152
Comentario de texto Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

comentari de texto

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Juan Alvarez

Citation preview

Page 1: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

Page 2: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

INDICE

comentari de text

1. El text

2. El comentari de text, què és?

3. Contingut del comentari de text

1. Transferència:

3. A-1 Situar el text

3.A-2 Definir el tema

3.A-3 Elaborar el resum

3.A-3.1 La comprensió del text

3.A-3.2 El subratllat

3.A-3.3 Esquemes

3.A-3.4 El resum

3.A-4 Posar títol

3.A-5 Preguntes sobre el text

2. .Interpretació

3.B-1 Explicitar l‘estructura

3.B-2 Analitzar l‘estil

3. .Extrapolació

3.C-1 Extreure conclusions

Page 3: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

3.C-2 Preguntes argumentatives

El comentari de text en las proves d’ accés ..

1. Parts, condicions... del comentari de text

1.A El comentari de text té caràcter interdisciplinari

1.B Requereix esforç per descobrir...

1.C Caracterítiques del text expositiu-argumentatiu

1.D L‘estructura del text

1.D-1 Els textos inductius i deductius

1.D-2 El text d‘estructura tripartita

1.D-3 El text circular

2. Utilitats del comentari

3. Proposta d‘un model de comentari

4. Text comentat

Mis textos y resumenes

CT1: Microrrelats

CT1 RESUMEN

CT 2: Hem fet vacances?

CT2 RESUMEN

CT 3: Aprendre a llegir!?

CT3 RESUMEN

CT 4: Literatura i lector

CT4 RESUMEN

Page 4: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

CT 5: Per col·laborar..., cal aprendre?

CT5 RESUMEN

CT 6: ¡Estudiar! ¿Para qué?

CT6 RESUMEN

CT 7: Ritme de creixement de la població

CT7 RESUMEN

CT 8: El uso del móvil

CT8 RESUMEN

CT 9: El mundo chino ya está aquí (I)

CT9 RESUMEN

CT 10: El mundo chino ya está aquí (II)

CT10 RESUMEN

CT 14: ¿Suerte o..., buena suerte?

CT14 RESUMEN

CT 15: Parlem de valors

CT15 RESUMEN

CT 16: És fàcil fer regals ?

CT16 RESUMEN

CT 17: Anem de rebaixes

CT17 RESUMEN

C T 18: Resum i títol de " Historia hermosa y triste a la vez"

CT18 RESUMEN

Page 5: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

CT 19: El estanquero

CT19 RESUMEN

Mis Tasca

1. Tasca

2. Tasca

3. Tasca

4. Tasca

Raco de llengua

La comunicación humana. Funciones del lenguaje

Orígenes y evolución del castellano

Origen y evolución del castellano II

¿Problemas con los determinantes? -¡Nooo...!

¿Problemas con los verbos? -¡Psss...!

¿Adverbio, preposición, conjunción? -¿Algún problema?

Los sinos de puntuación

Palabras. monemas, lexemas, morfemas

Cambio de significado de las palabras

El nivel léxico y semántico documento

Usos del "que"documento Word

Cómo se hace un resumen

Complements del verb i els pronons febles

Sintagma verbal

Comentari de text

Page 6: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

1. El text

―Text o discurs és una unitat lingüística comunicativa, producte de l‘activitat verbal humana, que posseeix un caràcter

social. Es caracteritza per l‘adequació al context comunicatiu, la coherència informativa i la cohesió lineal. La seva

estructura reflecteix els procediments emprats per emissor i receptor en els processos d‘elaboració i d‘interpretació‖. (

J.M. Castellà, 1992)

L’adequació és la propietat per la qual el text s‘adapta al context comunicatiu. Té a veure amb els elements no lingüístics

que circumden el text i que influeixen en la seva configuració. Té a veure amb els registres de la llengua, amb el seu ús (

formalitat: formal / informal, mode: oral/escrit, funció o intenció comunicativa: informativa/estètica/didàctica/

polèmica/... contingut: general/específic, estàndard, periodístic, literari...)

Hem de distingir entre registre i varietat lingüística. Les varietats lingüístiques estan associades als trets distintius dels

usuaris (geogràfics, socials, generacionals i històrics)

La diversitat dels textos pot ser descrita també en termes de gèneres i tipus de text. Els gèneres són formes textuals

definides principalment per les seves característiques socioculturals: la conferència, el debat, la conversa, l‘article

d‘opinió, la novel·la, el conte, el poema...

Els tipus de text es defineixen per les característiques lingüístiques i textuals, per la seva estructura informativa i segons

els trets gramaticals que els configuren: la descripció, la narració, l‘argumentació, les instruccions...(Veure annex 1)

La coherència és una propietat semàntico-pragmàtica del text, que es basa en la selecció i en l‘estructura de la

informació. Pel que fa a la selecció de la informació està molt relacionada amb aspectes com la intenció o objectiu

comunicatiu, el canal i el tema. L‘estructura ve marcada per les regles de repetició, progressió, no-contradicció i de

relació.

Repetició: totes les oracions que componen el text s‘han d‘encadenar prenent com a suport la repetició

d‘uns elements base.

Progressió: en el desenvolupament del text hi ha d‘haver una aportació constant de nova informació.

No-contradicció:no es pot introduir cap element semàntic que contradigui un contingut establert

anteriorment ja sigui de manera explícita o pressuposada.

Relació: els fets han d‘estar relacionats entre si en el món real o imaginari.

L‘estructura d‘un text escrit està determinada per aspectes interns i també n‘hi de visuals que hi contribueixen. La imatge,

el seu aspecte visual, actualment té molta importància: marges, títols i subtítols, paràgrafs equilibrats...

El paràgraf és una unitat pròpia del text escrit en prosa, formada per un nombre variable d‘oracions relacionades

temàticament i sintàcticament. Té gran importància en textos curts, ajuda a la seva organització. Facilita la seva lectura.

Page 7: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

Funciona com a unitat visual i com a unitat significativa. No n‘hi ha establerta una mida idònia de paràgraf però la

tendència és no fer-los gaire extensos

La cohesió textual és la propietat per la qual hi ha uns lligams entre els elements lineals del text: sintagmes, oracions,

paràgrafs... Aquest reflecteixen el desenvolupament informatiu del text. El connector és un element de cohesió, aporta una

pista significativa de la relació entre les proposicions connectades.

El comentari de text, què és?

El comentari de text és un escrit que pren com a punt d'observació i anàlisi un text amb una unitat de significat. Com a exercici

acadèmic, el redactor ha de precisar el contingut i ha d'il·lustrar la manera com es desenvolupa, tant formalment com de contingut.

Amb la suma de tots els elements d'anàlisi, se n'ha d'obtenir la globalitat.

És clar que en el comentari de text hi intervé tant la comprensió del text llegit (la interpretació, el significat al·legòric, la comprensió

dels recursos lingüístics, etc.) com la capacitat d'analitzar i reflectir en l'escrit la interpretació d'aquesta lectura.

Els objectius, sovint implícits, d'un comentari són: Valorar el procés que segueix l'autor a l'hora d'expressar les seves idees. Opinar sobre el text prenent en consideració com ho fa l'autor del text. Determinar la idea principal. Valorar els arguments utilitzats per l'autor. Exposar l'opinió pròpia sobre el tema del text.

Page 8: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

En el comentari: No convé fer del text un pretext per a exposar els coneixements que es tenen sobre la matèria. No cal parafrasejar el text. No convé dir el mateix amb unes altres paraules. Cal distingir el comentari de la ressenya. Cal diferenciar el tipus de comentari. És habitual comentar obres literàries, notícies, articles d'actualitat, etc.

Contingut del comentari de text

El contingut d'un comentari ha de seguir, en general, els aspectes següents:

A- Transferència: què diu el text

B- Interpretació: com ho diu

C- Extrapolació: valoració del text, a partir del text ..

3.A Transferència: què diu el text

3.A-1 Situar el text

Situar el text és explicitar la informació que es pot aportar sobre l'autor, l'època, el moviment, la localització del text o de l'obra, la

finalitat, etc. Amb l'objectiu de saber extreure informació sobre aquest apartat, es proposen unes preguntes orientatives, les respostes de

les quals seran útils per obtenir la primera informació a l'hora d'iniciar el comentari. Quin títol té el text? Què es pot dir del tema del text? Qui n'és l'autor o autora? De quina època és? Quina és la data de publicació del text? S'identifica l'autor amb algun corrent, moviment o tendència artística, ideològica, estètica...? Es pot relacionar l'autor amb altres autors coetanis? Hi mantenia cap mena de relació? Se'n pot extreure cap conclusió? El text té unitat? És un text complet? És un fragment? Quina rellevància té en el conjunt de l'obra? En quin mitjà s'ha publicat? En un diari? En un llibre? En una revista? En una catàleg? En suport digital? Pot identificar-se el text amb cap tipologia textual: expositiu, argumentatiu, descriptiu...

Pot identificar-se el text amb cap gènere?: periodístic, científic, literari Si és literari, pot adscriure's a cap gènere?: poesia, narrativa, teatre, assaig

3.A- 2 Definir el tema

Sovint, sol confondre's la definició del tema amb l'argument de l'obra. Si el tema és l'assumpte, la matèria o el motiu del text,

l'argument es correspon amb el seu desenvolupament. De quin tema tracta? Quina és la idea central o tema del text? De quina manera l'autor suporta la idea central? Aporta res de nou el tema? Té cap relació amb altres textos que hagin tractat el mateix tema? Com es genera el tema? A partir d'un exemple, una anècdota, una opinió, una situació de comunicació...? Aporta diferents punts de vista? Es contrasta amb altres opinions o valoracions? La manera de tractar el tema, és temporal o atemporal? Quina mena de final té? Obert? Tancat?

3.A- 3 Elaborar el resumen

Page 9: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

3.A- 3.1 La comprensión del texto Saber leer es una tarea compleja. En el caso del comentario de texto se trata

indudablemente de la etapa más importante porque de la correcta lectura del texto

dependerán los resultados que se obtengan en el resumen y el título, así como en las

respuestas a las dos preguntas formuladas sobre el texto. A continuación se explican las

etapas que el alumno debe seguir para conseguir dichos objetivos:

1. Primera lectura general En primer lugar conviene leer pausada y comprensivamente el texto para extraer una

impresión general del mismo, sin agobios y sin afán especialmente analítico. Para que nos

entendamos, una vez finalizada esta lectura, tenemos que estar en condiciones de poder

responder a dos preguntas fundamentales:

¿Qué he entendido personalmente del texto? De manera genérica, como simple

retención de lo leído.

¿De qué va el texto? Fundamentalmente cuál es la idea dominante, cuál es el tema del

texto.

2. Segunda lectura específica

En esta etapa procuramos prestar mucha más atención a lo que leemos. Pretendemos

comprender el texto en su profundidad, en lo que se asemejaría a un proceso de disección

y análisis textual. En esta etapa se recomienda trabajar con cautela siguiendo estos

consejos:

Considerar los párrafos que constituyen el texto. A menudo, el hecho de que un texto

se divida en párrafos (diferenciados con punto y aparte) ayuda al lector a comprender

que en cada párrafo puede desarrollarse una idea principal distinta. Visualizar el texto

en su conjunto y estudiar la proporción y extensión de cada párrafo ayudará al alumno a

conseguir un resumen cohesionado en el que consiga evitar la precipitación a final

del texto o el olvido de las ideas principales. Recuerde también el alumno que la lectura

y la comprensión del último párrafo del texto resulta crucial ya que a menudo la tesis o el

objetivo último de la escritura del texto suele reforzarse y expresarse con contundencia en

estas líneas.

Destacar y subrayar en cada párrafo la idea o las ideas principales. Se trata del

estadio más importante del proceso de comprensión ya que el alumno demuestra que

sabe eliminar lo anecdótico o las ideas secundarias y sabe extraer la esencia de cada

párrafo. Esto es, las frases que parecen más relevantes y en las que se concentra el

"meollo" del texto; las claves expositivas y argumentativas del mismo. De hecho, para ir

diferenciando estas ideas el alumno puede tener en cuenta:

las palabras claves o más importantes de cada párrafo: las que más se repitan,

con especial atención a sustantivos, adjetivos y verbos

las expresiones recurrentes que machacan una idea

Seleccionar los ejemplos: en un texto es posible diferenciar los ejemplos de las ideas.

Aun así conviene saber bien si el ejemplo o los ejemplos son significativos. Hasta qué

punto ellos mismos entraña n información. Si así es, de cada uno de ellos tenemos que

ser capaces de extrapolar una idea, escribiéndola con claridad en el margen de la hoja.

Normalmente cuanto más breve es el ejemplo más anecdótico resulta y, por lo tanto, no

debemos incorporar1o al resumen

El proceso de cancelación: consideradas las ideas principales de cada párrafo,

podemos tener ya claro que en un texto es preciso cancelar los detalles marginales

(datos, citaciones de autores, enumeraciones excesivas ... )

Proceso de unificación: con este procedimiento demostramos que sabemos que en un

texto el autor suele repetir una idea principal varias veces, aunque la formula

distintamente. El alumno tiene que asociar las ideas que se repitan y en el resumen

esaibir1a una sola vez con la debida precisión y fuerza.

Page 10: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

3.A-3.2 El Subrayado

Un asunto importante para cualquier estudiante es el subrayado, algo fundamental para destacar lo más importante de cada tema y

para mejorar la retentiva. En sentido estricto, subrayar es hacer rayas, líneas u otros signos debajo de determinadas palabras con el fin de que resalten. En

sentido más amplio, entendemos por subrayar toda señal hecha para captar mejor palabras o frases de un texto.

La técnica del subrayado es muy útil; sin embargo, hay ocasiones en las que no es conveniente usarla:

-Cuando trabajamos con libros que no son nuestros. -Cuando son libros prestados de la biblioteca. -Cuando, siendo nuestro el libro, se trate de ediciones de lujo o muy buenas.

El subrayado es algo muy personal, por eso no conviene que tu subrayes libros que no son tuyos y, al revés, tampoco es conveniente

estudiar con libros subrayados por otros.

¿Por qué es bueno subrayar? Por los siguientes motivos: -Supone una lectura activa en la que debemos estar concentrados en el texto. -Evita distracciones y favorece la atención. -Es una lectura selectiva buscando lo importante. -Permite rápidos repasos.

¿Qué hay que subrayar? Hay que intentar subrayar todo lo fundamental, para ello más que destacar palabras hay que destacar ideas, es decir, se deben subrayar

las palabras con el máximo de contenido alusivo a la idea principal. Si seguimos esta pauta no abusaremos del subrayado y

facilitaremos los repasos posteriores.

Además de las ideas, también hay que subrayar datos, fechas, tecnicismos, clasificaciones, etc.

Una ayuda para realizar un buen subrayado es hacerse preguntas sobre el texto durante su lectura. Las respuestas que el mismo texto nos va dando es lo que hay que destacar.

Formas de subrayar Podemos diferenciar tres maneras: lineal, de engarce y con signos.

1.Lineal: es el subrayado hecho con líneas, y se pueden utilizar dos vertientes: -Usando doble raya (==), una raya (----) o una línea de

puntos (….) dependiendo de la importancia de la idea a destacar. También se pueden encerrar las palabras clave dentro de un círculo.

-Usando distintos colores: para las ideas principales, rojo; para las secundarias, azul. Las palabras claves de pueden destacar con

rotuladores fluorescentes.

2.De engarce: Utilizar dos o tres palabras entresacadas del texto y que lo resuman, escribiéndolas en el margen izquierdo. Para facilitar

su localización, se pueden ir enumerando.

3.Con signos: Utilizando signos convencionales u otros personales elaborados por ti. Estos signos suelen ir al margen. Se puede usar

una interrogación para expresar que no lo entiendes; asterisco (*) cuando es algo importante; signo más(+) para ideas ya repetidas…

3.A-3.3 El guión de las ideas principales

Antes de escribir el resumen y cuando el alumno comienza a trabajar los primeros textos se aconseja que en un folio aparte escriba

sintéticamente el guión de las ideas principales. Por otra parte, y cuando el alumno ya está entrenado en el proceso de comprensión,

Page 11: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

puede escribirlas brevemente en el margen derecho del texto, aspecto que le ayudará en el examen a escribir su resumen en medio de

las prisas y el "nerviosismo" que suele afectarlo en esta situación.

- Por norma general, y ante la longitud de los textos escogidos el alumno debe haber seleccionado del orden de cinco a ocho ideas

principales. (Tómese esta aclaración "con pinzas". No podemos aplicar cálculo matemático alguno al análisis textual, simplemente

procuramos orientar al alumno.) - Lo lógico es que el alumno siga el orden de los párrafos y escriba las ideas respetando su aparición

así como el avance lógico y argumental del texto. No se descarta la posibilidad de que el alumno pueda manipular el orden de alguna

de las ideas principales siempre que considere que dicha alteración mejore el resultado del resumen y no ponga en entredicho el sentido

original con que el autor lo concibió.

- También será imprescindible que, en el momento de escribir las ideas principales, comience a utilizar sus propias palabras y

expresiones particulares, utilizando sinónimos o palabras afines, para evitar así el error de repetir sin más las ideas extraídas del texto.

Los examinadores valorarán que el alumno no incurra sobretodo en el "recorta y pega" ni trocee el texto repitiendo con dificultad

frases enteras que únicamente parafrasee.

3.A-3.4 Esquemas

El esquema es consecuencia del subrayado porque permite expresar gráficamente las ideas principales del tema y su organización.

Resumir es condensar el texto con palabras utilizadas por el autor.

Ventajas Nos da una visión de conjunto de lo estudiado. Con un simple golpe de vista se captan Establecemos una

jerarquía y orden de las ideas estudiadas. Para ello usamos el razonamiento que más tarde nos será muy útil para el repaso. Un

esquema es breve y conciso, con lo que se realiza un ejercicio de síntesis que nos permitirá ver mucha materia en poco tiempo.

Elaboración de un esquema Primera lectura, de toma de contacto, para ver la idea general, cómo está distribuido el texto. Subrayado: tanto lineal, como de

engarce, como crítico. Relee el texto, esta lectura le permitirá ver la jerarquía de las ideas, la organización, estructuración del texto.

Sería la base de tu esquema. Realización del esquema. Estudio, comprensión y memorización del esquema. Repasos frecuentes de los

esquemas realizados.

Recomendaciones Acostúmbrate a utilizar cuadernos de anillas con separadores para varias asignaturas en los que poder archivar los esquemas que vayas

haciendo. Procura que tus esquemas sean claros y con letra legible; no dudes en dejar espacios en blanco en la hoja, conseguirás que el conjunto

destaque por su claridad. Utiliza palabras de tu lenguaje coloquial que serán más significativas para ti y te ayudarán en los procesos de asimilación, comprensión

y retención.

Estructura el tema de la manera siguiente: .Título del tema .Idea principal con las secundarias escalonadas. .Detalles importantes Aunque en tu libro aparezcan hechos los esquemas al principio o al final de la lección, intenta hacerlos tú por tu cuenta y luego

confróntalos con los del libro.

Maneras de esquemas Las distintas formas más usadas de realizar esquemas tienen sus ventajas e inconvenientes por eso es importante saber cuándo

debemos utilizar una forma u otra.

Page 12: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

3.A-3.5 El Resumen

Con frecuencia se advierte la utilización resumen y síntesis como sinónimos; al sintetizar, condensamos y utilizamos palabras del

vocabulario de cada uno. En términos generales, resumir un texto significa crear un nuevo escrito más breve

que el original del cual sólo se utiliza la información más relevante. Metodológicamente

hablando se convierte en una tarea bastante controvertida porque, de hecho, la mayor parte

de teóricos que se proponen esclarecer los mecanismos más eficaces para resumir un texto

barajan conceptos más teóricos que prácticos y además no parece haber un consenso

absoluto en su descripción.

Según nuestro parecer un resumen es:

un texto que reelabora el texto original reduciendo su longitud

un texto en el cual quien escribe se mantiene claramente en un segundo plano y se

esfuerza, por lo demás, en ser objetivo

un texto cuya finalidad principal es conseguir una síntesis coherente, precisa y bien

escrita de las ideas principales del texto

En otras palabras, un resumen es:

una síntesis significativa y ordenada de las ideas principales de un texto que no traicione su sentido profundo y en el cual

la redacción cuidada y personalizada no abuse en exceso de las palabras que lo constituyen

Se comprenderá, consecuentemente, que saber resumir es, al fin y al cabo, una tarea que requiere mucha práctica. No existen recetas

mágicas y tan sólo el alumno que vaya realizando los distintos comentarios seleccionados en este dossier, familiarizándose así con la

diversidad temática y estructural de los textos, conseguirá buenos resultados e irá adquiriendo una notable seguridad tanto en cuanto al

proceso comprensivo como en cuanto al procedimiento de síntesis. El buen lector es indudablemente el mejor "resumidor.

Las características del resumen

A continuación se detallan algunos consejos específicos y prácticos en relación a la

naturaleza y los requisitos que constituyen un buen resumen

1. La longitud del resumen: el alumno debe ceñirse a las 10 líneas, 100 palabras

aproximadamente, que se le proponen. Tiene que demostrar que con pocas palabras

sabe decir lo mismo que el texto, salvaguardando toda su complejidad. Por este motivo

se recomienda no excederse de la longitud propuesta ni tampoco quedarse corto. Esto

no quita que la persona que tienda naturalmente a una escritura más retórica se

extienda un poco más.

El resumen debe reflejar necesariamente las ideas principales del texto una vez lo

hayamos leído y comprendido en toda su amplitud.

2. Las ideas principales deben quedar debidamente conectadas. Se aconseja, por lo

tanto, que el resumen no resulte esquemático ni taquigráfico y que el alumno escriba

con fluidez utilizando la variedad de conectores sintácticos y semánticos que

garantizan una escritura cohesionada, ágil y correcta

3. Se recomienda que en el resumen domine la claridad y la lógica. Dicho de otro modo,

que las ideas se expresen con un estilo directo Y conciso. Por otra parte, aquellas

personas que tienen dificultades expresivas mejor que opten por frases breves

conectadas con signos de puntuación o conjunciones coordinantes (siguiendo el

esquema de la oración simple: sujeto-verbo-complementos) antes que por una sintaxis

retorcida; ya que así evitarán incongruencias sintácticas y de contenido. Quienes, en

cambio, escriban sin excesivos problemas, pueden optar por un estilo más retórico que

no enfarragoso ni sublime.

Page 13: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

4. No olvidar que en un resumen jamás debemos añadir ideas propias ni valoraciones

personales, sean del tipo que sean, y aunque aparentemente puedan tener relación

con el texto. Se trata de un error frecuente que el corrector valorará muy negativamente.

5. Por ello, se debe respetar, absolutamente, el enfoque y el punto de vista con que el

autor aborda el tema principal del texto, consiguiendo ser rigurosos y fieles con el tono y

las intenciones con que lo escribe.

6. Nunca se deben incorporar expresiones subjetivizadoras (como "me parece", "creo",

7. "opino " ... ). .

8. Tampoco podemos comenzar nunca un resumen con expresiones del tipo: "El texto

dice", "En el texto encontramos", "El autor comenta" ...

9. Quien escribe tiene que comenzar su resumen directamente. De hecho, comenzar1o

suele ser una de las mayores preocupaciones de los alumnos, aspecto que se resuelve

considerando que la primera frase del resumen debe abordar y reflejar con claridad la

primera idea principal del texto que, por supuesto, requerirá de una palabra

(sustantivo normalmente) clave en el texto, esto es que abra el tema del mismo. A

continuación irán sucediéndose el resto de las ideas principales siguiendo el orden de

los distintos párrafos del texto

10. A medida que se escribe el resumen, conviene escoger sinónimos adecuados para

las palabras más significativas con el fin de no repetir expresiones textuales. Queda

claro, por lo tanto, que conviene no copiar frases enteras del texto o sintagmas

calcados. El esmero y la batalla por escoger el léxico más adecuado está en relación

directa con la altura estilística de cualquier resumen.

11. Recuerde el alumno, que a pesar de conseguir expresar las ideas del texto con un

vocabulario y expresiones propias, no debe esforzarse en evitar inútilmente citar la

palabra más importante del texto, cuando ésta adquiera realmente la categoría de

concepto-clave.

12. Evidentemente es necesario cuidar la puntuación, de modo que el resumen resultante

goce de un buen ritmo escritural y que las ideas avancen progresivamente con pleno

sentido y rigor. Resulta bastante desolador comprobar que, a menudo, el alumno olvida

que el uso de la coma, el punto y coma, los dos puntos suspensivos o los puntos

seguidos, no sólo son mecanismos teóricos y formales de la lengua, sino que, en gran

medida, añaden un valor de calidad al escrito. (Para tal menester, consúltese la guía de

puntuación incorporada a este mismo volumen.)

13. No se recomiendan más de dos o tres puntos y a parte en el texto porque la longitud

del resumen no lo permite. Además, estos puntos deben respetar la separación por

párrafos del texto original; por lo tanto se recomienda no crear nuevas pausas abruptas.

La sensación visual debe ser la de un resumen breve, macizo y compacto que,

evidentemente, respete las normas básicas de la presentación. En este sentido,

recordamos que el alumno tiene que cuidar los márgenes así como la caligrafía y la

pulcritud de su escrito, evitando tachaduras constantes y exageradas.

14. Qué decir cabe que la ortografía es otro de los requisitos indispensables en cualquier

escrito académico. En consecuencia, no pueden olvidarse las reglas de acentuación, el

uso de las mayúsculas cuando convenga, el dominio de los usos consonánticos

esenciales (haches, B-V, G-J, C-Z, R-RR) ... Las faltas de ortografía graves así como

Page 14: comentari de texto

Comentario de texto

Juan Daniel ALvarez Peña G5 vespre

los errores sintácticos o de cohesión son penalizados (el corrector descuenta las

décimas que considera oportunas en función de la gravedad del error), de modo que el

alumno debe revisar con mucho atención lo que escriba.

Propiedades El resumen es fiel al modelo ya que no aparecen elementos subjetivos anotados por el lector. No hay disposición gráfica sino horizontal como en la generalidad de escritos. El resumen entra ―por el oído‖ a diferencia del subrayado y el esquema que entran ―por la vista‖. Más fácil de usar para asignaturas que sean ―de memorizar‖.

Pasos a seguir Ten a la vista el esquema previo. Acostúmbrate a hacer síntesis más que resúmenes por la importancia que tiene usar tus propias palabras. Sigue rigurosamente el orden de apartados que te marca tu esquema. Ten mucho cuidado en organizar las ideas pues deben tener sentido y continuidad, que se vea el enlace entre ellas. El resumen debe ser breve.

Un consejo: que el resumen no exceda en su extensión la cuarta parte de la del texto que se resume.

Al igual que sucede con los esquemas muchos libros presentan su propio resumen al final de cada capítulo. Tú

debes hacerlos por tu cuenta y usar los del libro para comparar si tu síntesis coincide en lo esencial con el

pensamiento del autor.

Utilidad de los resúmenes Ayudan a desarrollar la capacidad de síntesis. Se mejora la capacidad de comprensión e de expresión escrita(puntuación, ortografía, frases hechas). Se perfecciona la lectura pues ha de ser atenta, activa y provechosa. Se aumenta el nivel de concentración y se favorece la retención y asimilación.

3.A- 4 Poner título al texto

En el examen de comentario de texto suelen pedimos que propongamos un título al texto.

El título deberá coincidir con la idea principal del texto. Con frecuencia, se hace difícil construirlo aunque la

práctica asegura unos buenos resultados. Por lo pronto, conviene que retengamos las siguientes indicaciones:

En el título tiene que constar la palabra más importante del texto, aquélla que lo cruza verticalmente y aparece

siempre en el centro de la idea principal del texto, formando parte también de las secundarias y abriendo las

oraciones escritas con mayor contundencia.

A pesar de que no existen recetas mágicas, en cualquier manual se nos explica que el título del texto puede cumplir

con tres objetivos y diferenciarse según el grado de información que entrañe, aunque a menudo nos cueste

diferenciar ese grado de precisión. Así distinguimos entre:

-El título que recoge el tema del texto de modo genérico

-El titulo que además de conectar el tema, matiza algo más la idea principal del texto porque combina otros

conceptos claves del texto

-El titulo especifico o de tesis más atento al punto de vista critico sobre el tema planteado

Por lo general el título tiene que gozar de tres características: brevedad, claridad y significación. Para ello se

desestimarán los siguientes elementos:

Page 15: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

15

- Títulos largos y farragosos que no consiguen sintetizar la idea principal o el tema del texto resultando excesivos y

poco esclarecedores.

- Títulos con demasiados verbos, puesto los verbos a menos que no sean en infinitivo suelen tener connotaciones

demasiado descriptivas, es decir, se asemejan a pequeñas introducciones al tema; son muy escolares y cansinos.

- Títulos demasiado específicos que recojan una idea secundaria del texto o un aspecto parcial demasiado concreto

del mismo, que no termine de reflejar su alcance temático y global.

Títulos demasiado genéricos y que resulten vagos porque no se ajustan con precisión a la idea central del texto.

Resultan insuficientes para abordar su contenido.

Recomendamos, en cambio:

- La utilización de sintagmas simples (Determinante+nombre+adjetivo)

- La utilización de conjunciones: y, "'e", "'o" para unir ideas que son iguales o para conectar ideas que tengan un

sentido disyuntivo o alternativo

- Los recursos básicos de la puntuación: la coma, los dos puntos y el punto y seguido: para ganar en efectividad

sintética y evitar, cuando no conviene, las conjunciones. Con la coma enlazaremos conceptos a tono de

enumeración, con los dos puntos conseguiremos plasmar un matiz explicativo de lo anteriormente dicho. Con el

punto y seguido pondremos en contacto ideas a veces bien distintas.

Trataremos pues de proponer un titulo sugerente, repleto de contenido y sintético que apunte al fondo conceptual

del texto porque encierra, recoge, resume el máximo de connotaciones y sentidos que se nos agolpan en la cabeza.

En definitiva, el título, el buen título, parecido a un titular periodístico tiene la propiedad de permitimos cerrar los

ojos y sólo con escucharlo poder imaginar de qué va el texto.

En último lugar, conviene que maticemos que considerar la idoneidad de un titulo o proponerlo como única

alternativa al texto son cuestiones bastante delicadas. Es preciso tener claro que un texto puede propiciar varios

títulos, y muchos buenos, y que el corrector sólo tendrá claro aquellos que no sirven pero se verá en un aprieto si

debe escoger el mejor.

3.A- 5 Preguntas de sobre el texto

En este apartado prestaremos atención a las preguntas que nos formulan sobre el texto' Más allá de que podamos

clasificar o tratar de orientar la tipología de preguntas planteadas. lo cierto es que este ejercicio pretende.

creemos. un objetivo muy concreto y al tiempo no siempre sencillo:

Contestar a lo que se nos pregunta. Escrito así puede parecer una obviedad. Pero bien es verdad que no siempre el

alumno consigue cumplir1o. Así pues, lo más importante en este apartado será comprender bien la pregunta y

orientar bien la respuesta.

Como decíamos. las preguntas (o cualquier otra relativa al texto) suelen responder a una intencionalidad distinta

y. por lo tanto. a un modo de enfocarlas que conviene explicar. Así distinguiremos entre:

•1. Preguntas textuales: se trata de preguntas que se resuelven con el texto: "¿Qué cómo Por qué ...,según el

texto/autor

El grado de obviedad de la pregunta dependerá del grado de complicación del texto. Cuanto más expositivo-

objetivo sea el texto con mayor facilidad contestaremos. Por el contrario, si el texto es descriptivo-subjetivo o

responde a la modalidad e texto poético-figurado la respuesta será más compleja puesto que requerirá del alumno

una comprensión más sutil del lenguaje textual.

Page 16: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

16

En cualquier caso. el alumno tiene que demostrar su faceta comprensora. aspecto que implica:

Leer bien el enunciado propuesto

Leer el texto con cuidado comprendiendo las ideas principales

Saber en qué párrafo o párrafos se concentra la información que entraña la pregunta y

subrayar1a en el texto

Contestar estrictamente aquello que se nos pregunta.

No hacer valoraciones personales ni comentarios confusos que no vayan directamente al

grano

No copiar exactamente la información sino tratar de explicarla con nuestras propias palabras

Contestar ordenadamente y con claridad cuidando la presentación y respetando los márgenes

y el espacio de que disponemos

•2. Preguntas argumentativas. Ver 3 .C 2 Preguntas argumentativas

3.B- Interpretació: com ho diu

3.B- 1 Explicitar l'estructura Qualsevol text organitza la informació d'una determinada manera. Fer evident aquesta organització és un dels

objectius d'aquest apartat. Cal conèixer l'organització que l'autor ha donat al contingut. Quins apartats té el text? Són iguals en extensió? Són explícits? Pot identificar-se amb facilitat la presentació, el nus i el desenllaç? El text respon a cap estructura tipificada? Se'n transgredeix cap de coneguda? Hi ha cap ordre en la presentació del contingut? La informació segueix un ordre ascendent (del concret al general) o descendent (del general al concret?

3.B- 2 Analitzar l'estil Podem distingir dos plans diferents pel que fa a l'anàlisi de l'estil. D'una banda, podem extreure informació dels

elements utilitzats per l'autor en l'elaboració del text. Atenent aquest aspecte, les respostes a les preguntes

següents poden aportar-nos una informació molt útil: Quina mena d'informació es vehicula? Concreta? Abstracta? Quins recursos utilitza l'autor per introduir les seves idees? Exemples, anècdotes, experiències personals?... Quin tipus d'informació pesa més en el text? Fa servir recursos estilístics com ara la metàfora, l'exageració, l'analogia....? El text segueix un ordre que va del concret al general o del general al concret?

De l'altra, i des d'un punt de vista més lingüístic, pot distingir-se l'anàlisi des dels diferents plans de la llengua:

foneticofonològic, morfosintàctic i lexicosemàntic.

Foneticofonològic acústica del text antiguitat del text segons la grafia trets dialectals registre signes de puntuació

Morfosintàctic categories gramaticals construcció de la frase

tipus d'oracions, adjetivació, sustantivació

Lexicosemàntic marca de registre especialitat sinònims, antònims, hiperònims, repeticions,

cacofonies, sentits figurats... variació en l'expressió

Page 17: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

17

3.C Extrapolació: valoració del text, a partir del text ...

3.C-1 Extreure conclusions

Atenent els objectius d'un comentari, el redactor ha de tancar l'escrit amb la presentació de les conclusions del

comentari. Això vol dir que la informació que s'ha detallat i desenvolupat en el comentari ha de desembocar en

unes reflexions finals. Les respostes a les preguntes següents poden facilitar la manera d'orientar la informació en

aquest apartat final. Què aporta de nou el text? Quina rellevància o significat té el text en el mitjà on s'ha publicat? I en el conjunt de l'obra de l'autor, si

s'escau? El text compleix amb eficàcia el propòsit o la finalitat? Pot extreure-se'n cap tipus de valoració? Hi ha cap moralitat que sigui explícita o implícita en el text? El text que s'ha comentat provoca cap reflexió final? Se'n pot extreure cap conclusió de l'anàlisi feta? Hi ha punts foscos en el text que no s'han sabut aclarir? Exposo el nivell de dificultat que ha representat l'elaboració del comentari

3.C- 2. Preguntas argumentativas

Cuando las preguntas plantean un trasfondo argumentativo quien las formula pretende que cumplamos

básicamente con dos objetivos parecidos aunque matizables:

a) Opinar sobre el texto

En este caso el enunciado es muy claro: ¿Cuál es su opinión sobre ( ... )? ¿Qué opina en relación a ( ... ). ¿Le

parece que tiene razón el autor del texto cuando afirma que ( ... )? ..

El alumno debe recordar las siguientes consideraciones:

-El tono de la respuesta debe ser contundente pero no radical: "A mi entender/personalmete diría que...)

El uso del condicional ayuda a matizar la respuesta sin un tono excluyente o categórico.

-Todo lo que se afirme o se niegue debe justificarse con razones convincentes: "estoy de acuerdo con el autor del

texto porque/ya que/puesto creo/me parece/considero que ( ... )"

-Cuando se afirme o niegue un concepto el alumno puede recurrir a ejemplos. datos concretos o comentarios

leídos en prensa o en cualquier texto riguroso

El alumno debe aprender a dialogar con el texto, a comentar y a considerar la opinión del autor y a cotejarta con

su propio punto de vista.

Asimismo puede aludir a autores reconocidos o a citas que corroboren su parecer

b) Argumentar sobre el texto

En ocasiones, el corrector pretende que argumentemos sobre un concepto, es decir que lo persuadamos o

convenzamos en relación a un tema concreto. Para argumentar es preciso tener en cuenta:

-Los argumentos son ideas que proponemos en relación a un tema. Debemos, por lo tanto, pensar bien qué

queremos argumentar. Leer bien el enunciado y reflexionar sobre las ideas que nos sugiere o los conceptos que

podemos manejar. (Esta etapa de reflexión o "lluvia de ideas" es fundamental para que nuestra respuesta adquiera

consistencia). Pensar qué escribir es, en consecuencia, un acto primordial.

-Cuando argumentamos solemos manifestar un punto de vista y, por tanto, nuestro discurso resulta más personal

que cuando sólo exponemos un tema

-Argumentar no consiste en hacer un discurso complejo y enrarecido. Al contrario, cuando se argumenta

Page 18: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

18

conviene ser claro y ordenado.

-El proceso de argumentación no depende de la cantidad. No se trata de escribir por escribir sino de cuidar la

caridad y la pertinencia de \o que se contesta. Deben evitarse escritos en los que no se perciba bien la dirección

argumentativa y el alumno se quede sólo en el rodeo superficial.

-Los argumentos pueden apoyarse en datos o informaciones culturales, científicas, filosóficas que corroboren

nuestro punto de vista porque son argumentos de autoridad. En este caso, el corrector valorará nuestra capacidad

cultural o el grado de madurez de nuestras reflexiones.

El comentario de texto en las pruebas de acceso

Page 19: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

19

1. Partes, condiciones ... del comentario:

1.A El comentario de texto tiene carácter interdisciplinar.

Se trata normalmente de un texto expositivo-argumentativo que se ha de analizar y valorar su contenido

desde una óptica personal

El planteamiento exige responder a algunas de las siguientes cuestiones sobre el texto

1.Determinar el tema

2.Poner título

3.Resumir su contenido

4. Explicar la organización de las ideas.

5. Hacer un esquema de las ideas del texto.

6. Explicar de forma razonada alguna expresión o idea del texto.

7. Elaborar un texto argumentativo sobre alguna de las ideas o tema del propio texto.

1.B Requiere un esfuerzo para descubrir:

cuáles son las secuencias de pensamiento o ideas que el texto esboza

cómo dilucidar las ideas principales o fundamentales del texto

cómo distinguir las ideas principales de las ideas secundarias

qué hacer con los ejemplos que aparecen en el texto

cómo realizar un resumen, respetando el sentido del texto, con palabras propias que no repitan porque sí las

que el autor utiliza

cómo escoger la idea más importante del texto, a menudo motivo de un titulo sintético

cómo abordar cuestiones relativas al texto, bien para justificar1as, contradecir1as o abrir una discusión

cercana a la opinión personal

cómo realizar una redacción extensa, ordenada y significativa a propósito del tema del texto

cómo manejar el léxico de una lengua, demostrando suficiente capacidad sinonímica y antonímica

cómo depurar el estilo mediante el uso de expresiones lingüísticas correctas

cómo pulir la ortografía y el estilo

cómo conectar las frases, redactar párrafos y otorgar coherencia y cohesión a un escrito ...

1.C Las características del texto expositivo-argumentativo

El texto expositivo-argumentativo suele presentar una tesis dispuesta a lo largo de párrafos relacionados

normalmente entre sí. Cuando se quiere manifestar una opinión, razonar sobre una idea o defender una teoría

sobre cualquier hecho, persona u objeto, es preciso hacerlo con argumentos. Es decir, aduciendo los motivos

y las explicaciones necesarias para demostrar al lector o al inter1ocutor que aquello que se escribe resulta

coherente.

Las diferencias entre exposición y argumentación

a) El texto expositivo

Page 20: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

20

Cuando en un texto domina el mecanismo de la exposición, el texto suele ser de naturaleza objetiva. Es decir,

lo que prevalece es la información, el objeto a definir. El autor expone las ideas con un marcado grado de

objetividad, esto es de neutralidad. Se trata de textos caracterizados por:

-Ordenación jerárquica de las ideas o de la información por párrafos

-Ausencia de la primera persona o de giros subjetivizadores

-Aportación notable de datos, estadísticas y materiales verificables

-Son textos mostrativos, esclarecedores y ajenos a la polémica porque pretenden gozar de un criterio

científico y universal

b) El texto argumentativo

Cuando en un texto domina el mecanismo de la argumentación, el texto suele ser de naturaleza subjetiva. Por

lo tanto, prevalece la persuasión. El autor expone los argumentos con un marcado tono subjetivo, priorizando

su opinión. Se trata de textos caracterizados por:

-Ideas no tan estructuradas, algunas de ellas se repiten en diversos párrafos, con lo que el texto puede tener

una disposición menos lineal y más circular

-Uso de la primera persona del singular/plural o expresiones subjetivizadoras y verbos parecidos a "pienso,

creo, me parece" ...

-Se mezclan los datos con las consideraciones o las valoraciones personales

-Son textos polémicos y controvertidos, generadores de opinión

Por lo tanto y, en términos generales, consideraremos que los textos argumentativos son aquéllos que tienen

como objetivo convencer y persuadir al lector mediante razonamientos verosímiles y un marcado punto de

vista, frente a los textos expositivos en los cuales el objetivo fundamental es mostrar, constatar e informar.

Los textos que trabajaremos son textos en los cuales se combina la exposición con la argumentación, pero

bien es cierto que son textos en los cuales se constata un punto de vista bastante pronunciado. Por este

motivo, el alumno debe convertirse en un rastreador de los argumentos o de las ideas en las cuales queda bien

clara la opinión del autor.

Al tratarse de textos que contienen opiniones, ideas y teorías, es fácil imaginar la infinidad de ejemplos

extraídos de la vida cotidiana y pública, de los campos de la ciencia y de la investigación, de la cultura, de los

medios de información, de la actualidad socioeconómica que pueden configurar el ámbito de la exposición-

argumentación. Y, por supuesto, el

enorme abanico de temas que pueden llegar a plantearse.

1.D . La estructura de los textos

Por otra parte, en cualquier manual al uso el alumno comprueba que muchos textos

expositivos-argumentativos acostumbran a articularse siguiendo una cierta estructura que

el autor ha escogido para conseguir ser claro, contundente y sugestivo. A continuación

detallamos algunos procedimientos referidos a la estructura del texto y a la ordenación de

los argumentos:

1.D -1. Los textos Inductivos y deductivos

a) El texto inductivo: Son textos en los cuales vamos de lo particular a lo general.

Los primeros párrafos (Introducción al tema y desarrollo) presentan ideas o aspectos secundarios, no por ello

menos importantes: ejemplos particulares, pinceladas de lo que pretendemos exponer.

En el último párrafo se induce y presenta la idea principal o tesis del texto.

Ejemplo de texto inductivo

Page 21: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

21

" la pared donde cuelga la obra de Regoyos no tiene más de seis metros. El cuadro se desplaza una mínima

parte de ella en la cual aparecen un río y un puente, un ferrocarril y el curvo lomo de una larga montaña.

¿Cómo puede estar todo en tan exiguo espacio?

Evidentemente, está sin estar. El paisaje pintado no me permite comportarme ante él como ante la realidad; el

puente no es, en verdad, un puente, ni el humo el humo. Todo en él es mera metáfora, todo en él goza de una

existencia meramente virtual. El cuadro, como la poesía o como la música, como toda obra de arte, es una

abertura de irrealidad que se abre

mágicamente en nuestro contorno real.

Cuando miro esta gris pared doméstica, mi actitud es forzosamente de un utilitarismo vital. Cuando miro el

cuadro, ingreso en un recinto imaginario y adopto una actitud de pura contemplación. Son pues pared y

cuadro dos mundos antagónicos y sin comunicación. De lo real a lo irreal el espíritu da un salto como de la

vigilia al sueño‖.

b) El texto deductivo: son textos en los cuales vamos de lo general a lo particular .

. En el primer párrafo aparece la tesis del texto o idea principal

. En los siguientes párrafos (desarrollo) deducimos y demostramos dicha tesis mediante las ideas secundarias,

algunos ejemplos e indicaciones oportunas.

Ejemplo de texto argumentativo-expositivo deductivo

"Resultado central de los efectos del capitalismo sobre la personalidad: el fenómeno de la enajenación.

,Entendemos por' enajenación un modo de experiencia en que la persona se siente a sí misma como un

extraño. No se siente a sí misma como centro de su mundo, como creadora de sus propios actos, sino que sus

actos y las consecuencias de ellos se han convertido en amos suyos, a los cuales obedece y a los cuales quizás

hasta adora.

La persona enajenada no tiene contacto consigo misma, lo mismo que no lo tiene con ninguna otra persona.

Él como todos los demás, se siente como se sienten las cosas, con los sentidos y con el sentido común, pero

al mismo tiempo sin relacionarse productivamente consigo mismo y con el mundo exterior.

El hecho es que el hombre no se siente a sí mismo como portador activo de sus propias capacidades y

riquezas, sino como una cosa empobrecida que depende de poderes exteriores a él y en los que ha proyectado

su sustancia vital..‖

( Fromm: Psicoanálisis de la sociedad contemporánea. Hacia una sociedad sana. México,

FCE,1970).

Fromm abordó el tema de la alienación cuyos orígenes se hallan en Rousseau, Hegel y Marx. Aunque existen

varias teorías al respecto, la alienación es un proceso por el cual el hombre se pierde a sí mismo, pierde el

producto de su trabajo y la posibilidad de relacionarse con él mismo y con los otros. Fue Marx quien

consideró que una de las mayores muestras de alienación humana es consecuencia directa de las condiciones

de trabajo del sistema capitalista: el trabajador pierde el producto de su trabajo (el producto se convierte en

un ser extraño), pierde su actividad productiva (porque no es suya sino de otros) y pierde la naturaleza que le

rodea (se enajena con quienes le rodean y se enfrenta a ellos.)

Fromm, en el texto que nos ocupa, retorna el hilo de este discurso, enfocándolo hacia una dimensión

psicológica. No nos interesa tanto el contenido como el análisis del proceso de construcción textual. En él

advertimos los siguientes aspectos:

En el primer párrafo, y al comenzar el texto, advertimos ya la idea principal o tesis del texto. Para Fromm el

efecto del capitalismo sobre el hombre es la enajenación

En los dos párrafos siguientes Fromm aprovecha para explicar, con bastante detalle, qué entiende por

enajenación personal, es decir.

- El hombre que se extraña de sí mismo y de los demás

- El hombre que no es dueño de sus actos

Y en la última frase del texto Fromm corrobora, después de ejemplificar10 notablemente, la tesis con que

abría el texto: El hombre empobrecido por el capitalismo y los poderes ajenos a él se siente enajenado al

sentir como impropias sus capacidades y facultades humanas. Como el alumno comprenderá, estas dos

tipologías estructurales son teóricas (tanto el razonamiento inductivo como el deductivo) y,

Page 22: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

22

consecuentemente, los textos propuestos pueden escapar a la rigidez de lo descrito. En gran medida,

cualquiera que se enfrente a un texto debe hacer suyas las siguientes recomendaciones:

-Todos los textos no son iguales

-Cada texto goza de su propia estructura profunda o interna

-Hay textos que son muy densos (en poco espacio condensan varias ideas principales) y hay otros que sólo

presentan una idea principal sobre la que especulan

-Hay textos que recurren con prolijidad a los ejemplos para corroborar las ideas principales

-Hay textos sencillos, textos complicados y textos casi insalvables por su dificultad

-Hay textos con un solo párrafo y textos con varios párrafos

-Hay textos cuyo estilo complica la comprensión y textos cuyo lenguaje es esclarecedor y llano

-Los textos no son ni entidades matemáticas ni artefactos reducibles a leyes teóricas

-Los textos son organismos que comprender y analizar con sumo cuidado, atento el lector a señales sutiles

con que el autor va esbozando su escrito

-Cuanto más textos se trabajen, se analicen y se comprendan, cuanto más avezado esté el alumno en el

manejo de todo tipo de textos mayor será su capacidad interpretativa y analítica

-Sólo la práctica habitual asegura que un texto escape nunca a la comprensión de uno

1.D -2. El texto de estructura tripartita

Son los textos más estructurados y, por lo tanto, los más ordenados y clásicos. El modelo tripartito resulta

ideal para textos algo más extensos que los nos proponen en el examen, y también es idóneo para la

realización de trabajos breves, exposiciones y tesis. Su estructura se resume en:

*Introducción: el autor plantea el tema, considera su sentido general o el valor que implica e introduce o

plantea de modo esquemático los subtemas o aspectos más concretos a tratar

*Desarrollo: se trata del apartado más extenso. El autor se explaya en la explicación de los subtemas,

aportando argumentos convincentes que ejemplifica y razona

*Conclusión: el autor resume escuetamente lo más importante y significativo de su desarrollo, captando la

atención del lector

1. D -3. El texto circular

Esta tipología de textos es muy habitual y bastante compleja. El autor se vale de una idea principal y da

vueltas en tomo de ella, párrafo tras párrafo, sin otorgar demasiada importancia a la estructura textual. Se

hace prácticamente imposible establecer las posibles etapas de su construcción, es decir, cuesta adivinar la

introducción, el desarrollo y la conclusión del texto. Por otra parte, son textos en los cuales abundan los

ejemplos Y en los cuales se repiten incesantemente los mismos conceptos.

En consecuencia, somos nosotros mismos quienes tenemos que tratar de otorgar una coherencia interna al

texto, averiguando los mecanismos que el autor utiliza para consolidar su tesis. De hecho, son los más

frecuentes en el examen.

Page 23: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

23

2. Utilidades del comentario.

Mediante estas cuestiones, se trata de medir la capacidad de síntesis del estudiante y su actitud crítica ante lo

que lee. Tales propósitos permiten exponer los siguientes principios y orientaciones:

1. Las cuestiones del Comentario de texto son de carácter interdisciplinar No se trata del comentario de un texto específicamente lingüístico, literario/ histórico, filosófico, etc., aun

cuando su contenido tenga elementos comunes con alguna de aquellas ramas del saber, sino que es más bien

un texto literario, histórico, filosófico, etc., que requiere del examinando un análisis general en el que se

impliquen diversos tipos de conocimientos.

2. Se pretende descubrir la madurez humana e intelectual del examinando, atendiendo a

Los siguientes aspectos:

a) Su capacidad de síntesis, que debe manifestarse en la habilidad

Para formular:

• El resumen del texto ¿Qué dice el texto?

• La identificación del tema ¿De qué trata el texto? O

¿Cuál es la idea central de lo

Que dice el texto?

• Y en otras ocasiones Exposición sintética de la idea

En la elección del título central del texto.

b) Su capacidad crítica, que a partir de la capacidad comprensiva se emitirá un

Juicio sobre el tema, la forma de expresión... del texto. Ha de saber transportar /

Relacionar las ideas expuestas por el autor con otros ámbitos de la cultura. Esta

Capacidad crítica debe manifestarse en

Page 24: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

24

• El análisis de la vertebración de las partes que integran el texto

• El análisis del contenido, manifestado en juicios razonados sobre el tema, acordes o

Discordes con el pensamiento del autor

• La trasposición de los valores o contenidos a otras circunstancias o situaciones

c) Su capacidad de expresión escrita, en un redactado fluido de sus ideas con una

Construcción sintáctica correcta y un vocabulario adecuado. La capacidad de expresión

Se apreciará en

• La coherencia y cohesión de las ideas

• La adecuación del contenido, de la forma, del lenguaje empleado

• La imagen del escrito, organizado en párrafos, con corrección ortográfica, márgenes...

1. Propuesta de un modelo de comentario

a. Ubicación personal frente al texto

1. Análisis de la situación comunicativa

-para qué el comentario

-quién lo propone

-qué busca

2. Primeras referencias sobre el texto

-tipo de texto

-aproximación al tema

-ámbito del conocimiento al que

pertenece

-fuente, autor...

3. Preguntas que he de responder y

4. Condiciones, condicionantes y

recursos de que dispongo

b. Estrategia para el comentario

1. Sobre el qué (operación de transferencia):

-vistazo global y lectura de reconocimiento

-subrayado y anotaciones en los márgenes

-ideas básicas, en general o por párrafos

-resumen

-definición del tema

2. Sobre el cómo (operación de interpretación)

-organización de las ideas

-partes del texto

-estructura

-estilo utilizado por el autor

3. Sobre el para qué / por qué (operación de

Extrapolación) A partir de la opinión del autor

expresado de forma explícita o implícita, construir una

argumentación personal sobre el tema del texto, el

texto... según la propuesta de trabajo planteada.

-

Page 25: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

25

4. Texto comentado

4.1 Actividades previas a la redacción del comentario

Para contestar a las cuestiones que proponga el ejercicio, tienes que seguir unas pautas que agruparemos en

dos bloques o fases:

Unas, que las llamaremos actividades previas de ubicación orientadas a la preparación de; ejercicio.

Otras, encaminadas a realizar el comentario,

- .

Las actividades previas podrás realizarlas en el ejemplar de examen en el que figura el texto propuesto. Allí

podrás subrayar, resumir y esbozar el comentario, lo cual te ayudará a entender/o, a desentrañar sus

componentes, a descubrir su vertebración ideológica y a emprender, en definitiva, su comentario

Entre los pasos que has de seguir en esta etapa, figura en primer lugar la comprensión de la situación

comunicativa; y, a continuación, la aplicación de las principales técnicas de estudio: lectura global, lectura

crítica, subrayado, anotaciones en los márgenes, ideas básicas, identificación del tema, etcétera.

Imagínate que el texto propuesto es el siguiente y observa cómo has de proceder.

El adjetivo «mestizo» carga con el inmenso lastre de una inmemorial connotación negativa y hasta infamante. Es muy significativo que el Diccionario de Autoridades lo defina como «adjetivo que se aplica al animal de padre y madre de diferentes castas». En una civilización que, durante siglos, tuvo como gran mito social el de la «pureza de sangre» y el de la legitimidad excelsa de la descendencia, este adjetivo llegó a tener, aplicado a los humanos, un valor de insulto que todavía no ha perdido del todo. Sin embargo, semejante repudio es completamente contrario a la realidad de la historia.

La historia de los pueblos del Mediterráneo,

para no referirnos sino a ellos, desde la más

remota antigüedad, no es otra cosa que el

recuento de guerras, encuentros violentos y

mezclas continúas entre las naciones que

poblaron sus riberas. La expansión de la

cultura griega, que es la que más de cerca nos

toca, es una historia continua de invasiones y

raptos que provocaron grandes cambios en la

concepción del hombre y del mundo.

La expansión del Imperio Romano fue un inmenso proceso de mestizaje entre culturas y lenguas distintas, del que salió la rica y contrastada cultura occidental. La historia de España es un dramático ejemplo de un proceso continuo de invasiones, encuentros y mezclas, del que surgió la España de hoy.

Si algo caracteriza al mundo actual es la dimensión, potenciada al infinito por los modernos medios de comunicación, de un proceso de mestizaje cultural que, por primera vez en la historia, nos acerca a vislumbrar la realidad de una cultura mundial que no va a ser, finalmente, otra cosa que una incorporación de todas las culturas históricas locales a una nueva realidad de alcance global.

Arturo Uslar Pietri: Elogio del mestizaje. El País

Page 26: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

26

La situación comunicativaSe trata de un artículo periodístico de opinión, de carácter expositivo argumentativo, y, por tanto, la intención del autor será la de convencer a los lectores de las ideas que expone.

Te servirá de gran ayuda conocer algunos aspectos del autor: Arturo Uslar Pietri, venezolano (Caracas, 1906), es novelista, historiador de la cultura, ensayista, crítico y diplomático. Esto te será de gran utilidad para comprender el punto de vista que adopta en sus escritos.

Lectura global y lectura crítica

El primer enfrentamiento será una lectura completa del texto para obtener una visión global de su contenido. Deberás comprender ¿de qué trata el texto? y si no lo consigues a la primera lectura, has de leerlo de nuevo cuantas veces sea necesario.

A continuación, léelo párrafo a párrafo de manera crítica e intenta localizar la idea que desarrolla en cada uno de ellos. Para eso es necesaria la correcta comprensión del léxico y de las expresiones: si desconoces algún significado, has de deducirlo por el contexto. Para facilitarte esta labor, te explicamos algunos de los vocablos que podrías desconocer:

Lastre: cosa pesada y molesta de la que uno se puede librar; inmemorial: muy antiguo; connotación: efecto de

connotar, sugerir; infamante: ignominioso, afrentoso; repudio: fuerte rechazo; vislumbrar: conjeturar, suponer.

El subrayado y la detección de ideas Subraya el texto y redacta de manera sintética la idea que expone en cada uno de los párrafos. Observa:

[1] El adjetivo «mestizo» carga con el inmenso lastre de una

inmemorial connotación negativa y hasta infamante. Es muy sig-

nificativo que el Diccionario de Autoridades lo defina como

«adjetivo que se aplica al animal de padre y madre de diferentes

castas». En una civilización que, durante siglos, tuvo como gran

mito social el de la «pureza de sangre» y el de la legitimidad

excelsa de la descendencia, este adjetivo llegó a tener, aplicado a

los humanos, un valor de insulto que todavía no ha perdido del

todo. Sin embargo, semejante repudio es completamente contrario

a la realidad de la historia.

[2] La historia de los pueblos del Mediterráneo, para no referimos

sino a ellos, desde la más remota

antigüedad, no es otra cosa que

el recuento de guerras,

encuentros violentos y mezclas

continuas entre las naciones que

poblaron sus riberas. La expan-

sión de la cultura griega, que es

la que más de cerca nos toca, es

una historia continua de

invasiones y raptos que

provocaron grandes cambios en

Page 27: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

27

la concepción del hombre y del mundo.

[3] La expansión del Imperio Romano fue un inmenso proceso de

mestizaje entre culturas y lenguas distintas, del que salió la rica y

contrastada cultura occidental. La historia de España es un

dramático ejemplo de un proceso continuo de invasiones, en-

cuentros y mezclas, del que surgió la España de hoy.

[4] Si algo caracteriza al mundo actual es la dimensión, poten-

ciada al infinito por los modernos medios de comunicación, de un

proceso de mestizaje cultural que, por primera vez en la historia,

nos acerca a vislumbrar la realidad de una cultura mundial que no

va a ser, finalmente, otra cosa que una incorporación de todas las

culturas históricas locales a una nueva realidad de alcance global.

Concepto de «mestizo)): mezcla de razas. Ha tenido sentido peyorativo, pero este

significado es contrario a la historia.

Desde la antigüedad, los pueblos del Mediterráneo y en

especial los griegos, cuna de la cultura de Occidente,

son fruto de continuos mestizajes.

La expansión del Imperio Romano fue un proceso de

mestizaje, y la España de hoy es ejemplo de un

continuo proceso de invasiones y mezclas.

Lo que caracteriza al mundo actual es un mestizaje

cultural, entendido como una suma de culturas locales,

debido a la influencia de los medios de comunicación

Page 28: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

28

4.2 Determinar el tema o poner título al texto

Ambas cuestiones son excluyentes, pues persiguen el mismo objetivo. Por tanto, la pregunta que te formulen

Será determinar el tema o poner título al texto.

4.2.1 El tema

El tema del texto debe ser el resumen del resumen, es decir, una frase breve que exprese la idea fundamental del autor y su intención al escribir el texto.

Lo que debes hacer

Errores más frecuentes

Para identificar el tema, formúlate la pregunta: ¿de

qué trata el texto?

La respuesta será un sustantivo abstracto, seguido de

algún complemento que precise la idea del texto.

*Se expone un breve resumen

*Se indica el tema con el título

El tema de este texto es: El mestizaje cultural en el mundo de hoy

4.2.2 Poner título al texto

Un título es una palabra o frase breve con que se da a conocer el asunto o materia de un libro, de un capítulo o de cualquier otro

texto.

El autor elige el título por muy diversos motivos: quiere anticipar contenidos, insinuar la idea central, dar relevancia a un

personaje o a una situación, intrigar al lector, etc.; sin embargo, en este tipo de ejercicio se trata más bien de una exposición

sintética de la idea central, de la tesis del texto.

LO QUE DEBES HACER ERRORES MÁS FRECUENTES

• Debe sintetizar la idea central, el tema del • Formular el título del modo que se hace

Texto. en algunas películas u obras literarias:

• Ha de ser breve: seis, doce palabras Intrigar al receptor.

• Enunciar la tesis como si fuera el título.

• La frase del título evitará en lo posible el en- • Identificarlo con el tema, aunque debe

Pleo de verbos. En su lugar se utilizarán los Recoger éste.

dos puntos y la frase nominal con el verbo

Omitido.

En este texto el autor ha elegido como título Elogio del mestizaje, porque lo que defiende en el artículo es el valor positivo que

tiene este término, ya que históricamente la humanidad es un producto de continuos mestizajes de razas y culturas, y hoy, a través

de los medios de comunicación, se impone un mestizaje cultural.

4.2.3 El Resumen

Page 29: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

29

En el resumen has de poner de manifiesto tu capacidad de síntesis. Como ya has localizado, en las

actividades previas, las ideas del texto, se trata de que las expongas de manera sintética.

LO QUE DEBES HACER ERRORES MÁS FRECUENTES

• Redacta las ideas fundamentales, elaboradas • Se exponen las ideas en forma esquema-

con tus propias palabras y bien ligadas entre sí tica en vez de redactarlas fluidamente

En un único párrafo. Debes respetar la orga- de manera que el escrito tenga un senti-

nizacián del texto original. Do global y unitario.

• Ha de ser breve, por lo que no debes descen- • Se toman palabras y expresiones del tex-

Der a detalles. Procura que no ocupe más de to, picoteando de aquí y de allá, en lugar

Seis u ocho líneas. de emplear tus propias palabras para ex-

• No emplees un lenguaje telegráfico, propio poner brevemente el sentido fundamen-

Del esquema. tal del texto.

Lee con atención el siguiente modelo dé resumen ..

La palabra«mestizo» ha tenido sentido peyorativo/ pero este significado es contrario a la historia. Desde la antigüedad/ los pueblos del Mediterráneo yen especial los griegos, cuna de la cultura de Occidente/ son fruto de mezclas de razas y lenguas. Igualmente la expansión del Imperio Ro-mano fue un proceso de mestizaje, y la España de hoy es ejemplo de un continuo proceso de invasiones y mezclas. Lo que caracteriza al mundo actual es un mestizaje cultural, entendido como una suma de culturas locales/ debido a la influencia de los medios de comunicación.

4.3. Explicar la organización de las ideas o exponerlas en forma de esquema

No pierdas de vista que el objetivo de este apartado es descubrir la vertebración de las ideas del texto. A veces se pide que se exponga esta vertebración de manera gráfica, es decir, en forma de esquema. Por lo tanto, estas cuestiones son excluyentes: o se pide explicar la organización de ideas, o se exige su exposición en forma de esquema.

LO QUE DEBES HACER ERRORES MÁS FRECUENTES

• Observa la síntesis que has realizado de ¿cada • Seleccionar lo anecdótico y superfluo

uno de los párrafos: ésas son las ideas del junto a lo principal, cuando se deben

texto. reflejar únicamente las ideas principales

• Jerarquízalas y explica la organización. y secundarias.

• Señala el tipo de estructura empleada (induc- • Exponer las ideas sin distinguir entre

tiva, deductiva, encuadre, etc.). principales y secundarias o sin concretar

su relación; por tanto, no queda plasma-

da la jerarquización e interdependencia

que existen entre ellas.

Observa el siguiente modelo:

Page 30: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

30

En primer lugar presenta la tesis: el sentido peyorativo que ha tenido la palabra mestizo es contrario a la realidad histórica. A continuación expone tres argumentos de ejemplificación, basados en el conocimiento de la realidad: la historia de los pueblos del Mediterráneo, la expansión del Imperio Romano y el caso concreto de España. Finalmente, en el último párrafo enuncia la conclusión, que recoge la tesis: la humanidad camina hacia un mestizaje cultural, debido a la influencia de los medios de comunicación. La estructura, es pues, de encuadre, propia de los textos argumentativos: presentación de la tesis, argumentos y conclusión, que recoge la tesis .

Exposición de las ideas en forma de esquema

El esquema consiste en exponer, de una manera gráfica, la organización del contenido del texto con el fin de

visual izar la jerarquización de las ideas (principales y secundarias), y ayudar a percibir plásticamente las

relaciones que se establecen entre ellas.

LO QUE DEBES HACER ERRORES MÁS FRECUENTES

• Distingue las ideas principales de las secunda- • Redactar el esquema en forma de resu-

rias y comprende la jerarquización que existe men sin poner de manifiesto de manera

entre ellas: la estructura del texto. gráfica las relaciones de jerarquía e

• Expón de manera gráfica esas ideas em- ilación existentes entre las ideas.

pleando signos que faciliten su comprensión: • Exponer únicamente las partes del texto,

números, letras, guiones, puntos, distintos ti- sin tener en cuenta su contenido.

pos de letras, etcétera.

• Emplea frases cortas, un lenguaje casi tele-

gráfico.

Lee y observa ahora el siguiente modelo:

Exposición de la tesis (párrafo [1]: • El mestizaje ha sido una constante histórica

Cuerpo argumentativo (párrafos [2] y [3]):-La historia de los pueblos del Mediterráneo: la

cultura griega.

-El Imperio Romano yen concreto! España.

Conclusión (párrafo [4]:• Hoy! en el mundo! los medios imponen un mestizaje cultural.

4.4. Redacción de un texto expositivo-argumentativo

Page 31: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

31

A veces, se puede pedir que expongas una opinión personal sobre un tema, relacionado con alguna de las ideas expuestas en

el texto. Imagínate que te formulan la siguiente cuestión:

Exponga su opinión de manera argumentada sobre el mestizaje cultural.

Las reflexiones que has anotado al analizar el texto te ayudarán a confeccionar el guión de tu redacción. En este guión

deben aparecer los tres puntos de este tipo de textos y, en consecuencia, debes redactar, al menos, tres párrafos:

Presentación

Presenta un hecho de actualidad, alguna resolución de organismos internacionales, o una afirmación de persona de reconocido prestigio que dé

pie a tu argumentación ya la formulación de la tesis que vas a defender.

En este caso puedes optar por asumir la afirmación de Arturo Uslar Pietri de promover una cultura mundial, entendida como suma de culturas

locales, o por defender la propuesta de las Naciones Unidas de salvaguardar las culturas indígenas.

Argumentación

Expón los argumentos para apoyar la tesis. Señala 105 peligros que has observado y explica el modo de resolverlos.

Conclusión

Recoge los principales argumentos y la afirmación inicial. Adopta una posición personal positiva a una suma de culturas locales, que permita el

respeto de las particularidades locales y ayude a asumir las diferencias, en aras de una sociedad global plural que tenga como objetivo

primordial promover la paz y la igualdad entre las personas.

Page 32: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

32

El Comentario de texto, CT, ¿qué es?

El curso sobre el comentario de texto, CT, tiene con punto de partida la capacitación de las

personas que quieren superar la Prueba de Acceso de Ciclos Formativos o de la Universidad.

Para aprovechar el potencial que el CT posee en el ámbito de la educación lo desarrollaremos

desde dos consideraciones:

A) Una técnica de trabajo intelectual, una estrategia, una herramienta o instrumento de

valoración, un recurso fidedigno para medir con eficacia las capacidades de síntesis, análisis

y expresión en una persona que aspira a estudios o cargos de nivel superior.

B) También podemos considerar el CT, en nuestro caso, como una oportunidad para

aprender:

- Oportunidad para informarnos y formarnos.

- Oportunidad para ampliar nuestro conocimiento del mundo, de la sociedad actual.

- Oportunidad de conocer las opiniones de personalidades expresadas a través de la prensa.

- Oportunidad para acercarnos a temas de actualidad.

- Oportunidad de valorar y seleccionar las informaciones recibidas.

- Oportunidad de forjarnos nuestra opinión y nutrirla de argumentos.

- Oportunidad de desarrollar y fortalecer nuestro espíritu crítico

El CT desarrolla nuestras capacidades de comprensión, interpretación y expresión, de

contrastar ideas y opiniones de otras personas, el hábito de escuchar.

El CT nos permite al mismo tiempo descubrir el placer de escribir.

Cómo aprovechar esta oportunidad?

El curso CT tiene como referencia primera la actividad presencial en el aula. Esta actividad se

amplía con el apoyo virtual TM. La dimensión virtual supone la combinación del aprendizaje

presencial con el aprendizaje en línea que nos ofrece el uso de las tecnologías de la

información y la comunicación, TIC.

Con el aprendizaje en línea podemos superar algunas de las limitaciones que podemos

encontrar a la hora de asistir a clase. También podemos mejorar y ampliar la comunicación

entre los compañeros del curso con la aportación y el contraste de ideas sobre los temas que

trabajamos.

Page 33: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

33

Para muchos de nosotros, este uso y la familiarización con las TIC serán también una

oportunidad para aprender.

Así pues, ánimos en la preparación y buena suerte en la prueba.

1363

Mis textos y resumenes

CT1: Microrrelats

CT1 RESUMEN

EL MIEDO...

La otra noche paseaba con mi perro y sentí un ruido extraño en la oscuridad, mi perro ladraba, yo suspiraba hasta que de la oscuridad salió, un

lindo gatito. El miedo es aquello que no entendemos o no queremos entender, pero todos lo sentimos muy profundamente hasta llegar a entenderlo.

José Palma

El despertar

Me levando por la mañana sin saber que me espera, sin saber que me aguarda, sin saber mi destido pero tengo esperanza que todo ira bien!!

Juan Alvarez

CT 2: Hem fet vacances?

Diuen els més entesos en l'art de les vacances que el millor moment és la nit immediatament anterior a començar-les. És l'instant de l'alegria,

eufòria o alleugeriment, segons el cas. El clímax ―vacacional‖ -al contrari del que succeeix amb altres plaers de la vida- es dóna a l'inici i no al

final, i la nit prèvia és aquell moment que el compte enrere encara no ha començat, que el pastel del descans encara està per estrenar. És, tal

vegada, el més semblat a la felicitat. Però, per sort o per desgràcia, la felicitat és efímera. .Per a un candidat a la síndrome ―posvacacional‖,

passades les primeres hores, les coses no poden fer més que empitjorar. És com si estigués baixant per un pendent sense poder fer gens per a

detenir l'automòbil i tenint la certesa que al final li espera el desastre. Són els optimistes, en canvi, els que encara sentint que el final s‘acosta de

forma inexorable són capaços de gaudir plenament del descans..Moltes persones conten aquest cap de setmana les últimes hores del seu estiueig.

Uns ho afronten amb esportivitat i un raonable bon humor. Uns altres, no obstant això, ho passaran malament, alguns realment mal. Per a ells,

un missatge d‘ algú a qui el seu descans comença a quedar lluny. Hi ha vida després de les vacances. Promès.

Félix Badia, Sotsdirector ÉS. La Vanguardia, 30-8-2008.

Page 34: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

34

CT2 RESUMEN

Tu passes ve a les vacances

Diu que lo millor de les vacances es a l‘ inici i no al final. Després parla de les persones que no l‘agraden i de les persones que gaudeixen des de el principi asta el final.

Finalment, parla sobre el final de les vacances, de la gent que ho passa molt malament i s‘acomiada de ells, donant-los un missatge.

José Palma

El dia a dia de nuestra vida

Cuando pensamos en las vacaciones es un momento de alegria pero a medida que las vacaciones van pasando todo cambien porque al

contrario de lo que sucede con algunos placeres de nuetra vida todo cambia y tiene su inicio y su final.

Nos agobiamos,nos estresamos, etc . Pero no pensamos que el mejor regalo de este mundo es el dia a dia y si que hay vida despues

de la vacaciones porque despues de ella queda la continuacion de nuestro dia a dia porque difrutar de las vaciones es como hacer

una pausa en nuetra rutina de cada dia y comenzar algo nuevo durante x tiempo y cuando termina volver donde estabamos ante.

Juan Alvarez

CT 3: Aprendre a llegir!?

Texto: Cuando se les dice el primer día de clase a los alumnos que el principal objetivo de la asignatura es enseñarles a leer, sus rostros

expresan el diagnóstico que acaban de hacer: "Este profesor es un cachondo mental que pretende tomarnos el pelo". Días después, tras unas

cuantas horas de deliberación sobre los primeros textos que han leído, tras haber dialogado acerca de ellos con el profesor y haber escuchado lo

que sus compañeros entendieron en las mismas páginas que ellos han leído, la expresión de los rostros cambia bastante. Expresan entonces el

descubrimiento de que leer no es una actividad tan automática como pensaban, que el sentido cambia mucho cuando hay la oportunidad de dar una cuantas vueltas a lo que otros han encontrado en esas mismas páginas que en una primera lectura parecían tener un sentido tan claro.

JOSÉ LÁZARO Universidad Autónoma de Madrid -El País-02/09/2010

CT3 RESUMEN

APRENDER A COMPARTIR UN TEXTO

Cuando nos dicen que nos van a enseñar a leer, pensamos en lo sencillo leer, pero se trata de comprender el texto y saber expresar su contenido

y si se hace en grupo veremos cómo cada persona le da un enfoque diferente al texto.

José Palma

CT 4: Literatura i lector

Un texto redactado con voluntad literaria constituye un acto de comunicación con aditivos. Uno expresa algo de cierta manera que aspira a ser

tenida en cuenta como tal manera. El escritor que favorezca lo primero, lo que tradicionalmente ha venido llamándose el contenido, adoptará un

tipo de escritura escueto, sobrio, de baja densidad ornamental. El que, por el contrario, resalte las propiedades estéticas preferirá las estructuras

complejas y los modos expresivos alejados de la lengua estándar. Raro será que a una obra rica en pensamientos complejos, en datos históricos,

en aciertos formales y hondura humana no la preceda un sostenido esfuerzo que fácilmente pudo prolongarse por espacio de varios años. Se

comprende que al autor, durante el largo y a menudo penoso proceso de creación, lo haya animado la esperanza de ser algún día entendido, de

dejar acaso una impronta positiva en esta y aquella conciencia y, si las cosas vienen bien dadas, de merecer aplauso, cuestión en absoluto

desdeñable puesto que puede dar de comer. El autor cocina, el lector degusta. Si aquel no evitó que se le quemara la comida, si se propasó con

Page 35: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

35

la sal, si retiró la cazuela demasiado pronto del fuego, habrá fallado. No menos inútil habrá sido su empeño si el comensal destinado a deleitarse

con la maravilla culinaria tiene un paladar de granito. De autores con talento y de lectores avezados se hace la literatura digna de tal nombre. De

lectores exigentes con aquello que se les ofrece, pero también consigo mismos. Lo cual implica disposición por su parte a afinar el gusto, a

superar dificultades de lectura, a enfrentarse con textos cuyos secretos no se dejan desentrañar así como así, antes bien con ayuda de una carga notable de dedicación y paciencia.

FERNANDO ARAMBURU 08/10/2011 Babelia

CT 4: Resum i títol dels companys de "Literatura i lector"

El lector es el protagonista

· Un texto literario, es un acto de comunicación que el autor juega con el contenido y forma de la obra.

· Escribir una obra literaria con una buena estructura y que pueda ser entendida por el lector es el reto de un buen escritor.

· Debe ser un buen lector, exigente, paciente y dedicado a la lectura para poder entender un texto literario.

José Palma

El autor cocina, el lector degusta

El Autor expresa algo de cierta manera que aspira hacer entendido de tal manera. El escritor adoptará un

tipo de escritura escuetica, sera una obra rica en pensamiento y complejo en datos historicos.

El autor trata de que su texto sea una escritura rica asi mismo afinando el gusto y superando dificultades

de lectura para que el lector puede degustarla.

Juan Alvarez

CT 5: Per col·laborar..., cal aprendre?

Fa temps que intento explicar a qui em vulgui escoltar que el món de l'educació primària, secundària i superior està

canviant radicalment davant els nostres ulls i que els protagonistes d'aquests canvis no són els governs ni els

responsables d'institucions educatives. Els protagonistes tenen entre 7 i 20 anys.

Segons dades del Pew Internet Center, durant el curs 2007- 2008 més d'un milió d'estudiants de secundària nord-

americans van seguir els seus cursos per Internet, i el més important és que aquesta xifra representa un creixement del

47% respecte al curs anterior. Segons el mateix estudi, el passat curs, els estudiants universitaris d'Estats Units que

van optar per seguir els seus cursos on line van arribar gairebé als quatre milions. Aquestes xifres expliquen la

preocupació de la Secretaria d'Educació del Govern de Obama pel tema i l'encàrrec d'un estudi sobre l'impacte de les

TIC en l'educació. Les conclusions són molt clares: entre l'aprenentatge tradicional i l'aprenentatge virtual, és més

eficient, té millors resultats i desperta més interès en els estudiants el virtual. Però les opinions més favorables i els

millors resultats els trobem en un model híbrid, part presencial, part online.

Page 36: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

36

Passa que els joves, acostumats a viure en un entorn digital no accepten, ni en la universitat ni en la seva vida en

general, la passivitat. Han crescut amb Internet i són actius, col·laboradors, interactius i multitasca, i en entorns més

madurs, com el nord-americà, abandonen les aules, però no els estudis. Busquen i troben maneres alternatives d'accés

al coneixement organitzant les seves pròpies comunitats d'aprenentatge. Un exemple. Si busquem en YouTube a

Walter Lewin, un astrofísic del MIT trobarem múltiples vídeos de les seves classes i veurem l'aula gairebé buida. En

canvi, cada vídeo ha estat vist per unes 250.000 persones i les emissions dels seus cursos per Internet són seguides per

milions d'estudiants.

En Espanya, el 60,5% de centres de primària i secundària encara no disposen d'un pla específic per a la introducció

de les TIC, només el 17,5% del professorat les utilitza per a millorar les seves classes mentre que el 84,7% de

l'alumnat afirma que troba en Internet tota la informació que necessita per a estudiar. La situació en la universitat no

és millor. Les nostres investigacions ens mostren que els professors, siguin de primària, secundària o superior

tendeixen a utilitzar Internet en tot cas per a mantenir els patrons tradicionals de la docència, no per a innovar o per a

transformar el model pedagògic.

Per a mi està molt clar que el futur de l'educació passa per la hibridació entre l'ensenyament presencial i el virtual, i si

volem avançar, les institucions educatives haurem d'aprendre una cosa que encara ens costa molt: col·laborar.

IMMA TUBELLA La Vanguardia 01/09/2009

CT5 RESUMEN

Ideas

1. L'educació primària, secundària i superior està canviant radicalment

2. Model híbrid, part presencial, part online.

3. El nord-americà, abandonen les aules, però no els estudis. Busquen i troben maneres alternatives d'accés al

coneixement organitzant les seves pròpies comunitats d'aprenentatge.

4. El futur de l'educació passa per la hibridació entre l'ensenyament presencial i el virtual.

resum

L'educació primària, secundària i superior està canviant radicalment davant els nostres ulls.

Page 37: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 email: [email protected]

37

Els curs 2007-2008 l‘estudiant de secundària nord-americans van seguir els seus cursos per

Internet creixement un 47% respecte al curs anterior. Segons el mateix estudi , els estudiants universitaris

d'Estats Units van seguir els seu curs online arriben a 4 milions preocupen així a la secretaria d‘educació del

govern de Obama sobre l'impacte de les TIC en l'educació.

el nord-americà, abandonen les aules, però no els estudis.

En Espanya, el 60,5% de centres de primària i secundària no disposen d'un pla específic per a la introducció

de les TIC, el 17,5% del professorat les utilitza, el 84,7% de l'alumnat afirma que troba en Internet tota la

informació que necessita per a estudiar.

Juan Alvarez

CT 6: ¡Estudiar! ¿Para qué?

Estudiar, ¿para que?

Manuel Castells

OBSERVATORIO GLOBAL

Page 38: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

ontinuando con su rigurosa auscultación de nuestro sistema educativo, la Fundació Jaume Bofill ha publicado los resultados de un informe sobre el estado de la educación en Catalunya. La prensa ha informado del contenido del informe, por lo cual remito al lector al archivo de este diario para conocer los datos que, junto a los del informe

Pisa de la OCDE, presentan un panorama grave: estamos destruyendo el futuro del país. Estamos en el tramo inferior de los países desarrollados en cuanto a capacidad académica de los estudiantes. Pero además ahora se acentúa el altísimo grado de abandono escolar.

España va mal y Catalunya es la número 12 en el ranking de comunidades autónomas, liderado por Euskadi. El abandono de estudios entre 18 y 24 años en Catalunya es del 34,1%, frente a una media española del 30,8%, tasas más de dos veces más altas que en Europa. Y se ha in-crementado en cinco puntos con respecto al año 2000. Entre los jóvenes de 20 a 24 años, tan sólo un 61,3% de los españoles y un 60,3% de los catalanes han completado su educación secundaria, en contraste con la media europea del 75%. O sea, estamos en una sociedad de la información desinformada, tal como concluimos en el estudio sobre la sociedad red en Catalunya que acabamos de publicar con Imma Tubella.

La educación es el recurso clave en un mundo en el que la fuente de poder y •a es la capacidad de procesar información para transformarla en conocimiento aplicado. Y mal podemos hacerlo cuando el 55% de la población adulta no ha completado sus estudios secundarios. Es cierto que esto es una herencia del franquismo, cuyo retraso educativo conllevó un bajo nivel de estudios en la población que ahora tiene más de 50 años. Pero si las nuevas generaciones se sitúan en un 40% que no va más allá de completar sus estudios primarios y si el fenómeno se agrava (en el 2000 era un 32%), quiere decir que nos alejamos cada vez más de los parámetros de la sociedad de la información realmente existente.

¿Por qué este abandono escolar masivo? Mirando a los países líderes en la calidad educativa y en tasas de graduación

El factor decisivo

del abandono

escolar es el

desfase cultural y

tecnológico entre

los jóvenes de hoy

y un sistema que

no ha evolucionado

C

Page 39: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

(Finlandia en Europa, Cuba en las Amé-ricas y Corea del Sur en Asia), hay dos factores clave, analizados por el catedrático de Stanford Martin Carnoy. Por un lado, la calidad y dedicación de maes-tros y profesores. Por otro, la atención de los padres a la educación de sus hijos. Estos factores no dependen de la voluntad individual de enseñantes y padres, sino de factores estructurales y de políticas de educación, incluyendo la financiación, porque la educación de calidad cuesta dinero. Aunque, como se dice en Estados Unidos, si encuentras cara la educación, prueba la ignorancia. Así, la formación de maestros en Finlandia es de alta calidad. Salarios competitivos y buenas condiciones laborales atraen talento a la enseñanza. Y cuentan con el respeto de sus alumnos y de la sociedad.

En Cuba se cuida la educación de los educadores y aunque la paga se sitúa en los mismos niveles que los demás sueldos, los maestros están altamente considerados. Y en el este de Asia, la cultura confucionista hace de la educación de los hijos el centro de la familia No es que las madres catalanas descuiden a sus hijos (los padres no se ocupan de ellos más que para reñirles). Pero en las condiciones de vida de las supermujeres que tienen que trabajar, cuidar del hogar casi por entero, gestionar al marido y ocuparse de sus hijos, tener además que pelear por la noche para que estudien está más allá de su nivel de energía. Así, la familia no puede gestionar a los chicos y chicas, se los carga a la escuela, y los enseñantes dicen, con razón, que no pueden sustituir a los padres, Por lo que los jóvenes andan a su aire.

Y en ese mundo de libertad, interviene el factor en mi opinión decisivo del abandono escolar: el desfase cultural y tecnológico entre los jóvenes de hoy y un sistema escolar que no ha evoluciona-

Page 40: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

do con la sociedad y con el entorno digital. Jóvenes que acceden a toda la información por internet, que construyen sus redes autónomas en torno a los móviles, que chatean y navegan, que se forman jugando y se informan comunicando, simplemente no soportan la disciplina arbitraria de unas clases anticuadas con enseñantes desbordados a quienes nadie les prepara para la nueva pedagogía. Y no es que sean reacios a internet. El estudio de la UOC sobre las escuelas de Catalunya muestra un alto nivel de uso de internet por parte de los enseñantes. En su casa. Pero en la escuela, aunque hay conexión a internet en todas, no está integrado en el currículo ni en la organización de la enseñanza. La idea de que una joven de hoy se cargue una mochila de libros de texto aburridos definidos por burócratas ministeriales y se encierre en un aula a soportar un discurso irrelevante en su perspectiva y que todo esto lo aguante en nombre del futuro es simplemente absurda.

Y eso que los datos demuestran que cuanta más educación mejor trabajo se consigue y

más dinero se gana. A corto plazo abundan los empleos subcualificados y subpagados en una economía como la nuestra de baja productividad y escaso conocimiento, en una inversión del pelotazo y en un mercado especulativo basado en el turismo y la construcción.

De modo que el desfase entre los jóvenes y la escuela se mezcla con la adecuación de una cultura de la urgencia y de la autonomía a un mercado de trabajo en el que abundan las tareas de bajo nivel. Se genera una espiral en la que los jóvenes se dan cuenta de su error demasiado tarde y el país se convierte en una economía de servicios dependiente de vender a otros nuestra calidad de vida y, en ese comercio, destruirla.

CT6 RESUMEN

UN PROBLEMA GRAVE EL ABANDONO ESCOLAR

Estamos en el tramo inferior de los países desarrollados en cuanto a capacidad académica de los

estudiantes,

España va mal y Catalunya es la número 12 en el ranking de comunidades autónomas, liderado por Euskadi.

Estamos en una sociedad de la información desinformada, el 55% de la población adulta no ha

completado sus estudios secundarios hay dosfactores clave, analizados por el catedrático de Stanford

Martin Carnoy:

La calidad y dedicación de maestros y profesores.

La atención de los padres a la educación de sus hijos.

Las súper mujeres que tienen que trabajar, cuidar del hogar casi por entero, gestionar al marido y

ocuparse de sus hijos, tener además que pelear por la noche para que estudien está más allá de su nivel

de energía un sistema escolar que no ha evolucionado con la sociedad y con el entorno digital.

Catalunya muestra un alto nivel de uso de internet por parte de los enseñantes, En su casa.

La idea de que una joven de hoy se cargue una mochila de libros de texto aburridos definidos por

burócratas ministeriales y se encierre en un aula a soportar un discurso irrelevante en su

perspectiva y que todo esto lo aguante en nombre del futuro es simplemente absurda.

Cuanta más educación mejor trabajo se consigue y más dinero se gana. Abundan los empleos

subcualificados y subpagados de baja productividad y escaso conocimiento. Un mercado

especulativo basado en el turismo y la construcción.

Page 41: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Con la adecuación de una cultura de la urgencia abundan las tareas de bajo nivel. Se genera una

espiral en la que los jóvenes se dan cuenta de su error demasiado tarde

Jose Palma

El abandono escolar

Estamos destruyendo el futuro del país.

El abandono escolar de entre los 18 y 24 años a crecido desfavorablemente tanto

en Cataluña como en España y entre los jóvenes de 20 a 24 año tan solo el

61,3% de los españoles y el 60,3% de los catalanes han completado sus estudios

secundario.

El 55% de la población adulta no ha completado sus estudios secundarios, cuyo

retraso educativo en el franquismo conllevó a un bajo nivel de estudios en la

población que ahora tiene más de 50 años.

Hay dos factores claves, la calida y dedicación de maestro y profesores, la

atención de los padres a la educación de sus hijos

El desfase cultural y tecnológico entre los jóvenes de hoy y un sistema escolar que

ha evolucionado con la sociedad y con el entorno digital

Más educación mejor trabajo

Los jóvenes se dan cuenta de sus errores demasiado tarde

Juan Alvarez

CT 7: Ritme de creixement de la població

Sociedad El País, viernes 8 de octubre de 2010

El ritmo de crecimiento de la población se frena para una década CARMEN MORÁN - Madrid - 08/10/2010

La población española va a crecer a un ritmo mortecino la próxima década. El número de

habitantes apenas se elevará un 2,7% mientras que en los primeros 10 años de este siglo lo hizo

en un 14%. Según estas proyecciones demográficas del INE, en 2020 habría 47.234.924

habitantes.Tres factores contribuyen a ello: la baja natalidad, la alta esperanza de vida y el

inferior flujo de inmigrantes.

Según estos cálculos, la esperanza de vida aumentará 1,7 años en los varones, hasta los 80,1

años, y 1,5 años en las mujeres, hasta los 86,1 años. Además, la proporción entre los que no

están en edad de trabajar (pasivos) y los que sí lo están (activos) se elevará de forma importante

(seis puntos) durante los próximos 10 años, hasta el 55,1%.

En algunas regiones el crecimiento de la población será, si se cumplen las previsiones,

sencillamente, negativo. Es el caso de Asturias (-3,2%), País Vasco (-2%), Castilla y León (-

1,9%), Galicia (-1,6%) y la Rioja (-1,3%). En algunas de ellas el número de nacimientos se verá

Page 42: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

superado por el de defunciones.

"Se trata de regiones muy envejecidas que además no han atraído inmigración y que ya venían

afectadas desde hace tiempo por la desnatalidad. La excepción sería el País Vasco, aunque

también ha perdido parte de su población en edad de procrear", explica la catedrática de

Geografía Humana de la Complutense Aurora García Ballesteros.

La mayoría de estas regiones sufrieron y sufren el fenómeno de la emigración, que resta a su

población cohortes de mujeres en edad de procrear. "Eso no se recupera en dos días. Las

políticas de recuperación de la natalidad deberían ser más potentes aún en estos sitios, por esa

razón", añade García Ballesteros.En todo caso la falta de madres afecta a toda España, que

acusa a su vez la baja natalidad de años atrás. Y esto es fundamental, porque la fecundidad

llegará a 1,5 hijos por mujer en 2019, mientras que en 2009 estaba en 1,4.

Al otro lado están las regiones que se mantienen mejor: Castilla-La Mancha (6,4%), Islas

Baleares (6,4%), Murcia (6%), Navarra (5,5%), la Comunidad de Madrid (5,4%) y Andalucía

(5%). "Lo de Castilla-La Mancha puede tener una explicación por su frontera con Madrid, de

donde recibe mucha población residente. Y para el resto hay que tener en cuenta que mantenían

una natalidad más alta y que reciben inmigración", dice García Ballesteros.

La realidad socioeconómica de un país, con políticas de apoyo a la crianza, es determinante para

elevar la natalidad. Y también para la vejez, porque sin medidas de atención a los dependientes,

en aumento, la buena noticia de la alta esperanza de vida puede agriarse.

El número de inmigrantes que llegue a España es por completo significativo cuando se habla de

natalidad, porque es una población joven que ve mejoradas sus condiciones económicas. En

ocasiones esto ha sostenido los pobres datos que salían de las maternidades españolas. En 2007

llegaron un millón de inmigrantes a España, pero este año apenas serán 460.000, un número

ligeramente inferior al del año pasado. El saldo migratorio entre los que entran y los que salen

dejaría una cifra de 684.000 personas más en los próximos 10 años.

Pero todo esto son proyecciones teniendo en cuenta las últimas tendencias o los últimos datos. Y

la realidad a veces se empeña en torcer las estadísticas, crisis o recuperación económica

mediante.

CT7 RESUMEN

La baja natalidad nos persigue

La población española va a crecer a un ritmo lento la próxima década, tres factores contribuyen

a ello:

Page 43: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

- La baja natalidad.

- La alta esperanza de vida.

- El inferior flujo de inmigrantes.

La esperanza de vida aumentará, la proporción entre los que no están en edad de trabajar

(pasivos) y los que sí lo están (activos) se elevará de forma importante.

En algunas regiones el crecimiento de la población será, negativo.

Se trata de regiones muy envejecidas que además no han atraído inmigración y sufren el

fenómeno de la emigración.

La falta de madres afecta a toda España,

La realidad socioeconómica de un país, con políticas de apoyo a la crianza y el número

de inmigrantes que llegue es determinante para elevar la natalidad.

Jose Palma

El crecimiento de la población Española se para, por la baja natalidad que sufre el pais

-España crecerá a un ritmo mortecino en los próximos años

- La baja natalidad, la alta esperanza de vida y el inferior flujo de inmigrantes.

-El crecimiento de algunas regiones será negativo

- cohortes de mujeres en edad de procrear

-las estadística no siempre son ciertas

( Las estadísticas no siempre serán cierta ya que en el norte de España según las

previsiones habrá mas natalidad que defunción)

Resumen

España crecerá a un ritmo mortecino a causa de su baja natalidad, alta esperanza de vida i poca

inmigración.

En algunas regiones del norte España el crecimiento es negativo, el número de nacimiento será

superado por el de defunciones.

El País Vasco es una de las pocas regiones que no ha sufrido la desnatalidad, pero aún ha

perdido parte de su población en edad de procrear.

En algunas regiones como en el centro de España, en el sur, norte y este la tasa de natalidad

se mantiene mejor, ya que éstas atraen más inmigración

Page 44: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Para elevar la tasa de natalidad de un país se necesita la unión política, ya que eso es

determinante para elevar la natalidad.

Juan Alvarez

CT 8: El uso del móvil

El silencio y el teléfono móvil

CADA VEZ QUE VENGO de visita a España una de las grandes diferencias que nota con J

apon es la forma de usar el telefono movil de españoles y japoneses.

La mayoria de las veces que veais a un japones usando un movil estara mirando la pantalla. Los

moviles japoneses estan diseñados mas con la idea de comunicarse via texto que via voz, por

eso tienen las pantallas mas grandes del mundo.

La resolucion de pantalla de los Ultimos modelos es de 800x480, una resolucion mas que

decente para navegar por la red con cierta comodidad o para escribir e-mails con facilidad.

Ademas de ser moviles diseñados para navegar, las tarifas planas de datos con precios mas que

razonables ha hecho que casi todo el mundo navegue con el movil todo el rato sin miedos. Otra

de las utilidades que se ha puesto de moda Ultimamente es ver television digital terrestre

utilizando tecnologia lseg, a dia de hoy ya hay mas de 30 milIones de personas en Japon con

una television en el bolsillo.

Son varios los fabricantes de moviles estadounidenses y europeos que han intentado entrar

varias veces en el mercado japones, casi todos fracasaron porque estaban diseñados para hablar,

mas que para escribir, navegar o ver la television. Por ejemplo, Motorola intento durante años

introducir algunos de sus moviles de exito en el mundo, se gasto mucho dinero en publicidad

intentando vender sus modelos Razr, populares fuera de Japon por ser pequeños y ultra-finos.

Pero el concepto de un movil enano nunca llego a cuajar en los japoneses y Motorota dejo de

vender sus Razr en J apon.

Uno de los unicos moviles no japoneses que estan teniendo exito en Japon es el iPhone,

precisamente porque es gran-

decillo y .esta diseñado para navegar por la red e interactuar con el aparato mas que para hablar.

La semana pasada viaje por primera vez en el AVE de Barcelona a Madrid. Acostumbrado al

tren bala japones solo note dos grandes diferencias: el paisaje y el ruido. Durante las mas de dos

horas de trayecto entre las dos ciudades españolas fueron decenas las conversaciones telefo-

nicasy melodias de moviles que pude escuchar.

En Japon no recuerdo cuando fue la ultima vez que oi una melodia de un movil. Hablar por

telefono dentro de un tren esta tan mal visto, es de tan mala educacion, que en muy rara ocasión

ves a alguien haciendolo.

En el tren bala japones reina el silencio, en el AVE español reina una verborrea continua, tanto

de conversaciones entre pasajeros como de conversaciones a distancia via telefono movil. El

silencio es algo muy apreciado por los japoneses. Es una de las primeras cosas que notas cuando

llegas a Japon, a veces estas rodeado de centenares de personas y te das cuenta de que nadie esta

hablando. Son discretos y silenciosos, no suelen utilizar el movil para hablar en presencia de

desconocidos, solo cuando estan a solas.

En Estados Unidos ya estan saltando las voces de alarma ante el problema de hablar todos ala

vez con el movil en lugares publicos, especialmente dentro de trenes, autobuses y aviones. Una

solucion sencilla, recomendada en algunos trenes de larga distancia en Japon es emplear las

areas entre los vagones en el caso de que sea imprescindible tener que hablar por telefono.

El tener una forma de ser algo mas discreta y silenciosa comparada con la nuestra ha hecho que

los moviles japoneses tengan las pantallas y los teclados mas grandes. La popularizacion de los

smartphones en occidente seguramente tambien incremente el tiempo de navegacion por la red y

reduzca el tiempo de habla; aun asi, seguramente llegara el momento en que, como en Estados

Unidos o en Japon, se implanten normas o recomendaciones sobre donde se puede hablar con el

Page 45: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

telefono y donde no. Esperemos que asi sea, incluso en un pais tan ruidoso como España.

HECTOR GARCiA Ciberp@ís

8/10/2009

CT8 RESUMEN

Formas de usar el móvil

Los móviles japoneses están diseñados mas con la idea de comunicarse vía texto que vía voz,

pantallas más grandes.

Una resolución más que decente escribir e-mails con facilidad, las tarifas planas de datos con

precios más que razonables ver televisión digital terrestre utilizando tecnología lseg, con una

televisión en el bolsillo.

Móviles estadounidenses y europeos fracasaron en Japón, porque estaban diseñados para

hablar, más que para escribir, navegar o ver la televisión. Los únicos móviles que están teniendo

éxito en Japón es el iPhone.

En Japón hablar por teléfono dentro de un tren está mal visto.

En Estados Unidos hay problemas por hablar todos a la vez con el móvil en lugares públicos.

Los móviles japoneses tienen las pantallas y los teclados más grandes, que facilitan la

navegación por la red y reduciendo así el tiempo de habla. Normas o recomendaciones sobre

donde se puede hablar con el teléfono y donde no.

Jose Palma

La diferencia del uso del móvil entre España Y Japón

(Diferente). Hay diferente estilo de usar el móvil en Japon como en España

En japon se utiliza mas el movil para navegar por internet, chatiar por la redes sociales,

ver la televicion,etc. Mientra que en españa seutiliza mas para hablar ya que las tarifas planas de

datos no son tan buena como las de japon.

Hay diferentes compañías de telefono móvil, que han fracasado

por intentar introducir telefonos mas pequeño y ligeros,

telefonos que enel Norte de Europa y American hay mucha demanda a diferencia del iphone

que cumple sus carateristica.

En los E.E.U.U esta saltando la voz de alarma quieren regularlo, Esperemos que asi

sea incluso en España.

Juan Alvarez

CT 9: El mundo chino ya está aquí (I)

Page 46: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

El mundo chino ya está aquí (I)

En pleno acelerón por las oportunidades que brinda la crisis que oxida a Occidente, China

despliega sus tentáculos por todo el planeta. Mientras Occidente y las instituciones

internacionales predican en África, Asia y América Latina sobre valores democráticos y las

bondades del libre comercio, China deshace el statu quo apoyada en una diplomacia sin

complejos, unas empresas propulsadas con el poderío financiero estatal y una migración que

hace honor a un espíritu emprendedor cosechado durante siglos.

"A los chinos no se les ve... pero están en todas partes", acertó a resumir, en una sola frase, un

tendero de Egipto, uno de los 25 países de África, América Latina y Asia que desde 2009 hemos

explorado siguiendo las huellas de la que -pocos dudan- será la próxima superpotencia.

Seguíamos la pista de los shanta sini (chinos bolsa, en árabe), emigrantes chinos que recorren

infatigablemente las cuatro esquinas del país, desde las pirámides hasta Alejandría, para llevar

casa por casa sus productos textiles.

Escurridizos y celosos de su anonimato, les veíamos por los barrios populares cargando pesados

fardos. Un ejército chino de emigrantes pobres que se ha convertido en amo y señor de la venta

ambulante en Egipto. Alimentado por la inmigración ilegal, este negocio con traza piramidal y

copado verticalmente destapa algunas fortalezas inherentes al pueblo chino. Primero, el olfato

para los negocios. Detectaron un nicho entre tantas mujeres egipcias que, sobradas de kilos,

prefieren probarse la ropa en la intimidad de sus hogares a hacerlo en los comercios. Segundo,

su talento para reducir costes. Importan las telas desde Cantón a través de Libia, el país con el

más ventajoso acuerdo comercial con China de la región. En la costura también ahorran: en

pisos insalubres, emplean mano de obra local, más barata. Resultado: desplazaron a la industria

local y algunos ya diversifican sus negocios hacia otros sectores.

Egipto fue el primero de entre dos docenas de países en los que constatamos el impacto de la

expansión china. Ahora, con la investigación concluida, el diagnóstico del tendero egipcio no

puede ser más certero: el gigante asiático está convirtiéndose en una potencia global, pero lo

está haciendo casi en silencio. Aunque no quiere decir que el crujir de los movimientos

tectónicos que provoca su irrupción internacional no sea, por momentos, estruendoso.

HERIBERTO ARAÚJO Y JUAN PABLO CARDENAL El País 11/02/2011

CT9 RESUMEN

China la próxima gran potencia mundial

En plena crisi economica China aprovecha para estender sus tentaculo por todo el mundo.

China deshace el estatu apoyanda en una diplomacia sin complejo y con su poderío financiero

estatal y una migración que hace honor a un espíritu emprendedor y cosechador durante siglos.

(chino bolsa) emigrante chino que recorren infatigablemente las 4 esquinas del pais.

Un centanar de chino se estan comvirtiendo en el amo y senor de la venta ambulante en Egipto

gracias a su olfato negociador, su talento para reducir cortes y su manera de ahorrar.

Egipto fue el primer pais donde se detecto el impacto de la expación China

Page 47: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

El gigante asiático se está convertiéndo en una potencia global paso a paso.

Juan Alvarez

CT 10: El mundo chino ya está aquí (II)

Texto: El mundo chino ya está aquí (II)

El imparable avance del mundo chino es, desde luego, consecuencia de una mezcla de

eficacia, musculatura y miserias, incluida la falta de escrúpulos. La ofensiva es visible

sobre todo en el mundo en desarrollo, que ofrece mercados vírgenes para los productos

Made in China y abundantes reservas de materias primas para garantizar su suministro

futuro. Ahí ejerce de banquero del mundo y refuerza su poder blando. Y, en el cuerpo a

cuerpo, Pekín se muestra intratable.

De entrada, porque cuenta con un arma letal: su pegada financiera. Se sirven de los

policy banks -bancos de desarrollo como el Exim Bank y el China Development Bank-

para tirar de diplomacia de chequera y, así, conceder a terceros créditos millonarios bajo

condiciones habitualmente clasificadas como confidenciales. O dispensan a sus

empresas financiación ilimitada dándoles una ventaja comparativa impagable y, con

ello, servir a los objetivos estratégicos nacionales, que no siempre coinciden con los

comerciales.

La no imposición de requisitos políticos -aparte de lealtad al principio de una sola

China- es otro factor de indiscutible eficacia en medio del autoritarismo y corrupción

imperantes. Que las empresas públicas sean la avanzadilla de los intereses estratégicos

no es nuevo. Pero sí que actúen sin tener que rendir cuentas. Ello explica por ejemplo

que China National Petroleum Corporation (CNPC) sea el jugador dominante en Sudán

y que en Irán aprovechen el vacío provocado por las sanciones para copar el sector

energético.

En la República Democrática del Congo, Kazajistán o Vietnam, donde la corrupción es

parte de los negocios, el modus operandi chino encaja cabalmente. Si los occidentales

son vistos como intervencionistas, la opción de China se antoja como una atractiva

alternativa por su disposición a jugar sin importar las reglas. Otro tanto ocurre en

Venezuela, donde un Chávez en plena cruzada bolivariana ha pretendido reclutar -sin

éxito- a Pekín para su alianza anti-Estados Unidos. Wikileaks dibujó el trato

preferencial: crudo venezolano para China a cinco dólares el barril.

Con su voraz demanda, el gigante no solo es un cliente fiable a largo plazo, sino que en

la misma jugada ofrece financiación para desarrollar infraestructuras; las cuales ejecutan

empresas chinas con materiales y -casi siempre- mano de obra chinas. Ello les permite

ser más rápidos y baratos. En Angola, las empresas, obreros y bancos chinos se han

echado a la espalda la reconstrucción del país a cambio de un flujo de petróleo que ha

hecho de Luanda su segundo suministrador. Solo en África han levantado ya más de

medio centenar de estadios de fútbol y construyen un centenar de presas por todo el

globo.

Page 48: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

También el nacionalismo juega un papel clave. Además de la loable capacidad de

sacrificio, los obreros chinos desplegados por el planeta trabajan comprometidos "por

China, la empresa y el sueldo". Compromiso inquebrantable patente desde la Amazonía

ecuatoriana, donde hay en marcha una presa, hasta el desierto en la frontera entre

Uzbekistán y Turkmenistán, donde miles de chinos han construido un gasoducto de

7.000 kilómetros para llevar el gas a las cocinas de Shanghái.

Los patrones chinos, ajenos a los alojamientos de lujo y sueldos de cinco cifras de sus

colegas occidentales, se arremangan como pocos. Ingenieros, arquitectos y doctorados

en las mejores universidades de China trabajan durante 11 meses, durmiendo en

campamentos junto a la tropa en precarios habitáculos con poco más que una cama con

mosquitera. Contribuyen a que sus empresas ganen las licitaciones.

Ahora bien, esa fórmula ganadora, exportada de los focos industriales de China al resto

del mundo, no puede deslindarse de las míseras condiciones laborales que ofrecen las

empresas chinas a sus empleados locales, sobre todo por comparación con los sueldos,

horarios, trato y prestaciones de su competencia extranjera. En palabras de un sociólogo

de Maputo que hizo la comparativa, "el sistema chino se basa en la máxima producción;

en él, el trabajador local es solo un ser anónimo".

Las zonas mineras de Zambia y Perú, donde China tiene grandes inversiones, son

sendos polvorines que estallan periódicamente con revueltas, disturbios y muertos.

Comprobamos que, por razones laborales o medioambientales, el descontento es allí

grande, más allá del chollo que China supone para las élites. Sobre el terreno no faltan

quienes se preguntan si la oportunidad de desarrollo que ofrece China a los países

pobres no es más que un mito.

Así, constatamos que en las minas de cobre del Congo o en los bosques de Siberia, las

empresas chinas exportan la materia prima en bruto, sin crear una industria de

procesamiento que añada valor localmente. También surgen dudas acerca del volumen

exportado, que es sobre el que se paga impuestos. Y tampoco parece que generen

riqueza a través del empleo local, visto el escenario laboral. "Los chinos están

esquilmando grandes cantidades de dinero y están devolviendo muy poco al país", nos

dijo un líder sindical en Zambia. Pese a la retórica ganador-ganador de Pekín, el avance

chino no puede desprenderse del tinte neocolonialista.

Más aun cuando la conquista avanza sobre los raíles diseñados por la dictadura china y,

por tanto, exenta de los contrapesos de los sistemas democráticos. Sin apenas sociedad

civil ni ONG independientes, sin una prensa libre ni oposición política y con un sistema

judicial que jamás atacaría el corazón del sistema, la élite gobernante dispone de un

cheque en blanco para ejecutar sin rendir cuentas. La fórmula permite atajos y

multiplica la eficacia, pero alimenta los excesos. La opacidad china, por supuesto,

proporciona un margen de maniobra diferencial.

Es indiscutible que el poderío chino está propagándose por el mundo como un fuego de

combustión lenta, pero requerimos de perspectiva temporal para saber si, con su modelo

y recetas, China está inoculando el virus o la vacuna.

Page 49: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

HERIBERTO ARAÚJO Y JUAN PABLO CARDENAL El País

11/02/2011

CT 10 RESUMEN

China una ayuda o un engaño

El imparable avance del mundo chino cuenta con un arma letal, su pegada financiera

concediéndoles créditos a terceros millonarios bajo condiciones habitualmente clasificadas

como confidenciales. Sus empresas tienen financiación ilimitada dándoles una ventaja

comparativa imparable.

Ofrecen financiación a los países más necesitados prometiendo un gran desarrollo en sus infraestructuras,

las cuales ejecutan empresas chinas con sus materiales y casi siempre con mano de obra, ello les permite

ser más rápidos y baratos, a cambio de poder llevarse sus productos naturales, petróleo, gas, etc.… Las

empresas chinas, exportan la materia prima en bruto sin especificar las cantidades evitándose así de pagar

grandes cantidades de impuestos, ganando ellos mucho dinero y devolviendo muy poco al país, la

oportunidad de desarrollo que ofrece China a los países pobres no es más que un mito y un engaño.

Es indiscutible que el imperio chino está propagándose por el mundo como un fuego de combustión lenta

pero certera.

Jose Palma

CT 14: ¿Suerte o..., buena suerte?

¿Por qué se dice que alguien tiene buena suerte? ¿Qué caracteriza a las personas afortunadas? Mientras la suerte depende del azar y es incontrolable, la buena se genera con esfuerzo y actitudes positivas. No es tanto una cuestión aleatoria, sino de trabajar para conseguir lo que uno quiere. Por Alex Rovira Celma.

A menudo, en conversaciones con compañeros, amigos o familiares oímos la referencia a un tercero en términos: "¡Fulano de tal sí que tiene buena suerte!". Esta expresión nos lleva a pensar en que la fortuna parece favorecer al sujeto que es objeto de la conversación. Pero si analizamos en detalle los motivos por los que se le atribuye esa buena fortuna, observamos en la mayoría de casos que detrás de ella existe un conjunto de elementos que nos llevan a pensar que no se trata de una cuestión de puro azar, sino que la buena suerte de la persona es más el resultado de su trabajo y de sus actitudes que de los caprichos de lo aleatorio. Por eso conviene diferenciar dos conceptos: suerte, por un lado, y buena suerte, por otro.

La suerte, entendida como la define el diccionario, tiene que ver con el azar. Se trata de la aparición de circunstancias no controlables ni reproducibles por la voluntad humana y cuyos efectos, favorables o adversos, tienden a ser efímeros. Por otro lado, la buena suerte, dicen quienes consideran tenerla, la crea uno mismo: uno es la causa de su buena suerte. ¿Cuáles son entonces los elementos que definen a las personas que consideran que tienen buena suerte en la vida? A continuación, los más representativos:

Tienen una actitud positiva ante las experiencias, incluso cuando éstas, de entrada, aparecen como un revés, una

dificultad o una crisis. Su optimismo se ancla no en la ingenuidad, sino en la lucidez y en el compromiso con su trabajo. Cuando la adversidad se presenta, se cuestionan en qué medida han contribuido a la situación y actúan para resolver la circunstancia que se haya generado.

Se saben responsables de sus actos. Ante el error o la adversidad, no culpan a un tercero, sino que se preguntan en qué medida ellos son, consciente o inconscientemente, causa de lo que les ha ocurrido, y cómo pueden enmendarlo. No viven el error como una mácula en su currículo o algo de lo que avergonzarse, sino que hacen de él una fuente de aprendizaje. Disponen de buenas dosis de asertividad y autoestima. Ello les lleva a mantenerse fieles a su propósito, a perseverar, a trabajar para crear las condiciones que favorezcan la aparición del anhelo que persiguen.

Emplean su imaginación para ver con la mente su anhelo realizado. Funcionan con un "hay que creerlo para verlo", y no con un "hay que verlo para creerlo".

Son perseverantes: no postergan las cuestiones que tienen pendientes de resolver. O lo resuelven de inmediato o lo delegan o lo tiran a la papelera.

Page 50: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Tienden a atribuir un significado constructivo a lo que les sucede. Una misma circunstancia puede ser vivida, según la persona, como un golpe de mala suerte o un regalo de la vida que permite abrir la conciencia a un modo nuevo de percibirse a sí mismo y a los demás, y a actuar de manera diferente. Esta segunda reflexión es habitual de los creadores de buena suerte.

Un cuento. Sobre este punto quisiera extenderme y tomar una metáfora que considero sumamente ilustrativa. Existe un cuento que muestra claramente la actitud esencial de este tipo de personas. Dice así:

Un día, un bellísimo caballo decidió bajar de las montañas y entrar en la aldea en la que vivía un anciano labrador. El caballo se detuvo en el establo del anciano. Los habitantes del pueblo, al ver tan bello ejemplar bebiendo y descansando en el establo del labrador, fueron a avisarle: "¡Ven, vamos a verlo!". El anciano acompañó a todos sus vecinos, que, agitados, le llevaban del brazo hasta su propio establo. Cuando llegaron, la multitud celebraba la fortuna del abuelo: "¡Qué buena suerte has tenido!". A lo que el anciano respondió: "¿Buena suerte?, ¿mala suerte?, ¡quién sabe!".

Al día siguiente, el caballo regresó a las montañas. Los vecinos se dieron cuenta y, cuando avisaron al anciano y lamentaron lo ocurrido, éste les replicó: "¿Mala suerte?, ¿buena suerte?, ¡quién sabe!".

Pasó una semana y el caballo volvió de las montañas con toda su manada y fueron a parar de nuevo al establo del anciano, ya que siempre tenía a punto agua y comida. Al ver el maravilloso espectáculo, los vecinos se agolparon en la puerta de la casa del labrador y le felicitaron, entre entusiasmo, envidia y admiración, por su renovada buena suerte. Éste, con tranquilidad, les respondió: "¿Buena suerte?, ¿mala suerte?, ¡quién sabe!".

Los caballos permanecieron en el establo bajo los atentos cuidados del menor de los hijos del anciano. Un día, el muchacho intentó domar a uno de ellos. Pero tal era la fuerza y brío del caballo, que el joven cayó al suelo y se rompió ambas piernas y los brazos. Todo el mundo se enteró del grave accidente y consideró aquello una gran des-gracia. No así el labrador, que se limitó a decir: "¿Mala suerte?, ¿buena suerte?, ¡quién sabe!".

Unas semanas más tarde, el ejército de aquella nación entró en el poblado para reclutar a todos los jóvenes. Estaban llamados a ir a una terrible guerra de la que muy pocos regresarían con vida. Cuando vieron al hijo del labrador con las extremidades rotas, le dejaron tranquilo, ya que sería un problema contar con alguien incapacitado. De nuevo, los vecinos fueron a felicitar al labrador, a su hijo y al resto de la familia por esa buena noticia, pero, otra vez, el anciano asomó su cabeza por la puerta y en-cogiéndose de hombros dijo: "¿Ha sido buena suerte?, ¿mala suerte?, queridos vecinos, ¡quién sabe!".

Y en muchas ocasiones, esta interpretación de los hechos que nos muestra el relato cobra sentido. Lo que a primera vista parece un contratiempo puede ser un dis-fraz del bien. O al contrario, lo que parece bueno a primera vista puede ser realmente perjudicial. Por ello, quizá lo razonable es despreocuparse de la suerte (mala, buena o inexistente) y avanzar creando las circunstancias que nos lleven a encarnar la calidad en lo humano, en las relaciones, en lo social y en la vida.

Page 51: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

CT14 RESUMEN

La suerte o la mala suerte solo depende de ti mismo

-la buena suerte es el resultado de su trabajo y de sus actitudes que de los caprichos de lo

aleatorio

- La suerte es la aparición de circunstancias no controlables ni reproducibles por la voluntad

humana y cuyos efectos, favorables o adversos, tienden a ser efímeros

- tener una actitud positiva ante las experiencias, adelantarte a los acontecimientos cuando la

adversidad se presenta, actuar y resolver la circunstancia que se haya generado.

La suerte es irracional y no definido cada persona construye que es suerte.

ero la suerte surge sólo a través de las acciones de las personas, Dependiendo de cómo

se comporta en una situación determinada. El destino decide sobre la suerte o la mala

suerte que depende de la interpretación irracional de la persona que se encuentra en la

situación.

Por último, hay tres condiciones que afectan el comportamiento para conseguir la suerte

subjetiva. Una actitud positiva es necesaria para describir una situación afortunada,

además el ser humano se preocupa para evitar la mala suerte. Cuando el ser humano se

encuentra en una situación desafortunada el intenta encontrar una solución

Juan alvarez

CT 15: Parlem de valors

Una de les expressions més freqüents en el paisatge social, polític, religiós i econòmic és la

referent als valors. La trobem en tots els teixits verbals dels diferents colors ideològics, des dels

fanatisme intolerant fins als dels que situen la tolerància com a norma bàsica de vida. Es parla

de l‘educació en valors, de transmetre valors, de la pèrdua de valors, de l‘escala de valors, de la

falta de valors, de la recuperació dels valors, del menyspreu pels valors. Un seguit de frases que

es pot allargar fins a l‘infinit.

La més repetida, possiblement, encara que en això no hi ha estadístiques ni n‘hi pot haver, és la

que reclama una escala de valors ben classificats, com si es tractés de la Lliga de futbol o del

rànquing dels tennistes de l‘ATP. No és fàcil establir aquesta escala i, fins i tot, hi afegiria que

resulta impossible, si analitzem les múltiples proposicions que fan els teòrics que les formulen.

Dir valors és una expressió genèrica i, per tant, indefinida. És com un nom amb uns cognoms

que és necessari precisar per situar-ne la identitat.

Al subsòl de la nostra cultura hi ha un consens i un sentiment compartit a l‘hora d‘assenyalar les

Page 52: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

paraules que defineixen determinats valors, almenys les més significatives, on situem el lloc on

roman aquest terme. Es tracta de construir la pròpia identitat en relació amb els altres per

articular una convivència harmònica i pacífica.

Per tant, els valors són fulls de ruta per viure i conviure. Unes creences estables i bàsiques que

distingeixen entre el que és bo i el que és dolent. Es tracta de valors formulats en positiu, del no

mataràs mosaic al de respecta la vida, perquè l‘única manera d‘equivocar-se és fer patir els

altres i, per tant, l‘única manera d‘encertar-la és procurar-los la màxima felicitat possible.

A l‘hora d‘establir el catàleg dels valors, no hi ha uniformitat ni acord en el nombre, però sí un

cert consens en molts d‘aquests i en la consideració que n‘hi ha de dos tipus, els valors

instrumentals i els valors terminals. Els instrumentals radiquen en les persones, els terminals

expressen els fins desitjables de l‘existència, les metes a les quals ens hem de dirigir. En el

capítol dels valors instrumentals és evident que les persones poden ser alegres, ambicioses,

capaces, responsables, corteses, tolerants, valentes, servicials, lògiques, honrades, afectuoses,

netes, imaginatives. Les qualitats que acabo d‘enumerar es poden enquadrar totes en una escala

de valors, però no es tracta d‘una llista exhaustiva, sinó oberta.

L‘altre apartat és el dels valors terminals. Aquests en són alguns: la pau, la igualtat, la llibertat,

la felicitat, el plaer, la virtut, l‘honor, la saviesa, la seguretat, l‘harmonia interna, una vida

emocionant, la família, la seguretat nacional, una vida confortable, el reconeixement social.

Però, com podeu veure, es tracta d‘una paraula de contingut ample i que al llarg de la història

s‘ha anat transformant. No hi ha dubte que la llibertat i la felicitat són valors i que s‘han citat

com a tals al llarg dels segles, però no significaven el mateix en la cultura grecollatina que en la

cristiandat medieval, al Segle de les Llums o a la postmodernitat que estem vivint.

Si llegim assajos o llibres costumistes sobre l‘honor, les diferències són abismals. Apel·lant a la

mateixa paraula es defensen coses diferents. Per als cavallers espanyols de finals de l‘edat

mitjana, el gran lloc on romania l‘honor era entre les cames de les seves dones. La llibertat

també s‘ha entès de maneres diverses. Els fonamentalistes entenien i entenen que només hi ha

d‘haver llibertat per a la veritat, no per a l‘error. Però la veritat la defineixen ells.

És fàcil parlar de valors. El que és difícil és practicar-los.

ALFONSO S. Palomares-Periodista- El Periódico

de Catalunya 13-11-2009

CT15 RESUMEN

Parlar de valors és fàcil, El que és difícil és posar-los en practica.

Page 53: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

- Los valores es una expresión genérica, por lo tanto indefinida.

- Los valores son hojas de ruta para vivir y convivir.

- Con los valores se puede distinguió entre lo que es bueno y lo malo.

- Hay de dos tipos, los valores instrumentales y los valores terminales.

- La libertad y la felicidad son valores

Una de las expresiones más frecuentes en el paisaje social, político, religioso y

económico es la referente a los valores.

Los instrumentales radican en las personas, que pueden ser alegres,

ambiciosas, capaces, responsables, corteses, tolerantes, valientes, serviciales,

lógicas, honradas, cariñosas, limpias, imaginativas y los terminales expresan

los fines deseables de la existencia, las metas a las que nos hemos de dirigir, la

paz, la igualdad, la libertad, la felicidad, el placer, la virtud, el honor, la

sabiduría, la seguridad, la armonía interna, una vida emocionante, la familia,

la seguridad nacional , una vida confortable, el reconocimiento social.

Para los caballeros españoles de finales de la Edad Media, el honor era entre

las piernas de sus mujeres.

Jose palma

CT 16: És fàcil fer regals ?

Dime qué te regalan y te diré quién creen que eres

¿Quién hizo el primer regalo y para qué? ¿Quién lo recibió y qué dio a cambio? Esas son dos preguntas

para la Historia, pero hay otras para la Sociología: ¿Un regalo es un espejo en el que se ve con más

claridad a quien lo hace o a quien lo recibe? ¿Lo que le regalamos a una persona resume lo que pensamos

de ella? Algunos regalos, por ejemplo, un buen libro, son un elogio porque demuestran que consideramos

personas cultivadas a quienes los reciben; otros son un acto de incomprensión que hace pensar a sus

destinatarios: ¡pero cómo ha podido creer alguien que yo me pondría esta ropa, oiría este disco o voy a

echarme esta colonia! Y algunos más son solo una cuestión de negocios o una simple estrategia, aunque

esos no suelen despertar la gratitud de quien los obtiene, sino su desconfianza: ―Repartía regalos / como

quien pone un cebo en un anzuelo, / y ¿qué pez puede amar al pescador?‖, dice el poeta hispanorromano

Marcial.

Llega la Navidad, se encienden las luces, se acercan la Nochebuena y el día de Reyes y puede haber

dudas sobre si estas fiestas son una celebración religiosa o un asunto comercial —‖Consumismo /

serpiente que se traga su propia cola‖, escribe en sus Ecopoemas el último premio Cervantes de literatura,

Page 54: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Nicanor Parra—, pero parece indiscutible que del 24 de diciembre al 6 de enero todo gira alrededor de

tres palabras: familia, banquete y regalo, las dos últimas, al menos, hasta donde lo permita la crisis.

Hay muchas teorías sobre el origen de los regalos, que muy probablemente no son hijos de la amistad,

sino del miedo, porque las tribus y los pueblos conquistados se los ofrecían a los invasores como símbolo

de sumisión. Pero las civilizaciones dominantes también los hacían. Los fenicios entregaban telas, alhajas

y objetos de vidrio o marfil a aquellos con quienes querían comerciar, para ganarse su confianza. Los

griegos ya tenían la costumbre de regalar joyas, amuletos y flores a los niños, para celebrar sus

cumpleaños. En Roma, la tradición de agasajar el primer día de enero al emperador, obsequiándole ramas

de laurel y pasteles, pronto se extendió a los parientes y amigos, a quienes se les entregaban unas

monedas de latón que servían para desearles prosperidad. Y los persas agasajaban con diversas

mercancías a quienes controlaban las rutas a Oriente, para convencerlos de que hicieran tratos con ellos.

Pero la apoteosis del regalo es propia de nuestra época, que de hecho ha ido multiplicando los días

marcados en rojo: primero los Reyes Magos, luego la Nochebuena, San Valentín, el Día de la Madre, el

del Padre… Así que regalamos mucho, pero ¿lo hacemos bien? ¿Cuántas veces sentimos alegría al rasgar

el papel de colores y cuántas veces decepción?

Regalar es una mezcla de arte y ciencia, y para hacerlo bien hay que conocer al otro y también adivinarlo:

porque si sabes exactamente cómo es, qué cosas tiene y cuáles le faltan, es más fácil acertar. ―Lo

fundamental cuando vas a comprarle algo a otro es olvidarte completamente de ti y de tus gustos‖, dice la

escritora Almudena Grandes. ―Muchos regalos fracasan porque nos olvidamos de la persona a la que se

los vamos a hacer, como si de lo que se tratase fuera de disfrazarla de nosotros. Y lo que hay que intentar

es lo contrario, entender que lo que importa no es lo que tú comprarías, sino lo que ellos quieren. De

hecho, hay ocasiones en las cuales el hecho de que algo te parezca horrible es una garantía de éxito: y si

no, que me lo digan a mí, ahora que mi hija se ha hecho punki…‖.

Y cuando llega esa hora, la de dejarse a uno mismo al margen y ponerse en el lugar del otro, ¿quiénes

regalan mejor? ¿Los hombres o las mujeres? ―Las mujeres, que supuestamente somos mucho más

predecibles y más fáciles de descifrar en ese terreno", continúa la autora de Inés y la alegría, ―cargamos

más con cosas que no nos apetecen, porque hay una serie de regalos tipo, como los perfumes, que a mí

por ejemplo no me gustan, y que según las leyes de la publicidad se supone que son infalibles. A lo mejor

es que como a los hombres, por lo general, les gusta menos ir de compras, lo que les ocurre es que al final

van más a tiro hecho, son más convencionales y siguen más los modelos‖.

Todo un mundo el de los regalos. Rompes el envoltorio y nunca se sabe qué vas a encontrar dentro. ¿Será

verdad que nadie conoce a nadie?

Benjamín Prado El País 23/12/2011

CT 16 RESUMEN

Como saber regalar

Regalar no es el simple hecho de dar algo si no el de saber que regalamos o a quien le

regalamos, para regalar hay que conocer bien a la persona a la que le regalamos.

Regalar puede ser cuestión de negocio o una simple estrategia que no nos damos cuanta

cuando regalamos. Llega la navidad y nos volvemos locos, regalos, comida, etc.

Hay muchos regalos que vienen del miedo de no saber si realmente conocemos bien a

esa persona y regalamos mal, regalar tiene que venir del aprecio que sentimos asía esa

persona y no de nuestro gusto. Hay infinidad de ideas para regalar por lo tanto no

sabemos que vamos a encontrar cuando abrimos nuestro regalo.

Page 55: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Juan alvarez

Se puede conocer a una persona por su regalo

- Quién hizo el primer regalo.

- Quién lo recibió y qué dio a cambio.

- Cuestión de negocios o una simple estrategia.

- La Navidad, una celebraciónreligiosa o un asunto comercial.

El origen de los regalos: los pueblos conquistados se los ofrecían a los invasores como

símbolo de sumisión, otros agasajaban con diversas mercancías a quienes controlaban

las rutas, para convencerlos de que hicieran tratos con ellos.

El regalo es propia de nuestra época, los Reyes Magos, luego la Nochebuena, San

Valentín, el Día de la Madre, el del Padre… Regalar, para hacerlo bien hay que conocer

al otroolvidarte completamente de ti y de tus gustos, lo que importa no es lo que tú

comprarías, sino lo que ellos quieren.

Quiénes regalan mejor los hombres o las mujeres. Las mujeresson mucho más

predecibles, los hombres les gusta menos ir de compras,van más rápido y son

más convencionales.

Jose palma

CT 17: Anem de rebaixes

Matí de divendres passat en una botiga del passeig de Gràcia. La cua per enfundar-se les peces

escollides enllaça amb la de la caixa formant una ela claustrofòbica. Una noia, tota nerviosa, ha

aconseguit, per fi, després de canviar de talla tres vegades, posar-se una faldilla curta. Li

demana l‘opinió a la dependenta que avui fa d‘assessora d‘estil, mare, germana o terapeuta que

li contesta que li queda perfecta. Però la noia segueix col·locant-se els cabells darrere l‘orella

d‘una forma compulsiva.«¡Rafa, Rafa!», crida. Ens mira a les que ens hem recolzat a la paret

queixant-nos de l‘absència del noi i a nosaltres ens agafa un rampell de feminisme pamfletari: li

diem que no li cal el Rafa per res, que és ella la que s'ha de veure bé, que si li agrada la faldilla

no cal que demani permís a ningú, etcètera. O sigui, que de fet, la volem condemnar a la

mateixa soledat amb què hem acudit nosaltres a les rebaixes.

Page 56: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Ho entenem poc després quan veiem un noi que tímidament ronda l‘entrada dels emprovadors

aguantant una jaqueta i una bossa, i que no s‘assembla en res al prototipus de censor masclista. I

amb la confiança fastigosa que donen aquests dies de convivència curta però intensa amb

desconeguts li diem: «¿Ets el Rafa, oi?». Diu que sí i entra a aconsellar la seva parella, de qui

passem de criticar-ne la dependència a envejar-ne la companyia. L‘entrada del Rafa, ho hem

d‘admetre, ens ha deixat un regust de tristesa. Per un moment ens hauríem adoptat les unes a les

altres, però, desconegudes com som, decidim entaforar-nos soles darrere les cortines. Fet i fet,

per acompanyar algú a comprar se l‘ha de conèixer a fons i saber desxifrar-ne expressions

aparentment simples com «Em sembla que em fa grassa». Per això ens acaba quedant clara una

cosa: si la noia i el Rafa superen un primer dia de rebaixes, de pont i en ple centre de Barcelona

és que aquesta parella durarà tota la vida.

Najat El Hachmi, 13-1-2011 El Periódico

CT17 RESUMEN

Las rebajas. Días del agobio y del estrés....

Las rebajas. Día en el que todo vamos de rebajas, pero también el día del agobio, del

estrés, etc. Nos estresamos por que hay beses que nos sabemos que es lo que nos queda

bien y pedimos consejos ya sea a nuestra pareja, amigo o persona que tenemos cerca en

ese momento.

Si vamos solo es estresante no tener a alguien de confianza en quien pedir una opinión

de lo que nos estamos probando en ese momento y nos volvemos locos porque a pesar

de pedir una opinión a otra persona que no es de nuestra confianza nunca quedamos

satisfechos

Juan alvarez

C T 18: Resum i títol de " Historia hermosa y triste a la vez"

Les voy a contar una historia hermosa y triste a la vez.

Es la historia de un amor que nació sin futuro. Es la historia de un amor que podría ser el de múltiples

parejas de culturas y religiones distintas y formas de vida antagonistas. Es una historia de opuestos y

contra-puestos a los que podemos vemos expuestos, cada día más, en nuestra sociedad, por fortuna,

multirracial.

Él, esa maravilla de la naturaleza que me vuelve loca y cuya mirada rasgada hace brillar mis ojos, es

musulmán. Y yo soy atea, convencida. Él quiere casarse con una mujer musulmana, lo que implicaría, por

lo me-nos, que yo debería convertirme. Yo no me quiero casar, ni mucho menos profesar hipócritamente

Page 57: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

ninguna fe. Él desea tener ocho hijos, yo no deseo ni uno. -»Además, lógicamente, prevé educarlos en su

religión, el Islam. Yo, como mínimo, les enseñaría todas las religiones existentes, así como el

agnosticismo y el ateísmo. Para que pudieran elegir libremente sus creencias. El admira mi profesión;

ahora bien, si fuera su mujer, pondría no pocos reparos en que la ejerciera con la libertad que requiere, en

cuanto a inauguraciones, comidas fuera de casa, viajes, entrevistas y relaciones laborales con otros

hombres... Y yo no renunciaría al periodismo jamás porque sería como ani-quilar mi identidad y apagar

todos mis sueños. Él me instaría a llevar el pañuelo y, por descontado, me prohibiría quedar con mis

amigos. Yo lo de llevar algo en la cabeza no me lo planteo más que como adorno; pero, sobre todo, no

estoy dispuesta a dejar de enriquecer mi vida con un montón de íntimos que me llenan en multitud de

aspectos y me aportan la seguridad de que, si una relación sale mal, no tendré que seguir soportándola por

miedo a encontrarme sola. -ȃ1 necesita sentir que es el hombre, el cabeza de familia sobre el que recae

toda la responsabilidad de las decisiones y el mantenimiento de todos sus miembros, incluida la práctica

del Islam. Yo soy independiente desde hace años, económica y emocional-mente; llevo

responsabilizándome de mí misma una década, durante la cual no he permitido que tomen ni una sola

decisión por mí. Eso él no lo lleva demasiado bien porque considera que "la mujer, como su propio

nombre indica, es inferior". ->Yo no diría que soy una feminista radical, creo que basta con defender la

igualdad de todos los seres humanos. Él posee un sinfín de valores encomiables, mas se comporta

siguiendo determinadas normas porque su religión le amenaza con el infierno si las desobedece. Para mí,

lo importante es actuar según unos principios que tú has deducido justos para ti y para los demás tras

replantearte todas las reglas impuestas, sin dejar-te influir o dominar por la presión social ni por el miedo

inducido. Él se mueve por prohibiciones, yo por reacción contra ellas.

La lista de desavenencias se me hace larga y casi dolorosa. Sin embargo, con esta comparación no

pretendo que nadie me dé la razón y le critique a él, pues todo depende del punto de vista desde el que se

mire: una persona educada según el Corán pensará que yo soy una indecente, mientras

alguien con una filosofía parecida a la mía me animará a no ceder. Yo no sé si alguno de los dos se acerca

más al camino correcto que el otro. Ni me importa. Lo único que sé es que, a pesar de todas estas

diferencias y dificultades, le quiero. Si bien, como también me estimo mucho a mí misma, alcanzo a

razonar que tirar por la borda los principios básicos individuales por otra persona supone demasiado

riesgo, teniendo en cuenta que el amor no necesariamente dura para siempre. Pero, ¿qué nos ha-ce más

felices, lo racional o lo emocional?

CT 18 RESUMEN

Un amor que no tiene futuro

Es la historia de un amor que nació sin futuro.

Page 58: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tfn: 93.893.37.49 [email protected]

Parejas de culturas y religiones distintas, él es musulmán y ella atea, convencida, él

quiere casarse y convertirla en musulmana y ella no quiere casarse, él desea tener

ocho hijos, ella no desea ni uno, él educarlos en su religión, el Islam, ella, les enseñaría

todas las religiones existentes, él necesita sentir que es el hombre, el cabeza de familia,

ella la mujer, como su propio nombre indica en la religión Islámica un ser inferior"

La lista de desavenencias es larga y casi dolorosa, a pesar de sus desavenencias ella le

quiere, aun que ello supone un futuro demasiadoarriesgado para ella.

Jose Palma

Religiones diferente ''el amor lo puede todo''

el es musulman fiel asu religion‗‗el hombre de la casa‘‘ y ella atea totalmente diferente

a el, el desea tener muchos hijos y enseñarle su religion por otro lado ella no desea

tener hijo y mucho menos enseñarle una relegio ella le enseñaria todas las religiones y

que el desida por su parte la que quiere.

Es la historia de un amor entre dos persona que se quieren pero ninguno de los dos da el

ultimo paso

¿Quin abandonara su religion primero?

Juan alvarez

CT 19: El estanquero

Texto: El estanquero

Page 59: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Me pregunto si después de incluir

en los paquetes de tabaco escenas

mortuorias que induzcan, si no al

arrepentimiento, al pánico, no se

debería obligar a los estanqueros a

trabajar en la clandestinidad.

Resulta ilógico que individuos

responsables de tanto dolor circulen

por la calle como usted y como yo.

Proponemos que el Ministerio del

Interior lo provea de identidades

falsas para que si alguien tuviera la

desgracia de que en la casa de al

lado a la suya se instalara una

familia de estanqueros, no se

devaluara el precio de su piso. De

otro modo, con qué clase de

argumentos justificaríamos ante

nuestros hijos el hecho de no

romper la cara a estos sujetos al

cruzarnos con ellos en el portal, en

la escalera o en el ascensor.

Page 60: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Juan José Millás

CT19 RESUMEN

SI EL TABACO ES LEGAL, NO HAY TEMA DE DISCUSIÓN

Como exfumador que soy, creo que debatir sobre un producto el cual el gobierno

considera que es legal, es inútil, si el tabaco está considerado como un producto legal no

hay porque tratar a los que lo consumen como "yonquis" porque es lo único que se les

está enseñando a las nuevas generaciones, se les enseña a tratar a estos consumidores

como tal y no a lo dañino que puede ser el tabaco.

Vivimos en un país en democracia, lo cual quiere decir que todos tenemos capacidad y

autoridad de decidir, entonces porqué decide el gobierno quien puede y quien no puede

entrar en un negocio, si estos negocios solo sirven productos legales como el TABACO

y el alcohol, A QUIEN NO LE GUSTE QUE NO ENTRE y los propietarios que

decidan tener un local libre de humos que se respete y quien decida que se puede fumar

que se respete. perdonadme pero vivimos una DICTADURA y los únicos carteles que

deberíamos encontrar en los paquetes como algo dañino para la SALUD nuestra y la de

nuestro país es la foto de nuestros políticos. David Palacios

Mis Tascas

1. Tasca

Qüestionari sobre CT – Apunts

A partir de la lectura de les primers pàgines (1-9) de ―Apunts sobre comentari de

text‖ reflexiona breument sobre les següents qüestions, comenta-ho amb els teus

companys i anota les respostes.

A. Qüestions generals

1 Explica què és per a tu un text

Un text és un conjunt de signes relacionats de tal manera que constitueixen una unitat

coherent. Un text no és només una unitat lingüística (com en el cas d' un llibre), sinó

que també pot ser una unitat de signes no lingüístics o paralingüístics. Per exemple, la

Page 61: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

cara d' algú pot ser considerada un text, com també ho poden ser una dansa, una cançó,

una pel·lícula, una pintura, una paret graffitellant, etc

2 Comenta breument en què consisteix l’adequació, la coherència i la cohesió del

text

L’adequació és la propietat per la qual el text s‘adapta al context comunicatiu. (

formalitat: formal / informal, mode: oral/escrit, funció o intenció comunicativa:

informativa/estètica/didàctica/ polèmica/... contingut: general/específic, estàndard,

periodístic, literari...). Els tipus de text es defineixen per les característiques

lingüístiques i textuals, per la seva estructura informativa i segons els trets

gramaticals que els configuren: la descripció, la narració, l‘argumentació, les

instruccions

La coherència és una propietat semàntico-pragmàtica del text, que es basa en la

selecció i en l‘estructura de la informació. L‘estructura ve marcada per les regles de

repetició, progressió, no-contradicció i de relació

La cohesió és la propietat per la qual hi ha uns lligams entre els elements lineals del

text: sintagmes, oracions, paràgrafs...

La cohesió és permetre apreciar en conjunt les oracions, per això, es diu que és una

relació interoracional que permet que les oracions s‘organitzin en un text.

3 Quines capacitats penses que intervenen en el CT

el redactor ha de precisar el contingut i ha d'il·lustrar la manera com es

desenvolupa, tant formalment com de contingut.

el comentari de text hi intervé tant la comprensió del text llegit (la interpretació, el

significat al·legòric, la comprensió dels recursos lingüístics, etc

4 Què es vol aconseguir amb el CT

B. Les activitats que cal fer per comentar un text es poden representar amb un

triangle: el vèrtex A=transferència, el vèrtex B=Interpretació i el

C=extrapolació.

1- Quines operacions del CT corresponen a cada vèrtex

2- D’aquestes , quines les fas amb facilitat i quines et són més exigents

C. Respecte al subratllat

1- Consideres necessari subratllar el text, per què?

si per saber els més important del text i a l'hora de respondre la pregunta que et

demanen tenir més informació per respondre el millor possible

2- Què subratllar, d’on surten els criteris?

Lo mes important del texto

3- Quin és el teu estil, com penses que el podries millorar?

Distre amb costa molt concentrar, com pot millorar esforçandome una mica mes i

estudiant mes

Page 62: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

D. Respecte a les idees principals

Cal comience a utilizar sus propias palabras y expresiones particulares, utilizando

sinónimos o palabras afines, para evitar así el error de repetir sin más las ideas extraídas

del texto

1- Per què val la pena anotar-les

Per arecoldame que vagades tanta coses se m‘obliden

2- Com ho fas tu

Apuntat amb una llibreta

3- En què ens pot ajudar anotar les idees principals

En contesta la pregunta que en demana be

E. Respecte del resum

1- Què és el resum del text per a tu

Es significar y crear un nuevo escrito más breve. Utilizando otras palabras mediante

sinónimos, sacando las idias principales del texto etc…

2- Quines són les característiques del resum

1- El texto debe tener aproximadamente 10 líneas y 100 palabras donde hay que

extraer todo lo que nos dice el texto

2- Las ideas principales deben quedar debidamente conectadas

3- Con fluidez utilizando la variedad de conectores sintácticos y semánticos que

garantizan una escritura cohesionada, ágil y correcta

4- No añadir ideas propias ni valoraciones

5- No añadir expresiones (como "me parece", "creo", "opino ", etc....). .

6- No empezar el resume diciendo. "El texto dice", "En el texto encontramos", "El

autor comenta" ...

7- escoger sinónimos adecuados para las palabras más significativas con el fin de no

repetir expresiones textuales.

8- No olvidar que el uso de la coma, el punto y coma, los dos puntos suspensivos o

los puntos seguidos, no sólo son mecanismos teóricos y formales de la lengua, sino

que, en gran medida, añaden un valor de calidad al escrito.

9- no se debe olvidar las reglas de acentuación, el uso de las mayúsculas cuando

convenga, etc.

10- el resumen debe demostrar una buena comprensión conceptual del texto (ideas

principales, ideas secundarias, tesis del texto, enfoque, punto de vista e intenciones

del autor)

3- Alguns detalls que cal tenir present a l’hora de resumir són ...

1- Leer con atención el tema que voy a resumir

2- Captar la idea principal del texto

3- Averigüe cuáles son los capítulos o temas más importantes del texto que voy a

resumir

4- Subraye las ideas que pienso que son más importantes.

Page 63: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

5- Seleccionar las ideas principales y las secundarias y establecer una relación entre

ellas

6- No anotar ideas propias

7- Etc.

8- Quina utilitat trobes que pot tenir fer resums

Aquest qüestionari formarà part de l‘avaluació de la Preparació de la Prova d‘Accés.

Representa el 10% del quadrimestre, 1 punt. La realització dels treballs, 70%. La

participació a tm virtual, 20%. Tant l‘assistència com les proves de simulació, són de

necessari compliment per poder aplicar l‘avaluació sumativa.

Per completar aquest qüestionari pots consultar els apunts del curs:

http://phobos.xtec.net/aramire3/moodle/mod/resource/view.php?id=82

El seu lliurament com a tasca, fins el 12 d‘octubre.

2. Tasca

Tipos de textos

Texto Descriptivo

.Los textos descriptivas nos cuentan como son los objetos, las personas , los espacios, las situaciones,

los animales , la emociones y los sentimiento

Intención comunicativa: representan y sitúan objetos Responden a: Cómo es.

Modelo: Novelas y cuentos, Postales y cartas, Catálogos, Guías turísticas etc.….

Elementos lingüísticos: Adjetivos, Complementos nominales, Predicados nominales….

Estructura: Presentación genérica detallismo con orden.

Registro y Funciones: Estándar culto.

Textos Narrativos

Los textos narrativos relatan hechos que les suceden a unos personajes en un lugar y en un tiempo

determinado.

Intención comunicativa: Relatan hechos, acciones, acontecimientos qué pasa…

Page 64: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Modelo: Noticias periodísticas, novelas y cuentos, Cómics Rondallas, etc.…..

Elementos lingüísticos: Verbos de acción, Variedad de tiempos, Conectores cronológicos, etc.….

Estructura: Presentación, Nudo, desenlace.

Registro: estándar, Culto.

Funciones: Referencial, poética

Textos Conversacionales

En el texto conversacional es cuando aparece la intervención de dos o más sujetos que sucesivamente

intercambian sus mensajes formando entre todos el susodicho.

Intención comunicativa: Representan por escrito conversaciones qué dicen.

Modelos: Manuales de idiomas, Diálogos de cuentos y novelas, Piezas teatrales, etc.….

Elemento lingüístico Frases breves, Yuxtaposición y coordinación, Diversidad de entonación, etc.…

Estructura: Saludo, Preparación, Desarrollo, despedida…….

Registro: Estándar y Coloquial

Funciones: Referencial Apelativa Fática.

Texto instructivo

Los textos instructivos son las instrucciones que están presentes diariamente en nuestra vida cotidiana,

tanto en la escuela como fuera de ella

Intención comunicativa: Dan instrucciones, recomiendan operaciones, indican procedimientos cómo se

hace

Modelos: Instrucciones, Primeros auxilios, Recetas de cocina, Publicidad, Normas de

seguridad, etc.…

Elemento lingüístico: Oraciones imperativas, Perífrasis verbales de obligación, Segunda persona,

Conectores de orden, Signos de puntuación (topos y números.)

Estructura: Esquema

Registro: Estándar

Funciones Aperitiva y referencial

Page 65: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Texto explicativo

Un texto explicativo se define por su intención de hacer comprender a su destinatario un fenómeno o un

acontecimiento. La explicación se organiza en torno a una estructura de problema-solución: se parte de un

problema de conocimiento al que se trata de dar respuesta con la aportación de información que ofrezca

las claves del problema

Intención comunicativa: Hacen comprender un tema

.Modelos: Libros de texto, Libros y artículos, divulgativos, Enciclopedias, diccionarios

Elemento lingüístico: Conectores explicativos, Conectores de causa y consecuencia, Conectores

ordenadores….

Estructura: Presentación, desarrollo, Conclusión (Resumen)

Registro: Estándar

Funciones: Referencial

Textos argumentativos

El texto argumentativo tiene como objetivo expresar opiniones o rebatirlas con el fin de persuadir a un

receptor.

Intención comunicativa: Expresan opiniones para convencer

Modelos: Artículos de opinión., Crítica de prensa, Discursos

Publicidad, Ensayos,……

Elementos lingüísticos: Parecidos a los explicativos Silogismos.

Estructura: Semejantes a los explicativos

Registro: Estándar

Funciones: Apelativo

Texto retóricos

El texto retorico es una producción comunicativa que pretende persuadir mediante un discurso elocuente

Page 66: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Intención comunicativa: Impacta formalmente en el receptor

Modelos: Publicidad, Poesía, Literatura popular, Creación literaria

Elementos lingüísticos: Figuras retóricas, Repeticiones, Juegos de palabras., Imperativo

Estructura: Retóricos, originales sorprendentes

Registro: Estándar Culto

Funciones: Poética Apelativa metalingüística

Texto Predictivo

El texto predictivo nos informa sobre una situación futura, en base

una situación y unos condicionamientos actuales, para hacer una preparación adecuada.

Intención comunicativa: Expresan anticipación de hechos

Modelos: prevención meteorológica prospecciones socioeconómica y política

programa electoral horóscopo

Elementos lingüísticos: Verbos en futuro, Conectores temporales, Adverbios de probabilidad y

locuciones (tal vez, quizá),Subordinación coordinación

Estructura: Temporalizarían, Hipótesis, Argumentos, Conclusiones

Registro: Estándar

Funciones: Apelativa

Identificar cuando un texto es adecuado, por que es coherente y cómo

se puede cohesionar.

Page 67: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

1. Si el texto consigue realmente el propósito comunicativo por el cual ha sido producido (por ejemplo:

informar de un hecho, exponer una opinión, solicitar algún punto, etc.). Si se ve claro que se trata de una

argumentación, de una petición, etc.

2. Si se mantiene el mismo nivel de formalidad, sea alto o bajo, durante todo el texto. Si la formalidad es alta,

no debe haber ninguna expresión demasiado vulgar o coloquial y, por el contrario, si el tono es de

familiaridad, no deben aparecer palabras demasiado técnicas o cultas, y la sintaxis no debería ser

excesivamente compleja. En los textos de los alumnos, no es extraño encontrar mezclas de niveles de

formalidad, que indican carencias expresivas en este apartado.

3. Si se mantiene el mismo grado de especificidad, sea también alto o bajo, durante todo el texto. Si el texto

trata de un tema especializado, es lógico que se utilice la terminología específica del campo y que se

eviten las expresiones coloquiales y las palabras generales, porque pierden precisión. Los alumnos pueden

tener también carencias en este terreno.

LA COHERENCIA

La coherencia textual es la propiedad que da unidad de significación en el texto. Un texto coherente

presenta un tema central, que constituye el hilo conductor de todo el texto, la información necesaria para

entenderlo, y una ordenación precisa. Un texto coherente tendrá una unidad de registro, de tono y de

estilo.

Es coherente si en él encontramos un desarrollo preposicional lógico, es decir, si sus

proposiciones mantienen una estrecha relación lógico semántica

La cohesión

La cohesión se refiere a los recursos y procedimientos que permiten la correcta relación, conexión y

organización entre las oraciones para la construcción de un texto. Es decir, que tanto las palabras como

las oraciones deben estar unidas con estructuras pertinentes al tema que se esté desarrollando para lograr

coherencia y sentido

Conectores

Adición Y, además, encima, de igual forma...

Corrección Bueno, o sea, mejor dicho, rectificando

Cierre discursivo En fin, por fin, por último

Comienzo Bueno, bien, Hombre.., ¡Sí?

Conclusión En fin, bueno, a fin de cuentas...

Digresión Por cierto, a propósito...

Termalización En cuanto a, por lo que se refiere a

Transición Por otra parte, en otro orden de cosas

Énfasis Pues sí que, claro que,...

Page 68: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Explicación Es decir, esto es, a saber...

Intensificación Es más, mas aún, máxime

Llamada de atención¡Eh!, ¿oiga!, ¡mire!, venga, vamos

3. Tasca

Aplicació de la co-avaluació (avaluació entre companys) al CT

1-Revisió del resum i títol

Resum i títol valorat: CT ... Autor/a de l resum: .Juan

Álvarez . . . .

Amb aquesta valoració, feta entre companys,volem revisar els nostres exercicis de resum i

títol fets a CT. Aplicarem els criteris treballats a classe, observarem el grau de presència dels

indicadors de qualitat del resum (curt, complert i cohesionat, amb correcció ortogràfica i

gramatical , i redacció personal) i del títol (avança o suggereix el tema, parteix o recull la

intencionalitat, inclou missatge amb força)

La co-avaluació ens permet reconèixer en els treballs dels companys els principis teòrics del CT, tant per la seva presència

d‘aquest principis com per la seva absència. Ens ajuda a corroborar, modificar i millorar la nostra pràctica, enfortint les nostres

creences. Potencia el nostre aprenentatge i nodreix la nostra autoestima

Aspectes

a valorar

Grau / nivell

Puntu

ació

Company A

-Punts

assignats

Company B

--Punts

assignats

Reflexions de l‘autor/a a partir d‘aquesta

valoració:

1-He fet bé... 2-Puc ... 3-Per millora, haig de

1-Imatge

del text

-Te 2/3 paràgrafs

-Te marges

1pu

nt

...1

...

He hecho bien el texto 3 párrafo

Tengo que dejar márgenes al comienzo del

Page 69: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

-Te un títol

1

1

...1 texto y en cada punto y aparte

El titulo esta bien

2-Extensió -70 paraules

-80/100 paraules

-120 paraules

0

1

-1

...

...1

...

He estado dentro de las extensiones de

palabras de mi resumen

3-

Contingut

-Recull el tema

-Inclou les idees bàsiques

-No hi ha aportacions

personals

1

1

1

...

...

He recogido las ideas principales y la he

introducido en el texto

4-Estil -Presenta directament les idees o

Utilitza la figura del narrador?

-Utilitza expressions personals o

Utilitza expressions del text?

-Utilitza signes de puntuació

1

-1

1

-1

1

...

...

...

...

...1

Tengo que introducir las ideas del texto

directamente.

Tengo que mejorar eso

5-

Propietats

del text

-És coherent: .molt

.poc

.gens

-Està cohesionat: .molt

.poc

.gens

1

/

-1

1

/

-1

...

.../

...

...

.../

...

Tengo que tratar de que mi texto sea mas

cohente he de mejor eso

6-

Correcció

-Ortogràfica: . sense faltes

. 3, o menys

-Gramatical . sense faltes

. 3, o menys

1

/

1

/

...

.../

...

.../

Creo que no tiene falta de ortografía pero

he de mejor mi ortografía un poco mas

Y la gramática

Page 70: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

8-El títol -Avança o suggereix el tema

-Parteix o recull la intencionalitat

-Conté missatge -força

1

1

1

...1

...1

...

Puntuació Total 17 ...6

Recomanacions: 1-Té qualitat en el següents aspectes ...

2-Cal millorar : a.

Data: ... Persona /es que fan la valoració: A- ..Jose Parma.

B-...

4. Tasca

Comentari de text Ensenyament: Preparació Prova d‘Accés

Page 71: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Registre de treballs i valoracions

personals,1r quadrimestre

Curs 2011-2012

Data Número Títol Fet / No fet Aspectes positius que he trobat No m’ha interessant tant per ... La meva

valoració...

CT-1 El despertar Fet La Esperanza de que hi ha un

manyana

7

CT-2 El dia a dia de la nostra

vida

Fet

Que desprès hi ha vida desprès de

la vacança

6

CT-3 No fet

CT-4 L‘autor lo cuina, el lector

degusta

Fet 4

CT-5 L‘impacta de les tic en la

educació

Fet El mon esta evolucionant i gairebé

tot es fa per Internet

6

CT -6 El abandona escolar Fet Que no ha hi que abandona l‘escola 7

CT-7 El creixement de la

població espanyola s‘atura,

per la baixa natalitat que

pateix el país

Fet Aquest no mea interessat, no ho he entès

molt be

6

CT -8 La diferencia que hi ha

entre Espanya i Japon

Fet que hem de donar-li més funcions

al mòbil que no és només per

parlar cosa que fem

7

CT-9 Xina la pròxima potencia

mundial

Que tenim que posar-nos les piles 5

CT-10 No fet

CT-11 Fet He de millorar molt 0.25

CT-12 1.5

Page 72: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

5.

6.

7. Vilanova i la Geltrú, gener, 2011 Signat: Juan Álvarez

CT-13 Fet He de millorar molt

CT-14 Sort o mala sort nomes

depèn de tu mateix

Fet Que la sort depèn de tu mateix tot te

anirà be si fas las cosa be

5

CT-15

Valoració sobre … ( de 0 a 5)

Assitència: 5 Treball a

classe:

4 Treball a casa: 4 Reflexions per millorar la formació:

Tinc que millorar mes i he de estudiar una mica

mes per treure millor nota

Participació

a classe

4 Treball a tm

virtual

5 Compromís 5

... Entrega de treballs: 4

Valoració final (1 a 10) ... 3.25

Page 73: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Raco de llengua

La comunicación humana. Las funciones del lenguaje

Teoría:

Elementos de la comunicación

Pedro le dice a Ana por teléfono:

Tomaré el autobús de las 4 h.

Contexto

Conjunto de términos (palabras) que facilitan la comprensión del mensaje.

La palabra autobús nos aclara que el verbo tomar significa viajar.

Emisor

El que

transmite el

mensaje.

Pedro

Mensaje

Información

transmitida.

Tomaré el

autobús de las 4

h.

Canal

Soporte material por el

que circula el mensaje.

Hilo telefónico

Receptor

El que recibe el

mensaje.

Ana

Código

Conjunto de signos y reglas que conocen el emisor y el receptor.

La gramática de la lengua

En todo proceso de comunicación existen los siguientes elementos:

Emisor. Persona que transmite algo a los demás. Mensaje. Información que el emisor envía al receptor. Canal. Elemento físico que establece la conexión entre el emisor y el receptor. Receptor. Persona que recibe el mensaje a través del canal y lo interpreta. Código. Es un conjunto de signos sistematizado junto con unas reglas que permiten utilizarlos.

El código permite al emisor elaborar el mensaje y al receptor interpretarlo. El emisor y el

Page 74: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

receptor deben utilizar el mismo código. La lengua es uno de los códigos más utilizados para

establecer la comunicación entre los seres humanos. Contexto. Relación que se establece entre las palabras de un mensaje y que nos aclaran y

facilitan la comprensión de lo que se quiere expresar.

Tomo un refresco. Leeré el primer tomo del libro.

Refresco indica que "tomo" = bebo Leeré y libro indican que "tomo" = volumen

Situación. A veces hay situaciones extralingüísticas que nos ayudan a interpretar el mensaje.

Mensaje Situación Significado

Un clavo Un conductor que mira la rueda del coche Un clavo ha pinchado la rueda.

Un clavo Un carpintero a su ayudante Dame una punta.

Funciones del lenguaje

Oraciones Intenciones

¡Ana, cuidado con esa ola! Avisar al receptor de un peligro.

¡Qué ola más grande! Expresar las propias emociones.

Las olas son ondulaciones del mar. Informar y explicar.

Las olas son caricias del mar sobre la playa. Destacar la belleza de las olas.

Ola es un nombre sustantivo. Explicar un término gramatical.

Ana... ¿la oyes?... ¿sí? Es una ola. Comprobar si el que escucha está atento.

Cuando utilizamos el lenguaje, lo hacemos con una intención específica. Puede ser para informar sobre

algo, convencer a alguien, expresar sentimientos... Todas las oraciones anteriores hablan de las olas del

mar; pero se han emitido con diferentes intenciones. Esas intenciones se denominan funciones del

lenguaje.

Page 75: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Función Intención Recursos usados Ejemplos

Emotiva o

expresiva

Expresar los

sentimientos y

emociones delemisor.

Entonación exclamativa o

interrogativa; uso de

pronombres y formas

verbales en primera

persona.

¡Qué susto me di!

¿No te lo he dicho

yo muchas veces?

Representativa o

referencial

Informar o transmitir un

contenido: elmensaje.

Léxico claro, apropiado y

sencillo; exento de

adornos o frases

recargadas; entonación

neutra, sin emotividad.

La plata es buena

conductora de la

electricidad.

Conativa o

apelativa

Influir, aconsejar o

llamar la atención

delreceptor para que

actúe de una forma

determinada.

Uso de pronombres y

formas verbales en

segunda persona; uso de

verbos en modo

imperativo; entonación

exclamativa o

interrogativa.

¡A ti, a ti te estoy

llamando! ¡Pepe!

¡Siéntate! ¿Cómo

te llamas?

Poética o

estética

Expresar un mensaje de

forma bella teniendo en

cuenta el código y sus

recursos.

Los propios de la lengua

literaria: vocabulario

selecto, lenguaje cuidado

y uso de recursos que

evoquen belleza.

Las nubes, cual

copos de algodón,

esponjosos, flotan

en el azul del

firmamento.

Fática o de

contacto

Asegurar que el canal a

través del cual se

establece la

comunicación, funciona.

Expresiones sencillas,

preguntas cortas para

comprobar si el receptor

escucha y comprende.

- Oiga... ¿me oye?

- Diga, diga... le

escucho.

Metalingüística

Explicar y aclarar

aspectos referidos

alcódigo, es decir, a la

propia lengua.

Frases sencillas y claras,

sin complejidad; términos

precisos y concisos, sin

ambigüedad.

Perro es una

palabra primitiva y

perrito es una

palabra derivada.

Orígenes y evolución del castellano

Teoría:

Page 76: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

El castellano procede del latín.

Lenguas desaparecidas.

Las lenguas que había en España desaparecieron cuando los romanos conquistaron la Península en el S.

III a C.

El latín.

El latín dominó al resto de las lenguas. Sólo el vasco resistió.

El latín vulgar.

El latín tenía dos modalidades: el clásico que utilizaba la gente culta y el vulgar que era usado por la

gente normal.

Fue el latín vulgar el que dio lugar al castellano.

La influencia de otros pueblos.

Los germanismos.

Los visigodos llegaron a España en el año 409, eran un pueblo germánico que venía de Europa.Las

palabras que nos dejaron se llaman germanismos.

Guerra, jaca, guadaña, agasajar, espía.

Los arabismos.

En el año 711 llegaron los árabes desde África y estuvieron 8 siglos en nuestro país. Nos dejaron muchas

palabras que se llaman arabismos.

Guadalquivir, alcalde, laúd, almohada, berenjena, jarra, tarima.

Fases de la evolución del castellano.

Los dialectos.

El latín no evolucionó igual en todas las zonas y aparecieron dialectos como el galaico-portugués, el

astur-leonés, el castellano, el catalán, el mozárabe...

Otras influencias.

Page 77: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

· Italianismos. (Italia S.XVI) Piano, soneto, capricho, novela...

· Galicismos. (Francia S. XVIII) Garaje, pantalón, cobarde, estaca...

· Anglicismos. (Inglaterra) Fútbol, champú, vagón, fin de semana...

· Neologismos. (Palabras nuevas) Carril...

Esquema:

El castellano procede del latín.

Lenguas desaparecidas.

El latín.

El latín vulgar.

La influencia de otros pueblos.

Los germanismos

Los arabismos.

-

Fases de la evolución del castellano.

Los dialectos.

Otras influencias.

-

Origen y evolución del castellano II

Teoría:

Las lenguas prerromanas

Page 78: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Antes de la llegada de los romanos, la Península Ibérica estuvo ocupada por otros pueblos que tenían

lenguas y culturas diferentes. Este período es conocido como la época prerromana. Los pueblos más

importantes fueron: íberos, celtas, vascos, fenicios, griegos y cartagineses.

Cuando llegaron los romanos, todas las lenguas desaparecieron menos el vascuence o euskera; de todas

formas, todavía quedan en la actualidad palabras de origen prerromano: barro, cabaña, cerveza, salmón,

carpintero, conejo, charca, perro, lanza, balsa...

El latín

LA GUERRA DE LAS GALIAS (César)

Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam

Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. Hi

omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt.

Toda la Galia está dividida en tres partes, de las cuales habitan una los belgas, otra

los aquitanos y la tercera los que en su lengua se llaman celtas y en la nuestra galos.

Todos estos se diferencian entre sí por el idioma, las costumbres y las leyes.

Los romanos llegaron a España en el siglo II antes de Cristo. Trajeron su civilización más avanzada, sus

costumbres y su lengua: el latín. Pero no el latín clásico de las personas cultas, sino el latín vulgar que

utilizaban los soldados y la gente normal.

Las lenguas prerromanas compitieron con el latín durante algún tiempo, hasta que poco a poco éste las

dominó. El País Vasco no sufrió la dominación romana como el resto de la Península y por eso conservó

su propia lengua.

La mayoría de las palabras del castellano proceden del latín (70 %): los días de la semana (menos el

sábado), los meses del año, muchos nombres de ciudades y pueblos (Pamplona, León, Zaragoza, Lugo,

Mérida, Astorga...), los numerales, etc.

Page 79: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Lenguas románicas

La distinta evolución del latín originó la formación de distintas lenguas que reciben el nombre de lenguas

románicas: castellano, catalán, gallego, italiano, francés, portugués, rumano, romanche.

En la tabla inferior verás la evolución de la palabra pueblo en diferentes lenguas.

Latín Castellano Catalán Gallego Francés Italiano

populu pueblo poble pobo peuple popolo

Visigodos y árabes

Durante el siglo V después de Cristo, los llamados pueblos bárbaros invaden la Península Ibérica. Los

más importantes fueron los visigodos.

Los visigodos se adaptaron a la cultura y al latín vulgar que se utilizaba en España; pero nos dejaron

muchas palabras de su lengua que se llamangermanismos: parra, ropa, ganso, aspa, guardia, espía,

tapa, brotar...

En el año 711 se produce la invasión árabe. Casi sin resistencia, los árabes ocupan prácticamente toda la

Península. Su cultura es superior a la de los visigodos. Por esto y por la cantidad de tiempo que estuvieron

con nosotros (8 siglos), nos dejaron muchísimas palabras:

Agricultura alfalfa, alcachofa, acequia, albaricoque, algodón,

azúcar, zanahoria, aceituna, naranja...

Jardinería alhelí, azucena, azahar...

Guerra alcázar, alférez, tambor, jinete, atalaya, hazaña...

Page 80: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Construcción albañil, alcoba, tabique, alcantarilla, azotea, azulejo...

Ropa y utensilios alfombra, taza, almohada, tarima, albornoz...

Ciencias álgebra, alcohol, cifra, jarabe, azufre, alambique...

Nacimiento y expansión del castellano

En el norte de España, los cristianos hacen frente a los árabes en pequeños grupos. Su lengua va

evolucionando con el paso de los siglos para dejar de ser el latín y formar una lengua nueva: el

castellano.

Durante la Reconquista, los cristianos van ganando terreno a los árabes, y con ellos la lengua castellana se

va extendiendo hacia el sur de la Península. Al finalizar el siglo XIV, el castellano es la lengua más usada

en España.

Según parece, el castellano nació en la parte norte de Castilla, en una zona comprendida entre Cantabria y

Burgos.

A la vez que el castellano y debido a diferentes evoluciones del latín, se desarrollaron otras lenguas que se

extienden frente a la dominación árabe.

El vasco, en cambio, permaneció aislado y sin alteraciones con el paso de los siglos gracias a su situación

geográfica.

De esta manera se va formando el actual mapa lingüístico de la Península ibérica, formado por cuatro

lenguas románicas: castellano, catalán, gallego y portugués; además de una lengua no románica: el

vascuence.

Page 81: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

El artículo y los determinantes

Teoría:

Los determinantes

La llave Nuestra llave

Dos llaves Esta llave

Los nombres suelen ir acompañados de otras palabras que precisan o limitan su significado. La palabra

"llave", puede referirse a cualquier llave; pero si decimos "nuestra llave" estamos determinando su

significado.

Los determinantes son partes de la oración que acompañan al nombre para concretarlo y limitar, su

significado aportando informaciones como género, número, situación en el espacio, posesión...

CLASES DE DETERMINATIVOS

Page 82: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Artículos - Demostrativos - Posesivos - Indefinidos - Numerales - Interrogativos - Exclamativos

El artículo

El día amaneció nublado. Los alumnos juegan en el patio. Dame el libro de Lengua.

Los artículos son palabras que acompañan a los nombres que son conocidos por el hablante y el oyente.

Masculino Femenino Neutr

o

el la lo Singular

los las Plural

La forma neutra lo, se emplea normalmente delante de adjetivos que no pertenecen ni al masculino ni al

femenino. Esto hace que dichas palabras funcionen como si fueran sustantivos.

Lo bueno, lo grande...

El artículo contracto

Se forman cuando el artículo el va precedido de las preposiciones a y de. En este caso se funden las

preposiciones con el artículo dando los artículos contractos "al y del".

Iré al cine. Vengo del colegio.

En la escritura, la contracción no se produce si el artículo forma parte de un nombre propio; pero sí

debemos realizarla al hablar.

Escrito Hablado

Voy a El Escorial. Voy al Escorial.

Particularidades

Con los sustantivos femeninos que empiezan con a o ha tónicas, se emplea la forma masculina del

artículo; pero sólo en singular. Esto no afecta al resto de los determinativos.

Page 83: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

El águila - esta águila

El hacha - aquella hacha

Determinantes demostrativos

Los determinantes demostrativos acompañan a nombres indicando proximidad o lejanía respecto a las

personas que hablan y escuchan.

Este niño estudia mucho. Ese chico canta muy bien. Aquel abrigo es nuevo.

DETERMINANTES DEMOSTRATIVOS

SINGULAR PLURAL

Masculino Femenino Masculino Femenin

o

este esta estos estas Cercanía

ese esa esos esas Distancia media

aquel aquella aquellos aquellas Lejanía

Determinantes posesivos

Los pronombres posesivos acompañan a un nombre y además indican si el objeto pertenece a una o

varias personas que se llaman poseedores.

Tu reloj es muy bonito. Nuestra gata es más cariñosa.

DETERMINANTES POSESIVOS

Un solo poseedor Varios poseedores

Page 84: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

1ª persona 2ª persona 3ª persona 1ª persona 2ª persona 3ª

persona

mío, mi tuyo, tu suyo, su nuestro vuestro suyo, su Singular

Masculino

míos, mis tuyos, tus suyos, sus nuestros vuestros suyos, sus Plural

mía, mi tuya, tu suya, su nuestra vuestra suya, su Singular

Femenino

mías, mis tuyas, tus suyas, sus nuestras vuestras suyas, sus Plural

Determinantes indefinidos

Son determinantes indefinidos los que acompañan a nombres de personas o cosas y concretan su

significado de forma imprecisa, pues son difíciles de limitar o precisar con exactitud.

Llevo varios lápices en el estuche. Dame muchos besos.

DETERMINANTES INDEFINIDOS

Singular Plural

Masculino Femenino Masculino Femenino

un, uno una unos unas

algún, alguno alguna algunos algunas

ningún, ninguno ninguna ningunos ningunas

poco poca pocos pocas

escaso escasa escasos escasas

mucho mucha muchos muchas

demasiado demasiada demasiados demasiadas

Page 85: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

todo toda todos todas

varios varias

otro otra otros otras

mismo misma mismos mismas

tanto tanta tantos tantas

cualquier, cualquiera cualesquiera

tal tales

bastante bastantes

Determinantes numerales

Son los que acompañan a los nombres e informan con exactitud de cantidades y órdenes de

colocación.

Tengo doce monedas. He llegado en cuarto lugar a la meta. Te ha servido triple ración de comida.

CLASES DE DETERMINANTES NUMERALES

Cardinales Informan de una cantidad exacta. Quiero cuatro libros.

Ordinales Informan del orden de colocación. Quiero el cuarto libro.

Fraccionarios Informan de particiones de la unidad. Quiero la cuarta parte.

Multiplicativos Informan de múltiplos. Quiero doble ración.

ALGUNOS DETERMINANTES NUMERALES

Page 86: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Cardinales Ordinales Fraccionarios Multiplicativos

cero

uno primero

dos segundo mitad doble, duplo, dúplice

tres tercero tercio triple, triplo, tríplice

cuatro cuarto cuarto cuádruple, cuádruplo

cinco quinto quinto quíntuplo

seis sexto, seiseno sexto, seisavo séxtuplo

siete sé(p)timo, se(p)teno sé(p)timo, se(p)teno séptuplo

ocho octavo octavo óctuple, óctuplo

nueve no(ve)no noveno, nónuplo

diez décimo, deceno décimo décuplo

once undécimo, onceno onceavo, onzavo undécuplo

doce duodécimo, doceno doceavo, dozavo duodécuplo

trece decimotercero treceavo, trezavo terciodécuplo

catorce decimocuarto catorceavo, catorzavo

quince decimoquinto quinceavo, quinzavo

dieciséis decimosexto dieciseisavo

diecisiete decimosé(p)timo diecisieteavo

dieciocho decimoctavo dieciochoavo, dieciochavo

diecinueve decimono(ve)no diecinueveavo

Page 87: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

veinte vigésimo, veintésimo veinteavo, veinteno

veintiuno vigésimo primero veintiunavo

veintidós vigésimo segundo veintidosavo

veintitrés vigésimo tercero

veinticuatro vigésimo cuarto

veinticinco vigésimo quinto

veintiséis vigésimo sexto

veintisiete vigésimo sé(p)timo

veintiocho vigésimo octavo

veintinueve vigésimo no(ve)no

treinta trigésimo, treinteno treintavo

treinta y uno trigésimo primero

treinta y dos trigésimo segundo treintaidosavo

cuarenta cuadragésimo cuarentavo

cuarenta y uno cuadragésimo primero

cincuenta quincuagésimo cincuentavo

sesenta sexagésimo sesentavo

setenta septuagésimo setentavo

ochenta octogésimo, ochenteno ochentavo

noventa nonagésimo noventavo

Page 88: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

cien centésimo, centeno céntimo, centavo céntuplo

Determinantes interrogativos y exclamativos

Los determinantes interrogativos acompañan a nombres para expresar preguntas acerca de su

naturaleza o cantidad.

¿Qué camisa te vas a poner? ¿Cuántos libros has leído? ¿Por qué motivo vienes?

Los determinantes exclamativos acompañan a los nombres y expresan sorpresa o emoción.

¡Qué goles tan maravillosos! ¡Cuánto dinero ganas!

DETERMINANTES INTERROGATIVOS Y EXCLAMATIVOS

qué, cuánto, cuánta, cuándo, cuál, cuáles, dónde, quién, quiénes...

El verbo

Teoría:

El verbo

En todas las oraciones hay una palabra que nos informa acerca de lo que hace, dice, piensa... alguien.

Manuel

desayuna temprano.

toma el autobús de las siete y media.

llega a su trabajo a las ocho.

trabaja sin descanso hasta la una.

Page 89: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

piensa en la hora de volver a casa.

Todas las palabras marcadas del ejemplo anterior son verbos, que se definen como esas palabras que nos

informan de los que hace o le sucede al sujeto; o como palabras que significan acciones o estados que

suceden en un tiempo determinado; o también como palabras que nos informan de lo que sucede, hace

o piensa alguien.

Lexemas y morfemas verbales.

Lexema o raíz

Es la parte de la forma verbal que contiene el significado básico del verbo, es decir, es la parte que nos

informa de la acción que ocurre. El lexema nos permite diferenciar entre vivir y morir o comer y beber.

El lexema del verbo se obtiene quitando las terminaciones -ar, -er, -ir al infinitivo de los verbos.

cant-ar, beb-er, sacud-ir.

Morfemas o desinencias

Los morfemas del verbo son las terminaciones que se añaden al lexema para construir las distintas formas

verbales. A estas terminaciones las llamaremos desinenciasverbales.

Las desinencias se obtienen al quitar el lexema a una forma verbal.

Cant-abamos, beb-eremos, sacud-o

Las desinencias aportan significados gramaticales (accidentes gramaticales) como tiempo, modo,

número y persona.

Forma verbal Lexema Desinencia Información de la desinencia

correremos corr eremos

primera persona

número plural

tiempo futuro

modo indicativo

La conjugación

Page 90: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Llamamos conjugación al conjunto de todas las formas de un verbo que resultan de la combinación de un

lexema verbal con todas las desinencias verbales posibles.

Las desinencias de los verbos españoles se distribuyen en tres conjugaciones:

Primera conjugación

Está formada por todos los verbos cuyo infinitivo termina en -ar.

cantar, amar, saltar

Segunda conjugación

Formada por todos los verbos terminados en -er.

comer, beber, temer

Tercera conjugación

Pertenecen a ella todos los verbos terminados en -ir.

vivir, partir, recibir

Accidentes gramaticales

Se llaman así los diferentes significados que aportan al verbo las desinencias.

ACCIDENTES GRAMATICALES DEL VERBO

Accidentes Clases Referencia Ejemplos

Número Singular

Plural Un solo sujeto

Varios sujetos

Tú estudiaste.

Vosotros estudiáis.

Persona Primera

Segunda

Tercera

Persona(s) que habla

Persona(s) que escucha

De quien(es) se habla

Yo escribo.

Tú lees.

Él lo sabe.

Tiempo Pasado

Presente

Futuro

Hechos ya ocurridos

Hechos que están ocurriendo

Hechos que ocurrirán

Pintó la pared.

Tú pintas la pared.

Nosotros la pintaremos.

Page 91: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Modo Indicativo

Subjuntivo

Imperativo

Hechos reales, seguros

Expresión de deseo, duda...

Expresión de mandato

Acertó una quiniela.

Quisiera acertar.

¡Adivina el resultado!

El número de los verbos

Las formas verbales pueden estar en singular y en plural.

Una forma verbal está en singular cuando la acción la realiza una persona.

yo escribo, tú hablas, él duerme, ella duerme

Una forma verbal está en plural cuando la acción es realizada por varias personas.

nosotros(as) corremos, vosotros(as) saltáis, ellos(as) vienen

La persona de los verbos

Las formas verbales pueden estar en primera, segunda o tercera persona.

Una forma verbal está en primera persona cuando la acción la realiza el hablante solo o con

otros.

yo juego, nosotros(as) lavamos.

Una forma verbal está en segunda persona cuando la acción la realiza el oyente solo o con otras

personas distintas del hablante.

tú juegas, vosotros(as) laváis

Una forma verbal está en tercera persona cuando la acción es realizada por una o varias

personas distintas del hablante y el oyente.

él juega, ella juega, usted juega, ellos lavan, ellas lavan, ustedes lavan

Las formas no personales

Algunas formas verbales no expresan la persona gramatical que realiza la acción del verbo; por esa razón

se llaman formas no personales del verbo.

Page 92: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO

Infinitivo Gerundio Participio

cantar cantando cantado

El tiempo de los verbos

Las formas verbales sitúan la acción en un tiempo determinado.

Pasado Presente Futuro

(Antes) (Ahora) (Después)

leí, leía leo leeré

El presente señala que la acción coincide con el momento en el que se está hablando.

Juego ahora, en este momento.

El pasado indica que la acción corresponde a un momento anterior al presente.

Jugaba antes, esta mañana.

El futuro se refiere a una acción situada en un tiempo que aún no ha llegado.

Jugaré después, más tarde.

El modo de los verbos

Las formas verbales nos informan de la actitud que tiene el hablante cuando habla. Esta información

depende del modo en que esté la forma verbal.

Empleamos el modo indicativo cuando hablamos de acciones que consideramos reales o

seguras.

Ayer llovió. Hoy llueve. Mañana lloverá.

Page 93: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Empleamos el modo subjuntivo cuando nos referimos a acciones que consideramos posibles,

deseables o dudosas.

Ojalá llueva. Quizá lloviera.

Empleamos el modo imperativo cuando dirigimos órdenes afirmativas al oyente.

Siéntate pronto. Venid aquí.

Los tiempos verbales

Llamamos tiempos al conjunto de formas verbales que presentan la acción de la misma manera y

corresponden a un mismo tiempo (pasado, presente o futuro). Cada tiempo verbal consta de seis formas

que varían en número y persona.

PRESENTE DE INDICATIVO. Verbo Llamar

Primera persona (yo) llamo

Singular Segunda persona (tú) llamas

Tercera persona (él) llama

Primera persona (nosotros) llamamos

Plural Segunda persona (vosotros) llamáis

Tercera persona (ellos) llaman

Tiempos simples y tiempos compuestos

Las formas verbales simples constan de una sola palabra.

llora, lloraría

Las formas verbales compuestas constan de dos palabras: una forma del verbo haber y

el participio del verbo que queremos conjugar.

he llorado, habría llorado

Tiempos simples Tiempos compuestos

Page 94: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Presente Amo Pretérito perfecto

compuesto he amado

Pretérito imperfecto Amaba Pretérito

pluscuamperfecto había amado

MODO

INDICATIVO

Pretérito perfecto

simple amé Pretérito anterior hube amado

Futuro amaré Futuro perfecto habré amado

Condicional amaría Condicional perfecto habría amado

Presente ame Pretérito perfecto haya amado

MODO

SUBJUNTIVO Pretérito imperfecto

amara o

amase

Pretérito

pluscuamperfecto hubiera o hubiese

amado

Futuro amare Futuro perfecto hubiere amado

MODO

IMPERATIVO Presente ama

Tiempos imperfectos y tiempos perfectos

Tiempos imperfectos son los que presentan la acción sin acabar.

Los niños construían un castillo de arena.

El verbo construían nos informa de una acción que no sabemos si acabó.

Son tiempos imperfectos todos los tiempos simples, salvo el pretérito perfecto simple.

Tiempos perfectos son los que presentan una acción ya terminada.

Los niños construyeron un castillo de arena.

El verbo construyeron nos informa de una acción que ya acabó.

Son tiempos perfectos todos los tiempos compuestos y el pretérito perfecto simple.

Tiempo verbal y tiempo real

Page 95: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Los tiempos verbales sitúan la acción en un tiempo real determinado. Las formas del presente se refieran

a acciones actuales, las formas del futuro se refieren a acciones venideras y las formas del pretérito se

refieren a acciones pasadas.

Muchas veces, sin embargo, empleamos los tiempos verbales con un valor distinto del tiempo real que les

corresponde:

Presente con valor de pasado. Se llama también presente histórico y se emplea para actualizar

acciones ya pasadas.

Colón descubre América en 1492.

Presente con valor de futuro. Se emplea para referirnos a acciones venideras.

La próxima semana me voy a París.

Presente con valor habitual. Se emplea para referirnos a acciones que se repiten antes y

después del momento en que hablamos.

Todos los días va a la tienda.

Presente con valor intemporal. Se emplea para referirnos a acciones que ocurren siempre.

El cielo es azul.

Presente con valor de mandato. Se emplea para dar órdenes.

Te sientas y te callas.

Clases de verbos

Verbos auxiliares

Algunos verbos se unen a las formas no personales (infinitivo, gerundio, participio) de otros verbos para

formar el núcleo del predicado. Estos verbos que ayudan a formar otros y añaden cierto significado se

llaman verbos auxiliares.

El verbo auxiliar más importante es haber, que se une al participio de los verbos para formar los

tiempos compuestos.

Ana ha llegado pronto.

El verbo ser se une al participio de muchos verbos para formar la voz pasiva, en la que es el

sujeto el que recibe la acción del verbo en lugar de realizarla.

Page 96: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

La ciudad fue destruida por un terremoto.

Otros verbos como echar, estar, venir..., funcionan a veces como auxiliares y forman

la perífrasis verbales.

Pedro echó a correr. Luisa está preparando una sorpresa. Vengo gastando mil pesetas diarias.

PRINCIPALES PERÍFRASIS VERBALES

PERÍFRASIS DE INFINITIVO

Formas Significados Ejemplos

haber de + infinitivo

haber que + infinitivo

tener que + infinitivo

Indican obligación. Hay que llamar a la puerta.

Hay que comer.

Tienes que ir.

deber de + infinitivo Indica suposición. Deben de ser las dos.

ir a + infinitivo Indica acción próxima a realizarse. Voy a jugar un partido.

echar(se) a + infinitivo

poner(se) a + infinitivo Indican comienzo de la acción.

Echó a correr. Se echó a llorar.

Se puso a trabajar.

acabar de + infinitivo Indica fin de acción. Acabo de llegar.

venir a + infinitivo Indica aproximación. Viene a costar cinco euros.

PERÍFRASIS DE GERUNDIO

Formas Significados Ejemplos

estar + gerundio

andar + gerundio

ir + gerundio

Indican acción en su desarrollo.

Está llorando.

Anda leyendo un cuento.

Voy preparándome.

PERÍFRASIS DE PARTICIPIO

Formas Significados Ejemplos

llevar + participio

tener + participio

Indican acción terminada. Lleva leídas dos obras.

tengo visto un piso.

Page 97: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

dejar + participio Lo ha dejado dicho.

Verbos defectivos

Hay verbos que carecen en su conjugación de algunas formas verbales. Estos verbos reciben el nombre

de verbos defectivos o incompletos.

Algunos verbos son defectivos porque exigen un sujeto de cosa y, por lo tanto, sólo tienen

formas de tercera persona. Por ejemplo, no podemos decir "ocurrí" ni"ocurriste" sólo

podemos decir ocurrió. Por lo tanto el verbo ocurrir es un verbo defectivo. Otros verbos son defectivos porque normalmente se utilizan sin sujeto. Por ejemplo, los

verbos llover, nevar, anochecer sólo tiene formas de tercera persona del singular. Esto no

quiere decir que en determinadas ocasiones no puedan usarse con sujeto en forma personal.

Aquel día amanecimos en el campo.

Verbos regulares

Son los verbos que mantienen igual el lexema o raíz en todas sus formas y siguen las

mismas desinencias que los verbos modelo de la conjugación a la que pertenecen.

Los verbos que sirven de modelo a los demás son:

1ª Conjugación 2ª Conjugación 3ª Conjugación

amar temer partir

Para saber si un verbo es regular o no; basta con observar las formas de tres tiempos: el presente de

indicativo, el pretérito perfecto simple y el futuro de indicativo.

Verbos Presente Pretérito perfecto simple Futuro

partir (modelo) part-o part-í part-iré

sacudir sacud-o sacud-í sacud-iré

distinguir disting-o distingu-í distingu-iré

Hay verbos que cuyo lexema experimenta variaciones ortográficas. Estos verbos en los que sólo cambian

las letras, pero no los sonidos, son verbos regulares. Además dedistinguir, son de este tipo coger,

pescar...

Page 98: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Verbos irregulares

Son los que no mantienen el mismo lexema de su infinitivo, no siguen las misma desinencias de los

verbos modelo o ambas cosas a la vez.

Verbos Presente Pretérito perfecto simple Futuro

amar (modelo) am-o am-é am-aré

sembrar siembr-o sembr-é embrar-é

estar est-oy est-uve est-aré

temer (modelo) tem-o tem-í tem-eré

hacer hag-o hic-e har-é

partir (modelo) part-o part-í part-iré

venir veng-o vin-e ven-dré

pedir pid-o ped-í ped-iré

El adverbio, la preposición y la conjunción

Teoría:

El adverbio

Lee mucho. Es muy alto. Vive bastante lejos.

Las palabras anteriores que van en negrita, poseen significado propio y modifican a otras palabras.

Son adverbios.

Decimos que un adverbio es una clase de palabra dotada de significado que modifica a un verbo, a un

adjetivo o a otro adverbio.

Ahora nieva. Mi árbol está más hermoso. Muy pronto saldrá el sol.

Page 99: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Particularidades

El adverbio es invariable, porque no admite morfemas de número ni de género.

Luis lee mucho. Luisa lee mucho. Luis y Luisa leen mucho.

El adverbio puede admitir algunas modificaciones:

Pueden llevar morfemas derivativos para formar diminutivos o aumentativos.

Lejitos,lejotes, ahorita, prontito, tempranito

Algunos pueden admitir morfemas de grados como los adjetivos.

Lejísimos, prontísimo, tardísimo

Podremos formar adverbios añadiendo la terminación -mente a los adjetivos. Si admiten

variación de género se añade al femenino de los mismos.

Tristemente, cordialmente, cómodamente, amargamente, bruscamente.

No confundir determinantes, pronombre y adverbios.

Oración Función Clase

Tengo poco dinero. "poco" determina al nombre "dinero" Determinante

Me conformo con poco. "poco" se refiere al nombre "dinero" Pronombre

Eres poco hablador. "poco" modifica al adjetivo "hablador" Adverbio

Palabras como todo, poco, mucho, bastante, nada, algo... pueden funcionar como determinantes,

pronombres o adverbios.

Son determinantes si acompañan a nombres. Son pronombres si se refieren o sustituyen a un nombre. Son adverbios si modifican a verbos, adjetivos o adverbios.

Locuciones adverbiales

Page 100: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Escriben mal. Escriben a tontas y a locas.

Cuando un grupo de palabras, dos o más, funcionan como un adverbio reciben el nombre de locución

adverbial.

Locuciones adverbiales son expresiones formadas por grupos de palabras que equivalen a un solo

adverbio.

Tal vez vayamos al cine. Mide más o menos tres metros.

Clases de adverbios y locuciones adverbiales

Clase Adverbios Locuciones adverbiales

Lugar aquí, allí, ahí, allá, acá, arriba, abajo,

cerca, lejos, delante, detrás, encima,

debajo, enfrente, atrás...

al final, a la cabeza, a la derecha, a la

izquierda, al otro lado...

Tiempo

antes, después, pronto, tarde,

temprano, todavía, aún, ya, ayer,

hoy, mañana, siempre, nunca, jamás,

próximamente, prontamente, anoche,

enseguida, ahora, mientras...

de repente, de pronto, a menudo, al

amanecer, al anochecer, en un

periquete, con frecuencia, de tanto en

tanto, a última hora, de vez en

cuando, por la noche, por la mañana,

por la tarde...

Modo

bien, mal, regular, despacio, deprisa,

así, aprisa, como, adrede, peor,

mejor, fielmente, estupendamente,

fácilmente...

a sabiendas, a tontas y a locas, a

oscuras, sin más ni más, en resumen,

a la buena de Dios, a ciegas, a la chita

callando, de este modo, a las buenas,

a las malas, por las buenas, por las

malas, a manos llenas, de alguna

manera...

Cantidad

poco, mucho, bastante, más, menos,

algo, demasiado, casi, sólo,

solamente, tan, tanto, todo, nada,

aproximadamente...

al menos, con todo, más o menos,

todo lo más, como máximo, como

mínimo...

Afirmación sí, también, cierto, ciertamente,

efectivamente, claro,

verdaderamente...

desde luego, en verdad, en efecto, sin

duda, sin ninguna duda, en realidad...

Page 101: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Negación no, jamás, nunca, tampoco... de ninguna manera, ni por ésas, ni

mucho menos, ni por asomo...

Duda quizá, quizás, acaso, probablemente,

posiblemente, seguramente... tal vez, a lo mejor, puede que...

La preposición

Viajo en coche. Circulamos por una carretera. Voy a la playa.

Las palabras en, por, a relacionan palabras, no admiten variaciones de género ni número y no tienen

significado léxico propio; sólo lo adquieren en el momento que relacionan palabras. Son

las preposiciones.

Podemos definir la preposición como una clase de palabra invariable que tiene la función de relacionar

palabras o grupos de palabras.

Usos de las principales preposiciones

Preposición Uso Ejemplos

a

- Indicar distancia.

- Expresar modo.

- Señalar lugar.

- Expresar tiempo.

El pueblo esta a poca distancia.

Está tejido a mano.

Pronto llegaremos a la ciudad.

Tomaremos el té a las cinco.

bajo - Expresar la idea "debajo de".

- Expresar sometimiento.

El libro está bajo la mesa.

Actuó bajo las órdenes del director.

contra - Indicar oposición.

- Indicar rechazo.

El ciclista chocó contra el árbol.

Todos están contra mí.

de - Indicar posesión.

- Expresar materia o contenido.

- Señalar la parte de un todo.

El libro de mi madre me gusta.

La casa de madera necesita pintura.

Me dio un pedazo de pan.

en - Indicar lugar.

- Señalar tiempo.

Pon el libro en la cartera.

Ocurrió en 1989.

Page 102: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

- Expresar medio o instrumento. Siempre viaja en tren.

sobre - Indicar el lugar "encima de".

- Expresar la idea "acerca de".

Dejó el sombrero sobre la cama.

El libro versa sobre la vida de Antón.

Locuciones preposicionales

Son expresiones formadas por varias palabras que equivalen a preposiciones.

Saltó por encima de la tapia. Estuvo junto a sus padres. Navegamos rumbo a la costa.

Preposiciones y locuciones preposicionales

Preposiciones a, ante, bajo cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia,

hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras, mediante y

durante

Locuciones

preposicionales

debajo de, detrás de, enfrente de, a favor de, en medio de,

en contra de, a través de, encima de, de acuerdo con, rumbo

a, camino de, a fuerza de, junto con, en vez de, por delante

de, junto a, antes de, con arreglo a, lejos de, a falta de

La preposición "cabe" casi no se usa. En su lugar, usamos la locución "junto a". La preposición "so" tampoco se utiliza; pero podemos encontrarla en textos de hace tiempo con

un significado relacionado con "bajo".

La conjunción

Quiero pan y nueces.

N N

Juan lee y María lo escucha.

O O

Fue ayer o anteayer.

Adv Adv

Me gusta el cine, pero hoy no puedo ir.

O O

Page 103: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Las palabras destacadas unen palabras y oraciones, no admiten variación de género ni número y no tienen

significado. Son conjunciones.

Conjunción es una clase de palabra invariable que une palabras independientes entre sí, o también

oraciones.

No vine porque llovía. Grité pero no me oyó.

Locuciones conjuntivas

Son grupos de palabras que equivalen a conjunciones.

No vendrá por más que quieras.

Clases de conjunciones

Coordinantes. Unen o relacionan oraciones o palabras independientes, de la misma categoría; es

decir, que una no depende de la otra, no está subordinada a la otra.

Copulativas y (e), ni

Disyuntivas o (u)

Adversativas mas, pero, sino, sino que, sin embargo, no obstante

Distributivas ya... ya, bien... bien, ora... ora, sea... sea

Subordinantes. Unen o relacionan oraciones de manera que una depende de la otra, una está

subordinada a la otra.

Comparativas que, como, igual... que, tal... como, tanto... como, más...que, menos... que...

Completivas que, si

Temporales cuando, mientras, apenas, en cuanto, antes de que

Causales pues, como, porque, ya que, puesto que

Page 104: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Finales para, a que, para que, a fin de que

Condicionales si, con tal que

Concesivas aunque, a pesar de que, si bien, por más que

Consecutivas así, luego, tanto que, conque, tan... que, tanto... que

Los sinos de puntuación

a)Hay necesidad de signos de puntuación en la escritura, porque sin ellos podría resultar dudoso y oscuro el significado de

las cláusulas. Los que se usan en castellano son estos: coma (,), punto y coma (;), dos puntos (:), punto final (.), puntos

suspensivos (...), principio de interrogación (¿), fin de interrogación (?), principio de admiración (¡), fin de admiración (!),

paréntesis ( ), diéresis o crema ( ¨ ), comillas (« »; "), guión (-), raya (—), dos rayas (= ). La coma, los puntos y paréntesis

indican las pausas más o menos cortas que en la lectura sirven para dar a conocer el sentido de las frases; la interrogación y

la admiración denotan lo que expresan sus nombres, y la segunda, además, queja, énfasis o encarecimiento; la diéresis sirve

en unos casos para indicar que la u tiene sonido (§ 1.8.1A, 2.°) y en otros se puede emplear para deshacer un diptongo; las

comillas señalan las citas, o dan significado especial a las palabras que compreenden; el guión es signo de palabra

incompleta; la raya lo es de diálogo, o de separación de palabras, cláusulas o párrafos; las dos rayas solo se usan ya en las

copias para denotar los párrafos que en el original van aparte.

b) De la coma. 1.° El nombre en vocativo llevará una coma detrás de sí cuando estuviere al principio de lo que se diga, y en

otros casos la llevará antes y después; p. ej.: ¡Cielos, valedme!; Julián, óyeme; Repito, Julián, que oigas lo que te digo.

2.° Siempre que en lo escrito se empleen dos o más partes de la oración consecutivas y de una misma clase, se separarán con

una coma para que al leerlas haya de hacerse una leve pausa que separe su sentido, a excepción de los casos en que mediare

alguna de las conjunciones y, ni, o; como Juan, Pedro y Antonio; sabio, prudente y cortés; vine, vi y vencí; NI el joven NI el

viejo; bueno, malo o mediano.

3.° Dividense con ella los varios miembros de una cláusula independientes entre sí, vayan o no precedidos de conjunción:

Todos mataban, todos se compadecían, ninguno sabía detenerse; Al apuntar el alba cantan las aves, y el campo se alegra, y

el ambiente cobra movimiento y frescura.

4.° Cuando una oración se interrumpe, ya para citar o indicar el sujeto o la obra de donde se ha tomado, ya porque se inserta

como de paso otra que aclara o amplía lo que se está diciendo, tales palabras, que suspenden momentáneamente el relato

principal, se encierran entre dos comas; v. gr.: La verdad, escribe un político, se ha de sustentar con razones y autoridades;

Los vientos del sur, que en aquellas abrasadas regiones son muy frecuentes, ponen en grave conflicto a los viajeros.

5.° Por igual motivo suelen ir precedidas y seguidas de coma las expresiones esto es, es decir, en fin, por último, por

consiguiente, sin embargo, no obstante y otras parecidas: La enfermdad parece grave, es decir, más grave de lo que

esperábamos: Tales incidentes, sin embargo, no se repitieron por entonces.

6.° Cuando se invieste el orden regular de las oraciones de la cláusula, adelantando lo que había de ir después, debe poner-se

una coma al fin de la parte que se anticipa; v. gr.: Donde interviene conocerse las personas, tengo para mí, aunque simple y

pecador, que no hay encantamento alguno. Como el orden regular de este ejemplo de Cervantes, Quijote, I, 37, seria: No hay

encantamento alguno donde interviene conocerse las personas, importa para la claridad que se haga una breve pausa en

personas, la cual se indica con la coma. Pero es de advertir que en las transposiciones cortas y muy perceptibles no se ha de

poner esta señal.

Page 105: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

c) Del punto y coma. 1.° Cuando los miembros de un período constan de más de una oración, por lo cual o por otra causa

llevan ya alguna coma, se separarán con punto y coma unos 6 otros; por ejemplo: Vinieron los aquilones de noviembre,

glaciales y recios; arrebataron sus hojas a los árboles, llevándolas, ya rodando por la tierra, ya volando entre nubes de grueso

polvo. se guareció el rabadán en su cabaña, y el labrador en su alquería; la nieve, descendiendo espesa sobre el monte y el

valle, borró los matices del suelo, toda la variedad riquísima de la Naturaleza.

2.° En todo período de alguna extensión se pondrá punto y coma antes de las conjunciones adversativas mas, pero, aunque,

etc.; verbigracia: Salieron los soldados a media noche y anduvieron nueve horas sin descansar; pero el fatal estado de los

caminos malogró la empresa. Cuando la cláusula sea corta, bastará una simple coma antes de la conjunción; como en

Vendrá, pero tarde; Lo hizo, aunque de mala gana.

3.° Siempre que a una oración sigue, precedida de conjunción, otra oración que, en orden a la idea que expresa, no tiene

perfecto enlace con la anterior, hay que poner al fin de la primera punto y coma, según lo aclarará el ejemplo siguiente: Pero

nada bastó para desalojar al enemigo, hasta que se abrevió el asalto por el camino que abrió la artilleria; y se observó que

uno solo, de tantos como fueron deshechos en este adoratorio, se rindió a la merced de los españoles (Solís, Historia de

Nueva España, III, 7). Si después de la palabra artilleria solo se pusiese coma, la oración y se observó, etc., vendría regida de

la preposición hasta y cambiaría el sentido.

d) De los dos puntos. 1.° Cuando se sienta una proposición general y en seguida se comprueba y explica con otras oraciones,

se la separa de estas por medio de los dos puntos; como, por ejemplo: No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el

juego: por él gentes muy acomodadas han venido a parar en la mayor miseria, y aun en el patíbulo; por él, además del

caudal, pierde el hombre la vengüenza y hasta la estimación de sí propio.

2.° Cuando a una o varias oraciones sigue otra que es consecuencia o resumen de lo que antecede, esta se ha de separar con

dos puntos, como en el ejemplo que sigue: Aquel que por sus riquezas y esplendor fue tan aplaudido como envidiado cuando

entraba triunfante por las puertas de Constantinopla, y cuyo nombre era respetado y temido desde la capital del Imperio

hasta el confín de los arenales de la Líbia, murió ciego, pobre, olvidado y mendigando su alimento de puerta en puerta:¡raro

y espantoso ejemplo de las vicisitudes de la fortuna!

3.° En los decretos y sentencias, bandos y edictos se ponen dos puntos al final de cada motivo o fundamento de la

resolución, aunque estos van en párrafos distintos y principian con letra mayúscula. En certificaciones y memoriales también

se ponen dos puntos antes de ciertos párrafos con letra inicial mayúscula.

4.° Citando palabras textuales, se han de poner dos puntos antes del primer vocablo de la cita, el cual suele principiar con

mayúscula; v. gr.: Cicerón en sus Oficios dice a este propósito lo siguiente: No hay cosa que tanto degrade al hombre como

la envidia.

5.° También se emplean los dos puntos después del Muy señor mío y otras expresiones semejantes con que se suele dar

principio a las cartas; v. gr.: Muy señor mío: Sirvase usted tomar a su cargo, etc.; Amigo mío: En contestación a la estimada

de usted, etc.

e) Después de los dos puntos se escribe indistintamente con letra mayúscula o minúscula el vocablo que sigue.

f) Del punto. 1.° Se pone punto cuando el período forma sentido completo, en términos de poderse pasar a otro nuevo sin

quedar pendiente la comprensión de aquel. Es la mayor pausa sintáctiva que la ortografia señala. En la lectura, la duración

de la pausa indicada por el punto puede variar más o menos, según el sentido y la interpreteación del lector; pero en todo

caso, es mayor que la que señalan la coma y el punto y coma.

En la escritura, se le llama punto y seguido (o punto seguido), cuando el texto continúa inmediatamente después del punto

en el mismo renglón, o en el siguiente sin blanco inicial; y punto y aparte (o punto aparte), cuando termina párrafo, y el texto

continúa en otro renglón más entrado o más saliente que los demás de la plana. Por último, punto final es el que acaba un

escrito o una división importante del texto (parte, capítulo, etc.).

2.° Resta advertir que en toda clase de escritos suelen hacerse después del punto final ciertas separaciones o divisiones

Page 106: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

llamadas párrafos, cadauna de las cuales ha de empezar en renglón distinto de aquel en que acabe el anterior, y más adentro

que las otras líneas de la plana. Deben principalmente usarse tales divisiones cuando se va a pasar a diverso asunto, o bien a

considerar el mismo desde otro aspecto.

g) De los puntos suspensivos. 1.° Cuando conviene al escritor dejar la oración incompleta y el sentido suspenso, lo denota

con los puntos suspensivos; v. gr.: Él concitó la plebe contra los patricios; él acaudilló y juramentó a los mozos más

corrompidos y perversos de la República para subvertila con su auxilio; él subornó con oro y con promesas... Pero ¿a qué

repetir lo que a todos es notorio?

2.° Si en una cláusula de completo sentido gramatical se necesita pararse un poco, expresando temor o duda, o para

sorprender al lector con lo inesperado de la salida, se indicará la pausa con puntos suspensivos; v. gr.: ¿Le diré que ha

muerto su padre?... No tengo valor para tanto; Se citó a junta, distribuyéronse centenares de esquelas, y llegamos a

reunirnos... cuatro personas.

3.° También se usan dichos puntos cuando se copia algún texto o autoridad los cuales no hace al caso insertar integros,

indicando así lo que se omite.

h) De la interrogación y la admiración. 1.° Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al fin de la

oración que deba llevarlos: ¿Dónde estás?; ¿A qué vienes?; ¿Te veré mañana?; ¡Qué assombro!; ¡Ay de mí!

2.° Si las oraciones con interrogación o admiración son varias, breves y seguidas, no hay necesidad de que, exceptuada la

primera, empiecen con mayúscula: ¿Dónde has estado?, ¿qué has hecho en tantos dias?, ¿como no te pusiste en caminho, así

que recibiste mi carta?; ¡Cuánto engaño!, ¡cuánta perfidia!, ¡qué impudencia!

3.° Cuando lo escrito después de la interrogación o la admiración fuere complemento de la pregunta o de la frase admirativa,

no comenzará con letra mayúscula: ¿Digo yo que no tengas razón?, contestó Blas a Diego; ¡A las armas!, gritaron todos.

4.° El signo de principio de interrogaciõn o admiración se ha de colocar donde empieza la pregunta o el sentido admirativo,

aunque allí no comience el período; v. gr.: Privado del racional discurso, ¿que es el hombre sino una criatuva desvalida,

inferior a los brutos? Y si la caprichosa fortuna lo encumbra en alto puesto, ¡cuántas lágrimas y ruina y sangre le cercarán en

torno!

5.° El signo de principio de interrogación o admiración refleja el movimiento de la entonación en las frases de este tipo, da

claridad a la escritura, y no debe suprimirse por imitar, con mal acuerdo, la ortografia de lenguas extranjeras, que solo usa el

signo final.

6.° Hay cláusulas que son al par interrogativas y admirativas, y en ellas podrá ponerse nota de admiración al principio y de

interrogación al fin, o viceversa: ¡Que esté negado al hombre saber cuándo será la hora de su muerte? ¿Qué persecución es

esta, Dios mio!

i) Del paréntesis. 1.° Cuando se interrumpe el sentido y giro del discurso con una oración aclaratoria o incidental y esta es

larga o tiene conexión escasa con lo anterior, se encierra dentro de un paréntesis, como en el siguiente ejemplo: Acostados

todos en un género de lechos que rodeaban la mesa (pues los romanos comían tendidos y soslayado el cuerpo sobre el codo

izquierdo), empezó a echarles en cara la tibieza de su fe, etc.

2.° En este ejemplo se ha puesto como después del paréntesis porque allí finaliza el miembro del periodo con que va unida la

oración comprendida en el paréntesis; y al fin de él o dentro se ha de usar, además, la pontuación que la cláusula necesitare.

Cuando el paréntesis termine la cláusula de que depende, el punto final irá fuera.

3.° En las obras dramáticas suele encerrarse entre paréntesis lo que los interlocutores dicen aparte. Para que tales paréntesis

no se confundan con otros convendría valerse de los rectangulares, en esta forma [ ], que algunos impresores usaban en el

siglo pasado. El punto final de los apartes va colocado dentro del paréntesis.

4.° Empléase también el paréntesis curvo para encerrar en él noticias o datos aclaratorios, explicaciones de abreviaturas, etc.;

Page 107: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

y el rectangular, para indicar en la copia de códices o inscripciones lo que falta en el original y se suple conjeturalmente.

Ejemplos: El hijo del rayo de guerra, Carlos V (D. Juan De Austria); Perdió Boabdil a Granada en la hégira 897 (1492);

Imp(eratori) Caes(ari) [Nervae] Traiano [Aug(usto)] p(ontifici) m(aximo). etc.

1.8.6 De la diéresis o crema. — El uso de la diéresis solo es preceptivo para indicar que ha de pronunciarse la u en las

combinaciones gue, gui: pingüe, pingüino, argüir /ar.gu.ír/. Véase el § 1.8.1A, 2.°. Queda a salvo el uso discrecional cuando,

por licencia poética o con otro propósito, interese una pronunciación determinada 50.

1.8.7 De las comillas. — a) Para distinguir las palabras sobre las cuales quiere el que escribe llamar particularmente la

atención del lector, se sublayan en lo manuscrito; y en lo impreso se ponen de letra cursiva, y a veces con versales u otras

que resalten por su figura o su tamaño. Se practica lo mismo con las voces o citas en idioma extranjero, con el texto literal

de citas en castellano, con los títulos de libros y con las dicciones y cláusulas que en las obras de enseñanza y otras se ponen

por ejemplo. Mas cuando las cláusulas de este género tienen alguna extensión o llenan varias líneas, se les suelen poner

comillas inversas al principio de cada uno de los renglones que ocupan; v. gr.: Dice un escritor célebre: «El hombre tiene

aptitud, por su naturaleza, para habitar en todos los países del mundo: en los arenales del desierto, en los montes más

encumbrados, en los climas polares puede vivir y propagarse. No así los animales, que, sujetos a más estrechos límites,

perecen fuera de ellos o arrastran vida penosa.»

b) Las comillas simples (‗ ‘ o , ‘) se usan al principio y ao final de una palabra o frase incluidas como cita o puestas de

relieve dentro de un texto entrecomillado más extenso. También se emplean para indicar que una palabra está usada en su

valor conceptual o como definición de otra, ejemplo: espiar ‗acechar‘.

1.8.8. Del guión. — a) Cada vocablo de por sí, ya simple, como guardia, poner, ya compuesto, como salvaguardia, reponer,

se ha de escribir aislado, o con entera separación del que le preceda o siga. Sin embargo, en la escritura hay necesidad

muchas veces de dividir una palabra, y entonces se ha de observar lo siguiente:

b) Cuando al fin del renglón no cupiere un vocablo entero, se escribirá solo una parte, la cual siempre ha de formar sílaba

cabal. Así, las palabras con-ca-vi-dad, pro-tes-ta, sub-si-guien-te, podrán dividirse a fin de renglón por donde señalan los

guiones que van interpuesto en dichas voces, mas no de otra suerte.

c) Esto no obstante, cuando un compuesto sea claramente analizable como formado de palabras que por sí solas tienen uso

en la lengua, o de una de estas palabras y un prefijo, será potestativo dividir el compuesto separando sus componentes,

aunque no coincida la división con el silabeo del compuesto. Así, podrá dividirse no-sotros o nos-otros, de-samparo o des-

amparo.

d) Como cualquiera diptongo o triptongo no forma sino una sílaba, no deben dividirse las letras que lo componen. Así, se

escribirá gra-cio-so, tiem-po, no-ti-ciáis, a-ve-ri-güéis.

e) Cuando la primera o la última sílaba de una palabra fuere una vocal, se evitará poner esta letra sola en fin o en principio

de línea.

f) Cuando al dividir una palabra por sus sílabas haya de quedar en principio de línea con h precedida de consonante, se

dejará esta al fin del reglón y se comenzará el siguiente con la h: al-haraca, in-humación, clor-hidrato, des-hidratar.

g) En las dicciones compuestas de preposición castellana o latina, cuando después de ella viene una s y otra consonante

además, como en constante, inspirar, obstar, perspicacia, se han de dividir las sílabas agregando la s a la preoposición y

escribiendo, por consiguiente, cons-tan-te, ins-pi-rar, obs-tar, pers-pi-ca-cia.

h) La ch y la ll, letras simples en su pronunciación y dobles en su figura, no se desunirán jamás. Así, co-che y ca-lle se

dividirán como aquí se ve. La erre (rr) se halla en el mismo caso, y por ello debe evitarse separar los dos signos de que

consta, que habrán de ponerse de esta manera: ca-rre-ta, pe-rro.

i) Cuando los gentilicios de dos pueblos o territorios formen un compuesto aplicable a una tercera entidad geográfica o

política en la que se han fundido los caracteres de ambos pueblos o territorios, dicho compuesto se escribirá sin separación

Page 108: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

de sus elementos: hispanoamericano, checoslovaco, afroantillano. En los demás casos, es decir, cuando no hay fusión, sino

oposición o contraste entre los elementos componentes, se unirán estos con guión: franco-prusiano, germano-soviético.

1.8.9 De la ortografia de las palabras extranjeras. — Los nombres propios extranjeros se escribirán, en general, sin ponerles

ningún acento que no tengan en el idioma a que pertenecen; pero podrán acentuarse a la española cuando lo permitan su

pronunciación y grafía originales: Schlegel o Schlégel, Wagner o Wágner, Schubert o Schúbert; Lyon o Lyón, Windsor o

Wíndsor. Si se trata de nombres geográficos ya incorporados a nuestra lengua o adaptados a su fonética, tales nombres no se

han de considerar extranjeros y habrán de acentuarse gráficamente de conformidad con las leys generales: París, Berlín,

Turín, Nápoles, Támesis. 1.8.10 De la raya. — 1.° Este signo se emplea en los diálogos, como puede verse en el ejemplo

siguiente: Maravillado el capitán del valor de aquel soldado, le mandó venir a su presencia y le dijo: —¿Cómo te llamas? —

Andrés Pereda, contestó el valiente. — ¿De dónde eres? — De Castilla. — ¿De qué pueblo? — De Bercimuel.

2.° Empléase también al principio y al fin de oraciones intercalares completamente desligadas, por el sentido, del período en

que se introducen: Los celtíberos —no siempre habían de ser juguetes de Roma— ocasionaron la muerte de los dos

Escipiones.

3.° Sirve asimismo para indicar la palabra que se ha de entender suplida dentro de un mismo renglón; ejemplo: Sanar de la

enfermedad. —por ensalmo. Secar al aire. —con un paño. Seguir con la empresa. —de cerca. —en el intento. —para Cádiz,

etc.

O en renglones diferentes, como en el índice alfabético de un libro:

Verbos: intransitivos.

— transitivos.

— irregulares.

— regulares.

1.8.11. De las dos rayas. — Este signo se usaba para dividir algunas palabras compuestas; actualmente se emplea solo en las

copias, para denotar que en el original se pasa a párrafo distinto.

1.8.12. De otros signos auxiliares. — a) Apóstrofo (‗ ). Solía emplearse antiguamente, sobre todo en poesía, colocado a la

mayor altura de los palos de las letras, con el fin de indicar la omisión o elisión de una vocal: d‘aquel, por de aquel;

l‘aspereza, por la aspereza; qu‘es, por que es. Recientemente, y para evitar dudas al lector, se ha restablecido en algunas

reimpresiones de obras antiguas, donde palabras de esta clase aparecen como si fuera una sola; v. gr.: daquel, laspereza,

ques.

b) Párrafo (§). Sirvió en lo antiguo para distinguir los diversos miembros de un escrito, y como signatura de pliegos

impresos. Ahora se emplea en los libros, seguido del número que corresponda, para indicar divisiones internas de los

capítulos: § 12, § 13, etc.

c) Calderón ( ¶ ). Tuvo antiguamente los mismos oficios que el signo anterior. Ahora se emplea en lo impreso para señalar

alguna observación especial.

d) Asterisco ( * ). Es una estrellita que se pone sencilla, doble o triple en ciertas palabras del texto, como llamada a nota que

en el margen o al pie de la plana va encabezada con el mismo signo. Para igual fin se emplean letras, números, cruces, etc.,

en vez de asteriscos. En obras de lingüística se coloca delante de las formas cuya existencia se supone sin estar

documentada.

e) Llave o corchete ( {} ). Su oficio es abrazar diversas partidas en una cuenta, varios miembros en un cuadro sinóptico, etc.,

que deben considerarse agrupados y unidos para determinado fin. f) Manecilla - Puesta al margen o en el texto de un escrito,

da a entender que lo señalado por ella es particularmente útil o interesante.

Page 109: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Palabras. monemas, lexemas, morfemas

Teoría:

La Gramática y sus partes

La Gramática es la ciencia que estudia la lengua y la que rige su uso mediante una serie de normas. La

Gramática esta formada por diferentes ciencias que se ocupan de los diversos aspectos más concretos.

Partes Objeto de estudio

Fonética Los sonidos que pronunciamos: cómo se emiten, los órganos que

intervienen (lengua, labios...

Fonología La función de los sonidos.

Ortología La pronunciación de los sonidos de la palabra, la entonación de la

frase, las pausas...

Ortografía La escritura de las palabras, el uso de la tilde, de los signos de

puntuación...

Semántica El significado de las palabras.

Morfología La forma de las palabras (nombres, verbos...), cómo están

constituidas, cómo se forman...

Sintaxis La relación de las palabras en la oración, su combinación y sus

funciones.

El signo lingüístico

Page 110: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

La comunicación entre las personas se establece por medio de signos que ellas mismas han inventado.

Signos Significados

Los aplausos en el teatro La obra ha gustado a los espectadores.

El color negro Luto

Sería bastante complejo comunicar todas nuestras ideas y expresar nuestros sentimientos con signos como

los anteriores. Pero el hombre, posee un medio más completo para expresar todo lo que sabe y siente; es

el lenguaje.

El lenguaje está compuesto por signos lingüísticos y éstos siempre tienen dos partes inseparables:

El significado que es la idea o contenido que tenemos en la mente de cualquier palabra

conocida. El significante que es el conjunto de sonidos o letras con que transmitimos el contenido de esa

palabra conocida.

SIGNO LINGÜÍSTICO

Características del signo lingüístico

El signo lingüístico tiene estas características:

Biplánico: Un plano se refiere a la idea que se forma en nuestra mente, es decir, al significado y

que se llama plano del contenido. El otro plano se refiere a los sonidos o las letras que forman

la palabra, es decir, al significante y se llama plano de la expresión.

Page 111: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

PLANOS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO

Arbitrario: La relación entre el significado y el significante del signo lingüístico es un acuerdo

libre entre los hombres. Cada comunidad de hablantes utiliza distintos significantes para un

mismo significado. La palabra que nos sirve para referirnos a "pájaro" es pájaro pero podría ser

otra y todos lo entenderíamos. Para los franceses la palabra que se refiere al significado anterior

es oiseau.

EL SIGNO LINGÜÍSTICO ES ARBITRARIO

Articulado: El signo lingüístico puede descomponerse en partes más pequeñas.

arboleda

arbol eda

Page 112: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

a r b o l e d a

Lineal: Los signos lingüísticos se ordenan unos detrás de otros.

La bicicleta es nueva.

Los monemas

Ya sabemos que los signos lingüísticos se pueden dividir en partes más pequeñas. Esas unidades

se articulan entre sí, es decir, se unen y combinan para formar unidades mayores.

/n/ - /i/ - /ñ/ - /o/ - /s/ niñ - o - s niños

Fonemas Monemas Palabra

Como recordarás, los fonemas no tienen significado y constituyen lo que llamamos segunda

articulación.

Los monemas son las unidades mínimas del lenguaje que tienen significado y constituyen la primera

articulación.

Oración: Mi amiga sigue intranquila.

Monemas Significado

mi "posesión"

amig- "persona a la que tenemos afecto"

-a "femenino singular"

sigu- "continuidad en una acción o estado"

-e "3ª persona del singular del presente de indicativo"

in- "no"

tranquil- "estado de ánimo sosegado"

Page 113: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

-a "femenino singular"

Clases de monemas

niñ- -o, -s

Persona humana de corta edad Indican masculino (-o) y plural (-s)

Lexema Morfemas

Monemas

Lexema es la parte del monema que aporta el significado al término o palabra.

Morfema es el monema que añade al lexema otros matices, menos significativos; pero no menos

importantes como género, número, persona...

Monemas Clase

mi Morfema

amig- Lexema

-a Morfema

sigu- Lexema

-e Morfema

in- Morfema

tranquil- Lexema

-a Morfema

No se deben confundir los monemas con las sílabas. Las sílabas no tienen significado.

Tampoco equivalen a palabras, ya que palabra es un conjunto de fonemas dotado de significado que

en la escritura va entre espacios en blanco y en la cadena oral entre pausas. Una palabra puede ser

Page 114: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

descompuesta en monemas en muchos casos (amig-a, sigu-e, in-tranquil-a); pero, otras veces, no admite

esa división (mi, el, tren, níquel).

Clases de morfemas

Morfemas libres: Son los morfemas que pueden aparecer solos, sin estar unidos a un lexema. Morfemas trabados: Son los que necesariamente tienen que aparecer unidos a un lexema.

Morfemas libres Morfemas trabados

de

y

las

papeles

niñas

librería

Los principales morfemas libres son preposiciones, conjunciones, y artículos.

Clases de morfemas trabados

Flexivos: Sirven para expresar el género y número de nombres y adjetivos, y

el modo, tiempo, número y persona de los verbos.

MORFEMAS DE GÉNERO

Término Morfema Información

niño -o Género masculino

niña -a Género femenino

MORFEMAS DE NÚMERO

Término Morfema Información

mesa (sin morfema) Número singular

perros -s Número plural

Page 115: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

leones -es Número plural

MORFEMAS DEL VERBO

Forma verbal Lexema Morfema Información

canto cant -o

Primera persona

Número singular

Tiempo presente

Modo indicativo

Derivativos: Son los que al unirse a los lexemas forman palabras derivadas.

Prefijos Sufijos

suboficial

redoble bravura

negruzco

El significado de las palabras

Teoría:

Cambios de significado

A las palabras les ocurre lo mismo que a las monedas: no siempre tienen el mismo valor. A lo largo de la

historia de una lengua, las palabras sufren cambios en su significado. Estos cambios, normalmente, hacen

que la lengua se enriquezca.

La palabra satélite hace muchos años significaba acompañante. Piensa en la cantidad de significado que

el tiempo ha añadido a dicha palabra.

Causas de los cambios semánticos

Page 116: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Históricas. Muchos factores históricos motivan los cambios semánticos en las palabras: los

objetos mismos, el uso que se hace de ellos, la creación de nuevos objetos. Un objeto puede

cambiar de uso y llegar a ser una cosa distinta. Poco se parece, salvo en su finalidad, la

moderna pluma de escribir a la pluma de ave utilizada antiguamente para lo mismo. Los

avances de la ciencia han dado un significado a la palabra átomo; que tiene poco que ver con lo

que significaba en la antigüedad. Sociales. Una palabra que en el lenguaje ordinario tiene un significado general, puede restringir

su significado al pasar a otra área más específica. Por ejemplo, la palabra faena, significa

trabajo; pero en el lenguaje taurino su significado se concreta, pasando a referirse a la manera de

torear en un momento dado. Psicológicas. La causa psicológica más notable es la que recibe el nombre de tabú; que es una

palabra de origen polinesio que significa "sagrado" o "prohibido".

En nuestra sociedad está mal visto nombrar directamente ciertas cosas. Los motivos de estas

"prohibiciones" son diversos: superstición, temor, política, pudor... La palabra que sustituye a la

prohibida recibe el nombre de eufemismo. Así le ocurre a la palabra retrete, que al asociarse

con palabras malsonantes, se ha sustituido por eufemismos como cuarto de baño, lavabo,

servicio, baño. Por motivos supersticiosos se utiliza bicha por culebra o serpiente. Razones

sociopolíticas hacen que usemos productor por obrero o reajuste porsubida de precios. Literarias. El lenguaje literario, por motivos de expresividad utiliza los cambios semánticos con

asiduidad, dando lugar a la metáfora y a la metonimia.

Metáfora Los luceros de tu cara Luceros = ojos

Metonimia El espada actuó bien Espada = torero

Fenómenos del significado

En ocasiones, las relaciones que se establecen entre el significado y el significante de las palabras, pueden

verse afectados por diferentes fenómenos.

Sinonimia: Para expresar un significado pueden usarse varios significantes, palabras diferentes

que significan lo mismo.

Significado: Lugar que sirve de cobijo para las personas;

lugar con techo, fachada, cimientos y habitaciones,

donde habitan las personas.

Significantes: casa, morada, vivienda, hogar, domicilio,

residencia...

Page 117: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Casa, morada, vivienda..., se relacionan con un mismo contenido o significado. Son

palabras sinónimas.

Antonimia: Hay palabras cuyos significados se oponen. Cuando dos palabras tienen

significados contrarios u opuestos decimos que son palabras antónimas.

reír - llorar

bajar - subir

menos - más

triste - alegre

caliente - frío

salir - entrar

Polisemia: Consiste en que un mismo significante puede referirse a dos o más

significados, que guardan alguna relación entre sí.

sierra sierra

Con el significante sierra podemos referirnos a dos significados: la herramienta que corta materiales

compuesta de hoja metálica y dientes; o la cordillera de montañas con picos y crestas afiladas.

Los dos significados de la palabra sierran están relacionados, gracias a la similitud de la forma de las

realidades representadas. Por lo tanto, sierra es una palabra polisémica.

Page 118: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Homonimia:

La vaca da mucha leche. La baca está vacía.

Las palabras vaca y baca se pronuncian igual, su escritura es diferente y sus significados también son

diferentes. Decimos que esas dos palabras sonhomónimas.

CLASES DE PALABRAS HOMÓNIMAS

Homógrafas Homófonas

Son palabras cuya escritura y

pronunciación son idénticas;

aunque sus significados son distintos.

Son palabras que se pronuncian igual

pero su escritura y sus significados

son diferentes

Este libro vale 500 pesetas.

Tengo un vale de descuento.

Tuvo un accidente.

Es un tubo de plomo.

Vale: del verbo valer.

Vale: documento. Tuvo: del verbo tener.

Tubo: pieza cilíndrica hueca.

Paronimia: Hay palabras que se parecen mucho por su sonido, pero se escriben de manera

diferente y su significado es completamente distinto.

adoptar - adaptar

efecto - afecto

Page 119: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

actitud - aptitud

El nivel léxico y semántico

‡ ¿Qué estudia el nivel léxico y semántico?

‡ La Lexicología.

„ La estructura de la palabra. Los monemas.

„ Los tipos de palabras por su estructura.

„ El origen del léxico.

‡ Léxico patrimonial.

‡ Préstamos.

‡ Tecnicismos.

‡ La Semántica.

„ Las unidades semánticas.

„ Las relaciones semánticas.

„ El cambio semántico.¿Qué estudia el nivel léxico-semántico?

Lengua = Sistema de signos

Están compuestos por…

Significante Significado

Pero Hjelmslev dijo que estaba compuesto por…

Expresión Contenido

Y que en el contenido habría que distinguir entre…

Contenido

Absoluto

Page 120: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Contenido

Relativo

Los sonidos que percibimos El concepto asociado a esos sonidos

El concepto La información que permite relacionar

un signo con otros¿Qué estudia el nivel léxico-semántico?

EXPRESIÓN

CONTENIDO ABSOLUTO CONTENIDO RELATIVO

Nivel fonético-fonológico

Nivel léxico-semántico Nivel morfosintácticoLa estructura de las palabras (I)

‡ Las palabras se forman por la unión de

monemas.

‡ El monema es la unidad mínima de la

lengua con significado.

‡ Los monemas pueden ser de diferentes

tipos:

„ Lexemas:

‡ Aportan el contenido absoluto de la palabra.

„ Morfemas:

‡ Aportan el contenido relativo de la palabra.La estructura de las palabras (II)

‡ Los morfemas pueden ser de tipos diferentes:

„ Morfemas desinenciales.- Son los que aportan las

informaciones de:

‡ Género.

Page 121: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

‡ Número.

‡ Accidente verbal.

„ Morfemas derivativos.- Son los que sirven para formar

nuevas palabras a partir de un mismo lexema.

Dependiendo de dónde aparezcan reciben nombres

diferentes:

‡ Prefijos.- Si aparecen delante del lexema.

‡ Sufijos.- Si aparecen detrás del lexema.

‡ Interfijos.- Si aparecen entre el lexema y el sufijo.Tipos de palabras por su

estructura

‡ Simples.

„ Un lexema y morf. desinenciales (sol, niñ – o)

‡ Compuestas.

„ Más de un lexema y morf. desinenciales (saca – corch – o – s)

‡ Derivadas.

„ Un lexema y morf. derivativos y desinenciales (niñ-er-a)

‡ Parasintéticas.

„ Más de un lexema y morf. derivativos y desinenciales (norte – americ – an – o)

‡ Acrónimos.

„ Palabras formadas con sonidos de varias palabras (AVE = Alta Velocidad

Española)

‡ Palabras acortadas.

„ Apócope.

‡ A una palabra se le quitan los sonidos finales (Santo > San)

Page 122: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

„ Hipocorísticos.

‡ Nombres de personas abreviados (Rocío > Ro, Consuelo > Chelo)

„ Abreviaturas.

‡ Palabras de uso corriente que se acortan (Página > pag., Kilómetro > Km)

‡ Composición sintagmática.

„ Conjunto de palabras que tienen un único sentido (Sesión de evaluación =

Reunión de profesores para calificar a los alumnos)El origen del léxico español

‡ Podemos organizar el léxico español en

tres bloques de palabras:

„ Léxico patrimonial.- Palabras procedentes del

latín que han evolucionado a lo largo de la

historia. Son la inmensa mayoría de las

palabras españolas

‡ (MULIER > *muyer > mujer)

„ Préstamos.- Diferentes tipos:

‡ Cultismos y semicultismos.

‡ Préstamos históricos.

‡ Neologismos.

„ Tecnicismos.- palabras de uso específico en un

área de conocimiento.Los préstamos lingüísticos (I)

‡ Los cultismos.-

„ Palabras procedentes del latín que no han evolucionado

a lo largo de la historia.

Page 123: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

„ Suelen tener un uso dentro de la lengua culta o

especializada.

„ Referendum, memorandum, cátedra, etc…

‡ Los semicultismos.-

„ Palabras procedentes del latín que han comenzado la

evolución pero no la han completado.

„ CAPITULUM > cabildo > *gabillo o *gabijo

‡ Los dobletes.-

„ Palabras latinas que dan un resultado patrimonial y otro

culto o semiculto.

„ CATEDRA > cadera (patrimonial) cátedra (cultismo)Los préstamos

lingüísticos (II)

‡ Préstamos históricos.

„ A lo largo de la historia, el español ha mantenido

diferentes relaciones con otras lenguas. Esas relaciones

pueden ser de tres tipos:

‡ Sustrato

ƒ Es la influencia que una lengua invadida deja en la invasora

antes de desaparecer.

ƒ Sustratos del español: prerromanos (iberismos, sobre todo) y

americanismos.

‡ Superestrato

ƒ Influencia que una lengua invasora deja sobre la invadida

antes de desaparecer.

Page 124: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

ƒ Superestratos del español: germanismos y arabismos.

‡ Adstrato

ƒ Influencia que dejan sobre una lengua otras con las que se

mantienen relaciones de vecindad o de intercambio cultural.

ƒ Adstratos del español:

ƒ Lenguas peninsulares (vasquismos, catalanismos,

galleguismos, lusismos), galicismos, italianismos,

anglicismos.Los préstamos lingüísticos (III)

‡ Los neologismos.

„ Palabras incorporadas recientemente a una lengua.

„ Tipos:

‡ Extranjerismos.- Préstamos que conservan su forma

original: byte, spray, best seller, etc…

‡ Adaptaciones.- Préstamos que se han adaptado a la

fonética castellana: DEODORANT > desodorante.

‡ Calcos.- Traducciones de palabras o expresiones:

WEEKEND > fin de semana

„ También pueden construirse nuevas palabras con los

procedimientos propios de la lengua: derivación,

composición, parasístesis, acronimia, acortamiento y

composición sintagmática.Los tecnicismos

‡ Son los términos propios de una determinada profesión,

ciencia, actividad o área de conocimiento.

Page 125: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

‡ Rasgos:

„ Monosemia.- Tienen un único sentido.

„ No admiten sinónimos.

‡ Procedimientos de formación:

„ Especialización.- Consiste en dar un sentido preciso a un

término cuando se usa en una determinada área de

conocimiento.

‡ Masa, aceleración, etc…

„ Creación cultista.-Se forman los tecnicismos recurriendo a

términos o monemas latinos o/y griegos.

‡ Monografía, filología, etc…

„ Extranjerismos, adaptaciones y calcos- Incorporar una palabra

en su forma original.

‡ Bypass, disquete, ordenador.

„ Epónimo.- Dar al término especializado el nombre de su

creador o descubridor.

‡ Newton, voltio, grados celsius, …Las unidades semánticas

‡ Sema.-

„ Es la unidad mínima en

que puede descomponerse

el significado de una

palabra.

‡ Archisemema.-

Page 126: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

„ Es el sema que tienen en

común un grupo de

palabras.

‡ Semantema.-

„ Es el conjunto de semas

que forman el significado

de una palabra.

‡ El campo semántico

„ Es el conjunto de palabras

que tienen, al menos, un

sema en común.

Asiento

Una

persona

Respaldo Brazos

Silla + + + -

Sillón + + + +

Banqueta + + - -

Sofá + - + +Las relaciones semánticas

‡ Sinonimia.

„ Palabras que tienen igual significado o equivalente.

„ Oculista / Oftalmólogo

‡ Homonimia.

Page 127: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

„ Palabras diferentes que ha llegado a tener igual significante.

„ Tipos:

‡ Homógrafa: Vino (bebida) / Vino (verbo)

‡ Homófona: Ola (del mar) / Hola (saludo)

‡ Polisemia.

„ Palabra que tiene varios significados.

„ Ojo de la aguja, del puente, de la cara, …

‡ Antonimia.

„ Palabras que tienen significados opuestos.

„ Tipos:

‡ Gradual.- Permite significados intermedios: blanco / negro.

‡ Complementaria.- No permite significados intermedios: Vida / Muerte.

‡ Recíproca.- La existencia de un término obliga a la existencia del otro: Madre /

hijo.

‡ Hiponimia.

„ Palabra cuyo significado se encuentra incluido en el de otra.

„ Pera (Fruta)

‡ Hiperonimia.

„ Palabra que incluye el significado de otras.

„ Fruta (Pera)El cambio semántico

‡ A lo largo de la historia, el significado de muchas palabras ha ido

cambiando.

‡ Causas.-

„ Históricas.

Page 128: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

‡ La invención de nuevos objetos o la variación en sus usos obliga a alterar

los significados.

„ Psicológicas y sociales. Principales causas:

‡ Eufemismos.- Palabras que sustituyen a otras que se consideran de mal

gusto o excesivamente crueles.

ƒ Flexibilidad laboral (facilidad de despido)

‡ Restricción o extensión del significado de una palabra en un determinado

área de conocimiento.

ƒ Ratón (informática)

„ Lingüísticas.- Se produce el cambio por influencia del contexto en el

que aparece la palabra:

‡ Metáfora.- Se produce el cambio por la semejanza.

ƒ Contrato basura, mujer florero.

‡ Metonimia.- Existe una relación de contigüidad o de cualquier otro tipo.

ƒ Cuello de la camisa, defender la camiseta.

‡ Elipsis.- Desaparición de un elemento del sintagma.

ƒ La (lotería) primitiva, los (cigarros) puros.

Usos de QUE

Tónico (interrogativo-exclamativo)

PronombreTiene las funciones propias del sintagma nominal, con o sin preposición:

Sujeto: ¿Qué ha ocurrido?

Complemento directo: ¿Qué me has dicho?

Page 129: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Atributo: ¿Qué es eso?

Suplemento: ¿De qué me hablas?

Complemento indirecto: ¿A qué dedica el tiempo libre?

Complemento circunstancial: ¿Por qué haces eso?

Adyacente preposicional: ¿En nombre de qué actúas así?

Determinante. Puede determinar a cualquier

sustantivo, masculino o femenino, singular o

plural:

¿En qué libro lo has leído? ¿A qué hora

quedamos? ¡Qué niños más traviesos! ¡Qué

cosas se te ocurren!

Átono

Pronombre relativo

Admite cualquier antecedente, masculino o femenino, singular o plural, o neutro. Puede tener

como antecedente, incluso, un adjetivo o un adverbio: ¡Lo listo que es! ¡Hay que ver lo tarde

que has llegado! Además de su función como nexo subordinante, desempeña en la oración de

relativo la función sustantiva que le corresponda:

Sujeto: El empleado que me atendió era muy amable

Complemento directo: Eso que dices no es cierto

Atributo: Por muy barato que sea ese coche, no lo compro

Suplemento: Este es el libro de que te hablé

Complemento indirecto: Los asuntos a que te dedicas no son muy legales

Complemento circunstancial: El pueblo en que nací es pequeño

Adyacente preposicional: Prestadme toda la atención de que seáis capaces

Nótese que, en los casos en que es necesaria la preposición, esta afecta sólo al relativo y no a la

Page 130: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

oración completa; en estos casos, es frecuente anteponer al relativo el artículo con el género y el

número del antecedente: el libro del que te hablé, los asuntos a los que te dedicas, el pueblo en

el que nací, toda la atención de la que seáis capaces. Cuando se omite el antecedente, la oración

queda sustantivada y se le antepone el artículo: el que me atendió, lo que dices.

Conjunción

Oraciones sustantivas

Las proposiciones subordinadas sustantivas pueden llevar como nexo subordinante la

conjunción que: Te repito que no lo sé, No tengo ganas de que me molesten.

Cuando la función desempeñada por la proposición subordinada exige la presencia de una

preposición, esta afecta al conjunto de la proposición.

En ocasiones, principalmente cuando funciona como sujeto, la proposición sustantiva puede

llevar artículo (en la forma de masculino singular): No soporto el que me lleven la contraria; no

hay que confundir este uso con la sustantivación de oraciones de relativo.

Oraciones adverbiales

Comparativas

Las proposiciones comparativas de superioridad e inferioridad suelen llevar como nexo

subordinante la conjunción que: Mi trabajo es más duro que el tuyo, Este camino es menos

peligroso que aquél.

Consecutivas

Las proposiciones consecutivas intensivas llevan también como nexo la conjunción que: Llegué

tan tarde que ya no había nadie.

Otras adverbiales Muchas proposiciones adverbiales llevan como nexo de subordinación una

locución conjuntiva que incluye la conjunción que: Te lo digo para que lo sepas; Ya que me lo

pides, lo haré.

Algunas han llegado a formalizarse como conjunciones: porque, aunque. En el habla coloquial

es frecuente utilizar la conjunción que en casi todas las proposiciones adverbiales: No te subas

ahí, que te vas a caer (causal); Acércate, que te vea bien (final) Anunciativa-intensiva También

en el habla coloquial, es frecuente el uso de la conjunción que a comienzo de frase a manera de

muletilla o para reforzar lo que se dice: —¿Es hoy el examen? —Que no, que es mañana. En

ocasiones, este uso puede entenderse como transpositor de una proposición subordinada con

verbo principal decir elíptico: ¡Que vengas! ("Te digo que vengas")

Page 131: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Uso incorrecto de DE QUE

Este uso consiste en anteponer la

preposición de a la conjunción que cuando

ésta introduce proposiciones subordinadas

sustantivas que funcionan en la oración

como sujeto o como objeto directo.

Debemos recordar que ningún sujeto se

construye encabezado por preposición y

que el objeto directo no admite

preposición, excepto "a" cuando nos

referimos a personas o cosas

personificadas.

Incorrecto: Cuenta de [que su viaje fue

muy provechoso]. Correcto: Cuenta [que

su viaje fue muy provechoso]. (objeto

directo)

Incorrecto: ¿Te asombra de [que yo lo

diga]?

Correcto: ¿Te asombra [que yo lo diga]?

(sujeto)

Modo de reconocer el error

El error se subsana reemplazando la

proposición subordinada sustantiva con

los pronombres demostrativos "eso" o

"esto".

Por ejemplo:

Me alegra que hayas ingresado a la

Universidad.

Entonces, no podemos decir:

Page 132: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Me alegra esto. Me alegra de esto.

Conviene que hables.

Entonces, no podemos decir:

Conviene eso. Conviene de eso.

Me disgusta que no valore mi trabajo.

Entonces, no podemos decir:

Me disgusta eso. Me disgusta de eso.

¿No te importa que te descubran?

Entonces, no podemos decir:

¿No te importa eso? ¿No te importa de

eso?

Aclaro que mi padre lo vio.

Entonces, no podemos decir:

Aclaro esto. Aclaro de esto.

Comprendo que quiera ayudarlo.

Entonces, no podemos decir:

Comprendo esto. Comprendo de esto.

Creo que no jugaron bien.

Entonces, no podemos decir:

Creo esto. Creo de esto.

Dijo que el profesor no vendría.

Page 133: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Entonces, no podemos decir:

Dijo eso. Dijo eso.

Aseguramos que la firma es prestigiosa.

Entonces, no podemos decir:

Aseguramos eso. Aseguramos de esto.

Uso incorrecto de QUE sin la

preposición DE

Este uso consiste en suprimir la

preposición de delante de la conjunción

que cuando ésta introduce una proposición

subordinada sustantiva que funciona como

término de un complemento del sustantivo

o del adjetivo.

Incorrecto: Llegó la hora [que me lo

digas].

Correcto: Llegó la hora de [que me lo

digas].

Incorrecto: Estaba convencido [que lo

había entregado].

Correcto: Estaba convencido de [que lo

había entregado].

Algunos verbos exigen también de antes

de la proposición subordinada sustantiva

sobre la que recae su significado.

Incorrecto: ¿No se enteró [que regresó

Enrique]?

Correcto: ¿No se enteró de [que regresó

Enrique]?

Page 134: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Modo de reconocer el error

El error se subsana reemplazando la

proposición subordinada sustantiva con

los pronombres demostrativos "eso" o

"esto". Al realizar el reemplazo,

advertimos que las oraciones carecen de

sentido.

Por ejemplo:

No tengo conocimiento de que eso sea así.

Entonces, no podemos decir:

No tengo conocimiento de esto. No tengo

conocimiento esto.

Tengo miedo de que nos oigan

Entonces, no podemos decir:

Tengo miedo de esto. Tengo miedo esto.

No cabe duda de que María lo recibió.

Entonces, no podemos decir:

No cabe duda de esto. No cabe duda esto.

Estamos convencidos de que no quiere

hacerlo.

Entonces, no podemos decir:

Estamos convencidos de esto. Estamos

convencidos esto.

Estoy segura de que me lo devolverá.

Page 135: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Entonces, no podemos decir:

Estoy segura de esto. Estoy segura esto.

Verbos que exigen la preposición DE

antes de una proposición subordinada

sustantiva

acordarse - alegrarse - encargarse -

depender - hablarse - olvidarse

preocuparse - tratar

Ejemplos:

Me acuerdo de que tejía muy bien.

Se alegra de que haya terminado sus

estudios.

Se encargó de que lo hiciera.

Todo depende de que digas la verdad.

Se habla de que no prestarán ayuda.

Me olvidé de que debía llevar la carta.

Se preocupa de que todo esté impecable.

Trata de que te atiendan pronto.

Verbos que aceptan QUE y DE QUE

ADVERTIR

Cuando "advertir" significa "notar",

"observar", se construye sin la preposición

DE. Cuando significa "hacer notar", dicha

preposición es obligatoria:

Page 136: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Le advierte que no grite. Le advertí de que

su mamá lo sabía.

AVISAR

Cuando "avisar" significa "comunicar

algo", se construye sin la preposición DE.

Cuando significa "prevenir de algo", dicha

preposición es obligatoria:

Me avisó que se había suspendido la

fiesta.

Le avisé de que podía provocar un

incendio.

DUDAR

Dudo que apruebes este examen.

Dudo de que apruebes este examen.

Ambas construcciones pueden usarse

indistintamente.

Locuciones conjuntivas

Las locuciones conjuntivas antes que,

antes de que, después que, después de que

pueden usarse indistintamente:

Antes que llegaran, habló conmigo.

Antes de que llegaran, habló conmigo.

Después que lo dijo, se arrepintió.

Después de que lo dijo, se arrepintió.

Page 137: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

En construcciones que expresan

"preferencia", sólo se usa la locución

conjuntiva antes que:

Antes que comprometerme con usted,

prefiero esperar.

Otras locuciones conjuntivas que ofrecen

duda son: a medida que, a pesar de que y

con tal que.

.

CÓMO SE HACE UN RESUMEN

Teniendo en cuenta que el resumen es una actividad textual que consiste fundamentalmente en elaborar un nuevo texto reduciendo a lo

esencial el contenido de otro, pero sin añadir información que no conste en ese texto de partida y sin emitir juicios personales, su corrección

debe acomodarse a los siguientes criterios:

Que sea fiel al texto original.

Que recoja con objetividad sólo los contenidos principales del texto de partida.

Que no incluya información que no conste en el texto original.

Que no incluya valoraciones ni juicios personales.

Que sea proporcional. Se recomienda que en ningún caso la extensión del resumen sobrepase un tercio del texto propuesto.

Que no repita literalmente secuencias y enunciados completos del original, razón por la que no es recomendable el uso de muletillas como El

autor dice..., El texto trata de..., etc.

Que se redacte de una forma personal.

Que sea un nuevo texto con las propiedades de la coherencia, la cohesión y la corrección.

ELS COMPLEMENTS DEL VERB I ELS PRONOMS FEBLES

3.1− Els febles pronominals.

3.2− Complement directe.

3.3− Complement del nom.

Page 138: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

3.4− Complement indirecte.

3.5− Complement de règim verbal.

3.6− Complement circumstancial.

3.7− Atribut.

3.8− Complement predicatiu.

3.9− Subjecte.

Tipus de verbs segons els sintagmes

Shirak és el president de França.

− És copulatiu (ser, estar, semblar).

La Sònia estudia 2º de Batxillerat.

− Estudia predicatiu, actiu, transitiu.

En Jordi riu. En Jordi riu molt.

− Riu predicatiu, actiu, intransitiu.

El meu avi es dedica al contraband.

− Es dedica predicatiu, verb de règim.

Presentació dels pronoms febles.

El català té un sistema ric, complex, semblant al francès però no al castellà. Ex: Jo hi visc/Yo

vivo, Jo en

vinc/Yo vengo.

La construcció sintàctica catalana pot arribar a ser força complexa. Ex: Emporta't el teu germà

al cinema.

Emporta−te−l'hi Llévatelo.

A causa de l ainfluència del castellà, el català pot empobrir wl seu sitema pronominal: *Havia

molta gent. *Hi

haurà una manifestació. Participa−hi! Hi havia mola gent. Participa−hi!

Per tant, es fonamental utilitzar correctament el sistema pronominal català perquè dona presició

a la llengua:

Me n'hi vaig, me'n vaig.

El sistema pronominal àton estàndard es diferent del coloquial dialectal barceloní (què és el que

nosaltres

emprem quan parlem). Nosaltres estudiarem l'estàndar què és l'únic correcte escrit: Va convidar

els nois i els

va oferir un llibre.

Conclusió, això ens indica que tots els pronoms febles necessiten un antecedent explícit: De

diners, no en tinc.

La Núria hi va anar a la estació La Núria va anar a la estació La Núria va anar−hi La Núria hi va

anar, a la

estació.

De vegades, però, hi ha pronoms que no tenen antecedent sinò que són una base buida: el verb

haver−hi el

pronom, base buida. Altres verbs No hi sent.

*La Núria hi va anar a l'estació Pleonasma col·loquial.

Page 139: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

3. Repàs dels complements verbals.

3.1 Els febles pronominals: em, et, es, ens, us.

Els pronoms reflexius és quan el pronom designa la mateixa persona per al subjecte: L'Anna es

pentina.

L'Anna es pentina el cabell.

CD CI CD

Els pronoms no reflexius es quan o designa la mateixa persona del subjecte:

Tu ens dius la veritat. Es comenta que no hi haurà vaga. No té funció sintàct.

S. CI Subj.

3.2 Pronoms de Complement Directe

−Menja, escriu, compro.

−Menja la nena, escriu la Dolors, compra el meu tiet.

El complement directe segueix el verb sense cap preposició. Ex: Deixa en Manel, conec en

Jordi, estimo la

meva germana. En castellà, en canvi, apareix una a en els complements directes de persona.

Noès hi ha dos

casos en què apareix una a en un complement directe.

Davant de tothom, tots i ningú. Per ex: Estima a tothom, a tots. No estima a ningú.

3.2.1 Distinció del CD

Arriben unos nois. Queden alguns llibres. Això diu la Marta.

Subj. Subj. Subj.

Miren els nois. M'agrada la xocolata. La Mercé menja xocolata.

CD Subj. CD

Llei de concordància el subjecte concorda en nombre i persona amb el seu verb. Si un

sintagma és o

pot ser subjectecanviem−li el nombre i si el verb també necessita canviar de nombre, voldrà dir

que

efectivament és el subjecte. Si aquest sintagma i el verb poden funcionar amb nombres

diferents,

voldrà dir que el sintagma és el CD.

Transformació a passiva si xel sintagma en qüestió pot esdevenir Subj. Pacient vol dir

què és el

complement directe:

Miren els nois. Els nois són mirats.

Page 140: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

CD Subj. Pac.

No es confon el Cd per el CI peruqè el CI sempre té un a o per a: Telefono a la Noelia.

CI

− Substitució dels CD per pronoms Quan el CD comença per determinant o per adjectiu

demostratiu.

Determinants el, la els, les. Miro la Lluïssa La miro.

Miro en Jordi El miro. Escolto el disc. L'escolto.

L'ajuntament il·lumina la plaça L'ajuntament la il·lumina.

No uilitzis aquesta eina. No la utilitzis.

EN quan non està determinat. Menjava xocolata en menjava.

Menjava un pastís en menjava un.

En només substitueix el nucli del SN.

Un pastís de poma En menjava un de poma. Portava mitjons llargs

En portava de llargs. Adejctiu darrere de nucli:

a la substitució, una preposició davant.

Ho neutre. Diu això, allò, que callis Ho diu.

3.2 Complement del nom del CD. EN

Volia extreure l'aroma de les flors.

D. N CN

En volia estreure l'aroma. Volia extreure'n l'aroma.

3.3 Complement Indirecte

Indica el destinatari/a de l'acció verbal. Comença sempre per les preposicions a o per a. Per ex:

Nosaltres no

sabem dir la veritat als amics.

CI

La Rosa porta el paquet per a les seves amigues.

CI

Pronoms CI

− Pronominals : em, et, es, ens, us. Tu ens dius la veritat.

CI

− Pronoms de 3ª persona: LI (masc/fem. Sing.)

ELS (masc/fem. Plu.)

Darrere el verb −los

O `ls

Mai −lis

La peixetera ven peix a les seves clientes.

CI

Truca a la Mercé. Truca−hi.

CI

Telefona a les teves amigues. Telefona'ls.

CI

Page 141: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

3.4 Complement de Règim Verbal

Complement iniciat sempre per una preposició determinana que és exigida pel verb. Per ex:

Jugo a cartes. Hi

jugo. Penso en les vacances. Hi penso. S'oblida de tot. S'hi oblida. S'exposa a uns perills. S'hi

exposa.

Recordeu−vos del sant de l'àvia. Recordeu−vos−en. S'acostuma a la bona via. S'hi acostuma. Es

dedica a la

fotografia. S'hi dedica. La Teresa parlava de la excursió. La Teresa en parlava. Vés alerta amb el

foc. Vés−hi

alerta.

Construccions del CRV

Qualsevol preposició + SN

− Vés alerta amb el foc.

Verb + prep (a/de) + inf.

− Vés alerta de no cremar−te.

Verb + Que (frase)

− Vés alerta que no et cremis.

3.5 Complement Circumstancial (HI/EN)

Lloc, manera, instrument, companyia, causalitat, quantitat.

Vinc de Barcelona. En vinc. En per la preposició de.

Vaig a Barcelona. Hi vaig. Hi Per qualsevol altra preposició.

Menja de pressa Hi menja.

Mira de reüll. Hi mira. Sempre es substitueix per hi. (CCM)

3.6 Atribut

Segueix els verbs atributius ser, estar o semblar.

3 tipus:

a) La noia està espantada. Ho està.

La poma és vermella. Ho és.

El gat sembla trist. Ho sembla.

b) La noia està molt espantada. Ho està molt, N'està molt.

La poma és una mica vermella. Ho és una mica, N'és una mica.

El gat no sembla gaira trist. No ho sembla gaire, No en sembla gaire.

Atributs quantificats. Es conserva el quantificatiu.

C) Són les tres de la tarda. Les són.

La Núria és la delegada del 2º C. La Núria l'és.

En Jordi és aquell noi de qui et vaig parlar. En Jordi l'és.

Determinats (el, la, els, les).

3.7 Complement Predicatiu

Té una doble funció: d'una banda, complementa el verb i d'altra banda concorda o bé amb el

subjecte o bé

amb el CD.

Page 142: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Els alumnes van arribar contents.

Masc. Plu. V. Masc. Plu.

Jo vaig veure els alumnes molt contents.

V. CD Masc. Plu. Masc. Plu.

Es pot confondre amb l'atribut i amb el CMM: Els alumnes estan contents

Atr.

Veig els alumnes malament.

CCM

El CCM acostuma a ser invariable i no concorda en nombre i gènere ni amb el subjecte ni el

CD.

Un predicatiu també pot ser un sintagma preposicional:

Van tractar en Lluís de mentider.

CD m.s. m.s.

La prenien per ignorant. Et considerem com a company.

CD sing. CD

Substitució per pronoms febles

La Rosa es torna vermella. S'hi torna. En Guillem es queda parat. S'hi queda. En Lluís es creu

atractiu. S'hi

creu. En Xavier es fa monjo. Se'n fa. Em dic Júlia. Me'n dic.

La majoria d ePredicatius són substituïts pel pronom hi, menys en els verbs fer−se i dir−se que

es

substitueixen per en.

3.8 Subjecte

tren a les 10'15 N'arriba un a les 10'15.

lguns llibres al calaix. En queden alguns al calaix.

Podem substituir el subjecte pel pronom en quan es troba en popsició posterior al verb i és

indefinit.

Combinacions binàries i terciàries.

Ordre de col·locació dels pronoms:

es et em li el/la

us ens els

EL SINTAGMA VERBAL.

El núcleo del sintagma verbal (SV) es un verbo y constituye el predicado (P) de la

oración. Como en todos los sintagmas, el elemento esencial es el núcleo, que puede ir

acompañado de especificadores y complementos. Así, la estructura básica sería:

SV = (especificador) + núcleo + (complemento)

Page 143: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Veamos algunos ejemplos diferentes:

juega = NÚCLEO

no juega = especificador + NÚCLEO

explican cosas = NÚCLEO + COMPLEMENTO

ayer iban juntos = especificador + NÚCLEO + COMPLEMENTO

cuentan historias a los niños = NÚCLEO + COMPLEMENTO + COMPLEMENTO

La función de especificador del verbo la hacen algunos adverbios (no, también, sólo,

solamente, ya, aunque, etc.).

La función de complemento del verbo la pueden hacer:

- SN: escucha la radio .

- Un ADJETIVO (o un sintagma adjetival): está enferma / está muy enferma .

- Sintagma preposicional: hablan de sus cosas.

- Un ADVERBIO (o un sintagma adverbial): come mal .

- Un PRONOMBRE: quiero esto

- Una ORACIÓN (que en este caso será subordinada): quiero que vengas

LOS COMPLEMENTOS DEL VERBO

1. COMPLEMENTO DIRECTO (CD)

Page 144: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Hay verbos (que se llaman verbos transitivos ) que exigen o admiten la presencia de un

complemento sin preposición que generalmente es un sintagma nominal.Suele ir

inmediatamente detrás del verbo y hace la función de CD :

El niño come carne

Los verbos que no admiten un CD llaman intransitivos:

Carlos juega con la pelota.

En lugar de un SN , el CD puede ser una oración (que en este caso será subordinada ):

Me gusta que estés conmigo .

El CD no introducido, en general, por ningún preposición, pero hay excepciones.

- Cuando es un pronombre personal fuerte o el pronombre relativo quien :

Te creo a ti .

El editor, a quien , por cierto, saludé el otro día, no estará.

- En las expresiones de reciprocidad :

Entendían el uno al otro .

- Cuando la oración puede resultar ambigua porque el sujeto y el CD fueron uno al lado

del otro:

Buscaba el gato a la rata.

Page 145: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Controla además el secretario al director que el director al secretario.

- O porque el CD es complemento de un verbo elidido:

Te quería tanto como Antonia.

b) La preposición a es opcional:

- Cuando el CD es el pronombre interrogativo quién , el pronombre relativo el cual / la

cual o los indefinidos todos y nadie :

No veo (a) quien puede ilusionar este proyecto.

Bailaban con dos hombres, los (los) que habían escogido ellas mismas.

Saluda (a) todo el mundo.

No saludaré (a) nadie.

- Cuando el CD es de persona y está desplazado dentro de la oración (en este caso

también está representado por un pronombre débil):

El (Al) maestro, siempre debes escuchar.

(A) Pilar, ya la hemos buscada por todo.

- Cuando hay una serie de elementos que hacen de CD y el primer du preposición:

Escúchanos a nosotros y el (al) médico.

Page 146: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

c) La preposición de es opcional cuando el CD es una oración de infinitivo que depende

de verbos como acordar, aconsejar, buscar, buscar, decidir, pedir, desear, esperar, exigir,

jurar, ordenar, pensar, permitir, pretender, procurar , prohibir, prometer, recomendar,

rechazar, resolver, sugerir ...:

El equipo directivo ha decidido ( de ) proponeros una actividad.

El ayuntamiento recomienda ( de ) utilizar el transporte público.

[El método recomendado de reconocer, en caso de duda, el CD , es hacer la sustitución

pronominal].

2. COMPLEMENTO INDIRECTO (CI)

El CI es un complemento exigido por el verbo, introducido por la preposición a y con la

característica de [+ animado]. La posición más habitual es detrás el complemento

directo:

Joaquim ha regalado un disco [CD] a la profesora de piano [ CI] .

Enviaré una carta de agradecimiento [CD] a todos los participantes [ CI ].

Lo [CD] han comunicado a la familia [ CI ].

No hay que confundirlo con otros complementos introducidos también por la

preposición a , como algunos complementos de régimen verbal y

algunoscomplementos circunstanciales:

Se han acostumbrado a su presencia . [ CRV]

No iremos al concierto . [ CC ]

En caso de duda, podemos recurrir a la sustitución pronominal. En la práctica, podemos

considerar CI todos los que (en singular y en 3 ª persona) sean sustituibles o sean

Page 147: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

representados por el pronombre le , lo que pasa con algunos complementos introducidos

por la preposición compuesta para:

Yo he comprado este ficus para la madrina. (= A la madrina)

No le he visto nunca la cicatriz.

En lugar de la construcción preposición a + SN , puede hacer la función de CI una

oración (que en este caso será subordinada):

Dio el papel a quien tenía cualidades para hacerlo.

3. COMPLEMENTO DE RÉGIMEN VERBAL (CRV)

Es un complemento exigido por ciertos verbos que rigen una preposición. En general,

pero no siempre, es incompatible con el complemento directo .

Verbos más frecuentes que exigen CRV , clasificados a partir de la preposición:

acostumbrarse, acceder, arriesgarse, contribuir, dedicarse, exponerse, optar, proceder,

renunciar, ... + Preposición a .

abstenerse, darse cuenta, aprender, burlarse, olvidarse, hablar, quejarse, recordarse,

reírse, saber ... + Prep. de .

apresurarse, complacerse, empeñarse, pensar, vacilar, ... + Prep. en.

avenirse, hacer, estar de acuerdo ... + Prep. con.

interesarse, optar ... + Prep. para .

Ejemplos:

Su mujer se dedica a la construcción.

Se reían de todo el mundo .

Page 148: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Los niños no piensan en estas cosas .

Cristina no se hace muy con las cuñadas .

Tú siempre te has interesado por ellos.

Generalmente, el CRV es un SN precedido de preposición, pero también puede ser una

oración (que será subordinada). En estos casos:

-Las preposiciones en y con son sustituidas por a o de , según el caso, cuando

el CRV es una oración de infinitivo:

No he pensado en (de) darle el paquete. [Pero: No he pensado en ti]

Estoy de acuerdo en (de) participar. [Pero: Estoy de acuerdo con nuestra participación]

-Todas las preposiciones desaparecen cuando el CRV es una oración subordinada

introducida por la conjunción que:

Se acostumbraron que una máquina lo hacía todo. [Pero: Se acostumbra a la máquina]

Los trabajadores se darán cuenta que no todo son ventajas. [Pero: Se da cuenta de todo]

[El CRV recibe otros nombres como complemento preposicional, complemento

preposicional de objeto, etc. ]

4. COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL (CC)

Es un tipo de complemento que no suele ser exigido por el verbo y que podemos

encontrar en cualquier predicado. Tiene bastante movilidad dentro de la oración y,

desde los puntos de vista semántico y estructural, presenta una variedad considerable.

En cuanto al significado, se han clasificado tradicionalmente en CC de lugar, de tiempo,

de modo, de finalidad, de causa, de instrumento, etc.:

Harán la cena en casa de Juana.

Page 149: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

Viviaquí todo el año.

Se pasea tranquilamente por la calle.

He comprado este vino para la fiesta.

Por todo este lío no podremos ir a París .

En cuanto a la estructura, el CC puede ser:

- Un sintagma nominal introducido por una preposición :

Durante la guerra pasaron hambre.

Trasladaron el pino entre todos.

Tú dormirás en la cama pequeño.

- Un sintagma nominal (con valor temporal):

Estará tres meses en Tarragona.

Lo conocí aquel invierno.

- Un adverbio (o un sintagma adverbial):

Ayer no llovió nada.

Han colocado las piezas mal.

Se lo dijo allí mismo.

Page 150: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

- Una oración (que será subordinada):

Aparca el coche donde puedas.

Habla como si fuera doctor.

En una misma oración podemos encontrar más de un CC :

Esta semana [CC] haremos las clases en la biblioteca [CC] para las obras [CC].

Hay que decir que hay complementos circunstanciales que modifican el conjunto de la

oración y que, por tanto, no son complementos del verbo:

Desgraciadamente, el médico llegó tarde.

5. ATRIBUTO (ATR)

El atributo es un complemento exigido por los verbos copulativos ser, estar y parecer ,

que suele ser un adjetivo (o un sintagma adjetival ) y que concuerda con el sujeto de la

oración en género y número:

Los pantalones son grises.

Ignasi está muy triste.

Las bailarinas parecen tranquilas.

La función de atributo también puede realizarla un sintagma nominal , un sintagma

introducido por un a preposición o una oración (que será subordinada ).En los dos

últimos casos no habrá posibilidad de concordancia:

Page 151: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

La Juana es una niña pequeña .

La verdad es que no me ha gustado nada .

Atención: hay gramáticos que también consideran copulativos una serie de verbos que

indican " procesos "y que aparecen en construcciones similares, como volver (se),

hacerse, convertirse (se), resultó .., si bien por a otros los siguientes complementos en

negrita no serían atributos, sino complementos predicativos :

En Gori volvió rojo .

Gemma volvió roja.

Los hijos se hacen mayores ...

Las oraciones con verbo copulativo y atributo se llaman atributivas.

Atención: no todos los complementos de los verbos ser y estar son atributos. En el

ejemplo siguiente, el complemento marcado es circunstancial y el verbo no funciona

como un verbo copulativo:

María es en Francia.

6. Complemento predicativo (CP)

El CP tiene muchas semejanzas con el atributo, porque suele ser

un adjetivo (o sintagma adjetival ) que concuerda en género y número con el sujeto o

con el complemento directo. Una diferencia sería que no va asociado a los verbos

copulativos (ser, estar y parecer, etc.), Es decir, que el verbo es el núcleo del

predicado.Desde el punto de vista del sentido, se parece al complemento circunstancial

de modo, con el que no debe confundirse:

Hoy la Rosa iba exageradíssima.

Los estudiantes han llegado muy cansados del viaje.

Los padres han encontrado todos los platos de la casa brutos .

Page 152: comentari de texto

CFA Teresa Mañé C/ Unió,81 08800 Vilanova i la Geltrú Tel 93.893.37.49 [email protected]

[ exageradíssima y cansados concuerdan con los sujetos de las oraciones respectivas,

Rosa y los estudiantes; brutos concuerda con el núcleo del complemento directo,

platos]

La diferencia entre un CP y un complemento del nombre es que el CP , aunque

concuerde con el sujeto o con el CD , complementa el verbo.