32
INSTR INSTR INSTR INSTR INSTRUKCJ UKCJ UKCJ UKCJ UKCJA OBSLUGI A OBSLUGI A OBSLUGI A OBSLUGI A OBSLUGI INST INST INST INST INSTALO ALO ALO ALO ALOWANI ANI ANI ANI ANIA I K A I K A I K A I K A I KONSER ONSER ONSER ONSER ONSERWACJI CJI CJI CJI CJI GAZO GAZO GAZO GAZO GAZOWEGO K WEGO K WEGO K WEGO K WEGO KOTLA GRZEWCZEGO TLA GRZEWCZEGO TLA GRZEWCZEGO TLA GRZEWCZEGO TLA GRZEWCZEGO Cia Cia Cia Cia Ciao II 14/21i o II 14/21i o II 14/21i o II 14/21i o II 14/21i Cia Cia Cia Cia Ciao II 18/24i o II 18/24i o II 18/24i o II 18/24i o II 18/24i kotly i podgrzewacze

Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INSTRINSTRINSTRINSTRINSTRUKCJUKCJUKCJUKCJUKCJA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIINSTINSTINSTINSTINSTALOALOALOALOALOWWWWWANIANIANIANIANIA I KA I KA I KA I KA I KONSERONSERONSERONSERONSERWWWWWAAAAACJICJICJICJICJI

GAZOGAZOGAZOGAZOGAZOWEGO KWEGO KWEGO KWEGO KWEGO KOOOOOTŁA GRZEWCZEGOTŁA GRZEWCZEGOTŁA GRZEWCZEGOTŁA GRZEWCZEGOTŁA GRZEWCZEGO

CiaCiaCiaCiaCiao II 14/21io II 14/21io II 14/21io II 14/21io II 14/21iCiaCiaCiaCiaCiao II 18/24io II 18/24io II 18/24io II 18/24io II 18/24i

caldaiekotły i podgrzewacze

Page 2: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

Gazowy kocioł grzewczy spełnia podstawowe wymagania następujących rozporządzeń:

- Rozporządzenie dot. gazu 90/396/EWG

- Rozporządzenie dot. sprawności 92/42/EWG

- Rozporządzenie dot. zgodności elektromagnetycznej 89/336/EWG

- Rozporządzenie dot. niskiego napięcia 73/23/EWG

i w związku z powyższym posiada znak CE

W niektórych częściach instrukcji użyte zostały umowne oznaczenia:

UWUWUWUWUWAAAAAGAGAGAGAGA = w odniesieniu do czynności wymagających szczególnej ostrożności oraz

odpowiedniego przygotowania

ZABRZABRZABRZABRZABRONIONE ONIONE ONIONE ONIONE ONIONE = w odniesieniu do czynności, które w żadnym wypadku NIE MOGĄ być wykonane

!

0694069406940694069451BP2607

Page 3: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

3

SPIS SPIS SPIS SPIS SPIS TRETRETRETRETREŚŚŚŚŚCICICICICI

11111 WWWWWARARARARARUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWAAAAA str. 4

22222 OPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIAAAAA str. 52.1 Opis str. 52.2 Elementy funkcyjne kotła str. 62.3 Panel sterowania str. 62.4 Zabezpieczenie spalin str. 62.5 Dane techniczne str. 7/82.6 Materiał na wyposażeniu str. 92.7 Wymiary i przyłącza str. 92.8 Obieg hydrauliczny str. 102.9 Schemat elektryczny str. 112.10 Schemat działania str. 122.11 Podłączenie termostatu środowiskowego i / lub

programatora dobowo-godzinowego str. 13

33333 MONTMONTMONTMONTMONTAŻ KAŻ KAŻ KAŻ KAŻ KOOOOOTŁATŁATŁATŁATŁA str. 143.1 Warunki instalowania kotła str. 143.2 Zawieszenie kotła na ścianie oraz podłączenie hydrauliczne str. 153.3 Podłączenie elektryczne str. 153.4 Podłączenie gazu str. 163.5 Odprowadzanie produktów spalania oraz dopływ podtrzymującego

spalanie powietrza str. 163.6 Napełnianie instalacji str. 173.7 Opróżnianie instalacji str. 173.8 Opróżnianie obiegu c.w.u. str. 17

44444 URURURURURUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓB DZIUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓB DZIUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓB DZIUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓB DZIUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓB DZIAŁANIAŁANIAŁANIAŁANIAŁANIAAAAA str. 184.1 Czynności wstępne str. 184.2 Uruchomienie urządzenia str. 184.3 Regulacje str. 204.4 Zmiana rodzaju gazu str. 22

55555 KKKKKONSERONSERONSERONSERONSERWWWWWAAAAACJCJCJCJCJAAAAA str. 235.1 Konserwacja zwyczajna str. 235.2 Konserwacja specjalna str. 235.3 Obsługa gwarancyjna str. 235.4 Obsługa pogwarancyjna str. 235.5 Kontrola parametrów spalania str. 24

INSTRINSTRINSTRINSTRINSTRUKCJUKCJUKCJUKCJUKCJA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGI str. 25

Page 4: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

Nasze kotły zostały skonstruowanea następnie sprawdzone wnajmniejszych szczegółach, abyuchronić użytkownika i instalatoraprzed jakimkolwiekniebezpieczeństwem. W celuuniknięcia porażenia prądemelektrycznym instalator pozamontowaniu urządzenia musisprawdzić poprawność podłączeńelektrycznych a w szczególności toczy żaden z przewodów nie wystajez obudowy ochronnejNiniejsza instrukcja instalacji stanowi- wraz z instrukcją obsługiprzeznaczoną dla użytkownika -nieodłączną część urządzenia: należywięc upewnić się, czy wchodzi wskład jego wyposażenia, również wrazie przekazania go innemuwłaścicielowi czy użytkownikowi lubprzeniesieniu go do innej instalacji.Instalacja kotła oraz wszelkie inneczynności serwisowe i konserwacyjnemuszą być wykonane przezAutoryzowany Serwis Beretta zgodniez obowiązującymi przepisami.Instalator ma obowiązekpodstawowego przeszkoleniaużytkownika z zakresu obsługiurządzenia oraz bezpieczeństwa.Kocioł powinien być użytkowanyzgodnie z przeznaczeniem. Wykluczasię wszelką odpowiedzialnośćproducenta/importera, z powoduszkód wynikających z błędnejinstalacji, regulacji, konserwacji lubniewłaściwego użytkowania.Po usunięciu opakowania należyupewnić się, czy urządzenie jestkompletne i nieuszkodzone. Wprzeciwnym wypadku należynatychmiast zwrócić się dosprzedawcy, u którego zostało onozakupione.Spust zaworu bezpieczeństwa musibyć podłączony do właściwegosystemu zbierająco -odprowadzającego. Producent/impor ter urządzenia nie ponosiodpowiedzialności za ewentualneszkody spowodowane zadziałaniemzaworu bezpieczeństwa.Do prawidłowego procesu spalaniakonieczna jest poprawnie działającawentylacja.Podczas instalacji należy pouczyćużytkownika, że:- w razie wycieków wody należy

zamknąć jej dopływ i natychmiastzwrócić się do AutoryzowanegoSerwisu Beretta

- ciśnienie robocze w instalacji musizawierać się pomiędzy 1 a 2 bar inie może przekroczyć 3 bar. W raziepotrzeby należy wezwać

Autoryzowany Serwis BerettaAutoryzowany Serwis BerettaAutoryzowany Serwis BerettaAutoryzowany Serwis BerettaAutoryzowany Serwis Beretta- w razie nie użytkowania kotła przez

dłuższy okres czasu należy wykonaćprzynajmniej następujące czynności:

● ustawienie wyłącznika głównegourządzenia oraz wyłącznikagłównego całej instalacji w pozycji“wyłączony”

● zamknięcie kurków gazu oraz wody,zarówno obiegu centralnegoogrzewania, jak i ciepłej wodyużytkowej

● opróżnienie obiegu centralnegoogrzewania oraz ciepłej wodyużytkowej, jeśli zachodziniebezpieczeństwo zamarzania.

Dla zapewnienia bezpieczeństwa należypamiętać, że:

dzieci oraz osoby niepełnosprawne bezopieki nie powinny użytkowaćurządzenianiebezpieczne jest włączaniejakichkolwiek urządzeń elektrycznych,jak na przykład wyłączników,elektrycznych artykułów gospodarstwadomowego, itp., jeśli czuje się wotoczeniu rozchodzący zapach gazu.W przypadku ulatniania się gazu należynatychmiast wywietrzyćpomieszczenie otwierając szerokookna i drzwi; zamknąć główny kurekgazu; niezwłocznie skontaktować się zAutoryzowanym Serwisem Berettanie należy dotykać urządzenia mokrymilub wilgotnymi częściami ciała i/lubbędąc na bosoprzed przystąpieniem do wykonaniaczynności związanych z czyszczeniemnależy odłączyć urządzenie od siecielektrycznej ustawiając dwubiegunowywyłącznik instalacji oraz wyłącznikgłówny znajdujący się na panelusterowania w pozycji “OFF”zabronione jest przeprowadzaniejakichkolwiek modyfikacji urządzeńzabezpieczających lub regulacyjnychbez zezwolenia lub odpowiednichwskazówek producenta/ importeranigdy nie należy ciągnąć, odłączać,skręcać przewodów elektrycznychwychodzących z kotła, nawet wtedyjeśli jest on odłączony od siecielektrycznejnie należy dopuścić do zatkania lubzmniejszenia prześwitu otworówwentylacyjnych pomieszczenia, wktórym zainstalowany jest gazowykocioł grzejnynie należy pozostawiać pojemnikóworaz substancji ła twopalnych wpomieszczeniu, w którymzainstalowane jest urządzenienie należy pozostawiać częściopakowania w miejscach dostępnychdzieciom.

1 1 1 1 1 WWWWWARARARARARUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWAAAAA

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Page 5: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

5

22222 OPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIOPIS URZĄDZENIAAAAA

2.12.12.12.12.1OpisOpisOpisOpisOpis

Ciao II i jest kotłem wiszącym typu B11BS dlapotrzeb centralnego ogrzewania i ciepłejwody użytkowej.Ten typ urządzenia może być instalowany wpomieszczeniach spełniających odpowiedniewymagania techniczne określone wprzepisach.

Główne charcharcharcharcharaaaaakterkterkterkterkterystykystykystykystykystyki technicznei technicznei technicznei technicznei techniczne kotła to:

● mikroprocesorowy moduł elektronicznykontrolujący wejścia, wyjścia i zarządzaniealarmami

● płynna, elektroniczna modulacja płomieniana c.o. i c.w.u.

● zapłon elektroniczny z jonizacyjną kontroląpłomienia

● powolny zapłon elektroniczny● wbudowany stabilizator ciśnienia gazu● potencjometr wyboru temperatury c.o.● potencjometr wyboru temperatury c.w.u.● przełącznik OFF- RESET, LATO, ZIMA● czujnik NTC po stronie c.o.● czujnik NTC po stronie c.w.u.● pompa obiegowa z automatycznym

odpowietrznikiem● by-pass automatyczny● wymiennik bitermiczny, złożony z rurek

skrzydełkowanych zawierający wewnątrzrurki do przygotowania ciepłej wodyużytkowej

● naczynie wzbiorcze 8 litrów● zawór napełniania instalacji c.o.● termomanometr w obiegu c.o.● przystosowanie do podłączenia termostatu

pokojowego lub dobowo-godzinowego● system antyblokujący pompę, aktywujący

się po 24 h od ostatniego cyklu załączenia● urządzenie jonizacyjnej kontroli płomienia,

które w przypadku braku płomienia odcinadopływ gazu, sygnalizacja świetlna

● presostat na c.o.● termostat granicznej temperatury, z

ręcznym odblokowaniem, kontrolującyprzegrzewanie urządzenia, gwarantującybezpieczeństwo całej instalacji

● termostat spalin, który w przypadkuzaburzenia ich wydalania blokuje kocioł

● zawór bezpieczeństwa 3 bar na c.o.● system antyzamarzaniowy.

Page 6: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

2.22.22.22.22.2Elementy funkcyjne kElementy funkcyjne kElementy funkcyjne kElementy funkcyjne kElementy funkcyjne koooootłatłatłatłatłaLegendaLegendaLegendaLegendaLegenda1 Zawór bezpieczeństwa2 Presostat c.o.3 Pompa4 Odpowietrznik5 Elektroda zapłonowo-kontrolna6 Palnik7 Termostat graniczny8 Czujnik NTC na c.o.9 Termostat spalin10 Wymiennik bitermiczny11 Czujnik NTC na c.w.u.12 Naczynie wzbiorcze13 Transformator zapłonu14 Zawór gazowy15 Flusostat16 Zawór napełniania

2.32.32.32.32.3PPPPPaaaaanel sternel sternel sternel sternel sterooooowwwwwaaaaanianianianiania17 Dioda sygnalizacyjna stanu pracy kotła18 Zaślepka pod programator dobowo-

godzinowy19 Pokrętło wyboru temperatury c.o.20 Pokrętło wyboru funkcji21 Pokrętło wyboru temperatury c.w.u.22 Termohydrometr

2.42.42.42.42.4ZabezpieczZabezpieczZabezpieczZabezpieczZabezpieczenie spaenie spaenie spaenie spaenie spalinlinlinlinlinKocioł jest wyposażony w system kontrolipoprawnego wydalania produktów spalania(9), który w przypadku nieprawidłowościblokuje kocioł.W celu przywrócenia normalnegofunkcjonowania ustawić pokrętło wyborufunkcji w pozycji “OFF RESET”, chwilęodczekać, i ponownie wybrać żądanąfunkcję.Jeżeli nieprawidłowość się powtarza wezwaćAutoryzowany Serwis Beretta.System kontroli poprawnego wydalaniaproduktów spalania musi zawsze działaćpoprawnie.W przypadku naprawy lub wymianyuszkodzonych komponentów należy zawszeużywać oryginalnych części zamiennych.

Rys. 2.3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

12

13

14

15

16

10

Rys. 2.2

17 18

19202122

Rys. 2.1

9

Page 7: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

7

2.5Dane techniczne

Maksymalna moc cieplna palnika - obieg c.o. (Hi) kW 16,0 20,3kcal/h 13760 17458

Maksymalna moc cieplna kotła - obieg c.o. kW 14,2 18,2kcal/h 12205 15642

Minimalna moc cieplna palnika - obieg c.o. (Hi) kW 9,0 9,0kcal/h 7740 7740

Minimalna moc cieplna kotła - obieg c.o. kW 7,8 7,8kcal/h 6687 6687

Maksymalna moc cieplna palnika - obieg c.w.u. (Hi) kW 23,5 26,7kcal/h 20210 22962

Maksymalna moc cieplna kotła - obieg c.w.u. kW 21,1 24,1kcal/h 18169 20712

Minimalna moc cieplna palnika - obieg c.w.u. (Hi) kW 9,0 9,0kcal/h 7740 7740

Minimalna moc cieplna kotła - obieg c.w.u. kW 7,8 7,8kcal/h 6687 6687

Moc elektryczna/Pobór mocy W 85 85Kategoria II2ELwLs3PB/P II2ELwLs3PB/PKraj przeznaczenia PL PLZasilanie V - Hz 230-50 230-50Stopień zabezpieczenia IP X5D X5DStraty kominowe i na obudowie przy wyłączonym palniku % 0,07-0,80 0,07-0,80FUNKCJA C.O.FUNKCJA C.O.FUNKCJA C.O.FUNKCJA C.O.FUNKCJA C.O.Maksymalne ciśnienie - temperatura wody bar-°C 3-90 3-90Minimalne ciśnienie dla poprawnej pracy bar 0,25-0,45 0,25-0,45Zakres regulacji temperatury wody c.o. °C 40-80 40-80Pompa: ciśnienie tłoczenia mbar 380 380

przy przepływie l/h 800 800Naczynie wzbiorcze l 8 8Naładowanie naczynia wzbiorczego bar 1 1FUNKCJFUNKCJFUNKCJFUNKCJFUNKCJA CA CA CA CA C.W.W.W.W.W.U.U.U.U.U.....Maksymalne ciśnienie wody bar 6 6Minimalne ciśnienie wody bar 0,15 0,15Wydatek c.w.u. ∆t 25° C l/min 12,1 13,8

∆t 30° C l/min 10,1 11,5∆t 35° C l/min 8,7 9,9

Minimalny przepływ c.w.u. l/min 2 2Zakres regulacji temperatury c.w.u. °C 37-60 37-60Regulator przepływu l/min 8 10CICICICICIŚŚŚŚŚNIENIE GAZUNIENIE GAZUNIENIE GAZUNIENIE GAZUNIENIE GAZUCiśnienie zasilania gazu G20 mbar 20 20Ciśnienie zasilania gazu GZ350 mbar 13 13Ciśnienie zasilania gazu G27 mbar 20 20Ciśnienie zasilania gazu Propan mbar 36 36PODŁĄCZENIAPODŁĄCZENIAPODŁĄCZENIAPODŁĄCZENIAPODŁĄCZENIAZasilanie - powrót c.o. Ø 3/4” 3/4”Wejście - wyjście c.w.u. Ø 1/2” 1/2”Wejście gazu Ø 3/4” 3/4”WWWWWYMIYMIYMIYMIYMIARARARARARY KY KY KY KY KOOOOOTŁATŁATŁATŁATŁAWysokość mm 740 740Szerokość mm 400 400Głębokość mm 338 338Waga kotła kg 29 29Wielkość przepływu (G20)Wielkość przepływu (G20)Wielkość przepływu (G20)Wielkość przepływu (G20)Wielkość przepływu (G20)Przepływ powietrza Nm3/h 44,425 44,760Przepływ spalin Nm3/h 46,030 46,796Przepływ masowy spalin (max.-min.) gr/s 15,97-14,81 16,11-14,81ZESTZESTZESTZESTZESTAAAAAW SPW SPW SPW SPW SPALINALINALINALINALINŚrednica mm 130 130NONONONONOxxxxx klasa 2 klasa 2EMISJEMISJEMISJEMISJEMISJA SPA SPA SPA SPA SPALIN G20*ALIN G20*ALIN G20*ALIN G20*ALIN G20*MaksymalnieMaksymalnieMaksymalnieMaksymalnieMaksymalnie CO b.w. poniżej p.p.m. 40 60

CO2 % 4,05 5,10NOx b.w. poniżej p.p.m. 140 170∆t spalin °C 84 93,9

MinimalnieMinimalnieMinimalnieMinimalnieMinimalnie CO b.w. poniżej p.p.m. 90 90CO

2% 2,45 2,45

NOx b.w. poniżej p.p.m. 120 120∆t spalin °C 72 71,8

* Pomiary przeprowadzone z rurą ø 130 mm (14/21i, 18/24i) długość 0,5m.

14/21i 18/24i

Page 8: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

PPPPPARAMETRARAMETRARAMETRARAMETRARAMETRYYYYY PRPRPRPRPROPOPOPOPOPANANANANANG27G27G27G27G27GZ350GZ350GZ350GZ350GZ350G20G20G20G20G20

Nominalne ciśnienie zasilania . . . . . mbar (mm H2O) 20 (203,9) 13 (132,6) 20 (203,9) 36 (367,1)

Minimalne ciśnienie zasilania . . . . . mbar (mm H2O) 13,5 (137,7) 10,5 (107,1) 17,5 (178,5)

14/21i

Palnik główny:

liczba 12 dysz. . . . . . . . Ø mm 1,35 1,8 1,5 0,77

Maksymalne zużycie gazu dla c.o . . . . . Sm3/h 1,69 2,35 2,06

. . . . . . kg/h 1,24

Maksymalne zużycie gazu dla c.w.u . . . . Sm3/h 2,49 3,45 3,03

. . . . . . kg/h 1,82

Minimalne zużycie gazu dla c.o . . . . . . Sm3/h 0,95 1,32 1,16

. . . . . kg/h 0,70

Minimalne zużycie gazu dla c.w.u . . . . . Sm3/h 0,95 1,32 1,16

. . . . . . . kg/h 0,70

Maksymalne ciśnienie gazu na palniku c.o mbar. . . . 3,70 2,70 3,90 12,90

mm. H2O . . 37,73 27,53 39,77 131,54

Maksymalne ciśnienie gazu na palniku c.w.u mbar . . . 7,90 5,80 8,00 27,20

mm. H2O . . 80,56 59,14 81,58 277,36

Minimalne ciśnienie gazu na palniku c.o. mbar . . . 1,40 1,00 1,40 4,30

mm. H2O . . 14,28 10,20 14,28 43,85

Minimalne ciśnienie gazu na palniku c.w.u. mbar . . . 1,40 1,00 1,40 4,30

mm. H2O . . 14,28 10,20 14,28 43,85

18/24i18/24i18/24i18/24i18/24i

Palnik główny:

liczba 12 dysz. . . . . . . . Ø mm 1,35 1,80 1,5 0,77

Maksymalne zużycie gazu dla c.o . . . . . Sm3/h 2,15 2,98 2,62

. . . . . . kg/h 1,58

Maksymalne zużycie gazu dla c.w.u . . . . Sm3/h 2,82 3,92 3,44

. . . . . . kg/h 2,07

Minimalne zużycie gazu dla c.o . . . . . . Sm3/h 0,95 1,32 1,16

. . . . . . kg/h 0,70

Minimalne zużycie gazu dla c.w.u . . . . . Sm3/h 0,95 1,32 1,16

. . . . . . . kg/h 0,70

Maksymalne ciśnienie gazu na palniku c.o mbar. . . . 6,10 4,40 6,10 20,40

mm. H2O . . 62,20 44,87 62,20 208,02

Maksymalne ciśnienie gazu na palniku c.w.u mbar . . . 10,20 7,30 9,90 34,80

mm. H2O . . 104,01 74,44 100,95 354,86

Minimalne ciśnienie gazu na palniku c.o. mbar . . . 1,40 1,00 1,40 4,30

mm. H2O . . 14,28 10,20 14,28 43,85

Minimalne ciśnienie gazu na palniku c.w.u. mbar . . . 1,40 1,00 1,40 4,30

mm. H2O . . 14,28 10,20 14,28 43,85

Page 9: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

9

2.72.72.72.72.7WWWWWymiarymiarymiarymiarymiary i przyłączay i przyłączay i przyłączay i przyłączay i przyłącza

2.62.62.62.62.6MaMaMaMaMaterterterterteriał na wyposażeniuiał na wyposażeniuiał na wyposażeniuiał na wyposażeniuiał na wyposażeniuKocioł jest dostarczany w opakowaniu zkartonu; aby go rozpakować należy wykonaćnastępujące czynności:- położyć kocioł na ziemi na dłuższym boku- przeciąć taśmę zamykającą- odchylić skrzydła kartonu- przeciąć kar ton wzdłuż linii

wydrukowanych na opakowaniu.

Na wyposażeniu kotła znajduje sięnastępujący materiał:

Rys. 2.4

Rys. 2.5

- woreczek plastikowy zawierający:- instrukcję obsługi- kartę gwarancyjną- listę serwisową

- dodatkowe akcesoria:- zawór gazowy

- listwa górna

wod

a -

gaz

Page 10: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

2.82.82.82.82.8Obieg hObieg hObieg hObieg hObieg hydrydrydrydrydraaaaaulicznulicznulicznulicznulicznyyyyy

Rys. 2.6

CZUJNIK NTCNA C.O.

CZUJNIK NTCNA C.W.U.

Rys. 2.7

A Wejście zimnej wodyB Wyjście c.w.u.C Zasilanie c.o.D Powrót c.o.E By-pass automatycznyF Zawór bezpieczeństwaG Pompa z odpowietrznikiemH Presostat wodyI Naczynie wzbiorczeL PalnikM Czujnik NTC na c.o.N Wymiennik bitermicznyO Regulator przepływuP Czujnik NTC na c.w.u.Q Zawór napełnianiaR Flusostat

ABCD

E

F

G

H

I

M

L

N

O

P

Q

R

WWWWWydajność poydajność poydajność poydajność poydajność pompmpmpmpmpyyyyyZależność wydajności pompy w funkcjiprzepływu wody przedstawia poniższywykres. Należy pamiętać, że kocioł pracujetylko wówczas, kiedy w wymiennikugłównym jest odpowiedni przepływ wody. Wtym celu kocioł jest wyposażony wautomatyczny by-pass, który zapewniaodpowiedni przepływ wody w wymiennikuniezależnie od stanu instalacji grzewczej.

100

200

300

400

500

600

0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400

WYDAJNOŚĆ (l/h)

CIŚ

NIE

NIE

(m

bar)

Rys. 2.8

Page 11: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

11

2.92.92.92.92.9SchemaSchemaSchemaSchemaSchemat elet elet elet elet elektrktrktrktrktrycznycznycznycznycznyyyyy

Rys. 2.9

ZA

LEC

AN

A P

OLA

RY

ZA

CJA

.L-N

.

leg

en

da

leg

en

da

leg

en

da

leg

en

da

leg

en

da

:::: :kkkk k oooo o

loró

loró

loró

loró

loró

w:

w:

w:

w:

w:

nero

czar

nybl

uni

ebie

ski

ross

ocz

erw

ony

verd

ezi

elo

nym

arro

nebr

ązow

yro

saró

żow

ygi

allo

żółty

Ele

ktro

daA

/R

ZA

RG

AZ

OW

Y

Bez

piec

znik

2 A

F

Page 12: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

2.102.102.102.102.10SchemaSchemaSchemaSchemaSchemat dzt dzt dzt dzt działaiałaiałaiałaiałanianianianiania

Rys. 2.10

ZALECANA POLARYZACJA .L-N.

P1 Potencjometr regulacjitemperatury c.w.u.

P2 Potencjometr regulacjitemperatury c.o.

P3 Przełącznik OFF - lato - zima -analiza spalin

P4 Potencjometr regulacji minimumna c.o.

P5 Potencjometr regulacjimaksimum na c.o. (jeżeliprzewidziany)

T.A. Termostat środowiskowy

T.F. Termostat spalin

T.L. Termostat temperaturygranicznej

PA Presostat wody

FL Flusostat c.w.u.

S.R. Czujnik (NTC) na c.o.

S.S. Czujnik (NTC) na c.w.u.

JP2 Mostek zerowania czasów -kalibrowania

JP3 Mostek wyboru gaz metan -propan

JP4 Mostek konfiguracji użytkownika

F Bezpiecznik zewnętrzny 2 AF

F1 Bezpiecznik topikowy 2 A F

E.A./R. Elektroda zapłonowo/jonizacyjna

RL1 Przekaźnik sterowania pompą

RL4 Przekaźnik zezwolenia na zapłon

LED Dioda zielona obecność zasilania

Dioda czerwona sygnalizacjanieprawidłowości

Dioda żółta migająca funkcjakominiarza

MOD Modulator

P Pompa obiegowa

CP08X Moduł elektroniczny

TRF1 Transformator

OPE Operator zaworu gazowego

CN1÷CN9 Łączniki

ACF01X Element zapłonowy

TRX Transformator zapłonu

ME Kostka połączeń zewnętrznych

Page 13: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

13

2.112.112.112.112.11PPPPPodłączodłączodłączodłączodłączenie terenie terenie terenie terenie termostamostamostamostamostatu śrtu śrtu śrtu śrtu środoodoodoodoodowwwwwiskiskiskiskiskooooowwwwwegegegegego i / lub pro i / lub pro i / lub pro i / lub pro i / lub progogogogogrrrrraaaaamamamamamatortortortortoraaaaadobodobodobodobodobowwwwwo-go-go-go-go-godzodzodzodzodzinoinoinoinoinowwwwwegegegegegooooo

Rys. 2.11

Programator dobowo-godzinowy musi być podłączonytak jak na schemacie usuwając mostek T.Ś. obecny w

kostce 6 polowej. Kontakty programatora musząodpowiadać napięciu V=230 Volt

Termostat środowiskowy musi być podłączony tak jak naschemacie. Kontakty T.Ś. muszą odpowiadać napięciu

V=230 Volt

Programator dobowo-godzinowy i T.Ś. muszą byćpodłączone tak jak na schemacie usuwając mostek T.Ś.obecny w kostce 6 polowej. Kontakty programatora i T.Ś.

muszą odpowiadać napięciu V=230 Volt

Podłączenie bazowe

mostek termostatuśrodowiskowego

Bezpiecznik 2AF Bezpiecznik 2

AF

Bezpiecznik 2AF Bezpiecznik 2

AF

black czarnyblue niebieskibrown brązowy

black czarnyblue niebieskibrown brązowy

Page 14: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

33333 MONTMONTMONTMONTMONTAŻ KAŻ KAŻ KAŻ KAŻ KOOOOOTŁATŁATŁATŁATŁA

3.13.13.13.13.1WWWWWarararararunkunkunkunkunki instai instai instai instai instalololololowwwwwaaaaania knia knia knia knia koooootłatłatłatłatłaInstalacja gazowego kotła grzewczegomusi być przeprowadzona przezwykwalifikowany personel zgodnie zregulującymi to przepisami. Warunkieminstalowania ko tła u odbiorcy jestzapewnienie dostawy gazu do celówgrzewczych. Wykonanie instalacjiwewnętrznej powinno być zgodne zobowiązującymi przepisami w tymzakresie.Podczas instalowania należy zawszeprzestrzegać lokalnych zarządzeń StrażyPożarnej, zakładu gazownictwa orazewentualnych rozporządzeń władzlokalnych.

LOKALIZACJALOKALIZACJALOKALIZACJALOKALIZACJALOKALIZACJAPomieszczenie, w którym ma byćzainstalowany kocioł powinno odpowiadaćobowiązującym przepisom dotyczącyminstalowania aparatów gazowych; aaaaazwłaszcza Rozporządzeniu Ministrazwłaszcza Rozporządzeniu Ministrazwłaszcza Rozporządzeniu Ministrazwłaszcza Rozporządzeniu Ministrazwłaszcza Rozporządzeniu MinistraInfrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002roku w sprawie warunków technicznychroku w sprawie warunków technicznychroku w sprawie warunków technicznychroku w sprawie warunków technicznychroku w sprawie warunków technicznychjakim powinny odpowiadać budynki i ichjakim powinny odpowiadać budynki i ichjakim powinny odpowiadać budynki i ichjakim powinny odpowiadać budynki i ichjakim powinny odpowiadać budynki i ichusytuousytuousytuousytuousytuowwwwwaaaaanie (Dz.Unie (Dz.Unie (Dz.Unie (Dz.Unie (Dz.U..... 2002 nr 75 poz. 2002 nr 75 poz. 2002 nr 75 poz. 2002 nr 75 poz. 2002 nr 75 poz. 690 690 690 690 690wraz z późniejszymi zmianami)wraz z późniejszymi zmianami)wraz z późniejszymi zmianami)wraz z późniejszymi zmianami)wraz z późniejszymi zmianami) i normę i normę i normę i normę i normęPN - 91 /E - 05009 /701PN - 91 /E - 05009 /701PN - 91 /E - 05009 /701PN - 91 /E - 05009 /701PN - 91 /E - 05009 /701 do do do do do tyczącątyczącątyczącątyczącątyczącąinstainstainstainstainsta lololololowwwwwaaaaa nia kn ia kn ia kn ia kn ia kooooo t łót łót łót łót łów gw gw gw gw grzrzrzrzrzeeeeewczych wwczych wwczych wwczych wwczych wpomieszczeniach wyposażonych wpomieszczeniach wyposażonych wpomieszczeniach wyposażonych wpomieszczeniach wyposażonych wpomieszczeniach wyposażonych wwwwwwaaaaannę lub nannę lub nannę lub nannę lub nannę lub natrtrtrtrtrysk z uwysk z uwysk z uwysk z uwysk z uwagi na stoagi na stoagi na stoagi na stoagi na stopieńpieńpieńpieńpieńzapewnionej ochrony obudowy (IP).zapewnionej ochrony obudowy (IP).zapewnionej ochrony obudowy (IP).zapewnionej ochrony obudowy (IP).zapewnionej ochrony obudowy (IP).Powinno posiadać między innymi:wentylację nawiewno-wywiewną, kanałspalinowy, wysokość pomieszczenia 2,2 m.Przy instalowaniu kotła w danympomieszczeniu należy uzyskać pozytywnąopinię terenowego dozoru kominiarskiegooraz zakładu gazownictwa.Przed przystąpieniem do pracinstalacyjnych należy sprawdzić:- czy zakupiony kocioł jest fabrycznie

przystosowany do spalania gazu jakimzasilana jest instalacja gazowa. Rodzajgazu do jakiego kocioł zostałprzystosowany określony jest na tabliczceznamionowej kotła

- czy kocioł w czasie transportu nie zostałuszkodzony. Jeżeli tak, to należy zgłosićto bezpśrednio u sprzedawcy

- czy instalacja c.o. i grzejniki orazinstalacja c.w.u. została należycieprzepłukana wodą w celu usunięcia rdzy,zgorzeliny, piasku i innych ciał obcych,które mogłyby zakłócić prawidłowedziałanie kotła.

Pomieszczenie, w którym zamontowanezostało urzędzenie musi mieć poprawnie

działającą wentylację wykonaną zgodnie zobowiązującym prawem.Otwory powinny być umiejscowione w dolnejczęści ściany zewnętrznej, w miaręmożliwości przeciwstawnej tej, w którejznajdują się kanały dymne.Otwory powinny być zaopatrzone w kratki oprześwicie 1 cm2.

MINIMALNA ODLEGŁOMINIMALNA ODLEGŁOMINIMALNA ODLEGŁOMINIMALNA ODLEGŁOMINIMALNA ODLEGŁOŚŚŚŚŚĆĆĆĆĆAby umożliwić dostęp do wnętrza gazowegoko tła grzejnego w celu wykonanianormalnych czynności konserwacyjnych,niezbędne jest uwzględnienie, w momenciejego instalacji, minimalnych przewidzianychdo tego odległości.W celu właściwego umieszczenia kotłagrzejnego na ścianie, należy pamiętać otym, że:- nie może on być zamontowany nad piecem

kuchennym lub innym urządzeniemsłużącym do gotowania

- nie wolno pozostawiać w pomieszczeniu,w którym zamontowany jest kociołsubstancji łatwopalnych

- łatwo nagrzewające się ściany (na przykładdrewniane) muszą być pokryte właściwąizolacją ochronną.

UWUWUWUWUWAAAAAGAGAGAGAGAPrzed wykonaniem instalacji zaleca sięstaranne umycie / oczyszczenie wszystkichprzewodów rurowych gazowego kotłagrzewczego w celu usunięcia ewentualnychzanieczyszczeń, które mogłyby wpłynąć nawłaściwe funkcjonowanie urządzenia.Pod zaworem bezpieczeństwa należyzainstalować posiadający odpowiednieodprowadzenie lejek zbierający wodę,potrzebny w przypadku jej wyciekuspowodowanego nadmiernym ciśnieniem wobiegu c.o. lub c.w.u. Zalecane jestupewnienie się, że ciśnienie wody wwodociągu nie przekracza 6 barów. W razieniepewności najlepiej jest zainstalowaćreduktor ciśnienia.Przed uruchomieniem należy upewnićPrzed uruchomieniem należy upewnićPrzed uruchomieniem należy upewnićPrzed uruchomieniem należy upewnićPrzed uruchomieniem należy upewnićsię, że kocioł jest przystosowany dosię, że kocioł jest przystosowany dosię, że kocioł jest przystosowany dosię, że kocioł jest przystosowany dosię, że kocioł jest przystosowany dospalania gazu doprowadzonego wspalania gazu doprowadzonego wspalania gazu doprowadzonego wspalania gazu doprowadzonego wspalania gazu doprowadzonego winstalacji zasilającej; można to odczytaćinstalacji zasilającej; można to odczytaćinstalacji zasilającej; można to odczytaćinstalacji zasilającej; można to odczytaćinstalacji zasilającej; można to odczytaćz napisu na opakowaniu lub etykieciez napisu na opakowaniu lub etykieciez napisu na opakowaniu lub etykieciez napisu na opakowaniu lub etykieciez napisu na opakowaniu lub etykieciesamoprzylepnejsamoprzylepnejsamoprzylepnejsamoprzylepnejsamoprzylepnej.....

Page 15: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

153.33.33.33.33.3PPPPPodłączodłączodłączodłączodłączenie eleenie eleenie eleenie eleenie elektrktrktrktrktryczneyczneyczneyczneycznePodłączenie do sieci elektrycznej powinno byćdokonane poprzez obwód z wyłącznikiemprzeciwporażeniowym o prądzie mniejszym niż30mA.

UwUwUwUwUwagagagagaga!!!a!!!a!!!a!!!a!!!Przy podłączaniu przestrzegać polaryzacji“linia - obojętny”. Urządzenie działa na prądzmienny 230V, 50Hz i ma moc elektryczną85W.Należy dokonać podłączenia do przewoduochronnego PE zgodnie z obowiązującymiprzepisami.

Przewód uziemienia musi być paręcentymetrów dłuższy od innych.

Zabronione jest wykorzystywanie rurgazowych i / lub wodnych jako uziemienia dlaurządzeń elektrycznych.....Producent/impor ter nie ponosiodpowiedzialności za ewentualne szkodyspowodowane brakiem uziemienia urządzenia.Termostat środowiskowy i / lub programatordobowogodzinowy muszą być podłączonezgodnie ze schematem znajdującym się nastronie 13.Do połączeń elektrycznych używać przewoduo napięciu roboczym nie mniejszym jak 500Vi o przekroju co najmniej 3 x 0,75 mm2, oprzekroju zewnętrznym nie większym jak 7mmz żyłką ochronną.....

3.23.23.23.23.2ZaZaZaZaZawwwwwieszieszieszieszieszenie kenie kenie kenie kenie koooootła na ściatła na ściatła na ściatła na ściatła na ścianienienienienieorororororaz podłączaz podłączaz podłączaz podłączaz podłączenie henie henie henie henie hydrydrydrydrydraaaaauliczneuliczneuliczneuliczneuliczneKocioł jest wyposażony seryjnie w górną listwęsłużącą do zawieszenia urządzenia (fig. 3.1).Umiejscowienie i wymiary przyłączyhydraulicznych są następujące:

AAAAA powrót c.o. 3/4”BBBBB zasilanie c.o. 3/4”CCCCC podłączenie gazu 3/4”DDDDD wyjście c.w.u. 1/2”EEEEE wejście zimnej wody 1/2”

W celu montażu wykonać następująceczynności:- przyłożyć listwę górną (FFFFF) do ściany i

wypoziomować przy pomocy poziomicy- nawiercić 4 otwory (ø 8 mm) według

rozmieszczenia na listwie (FFFFF)- sprawdzić wszystkie wymiary i wywiercić

otwory w ścianie używając wiertła o średnicypodanej wyżej

- zamocować listwę do ściany wykorzystujączałączone kołki rozporowe.

Przeprowadzić podłączenia hydrauliczne.

Rys. 3.2

przewód zasilający

T.Ś.

bezpiecznik

!

Rys. 3.1

(FFFFF)

AAAAA

BBBBB

CCCCC

DDDDDEEEEE

Page 16: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

3.43.43.43.43.4PPPPPodłączodłączodłączodłączodłączenie genie genie genie genie gazuazuazuazuazu

W celu poW celu poW celu poW celu poW celu poprprprprpraaaaawnej instawnej instawnej instawnej instawnej insta lac j ilac j ilac j ilac j ilac j i,,,,,wykwykwykwykwykorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zawwwwworororororyyyyygggggazazazazazooooowwwwwe odpoe odpoe odpoe odpoe odpowwwwwiadająceiadająceiadająceiadająceiadająceobooboobooboobowwwwwiązującym prziązującym prziązującym prziązującym prziązującym przepisoepisoepisoepisoepisom.m.m.m.m.

Przed wykonaniem podłączenia kotła do siecigazowej należy sprawdzić czy:- rodzaj dostarczanego gazu zgadza się z

typem gazu, do którego przeznaczonyzostał instalowany kocioł

- przewody rurowe są czyste.Rury gazu muszą być dostępne. Wprzypadku gdyby rura gazowa miałaprzechodzić przez ścianę, musi ona przejśćprzez centralny otwór w dolnej części ramy.Zaleca się zainstalowanie na przewodziedoprowadzającym gaz odpowiednichwymiarów filtra, potrzebnego w przypadku,gdyby w sieci rozdzielczej gazu miały znaleźćsię jakieś drobne zanieczyszczenia stałe.PPPPPo zao zao zao zao zakkkkkończończończończończeniu wykeniu wykeniu wykeniu wykeniu wykooooonnnnnywywywywywaaaaania podłącznia podłącznia podłącznia podłącznia podłączeniaeniaeniaeniaeniado instado instado instado instado instalacji glacji glacji glacji glacji gazazazazazooooowwwwwej naej naej naej naej należy sprleży sprleży sprleży sprleży spraaaaawdzwdzwdzwdzwdzić czyić czyić czyić czyić czypopopopopowstałe połączwstałe połączwstałe połączwstałe połączwstałe połączenie jest szczenie jest szczenie jest szczenie jest szczenie jest szczelneelneelneelneelne.....

Rys. 3.3

3.53.53.53.53.5OdprOdprOdprOdprOdprooooowwwwwadzaadzaadzaadzaadzanie prnie prnie prnie prnie produktóoduktóoduktóoduktóoduktówwwwwspaspaspaspaspalalalalalania ornia ornia ornia ornia oraz doaz doaz doaz doaz dopływpływpływpływpływpodtrzympodtrzympodtrzympodtrzympodtrzymującegującegującegującegującego spao spao spao spao spalalalalalan ienienienieniepopopopopowwwwwietrzaietrzaietrzaietrzaietrzaW odniesieniu do tematu odprowadzaniaproduktów spalania należy zapoznać się zregulującymi to zagadnienie obowiązującymiprzepisami.W tym przypadku konieczne jest stosowaniesztywnych przewodów rurowych, połączeniapomiędzy elementami muszą byćhermetyczne, a wszystkie komponentymuszą być odporne na temperaturę,skraplanie oraz naprężenia mechaniczne.

Przewody rurowe odprowadzającespaliny nie posiadające odpowiedniejizolacji stanowią potencjalne źródłoniebezpieczeństwa.

Otwory przeznaczone dodoprowadzania podtrzymującegospalanie powietrza muszą byćwykonane zgodnie z obowiązującymiprzepisami.

Zabrania się redukowania wymiarówotworów wentylacyjnych wpomieszczeniach, w którychzainstalowane jest urządzenie gazowe.

Rysunek 3.4 przedstawia widok kotła z góryz uwzględnieniem wymiarów dla odległościwylo tu spalin w stosunku do płytywspornikowej kotła.

!

!

!

Rys. 3.4

14/21i18/24i

!

Page 17: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

17

3.63.63.63.63.6NaNaNaNaNapełniapełniapełniapełniapełnianie instanie instanie instanie instanie instalacjilacjilacjilacjilacjiOdniesienia do różnych komponentów sąprzedstawione na rys 3.5.Po przeprowadzeniu podłączeńhydraulicznych można przystąpić donapełniania instalacji c.o.Ta czynność musi być przeprowadzona przyzimnej instalacji wykonując następująceoperacje:- odkręcić o dwa trzy obroty korek

automatycznego zaworu odpowietrzania(AAAAA)

- upewnić się, że zawór wejścia zimnej wodyjest otwarty

- o tworzyć zawór napełniania (BBBBB) domomentu odczytania na termomanometrzeciśnienie powinno zawierać się pomiędzy1 a 1,5 bar (rys. 3.6).

Po zakończeniu napełniania, zamknąć zawórnapełniania.Kocioł jest wyposażony w separatorpowietrza i nie jest potrzebna żadnadodatkowa czynność ręczna.Palnik się załączy tylko wtedy gdy czynnośćodpowietrzania jest zakończona.

3.73.73.73.73.7Opróżnianie instalacjiOpróżnianie instalacjiOpróżnianie instalacjiOpróżnianie instalacjiOpróżnianie instalacjiW celu opróżnienia instalacji należy:- wyłączyć kocioł- odkręcić zawór opróżniania kotła (CCCCC)- opróżniać najniżej położone punkty

instalacji.

3.83.83.83.83.8OpróżniaOpróżniaOpróżniaOpróżniaOpróżnianie obiegu c.wnie obiegu c.wnie obiegu c.wnie obiegu c.wnie obiegu c.w.u..u..u..u..u.Za każdym razem, kiedy występujemożliwość zamarzania należy opróżnić obiegc.w.u. wykonując następujące czynności:- zamknąć zawór główny sieci wodociągowej- otworzyć wszystkie zawory czerpalne

ciepłej i zimnej wody- opróżniać najniżej położone punkty

instalacji.

Rys. 3.5

UWUWUWUWUWAAAAAGAGAGAGAGA

Odpływ zaworu bezpieczeństwa (DDDDD) musibyć połączony z systemem odprowadzaniawody. Importer/producent nie ponosiodpowiedzialności za ewentualne szkodymogące powstać na skutek zadziałaniazaworu bezpieczeństwa.

Rys. 3.6

CA B

prawidłowawartośćciśnienia

D

Page 18: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

Dioda zDioda zDioda zDioda zDioda zieloieloieloieloielonanananana- Migająca z częstotliwością 1 sec. włączona

- 5 sec. wyłączona = kocioł w pozycji stand-by, brak obecności płomienia.

- Migająca z często tliwością 0,5 sec.włączona - 0,5 sec. wyłączona = blokadachwilowa urządzenia (autoodblokowującasię) z następujących przyczyn:- presostat wody (czas oczekiwania ok. 10

min.)- oczekiwanie na zapłon.

W tej fazie kocioł jest w stanie oczekiwania naprzywrócenie normalnej pracy. Jeżeli przez tenczas kocioł nie podejmie regularnej pracynastąpi blokada całkowita i sygnalizacjaświetlna przybierze kolor czerwony.

- Migająca z dużą częstotliwością, wejście wfunkcję S.A.R. (System AutomatycznejRegulacji).

4.14.14.14.14.1Czynności wstępneCzynności wstępneCzynności wstępneCzynności wstępneCzynności wstępnePPPPPierwszierwszierwszierwszierwsze ure ure ure ure uruchouchouchouchouchomienie kmienie kmienie kmienie kmienie koooootła mtła mtła mtła mtła musi busi busi busi busi byćyćyćyćyćwykwykwykwykwykooooonananananane przne przne przne przne przez Aez Aez Aez Aez Autorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy SerwisisisisisBerettaBerettaBerettaBerettaBeretta.....Przed uruchomieniem kotła należysprawdzić:a) czy dane dotyczące źródeł zasilania

(elektrycznego, hydraulicznego, gazowego)odpowiadają danym znajdującym się natabliczce znamionowej urządzenia

b) czy przewody rurowe rozchodzące się odkotła pokryte są specjalną osłonątermoizolacyjną

c) czy przewody odprowadzające spalinyoraz doprowadzające powietrze są drożne

d) czy zagwarantowane będą odpowiedniewarunki do przeprowadzenia czynnościkonserwacyjnych, w przypadku gdy kociołzostanie umieszczony wewnątrz mebli lubpomiędzy nimi

e) czy instalacja doprowadzająca gaz jestszczelna

f) czy wyregulowanie palnika odpowiadamocy kotła

UWUWUWUWUWAAAAAGA !!!GA !!!GA !!!GA !!!GA !!!Przed czynnością regulacji należy upewnićsię czy w sieci jest obecne ciśnienieprzynajmniej minimalne dla danego rodzajugazu zgodnie z PN - 87/C - 96001.

4.24.24.24.24.2UrUrUrUrUruchouchouchouchouchomienie urządzmienie urządzmienie urządzmienie urządzmienie urządzeniaeniaeniaeniaeniaW celu uruchomienia kotła należy wykonaćnastępujące czynności:- otworzyć zawór gazu, obracając w kierunku

odwrotnym do biegu wskazówek zegarapokrętło znajdujące się pod kotłem, abyumożliwić dopływ gazu (rys. 4.1)

- następnie ustawić przełącznik funkcji wpozycji lato lub zima (rys. 4.2) w zależnościod wybranego sposobu funkcjonowania.W przypadku zamontowania programatoradobowo-godzinowego lub termostatuśrodowiskowego, urządzenia te musząznajdować się w pozycji “włączone” orazmuszą być ustawione na temperaturęwyższą od temperatury otoczenia.

44444 URURURURURUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓBUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓBUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓBUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓBUCHOMIENIE ORAZ SPOSÓBDZIDZIDZIDZIDZIAŁANIAŁANIAŁANIAŁANIAŁANIAAAAA

Sygnalizacja świetlna stanu pracy kotła jestzielona migająca: 1 sec. włączona - 5 sec.wyłączona, kocioł jest w stanie stand-by ażdo momentu kiedy poprzez żądanie grzaniawłączy się palnik i sygnalizacja stanie sięzielona ciągła wskazując obecność płomienia.

Na panelu sterowniczym jest obecna diodaświecąca nazwana wcześniej “sygnalizacjąświetlną stanu pracy kotła”, która w zależnościod stanu pracy urządzenia przybiera różnekolory:- zielony- czerwony- pomarańczowy.

Rys. 4.1

pozycjaotwarcia

Rys. 4.2

Rys. 4.3

Dioda sygnalizacyjna stanu pracy kotła

Page 19: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

19

Rys. 4.4

Funkcja S.A.R.

Ustawiając pokrętło wyboru temperatury c.o.w polu oznaczonym napisem AUTO -wartość temperatury od 55°C do 65°C (rys.4.4) aktywuje się System AutomatycznejRegulacji S.A.R.: kocioł dostosowujetemperaturę wody zasilania c.o. wzależności od sygnału pochodzącego z T.Ś.W przypadku podłączenia sterowania zodległości sygnalizacja migająca z dużączęstotliwością wskazuje wejście w funkcjęS.A.R. i jest aktywna na panelu sterowaniakotła a nie na wyświetlaczu sterowania zodległości.Po osiągnięciu temperatury ustawionejpokrętłem wyboru temperatury c.o.rozpoczyna się odliczanie 20 minut.Jeżeli w tym czasie termostat środowiskowycały czas żąda grzania wartość ustawionejtemperatury automatycznie wzrasta o 5°C.Po osiągnięciu nowej wartości temperaturyrozpoczyna się odliczanie kolejnych 20 min.Jeżeli w tym czasie termostat środowiskowyjeszcze żąda grzania wartość ustawionejtemperatury automatycznie wzrasta onastępne 5°C. Ta nowa wartość temperaturyjest rezultatem temperatury ustawionejręcznie pokrętłem wyboru temperatury c.o.i wzrostem o +10°C funkcji S.A.R.Po drugim cyklu podwyższenia temperaturyzostaje ona nie zmieniona aż do momentuosiągnięcia zadowalającegozapotrzebowania na ciepło, które przerywacykl. Przy następnym załączeniu palnikakocioł będzie pracował z war tościątemperatury ustawioną pokrętłem wyborutemperatury c.o.

- Zielona ciągła, obecność płomienia kociołpracuje regularnie.

Dioda czDioda czDioda czDioda czDioda czerwerwerwerwerwooooonananananaDioda czerwona wskazuje blokadę kotła znastępujących przyczyn:ciągłaciągłaciągłaciągłaciągła- blok palnika- czujnik NTC na c.o.- presostat wody (po fazie przestawienia)- alarm awarii elektroniki ACF- interwencja termostatu spalin

migmigmigmigmigającaającaającaającaająca- interwencja termostatu granicznego

W celu przywrócenia normalnej pracy ustawićpokrętło wyboru funkcji w pozycji .off-reset.(rys. 4.5), odczekać 5-6 sek. i wybrać żądanąfunkcję: lato lub zima (rys. 4.2).W przypadku gdy kocioł nie podejmienormalnej pracy wezwać Autoryzowany SerwisBeretta.

Dioda poDioda poDioda poDioda poDioda pomarmarmarmarmarańczańczańczańczańczooooowwwwwaaaaaCiągłaCiągłaCiągłaCiągłaCiągła = awaria czujnika NTC na c.w.u. Jestwyświetlana tylko z kotłem w pozycji stand-by.Kocioł pracuje normalnie, ale nie gwarantujestabilności temperatury c.w.u. W takimprzypadku należy zwrócić się doAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaanegnegnegnegnego Serwo Serwo Serwo Serwo Serwisu Berettaisu Berettaisu Berettaisu Berettaisu Beretta.

MigMigMigMigMigającaającaającaającaająca = funkcja “kominiarza” w toku.

Page 20: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

Rys. 4.5

!

4.34.34.34.34.3RegulacjeRegulacjeRegulacjeRegulacjeRegulacjeW fazie produkcji kocioł został jużodpowiednio wyregulowany przez wytwórcę.Gdyby jednak zaszła potrzebaprzeprowadzenia ponownej jego regulacji, naprzykład po wykonanej konserwacjispecjalnej, po naprawie lub też po zmianierodzaju wykorzystywanego do użytku gazu,o przeprowadzenie odpowiednich czynnościregulacyjnych opisanych poniżej należyzwrócić się do Autoryzowanego SerwisuBeretta.

Regulacje mocy maRegulacje mocy maRegulacje mocy maRegulacje mocy maRegulacje mocy maksymaksymaksymaksymaksymalnej ilnej ilnej ilnej ilnej iminimaminimaminimaminimaminimalnej jalnej jalnej jalnej jalnej jak rók rók rók rók również mawnież mawnież mawnież mawnież maksimksimksimksimksimumumumumumc.oc.oc.oc.oc.o..... m m m m muszą buszą buszą buszą buszą być przyć przyć przyć przyć przeprepreprepreprooooowwwwwadzadzadzadzadzooooonenenenenewwwwwedług wskazaedług wskazaedług wskazaedług wskazaedług wskazanej knej knej knej knej kooooolejności i przlejności i przlejności i przlejności i przlejności i przezezezezezwykwwykwwykwwykwwykwaaaaalifliflifliflifikikikikikooooowwwwwaaaaannnnny persoy persoy persoy persoy personelnelnelnelnel.....

- Zdjąć obudowę odkręcając trzy śruby (rys.4.6)

- Odgiąć panel sterowania do przodu- Odkręcić o ok. dwa obroty śrubę wtyku

mierzenia ciśnienia na zaworze gazowymi podłączyć manometr.

REGULACJA MOCY MINIMALNEJ IREGULACJA MOCY MINIMALNEJ IREGULACJA MOCY MINIMALNEJ IREGULACJA MOCY MINIMALNEJ IREGULACJA MOCY MINIMALNEJ IMAKSYMALNEJMAKSYMALNEJMAKSYMALNEJMAKSYMALNEJMAKSYMALNEJ- Otworzyć maksymalnie kran z ciepłą wodą- Na panelu sterowania:

- ustawić pokrętło wyboru funkcji w pozycjilato (rys. 4.7)

- ustawić na war tości maksymalnejpotencjometr wyboru temperatury c.w.u.

- Zasilić elektrycznie kocioł ustawiającwyłącznik główny w pozycji “włączone”

- Sprawdzić czy odczyt ciśnienia namanometrze jest stabilny; lub za pomocąmiliamperomierza upewnić się czy namodulatorze występuje prąd maksymalny(120 mA na G20/GZ350/G27 i 165 mA(120 mA na G20/GZ350/G27 i 165 mA(120 mA na G20/GZ350/G27 i 165 mA(120 mA na G20/GZ350/G27 i 165 mA(120 mA na G20/GZ350/G27 i 165 mAna Prna Prna Prna Prna Prooooopapapapapan)n)n)n)n)

- Zdjąć kapturek zabezpieczający śrubęregulacyjną, podważając delika tnieśrubokrętem

- Kluczem 10 wyregulować nakrętkęregulacji mocy maksymalnej aż dootrzymania wartości przedstawionej wtabeli na str. 8

- Odłączyć wtyk modulatora- Odczekać aż ciśnienie odczytane na

manometrze się ustabilizuje na wartościminimalnej

- Śrubokrętem krzyżowym, nie używnie używnie używnie używnie używającającającającającdużegdużegdużegdużegdużego naciskuo naciskuo naciskuo naciskuo nacisku, zadziałać na czczczczczerwerwerwerwerwooooonnnnnyyyyywkrętwkrętwkrętwkrętwkręt regulacji minimum c.w.u. i wytarowaćaż do odczytania na manometrze wartościprzedstawionej w tabeli na str. 8

- Podłączyć wtyk modulatora- Zamknąć kran z ciepłą wodą----- Założyć kaZałożyć kaZałożyć kaZałożyć kaZałożyć kapturepturepturepturepturek zabezpieczający śrk zabezpieczający śrk zabezpieczający śrk zabezpieczający śrk zabezpieczający śrubęubęubęubęubę

regulacyjnąregulacyjnąregulacyjnąregulacyjnąregulacyjną

WTYKMIERZENIACIŚNIENIA

WTYKFASTON

KAPTUREKZABEZPIECZAJĄCY

CZERWONAŚRUBA

REGULACJI MIN.C.W.U.

NAKRĘTKAREGULACJI MOCY MAX

Rys. 4.8

Rys. 4.7

śruby

Rys. 4.6

Page 21: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

21

!

REGULACJA ELEKTRYCZNAREGULACJA ELEKTRYCZNAREGULACJA ELEKTRYCZNAREGULACJA ELEKTRYCZNAREGULACJA ELEKTRYCZNAMAKSIMUM C.O.MAKSIMUM C.O.MAKSIMUM C.O.MAKSIMUM C.O.MAKSIMUM C.O.- Ustawić wyłącznik główny instalacji w pozycji

„wyłączone”- Spowodować zapotrzebowanie na grzanie

poprzez termostat pokojowy- Obrócić maksymalnie, zgodnie z ruchem

zegara, potencjometr wyboru temperaturyc.o.

- Wyciągnąć pokrętło wyboru funkcji (rys. 4.9)- Ustawić pokrętło (AAAAA) w pozycji „kominiarza”:

pozycję tę otrzymuje się poprzez obróceniepokrętła aż do końca zgodnie z ruchemzegara (rys. 4.10); w ten sposób następujewyzerowanie timera c.o.

- Zasilić elektrycznie kocioł- Ustawić pokrętło (AAAAA) w pozycji „zima”- Po zakończeniu fazy powolnego zapłonu jest

możliwa regulacja maksimum c.o. używającmałego, płaskiego śrubokręta poprzez otwór(B) umieszczony zgodnie z potencjometremP5. Obrócić ten potencjometr i sprawdzić czywartość odczytanego na manometrzeciśnienia odpowiada tej w tabeli gazów nastr.8.

- Odłączyć manometr i dokręcić śrubę wtykumierzenia ciśnienia.

Po każdej czynności regulacyjnejprzeprowadzonej na zaworze gazowymzaplombować lakiem.

Po zakończeniu regulacji:

- ustawić żądaną temperaturę na termostacieśrodowiskowym

- ustawić żądaną temperaturę pokrętłemregulacji temperatury c.o.

- założyć pokrętło na sworzeń (AAAAA)

- zamknąć panel sterowania

- założyć obudowę.

Rys. 4.9

Rys. 4.10

B

A

Page 22: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

4.44.44.44.44.4ZmiaZmiaZmiaZmiaZmiana rna rna rna rna rodzaju godzaju godzaju godzaju godzaju gazuazuazuazuazuWszystkie czynności związane zprzestawieniem na inny rodzaj gazu musząbyć przeprowadzone przez AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnnyyyyySerwSerwSerwSerwSerwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta.Zmiana jednego rodzaju wykorzystywanegodo użytku gazu na inny może byćprzeprowadzona łatwo także w kotle jużzainstalowanym.

Po zmianie rodzaju gazu wyregulowaćkocioł zgodnie z instrukcją opisaną wodpowiednim rozdziale i założyć nowątabliczkę zawar tą w zestawie doprzezbrajania.

- Odłączyć zasilanie elektryczne kotła izamknąć zawór gazu

- Zdjąć obudowę, płytę dolną i pokrywękomory spalania

- Odkręcić śruby przednie i tylne mocującepalnik i wyciągnąć go razem z elektrodą

- Używając odpowiedniego klucza wymienićdysze i podkładki na dostępne w zestawie

Bezwzględnie zaBezwzględnie zaBezwzględnie zaBezwzględnie zaBezwzględnie zamomomomomontontontontontowwwwwać podkładkać podkładkać podkładkać podkładkać podkładkiiiiizazazazazawwwwwararararar te w zte w zte w zte w zte w zestaestaestaestaestawwwwwie taie taie taie taie także wkże wkże wkże wkże wprzypadku kprzypadku kprzypadku kprzypadku kprzypadku kooooolelelelelektoróktoróktoróktoróktorów bez podkładew bez podkładew bez podkładew bez podkładew bez podkładekkkkk

- Umieścić palnik w komorze spalania iprzykręcić go odpowiednimi śrubami

- Sprawdzić połączenie przewodu elektrody- Zamontować płytę dolną i pokrywę komory

spalania- Odchylić panel sterowania- Zdjac zaslepka DDDDD ciagnac do siebie (rys.

4.13)- W module elektronicznym należy:

- przy zmianie z G20 lub GZ350 lub G27 naPropan założyć mostek w pozycji JP3

- przy zmianie z Propanu na G20 lub GZ350lub G27 wyciągnąć mostek z pozycji JP3

- Zalozyc zaslepke DDDDD (rys. 4.13)- Przywrócić zasilanie elektryczne kotła i

o tworzyć zawór gazu (sprawdzićszczelność).

Bezwzględnie naBezwzględnie naBezwzględnie naBezwzględnie naBezwzględnie należy zależy zależy zależy zależy zamomomomomontontontontontowwwwwaćaćaćaćaćuszczuszczuszczuszczuszcze lke lke lke lke lki zai zai zai zai zawwwwwararararar te w zte w zte w zte w zte w zestaestaestaestaestawwwwwieieieieienawet, w przypadku kolektorów beznawet, w przypadku kolektorów beznawet, w przypadku kolektorów beznawet, w przypadku kolektorów beznawet, w przypadku kolektorów bezuszczelek.uszczelek.uszczelek.uszczelek.uszczelek.

Wyregulować kocio ł zgodnie zWyregulować kocio ł zgodnie zWyregulować kocio ł zgodnie zWyregulować kocio ł zgodnie zWyregulować kocio ł zgodnie zooooopisem w rpisem w rpisem w rpisem w rpisem w rozdzozdzozdzozdzozdziaiaiaiaiale le le le le “Regulacje”“Regulacje”“Regulacje”“Regulacje”“Regulacje”czynność ta może bczynność ta może bczynność ta może bczynność ta może bczynność ta może byćyćyćyćyćprzprzprzprzprzeprepreprepreprooooowwwwwadzadzadzadzadzooooona wyłącznie przna wyłącznie przna wyłącznie przna wyłącznie przna wyłącznie przezezezezezAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta.....Przykleić tabPrzykleić tabPrzykleić tabPrzykleić tabPrzykleić tabliczkę identyfliczkę identyfliczkę identyfliczkę identyfliczkę identyfikującąikującąikującąikującąikującąrrrrrodzaj godzaj godzaj godzaj godzaj gazu obecną w zazu obecną w zazu obecną w zazu obecną w zazu obecną w zestaestaestaestaestawwwwwieieieieieprzprzprzprzprzezbrezbrezbrezbrezbrojenioojenioojenioojenioojeniowym.wym.wym.wym.wym.

Po przeprowadzeniu czynnościkalibrowania ciśnienia i zamontowaniuwszystkich połączeń gazowych należyprzeprowadzić próbę szczelnościużywając do tego celu wody z mydłemlub podobnych środków.W czasie przW czasie przW czasie przW czasie przW czasie przeprepreprepreprooooowwwwwadzaadzaadzaadzaadzania próbnia próbnia próbnia próbnia próbyyyyyszczszczszczszczszczelności unikać oelności unikać oelności unikać oelności unikać oelności unikać otwtwtwtwtwararararartegtegtegtegtego ognia!o ognia!o ognia!o ognia!o ognia!

!

!

!

!

!

Rys. 4.12

Rys. 4.14JP3

Rys. 4.11

Rys. 4.13DDDDD

Page 23: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

23

55555 KKKKKONSERONSERONSERONSERONSERWWWWWAAAAACJCJCJCJCJAAAAA

Aby zapewnić długie użytkowanie isprawność kotła, konieczne jest poddawaniego regularnym przeglądom.Często tliwość przeglądów zależy odszczególnych warunków instalacji orazużytkowania, jednak przyjmuje się zawskazane coroczne kontrole przezAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta.Wcześniejsze zaplanowanie przeglądupozwoli oszczędzić czas i pieniądze. Należypamiętać, że wszelkich działań na kotle możepodejmować tylko AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy SerwisisisisisBerettaBerettaBerettaBerettaBeretta.

W przypadku wykonywania prac w pobliżuprzewodów kominowych należy wyłączyćkocioł a po skończonej pracy wezwaćkominiarza w celu dokonania przeglądu.

UWUWUWUWUWAAAAAGA:GA:GA:GA:GA: Przed wykonaniem jakichkolwiekczynności związanych z czyszczeniem lubkonserwacją urządzenia należy wyłączyćzasilanie prądem elektrycznym samegourządzenia, jak i instalacji oraz zamknąćzasilanie gazem.

5.15.15.15.15.1KKKKKooooonserwnserwnserwnserwnserwacja zwyczajnaacja zwyczajnaacja zwyczajnaacja zwyczajnaacja zwyczajnaNormalnie przewidywane są następująceczynności konserwacyjne:- czyszczenie palnika;- czyszczenie wymienników ciepła;- sprawdzenie i czyszczenie rur;- sprawdzenie przewodu kominowego;- kontrola wyglądu zewnętrznego kotła;- kontrola zapalania, gaszenia oraz

działania urządzenia, zarówno wprzypadku obiegu c.w.u., jak i c.o.;

- kontrola szczelności złączy orazprzewodów rurowych gazu i wody;

- kontrola zużycia gazu przy maksymalnejoraz minimalnej mocy;

- kontrola ustawienia elektrody zapłonowo/jonizacyjnej;

- sprawdzenie urządzeniazabezpieczającego w przypadkuwystąpienia braku gazu.

Nie naNie naNie naNie naNie należy czyścićleży czyścićleży czyścićleży czyścićleży czyścić urządzenia ani jegoelementów za pomocą ła twopalnychsubstancji (np.: benzyna, alkohol, itp.).

Nie naNie naNie naNie naNie należy czyścićleży czyścićleży czyścićleży czyścićleży czyścić części zewnętrznychkotła, części lakierowanych lub wykonanychz tworzyw sztucznych za pomocąrozcieńczalników do lakierów.

Czyszczenie części zewnętrznej kotła musibyć wykonane wyłącznie przy użyciumydlanej wody.

5.25.25.25.25.2KKKKKooooonserwnserwnserwnserwnserwacja specjaacja specjaacja specjaacja specjaacja specjalnalnalnalnalnaSą to czynności mające na celu przywróceniewłaściwego, zgodnego z założeniami projektuoraz normami, działania urządzenia. Może sięto zdarzyć na przykład po przeprowadzeniunaprawy koniecznej w wyniku wystąpienianieprzewidzianej awarii.Normalnie zalicza się w to:- wymianę części- naprawę uszkodzonej części- przegląd części lub zespołów.

Czynności te (pkt.5.1 i 5.2) wykonujeAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta przy użyciuspecjalistycznych środków i narzędzi.

5.35.35.35.35.3ObsługObsługObsługObsługObsługa gwa gwa gwa gwa gwarararararaaaaancyjnancyjnancyjnancyjnancyjnaObsługa gwarancyjna jest realizowanazgodnie z warunkami określonymi w karciegwarancyjnej. Jeżeli w okresie gwarancyjnymwystąpią usterki w pracy kotła należy wezwaćAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta.

5.45.45.45.45.4ObsługObsługObsługObsługObsługa pogwa pogwa pogwa pogwa pogwarararararaaaaancyjnancyjnancyjnancyjnancyjnaObsługa pogwarancyjna w tym m. in. punkty5.1 i 5.2 niniejszej instrukcji jest świadczonaprzez AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta, którydysponuje całym asor tymentem częścizamiennych.

!!!UW!!!UW!!!UW!!!UW!!!UWAAAAAGA:GA:GA:GA:GA: WszWszWszWszWszelkelkelkelkelkie czynności naie czynności naie czynności naie czynności naie czynności naprprprprpraaaaawczwczwczwczwczeeeeei ki ki ki ki kooooo nserwnserwnserwnserwnserwacyjne wykacyjne wykacyjne wykacyjne wykacyjne wykooooo nnnnnywywywywywaaaaa ne przne przne przne przne przezezezezezużytkużytkużytkużytkużytkooooownika lub inne nieuprwnika lub inne nieuprwnika lub inne nieuprwnika lub inne nieuprwnika lub inne nieupraaaaawniowniowniowniownione osobne osobne osobne osobne osobyyyyymogą prmogą prmogą prmogą prmogą prooooowwwwwadzadzadzadzadzić do wypadkić do wypadkić do wypadkić do wypadkić do wypadkóóóóów lub strw lub strw lub strw lub strw lub straaaaatttttmamamamamaterterterterteriaiaiaiaialnlnlnlnlnych.ych.ych.ych.ych. A pr A pr A pr A pr A prooooowwwwwadzadzadzadzadzooooone w one w one w one w one w okresiekresiekresiekresiekresiegwgwgwgwgwarararararaaaaancyjnncyjnncyjnncyjnncyjnym, pozbym, pozbym, pozbym, pozbym, pozbaaaaawwwwwiają upriają upriają upriają upriają upraaaaawnieńwnieńwnieńwnieńwnieńwynikających z karwynikających z karwynikających z karwynikających z karwynikających z karty gwty gwty gwty gwty gwarararararaaaaancyjnej.ncyjnej.ncyjnej.ncyjnej.ncyjnej.

Page 24: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

!

!

5.55.55.55.55.5KKKKKooooontrntrntrntrntrooooola parla parla parla parla paraaaaametrómetrómetrómetrómetrów spaw spaw spaw spaw spalalalalalanianianianianiaW celu przeprowadzenia analizy spalanianależy wykonać następujące czynności:- wyciągnąć pokrętło środkowe (rys. 5.1)- przekręcić pokrętło zgodnie z ruchem

zegara aż do końca, funkcja “kominiarza”(rys. 5.2).

Dioda zmienia kolor na żółty i miga.W tym momencie kocioł pracuje z mocąmaksymalną i można przystąpić do kontroliparametrów spalania.

Otwór służący do wprowadzenianarzędzi do analizy spalin musi byćwykonany na prostym odcinku rury zawyjściem z kaptura kotła zgodnie ztreścią obowiązujących, regulującychto norm i przepisów (rys. 5.3).

Sonda do analizy spalin musi byćwetknięta aż do końca.

Funkcja kFunkcja kFunkcja kFunkcja kFunkcja kooooominiarza dezaminiarza dezaminiarza dezaminiarza dezaminiarza dezaktywuje sięktywuje sięktywuje sięktywuje sięktywuje sięaaaaautoutoutoutoutomamamamamatycznie po 15’tycznie po 15’tycznie po 15’tycznie po 15’tycznie po 15’ i k i k i k i k i kocioł poocioł poocioł poocioł poocioł powrwrwrwrwraca doaca doaca doaca doaca domodulacjimodulacjimodulacjimodulacjimodulacji.....

UWUWUWUWUWAAAAAGAGAGAGAGARównież w funkcji kominiarza pozostajeaktywne zabezpieczenie, które wyłączykocioł przy osiągnięciu temperaturygranicznej ok. 90°C.

Rys. 5.3

Rys. 5.1

Rys. 5.2

Page 25: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

25

INSTRINSTRINSTRINSTRINSTRUKCJUKCJUKCJUKCJUKCJA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGIA OBSŁUGISzanowny Kliencie,Dziękujemy za wybranie kotła wiszącego Beretta. Z pewnością jest to jednoz najlepszych urządzeń grzewczych na rynku. Instrukcja ta zostałaprzygotowana, aby poprzez uwagi i rady dotyczące eksploatacji ipoprawnego użytkowania, umożliwić pełne i prawidłowe wykorzystaniemożliwości kotła. Zachęcamy do jej uważnego przeczytania, bowiem tylkow ten sposób kocioł może być użytkowany długo i z pełną satysfakcją.Zachowaj tę instrukcję w celu ewentualnych dalszych konsultacji.Na terenie Rzeczpospolitej Polski obowiązują Polskie Normy i Przepisy.

Instrukcja obsługi stanowi nieodłączną częśćwyposażenia kotła. Należy upewnić sięzawsze czy jest ona dostarczona wraz zurządzeniem, także w przypadkuodsprzedaży innemu właścicielowi lubprzeprowadzki, aby mogła być wykorzystanaprzez użytkownika, instala tora lubAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta.

Instalacja kotła oraz wszelkie naprawyi czynności serwisowe muszą byćwykonane przez AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy SerwisisisisisBerettaBerettaBerettaBerettaBeretta zgodnie z obowiązującymiprzepisami.

Niewłaściwa instalacja może prowadzićdo wypadków lub strat materialnych;wykluczona jest jakakolwiekodpowiedzialność producenta/importera za szkody wynikłe z błędnejinstalacji lub użytkowania, bądźnieprzestrzegania wskazańproducenta.

Urządzenia zabezpieczające lubsłużące do regulacji automatycznej niemogą zostać poddane żadnymmodyfikacjom, do których uprawnionyjest wyłącznie producent lub importer.

Kocioł powinien być podłączony doinstalacji grzewczej c.o., wodnej,gazowej i sieci wodociągowej zgodnieze swoimi właściwościami i mocą.Zabrania się używania urządzenia doinnych celów niż tu wymienione.Powinny być stosowane wyłącznieoryginalne części zamienne.

1 UW1 UW1 UW1 UW1 UWAAAAAGI DLA UŻYGI DLA UŻYGI DLA UŻYGI DLA UŻYGI DLA UŻYTKTKTKTKTKOOOOOWNIKAWNIKAWNIKAWNIKAWNIKA

Po rozpakowaniu należy upewnić sięczy urządzenie nie jest uszkodzone.Elementy opakowania (karton, woreczkiplastikowe, styropian itp.) nie powinnybyć dostępne dla dzieci jako źródłoewentualnego zagrożenia.

W przypadku wycieków wody należyzamknąć jej dopływ i natychmiastzwrócić się do AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaa negnegnegnegnegoooooSerwSerwSerwSerwSerwisu Berettaisu Berettaisu Berettaisu Berettaisu Beretta.

W razie dłuższej nieobecności należyzamknąć dopływ gazu i wyłączyćwyłącznik główny zasilaniaelektrycznego. Przewidując spadektemperatury poniżej zera, należyopróżnić kocioł z wody.

Od czasu do czasu należy sprawdzać,czy ciśnienie robocze w instalacjihydraulicznej nie spadło poniżej wartości1 bar.

W przypadku uszkodzenia i/lubniewłaściwego funkcjonowaniaurządzenia należy wyłączyć jepowstrzymując się od jakichkolwieknapraw i wezwać AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy SerwisisisisisBerettaBerettaBerettaBerettaBeretta.

Konserwacja urządzenia powinna byćprzeprowadzana przynajmniej raz wroku: wcześniejsze zaplanowanie jej uAutoryzowanego Serwisu BerettaAutoryzowanego Serwisu BerettaAutoryzowanego Serwisu BerettaAutoryzowanego Serwisu BerettaAutoryzowanego Serwisu Berettazapobiegnie stracie czasu i pieniędzy.

Do prawidłowego procesu spalaniakonieczna jest poprawnie działającawentylacja.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Page 26: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

Użytkowanie kotła C iaCiaCiaCiaCiao I Io I Io I Io I Io I I wymagaścisłego przestrzegania kilkupodstawowych zasad bezpieczeństwa.

Nie należy używać urządzenia wNie należy używać urządzenia wNie należy używać urządzenia wNie należy używać urządzenia wNie należy używać urządzenia wcelach n iezgodnych z jegocelach n iezgodnych z jegocelach n iezgodnych z jegocelach n iezgodnych z jegocelach n iezgodnych z jegoprzeznaczeniem.przeznaczeniem.przeznaczeniem.przeznaczeniem.przeznaczeniem.

Niebezpieczne jest dotykanieurządzenia mokrymi lub wilgotnymiczęściami ciała i/ lub na boso.

Absolutnie zabrania się zatykaćszmatami, papierem lub czymkolwiekotworów wentylacyjnych, wlotowychlub wylotowych urządzenia.

Czując zapach gazu absolutnie nienależy włączać elementówelektrycznych, telefonu i innychprzedmiotów mogących spowodowaćiskrzenie. Wywietrzyć pomieszczenie,szeroko otwierając drzwi i okna, orazzakręcić centralny kurek gazu.

Nie kłaść żadnych przedmiotów nakotle.

Nie należy czyścić urządzenia gdy jestono podłączone do sieci elektrycznej.

Nie zatykać lub ograniczać wymiarówotworów służących do wietrzeniapomieszczenia, w którym urządzeniezostało zainstalowane.

Nie należy pozostawiać pojemników isubstancji ła twopalnych wpomieszczeniu, w którym urządzeniezostało zainstalowane.

Nie należy próbować jakichkolwieknapraw w przypadku zepsucia lubniewłaściwego funkcjonowaniaurządzenia.

Zabrania się ciągnięcia lub skręcaniaprzewodów elektrycznych.

Dzieci i osoby bez przygotowania niepowinny użytkować urządzenia.

Nie należy ruszać uszczelnionychelementów.

2 2 2 2 2 WWWWWARARARARARUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWUNKI BEZPIECZEŃSTWAAAAA

W celu optymalnego użytkowania należyW celu optymalnego użytkowania należyW celu optymalnego użytkowania należyW celu optymalnego użytkowania należyW celu optymalnego użytkowania należypamiętać, że:pamiętać, że:pamiętać, że:pamiętać, że:pamiętać, że:- okresowe mycie zewnętrzne wodą z

mydłem oprócz poprawy wyglądu,zabezpiecza urządzenie przed korozją,przedłużając tym samym okres jegożywotności;

- w przypadku umieszczenia kotła wszafkach wiszących, należy pozostawić zkażdej jego strony przynajmniej 5 cmwolnego miejsca dla zapewnieniawentylacji i dostępu podczas konserwacji;

- instalacja termostatu środowiskowegozapewnia większy komfor t, bardziejracjonalne wykorzystanie ciepła ioszczędność energetyczną; poza tymkocioł może zostać podłączony doprogramatora dobowo-godzinowego lubelektronicznego tygodniowego,powodującego jego włączanie i wyłączaniew określonych porach dnia lub tygodnia

- Kocioł jest wyposażony w systemsprawdzający poprawność wydalaniaspalin. W przypadku wystąpienia zakłóceńurządzenie zostanie zablokowane. Abyprzywrócić pracę kotła należy: na kilkasekund obrócić pokrętło wyboru funkcji wpozycję „OFF RESET” a następnie ustawićje w odpowiedniej funkcji. Jeśli problempojawi się ponownie należy skontaktowaćsię z Autoryzowanym Serwisem Beretta.Zabrania się jakiejkolwiek manipulacji przyurządzeniu zabezpieczającym. Przywymiany poszczególnych elementównależy używać tylko oryginalnych części.

Page 27: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

27

3 OPIS URZĄDZENI3 OPIS URZĄDZENI3 OPIS URZĄDZENI3 OPIS URZĄDZENI3 OPIS URZĄDZENIAAAAA

CiaCiaCiaCiaCiao IIo IIo IIo IIo II w wersji dwufunkcyjnej pracuje dlapotrzeb centralnego ogrzewania i ciepłejwody użytkowej.

AAAAA Dioda sygnalizacyjna stanu pracy kotłaBBBBB Zaślepka pod programator dobowo-godzinowyCCCCC Potencjometr wyboru temperatury c.o.DDDDD Pokrętło wyboru funkcjiEEEEE Potencjometr wyboru temperatury c.w.u.FFFFF Termomanometr

Panel sterowania, opisany poniżej (rys. 1),zawiera wszystkie podstawowe funkcje, którepozwalają na kontrolę i zarządzanie kotłem.

BCDEF

A

Rys. 1

Page 28: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

4 4 4 4 4 URURURURURUCHOMIENIEUCHOMIENIEUCHOMIENIEUCHOMIENIEUCHOMIENIE

Rys. 2

pozycjaotwarcia

Rys. 3

Rys. 4

Rys. 5

Pierwsze uruchomienie kotła musi zostaćwykonane przez AAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy SerwisisisisisBerettaBerettaBerettaBerettaBeretta.Następnie, jeżeli trzeba będzie ponownieuruchomić kocioł, należy uważnie wykonaćniżej opisane czynności.

Otworzyć zawór gazu, obracając w kierunkuodwrotnym do biegu wskazówek zegarapokrętło znajdujące się pod kotłem, abyumożliwić dopływ gazu (rys. 2).

W celu poW celu poW celu poW celu poW celu poprprprprpraaaaawnej instawnej instawnej instawnej instawnej insta lac j ilac j ilac j ilac j ilac j i,,,,,wykwykwykwykwykorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zaorzystać wyłącznie zawwwwworororororyyyyygggggazazazazazooooowwwwwe odpoe odpoe odpoe odpoe odpowwwwwiadająceiadająceiadająceiadająceiadająceobooboobooboobowwwwwiązującym prziązującym prziązującym prziązującym prziązującym przepisoepisoepisoepisoepisom.m.m.m.m.

Ustawić pokrętło wyboru funkcji na symbol

“ ” (funkcja zima) lub “ “ “ “ “ ” (funkcjalato) w zależności od żądanego trybu pracy(rys. 3).

Funkcja zFunkcja zFunkcja zFunkcja zFunkcja zimaimaimaimaima

Podczas użytkowania zimowego należyustawić pokrętło wyboru funkcji zgodnie z

symbolem oznaczającym “ ” (Zima)(rys. 4). Kocioł będzie ogrzewałpomieszczenia i wytwarzał ciepłą wodęużytkową (w łazienkach, kuchni itp.).

Regulacja temperRegulacja temperRegulacja temperRegulacja temperRegulacja temperaaaaaturturturturtury wy wy wy wy wody c.oody c.oody c.oody c.oody c.o.....

Aby ustawić temperaturę wody c.o. przekręcićpotencjometr ze znakiem “ ” (rys. 5):zgodnie z ruchem zegara temperaturawzrasta, odwrotnie maleje.

!

Page 29: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

29

Sygnalizacją świetlną stanu pracy kotła

Rys. 8

Rys. 9

Rys. 10

Funkcja S.A.R.

Rys. 6

Rys. 7

Funkcja laFunkcja laFunkcja laFunkcja laFunkcja latototototo

Ustawiając pokrętło wyboru funkcji w pozycji

“ ”, ustawia się funkcjonowanie letnie, cooznacza, że kocioł będzie wytwarzał tylkociepłą wodę użytkową (w łazienkach, kuchniitp.) (rys. 6).

Regulacja temperRegulacja temperRegulacja temperRegulacja temperRegulacja temperaaaaaturturturturtury c.wy c.wy c.wy c.wy c.w.u..u..u..u..u.

W celu regulacji temperatury c.w.u., obrócić

potencjometr z symbolem “ ”(rys. 7):zgodnie z ruchem zegara temperaturawzrasta, odwrotnie maleje.

Funkcja poFunkcja poFunkcja poFunkcja poFunkcja powwwwwodująca odbodująca odbodująca odbodująca odbodująca odblololololokkkkkooooowwwwwaaaaanienienienienie

Aby przywrócić funkcjonowanie urządzenia,należy ustawić przełącznik w pozycji “OFFRESET” (rys. 9), poczekać 5-6 sekund iponownie ustawić pokrętło wyboru funkcji wżądanej pozycji, sprawdzając, czy dioda niejest zapalona. W tym momencie kociołodblokuje się automatycznie i dioda czerwonazmieni kolor na zielony.

N.B.N.B.N.B.N.B.N.B. Jeżeli próby odblokowania niespowodują funkcjonowania urządzenia,należy zwrócić się do AutoryzowanegoAutoryzowanegoAutoryzowanegoAutoryzowanegoAutoryzowanegoSerwisu BerettaSerwisu BerettaSerwisu BerettaSerwisu BerettaSerwisu Beretta.

Dioda sygnaDioda sygnaDioda sygnaDioda sygnaDioda sygnalizacyjna blizacyjna blizacyjna blizacyjna blizacyjna blololololokady urządzkady urządzkady urządzkady urządzkady urządzeniaeniaeniaeniaenia

W razie braku uruchomienia się kotła wciągu 9-10 sekund, zapali się czerwonadioda sygnalizyjąca blokadę urządzenia(rys. 8).

Funkcja SystemFunkcja SystemFunkcja SystemFunkcja SystemFunkcja Systemu Au Au Au Au Autoutoutoutoutomamamamamatycznej Regulacjitycznej Regulacjitycznej Regulacjitycznej Regulacjitycznej Regulacji(S(S(S(S(S.A.A.A.A.A.R.).R.).R.).R.).R.)

Ustawiając pokrętło wyboru temperatury c.o.w polu oznaczonym napisem AUTO, następujeuruchomienie Systemu AutomatycznejRegulacji: w oparciu o wartość temperaturyustawionej na termostacie środowiskowymoraz czasu koniecznego na jej osiągnięcie,kocioł automatycznie zmienia wartościtemperatury c.o., redukując czasfunkcjonowania.

Page 30: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

INS

TR

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ

UK

CJ A

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

IA

OB

UG

Icald

aie

5 5 5 5 5 WWWWWYŁĄCZENIEYŁĄCZENIEYŁĄCZENIEYŁĄCZENIEYŁĄCZENIE

Na początku sezonu grzewczego, a także odczasu do czasu należy sprawdzić czy - gdyurządzenie jest zimne - wartości ciśnienia natermomanometrze znajdują się w z zakresie0,6 - 1,5 bar (podziałka niebieska), cozapobiega hałaśliwości urządzenia,spowodowanej obecnością powietrza.W przypadku niewystarczającej cyrkulacjiwody następuje wyłączenie kotła. W żadnymprzypadku ciśnienie wody nie może byćniższe niż 0,5 bar - pole czerwone.

W przypadku stwierdzenia tejnieprawidłowości należy doprowadzićciśnienie do wartości poprawnej wykonującnastępujące czynności:- ustawić pokrętło wyboru funkcji na “OFF-

RESET” (rys. 15)- otworzyć zawór napełniania (rys. 16) aż do

momentu kiedy wskaźnik termomanometrupowróci w “pole poprawnej wartościciśnienia” (rys. 14).

Zamknąć zawór.Zamknąć zawór.Zamknąć zawór.Zamknąć zawór.Zamknąć zawór.

Ustawić pokrętło wyboru funkcji w pozycjipoczątkowej.

Jeżeli spadki ciśnienia będą się powtarzaćwezwać Autoryzowany Serwis Beretta.

6 K6 K6 K6 K6 KONTRONTRONTRONTRONTROLEOLEOLEOLEOLE

Rys. 15

Rys. 14

Rys. 16

Prawidłowawartośćciśnienia

Rys. 13

Zawórzamknięty

Rys. 11

Rys. 12

WWWWWyłączyłączyłączyłączyłączenie czasoenie czasoenie czasoenie czasoenie czasowwwwweeeee

W przypadku krótkich nieobecności, należyustawić pokrętło wyboru funkcji w pozycji“OFF RESET” (rys. 11).Pozostanie czynna funkcjaantyzamarzaniowa.

WWWWWyłączyłączyłączyłączyłączenie na dłuższenie na dłuższenie na dłuższenie na dłuższenie na dłuższe oe oe oe oe okresy czasukresy czasukresy czasukresy czasukresy czasu

W przypadku dłuższych nieobecności należyustawić pokrętło wyboru funkcji w pozycji“OFF RESET” (rys. 12).

Następnie należy zamknąć znajdujący siępod kotłem zawór gazu, obracając pokrętłow kierunku zgodnym z ruchem wskazówekzegara (rys. 13).

W takim przypadku funkcjaantyzamarzaniowa jest nieaktywna;opróżnić instalacje jeżeli istnieje ryzykozamarzania.

!

zawórnapełniania

Page 31: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

31

Na panelu sterowniczym jest obecna diodaświecąca nazwana wcześniej “sygnalizacjąświetlną stanu pracy kotła”, która wzależności od stanu pracy urządzeniaprzybiera różne kolory:- zielony- czerwony- pomarańczowy

Dioda zDioda zDioda zDioda zDioda zieloieloieloieloielonanananana- Migająca z częstotliwością 1 sec. włączona

- 5 sec. wyłączona = kocioł w pozycji stand-by, brak obecności płomienia.

- Migająca z często tliwością 0,5 sek.włączona - 0,5 sek. wyłączona = blokadachwilowa urządzenia spowodowananastępującymi anomaliami:- presostat wody (czas oczekiwania ok. 10

min.)- oczekiwanie na zapłon.

W tej fazie kocioł jest w stanie oczekiwaniana przywrócenie normalnej pracy. Jeżeliprzez ten czas kocioł nie podejmie regularnejpracy nastąpi blokada całkowita isygnalizacja świetlna przybierze kolorczerwony.

- Migająca z dużą częstotliwością, wejściew funkcję S.A.R. (System AutomatycznejRegulacji).Ustawiając pokrętło wyboru temperaturyc.o. w polu oznaczonym napisem AUTO -wartość temperatury od 55°C do 65°Caktywuje się System AutomatycznejRegulacji S.A.R.: kocioł dostosowujetempera turę wody zasilania c.o. wzależności od sygnału pochodzącego zT.Ś.W przypadku podłączenia sterowania zodległości sygnalizacja migająca z dużączęstotliwością wskazuje weście w funkcjęS.A.R. i jest aktywna na panelu sterowaniakotła a nie na wyświetlaczu sterowania zodległości.Po osiągnięciu temperatury ustawionejpokrętłem wyboru temperatury c.o.rozpoczyna się odliczanie 20 minut.Jeżeli w tym czasie termostatśrodowiskowy cały czas żąda grzaniawar tość ustawionej temperaturyautomatycznie wzrasta o 5°C. Poosiągnięciu nowej wartości temperaturyrozpoczyna się odliczanie kolejnych 20min.

7 SY7 SY7 SY7 SY7 SYGNALIZAGNALIZAGNALIZAGNALIZAGNALIZACJE CJE CJE CJE CJE ŚŚŚŚŚWIETLNEWIETLNEWIETLNEWIETLNEWIETLNE

Jeżeli w tym czasie termostat środowiskowyjeszcze żąda grzania wartość ustawionejtemperatury automatycznie wzrasta onastępne 5°C. Ta nowa wartość temperaturyjest rezultatem temperatury ustawionejręcznie pokrętłem wyboru temperatury c.o.i wzrostem o +10°C funkcji S.A.R.Po drugim cyklu podwyższenia temperaturyzostaje ona nie zmieniona aż do momentuosiągnięcia zadowalającegozapotrzebowania na ciepło, które przerywacykl. Przy następnym załączeniu palnikakocioł będzie pracował z war tościątemperatury ustawioną pokrętłem wyborutemperatury c.o.

- Zielona ciągła, obecność płomienia kociołpracuje regularnie.

Dioda czDioda czDioda czDioda czDioda czerwerwerwerwerwooooonananananaDioda czerwona ciągła, wskazuje blokadękotła spowodowaną następującymianomaliami:- blok palnika- czujnik NTC na c.o.- alarm uszkodzenia elektroniki ACF- presostat wody (po fazie przestawienia)- interwencja termostatu spalin

Dioda czerwona migająca wskazuje blokadękotła spowodowaną zadziałaniem termostatugranicznego.

W celu odblokowania, ustawić pokrętło wyborufunkcji w pozycji “OFF-RESET” (rys. 18),odczekać 5-6 sek. i powrócić do żądanejpozycji: lato, zima (rys. 19).Jeżeli blokady powtarzają się, należy wezwaćAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaannnnny Serwy Serwy Serwy Serwy Serwis Berettais Berettais Berettais Berettais Beretta.

Dioda poDioda poDioda poDioda poDioda pomarmarmarmarmarańczańczańczańczańczooooowwwwwaaaaaCiągłaCiągłaCiągłaCiągłaCiągła = awaria czujnika NTC na c.w.u. Jestwyświetlana tylko z kotłem w pozycji stand-by.Kocioł pracuje normalnie ale nie gwarantujestabilności temperatury c.w.u. W takimprzypadku należy zwrócić się doAAAAAutorutorutorutorutoryzyzyzyzyzooooowwwwwaaaaanegnegnegnegnego Serwo Serwo Serwo Serwo Serwisu Berettaisu Berettaisu Berettaisu Berettaisu Beretta.MigMigMigMigMigającaającaającaającaająca = funkcja “kominiarza” w toku.

Rys. 17

sygnalizacją świetlną stanu pracy kotła

Rys. 18

Rys. 19

Page 32: Ciao II 14/21i Ciao II 18/24i - beretta-serwis.pl · 3 SPIS TREŚCI 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA str. 4 2 OPIS URZĄDZENIA str. 5 2.1 Opis str. 5 2.2 Elementy funkcyjne kotła str. 6

Cod

. 10

0273

98 -

Ed.

2 -

43/

05

RUG Riello Urządzenia Grzewcze S.A.ul. Kociewska 28/30 87-100 ToruńBezpłatna infolinia 0 800 15 40 49

[email protected]

caldaiekotły i podgrzewacze