14
РУКОВОДСТВО пО эКСплУаТации ChargeXpress PRO 50-2

ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

РУКОВОДСТВО пО эКСплУаТации

ChargeXpress PRO 50-2

Page 2: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

Эта страница преднамеренно оставлена пустой.

Page 3: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерландыwww.midtronics.com 3

Руководство по технике безопасности 4Общие меры безопасности 4Меры личной безопасности 4Подготовка к зарядке аккумуляторной батареи 5Разъемы заземления и шнура питания 5Расположение зарядного устройства 6Меры предосторожности при подключении разъемов постоянного тока 6Установка аккумуляторной батареи 6Извлечение аккумуляторной батареи 7Памятка техники безопасности 7Меры предосторожности 7

Глава 1: Вводная информация 8

Глава 2: Технические характеристики 9Общая информация 9Номинальные характеристики (вход) 9Номинальные характеристики (выход) 9

Глава 3: Начало работы 10Установка фитингов 10Визуальная проверка 10Передняя панель 11

1. Светодиоды функций 112. Многофункциональные кнопки питания (POWER) 113. Светодиоды состояния 11

Глава 4: Зарядка 12Последовательность зарядки 12Режим питания 12Зарядка; 24 В (системы грузовых автомобилей) 12Рабочие шаги устройства ChargeXpress PRO 12

1. Подключите устройство ChargeXpress PRO к аккумуляторной батарее 122. Подключите к источнику питания переменного тока 123. Выберите режимы устройства ChargeXpress PRO 12

Функции устройства ChargeXpress PRO 12

Глава 5: Поиск и устранение неисправностей 13Рабочий процесс 13Коды ошибок 13

СОДЕРЖАНИЕ

Page 4: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерланды www.midtronics.com4

Руководство по технике безопасности

Общие меры безопасности1. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. ПЕРЕД

ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО. ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРЕБУЕТСЯ НЕУКОСНИТЕЛЬНО СОБЛЮДАТЬ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. СОХРАНИТЕЭТИИНСТРУКЦИИ.

ВНИМАНИЕОпасность появления взрывоопасных газовПриобычнойэксплуатации,разрядкеизарядкеаккумуляторныебатареиявляютсяисточникомвзрывоопасныхгазов.

1.1 Для снижения вероятности взрыва аккумуляторной батареинеобходимовыполнятьданныетребованиятехникибезопасности,а также требования изготовителя аккумуляторной батареи ипроизводителяоборудования,котороепланируетсяиспользоватьрядом с аккумуляторной батареей. Обратите внимание напредупредительные знаки и таблички на этой продукции и надвигателе, а также машине или оборудовании, в котором будетнаходитьсяаккумуляторнаябатарея.

ВНИМАНИЕЗарядка батареи, не предназначенной для повторной зарядки, может привести к воспламенению батареи.Длясокращениярискаполучениятравмиспользуйтетолькопредназначенныедляповторнойзарядкисвинцово-кислотныеаккумуляторныебатареи,включаянеобслуживаемыеималообслуживаемыебатареи,атакжебатареиглубокогоцикла.

Есливынеуверенывтипезаряжаемойбатареииливправильнойпроцедуре проверки состояния заряда батареи, свяжитесь с еепродавцомилиизготовителем.

1.2 Использованиенасадок,которыенерекомендуютсяилинепрода-ютсяпроизводителемаккумуляторнойбатареи,можетпривестикопасностивоспламенения,полученияудараэлектрическимтокомилитравм.

1.3 Дляснижениярискаповрежденияэлектрическойрозеткиишну-раприотсоединениизарядногоустройствавынимайтеегоизро-зеткизаштекер,анезапровод.

1.4 Правильноустановитевыводыпостоянногоипеременноготока,чтобыизбежатьихотсоединенияипредотвратитьихповреждениекапотом, дверьми или движущимися частями двигателя; недопускайте контакта с горячими поверхностями, маслом илиострымигранями.

1.5 Не эксплуатируйте зарядное устройство, если оно подверглосьсильному удару, упало или было повреждено любым другимпутем;отнеситееговквалифицированныйсервисныйцентр.

1.6 Неразбирайтезарядноеустройство;принеобходимостиремонтаотнеситееговквалифицированныйсервисныйцентр.Неправиль-ная сборка может привести к опасности возникновения пожараилиполученияудараэлектрическимтоком.

1.7 Длясокращениярискаполученияудараэлектрическимтокомот-ключитезарядноеустройствоотсетипитанияпередвыполнени-емтехническогообслуживанияилиочистки.Выключениеприборакнопкойнесокращаетэтотриск.

ВНИМАНИЕСнимите морские “лодочные” аккумуляторные батареи и заряжайте их на берегу.Зарядкаморскихаккумуляторныхбатарейтребуетиспользованияспециальноразработанногооборудованиядляморскогоприменения.

1.8 Присоединяйтеиотсоединяйтевыводыаккумуляторнойбатареитолькоприотключенномшнуресетипитания.

1.9 Запрещаетсяпревышатьмаксимальнуюемкостьаккумуляторнойбатареи.

1.10 Заряжайте аккумуляторные батареи в сухом проветриваемомпомещении.

1.11 Запрещаетсякластьпосторонниепредметыназарядноеустрой-ствоирядомснимтакимобразом,чтоэтобудетмешатьпрохож-

дениювоздушногопотокачерезустройство.

1.12 Не рекомендуется использовать удлинители, кроме тех случаев,когдаэтокрайненеобходимо.(См.параграф4.3.)

1.13 Немедленнозаменитеповрежденныйшнурилиразъем.

1.14 Запрещается нахождение зарядного устройства под снегом илидождем.

Меры личной безопасности2.1 При работе рядом со свинцово-кислотными аккумуляторными

батареями рядом с вами на расстоянии слышимости илидостаточно близко, чтобы прийти на помощь, всегда долженнаходитьсякто-тоеще.

2.2 Хранитерядомсместомработыдостаточноеколичествосвежейводыимыла,наслучай,есликислотаизаккумуляторнойбатареипопадетнакожу,одеждуилиглаза.

2.3 Надевайте полный комплект защиты глаз, защитной одежды иобувь с резиновой подошвой. Поместите на аккумуляторнуюбатареювлажнуютряпкудлязащитыотбрызгкислоты.Еслипочваоченьвлажнаяилипокрытаснегом,надевайтерезиновуюобувь.Приработерядомсбатареейнеприкасайтеськглазам.

2.4 Если кислота из аккумуляторной батареи попадает на кожу илиодежду, немедленно промойте пораженное место мыльнойводой.Припопаданиикислотывглазнемедленнопромойтеегопод струей холодной воды в течение 10 минут и обратитесь заврачебнойпомощью.

2.5 ЗАПРЕЩАЕТСЯ курение или нахождение источника искр илиоткрытого пламени рядом с аккумуляторной батареей илидвигателем.

2.6 Будьтекрайнеосторожны,чтобысократитьрискпаденияметалли-ческихпредметовнааккумуляторнуюбатарею.Онимогутвызватьискрение или короткое замыкание аккумуляторной батареи илидругихэлектрическихэлементов,чтоможетстатьпричинойвзры-ва.

2.7 Перед работой со свинцово-кислотными аккумуляторнымибатареями снимайте такие личные вещи, как кольца, браслеты,ожерелья, часы и пр. Свинцово-кислотные аккумуляторныебатареимогутстатьпричинойкороткогозамыканиядостаточнойсилыдлятого,чтобыэтипредметырасплавилисьисталипричинойсерьезногоожога.

Руководство по технике безопасности

Page 5: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерландыwww.midtronics.com 5

Руководство по технике безопасности

ВНИМАНИЕЗарядка батареи, не предназначенной для повторной зарядки, может привести к пожару и стать причиной ожогов и повреждений личного имущества.Воизбежаниеполученияудараэлектрическимтокомилиожогазапрещаетсяменятьоригинальныйшнуриразъемпеременноготоказарядногоустройства.Отключитешнуротсетипитания,когдавынеиспользуетеприбор.

Зарядноеустройствонепредназначенодляосуществленияпита-нияслаботочныхэлектрическихсистемкромеобластейпримене-ния с использованием предназначенных для повторной зарядкисвинцово-кислотных аккумуляторных батарей. Не используйтезарядноеустройстводлясухихаккумуляторныхбатарей,которыеширокоиспользуютсявбыту.Этибатареимогутвоспламенитьсяистатьпричинойожоговиповрежденийличногоимущества.

2.8 ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать замерзшую аккумуляторную батарею.Сначалаонадолжнаоттаять.

подготовка к зарядке аккумуляторной батареи

3.1 Если требуется снять аккумуляторную батарею с транспортногосредствадлязарядки,всегдаследуетсначалаоткидыватьсаккуму-ляторнойбатареиклемму"массы".Убедитесь,чтовсепотребителитокавтранспортномсредствеотключены,воизбежаниетоковойдуги.

3.2 Убедитесь, что при зарядке аккумуляторной батареи помещениехорошопроветривается.Удалениегазаможнопроизводитьспо-мощью принудительной вытяжки, используя в качестве вентиля-торалисткартонаилидругойнеметаллическийматериал.

3.3 Очисткаклеммаккумуляторнойбатареи.Следите,чтобывглазанепопалиокисиметалла.

3.4 Добавляйте дистиллированную воду в каждый элемент, покауровенькислотыаккумуляторнойбатареинедостигнетзначения,указанногопроизводителем.Этопомогаетудалятьизбыточныйгазиэлементовпитания.Неследуетпревышатьуказанныйуровень.Вслучаеаккумуляторной батареи без крышек тщательноследуйтеинструкциямпроизводителя

3.5 Изучите все особые меры предосторожности, указанныепроизводителем, например - удалять или не удалять крышкиэлементовпитанияпризарядке,атакжерекомендуемаяскоростьзарядки.

3.6 Определитенапряжениеаккумуляторнойбатареипоруководствувладельцамашиныиубедитесь,чтопереключательвыходногона-пряженияустановленнаправильноезначение.Еслиузарядногоустройства имеется регулятор скорости зарядки, сначала заря-жайтеприминимальнойскорости.Еслизарядноеустройствора-ботаеттолькосоднимнапряжением,убедитесь,чтонапряжениеаккумуляторной батареи соответствует напряжению зарядногоустройства.

Если у зарядного устройства не имеется регулятора выходногонапряжения,определитенапряжениеаккумуляторнойбатареипоруководствувладельцамашиныиубедитесь,чтооносовпадаетсвыходнымзарядногоустройствааккумуляторнойбатареи.

Разъемы заземления и шнура питания

4.1 Зарядное устройство должно быть заземленодлясокращениярискапораженияэлектрическимтоком.Зарядноеустройство оснащено электрическим шнуром с проводником иразъемомдлязаземленияоборудования.Этотразъемнеобходи-мовоткнутьвправильноустановленнуюизаземленнуюповсемместнымнормамиправиламрозеткусетипитания.

ОПАСНООпасное напряжение. Неправильное подключение может привести к удару электрическим токомВо избежание получения удара электрическимтоком или ожога запрещается менятьоригинальный шнур и разъем переменного токазарядного устройства. Отключите шнур от сетипитания,когдавынеиспользуетеприбор.

ЕСЛИ РАЗЪЕМ НЕ ПОДХОДИТ К РОЗЕТКЕ, С ПОМОЩЬЮ КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ЭЛЕКТРИКА УСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНУЮ РОЗЕТКУ.

4.2 Зарядноеустройствоаккумуляторнойбатареипредназначенодляработывсети230В.

ОПАСНООпасное напряжение. Неправильное подключение может привести к удару электрическим токомПеред использованием переходника, убедитесь,чтоцентральныйвинтвыходнойпластинызазем-лен. Рымилижесткаяпетля,выходящаяизпере-ходника,должныбытьподсоединеныкправильнозаземленнойрозетке.Убедитесь,чтовнейимеет-сязаземление.Принеобходимостизаменитеори-гинальный винт крепления переходника к крыш-ке и проведите провод заземления к правильнозаземленнойрозетке.

4.3 Не рекомендуется использовать удлинители, кроме тех случаев,когда это крайне необходимо. Использование неправильногоудлинителя может привести к опасности воспламенения илиполучения удара электрическим током При использованииудлинителяубедитесь:

a. что контакты разъемов удлинителя совпадают по количе-ству, размеру и форме с контактами разъема зарядногоустройства;

b. что удлинитель правильно подключен и находится вхорошемэлектрическомсостоянии;

c. что размер провода достаточен для номинальногопеременноготоказарядногоустройства.

Page 6: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерланды www.midtronics.com6

Руководство по технике безопасности

Расположение зарядного устройства5.1 Расположитезарядноеустройствокакможнодальшеотаккумуля-

торной батареи, насколько позволяют кабели зарядного устрой-ства.

5.2 Запрещаетсярасполагатьзарядноеустройствопрямонадзаряжа-емойаккумуляторнойбатареей;газыизаккумуляторнойбатареивызовуткоррозиюиповреждениезарядногоустройства.

5.3 Недопускайтепроливкислотыаккумуляторнойбатареиназаряд-ноеустройствопризаполненииаккумуляторнойбатареи.

5.4 Эксплуатируйте зарядное устройство только в хорошо вентили-руемомпомещениибезвредныхиспарений.

5.5 Хранитезарядноеустройствовбезопасномсухомместеиподдер-живайтееговидеальномсостоянии.

5.6 Не ставьте аккумуляторную батарею на верхнюю плоскостьзарядногоустройстваилитам,гдеаккумуляторнаякислотаможетпопастьназарядноеустройство.

Меры предосторожности при подключении разъемов постоянного тока

6.1 ВсепереключателидолжнынаходитьсявположенииOFF(Выкл.),апроводпеременноготокадолженбытьОТКЛЮЧЕНотрозеткисетипитанияприподсоединениииразъединениизажимовзарядногоустройства от аккумуляторной батареи. Запрещается допускатьсоприкосновениезажимов.

6.2 Приподключениизажимовзарядногоустройствакаккумулятор-нойбатарееубедитесь,чтомеханическоеиэлектрическоесоеди-нения выполнены наилучшим образом. Это поможет предотвра-тить соскальзывание зажимов с соединений, избежать опасногоискренияиобеспечитьбезопаснуюиболееэффективнуюзарядку.Зажимывсегдадолжныбытьчистыми.

ОПАСНООпасное напряжение. Возможен летальный исход или серьезная личная травма.Установкапереключателейврежим“OFF”(Выкл.)не всегда отключает зарядное устройство отшнура питания переменного тока или зажимовпостоянноготоказарядногоустройства.

Установка аккумуляторной батареи

ВНИМАНИЕОпасность взрывоопасных газов.Искрарядомсаккумуляторнойбатареейможетвызватьвзрываккумуляторнойбатареи.Выполнитеследующиестадииприустановкеаккумуляторнойбатареидлясокращениярискавзрыва.

7.1 Перед работой на транспортном средстве, сильно нажмите напедальаварийноготормозаиустановитепереключателькоробкипередач в положение NEUTRAL (Нейтраль) — переключитеавтоматическуюкоробкупередачвположениеPARK(Стоянка).

7.2 Разместитезарядноеустройствокакможнодальшеотаккумуля-торной батареи, насколько позволяет кабель зарядного устрой-ства,азатемпереместитекабелипостоянногоипеременноготока,чтобыслучайнонанихненаступитьилиневырвать,атакже,чтобынедопуститьихповреждениякапотом,дверьмиилидвижущиесячастидвигателя.

7.3 Неприближайтеськлопастямвентилятора,ремням,шкивамилю-бымдругимэлементам,которыемогутстатьпричинойфизическойтравмы.

7.4 ВЫКЛЮЧИТЕ все электрические потребители транспортногосредства,включаядверноеосвещение,иисправьтевсенеисправ-ности электрической системы транспортного средства, которыемогутвызватьразрядкуаккумуляторнойбатареи.

7.5 Проверьте полярность выводов аккумуляторной батареи.ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS., P, +) вывод обычно имеет большийдиаметр,чемОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (NEG., N,–)вывод.

7.6 Определите, какой вывод аккумуляторной батареи заземлен(подключен) на "массу" шасси. Если заземлен отрицательныйвывод(каквбольшинстветранспортныхсредств),см.раздел7.7.Еслизаземленположительныйвывод,см.раздел7.8.

7.7 Для машины с заземлением отрицательного вывода, сначалаустановите ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (КРАСНЫЙ) зажим зарядногоустройства на ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS., P, +) незаземленныйвыводаккумуляторнойбатареи.ЗатемустановитеОТРИЦАТЕЛЬ-НЫЙ (ЧЕРНЫЙ) зажим на ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (NEG., N,–) выводаккумуляторной батареи. Не подключайте зажим к карбюратору,топливопроводам или элементам корпуса из листового металла.ПриотсоединениизарядногоустройстваВЫКЛЮЧИТЕвсепере-

Рекомендованный минимальный размер стандарта AWG* для зарядных устройств аккумуляторной батареи

Номинальный переменный ток (А) Размер провода по стандарту AWG* (мм2)

Равный или более: Но менее:Длина шнура, футов (м)

25(7,6)

50(15,2)

100(30,5)

150(45,6)

8 10 18 (0,75) 14 (2,5) 12 (4) 10 (6)10 12 16 (1,5) 14 (2,5) 10 (6) 8 (10)

12 14 16 (1,5) 12 (4) 10 (6) 8 (10)14 16 16 (1,5) 12 (4) 10 (6) 8 (10)16 18 14 (2,5) 12 (4) 8 (10) 8 (10)

*Американский стандарт проводов

Page 7: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерландыwww.midtronics.com 7

Руководство по технике безопасности

ключатели,отсоединитешнурпитанияпеременноготока,снимитезажим с ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ клеммы аккумуляторной батареи, азатемснимитезажимсПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ клеммыаккумулятор-нойбатареи.

7.8 Для машины с заземлением отрицательного вывода, установитеОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (ЧЕРНЫЙ) зажим зарядного устройствана ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (NEG., N, –) незаземленный выводаккумуляторной батареи. Затем установите ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (КРАСНЫЙ) зажим на ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS., P, +) выводаккумуляторной батареи. Не подключайте зажим к карбюратору,топливопроводамилиэлементамкорпусаизлистовогометалла.

При отсоединении зарядного устройства ВЫКЛЮЧИТЕ всепереключатели, отсоедините шнур питания переменного тока,снимите зажим с ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ клеммы аккумуляторнойбатареи, а затем снимите зажим с ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ клеммыаккумуляторнойбатареи.

В Н И М А Н И Е : Е С Л И П ОЛ ОЖ И Т Е Л Ь Н Ы Й ( + ) В Ы В ОД АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ЗАЗЕМЛЕН, ПЕРЕПРОВЕРЬТЕ ПОЛЯРНОСТЬ.

извлечение аккумуляторной батареи8. Еслитребуетсяизвлечьаккумуляторнуюбатареюизтранспортного

средства или оборудования, сначала всегда снимайте саккумуляторнойбатареизаземленнуюклемму.

ВНИМАНИЕОпасность взрывоопасных газов.Искрарядомсаккумуляторнойбатареейможетвызватьвзрываккумуляторнойбатареи.Выполнитеследующиестадииприустановкеаккумуляторнойбатареидлясокращениярискавзрыва.

ВНИМАНИЕОпасность взрывоопасных газов.Убедитесь,чтовсеэлектрическиепотребителинатранспортномсредствеОТКЛЮЧЕНЫвоизбежаниевозможнойдуговойискры.

8.1 Проверьте полярность выводов аккумуляторной батареи.ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS., P, +) вывод обычно имеет большийдиаметр,чемОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (NEG., N,–) вывод.

8.2 Подключите изолированный кабель аккумуляторной батареидлинойнеменее60см(24дюйма),калибра6котрицательной(–)клеммеаккумуляторнойбатареи.

8.3 Установите ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (КРАСНЫЙ) зажим наПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS., P, +) выводаккумуляторнойбатареи.

8.4 Встаньте вместе со свободным концом кабеля как можнодальше от аккумуляторной батареи; при выполнении конечногоподключения не смотрите в сторону аккумуляторной батареи;затемподключитеОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (ЧЕРНЫЙ)зажимзарядногоустройстваксвободномуконцукабеля.

8.5 При отсоединении зарядного устройства всегда работайте впоследовательности,обратнойподключению;разомкнитепервоеподключение, оставаясь как можно дальше от аккумуляторнойбатареи,насколькоэтовозможно.

памятка техники безопасностиДля безопасного, эффективного и точного процесса зарядки и

проверкипередиспользованиеманализаторапрочитайтеинструкциипоэксплуатацииитехникебезопасностивданномруководстве.Крометого,следуйтевсеминструкциямпобезопасностиирекомендациямпотехникебезопасностиBCI (Международныйсоветпоаккумуляторнымбатареям).

Меры предосторожностиОсмотрите аккумуляторную батарею на предмет возможныхповреждений и проверьте уровень электролита. При слишкомнизком уровне электролита восстановите его и полностью зарядитеаккумуляторную батарею. При работе с аккумуляторными батареямивсегда соблюдайте все необходимые меры предосторожности.Их несоблюдение может привести к тяжким травмам или смерти.Соблюдайте все инструкции производителей и рекомендации побезопасности Международного совета по аккумуляторным батареям(BCI).

Кислота, содержащаяся в аккумуляторе, является высококоррозионным веществом. При попадании кислоты в глазанезамедлительно промойте их проточной холодной водой втечение 15 минут и обратитесь за медицинской помощью. Припопаданиикислотыизаккумуляторанакожуилиодеждупромойтепораженныйучастокрастворомводыипищевойсоды.

Приработесаккумуляторнымибатареямиирядомснимивсегдаиспользуйте СИЗ: правильные перчатки, резиновый фартук,защитныеочкиилизащитныйлицевойщиток.

Берегитеволосы,руки,одежду,проводаикабелианализатораотпопаданиявподвижныеэлементыдвигателя.

Перед началом работы с аккумулятором снимите ювелирныеукрашенияичасы.

Соблюдайте осторожность при работе с металлическимиинструментами, чтобы предотвратить возникновение искр иликороткогозамыкания.

Запрещается наклоняться над аккумулятором при выполнениипроверки,зарядкиилипускаотвнешнегоисточника.

Запрещается зарядка замерзшей аккумуляторной батареи.Возможно образование газов, сопровождающеесярастрескиванием корпуса и расплескиванием кислоты изаккумуляторнойбатареи.

Page 8: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерланды www.midtronics.com8

Глава 1: Вводная информация

УтилизацияНе разрешается утилизировать данное устройство вместе с бытовыми отходами!

В соответствии с европейским законодательством 2002/96/EC об утилизации электрического и электронного оборудования электрическое оборудование, подлежащее утилизации по окончании срока службы, необходимо утилизировать отдельно от бытового мусора или вернуть в специально отведенные для этого пункты сбора. Любое оборудование с истекшим сроком службы можно вернуть представителю нашей компании или обратиться в местные органы власти для получения информации об организациях, осуществляющих утилизацию. Пренебрежение данным положением может отрицательно сказаться на вашем здоровье и состоянии окружающей среды! Помните, что в других частях света необходимо соблюдать требования местного законодательства.

Условные обозначения, используемые в данном руководстве

Ниже приведены знаки и условные обозначения, призванныепомочьвэксплуатациизарядногоустройства.

Условное обозначение Описание

!

Этот предупреждающий знак обозначает инструкции, позволяющие предотвратить опасные условия и персональные травмы.

Предупреждающий знак со словами ВНИМАНИЕ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ОПАСНО означает инструкции, позволяющие предотвратить опасные условия и персональные травмы.

ВНИМАНИЕ Слово ВНИМАНИЕ означает инструкции, позволяющие предотвратить повреждение оборудования.

Знак в виде гаечного ключа указывает на важные сведения и примечания.

СТРЕЛКА ВВЕРХ Названия кнопок клавиатуры указаны Жирными заглавными буквами.

ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ Параметры экрана обозначаются заглавными буквами.

СТРЕЛКА НАЗАД Названия программных кнопок указаны Жирными заглавными буквами.

Глава 1: Вводная информация

Page 9: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерландыwww.midtronics.com 9

Глава 2: Технические характеристики

Общая информация

Свинцово-кислотные аккуму-ляторные батареи

ГЕЛЕВЫЕ, AGM/СПИРАЛЬНЫЕ, затопленные, питания

Количество эле-ментов питания

6

Номинальная емкость

20 - 250Ач

Примечание: Рабочая система на 24 В состоит из двухпоследовательносоединенныхбатарейна12В(6элементов).

Номинальные характеристики (вход)230Впеременноготока(16А)50/60Гц

(допуск:190-265Впеременноготока50/60Гц)

Номинальные характеристики (выход)

Зарядное устройство

Напряжение постоянного тока

Ток (А) Мощность (Вт)

PRO 50 12 В 50 А (однока-нальные)2x 25 A (двухка-нальные)

660

Глава 2: Технические характеристики

Page 10: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерланды www.midtronics.com10

Глава 3: Начало работы

Перед подключением устройства к сети питания подключитезарядные кабели к устройству. Зарядный кабель №1 устанав-ливается в позицию 4, зарядный кабель №2 устанавливается впозицию 5. Убедитесь, что зарядные кабели подключены пра-вильно и аккуратно под устройством для снятия натяжения,показанноенапозиции8,спомощьюкронштейнасбарашковойгайкой.Установитекабельпитанияпеременноготокавпозиции1.

1. Кабельпитанияпеременноготока

2. Переключательвключения\выключенияпитания

3. Разъемдляизмерениянапряжения1

4. Зарядныйкабель1

5. Зарядныйкабель2

6. Разъемдляизмерениянапряжения2

7. Разъемдляпрограммирования

8. Устройстводляснятиянатяжения

Установка фитинговЗарядное устройство можно установить вертикально илигоризонтально; вокруг него должно оставаться свободноепространствов15см(6дюймов).Этообеспечиваетоптимальноеохлаждениеициркуляциювоздуха.

Визуальная проверкаПеред зарядкой осмотрите аккумуляторную батарею. Приналичии признаков утечки или растрескивания корпусаутилизируйте аккумуляторную батарею. Не пытайтесь зарядитьтакуюаккумуляторнуюбатарею.

ВНИМАНИЕ: ЭТОТ РАЗЪЕМ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ

ПРОГРАММИРОВАНИЯ. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЛЮБОГО ДРУГОГО КАБЕЛЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ УСТРОЙСТВА ChargeXpress prO.

1

2

3 54 6

7

8

Глава 3: Начало работы

Page 11: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерландыwww.midtronics.com 11

Глава 3: Начало работы

передняя панель1. Светодиодывыборафункций

2. Многофункциональныекнопкипитания(POWER)

3. Светодиодысостояния

1. Светодиоды функцийКаждый канал зарядного устройства имеет 4 светодиода дляотображениявыбраннойфункции.Мигающийсветодиодозначаетошибку,см.таблицукодов.

2. Многофункциональные кнопки питания (POWER)Зарядное устройство ВЫКЛЮЧЕНО

Удерживайте кнопку питания (POWER) в течение 4 секунд длявключенияпитания.Зарядноеустройствовыполнитсамопроверку,если все в норме, оба светодиода состояния загорятся зеленымсветом. Если светодиоды не загораются зеленым светом,проверьтекодошибкивразделекодовнеисправностивданномруководстве.

При включении зарядного устройства последовательно нажмитемногофункциональные кнопки для прокрутки имеющихся типоваккумуляторной батареи. При отпускании кнопки зарядноеустройствоавтоматическиподтверждаетданныйвыбор.

Зарядноеустройствоготовокзарядкеаккумуляторнойбатареи.

Зарядное устройство ВКЛЮЧЕНО

Быстрое (менее 1 секунды) нажатие многофункциональ-ной кнопки питания (POWER) останавливает зарядноеустройство аккумуляторной батареи, если оно работает.При нажатии многофункциональной кнопки питания (POWER) втечение более 2 секунд зарядное устройство полностью выклю-чается.

3. Светодиоды состоянияВ нижней части зарядного устройства расположены двамногоцветных светодиода. Каждый канал зарядного устройстваимеет один собственный светодиод. При включении зарядногоустройства выполняется самопроверка. Если что-то несоответствует номинальным техническим характеристикам,многоцветныйсветодиодзагоритсяКРАСНЫМсветом.

Возможныецвета:

Зеленый

• Означает,чтозарядноеустройствоисправно,когдазарядноеустройствоневыполняетнепосредственнуюзарядкуаккуму-ляторнойбатареи.

• Постоянное свечение; аккумуляторная батарея полностьюзаряжена.

Красный

• Постоянныйкрасныйсвет.Внутренниекомпонентызарядно-гоустройстванеисправны.

• Мигающийкрасныйсветсопределеннойскоростьюмиганияозначаетошибку.Определитескоростьмигания;болеепод-робнаяинформацияприведенавразделепопоискуиустра-нениюнеисправностей.

Оранжевый:

• Постоянныйсветозначаетпроцессзарядкиаккумуляторнойбатареи.

1

2

3

Page 12: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерланды www.midtronics.com12

Глава 4: Зарядка

последовательность зарядкиВыберите тип аккумуляторной батареи, чтобы убедиться, что зарядкааккумуляторнойбатареивыполняетсяправильно.Длявыбораодногоиз4типовбыстройнажмитенамногофункциональнуюкнопкупитания(POWER).Верхнийсветодиод(свинцово-кислотный)начнетмигать.Приповторном нажатии многофункциональной кнопки питания (POWER)в течение 4 секунд будет выбран следующий тип. Продолжайте этуоперацию до выбора нужного типа. После прекращения нажатиякнопки светодиод загорится зеленым светом, означая выборданного типа. Если зажимы зарядного устройства подсоединены каккумуляторной батарее, светодиод загорится оранжевым светом иначнетсяпроцессзарядки.

В любое время цикла зарядки можно нажать многофункциональнуюкнопкупитания(POWER)дляостановкизарядногоустройства.

Позиция:

1. Криваязарядкисвинцово-кислотныебатарей

2. КриваязарядкиAGM/спиральныхбатарей

3. Криваязарядкигелевыхбатарей

Режим питанияТакже в зарядное устройство встроена функция питания. Этот режимобеспечивает поддержание режима зарядки аккумуляторной батареив полном объеме при программировании ЭБУ или периодическомтехническомобслуживаниитранспортногосредства.

Если зарядное устройство еще не включено, нажмите и удерживайтеоднуизмногофункциональныхкнопокпитания(POWER)более2секунд.Устройство выполнит самопроверку и загорится зеленый светодиодСОСТОЯНИЯ, означая, что зарядное устройство исправно и готово кработе. При неисправности загорится красный светодиод. Красныйсветодиодтакжеиспользуетсядляобозначениякодаошибокзарядногоустройства.Светодиодбудетмигатьсопределеннойскоростью.

Для выбора режима питания кратковременно нажимайте одну измногофункциональныхкнопокпитания(POWER),поканебудетвыбранапозиция 4. Светодиод загорится постоянным зеленым светом. Еслизажимы зарядного устройства подсоединены к аккумуляторнойбатарее, светодиод загорится оранжевым светом, означая, что идетпроцессзарядки.

Все потребители питания в транспортном средстве будут получатьегоотзарядногоустройства.Зарядноеустройствобудетподаватьток,толькоеслионпотребляетсявтранспортномсредстве,вовсехдругихслучаяхтокнепоступает.

Позиция:

4. Режимпитания

Зарядка; 24 В (системы грузовых автомобилей)Зарядноеустройствоможетзаряжатьсистемыаккумуляторныхбатарейснапряжением24Вбезудаленияперемычекмеждубатареями.

• Подсоединитезажимы1зарядногоустройствакаккумуляторнойбатарееномеродин.

• Подсоединитезажимы2зарядногоустройствакаккумуляторнойбатарееномердва.

• Включитезарядноеустройство,азатемвключитеобаканалазарядногоустройства.

• Выберитетипаккумуляторнойбатареидлявсегокомплектааккумуляторнойбатареи.

Обебатареибудутодновременнозаряжатьсятоком25А.

Рабочие шаги устройства ChargeXpress PROВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ

• Очистите клеммы аккумуляторной батареи. При необходимостииспользовать переходники контактов, закрепите их с помощьюподходящегоинструмента.Неиспользуйтезажимыаккумулятор-нойбатареидлязатяжкипереходников.

• Используйтепереходникиконтактовдляснятыхаккумуляторныхбатарейдлябоковыхстоеки/илиаккумуляторныхбатарейгрузо-выхавтомобилей.

• Запрещается снимать зажимы с аккумуляторной батареи, чтобыпрерватьпроцессзарядки.Передснятиемзажимоввсегдавыпол-няйте кратковременное нажатие многофункциональной кнопкипитания(POWER).

• Неоставляйтезажимывкислотеизаккумуляторнойбатареи.

• Немедленно очищайте все проливы кислоты (напр. с помощьюраствораводыипищевойсоды).

• Зажимыследуеточищатьпередкаждымиспользованием.

1. Подключите устройство ChargeXpress PRO к аккумуляторной батарееПодсоедините клеммы для зарядки устройства ChargeXpress PRO каккумуляторной батарее, соблюдая все меры предосторожности иинструкциипобезопасности.

Примечание: При случайном неправильном подключении зажимовустройствоChargeXpressPROпредупредитобэтоммиганиемкрасногосветодиода со скоростью (01). Выключите зарядное устройство передсменойзажимов.

2. Подключите к источнику питания переменного тока ПодключитеустройствоChargeXpressPROкспециальнойзаземленнойрозетке переменного тока 16 А. Не используйте переходник шнурапитания переменного тока или удлинитель. Включите зарядноеустройство.

3. Выберите режимы устройства ChargeXpress PROСпомощьюмногофункциональнойкнопкипитания(POWER)включитезарядное устройство и выберите тип аккумуляторной батареи длязарядки:

Свинцово-кислотные,AGM/СПИРАЛЬНЫЕ,ГЕЛЕВЫЕилипитание.

Послевыбораодногоизрежимовзарядноеустройствоавтоматическиначнетзарядку.Приэтомзагоритсяоранжевыйсветодиод.

Функции устройства ChargeXpress PROДля зарядки другого типа аккумуляторной батареи используйтемногофункциональнуюкнопкупитания(POWER)длявыбораодногоизследующихвариантов:

Тип аккумуляторной батареи

Увеличение напряжения

Постоянное напряжение

Свинцово-кислотные; кальций, сурьма

16,50/14,20 Импульс 13,5 – 14,8

AGM/СПИРАЛЬНЫЕ 16,50/14,40 Импульс 13,5 – 14,8

ГЕЛЕВЫЕ 16,50/14,30 Импульс 13,5 – 14,8

Источник питания Отсутствует 13,10

Глава 4: Зарядка

Page 13: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

ChargeXpress PRO 50-2

Midtronics bv. Hoofdveste 6 - 8 Houten Нидерландыwww.midtronics.com 13

Глава 5: Поиск и устранение неисправностей

Рабочий процесс Многофункциональная кнопка питания (POWER) нажата, ноустройствоChargeXpressPROневключается.

a. Убедитесь,чтошнурпитанияпеременноготокаполностьювставленвразъемпеременноготока.

b. Убедитесь,чтоустройствоChargeXpressPROвключилось;

c. Убедитесь, что разъем переменного тока находится поднапряжением (проверьте плавкий предохранитель илиавтоматическийвыключатель);

d. Проверьтешнурпитанияпеременноготоканапредметпо-вреждений.

Коды ошибокКоды ошибок выдаются с помощью красного светодиодасостояния, зеленый светодиод выбранной функции будетмигатьстойжечастотой.

Глава 5: Поиск и устранение неисправностей

Код ошибки Описание Действие01 Обратная полярность Исправьте положение зажимов, красный - на

положительный, а черный на отрицательный вывод.02 Проблема с соединением Исправьте соединение и перезапустите последовательность

зарядки.03 Подключена аккумуляторная батарея

напряжением не 12 ВПодключите правильную батарею напряжением 12 В.

04 Слишком низкое напряжение аккумуляторной батареи (< 5,5 В)

Аккумуляторная батарея сильно разряжена, возможно, потребуется замена аккумуляторной батареи из-за повреждения.

05 Ошибка напряжения зарядки, не повышается

Возможно, потребуется замена аккумуляторной батареи .

06 Ошибка тока зарядки, не повышается Рекомендуется замена аккумуляторной батареи.07 Слишком низкий ток зарядки Рекомендуется замена аккумуляторной батареи. 08 Внутренняя ошибка тока Отключите устройство (нажмите кнопку Вкл./Выкл. в

течение 2 секунд) и попробуйте снова. Если проблема не исчезает, обратитесь в службу технического обслуживания.09 Внутренняя ошибка напряжения

10 Слишком высокая внутренняя температура зарядного устройства

Отключите устройство (нажмите кнопку Вкл./Выкл. в течение 2 секунд). Снова включите устройство и оставьте включенным вентилятор. Вентилятор не работает, обратитесь в службу технического обслуживания.

На зарядное устройство будет выедена ошибка зарядногоустройстваввидекодамигания.Кодмигания:

Пример:этоткодмиганияозначаеткодошибки3(подключенааккумуляторнаябатареянапряжениемне12В)

Page 14: ChargeXpress PRO 50-2 · 2.2 Храните рядом с местом работы достаточное количество свежей воды и мыла, на случай,

167-000460A EN 1/13 ©2013 Midtronics, Inc. Все права защищены.

ПАТЕНТЫУстройства серии ChargeXpress PRO 50-2 изготовлены компанией Midtronics, Inc. и защищены одним или несколькимипатентамиСШАииностраннымипатентами.ДляполученияконкретнойинформацииопатентесвяжитесьсMidtronics,Inc.потелефону+1630323-2800.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯНа данное зарядное устройство распространяется гарантия на отсутствие дефектов материалов и производственныхдефектовсрокомнадва(2)годасдатыприобретения.КомпанияMidtronicsможетпосвоемувыборуотремонтироватьилизаменитьустройствовосстановленнымзаряднымустройством.ДаннаяограниченнаягарантияраспространяетсятольконазарядноеустройствоMidtronicsдляаккумуляторныхбатарейинераспространяетсянадругоеоборудование,изнашиваемыекомплектующие,такиекаккабели,наповреждения,вызванныестатическимэлектричеством,перенапряжением,попаданиемвнутрьводы,падениемустройстваиповрежденияврезультатевоздействиявнешнихпричининеправильногоиспользования.КомпанияMidtronicsненесетответственностьзаслучайныйиликосвенныйущербврезультатенарушенияданнойгарантии.Гарантиябудетаннулированаприпопыткевладельцавыполнитьразборкуустройстваилиизменитькабельнуюсборку.

Центральный офисWillowbrook,ILСШАТелефон: 1.630.323.2800

ПредставительствовКанадеБесплатныйномертелефона: 1.866.592.8053

Midtronics b.v.ЕвропейскийглавныйофисХоутен,НидерландыДействующийтелефондлястранЕвропы,Африки,БлижнегоВостокаиНидерландов:+31306868150

Midtronics India Мумбаи,ИндияТел.:+919892376661

Азиатско-Тихоокеанский регион (кроме Китая)ЦентральныйофисТел.:+16303232800

Офис Midtronics в КитаеОперационныйотдел(Китай)Шэньчжэнь,КитайТел.:+8675582022037

www.midtronics.com