85
catalogo prodotti e accessori / 2010 L’ideale, per il clima ideale.

CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ACCESSORI E COMPONENTI PER IL CONDIZIONAMENTO E LA REFRIGERAZIONE, ACCESSORIES AND COMPONENTS FOR AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION -VACUUM PUMP - POMPE PER IL VUOTO, ADESIVI E SIGILLANTI - , TUBO SCARICO CONDENSA -, RACCORDERIE - FITTINGS, RECUPERATORI PER GAS REFRIGERANTE -, BILANCE ELETTRONICHE,- SUPPORTI A PAVIMENTO, BLOCK FOR CONDENSING UNITS - STAFFE PER CONDIZIONATORI, WALL BRACKETS AND ROOF BRACKETS -, CANALINA,TRUNKING - TUBI SCARICO CONDENSA,CONDENSATE DRAIN HOSES - CASSETTE PER LA PREDISPOSIZIONE DEGLI IMPIANTI, RECESSED HOUSING FOR AIR-CONDITIONING UNITS - POMPA SCARICO CONDENSA, DRAINING PUMP -

Citation preview

Page 1: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

AD

V:

ww

w.s

ph

eri

ca

.it

catalogo prodotti e accessori / 2010

L’ideale, per il clima ideale.

07

05

8-B

LD

-Ma

rzo

20

10

Page 2: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

Partner a 360°Oltre 50 anni di evoluzione nel settore del gas: da piccola azienda familiare ad impresa specializzata, basata sulla tecnologia, il know-how e il servizio. Boldrin Group, oggi, garantisce un’offerta ampia e differenziata, orientata alla massima soddisfazione del cliente, grazie ai suoi cinque brand: Boldrin tecnologie per il gas, Akuatek, Climaline, Tag e Hobby&Work. Fondamentale, inoltre, la collaborazione con due importanti realtà a livello internazionale quali RegO® e Rochester® (USA), determinanti nel processo di internazionalizzazione del nostro gruppo.Una crescita alimentata dal fuoco della passione, dall’impegno quotidiano, dall’amore per la qualità. Con un’energia inesauribile volta al miglioramento continuo, per vincere le sfide di un mercato esigente e competitivo.

Page 3: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

Indice

Condizionamento e refrigerazione d’avanguardia

Con il proliferare di nuovi refrigeranti e miscele, in modo particolare nel settore del condizionamento e della refrigerazione, le problematiche che devono affrontare gli operatori che si occupano di montaggio e assistenza dei sistemi sono sempre più difficoltose.

Boldrin Group, per andare incontro alle nuove necessità del personale addetto, propone Climaline, un vasto assortimento di prodotti innovativi per l’impiantista e la manutenzione degli impianti.Grazie alle tecnologie di ultima generazione, ad una rete di vendita capillare, una consulenza qualificata pre e post vendita e all’ampia disponibilità di merci a magazzino, Boldrin Group è quindi un punto di riferimento importante per gli installatori e per i distributori di materiale elettrico, idro-termo-sanitario e ferramentistico.

Sistemi di vuoto e carica 6 Sistemi di recupero/riciclo e bilance elettroniche 8 Gruppi manometrici, manometri e accessori 9 Accessoristica per gruppi manometrici/flessibili 11 Tubazioni flessibili ed accessori 12 Cercafughe elettronici per gas refrigeranti 13 Cercafughe / strumentazione elettronica / accessoristica 14 Strumentazione elettronica 15 Utensili 16 Raccorderia 21 Informazioni tecniche 25 Prodotti chimici 27 Spray 28 Kit lavaggio e riparazione 30 Prodotti chimici per il condizionamento 31 Prodotti chimici 32 Prodotti per la pulizia / nastri 33 Nastri per riparazioni d’emergenza 34 Sigillanti / adesivi strutturali 35 Sbloccanti / adesivi elastici 36 Adesivi elastici e per il fai da te, riparare 37 Adesivi per il fai da te, riparare / professionali contatto / montaggio 38 Adesivi professionali fissaggio chimico 39 Adesivi e sigillanti professionali, accessori per il fai da te 40 Sigillanti professionali 41 Schiume / prodotti per tubazioni e termoidraulica 42 Prodotti per tubazioni e termoidraulica 43 Prodotti per tubazioni e termoidraulica, adesivi istantanei 44 Set saldatura 45 Cannelli saldatori a cartuccia 47 Cannelli / saldatori a GPL 48 Saldatura ossi-acetilenica 49 Canali per il condizionamento 54 Raccordi e accessori 55 Canaline per passaggio filtri elettrici 60 Canaline per tubi scarico condensa 61 Cassette per la predisposizione degli impianti 63 Raccordi e adattatori per scarico condensa 64 Tubo scarico condensa e accessori 65 Scatola da appoggio 67 Accessori di installazione 68 Supporti a pavimento per unità esterne 69 Staffe per unità esterne 70 Kit anti vibranti 72 Pompe scarico condensa 74 Accessori per il condizionamento 78 Filtri per unità interne 79 Condizioni generali di vendita 82

Page 4: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

4

Cosa significa climatizzare?• L’uomo per star bene deve mantenere la propria temperatura

corporea costante.• I fattori che influiscono sulla temperatura corporea sono:

› velocità dell’aria › temperatura dell’aria › umidità relativa › qualità dell’aria

COME MODIFICARE LE CONDIZIONI AMBIENTALI

• aumentare o diminuire la velocità dell’aria.• assorbire o cedere calore all’ambiente.• condensare o evaporare il vapore acqueo presente nell’aria. con quali apparecchi otteniamo quanto sopra descritto?

Condizionatore, caldaia e umidificatore.

FLUIDI REFRIGERANTI: LE CARATTERISTICHE

Sono molte le caratteristiche di un fluido refrigerante, tra le più importanti ricordiamo:

• Il refrigerante non deve essere né tossico né infiammabile, compatibile con l’ambiente.

• La temperatura di fine compressione deve essere bassa in modo che si eviti la carbonizzazione dell’olio e anche la deformazione di valvole del compressore.

• Il refrigerante deve essere compatibile con gli oli usati nei compressori, inoltre non deve sporcare o contaminare le superfici degli scambiatori in modo da non mettere in pericolo l’efficacia degli stessi.

• Il refrigerante deve essere chimicamente stabile e non deve corrodere i componenti del circuito frigorifero.

• Le pressioni del refrigerante non devono mai essere minori di quelle atmosferiche in modo che si eviti l’ingresso dell’aria all’interno del circuito.

• Deve avere un elevato calore latente di vaporizzazione. Questa caratteristica si identifica con la quantità di calore

necessario affinché 1 kg di refrigerante passi da liquido a vapore, quindi definisce anche la quantità di calore che il refrigerante può assorbire dall’aria. Tanto più elevato è il calore latente di vaporizzazione quanto minore sarà la sua quantità all’interno del circuito.

• Bassa temperatura di solidificazione, questo perché il liquido non solidifichi all’interno del circuito durante il normale funzionamento.

• Deve essere reperibile sul mercato facilmente e preferibilmente il suo costo non deve essere alto.

TIPI DI REFRIGERANTE

• Ad oggi l’industria ha usato come refrigerante l’ R22; questo monocomponente non varia la sua composizione durante il cambiamento di stato, da liquido a vapore o da vapore a liquido.

• Tra i nuovi refrigeranti che dovranno sostituire l’ R22 solo l’ R134A è vicino alle caratteristiche richieste.

• In questo momento per la sostituzione del gas R22 vengono utilizzate delle miscele denominate: Azeotropi, Quasi Azeotropi, Zeotropi.

• Le “miscele” sono costituite da due o più componenti.• Azeotropi: è una miscela che non cambia la sua composizione

volumetrica e neanche la temperatura di saturazione; i cambiamenti di stato avvengono a pressioni a temperature costanti.

• Quasi Azeotropi: è una miscela che ha un leggero scorrimento di temperatura detto glide, durante il cambiamento di stato; questo non comporta alcun problema sul funzionamento della macchina.

• Gli Zeotropi: è una miscela diversa dalle altre perché le temperature di evaporazione e condensazione hanno un glide abbastanza elevato, e durante i cambiamenti di stato la sua composizione volumetrica cambia.

• Possiamo dire che le miscele differiscono da un fluido refrigerante puro con una influenza sul circuito frigorifero.

LE MISCELE ED IL LORO COMPORTAMENTO

• Le miscele hanno comportamenti diversi; se presenti allo stato liquido puro o vapore puro, sono intimamente miscelate.

Se presenti sia liquido che vapore, come nell’evaporatore o nel condensatore, il comportamento della miscela cambia a seconda se essa è Azeotropica o Zeotropica.

• Per una miscela Azeotropica la composizione nella fase liquida o vapore è sempre la stessa, quindi se avremo una perdita sul circuito frigorifero la percentuale di gas rimanente all’interno non varierà.

• Nelle miscele Zeotropiche la composizione del vapore e del liquido cambia se presenti insieme, e in caso di una perdita non si ha più la corretta percentuale del refrigerante rimasto.

• Per le miscele Quasi Azeotropiche il comportamento è simile a quelle Zeotropiche, con variazioni ed effetti minori.

• Per queste miscele è obbligatorio eseguire la ricarica del refrigerante sempre in fase liquida, perché se si effettua la carica in fase di vapore questa non risulterà percentualmente corretta.

I REFRIGERANTI HFC

Prendiamo in esame i principali refrigeranti in uso per sostituire l’R22.Abbiamo tre gruppi di refrigeranti con differenti caratteristiche.• Monocomponenti (Propano Ammoniaca R134A).• Quasi Azeotropiche due miscele ad alta pressione R 410A e 410B.• Zeotropiche ricordiamo l’ R407C a media pressione. Sul primo gruppo di refrigeranti bisogna dire che hanno buone

proprietà termodinamiche e sono anche ecologici ma ci sono rischi di esplosioni per quanto riguarda il propano, e di tossicità per l’ammoniaca.

Per gli altri refrigeranti possiamo dire che R407C e R410A risultano i più idonei.

L’ideale, per il clima ideale.

Page 5: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

5

REFRIGERANTE R 407C

È una miscela formata da tre tipi di refrigerante:R32 - R125 - R134. Le caratteristiche di funzionamento dell’impianto con refrigerante R407C sono simili alle caratteristiche dell’impianto con refrigerante R22. È un fluido Zeotropo e quindi soggetto a scorrimento di temperatura (glide) di 5,4 °C.L’ R407C lavora con olio poliestere a differenza dell’ R22 che lavora con minerale. Può convertire impianti caricati con R22 anche se questa operazione è sconsigliata per tutte le difficoltà che si incontrano nell’esecuzione della sostituzione dei componenti.

COMPOSIZIONE: HFC 32 23% HFC 125 25% HFC 134A 52%• È un gas ecologico che permette la salvaguardia dello strato

di ozono grazie al suo O.D.P. Ozone Depletion Potential. Tale parametro indica il potenziale grado di danneggiamento della fascia di Ozono che circonda la terra proteggendola dai raggi ultravioletti.

• È un gas sicuro, in quanto non infiammabile e con limite di esposizione all’inalazione di 1000 p.p.m.

REFRIGERANTE R 410A

È una miscela quasi Azeotropica, costituita da due tipi di refrigerante R32 e R125. Le pressioni di lavoro dell’impianto sono superiori rispetto all’ R22. Scambio termico superiore rispetto all’ R22. Una macchina costruita con R410A, a parità di grandezza, ha un rendimento maggiore. Lavora con olio poliestere. Non è possibile sostituire questo tipo di refrigerante con R22 o R407C.

RIEPILOGO

Per sostituire l’ R22 ancora non esiste un refrigerante definitivo perché l’ R134A è un refrigerante puro ma le prestazioni sono inferiori e quindi gli impianti risulterebbero più grandi con costi maggiori. L’ R407C è un refrigerante che permette l’utilizzo delle macchine attuali senza grandi modifiche. Da ricordare che è una miscela Geotropica e lavora con olio poliestere.Invece per l’ R410A bisogna rilevare che la pressione di lavoro è più alta rispetto agli altri refrigeranti di cui abbiamo parlato, richiede una riprogettazione completa delle macchine e dell’impianto, ma dato il suo alto rendimento, le macchine risulteranno più compatte.

COMPOSIZIONE: HFC 32 50% HFC125 50%• È un gas ecologico che permette la salvaguardia dello strato

di ozono grazie al suo O.D.P. Ozone Depletion Potential. Tale parametro indica il potenziale grado di danneggiamento della fascia di Ozono che circonda la terra proteggendola dai raggi ultravioletti.

• L’impiego del gas R410A comporta la necessità di riprogettare le macchine ed i circuiti frigoriferi.

• È un gas sicuro, in quanto non infiammabile e con limite di esposizione all’inalazione di 1000 p.p.m.

OLI POLIESTERI

L’olio poliestere è la migliore scelta per la lubrificazione dei compressori, solo che ha caratteristiche negative per quanto riguarda l’igroscopicità, in quanto molto superiore rispetto ad oli minerali.Questo significa che assorbono rapidamente umidità e possono raggiungere anche percentuali molto alte mettendo a rischio il funzionamento della macchina stessa.Un altro motivo è dato dal fatto che gli oli poliesteri trattengono maggiormente l’umidità con conseguente aumento del tempo per l’effettuazione del vuoto. Da ricordare che un contenitore di olio poliestere và aperto solo qualche minuto prima dell’utilizzo.

CONSIGLI

1. utilizzare strumenti appropriati per ogni tipo di gas.2. non fare entrare in contatto olio minerale con olio poliestere.3. rispettare la carica di refrigerante con cui le macchine sono state

caricate (R22 - R407C - R410A).4. è obbligatorio caricare il refrigerante sempre in forma liquida.5. fare sempre il vuoto nelle tubazioni.6. non lasciare i componenti del circuito frigorifero o i contenitori degli

olii aperti per molto tempo.

Tipo Composizione Identificazione Glidec (*)

Odp (**)

Hgwp(***)

Monocomponente

R22 HCFC R22 0 0,055 0,34

Propano HC R290 0 0 0

Ammoniaca NH R717 0 0 0

R134A HFC R134A 0 0 0,28

Quasi Azeotropo R31/R 125 HFC R410 A 0,11 0 0,44

(*) Glide: scorrimento delle temperature di evaporazione e condensazione(**) ODP: coefficiente di potenziale distruttivo dell’ozonosfera(***) HGWP: potenziale di surriscaldamento globale dell’atmosfera

GRUPPI RAPPRESENTATIvI DI REFRIGERANTI: PURI, QUASI AZEOTROPI E ZEOTROPI

Caratteristiche R 22 R 134 R 407C R 410A

Capacità frigorifera 100% 65% 98 ÷105% 149 ÷155%

Scambio termico - inferiore identico maggiore

Diametro tubi - maggiore identico maggiorePrestazioni

dell’impianto - inferiore identico identico

Costo dell’impianto - sensibile maggiore identico identico

Progettazione necessaria - significativa inferiore significativa

Tipi di olio lubrificante minerale poliestere poliestere poliestere

Spessore dei tubi - identico identico maggiore

CONFRONTO TRA R22 ED I SOSTITUTI

Page 6: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

6

RV

ML1

L1VAC

EV

VACUUMPUMP

IL1 REFIN 1

H1

IH1

MH1

ML2

L2

IL2 REFIN 2

H2

IH2

MH2

RV

CODICECON

BILANCIABILANCIA PESO

POMPA vUOTO CODICESENZA

BILANCIAL/M MBAR

DOPPIO STADIOSCS00.57 Kg 3 11,5

46

0,02

SCS00.99SCS00.60 Kg 55 14,0

SCS00.75 Kg 3 13,272 SCS01.05

SCS00.78 Kg 55 15,7

LEGENDA:vAC Vacuometro

ML1-2 Manometro bassa pressione

MH1-2 Manometro alta pressione

L1-2 Rubinetto bassa pressione

H1-2 Rubinetto alta pressione

v1-2 Rubinetto del vuoto

R1-2 Rubinetto del refrigerante

IL1-2 Ingresso - Uscita bassa pressione

IH1-2 Ingresso - Uscita Alta pressione

REF IN1-2 Ingresso del refrigerante

Ev Elettrovalvole

Sistema portatile per il vuoto e la carica

· Pompa del tipo bistadio per alto vuoto con carenatura in ABS· Elettrovalvola per la tenuta del vuoto più vacuometro con

protezione in gomma· Cavo di alimentazione con spina scuko· n° 2 tubazioni flessibili cm.150 con rubinetto più terminali con

valvole più raccordi 90° 5/16· n° 1 tubazione flessibile cm.150 collegamento bombola

refrigerante.· n° 1 gruppo manometrico con scala per R410A· n° 1 gruppo manometrico con scala per R134A · R22 ·

R404A · R407C

Art. RO400.21x 1 pz.

Art. SCS00.57/75con bilancia da 3 Kg

Art. SCS00.60/78con bilancia da 55 Kg

Art. SCS00.99 / SCS01.05

Art. SCMF315.OR

Art. SCMF14x 1 pz.

vACLINE TOP MULTIGAS CON ACCESSORI

Sistemi di vuoto e carica

Page 7: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

7

CODICEPOMPA vUOTO ELETTROvALvOLA

+ vACUOMETROl/m mbarSCP062.52 46

0,02 SìSCP062.53 72

CODICEPOMPA vUOTO

BILANCIA PESOl/m mbar

SCS09.21 460,02 80

16,1

SCS09.24 72 17,8

SCS02.11 VALIGETTA TROLLEY

· Pompa doppio stadio · Elettrovalvola · 3 tubi flessibili (norme SAE J2196) da cm.150 con rubinetto· 2 tubi flessibili (norme SAE J2196) da cm.15· Gruppo manometrico 4 vie con manometri digitali con lettura

in BAR, PSI, KPA, KGcm2

· Manometro bassa pressione (-1 + 35 bar) · Manometro alta pressione (0 + 50 bar)· Funzione di vacuometro tramite lettura depressione del

manometro di bassa (scala in decimali)· Regolo comparazione pressione/temperatura per tutti i tipi di

refrigeranti· 2 adattatori 90° 1/4 sae M x 5/16 F · Alimentazione: 220V/1/50Hz· Valigetta “trolley” con ruote, maniglia estensibile e cinghia a

tracolla.

Sistema portatile per il vuoto e la caricavACLINE MULTIGAS SENZA ACCESSORI

MN232.86Vacuometro attacco posteriore 1/4 sae.

SCP099.50Olio per pompa vuoto lt. 1

SCP062 Pompa del tipo bistadio per alto vuoto completa di elettrovalvola per la tenuta del vuoto più vacuometro.

Sistemi di vuoto e carica

Sistema portatile per il vuoto e la caricaSCS09 KIT ADvANCED MULTIGAS

Page 8: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

8

CARATTERISTICHE TECNICHE

Portata max max 3 kg

Precisione +/- 1 gr

Peso kg 0,5

CARATTERISTICHE TECNICHE

Portata max 55 kg

Precisione +/- 10 gr

Peso kg 2,700

Bilancia elettronica a batteria

Bilancia elettronica a batteriaSupporto per bombola refrigerante

Indicato per l’abbinamento di bombole ricaricabili da 1 Kg di gas refrigerante.

Sistemi di recupero/riciclo e bilance elettroniche

Dati tecnici:Bilancia elettronica con indicatore digitale removibile idonea all’utilizzo con bombole di gas refrigerante. Piattaforma in acciaio 230x230mm rimovibile completa di valigetta.

Dotazioni:· Tubazioni flessibili· Manuale d’uso· Guanti da Lavoro· Occhiali di protezione

Il sistema è in grado di essere utilizzato con i refrigeranti CFC HCFC HFC(R12-R22-R502-R404-R407-R507-R134A-R410A-R422D).

Dati tecnici:· Capacità di recupero 20 Kg/H· Push·Pull: 220 Kg/H· Compressore ermetico 1/3 hp· Autosvuotamento automatico· Alimentazione: 220/1/50Hz· Dim.: 560x470x290 mm· Peso: Kg 18

Abbinando una bilancia elettronica (nostri mod. SCI02.03, SCI02.04) è possibile quantificare il refrigerante recuperato, quindi effettuare anche l’operazione di carica.

Sistema di recupero/riciclo multigas

SCI02.04

SCI02.03SCI09.03

SCR50.410

Page 9: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

9

Gruppi manometrici con monoblocco e manometri versioni 2 / 4 vie

SCM01.02/00.62SCM01.03/00.63

CODICE GRUPPO MANOMETRICO

SCALA REFRIGERANTI DISPONIBILI:

SCM02.10 2 VIER134A - R22 - R404A - R407C

SCM02.11 4 VIE

SCM02.40 2 VIER410A

SCM02.41 4 VIE

CODICE MOD. SC.SCM00.62 2

ASCM00.63 4

SCM01.02 2E

SCM01.03 4

Scala Refrigeranti disponibili:A) R134A - R22 - R404A - R407CE) R410A

Kit gruppi manometrici in valigetta

- Valigetta con n° 3 tubi flessibili

- Alta Affidabilità rispondenti alle norme SAE J2196 da cm. 150

- Pressione di lavoro 60 bar

Dimensioni valigetta: cm 43,5 x 31 x 11

Gruppi manometrici, manometri e accessori

SCM02

SCM0

Page 10: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

10

RV

ML1

L1VAC

EV

VACUUMPUMP

IL1 REFIN 1

H1

IH1

MH1

ML2

L2

IL2 REFIN 2

H2

IH2

MH2

RV

CODICE MOD SC.SCM00.12 2

ASCM00.13 4

SCM00.52 2E

SCM00.53 4

Scala Refrigeranti disponibili:A) R134A - R22 - R404A - R407CE) R410A

LEGENDAvAC VacuometroML1-2 Manometro bassa pressioneMH1-2 Manometro alta pressioneL1-2 Rubinetto bassa pressioneH1-2 Rubinetto alta pressionev1-2 Rubinetto del vuotoR1-2 Rubinetto del refrigeranteIL1-2 Ingresso - Uscita bassa pressioneIH1-2 Ingresso - Uscita Alta pressioneREF IN1-2 Ingresso del refrigeranteEv Elettrovalvole

CODICE DIMENSIONI PEZZIMN290.00 Protezione gomma D.63

1MN290.01 Protezione gomma D.80

Gruppi manometrici con monoblocco e manometri versioni 2 / 4 vie

SCM00.13/53SCM00.12/52

Protezione per manometri

Gruppi manometrici, manometri e accessori

MN290

Per la protezione dei manometri e vacuometri analogici D.63 e 80 mm. in gomma morbida con scanalature per l’inserimento dell’estremità filettata da 1/8” NPT.

SCM-A SECCO

Page 11: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

11

CODICE DIMENSIONI PZ.SCMF09.0R Tubo flessibile L=90 cm. 1/4” SAE

1

SCMF15.0R Tubo flessibile L=150 cm. 1/4” SAE

SCMF18.0R Tubo flessibile L=180 cm. 1/4” SAE

SCMF09.4R Tubo flessibile L=90 cm. 5/16” SAE

SCMF15.4R Tubo flessibile L=150 cm. 5/16” SAE

SCMF18.4R Tubo flessibile L=180 cm. 5/16” SAE

SCMF09.00 Tubo flessibile L=90 cm. 1/4” SAE - senza valvola a sfera

SCMF15.00 Tubo flessibile L=150 cm. 1/4” SAE - senza valvola a sfera

SCMF18.00 Tubo flessibile L=180 cm. 1/4” SAE - senza valvola a sfera

SCMF09.10 Tubo flessibile L=90 cm. 5/16” SAE - senza valvola a sfera

SCMF15.10 Tubo flessibile L=150 cm. 5/16” SAE - senza valvola a sfera

SCMF18.10 Tubo flessibile L=180 cm. 5/16” SAE - senza valvola a sfera

CONTENUTO DESCRIZIONE1 Cacciavite toglivalvole

10 Valvole per gas refrigerante

10 Valvole specifiche per R134

10 Guarnizione per flessibili R410A - 5/16” SAE

30 Guarnizione per flessibili R12/407C/R22 - 1/4” SAE

10 Depressore 1/4” SAE

Tubazioni flessibili con valvola a sfera

Manichette flessibili per collegamenti al gruppo manometrico, alla bombola di refrigerante e alle valvole di servizio nel circuito frigorifero. Conformi alla norma SAE J2196; pressione di esercizio 55 bar - pressione di scoppio 277 bar. Serie di manichetta con valvola diritta, 1/4” SAE F/F ( per farla diventare 1/4”x 5/16” SAE si consiglia l’utilizzo del raccordo RO400.21) - oppure 5/16” F/F.

Valigetta porta accessori

Kit ricambi per flessibili e valvole

Accessoristica per gruppi manometrici/flessibili

SCMF.R

SCM090.03

SCMF00.10

Valigetta in ABS per gruppi manometrici a 2,4 valvole per un facile e sicuro trasporto dei gruppi manometrici, delle manichette e degli adattatori sul posto di lavoro.

In ABS antiurto con chiusura a scatto. Nervature di rinforzo sulle due ante, pannelli di bugnato piramidale per attutire le vibrazioni e gli urti durante il trasporto.

Page 12: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

12

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONEKit 3 manichette flessibili senza valvola 1/4”x1/4” F.SAE

SCMF309.00 Kit 3 tubi flessibili L=90 cm.1

SCMF315.00 Kit 3 tubi flessibili L=150 cm.

Kit 3 manichette flessibili senza valvola 1/4”x5/16” F.SAESCMF409.00 Kit 3 tubi flessibili L=90 cm. R410a

1SCMF415.00 Kit 3 tubi flessibili L=150 cm. R410a

Kit 3 manichette flessibili con valvola 1/4”x1/4” F.SAESCMF309.0R Kit 3 tubi flessibili L=90 cm.

1SCMF315.0R Kit 3 tubi flessibili L=150 cm.

Kit 3 manichette flessibili con valvola 1/4”x5/16” F.SAE

SCMF409.0R Kit 3 tubi flessibili L=90 cm. R410a1

SCMF415.0R Kit 3 tubi flessibili L=150 cm. R410a

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONESCMF15.60 Terminali 15 cm. 1/4”x1/4”

1SCMF15.65 Terminali 15 cm. 1/4”x5/16”

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONESCMF00.20 Guarnizioni “OR” 1/4”

20SCMF00.21 Guarnizioni “OR” 5/16”

SCMF00.30 Depressore in ottone

CODICE DIMENSIONI PZ.SCR010.18 1/8”F.NPT x 1/8”F.NPT

5SCR010.19 1/8”F.NPT x 1/8”M.NPT

CODICE DIMENSIONI PZ.SCR010.21 1/4” F.SAE x 1/4” M.SAE

5SCR010.22 5/16” F.SAE x 1/4” M.SAE

CODICE DIMENSIONI PZ.

RO400.11 1/4” F.SAE x 5/16” M.SAE R410a

5

RO400.12 5/16” F.SAE x 1/4” M.SAE R410a

RO400.21 90° 1/4” M.SAE x 5/16” F.SAE

RO400.22 90° 1/4” F.SAE x 1/4” M.SAE

Kit 3 pezzi manichette flessibili per collegamento a gruppo manometrico, alla bombola di gas refrigerante e alle valvole di servizio del circuito frigorifero. Conformi alla norma SAE J2196. Pressione di esercizio 60 bar - pressione di scoppio 260 bar.

Terminali con rubinetto da 15 cm, con attacco a 45°. Pressione di esercizio 60 bar.Pressione di scoppio 240 bar.

Conformi alle normeSAE J2196.

Guarnizioni e depressori per tubi flessibili

Guarnizioni “OR” per tubi flessibili con attacchi da 1/4” e 5/16”.Depressori per tubi flessibili.

Terminali con rubinetto

Kit manichette flessibili

Valvole a sferaValvole a sfera Adattatori girevoli

Tubazioni flessibili ed accessori

SCMF RICAMBISCMF TERMINALI

SCMF KIT

SCR010.2SCR010.1 RO400

Page 13: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

13

CARATTERISTICHE TECNICHE

Meno di 3 gr/anno per tutti i refrigeranti CFC - HFC - HCFC e R410A

Durata sensore 20 ore (la fornitura comprende 1 sensori di ricambio).

Durata batterie 30 ore.

Tempo di risposta istantaneo.

Riscaldamento 2 secondi.

7 livelli di sensibilità regolabili per potenziometro.

Tasto on/off

Tasto reset

valigetta in alluminio (inclusa)

Cercafughe elettronici per gas refrigeranti

Rv130.35

Rv 130.52

Rilevatore portatile fughe di gas refrigerante

Rilevatore portatile fughe di gas refrigerante

Economico affidabile e facile da usare.

DATI TECNICi Rv130.35Cercafughe Elettronico Cercafughe UvAPrincipio di individuazione delle perdite: ad effetto “corona” negativo in corrente continuaTipo di sensore: a ionizzazione, a compensazione automaticaPompa: “a turbolenza” senza parti in movimentoRefrigeranti: CFC, HCFC, HFC e nuove Miscele, SF6Sensibilità: 6 livelli di sensibilità (CFC, HCFC, HFC) 3 gr./annoAlimentazione: (2) pile da 1,5V tipo “C” ricaricabili + caricabatterieIndicatore batterie scariche: lampeggio intermittenteDurata: 50 ore c.a in uso continuatoTemperatura di funzionamento: 0° ÷ 52° C.

Tempo di preriscaldamento: istantaneoLampada: fascio consentrato sull’estremità della sonda flessibile. Microlampada di emissione dei raggi UVA Ø 9,56 mm. a tecnologia LED.

Sonda flessibile: Acciaio inossidabile spiralato, rivestita in PVC da 310 mm, per raggiungere anche i punti di difficile accesso. Estremità con doppio alloggiamento per sensore e per lampada UVA a LED Lampadina a LED a raggi UVA Ultravioletti.Dimensioni strumento: 127 x 73 x 178 (h)mm.Dimensioni valigetta: 370 x 227 x 127 (h)mm.Peso strumento: 590 grPeso complessivo: 750 gr

CERCAFUGHE ELETTRONICO per GAS REFRIGERANTI 2 IN 1 Il Cercafughe Mod. RV130.35 è uno strumento completo. Combina funzioni di più cerca-fughe ( elettronico / a raggi ultra-violetti UVA con tecnologia LED). La sonda è in metallo flessibile per raggiungere anche zone di difficile accesso. Rileva perdite di refrige-rante dell’ordine di 3 gr./anno (1/10 di oncia per anno). RV130.35 è conforme alle normative CE, UL 1N88, SAE J1627 idoneo anche nel settore automobilistico per la ricerca di perdite nei circuiti di condizionamento.

Lampada Uv

Sensore

BrevettoNo. 6,647,761

Funzione dei Tasti a membrana :• Uv LIGHT attiva funzione UVA (Ultravioletti)• ON / OFF Accendere o Spegnere lo strumento• MUTE disattiva allarme acustico (solo display a LED luminosi verde-rosso-giallo)• RESET cancella i valori precedentemente elaborati.• SENSITIvITY Seleziona fino a 6 livelli di sensibilità con 15 livelli di rilevamento di tipo luminoso e/o acustico, riuscendo così ad individuare perdite di ogni entità.La sensibilità ottimale per i (R-11, R-12, R-22, R-113, R-114, R-115, R-500, R- 502...) e gli HCFC (R-22, R-123, R-124, R-141b, R- 142b...) è 1÷5 , mentre per gli HFC (R-23, R-32, R-125, R-134a, R-143a, R-152a, R-507...) è 5÷10 e le MISCELE R-402a (HP-80), R-404a (HP62, FX70), R-407c (9000, Klea 66), R-409a, R-410a (AZ-20, Puron®...) è 10÷15.

Page 14: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

14

CARATTERISTICHE TECNICHEGrado di precisione +/- 2°C

Scala temperatura da -20°C a+420°C (-4°F+788°F)

Temperatura di impiego 0°C a 50°C

Batteria da 9V

Fatt. Dist. app. D/S 8:1

Risposta immediata

LCD illuminato

Autospegnimento dopo 4 secondi

Borsa in pelleDimensioni 44x40x170 mm.

Peso gr.150

CODICE DESCRIZIONE

Rv130.32 Tracciante multigas 250 ml.

Rv130.33 Bustina MONODOSE “a perdere” da 7,5 ml. , una per ogni applicazione. Linguetta per facile apertura.

Termometro elettronico digitale ad infrarosso

Cercafughe raggi UVA a LED

CERCAFUGHE a RAGGI ULTRAvIOLETTI (UvA) a LED con SONDA FLESSIBILE.Il nuovo cerca-fughe UVA a LED raggiunge con un fascio di luce concentrata, anche zone di difficile accesso. Usato con uno specchio per ispezioni localizza perdite anche in posizioni non raggiungibili dagli altri cerca-fughe. Impugnatura in gomma antiscivolo con pulsante di accensione e quattro microlampade a LED per un più ampio ed intenso fascio di raggi UVA. Sonda flessibile in acciaio spiralato con trattamento superficiale in PVC.• Nessun collegamento alla batteria o ad una presa di corrente esterna• Sonda flessibile per orientare il fascio di luce. Puntale estraibile• Leggero e maneggevole

Cercafughe /strumentazione elettronica / accessoristica

SCT886.06

Additivo tracciante fluorescente

Di colore giallo, di forte penetrazione, compatibile e miscelabile con tutti i refrigeranti CFC , HCFC, HFC che utilizzano Olii lubrificanti POE Polyol Ester di tipo Sintetico.

Rv130.32-33

Rv130.34

Iniettore manuale

Iniettore manuale per olii, traccianti, additivi disidratanti e neutralizzatori di acidità.

Rv130.60

Permette una rilevazione della temperatura accurata ed immediata di soffitti, pareti, pavimenti per il bilanciamento dell’impianto (stratificazione), grazie all’elevata precisione tecnica dello strumento e al puntamento a raggio laser.Per emissività di un materiale si intende la sua capacità di emettere energia infrarossa. La maggior parte dei materiali organici e delle superfici colorate sono buoni emettitori (0,95).Le superfici lucide e brillanti posseggono una bassa emissività, quindi per ottenere una misurazione corretta della temperatura irradiata dai suddetti materiali, si deve regolare lo strumento in base all’emissività di questi. Nel termometro elettronico adinfrarosso SCT886.06 questa regolazione avviene molto semplicemente, mediante dei tasti a membrana posti nel pannello frontale.

Dati Tecnici:Tempo di preriscaldamento: istantaneoLampada: fascio concentrato sull’estremità della sonda flessibile. Microlampade di emissione dei raggi UVA di Ø w9,56 mm. a tecnologia LEDRefrigeranti: CFC, HCFC, HFC e le nuove misceleAlimentazione: (2) Batterie Alcaline (fornite)Durata delle batterie: 500 ore c.a.Dimensioni Impugnatura: 120 x Ø 30 mmSonda flessibile: 310 x Ø 18 mm.Peso: 120 gr.

Page 15: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

15

CARATTERISTICHE TECNICHETemperatura da -20°C a +50°C (-4°F +122°F)

Umidità relativa 0-100°%

Grado di precisione 0,1°C - 0,1°F

Autospegnimento dopo 20 min.

Dimensioni 175x42x16 mm.

Peso gr. 52

CARATTERISTICHE TECNICHEGrado di precisione +/- 0,6°C

Temp. -15°C+50°CResistente all’acqua e agli urti

Autospegnimento dopo 20 min.Dimensioni 235x45x25 mm.

Peso gr. 100UNITÀ SCALA GRADO PREC.

M/S 1.1-20.0 0.1FT/MIN 60-3937 2

KNT 0.4-38.80.1KMH 0.8-72.0

MPH 0.5-44.7BF 1-8 1

CARATTERISTICHE TECNICHEDisplay a Cristalli Liquidi LCD Altezza caratteri 6,3 mm.

Corpo in ABS antiurto Rosso o blu con cappuccio di protezione e clip da taschino. Stelo in Acciaio Inox

Pulsante ON/OFF Acceso/Spento e ° C. /° F.

Pulsante MODEFunzioni HOLD - MAX - MIN - RESET (Blocco valore - valore massimo - valore minimo e azzeramento valori in memoria)

Aggiornamento della lettura ogni secondo

Campo di Temperatura -40° ÷ + 200° C. (-40° ÷ 392° F.)

Risoluzione 0,1° C. (-40° ÷ + 93,3° C.) / 1° C. oltre

Precisione ±1° C. (-10° ÷ + 100° C.) / ±1,5° C. oltre

Alimentazione (1) Batteria Alcalina da 1,5V fornita

Autospegnimento dopo 5 minuti

Dimensioni dello stelo Ø 3,5 x 127 mm.

Termometro elettronico digitale a penna da taschino con autospegnimento

Termo-igrometro

Termoanemometro elettronico digitale a ventolina

Strumentazione elettronica

SCT000.03

SCT000.05

SCT150.00

E’ uno strumento portatile per la misura della velocità e della temperatura dell’aria negli impianti di ventilazione, aspirazione, riscaldamento e condizionamento. Questo strumento consente la lettura diretta della velocità dell’aria su bocchette di mandata, anemostati, diffusori a soffitto, griglie di transito e di ripresa, ventilatori centrifughi o elicoidali...Permette di effettuare il bilanciamento dell’impianto in modo da evitare zone “troppo calde” o “troppo fredde” a causa di una impropria portata d’aria. L’aria, in uscita dalla bocchetta, viene fatta passare attraverso la ventolina che ne rileva direttamente la velocità. Facilità d’uso ed efficienza rendono questo strumento indispensabile agli operatori del settore che sono così in grado di effettuare il bilanciamento dell’impianto piano per piano, locale per locale con estrema rapidità.

Per il calcolo della portata d’aria applicare la seguente formula: Q (m /h) = v (m/s) x A (m) x K (3.600) =V = Velocità dell’aria in m/s rilevata dallo strumentoA = Sezione netta della bocchetta in mK = (3.600) costanteEs. v = 2,8 m/s; A= 0,032 m (Bocchetta da 300 x 150 mm. Nominali)2,8 x 0,032 x 3.600 = 322 m /h.

NOTA : A causa del layout della canalizzazione (possibili curve in prossimità della bocchetta, cambi di sezione con angoli superiori a 22° etc.) si raccomanda una lettura supiù punti della bocchetta per rilevarne la velocità media.

Page 16: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

16

67,8

6 4 22

1

TORQUES

108,581,4

94,9

EWTON METER

6 4 2

EWTON METER

TORQUES

2

3

10881,467,8

94,9

1 2

3

Cacciavite toglivalvole schrader

Estrattore per valvola

Sistema semplice ed efficace che permette la rimozione la sostituzione di meccanismi di carica senza disperdere un grammo di refrigerante. Permette inoltre di caricare più velocemente il sistema A/C, togliendo il meccanismo di carica e reinserendolo una volta terminata la carica .

SCHEMA DI FUNZIONAMENTO

Come sostituire o rimuovere il meccanismo di carica senza

disperdere un grammo di refrigerante

Kit chiave dinamometrica

Utensili

SCU091.01

SCU086.00

SCU091.03

Questo cacciavite toglivalvole rimuove o installa tutte levalvole Schrader presenti sugli attacchi di servizio da 1/4”M. SAE e 5/16” M. SAE per R-410a. Corpo con zigrinatura estesa per una presa facile e sicura. Dimensioni ridotte per poter raggiungere anche i punti di difficile accesso.

Chiave dinamometrica da 17/22/24/26/27/29 . Con l’introduzione dei gas refrigeranti ecologici R-404a,R-407c, R-410a, R-507... nei climatizzatori solo freddo, pompe di calore nel settore della refrigerazione, si è reso necessario approfondire la conoscenza delle procedure di installazione e di manutenzione per rispondere all’obiettivo “Zero Perdite”. A causa delle pressioni di lavoro del refrigerante R-410a una scorretta installazione o manutenzione può causare seri problemi. E’ necessario provvedere all’installazione / manutenzione in sicurezza, utilizzando attrezzi e materiali specifici. I Bocchettoni di serraggio impiegati nei circuiti con R-410a, nelle misure 1/2”F.SAE 5/8” F.SAE anzichè essere di 24mm.e 27mm. sono ora rispettivamente di 26 e 29 mm. Un serraggio del bocchettone non adeguato può comportare perdite di tenuta e molto spesso il cedimento del tubo di rame nel punto di giunzione rame/ottone a causa di un serraggio troppo spinto. Tutti i costruttori di apparecchiature di condizionamento e refrigerazione riportano nei manuali il settaggio della coppia di serraggio per i rispettivi bocchettoni con l’impiego di chiavi dinamometriche.

Stringere la vite 3 per bloccare la ghiera di regolazione mobile

al punto prefissato.

Page 17: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

17

A

B

CODICE DIAMETRI TUBI FLANGIABILI PEZZI

SCU089.01 5-16mm. 3/16” - 5/8” 1

FOTO CODICE DIAMETRI TUBI FLANGIABILI PZ

A SCU088.02 1/8” - 3/16” - 1/4” - 5/16”3/8” - 1/2” - 5/8” - 3/4”

1

B SCU088.03

1/8” - 3/16” - 1/4” - 5/16” - 3/8”1/2” - 5/8” - 3/4” - Flangiatubo

SCU088.02 + tagliatubo 4-28 mm. e sbavatubo

Flangiatubo con frizione

Flangiatubo a 45° universale

Rimuove le sbavature interne ed esterne e smussa gli spigoli vivi dei tubi in rame, alluminio e ottone prima della flangiatura a 45° (attacchi a cartella).

Tagliatubo I.E. 4 - 28 mm. Rotella di ricambio

Sbavatubo concentrico interno esterno a 3 lame

FLANGIATUBI a 45° con CONOECCENTRICO e FRIZIONE Particolarmente indicate per “cartelle” su impianti che impiegano i nuovi gas R-407c, R-410a (AZ-20, Puron ...).• Corpo forcella in Duralluminio. Barra di serraggio e cono eccentrico di flangiatura in acciaio• Forcella con perno di centratura e indicatore di posizione• Perno di avanzamento girevole su cuscinetti a rulli, cono di flangiatura eccentrico girevole; Il flangiatubo automatico con frizione, permette di realizzare cartelle precise senza alcun sforzo, in quanto alla frizione, una volta realizzata la cartella scatta automaticamente a vuoto

Idonea per tubi in pollici da 3/16” a 5/8” per tubi in mm da 5 a 16 realizzata in acciaio fucinato di alta qualità. • Forcella autocentrante con perno con filettatura a passo corto per un avanzamento progressivo• Cono a “spicchi” in acciaio temperato con rotazione fissa per flangiature uniformi senza sbavature• Barra di serraggio autocentrante in acciaio a “pettini”scorrevoli per tubi con diametro sia in pollici che in millimetri

Utensili

SCU088.02

SCU089.01

SCU090.00 SCU090.90

SCU087.00

Idonea per tubi in rame ricotto e crudo, ottone, alluminio, ferro, acciaio dolce e acciaio inox. Facilita l’inserimento del tubo maschio a “battuta” per una più facile saldatura. • Corpo in duralluminio con cromatura superficiale• Rulli di scorrimento• Lama sbavatrice a scomparsa• Alloggiamento con una rotella per il taglio dei tubi in Rame, Ottone, Alluminio, Ferro, Acciaio dolce, Acciaio Inox

Rotella di taglio per taglia tubi. Facilmente sosistuibile, taglia con precisione e professionalità ogni tipo di tubo in plastica.

Page 18: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

18

CODICE DIAM. PER TUBI CONF.

SCU120.70 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4”, 7/8”

1

SCU120.71 diam. per tubo da 8 a 22 mm

SCU120.78 dima per tubo rame da 8 mm

SCU120.80 dima per tubo rame da 10 mm

SCU120.82 dima per tubo rame da 12 mm

SCU120.84 dima per tubo rame da 14 mm

SCU120.86 dima per tubo rame da 16 mm

SCU120.88 dima per tubo rame da 18 mm

SCU120.92 dima per tubo rame da 22 mm

CODICE DIAM. PER TUBI CONF.

SCU120.20 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4”, 7/8”, 1” 1

CODICE DIMENSIONI PZSCU087.10 Aste quadre d.3/16”-1/4” esagonali L=170mm. 1

SCU087.20 Sfalsata aste quadre 3/16”-1/4”-3/8” L=140mm. 1

SCU087.30 Reversibile aste quadre da 3/16”-3/8” L=140mm. 1

CODICE CONFEZIONE

SCU090.20 1

CODICE CONFEZIONESCU090.30 1

CODICE CONFEZIONESCU100.06 1

Chiave a cricco AF reversibile per aste quadre Pettine per alette

Pinza schiacciatubo a scatto

Pinza tagliacapillari

Kit valigetta curvatubi manuale a cricco Kit valigetta allargatubo a leva

Progettata per lo schiacciamento delle estremità delle tubazioni in rame delle linee frigorifere in modo da evitare che polvere e sporco possano penetrarvi. Permette inoltre di intercettare ermeticamente un qualsiasi punto del circuito senza dover scaricare l’impianto. • Per tubi in rame ricotto o alluminio Ø 1/8” ÷ 5/8” ( 3 ÷ 16 mm) esterno• Esecuzione in lamiera stampata di spessore 2,5 mm. con cromatura superficiale• Vite di regolazione delle ganasce con dado di fine-corsa• Leva a scatto per lo sgancio delle ganasce con ritorno a molla

Idonea per tubi rame ricotto nudi e rivestiti• Avanzamento manuale “a cricco” con molla di ritegno, ritorno rapido del pistone con l’apertura della leva• Raggio minimo di curvatura 2,5 x Ø• Corpo e leva in Duralluminio• Dime di costrizione e matrici intercambiabili in ABS antiurto• Forcella reversibile e girevole. Massima flessibilità di lavoro. Diametri indicati su dime di costrizione• Massimo angolo di curvatura 90°

Idonea per tubi in rame ricotto, ottone, alluminio e acciaio dolce. Studiato per espandere velocemente le estremità di un tubo in modo da permetterne la giunzione senza raccordi.

Permette di ricalibrare i tubi con estremità ammaccate.• Corpo in acciaio con cromatura superficiale• Impugnature in plastica per una presa più sicura• Testine a sei setti in acciaio temperato con anello elastico in acciaio armonico. Ogni testina riporta stampigliato il diametro del tubo per una più facile identificazione

Compatibili per l’impiego su allargatubi a leva di altri costruttori presenti sul mercato.

Utensili

SCU087.20 SCU100.06

SCU090.20

SCU090.30

SCU120.70 SCU120.20

Per batterie alettate con passo 8-9-10-12-14-15 alette per pollice

Taglia di netto il tubo capillarein rame, senza schiacciamento• Molla per apertura automatica e gancio di sicurezza• Impugnatura antiscivolo

Page 19: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

19

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONESCU120.51 1/4”

1

SCU120.48 5/16”

SCU120.52 3/8”

SCU120.53 1/2”

SCU120.47 5/8”

SCU120.54 3/4”

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONE

SCU120.60 Set 6 molle d. 1/4” - 5/16”3/8” - 1/2” - 5/8” - 3/4”

1

CODICE DESCRIZIONEUT300.12 tagliatubi 12”

UT300. 11 tagliatubi 18”

UT300. 10 tagliatubi 24”

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONESCU120.50 90° d. 1/4”-5/16”-3/8”

1SCU120.49 180° d. 1/4”-5/16”-3/8”

CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONECU100.10 Cutter

1CU100.15 Kit 5 lame ricambio

CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONEUT100.06 Set 6 cacciaviti a stella e a taglio 1

Curvatubi a leva

Curvatubi a molla

Set 6 cacciaviti a stella e a taglio

Cutter Tagliatubi

Curvatubi a leva 3 in 1

Idonee per la piegatura, senza schiacciamento, di tubi in ramericotto, ottone, alluminio e acciaio dolce. Ideali per l’esecuzione di linee frigorifere complesse (spigoli, angoli, passaggi a muro...) nelle procedure di montaggio dei condizionatori Split-System.• In acciaio armonico con zincatura superficiale • Estremità svasata per un facile inserimento nel tubo• Modelli specifici per ogni diametro

Con un unico prodotto è possibile lavorare con tre diversi diametri di tubi di rame ricotto, ottone, alluminio e acciaio dolce.• Scala graduata con risoluzione di 15° per identificare l’angolo di piegatura (Max ) sia Destro che Sinistro• Corpo in duralluminio verniciato a fuoco• Gancio fisso per il bloccaggio del tubo

Utensili

SCU120

SCU120.60

UT100.06

CU100.1 UT300.1

SCU120 3 IN 1

Page 20: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

20

Chiave inglese Cassetta per attrezzi

Scala estensibile telescopica doppia a norme EN

CODICE DIAMETRO CONFEZIONE

UT200.20 20 mm 20

CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE

UT600.10 Scala estensibile telescopica 75cm - 200cm1

UT600.15 Scala estensibile telescopica 83cm - 380cm

Cassetta lucchettabile portautensili a 4 scomparti realizzata in lamiera zincatae verniciata

Utensili

UT200.20 UT500.00

UT600.1

Page 21: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

21

CODICE FILETTATURA PZ. RO451.21 1/4” F.SAE

100RO451.29 5/16” F.SAE RO451.23 3/8” F.SAE RO451.25 1/2” F.SAERO451.27 5/8” F.SAE 50RO451.28 3/4” F.SAE 30 RO451.30 7/8” F.SAE 10

CODICE FILETTATURA PZ. RO451.40 5/16”x1/4” F.SAE

100 RO451.22 3/8”x1/4” F.SAE

RO451.41 3/8”x5/16” F.SAE

RO451.24 1/2”x3/8” F.SAE

RO451.26 5/8”x1/2” F.SAE 50

RO451.42 3/4”x5/8” F.SAE 30

CODICE FILETTATURA PZ. RO300.05 1/4”F.SAE

100 RO300.06 5/16”F.SAE

RO300.07 3/8”F.SAE

RO300.08 1/2”F.SAE

RO300.09 5/8”F.SAE 50

RO300.11 3/4”F.SAE 30

CODICE FILETTATURA CONFEZIONE RO500.10 1/4”M.SAE 10

RO500.09 5/16”M.SAE

100RO500.11 3/8”M.SAE

RO500.12 1/2”M.SAE

RO500.13 5/8”M.SAE 50

RO500.14 3/4”M.SAE 30

CODICE FILETTATURA CONFEZIONE RO700.18 5/16”x1/4”M.SAE

100RO700.10 3/8”x1/4”M.SAE

RO700.19 3/8”x5/16”M.SAE

RO700.11 1/2”x1/4”M.SAE

RO700.12 1/2”x3/8”M.SAE 50

RO700.14 5/8”x3/8”M.SAE

RO700.15 5/8”x1/2”M.SAE

30RO700.17 3/4”x1/2”M.SAE

RO700.16 3/4”x5/8”M.SAE

CODICE FILETTATURA CONFEZIONE RO400.50 M/F 1/4”x3/8”SAE

100

RO400.51 M/F 3/8”x1/4”SAE

RO400.52 M/F 1/2”x3/8”SAE

RO400.53 M/F 3/8”x1/2”SAE

RO400.54 M/F 1/4”x1/2”SAE

RO400.55 M/F 5/8”x1/2”SAE

50RO400.56 M/F 1/2”x3/8”SAE

RO400.57 M/F 1/4”x5/8”SAE

RO400.58 M/F 5/8”x3/8”SAE 30

RO400.59 M/F 3/4”x5/8”SAE 20

RO400.60 M/F 5/8”x3/4”SAE

CODICE FILETTATURA CONFEZIONE RO800.10 1/4”M.SAE

100RO800.09 5/16”M.SAE

RO800.11 3/8”M.SAE

RO800.12 1/2”M.SAE 50

RO800.13 5/8”M.SAE 30

RO800.14 3/4”M.SAE 20

Bocchettoni

Giunti nipples

Riduzioni filettate maschio/femmina

Giunti nipples ridotti

Cappuccio esagonale femminaBocchettoni ridotti

Gomito 90°

Giunti nipples filettati maschio/maschio.

Giunti nipples ridotti filettati

maschio/maschio.

Gomito 90° filettato maschio.

Raccorderia

RO451

RO500

RO400

RO700

RO300RO451 RID

RO800

Page 22: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

22

CODICE FILETTATURA CONFEZIONE RO900.10 1/4”M.SAE

100RO900.20 5/16”M.SAE

RO900.11 3/8”M.SAE

RO900.12 1/2”M.SAE 50

RO900.13 5/8”M.SAE 30

RO900.21 3/4”M.SAE 20

RO900.15 3/8”SAEx3/8”SAEx1/4”SAE 10

RO900.16 1/2”SAEx1/2”SAEx3/8”SAE 10

RO900.17 5/8”SAEx5/8”SAEx1/2”SAE 10

CODICE FILETTATURA CONFEZIONE RO930.10 1/4”M.SAE 50

RO930.11 3/8”M.SAE 20

COD.ICE FILETTATURA CONFEZIONE

Adat

tato

ri pe

r R41

0a

RO150.00 1/4”F.SAEx5/16”F.SAE 100

RO150.01 1/4”F.SAEx3/8”M.SAE

RO150.02 3/8”F.SAEx1/4”M.SAE 50

RO150.03 5/16”F.SAEx1/4”M.SAE 100

RO150.04 3/8”F.SAEx1/2”M.SAE 50

RO150.05 1/2”F.SAEx5/8”M.SAE

RO150.06 1/2”F.SAEx3/8”M.SAE 30

RO150.07 5/8”F.SAEx1/2”M.SAE 20

Adat

tato

ri no

rmal

i

RO150.08 1/4”F.SAEx1/2”M.SAE 100

RO150.09 5/16”F.SAEx3/8”M.SAE

RO150.10 1/2”F.SAEx1/4”M.SAE 50

RO150.11 1/2”F.SAEx3/4”M.SAE 20

CODICE FILETTATURA CONFEZIONERO400.30 1/4”M.SAEx1/8”F.NPT

20RO400.32 3/8”M.SAEx1/8”F.NPT

RO400.33 1/4”M.SAEx1/8”M.NPT

RO400.34 3/8”M.SAEx1/8”M.NPT

Derivazioni a T

Adattatori maschio/femmina

Derivazioni a croce

Adattatori

Derivazioni a T filettate maschio. Derivazioni a croce filettate maschio.

Raccorderia

RO900

RO150

RO930

RO400.3

Page 23: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

23

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONE RO300.20 1/4” SAE

20

RO300.21 5/16” SAE

RO300.22 3/8” SAE

RO300.23 1/2” SAE

RO300.24 5/8” SAE

RO300.25 3/4” SAE

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONERO900.50 1/4” SAE

50 RO900.54 5/16” SAE

RO900.51 3/8” SAE

RO900.52 1/2” SAE

RO900.55 3/4” SAE 20

RO900.53 5/8” SAE 30

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONE RO900.60 1/4” SAE

50RO900.61 5/16” SAE

RO900.62 3/8” SAE

RO900.63 1/2” SAE

RO900.64 5/8” SAE 30

RO900.65 3/4” SAE 20

CODICE DIMENSIONI CONFEZIONE

RO300.13 1/4” M.SAE x 5/16” M.SAE R410

10

RO300.14 3/8” M.SAE x 3/4” F.NPS

RO300.15 1/2” M.SAE x 3/4” F.NPS

RO300.02 5/16”M.SAE x W21,7-14G R410

RO300.03 1/4” M.SAE x 1/2”F.NPS

RO300.00 1/4” M.SAE x W21.7-14G

Tappi esagonali

Guarnizioni coniche in rame a codolo lungo

Guarnizioni coniche in rame

Adattatori per bombole europee e non

Tappo esagonalefilettato maschio.

Raccorderia

RO300.2

RO900.6

RO900.5

RO300

Page 24: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

24

CODICE DIMENSIONI PZ. RO127.00 Kit 1/4”F.SAEx1/4”M.SAE + 3/8”F.SAEx3/8”M.SAE

10RO127.01 Kit 1/4”F.SAEx1/4”M.SAE + 1/2”F.SAEx1/2”M.SAE

RO127.02 Kit 1/4”F.SAEx1/4”M.SAE + 5/8”F.SAEx5/8”M.SAE

RO127.03 Kit 3/8”F.SAEx3/8”M.SAE + 5/8”F.SAEx5/8”M.SAE

CODICE DIMENSIONI PZ. RO138.00 Kit 1/4”F.SAEx1/4”M.SAE + 3/8”F.SAEx3/8”M.SAE

10RO138.01 Kit 1/4”F.SAEx1/4”M.SAE + 1/2”F.SAEx1/2”M.SAE

RO138.02 Kit 1/4”F.SAEx1/4”M.SAE + 5/8”F.SAEx5/8”M.SAE

RO138.03 Kit 3/8”F.SAEx3/8”M.SAE + 5/8”F.SAEx5/8”M.SAE

CODICE DIM. Ø INCH M-F PZ.

RO800.30 1/4” 1/4”

10

RO800.31 3/8” 3/8”

RO800.32 1/2” 1/2”

RO800.33 5/8” 5/8”

RO800.34 3/4” 3/4”

COD. DIM. Ø INCH M-F PZ.

RO400.70 1/4” 3/8”

10

RO400.71 1/4” 1/2”

RO400.72 3/8” 1/4”

RO400.73 3/8” 1/2”

RO400.74 1/2” 3/8”

RO400.75 1/2” 5/8”

RO400.76 5/8” 1/2”

FILETTATURE SPECIFICHE USA DIAMETRO ESTERNO (MAx)

DIAMETRO INTERNO (MIN)

N° FILETTI PER POLLICE FILETTI

7/16“ - 20UNF 1/4“ - SAE 11,079 9,738 20 1,2701/2“ - 20UNF 5/16“ - SAE 12,667 11,328 20 1,2705/8“ - 18UNF 3/8“ - SAE 15,839 14,348 18 1,4113/4“ - 16UNF 1/2“ - SAE 19,012 17,330 16 1,5887/8“ - 14UNF - SAE 22,184 20,262 14 1,8147/8“ - 14UNF 5/8“ - SAE 22,184 20,262 14 1,814

l“ - 14UNF 3/4“ - SAE 25,357 23,437 14 1,814l 1/16“ - 14UNF - SAE 26,947 25,024 14 1,814l 1/8“ - 12UNF - SAE 28,529 26,284 12 2,117l 1/4“ - 12UNF 7/8“ - SAE 31,704 29,459 12 2,117l 3/8“ - 12UNF - SAE 34,877 32,634 12 2,117l 1/2“ - 12UNF l“ - SAE 38,052 35,809 12 2,117

Giunto a gomito M-F in ottone

Kit adattatori a 180° a saldare Adattatori a 180° per unità interne

Kit adattatori a 180° per unità interne (split-system). Estremità femmina SAE per maschio SAE, con cartelle in acciaio inox e guarnizione conica in rame a codolo lungo. Per un veloce e facile collegamento delle tubazioni frigorifere (liquido/gas) all’interno della scatola di predisposizione. Distanza longitudinale tra le due cartelle 70 mm.

Riduzione M-F in ottone

Raccorderia

RO800.3

RO127.0 RO138.0

RO400.7

Kit adattatori a 180° per unità interne (split-system). Estremità femmina SAE per maschio SAE, con cartelle in acciaio inox e guarnizione conica in rame a codolo lungo. Per un veloce e facile collegamento delle tubazioni frigorifere (liquido/gas) all’interno della scatola di predisposizione. Distanza longitudinale tra le due cartelle 70 mm.

Page 25: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

25

45°~3 mm

Oliare

TUBAZIONI DI RAME DI NORMALE IMPIEGODiametro Nominale Diametro esterno Spessore parete1/4 in. 1/4 in. (6,35 mm) 0,0314 in. (0,8 mm)3/8 in. 3/8 in. (9,52 mm) 0,0314 in. (0,8 mm)1/2 in. 1/2 in. (12,70 mm) 0,0314 in. (0,8 mm)5/8 in. 5/8 in. (15,88 mm) 0,0394 in. (1,0 mm)3/4 in. 3/4 in. (19,05 mm) 0,0394 in. (1,0 mm)

DIAMETRI INDICATIvI DELLE TUBAZIONI (*)PotenzialitàkW

DiametroTubo gas

DiametroTubo liquido

2,0 3/8 in. ( 9,52 mm) 1/4 in. (6,35 mm)3,5 1/2 in. (12,70 mm) 1/4 in. (6,35 mm)5,2 1/2 in. (12,70 mm) 1/4 in. (6,35 mm)6,8 5/8 in. (15,88 mm) 1/4 in. (6,35 mm)9,7 3/4 in. (19,05 mm) 3/8 in. (9,52 mm)12,5 3/4 in. (19,05 mm) 3/8 in. (9,52 mm)(*) Dati indicativi (Fonte Filiberti S.p.A.)

Eccentricità dovuta a difetto di taglio.

Spessore non uniforme.

Sbavatura imperfetta.

Flangia troppo lunga.

Difetto di angolazionedovuto a imperfetto allineamento delle ganasce del flangiatubi.

Flangia troppo corta.

Superficie interna graf-fiata a causa di intrusioni metalliche.

Eccesso di sbavatura.

Informazioni tecniche

10 regole semplici per la loro esecuzioneAvvERTENZACon queste note si vogliono fornire informazioni di carattere generale, per una corretta installazione di condizionatori split-system. Sono stati perciò volutamente evitati, per quanto possibile, riferimenti a specifiche marche o modelli di condizionatori, per i quali si rimanda alla letteratura tecnica fornita dalle Case Costruttrici.

PREMESSAIl nocciolo dell’installazione dei condizionatori split-system è la costru-zione e la posa dei collegamenti frigoriferi. In questa operazione è ne-cessario seguire alcune regole fondamentali dalle quali può dipendere il buon funzionamento dell’impianto ultimato.• Utilizzare esclusivamente tubo di rame ricotto e disossidato per refrige

razione, nei diametri prescritti nei manuali d’installazione. Non usare tubi di rame di altro genere (per riscaldamento e/o impianti sanitari) perchè potrebbero contenere impurità in grado di ostruire il circuito frigorifero.

• Avere cura di tenere le estremità dei tubi sempre chiusi, sia durante il magazzinaggio e il trasporto, che durante la posa, per evitare che acqua o impurità possano entrarvi.

• Ultimata la posa delle tubazioni, prima di mettere in funzione l’impianto effettuare sempre lo “spurgo” delle tubazioni per eliminare aria e umi-dità, utilizzando una pompa a vuoto. Aria e umidità nel circuito frigori-fero hanno sempre effetti dannosi, quali:

• aumento indesiderato della pressione di condensazione • riduzione della resa frigorifera • blocco di capillari o valvole d’espansione a causa di depositi d’os-

sido o formazione di ghiaccio • riduzione della vita del compressore

COSTRUZIONI POSA E PROvA DELLE TUBAZIONILa quasi totalità dei condizionatori split-system convenzionali fanno oggi uso del metodo a flangia a 45° (o cartella) per il collegamento delle tubazioni refrigeranti fra le unità interna ed esterna. Con questo metodo i tubi vengono flangiati a ciascuna estremità e uniti con giunti a bocchet-tone; possono quindi essere evitate operazioni di saldatura sui tubi, il che semplifica di molto il lavoro dell’installatore.

1) SCELTA DEL MATERIALECome già precisato nella premessa, si devono impiegare tubazioni di rame ricotto e disossidato per refrigerazione. I diametri delle tubazio-ni devono essere quelli precisati nei manuali d’installazione delle Case Costruttrici. Il diametro delle tubazioni prescritte varia normalmente in funzione della potenzialità del sistema.

2) TAGLIOPer il taglio delle tubazioni usare sempre un tagliatubi a coltello rotante. L’impiego di seghetti è da evitare, perchè provoca la formazione sia di trucioli che possono entrare all’interno dei tubi che di bave eccessive, che rendono difficoltosa la formazione della flangia, con maggiori pro-babilità di perdite sulla giunzione.

NOTE• Eseguire il taglio in modo che risulti sempre

una sezione di taglio perfettamente circolare.• Non imprimere eccessiva pressione ai

coltelli per evitare di deformare il tubo.Tagliare la tubazione da 30 a 50 cm più lunga dell’esatto sviluppo dei tubi tra le due unità, in modo da permettere la formazione di curve in prossimità dell’unità esterna per meglio assor-bire le vibrazioni ed evitare tensioni nei tubi.

3) SBAvATURAIl coltello rotante del tagliatubi tende a provocare uno scorrimento plastico del materiale, con forma-zione di bave verso l’interno del tubo, che ostacola-no la successiva formazione della flangia. Queste bave devono essere sempre asportate, facendo uso della lama triangolare di cui il tagliatubi è dotato o di apposite frese sbavatrici a più lame.

NOTA• Durante la sbavatura tenere l’estremità del tubo rivolta verso il basso per evitare che i trucioli metallici vi possano entrare.

4) FORMAZIONE DELLA FLANGIA (O CARTELLA)Per la flangiatura dei tubi si impiega normalmente un flangiatubi a giogo.

NOTE• Prima di eseguire la flangia ricordarsi di infilare il bocchettone nel tubo• Inserire il tubo nelle ganasce del flangiatubo, lasciandone

sporgere leggermente l’estremità (ca. 1 mm per tubi da 1/4 in., 0,5 mm per tubi da 3/8 in. e oltre).

Una buona flangia deve soddisfare le seguenti condizioni:• il bordo deve essere liscio e senza bave;• la parte conica deve essere di lunghezza uniforme;• la superficie interna della flangia deve essere lucida e uniforme, senza incrinature o irregolarità.Qui di seguito sono illustrati i difetti d’esecuzione più tipici.

MODALITÀ D’INSTALLAZIONE DI CONDIZIONATORI SPLIT-SYSTEM

• Verificare sempre la tenuta di tubi e giunzioni, mediante l’impiego di apparecchi cerca fughe• Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni del Costruttore per quanto riguarda la carica di refrigerante• Una carica insufficiente è causa di riduzione della resa frigorifera, alta temperatura di uscita aria, possibili danneggiamenti del compressore dovuti a ritorno di refrigerante allo stato liquido• Una carica eccessiva è causa di pressione di condensazione elevata, maggior consumo di corrente, possibili danneggiamenti del co pressore dovuti a ritorno di refrigerante allo stato liquido.

Page 26: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

26

Isolamento

min. 8 mmmin. 8 mm

Alta pressione

Bassa pressione

Alta pressione

Bassa pressione

COPPIE DI SERRAGGIO NORMALIDiametro tubazione Coppia di serraggio1/4 in. (6,35 mm) 150 - 200 kgcm3/8 in. (9,52 mm) 300 - 400 kgcm1/2 in. (12,70 mm) 500 - 550 kgcm5/8 in. (15,88 mm) 600 - 650 kgcm3/4 in. (19,05 mm) 780 - 830 kgcm

SvILUPPI TUBAZIONI E DISLIvELLI MASSIMI AMMISSIBILI (*)Potenzialità kW Lunghezza m Dislivello m2,0 15 73,5 20 75,2 20 76,8 30 79,7 30 1012,5 30 10(*) Dati indicativi (Fonte Filiberti S.p.A.)

TEMPI MEDI DI SPURGO (con pompa da 100 l/h)Sviluppo totale tubazioni m Tempo di spurgo minutiFino a 10 m 10 o piùOltre i 10 m 15 o più

INTEGRAZIONE CARICA REFRIGERANTE (*)

PotenzialitàkW

Max. lungh. tubi x carica std.

Max. lungh. tubi ammissibile

Aggiunta refrigerante

2,0 - 2,6 10 m 15 m 15 g/m3,5 - 5,2 10 m 20 m 25 g/m(*) valori indicativi per ogni metro di tubo oltre i 10 m (Fonte Filiberti S.p.A.)

Informazioni tecniche

5) ISOLAMENTO DEI TUBIDi norma entrambi i tubi convogliano refrigerante a bassa pressione e bassa temperatura. Devono quindi essere isolati per evitare perdite di efficienza e formazioni di condensa sulle superfici esterne. Per l’isola-mento utilizzare tubi isolanti in polietilene espanso resistente alla tem-peratura (fino a 80°C), lo spessore minimo normalmente consigliato è di 8 mm. Sigillare accuratamente tutte le giunzioni sull’isolante con nastro adesivo anticondensa.

6) CONNESSIONE DEI TUBIPrima di eseguire la connessione, oliare le superfici di contatto con olio anticongelante. Allineare bene tubo e bocchettone con il nipplo di giun-zione e iniziare l’avvitatura a mano. Serrare quindi a fondo utilizzando una coppia di chiavi fisse o meglio, una chiave fissa e una dinamo-metrica. La coppia di serraggio varia in funzione del diametro dei tubi.

7) POSA DELLE TUBAZIONISeguire il percorso più breve possibile tra le unità, evitando quelli ecces-sivamente tortuosi. La curvatura dei tubi fino a diametro 1/2 in. (12,70 mm) può essere eseguita manualmente con l’ausilio di molle metalliche infila-te sul tubo: la molla sostiene il tubo lungo tutta la sua circonferenza evi-tando schiacciamenti o grinze. Per tubi di diametro superiore si possono utilizzare curvatubi manuali a doppia leva o da banco. Rispettare sempre sia le lunghezze che i dislivelli massimi prescritti dalla Casa Costruttrice.

8) SPURGO ARIA E UMIDITÀLo spurgo dell’aria e dell’umidità dai circuiti frigoriferi è assolutamente ne-cessario per assicurare un buon funzionamento del sistema. Lo spurgo si effettua creando il vuoto nel sistema per mezzo di una pompa a vuoto. Normalmente le unità esterne dei sistemi split contengono la carica di refri-gerante necessaria all’intero sistema, perciò le valvole di queste unità de-vono essere mantenute chiuse fino a quando lo spurgo della restante parte del sistema, comprendente anche l’unità interna, non sia stato completato. Nell’esecuzione di questa importante operazione seguire con attenzione le prescrizioni del Costruttore. È consigliabile utilizzare una stazione di vuoto e carica portatile, che oltre alla pompa a vuoto comprende anche i gruppi manometrici e un cilindro graduato per la carica del refrigerante. Di norma la stazione viene collegata al rubinetto di bassa pressione dell’unità esterna, che è provvisto di attacco di servizio. L’operazione di spurgo dovrà continua-re fino al raggiungimento del grado di vuoto necessario (10 mm Hg assoluti).

9) PROvA DELLE TUBAZIONIPer la prova delle tubazioni si utilizza solitamente una piccola parte del-la carica di fluido refrigerante contenuta nell’unità esterna, aprendone per breve tempo (10 -15 secondi) il rubinetto di alta pressione (il più piccolo dei due) e quindi richiudendolo.

Le eventuali integrazioni di carica devono essere fatte solo se esplicita-mente richieste dal manuale d’installazione della Casa Costruttrice.

Per questa operazione utilizzare sempre un cilindro di carica graduato, che consente un dosaggio preciso della quantità di fluido refrigerante da immettere nel circuito. È bene non fidarsi mai dell’esperienza ed evi-tare aggiunte di fluido refrigerante la cui quantità non sia esattamente verificabile. Normalmente queste aggiunte si fanno attraverso l’attacco di servizio del rubinetto di bassa pressione dell’unità esterna: quello già utilizzato per lo spurgo delle tubazioni. Se si dispone di una stazione di vuoto e carica portatile, la si può quindi collegare una sola volta sia per l’esecuzione dello spurgo, che per le eventuali aggiunte di refrigerante.

Si devono controllare accuratamente tutte le giunzioni con sapone liqui-do o utilizzando un apparecchio cercafughe. Ultimata la prova, si può completare l’isolamento di tutte le giunzioni; si possono quindi aprire en-trambi i rubinetti dell’unità esterna per far fluire il fluido refrigerante in tutto il circuito.

10) CARICA DI FLUIDO REFRIGERANTECome già detto nella premessa, è molto importante che il sistema frigorife-ro contenga la giusta quantità di fluido refrigerante. Normalmente le unità split-system vengono fornite con la carica di refrigerazione necessaria al funzionamento dell’intero sistema contenuta nell’unità esterna, per cui di solito ed entro certi limiti di lunghezza dei tubi non è necessario ne aggiun-gere ne togliere refrigerante. Quando la lunghezza dei tubi supera questi limiti (ma sempre entro la lunghezza massima consentita) può essere richiesto all’installatore di fare piccole integrazioni di carica del refrigerante.

Page 27: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

27

A

B

C

SG093

A B C

CODICE CONTENUTO DESCRIZIONE

SG000.11 150 ml. sprayconsente sigillature istantanee (1 - 2 min.)

attiva le superfici passive (es. zinco)

CODICE CONTENUTO PEZZI DESCRIZIONE COLORE

SG093.01 250 ml. 10SmontaggioTenuteTemperatureø max filetto Omologato

1gas, aria, idrocarburi, GPL, acquaimpiego - 55° C a + 180°2”DIN-DVGW

Ablu

SG093.02 50 ml. 12

SG093.03 50 ml. 12SmontaggioTenuteTemperatureø max filetto Sigillante con PTFE

2gas, aria, idrocarburi, GPL, prodotti chimiciimpiego - 55° C a + 150°3”

Bgiallo

SG093.04 250 ml. 10

SG093.10 50 ml. 12Smontaggio TenuteTemperature ø max filetto Sigillante con PTFE

1gas, GPL, aria compressa, acquaimpiego - 55° C a + 150°2”

Cbianco

SG093.11 250 ml. 10

SG093.41 50 ml. 12SmontaggioTenuteTemperatureø max filetto Blocca - sigilla filetti uni-versali

2gas, olii carburanti, fluidiimpiego - 55° C a + 150°11/2”

rosso

SG093.42 250 ml. 10

TECNOSEAL Raggruppa tutta una serie di adesivi e sigillanti tecnologicamente avanzati.Non occorre miscelare ed eseguire particolari preparazioni perchè vengono applicati direttamente dal flacone.La gamma è composta da sigillanti anaerobici che in condizioni di assenza d’aria (ad esempio quando vengono serrati fra due superfici combacianti) induriscono trasformandosi in una pellicola più o meno elastica e tenace.Particolarmente indicati per sigillature specifiche per gas e liquidi fino a 3” di diametro. Ottimi sostituti di canapa e nastro p.t.f.e.

Sigillanti anaerobici per filettature gas e acqua

Attivatore per sigillanti anaerobici; deterge superfici e accelera l’indurimento dell’anaerobico.

Prodotti chimici

Page 28: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

28

Spray

Caratteristiche: Zincate a freddo ad alto peso molecolare, solidifica chimicamente producendo un rivestimento metallico di elevata durezza. Protegge dall’ossidazione. Forma uno strato uniforme che può essere verniciato o lasciato come protezione finale. Possiede eccezionale resistenza agli agenti atmosferici anche in condizioni particolarmente difficili e prolungate. Ideale per ritocchi, rifiniture e riparazione di parte galvanizzate.

Zinco Rivelatore di perdite per impianti frigoriferiCaratteristiche: Prodotto a base di tensioattivi sintetici. Grazie alle sue particolari caratteristiche aggrappanti, è particolarmente indicato nell’individuare le perdite su impianti frigoriferi, serbatoi in pressione, ecc. Non essendo infiammabile permette di controllare anche gli impianti e condutture di gas infiammabili.

Grasso multiuso

Carattersitiche: Composto a base di grassi saponificati alta qualità. Specifico per eliminare gli attriti di qualsiasi parte meccanica. E’ un ottimo idrorepellente, possiede elevata resistenza alla salsedine, alle soluzioni acide e alcaline ed agli agenti atmosferici in genere. Il suo mix di proprietà lo rende affine ai metalli; ciò si manifesta con un’ottima adesione ad essi e durata prolungata del potere lubrificante anche in presenza di condizioni drastiche.

Silicone spray

Caratteristiche: Soluzione a base di olio puro di silicone che possiede proprietà antiadesive distaccanti e lubrificanti sui più svariati materiali. Inoltre conferisce una buona idrorepellenza sui materiali trattati prevenendo l’accumulo di cariche elettrostatiche. E’ efficace come lucidante e protettivo sulle parti plastiche, protegge le guarnizioni da screpolature aumentandone la tenuta.

Olio da taglio

Caratteristiche: Miscela di oli minerali ad alto potere lubrificante specifici per essere utilizzati nella foratura, filettatura, fresatura e taglio di acciaio inossidabile ed altri metalli duri. Utilizzato efficacemente in lavorazioni manuali e semiautomatiche. Lubrifica i materiali abbassando la temperatura ed eliminando le vibrazioni. Elimina qualsiasi effetto corrosivo esercitando una buona azione protettiva. Il prodotto è lavabile con acqua.

Olio di vaselina

Caratteristiche: Olio ad alto grado di purezza studiato appositamente per le applicazioni che necessitano di una manutenzione periodica di pulizia e lubrificazione. Indicato per lubrificare meccanismi delicati. La sua speciale formula esercita un potere protettivo duraturo.

SP400.40 Rv225.15

SP400.70 SP400.30

SP400.90 SP400.100

Conf. 12 pz.Conf. 12 pz.

Conf. 12 pz. Conf. 12 pz.

Conf. 12 pz. Conf. 12 pz.

Page 29: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

29

Antispruzzi per saldature

Caratteristiche: Prodotto a base di polimeri sintetici filmogeni che, grazie alle loro specifiche proprietà, impediscono il grippaggio delle gocce di saldatura a qualsiasi supporto. Inoltre il film impedisce la formazione di ossidi ed eventuali corrosioni da parte di agenti chimici. É idoneo per saldature autogene, elettriche ed a base di gas inerti. Il composto è privo di sostanze siliconiche e non contiene sostanze nocive.

Rivelatore fughe di gas

Caratteristiche: Rivelatore fughe gas. Prodotto a base di tensioattivi sintetici che individua perdite di gas o aria compressa nelle tubazioni, valvole, tubi flessibili, raccordi, bombole, serbatoi in pressione, ecc. Non essendo infiammabile permette di controllare anche gli impianti e condutture di gas infiammabili.

Sbloccante Aria spray

Caratteristiche:Fluido sintetico penetrante ad alto potere solvente e sbloccante; libera rapidamente dadi, bulloni, giunti, filetti, cerniere ed ogni altra parte meccanica dalla ruggine e dalle ossidazioni. Lascia inoltre un velo protettivo durevole, idrofugo e idrorepellente.

Caratteristiche: Propellente ecologico ad elevata forza pulente. Ideale per la pulizia in punti di difficile accesso.

Pulitore detergente protettivo per contatti elettrici

Caratteristiche: Disossidante oleoso per contatti elettrici ed elettronici. Lascia un residuo oleoso protettivo.

Igienizzante ambiente

Adatto a ogni tipo di condizionatore sia split che ventilconvettori; DETERGE la batteria interna ed esterna da impurità lasciate durante l’utilizzo del climatizzatore, diffondendo un buon profumo. Di facile utilizzo in una bomboletta spray, lascia una leggera schiuma che elimina la sporcizia. Impieghi: Detergente per pacchi alettati di impianti di condizionamento o aerazione e prefiltri - Caratteristiche: Azione detergente e antiodorante. Ripetere il trattamento più volte l’anno.

Spray

SP400.60 Rv225.03

SP400.20 SP400.50

SP400.10 SP400.110

Conf. 12 pz. Conf. 12 pz.

Conf. 12 pz. Conf. 12 pz.

Conf. 12 pz. Conf. 12 pz.

Page 30: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

30

COD. DESCRIZIONE CONF.

SCv00.04 Kit completo prova impianti con azoto

1xB001550 Bombola di azoto 1 lt. - 110 bar

xB002550 bombola di azoto 2 lt 110 bar

SCv00.05 SCv00.03

SCv00.04

SCv00.30 SCv00.31 SCv00.32

Kit lavaggio e riparazione

Kit lavaggio con fluido di lavaggio e bombola con accessori Fluido di lavaggio 5 lt. per SCV00.05

Kit completo prova impianto con azoto

Kit completo di bombola azoto da 1 lit. Non ricaricabile - regolatore di pressione 40 - 220 bar, manometro d. 80 mm. con raccordo e rubinetto - adattatore 5/16” F x 1/4” M. SAE.

Kit riparazioni perdite per impianti A/C e refrigerazione

Kit riparazioni perdite per impianti A/C e refrigerazione

Kit riparazioni perdite per impianti A/C e refrigerazione

Per circuiti con quantità

di refrigerante superiore a 1,8

Kg., compressori monofase.

Per circuiti con quantità di refrigerante superiore a 1,8 Kg., compressori trifase.

Per circuiti con quantità di refrigerante inferiori a 1,8 Kg.

Page 31: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

31

CODICE CONTENUTO QUANTITÀxB001500 R22 Kg 0,85

6 Pezzi

xB001510 R407C Kg 0,85

xB001520 R410A Kg 0,80

xB001560 R422D Kg 0,85

xB002500 R22 Kg 1,80

xB002510 R407C Kg 1,70

xB002520 R410A Kg 1,6

xB002560 R*422D Kg 1,70

CODICE CONTENUTO QUANTITÀ

xB005500 R22 Kg 10

1 PezzoxB005510 R407C Kg 10

xB005520 R410A Kg 10

xB005560 R*422D Kg 10

Igienizzante spray

Hygien Spray ha ottenuto la certificazione di Presidio Medico Chirurgico Nr.13231 dal Ministero della Sanità. è un disinfettante e germicida assolutamente NON TOSSICO. Certificato contro i seguenti batteri: Pseudomonas fluorescens Staphylococcus aureus Bacillus subtilis Escherichia coli Salmonella choleraesius. Certificato contro i seguenti funghi: candida albicans Aspergillus fumigatus. Certificato contro i seguenti virus: Herpes, Influenza. È perfetto per impianti di condizionatori, ambienti chiusi (bagni, mense, laboratori, auto, barche, roulottes, etc), superfici ed oggetti ecc. Non è tossico, non lascia residui, l’ambiente è immediatamente utilizzabile, non contiene propellenti dannosi per l’ozono.

Conf. 12 pz.

Bombole gas refrigeranti ricaricabili

Gas refrigeranti ecologici R407C, R410A, R22 (rigenerato)e R422D non dannosi per l’ambiente.Forniti in bombole da 1 e 2 Kg. ricaricabili.(la quantità di gas contenuta s’intende al netto)

Bombole costruite in base alle direttive europee PED 97/23 CE - T PED 99/36 CE e normativa tecnica EN13322-1.Si precisa inoltre che le stesse sono riempite secondo un sistema di elevata purezza (facendo preventivamente il vuoto)e prima ancora pulite internamente dal costruttore della bombola con particolare lavaggio chimico.

* se interessato richiedi al nostro uff. tecnico il manuale di riconversione degli impianti da da R22 a R422D

Bombole con gas refrigerante da lt12

Gas refrigeranti ecologici R407C, R410A e R22 (rigenerato) e R422D non dannosi per l’ambiente. Forniti in bombole da 12 litri ricaricabili.(i pesi espressi si intendono netti).

* se interessato richiedi al nostro uff. tecnico il manuale di riconversione degli impianti da da R22 a R422D.

SP400.115

xB0015/xB0025

xB0055

Prodotti chimici per il condizionamento

Page 32: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

32

Sigillaraccordi per acqua, vapore etc.

Applicazioni:Sigillaraccordi liquido anaerobico per raccordi fino a 3 pollici adatto per acqua calda, vapore, etc. per medie-alte temperature a rapida polimerizzazione.

Sigilla raccordi per alte pressioni

Applicazioni:Sigillaraccordi liquido anaerobico per alte pressioni, indicato per circuiti olio dinamici.Per filetti precisi.

Sigillaraccordi per gas, idrocarburi etc. Nastro sigillaraccordi per materie plastiche

Applicazioni:Sigillaraccordi liquido anaerobico di colore giallo, per raccordi fino a 3 pollici, omologato per gas e idrocarburi aggressivi a rapido indurimento. Per filettature non molto precise.

Applicazioni:Sigillaraccordi siliconico liquido per filettature di plastica o plastica/metallo. Omologato per l’acqua potabile.

SG150.55 MT. 150

SG150.65 MT. 50

Sigillante multifibra in nylon per filettature sia in plastica che metallo

Applicazioni Tipiche: Sigillatura di componenti filettati, come giunzioni e raccordi per tubi; sigilla fluidi e non, fino alla temperatura di 150°C. Particolarmente adatto in caso di utilizzo immediato dell’impianto e dove vi sia la necessità di un riposizionamento prima dell’uso. Un barattolo equivale ad oltre 20 rotoli di PTFE (può sigillare 385 raccordi da 1/2”).

Certificazioni: - Certificato DVGW per gas e acqua: DV-5142AU 0166- Certificato IMQ per gas della 1a, 2a e 3a famiglia e per acqua calda entrambe secondo la EN 751-2 Classe ARp e DIN 30660- Certificato KTW per acqua potabile- Certificato WRC per acqua potabile fino a 85 °C (BS 6920) - Certificato NSF/ ANSI, Standard 61- Certificato BAM per ossigeno gassoso a 20 bar e 60°C

Sigillante multifibra in nylon per filettature sia in plastica che metalloApplicazioni:Nell’installazione di un pannello solare termico è molto importante assicurare la tenuta nel tempo della sigillatura di tutta la raccorderia. la presenza combinata di miscele di acqua e glicole a temperature fino a 200° c e di continui cicli termici richiede l’utilizzo di un prodotto anaerobico molto performante. loctite® 620 (disponibile nel formato da 50 ml e 250 ml) è un prodotto particolarmente indicato per queste applicazioni poiché resiste alle alte temperature (fino a 200° c), alle miscele di acqua e glicole, agli sbalzi termici e alle sostanze chimiche aggressive.

Num. di giri raccomandati per raccordi di Ø: Ø Giri Ø Giri

1/2” 6-8 2 1/2” 20-30

3/4” 7-9 3” 25-35

1” 8-12 3 1/2” 30-40

1 1/2” 10-15 4” 35-45

2” 15-25 - -

N.B. Se la filettatura non è ben eseguita in base alle specifiche, può rendersi necessario applicare

maggiore quantità di prodotto.

CODICE MODELLO FORMATO SG093.21 Loctite®

511

250 ml - Tubo 10

SG093.20 50 ml - Tubo 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SG093.31Loctite®

542

250 ml -Flacone

10

SG093.32 50 ml - Flacone

12

CODICE MODELLO FORMATO SG093.34 Loctite® 577 250 ml -Tubo 10

SG093.33 Loctite® 577 50 ml - Tubo 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SG235.10 Loctite® 5331

100 ml - Tubo

10

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SG093.71Loctite®

622

250 ml -Flacone

10

SG093.72 50 ml - Flacone

12

Prodotti chimici

LOCTITE® 511 LOCTITE® 542

LOCTITE® 577 LOCTITE® 5331

LOCTITE® 622

LOCTITE® 55

PZ.

PZ.

Page 33: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

33

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

DTO090.10 Loctite® 7840

Natural Blue

750 ml - Spray

12

DTO090.20 5 l - Tanica 3

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

DTO074.50 Loctite® 7850

400 ml - Flacone

12

DTO074.51 3 l - Tanica 4

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

DTO074.60 Loctite® 7852

Secchiello - 70 pezzi

2

Polietilene

Gomma

CODICE DIMENSIONI PZ

FI053.21 10 m 24

FI053.25 10 m 24

CODICE DIMENSIONI PZ.1 FF800.00 45 m 24

2 FF800.01 45 m 24

Prodotti per la pulizia - nastri

LOCTITE® 7840 NATURAL BLUE LOCTITE® 7850

LOCTITE® 7852 EASY CLEAN

FI053.2 FF800.0Nastro isolante anticondensa Nastro in alluminio

Salviette pulenti

Pulitore universale diluibile in acqua Crema lavamani

Applicazioni:Pulitore universale diluibile in acqua. Rimuove grasso, olio, fluidi da taglio e sporcizia da officina

Applicazioni:Crema lavamani agli agrumi. Pulisce con e senza acqua. Rimuove in profondità grasso e sporco. Prodotto con estratti naturali di agrumi e privo di oli minerali.

Applicazioni:Salviette pulenti doppio uso. Un lato ruvido per la pulizia di attrezzi, superfici e parti in genere, ed un lato morbido e assorbente per la pulizia delle mani.

Fornito in due versioni (gomma e polietilene) 50mm x 3mm x 10m Campo di impiego -15° C / +80° C.Reazione al fuoco Classe1.

Nastro in alluminio fornito in 2 versioni. Spessore 1 50mm x30mcr x45m, spessore 2 75mm x 50mcr x 45m autoadesivo con collante forte. Classe 1. Anticondensa. Temperatura di utilizzo -15° C / + 80° C.

Page 34: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

34

1 2

3 4

1 2

3 4

1 2

3 4

1 2

3 4

- 10° C

+ 70° C

4 bar

Nastri per riparazioni d’emergenza

In soli 15 minuti ripara tubazioni che perdono (di plastica e metallo e di svariati diametri). Adatto a riparare perdite in presenza di gas e acqua. Non è necessario svuotare le tubazioni. Non servono attrezzi. Resiste a temperature di 120°C. Di uso semplicissimo è indicato per riparazioni di breve/medio termine e per il rinforzo di aree indebolite.Il kit contiene un paio di guanti protettivi, una confezione ridotta di Metal Magic Steel Stick ed un nastro in fibra di vetro impregnato di uretano.

Omologato inoltre per il settore alimentare.

Nastro adesivo telato a triplo strato. Tenace, antistrappo e protetto da un film impermeabile fino a 4 BAR. Ideale ovunque sia necessaria una riparazione d’emergenza.

Nastro

SG250.00

FF800.90

Kit riparazioni di emergenza per tubazioni acqua e gas

Rapido

Page 35: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

35

Applicazioni:Adesivo/Sigillante siliconico per altissime temperature (Oltre 350°) adatto a canne fumarie, caldaie e sistemi di ventilazione.

Applicazioni:Adesivo epossidico bicomponente rapido e tenace ad elevata trasparenza. Per parti rigide, adatto a riempire giochi fino a 1mm. Ottimo per substrati porosi e per riparare pezzi pressofusi.

Applicazioni:Adesivo epossidico bicomponente rapido, tissotropico, caricato con acciaio. Per utilizzo generico, adatto per riempire giochi fino a 3mm. Elevata viscosità ideale per superfici metalliche.

Applicazioni:Stucco epossidico a base metallica, adatto a riparare, ripristinare o occludere fori su tutti i metalli, leghe ed alcune materie plastiche. Indurisce in 15 minuti. Anche su superfici umide.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG220.11 Loctite® 3450 25 ml - Doppia Siringa 15

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SG235.11 Loctite® 5399 300 ml - Cartuccia 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SG220.10 Loctite® 3430 24 ml - Doppia Siringa 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG220.12 Loctite® 3463 50 ml - Stick in blister 24

Applicazioni:Adesivo per Poliolefine, acrilico, bicomponente e tissotropico. Per plastiche difficili, non necessita di Primers o di trattamenti delle superfici.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG220.13 Loctite® 3030 35 ml - Doppia Cartuccia 12

Sigillanti / adesivi strutturali

LOCTITE® 5399 LOCTITE® 3430 A&B

LOCTITE® 3450 A&BLOCTITE® 3463METAL MAGIC STEEL STICK

LOCTITE® 3030 PP BONDER

Sigillante altissima temperatura Epossidica rapida, tenace, elevata trasparenza

Epossidica rapida Stucco metallico per superfici umide

Adesivo per Poliolefine

Page 36: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

36

Applicazioni:Congela istantaneamente parti grippate e arrugginite fino alla temperatura di -43°. Lo shock termico genera delle microscopiche crepe permettendo la penetrazione per capillarità.

Applicazioni:Incollaggio metallo-metallo con elevata resistenza alla trazione e al taglio. Particolarmente indicato per l’incollaggio strutturale di metalli. Facile da applicare. Eccellente resistenza agli agenti chimici. Può essere sovraverniciato.

Applicazioni:Sigillante in cordolo permanentemente morbido a base di gomma sintetica. Modellabile a piacimento.

Applicazioni:Adesivo sigillante monocomponente a media tenacità a base di polimeri MS. Ottima adesione ad un’ampia varietà di materiali, senza primer. Resistente ai raggi UV, non cala di spessore. Sovraverniciabile.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SP400.116 Loctite® 8040 Sbloccante ICE

400 ml - Spray 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.

SG300.05 Teromix 6700 50 gr - Doppia

cartuccia 6

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG300.10 Terostat VII 10 m - Rotolo 1

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG300.20 Terostat 9120 bianco 310 ml -

Cartuccia12

SG300.21 Terostat 9120 grigio

Sbloccanti / adesivi elastici

LOCTITE® 8040 SBLOCCANTE ICE

TEROMIx 6700

TEROSTAT vII TEROSTAT 9120

Sbloccante

Adesivo poliuretanico 2K per lamiera

Sigillante butilico in cordolo Adesivo MS medio modulo

Page 37: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

37

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG300.25 Terostat 9220 310 ml - Cartuccia 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG300.30 Terostat 81 10 x 1,2 mm - Rotolo 4

CODICE MODELLO FORMATO PEZZISG190.01

Pattex® Ripara extreme 20 g - Display 12

SG190.02 20 g - Palbox 48 pz * 1

Adesivi elastici e per il fai da te, riparare

Adesivo MS alto modulo Sigillante butilico in cordolo preformato

Applicazioni:Adesivo sigillante monocomponente ad alta tenacità a base di polimeri MS. Ottima adesione ad un’ampia varietà di materiali, senza primer. Resistente ai raggi UV, non cala di spessore. Sovraverniciabile.

Applicazioni:Nastro sigillante a base di gomma butilica di elevata qualità. Buonissima resistenza all’acqua e all’invecchiamento. Favorisce la resistenza alle vibrazioni.

Adesivo universale, flessibile ed extraforte

Applicazioni:Indicato per materie plastiche flessibili come PVC plastificato, sky, vinilpelle, pavimenti vinilici, oltre a materiali vari quali pelle, carta, cartone e polistirolo non espanso.

TEROSTAT 9220 TEROSTAT 81

PATTEx® RIPARA ExTREME

Page 38: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

38

PATTEx® MASTICE UNIvERSALE PATTEx® CONTACT K01

PATTEx® CONTACT K52 PATTEx® PL 500

PATTEx® CF 800

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.05

Pattex® Mastice universale 125 g

12SG190.06 650 g

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.08

Pattex® Contact K011750 ml 8

SG190.09 3650 ml 4

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.10 Pattex® Contact K52 400 ml 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.12 Pattex® PL 500 interni 400 g 12

CODICE MODELLO FORMATO PEZZISG190.15 Pattex® CF 800 380 ml 12

Adesivo a contatto universale Adesivo policloroprenico a contatto senza toluene

Applicazioni:Incollaggio di gomma, gomma spugna, cuoio, moquettes, feltro, sughero a sè stessi ed a supporti diversi quali metallo grezzo o verniciato, legno, muratura; impiallacciatura o laminati a legno e derivati.

Applicazioni:Incollaggio in falegnameria, arredamento, pannellistica. Incollaggio di laminati plastici, sughero, linoleum, gommaspugna, finte truciolare, metallo, vetroresina, muratura.

Adesivo policloroprenico a contatto Adesivo di montaggio ad altissima presa iniziale

Applicazioni:Incollaggio di laminati plastici di rivestimento e decorativi su legno, truciolare, compensato e su lamiera, laddove sia richiesta elevata resistenza meccanica e al calore. Indicato anche per incollaggio di sughero, linoleum, gomma spugna su legno, metallo, vetroresina, muratura.

Applicazioni:Ideale per l’incollaggio in interni su sottofondi assorbenti quali cemento, mattoni, pietra, legno, cartongesso. L’elevata presa iniziale lo rende particolarmente idoneo per montaggi in verti-cale. Adatto anche in esterni, evitando applicazioni esposte permanentemente all’acqua o ad elevata umidità. Inoltre è adatto per lavori di stuccatura d’intonaco. Non adatto per PE, PP, PTFE, PMMA

Ancorante chimico a base di resina poliestere bicomponente

Applicazioni:Ancoraggi in campo edile, opere di ristrutturazione e risanamento. Ideale per ancoraggi difficili su qualsiasi tipo di materiale edile sia pieno che vuoto: calcestruzzo, pietra naturale, mattone pieno e forato, cemento armato, legno. Fissaggio di manufatti in tutte quelle situazioni in cui non si può utilizzare il tassello meccanico: fissaggio di componenti diversi in posizioni adiacenti, dove non è applicabile il tassello ad espansione. Indicato per il fissaggio di piastre e di carpenteria metallica. Pattex CF800 non corrode i supporti metallici sui quali è applicato e svolge un’azione protettiva sugli stessi.

Adesivi per il fai da te, riparare / professionali contatto / montaggio

Page 39: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

39

PATTEx® CF 850

PATTEx® CF 900

PATTEx® PISTOLA ANCORANTE PATTEx® KIT PULIZIA

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.17 Pattex® CF 850 300 ml 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.21 Pattex® CF 900 380 ml 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.22 Pattex® Pistola ancorante pistola 6

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.23 Pattex® Kit pulizia kit 6

Ancorante chimico bicomponente a base di resina poliestere senza stirene

Ancorante chimico bicomponente a base di resina vinilestere senza stirene

Adesivi professionali fissaggio chimico

Applicazioni:Ancoraggi in campo edile, opere di ristrutturazione e risanamento. Particolarmente indicato per applicazioni su materiale forato, ma utilizzabile anche su materiale pieno. Fissaggio di manufatti nelle situazioni in cui non si può utilizzare il tassello meccanico o il tassello ad espansione. Elevata adesione su qualsiasi supporto edile. Il prodotto penetra nella porosità dei supporti, con azione consolidante sui supporti non compatti. La natura chimicofisica del prodotto permette la distribuzione ottimale dei carichi di esercizio.

Applicazioni:Ancoraggi in campo edile, opere di ristrutturazione e risanamento. Ancorante ad alto valore di aderenza, particolarmente indicato per fissaggi pesanti in calcestruzzo. Adatto in tutte quelle situazioni in cui non si può utilizzare il tassello meccanico. Indicato per il fissaggio di piastre, carpenteria metallica. Indicato per fissaggi su supporti umidi con ottima adesione.

Adesivo di montaggio a base di polimeri speciali

Applicazioni:Pistola professionale di alta qualità, per un’estrusione sen-za fatica e una riduzione dello sforzo di pressione.

Applicazioni:Per una corretta e completa adesione dell’ancorante al supporto. Dopo la perforazio-ne, soffiare con la pompetta per rimuovere la polvere, pas-sare con lo scovolino per pu-lire le superfici e quindi dare un ultimo soffio con la pom-petta per una pulizia totale.

Pompetta rimuovi polvere

Page 40: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

40

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.24 Pattex® gabbiette gialle 13 x 100

gabbietta

20SG190.25 Pattex® gabbiette gialle 15 x 100

SG190.26 Pattex® barre filettate M 8 barra

SG190.27 Pattex® barre filettate M 10

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG190.28 Pattex® static mixer mixer 100

CODICE MODELLO FORMATO PEZZISG190.30 Pattex® Mille Chiodi tape 19mm x 1,5m Palbox 48 pz. * 1

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.04 Sista® SL 500 Multiuso Nero

300 ml 12SG180.05 Sista® SL 500 Multiuso Marrone

SG180.06 Sista® SL 500 Multiuso Grigio

SG180.07 Sista® SL 500 Multiuso Avorio

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.02 Sista® Silicon 5 Universale Trasparente

280 ml 25SG180.03 Sista® Silicon 5 Universale Bianco

Adesivi e sigillanti professionali, accessori nastri fai da te

Applicazioni:Per l’ancoraggio su muratura forata. Permettono la distribuzione della resina negli alveoli, nonché la centratura della barra.

Applicazioni:Miscelatore a 10 eliche per una completa ed omogenea miscelazione dei due componenti.

Applicazioni:Nastro biadesivo super potente per fissare in modo semplice, pulito e duraturo diversi materiali come legno, vetro, pietra, materie sintetiche, metallo ed anche nylon, PP e PE. Di colore trasparente, è ottimo sia per interni che per esterni e specifico per zoccolini, cassette delle lettere, insegne o numeri civici di casa, piastrelle ganci, ecc.

Sigillante siliconico a polimerizzazione acetica Sigillante siliconico acetico

Applicazioni:La presenza di agenti resistenti alle muffe lo rende ideale per sigillature nel settore igienico/sanitaro: bagni, cucine, box doccia, lavabi, servizi igienici, lavatoi e sanitari in genere. Sigillatura di materiali non porosi come vetro, metalli e legno verniciati, alluminio e la maggior parte delle materie plastiche (tranne PE, PP, PTFE). Non idoneo per calcestruzzo, muratura.

Applicazioni:Ideale per la sigillatura, in interni ed esterni, di strutture metalliche: serramenti, vetrate, coperture, serre, lucernai, giunti di costruzione e raccordo. Per materiali non porosi quali metallo verniciato e alluminio. Il prodotto può essere anche impiegato su: vetro, legno verniciato e la maggior parte delle materie plastiche (eccetto PE, PP, PTFE).

PATTEx® GABBIETTE E BARRE FILETTATE PATTEx® STATIC MIxER

PATTEx® MILLE CHIODI TAPE

SISTA® SILICON 5 UNIvERSALE SISTA® SL 500

Nastro adesivo super

* Dim. Palbox (mm): 480x270x1480

Page 41: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

41

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.08 Sista® Sigil-One Trasparente 310 ml 15

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.09 Sista® RF 999 500 g 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.10 Sista® FR55 300 ml 25

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.11 Sista® FR66 300 ml 25

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.12 Sista® SL 620 Trasparente

310 ml 15SG180.13 Sista® SL 620 Bianco

SG180.14 Sista® SL 620 Nero

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.16 Sista® Schiumofix 750 ml 12

Applicazioni:Particolarmente indicato nel settore igienico-sanitario per la sigillatura di vasche da bagno, piatti e cabine doccia, muri piastrellati. L’ottima adesione su diversi tipi di supporto permette l’impiego per la sigillatura della maggior parte di materie plastiche (tranne PE, PP, PTFE), alluminio, legno, ceramica, cemento anche se temporaneamente umidi. Indicato per superfici verniciate. Non adatto per acquari, specchi, superfici metalliche ferrose grezze. Sconsigliato per immersione prolungata in acidi, alcali, acqua o in zone con ristagno d’acqua (es. piatto doccia).

Applicazioni:Sigillatura di giunti esposti alla fiamma diretta, Ideale per barbecue e forni. Sigillatura di camini, stufe, caldaie. Isolamento coibentante di tubazioni vapore. Il prodotto aderisce su mattoni, calcestruzzo, pietra, superfici metalliche. Indicato per la sigillatura di tubi di scappamento e marmitte, già trattate con nastratura di fibre di vetro impregnate. Non idoneo per giunti di dilatazione.

Applicazioni:Sigillatura di barriere tagliafuoco, pannelli prefabbricati, giunti di dilatazione, serramenti, vetrate, passaggi di cavi, tubi e condotti d’aria. Ideale nell’edilizia, in edifici pubblici e privati che richiedono una particolare resistenza al fuoco e che devono essere progettati e realizzati in conformità alle normative di prevenzione incendi.

Applicazioni:Sigillatura di barriere tagliafuoco, pannelli prefabbricati, giunti di dilatazione, serramenti, scale, vetrate, passaggi di cavi, tubi e condotti d’aria. Ideale nell’edilizia, in edifici pubblici e privati che richiedono una particolare resistenza al fuoco e che devono essere progettati e realizzati in conformità alle normative di prevenzione incendi.

Applicazioni:Ideale per applicazione su supporti edili: calcestruzzo, muratura, intonaco, pietra naturale, oltre che su metallo (scossaline e grondaie) e materie plastiche (tranne PE, PP, PTFE); tra infisso e muratura, tra giunti di pareti divisorie. In idraulica per tubazioni e canalizzazioni. Non innesca fenomeni corrosivi, anche su metallo non verniciato, perciò è utilizzabile anche in lattoneria e carpenteria per lamiere saldate o sovrapposte, su acciaio e lamiera zincata. Serramenti ed infissi in legno (legno-muratura) e in alluminio (metallomuro). Non verniciabile.

Applicazioni:Nel montaggio di porte e finestre come riempimento delle cavità tra telaio e controtelaio o tra telaio e muro. Isolamento termico in impianti di riscaldamento/refrigerazione. Isolamento di tubazioni ed installazioni elettriche. Riempimento di cavità e fori nei muri. Insonorizzazione di parti vibranti.

Sigillanti professionali

SISTA® SIGIL-ONE SISTA® RF 999

SISTA® FR55 SISTA® FR66

SISTA® SL 620 SISTA® SCHIUMOFIx (AUTOESTRUDENTE)

Sigillante superacrilico in dispersione acquosa Sigillante refrattario a base di silicati

Silicone neutro antifuoco REI180 e EI240 Sigillante acrilico antifuoco REI180 e EI240

Sigillante siliconico a polimerizzazione neutra Schiuma poliuretanica monocomponente igroindurente

Page 42: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

42

CODICE MODELLO FORMATO PEZZISG180.17 Sista® Schiumofix per pistola 750 ml 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.20 Sista® FR77 Autoestrudente 750 ml 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.21 Sista® PU Solvent 500 ml 12

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG180.22 Pistola per schiuma sfuso 1

Schiuma poliuretanica monocomponente igroindurente

Applicazioni:Nel montaggio di porte e finestre come riempimento delle cavità tra telaio e controtelaio o tra telaio e muro. Isolamento termico in impianti di riscaldamento/refrigerazione. Isolamento di tubazioni ed installazioni elettriche. Riempimento di cavità e fori nei muri. Insonorizzazione di parti vibranti (parti scatolate dell’auto).

Schiuma poliuretanica antifuoco REI180 e EI240 Solvente a base di acetone

Applicazioni:Realizzazioni di riempimenti e coibentazioni. Installazione e sigillatura di porte finestre, tetti, crepe murali. Installazione di tubazioni, cavi e condotti attraverso pareti e pavimenti, anche per impianti termoidraulici e di condizionamento. Ideale nell’edilizia, in edifici pubblici e privati che richiedono una perticolare resistenza al fuoco e che devono essere progettati e realizzati in conformità alle normative di prevenzione incendi.

Applicazioni:Pulizia della pistola e degli attrezzi utilizzati nella applicazione della schiuma poliuretanica. Eliminazione di residui di schiuma, non completamente induriti, dalle zone di applicazione, previa rimozione meccanica del prodotto in eccesso.

Natura chimica: acetone; gas propellentiPeso specifico: 0.75 g/ml circa

Schiuma poliuretanica antifuoco REI180 e EI240

Applicazioni:Pistola realizzata appositamente per un agevole utilizzo delle schiume poliuretaniche Sista.

Adesivo a base di PVC in solvente

Applicazioni:Tangit Orangit è specificatamente studiato per l’incollaggio di PVC rigido. Il suo impiego principale consiste nella giunzione di tubazioni e connessioni in PVC rigido di colore arancione o comunque utilizzate per scarichi non in pressione, pluviali, condutture cavi etc.. Grazie alla sua viscosità è in grado di riempire eventuali tolleranze tra le parti da incollare.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG170.09 Tangit® ORANGIT 125 gr 12

Schiume / prodotti per tubazioni e termoidraulica

SISTA® SCHIUMOFIx PER PISTOLA

SISTA® FR77 AUTOESTRUDENTE SISTA® PU SOLvENT

PISTOLA PER SCHIUMA TANGIT® ORANGIT

Page 43: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

43

Adesivo speciale a base solvente per PVC-U rigido

Applicazioni:Tangit è un adesivo a presa rapida specifico per giunzioni longitudinali di tubi in PVC rigido. E’ indicato in modo particolare per l’assemblaggio di tubi e raccordi anche sotto pressione (acqua potabile, gas), grondaie, condutture in PVC rigido per cavi. Incolla anche ABS e altre materie plastiche sebbene con resistenze inferiori. La pulizia da grassi e distaccanti sulle parti da incollare si effettua con il detergente Tangit Reiniger.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG170.00 Tangit® PVC-U 125 g

12

SG170.01 Tangit® PVC-U con pennello 250 g

SG170.02 Tangit® PVC-U 500 g

SG170.03 Tangit® PVC-U con pennello

SG170.04 Tangit® PVC-U 1 kg

Applicazioni:Tangit PVC FLEX è un adesivo a presa rapida specifico per giunzioni di tubi in PVC flessibile. E’ indicato in modo particolare per l’assemblaggio di tubi e raccordi, anche sotto pressione, in particolare per la produzione, la posa in opera, la manutenzione di piscine e vasche idromassaggio. La sua speciale formulazione fa diminuire fino a 4 volte il tempo di asciugatura, permettendo una più rapida messa in opera dell’impianto.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG170.08 Tangit® PVC-FLEX 500 g con pennello 12

Adesivo speciale a base solvente per PVC-U flessibile

Prodotti per tubazioni e termoidraulica

TANGIT® PvC-U

TANGIT® PvC- FLEx

Page 44: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

44

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG170.06 Tangit® KS 1 litro 8

Applicazioni:Tangit KS è un detergente specifico per giunzioni da termosaldare in plastica, adatto particolarmente per polietilene (PE), polipropilene (PP) e polivinildietilfluoruro (PVDF).

CODICE MODELLO FORMATO PEZZOSG165.03 Super Attak® Maxi 10 g

24SG165.04 Super Attak® Original 3 g - (Mini Palbox 144 pz *)

SG165.05 Super Attak® Precision 5 g - (Mini Palbox 96 pz *)

Detergente per PVC-U e PVC-C

Applicazioni:Appositamente studiato per pulire, sgrassare e preparare componenti di PVC rigido per l’incollaggio. Tangit Reiniger è il prodotto specifico per la preparazione delle superfici su cui dovrà essere applicato l’adesivo Tangit: il solvente organico, accoppiato all’uso dell’adesivo permette l’assemblaggio corretto dei tubi in PVC. Il prodotto è indicato anche per la pulizia dei pennelli.

CODICE MODELLO FORMATO PZ.SG170.05 Tangit® Reiniger 1 litro 12

Adesivo cianoacrilato di media viscosità

Applicazioni:Super Attak liquido è ideale per tutte le applicazioni domestiche e incolla tenacemente una vasta gamma di materiali: plastiche (escluso PE, PP, PTFE), gomme, metalli, legno, cuoio, tessuti, cartone e carta. Il tempo di presa iniziale è generalmente compreso tra 5 e 30 secondi. L’incollaggio finale si ottiene in 24 ore circa.

Prodotti per tubazioni e termoidraulica, adesivi istantanei

TANGIT® REINIGER

SUPER ATTAK®

TANGIT® KSDetergente per giunzioni saldate in plastica

* a richiesta

Page 45: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

45

xB00100/200

CODICE DESCRIZIONE PZ.

xB000100 cartuccia butan/propan 330 Gr. fil. 7/16

24

xB000120 cartuccia butan/propan 210 Gr. fil. 7/16

24

xB000210* Gr. 450 / Kg.0,600 12

CODICE DESCRIZIONE PZ.

xB002000 bombola ossigeno da 1 Litro 110 Bar-filetto M12x1-6 *

6

xB002010 bombola ossigeno da 1 Litro 110 Bar-filetto M11x1 **

6

xB000600 bombola CO2 110 Bar da 1 Lt/500gr - filetto M10x1 ª

12

xB000601bombola CO2 pura, 110 Bar da 1 Lt/500gr - filetto

M10x1 ªª12

xB003200bombola di elio compresso,

lt. 2 100 bar completa di valvola d’erogazione

6

Cannello per saldare con accensione piezoelettrica ed impugnatura ergonomica. Usa tutte le cartucce gas con valvola filettata 7/16”. Corredato di Sistema antiribaltamento (per saldature con il cannello capovolto)

Set di saldatura

Saldatutto Portatile

Cartucce 7/16” propan/butane di miscela speciale

DRAGON FIREIl kit è composto da:Riduttori di pressione, valvole antiritorno, tubi da 1,5 mt., cannello, occhiali, punta di scorta, struttura, bombola di ossigeno (pressione da 100 litri non ricaricabile) bombola di miscela speciale carica, a perdere (3.100°).Utile in casa per piccoli e medi lavori sia per piccole imprese, comodo da trasportare facile da usare.

Saldatore a fiamma con accensione elettronica. Grande autonomia. Può operare rovesciato. Blocco di sicurezza.

Kit microsaldatura completo di beccuccio a fiamma libera e punta catalitica con 4 accessori, stagno e spugnetta.

* compatibile con oxyturbo** compatibile con Rottenberger, Walkover, Castolin, etc.ª per uso saldatura, acquari, etc.ªª per uso alimentare, impiego apparecchi domestici, erogatori di acqua potabile con gasificatore.

Cartucce gas a perdere

xB102220

xB0020/60

SA100.15 SA101.00 SA101.20

*per saldature ultraveloci (35% più veloce rispetto al butan/propan)

Page 46: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

46

Codice DESCRIZIONE PEZZISAK01.15 kit valigetta in abs antiurto comprendente cannello SA101.08 + adattatore SA101.06 + cartuccia XB000210 1

Questo NUOvISSIMO cannello grazie alle sue speciali caratteristiche tecniche ed associato con la miscela XB00200 permette di ottenere brasature velocissime sino al 30% più rapide che con il propano. Il design ergonomico dell’impugnatura è stato accuratamente studiato per permettere una perfetta maneggiabilità e saldature più comode.

Il saldatore è inoltre dotato di pulsante piezo che garantisce una maggior velocità di accensione e una maggior facilità d’uso. L’impugnatura in alluminio garantisce una maggiore durata e robustezza dell’apparecchio. L’impugnatura è dotata di bottone on/off che permette lo spegnimento istantaneo. Il bruciatore TURBO grazie alla sua fiamma avvolgente consente di raggiungere elevatissime temperature a tutto vantaggio della velocità di saldatura.

Caratteristiche tecniche e funzionali:• Impugnatura in alluminio Longlife• Bruciatore turbo ad altissima potenza• Rubinetto di regolazione fine della fiamma• Interruttore istantaneo acceso-spento• Accensione piezoelettrica• Connessione bombola 7/16” (connessione più in uso a livello internazionale)• Sistema antiribaltamento (per saldature con il cannello capovolto)

ANTIFLAREANTIRIBALTAMENTO

Set di saldatura

Saldatore portatile

Cannello Piezo con bombola GASEX Adattatore connessione Europea/Americana

SA101.08

MAP-GAS(BENZOMATIC)

7/16”

SA101.06SAK01.15

Page 47: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

47

RIFERIMENTO CODICE PEZZI DESCRIZIONE

1AC 232.01

1

Portacartuccia in plastica ac. piezo

AC 232.02 Portacartuccia in plastica ac. fiammifero

2AC 232.11 Portacartuccia in ferro ac. piezo

AC 232.12 Portacartuccia in ferro ac. fiammifero

- AC 232.09 10 Ugello di ricambio per cannelli AC232

3 CR 225.04 36 Cartuccia standard gr. 190

Piezo °C Consumo Contenuto Cartuccia PEZZI

No 1,200 86 330 GR 1

CODICE Piezo °C Consumo Contenuto Cartuccia PEZZI

AC232.51 No1,200 86 330 GR 1

AC232.52 Yes

Cannelli / saldatori a cartuccia

AC232.5Saldatore professionale con cartuccia

con valvola 7/16 (usa e getta)

AC232.50Saldatore professionale con cartuccia

con valvola 7/16 (usa e getta).

Saldatura a gas su cartuccia universale

AC232

1 2 3

Page 48: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

48

G H I L

A B C D E F

Articolo DIAMETRO CALORIA CONSUMO

G = SA246.20 22 mm Ø °C 1400 190gr/h

H = SA246.30 30 mm Ø °C 1400 300gr/h

I = SA246.40 40 mm Ø °C 1400 920gr/h

L = SA246.50 50 mm Ø °C 1400 3500gr/h

Articolo DIAMETRO CALORIA CONSUMO

A = SA257.20 22 mm Ø °C 1400 190gr/h

B = SA257.30 30 mm Ø °C 1400 300gr/h

C = SA257.40 40 mm Ø °C 1400 920gr/h

D = SA257.50 50 mm Ø °C 1400 3500gr/h

E = SA257.60 60 mm Ø °C 1400 3500gr/h

F = SA257.80 80 mm Ø °C 1400 3500gr/h

1) SA 247.06 - 700 MM

2) SA 247.05 - 600 MM

3) SA 247.04 - 400 MM

4) SA 247.02 - 120 MM

5) SA 247.01 - 60 MM

1)

SA259(disponibili con prolunga di diversa lunghezza vedi listino)

2)

3)

4)

5)

SA 254.05

SA246

SA25

Impugnatura professionale con leva comando rapido Impugnatura professionale

semplice

SA258(disponibili con prolunga di diversa lunghezza vedi listino)

Cannelli / saldatori a GPL

SA242.02

SA257

SA252.01 SA250.00

SA 201.5(disponibili con bruciatore di diversi diametri vedi listino)

Ideali per guaine bituminose / asfaltisti 60mm

60mm

SA 200.5(disponibili con bruciatore di diversi diametri vedi listino)

Page 49: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

49

Saldatura ossi-acetilenica

xB604640

xx005925

Attrezzatura composta da:

- Riduttore di ossigeno con due manometri - Riduttore di acetilene con due manometri e staffa - Valvole antiritorno - Tubi da 3 mt. - Cannello professionale art. XX005005 completo di lancia da 160 lt./h. art. XX040130 (accessori illustrati a pag. n. 50/51) - Struttura con ruote- Bombola di ossigeno da 1.000 lt. 200 bar, piena esente da revisione - Bombola di acetilene da 5 lt., piena, con relativi cappellotti coprivalvola, esente da revisione (gradi 3.200)

AUTONOMIA:Bombola ossigeno: 12 ore 30 minuti ca. (art. XB005000)

Bombola acetilene: 24 ore circa ca. (art. XB000500)

Set accessori professionali

Cassetta contenente:

Impugnatura alluminio art. XX005005, 5 lance da 40-80-160-225-315 It/h, lancia da taglio art. XX005510 con tre punte da 10-25-50 mm., asta, compasso e carrello guida. Funziona con ossigeno a acetilene.

xx005945Set accessori professionali

Cassetta contenente:

impugnatura alluminio art. XX005005, cinque lance da 40-80-160-225-315 It/h, lancia da taglio art. XX005510 con tre punte da 10-25-50 mm., lancia da riscaldo art. XX053209, valvole antiritorno di fiamma, riduttori di pressione mod. EURO per ossigeno e acetilene art. XX010000 e XX010001, asta, compasso e carrello guida. Funziona con ossigeno e acetilene.

Kit di saldatura professionale

Page 50: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

50

CODICE MODELLO DIAM. EROGAZIONE

xB000040 Micropunte in rame per cannello art. XB000022.

Adatte per orafi,

0,25 20 lt/h

xB000041 0,50 40 lt/h

CODICE MODELLO DIAM. EROGAZIONE xB000030

Punte per cannello ossigas art. XB000022.

Adatte per saldobrasatura, saldatura, ecc.

0,50 40 lt/h

xB000031 0,65 50 lt/h

xB000032 0,80 70 lt/h

xB000033 1,25 100 lt/h

CODICE MODELLO NR. EROGAZIONE

xB000008

Serie di 5 micropunte in acciaio inossidabile

eccezionalmente piccole. Adatte per orafi, hobbisti,

ecc.

1 16 lt/h

2 14 lt/h

12 10 lt/h

14 5 lt/h

16 4 lt/h

CODICE MOD. ACETILENE EROGAZIONExx0040100

Lance per saldare e saldobrasare

25 lt/hxx0040110 40 lt/hxx0040120 80 lt/hxx0040130 160 lt/hxx0040140 225 lt/hxx0040150 315 lt/hxx0040160 500 lt/hxx0040170 800 lt/hxx0040180 1250 lt/h

Cannello ossigas tipo leggero

In dotazione sull’art. XB102220

Micropunte in rame

Punte per cannello ossigas Micropunte in acciaio

Saldatura ossi-acetilenica

Impugnatura professionale Lancia per saldare o saldobrasare

Impugnatura ossiacetilenica e ossipropanica di forma compatta ed ergonomica, per lunghi periodi di lavoro senza affaticamento. Attacco lance e tubazioni in ottone per garantire anche dopo anni di lavoro una perfetta tenuta. Spine di regolazione ossigeno ed acetilene in acciaio inox aisi 304; permettono anche dopo anni di utilizzo una regolazione graduale e sensibile.

xB000022 xB00004

xB00003x xB000008

xB000036 xB000025 xB000050

xx005005 xx00401

Punta da taglio Lancia senza punta Cannello

Punta da taglio per cannello art. XB000022. Utilizzabile sull’art. XB102220. Capacità di taglio fino a 5 mm.

Cannello completo di lancia, punta, tubi da 1,5 mt., valvole antiritorno e riduttori per kit XB102220.

Lancia senza punta per cannello art. XB000022 e punte art. XB000032 – XB000036 – XB000031 – XB000030.

Page 51: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

51

1 2

3 4

CODICE MOD. ACETILENE EROGAZIONE xZWPUNA5025

Punte per saldare e saldobrasare

25 lt/hxZWPUNA5026 40 lt/hxZWPUNA5027 80 lt/hxZWPUNA5028 160 lt/hxZWPUNA5029 225 lt/hxZWPUNA5030 315 lt/hxZWPUNA5031 500 lt/hxZWPUNA5032 800 lt/hxZWPUNA5033 1250 lt/h

CODICE MODELLO EROGAZIONE xx005102

Lance curvabili per saldatura e saldobrasatura

160 lt/hxx005103 225 lt/hxx005104 315 lt/h

CODICE MODELLO EROGAZIONE

xx053209 Lance da riscaldo e fusione a fori multipli

800 lt/h

xx053211 1250 lt/h

CODICE MODELLO

ACET. xx005510 Lance da taglio con comando del getto ossige-no per il taglio a leva, con punta in dotazione

per spessori fino a 25 mm.PROP. xx045000

CODICE MOD. EROGAZIONE ACET. xx310000

Punte da

taglio

10 lt/hPROP. xx310005ACET. xx310010

25 lt/hPROP. xx310015ACET. xx310020

50 lt/hPROP. xx310025

RIF. CODICE PZ. MODELLO

1+2TG 085.10•/17• 100 mt Ø 5 x 10,5TG 085.11•/20• 100 mt Ø 8 x 15

3TG 085.25 100 mt

Ø 5 x 10,5100 mt

TG 085.26 100 mtØ 8 x 15100 mt

4 TG 085.04 100 mtØ 8 x 15100 mt

CODICE MODELLO PZ. FF007.MG MIGNON Ø 7 ÷ 11

100FF010.MG MIGNON Ø 10 ÷ 17FF012.MG MIGNON Ø 12 ÷ 20

Saldatura ossi-acetilenica

Punte Lance curvabili

Lance da riscaldo e fusione Lance da taglio

Punte da taglio Tubi gomma per saldatura autogena in rotoli

Fascette

xZWPUNA50xx xx00510x

xx0532xx xx0

xx3100 TG085

FF0

Page 52: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

52

Page 53: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

53

Page 54: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

54

65

50

70

55

90 125

65 75

2 2 2

2

Area25 cm2

Area30 cm2

Area47 cm2

Area80 cm2

CODICE DIMENSIONI PZ PCS./PZCSBC0.65 65x50 24m 10008mCSBC0.70 70x55 24m 840mCSBC0.90 90x65 16m 560mCSBC0.125 125x75 8m 336m

Caratteristiche Tecniche Unità di misura valore Certificazione

Peso specifico g/cm3 1,56 ISO 1183

Vicat (5 kg) °C 83,5 ISO 306

Durezza Shore D 81,5 ISO 868

Carico di rottura N/mm2 36 ISO 527

Carico di snervamento N/mm2 37 ISO 527

Allungamento a rottura % 120 ISO 527

Modulo elastico N/mm2 3500 ISO 178

Izo D (23°C) J/m 55 ISO 180

Infiammabilità Classe V-0 UL 94

Canali per il condizionamento

Canalina Climaline:

Punti forti della gamma di prodotti “Climaline” sono: esteticamente compatte, ideali complementi per qualsiasi installazione. Le seguenti 4 misure, disponibili per entrambe le versioni, 65x50mm, 70x55mm, 90x65mm, 125x75mm, sono state accuratamente calcolate, per offrire i seguenti, indiscutibili vantaggi:• copertura totale con il minimo ingombro• alloggiamento perfetto dei tubi di scarico condensa, senza sprechi di spazio• velocità di montaggio, giacché la compattezza non pregiudica in alcun modo la perfetta capacità di contenimento.

Installazione canalina Climaline• fissare a muro la base preforata tramite tasselli.• inserire tubi e cavi, trattenuti dal supporto.• posizionare il coperchio, inserendolo ad incastro nelle apposite scanalature.

NOvITA’

Disponibilita’ su richiesta con colore marrone.Codice: CSBC0.65M

Disponibilita’ su richiesta con pellicola di protezione. Codice: CSBC0.65PP0

Materiale: PVC rigido stabilizzato contro i raggi UV, antiurto, autoestinguente.Temperatura d’esercizio: -20°/+60°C / Colore: RAL 9010 / Attestato

CSBC0Canaline in pvc per condizionamento

Page 55: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

55

Per congiungere due canaline.

Giunto coperchio completo di guarnizione in PVC morbido, utile per coprire le imperfezioni che si possono verificare nel congiungimento tra canalina e parete dello split.

CODICE DIMENSIONI PZ.CSST0.65 65x50

25CSST0.70 70x55CSST0.90 90x65CSST0.125 125x75

CODICE DIMENSIONI PZ.CSGC0.65 65x50

25CSGC0.70 70x55CSGC0.90 90x65CSGC0.125 125x75

CODICE DIMENSIONI PZ.CSGC1.65 65x50

20CSGC1.70 70x55CSGC1.125 90x65

Raccordi e Accessori

Il sistema trattiene tubi e cavi in posizionecorretta. L’altezza di fissaggio èregolabile.

CSGC0

CSST0Supporto di bloccaggio

Giunto coperchio

Giunto coperchio con guarnizione

CSGC1

Page 56: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

56

CODICE DIMENSIONI PZ.CSPM0.65 65x50

10CSPM0.70 70x55CSPM0.90 90x65CSPM0.125 125x75

CODICE DIMENSIONI PZ.CSAI0.65 65x50

10CSAI0.70 70x55CSAI0.90 90x65CSAI0.125 125x75

CODICE DIMENSIONI PZ.CSAEO.65 65x50

10CSAEO.70 70x55CSAEO.90 90x65CSAEO.125 125x75

Raccordi e Accessori

Per coprire i fori passanti amuro.

Per congiungere ad angolo rettodue canaline posizionate una orizzontalmente,una verticalmente.

Per congiungere ad angolo retto due canaline posizionate una orizzontalmentee una verticalmente.

CSPM0Passaggio a muro

CSAIOAngolo interno

CSAEOAngolo esterno

Page 57: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

57

CODICE DIMENSIONI PZ.CSTT0.65 65x50

10CSTT0.70 70x55CSTT0.90 90x65CSTT0.125 125x75

CODICE DIMENSIONI PZ.CSCP0.65 65x50

10CSCP0.70 70x55CSCP0.90 90x65CSCP0.125 125x75

CODICE DIMENSIONI PZ.CSCM0.65 65x50

10CSCM0.70 70x55CSCM0.90 90x65CSCM0.125 125x75

Raccordi e Accessori

Per completare la canalina neltratto di inserimento a muro.

Per congiungere ad angoloretto due canaline posizionateuna orizzontalmente, unaverticalmente.

Per completare il tratto terminaledi canalina, coprendo ilforo a muro.

CSTT0Tappo terminale

CSCP0Curva piana

CSCM0Curva a muro

Page 58: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

58

CODICE DIMENSIONI PZ.CSCR90.65 90x65 6 pz

CODICE DIMENSIONI PZ.CSAI65.50 65x50 10 pz

CODICE DIMENSIONI PZ.CSDTO.90 90x65 8 pzCSDTO.125 125x75 8 pz

Raccordi e Accessori

L’ampiezza della curva può essere regolata, partendo da 45°e arrivando fino a 135°. Misure 70 e 65 possibili con l’utilizzodi riduzione derivazione.

Grazie alla sua flessibilità, permette di aggirare eventualiostacoli (grondaie, travi, etc.) e di risolvere tutte le situazionipiù complicate di installazione.Lunghezza min 200 mm/max 700 mm. Misure 70 e 65 possibilicon l’utilizzo di riduzione derivazione.

In abbinamento ad unariduzione derivazione,consente di ramificare tubi ecavi in installazioni multiple.

CSCR90.65Curva Regolabile

CSAI65.50Angolo Interno

CSDTOCurva a T.

Page 59: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

59

CODICE DIMENSIONI PZ.CSRDO.96 90x65 10 pzCSRDO.97 90x70 10 pzCSRDO.129 125x90 10 pz

Raccordi e Accessori

Per raccordare canalinedi dimensioni diverse.

CSRDORiduzione derivazione

CODICE PZ.CSvMO.50 15

- Da utilizzarsi negli attraversamenti a protezione di tubi scarico condensa e rame

- Lunghezza regolabile

- Forare la parete con trapano con punta da 64 mm o da 2.5 pollici

CSvMO.50Tubo Passaggio a muro

64 m

m

100

mm

350 mm

250 mm

Esempio di montaggio

1 2 3 4 5

Page 60: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

60

CODICE DIMENSIONI IMBALLOCSBC0.10 10x10 100 mtCSBC0.21 20x10 60 mt

Canaline per per passaggio fili elettrici

Fornite nelle misure 10x10mm, 20x10mm e costituite da un corpo unico che si richiude con bloccaggio a incastro, permettono un perfetto alloggiamento dei cavi elettrici, con copertura totale e minimo ingombro. Queste canaline, compatte e funzionali, grazie alla loro flessibilità coniugano efficacia e facilità d’impiego.

CSBC0.1Canaline per il cablaggio di materiale elettrico

Caratteristiche TecnicheMateriale: PVC rigido stabilizzato contro i raggi UV, antiurto, au-toestinguente. Colore: Bianco RAL 9010Temperatura d’esercizio: -20° / +60° C.

Page 61: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

61

A

B

C

A

B

C

B

A

C

C

B

A

A

B

C

CA

B

CODICE A B C Imballo1 CSBCO.30 32 mm 30 mm 2000 mm 64 mt2 CSAIO.30 35 mm 32 mm 57 mm 20 pz3 CSAEO.30 35 mm 32 mm 47 mm 20 pz4 CSCPO.30 35 mm 32 mm 65 mm 20 pz5 CSGCO.30 35 mm 32 mm 30 mm 20 pz6 CSTTO.30 35 mm 32 mm 63 mm 20 pz

1- CANALINA

2- ANGOLO INTERNO

3- ANGOLO ESTERNO

4- CURVA PIANA

5- GIUNTO COPERCHIO

6- CURVA A MURO

CSBCO.30Canalina per tubi di scarico

Canaline per tubi scarico condensa

1 2

3 4

5 6

Page 62: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

62

CODICE PZ.CU450.00 6 Pz

CODICE PZ.CU450.01 6 pz.

CODICE PZ.CU450.02 6 pz.

Canaline per tubi scarico condensa

CUTTER SISTEMStrumento dal design innovativo, appositamente studiato per facilitare l’installazione dell’impianto di condizionamento. Cutter Sistem consente di tagliare agevolmente e contemporanea-mente sia il coperchio, sia la base della canalina, senza imper-fezioni e senza formazione di polveri statiche.Può essere fornito con lama di ricambio per garantirne la durata nel tempo.

Lama di ricambio per Cutter Sistem.

CU450Cutter Sistem

CU450.01Lama

Custodia protettiva per Cutter Sistem.

CU450.02Custodia per Cutter Sistem

Misure Canalina compatibili

1

2

3

Page 63: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

63

CSVM0.12

CSVM0.14

430

113

65

65 530

113

CODICE DIMENSIONI PZ. PZ.CSvM0.12 L430xP65xH113 mm 20* 600

CSvM0.14 L530xP65xH113 mm 20* 288

Cassette per la predisposizione degli impianti

CSvM0.1Cassette di predisposizione

*consegnato in imballo singolo

Cornice cassetta modulare e reversibile

Costituita da un elemento principale a cornice reversibile, dotato di una base di raccolta della condensa leggermente inclinata per evitare il ristagno dell’acqua, e da un apposito raccordo nella parte terminale per l’attacco tubo Ø 16/18 e 18/20.Il fondo, montato in fase d’installazione, rende possibile il posizionamento dello scarico condensa a destra o a sinistra secondo necessità. Sei le entrate per le linee frigorifere, due lateralmente e quattro sulla parte superiore. La Dima in cartone, fornita di serie, protegge la base di raccolta condensa e la cornice cassetta da intonaco che potrebbe ostruire lo scarico della condensa.Le due misure “CSvM0.12 e CSvM0.14” sono state studiate per soddisfare tutte le esigenze.

Questo prodotto è stato pensato e realizzato per nuove costruzioni dove si pre-vede, già dalla progettazione, l’installazione dell’impianto di condizionamento (split).Vantaggi: Rispetto alle installazioni classiche si evita l’uso della canalina,determinando alcuni grossi vantaggi:• minor tempo d’installazione;• minor costo di montaggio;• assenza di alterazioni estetiche delle abitazioni.

Ø 20

Ø 16-18

Ø 18-20

CODICE PER TUBI PEZZI.

CSvM0.15 Ø 16-18mm e 18-20mm

48 Pz

CSvM0.15Raccordo a gomito 90° uscita scarico condensa verticale

Raccordo a gomito 90°per uscita scarico condensa verticalePer scarico verticale, adattabile a tutte le cassette, per tubiØ 16-18mm e 18-20mm.

Page 64: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

64

CODICE A (PER Ø) Ø B COLORE PZ.CSvM0. 30 16-18-20 16 giallo 20CSvM0. 31 16-18-20 18 rosso 20 CSvM0. 32 16-18-20 20 blu 20CSvM0. 33 16-18-20 25 verde 20CSvM0. 34 16-18-20 32 avorio 20

CODICE Ø A Ø B PEZZICSvM0.45 20 16-18-20 20

A A A

AA

B B

BBB

CODICE Ø PZ.CSvM0.08 16-18-20 20

A

B

Raccordi e adattatori per scarico condensa

CSvM0Sifone per scarico condensa / Raccordi adattatori tubo rigido e morbido

Si consiglia l’uso di morsetti per evitare qualsiasi perdita

A e Bmisurein mm

CSvM0.08 Raccordo ad “Y” per scarico condensa

- Colore trasparente- Connessioni per tubi spiralati 16-18-20- Utile in caso di più split

Page 65: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

65

ø20

ø16

CODICE DIMENSIONI PZ.CSvMO.17 16 18 50 mlCSvMO.20 18 20 50 ml

CSvM0Tubo Flessibile

- Particolarmente resistente allo schiacciamento- Colore bianco avorio- Rotoli da 50 mt in scatole- Con regolare punto di taglio- Connessioni diametro 16-18-20 mm

CODICE DIM. MT. BANCALECSvM0.16 Ø 16 30 2880 mCSvM0.18 Ø 18 30 2160 mCSvM0.19 Ø 20 30 2160 m

CODICE DIMENSIONI PZ.CSvM0.04 ø 16/20 50

CSvM0.0Raccordi a tre vie per scarico condensa

Per impianti multi-split, conducono lo scarico di due macchi-ne ad un’unica tubazione. Utilizzabili solo con il tubo flessibile. Completi di guarnizioni di tenuta.

CSvM0.1Tubo spiralato

Prodotto in PVC morbido bianco (Ral 9010) consuperficie interna liscia ed esterna spiralata. Consigliato per applicazioni fuori muro e in canalina.

CSvM0.04Raccordo per scarico condensa

Attacco Ø 20mm con riduzione Ø 16mm. Permette di collegare il tubo spiralato al raccordo di scarico della cassetta di predisposizione.

CODICE DIMENSIONI PZ.

CSvMO.02 Ø 16 ÷ 18 mm 50

CSvMO.03 Ø 18 ÷ 20 mm 50

CSvMO.00 Ø 16 ÷ 18 mm 50

CSvMO.01 Ø 18 ÷ 20 mm 50

CSvMO.05 Ø 16 ÷ 18 mm 50

CSvMO.06 Ø 18 ÷ 20 mm 50

Tubo scarico condensa ed accessori

Page 66: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

66

Ø 20

Ø 25

Ø 32

Il tubo deve essere smussato prima di utilizzarlo

con i suoi accessori

Permette di collegare 3 tubi rigidi da 20 mm nel raccordo con uscita diam. 32 mm.

CODICE DIAMETRO IMBALLOCSBC0.20 Ø20CSBC0.25 Ø25 20 mtCSBC0.32 Ø32

CODICE DIAMETRO PZ.CSM0.20 Ø20 20CSM0.25 Ø25 20CSM0.32 Ø32 20

CODICE DIAMETRO PZ.CSC0.20 Ø20 20CSC0.25 Ø25 20CSC0.32 Ø30 20

CODICE DIAMETRO PZ.CSC1.20 Ø20 20CSC1.25 Ø25 20CSC1.32 Ø32 20

CODICE DIAMETRO PZ.CST0.20 Ø20 20CST0.25 Ø25 20CST0.32 Ø32 20

CODICE DIAMETRO PZ.CSF0.20 Ø20 20CSF0.25 Ø25 20CSF0.32 Ø32 20

CODICE DIAMETRO PZ.CST9.50 Ø20 20

CODICE DIAMETRO PZ.CST8.00 25-20 20CST8.01 32-25 20

CODICE CONTENUTO PZ.SG170.00 125 gr 12

Tubo di scarico condensa ed accessori

CSBC0Tubo di scarico condensa rigido

CSM0Manicotto di giunzione tubo

CSC0 Curva 90°

CSC1Curva 45°

CST0Raccordo a “T”

CSF0Collare per fissaggio tubo

CST9.50

CST8.0Riduzione tubo rigido

SG170.00Colla per PVC

Prodotto in PVC bianco (Ral 9010) stabilizzato contro i raggi UV, antiurto, autoestinguente. Ideale per l’impiego a vista, può essere utilizzato anche sotto traccia. Tubo (fornito in verga da 2 metri) e accessori vanno fissati tra loro tramite gli o-ring già montati. Diametro: 20, 25 e 32 mm.

Congiunzione di 3 tubi in uno

Raccomandato

Page 67: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

67

CSvMO.09Cassette per esterno

- Possono essere utilizzate in entrambi i sensi (1 e 2)- Tagli marchi previsti

Scatola di grandi dimensioni per tubi in rame, da installare nelle predisposizioni per unità esterne dello split. Può essere installata in appoggio per coprire i tubi.

CODICE DESCRIZIONE A B C PZ.CSvM0.09 Cassetta 708 mm 165 mm 75 mm 10

CSvM0.10 Coperchio 715 mm 160 mm // 100

Scatola da appoggio

1 2

Page 68: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

68

i 30 00 Kgper kit

90

Ø 100

140

90

i 30 00 Kgper kit

90

Ø 100

3000 Kgper kit

CODICE DESCRIZIONE PEZZISC430.00 supporto a pavimento regolabile 8 KitSC430.10 chiave per supporti a pavimento 5 Pz

CODICE DESCRIZIONE PZ. PZ.CSvM.40 940 mm 420 mm 10 pz

CSvM.41 790 mm 390 mm 9 pz

CODICE DIMENS. A/B/CCSA70.00 700x540x265

CSA80.00 800x550x285

CSA86.00 860x640x330

CSA95.00 950x610x330

CSA96.00 950x750x380

CSA84.00 840x850x330

CODICE PEZZICSA00.00 24

Accessori di installazione

SC430Supporti per unità esterne

Questi supporti, costruiti in nylon e fibra di vetro, universali e fonoassorbenti, permettono la regolazione dell’altezza, da un minimo di 9 cm fino ad un massimo di 14 cm. La guarnizioneo-ring in NBR sotto il supporto serve ad evitarne lo scivolamento e nessun componente, grazie ai materiali utilizzati, è soggetto ad usura. Portata massima totale: 3000 kg (per regolare l’altezza). Su richiesta chiave per regolarne l’altezza.

Colore: 08 RAL 9010

CSvM0.4Baccinella recupero condensa

- Fabbricate in plastica rigida resistente e anti ruggine al 100%- Adattabili ad ogni tipo di staffa- Buco per scarico acqua condensa, diametro 16/18/20 mm- Gli agganci sono realizzati in fibra di vetro e in plastica rinforzata anti ruggine- L’interno della bacinella è leggermente conico per facilitare la fuoriuscita dell’acqua

CSATelo protettivo e Protezioni per rubinetti gas

Il Telo protettivo protegge l’unità esterna dagli agenti atmosferici durante il periodo di non utilizzo del condizio-natore. Realizzato in PVC cucito e ribordato con finiture antistrappo, provvisto di nastri di chiusura e apertura laterale per l’uscita dei tubi frigoriferi. Colore: grigio.

Protezioni per rubinetti gasfreon delle unità esterne

Realizzati in gomma naturalevulcanizzata, evitano il

formarsi di condensa neirubinetti durante l’uso del

condizionatore. Adattabili adogni dimensione.

B

AC

Page 69: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

69

Colore: 08 RAL 9010

M8

100 Kg

Colore: 08 RAL 9010

M8

100

80

350 450 1000

200 Kg

80

80

80

100

84

78 350

84

45078

CODICE DIMENSIONE PZ.CSTSO.0 80x80 4

CODICE DESCRIZIONE PZ.CSSP0.41 P350xH78xL84 20CSSP0.42 P450xH78xL84 20

CODICE DESCRIZIONE PZ.CSPP0.35 P350xH80xL100 12CSPP0.45 P450xH80xL100 12CSPP0.100 P1000xH80xL100 2

Supporti a pavimento per unità esterna

Impedisce l’infiltrazione di sporcizia e/o insetti e conferisce una migliore finitura all’installazione

CSTSO.0Tappo terminale per supporti a pavimento

CSSP0.4Supporto a pavimento

Base a pavimento in materiale plastico antiurto e resistenteai raggi UV, dotata di viti e bulloni per il fissaggio all’unitàesterna. Misura ed interasse calcolati per consentire un montaggio universale.

CSSP0Supporti a pavimento

Supporti a pavimento in PVC biestruso, resistenti ai raggi UV, con base d’appoggio corredata di strisce antiscivolo e antivibranti coestruse sul fondo che permettono una sicura adattabilità al pavimento assorbendo le vibrazioni dell’unità esterna. Fornite con viti e bulloni, per il fissaggio della macchina, regolabili per tutti i tipi di unità (funzione di fissaggio su binari). Eccellente resistenza ad alte (+60°c) e basse (-20°c) temperature.

Page 70: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

70

CODICE BRACCIO MONTANTE TRAvERSA PORTATA PZ.SC420.60 420 mm 370 mm 780 mm 60 + 60 180

SC420.59 450 mm 365 mm 780 mm 70 + 70 144

Staffe per unità esterne

SC420Staffe a parete universali

- Verniciata a polvere ral 9002- Acciaio zincato di spessore 1.5 mm- Montaggio rinforzato- Montanti scorrevoli su entrambi i lati della traversa

Facile e di veloce installazione- I 2 montanti con i 2 bracci sono gia’ assemblati pronti da inserire sulla traversa- Fornita con un kit completo di montaggio: kit di fissaggio a muro, antivibranti e distanziali regolabili per un facile livellamento su superfici a muro irregolari- Confezionate singolarmente con chiare istruzioni di montaggio

Modello Traversa Dettaglio Imballate singolarmente

Inclusa:livella a bollastaccabile multiuso

Page 71: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

71

110 Kg

B

A

CODICE DIMENSIONI AxB PZ.SC423.11 370x400 100SC423.12 450x390 100

SC423.1Coppia staffe semplici

Costruite in lamiera stampata, elettrozincata e verniciata con polveri epossidiche in colore Ral 9002, altamente resistenti agli agenti atmosferici. Spessore 1,5mm. Provviste di gommini anti-vibranti in PVC, viti per il fissaggio dell’unità esterna, viti e tasselli per il fissaggio a muro.

CODICE BRACCIO TRAvERSA PORTATA PZ.SC424.21 530 mm 790 mm x2 75 + 75 98

SC424.21Staffa a tetto

Con inclinazione regolabile tra 10 ° e 40 °- Verniciatura a polvere ral 9002- Acciaio zincato di spessore 1.5 mm- Sbalzo laterale per una maggiore resistenza al carico- Miglioramento della stabilita’: 2 traverse di base per una struttura piu’ solida

Regolazione facile e completa- Fornita con kit di montaggio: con bulloni antivibranti e ammortizzanti

SC424.50Staffa a pavimento

- Acciaio rinforzato spessore 1.5 mm- Migliorata la stabilita’ e la distribuzione del carico- Regolazione verticale e orizzontale

CODICE BRACCIO TRAvERSA PORTATA PZ.SC424.50 530 mm 790 mm x2 75 + 75 98

Staffe per unità esterne

Page 72: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

72

SC428Kit antivibranti per mensole

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici filettati, permettono di isolare ed in molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macchine.

Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

CODICE DIMENSIONE PORTATA SHORE PZ.SC428.11 40 x 20 50 kg 55 25

8

20

40

28

8

20

30

40

40

8

8

20

40

28

40

840

20

48

52

48

1052

20

56

Prezzo per kit (da 4 pezzi) / Price per kit (for kit 4 pc)

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-020 25x20 40 kg 65 25 co 5,67

9898-021 40x30 80 kg 65 25 co 5,93

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 3 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 4 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 8 30x20 50 kg 65 25 co 6,56

9898-02 7 40x40 100 kg 65 25 co 8,72

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 5 48x20 80 kg 65 25 co 6,49

9898-02 2 56x20 150 kg 65 25 co 6,67

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 6 40x40 80 kg 65 25 co 6,28

www.vecamco.com

3838

Kita

ntiv

ibra

nti

/Vi

brat

ion

dam

pers

Kit antivibranti / Vibration dampers

40

40

8

8

30

40

6

20

25

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici �lettati, permettono di isolare edin molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macc hine.Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

Made of vulcanized natural rubber with threaded metal inserts, they feature excellent vibrationdampening properties. Delivered in plastic bags of 4 pieces each. Nuts and washers are included.

Kit antivibranti a pavimentoGround vibration dampers

Kit antivibranti per mensoleVibration dampers

www.vecamco.com

cat_vecamco06_PARTE1.indd 38 5-02-2007 12:39:39

0

CODICE DIMENSIONE PORTATA SHORE PZ.SC428.10 40 x 20 50 kg 55 25

8

20

40

28

8

20

30

40

40

8

8

20

40

28

40

840

20

48

52

48

1052

20

56

Prezzo per kit (da 4 pezzi) / Price per kit (for kit 4 pc)

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-020 25x20 40 kg 65 25 co 5,67

9898-021 40x30 80 kg 65 25 co 5,93

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 3 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 4 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 8 30x20 50 kg 65 25 co 6,56

9898-02 7 40x40 100 kg 65 25 co 8,72

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 5 48x20 80 kg 65 25 co 6,49

9898-02 2 56x20 150 kg 65 25 co 6,67

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 6 40x40 80 kg 65 25 co 6,28

www.vecamco.com

3838

Kita

ntiv

ibra

nti

/Vi

brat

ion

dam

pers

Kit antivibranti / Vibration dampers

40

40

8

8

30

40

6

20

25

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici �lettati, permettono di isolare edin molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macc hine.Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

Made of vulcanized natural rubber with threaded metal inserts, they feature excellent vibrationdampening properties. Delivered in plastic bags of 4 pieces each. Nuts and washers are included.

Kit antivibranti a pavimentoGround vibration dampers

Kit antivibranti per mensoleVibration dampers

www.vecamco.com

cat_vecamco06_PARTE1.indd 38 5-02-2007 12:39:39

0

CODICE DIMENSIONE PORTATA SHORE PZ.SC428.20 25 x 20 40 kg 65 25SC428.21 40 x 30 80 kg 65 25

8

20

40

28

8

20

30

40

40

8

8

20

40

28

40

840

20

48

52

48

1052

20

56

Prezzo per kit (da 4 pezzi) / Price per kit (for kit 4 pc)

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-020 25x20 40 kg 65 25 co 5,67

9898-021 40x30 80 kg 65 25 co 5,93

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 3 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 4 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 8 30x20 50 kg 65 25 co 6,56

9898-02 7 40x40 100 kg 65 25 co 8,72

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 5 48x20 80 kg 65 25 co 6,49

9898-02 2 56x20 150 kg 65 25 co 6,67

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 6 40x40 80 kg 65 25 co 6,28

www.vecamco.com

3838

Kita

ntiv

ibra

nti

/Vi

brat

ion

dam

pers

Kit antivibranti / Vibration dampers

40

40

8

8

30

40

6

20

25

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici �lettati, permettono di isolare edin molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macc hine.Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

Made of vulcanized natural rubber with threaded metal inserts, they feature excellent vibrationdampening properties. Delivered in plastic bags of 4 pieces each. Nuts and washers are included.

Kit antivibranti a pavimentoGround vibration dampers

Kit antivibranti per mensoleVibration dampers

www.vecamco.com

cat_vecamco06_PARTE1.indd 38 5-02-2007 12:39:39

0

Kit antivibranti

Page 73: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

73

CODICE DIMENSIONE PORTATA SHORE PZ.SC428.15 40 x 40 80 kg 65 25

8

20

40

28

8

20

30

40

40

8

8

20

40

28

40

840

20

48

52

48

1052

20

56

Prezzo per kit (da 4 pezzi) / Price per kit (for kit 4 pc)

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-020 25x20 40 kg 65 25 co 5,67

9898-021 40x30 80 kg 65 25 co 5,93

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 3 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 4 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 8 30x20 50 kg 65 25 co 6,56

9898-02 7 40x40 100 kg 65 25 co 8,72

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 5 48x20 80 kg 65 25 co 6,49

9898-02 2 56x20 150 kg 65 25 co 6,67

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 6 40x40 80 kg 65 25 co 6,28

www.vecamco.com

3838

Kita

ntiv

ibra

nti

/Vi

brat

ion

dam

pers

Kit antivibranti / Vibration dampers

40

40

8

8

30

40

6

20

25

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici �lettati, permettono di isolare edin molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macc hine.Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

Made of vulcanized natural rubber with threaded metal inserts, they feature excellent vibrationdampening properties. Delivered in plastic bags of 4 pieces each. Nuts and washers are included.

Kit antivibranti a pavimentoGround vibration dampers

Kit antivibranti per mensoleVibration dampers

www.vecamco.com

cat_vecamco06_PARTE1.indd 38 5-02-2007 12:39:39

0

CODICE DIMENSIONE PORTATA SHORE PZ.SC428.09 20 x 48 40 kg 65 25SC428.08 20 x 56 80 kg 65 25

8

20

40

28

8

20

30

40

40

8

8

20

40

28

40

840

20

48

52

48

1052

20

56

Prezzo per kit (da 4 pezzi) / Price per kit (for kit 4 pc)

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-020 25x20 40 kg 65 25 co 5,67

9898-021 40x30 80 kg 65 25 co 5,93

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 3 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 4 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 8 30x20 50 kg 65 25 co 6,56

9898-02 7 40x40 100 kg 65 25 co 8,72

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 5 48x20 80 kg 65 25 co 6,49

9898-02 2 56x20 150 kg 65 25 co 6,67

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 6 40x40 80 kg 65 25 co 6,28

www.vecamco.com

3838

Kita

ntiv

ibra

nti

/Vi

brat

ion

dam

pers

Kit antivibranti / Vibration dampers

40

40

8

8

30

40

6

20

25

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici �lettati, permettono di isolare edin molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macc hine.Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

Made of vulcanized natural rubber with threaded metal inserts, they feature excellent vibrationdampening properties. Delivered in plastic bags of 4 pieces each. Nuts and washers are included.

Kit antivibranti a pavimentoGround vibration dampers

Kit antivibranti per mensoleVibration dampers

www.vecamco.com

cat_vecamco06_PARTE1.indd 38 5-02-2007 12:39:39

0

CODICE DIMENSIONE PORTATA SHORE PZ.SC428.07 30 x 20 50 kg 65 25SC428.12 40 x 40 100 kg 65 25

8

20

40

28

8

20

30

40

40

8

8

20

40

28

40

840

20

48

52

48

1052

20

56

Prezzo per kit (da 4 pezzi) / Price per kit (for kit 4 pc)

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-020 25x20 40 kg 65 25 co 5,67

9898-021 40x30 80 kg 65 25 co 5,93

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 3 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 4 40x20 50 kg 55 25 co 5,78

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 8 30x20 50 kg 65 25 co 6,56

9898-02 7 40x40 100 kg 65 25 co 8,72

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 5 48x20 80 kg 65 25 co 6,49

9898-02 2 56x20 150 kg 65 25 co 6,67

Cod . Dim . PortataLoad Shore

9898-02 6 40x40 80 kg 65 25 co 6,28

www.vecamco.com

3838

Kita

ntiv

ibra

nti

/Vi

brat

ion

dam

pers

Kit antivibranti / Vibration dampers

40

40

8

8

30

40

6

20

25

Realizzati in gomma naturale vulcanizzata con inserti metallici �lettati, permettono di isolare edin molti casi eliminare del tutto le vibrazioni prodotte dalle macc hine.Forniti in buste da 4 antivibranti, completi di dadi e rondelle.

Made of vulcanized natural rubber with threaded metal inserts, they feature excellent vibrationdampening properties. Delivered in plastic bags of 4 pieces each. Nuts and washers are included.

Kit antivibranti a pavimentoGround vibration dampers

Kit antivibranti per mensoleVibration dampers

www.vecamco.com

cat_vecamco06_PARTE1.indd 38 5-02-2007 12:39:39

0

Kit antivibranti

Page 74: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

74

00 4 8 12 16 20

123456

MAN

DAT

A (m

)

PORTATA (l/h)

7

00 2 4 6 8 10

123456

MAN

DAT

A (m

)

PORTATA (l/h)

7

0

0

5

10

15

0 10 20 30 40

0 1 2 3 4 5 6 7

2468

1012

MAN

DAT

A (m

)M

AND

ATA

(m)

PORTATA (l/h)

PORTATA (l/h)

1416

00 10 20 30 40

2468

1012

MAN

DAT

A (m

)

PORTATA (l/h)

1416

00 100 200 300 400 500

123456

MAN

DAT

A (m

)

PORTATA (l/h)

CARATTERISTICHE TECNICHE Pompa scarico condensaDati tecniciAlimentazione: 230V 50 Hz 18W

Portata massima: 10 l/h

Max aspirazione: 1,5 m verticali

Max spinta: 6 m

DimensioniBlocco pompa: mm 58x42x55 h

Blocco rilevazione: mm 55x40x35 h

Pompe scarico condensa

Mini pompa Jet-Plus

SIMULAZIONE INSTALLAZIONE

POMPA

Pompa peristaltica Pompe con serbatoio

• La pompa funziona mediante 2 sensori posti uno su ogni lato della serpentina di evaporazione, in grado di rilevare un differenziale di temperatura (min. 5°C)

• Funziona solo in raffreddamento

• Cavo di alimentazione e cavo sensore in dotazione con attacco rapido Push-in: lunghezza 3 metri

• Auto-innescante con aspirazione massima verticale di 3 metri

• Prevalenza massima verticale di 12 metri

• Portata massima d’acqua: 6,25 litri/ora con prevalenza di 12 metri

• Dotata di temporizzatore con spegnimento ritardato di 3 minuti

• Assenza di sifonamento di ritorno

• Assenza di rumorosità durante il funzionamento a secco

• Interruttore per il test manuale di funzionamento

• In grado di pompare acqua, acqua con piccoli detriti solidi ed aria

• Tensione nominale: 0.2A, 230V AC Disponibili tensioni alternative

• Realizzata con componenti plastiche ignifughe

• Sezione della tubazione in ingresso/uscita: 6 mm

• Staffa per montaggio a parete di corredo

• Capacità del serbatoio: 1 litro o 2 litri

• Prevalenza massima verticale 4,6 metri

• Portata massima dell’acqua: 288 litri/ora con prevalenza zero

• Valvola di non-ritorno di serie per prevenire sifonamento di ritorno

• Interruttore di sicurezza a galleggiante pre-cablato

• Telaio superiore trasparente per rapida e semplice ispezione

• Piastra posteriore integrata per montaggio a parete

• Tensione nominale: 0.6A, 230V A.C. Disponibili

tensioni alternative• Protezione d’arresto per

surriscaldamento con relè termico auto-resettante

• Cavo di collegamento elettrico e cavo allarme in dotazione: 2 metri

• Interruttore di sicurezza 4 A max.

• Realizzata con componenti plastiche ignifughe

• Doppio foro d’ingresso per convogliare più unità: ø 25 mm

• Connettore d’uscita con diametro scalare adatto per tubazioni da 6 mm e 10 mm d/i

CS600.01

UNIvERSAL HI-FLOW 1L E 2L

Page 75: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

75

Pompe con serbatoio Pompe con serbatoio

Pompe scarico condensa

Mini pompe Mini pompe

Heavy Duty 6 m• Prevalenza massima vertica-

le di 6 metri• Tensione nominale della

pompa: 1.5A 230V AC Di-sponibili tensioni alternative

• Portata dell’acqua: 900 litri/ora

Heavy Duty 10 m• Prevalenza massima vertica-

le di 10 metri• Tensione nominale della

pompa: 0.49A 230V AC Di-sponibili tensioni alternative

• Portata dell’acqua: 1250 litri/ora

• Cavo di collegamento

elettrico e cavo allarme in dotazione: 2 metri

• Capacità del serbatoio: 4 litri• Valvola di non-ritorno di

serie per prevenire sifona-mento di ritorno

• Interruttore di sicurezza pre-cablato da 4A max

• Realizzata con componenti plastiche ignifughe

• Doppio foro d’ingresso per convogliare più unità: ø 40 mm

• Sezione della tubazione in uscita: 10 mm

Hot Water Heavy Duty• Cavo di collegamento

elettrico e cavo allarme in dotazione: 2 metri

• Portata della pompa: 1800 litri/ora

• Capacità del serbatoio: 5 litri• Prevalenza massima vertica-

le: 15 metri• Tensione nominale della

pompa: 1.1A 230V AC Di-sponibili tensioni alternative

• Interruttore di sicurezza pre-cablato 230V, 4A max.

• Temperatura massima del-l’acqua: 100ºC

• 2 valvole di intercettazione di non ritorno

• Doppio foro d’ingresso per convogliare più unità: ø 40 mm

• Diametro della tubazione d’uscita in rame: ø 15 mm

Hot Water Economy• Cavo di collegamento

elettrico e cavo allarme in dotazione: 2 metri

• Portata della pompa: 900 litri/ora• Capacità del serbatoio: 4 litri• Prevalenza massima verticale: 6 metri• Assenza di sifonamento di ritorno• Tensione nominale della

pompa: 1.5A 230V AC Di-sponibili tensioni alternative

• Interruttore di sicurezza precablato 230V, 4A max

• Temperatura massima dell’acqua: 100ºC• Realizzata con componenti

plastiche ignifughe• Nessuna valvola di non

ritorno in dotazione• Doppio foro d’ingresso per

convogliare più unità: ø 40 mm

• Sezione della tubazione per alta temperatura in uscita: 10 mm

• Mini Orange Alimentazione elettrica: 230V-16W Monofa-se 50/60 Hz

• Maxi Orange Alimentazione elettrica: 230V-21W Monofa-se 50/60 Hz

• Cavi d’allarme privi di tensione da 3A, contatti N.O./N.C. nominali a 5A induttivi a 230V

• Sensori di livello dell’acqua a semiconduttore con effetto “hall” con sicurezza di alto livello

• Massima aspirazione verti-cale: 1 metro

• Motore pompa rivestito con resina termoindurente

• Protezione termica• Temperatura massima del-

l’acqua di scarico: 40°C• Sezione tubazione di scari-

co: 6 mm• Apparecchiatura in Classe 1• Omologata CEMini Orange• Portata d’acqua: 10 litri/ora

con prevalenza zero• Prevalenza massima racco-

mandata: 10 metri (con aspi-razione verticale 1 metro)

• Livello di rumorosità: 23dB(A) con prevalenza ≥ 1 metro

Maxi Orange• Portata d’acqua: 26 litri/ora

con prevalenza zero• Prevalenza massima

raccomandata: 20 metri (con aspirazione verticale 1 metro)

• Livello di rumorosità: 35dB(A) con prevalenza ≥ 1 metro

• Alimentazione elettrica: 230V AC < 16W Monofase 50/60 Hz

• Cavi d’allarme privi di tensione da 3A, contatti N.O./N.C. nominali a 5A induttivi a 230V

• Sensori di livello dell’acqua a semiconduttore con effetto “hall” con sicurezza di alto livello

• Portata d’acqua: 10 litri/ora con prevalenza zero

• Prevalenza massima racco-mandata: 8 metri (con aspi-

razione verticale 1 metro)• Massima aspirazione verti-

cale: 1 metro• Livello di rumorosità:

21dB(A) con prevalenza ≥ 1 metro

• Motore pompa rivestito con resina termoindurente

• Protezione termica• Temperatura massima del-

l’acqua di scarico: 40°C• Sezione tubazione di scari-

co: 6 mm• Apparecchiatura in Classe 1• Omologata CE

HEAvY DUTY 6M E 10M HOT WATER

MINI ORANGE E MAxI ORANGE MINI AQUA

Page 76: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

76

Sistema Lime BBJ

Sistema Lime Inoac/Inaba

Sistema Lime Artiplastick

70mm

Sistema Lime Optimal

82mm

79mm

Sistema Lime Slimline

80mm

50mm

79mm

60mm

65mm

61mm

62mm

74mm

Sistema Lime BBJ

Sistema Lime Inoac/Inaba

Sistema Lime Artiplastick

70mm

Sistema Lime Optimal

82mm

79mm

Sistema Lime Slimline

80mm

50mm

79mm

60mm

65mm

61mm

62mm

74mm

Pompe scarico condensa

Mini pompe

Sistemi disponibili per Mini Lime• Sistema Slimline (con rac-

cordo speciale di giunzione tra canalina e gomito)

• Sistema BBJ• Sistema Inoac/Inaba• Sistema Artiplastick• Sistema Optimal

Si ricorda che la pompa Mini Lime è fornita di canalizzazione Slimline (sezione 80x50 mm) come dotazione standard.

Una volta selezionata la pompa necessaria, occorre scegliere il sistema desiderato. Sono disponibili 5 tipi di sistemi di canalizzazione per la linea Mini Lime e 4 per la linea Maxi Lime.

I sistemi sono tutti dotati dei componenti necessari per una rapida installazione: pompa, accessori, curva a 90°, canale da 800 mm e piastra di copertura per passaggio a soffitto.

Il sistema Slimline è perfetto per installazioni a controsoffitto (“Slimline” è una gamma di canalizzazioni non espandibile).

Tutti gli altri sistemi sono ideali sia per installazioni semplici che per quelle più complesse. Possono infatti essere integrati con la specifica gamma di accessori e canalizzazione compatibili, consentendo così la massima flessibilità di installazione ogniqualvolta necessario.

Infine è disponibili anche una pompa “Mini Lime con solo angolo Artiplastick”, priva di canale, che può essere integrata dal canale e accessori Artiplastick.

Le pompe Lime sono disponibili anche singolarmente (Mini Lime OEM), senza sistema.

La pompa Lime in dotazione con il sistema Optimal

è dotata di un involucro esterno in gomma (come

illustrato nella figura).

Sistemi disponibili per Maxi Lime• Sistema BBJ• Sistema Inoac/Inaba• Sistema Artiplastick• Sistema Optimal

Si ricorda che la pompa Maxi Lime è fornita di canalizzazione BBJ (sezione 70x65 mm) come dotazione standard.

SISTEMI LIME

Page 77: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

77

Mini pompe

• Mini Lime Alimentazione elettrica: 230V - 16W Mono-fase 50/60 Hz

• Maxi Lime Alimentazione elettrica: 230V - 16W Mono-fase 50/60 Hz

• Cavi d’allarme privi di tensione da 3A, contatti N.O./N.C. nominali a 5A induttivi a 230V

• Sensori di livello dell’acqua a semiconduttore con effetto “hall” con sicurezza di alto livello

• Motore pompa rivestito con resina termoindurente

• Protezione termica• Temperatura massima del-

l’acqua di scarico: 40°C• Sezione tubazione di scari-

co: 6 mm• Apparecchiatura in Classe 1• Omologata CE

Mini Lime• Portata d’acqua: 11 litri/ora

con prevalenza zero• Prevalenza massima racco-

mandata: 10 metri• Livello di rumorosità:

23dB(A) a prevalenza ≥ 1metro

Maxi Lime• Portata dell’acqua: 34 litri/

ora con prevalenza zero• Prevalenza massima racco-

mandata: 15 metri• Livello di rumorosità:

35dB(A) a prevalenza ≥ 1 metro

Pompe scarico condensa

Prolunghe Tubo flessibile trasparente

Raccordi tubo per pompe

Tubo flessibile trasparente Ø 6x9 mm per scarico conden-sa

Lungh. 25 mt.Lungh. 3 o 5 mt.

Conf.: 5+5 pz. Conf.: 5

KIT PROLUNGA CS500.00

CS500.0

MINI LIME E MAxI LIME

CS500.01CS500.02

CS500.03

Page 78: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

78

SECU3

CARATTERISTICHE TECNICHE

Funzioni Auto, Freddo, Calore, Deumidificazione, Ventilazione

ventilazione: Auto, Alta, Media, Bassa Controllo della direzione delle alette

Accensione/Spegnimento programmatoFunzione NotturnaCircuito protezione compressore rit. 3 min

Sbrinamento automatico in pompa caloreUscita ausiliaria per riscaldamento unità esterna.Funzione AutorestartFusibile di protezioneAlta qualità della componentistica

Accessori per il condizionamento

Scheda universale per split

Confezione composta da:• Scheda madre – Main pc

board• Scheda ricevente e indicato-

ri di funzione - Receiver• Sonde di rilevamento

temperatura – Temperature sensor

• Trasformatore – Transformer• Telecomando – Remote

control

- Facile e veloce installazione- Sostituisce ogni scheda ON/OFF- Si adatta perfettamente in ogni alloggiamento

Telecomadi semplificato per climatizzatori:- Comanda tutte le principali funzioni del vostro climatizzatore- Controlla tutte le marche- Facile da usare e programmare

Page 79: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

79

AEMINA FILTER

Fig. 1

Filtri per unità interne

Filtri elettrostatici antibatterici per condizionatori

CURA IL TUO BENESSEREVi siete mai chiesti come mai le principali aziende produttrici di climatizzatori prevedono nelle loro unità l’inserimento dei filtri elettrostatici? Semplice. Pensate al solo fatto che per rinfrescare o riscaldare una stanza con un climatizzatore dobbiamo tenere porte e finestre chiuse.

Anche se le nostre case sono pulite ciò non significa che non siano presenti agenti inquinanti e agenti allergeni di varia natu-ra e in quantità diverse fino a 250 specie di muffe (aspergillo, cladosporium) ai microbi e agli attinomiceti (batteri somiglianti a dei funghi microscopici).

La qualità dell’aria negli edifici si è notevolmente degradata . La politica di risparmio energetico e d’isolamento termico degli edifici adottata ha dimezzato, in venti anni, il tasso di ventilazio-ne degli ambienti. I flussi d’aria del nostro clima mantengono in circolo queste sostanze aumentando in maniera esponenziale le possibilità che esse vengano respirate da chi soggiorna negli ambienti.

E’ per questo motivo che vengono inseriti i filtri, che servono appunto a catturare le impurità presenti nei locali climatizzati ad ogni passaggio d’aria attraverso il climatizzatore. Ed è sempre per questo motivo che si impone l’obbligo di una corretta pulizia periodica del nostro clima effettuando una pulizia delle unità interne e soprattutto un cambio dei filtri elettrostatici usati. La qualità dell’aria che respiriamo giova alla nostra salute!

Questa tecnologia è unica nel suo genere: ad un silane (deri-vato siliconico che altera le proprietà di una superficie in modo permanente) si lega una sostanza antimicrobica (ammonio quaternario) per ottenere un silano organofunzionale cioè una molecola attiva contro i microrganismi (vedi fig.1).

A diretto contatto con i microrganismi, l’AEMINA si comporta come “distruttore” di membrane interrompendo i normali pro-cessi di vita e uccidendo la cellula. L’effetto è causato da due forze: la prima dovuta alla catena alifatica che attrae i lipidi della membrana, la seconda alla carica positiva dell’atomo di azoto si contrappone alla carica negativa del microbo.

Quindi la prima può essere paragonata ad una spada, la se-conda ad una elettrodistruzione (vedi fig.2). Il vantaggio è che l’effetto nel tempo non diminuisce e nemmeno si consuma ma soprattutto non viene rilasciato nell’ambiente.

La tecnologia antibatterica di AEMINA è unica perché è:

• RESISTENTE ALL’ACQUA• DUREVOLE NEL TEMPO• RIMANE ATTIVA ANCHE IN PROFONDITÀ• RISPETTO AI CONVENZIONALI ANTIBATTERICI NON PRESENTA ALONE DI INIBIZIONE• NON VIENE CONSUMTA DAI MICRORGANISMI• NON VIENE RILASCIATA NELL’AMBIENTE.

FILTRO DEODORIZZANTE ALTA EFFICIENZAQuesto tipo di filtro utilizza una struttura a nido d’ape di carboni attivi super assorbenti che degradano le molecole responsabili dei cattivi odori

FILTRO ELETTROSTATICO CON CARBONI ATTIvIQuesto tipo di filtro trattiene pollini e batteri. Grazie alla polimerizzazione con l’an-tibatterico non permette di proliferare.

Page 80: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

80

Filtri per unità interne

MOD . ADATTABILE MODELLO CONFEZIONE

FA101 FA1 FA 107

AERMEC

EXWIH 081-100-130 EXW 070-090-120 MH MGH MHI EW EWP 070 090 120 + (R 22 E R 407A)

2 EL WGH 070-090-120(E)

EWP EW EWAH 070 090 120 EWIH 071 091 121 Inv 410A

FA2 FA9 AIRWELL

ST XLM 7-9-12RC SLM 9-120 INV + LOGICO LEADER 7-9-12 2 EL

SERIE FLORIDA 7-9-12 + SERIE KOMPASS E STARTER 7-9-02 1 EL + 1 DEO

FA3 FA9 FA12

ARGO

AWR 508-509-512 CL/HL + AWS AWI PROFESSIONAL 2 EL

AW22-2838AC(H)L AWR 609-612-515-518-522 S(H)CL(3) + ARTICO CLASSICO 1 EL + 1 DEO

SERIE AWG 2 EL

FA102 FA4 FA7 FA28

ARISTONMTS GROUP

AMW/ADW 07-09-012 MODELLI 2001 2 DEO

AMW 07-09-12 AIMW 10-12 H-HB (C-HA) IDW 09 (HA) + AMBITION e DUAL EMOTION 07-09-12 2 EL

AMW 07-09-12CBN/HBN A-DW 07-09-12 CAN/HAN TRI/QUA A-IMW 10-12-HX

A-MW 07-09-12HAX/ HBX + ROUND DISPLAY A-DW 07-09-12 1 EL + 1 DEO

FA102 FA4 ARTEL

RS 7-9-12 (R) Multi 2 DEO

RG 7-9-13(C-CN-RN) RGF 7-9-13 DUAL TRIAL QUADRI 2 EL

FA5 FA18 CARRIER

42HWG/Q 007-009-012 42PHW/PHQ 42HW/HQV 007-009-012 PQV-S 42HQM 1 EL + 1 DEO

XPOWER 42PQW-S INVERTER

FA6 FA7 DAEWOO

SERIE 2001-2004 (DSB-F094/124) 2004

2 EL SERIE BASIC DSB 094 124 INVERTER MULTI + DSB G-I 075 095 125 LH DSB G-F 076 096 126 PH-LH-U E MULTI + DSB G-I 075 095 125 LH DSB G-F 076 096 126 PH-LH-U E MULTI

FA8 FA16 FA23 FA27 FA 32 FA 33

DAIKIN

FT(Y)J FTYS-B 18-20-25-35- FTX(FTXD-AZKZ) (D)-J-B- CTX 25-35-SIESTA MODELLI R22 SERIE (A-B)

2 EL

FTKG-S (RKS RXH RNYS RYN/S) MULTI 2,3,4 MKS MXS = serie C 1 EL + 1 DEO

STYLISH FTXG-RXG 25-35 2 DEO

FTXS FTKS 20 25 35 50 D Serie D 2 EL

FA19 FA 15 FA 7

DELONGHI

DPW 9 - 12 clima anno 2003-2004 1 EL + 1 DEO

DPW 90 120 PLANOS E INVERTER

CPK 90 120 MULTI 2 EL

FA2 FA9 ELECTRA

WMN 7-9-12 WMN 9-12 INV. MULTI + SERIE DELTA 2 EL

WNG 7-9-12 RC WNG 9-12 INVERTER + SERIE ALPHA 1 EL + 1 DEO

FA28 FA15 ELECTROLUx

Modelli 2003/2004 1 EL + 1 DEO

ROF 9 12

FA20 FERROLI SMILE 7-9-12 PC7 PC10 2 EL

FA9 FA10 FA 31

FUJI ELECTRIC

RSW 7-9-12(R) RSMW 19 (R) AOF 127 (R) AOF 24 SS (R) 1 EL + 1 DEO

RSW 7-9-12(R) RSMW 19 (R) AOF 127 (R) AOF 24 SS (R) + TELAI

mdelli inverter R410 -

FA9 FA10 FA31

FUJITSU

ASY 7-9-12 (A,R) AOY 19-20-24-32 (A,R,AM,BS,RSS,AM5) 1 EL + 1 DEO

ASY 7-9-12 (A,R) AOY 19-20-24-32 (A,R,AM,BS,RSS,AM5) + TELAI

modelli inverter R410A

FA9 FA10 FA 31

GENERAL

ASH 7-9-12 (AS,RS) AOH 19-20-32 (AN, AM, RN) 1 EL + 1 DEO

ASH 7-9-12 (AS,RS) AOH 19-20-32 (AN, AM, RN) + TELAI + ASY 07-09-12-14 UB

Asy B 09-12 L(D -C) -

FA6 HAIER HSU 7-9-12 INVERTER 10-12 MULTI 2 EL

FA11FA12 FA6FA22

HITACHI

SUMMIT 25

2 EL SERIE SUMMIT 32-40-50 SERIE PAM 32-40-50

MONO-MULTIZONE RAC 25-35-50

MODELLI RAS 25-35-50 1 EL + 1 DEO

Page 81: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

81

Filtri per unità interne

MOD . ADATTABILE MODELLO CONFEZIONE

FA6 FA7 HOKKAIDO

HKEN 201 291 351 V HKEI 201 261 351 2 EL

HKEI 201 261 351 E HKEN HKEL

FA7 IRSAPRHOSS MONO SPIN 410 407 7-9-125H MULTI 18-21 MH 2 EL

FA103 KALvERT KA 76-96-126 (H) serie 1996-2001 2 EL

FA20 LAMBOR-GHINI Serie BREZZA 7-9-12 2004 2 EL

FA1 FA30 LG

LS-L126DHL LSJ960-961962HL/CL/RL/NL LM 1460 H2L 1963C2L 2063H3L 2163C2L/H3 3063H3L S 07-09-12 AH (N) AC LH (N) MULTI + S 07 09 12 AN

2 EL

S 09 12 18 AW 1 FILTRO DEO 2 DEO

FA104FA21 FA22

MCQUAY

Clima 2002 2 EL

MWM 007-010-016 - MULTI 1 EL + 1 DEO

M5WM 007-009-010-015 G/GR

FA7 MAxA GLAMOUR LIGHT 7 -9- 12 18- e modelli anni precedenti

2 EL MIDEA Serie GLORY 7-9-12-16 MULTI ECO - INVERTER + PLASMAX E IDROSPLIT

FA13 FA14

MITSUBISHI ELECTRIC

MS(H) 07-09-12 MSZ-G 09-12 (YV-W) MSC (YV-W) MSX07-09-12 MULTI SPLIT tutte le serie msz-msh

2 EL

MS(H) 07-09-12 MSZ-G 09-12 (YV-W) MSC (YV-W) MSX07-09-12 MULTI SPLIT tutte le serie msz-msh

1 EL + 1 DEO

FA15 MITSUBISHI HEAvY IND. SKM 258-288-328-458 SRK 25-35-40 GZ-ZI SKM 222-252(22-25-28-32) SRC 20-28-40 HC-S 1 EL + 1 DEO

FA3 OLIMPIA SPLENDID DIFFUSIONE 8-11 2 EL

FA12 FA103 FA5 FA108

PANASONIC

CS 95-125 A75 (G-C-A-KE) MULTI (mod. 2001 2002) compatibile con cod panasonic cz-sfd50n e cz-sf5n cz-sf70 -71p 2 EL

CS 95-125 A75 TUTTE (mod. ANTE 2000)

CS (PE-E-XE-W-V) 7-9-12 CKECKP DE LUXE STANDAR MULTISPLIT CS (A-C-E BPK BPKG) 7-9-12 compatibile con cod panasonic cz-sfd50n e cz-sf5n cz-sf70 -71p

1 EL + 1 DEO

COMPATIBILE CON CWD000097 2 EL

FA11 FA12 FA6 FA22

RIELLO

WSI 25

2 EL WSI 30-40-50 S WSI 30-40-55 P

EMS 20-25-30-40 mod. 2003 ENERGY 4 2004 (WSI 25-35-50 2004)

MATRIX 425-435 1 EL + 1 DEO

FA105 FA24 SAMSUNG

AQV 09-12 F2VE AS/AQ 7-9-12 A1AE/VE AM(14,18,24260) 1E2/VE 1 EL + 1 DEO

SH07-09-12AP BP AS E MULTI PREMIUM

FA3 FA25 SANYO

SAP K 78-98128 (E,EH) 2 EL

SAP KCR 73-93-123 E(EK) SAP KCR 74-94-124 E(EK) SAP KCR 93-123 EH MULTISPLIT + FLAYER KR 74 94 124 INV

2 EL

FA101 FA107 SHARP

AY A 079-099-129 E AY X 079-099-108-127-138 E2 AY(H) A 07-09-012 BE AY XM 07-09-12 CR AY X 08-10-13 BE CR 2 EL

AYXP 7-9-12 ER AEX 07-09-12 PLASMA + AYX 7-9-12 FR/GHR

FA104 FA21 FA22

TASAKIACCORRONI

NX(P) 7-9-12- 10 INV TX 9 2 EL

NX(P) 7-9-12- 10 INV TX 91 EL + 1 DEO

NJP 7,5-9-12-18

FA18 FA106 TOSHIBA

RAS 07-10-13 YK(H) - ES - Multi - RAS 10-13 YKV - E RAS 10-13 1 EL + 1 DEO

YKCV EK

Modelli disponibili a richiesta anche per:BALTUR, EMMETI, GALLETTI, HISENSE, MARIANI CLIMA, SAECO, SAUNIER DUvAL. vORTICE, WHIRLPOOL, YORK, SHINING CINESI.

Page 82: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

82

1 ValiditàLe condizioni generali di vendita qui appresso riportate si intendono valide salvo accordi particolari, con riserva da parte nostra di modifica e variazione delle stesse in qualsiasi momento e senza preavviso.

2 PrezziI prezzi di listino si intendono al pubblico e non comprendono I.V.A. e sono soggetti alle fluttuazioni del mercato per le materie prime e per la manodopera. Essi pertanto si intendono variabili senza preavviso.

3 Imballo/trasportiL’imballaggio è a carico del committente, la merce è venduta franco ns. sede di RUBANO (PD): per consegna secondo la disponibilità e salvo il venduto. Essa viaggia a rischio e pericolo del Committente anche se spedita a mezzo pacco postale o ferrovia.

4 Fatturazione minimaSi accettano ordini per importi superiori ad Euro 350,00

5 ReclamiSaranno presi in considerazione solo i reclami fatti entro otto giorni seguenti il ritiro della merce.

6 GaranziaLa nostra garanzia è limitata alla riparazione o al cambio dei pezzi riconosciuti difettosi, i pezzi dovranno essere ritornati franco ns. domicilio in RUBANO (PD). Non si accettano merci di ritorno senza nostra preventiva autorizzazione. Non verranno riconosciuti difettosi prodotti manomessi o utilizzati non conformemente alle condizioni di impiego previste. La durata della garanzia è di 12 mesi, dalla consegna. Il committente decade dal diritto alla garanzia se non osserva le condizioni di pagamento.

7 PagamentiLa merce si intende pagabile presso il ns. domicilio in Rubano pagamenti a mezzo Ricevuta Bancaria saranno gravati delle spese di bollo e commissioni bancarie. Il committente è tenuto a corrispondere, sui ritardati pagamenti l’interesse annuo del 5% (cinque per cento) superiore al tasso ufficiale di sconto. L’inosservanza da parte del committente delle condizioni di pagamento o di qualsiasi condizione contrattuale ci autorizza a sospendere o rinviare l’esecuzione degli obblighi contrattuali, oppure la risoluzione del contratto mediante semplice comunicazione, con diritto di rivalsa per i danni subiti.

8 OfferteLe offerte, se non diversamente specificato, hanno una validità di 30 gg. per prodotti con caratteristiche diverse da quelle indicate nel catalogo interpellare ns. uffici tecnici competenti.

9 Assistenza tecnicaIl servizio tecnico BOLDRIN è a completa disposizione della clientela per tutte le informazioni tecniche riguardanti i prodotti ed il loro impiego.

10 Foro competenteQualsiasi controversia è devoluta esclusivamente alla competenza territoriale dell’autorità giudiziaria di Padova. Salvo nostra facoltà di adire l’autorità giudiziaria del luogo di residenza o domicilio del committente ovvero del luogo ove si trova l’oggetto della fornitura. I contratti stipulati con enti o persone fisiche estere sono regolati dalle leggi Italiane vigenti. Le controversie saranno di esclusiva competenza dell’autorità giudiziaria di Padova.

11 Divieto di azioneIl committente che non abbia effettuato i pagamenti come contemplato dal contratto, non potrà promuovere azione giudiziale nei nostri confronti.

12 Garanzie assicurativeAd ulteriore garanzia per i committenti che si siano scrupolosamente attenuti alla sopraindicate condizioni di vendita abbiamo stipulato con l’Italica Assicurazioni una Polizza R.C. terzi a copertura degli eventuali danni per le sole responsabilità che ci competono.

13 Sistemi per ordinareTelefono 049 8975462 - 4 linee r.a. - Telefax 049 8975474 linea diretta. Posta: indirizzata a BOLDRIN srl - Via Pitagora, 27 - 35030 - RUBANO - PD. Agente: Tramite la nostra rete di agenti di zona in grado di meglio consigliare su articoli e prodotti.

14 Come ordinarePer avere una rapide evasione dell’ordine è necessario indicare chiaramente quantità e codice del prodotto. esempio: n.100 SC418.03.Gli ordini trasmessi con indicazioni poco chiare del prodotto (esempio senza codice) subiranno inevitabili ritardi nella loro evasione data l’elaborazione computerizzata degli ordini.

15 Gestione resiTutti i possibili resi devono essere concordati preventivamente con il nostro ufficio commerciale.Nel nostro LISTINO PREZZI viene riportato un fac-simile dell’Autorizzazione al reso. Tale scheda deve essere debitamente compilata ed inviata via fax presso la nostra sede, il responsabile dell’ufficio commerciale provvederà a rimandare la scheda con l’autorizzazione al reso. Non verranno accettati resi non preventivamente concordati. I resi per errata ordinazione (escludendo le produzioni speciali) verranno accettati di ritorno con un addebito del 20% sul prezzo d’acquisto. Resta inteso che il materiale di ritorno deve essere totalmente come spedito.

16 Materiale obsoletoIl materiale obsoleto di nostra produzione potrà essere ritirato, salvo approvazione scritta della direzione commerciale, accreditando il puro costo della materia prima calcolata al kg.

CONDIZIONI GENERALI DI vENDITA

Page 83: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

83

Festeggia con noi il 50° anniversario di Boldrin Group.

vai su www.boldringroup.it, clicca sul marchio del 50° e registrati. Consegneremo direttamente al tuo indirizzo un particolare omaggio per festeggiare in allegria !!! Ti ricordiamo inoltre che registrandoti su www.boldringroup.it potrai ricevere le nostre newsletter con tutte le novità del settore, normative tecniche e promozioni dedicate in esclusiva agli iscritti.

Page 84: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

AD

V:

ww

w.s

ph

eri

ca

.it

www.climaline.it | [email protected]

CLIMALINE è un marchio:

Boldrin Group - Italia - 35030 Rubano (PD) Via Pitagora, 27 Tel. + 39 049 8975462 - Fax: + 39 049 8975474

07

05

8-B

LD

-Ma

rzo

20

10

AD

V:

ww

w.s

ph

eri

ca

.it

07

05

8-B

LD

-Ma

rzo

20

10

Page 85: CLIMALINE AIR CONDITIONER TECHNOLOGIES

AD

V:

ww

w.s

ph

eri

ca

.it

07

05

8-B

LD

-Ma

rzo

20

10

AD

V:

ww

w.s

ph

eri

ca

.it

catalogo prodotti e accessori / 2010

L’ideale, per il clima ideale.

07

05

8-B

LD

-Ma

rzo

20

10