48
Combi Nation Het magazine voor Cyprus gerelateerde zaken en vrije tijd Cypriotischepresidentsverkiezingen2013 Medischtoerismeop Cyprus Back to back leningenen Cypriotischeondernemingen Interview met twee Nederlandsehuisartsenin Limassol Gepubliceerd door de Nederlands – Cypriotische Kamer van Koophandel, Winter Editie 2012-2013

CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Het magazine voor Cyprus gerelateerde zaken en vrije tijd

Citation preview

Page 1: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

CombiNationHet magazine voor Cyprus

gerelateerde zaken en vrije tijd

Cypriotische presidentsverkiezingen 2013

Medisch toerisme op Cyprus

Back to back leningen en Cypriotische ondernemingen

Interview met twee Nederlandse huisartsen in

Limassol

Gep

ublic

eerd

doo

r de

Ned

erla

nds

–C

yprio

tisch

e K

amer

van

Koo

phan

del,

Win

ter

Edi

tie 2

012-

2013

Page 2: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Wanneer in het jaar 1806 op initiatief van Alexander Gogel een algemeen en uniform

belastingstelsel in Nederland in werkingtreedt, wordt het heffen en innen van de

rijksbelastingen opgedragen aan éénuitvoerende instantie:

De

Zijn we daar nu echt

beter van geworden?

www.belastingontwijking.nu

de snelste weg naar een lagere heffing

Page 3: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

3 CombiNation

Beste lezers,

De populariteit van medisch toerisme wordt steeds

groter met de jaren. Mensen proberen om verschillende

redenen medische hulp te vinden buiten hun eigen land,

zoals lagere medische kosten, of kortere c.q. helemaal

geen wachtlijsten. Cyprus is één van de landen waar

mensen medische hulp zoeken en vinden. Ikzelf

ondervond waarom. In de week voor Kerstmis had ik

plotseling te kampen met een galblaasontsteking. Ik ging

voor onderzoek naar de privé kliniek St Raphael

Ziekenhuis in Larnaca. Ik werd opgenomen op

zondagochtend om 10.00 uur, werd de volgende dag

geopereerd en kon dinsdagavond weer naar huis. Geen

wachtlijsten, zeer vakkundig en vriendelijk personeel, een

uitstekende behandeling en een goede nazorg. In deze

uitgave van CombiNation Magazine geef ik u informatie

die u nodig heeft over medische hulp op Cyprus.

We hebben een interview met de twee Nederlandse huisartsen in Limassol, dokter Femke

Ellens en dokter Sanne Bruinsma. Zij zijn net hun samenwerking gestart in de nieuwe

praktijk van Femke en we gaan een kijkje nemen.

De machtswisseling op Cyprus is zeer nabij. De laatste weken van President Christofias

tikken voorbij en het is zeer waarschijnlijk dat Nicos Anastasiades de nieuwe president

van Cyprus gaat worden. Wie is hij en waar staat hij voor en hoe worden de verkiezingen

op Cyprus georganiseerd?

Zoals altijd zal Andrie ons weer goed advies geven over business marketing en zal Louis

ons weer één van zijn recepten voorschotelen.

Ik wens u veel leesplezier met deze editie van CombiNation Magazine. Blijf niet in een

koud land zitten gedurende de winter. Neem een paar dagen vrij en kom naar Cyprus. Het

is goed voor u zelf en uw bedrijf. Neem een kijkje in een zonnige en warme omgeving met

een uitstekend belastingklimaat. Geniet van het leven, geniet van Cyprus!

Voor suggesties, nieuwe ideeën, een leuk verhaal of het promoten van uw onderneming

kunt u mij altijd per e-mail bereiken op [email protected].

Met vriendelijke groet,

Robert Hek

Voorzitter van de Nederlands – Cypriotische Kamer van Koophandel

Welkom bij de Cypriotische Zaken en Ontspannings CombiNation

Page 4: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

4 CombiNation

3 Van de voorzitter

5 Colofon

6 Medisch toerisme op Cyprus

12 Back to back leningen en Cypriotische ondernemingen

17 Twee Nederlandse doktoren in Limassol

27 Functioneel en creatief

28 De Cypriotische presidentsverkiezingen 2013

36 Verwacht op Cyprus

Inhoudsopgave

Page 5: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

CombiNationbevat informatie over

Cyprus gerelateerde zaken en ontspanning

Redactie:Robert Hek

Edith Joseph

Virginija Mutulaite

Andrie Penta

Louis Papageorgiou

Advertenties en advertorialsVoor informatie over advertentie-

en advertorial mogelijkheden, ga naar

www.combi-nation.eu

Design & realisatieCyprus Web Art

www.cypruswebart.com

Adres, telefoon en e-mail9 Vassili Michaelides

3026 Limassol - Cyprus

Postbus 57048

Limassol-Cyprus

Telefoon + 357 25 25 10 88

[email protected]

www.combi-nation.eu

Abonnementen

CombiNation wordt kosteloos aangeboden aan iedereen met interesse in Cyprus

www.cyprusmagazine.nl

5 CombiNation

39 Boek aanbeveling

41 Film Aanbeveling

42 Verwacht in Europa

44 Carriere groei via netwerken

46 Eet smakelijk

47 Volgende Nummer

Page 6: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

9 Vassili Michaelides, 3026 Limassol, Cyprus

Telephone: 00357-25 206 803

Mobile: 00357-99064193

Website: www.paritax.eu

E-mail: [email protected]

Skype: Paritax

Paritax is gespecialiseerd in belastingbesparing en vermogensbescherming voor ondernemers en

vermogende particulieren

WEES SLIM EN U KUNT OOK DE ANDERE HELFT BETALEN

Page 7: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

20 CombiNation

Medisch tourismeop Cyprus

6 CombiNation

Veel mensen denken bij

Cyprus aan een eiland met

veel zon en lage belastingen.

Helemaal waar, maar Cyprus

heeft nog iets anders dat het

eiland erg aantrekkelijk

maakt….

Page 8: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

7 CombiNation

Overal op Cyprus kunt u locaties vinden voor

een medische behandeling voor buitenlanders.

Dit fenomeen, waar mensen de grens

oversteken om te zoeken naar de beste

behandeling wordt medisch toerisme genoemd

(ook bekend als “Health & Wellness” toerisme).

Het is een term die tot stand gekomen is als

gevolg van de groei van de internationale of

grensoverschrijdende gezondheidszorg, waar

mensen van over de hele wereld naar andere

landen reizen om een algemene medische

ingreep, kaakchirurgie en cosmetische chirurgie

(onder andere behandelingen) te ondergaan

tegen een fractie van de kosten van de

gezondheidszorg in hun eigen land.

Tegenwoordig dekken steeds meer verzeke-

ringsmaatschappijen de kosten van een

behandeling in het buitenland. Het is ook

populair onder mensen (bijvoorbeeld

voetballers) die wellness en zon willen

combineren met een intensief trainings-

programma.

De meeste potentiële medische

toeristen nemen in eerste instantie

contact op met een medisch

touroperator. Het is belangrijk om

het onderscheid te onderkennen

tussen verschillende soorten

aanbieders; ziekenhuizen zijn grote

medische instellingen, over het

algemeen met veel gespeciali-

seerde afdelingen die een

langdurige behandeling bieden.

Klinieken zijn meestal kleinere

private of publieke gezondheids-

zorginstellingen die zorg besteden

aan poliklinische patiënten.

Medische touroperators werken

samen met ziekenhuizen en

klinieken om hen te voorzien van

klanten en zij verzorgen het gehele

proces voor de patiënt.

Page 9: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

8 CombiNation

De aanbieder vraagt normaal gesproken een medisch rapport op van de patiënt vóór diens

vertrek. In dit rapport staat informatie over de aard van de aandoening en de medische

voorgeschiedenis van de patiënt, alsmede een aanbeveling van een lokale arts. Vervolgens

krijgt de patiënt een advies van de gecertificeerde medische staf van het medisch

reisbureau. De patiënt ontvangt tevens gedegen informatie over de route van de reis, de

aanbieder en de medische faciliteit, alsmede potentiële VISA eisen alvorens in te stemmen

met de algemene voorwaarden. Bij aankomst op de bestemming regelt de aanbieder vaak

de huisvesting en de begeleiding. Na de behandeling blijft de patiënt meestal op de

bestemming om een tijdje te ontspannen en op krachten te komen voordat hij of zij naar

huis gaat.

De medische sector op Cyprus heeft een uitstekende reputatie voor essentiële

postoperatieve zorg, terwijl het mediterrane klimaat, met droge zomers en milde winters,

ideaal is voor herstellende patiënten en hun begeleiders. De revalidatiecentra op het

eiland, binnen ziekenhuizen of standalone centra, zijn ingesteld op efficiënte en effectieve

rehabilitatie ter preventie en behandeling van blessures, alsmede verbetering van

persoonlijke prestaties en de kwaliteit van leven.

Medische toeristen kiezen Cyprus als hun bestemming

voor gezondheidszorg omdat Cyprus:

• een breed scala aan behandelingen heeft op basis van de

nieuwste medische ontwikkelingen;

• over goed opgeleide en ervaren medisch personeel beschikt;

• een uitstekende omgeving is voor herstellende patiënten;

• over uitstekende faciliteiten met state-of-the-art apparatuur

beschikt alsmede een hoge mate van dienstverlening, in

overeenstemming met de internationale normen;

• over Engels sprekende professionals beschikt, in een meer

talige omgeving aangevuld met tolkdiensten;

• beschikt over gepersonaliseerde en private dienstverleners met

de grootst mogelijke discretie;

• behandelingen aanbiedt tegen betaalbare prijzen waardoor u

waar voor uw geld krijgt;

• behandelingen kan aanbieden in overeenstemming met uw

tijdschema. Wachtlijsten kunnen eenvoudig worden vermeden.

Het is daarom logisch dat het aantal medische toeristen naar Cyprus elk jaar toeneemt

en deze trend zal zich de komende jaren voortzetten doordat de Cypriotische regering

zich richt op de promotie van Cyprus als gezondheidszorg bestemming.

Page 10: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Op Cyprus kan aan al uw medische

behoeften worden voldaan en de medische

standaarden zijn hoog. U kunt op Cyprus

terecht voor een heel scala van

behandelingen, zoals de jaarlijkse check-ups,

cosmetische of reconstructieve chirurgie,

fysiotherapie, nierdialyse, cardiologische

zorg, tandheelkundige en chirurgische

ingrepen en behandeling van

onvruchtbaarheid. Naast de lage prijs is het

hoge gemak een factor om voor Cyprus te

kiezen. Op Cyprus is het heel goed mogelijk

om een opera�eve behandeling te boeken

op de dag na aankomst.

Een belangrijke organisatie op Cyprus op het

gebied van medisch toerisme is de Cyprus

Health Service Promotion Board (hierna:

CHSPB). Deze non-profit organisatie werd

opgericht in het jaar 2006 op initiatief van

de Cypriotische Kamer van Koophandel en

Industrie (CCCI). Het belangrijkste doel van

de CHSPB is de ontwikkeling en de promotie

van Cyprus als een Medisch Centrum en de

verstrekking van gezondheidsdiensten in het

algemeen.

Voordat u besluit om naar het buitenland te

gaan voor een behandeling, dient u op

grondige wijze voldoende informatie te

verzamelen zodat u weet welke opties

beschikbaar zijn en of ze voldoen aan uw

persoonlijke behoeften, financiën, en wensen.

Stel voor uzelf een reis samen die positief zal

zijn, ontspannend, nuttig en herstellend.

Indien u in uw eigen land moet wachten op

een medische behandeling vanwege de

kosten, lange wachttijden, of niet-

beschikbaarheid van een specifieke

behandelingen, dan zijn er betaalbare opties

beschikbaar op Cyprus.

Een steeds terugkerende vraag is of het veilig

is om naar het buitenland te gaan voor een

medische behandeling. Eén van de manieren

om ervoor te zorgen dat de gezondheidszorg

die u zoekt veilig is, is meer te weten over de

accreditatie en certificeringen van artsen en

personeel van de instelling waar u uw

behandeling wilt boeken. Daarnaast zijn er

verschillende algemeen erkende interna-

tionale instellingen die zorgaanbieders

certificeren en ze houden aan hoge interna-

tionale standaarden.

Medical staff St Raphael

Private Hospital, Larnaca

Na het lezen van de voorgaande informatie

denkt u er wellicht over om zelf medisch

toerist te worden, om op die wijze tegen

lage kosten een uitstekende behandeling te

kunnen genieten in een zonnige vriendelijke

en positieve sfeer zonder wachtlijsten.

9 CombiNation

Doe uw onderzoek en zorg ervoor dat de

instelling en de artsen die er werken zijn

geaccrediteerd en gecertificeerd. Medisch

toerisme is een groeiende bedrijfstak en veel

artsen en faciliteiten willen de juiste

certificeringen verkrijgen omdat ze willen dat

hun klanten terug komen voor meer

behandelingen en anderen overtuigen om ook

naar hen toe te komen.

Page 11: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Code of practice on Switching Personal Accounts between Banks. The main

scope of the Code is to enable customers switch their accounts through

simplified and understandable procedures which will enable them complete

the whole account switching process within 14 working days.

10 CombiNation

De veiligheid van de patiënt en de veiligheid van alle gezondheidszorg en medische

diensten die op op Cyprus worden aangeboden is van het grootste belang en staat hoog op

de agenda van het Ministerie van Volksgezondheid, want de overheid heeft de uiteindelijke

verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat alle relevante Europese richtlijnen worden

ingevoerd en verwerkt in de nationale wetgeving.

De klinieken en ziekenhuizen op Cyprus beschikken over geavanceerde medische

faciliteiten met de nieuwste hightech apparatuur en het vereiste personeel om ze te

bedienen. De meerderheid van de artsen op het eiland zijn geschoold op wereldberoemde

Medische scholen en hebben derhalve een waardevol scala aan kennis, ervaring en

innovatie, alsmede een uitstekende reputatie met betrekking tot de professionaliteit en

toewijding aan het medische werk dat ze verrichten.

Het hoge niveau van de verpleegkundigen op Cyprus wordt ook over de hele wereld

erkend. De meerderheid van de verpleegkundigen is afgestudeerd na een vier jarige

universitaire opleiding en zij vinden het een uitdaging om te werken als de meest

deskundige en betrouwbare experts in hun vakgebied.

St Raphael Private Hospital, Larnaca

De ziekenhuizen, klinieken en medische

centra op Cyprus volgen programma's die

alle aspecten van de medische zorg

behelzen om op die wijze de hoogste

service en zorg voor patiënten te bereiken

en te behouden. Sommigen hebben al

erkenning bereikt door middel van

International Accreditatie Awards, terwijl

anderen zich in het organisatieontwik-

kelingsproces bevinden van en de

beoordeling afwachten door de nationale en

internationale regelgevende instanties.

Bronnen:

www.cyprus4health.com

www.novasans.com

Page 12: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

12 CombiNation

Back to back leningen en Cypriotische ondernemingen

Introductie

Over het algemeen vallen de fiscale consequenties

van het verstrekken van leningen door Cypriotische

ondernemingen onder artikel 33 van de Cypriotische

Inkomstenbelastingwetgeving, waarin staat dat alle

transacties moeten worden uitgevoerd at arm's length

voorwaarden, oftewel tegen zakelijke voorwaarden

die “derden” met elkaar zouden overeenkomen.

Echter, voor zogenaamde “back to back” leningen

geldt een verschillende fiscale behandeling om ervoor

te zorgen dat er een winstmarge resteert voor de

Cypriotische onderneming. Als back to back-lening

worden aangemerkt de lening die de Cypriotische

onderneming verkrijgt van een verbonden

onderneming en uitleent aan een andere verbonden

onderneming en waarbij een winstmarge op de rente

achterblijft in de Cypriotische onderneming, waarbij

alle kosten en risico’s worden gedragen door de

verbonden ondernemingen. De Cypriotische

onderneming acteert derhalve als een intermediaire

onderneming.

Marios Efthymiou, Senior Partner at Dinos Antoniou & Co LTD, Certified Public Accountants

Voorwaarden waaraan moet worden voldaan om als “back to back” lening te worden

aangemerkt

• De leningen moeten zijn overeengekomen tussen verbonden partijen;

• De geleende en uitgeleende bedragen moeten met elkaar overeenkomen;

• De uiteindelijk gerechtigden tot het vermogen van alle betrokken ondernemingen

mogen geen Cypriotische ingezetenen zijn;

• De ingeleende bedragen en uitgeleende bedragen kunnen ofwel rentevrij ofwel

rentedragend zijn.

De fiscale aspecten met betrekking tot de winstmarges op back to back leningen is lange

tijd onderwerp van discussie geweest tussen de Cypriotische belastingdienst en het

Cypriotisch Instituut van Registeraccountants (ICPAC). De discussie heeft geresulteerd in

een overeenkomst tussen de twee organisaties welke is uitgevaardigd naar alle partijen in

de vorm van een richtlijn. Hoewel er geen officiële aanschrijving van belastingdienst is

uitgevaardigd met betrekking tot dit onderwerp, kan de richtlijn worden gehanteerd voor

de bepaling van de minimale winstmarge op back to back leningen welke wordt

geaccepteerd door de Cypriotische fiscus. Er dient echter te worden opgemerkt dat in

gevallen van grote complexiteit of onzekere situaties inzake de toe te passen winstmarges

op back to back leningen het aan te bevelen is om te verzoeken om een specifieke

belasting ruling voordat wordt overgegaan tot implementatie van de leningen.

Page 13: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Globalserve Consultants Ltd is a Cyprus based advisory and fiduciary firm

Specialized in Cyprus, EU and Non Eu and Offshore Co mpanies

Presence and clientele in more than 25 countries

Globalserve Conultants Ltd 9 Vassili MichaelidesGlobalserve Business Centre3026, Limassol-Cyprus View map P.O.Box 57048 3311 Limassol-CyprusMain Line: (00357) 25 824545(00357) 25 817181Fax: (00357) 25 824055Email: [email protected]: www.globalserve.com.cy

Based in Cyprus since 1994 and active in the Cyprus and East European markets

Audit Tax planningTax advisory

Business and financial consulting

Accounting and VAT servicesPayroll and recruitment

We are a member of the Association of the Chartered Certified Public Accountants

Dinos Antoniou & Co Ltd Certified Public Accountant9 Vassili MichaelidesGlobalserve Business CentreCY-3026 Limassol – Cyprus View map P.O.BOX 57048, CY-3311 Limassol - Cyprus Tel.: 00357-25-824545Fax: 00357-25-824060 E-mail: [email protected]: www.dinoscpa.com

Page 14: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

14 CombiNation

De door de fiscus geaccepteerde winst-

marges zijn ( vanaf het jaar 2008 en verder):

(a) Voor rentedragende leningen (in- en uitgaand)

De volgende minimum winstmarges zijn van toepassing:

Hoogte Winstmarge

€ (miljoen) %

<50 0,35

50 to 200 0,25

>200 0,125

(b) Rentevrije leningen (in- en uitgaand):

De minimale winstmarge, onafhankelijk van de hoogte van de lening, bedraagt 0,35%.

De bovengenoemde winstmarges zijn van toepassing onder de navolgende voorwaarden:

• De transacties hebben betrekking op leningen tussen verbonden ondernemingen

waarbij de Cypriotisch ingezetene een bepaald bedrag verkrijgt als rentedragende- of

rentevrije lening van een verbonden onderneming en dit bedrag aanwendt om een

rentedragende- of rentevrije lening te verstrekken aan een andere verbonden

onderneming;

• In gevallen waarbij een deel van de uitgaande lening is gefinancierd met

aandelenkapitaal, geldt de richtlijn alleen voor het gedeelte dat is gefinancierd middels

een lening. Voor de toepassing van de richtlijn moet derhalve volledig worden

onderbouwd dat de financiering plaatsvindt middels een lening van een verbonden

onderneming.

• Het afschrijven van een lening, in- of uitgeleend, resulteert niet direct of indirect in een

belastingvoordeel of belastingverplichting voor de Cypriotisch belastingplichtige. Verder

is het zo dat indien een Cypriotisch belastingplichtige een door hem verstrekte lening

afschrijft, het niet is toegestaan dat hij enige door hem betaalde rente op ingeleend geld

aftrekt van de belastbare grondslag.

• Het tijdsinterval tussen de datum dat de onderneming de lening verkrijgt en de datum

dat de onderneming de lening verstrekt mag niet groter zijn dan zes maanden.

Page 15: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

15 CombiNation

• Indien de lening welke is ontvangen door een onderneming wordt verrekend of

afgeschreven voordat deze is afgelost, of vice versa, dan wordt deze transactie beschouwd

niet binnen de richtlijn te vallen vanaf de datum van de verrekening of afschrijving. Voor

een lening die aan de voorwaarden voldoet zal de huidige richtlijn van toepassing zijn

totdat de lening is verrekend of afgeschreven.

• Voor de berekening van de winstmarges zijn eventuele kosten (exclusief

wisselkoersverschillen) die direct verband houden en / of overeenkomen met de

leentransacties aftrekbaar. Het dient dan ook te worden beklemtoond dat de

bovengenoemde winstmarges van de netto-winstmarges vertegenwoordigen. Daarnaast

worden eventuele koersverschillen als gevolg van dergelijke leningen, hetzij gerealiseerd

of niet, niet toegestaan als aftrekbare kosten in het geval van verlies en worden niet

beschouwd als belastbaar in geval van winst.

• De bovengenoemde winstmarges zijn van toepassing voor elke separate lening die een

Cypriotisch belastingplichtige onderneming ontvangt en verstrekt. Zij zijn eveneens van

toepassing in gevallen waarin een onderneming één lening ontvangt en meerdere

leningen vanuit de ontvangen lening verstrekt en vice versa.

• De bovengenoemde regeling is ook van toepassing in gevallen waarin de Cypriotische

belastingplichtige onderneming een lening ontvangt van een derde partij (bijvoorbeeld

een bank) en een lening verstrekt aan een verbonden onderneming en de derde partij

zekerheden heeft ontvangen van andere aan de Cypriotische belastingplichtige

onderneming verbonden ondernemingen.

• De bovengenoemde regeling is ook van toepassing in gevallen waarin in plaats van een

lening andere financiële producten worden aangewend, maar in die gevallen is de

voorafgaande goedkeuring van de belastinginspecteur vereist.

Conclusie:

Cypriotische ondernemingen worden veel aangewend voor internationale tax planning,

voornamelijk vanwege het feit dat Cyprus een aantrekkelijke financierings- en

investeringsklimaat geworden is als gevolg van een uitgebreid netwerk van

belastingverdragen met vele landen en een laag belastingtarief. Verwijzend naar de

informatie hierboven met betrekking tot de fiscale richtlijn voor back to back leningen, kan

eenvoudig worden geconcludeerd dat het ontvangen en verstrekken van dergelijke leningen

met gebruik van een Cypriotische intermediair kan resulteren in een significant fiscaal

voordeel bij groepsfinancieringen door de winstmarge te laten vallen in een land met een

belastingtarief van 10%. Het is daarom evident dat dergelijke transacties met leningen tussen

verbonden ondernemingen in combinatie met een laag belastingtarief, het

belastingverdragennetwerk van Cyprus en de hierboven behandelde richtlijn kan worden

aangewend voor aantrekkelijke investerings- en financieringsstructuren.

Page 16: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Your gateway to Cyprus

Business & Leisure

00357 – 25 25 10 88

www.cypruschamber.eu

Page 17: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013
Page 18: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

17 CombiNation

Sanne

Femke

Door Robert Hek

Page 19: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Dokter Femke wil graag al haar

patiënten informeren over het feit dat

haar praktijk is verplaatst. De nieuwe

praktijk is licht, ruim en fris en met de

faciliteiten die patiënten mogen

verwachten van een top kwaliteit

gezondheidszorg service. Het is met

groot genoegen de benoeming van dr.

Sanne Bruinsma uit Nederland als

nieuwe huisarts in de praktijk aan te

kondigen. Zij start op 15 januari 2013.

Zij heeft veel ervaring als huisarts in

Amsterdam en zal een waardevolle

bijdrage vormen aan de praktijk, want

ze zal ook kleine chirurgische ingrepen

en PAP tests uitvoeren.

Dat is het bericht dat ik van Femke Ellens ontving op de tweede dag van het nieuwe jaar,

één dag nadat Sanne Bruinsma op het eiland aankwam. Het is tijd voor een afspraak met

de “Double Dutch Doctor Practice” in Limassol, Cyprus.

Heather

18 CombiNation

Page 20: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

De nieuwe praktijk ligt direct aan de kust. Binnenkomen in de wachtruimte voelt als een

warm welkom, zoals binnenkomen in een Nederlandse woonkamer. Het is er licht en

gezellig en je hebt niet het gevoel dat je op je huisarts wacht.

Femke en Sanne zijn trots op hun nieuwe praktijk in Limassol, wat de tweede locatie is voor

Femke sinds zij bijna acht jaar geleden, in het jaar 2004, verhuisde naar Cyprus. Femke

realiseerde zich al twee weken na aankomst op het eiland dat dingen hier tijd kosten. Ze

begreep de term “siga siga” en leerde dat fietsen in Limassol een serieuze poging tot

zelfmoord is. Hoewel Cyprus deel uitmaakt van de Europese Unie, koste het Femke zes

maanden om haar huisartsen vergunning goedgekeurd te krijgen en ze opende haar

praktijk uiteindelijk in het jaar 2005 in Limassol. Nu, acht jaren later, is er weinig verandert.

Het duurde voor Sanne eveneens zes maanden om haar vergunning goedgekeurd te

krijgen. Het lijkt echter minder lang wanneer je weet wat je kunt verwachten…..

Vorig jaar ging Femke op zoek naar een collega en ze vond Sanne via haar schoonzus, die

een vriendin is van Sanne. Na een telefoongesprek en een avondje uit begon zich het plan

te vormen om te gaan samenwerken. Na een vakantie op Cyprus met haar vriend Pieter viel

de beslissing om samen naar Cyprus te verhuizen en de grote stap te nemen. Sanne en

Pieter kwamen op 1 januari 2013 aan op het eiland en ze kijken uit naar de Cypriotische

culturele ervaringen die in het verschiet liggen.

Het is niet de eerste keer dat Sanne buiten Nederland werkzaam is. Net als Femke, die in

Ghana heeft gewerkt, heeft Sanne in een ziekenhuis in Suriname gewerkt.

The new premises in Limassol

Het uitzicht vanuit

de praktijk

De nieuwe praktijk

Page 21: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Main office of the Bank of Cyprus in Nicosia21 CombiNation

Binnenkomen voelt als een welkom thuis

De wachtruimte wordt

eveneens gebruikt voor

informatie bijeenkomsten en

vergaderingen

20 CombiNation

Page 22: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Femke is erg blij dat ze Sanne heeft gevonden om

mee samen te werken. Nu kan zij zelf wat minder

gaan werken en eens op vakantie gaan zonder zich

tegenover haar patiënten schuldig te voelen.

Plannen kunnen nu werkelijkheid worden, zoals het

uitbreiden van de dienstverlening aan haar

patiënten, bijvoorbeeld kleine chirurgische ingre-

pen, bloedonderzoek, het organiseren van informa-

tie avonden voor patiënten en het organiseren van

vakgroep overleg tussen huisartsen. Het vakgroep

overleg tussen huisartsen zal een een ”try out”

worden, aangezien dat nog niet plaatsvindt op

Cyprus.

Femke's praktijk is het eerste multifunctionele

praktijk op Cyprus waar artsen met verschillende

specialisaties samenwerken in één gebouw. Femke

en Sanne werken samen met Wil de Boer, een

Nederlandse counselor / coach, en ze zijn ook van

plan samen te gaan werken met een Engelse

counselor / coach en een Engelse osteopathie

specialist. In hetzelfde gebouw is ook een Griekse

longarts en een Griekse uroloog gevestigd.

Dr. Femke Ellens en Dr. Sanne Bruinsma zijn Nederlandse huisartsen

met een huisartsen praktijk in de toeristenwijk van Limassol, Cyprus.

Zij voorzien in medische hulp voor het gehele gezin en zijn in staat om

bijna alle gezondheidsproblemen te behandelen. Hun werkterrein is

breed en omvat alle leeftijden, mannen en vrouwen, elk orgaan en

elke ziekte, zoals in een familiepraktijk. De praktijk is een unieke

combinatie van een professionele aanpak met persoonlijke aandacht.21 CombiNation

Page 23: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

22 CombiNation

Page 24: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Dr. Femke Ellens en Dr. Sanne Bruinsma zijn

Nederlandse huisartsen met hun eigen praktijk

in de toeristenwijk van Limassol, Cyprus.

De praktijk is de eerste multifunctionele

huisartsenpraktijk op Cyprus waar dokters met

verschillende specialisaties samenwerken in één

gebouw.

23 CombiNation

Page 25: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Zana Complex,

Amathountos

Avenue 34, Block 1,

Flat 11, First Floor,

Limassol, Cyprus

Bij de stoplichten gaat u links. U passeert Drifters Bar (aan uw

linkerzijde) en u passeert Blue Island Restaurant (aan uw linkerzijde).

De praktijk is gevestigd in het Zana Complex; het tweede gebouw na

Blue Island aan uw linkerzijde. Op de begane grond is George

Restaurant gevestigd en direct daarboven op de eerste verdieping vindt

u de praktijk. U kunt eenvoudig een parkeerplek vinden voor het

gebouw.

U gaat het gebouw binnen aan de achterzijde, voorbij de witte poort.

Daar vindt u de ingang en u kunt de lift nemen naar de eerste

verdieping waar u op nummer 11 de praktijk aantreft.

Komende vanaf de kustweg, vanaf Larnaca, volgt u de kustweg en passeert u Arsinoe

Hotel (aan uw rechterzijde) en u passeert Poseidonia Hotel (aan uw linkerzijde). Na 200

meter ziet u Drops Cafe met een grote parkeerplaats. U kunt daar parkeren en de straat

oversteken, waar u de praktijk in het Zana Complex zult vinden. Op de begane grond is

George Restaurant gevestigd en direct daarboven op de eerste verdieping vindt u de

praktijk. U kunt eenvoudig een parkeerplek vinden voor het gebouw. U gaat het gebouw

binnen aan de achterzijde, voorbij de witte poort. Daar vindt u de ingang en u kunt de lift

nemen naar de eerste verdieping waar u op nummer 11 de praktijk aantreft.

Routebeschrijving:

Vanaf de snelweg neemt u de afslag Moutagiaka en volgt de

borden Limassol richting de kust. U passeert K-cineplex en vervolgt

de weg naar de kust. Aan de kust komt u uit bij stoplichten (aan uw

rechterzijde ziet u Sigma Bakery).

Eenvoudig te vinden

en vrij parkeren

Page 26: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Telephone: +357 25431250Fax: +357 25431251

E-mail: [email protected]

High quality services at affordable prices

Sollers Trust Ltd,58 Agiou Athanasiou AvenueEl Greco Building, 2nd Floor, Office 2014102 Limassol,Cyprus

Kyiv Office (Ukraine)9-B Pushkinska Street, office 66Kyiv, 01034, Ukrainephone / fax: + 38 044 235 52 35 / + 38 044 235 10 35www.fso-legal.com

Limassol Office (Cyprus)Arch. Makarios III Avenue, 140,

Raptopoulos Building, 3rd floor, office 301, P.C. 3021

Limassol, Cyprusphone: +357-25738400

fax: +357-25738408

Page 27: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Rondweg 11 G8091 XA WEZEP

NetherlandsE-mail: [email protected]

www.fundatio.nl Tel: +31 38 73 70 102

Wij garanderen onze cliënten een hoog kwaliteitsniveauen zijn in staat uitstekende en efficiente

maatwerkoplossingen te bieden tegen een uitstekendeprijs / prestatie verhouding

ACTIE = REACTIE

Page 28: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

27 CombiNation

Fu

nctio

ne

el

& C

rea

tief

Fu

nctio

ne

el

& C

rea

tief

Bent u benieuwd hoe het is

om te zitten in een stoel in

de vorm van een tong?

Design idee van Peter

Harvey.

http://w

ww.yellowpelow.com/creative-furniture-shape-of-the-tongue/

Deze tongstrelende inspiratie

is toegepast op het design van

creatieve meubelen in de vorm

van een stoel. Het is vol

verbeelding en heeft een hoge

mate van creativiteit.

Het resultaat is, net als

beeldhouwkunst, aangepast

aan een creatief idee in de

meubeldesign.

Page 29: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

28 CombiNation

De komende presidentsverkiezingen zullen

gehouden worden op 17 februari 2013.

Welke kandidaat gaat de verkiezingen

winnen? Gaat Cyprus wederom een

communistische president krijgen, of wordt

het een conservatief liberaal? Eén ding is

zeker, de huidige president Demetris

Christofias heeft aangegeven dat hij niet

meedoet in de race naar het Cypriotisch

Witte Huis.

De Cypriotische grondwet uit 1960 bepaalt dat de president (die een Grieks Cyprioot moet

zijn) wordt gekozen door de Grieks Cypriotische bevolking terwijl de vice president (die

een Turks Cyprioot moet zijn) wordt gekozen door de Turks Cypriotische bevolking. De

positie van de vice president is momenteel overigens vacant. De president wordt, met een

absolute meerderheid en via een twee-ronden systeem, gekozen voor een periode van vijf

jaren. Zonder een voorkeur uit te spreken zijn de presidentskandidaten de navolgende

personen:

• Nicos Anastasiades, met de steun van de DISY partij

• Stavros Malas, met de steun van de AKEL partij

• Giorgos Lillikas, met de steun van de EDEK partij

• Praxoula Antoniadou, met de steun van de EDEK partij

• Lakis Ioannou, met de steun van de EDEK partij

• Loukas Stavrou, met de steun van de EDEK partij

• Leonidas Theodorou, onafhankelijke kandidaat

• Andreas Efstratiou, onafhankelijke kandidaat

• Makaria-Andri Stylianou, onafhankelijke kandidaat

• Solon Gregoriou, onafhankelijke kandidaat

• Kostas Kyriacou (Outopos)

The Cypriotische presidentsverkiezingen 2013

Presidentiële Paleis in Nicosia, Cyprus

Page 30: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

29 CombiNation

De vertrekkende president Demetris Christofias

29 CombiNation

Page 31: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

30 CombiNation

De nieuwe president Nicos Anastasiades ?

30 CombiNation

Page 32: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

31 CombiNation

Indien geen van de kandidaten op 17 februari 2013 meer dan 50% van de stemmen

behaald, dan wordt er een tweede ronde gehouden op 24 februari 2013.

De agenda voor de verkiezingen is als volgt:

• Tot 2 januari 2013 konden kandidaten zich registreren;

• Het eerste verkiezingsdebat werd gehouden op 14 januari 2013;

• Op 18 januari werd de definitieve lijst met presidentskandidaten officieel

bekend gemaakt;

• Het tweede verkiezingsdebat werd gehouden op 28 januari 2013;

• Het finale verkiezingsdebat wordt gehouden op 11 februari;

• De grote verkiezingsdag vindt plaats op 17 februari 2013 !!

31 CombiNation

Page 33: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

32 CombiNation

De structuur van de debatten is al volgt:

• Het eerste verkiezingsdebat ging over de economie van Cyprus;

• Het tweede debat ging over het Cypriotische probleem (de scheiding van Noord en Zuid

Cyprus);

• Het derde debat heeft een open agenda en duurt twee uren, waarbij per vraag 20

seconden kan worden besteed en per antwoord 2 minuten. Journalisten kunnen

vervolgens vervolgvragen stellen van 15 seconden die in 30 seconden tijd moeten

worden beantwoord. Aan het einde van elke sectie hebben de kandidaten ieder een

minuut de tijd om commentaar te leveren op de standpunten van hun medekandidaten.

Met name de debatten over de Cypriotische economie en het Cypriotische probleem

waren erg interessant. De vraag is of de nieuwe president in staat is om de Cypriotische

economie uit het slop te helpen en de eenwording van Noord en Zuid te realiseren. Ook

belangrijk is de vraag of Cyprus, zoals nu, een gunstig belastingklimaat behoudt of dat de

nieuwe president buigt voor de linkse druk vanuit Europa om de belastingtarieven te

harmoniseren?

Afgaande op de peilingen zal Nicos Anastasiades, met de steun van de DISY partij, de

verkiezingen gaan winnen. Dat is de reden dat wij een klein profiel hebben samengesteld

van de waarschijnlijke nieuwe president van Cyprus.

THE CYPRUS

ECONOMY

THE CYPRUS

DISPUTE

32 CombiNation

Page 34: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

33 CombiNation

Nicos Anastasiades

is geboren in Pera Pedi, in het district Limassol op 27 september 1946. Hij is in het jaar 1971

getrouwd met Andri Moustakoudi en hij heeft met haar twee dochters, Elsa en Ino. Hij heeft

vier kleinkinderen, Andy, Nicole, George en Nico.

Hij is de politie leider van de DISY partij (Democratic Rally), welke zich aan de rechterkant

van het politieke centrum bevindt. Hij is in het jaar 1981 voor het eerst gekozen in het Huis

van Afgevaardigden van Cyprus en hij is leider van zijn partij sinds 8 juni 1997. Hij is van

beroep advocaat en is oprichter van het advocatenkantoor Anastasiades & Partners. Hij is

afgestudeerd in rechten aan de National en Kapodistrian Universiteit van Athene,

Griekenland en heeft zijn post universitaire studies in scheepvaartrecht afgerond aan de

University College in Londen.

De DISY partij is altijd een voorstander geweest van beperking van de dienstplicht tot een

minimum aantal maanden. Een motie tot beperking van de militaire dienstplicht van 25 tot

14 maanden, terwijl tegelijkertijd voldoende soldaten zouden worden geworven, werd

gesteund door de DISY partij in het jaar 2011.

33 CombiNation

Page 35: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Nicos Anastasiades, voorzitter van de Disy

partij, heeft tijdens zijn persconferentie

voorstellen gepresenteerd van zijn partij,

welke inhielden dat het Cypriotische leger

zou moeten worden veranderd in een

modern semi professioneel leger.

Verwijzend naar het economische aspect

van zijn voorstel, zei hij dat het deze

transformatie de overheid de eerste 4 tot 5

jaren meer zou kosten, maar dat daarna de

defensiekosten minder zouden zijn. Zijn

partij gaf ook aan dat indien een minimaal

percentage van het nationaal product wordt

besteed aan defensie en de militaire

dienstplicht wordt behouden, er meer geld

kan worden besteed aan onderwijs en

landbouw.

Nicos Anastasiades was de meest fervente

aanhanger van Annan plan voor Cyprus,

zelfs toen een grote meerderheid (61%) van

zijn partij tegenstemde. Sommigen van zijn

opponenten binnen zijn partij riepen hem

zelfs op om zijn functie neer te leggen. Veel

partijkaders zijn ook in het geweer over

Anasiasiades’ brief aan het Europese

Parlement, welke ging over het feit dat de

Cypriotische overheid tijdens de campagne

de vrijheid van meningsuiting en

mensenrechten met voeten treedt. De

regering haalde de gegevens van de

National Television Raad aan waaruit bleek

dat de zes partijen ter ondersteuning van de

'nee'-stem net zo veel zendtijd kregen als de

twee die het VN-plan ondersteunden.

In februari 2011 heeft het Huis van Afgevaardigden gestemd over de aansluiting bij het

vredesprogramma van de de Noord Atlantische Verdrags Organisatie (NAVO), de finale stap

om zich aan te sluiten bij de NAVO. De volgende partijen, op initiatief van Nisoc

Anastasiades, steunden de resolutie: DISY (zijn eigen partij), DIKO, EDEK en EK. President

Christofias sprak echter zijn veto uit omdat naar zijn mening een stem voor aansluiting niet

in overeenstemming was met zijn doel om een vredesakkoord met de Turks Cyprioten te

bereiken. Nicos Anastasiades heeft verklaard dat het zijn bedoeling is dat Cyprus zich in het

jaar 2013 zo spoedig mogelijk aanmeldt voor het NAVO lidmaatschap.

Bron: Wikipedia

Nicos Anastasiades

heeft verklaard dat het zijn

bedoeling is dat Cyprus zich in

het jaar 2013 zo spoedig mogelijk

aanmeldt voor het NAVO lidmaatschap

34 CombiNation

Page 36: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

www.sbs7.eu [email protected]

is een uniek samenwerkingsverband van ondernemers

waarmee middels een uitgekiend systeem een

aanzienlijk lagere belastingdruk kan worden bereikt

met een optimale vermogensbescherming,

zodat u weet waarvoor u nu werkt en straks

belastingvrij van kunt genieten.

Success by Sharing

Page 37: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

36 CombiNation

UP COMING EVENTS IN CYPRUS

Page 38: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013
Page 39: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

39 CombiNation

AGENT 6is de laatste in de trilogie van de USSR

thrillers van Tom Rob Smith (de vorige

romans in de serie zijn KIND 44 en The

Secret Speech, met soms KGB-agent Leo

Demidov in de hoofdrol). De roman bevat

een angstaanjagende openingsscène,

waar Demidov aan zijn collega, een meer

gevoeliger agent, de meest paranoïde

nuances van het stalinistisch-tijdperk

toont door aan te tonen dat het

bijhouden van een persoonlijk dagboek

een criminele activiteit is. In die tijd zou

het bijhouden van een dagboek

automatisch worden beschouwd als

verdacht en subversief, waardoor de

ongelukkige dagboekschrijver kwetsbaar

voor, op zijn best, arrestatie en

ondervraging en in het slechtste geval

marteling, gevangenschap en de dood.

Kort na het dagboek incident heeft Demidov de eerste ontmoeting met zijn

toekomstige vrouw en is hij bezig met de voorbereidingen voor een concerttournee

van de beroemde Amerikaanse communistische zwarte zanger Jesse Austin (wiens

achtergrond gelijkenis draagt met de zanger Paul Robeson). Demidov heeft een

zenuwslopende tijd met Austin, die wil zien hoe echte Sovjet burgers leven, en

Austin is erop gebrand om impromptu afwijkingen te maken van de frauduleuze

route, ingesteld door Leo's bazen.

Het verhaal verplaatst zich vervolgens in de tijd naar voren van 1950 tot 1965. Leo

heeft om principiële redenen de KGB verlaten en is nu een fabrieksdirecteur. Hij

woont met zijn gezin (vrouw Raisa en twee geadopteerde tienerdochters) in een

bescheiden klein appartement. Sinds hij de KGB verliet staat hij onder een

permanente wolk van verdenking, dus wanneer Raisa en haar dochters worden

uitgenodigd om deel te nemen in een reeks van vredesconcerten in het VN-

hoofdkwartier in New York mag hij niet met hen mee. Vlak voordat Raisa en de

dochter gaan, ontdekt Leo dat zijn jongste dochter, Elena, een geheim dagboek

bijhoudt, maar hij besluit niet haar privacy te schenden door het te lezen.

We volgen de gebeurtenissen door de ogen van Raisa en haar dochters in de VS,

waar ze geïntrigeerd zijn door de nieuwe ervaringen en de ongewone luxe van het

hotel in New York. We zien dat Elena wordt gemanipuleerd door haar geheime

vriendje, een nogal onaangename KGB propagandist bij de tour. De tijd zat Jesse

Austin niet mee, die nu volledig uit de gratie is in de VS, dankzij een zwarte lijst waar

communisten op staan en hij woont in slechte omstandigheden in een appartement

in Harlem.

Bo

eka

an

be

ve

ling

Page 40: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Zowel de Amerikaanse en Sovjet

inlichtingendiensten blijven geïnteres-

seerd in Austin en de vraag of hij zou

proberen om media aandacht voor de

Sovjet-Unie te krijgen door symbolisch

te verschijnen tijdens de concerten.

Gebeurtenissen tijdens het concert,

waarbij Leo's familie en Jesse Austin

betrokken zijn, leiden tot een explosief

en tragisch resultaat die zowel de VS

als de Sovjetregering graag willen

verdoezelen.

Bo

eka

an

be

ve

ling

Tom Rob Smith

Emotioneel ingestort door de gebeurtenissen in New York, belandt Leo aan het einde

van de jaren 1970 in Kabul, Afghanistan, als adviseur van het communistische regime

na de Sovjet militaire invasie. Hij wordt gedwongen om op zijn post te blijven onder

bedreiging van straf voor zichzelf en zijn twee dochters. Aan de oppervlakte heeft

Leo zich goed aangepast aan zijn nieuwe functie, het leren van Dari, de lokale taal,

en het opleiden van de toekomstige Afghaanse geheime politie, met inbegrip van

een hard werkende jonge vrouw in Kabul, Nara. Maar zijn persoonlijke leven is een

puinhoop. Leo is verslaafd aan opium om zo zijn verdriet te vergeten. Wanneer een

leger missie in de bergen van Afghanistan vreselijk misgaat, leidt dit tot een

opeenvolging van gebeurtenissen, dat hem de kans geeft om erachter te komen wat

er werkelijk is gebeurd in New York.

AGENT 6 is een goed geschreven, snelle roman, met echte sensatie. De

karakterisering van Leo is zeer goed ontwikkeld. Door de reeks van gebeurtenissen

raakt hij gedesillusioneerd door het repressieve apparaat van het systeem waarvan

hij deel uitmaakt en wordt hij gedwongen om zijn kern overtuigingen en handelingen

uit te dragen. The New York onderdelen, met name de afbeelding van de Austin

karakter en zijn moeilijkheden in de jaren '50 in Amerika alsmede de reacties van de

Amerikaanse inlichtingendiensten op de "Rood" dreiging is zeer goed gedaan.

Het gedeelte van de roman die in Afghanistan afspeelt, hoewel boeiend en

interessant, valt een beetje uit de toon omdat het niet veel vooruitgang brengt in het

plot en het lijkt in de eerste plaats te fungeren als een mogelijkheid om Leo te

manoeuvreren naar het volgende deel van de roman. Leo lijkt een opmerkelijk en

mogelijk onrealistisch inzicht te bezitten in de logistieke problemen en morele

dilemma's, veroorzaakt door de Russische invasie in Afghanistan.

In tegenstelling tot het Afghanistan gedeelte zijn de Moskou en New York delen van

het boek veel dwingender en overtuigender en hoewel het uiteindelijke antwoord op

de New York mysterie een beetje plichtmatig lijkt te zijn gedaan, wordt op een

ontroerende doch enigszins overhaast manier naar het einde toegewerkt. Ondanks

dat is dit een leuke, vakkundig geconstrueerde historische thriller.

Laura Root

http://www.eurocrime.co.uk40 CombiNation

Page 41: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

41 CombiNation

Film

Aa

nb

eve

ling

LES MISERABLES

Zowel op het scherm als op het podium, geeft "Les Miserables" u een goed gevoel

door ervoor te zorgen dat u zich slecht voelt (er is nog nooit meer lijden

aangeboden als entertainment) en u zich vervolgens helemaal goed te laten voelen

wanneer jonge liefdes triomfen en Jean Valjean’s levensduur van deugd wordt

beloond. Net als de theaterproducties die langer dan een kwart eeuw over de hele

wereld zijn gespeeld, doet de verfilming een beroep op uw ironie; het is

opgenomen in een ongewone, zo niet helemaal vreemde, taal van uiterste ernst.

Maar deze "Les Mis" is intens door de emotionele kern van zijn bronmateriaal.

De directeur, Tom Hooper, heeft vrijwel alle zang live opgenomen in plaats van

voor-opgenomen zoals in conventionele film musicals en het verschil is verrassend.

En in een strategie zo oud dat het radicaal nieuw lijkt, blijft zijn camera draaien

tijdens de muzikale nummers . Geen muziekvideo cutaways, geen Baz Lurhmann-

stijl fragmentatie, alleen maar kijken naar de zangers en zangeressen, terwijl ze hun

hart uitstorten in een lied.

De film, voor het geval u de overvloedige marketing campagne hebt gemist,

schittert met sterren als Hugh Jackman als Valjean, Russell Crowe als Javert, Anne

Hathaway als Fantine, Amanda Seyfried als Cosette en Eddie Redmayne als Marius,

met Helena Bonham Carter en Sacha Baron Cohen als de schunnig Thenardiers.

De heer Hooper, wiens vorige film "The King's Speech ' was, werkte op basis van

een scenario van William Nicholson. De productie is ontworpen door Eva Stewart

en gefotografeerd door Danny Cohen. En de vriendelijke bisschop die de verbitterde

Valjean op het rechtvaardige pad zet wordt gespeeld door Colm Wilkinson, die deze

rol van Valjean begon in de West End en vervolgens Broadway. Een sierlijke

afsluiting van een schitterende cirkel.

Door Joe Morgenstern, een versie van dit artikel is verschenen op 26 december 2012 op pagina D6 in de U.S.

editie van de Wall Street Journal, de aanhef: A 'Les Misérables' Whose Intimacy Is Front-Row Center.

FIGHT – DREAM – HOPE - LOVE

Page 42: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

De Nederlands – Cypriotische Kamer van Koophandel

Organiseert twee seminars over belastingbesparen en vermogensbescherming voorBelgische en Nederlandse ondernemers.

Locatie:Houten, Nederland

De seminars starten om19.00.

U kunt zich voor het seminar registreren via de website:

www.belastingseminar.com

42 CombiNation

EV

EN

EM

EN

TE

N IN

EU

RO

PA

Seminar

“Belasting besparen via Cyprus”,

21 februari, 2013

1 april, 2013

Page 43: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Springwater Company

Amsteldijk zuid 198

1188VP Amstelveen

The Netherlands

43 CombiNation

(T): 0800-7774649

(T) +31 (0)297 23 18 31

(w) www.springwater.nl

(E) [email protected]

Page 44: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

44 CombiNation

Cariere

Groei

via Netw

erken

Het belangrijkste advies dat iedereen in het zakendoen schijnt te

vergeten is het toepassen van hun beste vaardigheden tijdens het

netwerken. Hoewel veel ondernemers of leiders beschikken over grote

vaardigheden en talenten, slaan ze dicht wanneer het gaat om

netwerken. Erg goed zijn in uw vak betekent niet dat u zich ook goed

voelt tijdens sociale gelegenheden.

Hoewel deze vaardigheden niet op universiteiten worden onderwezen,

zijn ze essentieel bij het maken van het verschil tussen carrière en

stagnatie.

Betere netwerkvaardigheden staan niet op ieders leercurve en

ontwikkelingsagenda en dat is ondanks het feit dat wij allen weten dat

succesvol netwerken één van de meest essentiële tools is op de CV van

een succesvol leider.

Door Andrie Penta

Marketer-Personal Branding Specialist

[email protected] [email protected]

Penta Marketing Art Ltd and Cyprus Image Institute Ltd

Page 45: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

45 CombiNation

Cariere

Groeivia N

etwerken

Voorbereiding

Wanneer u zou weten dat u een heel goede potentiële klant zou ontmoeten, zou

u waarschijnlijk uw huiswerk doen. U zou weten waar zij naar de universiteit zijn

gegaan of wat hun favoriete restaurants zijn, of dat ze houden van golfen of

bowlen. Wanneer u weet wie u tijdens een evenement waarschijnlijk gaat

ontmoeten, kunt u over hen gaan lezen. Deze voorbereiding stelt u in staat

een duurzame, krachtige en onvergetelijke eerste indruk te maken.

Maak contact

Indien er een bepaald persoon is die u wilt ontmoeten, probeer dan uit te vinden

of hij/zij aanwezig is op een bepaald evenement en maak dan vooraf contact

met die persoon via Linkedin of Facebook. Maak aan die persoon kenbaar dat u

hem/haar graag wilt ontmoeten. Of, wanneer u al op het evenement aanwezig

bent, loop op hen af en vertel dat u vereerd bent om hen te ontmoeten. U kunt

iets toevoegen als: "Ik bewonder uw werk!" Iedereen houdt ervan om

gecomplimenteerd te worden.

Wees niet nerveus

U zult rustiger en gelukkiger zijn indien u vol goede moed begint. Dus haal diep

adem, herinner uzelf uw positieve eigenschappen en vertrouwen op uzelf.

Vergeet niet, u bent de enige persoon die weet dat u zenuwachtig bent. Laat het

niet aan anderen zien.

IJs brekende tip

Eén ding dat de meeste mensen meestal verkeerd begrijpen is dat ze niet echt

veel hoeven te praten wanneer ze dat niet willen. De meerderheid van de

mensen bij sociale evenementen zijn nogal extravert, dus uw werk is eigenlijk

heel eenvoudig indien u geen zin heeft om veel te praten. Mensen zijn super

relaxed wanneer ze praten over iets dat ze het beste kennen - namelijk zichzelf.

Geef ze de kans en zij zullen al het praatwerk verrichten.

Page 46: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Eetsm

akelijk

!

46 CombiNation

Parma ham sushi

Ingrediënten

200 g Arborio rijst

600 ml groentebouillon

300 ml droge witte wijn

70 g Parma ham of pastrami

70 g rucola

50 g Parmezaanse

kaasschaafsel

zout en peper

Bereiding:

• Doe de rijst in een pan, voeg 300 ml van de

groentebouillon toe en breng het aan de kook.

• Laat het sudderen tot al het vocht is opgenomen.

• Voeg de resterende bouillon en de wijn met een paar

scheppen toe, zodat alle vloeistof kan worden

geabsorbeerd voordat u de volgende lepel toevoegt.

• Laat het sudderen tot de rijst gaar is, maar nog steeds

stevig. Koel het gedurende een uur.

• Maak uw handen nat en rol de rijst in 24 ballen met de

grootte van een walnoot.

• Strijk ze een beetje glad en schik ze op een dienblad

bekleed met bakpapier.

• Laat ze een nacht liggen.

• Top elke bal , net voor het opdienen,

met een strook van ham, rucola en

Parmezaanse schaafsel.

• Bestrooi ze goed met zout en peper.

Page 47: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Vo

lge

nd

ee

ditie

Vo

lge

nd

ee

ditie

47 CombiNation

en veel meer….Wellness en SPA op Cyprus

Creëer directe cashflow

door beurshandel

2%Betaal slechts belasting over royalty's op Cyprus

Page 48: CombiNation Magazine, Winter Editie 2012-2013

Cyp

rus

We

b A

rtDe perfecte balans tussen

prijs en kwaliteit

Prima websites

bijna gratis

www.cypruswebart.com

0035799064193