Upload
io5044
View
3.234
Download
6
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Laghetti Verdemax 2014
Citation preview
®
GIARDINOACQUATICO
2014
2
CO
MPA
NY
PRO
FILE
L’AZIENDATHE COMPANY
INNOVAZIONE ETECNOLOGIA PER DAREIL MASSIMO E OLTREI l settore R ice rca e Sv i luppo VERDEMAX ècostantemente impegnato nella creazione din u o v i p r o d o t t i , a t t r a v e r s o l o s c a n n i n gcont inuo d i es igenze e t rend d i mercato .G r a z i e a l l ’ a m p i o m a g a z z i n o , t o t a l m e n t ecoperto ed informatizzato, e ad un repartologistico all’avanguardia, l’azienda è in grado dig e s t i r e o g n i o r d i n e i n m o d o r a p i d o e defficiente.
GB: Innovation and technology, to give the max and more • The Research andDevelopment department of VERDEMAX is constantly committed to creatingnew products by on-going scanning of market demands and trends. Thanks toits spacious warehouse, totally covered and computerized, and a cutting edgelogistics division, the company can handle any order quickly and efficiently.
INNOVAZIONE E SERVIZIOINNOVATION AND SERVICE
GB: For more than 25 years, a history in gardening • VERDEMAX, adivision of Rama Motori SpA, for years has been considered areference in the gardening market. Its headquarters in Boretto(RE), in the heart of Emilia Romagna, has a surface of more than10,000 sq.m., with a showroom of settings and exhibition systemsfor the POS and a distribution network that covers Italy all aroundand many European countries.
DA OLTRE 25 ANNI UNASTORIA NEL VERDEVERDEMAX, azienda del gruppo Rama MotoriS p a , è c o n s i d e r a t a d a a n n i p u n t o d iriferimento nel settore giardinaggio. La suasede a Boretto (RE), nel cuore del l ’Emil iaRomagna, ha una superficie di oltre 10.000mq, con show room d i ambientaz ion i esistemi esposit ivi per i l P.o.S. e una retedistr ibut iva che copre tutto i l ter r i tor ionazionale e molti paesi europei.
3
UN VALORE AGGIUNTO ALLASEMPLICE RICONOSCIBILITÀ
La costante ed intensa campagna pubblicitaria eredazionale su stampa specializzata e generalista,oltre che su web e social network, consente unasempre maggiore diffusione del Brand VERDEMAXpresso t rade e consumer , con un ’ immaginesempre fresca e rassicurante.
GB: Value added to s imple recognizabi l ity • The constant intenseadvertising and press campaign in the specialized and general press, aswell as the web and social networks, allow even wider circulation of theVERDEMAX brand with trade and consumers, with a fresh, reassuringimage.
COMUNICAZIONECOMMUNICATIONS
PARTNERSHIP
UN PARTNER AFFIDABILE OLTREOGNI ASPETTATIVA
VERDEMAX significa qualità globale: il partner di tuttele aziende che si occupano della commercializzazionedi prodotti per la cura e l ’arredo degli spazi verdi.Garantisce il massimo dell’offerta al cliente finale eun’attenzione costante a serviziri volti ai rivenditori.
GB: A reliable partner beyond all expectations • VERDEMAX means globalqual ity: the ideal partner for a l l the companies that deal in marketingproducts for care and decoration of green areas. VERDEMAX guarantee thetop offer to the end customer and constant attention to services aimedat resellers.
4
GIARDINOACQUATICO
2014
INDICE
TELILAGHETTI PAG 5 - 21
TELI PER LAGHETTI
LAGOMAX
ESPOSITORE LAGHETTI
CREAZIONE DEL LAGHETTO
LAGHETTI IN PE
CASCATE
LAGHETTI IN VETRORESINA
LAGHETTI FUORI TERRA IN VETRORESINA
PAG 6 - 8
PAG 9
PAG 10
PAG 11
PAG 12 - 13
PAG 14 - 15
PAG 16 - 20
PAG 21
FILTRAGGIO PAG 22 - 28
ATTREZZO PULISCI FONDO
FILTRI E STABILIZZATORI UVC
FILTRO TRIPLA AZIONE A PRESSIONE
TRATTAMENTO ACQUE
PAG 23
PAG 24 - 25
PAG 26 - 27
PAG 28
POMPEACCESSORI PAG 29 - 39
LUCIORNAMENTI PAG 40 - 46
LUCI PER LAGHETTI
RETINI - CESTI
TELI PER PIANTE ACQUATICHE
ORNAMENTI
INDICE ANALITICO
PAG 41 - 42
PAG 43
PAG 43
PAG 44 - 46
PAG 47
POMPA CON UVC
POMPA FILTRO UVC
POMPA DUALMAX
POMPE UNIVERSALMAX
POMPE LAGOMAX INDOOR
POMPE LAGOMAX SERIE ARANCIO
GIOCHI D’ACQUA
ACCESSORI POMPE
PAG 30
PAG 31
PAG 32
PAG 33
PAG 34
PAG 35 - 37
PAG 38
PAG 39
7
TELI
- LA
GH
ETTI
TELI
- LA
GH
ETTI
LAGHETTI - CASCATE - ROCCE
6
Un ruscello, una cascata o un laghetto, un po’ di creatività e fantasia, ed ecco un capolavoro nel giardino.VERDEMAX, grazie ad una vasta gamma di prodotti innovativi selezionati ed approvati dall’esperienza forniscegli strumenti per la realizzazione del vostro “giardino acquatico”.VERDEMAX è la scelta giusta per creare in modo semplice e rapido l’originale capolavoro in giardino.Scopriamo il catalogo acquatico VERDEMAX dove si trovano tutti i prodotti proposti ampiamente descritti.
Laghetti grandi e piccoli da realizzare con creatività
Il laghetto formale è un laghetto realizzato con forme geometriche. Generalmente incassato, può essere costruitocon bordo più alto di circa 30 cm rispetto al pavimento ed è indicato per terrazzi, porticati, patio, ecc.Il laghetto nell’immagine è stato realizzato con un telo pretagliato Verdemax, sostenuto da mattoni ricoperti dabordura e rifinito con pavimento in legno Verdemax.Sono state ricavate 2 aree, per l’acqua e per la filtrazione. Quest’ultima contiene la Zeolite e la pompa per il ricircolodell’acqua.A fianco, coperto dal sasso in vetroresina Verdemax, è stato alloggiato il filtro a pressione.Una seconda pompa crea il gioco geyser all’interno del laghetto.
“Laghetto formale”realizzato con telo pretagliato
GB: Ponds, large and small, to be made creatively: A stream, a cascade or a pond, a little creativity and imagination and there is amasterpiece in the garden. VERDEMAX, thanks to a wide range of innovative, select products, approved through experience, providethe tools for creating your “aquatic garden”, D: Große und kleine Gartenteiche zur kreativen Ausgestaltung: Ein kleiner Bach, einWasserfall, ein Teich - mit ein bisschen Fantasie entsteht ein kleines Meisterwerk in Ihrem Garten. VERDEMAX bietet dank seinerErfahrung eine breite Palette an innovativen und ausgewählten Produkten für Ihre Teichwelt, F: De petits ou de grands étangs, pourdonner libre cours à votre créativité: Un ruisseau, une cascade ou un petit étang, un peu de créativité et de fantaisie, et votre jardinse transforme en un chef-d’œuvre. Grâce à sa vaste gamme de produits innovants, sélectionnés et validés par l’expérience,VERDEMAX fournit les outils nécessaires à la réalisation de votre « jardin aquatique », E: Lagos grandes y pequeños para realizar concreatividad: Un arroyo, una cascada o un lago, un poco de creatividad y fantasía, y tenemos una obra maestra en el jardín.VERDEMAX, gracias a una amplia gama de productos innovadores seleccionados y que han pasado la prueba de la experiencia,proporciona los instrumentos para que usted cree su propio “jardín acuático”
TELI PER LAGHETTI
7
TELI - LAG
HETTI
colla per PVC kg 1Cod.
8690Pz./conf:
1
GB: Glue for PVC, D: Kleber für PVC, F: Colle pour PVC, E: Cola para PVC
colla per PVC kg 1• Incollaggio di circa 20 m lineari
GB: Repairing kit, D: Reparaturset, F: Kit de réparation, E: Kit de reparación
Kit riparazione per teli PVC
kit riparazione per teli PVCCod.
8691Pz./conf:
1
GB: TNT film, D: TNT-Folie, F: Bâche en TNT, E: Lona en TNT
telo TNT• Da posare tra la sabbia/terra e il telo del laghetto• Resistente è perciò ideale per evitare rotture del telo durante la posa e proteggere il
telo dalle radici delle piante
telo TNT 200 g/mq m 2 x 50Cod.
8685Pz./conf:
1
GB: PVC film, D: PVC-Folie, F: Bâche en PVC, E: Lona en PVC
telo in PVC per fondali, grigio• Stabilizzato UV di colore grigio, pretagliato e confezionato singolarmente
telo per laghetti spessore mm 0,5dim. min. mq 200 - dim. max mq 2000
colore
coloretelo per laghetti spessore mm 0,7dim. min. mq 200 - dim. max mq 1500
coloretelo per laghetti spessore mm 1,0dim. min. mq 200 - dim. max mq 1000
Cod.
8681Cod.
8682Cod.
8683
Conf:
a misuraConf:
a misuraConf:
a misura
telo per laghetti m 4 x 4,00 spessore mm 0,5 colore
coloretelo per laghetti m 6 x 8,00 spessore mm 0,5
Cod.
8679Cod.
8680Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: PVC film, D: PVC-Folie, F: Bâche en PVC, E: Lona en PVC
telo in PVC per fondali, grigio o nero• Stabilizzato UV di colore grigio o nero, pretagliato e confezionato singolarmente
telo per laghetti m 3 x 2,50 spessore mm 0,5 colore
coloretelo per laghetti m 4 x 3,50 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 4 x 5,50 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 6 x 4,50 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 6 x 6,00 spessore mm 0,5
Cod.
8671Cod.
8672Cod.
8673Cod.
8674Cod.
8676Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: PVC film, D: PVC-Folie, F: Bâche en PVC, E: Lona en PVC
telo in PVC per fondali, nero• Stabilizzato UV di colore nero, fornito in bobina da 25 m• In 3 diversi spessori: 0,5 - 0,8 - 1,0
telo per laghetti m 4 x 25 spessore mm 0,5 colore
coloretelo per laghetti m 6 x 25 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 8 x 25 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 6 x 25 spessore mm 0,8
coloretelo per laghetti m 8 x 25 spessore mm 0,8
telo per laghetti m 8 x 25 spessore mm 1,0
Cod.
8660Cod.
8661Cod.
8662Cod.
8665Cod.
8666Mq./conf:
200
Mq./conf:
200
Mq./conf:
150
Mq./conf:
200
Mq./conf:
150
Mq./conf:
100
coloreCod.
8670
TELI
- LA
GH
ETTI
8
TELI LAGHETTI IN BOBINA
GB: Showcase for films in roll, D: Aussteller für aufgerollte Folien, F: Présentoir pour bâches enbobine, E: Expositor para lonas en bobina
Espositore per teli in bobina• L’espositore per teli in bobina VERDEMAX consente una “proposta” di teli chiara e razionale.
Il cliente verifica di persona il materiale e l’esercente opera facilmente il “taglio” richiesto.• Dimensioni espositore: cm 235 x 80 x 170
Terreno Sabbia Telo TNT TeloLa realizzazione
telo per laghetti m 4 x 25 spessore mm 0,5 colore
coloretelo per laghetti m 6 x 25 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 8 x 25 spessore mm 0,5
coloretelo per laghetti m 6 x 25 spessore mm 0,8
coloretelo per laghetti m 8 x 25 spessore mm 1,0
telo TNT 200 g/mq m 2 x 50
Cod.
8660Cod.
8661Cod.
8662Cod.
8665Cod.
8670Mq./conf:
100
Mq./conf:
200
Mq./conf:
150
Mq./conf:
200
Mq./conf:
150
Mq./conf:
100
coloreCod.
8685
espositore vuotoPz./conf:
1coloreCod.
8699/N
La realizzazione di un laghetto con telo è molto semplice.Il disegno illustra come devono essere posati i varicomponenti per una esecuzione corretta.Per calcolare la misura necessaria del telo occorre sommareil doppio della massima profondità rispettivamente allalunghezza e alla larghezza del laghetto considerando ancheun margine di cm 25 per il bordo.
ESEMPIO
4,5 (0,50 x 2) = 1 (0,25 x 2) = 0,50 6,00a Profondità h x 2 Bordo x 2 Tolale lunghezza
Scavo di m 4,5 x 3 (a x b)Profondo m 0,50 (h)
3,0 (0,50 x 2) = 1 (0,25 x 2) = 0,50 4,50b Profondità h x 2 Bordo x 2 Tolale larghezza
LAGOMAX
9
TELI - LAG
HETTI
GB: LagoMax Kit: The LagoMax kit is ideal for creating a pond of any shape, quickly and easily,complete with water plays, D: LagoMax-Set: Das LagoMax-Set ist ideal für Teiche aller Größengeeignet, die sich zusammen mit den Wasserspielen schnell und einfach aufbauen lassen, F: KitLagoMax: Le Kit LagoMax est idéal pour réaliser un étang tel que vous le désirez, vite etfacilement, avec des jeux d’eau, E: Kit LagoMax: El Kit LagoMax es ideal para hacer un lago de laforma deseada en modo fácil y rápido, juegos de agua incluidos
kit LagoMax• Da posare tra la sabbia/terra e il telo del laghetto• Resistente è perciò ideale per evitare rotture del telo durante la posa e proteggere il
telo dalle radici delle piante
kit LagoMax - Pompa 1200 l/h e telo m 3 x 2,5Cod.
8794Pz./conf:
1
Il Kit LagoMax è ideale perrealizzare un laghetto della formadesiderata in modo facile e veloce,completo di giochi d’acqua.
Telo in PVC nero,sp. mm 0,4 - m 3 x 2,50
Pompa da 1200litri completa digiochi d’acqua
TELI
- LA
GH
ETTI
ESPOSITORE LAGHETTI IN PE
10
Esempio di come si può allestire un Laghetto preformato V200completo di accessori, ottenendo un suggestivo angolo nel giardino.
GB: Display for ponds, D: Aufsteller für Teiche, F: Présentoir pour Bassin, E: Expositor por lago
espositore laghetti preformati• Idoneo per uno o due modelli di laghetti• Dimensione: cm 156 x 80 x h 270
espositore laghetti preformati vuotoCod.
8698/NPz./conf:
1
Rana cod. 8903con Pompa 800
cod. 8701
Cascata VR10cod. 8625
con Pompa 2400cod. 8707
Spruzzo pompa UVC 1500cod. 8727
Le Aste mobiliconsentono di alloggiare sullostesso Espositore, in base alleesigenze, uno o due laghetti.
CREAZIONE DEL LAGHETTO
11
TELI - LAG
HETTI
Guida alla posaScavare eposare
Livellare”la vasca”• Posizionare la vascamantenendola in“bolla”
• Fare uno scavo nelterreno, creandouna forma simile aquella del laghettoda posare.
Bloccare”la vasca”con sabbia
e acqua
• Riempire gli spa-zi, tra terreno evasca, con sabbia,meglio se bagna-ta.
Personalizzare”il laghetto”
• Decora il laghetto come preferisci!
• Finito!Ora decorail tuo laghettocome preferisci!
GB: Installation instructionsD: Instruktionen für die InstallationF: Guide de poseE: Guía para la colocación
TELI
- LA
GH
ETTI
LAGHETTI IN PE
12
cm 1
00
cm 4
0
cm 125
150 litri
GB: PE thermoformed pond, D: Teich aus heißgeformtem Polyethylen, F: Bassin thermoforméen PE, E: Lago en PE termoformado
laghetto termoformato in PE V150• Dimensioni: cm 125 x 100 x h 40 - Capacità: 150 litri• Pompe consigliate: IndoorMax 750 - Serie Arancio 800• Garantito 10 anni contro gli agenti atmosferici
laghetto termoformato in PE V150Cod.
8600Pz./conf:
1
GB: PE thermoformed pond, D: Teich aus heißgeformtem Polyethylen, F: Bassin thermoforméen PE, E: Lago en PE termoformado
laghetto termoformato in PE V200• Dimensioni: cm 140 x 88 x h 40 - Capacità: 200 litri• Pompe consigliate: IndoorMax 750 - Serie Arancio 800 - UVC 1500• Garantito 10 anni contro gli agenti atmosferici
laghetto termoformato in PE V200Cod.
8601Pz./conf:
1
GB: PE thermoformed pond, D: Teich aus heißgeformtem Polyethylen, F: Bassin thermoforméen PE, E: Lago en PE termoformado
laghetto termoformato in PE VA260• Dimensioni: cm 152 x 128 x h 35 - Capacità: 260 litri• Pompe consigliate: Serie Arancio 1200 / 1500 - DualMax 1250 - UVC 1500• Garantito 10 anni contro gli agenti atmosferici
laghetto termoformato in PE VA260Cod.
8606Pz./conf:
1
cm 8
8
cm 4
0
cm 140
200 litri
260 litri
cm 1
28
cm 3
5
cm 152
TELI - LAG
HETTI
LAGHETTI IN PE
13
cm 1
18
cm 5
0
cm 165
300 litri
cm 1
56
cm 6
0
cm 205
750 litri
GB: PE thermoformed pond, D: Teich aus heißgeformtem Polyethylen, F: Bassin thermoforméen PE, E: Lago en PE termoformado
laghetto termoformato in PE V300• Dimensioni: cm 165 x 118 x h 50 - Capacità: 300 litri• Pompe consigliate: Serie Arancio 800 / 1200 - UVC 1500• Garantito 10 anni contro gli agenti atmosferici
laghetto termoformato in PE V300Cod.
8602Pz./conf:
1
GB: PE thermoformed pond, D: Teich aus heißgeformtem Polyethylen, F: Bassin thermoforméen PE, E: Lago en PE termoformado
laghetto termoformato in PE V750• Dimensioni: cm 205 x 156 x h 60 - Capacità: 750 litri• Pompe consigliate: Serie Arancio 1500 / 2400 / 3000 - DualMax 1250• Garantito 10 anni contro gli agenti atmosferici
laghetto termoformato in PE V750Cod.
8604Pz./conf:
1
TELI
- LA
GH
ETTI
CASCATE
14
cm 4
4
cm 61
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata Arenaria 1• Dimensioni cm 61 x 44 - Attacco con tubo
cascata Arenaria 1Cod.
8635Pz./conf:
1
cm 5
3
cm 75
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata Arenaria 2• Dimensioni cm 75 x 53 - Attacco con tubo
cascata Arenaria 2Cod.
8636Pz./conf:
1
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata VABS3• Dimensioni cm 87 x 68 - Attacco con tubo
cascata VABS3Cod.
8632Pz./conf:
1
cm 6
8
cm 87
VERDEMAX ha raccolto l’energia di unacascata, in alcuni realistici pezzi coi qualiè possibile ricreare nel proprio giardinotutte le suggestioni di una cascatanaturale.
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata VR10• Dimensioni cm 84 x 63 - Attacco 1”
cascata VR10Cod.
8625Pz./conf:
1
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata VRK1• Dimensioni cm 50 x 43 - Attacco 1”
cascata VRK1Cod.
8626Pz./conf:
1
cm 6
3
cm 84
cm 4
3
cm 50
GB: Sandstone cascade: Very realistic, it lets yourecreate the suggestions of a natural cascade inyour own garden, D: Sandstein-Wasserfall: Dieserrealistische Wasserfall bringt die unberührteNatur in Ihren Garten, F: Cascade « gres »: Trèsréaliste, permet de recréer dans son jardin lesévocations d’une cascade naturelle, E: Cascadaarenisca: Muy realista, permite recrear en el jardínla sugestión de una cascada natural
Ambiente “Arenarico”
CASCATE TELI - LAG
HETTI
15
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata Sasso 1• Dimensioni cm 61 x 44• Attacco con tubo
cascata Sasso 1Cod.
8633Pz./conf:
1
GB: Cascade, D: Wasserfall, F: Cascade, E: Cascada
cascata Sasso 2• Dimensioni cm 75 x 53• Attacco con tubo
cascata Sasso 2Cod.
8634Pz./conf:
1
cm 4
4
cm 61
cm 5
3
cm 75
Ambiente “Sassoso”GB: Cascade: Rocky imitation, D: Wasser-f a l l : E i n e r f e l s i g e n L a n d s c h a f tnachempfunden, F: Cascade: Reproduitun environnement « roche », E: Cascada:Reproduce un entorno rocoso
TELI
- LA
GH
ETTI
16
LAGHETTI IN VETRORESINA
Laghetto in vetroresina VTR120 allestito con semplicità, ma di sicuro effetto, crea un punto caratteristiconel centro del giardino.
Laghetto in vetroresina VTR120
GB: A pond in fibreglass VTR120 installed with simplicity but with a good effect, creates a characteristic point in the centre of thegarden, D: Der Teich aus Glasfaserkunststoff VTR120 ist einfach zu installieren und verfehlt seine Wirkung nicht – ein echterBlickfang in Ihrem Garten, F: Bassin en fibre de verre VTR120 aménagé avec simplicité, mais d’un effet certain, créant un pointcaractéristique au milieu du jardin, E: Lago en fibra de vidrio VTR120, sencillo de montar pero de efecto asegurado. Crea un puntocaracterístico en el centro del jardín.
La vista dall’alto mette in risalto la completezza del bordodel laghetto che con il suo effetto roccia evita l’utilizzo dialtri materiali per la decorazione esterna.
Pompa con gioco a campanaSerie arancio 1500 cod. 8705
TELI - LAG
HETTI
RUSCELLO IN VETRORESINA
17
VERDEMAX, con questi prodotti, estremamente realistici,offre ulteriori elementi per realizzare un ambienteesterno suggestivo e “naturale”.
Ruscello ideale per tutti i laghetti
Suggestivo e ”naturale”
GB: Stream: Made of fibreglass, grey rocky effect, Complete with hose-end fitting, D: Bach:Glasfaserkunststoff, grauem Fels nachempfunden, Mit Schlauchanschluss, F: Ruisseau: En fibre deverre, effet roche grise, Avec raccord à ligaturer, E: Arroyo: En fibra de vidrio, efecto rocoso gris, Conportagomas
ruscello VTR88• Ruscello in vetroresina effetto roccioso grigio, completo di portagomma• Dimensione cm 280 x 110• Pompa consigliata: Serie Arancio 4000 - 5000
ruscello VTR88Cod.
8640Pz./conf:
1
cm 1
10
cm 280
TELI
- LA
GH
ETTI
LAGHETTI CASCATE IN VETRORESINA
18
GB: Pond: Made of fibreglass, grey rocky effect, D: Teich: Glasfaserkunststoff, grauem Fels nachem-pfunden, F: Bassin: En fibre de verre, effet roche grise, E: Lago: En fibra de vidrio, efecto rocoso gris
laghetto VTR120• Laghetto in vetroresina effetto roccioso grigio, capacità litri 120• Dimensione cm 137 x 113, profondità cm 37• Pompe consigliate: Serie Arancio 800 - 1200 - 1500
laghetto VTR120Cod.
8642Pz./conf:
1
GB: Pond: Made of fibreglass, grey rocky effect, D: Teich: Glasfaserkunststoff, grauem Fels nachem-pfunden, F: Bassin: En fibre de verre, effet roche grise, E: Lago: En fibra de vidrio, efecto rocoso gris
laghetto VTR280• Laghetto in vetroresina effetto roccioso grigio, capacità litri 280• Dimensione cm 196 x 179, profondità cm 38• Pompe consigliate: Serie Arancio 1200 - 1500 - 2400
laghetto VTR280Cod.
8643Pz./conf:
1
GB: Cascade: Made of fibreglass, grey rocky effect, On 2 levels, D: Wasserfall: Glasfaserkunststoff,grauem Fels nachempfunden, Zwei Ebenen, F: Cascade: En fibre de verre, effet roche grise, À 2niveaux, E: Cascada: En fibra de vidrio, efecto rocoso, A 2 niveles
cascata VTR44• Cascata in vetroresina a 2 livelli effetto roccioso grigio• Completa di tubo per il collegamento alla pompa• Dimensione cm 90 x 80 x h 50• Pompa consigliata: Serie Arancio 3000
cascata VTR44Cod.
8644Pz./conf:
1
cm 5
0cm 90
cm 80
cm 1
79
cm 196
cm 3
8
280 litri
cm 1
13
cm 137
cm 3
7
120 litri
19
LAGHETTI IN VETRORESINA TELI - LAG
HETTI
Esempio di allestimento laghetto
Laghetto in vetroresina VRT315 con cascata
Per la cascata: Pompa Serie Arancio 4000 cod. 8709Per il gioco a spruzzo: Pompa Serie Arancio 1500 cod. 8705
GB: Pond made of VTR315 fibreglass with cascade, D: Teich aus Glasfaserkunststoff VTR315 mitWasserfall, F: Bassin en fibre de verre VTR315 avec cascade, E: Lago en fibra de vidrio VTR315 concascada
TELI
- LA
GH
ETTI
LAGHETTI IN VETRORESINA
20
GB: Pond: Made of fibreglass, grey rocky effect, D: Teich: Glasfaserkunststoff, grauem Fels nachem-pfunden, F: Bassin: En fibre de verre, effet roche grise, E: Lago: En fibra de vidrio, efecto rocoso gris
laghetto VTRC020• Laghetto in vetroresina effetto roccioso grigio, completo di cascata con tubo di
collegamento alla pompa• Dimensione cm 93 x 92 x h 50 cm• Pompe consigliate: Serie Arancio 1200
laghetto VTRC020Cod.
8647Pz./conf:
1
laghetto VTR315Cod.
8648Pz./conf:
1
GB: Pond: Made of fibreglass, grey rocky effect, D: Teich: Glasfaserkunststoff, grauem Fels nachem-pfunden, F: Bassin: En fibre de verre, effet roche grise, E: Lago: En fibra de vidrio, efecto rocoso gris
laghetto VTR315• Laghetto in vetroresina effetto roccioso• Capacità litri 315• Dimensione cm 137 x 114, profondità cm 44• Pompe consigliate: Serie Arancio 1200 - 1500 - 2000
GB: Pond: Made of fibreglass, grey rocky effect, D: Teich: Glasfaserkunststoff, grauem Fels nachem-pfunden, F: Bassin: En fibre de verre, effet roche grise, E: Lago: En fibra de vidrio, efecto rocoso gris
laghetto VTR460• Laghetto in vetroresina effetto roccioso• Capacità litri 460• Dimensione cm 214 x 170, proforndità cm 41• Pompe consigliate: Serie Arancio 2400 - 3000 - 4000
laghetto VRT460Cod.
8649Pz./conf:
1
cm 9
2
cm 93
cm 5
0
cm 1
14
cm 137
cm 4
4
315 litri
cm 1
70cm 214
cm 4
1
460 litri
TELI - LAG
HETTI
LAGHETTI FUORI TERRA IN VETRORESINA
21
Componibilie creativi
Suggestivo e ”naturale”
laghetto VTR070Cod.
8645Pz./conf:
1
GB: Pond, D: Teich, F: Bassin, E: Lago
laghetto VTR070• Laghetto in vetroresina effetto roccioso grigio• Capacità litri 70• Dimensione cm 190 x 140 x h 30• Pompe consigliate: DualMax 1250 - Serie Arancio 800 - 1200
GB: Pond + CascadeD: Teich + WasserfallF: Bassin + CascadeE: Lago + Cascada
laghetto con cascata (VTR070 + VTR44)• Laghetto in vetroresina effetto roccioso grigio, completo
di cascata a due livelli• Capacità litri 70• Facile da installare sia all’interno che all’esterno, è
sufficiente trovare la giusta collocazione, metterel’acqua e una pompa per il ricircolo ed il gioco è fatto
• Dimensione cm 190 x 140 x h 80• Pompe consigliate:
DualMax 1250Serie Arancio 2400
cm 1
40
cm 190
cm 3
0
Per ottenere lacomposizione,ordinare il codice8645 LaghettoVTR070 + il codice8644 Cascata VTR044.
FILT
RAG
GIO
ATTREZZO PULISCI FONDO
23
FILTRAG
GIO
Un attrezzo semplice ma efficace per pulire ilfondo del laghetto.Funziona collegato ad un semplice tubodell’acqua.Mentre si procede con l’azione di sfregamentosul fondo del laghetto, la pressione dell’acquache entra crea un vortice che spinge lo sporconell’apposito sacchetto di raccolta.
Attrezzo pulisci fondo perlaghetti e piscine
Manicoallungabileda m 1 a 1,90
Accessorio in dotazione:retino intercambiabilecon la testa pulisci fondo
GB: Pool cleaner, D: Poolreiniger, F: Outil de nettoyage du fond, E: Limpiador para fondo
attrezzo pulisci fondo
attrezzo pulisci fondoCod.
8799Pz./conf:
1
Sacchetto perlo sporco
Attaccotubo acqua
Testapulisci fondo
Spazzoleraschia fondo
FILT
RAG
GIO
FILTRI E STABILIZZATORI UVC
24
Filtro per unnecessario
filtraggio biologico
Nuovo sistema di filtraggioGriglia perforata per una
migliore ossigenazione dell’acqua
Rubinetto back wash
Il Kit filtro UVC 2000 Plus tripla azioneè composto da una spugna filtrante, elementi plastici per ilfiltraggio biologico, griglia perforata per una miglioreossigenazione dell’acqua, stabilizzatore 7 Watt, pompa SerieArancio da 1200 litri e manichette di collegamento.
GB: UV-C 2000 Plus filter set, D: UV-C 2000 Plus, Filter-Set, F: Kit filtre UV-C 2000 Plus, E: Kitfiltro UV-C 2000 Plus
kit filtro UVC 2000 Plus• Dimensione filtro: cm 29 x 46 x h 36• Volume del serbatoio 35 litri• Ideale per laghetti fino a 2000 litri senza pesci, con i pesci fino a 1000 litri• Completo di manichette per il collegamento delle pompe
kit filtro UVC 2000 Plus
filtro spugna per 8775
Cod.
8775Cod.
0505Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
lampada UVC da 7 W per 8775Cod.
0508Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8775Cod.
0506Pz./conf:
1
GB: Filter 2000 Plus set, D: 2000 Plus, Filter-Set, F: Kit filtre 2000 Plus, E: Kit filtro 2000 Plus
kit filtro 2000 Plus• Dimensione filtro: cm 29 x 46 x h 36• Volume del serbatoio 35 litri• Ideale per laghetti fino a 2000 litri senza pesci, con i pesci fino a 1000 litri• Completo di manichette per il collegamento delle pompe
kit filtro 2000 Plus
filtro spugna per 8769
Cod.
8769Cod.
0505Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
Il Kit filtro 2000 Plus è composto da una spugnafiltrante, elementi plastici per il filtraggio biologico, grigliaperforata per una migliore ossigenazione dell’acqua.
GB: For correct biological f i lter ing, Complete with sleeves for pumpconnection, D: Für korrekte biologische Filterung, Mit Schlauchanschluss fürdie Pumpe, F: Pour l’indispensable filtration biologique, Avec tuyaux flexiblespour le raccordement des pompes, E: Para un necesario filtrado biológico,Con manguitos para la conexión de las bomba
GB: UV-C 2000 Plus filter set, triple action:With 1200 litres Arancio series pump, Completewith sleeves for pump connection, D: UV-C2000 Plus, Filter-Set mit dreifacher Wirkung:Mit 1200-l-Pumpe aus der Arancio Serie, MitSchlauchanschluss für die Pumpe, F: Kit filtreUV-C 2000 Plus triple action: Avec pompeSér ie Arancio de 1200 l it res, Avec tuyauxflexibles pour le raccordement des pompes,E: Kit filtro UV-C 2000 Plus triple acción: Conbomba Ser ie A ranc io de 1200 l i t ros , Conmanguitos para la conexión de las bombas
N.B. Per avere i dovuti risultati, ilfiltro deve funzionare 24 ore su 24.
FILTRAG
GIO
FILTRI E STABILIZZATORI UVC
25
Stabilizzatori UVCGli stabilizzatori UVC servono per impedire lo sviluppo di batterie germi patogeni. Grazie ai raggi UVC inoltre le alghe mono-cellulari sospese vengono neutralizzate, mantenendo limpidal’acqua del laghetto e migliorando l’ambiente per i pesci.
Filtri ideali...per tutti i tipidi laghetti
Il Kit filtro UVC 5000 Plus tripla azioneè composto da spugna filtrante, elementi plastici per ilfiltraggio biologico, griglia perforata per una miglioreossigenazione dell’acqua, stabilizzatore UVC 11 Watt,pompa Serie Arancio da 2400 litri e manichette dicollegamento.
GB: UV-C 5000 Plus filter set, D: UV-C 5000 Plus, Filter-Set, F: Kit filtre UV-C 5000 Plus, E: Kitfiltro UV-C 5000 Plus
kit filtro UVC 5000 Plus• Dimensione filtro: cm 29 x 46 x h 36• Volume del serbatoio 35 litri• Ideale per laghetti fino a 5000 litri senza pesci, con i pesci fino a 2500 litri• Completo di manichette per il collegamento delle pompe
kit filtro UVC 5000 Plus
filtro spugna per 8776
Cod.
8776Cod.
0505Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
lampada UVC da 11 W per 8776Cod.
8844Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8776Cod.
0507Pz./conf:
1
GB: UVC stabilisers, D: LUVC-Stabilisatoren, F: Stabilisateurs UVC, E: Estabilizadores UVC
stabilizzatore UVC 7 W
stabilizzatore UVC 7 W
lampada UVC 7 W per 8781
Cod.
8781Cod.
0508Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8781Cod.
0506Pz./conf:
1
GB: UVC stabilisers, D: LUVC-Stabilisatoren, F: Stabilisateurs UVC, E: Estabilizadores UVC
stabilizzatore UVC 11 W
stabilizzatore UVC 11 W
lampada UVC 11 W per 8782
Cod.
8782Cod.
8844Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8782Cod.
0507Pz./conf:
1
GB: UVC stabilisers: Prevent the developmentof bacteria and germs, D: UVC-Stabilisatoren:Verhindert das Wachstum von Bakterien undKeimen, F: Stabilisateurs UVC: Empêchent ledéveloppement des bactéries et des germes,E: Estabilizadores UVC: Impiden el desarrollo debacterias y gérmenes
FILT
RAG
GIO
FILTRO TRIPLA AZIONE A PRESSIONE
26
Il filtro a pressione con UVC garantisce una tripla azione filtrante, meccanica biologica e antialghe, che mantienel’acqua limpida nel laghetto.L’acqua in pressione può alimentare una cascata che migliora l’ossigenazione dell’acqua del laghetto.Disponibile in due modelli, indicati per laghetti fino a 5000 litri. Per un funzionamento ottimale del Filtro apressione UVC si consiglia di utilizzare le pompe della gamma UniversalMax.
Tripla azione: meccanica,biologica e antialghe
Un esempio di come può essere installato ilfiltro per un corretto funzionamento e peruna facile manutenzione
FILTRAG
GIO
FILTRO TRIPLA AZIONE A PRESSIONE
27
ManutenzioneL’innovativo filtro a pressione è statorealizzato per consentire la pulizia conmassima rapidità senza doverlo aprire.Il filtro è infatti dotato di sistema Back-Wash per il lavaggio interno e manigliaesterna per la pulizia delle spugnefiltranti.
Funzionamento del filtrol’acqua proveniente dalla pompaattraversa il filtro meccanico (spugna)che trattiene le impurità piùgrossolane, l’acqua scende nella parteinferiore per la depurazione biologica.L’acqua infine risale attraverso lalampada UVC che neutralizza le alghee i germi patogeni.Lampada UVC con funzionamento di9000 ore (oltre un anno di usocontinuo).
Tripla azione:meccanica, biologica eantialghe
GB: Pressure-type filter, D: Druckfilter, F: Filtre à pression, E: Filtro a presión
filtro a pressione UVC 7000• Volume: litri 20• Raccordo: 1”• Lampada UV 9 W• Pompa consigliata: UniversalMax 2300• Cavo alimentazione m 5• Dimensioni: cm 34 x 40
filtro a pressione UVC 7000
lampada UV 9 W per 8760
Cod.
8760Cod.
8843Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8760Cod.
0501Pz./conf:
1
GB: Pressure-type filter, D: Druckfilter, F: Filtre à pression, E: Filtro a presión
filtro a pressione UVC 15000• Volume: litri 30• Raccordo: 1”• Lampada UV 11 W• Pompa consigliata: UniversalMax 3800• Cavo alimentazione m 5• Dimensioni: cm 34 x 58
filtro a pressione UVC 15000
lampada UV 11 W per 8762
Cod.
8762Cod.
8844Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8762Cod.
0502Pz./conf:
1
cm 4
0
cm 34
litri 20cm
58
cm 34
litri 30
Filtrobiologico
Filtromeccanico
Filtro UVC
Ganci dichiusura
filtro
Maniglia per la puliziadel filtro meccanico
Tappo per ilback-wash
Entrataacqua
Uscita acqua
GB: Triple action: mechanical, biological andanti-algae, D: Dreifache Wirkung: mecha-nisch, biologisch und gegen Algen, F: Tripleaction: mécanique, biologique et anti-algues, E: Triple acción: mecánica, biológica yantialgas
FILT
RAG
GIO
TRATTAMENTO ACQUE
28
GB: Algae control solution, D: Algenkontrolle,F: Contrôle algues, E: Control de algas
controllo alghe ml 350• Soluzione indispensabile per eliminare la
formazione di alghe nei laghetti• In flaconi da ml 350, con dosatore• Un flacone è sufficiente per litri 7000
controllo alghe ml 350Cod.
8860Pz./conf:
6
Per limitare la proliferazione degli inquinanti eregolamentare il pH nei laghetti, VERDEMAXpropone una serie di specifici prodotti.
No alghe no cloroPer limitare la proliferazione delle alghe nei laghetti,VERDEMAX propone “Controllo Alghe”. “Anti cloro”è la risposta al troppo cloro del rubinetto di casa.Per frenare la luce del sole che stimola la crescitadelle alghe nei laghetti, ecco “Acqua Blu”.Infine VERDEMAX propone “Flora sana” per favorirelo sviluppo rigoglioso delle piante acquatiche.
pH, nitriti o inquinantisotto controllo
GB: Anti-chlorine, D: Antichlor, F: Anti-chlore,E: Anti cloro
anti cloro ml 350• Soluzione indispensabile per eliminare il
cloro dell’acqua di rubinetto, annullare l’effetto dei metalli pesanti nocivi alla vita dei pesci nel laghetto. Contiene aloe vera che protegge la pelle dei pesci.
• In flaconi da ml 350, con dosatore• Un flacone è sufficiente per litri 7000
anti cloro ml 350Cod.
8861Pz./conf:
6
GB: Blue water solution, D: Blauen Wasser,F: Eau bleue, E: Agua azul
aqua blu azzurrante ml 350• Soluzione azzurrante che colora il
laghetto e filtra la penetrazione dei raggi solari nell’acqua, riducendo e rallentando la crescita di alghe
• In flaconi da ml 350, con dosatore• Un flacone è sufficiente per litri 7000
aqua blu azzurrante ml 350Cod.
8862Pz./conf:
6
pH- ml 350Cod.
8865Pz./conf:
6
pH+ ml 350Cod.
8866Pz./conf:
6
kit testCod.
8870Pz./conf:
6
GB: Ph-, D: Ph-, F: Ph-, E: Ph-
pH- ml 350• Soluzione acida necessaria ad
abbassare il valore PH nei laghetti• In flaconi da ml 350, con dosatore
GB: Ph+, D: Ph+, F: Ph+, E: Ph+
pH+ ml 350• Soluzione basica necessaria ad
innalzare il valore PH nei laghetti• In flaconi da ml 350, con dosatore
GB: Test kit, D: Testset, F: Kit test, E: Kit test
kit test• Test per la misurazione
dei nitriti, durezza totale,durezza temporanea, e pH.
• Kit test è presentato inscatola illustrata, conall’interno le istruzioni d’uso
POM
PE -
AC
CES
SORI
POM
PE -
AC
CES
SORI POMPA CON UVC
30
VERDEMAX per combattere il problema delle alghe nei laghettimedio-piccoli, propone un prodotto innovativo compostoda una pompa da 1500 litri con incorporata la lampada UVCche ha il compito di trattare l’acqua abbattendo le alghe.La nuova pompa è dotata di un interruttore magnetico chegarantisce lo spegnimento della lampada all’apertura.La pompa con lampada UVC va totalmente sommersa nellaghetto.
GB: Pump with UVC lamp, D: Pumpe mit UVC-Lampe, F: Pompe avec lampe UVC, E: Bomba conlámpara UVC
pompa con lampada UVC 1500• Portata: 1500 l/h - Prevalenza m 2• Potenza assorbita 34 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
mm 130
mm
110
mm 305
Pompa conlampada UVCcompleta digiochi d’acqua
Lampada UVCcon tubo al quarzo
Corpo protezionelampada
Griglia di filtraggio
Corpo pompa
Spruzzo con pompa UVC 1500Cod. 8727
GB: To prevent algae the growth of algae, D: Verhindert das Algen-wachstum, F: Prévient la formation des algues dans les bassins,E: Previene la formación de algas en los lagos
pompa con lampada UVC 1500
lampada UV 9 W per 8727
Cod.
8727Cod.
0511Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8727Cod.
0512Pz./conf:
1
POM
PE - AC
CESSO
RIPOMPA FILTRO
31
La pompa filtro è la soluzione ideale cheraccoglie in un unico elemento, di dimensionicontenute, una pompa per il gioco d’acquaed un sistema di filtraggio ad azione multipla:l’acqua viene prima trattata dal filtromeccanico, successivamente attraversa ilfiltro biologico ed infine passa nel filtro UVCche ha il compito di neutralizzare le alghe insospensione.
La Pompa Filtro 2400 è dotata di un sistemadi filtraggio meccanico, biologico, e antialgacon lampada UVC 9W.Grazie alla superficie di filtraggio molto ampiaè consigliata per laghetti da 1000 litri, senzal’uso di altri filtri esterni al laghetto.
Pompa e filtro insieme
Meccanico, biologico e antialgacon lampada UVC
Filtro meccanico
Filtro biologico
Filtro UVCPompa
Giochi d’acqua
La pulizia e la manutenzione della pompa vengono fattesmontando semplicemente il coperchio superiore.
mm 360
mm
360
mm
140
GB: UVC 2400 filter pump, D: UVC-2400-Filterpumpe, F: Pompe filtre UVC 2400, E: Bomba filtroUVC 2400
pompa filtro UVC 2400• Portata: 2400 l/h - Prevalenza m 2,5• Potenza assorbita 55 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa filtro UVC 2400
rotore per pompa filtro UVC 2400
Cod.
8728Cod.
8836Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
lampada UV 9 W per 8728Cod.
8843Pz./conf:
1
tubo al quarzo per 8728Cod.
0502Pz./conf:
1
GB: Ideal solution for limited sizes, Pump for water playand multi-action filtering system, D: Ideale Lösung fürkleinere Größen, Pumpe für Wasserspiele und Mehrfach-Fi ltersysteme, F: Solution idéale aux dimensionsl imitées, Pompe pour le jeu d’eau et système defiltration à action multiple, E: Solución ideal de pequeñotamaño, Bomba para el juego de agua y sistema defiltrado de acción múltiple
Pompa per filtri e cascate Cannolicchi ceramici per filtraggio biologico
Pompa per giochi Spugna per filtraggio meccanico
POM
PE -
AC
CES
SORI POMPA DUALMAX
32
Verdemax propone una pompa da laghetto che comprende un unico filtromeccanico e biologico con due pompe nello stesso chassis, con dimensionicompatte, che unisce un contenuto tecnologico d’avanguardia a un designinnovativo. Le due pompe della stessa potenza, con regolatore di portata,sono affidabili e silenziose.Adatta per laghetti preformati medio/grandi con la possibilità di far funzionarei giochi d’acqua unitamente ad una cascata, oppure un ulteriore filtro insiemealla cascata.
2 Filtri e 2 Pompe in una
3,0
2,0
1,0
GB: DualMax pump: 2 pumps with same flow rate and flow unit control, 1 pump for water plays and 1pump for filters and cascades, D: Pumpe DualMax: Zwei Pumpen mit der gleichen Durchsatzrate undDurchsatzregler, Eine Pumpe für Wasserspiele und eine für Filter und Wasserfälle, F: Pompe DualMax: 2pompes de même débit avec régulateur de débit, 1 pompe pour jeux d’eau et 1 pompe pour filtres etcascades, E: Bomba DualMax: 2 bombas de la misma capacidad con regulador de caudal, 1 bomba parajuegos de agua y 1 bomba para filtros y cascadas
pompa DualMax 1250 + 1250• Portata massima: 1250 + 1250 l/h - Prevalenza massima m 2,5 + 2,5• Portata mimima: 600 + 600 l/h• Potenza assorbita 32/45 + 32/45 W - Tensione 230 V• Giochi in dotazione per una pompa• Cavo alimentazione m 10
pompa DualMax 1250 + 1250
rotore per Pompa DualMax 1250 + 1250
Cod.
8729Cod.
8851Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
filtro spugna di ricambio per 8729Cod.
8852Pz./conf:
1
cannolicchi ceramici di ricambio per 8729Cod.
8853Pz./conf:
1
1250 + 1250
mm
150
mm 280
mm 210
POMPE UNIVERSALMAXPO
MPE - A
CC
ESSORI
33
Il raccordo snodabilepuò essereposizionato sia nellaparte superiore dellapompa che in quellalaterale.
GB: UniversalMax pump, D: UniversalMax-Pumpe, F: Pompe UniversalMax, E: Bomba UniversalMax
pompa UniversalMax 2300• Portata: 2300 l/h - Prevalenza m 2• Potenza assorbita 50 W - Tensione 230 V• Raccordo snodabile in dotazione• Cavo alimentazione m 10
23003800
pompa UniversalMax 2300
rotore per Pompa UniversalMax 2300
Cod.
8730Cod.
8823Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: UniversalMax pump, D: UniversalMax-Pumpe, F: Pompe UniversalMax, E: Bomba UniversalMax
pompa UniversalMax 3800• Portata: 3800 l/h - Prevalenza m 3,3• Potenza assorbita 90 W - Tensione 230 V• Raccordo snodabile in dotazione• Cavo alimentazione m 10
pompa UniversalMax 3800
rotore per Pompa UniversalMax 3800
Cod.
8732Cod.
8825Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
Progettate per funzionare con unsupporto brevettato del rotore chemigliora la robustezza e la resistenzaall’usura, possono operare in acquesporche con solidi fino a ø mm 4. Lagirante Vortex riduce la necessità dimanutenzione, proteggendo il rotore.Adatta per cascate, o per alimentare filtribiologici. Possono essere utilizzate anchecon giochi d’acqua.
Senza filtro!
Senza manutenzione!
Le pompe UniversalMax sono senza filtroe non necessitano di manutenzione.
Q(l/
H)
H(m)
4000
3800
3600
2000
3400
3200
3100
1800
3000
2800
2600
2400
2200
1600
1400
1200
1000
0
1,00,5
1,5
2,02,53,03,54,0
Universal Max 2300
Universal Max 3800mm 340
mm
150
mm 240
GB: Without filter, no need for maintenance,D: Ohne Filter, keine Wartung nötig, F: Sansfiltre, ne nécessite pas d’entretien, E: Sin filtro,no requiere mantenimiento
Sans filtre, ne nécessite pas d’entretien.
POM
PE -
AC
CES
SORI
34
POMPE LAGOMAX INDOOR
500
400
800
700
600
300
200
1000 Q
(l/H
)
H(m)
0
1,0
0,5
1,5
200 300
750
Piccole ma...Le pompe Indoor sono realizzate da Verdemax, appositamente perfontane, figure ornamentali, acquari, ambienti interni e per larealizzazione di presepi.La serie è composta da tre modelli compatti di piccole dimensioni aportata variabile.
GB: Indoor pump, D: Indoor-Pumpe, F: Pompe Indoor, E: Bomba Indoor
pompa Indoor 200• Misure estremamente compatte• Uso di acqua dolce e salata• Portata: 200 l/h variabile - Prevalenza m 0,6• Potenza assorbita 5 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 1,5• Confezione in blister appendibile
pompa Indoor 200
rotore per Pompa Indoor 200
Cod.
8735Cod.
8820Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Indoor pump, D: Indoor-Pumpe, F: Pompe Indoor, E: Bomba Indoor
pompa Indoor 300• Misure estremamente compatte• Uso di acqua dolce e salata• Portata: 300 l/h variabile - Prevalenza m 0,7• Potenza assorbita 6 W - Tensione 230 V• Completa di giochi: spruzzo a 9 fori, campana piccola, tubo telescopico• Cavo alimentazione m 1,5• Confezione in blister appendibile
pompa Indoor 300
rotore per Pompa Indoor 300
Cod.
8736Cod.
8821Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Indoor pump, D: Indoor-Pumpe, F: Pompe Indoor, E: Bomba Indoor
pompa Indoor 750• Misure estremamente compatte• Uso di acqua dolce e salata• Portata: 750 l/h variabile - Prevalenza m 1,5• Potenza assorbita 9 W - Tensione 230 V• Completa di giochi: spruzzo a 9 fori, campana piccola, tubo telescopico• Cavo alimentazione m 1,5• Confezione in blister appendibile
pompa Indoor 750
rotore per Pompa Indoor 750
Cod.
8737Cod.
8822Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
mm 44
mm
36
mm 54
mm 48
mm
70
mm 77
Indoor200
Indoor300
Indoor750
mm 43
mm
54
mm 63
GB: For fountains, decoration subjects, aquaria, nativity scenes, D: FürSpringbrunnen, Schmuckfiguren, Aquarien und Krippenspiele, F: Pourfontaines, figures ornementales, aquariums, crèches, E: Para fuentes,figuras ornamentales, acuarios, belenes
POM
PE - AC
CESSO
RIPOMPE LAGOMAX SERIE ARANCIO
35
Serie Arancio800 - 1200 - 1500
Ideale per creare giochi d’acqua nei laghetti e nelle fontane.Grazie al rubinetto in dotazione che consente di deviarel’acqua è possibile alimentare contemporaneamente giocoe cascata. Le pompe possono inoltre essere utilizzate ancheper alimentare filtri biologici e a pressione.
Utilizzi:La gamma innovativaPompe VERDEMAX con sistema di protezione a doppiagriglia. Grazie alla “girante VORTEX” ed al nuovo sistemadi alberino e supporti in ceramica del rotore si riduce alminimo l’usura e la necessità di manutenzione dellapompa, anche in presenza di acque sporche.Ampia gamma di giochi in dotazione.
Pompe adatte per piccoli e medi laghettiComplete di giochi d’acqua e regolatore di portata
Ø mm 190
mm
120
Rotore Vortex
GB: Suitable for small and medium ponds, Complete with waterplays and flow control unit, D: Passend für kleine und mittelgroßeTeiche, Mit Wasserspielen und Durchsatzregler, F: Adaptées pourbassins petits et moyens., Avec des jeux d’eau et un régulateurde débit, E: Idóneas para lagos pequeños y medios, Con juegosde agua y regulador de caudal
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 800• Portata: 800 l/h - Prevalenza m 1,5• Potenza assorbita 12 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 800
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 800
Cod.
8701Cod.
8832Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 1200• Portata: 1200 l/h - Prevalenza m 2• Potenza assorbita 20 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 1200
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 1200
Cod.
8704Cod.
8834Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 1500• Portata: 1500 l/h - Prevalenza m 2• Potenza assorbita 34 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 1500
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 1500
Cod.
8705Cod.
8835Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
POM
PE -
AC
CES
SORI POMPE LAGOMAX SERIE ARANCIO
36
60
0
15
00
14
00
13
00
50
0
12
00
10
00
90
0
80
0
70
0
40
0
30
0
20
0
10
0
0
1,0
0,5
1,5
2,0
2,5
3,0
Q(l/H
)
H(m)
Serie Arancio 800
Serie Arancio 1200
Serie Arancio 950
Serie Arancio 1500
Q(l/H
)
H(m)
48
00
46
00
42
00
40
00
38
00
36
00
20
00
34
00
32
00
310
0
18
00
30
00
28
00
26
00
24
00
50
00
22
00
16
00
14
00
12
00
10
00
Serie Arancio 4000
Serie Arancio 5000Serie Arancio 3000
Serie Arancio 24000
1,0
0,5
1,5
2,0
2,5
3,0
3,54,0
GB: Lagomax pump, Arancio Series, with integrated LEDs light, D: Lagomax-Pumpe, ArancioSerie, mit integrierter LED-Beleuchtung, F: Pompes Lagomax Série Arancio avec éclairage àleds incorporé, E: Bomba Lagomax Serie Arancio con luz de leds incorporada
pompa Serie Arancio 2400 con luce a leds incorporata• Portata: 2400 l/h - Prevalenza m 2,5• Potenza assorbita 55 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 2400 con luce a leds incorporata
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 2400
Cod.
8706Cod.
8836Pz./conf:
1
Pz./conf:
1SerieArancio2400
Ø mm 240
mm
130
Rotore Vortex
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 1500 24V• Portata: 1500 l/h - Prevalenza m 2• Potenza assorbita 34 W - Tensione 230/24 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 1500 24 V
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 1500
Cod.
8715Cod.
8835Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
pompa Serie Arancio 2400
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 2400
Cod.
8707Cod.
8836Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 2400• Portata: 2400 l/h - Prevalenza m 2,5• Potenza assorbita 55 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
1500 24VPompa studiata per chinecessita di una maggioresicurezza, ideale da utilizzareall’interno di locali pubblicicome bar, ristoranti, ecc.Completa di trasformatore 24Ve giochi d’acqua
Pompa adatta per laghettimedio grandi e filtri esternibiologici e a pressioneCompleta di giochi d’acquae regolatore di portata condeviatore di flusso
2400
2400con luce a ledsincorporataPompa completa digiochi d’acqua e lucebianca a 20 leds perrendere suggestivo illaghetto
POMPE LAGOMAX SERIE ARANCIO
37
POM
PE - AC
CESSO
RI
Pompe adatte per laghetti medi e grandi costruitianche con telo in PVC, per cascate e per filtri d’acquaa pressione.Complete di giochi d’acqua e regolatore di portata condeviatore di flusso.
Una gamma di pompe versatili !
Uscitaorizzontale
per alimentarefiltri e cascate
Uscitaverticale
indicataper giochi
per alimentarepiccole cascate
Deviatore
Ø mm 270
mm
150
300040005000
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 3000• Portata: 3000 l/h - Prevalenza m 2,5• Potenza assorbita 60 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 3000
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 3000
Cod.
8708Cod.
8837Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 4000• Portata: 3800 l/h - Prevalenza m 3,3• Potenza assorbita 90 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 4000
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 4000
Cod.
8709Cod.
8838Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Lagomax pump, Arancio Series, D: Lagomax-Pumpe, Arancio Serie, F: Pompes LagomaxSérie Arancio, E: Bomba Lagomax Serie Arancio
pompa Serie Arancio 5000• Portata: 4900 l/h - Prevalenza m 3,5• Potenza assorbita 100 W - Tensione 230 V• Cavo alimentazione m 10
pompa Serie Arancio 5000
rotore Vortex per Pompa Serie Arancio 5000
Cod.
8710Cod.
8839Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Suitable for medium to large ponds, cascades and pressure-type filters,Complete with water plays and flow control unit, D: Passend für mittlere undgroße Teiche, Wasserfälle und Druckfilter, Mit Wasserspielen und Durchsatzregler,F: Adaptées aux bassins moyens-grands, aux cascades et aux filtres d’eau àpression, Avec des jeux d’eau et un régulateur de débit, E: Idóneas para lagosmedios-grandes, para cascadas y para filtros de agua a presión, Con juegos deagua y regulador de caudal
POM
PE -
AC
CES
SORI GIOCHI D’ACQUA
38
GB: Water play, D: Wasserspiel, F: Jeu d’eau, E: Juego de agua
kit giochi d’acqua per Serie Arancio 800 l/h
kit giochi d’acquaper Serie Arancio 800 l/h
Cod.
8800Pz./conf:
1
• Completo di zampillo 2 livelli 9 fori• Gioco a campana piccolo e gioco calice, più rubinetto con tubo
telescopico
GB: Water play, D: Wasserspiel, F: Jeu d’eau, E: Juego de agua
kit giochi d’acqua per Serie Arancio 2400 l/h
kit giochi d’acquaper Serie Arancio 2400 l/h
Cod.
8802Pz./conf:
1
• Completo di zampillo a 1 livello, a 2 livelli e 3 livelli• Gioco a campana grande con deviatore e tubo telescopico
GB: Water play, D: Wasserspiel, F: Jeu d’eau, E: Juego de agua
kit giochi d’acqua per Serie Arancio 3000-4000-5000 l/h
kit giochi d’acquaper Serie Arancio 3000-4000-5000 l/h
Cod.
8805Pz./conf:
1
• Completo di zampillo a 1 livello, a 2 livelli e 3 livelli• Gioco a campana grande con deviatore e tubo telescopico
GB: Water play, D: Wasserspiel, F: Jeu d’eau, E: Juego de agua
kit gioco d’acqua geyser per Serie Arancio 3000-4000-5000 l/h• Gioco geyser
kit gioco d’acqua geyserper Serie Arancio 3000-4000-5000 l/h
Cod.
8803Pz./conf:
1
GB: Water play, D: Wasserspiel, F: Jeu d’eau, E: Juego de agua
kit giochi d’acqua per Serie Arancio 1200-1500 l/h• Completo di zampillo a 1 livello, a 2 livelli e 3 livelli• Gioco a campana piccolo con deviatore e tubo telescopico
kit giochi d’acquaper Serie Arancio 1200-1500 l/h
Cod.
8801Pz./conf:
1
Confezione in blister
Giochi d’acqua per pompeSerie Arancio
Ampia gamma di giochi d’acqua da utilizzaresu pompe Serie Arancio, in materiale plasticocon innesto ad incastro.
Tipo pompa W Q (l/h) P (h/m)
Giocozampilli1 livello
Giocozampilli2 livelli
Giocozampilli3 livelli
GiocoGeyser
GiocoCalice
GiocoCampana
DATI TECNICI
H = cm 80Ø = cm 7012
20
34
55
60
90
100
34
800
1200
1500
2400
3000
3800
5000
1500
1,50
2,00
2,00
2,50
2,50
3,30
3,50
2,00
- - ---
-
-------
H = cm 60Ø = cm 100H = cm 65Ø = cm 100H = cm 145Ø = cm 200H = cm 145Ø = cm 220H = cm 150Ø = cm 240H = cm 180Ø = cm 280H = cm 65Ø = cm 100
H = cm 40
H = cm 55
H = cm 65
H = cm 90
Ø = cm 25
Ø = cm 35
Ø = cm 40
Ø = cm 70
Ø = cm 80
Ø = cm 80
Ø = cm 80
Ø = cm 40
Ø = cm 25Serie Arancio 800
Serie Arancio 1200
Serie Arancio 1500
Serie Arancio 2400
Serie Arancio 3000
Serie Arancio 4000
Serie Arancio 5000
Serie Arancio 1500 24V
H = cm 75Ø = cm 90H = cm 80Ø = cm 90H = cm 180Ø = cm 190H = cm 190Ø = cm 180H = cm 200Ø = cm 240H = cm 220Ø = cm 300H = cm 80Ø = cm 90
H = cm 70Ø = cm 70H = cm 75Ø = cm 75H = cm 150Ø = cm 170H = cm 160Ø = cm 170H = cm 180Ø = cm 190H = cm 230Ø = cm 270H = cm 75Ø = cm 75
ACCESSORI POMPEPO
MPE - A
CC
ESSORI
39
GB: 90° bends, D: 90°-Knickelemente F: Coudes 90°, E: Curvas de 90º
curve a 90°
curva a 90° - 1/2” m/f
curva a 90° - 3/4” m/f
Cod.
8990Cod.
8991Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Extension, D: Verlängerung, F: Rallonge, E: Alargador
prolunga
prolunga telescopicaper Serie Arancio 800-950 l/h
Cod.
8977Pz./conf:
1
GB: Valves, D: Ventile, F: Robinets, E: Grifos
rubinetti
rubinetto in linea ø 16
rubinetto in linea ø 20
Cod.
8982Cod.
8983Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Adapter, D: Adapter, F: Réduction, E: Reducción
riduzione
riduzione 3/4” F - 1/2” FCod.
8984Pz./conf:
1
GB: Connectors, D: Anschlüsse, F: Raccords, E: Racores
raccordo
raccordo a “ T ” ø 20Cod.
8987Pz./conf:
1
GB: Sleeve connectors, D: Schlauchanschlüsse, F: Raccords pour tuyauxflexibles, E: Racores para manguito
raccordi per manichetta
raccordo 1/2” x tubo ø 16
raccordo 1/2” x tubo ø 20
Cod.
8988Cod.
8989Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
GB: Nipple, D: Nippel, F: Nipple, E: Niple
niplo
niplo 1/2”
niplo 3/4”
Cod.
8998Cod.
8999Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
niplo 1”Cod.
8973Pz./conf:
1
GB: Sleeves, D: Schlauchanschlüsse, F: Tuyaux flexibles, E: Manguitos
manichetta
manichetta 1/2” - ø 14 lunghezza m 5Cod.
8995Pz./conf:
1
Per portare l’acqua in tutti i punti del tuo laghetto
TELI DI PROTEZIONE E COPERTURA
40
LUC
I - O
RNA
MEN
TI
LUC
I - ORN
AM
ENTI
LUCI PER LAGHETTI
41
GB: Indoor spotlight, D: Strahler für innen, F: Spot Indoor, E: Faro para interiores
faretto indoorIl faretto Indoor di dimensioni contenute, è indicato per fontane e laghetti da interni.Va immerso totalmente nell’acqua• Set completo di trasformatore 12V e lenti colorate• Cavo lunghezza m 3• Lampada alogena 20W• Scatola singola illustrata
GB: LEDs spotlight, D: LED-Strahler, F: Spot à leds, E: Faro de leds
faretto a ledsIl faretto di dimensioni contenute, è indicato per illuminare fontane, laghetti e giochid’acqua all’esterno. Va immerso totalmente nell’acqua• Set completo di trasformatore 12V• Cavo lunghezza m 10• 20 leds• Scatola singola illustrata
faretto a ledsCod.
8744Pz./conf:
1
GB: 3-spotlight set with sensor, D: Set mit 3 Strahlern mit Sensor, F: Set de 3 spots aveccapteur, E: Juego de 3 faros con sensor
set a 3 faretti con sensore• I tre faretti sono collegati tra di loro con un cavo di cm 100• Cavo di alimentazione lunghezza m 7• Set completo sensore (giorno e notte) + trasformatore 12 V• Utilizzabile anche all’esterno• 3 lampade a 9 leds 4,5W - 230V• Scatola singola
set a 3 faretti con sensoreCod.
8739Pz./conf:
1
GB: Spotlight with sensor, D: Strahler mit Sensor, F: Spot avec capteur, E: Faro con sensor
faretto con sensore• Cavo di alimentazione lunghezza m 7• Set completo sensore (giorno e notte) + trasformatore 12 V• Utilizzabile anche all’esterno• 1 lampada a 9 leds 1,5 W - 230V• Scatola singola
faretto con sensoreCod.
8738Pz./conf:
1
faretto indoor
lampada alogena di ricambio 20 W
Cod.
8745Cod.
8750Pz./conf:
1
Pz./conf:
1
LUCI PER LAGHETTILU
CI -
ORN
AM
ENTI
42
GB: Multipurpose LEDs spotlight, D: Mehrzweck-LED-Strahler, F: Spot à leds multi-usage,E: Faro de leds multiuso
faretto a leds multiuso• Faretto a 20 Leds, multiuso, dotato di ciambella. Se si lascia vuota funge da
galleggiante, se la si riempie di acqua o sabbia rende possibile l’utilizzo del faretto sul fondo del laghetto.
• Set completo con trasformatore• Cavo lunghezza 10 m• Scatola singola illustrata
faretto a leds multiusoCod.
8759Pz./conf:
1
GB: Satellite with lights and plays, D: Satellit mit Lichtern und Spielen, F: Satellite aveclumières et jeux d’eau, E: Satélite con luces y juegos
satellite con luci e giochi• Satellite con tre pompe da l/h 500 e tre luci a led, tutto a bassa tensione completo di
trasformatore• Gli zampilli convergenti al centro a intermittenza, e le luci bianche conferiscono
nuovo effetto scenografico ai laghetti di media grandezza
satellite con luci e giochiCod.
8726Pz./conf:
1
LUC
I - ORN
AM
ENTI
RETINI - CESTI
43
89668965
8960
8952
8953
GB: Nets for maintenance, D: Skimmer Netz, F: Filets pour l’entretien, E: Recogehojas paramantenimiento
retini per la manutenzione• Ideali per ripulire da foglie e detriti depositati sulla parete inferiore del laghetto• Per gestire i pesci nel laghetto• In due modelli
retino ø cm 20 - Lunghezza cm 100
retino cm 38x38 con manico telescopico da cm 75
Cod.
8952Cod.
8953Pz./conf:
4
Pz./conf:
6
GB: Nets for maintenance, D: Skimmer Netz, F: Filets pour l’entretien, E: Recogehojas paramantenimiento
kit retini• Ideali per ripulire da foglie e detriti depositati sulla parete inferiore del laghetto• Per gestire i pesci nel laghetto• In due modelli
GB: Aquatic plant baskets, D: Körbe für Wasserpflanzen, F: Paniers pour plantes aquatiques,E: Cestos para plantas acuáticas
cesti per piante acquatiche• Ideali per ripulire da foglie e detriti depositati sulla parete inferiore del laghetto• Per gestire i pesci nel laghetto• In due modelli
8961
GB: Jute fabric for aquatic plants, D: Juteplane für Wasserpflanzen, F: Toile en jute pour plantesaquatiques, E: Tela de yute para plantas acuáticas
telo in juta per piante acquatiche• Viene utilizzato per mettere nei cesti le piante acquatiche oppure per coprire le sponde
del laghetto• Telo resistente, maglia stretta
cesto cm 22 x 22 x 8
cesto cm 25 x 25 x 15
Cod.
8960Cod.
8961Pz./conf:
5
Pz./conf:
5
cesto ø cm 14 x h 10Cod.
8965Pz./conf:
5
cesto ø cm 23 x h 13Cod.
8966Pz./conf:
5
telo in juta m 1,4 x 1,4
telo in juta m 1,14 x 2
Cod.
8970Cod.
8972Pz./conf:
6
Pz./conf:
6
kit retini
retino ø cm 20 - Lunghezza cm 100
Cod.
1849Cod.
8952Pz./conf:
12
Pz./conf:
1
retino cm 38x38 con manico telescopico da cm 75Cod.
8953Pz./conf:
8
LUC
I - O
RNA
MEN
TI ORNAMENTI
44
GB: Frog, D: Frosch, F: Grenouille, E: Rana
rana• Predisposta per zampillo• Dimensioni: cm 19 x 14 x h 11• Imballo singolo con polistirolo
ranaCod.
8903Pz./conf:
1
GB: Fish, D: Fisch, F: Poisson, E: Pez
pesce• Predisposto per zampillo• Dimensioni: cm 16 x 10 x h 13• Imballo singolo con polistirolo
pesceCod.
8902Pz./conf:
1
Dar “fascino” intorno ai laghetti
GB: Water lily, D: Wasserlilie, F: Nymphéa, E: Nenúfar
ninfea galleggiante• In materiale plastico• Dimensioni: ninfea bianca: ø cm 10 - ninfea rosa cm 20 x 14• Imballo in blister
ninfea galleggiante bianca
ninfea galleggiante rosa
Cod.
8910Cod.
8912Pz./conf:
12
Pz./conf:
12
GB: Water play, bamboo, D: Wasserspiel aus Bambus, F: Jeu d’eau en bambou, E: Juego de aguaen bambú
gioco d’acqua in bamboo• Il gioco d’acqua che emana il suono della serenità e della pace• Misure d’ingombro: cm 78 h
gioco chiuso cm 25gioco aperto cm 50
gioco d’acqua in bambooCod.
8935Pz./conf:
1
LUC
I - ORN
AM
ENTI
ORNAMENTI
GB: Heron, D: Reiher, F: Héron, E: Gaviota
airone• In materiale plastico• Dimensioni: altezza cm 87
GB: Duckling, D: Entenküken, F: Caneton, E: Patito
anatroccolo• In materiale plastico• Dimensioni: lunghezza cm 12
45
GB: Stork, D: Storch, F: Cigogne, E: Cigüeña
cicogna• In materiale plastico• Dimensioni: altezza cm 78
cicognaCod.
8920Pz./conf:
1
aironeCod.
8921Pz./conf:
1
anatroccoloCod.
8922Pz./conf:
24
46
ORNAMENTILU
CI -
ORN
AM
ENTI
Dar “fascino” intorno ai laghetti
Con l’aiuto degli ornamenti per laghetti ilgiardino acquatico diventa più completo edattraente.
8926maschio
8925femmina
GB: Duck, D: Ente, F: Canard, E: Pato
anatra che dorme• In materiale plastico• Dimensioni: lunghezza cm 40
anatra femmina che dorme
anatra maschio che dorme
Cod.
8925Cod.
8926Pz./conf:
12
Pz./conf:
12
GB: Duck, D: Ente, F: Canard, E: Pato
anatra germano• In materiale plastico• Dimensioni: lunghezza cm 40
anatra germano maschio
anatra germano femmina
Cod.
8927Cod.
8928Pz./conf:
12
Pz./conf:
12
GB: Pigeon, D: Taube, F: Pigeon, E: Paloma
piccione• In materiale plastico• Dimensioni: lunghezza cm 20
piccioneCod.
8929Pz./conf:
12
8928 femmina
8927 maschio
GB: With the help of ornaments for ponds, the aquatic garden becomes morecomplete and attractive, D: Mit entsprechendem Schmuck kann dieTeichwelt abgerundet werden, F: À l’aide des ornements pour étangs, le jardinaquatique devient plus complet et attrayant, E: Con la ayuda de loselementos decorativos para lagos, el jardín acuático se hace aún máscompleto y atractivo
INDICE ANALITICO
47
AAirone ............................................................................45
Anatra che dorme femmina......................................46
Anatra che dorme maschio ......................................46
Anatra germano femmina.........................................46
Anatra germano maschio .........................................46
Anatroccolo..................................................................45
Anti cloro.......................................................................28
Aqua blu azzurrante ...................................................28
Attrezzo pulisci fondo ................................................23
CCannolicchi ceramici di ric. per pompa DualMax....32
Cascata Arenaria 1 - Arenaria 2 ..................................14
Cascata Sasso 1 - Sasso 2 ..........................................15
Cascata VABS3..............................................................14
Cascata VR10.................................................................14
Cascata VRK1.................................................................14
Cascata VTR44..............................................................18
Cesti per piante acquatiche......................................43
Cicogna..........................................................................45
Colla per PVC...................................................................7
Controllo alghe ............................................................28
Curve a 90° ...................................................................39
EEspositore per laghetti preformati ...........................10
Espositore per teli in bobina .......................................8
FFaretto con sensore....................................................41
Faretto a Leds ..............................................................41
Faretto a Leds multiuso.............................................42
Faretto Indoor...............................................................41
Filtro 2000 Plus ............................................................24
Filtro a pressione UVC7000........................................27
Filtro a pressione UVC15000 ......................................27
Filtro spugna per Filtro 2000 Plus ............................24
Filtro spugna per Pompa DualMax...........................32
GGioco d’acqua in bamboo..........................................44
KKit filtro UVC 2000 Plus ..............................................24
Kit filtro UVC 5000 Plus...............................................25
Kit giochi d’acqua per pompe Serie Arancio..........38
Kit LagoMax ...................................................................9
Kit Retini .......................................................................43
Kit riparazione teli PVC .................................................7
Kit test ..........................................................................28
LLaghetto con cascata (VTR44 + VTR070)................21
Laghetto V150 - V200 - VA260 ..................................12
Laghetto V300 - V750................................................13
Laghetto VTR070 .........................................................21
Laghetto VTR120 - VTR280 ........................................18
Laghetto VTR315 - VTR460........................................20
Laghetto VTRC020......................................................20
Lampada 9 W per pompa UVC 1500 .........................30
Lampada 9 W per pompa/filtro UVC 2400...............31
Lampada UV 9 W per filtro a pressione ...................27
Lampada UV 11 W per filtro a pressione ...................27
Lampada UVC da 7 W per filtro 2000 Plus...............24
Lampada UVC da 7 W per filtro 5000 Plus...............25
Lampada UVC da 11 W per filtro 5000 Plus...............25
MManichette ...................................................................39
NNinfea bianca ...............................................................44
Ninfea rosa ...................................................................44
Niplo...............................................................................39
OOrnamenti per laghetti ........................................44-46
PPesce.............................................................................44
Ph- .................................................................................28
Ph+ .................................................................................28
Piccione ........................................................................46
Pompa DualMax 1250 - 1250.......................................32
Pompa/Filtro UVC 2400...............................................31
Pompa Indoor 200 - 300 - 750..................................34
Pompa LagoMax Sr. Arancio 800-1200-1500..........35
Pompa LagoMax Sr. Arancio 2400-1500 24 V ........36
Pompa LagoMax Sr. Arancio 3000-4000-5000.....37
Pompa UniversalMax 2300 -3800 ............................33
Pompa UVC 1500..........................................................30
Prolunghe telescopiche per pompe Sr. Arancio ...39
RRaccordi ........................................................................39
Raccordi per manichetta ...........................................39
Rana...............................................................................44
Retini per la manutenzione.......................................43
Riduzione ......................................................................39
Rotore per pompa DualMax ......................................32
Rotore per pompa Indoor 200 - 300 - 750 .............34
Rotore per pompa UniversalMax 2300-3800 ............33
Rotore Vortex per pompa/filtro UVC 2400..............31
Rotore Vortex per pompa LagoMax ........................43
Rotore Vortex per pompa LagoMax 1500 24V .......36
Rotore Vortex per pompa LagoMax 2400..............36
Rotore Vortex per pompa LagoMax 3000 ..............37
Rotore Vortex per pompa LagoMax 4000..............37
Rotore Vortex per pompa LagoMax 5000 ..............37
Rubinetti .......................................................................39
Ruscello VTR88.............................................................19
SSatellite con luce e giochi .........................................42
Set 3 faretti con sensore............................................41
Spugna per filtro 5000 Plus .......................................25
Stabilizzatore UV-C 7 W..............................................25
Stabilizzatore UV-C 11 W..............................................25
TTelo in juta per piante acquatiche...........................43
Teli per laghetti in PVC grigi in bobina.......................7
Teli per laghetti in PVC grigi pretagliati .....................7
Teli per laghetti in PVC neri in bobina........................7
Teli per laghetti in PVC neri pretagliati ......................7
Teli per laghetti in TNT in bobina................................7
Tubo al quarzo per filtro a pressione UVC7000 .....27
Tubo al quarzo per filtro a pressione UVC15000 ....27
Tubo al quarzo per pompa UVC 1500.......................30
Tubo al quarzo per pompa/filtro UVC 2400 ............31
Tubo al quarzo per filtro 2000 Plus..........................24
Tubo al quarzo per filtro 5000 Plus ..........................25
o VTR88.............................................................19
CT
LL
AG
0713
RAMA MOTORI SpADiv. VERDEMAXVia Provinciale per Poviglio, 10942022 BORETTO (Reggio Emilia) - ItalyTel. 0522 481111 - Fax 0522 964577www.verdemax.it - [email protected]
Rivenditore autorizzato
®
GIARDINOACQUATICO
2014
www.fsc.org
Lecta Group
Questo catalogo è stato stampato sucarta GardaGloss Art prodotta da
secondo gli standard e le direttive
FSC®C011032
Il marchio della gestioneforestale responsabile