Upload
trandung
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
COM CIRCULAÇÃO E RENOVAÇÃO FORÇADA DE ARPARA SECAGEM
COM CIRCULAÇÃO E RENOVAÇÃO FORÇADA DE ARPARA SECAGEM
1. Introdução........................................................................................2
2. Características.................................................................................2
3. Precauções, Restrições e Advertências..........................................2
4. Descrições do controlador...............................................................3
5. Operando seu equipamento............................................................3
6. Identificação dos componentes, partes e peças..............................4
7. Especificações.................................................................................5
8. Manutenção.....................................................................................5
9. Certificado de garantia.....................................................................6
INDICE
Rua Argentina, 54 - Jardim das Nações - Diadema SP - 09921-050Fones/Fax: (11) 4043-8930 / 4051-1414
www.sterilifer.com.br – [email protected]
PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS
• Estrutura externa com chapa de aço revestida em epóxi eletrostático cor Cinza, (catálogo de cor cinzaHaut 7035), câmara interna em aço inoxidável 430 com polimento tipo espelho.
• Porta com fecho de pressão à esquerda e abertura para a direita, permitindo a fácil colocação eretirada dos materiais no interior da câmara;
• Vedação da porta com perfil de silicone (Borracha atóxica);• Porta com fecho magnético para oferecer um bom fechamento;• Resistência tubular blindada para proporcionar maior segurança;• Trilhos na câmara interna para movimentar a bandeja;• Controlador eletrônico microprocessado, programação e indicação digital da temperatura através de
termômetro digital com as funções, programável de: timer, set point e PID com auto-tuning, resoluçãode ± 1ºC;
• Faixa de trabalho até 200 ºC, homogeneidade: ± 2,5ºC;• Voltagem 220 V• Temperatura mínima de 15ºC acima da temperatura ambiente;• Sensor de temperatura tipo J, conforme normaASTM E 230;• Termostato de segurança tipo capilar com bulbo graduado de 50 a 300ºC regulável pelo operador;• Motor para circulação forçada do ar dentro da câmara por rotor ciroco localizado na parte de traz;• Cabo de energia elétrica com dupla isolação e plug de três pinos, duas fases e um terra;• Acompanha uma prateleira e manual de instruções. Fornecida sem termômetro de aferição;• Opcional: Certificado de aferição em um único ponto rastreável pela RBC;• Precisão de controle em 1 ponto aproximado 1ºC.
Estufa elétrica com temperatura regulável até 200º Compacta, construída externamente em aço tratadopor método químico contra corrosão.Acabamento externo com tinta a pó, aplicada por sistema de pinturaeletrostática. O acabamento interno em aço inoxidávelAISI 430 ou 304.Sistema de aquecimento é proporcionado por uma resistência tubular blindada e aletada localizadas naparte de traz da estufa, proporcionando desta forma uma distribuição uniforme da Temperatura em todo oambiente da câmara.Controle de temperatura destes modelos de estufa com circulação e renovação forçada de ar émicro-processado, ou seja, é controlado por microprocessador interno, que permite a programação deincremento ou decréscimo da temperatura de aquecimento e corrige o PID automaticamente.
1
2 CARACTERÍSTICAS
INTRODUÇÃO
3
2
• Posicione a estufa em superfície plana e estável para evitar o desequilibrio do equipamento.• Caso venha a expelir gases nocivos, instale um tubo de saída na parte superior da estufa.• Antes de ligar o seu equipamento na rede elétrica, verifique se a voltagem é compatível com a
indicada na etiqueta de identificação do produto.• Verifique e confirme se a instalação elétrica é adequada ao consumo em Watts indicado na etiqueta
de identificação do seu equipamento, caso contrário providencie uma instalação adequada para suaestufa.
• Na parte superior da estufa existe um orifício próprio para termômetro (não incluso), para aferição datemperatura, que será escolhido de acordo com o comprimento, precisão e faixa de temperatura detrabalho.
• Nunca utilize material inflamável no interior da câmara.• Se possível colocar a estufa em sala específica (climatizada).• Deixar um espaço de 30 cm em volta da estufa, para melhor circulação de ar evitando desta forma um
aumento de temperatura nas paredes externas da estufa.• Para seu melhor desempenho utilizar 40% da capacidade da câmara.
Nota 2: O Aparelho não se desliga automaticamente após o termino do processo.
Nota 3: Todos os valores permanecerão conforme a ultima utilização, mesmo desligando o equipamento. Porem é necessário
aguardar a estabilização da temperatura novamente.
Nota 4: Caso o equipamento for manipulado por mais de um operador, antes de utilizar o equipamento verifique se não houvealterações na programação do equipamento por outro operador.
Nota 5: Quando o seu equipamento for utilizado próximo da temperatura ambiente, o tempo de estabilização da temperatura serámaior devida a inércia térmica das resistências.Nota 6: Se o microprocessador apresentar alguma anormalidade, o termostato de Segurança será acionado automaticamente,desligando o funcionamento do aparelho. Ligue novamente o aparelho e analise se houve alterações nas programaçõesajustadas anteriormente e se o equipamento esta operante.Se for detectado algum divergência nos parâmetros ajustados o equipamento devera ser encaminhado a uma assistênciatécnica autorizada.
Controle ( Set Point ) ESTUFAS
Comando
Verificar voltagem
Ação
Verifique a voltagem na chaveBivolt localizada no painel do
seu equipamento.
Pressionar ChaveLiga / Desliga
Controlador Display Observação
Seu Equipamento sai de fabricaem 220V.
Coloque a Temperatura desejada
Ajuste o Tempo Desejado(até 999 minutos)
Gire o termostato de segurança nosentido horário na graduação máxima.
Ajuste datemperatura (ºC)
Ligando seu aparelho
Ajuste do Tempo(Minutos)
Inicio do processo
Estabilização datemperatura
Contagem do tempode trabalho
Cancelar a contagemde tempo
Conclusão do tempoprogramado
Reajuste do termostatode Segurança
Pressione por duas vezes atecla: "Menu"
Pressione por duas vezes atecla: "Menu"
Pressione a tecla Inicio" "
Nota 1: Assim que os três BIP soar, a temperatura ira subir e em seguida irá descer e estabilizar.
Aguarde até que seuequipamento estabilize
na temperatura programada
Gire o botão do termostato no sentidohorário, deixando sua graduação
mais ou menos 5°C a 10° C acimada temperatura programada.
Pressione a tecla "Inicio",para que o aparelho comece
a contar o tempo.
Pressione a tecla "Inicio"Novamente.
Final do processo.
O aparelho iráemitir um BIPpor 120 seg.Intermitente
Este processo deve ser efetuado,assim que o aparelho se estabilizar
na temperatura programada.
Soará um bip onde inicia-sea contagem do Tempo.
Para reiniciar a contagem de tempo,aperte novamente a tecla "Início"
888
Valor aparecerá "Piscante"
888
Aparecerá um Valor"Piscante"
5 OPERANDO O SEU EQUIPAMENTO
4 DESCRIÇÕES DO CONTROLADOR
1 - Tecla inicia contagem de tempo2 - Menu de acesso às funções3 - Acréscimo de valores das funções4 - Decréscimo de valores das funções
1 2 3 4
3
um LED irá acender
o LED irá piscar" "
No Display irá voltar a temperaturainterna do aparelho.
Três (3) BIP irá soar assim que oequipamento chegar a temperatura.
Porem neste momento a temperaturaainda não estará estabilizada
O aparelho vai executar 3 ciclo deliga desliga , após executado o auto-tuning
o LED irá parar de piscar. O tempodeste processo varia de 2 a 3 horas
Processo"Auto-Tuning"
pressionar tecla (desce)por 6 seg. Aparecerá um LED
"piscando" no 1° digito
Nota 7: Auto-Tuning: Somente faça este processo quando for usar o seu equipamento em uma temperatura abaixo de 100ºC para obter umamelhor resposta de temperatura.
Resistência Tubular Blindada
Adesivo Inox
Adesivo Painel
Adesivo Advertência 220V
Porca M4 Fixação Placa 1/8
Termostato Capilar
Chave ON/OFF com Led - Neon - grande
Chicote Estufa Circulação de ar
Espaguete
Fio Fibra Vidro 0,75
Fio 1,5 mm Fibra de vidro
Luva para terminal grande
Terminais grandes
Terminais arruela grande
Conector Elétrico Sindal 4 Ligações
Disjuntor
Flange de acabamento
Grelha Rotatória Inox Diâmetro 97
Arruela de Alumínio suspiro
Parafuso para grelha rotatória
Lã de vidro
Micro Processador E J 20A
Motor 1/20CV - 4P - 220V - 60Hz /1600 RPM
Parafuso M4
Parafuso Brocante Cabeça Panela - 3.5 X 13
Passa fio bolinha borracha 10 mm
Passa fio sanfonado
Rebite de repuxo
Sensor J
Imã Cromado
Dobradiça Cromada
Cabo de Alimentação PP
Gabinete interno
Parte traz
Teto
Chapa de Proteção do Ciroco
Bandeja aramada
Gabinete externo
Porta
Fundo
Pé de apoio gabinete (SXCR 40 / 80 / 100 Litros)
Rodízios (SXCR 200 / 250 / 360 Litros)
LISTA DE PARTES E PEÇAS
4
6 IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES, PARTES E PEÇAS
Orifício de exaustão
Trinco da porta
Porta
PainelTermostato de segurança
Bandeja aramada
Gabinete Interno
Gabinete Externo
7 ESPECIFICAÇÕES
Modelo Volts (V) Watts (W) Temp.(ºC) Volume Trilhos
3
3
4
5
5
5
7
SXCR 40
SXCR 80
SXCR 100
SXCR 150
SXCR 200
SXCR 250
SXCR 360
220
220
220
220
220
220
220
1000
1300
1400
1500
2300
2500
3000
200º
200º
200º
200º
200º
200º
200º
40
80
100
150
200
250
360
Externa
Dimensões (A x L x P) mm
Líq. Bruto
Peso Kg
43
55
65
81
90
103
125
Interna
350x340x340
455x450x420
545x450x420
825x450x420
700x605x500
835x605x500
1200x605x500
620x500x700
730x605x790
820x605x790
1210x605x790
1080x605x860
1220x760x860
1580x760x860
61
80
94
123
140
157
190
OBSERVAÇÕES• No caso de queima das resistências, encaminhar para assistência técnica.• No caso de a temperatura não se estabilizar na precisão de aproximadamente 3 ºC ou se não parar de
subir o termostato de segurança será acionado automaticamente e é sinal que o microprocessadorestá com problema.
• A carga colocada sobre a prateleira não pode exceder 40% a fim de proporcionar uma perfeitacirculação de ar e manter suas características técnicas de funcionamento;
• Não coloque para secar ou evaporar peças, solventes ou resíduos inflamáveis. Apesar de ter asresistências blindadas há perigo de inflamar ou explodir.
• Apesar da câmara interna, ser de aço inoxidável é necessário conhecer os produtos que o agridem ouver a ficha técnica do aço, evitando desta forma danos ao seu equipamento.
8 MANUTENÇÃO
CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÕES
A) Falta de EnergiaB) Não ligou o termostato de
segurançaC) Não ligou a chave geral.
A) Verificar condições da tomada.B) Ligar o termostato de segurança.
PROBLEMAS
Estufa não liga;Indicador doaquecimentosempre apagado.
Não aumenta atemperaturaestando oindicador deaquecimentosempre ligado.
A) Verificar o fechamento da porta da Estufa.
B) Conectar o cabo de força na voltagem 220V.
C) Enviar a Estufa para a AssistênciaTécnica Autorizada.
A) Microprocessador comproblema.
A) Enviar a Estufa para a AssistênciaTécnica Autorizada.
Estabiliza emtemperaturadiferente daselecionada.
A) Porta mal fechadaB) Estufa em 220V, e
alimentada em 110V.C) Resistência queimadaD) Temperatura não
selecionada nomicroprocessador
5
• ASterilifer, assegura ao proprietário deste aparelho, garantia de assistência técnica, pelo prazo de (12meses) doze meses, a contar da data de aquisição do equipamento;
• O aparelho em garantia será reparado sem ônus ao proprietário desde que entregue à Sterilifer ouassistência autorizada mais próxima;
• O reparo ou substituição de partes do seu equipamento não ocasionará o prolongamento do prazo degarantia estabelecido nesse tempo;
• Equipamentos só serão trocados com autorização prévia da Fábrica;• A loja (distribuidor) não está autorizada a substituir o equipamento em caso de defeito sem prévia
autorização do fabricante. Qualquer que seja o problema em seu equipamento entre em contatoconosco pelos telefones: (11) 4051-1414.
• A garantia abrange os reparos ou serviços necessários em decorrência das falhas de material,montagem ou fabricação;
• As peças identificadas como deficientes ou defeituosas serão substituídas gratuitamente pelaSterilifer ou pela assistência técnica autorizada, as peças substituídas serão de propriedade daSterilifer Indústria e Comércio Ltda;
• Os reparos de pintura só serão feitos se estes não foram causados por influências externas deorigem química ou mecânica.
• Tem garantia restrita: Resistência de aquecimento, sendo que se considera garantia defeitosexclusivamente de dimensão, bitola, tipo de fio forma de fabricação. Cabe esclarecer que odesgaste, o choque térmico, a exposição aos gases, oxidação, falta de aterramento, altas ou picosde tensão, deficiência da fiação da rede elétrica de alimentação de contaminação iônica porderramamento não fazem jus a qualquer responsabilidade da Sterilifer;
• Lâmpadas e vidros quebrados por impacto;• Não tem garantia aparelhos que sofrem acidentes de transporte ou problemas de embalagens
quando vão ou retornam a Sterilifer (responsabilidade da transportadora);• A garantia Sterilifer não abrange despesas relativas a fretes, viagens dos técnicos, hospedagem ou
danos pessoais e materiais de comprador ou técnicos;• Não respondemos por danos e/ou problemas decorrentes da não utilização do fio terra nos
equipamentos elétricos;• Não têm garantia os aparelhos que foram danificados por uso indevido, acidentes, negligência, falta
de limpeza e manutenção inadequada, exposição a vapores ácidos ou alcalinos, variações da redeelétrica ou outros elementos da natureza;
• Não será considerado caso de garantia quando o consumidor não apresentar a nota fiscalde aquisição.
• Pelo decurso de validade;• Quando houver violação dos lacres, modificação de peças ou parte do mesmo.
4043-8930 /
A) CONCESSÕES
B) EXCEÇÕES DAGARANTIA
C) EXTINÇÃO DAGARANTIA
9 CERTIFICADO DE GARANTIA
6
OBS.: A Sterilifer se reserva no direito de alterar os produtos visando a modernização dos mesmos.
Estufa modelo
Nº de Série Revendedor (Carimbo e Assinatura)
Data da Venda
Rua Argentina, 54 - Jardim das Nações - Diadema SP - 09921-050Fones/Fax: (11) 4043-8930 / 4051-1414
www.sterilifer.com.br – [email protected]
CÓ
D.
00652 -
PA
UL
IGR
AF
(11
) 4
05
7 1
011