Upload
macopa
View
231
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Colección Slate de la marca Mirage
Citation preview
s t r u t t u r e i n m o v i m e n t o
Strutture in movimento / Structures in motion / Strukturen in Bewegung / Des structures en mouvement / Estructuras en movimiento / Подвижные структуры / 动感结构
slateSLATE RACCHIUDE L’ESSENZA DELLA PIETRA NATURALE E NE EGUAGLIA STRUTTURE E MOVIMENTI IN OGNI SUO DETTAGLIO. I MATERIALI ORIGINARI RAFFORZANO LA ECLETTICITÀ DEL PRODOTTO RENDENDOLO APPROPRIATO A QUALSIASI STILE DELL’ ABITARE CONTEMPORANEO.
SLATE EMBODIES THE ESSENCE OF NATURAL STONE AND EQUALS ITS TEXTURES AND MOVEMENTS IN EVERY DETAIL. THE RAW MATERIALS
ENHANCE THE ECLECTICISM OF THE PRODUCT, MAKING IT IDEAL FOR ANY CONTEMPORARY HOME LIVING STYLE.
SLATE BIRGT DIE ZEITLOSE SCHÖNHEIT DES NATURSTEINS IN SICH UND GIBT DESSEN STRUKTUR UND DIE LEBENDIGKEITDER OBERFLÄCHEN
DETAILGETREU WIEDER. DIE AUSGANGSMATERIALIEN VERSTÄRKEN DIE VIELSEITIGKEIT DES PRODUKTES, DAS SICH HARMONISCH IN JEDE
STILRICHTUNG DES MODERNEN WOHNENS EINFÜGT.
SLATE RECELE L’ESSENCE DE LA PIERRE NATURELLE ET EN EGALE LES STRUCTURES ET LES ONDOIEMENTS DANS LES MOINDRES DETAILS. LES
MATERIAUX D’ORIGIN RENFORCENT L’ECLECTISME DU PRODUIT ET EN FONT L’ACCESSOIRE PASSE- PARTOUT POUR TOUS LES ESPACES ACTUELS,
QUEL QUE SOIT LEUR STYLE.
SLATE ENCIERRA LA ESENCIA DE LA PIEDRA NATURAL, IGUALANDO SUS ESTRUCTURAS Y MOVIMIENTOS EN TODOS SUS DETALLES. LAS MATERIAS
PRIMAS REALZAN EL CARÁCTER ECLÉCTICO DEL PRODUCTO, HACIÉNDOLO IDEAL PARA CUALQUIER ESTILO DE VIVIENDA CONTEMPORÁNEA.
SLATE ОТРАЖАЕТ СУЩНОСТЬ НАТУРАЛЬНОГО КАМНЯ, ВОСПРОИЗВОДИТ ЕГО СТРУКТУРУ И ДВИЖЕНИЕ КАЖДОЙ СВОЕЙ ДЕТАЛЬЮ. ПЕРВОРОДНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ ПОДЧЕРКИВАЮТ ЭКЛЕКТИКУ ИЗДЕЛИЯ, ДЕЛАЯ ЕГО УМЕСТНЫМ В СОВРЕМЕННЫХ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ЛЮБОГО СТИЛЯ.
板材汲取了天然石的精华, 在所有细节都具有与天然石的同样结构和动感。 独特的材料加强了产品的多功能性, 令其适合当代生活的任何风格。
I campioni fotografati servono a dare un’idea indicativa del prodotto, colori e strutture non hanno nessun valore impegnativo. _ The samples photographed are intended to give an approximate idea of the product; the colours and textures shown are not binding. _ Die abgebildeten Muster sollen eine
Vorstellung von dem Produkt vermitteln, Farben und Formen sind nicht verbindlich. _ Les échantillons sur photos servent à transmettre une idée du produit, des couleurs et des structures. Ils ne sont donnés qu’à titre indicatif et n’engagent pas le producteur. _ Las muestras fotografi adas sirven para dar una idea
indicativa del producto, por lo que ni los colores ni las estructuras son vinculantes. _ Представленные на фотографии образцы служат исключительно в качестве примера продукта, цвета и структура не имеют никакого обязывающего значения. _ 拍摄的样品仅供参考,颜色和结构没有任何约束力的价值。
1
SUPERFICIE NATURALE5 FORMATI - 5 COLORINATURAL SURFACE - 5 SIZES - 5 COLOURSNATUR-UNPOLIERT OBERFLÄCHE - 5 FORMATE - 5 FARBENSURFACE NATURELLE - 5 FORMATS - 5 COULEURSSUPERFICIE NATURAL - 5 FORMATOS - 5 COLORESНАТУРАЛЬНАЯ ПОВЕРХНОСТЬНАТУРАЛЬНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ - 5 ФОРМАТОВФОРМАТОВ - 5 ЦВЕТОВЦВЕТОВ
天然表面 - 5种规格 - 5种色系
squadrato e rettifi catoSquared and rectifi edRechtwinklig und geschliffenÉquarri et rectifi éEscuadrado y rectifi cadoквадратный и шлифованный凿方和修边
modulareModularModularModulaireModularМодульный标准组合
monocalibroSingle work-sizeIn einem WerkmassMonocalibreMonocalibreМонокалиберный单规格
monospessoreSingle thicknessEinschichtigMonoépaisseurMonoespesorОдной толщины单厚度
2 3
GREY SL 05Grey SL 05 NAT SQ - 60x60 / 24”x24” + 30x60 / 12”x24” + 45x45 / 18”x18” + 30x30 / 12”x12” + 15x15 / 6”x6” + SL 05 NAT Portnoy - 30x30 / 12”x12”
4 5
Grey SL 05 NAT SQ - 60x60 / 24”x24” + 30x60 / 12”x24” + 45x45 / 18”x18” + 30x30 / 12”x12” + 15x15 / 6”x6”
Grey SL 05 NAT SQ - 60x60 / 24”x24” + 30x60 / 12”x24” + 45x45 / 18”x18” + 30x30 / 12”x12” + 15x15 / 6”x6”
6 7
GOLD SL 04Gold SL 04 NAT SQ - 45x45 / 18”x18” + 15x15 / 6”x6”
Gold SL 04 NAT SQ - 45x45 / 18”x18” + 15x15 / 6”x6”
8 9
BEIGE SL 02Beige SL 02 NAT SQ - 60x60 / 24”x24” + 30x60 / 12”x24” + SL 03 NAT Jarzombek - 45x45 / 18”x18”
Beige SL 02 NAT SQ - 60x60 / 24”x24” + 30x60 / 12”x24” + SL 03 NAT Jarzombek - 45x45 / 18”x18”
10 11
Multicolor SL 01 NAT SQ - 45x45 / 18”x18”
MULTICOLOR SL 01Multicolor SL 01 NAT SQ - 45x45 / 18”x18”
12 13
MILITARY SL 03Military SL 03 NAT SQ - 30x60 / 12”x24” + 30x30 / 12”x12” + 15x15 / 6”x6”
Military SL 03 NAT SQ - 30x60 / 12”x24” + 30x30 / 12”x12” + 15x15 / 6”x6”
SLATE È MOVIMENTO DI COLORE, IN UNA STONALIZZAZIONE CROMATICA CHE AVVIENE TRAMITE UNA SAPIENTE MISCELAZIONE A CASUALITÀ CONTROLLATA DELLA PRODUZIONE SELEZIONATA. COLORI E STRUTTURE SI RIPERCORRONO SPONTANEAMENTE CONFERENDO ALL’ AMBIENTE UN RISULTATO ESTETICO PARTICOLARMENTE NATURALE.
SLATE IS A MOVEMENT OF COLOUR, WITH CHROMATIC SHADING THAT RESULTS FROM A CAREFUL MIXTURE OF THE SELECTED PRODUCTS WITH CONTROLLED
RANDOMNESS. COLOURS AND TEXTURES RUN THROUGH THE MATERIALS SPONTANEOUSLY, GIVING THE SPACE A PARTICULARLY NATURAL AESTHETIC RESULT.
SLATE BIETET EIN BEWEGTES FARBENSPIEL MIT GEKONNTEN FARBLICHEN SCHATTIERUNGEN, DIE DURCH DIE GELUNGENE MISCHUNG DER AUSGEWÄHLTEN
PRODUKTION MIT SORGFÄLTIG GESTEUERTER KASUALITÄT ERREICHT WERDEN. FARBEN UND STRUKTUREN WERDEN ZU EINEM NATÜRLICH-SPONTANEN
GESAMTBILD UND VERLEIHEN DEM RAUM EIN GANZ.
SLATE EST UN ONDOIEMENT DE COULEUR, DANS UNE NUANCE DE TONALITÉS ISSUE D’UN HABILE MÉLANGE, À LA FOIS FORTUIT ET CONTRÔLÉ, DE PRODUITS
SÉLECTIONNÉS. LES COULEURS ET LES STRUCTURES CONCOURENT SPONTANÉMENT À LA CRÉATION D’UN ESPACE D’UNE PORTÉE ESTHÉTIQUE PARTICULIÈREMENT
NATURELLE.
SLATE ES MOVIMIENTO DE COLOR, EN UNA VARIACIÓN CROMÁTICA DESENCADENADA POR UNA SABIA MEZCLA DE PRODUCTOS SELECCIONADOS HECHA
CON CASUALIDAD CONTROLADA. COLORES Y ESTRUCTURAS SE SUCEDEN ESPONTÁNEAMENTE, CONFIRIENDO AL AMBIENTE UN RESULTADO ESTÉTICO
PARTICULARMENTE NATURAL.
SLATE: НЕУЛОВИМОЕ ДВИЖЕНИЕ ЦВЕТА В ХРОМАТИЧЕСКИХ ПЕРЕЛИВАХ ДОСТИГАЕТСЯ ИСКУСНЫМ И КАК БЫ СЛУЧАЙНЫМ ПЕРЕМЕШИВАНИЕМ
ОТБОРНОЙ ПРОДУКЦИИ. СПОНТАННОЕ ЧЕРЕДОВАНИЕ КРАСОК И СТРУКТУР ПРИДАЮТ ПОМЕЩЕНИЮ ОСОБУЮ ЕСТЕСТВЕННОСТЬ.
板材色彩充满动感,通过对所选生产进行 随意但有控制的巧妙混合而造成色彩 变化丰富,色彩和结构配衬自然和谐, 令环境具有格外天然的美观效果。
14 15
gammaCINQUE COLORI, CINQUE MODI DI CONCEPIRE IL PRODOTTO CERAMICO, ILLIMITATE POSSIBILITÀ INTERPRETATIVE
FIVE COLOURS, FIVE CONCEPTS OF CERAMICS, AND
UNLIMITED ROOM FOR INTERPRETATION.
FÜNF FARBEN, FÜNF GESTALTUNGSKONZEPTE
FÜR DAS KERAMISCHE PRODUKT, ZAHLLOSE
INTERPRETATIONSMÖGLICHKEITEN.
CINQ COULEURS, CINQ FAÇONS DE CONCEVOIR LE
PRODUIT CÉRAMIQUE, UNE INFINITÉ DE POSSIBILITÉS
D'INTERPRÉTATION.
CINCO COLORES. CINCO MANERAS DE CONCEBIR
LA CERÁMICA. POSIBILIDADES INTERPRETATIVAS
ILIMITADAS.
ПЯТЬ ЦВЕТОВ, ПЯТЬ СПОСОБОВ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
КЕРАМИКИ, НЕОГРАНИЧЕННЫЕ ЭСТЕТИЧЕСКИЕ
ВОЗМОЖНОСТИ.
5种颜色,5种构思陶瓷产品的方式,可以无限演绎
MUL
TICO
LOR
BEI
GE
GO
LD
GR
EY
MIL
ITAR
Y
16 17
FORMATISIZES - FORMATS - FORMATE - FORMATOS - ФОРМАТА - 种规格
COLORICOLOURS - FARBEN - COULEURS - COLORES - ЦВЕТОВ - 种颜色
DECORIDECORS - DEKORE - DECOR - DECOROS - ДЕКОРЫ - 装饰件
PEZZI SPECIALISPECIAL PIECES - SONDERSTÜCKE - PIÈCES SPÉCIALESPIEZAS ESPECIALES - CПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ - 特殊件
Bacchetta vetro tessuto 2x60 4⁄5”x24”
Bacchetta vetro opaco 2x60 4⁄5”x24”
Bacchetta Alluminio 1x60 2⁄5”x24”
60x60 / 24”x24” - NAT SQ 10 mm
30x60 / 12”x24” - NAT SQ 10 mm
45x45 / 18”x18” - NAT SQ 10 mm
15x15 / 6”x6” - NAT SQ 10 mm
30x30 / 12”x12” - NAT SQ 10 mm BEIGE SL 02
MILITARY SL 03
GOLD SL 04
GREY SL 05
MULTICOLOR SL 01
Rudd NAT (burattato)30x30 12”x12”Tessere 6x6 22/5”x22/5”
Mattoncino NAT 30x30 12”x12”Tessere 2,3x4,8 1”x2”
Portnoy NAT 30x30 12”x12”
Bozzio NAT (burattato) 30x30 12”x12”
Jarzombek NAT 45x45 18”x18”
AVAILABLE IN:SL 01SL 03MIX SL 02 + SL 04
Gradino angolare “B”33x33 / 131⁄5”x131⁄5”
Gradino “B”33x60 / 131⁄5”x24”
Gradino “A”30x60 / 12”x24”
Elemento “L”30x15 / 12”x6”
Battiscopa8x30 / 31⁄5”x12”
SE2x16 / 4⁄5”x62⁄5”
AI2x16 / 4⁄5”x62⁄5”
SG. R. 2516x30 / 62⁄5”x12”
Beak2,8x2,8 / 11⁄8”x11⁄8”
Quarter round2,8x14,8 / 11⁄8”x6”
V-cap5,5x14,8 / 21⁄5”x6”
Corner2,8x5,5 / 11⁄8”x21⁄5”
R10SKID RESISTANCEASTM C 1028-96WET and DRY: ≥0,60
SUPERFICISURFACES - OBERFLÄCHEN - SURFACES - SUPERFICIES - ПОВЕРХНОСТИ - 种表面
NAT: NaturaleNatural - Natur-unpoliert - Naturelle - Natural - натуральный - 天然
MODERATA VARIAZIONEMODERATE VARIATIONMÄSSIGE SCHATTIERUNGVARIATION MODEREEMODERADA VARIACIÓNУМЕРЕННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ中度差异
FORTE STONALIZZAZIONESUBSTANTIAL VARIATIONSTARKE SCHATTIERUNGEFFET DENUANCE TRES ACCENTUECONTRASTE DE TONALIDAD ELEVADOСИЛЬНОЕ ОБЕСЦВЕЧИВАНИЕ明显不协调
SL 02 - SL 03 - SL 04 - SL 05 SL 01
18 19
STANDARD EN 14411 - GCaratteristiche tecniche Technical dataTechnische DatenCaractéristiques tecniquesCaracteristica tecnicasТехнические характеристики
技术特征
www.mirage.it
100% MADE IN ITALYIn Mirage, l’operare con trasparenza nei confronti di tutti gli interlocutori,
clienti, fornitori e collaboratori è considerato un valore fondamentale. Proprio
per questo, anticipando le legislazioni nazionali ed europee a sostegno di un
codice etico ispirato alla trasparenza nel commercio, Mirage accoglie con
impegno l’iniziativa promossa dal Consiglio Direttivo di Confindustria
Ceramica di riportare su prodotto ed imballi le informazioni relative all’origine.
Here at Mirage, we consider transparency as an essential value in our dealings
with everyone, from customers and suppliers to staff. This is why, ahead of Italian
and European legislation to support a code of ethics inspired by transparency
in trade relations, Mirage is already committed to the project set up by the
Executive Board of Confindustria Ceramica for information on the origin of
products to appear on both products themselves and their packaging.
Tutte le piastrelle Mirage sono studiate e prodotte interamente in Italia,
elemento che oggi più che mai testimonia la volontà dell’azienda di
promuovere la qualità ed i valori dell’autentico Made in Italy.
Per noi il marchio Made in Italy non è uno slogan, bensì
l’espressione di valori forti e reali in termini di etica lavorativa, di
responsabilità sociale e di rispetto delle persone al fine
di garantire loro le migliori condizioni di lavoro possibili, ma anche
trasparenza, attenzione e responsabilità verso il territorio e la salvaguardia dell’ambiente.
Il marchio Made in Italy è per noi la garanzia di qualità di un prodotto
unico, che racchiude in se’ tutte le doti di ingegno, creatività e
ricerca, di innovazione tecnologica nel rispetto della tradizione ma,
allo stesso tempo, della flessibilità di adattare il bello all’utile, l’antico
al moderno: un pregio riconosciuto, da sempre, allo stile ed alla
ceramica italiana nel mondo.
All Mirage tiles are designed and manufactured exclusively in Italy. Today more
than ever before, this is indicative of our desire to place the accent on the
renowned quality and value of Italian-made products.
For us, the Made in Italy trademark is not merely an advertising slogan. It is
something that expresses a series of strong, authentic values: ethics in the workplace, social responsibility, respect for people and a
commitment to guaranteeing them the best possible working conditions, coupled
with transparency and determination to look after our surroundings and safeguard the environment. For us, the Made in Italy trademark guarantees a unique, quality product that
boasts a series of unbeatable features: inventiveness, creativity, research,
technological innovation and at the same time, respect for tradition, along with the
ability to match beauty with practicality and the ancient with the modern. This is
what Italian style and Italian ceramics have always been admired for the world over.
* COME DA CERTIFICATO _ ACCORDING TO TEST REPORT _ L AUT ZEUGNIS _ SELON LE CERTIFICAT _ COMO RESULTA POR EL CERTIFICADO _ В СООТВЕТСТВИИ С СЕРТИФИКАТОМ _ 认证 NR. 893/2006; NR. 228/2006; NR. 900 /2004; NR. 895/2004; NR. 4858/2007; NR. 1317/2008; NR. 4829 /2009.
CARATTERISTICHE TECNICHETECHNICAL DATATECHNISCHE DATENCARACTERISTIQUES TECHNIQUESCARACTERISTICAS TECNICASТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ技术特征
NORMASTANDARDNORMNORMENORMAЗНАЧЕНИЯ标准
VALORI PRESCRITTI DALLE NORME EN 14411 - GINTERNATIONAL STANDARDS EN 14411 - GINTERNATIONALE NORMWERTE EN 14411 - GVALEURS PREVUES PAR LES NORMES EN 14411 - G VALORES PREVISTOS POR LAS NORMAS EN 14411 - GПРЕДУСМОТРЕННЫЕ СТАНДАРТОМ EN 14411-GEN 14411-G标准规定值
*VALORE MEDIO MIRAGE MIRAGE AVERAGE VALUE MIRAGE MITTELWERT VALEURS MOYEN MIRAGE VALOR MEDIO MIRAGE СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ MIRAGE MIRAGE平均值
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI - SIZE CHARACTERISTICS - MASSEIGENSCHAFTEN - DETERMINATION DES CARACTERISTIQUES DIMENSIONELLES - CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES - РАЗМЕРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ - 尺寸特征LATISIDES - SEITENCOTES - CANTOSРАЗМЕРЫ СТОРОН - 侧边
EN ISO10545-2 ± 0,6% MAX
CONFORMECOMPLYING - ERFÜLLT
CONFORME - CONFORMECOOTBETCTBYET
SPESSORETHICKNESS - DICKEEPAISSEUR - ESPESORТОЛЩИНА - 厚度
EN ISO10545-2 ± 5,0% MAX
CONFORMECOMPLYING - ERFÜLLT
CONFORME - CONFORMECOOTBETCTBYET
RETTILINEITÀ DEGLI SPIGOLI STRAIGHTNESS OF SIDES - GERADLINIGKEIT DER KANTENRECTITUDE DES ARETES - RECTIDUD DE LOS CANTOSКОСОУГОЛЬНОСТЬ - 边角平直度
EN ISO10545-2 ± 0,5% MAX
CONFORMECOMPLYING - ERFÜLLT
CONFORME - CONFORMECOOTBETCTBYET
ORTOGONALITÀRECTANGULARITY - RECHTWINKLIGKEIT PERPENDICULARITÉ - ORTOGONALIDADКРИВИЗНА СТОРОН - 直角度
EN ISO10545-2 ± 0,6% MAX
CONFORMECOMPLYING - ERFÜLLT
CONFORME - CONFORMECOOTBETCTBYET
PLANARITÀSURFACE FLATNESS - EBENFLÄCHIGKEITPLANEITE DE SURFACE - PLANEIDADКРИВИЗНА ЛИЦЕВОЙ ПОВЕРХНОСТИ - 平整度
EN ISO10545-2 ± 0,5% MAX
CONFORMECOMPLYING - ERFÜLLT
CONFORME - CONFORMECOOTBETCTBYET
ASSORBIMENTO D’ACQUAWATER ABSORPTION - WASSERAUFNAHMEABSORPTION D’EAU - ABSORCIÓN DE AGUAВОДОПОГЛОЩЕНИЕ - 吸水率
EN ISO10545-3 ≤ 0,5% 0,08%
RESISTENZA ALLA FLESSIONEFLEXION RESISTANCE - BIEGEFESTIGKEITRESISTANCE A LA FLEXION - RESISTENCIA A LA FLEXIÓNПРЕДЕЛ ПРОЧНОСТИ ПРИ ИЗГИБЕ - 抗弯强度
EN ISO10545-4
S ≥ 700 N (< 7,5 mm)S ≥ 1.300 N (< 7,5 mm)
R ≥ 35 N/mm2.
S 3.003 NR 51,4 N/mm2
RESISTENZA ALL’URTOIMPACT RESISTANCE - STOSSFESTIGKEITRESISTANCE AUX CHOCS - RESISTENCIA A LOS GOLPESУДАРОСТОЙКОСТЬ - 抗冲击强度
EN ISO10545-5
METODO DI PROVA DISPONIBILE - TESTS METHOD AVAILABLE - PRUEFUNG VERFUGBAR - METHODE D’ESSAI DISPONIBLE - METODO DE LABORATORIO DISPONIBLE -
ДОСТУПНЫЙ МЕТОД ИСПЫТАНИЯ - 备有的测试方法
0,86
RESISTENZA ALL’ABRASIONEABRASION RESISTANCE - ABRIEBFESTIGKEITRESISTANCE A L’ABRASION - RESISTENCIA A LA ABRASIÓNСТОЙКОСТЬ К ИСТИРАНИЮ - 耐磨强度
EN ISO10545-6 ≤ 175 mm3 145 mm3
COEFFICIENTE DI DILATAZIONE TERMICA LINEARE - COEFFICIENT OF LINEAR THERMAL-EXPANSION - LINEARER WÄRMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT COEFFICIENT DE DILATATION THERMIQUE LINEAIRE - COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA LINEALКОЭФФИЦИЕНТ ЛИНЕЙНОГО ТЕРМИЧЕСКОГО РАСШИРЕНИЯ - 线性热膨胀系数
EN ISO10545-8 — 7x10-6°C-1
RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICIRESISTANCE TO THERMAL SHOCKS - BESTÄNDIGKEIT GEGEN TEMPERATURSCHWANKUNGENRESISTANCE AUX CHOCS THERMIQUES - RESISTENCIA A LOS CHOQUES TÉRMICOSСТОЙКОСТЬ К ПЕРЕПАДАМ ТЕМПЕРАТУРЫ - 耐热突变性
EN ISO10545-9
METODO DI PROVA DISPONIBILE - TESTS METHOD AVAILABLE - PRUEFUNG VERFUGBAR - METHODE D’ESSAI DISPONIBLE - METODO DE LABORATORIO DISPONIBLE -
ДОСТУПНЫЙ МЕТОД ИСПЫТАНИЯ - 备有的测试方法
NESSUN DANNONO DAMAGE - KEIN SCHADEN
AUCUN DOMMAGE - NINGUN DANOБЕЗ ПОВРЕЖДЕНИЙ - 无任何损坏
RESISTENZA AL GELOFROST RESISTANCE - FROSTBESTÄNDIGKEITRESISTANCE AU GEL - RESISTENCIA AL HIELOМОРОЗОСТОЙКОСТЬ - 耐冻性
EN ISO10545-12
NESSUN DANNONO DAMAGE - KEIN SCHADEN
AUCUN DOMMAGE - NINGUN DANOБЕЗ ПОВРЕЖДЕНИЙ - 无任何损坏
NESSUN DANNONO DAMAGE - KEIN SCHADEN
AUCUN DOMMAGE - NINGUN DANOБЕЗ ПОВРЕЖДЕНИЙ - 无任何损坏
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO RESISTANCE TO CHEMICALS - CHEMIKALIENBESTÄNDIGKEITRESISTANCE A L’ATTAQUE CHIMIQUE - RESISTENCIA QUÍMICAХИМИЧЕСКАЯ СТОЙКОСТЬ - 耐化学品作用
EN ISO10545-13 UB MIN. UA ULA UHA
RESISTENZA ALLE MACCHIERESISTANCE TO STAINS - FLECKENBESTÄNDIGKEITRESISTANCE AUX TACHES - RESISTENCIA A LAS MANCHASУСТОЙЧИВОСТЬ К ПЯТНООБРАЗОВАНИЮ - 防污性
EN ISO10545-14
METODO DI PROVA DISPONIBILE - TESTS METHOD AVAILABLE - PRUEFUNG VERFUGBAR - METHODE D’ESSAI DISPONIBLE - METODO DE LABORATORIO DISPONIBLE -
ДОСТУПНЫЙ МЕТОД ИСПЫТАНИЯ - 备有的测试方法
5
SCIVOLOSITÀSKID RESISTANCE - RUTSCHWERTGLISSANCE - ADHERENCIAСКОЛЬЗКОСТЬ - 防滑性
DM. 236/89 BCRA > 0,40 > 0,40
ASTM Wet and Dry > 0,60 > 0,60
DIN 5130 - R10
DIN 51097 - A
ENV 12633 ≥ CL1 CL1
20
Cod.
PC8
1No
vem
bre
2010
Mir
age
Gran
ito C
eram
ico
SpA
- No
vem
bre
2010
- É
vie
tata
la r
ipro
duzi
one,
anc
he p
arzi
ale,
del
l’ope
ra in
tutt
e le
sue
form
e. R
epro
duct
ion
of th
is p
rint
ed c
atal
ogue
, eve
n pa
rtia
lly, i
s pr
ohib
ited.
www.mirage.it
41026 PAVULLO (MO) ITALY
Via Giardini nord, 225
Tel. +39 0536 29.611
Telefax +39 0536 21.065
www.mirage.it