whitworth Filetages pour tubes et raccords Filetages pour tubes2formant étanchéité pour tubes et raccords formant étanchéité ne formant pas étanchéité
par le filetage par le filetage par le filetageétanchéité par filetage étanchéité par filetage étanchéité par filetage étanchéité n’est pas réalisée par le3
filetagefiletage int. filetage ext. filetage int. filetage ext. filetage int. filetage ext. filetage int. et ext.4
cyl. conique conique cylindrique conique cyl. conique conique cylindrique
5 Rp Rc R Rp R Rp Rc R G6 tampon limite bague limite tampon limite tampon limite tampon limite bague limite tampon entre et entre pas cyl.
conique conique conique cylindrique conique conique bague entre cyl. Tolérance A ou Bsvt. ISO 7/2 1) svt. ISO 7/2 1) svt. DIN 2999-4 gem. DIN 2999-5 svt. BS 21 svt. BS 21 svt. DIN ISO 228 Sect. 2
192
File
tag
es p
ou
r tu
bes
Filetages pour tubes
Filetages Whitworth pour tubesLors de l'utilisation de filetages Whitworth pour tubes, il y a lieu de distinguer les assemblages avec étanchéité par lefiletage et les assemblages purement mécaniques sans qualité d'étanchéité.Les assemblages avec étanchéité par le filetage sont définis dans différentes normes nationales et internationales.Les cotes des filetages mentionnés ci-dessous sont concordantes. Parallèlement à l'assemblage d'un filetage int.cylindrique avec un filetage ext. conique défini dans la DIN 2999, des filetages coniques (avec cône 1:16) sont également déterminés par les normes ISO 7/1 et BS21. Les systèmes de calibres des trois filetages sont différents etpeuvent conduire à des appréciations différentes.L'assemblage selon DIN ISO 228 non étanchepar le filetage est avec filetagesint. et ext. cylindriques. Les diamètreset les pas concordent avec ceux des filetages d'étanchéité
1 Norme 4 Filetages int./ext.2 Titre de la norme 5 Désignations abrégées3 Type d’assemblage 6 Exécution des calibres
1. La norme ISO 7/2 pour les calibres est actuellement en complète révision.2. La DIN ISO 228 a remplacé la DIN 259 (Filetages Whitworth pour tubes, filetages int. et ext. cylindriques) usitée précédemment. Le symbole
"R" qui ne doit pas Ítre confondu avec le filetage extérieur conique également repéré par "R" dans la DIN 2999, était utilisé pour les filetages intérieurs svt. DIN 259. En comparaison avec la norme DIN ISO 228 il y a pour des cotes de filetages concordantes des différences minimessur les calibres de filetages.
Tolérances pour filetages Whitworthsur filetages intérieurs et tarauds
1) Les tarauds Hahnreiter sont réalisésavec des tolérances réduites
P p Ø ext. Ø / Flc. Ø int.ft/” [mm] d = D d2 = D2 d1 = D1
G1/16 28 0,907 7,723 7,142 6,5611/8 28 0,907 9,728 9,147 8,5661/4 19 1,337 13,157 12,301 11,4453/8 19 1,337 16,662 15,806 14,9501/2 14 1,814 20,955 19,793 18,6315/8 14 1,814 22,911 21,749 20,5873/4 14 1,814 26,441 25,279 24,1177/8 14 1,814 30,201 29,039 27,8771 11 2,309 33,249 31,770 30,2911.1/8 11 2,309 37,897 36,418 34,9391.1/4 11 2,309 41,910 40,431 38,9521.1/2 11 2,309 47,803 46,324 44,8451.3/4 11 2,309 53,746 52,267 50,7882 11 2,309 59,614 58,135 56,6562.1/4 11 2,309 65,710 64,231 62,7522.1/2 11 2,309 75,184 73,705 72,2262.3/4 11 2,309 81,534 80,055 78,5763 11 2,309 87,884 86,405 84,9263.1/2 11 2,309 100,330 98,851 97,3724 11 2,309 113,030 111,551 110,072
a Tolérances Tolérances[mm] filetage int filetage ext
Rp / Rc Ø/Flc. U U mmR [mm]
1/16 4 ±0,071 ±1.1/4 ±1 ±0,91/8 4 ±0,071 ±1.1/4 ±1 ±0,91/4 6 ±0,104 ±1.1/4 ±1 ±1,33/8 6,4 ±0,104 ±1.1/4 ±1 ±1,31/2 8,2 ±0,142 ±1.1/4 ±1 ±1,8
3/4 9,5 ±0,142 ±1.1/4 ±1 ±1,8
1 10,4 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,3
1.1/4 12,7 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,31.1/2 12,7 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,3
2 15,9 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,3
2.1/2 17,5 ±0,217 ±1.1/2 ±1.1/2 ±3,5
3 20,6 ±0,217 ±1.1/2 ±1.1/2 ±3,5
4 25,4 ±0,217 ±1.1/2 ±1.1/2 ±3,5
193
File
tag
es p
ou
r tu
bes
NPT D P P E1 L1 L1 L2 L3 (3flt) L5
[mm] [flt/“] [mm] Ø/Flc. [mm] [flt] [mm] [mm] [mm]
1/16 7,938 27 0,941 7,142 4,064 4,32 6,632 2,822 4,750
1/8 10,287 27 0,941 9,489 4,102 4,36 6,703 2,822 4,821
1/4 13,716 18 1,411 12,487 5,786 4,10 10,206 4,234 7,384
1/8 17,145 18 1,411 15,926 6,096 4,32 10,358 4,234 7,536
1/2 21,336 14 1,814 19,772 8,128 4,48 13,556 5,443 9,929
3/4 26,670 14 1,814 25,117 8,611 4,75 13,861 5,443 10,234
1 33,401 11,5 2,209 31,461 10,160 4,60 17,343 6,627 12,924
1.1/4 42,164 11,5 2,209 40,218 10,668 4,83 17,953 6,627 13,536
1.1/2 48,260 11,5 2,209 46,287 10,668 4,83 18,377 6,627 13,960
2 60,325 11,5 2,209 58,325 11,074 5,01 19,215 6,627 14,798
2.1/2 73,025 8 3,175 70,159 17,323 5,46 28,892 6,350 22,542
3 88,900 8 3,175 86,068 19,456 6,13 30,480 6,350 24,130
3.1/2 101,600 8 3,175 98,776 20,853 6,57 31,750 6,350 25,400
4 114,300 8 3,175 111,433 21,438 6,75 33,020 6,350 26,670
Filetages pour tubes
Filetages américains pour tubes
Filetages pr. tubes Filetage ext. Filetage int. RemarquesNPT „utilisation gén.” conique coniqueNPTF étanche sans produit conique coniqueNPSC C=raccord fileté „utilisation gén.” conique (NPT) cylindrique profil comme NPTNPSM M=mécanique Befestigungsgewinde cylindrique cylindrique profil filetage UNNPSF étanche sans produit conique (NPTF) cylindrique profil comme NPTFNPSI étanche sans produit con. (NPT-SAE / cylindrique un peu plus grand au Ø que
NPTF) NPSF pour la même toléranceNPSL L=contre-écrou assembl. av. c.-écrou cylindrique cylindrique
Les profils des filetages NPT et NPTF diffèrent par leurs largeurs de plats sur les Ø ext. et Ø int. de filetage. Il enrésulte pour le profil NPTF un chevauchement des profils int. et ext. qui conduit lors du vissage à un assemblageétanche à la pression sans application de produit d'étanchéité. Dans les filetages NPTF les longueurs L1 + L3 ainsique L2 sont rallongées d'1 filet.
Les filetages NPT, NPSC, NPSM et NPSL sont définis dans ANSI/ASME B 1.20; Les filetages NPTF, NPSF et NPSI le sont dans ANSI B 1.20.3
Darstellung NPT-Gewinde
D Ø extérieur du tube L3 Longueur de vissage à force pour filetage int.E1 Ø sur flanc suivant L1 L4 Filetage extérieurL1 Longueur de vissage à la main L5 Filetage ext. avec profil de filetage complètement formé
(Le filetage ext., sur une longueur de 2 P en arrière de L5, n'est pas complètement formé sur le sommet des filets parce que le cÙne du profil de filetage coupe le Ø ext. cylindrique du tube)
L2 Filetage extérieur utile v Profil incomplet d˚ à l'entrée de la filière
NPT NPTFP[flt / “]
Largeur de plat du profilLargeur de plat du profil Hauteurs de profil
fond pointemin. max. min. max. min. max. min. max.
27 0,036 0,104 0,634 0,753 0,102 0,152 0,051 0,10218 0,053 0,145 0,974 1,129 0,127 0,178 0,076 0,12714 0,069 0,163 1,288 1,451 0,127 0,178 0,076 0,12711 1/2 0,084 0,185 1,590 1,767 0,152 0,229 0,102 0,1528 0,122 0,229 2,356 2,540 0,203 0,279 0,152 0,203
194
Ro
scas
par
a tu
bo
s
1 ISO 7/1 DIN 2999 BS 21 DIN ISO 228 Parte 1 2)
Roscas para tubos en las que se Roscas para tubos Whitworth para Roscas para tubos roscados y accesorios Roscas para tubos para uniones2obtienen uniones a prueba tubos roscados y accesorios de tubería en las que seo btienen uniones no hermetizante en la rosca
de presión en la rosca de tubiería a prueba de presión en la rosca
Unión hermetizante en la rosca Unión hermetizante en la rosca Unión hermetizante en la rosca Unión no hermetizante en la rosca 3Rosca interior Rosca exterior Rosca interior Rosca exterior Rosca interior Rosca exterior Rosca interior y exterior4
cilíndrica cónica cónica cilíndrica cónica cilíndrica cónica cónica cilíndrica
5 Rp Rc R Rp R Rp Rc R G6 Calibre macho límite Calibre hembra límite Calibre macho límite Calibre hembra límite Calibre macho límite Calibre hembra límite Calibre macho Pasa y No Pasa cilíndricos
de roscas cónico según de roscas cónico según de roscas cónico según de roscas cónico según de roscas cónico según de roscas cónico según Calibre hembra Pasa cilíndrico tolerancia A o B segúnISO 7/2 1) ISO 7/2 1) DIN 2999-4 DIN 2999-5 BS 21 BS 21 DIN ISO 228 Parte 2
Roscas para tubos
Rosca para tubos WhitworthAl emplear roscas para tubos Whitworth, hay que distinguir siempre entre las uniones hermetizantes en la rosca y lasuniones puramente mecánicas sin propiedades hermetizantes.Las uniones hermetizantes en la rosca están definidas en diferentes normas nacionales e internacionales. Las medidas de rosca de las roscas abajo mencionadas coinciden entre sí. En la ISO 7/1 y BS 21 se normalizantambién roscas interiores cónicas (cono 1 : 16), además de la unión definida en la DIN 2999 entre una rosca interiorcilíndrica y una rosca exterior cónica. Los sistemas de calibres de las tres roscas no son iguales y pueden dar lugara conclusiones diferentes.La unión no hermetizante en la rosca según DIN ISO 228prevé roscas interiores y exteriores cilíndricas. Los diámetros de rosca y los pasos coinciden con aquellos de las roscas herméticas.
1 Norma 4 Rosca interior / exterior2 Título de la norma 5 Abreviatura de la rosca3 Tipo de unión 6 Tipo de calibres
1. La norma de calibres ISO 7/2 está siendo revisada actualmente.2. La DIN ISO 228 ha sustituido a la habitual DIN 259 (roscas para tubos Whitworth - roscas interior y exterior cilíndricas). Para las roscas
interiores y exteriores según DIN 259 se ha empleado la abreviatura "R", que no debe ser confundida con la rosca exterior cónica de igual denominación según norma DIN 2999. En comparación con la DIN ISO 228, existen ligeras diferencias en los calibres de rosca, a pesar de que las medidas de las roscas coinciden.
Tolerancias para roscas para tubos Whitworthen roscas interiores y machos de roscar.
1) Los machos de roscar Hahnreiter se fabrican con tolerancias reducidas
P p Ø A Ø Fl Ø menorGg/” [mm] d = D d2 = D2 d1 = D1
G1/16 28 0,907 7,723 7,142 6,5611/8 28 0,907 9,728 9,147 8,5661/4 19 1,337 13,157 12,301 11,4453/8 19 1,337 16,662 15,806 14,9501/2 14 1,814 20,955 19,793 18,6315/8 14 1,814 22,911 21,749 20,5873/4 14 1,814 26,441 25,279 24,1177/8 14 1,814 30,201 29,039 27,8771 11 2,309 33,249 31,770 30,2911.1/8 11 2,309 37,897 36,418 34,9391.1/4 11 2,309 41,910 40,431 38,9521.1/2 11 2,309 47,803 46,324 44,8451.3/4 11 2,309 53,746 52,267 50,7882 11 2,309 59,614 58,135 56,6562.1/4 11 2,309 65,710 64,231 62,7522.1/2 11 2,309 75,184 73,705 72,2262.3/4 11 2,309 81,534 80,055 78,5763 11 2,309 87,884 86,405 84,9263.1/2 11 2,309 100,330 98,851 97,3724 11 2,309 113,030 111,551 110,072
a Tolerancias ToleranciasRosca interior Rosca exterior
Rp / Rc Ø Fl U U mmR [mm]
1/16 4 ±0,071 ±1.1/4 ±1 ±0,91/8 4 ±0,071 ±1.1/4 ±1 ±0,91/4 6 ±0,104 ±1.1/4 ±1 ±1,33/8 6,4 ±0,104 ±1.1/4 ±1 ±1,31/2 8,2 ±0,142 ±1.1/4 ±1 ±1,8
3/4 9,5 ±0,142 ±1.1/4 ±1 ±1,8
1 10,4 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,3
1.1/4 12,7 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,31.1/2 12,7 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,3
2 15,9 ±0,18 ±1.1/4 ±1 ±2,3
2.1/2 17,5 ±0,217 ±1.1/2 ±1.1/2 ±3,5
3 20,6 ±0,217 ±1.1/2 ±1.1/2 ±3,5
4 25,4 ±0,217 ±1.1/2 ±1.1/2 ±3,5
195
Ro
scas
par
a tu
bo
s
NPT D P P E1 L1 L1 L2 L3 (3Turns) L5
[mm] [TPI] [mm] Ø de flanco [mm] [Gg] [mm] [mm] [mm]
1/16 7,938 27 0,941 7,142 4,064 4,32 6,632 2,822 4,750
1/8 10,287 27 0,941 9,489 4,102 4,36 6,703 2,822 4,821
1/4 13,716 18 1,411 12,487 5,786 4,10 10,206 4,234 7,384
1/8 17,145 18 1,411 15,926 6,096 4,32 10,358 4,234 7,536
1/2 21,336 14 1,814 19,772 8,128 4,48 13,556 5,443 9,929
3/4 26,670 14 1,814 25,117 8,611 4,75 13,861 5,443 10,234
1 33,401 11,5 2,209 31,461 10,16 4,60 17,343 6,627 12,924
1.1/4 42,164 11,5 2,209 40,218 10,668 4,83 17,953 6,627 13,536
1.1/2 48,260 11,5 2,209 46,287 10,668 4,83 18,377 6,627 13,960
2 60,325 11,5 2,209 58,325 11,074 5,01 19,215 6,627 14,798
2.1/2 73,025 8 3,175 70,159 17,323 5,46 28,892 6,350 22,542
3 88,900 8 3,175 86,068 19,456 6,13 30,480 6,350 24,130
3.1/2 101,600 8 3,175 98,776 20,853 6,57 31,750 6,350 25,400
4 114,300 8 3,175 111,433 21,438 6,75 33,020 6,350 26,670
Roscas para tubos
Rosca americana para tubos
Rosca para tubos Rosca exterior Rosca interior ObservacionesNPT „aplicación general” cónica cónicaNPTF obturación seca cónica cónicaNPSC C=atornilladura „aplicación general” cónica (NPT) cilíndrica Perfil como NPTNPSM M=mécanico rosca de sujeción cilíndrica cilíndrica Perfil de rosca UNNPSF obturación seca cónica (NPTF) cilíndrica Perfil como NPTFNPSI obturación seca cónica cilíndrica En el diámetro, algo más grande
(NPT-SAE / NPTF) que NPSF, a igual toleranciaNPSL L=contratuerca unión por contratuerca cilíndrica cilíndrica
Los perfiles de rosca de las roscas NPT y NPTF se diferencian por la anchura de la superficie del perfil en los øexterior y menor de la rosca. En el perfil NPTF se produce un cruce de los perfiles de las roscas interior y exterior, a consecuencia del cual tiene lugar una unión a prueba de presión en la atornilladura sin la necesidad de emplearproductos selladores. En la rosca NPTF se han prolongado en un hilo las longitudes L1 + L3, así como L2.
Las roscas NPT, NPSC, NPSM y NPSL se definen en ANSI/ASME B1.20, las roscas NPTF, NPSF y NPSI en ANSI B1.20.3
Representación de la rosca NPT
D Ø exterior del tubo L3 Longitud de enroscado en caso de atornillamiento forzado para roscas interioresE1 Ø de flanco tras L1 L4 Rosca exteriorL1 Longitud de enroscado manual L5 Rosca exterior con perfil de rosca totalmente destalonado
(en la longitud de 2 P detrás de L5 no está completamente formada la roscaexterior en las aristas, ya que el cono del perfil de rosca corta el Ø exteriorcilíndrico del tubo).
L2 Rosca exterior útil v Perfil incompleto debido a la entrada de la herramienta de roscar
NPT NPTFP[TPI]
Anchura de la superficie del perfilAnchura de la superficie del perfil Alturas de perfil
Fondo Aristamin. max. min. max. min. max. min. max.
27 0,036 0,104 0,634 0,753 0,102 0,152 0,051 0,10218 0,053 0,145 0,974 1,129 0,127 0,178 0,076 0,12714 0,069 0,163 1,288 1,451 0,127 0,178 0,076 0,12711 1/2 0,084 0,185 1,590 1,767 0,152 0,229 0,102 0,1528 0,122 0,229 2,356 2,540 0,203 0,279 0,152 0,203
TiN TiCN Stygian WC/C CrN NiT VAP(Multifix)
Microdureté / Microdureza, (HV 0,05) 2.300 3.300 3.000 1.000 1.750 1.000 -Temp. max. d’utilisation / Temp. máx. de aplicacion, °C 600° 400° 800° 300° 700° - -Coeff. frottement sur acier / Coefic. de fricc. contra el acero 0,4 0,4 0,4 0,2 0,5 0,5 -
196
Rev
êtem
ents
/ R
ecub
rimie
ntos
HAHNREITER Revêtements / Recubrimientos HAHNREITER
TiN Revêtement dur PVD de nitrure de titane, couleur: Or.Revêtement anti-usure universel, épaisseur env. 3µ, particulièrement approprié pour les tarauds. Très résistant à l'usure, diminue le frottement et le collage, permet des vitesses de coupe plus élevées.De série pour types "TIN".
TiCN Revêtement dur PVD de carbonitrure de titane, couleur: Gris bleu.Plus dur que TiN, très bonne résistance à l'usure mais résistance à chaud plus faible que TiN. Approprié pour aciers fortement alliés et durs ainsi que pour alliages d'aluminium moulés avec hautes teneurs en silicium.De série pour types "TiCN".
STYGIAN Revêtement dur PVD en plusieurs couches, un développement moderne du revÍtement TiALN, couleur: Violet brun.Allie la résistance à l'usure du carbonitrure de titane et la bonne résistance à chaud du nitrure d'aluminium. Très bonne résistance et ténacité. Egalement approprié pour le travail à sec et les vitesses de coupe élevées. De série pour types "Multifix".
WC/C Revêtement PVD de glissement en carbone amorphe, couleur: Gris pierre.Très bonnes propriétés de glissement par suite du faible coefficient de glissement sur l'acier. Forte résistance à l'usure par adhérence. Approprié pour le travail à sec. N'est pas fait en série.
CrN Revêtement dur PVD de nitrure de chrome, couleur: Gris argent.Dureté réduite, bonne résistance à chaud. Par suite de la composition du revêtement est approprié pour l'usinage des alliages de cuivre, laitons et bronzes. N'est pas fait en série.
Nit Traitement de surface par nitruration, couleur: Gris foncé.Apport d'azote en surface par procédé en bain de sel. Protection contre l'usure économique. Approprié pour l'usinage de matières moulées. De série pour types "Gussfix".
VAP Traitement de surface par vaporisation, couleur "Bleu foncé".Vaporisation d'un revêtement d'oxyde non métallique. Agit en tant que couche séparatrice et diminue le collage lors de l'usinage de l'acier.De série pour les types "VAP" et "Nirofix".
TiN Recubrimiento duro PVD de nitruro de titanio; color: oro.Capa antidesgaste universal -espesor de capa aprox. 3 µ- ideal para machos de roscar. Muy resistente al desgaste, reduce la fricción y las adherencias. Permite mayores velocidades de corte. De serie en el modelo "TiN".
TiCN Recubrimiento duro PVD de carbonitruro de titanio; color: azul/gris.Más duro que TiN. Excelente resistencia al desgaste, pero menor estabilidad térmica que TiN. Apto para aceros de alta aleación y aceros duros, así como para aleaciones de fundición de aluminio con altos por centajes de silicio. De serie en el modelo "TiCN".
STYGIAN Recubrimiento duro PVD de varias capas. Una evolución moderna de la capa TiALN; color: marrón/violeta.Aúna la resistencia al desgaste del carbonitruro de titanio y la buena estabilidad térmica del nitruro de aluminio-titanio.Excelente estabilidad térmica y tenacidad. Apto también para corte en seco y altas velocidades de corte. De serie en el modelo "Multifix".
WC/C Capa de lubrificación PVD de carbono amorfo; color: gris piedra.Muy buenas propiedades de deslizamiento debido al bajo coeficiente de frotamiento de deslizamiento contra el acero. Alta resistencia contra el desgaste por adhesión. Apto para el mecanizado en seco. No de serie.
CrN Recubrimiento duro PVD de nitruro de cromo; color: plata/gris.Baja dureza, buena estabilidad térmica. Debido a la composición de capa, apto para el mecanizado de aleaciones de cobre, latón y bronce. No de serie.
Nit Tratamiento superficial: nitruración; color: negro/grisEnriquecimiento de nitrógeno en la superficie mediante tratamiento en baño de sales. Protección antides gaste econó-mica. Apto para el mecanizado de materiales de fundición metálicos. De serie en el modelo "Gussfix".
VAP Tratamiento superficial: vaporización; color: azul/negro.Metalizado por alto vacío de una capa de óxido no metálico. Actúa como capa de separación y reduce las adheren-cias por fricción en el mecanizado del acero. De serie en los modelos "VAP" y "Nirofix".
197
Des
crip
tion
d’ap
plic
atio
n
Filetage: Description du cas d’application
Wilh. Becker oHGD-42855 Remscheid☎++49 (0)2191 378-0 / Fax ++49 (0)2191 342224e-mail: [email protected]
Client
Responsable
Téléphone
Téléfax e-mail Date
Dimensions du filetage Tolérance Sens du filetage
O à droite O à gauche
Matière Numéro matière Forme du copeau
O copeau long
O copeau court
O copeau fragmenté
Résistance mécanique
[N/mm2]
Allongement à la rupture
[%]
Material Charakteristik
Caractéristiques de la matière
O Trou débouchant
O Trou borgne
Ø de l’avant-trou (ØB)
Profondeur de l’avant-trou (tB)
Profondeur du filetage (t)
Caractéristiques de la pièce à usiner
Caractéristiques de la machine
Position d’usinageO horizontaleO verticale
Mandrin de filetage
O fixe
O avec compensation de longueur (traction)
O compensation de longueur (compression)
O avec accouplement de surcharge
Vitesse de coupe
V = D · π · N / 1.000 N = 1.000 · V / D · πAmenée de liquide d’arrosage Liquide d’arrosage
O par l’extérieur (manuelle) O Huile de coupe
O par l’extérieur (circuit fermé) O Emulsion ............... %
O par le centre Type:
O arrosage quantité minimum (MMS)
MachineType
Année de construction
O sansO Vis-mère
O Axe à CNC
Commande de pas
Programmation de l’avance axialever l’avant vers l’arrière
[%] [%]
Expérience
Pièces jointes
Echantillon d’outil / Pièces à usiner / Plans de pièce à usiner
Fabricant
O HAHNREITER
O ................................................
Type Exécution Résultat
Comportement en fin de durée de vie
Remarques
198
Ho
ja d
e p
rueb
as
Impreso Hoja de pruebas
Wilh. Becker oHGD-42855 Remscheid☎++49 (0)2191 378-0 / Fax ++49 (0)2191 342224e-mail: [email protected]
Cliente
Administrativo
Teléfono
Fax e-mail Fecha
Medidas de la rosca Tolerancia Sentido de la rosca
O derecha O Izquierda
Material No de material Forma de la viruta
O viruta larga
O viruta corta
O viruta fragmentadaResistencia
[N/mm2]
Alargamiento a la rotura
[%]
Característica del material
Forma del agujero para roscar
O agujero pasante
O agujero ciego
Ø del agujero para roscar (BØ)
Profundidad del agujero para roscar (tB)
Profundidad de la rosca (t)
Datos la pieza
Datos de la máquina
Posición de mecanizadoO HorizontalO vertical
Mandril roscadorO rígido
O con compensación longitudinal (sentido de tracción)
O compensación longitudinal (sentido de presión)
O con acoplamiento por fricción
Velocidad de corte
V = D · π · N / 1.000 N = 1.000 · V / D · πAporte de refrigerante LubricanteO desde afuera (a mano) O aceite de corte
O desde afuera (circuito de lubricación) O emulsión ............... %
O aporte interno de refrigerante Tipo:
O lubricación con cantidades mínimas (MMS)
MáquinaModelo
Año de construcción
O sinO husillo guía
O eje CNC
Husillo patrón
Programación avance axialAvance Retroceso
[%] [%]
Experiencias
Anexos
Muestras de herramientas / Piezas / Planos de piezas
Favricante
O HAHNREITER
O ................................................
Modelos Variante Resultado
Comportamiento al final de la duración
Observaciónes
199
Réa
ffûta
ge /
Rec
tific
ado
Réaffûtage des taraudsRectificado de machos de roscar
L'accroissement de l'usure des tarauds conduit à une dégradation de la qualité de l'état de surface et de la précision.L'augmentation des efforts de coupe peut provoquer une rupture de l'outil. Veuillez tenir compte du fait que l'usure dutaraud ne progresse pas de manière linéaire. C'est pourquoi nous recommandons un réaffûtage des tarauds afind'obtenir une durée de vie totale satisfaisante.
A medida que aumenta el desgaste del macho de roscar, empeora la calidad superficial y la exactitud dimensional. Al aumentarse la fuerza de corte, puede romperse la herramienta. Recuerde que el desgaste del macho de roscar noevoluciona de forma lineal -nosotros recomendamos en ese sentido reafilar con más frecuencia el macho, a fin dealcanzar una óptima duración total.
Réaffûtage de l’angle de coupe γp / Reafilar el ángulo de desprendimiento γp
L'angle de coupe doit Ítre rectifié en fonction de la matière à usiner. Il est possible de modifier l'angle de coupe en déplaçant la meule comme schématisé.L'angle de coupe doit être mesuré au premier filet complet ou, dans le cas des tarauds à entrée gun, au milieu de l'entrée (l4 / 2).Il y a lieu, lors du réaffûtage des goujures, de veiller à ce que la répartition angulaire des goujures soit bien respectée car sinon le taraud peut produire un écart en excès.
El ángulo de desprendimiento debería afilarse conforme al material que vaya a mecanizarse. Mediante el desplazamiento de la muela de afilar puede modificar-se el ángulo de desprendimiento, tal y como se muestra en el gráfico. El ángulo de desprendimiento debe medirse en el primer diente entero, en los machos conentrada corregida, en el centro de la entrada (l4 / 2).Al reafilar las ranuras para las virutas, hay que prestar especial atención a que se mantenga el paso de las ranuras correcto, ya que en caso contrario el machode roscar podría efectuar un corte demasiado grande.
Groupe / Grupo Groupe / Grupod’usi- / de meca- γp d’usi- / de meca- γpnage / nizado nage / nizado
1.1 Aciers de construction 1.1.0 < 500 N/mm2 12 - 17 3.20 Cuivre non ou faiblt. allié 3.20 17 - 22Aceros de construcción 1.1.1 500-800 N/mm2 13 - 15 Cobre sin alear / de baja aleación
1.1.2 800-1200 N/mm2 10 - 12 3.21 Alliage cuivre-zinc, laiton 3.21 0 - 41.2 Aciers de décolletage 1.2.1 500-800 N/mm2 12 - 14 copeaux courts
Aceros para tornos automáticos 1.2.2 800-1200 N/mm2 10 - 12 Aleación cobre-cinc, latón de viruta corta1.3 Aciers pour extrusion à froid 1.3.1 500-800 N/mm2 12 - 15 3.22 Laiton copeaux longs 3.22 10 - 14
Aceros para extrusión en frío Latón de viruta larga
1.4 Aciers de cémentation 1.4.1 500-800 N/mm2 12 - 15 3.23 Alliage cuivre-alu. 3.23 5 - 10Aceros de cementación 1.4.2-1.4.3 > 800 N/mm2 10 - 12 bronze d’alu. copeaux longs
1.5 Aciers de nitruration 1.5.1 500-800 N/mm2 12 - 15 Aleación cobre-aluminio, aluminio-Aceros nitrurados 1.5.2-1.5.3 > 800 N/mm2 10 - 12 bronce, de viruta larga
1.6 Aciers de traitement 1.6.1 500-800 N/mm2 12 - 15 3.24 Alliage cuivre - étain, bronze, 3.24 5 - 10Aceros para temple y revenido laiton rouge copeaux courts
1.6.2-1.6.3 > 800 N/mm2 10 - 12 Aleación cobre-estaño, bronceestañado, fundición roja, de viruta corta
1.7-8Aciers à outils / HSS 1.7-1.8 10 - 12 4.14 Aluminium et alliage 4.14 17 - 22Aceros para herramientas / HSS d’aluminium corroyé
Aluminio y aleación forjable 1.9 Aciers inoxydables 1.9.4 ferritiques 10 - 12 de aluminio
Aceros inoxidables ferr.-mart.
1.9.5 austénitiques 10 - 12 4.15 Alliage alu. moulé <10 % Si 4.15 12 - 151.10 Aciers réfractaires 1.10 10 - 12 Aleación de fundición de aluminio < 10 % Si
Aceros refractarios 4.16 Alliage alu. moulé >10 % Si 4.16 10 - 122.11 Fonte grise 2.11 4 - 6 Aleación de fundición de aluminio > 10 % Si
Fundición gris 4.17 Alliages de magnesium 4.17 5 - 102.12 Fonte à graphite sphéroïdal 2.12 8 - 10 Aleaciones de magnesio
Fundición esferoidal 4.18 Alliages de zinc 4.18 12 - 152.13 Fonte malléable 2.13 8 - 10 Aleaciones de cinc
Fundición maleable 5.25 Alliages de nickel 5.25 5 - 7Aleaciones de níquel
5.26 Titane et alliages de titane 5.26 -5 - 3Titanio y aleaciones de titaanio (neg.)
- Angle de coupe +- Ángulo de desprendimiento +
200
Réa
ffuta
ge /
Rec
tific
ado
Réaffûtage des taraudsRectificado de machos de roscar
Pour le réaffûtage de tarauds à goujures hélicoïdales, la meule doit être orientée selon l'angle d'hélice. Le pas et l'angle de l'hélice sont indiqués sur la queue des tarauds HAHNREITER à goujures hélicoïdales. L'angle d'orientation donné à la meule doit être, également dans le cas de goujures droites, d'env. 1 à 2° plus grand que l'angle d'hélice afin d'obtenir une surface de contact réduite entre le taraud et la meule.
Al reafilar machos de roscar de ranura helicoidal, debe girarse hacia adentro la muela de afilar en el ángulo de laespiral. En los machos HAHNREITER de ranura helicoidal, el paso helicoidal y el ángulo de la espiral están anota-dos en el mango. El ángulo de giro hacia dentro de la muela debería seleccionarse entre 1° y 2° mayor que el ángu-lo de la espiral (también en las ranuras rectas), a fin de alcanzar una superficie de contacto más pequeña entre lapieza y la muela.
Pour le réaffûtage de l’entrée gun il y a lieu d’observer les valeurs suivantes: / Al reafilar la entrada corregida serecomienda alcanzar los siguientes valores:
Lors du réaffûtage de l'angle de coupe, il faut surveiller l'usure de la meule, également dans le cas de meules CBN(nitrure cubique de bore) et reprendre en conséquence le profil de la meule car sinon des angles de coupe erronéspourraient être engendrés.
Al reafilar el ángulo de desprendimiento, ha de vigilarse el desgaste de la muela (también en muelas de afilar CBN), proce-diendo en su caso a reperfilar la muela. En caso contrario pueden obtenerse ángulos de desprendimiento erróneos.
Réaffûtage de l’entrée / Reafilar la entradaLors du réaffûtage de l'entrée, l'axe du taraud doit être incliné de la valeur de l'angle d'entrée χr par rapport à l'axe de la meule. Les informations concernant la détermination de l'angle et du diamètre d'entrée figurent en page 189 au paragraphe "Forme des entrées de tarauds". Il importe que le diamètre de l'entrée ne soit pas choisi trop grand car sinon le taraud accoste la pièce par la face avant et il en résulte une réduction de la durée de vie. Si l'entrée doit être raccourcie, il faut d'abord augmenter l'angle d'entrée et ensuite raccourcir le taraud.
Al reafilar la entrada, ha de girarse el eje del macho en torno al ángulo de corte χrhacia el eje de la muela. Consulte en la página 189 el capítulo "Formas de entrada en los machos de roscar" para determinar el ángulo de corte y el diámetro de entrada. Lo importante es no elegir un diámetro de entrada excesivamente grande, ya que en caso contrario la parte frontal del macho contactaría con la pieza, reduciendo sensiblemente la vida del macho. Para acortar la entrada debe aumentarse primero el ángulo de corte y a continuación recortarse el macho.
L’angle de dépouille d’entrée αp doit être adapté à la géométrie du taraud. Le comparateur doit être positionné sur le filet situé au milieu de l’entrée.
El ángulo de destalonamiento αp debería adaptarse a la geometría del macho de roscar. El comparador centesimal debería posicionarse en el hilo de entrada central.
Après l'affûtage, les tarauds doivent être ébavurés à la brosse métallique.Il est important que le mouvement soit effectué de l'arrière vers l'avant de l'arête de coupe.
Tras el afilado debe desbarbarse el macho con un cepillo de alambre. Es importante realizar el movimiento desde lacara superior del filo hacia el filo.
angle horizontal d’entrée gun (γfA)9 – 12°Ángulo de entrada corregida horizontal (γfA)
angle vertical d’entrée gun ( )6 – 8°Ángulo de entrada corregida vertical ( )
γ
Forme de l’entrée αp S5 = h · mForma de entrada h
B (Entrée gun 4 à 5 filets) / B (entrada corregida 4-5 hilos) 3°30’ 0,06
C (2 à 3 filets) / E (1 à 2 filets) / C (2-3 hilos / E 1-2 hilos) 2°0’ - 2°30’ 0,035 - 0,045
Automat MS +extrem kurze Anschnitte / 3°30’ - 5°45’ 0,06 - 0,1entradas extra cortas
γ
201
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
Les tableaux suivants comportent une sélection de matières accompagnées d'indications surleurs principales caractéristiques relatives à l'usinage par enlèvement de copeaux et considéréessur le plan international. Les données ont été rassemblées avec le plus grand soin à partir de dif-férentes sources.A l'intérieur des groupes de matières, les différentes nuances ont été classées suivant la codifica-tion allemande des numéros-matières. Le "numéro de groupe d'usinage" constitue un repérageinterne servant à faire la liaison avec le "Tableau d'utilisation" des pages 11 à 13.
Esta tabla contiene una selección de materiales con una comparativa internacional de las carac-terísticas de material importantes para la mecanización por arranque de virutas. Los datos hansido compilados con extrema diligencia de diversas fuentes. Aun así, no nos hacemos respons-ables de su contenido.Dentro de los grupos de materiales se han clasificado los materiales por el número de materialvigente en Alemania. El grupo de mecanizado es un mero indicador interno que sirve únicamentepara relacionarlo con la tabla de recomendaciones en las páginas 11-13.
202
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
1 AcierAcero
1.1 Aciers de construction 1.1.1 1.0035 St33 290 510 16 18
Aceros de construcción 1.1.0 1.0036 USt37-2 320 470 21 26
1.1.0 1.0037 St37-2 320 470 21 26
1.1.0 1.0038 RSt37-2 320 470 21 26
1.1.1 1.0040 UST42-2 410 500
1.1.1 1.0044 St44-2 380 560 17 22
1.1.1 1.0050 St50-2 440 610 14 20
1.1.1 1.0060 St60-2 540 710 10 16
1.1.2 1.0070 St70-2 640 830 6 11
1.1.0 1.0114 St37-3U 320 470 21 26
1.1.0 1.0116 St37-3N 320 470 21 26
1.1.0 1.0123 Q-St37-3 320 470 21 24
1.1.1 1.0143 St44-3U 380 560 17 22
1.1.1 1.0144 St44-3N 380 560 17 22
1.1.0 1.0303 Q-St32-3 340 470
1.1.1 1.0482 19Mn5 410 530 23 23
1.1.1 1.0553 St52-3U 450 630 17 22
1.1.1 1.0570 St52-3N 450 630 17 22
1.1.0 1.1013 RFe100 Fer dx. à aimants / Hierro dulce magnético 250 400
1.1.0 1.1014 RFe80 Fer dx. à aimants / Hierro dulce magnético 250 400
1.1.0 1.1015 RFe60 Fer dx. à aimants / Hierro dulce magnético 250 400
1.1.1 1.7219 26CrMo4 590 740 18 18
1.2 Axiers de décolletage 1.2.1 1.0710 15S10 360 600
Aceros para tornos automáticos 1.2.1 1.0711 9S20 460 710 9 9
1.2.1 1.0715 9SMn28 380 570 8 8
1.2.1 1.0718 9SMnPb28 410 760 6 10
1.2.1 1.0721 10S20 390 740 7 11
1.2.1 1.0722 10SPb20 360 740 7 11
1.2.1 1.0723 15S20 410 760 6 10
1.2.2 1.0726 35S20 510 830 6 10
1.2.2 1.0727 45S20 610 930 5 9
1.2.2 1.0728 60S20 710 1030 5 9
1.2.1 1.0736 9SMn36 430 780 6 10
1.2.1 1.0737 9SMnPb36 430 780 6 10
1.2.2 1.0756 35SPb20 510 830 6 10
1.2.2 1.0757 45SPb20 610 930 5 9
1.2.2 1.0758 60SPb20 710 1030 5 9
1.3 Aciers pour extrusion à froid 1.3.1 1.1132 Cq15 500 650 20 22
Aceros para extrusión en frío 1.3.1 1.1152 Cq22 500 650 20 22
1.3.1 1.1172 Cq35 600 750 17 20
1.3.1 1.1192 Cq45 650 800 14 17
1.4 Aciers de cémentation 1.4.1 1.0301 C10 490 640 13 16
Aceros de cementación 1.4.1 1.0302 C10Pb 490 640 13 16
1.4.1 1.0401 C15 590 780 12 14
1.4.1 1.0403 C15Pb 590 780 12 14
1.4.1 1.1121 Ck10 490 640 13 16
1.4.1 1.1140 Cm15 590 780 12 14
1.4.1 1.1141 Ck15 590 780 12 14
1.4.2 1.5732 14NiCr10 880 1180 9 11
203
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
S185 Fe310-0 Fe310-0 A283 Grade A Fe310-0 A33 1300-00 A310
S235 JRG1 Fe360B Fe360BF4 A283 Grade C Fe360BFU E24-2 1311-00 A360BNE
S235JR Fe360B Fe360B A283 Grade C Fe360B E24-2 1311-00 A360BN
S235JRG2 Fe360C 40B A283 Grade C F360BFN E24-2NE 1312-00 A360BNE
S275JR Fe430B 43B A283 Grade D F430B E28-2 A430B A430B SM400B
E295 Fe490 50B A572 Grade 50 Fe490-2 A50-2 2172-00 Fe490-2 SS490
E335 Fe590 55C A572 Grade 65 Fe590-2 A60-2 Fe590-2 Fe590-2 SM570
E360 Fe690 Fe690-2 Fe690-2 A70-2 Fe690-2 Fe690-2
S235JO Fe360C 40C Fe360C E24-3 1312-00 A360C
S235J2G3 Fe360D 40D A573 Grade 58 Fe360D1 E24-4 Fe360D1 A360D
S275JO Fe430C 43C A572 Grade 42 Fe430C E28-3 1412-00 A430C SM400C
S275J2G3 Fe430D 43D A572 Grade 42 Fe430D1 E28-4 1414-00 A430D
CB4FU SWRCH6R
SG365
S355JO Fe510C 50C A572 Grade 50 Fe510C E36-3 2132-01 A510C SM520B
S355J2G3 Fe510D 50D A572 Grade 50 Fe510D1 E36-4 2134-01 A510D SM520C
10S22 9S20 170M15 1212 CF10S20 1922-04 F2111 SUM12
11SMn28 11SMn28 080M15 1213 CF9SMn28 S250 1912-04 F2111 SUM22
11SMnPb28 11SMnPb28 12L14 CF9SMnPb28 S250Pb 1914-04 F2112 SUM22L
10S20 10S20 210M15 1102 CF10S20 13MF4 1912-04 F2121
10SPb20 10SPb20 1108 CF10SPb20 CC10Pb 1914-04 F2122 SUM12
210A15 1922 F210.F SUM32
35S20 30S20 212M36 1141 CF35SMn10 35MF6 1957-03 F2131 SUM41
45S20 46S20 216M44 1146 CF44SMn28 45MF61 1973-03 F2133 SUM42
60S20 1151
12SMn35 12SMn35 240M07 1215 CF9SMn36 S300 1912-04 F2113 SUM25
12SMnPb35 12SMnPb35 12L14 CF9MnPb36 S300Pb 1914-04 F2114 SUM24L
C20
3CD45 XC45 F1145
045M10 1010 C10 XC10 F151 S10C
080M15 1015 C15 XC12 1350 F111 S15C
2C10 C10 045M10 1010 C10 XC10 1265 F1510 S10C
2C15 C15E4 080M15 1015 C15 XC12 1370-04 F1511 S15C
655M13 3415 16NiCr11 12NC15 F1540 SNC21H
204
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.4 Aciers de cémentation 1.4.3 1.5752 14NiCr14 930 1230 9 10
Aceros de cementación 1.4.3 1.5860 14NiCr18 1180 1370 7 7
1.4.2 1.5919 15CrNi6 780 1060 8 10
1.4.3 1.5920 18CrNi8 1180 1420 7 8
1.4.2 1.6523 21NiCrMo2 780 1080 9 11
1.4.3 1.6587 17CrNiMo6 1080 1320 7 8
1.4.1 1.7012 13Cr2 540 690 14 17
1.4.2 1.7015 15Cr3 690 880 10 11
1.4.2 1.7016 17Cr3 700 900 10 11
1.4.2 1.7131 16MnCr5 780 1080 9 11
1.4.2 1.7139 16MnCrS5 780 1080 9 11
1.4.3 1.7147 20MnCr5 980 1270 7 10
1.4.3 1.7149 20MnCrS5 980 1270 7 10
1.4.2 1.7262 15CrMo5 780 1080 9 11
1.4.3 1.7264 20CrMo5 980 1270 7 10
1.4.3 1.7271 23CrMoB3-3 1080 1370 7 8
1.4.2 1.7311 20CrMoS2 780 1080 9 10
1.4.2 1.7321 20MoCr4 780 1080 9 10
1.4.2 1.7323 20MoCrS4 780 1080 9 10
1.4.3 1.7325 25MoCr4 980 1270 7 8
1.4.3 1.7326 25MoCrS4 980 1270 7 8
1.5 Aciers de nitruration 1.5.1 1.8504 34CrAI6 780 780 14 14
Aceros nitrurados 1.5.2 1.8506 34CrAIS5 930 930 12 12
1.5.2 1.8507 34CrAIMo5 1100 1200 14 14
1.5.2 1.8509 41CrAIMo7 980 980 12 12
1.5.2 1.8515 31CrMo12 1100 1130 10 12
1.5.3 1.8519 31CrMoV9 1100 1230 9 12
1.5.2 1.8521 15CrMoV5-9 1050 1100 10 12
1.5.3 1.8523 39CrMoV139 1080 1420 8 8
1.5.3 1.8550 34CrAINi7 1000 1470 12 13
1.6 Aciers de traitement 1.6.1 1.0402 C22 470 650 20 22
Aceros para temple y revenido 1.6.1 1.0406 C25 500 700 19 21
1.6.1 1.0501 C35 550 780 17 20
1.6.2 1.0503 C45 630 850 14 17
1.6.1 1.0511 C40 600 800 16 19
1.6.1 1.0528 C30 500 750 18 21
1.6.2 1.0535 C35 700 950 12 15
1.6.2 1.0540 C50 650 900 13 16
1.6.2 1.0601 C60 750 1000 11 14
1.6.1 1.1133 20Mn5 490 690 18 22
1.6.1 1.1151 C22E 470 650 20 22
1.6.2 1.1157 40Mn4 690 1080 12 15
1.6.1 1.1158 C25E 500 700 19 21
1.6.2 1.1165 30Mn5 640 930 14 16
1.6.2 1.1167 36Mn5 640 1080 9 15
1.6.2 1.1170 28Mn6 650 950 13 16
1.6.1 1.1178 C30E/Ck30 500 750 18 21
1.6.1 1.1181 C35E/Ck35 550 780 17 20
1.6.1 1.1186 C40E/Ck40 600 800 16 19
1.6.2 1.1191 C45E/Ck45 630 850 14 17
1.6.2 1.1203 C55E/Ck55 700 950 12 15
1.6.2 1.1206 C50E/Ck50 650 900 13 16
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
205
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
655M13 3310 12NC15 SNC22H
14CrNi6 815M17 4320 16NC6 2512-03 F1581 SNC15
822M17 16NiCrMo12 20NC6 F1525 SNCM616
805M20 8620 20NiCrMo2 20NCD2 2506 F1522 SNCM220
17CrNiMo7 17NiCrMo6 820M17 18NiCrMo12 18NCD6 2523-03 F1560 SNCM815
523M15 5015 12C3 SCr415
15Cr2 C16E4 523M15 5615
16MnCr5 16MnCr5 527M17 5115 16MnCr5 16MC5 2511-03 F1516
18CrMo4 5120 20MnCr5 20MC5 2523-03 F1523 SMnC420
15CD4 2216 F1551 SCM415(H)
18CD4 F1559 SCM421
18CD4 F1559 SCM421
20MoCr4 805M20 8620 16NiCrMo2 18CD4 2506-03 F1523 SNCM220
33CrAIMo5 33CrAIMo54 905M31 A355/D 34CrAIMo7 30CAD6.12 F1741
41CrAIMo7 41CrAIMo7 905M39 A355/A 41CrAIMo7 40CAD6.12 2940-04/03 F1740
31CrMo12 31CrMo12 722M24 31CrMo12 30CD12 2240-05/04 F1721
39CrMoV13 897M39 36CrMoV12
A355/C 40CAD612
1C22 1020 1C22 1C22 1C22 1C22
C25 1C25 1025 1C25 1C25 1C25 1C25
C35 1C35 1035 1C35 1C35 1C35 1C35
C45 1C45 1045 1C45 1C45 1C45 1C45
C40 1C40 1040 1C40 1C40 1C40 1C40
C30 1C30 1030 1C30 1C30 1C30 1C30
C35 1C35 1035 1C35 1C35 1C35 1C35
C50 1C50 1050 1C50 1C50 1C50 1C50
C60 1C60 1060 1C60 1C60 1C60 1C60
120M19 1022 G22Mn3 20Mn6 G22Mn3
2C22 2C22 2C22 2C22 2C22 S22C
150M36 1039 35M5
2C25 1025 2C25 2C25 2C25 2C25 S25C
120M36 1330 30Mn5 SMn433H
1335 40M5 2120 30Mn6 SMn438
28Mn6 28Mn6 1330 28Mn6 28Mn6 28Mn6 28Mn6 SMn433
C30E4 2C30 2C30 2C30 2C30 2C30 S30C
C35E4 2C35 1035 2C35 2C35 2C35 2C35 S35C
C40E4 2C40 1040 2C40 2C40 2C40 2C40 S40C
C45E4 2C45 1045 2C45 2C45 2C45 2C45 S45C
C55E4 2C55 1055 2C55 2C55 2C55 2C55 S55C
C50E4 2C50 1050 2C50 2C50 2C50 2C50 S50C
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
206
Mat
ière
s / M
ater
ials
MatièresMateriales
1.6 Aciers de traitement 1.6.2 1.1221 C60E/Ck60 750 1000 11 14
Aceros para temple y revenido 1.6.3 1.1273 90Mn4 1670 1670 5 5
1.6.2 1.3401 X120Mn12 780 1130 40 45
1.6.2 1.3553 X82WMoCrV6-5-4 Aciers à roulement / Acero para rodamientos 800 1000 300
1.6.2 1.3561 44Cr2 690 1080 12 15
1.6.3 1.3563 43CrMo4 780 1270 10 13
1.6.3 1.3565 48CrMo4 830 1270 9 13
1.6.2 1.5120 GS-38MnSi4 640 1130 11 14
1.6.3 1.5121 46MnSi4 640 1230 11 15
1.6.2 1.5122 37MnSi5 780 1180 11 14
1.6.2 1.5131 50MnSi4 740 990 11 13
1.6.2 1.5141 53MnSi4 690 1030 12 15
1.6.3 1.5223 42MnV7 880 1270 10 12
1.6.2 1.5710 36NiCr6 690 1180 11 15
1.6.2 1.5736 36NiCr10 740 1180 10 14
1.6.2 1.5755 31NiCr14 780 1080 11 13
1.6.3 1.5864 35NiCr18 1080 1470 7 9
1.6.3 1.6511 36CrNiMo4 800 1300 10 13
1.6.2 1.6513 28NiCrMo4 740 930 13 13
1.6.3 1.6580 30CrNiMo8 1000 1450 9 10
1.6.3 1.6582 34CrNiMo6 900 1400 9 12
1.6.1 1.6755 22NiMoCr4-7 560 710 19 19
1.6.2 1.6932 28NiCrMoV8-5 800 950 14 14
1.6.3 1.6956 33NiCrMo14-5 1130 1470 7 7
1.6.2 1.7003 38Cr2 600 950 14 17
1.6.2 1.7006 46Cr2 650 1100 12 15
1.6.2 1.7020 32Cr2 500 850 15 17
1.6.2 1.7023 38CrS2 900 1100
1.6.2 1.7025 46CrS2 900 1100
1.6.2 1.7030 28Cr4 650 1000 12 15
1.6.2 1.7033 34Cr4 700 1100 12 15
1.6.2 1.7034 37Cr4 750 1150 11 14
1.6.2 1.7035 41Cr4 800 1200 11 14
1.6.2 1.7036 28CrS4 750 1100
1.6.2 1.7037 34 CrS4 900 1100
1.6.2 1.7038 37CrS4 900 1100
1.6.2 1.7039 41CrS4 900 1100
1.6.2 1.7213 25CrMoS4 650 950
1.6.2 1.7218 25CrMo4 700 1100 12 15
1.6.2 1.7220 34CrMo4 800 1200 11 15
1.6.3 1.7225 42CrMo4 900 1300 10 13
1.6.2 1.7226 34CrMoS4 900 1100
1.6.2 1.7227 42CrMoS4 900 1100
1.6.3 1.7228 50CrMo4 850 1300 9 13
1.6.3 1.7361 32CrMo12 980 1420 9 11
1.6.3 1.7561 42CrV6 740 1270 10 14
1.6.3 1.7707 30CrMoV9 1000 1450 9 11
1.6.3 1.7735 14CrMoV6-9 700 1300 10 12
1.6.3 1.8159 51CrV4 850 1300 9 13
1.6.3 1.8161 58CrV4 980 1570 7 12
1.7 Aciers à outils 1.7 1.1520 C70W1 190
Aceros para herramientas 1.7 1.1525 C80W1 190
1.7 1.1545 C105W1 190
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
207
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
C604E 2C60 1060 2C60 2C60 2C60 2C60 S58C
Z120M12 G-X120Mn12 Z120M12 X120Mn12
X80WMoCrV6 X82WMoV65 Z85WDCV6
CLA1-GradeC A732Grade3A SCC3
640A35 3135 35NC6 SNC236
3435 35NiCr9 SNC631
653M31 18NC13 F123 SNC836
36CrNiMo4 36CrNiMo4 9840 36CrNiMo4 36CrNiMo4 36CrNiMo4 36CrNiMo4 SNCM439
30CrNiMo8 30CrNiMo8 30CrNiMo8 30CrNiMo8 30CrNiMo8 30CrNiMo8 SNCM630
34CrNiMo6 34CrNiMo6 4340 34CrNiMo6 34CrNiMo6 34CrNiMo6 34CrNiMo6 SNCM447
38Cr2 38Cr2 38Cr2 38Cr2 38Cr2 SMn438
46Cr2 5045 46Cr2 46Cr2 46Cr2 46Cr2 SMn443
38CrS2 38CrS2 38CrS2 38CrS2 38CrS2
46CrS2 46CrS2 46CrS2 46CrS2 46CrS2
530A30 5130 30CD4
34Cr4 530A32 5132 34Cr4 34Cr4 34Cr4 34Cr4 SCr430
37Cr4 37Cr4 5135 37Cr4 37Cr4 37Cr4 37Cr4 SCr435
41Cr4 41Cr4 5140 41Cr4 41Cr4 41Cr4 41Cr4 SCr440
28CrS4 28CrS4 28CrS4 28CrS4 28CrS4
34CrS4 34CrS4 34CrS4 34CrS4 34CrS4 34CrS4 3SCr3
37CrS4 37CrS4 37CrS4 37CrS4 37CrS4 37CrS4
41CrS4 41CrS4 41CrS4 41CrS4 41CrS4 41CrS4
25CrMoS4 25CrMoS4 25CrMoS4 25CrMoS4 25CrMoS4 25CrMoS4
25CrMo4 25CrMo4 4130 25CrMo4 25CrMo4 25CrMo4 25CrMo4 SCM430
34CrMo4 34CrMo4 4137 34CrMo4 34CrMo4 34CrMo4 34CrMo4 SCM435
42CrMo4 42CrMo4 4140 42CrMo4 42CrMo4 42CrMo4 42CrMo4 SCM400
34CrMoS4 34CrMoS4 34CrMoS4 34CrMoS4 34CrMoS4 34CrMoS4
42CrMoS4 42CrMoS4 42CrMoS4 42CrMoS4 42CrMoS4
50CrMo4 50CrMo4 4150 50CrMo4 50CrMo4 50CrMo4 50CrMo4
722M24 32CrMo12 30CD12
51CrV4 735A50 6150 51CrV4 51CrV4 51CrV4 51CrV4 SUP20
W108 C80KU Y190 F513
W110 C98KU Y105 1880 F515
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
208
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.7 Aciers à outils 1.7 1.1554 C110W 195
Aceros para herramientas 1.7 1.1563 C125W 210
1.7 1.1573 C135W 230
1.7 1.1620 C70W2 190
1.7 1.1625 C80W2 190
1.7 1.1645 C105W2 190
1.7 1.1730 C45W 190
1.7 1.1740 C60W 207
1.7 1.1744 C67W 217
1.7 1.1750 C75W 217
1.7 1.1820 C55W 170
1.7 1.1830 C85W 225
1.7 1.2002 125Cr1 200
1.7 1.2003 75Cr1 200
1.7 1.2004 85Cr1 210
1.7 1.2008 140Cr3 235
1.7 1.2056 90Cr3 210
1.7 1.2057 105Cr4 210
1.7 1.2063 145Cr6 225
1.7 1.2067 100Cr6 230
1.7 1.2080 X210Cr12 250
1.7 1.2082 X21Cr13 200
1.7 1.2083 X42Cr13 225
1.7 1.2085 X33CrS16 230
1.7 1.2101 62SiMnCr4 225
1.7 1.2103 58SiCr8 230
1.7 1.2108 90CrSi5 230
1.7 1.2109 125CrSi5 230
1.7 1.2127 105MnCr4 220
1.7 1.2129 200CrMn8 250
1.7 1.2162 21MnCr5 215
1.7 1.2201 X165CrV12 230
1.7 1.2206 140CrV1 210
1.7 1.2208 31CrV3 220
1.7 1.2210 115CrV3 220
1.7 1.2235 80CrV2 250
1.7 1.2241 51CrV4 225
1.7 1.2242 59CrV4 225
1.7 1.2243 61CrSiV5 220
1.7 1.2248 38SiCrV6 215
1.7 1.2249 45SiCrV6 220
1.7 1.2303 100CrMo5 230
1.7 1.2305 102CrMo6 230
1.7 1.2307 29CrMoV9 240
1.7 1.2309 65MnCrMo4 230
1.7 1.2311 40CrMnMo7 230
1.7 1.2312 40CrMnMoS8-6 230
1.7 1.2313 21CrMo10 200
1.7 1.2316 X36CrMo17 250
1.7 1.2319 X64CrMo14 240
1.7 1.2323 48CrMoV6-7 215
1.7 1.2327 86CrMoV7 250
1.7 1.2328 45CrMoV7 250
1.7 1.2341 6CrMo15-5 110
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
209
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
BW1B W1 C80KU Y180 SKC3-6
C100KU Y1105 SK3
Y342
Y355 SK7
BW1A W1
14 1665
Y390 SK5
W5 2955 L4B XC85 F120K
Y75C
F120J SUJ1
BL3 L3 Y100C6
BD3 D3 X210Cr12KU Z200C12 SKC1
X41Cr13KU Z40C14 SUS420J2
Y45SCD6
L5 SUJ3
20NC5 SCR420H
D2 2955 DTC-ARW
Y(2)140C F520K
L2 107CrV3KU 100C3
L2 SKC11
L7 F520F
UC12 35CMD7
X38CrMo16 1KU Z40CD16
P20
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
210
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.7 Aciers à outils 1.7 1.2342 X35CrMoV5-1-1 230
Aceros para herramientas 1.7 1.2343 X38CrMoV5-1 235
1.7 1.2344 X40CrMoV5-1 235
1.7 1.2353 27CrMoV6-12 223
1.7 1.2360 X48CrMoV8-1-1 240
1.7 1.2361 X91CrMoV18 265
1.7 1.2362 X63CrMoV5-1 225
1.7 1.2363 X100CrMoV5-1 230
1.7 1.2365 X32CrMoV33 230
1.7 1.2367 X38CrMoV5-3 235
1.7 1.2369 81MoCrV42-16 250
1.7 1.2376 X96CrMoV12 250
1.7 1.2378 X220CrVMo12-2 255
1.7 1.2379 X155CrVMo12-1 250
1.7 1.2381 73MoV5-2 280
1.7 1.2414 120W4 220
1.7 1.2419 105WCr6 230
1.7 1.2436 X210CrW12 255
1.7 1.2442 115W8 220
1.7 1.2453 X130W5 225
1.7 1.2510 100MnCrW4 230
1.7 1.2516 120WV4 230
1.7 1.2519 110WCrV5 225
1.7 1.2542 45WCrV7 225
1.7 1.2550 60WCrV7 225
1.7 1.2552 80WCrV8 230
1.7 1.2562 142WV13 240
1.7 1.2564 30WCrV15-1 230
1.7 1.2567 X30WCrV53 240
1.7 1.2581 X30WCrV9-3 240
1.7 1.2601 X165CrMoV12 255
1.7 1.2603 45CrVMoW5-8 240
1.7 1.2604 73WCrMoV2-2 225
1.7 1.2606 X37CrMoW5-1 230
1.7 1.2622 X60WCrMoV9-4 270
1.7 1.2631 X50CrMoW9-1-1 230
1.7 1.2662 X30WCrCoV9-3 250
1.7 1.2678 X45CoCrWV5-5-5 260
1.7 1.2703 74NiCr2 248
1.7 1.2709 X3NiCoMoTi18-9-5 270
1.7 1.2710 45NiCr6 240
1.7 1.2711 54NiCrMoV6 225
1.7 1.2713 55NiCrMoV6 240
1.7 1.2714 56NiCrMoV7 250
1.7 1.2718 55NiCr10 250
1.7 1.2721 50NiCr13 250
1.7 1.2726 26NiCrMoV5 240
1.7 1.2731 X50NiCrWV13-13
1.7 1.2735 15NiCr14 200
1.7 1.2737 28NiCrV5 240
1.7 1.2738 40CrMnNiMo8-6-4 235
1.7 1.2740 28NiCrMoV10 240
1.7 1.2743 60NiCrMoV12-4 235
1.7 1.2744 57NiCrMoV7-7 250
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
211
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
BH11 H11 X37CrMoV51KU Z38CDV5 SKD6
BH13 H13 X35CrMoV05KU Z40CDV5 2242 SKD61
BA2 A2 X100CrMoV51KU Z100CDV5 2260 SKD12
BH10 H10 30CrMoV12.27KU 32DCV28 SKD7
Y80DCV 42.16
D7 Z230CVA12.4
BD2 D2 X155CrVMo121KU Z160CDV12 SKD11
VAL7
10WCr5KU 105WC13 SKS31
X215CrW12 1KU 2312 SKD2
BO1 O1 95MnWCr5KU 90MWCV5 2140 SKS3
BF1 110W4KU 110MC20
105WC13
BS1 S1 45WCrV8KU 2710
55WCrV8KU SSWC20
F2 SKST
X30WCrV5.3KU Z32WCV5 SKD4
BH21 H21 X28W09KU Z30WCV9 SKD5
X165CrMoW12KU 2310
BH19 H19 SKD8
55NCDV6
L6 55NCDV7 SKT4
10NC12 SNC22
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
212
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.7 Aciers à outils 1.7 1.2745 15NiCr18 250
Aceros para herramientas 1.7 1.2746 45NiCrMoV16-6 295
1.7 1.2747 28NiMo17 285
1.7 1.2762 75CrMoNiW6-7 210
1.7 1.2764 X9NiCrMo4 255
1.7 1.2766 35NiCrMo16 260
1.7 1.2767 X45NiCrMo4 260
1.7 1.2779 X6NiCrTi2615 250
1.7 1.2782 X16CrNiSi25-20
1.7 1.2786 X13NiCrSi36-16
1.7 1.2787 X23CrNi17
1.7 1.2823 70Si7 240
1.7 1.2826 60MnSiCr4 220
1.7 1.2833 100V1 230
1.7 1.2838 145V33 230
1.7 1.2842 90MnCrV8 220
1.7 1.2880 X165CrCoMo12 260
1.7 1.2884 X210CrCoW12 260
1.7 1.2885 X32CrMoCoV3-3-3 230
1.7 1.2886 X15CrCoMoV10-10-5 320
1.7 1.2888 X20CoCrWMo10-9 320
1.7 1.2889 X45CoCrMoV5-5-3 240
1.8 Aciers à coupe rapide 1.8 1.3202 S12-1-4-5 300
Aceros rápidos 1.8 1.3207 S10-4-3-10 300
1.8 1.3243 S6-5-2-5 300
1.8 1.3245 S6-5-2-5S 300
1.8 1.3246 S7-4-2-5 300
1.8 1.3247 S2-10-1-8 300
1.8 1.3249 S2-9-2-8 300
1.8 1.3255 S18-1-2-5 300
1.8 1.3257 S18-1-2-15 300
1.8 1.3265 S18-1-2-10 300
1.8 1.3302 S12-1-4 300
1.8 1.3318 S12-1-2 280
1.8 1.3333 S5-3-2 280
1.8 1.3341 S6-5-2-S 300
1.8 1.3342 SC6-5-2 280
1.8 1.3343 S6-5-2 280
1.8 1.3344 S6-5-3 280
1.8 1.3346 S2-9-1 280
1.8 1.3348 S2-9-2 280
1.8 1.3355 S18-0-1 300
1.8 1.3392 S1-5-2 270
1.9 Aciers inoxydables 1.9.4 1.4000 X6Cr13 400 600 20 20
1.9.4 ferritiques/martensitiques 1.9.4 1.4001 X7Cr14 400 600 20 20
Aceros inoxidables 1.9.4 1.4002 X6CrAI13 400 600 20 20
1.9.4 ferríticos/martensíticos 1.9.4 1.4003 X2CrNi12 450 600 18 20
1.9.4 1.4005 X12CrS13 650 850 12 12
1.9.4 1.4006 X12Cr13 590 780 16 16
1.9.4 1.4008 GX8CrNi13 590 780 15 15
1.9.4 1.4016 X6Cr17 400 630 18 20
1.9.4 1.4021 X20Cr13 750 950 13 13
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
213
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
P6 10NC12 SKC31
42NiCrMo15.7 Y35NCD16
BS5 S5
BW2 W210 102V2KU Y1105V SKS43
BO2 O2 90MnVCr8KU 90MV8
Z169CKDV12.03
BT15 T15
BT42 Z130WKCDV SKH57
HS6-5-2-5 Z85WDKCV 2723 SKH55
M41 Z110WKCDV
BM42 M42 Z110DKCWV
BM34 M34
BT4 T4 Z80WKCV SKH3
BT5 T5 SKH4A
M3 Z90WDCV
BM2 M2 Z85WDCV 2722 SKH9
M3 Class2 Z120WDCV SKH52
BM1 M1 Z85DVWV
M7 Z100DCWV 2782
BT1 T1 Z80WCV
X6Cr13 Type 1 403S17 403 X6Cr13 Z6C13 2301 X6Cr13 SUS403
403S17 410S X6Cr13 Z3C14 2301 X12Cr13 SUS410S
Type 2 405 X6CrAI13 Z6CA13 X6CrAI13 SUS405
416S21 416 X12CrS13 Z12CF13 2380 SUS416
Type 3 410S21 410 X12Cr13 Z12C13 2302 X12Cr13 SUS410
410C21 GX12Cr13 Z12CN13M SCS1
X8Cr17 Type 8 430S17 430 X8Cr17 Z8C17 2320 X6Cr17 SUS430
Type 4 420S37 420 X20Cr13 Z20C13 2303 X20Cr13 SUS420J1
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
214
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.9 Aciers inoxydables 1.9.4 1.4024 X15Cr13 650 800 14 14
1.9.4 ferritiques/martensitiques 1.9.4 1.4027 GX20Cr14 590 790 12 12
Aceros inoxidables 1.9.4 1.4028 X30Cr13 850 1000
1.9.4 ferríticos/martensíticos 1.9.4 1.4031 X39Cr13 650 800
1.9.4 1.4034 X46Cr13 650 800
1.9.4 1.4037 X65Cr13 650 840
1.9.4 1.4057 X17CrNi16-2 800 950 12 14
1.9.4 1.4059 GX22CrNi17 780 980 4 4
1.9.4 1.4085 GX70Cr29 880 980
1.9.4 1.4086 GX120Cr29 880 1080
1.9.4 1.4104 X14CrMoS17 Ac. de décolletage / Ac. para tornos autom. 650 850 10 12
1.9.4 1.4105 X6CrMoS17 Ac. de décolletage / Ac. para tornos autom. 430 630 20 20
1.9.4 1.4109 X70CrMo15 800 900
1.9.4 1.4110 X55CrMo14 800 900
1.9.4 1.4111 X11XCrMoV15 800 900
1.9.4 1.4112 X90CrMoV18 800 900
1.9.4 1.4113 X6CrMo17-1 450 660 18 18
1.9.4 1.4116 X50CrMoV15 800 900
1.9.4 1.4117 X38CrMoV15 800 900
1.9.4 1.4120 X20CrMo13 750 900 14 14
1.9.4 1.4122 X39CrMo17-1 750 950 12 12
1.9.4 1.4125 X105CrMo17 800 1000
1.9.4 1.4136 GX70CrMo29-2 880 980
1.9.4 1.4138 GX120CrMo29-2 880 1080
1.9.4 1.4313 X3CrNiMo13-4 650 830 12 15
1.9.4 1.4313 X5CrNi13-4 900 1100 12 12
1.9.4 1.4340 GX40CrNi27-4 440 640
1.9.4 1.4347 GX8CrNiN26-7 590 790 20 20
1.9.4 1.4362 X2CrNiN23-4 600 830 25 25
1.9.4 1.4405 GX4CrNiMo16-5-1 760 960 15 15
1.9.4 1.4418 X4CrNiMo16-5-1 760 960
1.9.4 1.4460 X3CrNiMoN27-5-2 Duplex 620 880 20 20
1.9.4 1.4510 X3CrTi17 420 600 23 23
1.9.4 1.4511 X3CrNb17 420 600 23 23
1.9.4 1.4512 X2CrTi12 380 560 25 25
1.9.4 1.4520 X2CrTi17 450 700
1.9.4 1.4521 X2CrMoTi18-2 450 650 20 20
1.9.4 1.4535 X90CrCoMoV17
1.9.4 1.4542 X5CrNiCuNb16-4 17.4PH 1070 1270 10 10
1.9.4 1.4589 X5CrNiMoTi15-2 600 800
1.9 Aciers inoxydables 1.9.5 1.4301 X5CrNi18-10 V2A 500 750 45 45
1.9.5 austénitiques 1.9.5 1.4303 X4CrNi18-12 500 700 45 45
Aceros inoxidables 1.9.5 1.4305 X10CrNiS18-9 Ac. de décolletage 500 750 35 35
1.9.5 austeníticos 1.9.5 1.4306 X2CrNi19-11 520 670 45 45
1.9.5 1.4307 X2CrNi18-9 460 670 45 45
1.9.5 1.4308 GX5CrNi19-10 440 640 20 20
1.9.5 1.4310 X10CrNi18-8 500 950 40 40
1.9.5 1.4311 X2CrNiN18-10 550 750 40 40
1.9.5 1.4312 GX10CrNi18-8 440 640 20 20
1.9.5 1.4318 X2CrNiN18-7 630 850 35 45
1.9.5 1.4335 X1CrNi25-21 470 670 40 40
1.9.5 1.4361 X1CrNiSi18-15-4 530 730 30 40
1.9.5 1.4401 X5CrNiMo17-12-2 500 700 40 45
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
215
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
420S29 SUS410-J1
420C29 Z20C13M
X30Cr13 Type 5 420S37 X30Cr13 Z33C13 2304 X30Cr13 SUS420J2
X40Cr13 Type 6 X40Cr14 Z44C14 2304-03 X40Cr13 SUS420J2
X45Cr13 Type 6a 420S45 X40Cr13 Z40CM X45Cr13
Type 9b 431S29 431 X16CrNi16 Z15CNi6.02 2321 X19CrNi172 SUS431
X14CrS17 Type 9a 430F X10CrS17 Z10CH17 2383 X8CrS17 SUS430F
434S17 434 X8CrMo17 Z8CD17.01 2325 SUS434
440C X105CrMo17 Z100CD17 SUS440C
424C11 CA6NM X6CrNi13.04 Z4CND13.4M 2385 SCS5
S32304
329 SUS319J1
X8CrTi17 Type 8b 430Ti X6CrTi17 Z8CT17 X5CrTi17 SUS430LX
X6CrNb17 Z8CNb17 SUS430LX
409S19 409 X6CrTi12 Z6CT12 SUH409
630 Z5CNU174
X5CrNi18-10 Type 11 304S15 304 X5CrNi18-10 Z7CN18.09 2332-02 X5CrNi18-10 SUS304
X8CrNi1812 Type 13 308 X8CrNi19.10 Z8CN18.12 X5CrNi18-12
X10CrNiS189 Type 17 303S31 303 X10CrNiS18.09 Z10CNF18.09 2346 X10CrNiS189 SUS303
X2CrNi1810 Type 10 304S12 304L X2CrNi18.11 Z3CN19.09 2333 X2CrNi19-10 SUS304L
304C15 Z6CN18.10M
301S21 X12CrNi17.07 Z12CN17.07
304S62 304LN X2CrNiN18.11 Z2CN18.10 2371 SUS304LN
X5CrNiMo17122 Type 20 316S31 316 X5CrNiMo17.12 Z7CND17.11.02 2347 X5CrNiMo17-12-02 SUS316
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
216
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.9 Aciers inoxydables 1.9.5 1.4404 X2CrNiMo17-12-2 500 700 40 45
1.9.5 austénitiques 1.9.5 1.4406 X2CrNiMoN17-11-2 580 800 30 40
Aceros inoxidables 1.9.5 1.4408 GX5CrNiMo19-11-2 440 640 20 20
1.9.5 austeníticos 1.9.5 1.4429 X2CrNiMoN17-13-3 580 800 35 40
1.9.5 1.4435 X2CrNiMo18-14-3 500 700 40 45
1.9.5 1.4436 X3CrNiMo17-13-3 500 730 40 40
1.9.5 1.4437 GX6CrNiMo18-12 440 640 20 20
1.9.5 1.4438 X2CrNiMo18-15-4 500 700 30 40
1.9.5 1.4439 GX3CrNiMoN17-13-5 490 690 20 20
1.9.5 1.4439 X2CrNiMoN17-13-5 580 800 35 40
1.9.5 1.4446 GX2CrNiMoN17-13-4 490 640 20 20
1.9.5 1.4448 GX6CrNiMo17-13 440 640 20 20
1.9.5 1.4462 X2CrNiMoN22-5-3 Duplex 640 950 20 25
1.9.5 1.4463 GX6CrNiMo24-8-2 590 790 20 20
1.9.5 1.4464 GX40CrNiMo27-5 800 1000
1.9.5 1.4465 X1CrNiMoN25-25-2 540 740 40 40
1.9.5 1.4465 GX2CrNiMoN25-25-2 440 640 25 25
1.9.5 1.4466 X1CrNiMoN25-22-2 540 740 40 40
1.9.5 1.4468 GX3CrNiMoN26-6-3 650 850 22 22
1.9.5 1.4469 GX2CrNiMoN26-7-4 650 850 22 22
1.9.5 1.4501 X2CrNiMoCuWN25-7-4 Duplex 500 700
1.9.5 1.4505 X4NiCrMoCuNb20-18-2 490 740 40 40
1.9.5 1.4506 X5NiCrMoCuTi20-18 490 740 40 40
1.9.5 1.4515 GX3CrNiMoCuN26-6-3 650 850 22 22
1.9.5 1.4517 GX2CrNiMoCuN25-6-3-3 650 850 22 22
1.9.5 1.4529 X1NiCrMoCuN25-20-7 650 850 40 40
1.9.5 1.4531 GX2NiCrMoCuN20-18 440 640 20 20
1.9.5 1.4536 GX2NiCrMoCuN25-20 440 640 20 20
1.9.5 1.4539 X1NiCrMoCuN25-20-5 520 730 35 35
1.9.5 1.4540 GX4CrNiCuNb16-4 950 1035 9 9
1.9.5 1.4541 X6CrNiTi18-10 500 720 40 40
1.9.5 1.4550 X6CrNiNb18-10 500 740 40 40
1.9.5 1.4552 GX5CrNiNb19-11 440 640 20 20
1.9.5 1.4558 X2NiCrAITi32-20 450 700 35 35
1.9.5 1.4561 X1CrNiMoTi18-13-2 490 690 40 40
1.9.5 1.4562 X1NiCrMoCu32-28-7 650 850 40 40
1.9.5 1.4563 X1NiCrMoCu31-27-4 500 750 30 35
1.9.5 1.4565 X2CrNiMnMoNbN25 800 950 35 35
1.9.5 1.4568 X7CrNiAI17-7 17.7PH 700 850
1.9.5 1.4569 GX2CrNiMnMoNNb21 570 800 20 20
1.9.5 1.4571 X6CrNiMoTi17-12-2 V4A 500 700 40 40
1.9.5 1.4573 X10CrNiMoTi18-12 490 740 40 40
1.9.5 1.4575 X1CrNiMoNb28-4-2 600 750 20 20
1.9.5 1.4577 X3CrNiMoTi25-25 490 740 40 40
1.9.5 1.4580 X6CrNiMoNb17-12-2 510 740 30 35
1.9.5 1.4581 GX5CrNiMoNb19-11-2 440 640 20 20
1.9.5 1.4582 X4CrNiMoNb25-7 640 900 25 25
1.9.5 1.4583 GX10CrNiMoNb18-12 440 640 20 20
1.9.5 1.4583 X10CrNiMoNb18-12 490 740 40 40
1.9.5 1.4585 GX7CrNiMoCuNb18-18 440 640 15 15
1.9.5 1.4586 X5NiCrMoCuNb22-18 540 740 30 30
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
217
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
X2CrNiMo17132 Type 19 316S11 316L X2CrNiMo17.12 Z3CND17.11.02 2348 X2CrNiMo17-13-02 SUS316L
316S61 316LN X2CrNiMoN17.12 Z2CND17.12Az SUS316LN
316C16
316S62 316LN Z2CND17.13 2375 SUS316LN
X2CrNiMo18164 Type 19a 316S12 316L X2CrNiMo17.13 Z3CND18.12.02 2353 X2CrNiMo1816-4 SUS316L
316S16 316 X5CrNiMo17.13 Z6CND17.12 2343 SUS316
X2CrNiMo18164 Type 24 317S33 317L X2CrNiMo18.16 Z3CND18.14.03 2367 X2CrNiMo1816-4 SUS317L
X2CrNiMoN17135 X2CrNiMoN17135
Z3CND225Az
Z1CNDU2520
X6CrNiTi1810 Type 15 321S31 321 X6CrNiTi1811 Z6CNT18-10 2337 X6CrNiTi18-10 SUS321
X6CrNiNb1810 Type 16 347S31 347 X6CrNiNb1811 Z6CNNb18-10 2338 X6CrNiNb18-10 SUS347
347C17 Z6CnNNb18-10M SCS21
631 Z9CNA17-07
X6CrNiMoTi17122 Type 21 320S17 316Ti X6CrNiMoTi1712 Z6CNDT17-12 2350 X6CrNiMoTi1712-2
320S33 316Ti X6CrNiMo17.13
X6CrNiMoNb17122 Type 23 318S17 316Cb X6CrNiMoNb1712 Z6CNDNb17-12 X6CrNiMoNb1712-2
318C17 XG8CrNiMo Z4CNDNb SCS22
318 X6CrNiMoNb Z6CNDNb
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
218
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
1.10 Aciers réfractaires 1.10 1.4700 8CrSi7-7 490 640 20 20
Aceros refractarios 1.10 1.4712 X10CrSi6 540 690 18 18
1.10 1.4713 X10CrAI7 420 620 20 20
1.10 1.4718 X45CrSi9-3 Acier à soupapes / Acero para válvulas 900 1100 14 14
1.10 1.4720 X7CrTi12 400 600 25 25
1.10 1.4724 X10CrAI13 450 650 15 15
1.10 1.4742 X10CrAI18 500 700 12 12
1.10 1.4762 X10CrAI24 520 720 10 10
1.10 1.4821 X20CrNiSi25-4 600 850 16 16
1.10 1.4828 X15CrNiSi20-12 500 750 30 30
1.10 1.4833 X7CrNi23-14 500 750 26 26
1.10 1.4841 X15CrNiSi25-20 550 800 30 30
1.10 1.4845 X12CrNi25-21 500 750 35 35
1.10 1.4861 X10NiCr32-20 490 740 30 30
1.10 1.4864 X12NiCrSi36-16 Incoloy DS 550 800 30 30
1.10 1.4876 X10NiCrAITi32-20 Incoloy 800 500 750 30 30
1.10 1.4878 X12CrNiTi18-9 500 750 40 40
1.10 1.4881 X70CrMnNiN21-6 Acier à soupapes / Acero para válvulas 980 1180 8 8
1.10 1.4885 X12CrNiMoNb20-15 590 730 40 40
1.10 1.4922 X20CrMoV12-1 780 850 16 16
1.10 1.5310 8SiTi4 350 500 20 20
1.10 1.5406 17MoV8-4 690 830 17 17
1.10 1.7337 16CrMo4-4 540 690 20 20
1.10 1.8070 21CrMoV5-11 690 830 16 16
2.11 Fonte à graphite 2.11 0.6010 GG-10 100 150 0,3 0,8 150
lamellaire (fonte grise) 2.11 0.6015 GG-15 150 200 0,3 0,8 160
Fundición con grafito laminar 2.11 0.6020 GG-20 200 300 0,3 0,8 180
(fundición gris) 2.11 0.6025 GG-25 250 350 0,3 0,8 190
2.11 0.6030 GG-30 300 400 0,3 0,8 200
2.11 0.6035 GG-35 350 450 0,3 0,8 210
2.12 Fonte à graphite 2.12 0.7033 GGG-35-3 350 350 22 22 150
sphéroïdal 2.12 0.7040 GGG-40 370 390 12 15 185
Fundición con grafito esferoidal 2.12 0.7043 GGG-40-3 370 390 12 15 165
(fundición esferoidal) 2.12 0.7050 GGG-50 420 450 5 7 220
2.12 0.7060 GGG-60 550 600 1 2 250
2.12 0.7070 GGG-70 650 700 1 2 285
2.12 0.7080 GGG-80 800 800 1 2 335
2.13 Fonte malléable 2.13 0.8035 GTW-35-04 340 360 3 5 230
Fundición maleable 2.13 0.8038 GTWS-38-12 320 400 8 15 200
2.13 0.8040 GTW-40-05 360 420 4 8 220
2.13 0.8045 GTW-45-07 400 450 4 10 220
2.13 0.8055 GTW-55 490 570 3 5 250
2.13 0.8135 GTS-35-10 350 350 10 10 150
2.13 0.8145 GTS-45-06 450 450 6 6 200
2.13 0.8155 GTS-55-04 550 550 4 4 230
2.13 0.8165 GTS-65-02 650 650 2 2 260
2.13 0.8170 GTS-70-02 700 700 2 2 290
2 FonteFundición
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
219
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
X10CrAI7 Z8CA7 X10CrAI07
401S45 HW3 X45CrSi8 Z45CS9 SUH1
X5CrTi12 Z6CT12
X10CrSiAI13 X10CrSiAI13 403S17 405 X10CrAI12 Z10C13 X10CrAI13 SUS405
X10CrSiAI18 X10CrSiAI18 403S15 430 X8Cr17 Z12CAS18 X10CrAI18 SUS430
X10CrSiAI24 X10CrSiAI25 446 X16Cr26 Z10CAS24 2322 X10CrAI24 SUH446
X15CrNiSi25-4 Z20CNS25.04 X15CrNiSi25.04
X15CrNiSi20.12 X15CrNiSi20.12 309S24 309 Z15CN23.13 X10CrNiSi20.12 SUS309S
X6CrNi23-14 X6CrNi22-13 309S X6CrNi23.14 Z15CN23.13 SUH309
X15CrNiSi25.21 X15CrNiSi25.21 314 X16CrNiSi25.20 Z15CNS25.20 X15CrNiSi25.20
X6CrNi25.21 X6CrNi25.21 310S31 310S X6CrNi25.20 Z12CN26.21 2361 SUH310
X12NiCrSi35.16 X12CrNiSi35.16 NA17 330 Z20NCS33.16 X12NiCrSi36.16 SUH330
X10NiCrAITi32.21 X8CrNiAITi32.21 NA15(H) Z8NC33.21 X10NiCrAITi32.20 NCF800
X10CrNiTi18-10 X7CrNiTi18.10 321S21 321 X6CrNiTi18.11 Z6CNT18.12 2337 SUS321
EN-JL 1010 Grade100 Grade100 A48-20B G10 Ft10D 0110-00
EN-JL 1020 Grade150 Grade150 A48-25B G15 Ft15D 0115-00 FI15
EN-JL 1030 Grade220 Grade220 A48-30B G20 Ft20D 0120-00 FI20
EN-JL 1040 Grade260 Grade260 A48-35B G25 Ft25D 0125-00 FI25
EN-JL 1050 Grade300 Grade300 A48-45B G30 Ft30D 0130-00 FI30
EN-JL 1060 Grade350 Grade350 A48-50B G35 Ft35D 0135-00 FI35
EN-JS 1030 400-15 Grade420/12 60-40-18 GS400-12 FGS400-15 0717-02 FCD400
Grade370/17 FGS370-17 0717-15 FCD370
EN-JS 1050 500-15 Grade500/7 65-45-12 GS500-7 FGS500-7 0727-02 FCD500
EN-JS 1060 600-15 Grade600/3 80-55-06 GS600-3 FGS600-3 0732-03 FCD600
EN-JS 1070 700-15 Grade700/2 100-70-03 GS700-2 FGS700-2 0737-01 FCD700
EN-JS 1080 800-15 120-80-02 GS800-2 FGS800-2 FCD800
EN-GJMW-350-4 W35-04 W35-04 GMB35 MB35-7 Type B FCMW330
EN-GJMW-360-12 W38-12 W38-12 MB380-12
EN-GJMW-400-5 W40-05 W40-05 MB400-5 Type A FCMW370
EN-GJMW-450-7 W45-07 W45-07 45006 MB450-7 FCMWP440
EN-GJMW-550-4 60004
EN-GJMB-350-10 B35-10 B35-12 32510 B35-10 MN35-10 08.15-00 Type A
EN-GJMB-450-6 P45-06 P45-06 40010 P45-06 08.54-00 Type E
EN-GJMB-550-4 P55-04 P55-04 50005 P55-04 MP50-5 08.56-00 Type C
EN-GJMB-650-2 P65-02 P65-02 70003 P65-02 MP60-3 08.62-03 Type B
EN-GJMB-700-2 P70-02 P70-02 P70-02 IP70-2 08.64-03 Type A
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
220
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
3.20 Cuivre non allié ou 3.20 2.0040 OF-Cu 250 370
faiblement allié 3.20 2.0060 E-Cu57 250 370
Cobre sin alear / de baja aleación 3.20 2.0065 E-Cu58 250 370
3.20 2.0070 SE-Cu 250 370
3.20 2.0076 SW-Cu 250 370
3.20 2.0090 SF-Cu 250 370
3.20 2.1203 CuAg0,1 300 370
3.20 2.1245 CuBe1,7 400 500
3.20 2.1247 CuBe2 450 550
3.20 2.1285 CuCo2Be
3.20 2.1293 CuCrZr
3.20 2.1310 CuFe2P
3.21 Alliage cuivre-zinc, 3.21 2.0290 G-CuZn33Pb2 G-Ms65 180 180 12 12 50
laiton à copeaux courts 3.21 2.0331 CuZn35Pb2 Ms63Pb
Aleación cobre-cinc, 3.21 2.0332 CuZn37Pb0,5 Ms63Pb
latón de viruta corta 3.21 2.0372 CuZn39Pb0,5 Ms60Pb
3.21 2.0375 CuZn36Pb3
3.21 2.0380 CuZn39Pb2 Ms58 380 500
3.21 2.0401 CuZn39Pb3 Ms58
3.21 2.0402 CuZn40Pb2 Ms58
3.21 2.0580 CuZn40Mn1Pb1 SoMs58Pb 380 500
3.22 Alliage cuivre-zinc, 3.22 2.0220 CuZn5 Ms95 150 220
laiton à copeaux longs 3.22 2.0240 CuZn15 Ms85
Aleación cobre-cinc, 3.22 2.0250 CuZn20 Ms80
latón de viruta larga 3.22 2.0261 CuZn28 Ms72 300 440
3.22 2.0265 CuZn30 Ms70
3.22 2.0280 CuZn33 Ms67
3.22 2.0321 CuZn37 Ms63 310 550
3.22 2.0330 CuZn10 Ms90 380 500
3.22 2.0335 CuZn36 310 550
3.22 2.0360 CuZn40 Ms60 340 490
3.22 2.0421 G-CuZn15 160 160 20 20 45
3.22 2.0460 CuZn20AI2As SoMs76
3.22 2.0470 CuZn28Sn1As SpMs71
3.22 2.0490 CuZn31Si1 SoMs68
3.22 2.0530 CuZn39Sn1 SoMs60
3.22 2.0591 G-CuZn38AI G-Ms60 380 380 30 30 75
3.22 2.0595 G-CuZn37AI1 G-SoMsF45 450 450 25 25 105
3.22 2.0598 G-CuZn25AI5Mn4Fe3 SoMs75 750 750 3 8 190
3.23 Alliage cuivre-aluminium, 3.23 2.0916 CuAI5 AIBz5 340 440 18 50 100
bronze d’alu, copeaux courts 3.23 2.0932 CuAI8Fe3 AIBz8 470 590 10 25 120
Aleación cobre-aluminio, 3.23 2.0940 G-CuAI10Fe2 G-FeAIBzF50 500 600 15 20 130
aluminio-bronce, de viruta larga 3.23 2.0966 CuAI10Ni5Fe4 AIBz10Ni 500 800 12 14 140
3.23 2.0975 G-CuAI10Fe5Ni5 G-NiAIBzF60 600 650 7 13 150
3 Alliages cuivreuxAleaciones de cobre
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
221
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
CW008A Cu-OF C103 OF Cu-OF Cu/c2 145011
CWoo5A Cu-FRHC C102 FRHC Cu/a2 145013
CW004A Cu-ETP C101 ETP Cu-ETP Cu/a1 145010
CW023A Cu-DLP DLP Cu-DLP
CW024A CU-DHP C106 C12200 Cu-DHP Cu/b 145015
Cr013A CuAG4 C11600/STP
CW100C CB101 C17000
CW101C C17200
CW104C C112 C17500
CW106C CC102 C18200
CW107C C19400
CB750S
CW601N
CW604N C33500
CW610N
CW603N CZ124 C36000 UZ36Pb3 C6425 C3603
CW612N P-OT59Pb A51101 145168
CW614N C38500 A51105
CW617N CZ122
CW720R
CW500L CZ125 C21000 UZ5 C6105
CW502L CZ102 C23000 P-CuZn15 UZ15 C6115 C2300
CW503L CZ103 C24000 P-CuZn20 UZ20 C6120 C2400
CW504L C6128
CW505L CZ106 C26000 P-OT70 UZ30 C6130 C2600
CW506L CZ107 C26800 UZ33 C6133 C2680
CW508L CZ108 C27200 UZ36 C6137
CW501L CZ101 C22000
CW507L C27000
CW509L CZ109 C28000 P-OT60 UZ40 C6140
CB760S SCB6
CW702R CZ110 C68700 P-OTS77AI UZ22A2
CW706R CZ111 C44300
CW708R C69800
CW719R
CB767S DCB1
CB766S
CB762S HTB3 C86300
CW300G C60800
CW303G CA106 C61400
CB331G AB1 C95200
CW307G CA104 C63200
CC333G
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
222
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
3.24 Alliage cuivre-étain, bronze, 3.24 2.1020 CuSn6 SnBz6 350 500
laiton rouge, copeaux courts 3.24 2.1030 CuSn8 SnBz8 450 600
Aleación cobre-estaño, 3.24 2.1050 G-CuSn10 G-SnBz10 250 280 10 18 80
bronce-estañado, fundición roja, 3.24 2.1052 G-CuSn12 G-SnBz12 260 300 5 7 90
de viruta corta 3.24 2.1060 G-CuSn12Ni2 280 300 8 12 95
3.24 2.1090 G-CuSn7Zn4Pb7 Rg7 230 260 12 15 70
3.24 2.1096 G-CuSn5Zn5Pb5 Rg5 200 250 6 13 65
4.14 Aluminium et alliage 4.14 3.0526 AlMn1Mg1 100 190
corroyé d’aluminium 4.14 3.0205 AI99,0
Aluminio y aleación forjable 4.14 3.0255 AI99,5
de aluminio 4.14 3.0257 EAI99,5
4.14 3.0275 AI99,7
4.14 3.0285 AI99,8
4.14 3.0305 AI99,9
4.14 3.0385 AI99,98R
4.14 3.0400 AI99,99R
4.14 3.0505 AlMn0,5Mg0,5
4.14 3.0506 AIMn0,6
4.14 3.0515 AIMn 100 190
4.14 3.0516 A-AIMn
4.14 3.0517 AIMnCu
4.14 3.0525 AIMn1Mg0,5
4.14 3.0615 AIMgSiPB 200 275
4.14 3.0915 AlFeSi
4.14 3.1255 AICuSiMn
4.14 3.1305 AICu2,5Mg0,5
4.14 3.1325 AlCu4MgSi
4.14 3.1355 AlCu4Mg2
4.14 3.1645 AICuMgPb 370
4.14 3.1655 AICuBiPb
4.14 3.2315 AIMgSi1 102 215
4.14 3.3206 AIMgSi0,5
4.14 3.3207 E-AIMgSi0,5
4.14 3.3208 AI99,9MgSi 95 130
4.14 3.3210 AIMgSi0,7
4.14 3.3214 AIMgSiCu
4.14 3.3307 AI99,85Mg0,5 95 130
4.14 3.3308 AI99,9Mg0,5 95 130
4.14 3.3309 AIMg0,5 170 240
4.14 3.3315 AIMg1 170 240
4.14 3.3316 AIMg1,5 170 240
4.14 3.3317 AI99,85Mg1 95 130
4.14 3.3319 AIRMg1
4.14 3.3326 AIMg1,8
4.14 3.3345 AIMg4,5
4.14 3.3523 AIMg2,5
4.14 3.3525 AIMg2Mn0,3 180 200
4.14 3.3527 AIMg2Mn0,8
4.14 3.3535 AIMg3 170 240
4.14 3.3537 AIMg2,7Mn
4.14 3.3545 AIMg4Mn
4.14 3.3547 AIMG4,5Mn
4 Alliages légersAleaciones de metales ligeros
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
223
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
CW452K PB101 C51100
CW453K PB104 C52100 B8 UE9P
CB480K CT1 C90250
CB483K PB2 C90800
CB484K CT2 C91799
CB493K C93200
CB491K LG2 C83600
3004 9003/2 A-M1G A3004
1200 1C A91200 AI99,0 A4 144010 A1200
1050A 1B 9001/2 A5 144007 A1x1
1350A
1070A 9001/3 A7
1080A 1A 9001/4 A8
A91085 A9
1098
3105 N31 A93105 9003/5 A-M05G05 A3105
3207
3103 AIMn1 N3 9003/3
3003 AIMn1Cu 3103 A39003 9003/1 A-M1 L-3810 A3003
3005 93005 9003/4 A-MG0,5 A3005
6012
8011A 98011 A-FeS
2014 AICu4SiMg 2014A A92014 9002/3 A-4USG L-3130 A2014
2117 AICu2,5Mg 9002/1 A-U2G A2117
2017A 3579 A-U4G L-3120 A2017
2024 AICu4Mg1 2L97 A92924 9002/4 A-U4G1 L-3140 A2024
2007 AICu4PbMg 9002/8
2011 AICu6BiPb FC1 9002/5 A-U5PbBi
6082 H30 A-SGM0,7
6060 AIMgSi 9006/1 A-GS 144103
6101B 91E A96101 A-GS/L 144102 L34-31 A6101
6401
6005A 9006/6 A-GS0,5
6061 AIMg1SiCu H20 9006/2 A-GSUC
5110
5505
5310
5005A N41 A95005 5764 A-G0.6 144106 L-3350 A2x8
5050B 3L44 A95050 9005/7 A-G1.5 L-3380
5305
5605
5051A A5052
5082 A-G4,5 A5082
5052 9005/2 A-G2.5C
5251 AIMg2 N4 A-G2M
5049
5754 A-G3M
5454 AIMg3Mn N51 9005/3 A-G2,5MC A5454
5086 AIMg4 9005/4 A-G4MC A5086
5083 N8 A95083 9005/5 A-G4,5MC 144140 L-3321 A5083
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
224
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
4.14 Aluminium et alliage 4.14 3.3549 AIMg5Mn
corroyé d’aluminium 4.14 3.3555 AIMg5
Aluminio y aleación forjable 4.14 3.4335 ALZn4,5Mg1
de aluminio 4.14 3.4345 AIZnMgCu0,5
4.14 3.4365 AIZnMgCu1,5 530
4.14 3.4415 ALZn1
4.15 Alliage d’alu de moulage < 10% Si 4.15 3.1371 G-AICu4TiMg 300 320 5 8 90
Aleación de fundición 4.15 3.1841 G-AICu4Ti 280 320 3 8 90
de aluminio < 10% Si 4.15 3.2134 G-AISi5Cu1Mg
4.15 Alliage d’alu de moulage < 10% Si 4.15 3.2151 G-AISi6Cu4 150 170 1 1 75
Aleación de fundición 4.15 3.2161 G-AISi8Cu3 160 250
de aluminio < 10% Si 4.15 3.2162 GD-AISi8Cu3
4.15 3.2163 GD-AISi9Cu3 150 240 1 1 75
4.15 3.2341 G-AISi5Mg 160 250
4.15 3.2371 G-AISi7Mg 180 210 2 8 80
4.15 3.2373 G-AISi9Mg 230 290 2 6 80
4.15 3.2382 G-AISi10Mg 240 240 1 1 70
4.15 3.2385 GD-AISi10Mg
4.15 3.3241 G-AIMg3Si 140 280 2 10 65
4.15 3.3261 G-AIMg5Si 160 180 3 3 65
4.15 3.3292 GD-AIMg9 200 200 1 1 70
4.15 3.3561 G-AIMg5 160 180 3 4 60
4.15 3.3581 G-AISi12 150 230 5 12 60
4.16 Alliage d’alu de moulage > 10% Si 4.16 3.2211 G-AISi11 150 170 6 7 45
Aleación de fundición 4.16 3.2381 G-AISi10Mg 150 260 1 2,5 75
de aluminio > 10% Si 4.16 3.2383 G-AISi10Mg(Cu) 160 240 1 1 75
4.16 3.2581 G-AISi12 150 170 5 6 55
4.16 3.2582 GD-AISi12(Fe) 240 240 1 1 60
4.16 3.2583 G-AISi12(Cu) 150 240 1 4 55
4.16 3.2982 GD-AISi12(Cu) 240 240 1 1 70
4.17 Alliages de magnésium 4.17 3.5470 G-MgAI4Si1 AS41 200 250 3 6
Aleaciones de magnesio 4.17 3.5662 G-MgAI6 A6 190 230 4 8
4.17 3.5712 G-MgAI8Zn1 AZ81 160 230 2 6
4.17 3.5912 G-MgAI9Zn1 AZ91 160 220 2 5
4.18 Alliages de zinc 4.18 - ZnAI4 ZL3 (Zamak Z410) 250 300 3 6
Aleaciones de cinc 4.18 - ZnAI4Cu1 ZL5 (Zamak Z410) 280 350 2 5
4.18 - ZnAI4Cu3 ZL2 (Zamak Z430) 360 400 2 5
4.18 - ZnAI6Cu1 ZL6 (Zamak Z610) 350 400 3 6
4.18 - ZnAI11Cu1 ZL12 390 415 2 3
4.18 - ZnAI27Cu2 ZL27 405 440 1 2
5.25 Alliages de nickel 5.25 2.0872 CuNi10Fe1Mn Cupronickel 90/10
Aleaciones de níquel 5.25 2.0882 CuNi30Mn1Fe Cupronickel 70/30
5.25 2.4061 Ni99,6 Nickel205 424 424 45 45
5.25 2.4066 Ni99,2 Nickel200 469 469 47 47
5.25 2.4068 LC-Ni99 Nickel201 403 403 50 50
5.25 2.4360 NiCu30Fe Monel400 565 565 45 45
5.25 2.4375 NiCu30AI MonelK-500 1179 1179 19 19
5.25 2.4602 NiCr21Mo14W Inconel 622 793 793 54 54
5 Alliages spéciauxAleaciones especiales
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
225
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
5182 A-G4,5M A5182
5019 N6 AIMg5 AIMg5 L-3320
7020 H17 9007/1 A-Z5G 144425 L-3741
7022
7075 2L88 B209 9007/2 A-Z5GU L-3710 A7075
7072
21000 AI-Cu4MgTi 204.0 A-U5GT AC1B
21100 AI-Cu4Ti
45000 AI-Si6Cu4 LM21 319.0 7369/4 A-S5UZ AC2B
AISi8Cu3Fe
46200 AI-Si8Cu3 LM24 380.0 7369/3 A-S9U3
AI-Si5Mg
42100 AI-Si7Mg 2L99 A357.0 8024 A-S7G03 AC4CH
43300 359.0 3051 A-S9G AC4A
43400 A-S10G
G-AIMg3Si AI-Mg3Si2 515.0
51400 AI-Mg5Si1
51200
51300 AI-Mg6 3058 A-G3T
G-AISi12 AI-Si12 LM6 B413.0 3051 A-S13 AC3
44000
43000 AI-Si10Mg A-S10G
43200 A-S10GU
44200 AI-Si12 LM6 B413.0 3051 A-S13 AC3
44300 AI-Si12Fe LM20 4514 A-S12
47000 AI-Si12CuFe A413.0 3048 A-S12U
47100 AISi12CuFe LM20 384.0 5076 A-Si12U
AM60A
ZnAI4 ZnAI4 Alloy A AG40A ZA4 Z-A4G ZnAI4 F-ZnAI4 Class 2
ZnAI4Cu1 ZnAI4Cu1 Alloy B AC41A ZA4C1 Z-A4U1G ZnAI4Cu1 F-ZnAICu4-1 Class 1
ZnAI4Cu3 AC43A Z-A4U3G
ZnAI6Cu1
ZnAI11Cu1
ZnAI27Cu2
8.9 CuNi10Fe
CN107 C71500 CuNi30Mn1Fe 145682 C7150
D=8.9 Ni01 VCNiT1B
NA11 F1 Grade 2 Ni02 NNCP
NA13 N04400 Nu30
8.5
N06022
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
226
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
MatièresMateriales
5.25 Alliages de nickel 5.25 2.4603 NiCr30FeMo Hastelloy G30 610 850
Aleaciones de níquel 5.25 2.4605 NiCr23Mo16AI Alloy59
5.25 2.4606 NiCr21Mo16W Inconel 686 758 758 60 60
5.25 2.4610 NiMo16Cr16Ti Hastelloy C4
5.25 2.4617 NiMo28 Hastelloy B2
5.25 2.4618 NiCr22Mo6Cu Hastelloy G
5.25 2.4619 NiCr22Mo7Cu Inco alloy G-3 690 690 50 50
5.25 2.4630 NiCr20Ti Nimonic 75 758 758 40 40
5.25 2.4631 NiCr20TiAI Nimonic 80A 1241 1241 30 30
5.25 2.4632 NiCr20Co18Ti Nimonic 90 1172 1172 30 30
5.25 2.4634 NiCo20Cr15MoAITi Nimonic 105 1138 1138 22 22
5.25 2.4636 NiCo15Cr15MoAITi Nimonic 115 1240 1240 27 27
5.25 2.4642 NiCr29Fe Inconel 690 696 696 45 45
5.25 2.4650 NiCo20Cr20MoTi Nimonic 263 965 965 39 39
5.25 2.4654 NiCr19Co14Mo4Ti Waspaloy 1310 1310 29 29
5.25 2.4660 NiCr20CuMo Inco alloy 020 683 683 35 35
5.25 2.4662 NiCr13Mo6Ti3 Nimonic 901 1220 1220 15 15
5.25 2.4663 NiCr23Co12Mo Inconel 617 724 724 62 62
5.25 2.4665 NiCr22Fe18Mo Inco alloy H X 772 772 47 47
5.25 2.4668 NiCr19NbMo Inconel 718 1345 1345 17 17
5.25 2.4669 NiCr15Fe7RiAI Inconel X-750 1241 1241 25 25
5.25 2.4692 Incoloy 909 1276 1276 15 15
5.25 2.4693 NiCr25Mo7Ti Incoloy 907 1207 1207 14 14
5.25 2.4816 NiCr15Fe Inconel 600 683 383 43 43
5.25 2.4819 NiMo16Cr15W Inco alloy C-276 793 793 60 60
5.25 2.4851 NiCr23Fe Inconel 601 634 634 56 56
5.25 2.4856 NiCr22Mo9Nb Inconel 625 896 896 50 50
5.25 2.4858 NiCr21Mo Incoloy 825 690 690 45 45
5.25 2.4864 Incoloy 330 586 586 42 42
5.25 2.4867 NiCr60 15 Brightray B 620 620 45 45
5.25 2.4869 NiCr80 20 Brightray C 760 760 30 30
5.25 2.4980 Inco alloy A-286 1131 1131 25 25
5.26 Titane et alliages de titane 5.26 3.7025 Ti 99,5 Titane pur 290 410 30 30 120
Titanio y aleaciones de titanio 5.26 3.7035 Ti 99,7 Titane pur 390 540 22 22 150
5.26 3.7055 Ti 99,4 Titane pur 460 590 18 18 170
5.26 3.7065 Ti 99,2 Titane pur 540 740 16 16 200
5.26 3.7165 Ti6AI4V 890 1000 10 10
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ater
iale
s
Gro
up
es d
e m
atiè
res
Gru
po d
e m
ecan
izad
o
No
. mat
ière
alld
.N
ode
mat
eria
l ale
mán
Dés
ign
atio
n D
IND
enom
inac
ión
DIN
Dén
om
inat
ion
Nom
bre
Rés
. tra
ct. m
in. N
/mm
2
Mín.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. tra
ct. m
ax. N
/mm
2
Máx.
resis.
a la
tracc
ión N
(mm2 )
Rés
. allg
t. m
in. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Rés
. allg
t. m
ax. %
Ala
rgam
ietn
o a
la ro
tura
Du
reté
HB
Dur
eza
Brin
ell
227
Mat
ière
s / M
ater
iale
s
Hr6 8.2
8.5
8.6
9.2 ADNiC265D
N06007
8.3
HR5 8.4 NC20T
NA20 B637 NC20TA NCF80A
ANC10 8.2 NCK20TA
8 NK20CDA
HR4
N06690
NA38
NA37 N07001
8 Z2NCUD31-20Az
N06617 NC22KDA
NA60 N06002 NC22FeD
VMA13 N07718 NC19FeNb
HR505 8.3 NC15FeT
NA14 N06600 NC15Fe NCF600
A567 Grade 4 NiMo16Cr15
N06601 NC23Fe
N06625 NC22DNb NCF601
NA41 N08825 NCF825
B344
2TA1 Grade 1
Grade 2 T35
Grade 3
Grade 4
TA28 Grade 5 TA 6V
CE
UE
ISO
ISO
GB
(B
S)
GB
(BS
)
US
A(A
ISI/A
ST
M)
EE
. UU
. (A
ISI/A
STM
)
Ital
y (U
NI)
Italia
(UN
I)
Fra
nce
(A
FN
OR
)Fr
anci
a (A
FNO
R)
Sw
eden
(S
S)
Sue
cia
(SS
)
Sp
ain
(U
NE
)E
spañ
a (U
NE
)
Jap
an (
JIS
)Ja
pón
(JIS
)
228
Liste
Nos.
catal
ogue
/ Índ
ice no d
e catá
logo
Liste des Nos. catalogue / Índice de números de catálogo
110 000 25110 001 24110 002 24110 003 24110 010 27110 011 27110 012 27110 013 27110 020 25110 021 24110 040 29110 041 28110 042 28110 043 28110 050 29110 051 28110 100 32110 105 32110 109 32110 118 32110 126 32110 180 33110 184 33110 200 34110 201 34110 202 35110 204 34110 205 34110 206 34110 207 35110 208 35110 209 35110 210 35110 212 35110 213 35110 215 36110 216 36110 217 36110 218 36110 219 36110 220 35110 221 37110 223 37110 224 37110 225 37110 226 37110 228 37110 229 37110 230 37110 231 38110 232 38
110 233 37110 234 38110 235 38110 236 39110 239 52110 240 52110 241 52110 242 52110 243 52110 244 53110 245 53110 246 53110 252 39110 256 41110 257 41110 260 39110 261 39110 263 40110 265 40110 266 39110 267 40110 270 41110 271 41110 273 42110 274 42110 276 43110 277 43110 278 43110 279 43110 280 39110 281 39110 282 39110 284 39110 292 42110 293 42110 295 35110 296 38110 300 44110 301 44110 302 45110 304 44110 305 44110 307 44110 309 45110 310 45110 312 45110 313 45110 317 45110 318 45110 320 45110 323 46
110 324 46110 325 46110 326 46110 329 46110 331 47110 332 47110 333 47110 334 47110 335 47110 336 47110 339 54110 340 54110 341 54110 342 54110 343 54110 344 55110 345 55110 346 55110 352 47110 356 49110 357 49110 360 48110 361 48110 363 49110 365 49110 366 48110 367 49110 370 49110 371 49110 373 50110 374 50110 376 51110 377 51110 378 51110 379 51110 380 47110 381 48110 382 48110 392 50110 393 50110 395 45110 396 47110 402 58110 403 58110 404 58110 405 58110 406 58110 452 59110 453 59110 454 59110 455 59
110 456 59110 500 60110 530 56110 531 56110 532 56110 550 57110 551 57110 552 57110 600 30110 601 30110 602 30110 605 30110 606 30110 685 31110 686 31111 060 64111 061 64111 062 64111 070 64111 071 64111 072 64111 080 67111 081 67111 082 67111 200 69111 205 69111 218 69111 226 69111 300 70111 304 70111 305 70111 307 70111 310 70111 318 71111 324 71111 325 71111 326 71111 329 71111 332 71111 335 71111 352 72111 356 73111 357 73111 360 73111 363 73111 365 73111 366 73111 367 73111 370 73111 371 73111 373 76
111 374 76111 376 76111 377 76111 380 72111 381 72111 384 72111 392 76111 393 76111 395 71111 396 71111 452 77111 453 77111 454 77111 455 77111 456 77111 600 68111 601 68111 602 68111 605 68111 606 68112 000 78112 001 78112 002 78112 003 78112 200 79112 205 79112 210 79112 216 79112 218 80112 226 80112 235 80112 252 80112 256 81112 257 81112 260 81112 263 81112 270 81112 271 81112 273 82112 274 82112 276 83112 277 83112 278 83112 279 83112 281 81112 292 82112 293 82112 295 79112 296 80112 300 84112 305 84
112 310 84112 318 84112 326 85112 335 85112 352 85112 356 86112 357 86112 360 85112 363 85112 370 85112 371 85112 373 87112 374 87112 376 87112 377 87112 381 85112 392 87112 393 87112 395 84112 396 85113 060 88113 061 88113 062 88113 200 89113 205 89113 210 89113 216 89113 218 90113 226 90113 235 90113 252 90113 256 91113 257 91113 260 91113 263 91113 270 91113 271 91113 273 92113 274 92113 276 93113 277 93113 278 93113 279 93113 281 91113 292 92113 293 92113 295 89113 296 90113 300 94113 305 94113 310 94
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
229
Liste
Nos.
catal
ogue
/ Índ
ice no d
e catá
logo
Liste des Nos catalogue / Índice de números de catálogo
113 318 94113 326 95113 335 95113 352 95113 356 96113 357 96113 360 95113 363 95113 370 95113 371 95113 373 97113 374 97113 376 97113 377 97113 381 95113 392 97113 393 97113 395 94113 396 95114 060 99114 061 99114 062 99114 105 101114 118 101114 180 101114 184 101114 187 101114 300 102114 305 102114 318 102114 326 102114 360 103114 363 103114 370 103114 371 103114 380 102114 381 103114 600 100114 601 100114 602 100114 605 100114 606 100115 000 112115 001 112115 002 112115 003 112115 200 113115 205 113115 218 113115 226 113115 281 113
115 300 114115 305 114115 318 114115 326 114115 381 114117 100 106117 101 106117 103 106117 300 107117 303 107117 363 107117 381 107118 100 108118 300 109118 381 109119 060 110119 061 110119 062 110119 300 111119 305 111119 600 111119 601 111121 000 116121 001 116121 002 116121 003 116121 010 117121 011 117121 012 117121 013 117121 510 118121 511 118121 600 119121 610 119122 600 115122 610 115122 620 115123 300 105123 305 105123 326 105123 370 105123 371 105123 600 104123 601 104127 326 98127 360 98127 363 98133 205 62133 226 62133 252 62133 305 63
133 326 63133 352 63210 000 124210 001 124210 002 124210 005 125210 006 125210 007 125210 008 125210 010 124210 011 124210 020 125210 101 128210 105 128210 106 128210 110 128210 120 128210 201 131210 205 131210 211 131210 214 131210 220 131210 301 132210 305 132210 311 132210 314 132210 320 132210 401 130210 405 130210 411 130210 414 130210 420 130211 000 133211 001 133211 002 133211 005 134211 008 134211 010 133211 011 133211 020 134211 401 139211 420 139212 000 140212 001 140212 002 140212 005 140212 010 140213 000 141213 001 141213 002 141213 005 141
213 010 141214 000 142214 001 142214 005 142214 020 142214 022 142214 201 143214 220 143214 222 143215 000 148215 001 148215 002 148215 005 148217 000 145217 001 145217 005 145218 000 146218 001 146218 005 146219 000 147219 001 147219 020 147221 000 149221 002 149221 020 149221 022 149222 000 150222 001 150222 020 150222 023 150223 000 144223 005 144223 020 144L10 000 154L10 001 154L10 005 155L10 006 155L10 100 154L10 101 154L10 200 154L10 201 154L10 400 155L10 401 155L10 500 155L10 501 155L11 000 156L11 001 156L11 005 157L11 006 157L11 100 156L11 101 156
L11 200 156L11 201 156L11 400 157L11 401 157L11 500 157L11 501 157L12 000 162L12 005 162L12 100 162L12 200 162L12 400 162L12 500 162L13 000 163L13 005 163L13 100 163L13 200 163L13 400 163L13 500 163L14 000 164L14 005 164L14 100 164L14 200 164L14 400 164L14 500 164L15 000 161L15 100 161L15 200 161L15 400 161L15 500 161L17 000 166L17 300 166L18 000 167L18 300 167L19 000 170L19 400 170L19 500 170L21 000 168L21 100 168L21 200 168L21 400 168L21 500 168L22 000 169L22 100 169L22 200 169L22 400 169L22 500 169L23 000 165L23 300 165L33 100 160L50 000 171L50 300 172
L50 400 172L50 500 172L77 000 173L77 001 173L77 002 173L77 003 173L77 004 173L77 005 173L77 006 173L77 100 173L77 103 173L77 900 173L77 900 175L88 000 175L88 001 175L88 002 175L88 003 175L88 004 175L88 005 175L88 006 175L88 100 175L88 103 175
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
No. cat. PageNo de cat. Pág.
230
Allg
. Ges
chäf
tsbe
ding
unge
n
Allgemeine GeschäftsbedingungenI. Angebot1. Die zu dem Angebot gehörigen Unterlagen wie Abbildungen, Zeichnungen,
Gewichts- und Maßangaben, sind nur annähernd maßgebend, soweit sie nichtausdrücklich als verbindlich bezeichnet sind. An Kostenanschlägen, Zeich-nungen und anderen Unterlagen behält sich der Lieferer Eigentums- und Ur-heberrechte vor; sie dürfen Dritten nicht zugänglich gemacht werden. DerLieferer ist verpflichtet, vom Abnehmer als vertraulich bezeichnete Pläne nurmit dessen Zustimmung Dritten zugänglich zu machen. Die Preise derAngebote gelten für Bestellungen innerhalb von 30 Tagen ab Angebotsdatum.
2. Der Besteller übernimmt für die von ihm beizubringenden Unterlagen, wie Zeichnungen, Lehren, Muster oder dergl. die alleinige Verantwortung. Der Be-steller hat dafür einzustehen, dass von ihm vorgelegte Ausführungszeichnun-gen in Schutzrechte Dritter nicht eingreifen. Der Lieferer ist dem Besteller ge-genüber nicht zur Prüfung verpflichtet, ob durch Abgabe von Angeboten auf-grund ihm eingesandter Ausführungszeichnungen im Falle der Ausführung ir-gendwelche Schutzrechte Dritter verletzt werden. Ergibt sich trotzdem eineHaftung des Lieferers, so hat der Besteller ihn schadlos zu halten. Das gilt nicht bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Inhabers oder leitender Ange-stellter.
3. Muster werden nur gegen Berechnung geliefert.
II. Umfang der Lieferung1. Für den Umfang der Lieferung ist die schriftliche Auftragsbestätigung des
Lieferers maßgebend, im Falle eines Angebots des Lieferers mit zeitlicherBindung und fristgemäßer Annahme das Angebot, sofern keine rechtzeitigeAuftragsbestätigung vorliegt. Nebenabreden und Änderungen bedürfen derschriftlichen Bestätigung des Lieferers.
2. Werden Sonderwerkzeuge in Auftrag gegeben, so darf die Bestellmenge umca. 10% mindestens jedoch um 2 Stück, über- oder unterschritten werden. Be-rechnet wird die Liefermenge.
III. Preis und Zahlung1. Die Preise gelten mangels besonderer Vereinbarung ab Werk einschließlich
Verladung im Werk, jedoch ausschließlich Verpackung. Zu den Preisen kommtdie Mehrwertsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzu.
2. Mangels besonderer Vereinbarung ist die Zahlung ohne jeden Abzug frei Zahlstelle des Lieferers innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsdatum (auchbei Teillieferungen) zu leisten.
3. Der Besteller nimmt diskontfähige Wechsel zahlungshalber nur an, wenndieses vorher ausdrücklich schriftlich vereinbart wurde.Gutschriften über Wechsel und Schecks erfolgen vorbehaltlich des Eingangsabzüglich der Auslagen mit Wertstellung des Tages, an dem der Lieferer überden Gegenwert verfügen kann.
4. Bei Überschreitung des Zahlungsziels werden unter Vorbehalt der Geltend-machung eines weiteren Schadens, Zinsen in Höhe von 3% über dem jeweili-gen Diskontsatz der Deutschen Bundesbank berechnet.
5. Entstehen nach Vertragsabschluß Zweifel an der Zahlungsfähigkeit oder derZahlungswilligkeit des Bestellers, so hat der Lieferer das Recht die Leistungzu verweigern, bis die Zahlung erfolgt ist oder Sicherheit für die Zahlung gelei-stet ist.
6. Die Zurückhaltung von Zahlungen oder die Aufrechnung wegen etwaiger vomLieferer bestrittener Gegenansprüche des Bestellers sind nicht statthaft.
7. Der Lieferer übernimmt keine Kosten für Verwertung oder den Rücktransportvon Verpackungsmaterial.
8. Unser Mindestrechnungswert beträgt z. Z. DM 100,00 oder ‡ 51,13 ohneMwSt. und Porto/Verpackung. Aufträge mit geringerem Wert ergänzen wir mitgleichen oder ähnlichen Werkzeugen.
IV. Lieferzeit1. Die Lieferfrist beginnt mit der Absendung der Auftragsbestätigung, jedoch
nicht vor der Beibringung der vom Besteller zu beschaffenden Unterlagen,Genehmigungen, Freigaben sowie vor Eingang einer vereinbarten Anzahlung.
2. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstanddas Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt ist.
3. Die Lieferfrist verlängert sich angemessen bei Produktionsstörungen, beiMaßnahmen im Rahmen von Arbeitskämpfen, insbesondere Streik und Aus-sperrung sowie beim Eintritt unvorhergesehener Hindernisse, die außerhalbdes Willens des Lieferers liegen, soweit solche Hindernisse nachweislich aufdie Fertigstellung oder Ablieferung des Liefergegenstandes von erheblichemEinfluss sind. Dies gilt auch, wenn die Umstände bei Unterlieferern eintreten.Die vorbezeichneten Umstände sind auch dann vom Lieferer nicht zu vertre-ten, wenn sie während eines bereits vorliegenden Verzuges entstehen. Beginnund Ende derartiger Hindernisse wird in wichtigen Fällen der Lieferer dem Be-steller baldmöglichst mitteilen.
4. Wird der Versand auf Wunsch des Bestellers verzögert, so ist der Liefererberechtigt, nach Setzung und fruchtlosem Verlauf einer angemessenen Fristanderweitig über den Liefergegenstand zu verfügen und den Besteller mit an-gemessen verlängerter Frist zu beliefern.
5. Die Einhaltung der Lieferfrist setzt die Erfüllung der Vertragspflichten desBestellers voraus.
6. Mangels besonderer Vereinbarung sind auf Abruf bestätigte Artikel spätestens innerhalb 12 Monaten ab Bestelldatum vollständig abzunehmen.
V. Gefahrübergang und Entgegennahme1. Die Gefahr geht spätestens mit der Absendung der Lieferteile auf den Bestel-
ler über, und zwar auch dann, wenn Teillieferungen erfolgen oder der Lieferernoch andere Leistungen z.B. die Versendungskosten oder Anfuhr und Auf-stellung übernommen hat.
Auf Wunsch des Bestellers wird auf seine Kosten die Sendung durch denLieferer gegen Diebstahl, Bruch-, Transport-, Feuer und Wasserschäden so-wie sonstige versicherbare Risiken versichert.
2. Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Besteller zuvertreten hat, so geht die Gefahr vom Tage der Versandbereitschaft ab auf den Besteller über; jedoch ist der Lieferer verpflichtet, auf Wunsch und Kostendes Bestellers die Versicherungen zu bewirken, die dieser verlangt.
3. Angelieferte Gegenstände sind, auch wenn sie unwesentliche Mängel aufwei-sen, vom Besteller unbeschadet der Rechte aus Abschnitt VII. entgegenzu-nehmen.
4. Teillieferungen sind zulässig.
VI. Eigentumsvorbehalt1. Der Lieferer behält sich das Eigentum an dem Liefergegenstand vor, bis
sämtliche Forderungen des Lieferers gegen den Besteller aus der Geschäfts-verbindung einschließlich der künftig entstehenden Forderungen auch ausgleichzeitig oder später abgeschlossenen Verträgen beglichen sind. Dies giltauch dann, wenn einzelne oder sämtliche Forderungen des Lieferers in einelaufende Rechnung aufgenommen wurden und der Saldo gezogen und aner-kannt ist. Bei vertragswidrigem Verhalten des Bestellers, insbesondere beiZahlungsverzug, ist der Lieferer zur Rücknahme des Liefergegenstandes nachMahnung berechtigt und der Besteller zur Herausgabe verpflichtet. In der Zu-rücknahme sowie in der Pfändung des Gegenstandes durch den Lieferer liegt,sofern nicht das Abzahlungsgesetz Anwendung findet, ein Rücktritt vom Ver-trag nur dann vor, wenn dies der Lieferer ausdrücklich schriftlich erklärt hat. Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat der Besteller den Liefererunverzüglich schriftlich zu benachrichtigen.
2. Der Besteller ist berechtigt, den Liefergegenstand im ordentlichen Geschäfts-gang weiterzuverkaufen. Er tritt jedoch dem Lieferer bereits jetzt alle Forde-rungen mit sämtlichen Nebenabreden ab, die ihm aus der Weiterveräußerunggegen den Abnehmer oder Dritte erwachsen. Zur Einziehung dieser Forderun-gen ist der Besteller auch nach der Abtretung ermächtigt, so lange er sich vertragstreu verhält und keine Zahlungsunfähigkeit vorliegt. Die Befugnis desLieferers, die Forderungen selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt; jedochverpflichtet sich der Lieferer, die Forderungen nicht einzuziehen, solange derBesteller seinen Zahlungsverpflichtungen ordnungsgemäß nachkommt undkeine Zahlungsunfähigkeit vorliegt. Der Lieferer kann verlangen, dass der Be-steller ihm die abgetretenen Forderungen und der Schuldner bekannt gibt, allezum Einzug erforderlichen Angaben macht, die dazugehörigen Unterlagenaushändigt und den Schuldnern die Abtretung mitteilt. Wird der Liefergegen-stand zusammen mit anderen Waren, die dem Lieferer nicht gehören, weiter-verkauft, so gilt die Forderung des Bestellers gegen den Abnehmer in Höhedes zwischen Lieferer und Besteller vereinbarten Lieferpreises als abgetreten.
3. Der Lieferer verpflichtet sich, die ihm zustehenden Sicherungen insoweit freizugeben, als ihr Wert die zu sichernden Forderungen, soweit diese nochnicht beglichen sind, um mehr als 20% übersteigt.
4. Der Lieferer ist berechtigt, den Liefergegenstand auf Kosten des Bestellersgegen Diebstahl, Bruch-, Feuer-, Wasser- und sonstiger Schäden zu versi-chern, sofern nicht der Besteller selbst die Versicherung nachweislich abge-schlossen hat.
5. Der Besteller darf den Liefergegenstand weder verpfänden noch zur Siche-rung übereignen. Bei Pfändungen sowie Beschlagnahme oder sonstigen Ver-fügungen durch dritte Hand hat er den Lieferer unverzüglich davon zu benach-richtigen.
6. Wird im Zusammenhang mit der Bezahlung des Kaufpreises durch den Be-steller eine wechselmäßige Haftung des Lieferers begründet, so erlöschen derEigentumsvorbehalt, einschließlich seiner vereinbarten Sonderformen, undsonstige zur Zahlungssicherung vereinbarte Sicherheiten nicht vor Einlösungdes Wechsels durch den Besteller als Bezogenen.
VII. Haftung für Mängel der LieferungFür Mängel der Lieferung, zu denen auch das Fehlen ausdrücklichzugesicherter Eigenschaften gehört, haftet der Lieferer unter Ausschluss weiterer Ansprüche unbeschadet Abschnitt IX, 4, wie folgt:
1. Der Besteller ist zur sofortigen Eingangskontrolle verpflichtet. ErkennbareMängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Ware dem Liefererschriftlich gemeldet werden.Alle diejenigen Teile sind unentgeltlich nach billigem Ermessen unterliegenderWahl des Lieferers nachzubessern oder neu zu liefern, die sich innerhalb von6 Monaten (bei Mehrschichtenbetrieb innerhalb von 3 Monaten) seit Lieferunginfolge eines vor dem Gefahrübergang liegenden Umstandes - insbesonderewegen fehlerhafter Bauart, schlechter Baustoffe oder mangelhafter Ausfüh-rung - als unbrauchbar oder in ihrer Brauchbarkeit nicht unerheblich beein-trächtigt herausstellen. Die Feststellung solcher Mängel ist dem Lieferer un-verzüglich schriftlich zu melden. Ersetzte Teile werden Eigentum des Lieferers.Für Mängel des vom Besteller angelieferten Materials haftet der Lieferer nur,wenn er bei Anwendung fachmännischer Sorgfalt die Mängel hätte erkennenmüssen.Für wesentliche Fremderzeugnisse beschränkt sich die Haftung des Lieferersauf die Abtretung der Haftungsansprüche, die ihm gegen den Lieferer desFremderzeugnisses entstehen.Bei Fertigung nach Zeichnung des Bestellers haftet der Lieferer nur für zeich-nungsgemäße Ausführung. Verzögert sich der Versand, ohne Verschulden des Lieferers, so erlischt dieHaftung spätestens 12 Monate nach Gefahrübergang.
2. Das Recht des Bestellers, Ansprüche aus Mängeln geltend zu machen, verjährt in allen Fällen vom Zeitpunkt der rechtzeitigen Rüge an in 6 Monaten,frühestens jedoch mit Ablauf der Gewährleistungsfrist.
231
Allg
. Ges
chäf
tsbe
ding
unge
n
3. Es wird keine Gewähr übernommen für Schäden, die aus nachfolgendenGründen entstanden sind:Ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Montage bzw. In-betriebsetzung durch den Besteller oder Dritte, natürliche Abnutzung, fehler-hafte oder nachlässige Behandlung, ungeeignete Betriebsmittel, chemische,elektrochemische oder elektrische Einflüsse, sofern sie nicht auf ein Verschul-den des Lieferers zurückzuführen sind.
4. Zur Vornahme aller dem Lieferer nach billigem Ermessen notwendig erschei-nenden Nachbesserungen und Ersatzlieferungen hat der Besteller nach Ver-ständigung mit dem Lieferer die erforderliche Zeit und Gelegenheit zu geben,sonst ist der Lieferer von der Mängelhaftung befreit. Nur in dringenden Fällender Gefährdung der Betriebssicherheit und zur Abwehr unverhältnismäßiggroßer Schäden, wobei der Lieferer sofort zu verständigen ist, oder wenn derLieferer mit der Beseitigung des Mangels im Verzug ist, hat der Besteller dasRecht, den Mangel selbst oder durch Dritte beseitigen zu lassen und vomLieferer Ersatz der notwendigen Kosten zu verlangen.
5. Von den durch die Nachbesserung bzw. Ersatzlieferung entstehenden unmit-telbaren Kosten trägt der Lieferer - insoweit als sich die Beanstandung als be-rechtigt herausstellt - die Kosten des Ersatzstückes einschließlich des Ver-sandes. Im übrigen trägt der Besteller die Kosten.
6. Für das Ersatzstück und die Nachbesserung beträgt die Gewährleistungsfrist3 Monate, sie läuft mindestens aber bis zum Ablauf der ursprünglichen Ge-währleistungsfrist für den Liefergegenstand.
7. Durch etwa seitens des Bestellers oder Dritter unsachgemäß, ohne vorherigeGenehmigung des Lieferers, vorgenommene Änderungen oder Instandset-zungsarbeiten wird die Haftung für die daraus entstehenden Folgen aufgeho-ben.
8. Weitere Ansprüche des Bestellers, insbesondere ein Anspruch auf Ersatz vonSchäden, die nicht an dem Liefergegenstand selbst entstanden sind, sind ausgeschlossen.Dieser Haftungsausschluss gilt nicht bei Vorsatz, grober Fahrlässigkeit des In-habers oder leitender Angestellter sowie bei Schuldhafter Verletzung wesentli-cher Vertragspflichten.Bei schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet der Lieferer -außer in den Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit des Inhabersoder leitender Angestellter - nur für den vertragstypischen, vernünftigerweisevorhersehbaren Schaden.Der Haftungsausschluss gilt ferner nicht in den Fällen, in denen nach Produkt-haftungsgesetz bei Fehlern des Liefergegenstandes für Personenschädenoder Sachschäden an privat genutzten Gegenständen gehaftet wird. Es giltauch nicht beim Fehlen von Eigenschaften, die ausdrücklich zugesichert sind,wenn die Zusicherung gerade bezweckt hat, den Besteller gegen Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, abzusichern.
VIII. Haftung für NebenpflichtenWenn durch Verschulden des Lieferers der gelieferte Gegenstand vom Be-steller infolge unterlassener oder fehlerhafter Ausführung von vor oder nachVertragsschluss liegenden Vorschlägen und Beratungen sowie anderen ver-traglichen Nebenverpflichtungen - insbesondere Anleitung für Bedienung undWartung des Liefergegenstandes - nicht vertragsgemäß verwendet werdenkann, so gelten unter Ausschluss weiterer Ansprüche des Bestellers die Re-gelungen der Abschnitte VII. und IX. entsprechend.
IX. Recht des Bestellers auf Rücktritt, Wandlung oder sonstige Haftung desLieferers
1. Der Besteller kann vom Vertrag zurücktreten, wenn dem Lieferer die gesamteLeistung vor Gefahrübergang endgültig unmöglich wird. Dasselbe gilt bei Un-vermögen des Lieferers. Der Besteller kann auch dann vom Vertrag zurück-treten, wenn bei einer Bestellung gleichartiger Gegenstände die Ausführungeines Teils der Lieferung der Anzahl nach unmöglich wird und er ein berech-tigtes Interesse an der Ablehnung einer Teillieferung hat; ist dies nicht der Fall,so kann der Besteller die Gegenleistung entsprechend mindern.
2. Liegt Leistungsverzug im Sinne des Abschnittes IV. der allgemeinen Ge-schäftsbedingungen vor, und gewährt der Besteller dem in Verzug befindli-chen Lieferer eine angemessene Nachfrist, mit der ausdrücklichen Erklärung,dass er nach Ablauf dieser Frist die Annahme der Leistung ablehne, und wirddie Nachfrist nicht eingehalten, so ist der Besteller zum Rücktritt berechtigt.
3. Tritt die Unmöglichkeit während des Annahmeverzuges oder durch Verschul-den des Bestellers ein, so bleibt dieser zur Gegenleistung verpflichtet.
4. Der Besteller hat ferner ein Rücktrittsrecht, wenn der Lieferer eine ihm ge-stellte angemessene Nachfrist für die Nachbesserung oder Ersatzlieferungbezüglich eines von ihm zu vertretenden Mangels im Sinne der allgemeinenGeschäftsbedingungen durch sein Verschulden fruchtlos verstreichen lässt.Das Rücktrittsrecht des Bestellers besteht auch in sonstigen Fällen des Fehl-schlagens der Ausbesserung oder Ersatzlieferung durch den Lieferer.
5. Ausgeschlossen sind alle anderen weitergehenden Ansprüche des Bestellers,insbesondere auf Wandlung, Kündigung oder Minderung sowie auf Ersatz vonSchäden irgendwelcher Art, und zwar auch von solchen Schäden, die nicht andem Liefergegenstand selbst entstanden sind.Dieser Haftungsausschluss gilt nicht bei Vorsatz, grober Fahrlässigkeit des In-habers oder leitender Angestellter sowie bei Schuldhafter Verletzung wesent-licher Vertragspflichten.Bei schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet der Lieferer - außer in den Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit des Inhabersoder leitender Angestellter - nur für den vertragstypischen, vernünftigerweisevorhersehbaren Schaden.Der Haftungsausschluss gilt ferner nicht in den Fällen, in denen nach Produkt-haftungsgesetz bei Fehlern des Liefergegenstandes für Personenschädenoder Sachschäden an privat genutzten Gegenständen gehaftet wird. Es gilt
auch nicht beim Fehlen von Eigenschaften, die ausdrücklich zugesichert sind, wenn die Zusicherung gerade bezweckt hat, den Besteller gegen Schäden,die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, abzusichern.
X. Recht des Lieferers auf Rücktritt1. Für den Fall unvorhergesehener Ereignisse im Sinne des Abschnittes IV. der
allgemeinen Geschäftsbedingungen, sofern sie die wirtschaftliche Bedeutungoder den Inhalt der Leistung erheblich verändern oder auf den Betrieb desLieferers erheblich einwirken, und für den Fall nachträglich sich herausstellen-der Unmöglichkeit der Ausführung, wird der Vertrag angemessen angepasst. Soweit dies wirtschaftlich nicht vertretbar ist, steht dem Lieferer das Recht zu,ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten. Schadenersatzansprüchedes Bestellers wegen eines solchen Rücktritts bestehen nicht. Will der Lieferervom Rücktrittsrecht Gebrauch machen, so hat er dies nach Erkenntnis derTragweite des Ereignisses unverzüglich dem Besteller mitzuteilen, und zwarauch dann, wenn zunächst mit dem Besteller eine Verlängerung der Lieferfristvereinbart war.
XI. Besondere Bedingungen für Bearbeitungsverträge (Fertigstellung, Aufarbeitung, Umarbeitung oder Wiederherstellung von Werkzeugenund sonstige Lohnbearbeitung)Ergänzend zu oder abweichend von den Allgemeinen Geschäftsbedingungengilt für derartige Bearbeitungsverträge:
1. Die Rechnungen sind sofort ohne Abzug zu bezahlen.2. Für das Verhalten des an den Bearbeiter eingesandten Materials übernimmt
dieser keine Haftung. Sein Anspruch auf Vergütung bleibt unberührt.3. Wird das Material bei der Bearbeitung durch Verschulden des Bearbeiters
unbrauchbar, entfallen der Vergütungsanspruch des Bearbeiters und ein et-waiger Schadenersatzanspruch des Bestellers. Dieser Haftungsausschlussgilt nicht bei Vorsatz, grober Fahrlässigkeit des Inhabers oder leitender Ange-stellter.
4. Die Anlieferung des Materials hat frei Haus des Bearbeiters und in entspre-chender wiederverwertbarer Verpackung zu erfolgen. Die Rücklieferung erfolgtzu Lasten des Bestellers.
XII. Sonstige HaftungSoweit eine Haftung des Lieferers, gleichgültig aus welchem Rechtsgrund, gegeben ist, beschränkt sich diese auf höchstens 5% vom Wert der betroffe-nen Liefermenge. Diese Haftungsbegrenzung gilt nicht bei Vorsatz oder groberFahrlässigkeit des Inhabers oder leitender Angestellter, bei Verletzung wesent-licher Vertragspflichten, beim Fehlen zugesicherter Eigenschaften und in denFällen, in denen nach Produkthaftungsgesetz bei Fehlern des Liefergegen-standes für Personenschäden oder Sachschäden an privat genutztenGegenständen gehaftet wird.
XIII. GerichtsstandBei allen sich aus dem Vertragsverhältnis ergebenden Streitigkeiten ist, wennder Besteller Vollkaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechtsoder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist, die Klage beim Gericht zuerheben, das für den Hauptsitz oder die die Lieferung ausführenden Zweignie-derlassung des Lieferers ist. Der Lieferer ist auch berechtigt, am Hauptsitz desBestellers zu klagen.
Wilh. Becker oHGHAHNREITER PRÄZISION
Stand 1.3.2000