27
COMISIA NATIONALA PENTRU CONTROLUL ACTIVITATILOR NUCLEARE RAPORT Cu privire la situatia de urgenta nucleara survenita in Japonia ca urmare a cutremurului produs in data de 11 martie 2011 Nota: Informatiile transmise mai jos sunt interpretarea mesajelor primite prin intermediul canalelor de urgenta pe care CNCAN le are stabilite in calitatea de autoritate competenta in domeniul nuclear in relatia cu Agentia Internationala pentru Energie Atomica de la Viena (AIEA). Sursa de informare a AIEA este autoritatea japoneza competenta in domeniul nuclear NISA (Nuclear and Industrial Safety Agency), Ministerul Educatiei, Culturii, Sportului, Stiintei si Tehnologiei (MEXT) precum si alte autoritati din Japonia. Nota: Informatiile suplimentare si/sau revizuite de la o zi la alta sunt subliniate. Informatiile mai vechi se regasesc in rapoartele precedente. 11 Iunie 2011, orele 07:00 UTC Situatia la centrala nuclearo-electrica de la Fukushima Daiichi In completare la Raportul transmis in data de 08 iunie 2011, ultimele informatii primite pe canalele oficiale pentru situatii de urgenta sunt prezentate mai jos. Raportul Guvernului Japonez la Conferinta Ministeriala privind Securitatea Nucleara, organizata de Agentia Internationala pentru Energie Atomica, 20 24 iunie 2011- 06-11 In data de 07 iunie 2011, Guvernul Japoniei a emis un Raport catre Agentia Internationala pentru Energie Atomica ce va fi prezentat la Conferinta Ministeriala privind securitatea nucleara ce va avea loc la Viena in perioada 20 24 iunie 2011. Documentul este un Raport preliminar al accidentului survenit si include evaluarile efectuate si lectiile invatate in decursul perioadei martie iunie 2011. Raportul contine informatii tehnice de specialitate in domeniul securitatii nucleare si in

COMISIA NATIONALA PENTRU CONTROLUL … · engleza a Raportului este disponibila si poate fi accesata la adresa de web ... centralei Fukushima-Daiichi. Fata de o evaluare initiala,

Embed Size (px)

Citation preview

COMISIA NATIONALA PENTRU CONTROLUL ACTIVITATILOR NUCLEARE

RAPORT Cu privire la situatia de urgenta nucleara survenita in Japonia

ca urmare a cutremurului produs in data de 11 martie 2011 Nota: Informatiile transmise mai jos sunt interpretarea mesajelor primite prin intermediul canalelor de urgenta pe care CNCAN le are stabilite in calitatea de autoritate competenta in domeniul nuclear in relatia cu Agentia Internationala pentru Energie Atomica de la Viena (AIEA). Sursa de informare a AIEA este autoritatea japoneza competenta in domeniul nuclear NISA (Nuclear and Industrial Safety Agency), Ministerul Educatiei, Culturii, Sportului, Stiintei si Tehnologiei (MEXT) precum si alte autoritati din Japonia. Nota: Informatiile suplimentare si/sau revizuite de la o zi la alta sunt subliniate. Informatiile mai vechi se regasesc in rapoartele precedente.

11 Iunie 2011, orele 07:00 UTC

Situatia la centrala nuclearo-electrica de la Fukushima Daiichi In completare la Raportul transmis in data de 08 iunie 2011, ultimele informatii primite pe canalele oficiale pentru situatii de urgenta sunt prezentate mai jos.

Raportul Guvernului Japonez la Conferinta Ministeriala privind Securitatea Nucleara, organizata de Agentia Internationala pentru Energie Atomica, 20 – 24 iunie 2011-06-11 In data de 07 iunie 2011, Guvernul Japoniei a emis un Raport catre Agentia Internationala pentru Energie Atomica ce va fi prezentat la Conferinta Ministeriala privind securitatea nucleara ce va avea loc la Viena in perioada 20 – 24 iunie 2011. Documentul este un Raport preliminar al accidentului survenit si include evaluarile efectuate si lectiile invatate in decursul perioadei martie – iunie 2011. Raportul contine informatii tehnice de specialitate in domeniul securitatii nucleare si in

domeniul pregatirii, planificarii si interventiei in situatii de urgenta. Versiunea in limba engleza a Raportului este disponibila si poate fi accesata la adresa de web http://www.kantei.go.jp/foreign/kan/topics/201106/iaea_houkokusho_e.html. Anexele la Raport sunt disponibile doar in limba japoneza.

1. Informatii privind starea reactorilor In 27 aprilie 2011, compania TEPCO a prezentat rezultatele unei evaluari revizuite privind starea de degradare a zonei active la reactorii de la unitatile U1 – U3 ale centralei Fukushima-Daiichi. Fata de o evaluare initiala, concluziile TEPCO acum sunt ca nivelul de degradare este la unitatea U1 in proportie de 55% (evaluare initiala 70%), la unitatea U2 de 35% (evaluare initiala 30%) si la unitatea U3 de 30% (evaluare initiala 25%). La unitatile U1 – U4 continua lucrarile pentru realimentarea cu energie electrica a echipamentelor si sistemelor. O parte din echipamentele si sistemele la unitatile U1 – U4 au fost cuplate la sursa externa de energie electrica. Incepand cu data de 30 aprilie 2011, tensiunea electrica la reteaua externa ce alimenteaza unitatile U3 si U4 a fost marita de la 6.9 kV la 66 kV, pentru a asigura capacitatea necesara furnizarii de electricitate in conditii optime. Lucrarile de consolidare a sistemelor de alimentare cu energie electrica intre unitatile U1-U2 si U3-U4 s-au incheiat in data de 19 aprilie la orele 01:23 UTC. Lucrarile au constat in instalarea de linii multiple de alimentare cu energie electrica. Pentru a reduce acumularile de amestecuri inflamabile in anvelopa de protectie a reactorului si preintampina astfel riscul unei explozii, la unitatea U1 compania TEPCO a inceput in data de 6 aprilie 2011 pregatirile pentru pomparea de Nitrogen gaz in anvelopa de protectie a reactorului. Operatiunea a inceput la ora 13:30 UTC, Nitrogenul sub forma gazoasa ajungand in anvelopa de protectie la ora 16:00 UTC. Procesul a fost intrerupt pentru 6 ore la producerea cutremurului din 11 aprilie. De asemenea, in data de 25 aprilie, injectia de Nitrogen la unitatea U1 a fost intrerupta intre orele 14:10 – 19:10 UTC pentru efectuarea unor lucrari la sistemele de alimentare cu energie electrica. Injectia de Nitrogen a fost intrerupta in data de 21 mai, din cauza defectarii compresorului. Echipamentul defect a fost inlocuit si injectia a fost repornita dupa aproximativ 3 ore. O alta defectiune a survenit in data de 25 mai la compresorul nou instalat. Aceasta defectiune a produs intreruperea injectiei de Nitrogen pentru 4 ore. Un alt compresor a fost pus in functiune. TEPCO analizeaza acum care sunt cauzele producerii acestor defectiuni repetate. La unitatile U1 – U3 echipele de interventie continua pomparea de apa proaspata in vasul reactorilor pentru a raci zona activa. Ultimele informatii primite de AIEA in acest sens sunt din 09 iunie 21:00 UTC. Temperatura apei din bazinele de stocare a combustibilului uzat este monitorizata continuu si din cand in cand echipele de interventie pulverizeaza apa proaspata peste bazine si/sau pompeaza apa proaspata, dupa caz. La unitatile U1 – U3 echipele de interventie pompeaza apa contaminata radioactiv cu I-131 si Cs-137, acumulata in siubsolul cladirilor turbinelor, in sistemul de condensat, introducand-o astfel in circuitul termic de racire al reactorului. Parte din apa puternic

contaminata radioactiv este transferata catre Statia de Tratare a Deseurilor Radioactive. Noi tancuri / rezervoare de stocare intermediara au fost comandate si ele vor fi pozitionate in imediata vecinatate a Statiei de Tratare a Deseurilor Radioactive. Actiunile de strangere si indepartare a molozului de pe amplasament continua (10 iunie 2011).

Unitatea U1 Injectia de apa proaspata in vasul reactorului a fost temporar intrerupta in data de 4 iunie, intre orele 0:57 – 14:56 UTC pentru efectuarea unor lucrari de schimbare a cailor de alimentare cu apa. Pe durata lucrarilor, racirea zonei active s-a efectuat cu sistemul de stingere a incendiilor. Debitul de pompare a apei in vasul reactorului pentru racirea zonei active era de 5 m3/h in 09 iunie orele 21:00 UTC. In data de 3 iunie, TEPCO a efectuat o inspectie la cladirea reactorului, folosind un robot complet automatizat. In data de 05 iunie, echipele de interventie au pompat 15 tone apa in bazinul de stocare a combustibilului uzat la unitatea U1. In data de 8 iunie, la Camera de Comanda a unitatilor U1 si U2 s-a produs o pana de electricitate care a generat intreruperea temporara a injectiei de Nitrogen la U1 si intreruperea temporara a transmisiei de date radiologice de la punctele de monitorizare M7 si M8 instalate pe amplasament. Planul de actiuni pentru racirea in siguranta a reactorului la unitatea U1 Planul de actiuni facut public de compania TEPCO pentru asigurarea racirii in siguranta a reactorului unitatii U1 include:

1. Reducerea nivelului radiatiilor in cladirea reactorului astfel incat sa permita instalarea unui sistem de racire cu bucla inchisa. Aceasta presupune: a. instalarea unui sistem de filtrare a aerului (activitatile au inceput deja in

data de 02 mai si au fost finalizate, dupa cum se explica in paragraful precedent) si

b. reducerea contaminarii de suprafata prin indepartarea molozului, decontaminare si instalarea de ecranari in cladirea reactorului.

2. Recalibrarea instrumentelor de masurare a presiunii si nivelului apei in vasul reactorulu si instalarea de instrumente suplimentare pentru monitorizarea conditiilor din interiorul vasului reactor (termen 12 mai, finalizat).

3. Instalarea sistemelor (primar si secundar) de racire cu bucla inchisa (termen 31 mai; Figura 1).

4. Inundarea anvelopei de protectie pentru a asigura rezervele de apa necesare circuitului primar.

Figura 1. Schema sistemelor alternative (primar si secundar) de racire cu bucla

inchisa.

Dupa recalibrarea instrumentelor de masura, in data de 15 mai TEPCO a raportat ca nivelul apei in vasul reactorului la unitatea U1 a fost in tot acest timp mai mic decat cel indicat de instrumente si ca zona activa a fost in totalitate descoperita. Rezultatele unei analize preliminare indica faptul ca elementele de combustibil s-au topit si au cazut pe fundul vasului reactor la scurt timp dupa initierea accidentului. Cea mai mare parte a combustibilului este acum scufundata pe fundul vasului reactor si o parte este inca expusa. TEPCO a raportat de asemenea ca sunt posibile scurgeri de apa de racire din vasul reactor. Totusi TEPCO estimeaza ca deteriorarea actuala a vasului reactor este limitata, luand in considerare temperaturile masurate in prezent in jurul vasului reactor. In ceea ce priveste starea zonei active, intrucat combustibilul a fost continuu racit prin pomparea de apa in vasul reactorului, TEPCO estimeaza ca nu mai exista in prezent riscul producerii unor emisiii semnificative de material radioactiv in atmosfera. Analiza este preliminara si TEPCO va continua investigatiile. Analize similare vor fi efectuate si pentru unitatile U2 si U3. In data de 20 mai orele 00:30 – 03:15 UTC, o echipa de muncitori a intrat in cladirea reactorului la unitatea U1 pentru a verifica nivelul apei si pentru a masura nivelul de radiatii din incinta. Instalarea unei invelitori de protectie la cladirea reactorului

TEPCO a startat in data de 13 mai lucrarile pentru instalarea unei invelitori de protectie la cladirea reactorului unitatii U1. Invelitoarea va fi instalata ca masura de urgenta pentru a preveni dispersia materialului radioactiv pana ce vor fi implementate

masurile pe termen mediu si lung privind ecranarea contaminarii radioactive. Masura este curpinsa in “Planul de actiuni pentru revenirea la normalitate”.

Unitatea U2 Incepand cu 29 mai, orele 21:05 UTC, racirea zonei active a reactorului se face numai prin linia de alimentare a sistemului propriu de racire, la un debit de 5 m3/h, renuntandu-se la folosirea sistemului de stingere a incendiilor. Debitul de pompare a apei in vasul reactorului pentru racirea zonei active era de 5 m3/h in 09 iunie orele 21:00 UTC. Echipele de interventie au lucrat in perioada 03 – 04 iunie pentru a transfera apa contaminata radioactiv acumulata in subsolul cladirii turbinelor catre sistemul de condensat. Ca urmare a penei de electricitate survenite in 8 iunie la Camera de Comanda a unitatilor U1 si U2, transferul apei contaminate din subsolul cladirii turbinelor catre Statia de Tratare a Deseurilor Radioactive a fost intrerupt temporar, pana la restabilirea alimentarii cu energie electrica. Echipele de interventie incearca stabilizarea situatiei la reactorul U2. Astfel, volumul de apa de racire va trebui ajustat in mod corespunzator si toti parametrii recatorului vor fi monitorizati. Urmatoarele lucrari vor trebui efectuate in perioada urmatoare: instalarea si calibrarea instrumentelor de masurare a nivelului apei in vasul reactorului, instalarea unui sistem circulator de racire, instalarea de conducte pentru injectia de Nitrogen in vasul reactorului. Un sistem de filtrare a aerului va fi instalat la unitatea U2 pentru a reduce nivelul radioactivitatii in incinta cladirii reactorului. Dupa reducerea concentratiei de material radioactiv in interiorul cladirii, TEPCO va deschide sistemele de ventilare astfel incat sa se mentina in interior nivele de radiatii joase, pentru ca muncitorii sa poata intra si incepe lucrarile in incinta cladirii reactorului. Nivelul radioactivitatii va fi continuu monitorizat in interiorul cladirii.

Unitatea U3 In data de 09 iunie 21:00 UTC debitul de pompare prin sistemul de racire propriu era de 11.2 m3/h. Sistemul de stingere a incendiilor a incetat a fi folosit pentru injectia de apa in vasul reactorului in 28 mai la 11:54. Aproximativ 55 tone apa proaspata (inclusiv 0.19 m3 hidrazina) au fost pompate in bazinul de stocare a combustibilului uzat al unitatii U3 in data de 09 iunie. In data de 09 iunie a fost incheiat procesul de transfer al apei contaminate radioactiv acumulata in cladirea turbinelor catre sistemul de condensat. In aceeasi zi, echipele de interventie au intrat in cladirea reactorului pentru a efectua masurari ale nivelului de radiatii.

Unitatea U4 In data de 08 iunie 2011 echipele de interventie au imprastiat 120 tone apa proaspata peste bazinul de stocare a combustibilului uzat si au pompat 0.4 m3 hidrazina (Figura 2a). Temperatura apei in bazinul de stocare a combustibilului ars era de 87oC in data de 09 iunie.

Figura 2a. Echipele de interventie pompeaza apa proaspata peste bazinul de

stocare a combustibilului uzat.

Unitatea U5 Unitatea U5 a fost decuplata in data de 21 martie 2011 ora locala 11:36 de la generatorul Diesel de urgenta si conectata la sistemul extern de electricitate. Reactorul este oprit la rece, in siguranta, incepind cu data de 20 martie 2011, ora locala 14:30. Temperatura apei in bazinul de stocare a combustibilului uzat era de 42.9oC in 09 iunie 2011.

Unitatea U6 Unitatea U6 a fost decuplata in data de 23 martie de la generatorul Diesel de urgenta si conectata la sistemul extern de electricitate. Reactorul este oprit la rece, in siguranta, incepind cu data de 20 martie 2011, ora locala 19:27. Temperatura apei in bazinul de stocare a combustibilului uzat era de 38oC in 09 iunie 2011. Apa radioactiva acumulata in cladirea reactorului la unitatea U6 este cu periodicitate transferata catre Statia proprie de Tratare a Deseurilor Radioactive.

Bazinul comun de stocare a combustibilului uzat La Bazinul comun de stocare a combustibilului uzat a fost restabilita alimentarea cu energie electrica si sistemele automate de racire au fost puse in functiune. Temperatura apei se mentine constanta. Pentru data de 24 mai, orele 22:10 UTC, temperatura apei la bazinul comun de stocare a combustibilului uzat era de 27oC.

Managementul contaminarii solului In data de 25 aprilie 2011, compania TEPCO a startat un program de pulverizare de agent de fixare la nivelul solului, pe amplasamentul centralei Fukushima- Daiichi, pentru a preveni imprastierea materialului radioactiv depus pe sol. Agentul de fixare este o rasina sintetica ce se ataseaza la particulele de sol si reduce fenomenul de resuspensie a particulelor de praf in aer. Echipele de interventie au efectuat teste in jurul Bazinului comun de stocare a combustibilului uzat si in jurul Statiei de tratare a deseurilor radioactive. TEPCO a continuat in perioada 01 – 09 iunie actiunile de pulverizare a agentului de fixare pe intreg amplasamentul centralei Fukushima-Daiichi si in jurul acesteia, prin actiuni repetate.

Echipele TEPCO imprastie agent de fixare si in interiorul cladirilor turbinelor si cladirilor reactorilor la unitatile U1 – U4, incepand cu data de 27 mai. Planificarea actiunilor si utilajele folosite in acest scop sunt prezentate in Figura 2b.

Figura 2b. Planificarea acitunilor de imprastiere agent de fixare la cladirile reactorilor

si la cladirile turbinelor la unitatile U1 – U4.

Managementul apelor radioactive pe amplasamentul Fukushima-Daiichi TEPCO continua sa ia masuri pentru limitarea deversarilor de apa contaminata radioactiv catre mare si sa reduca activitatea radionuclizilor in canalele de deversare.

INES 7 pe scala internationala a accidentelor nucleare In data de 12 aprilie 2011, la orele 05:17 UTC, autoritatile japoneze au declarat ca au reclasificat accidentele nucleare de la unitatile U1 – U3 ale centralei de la Fukushima-Daiichi ca fiind de nivel 7 pe scala internationala a accidentelor nucleare. Reclasificarea s-a facut cu considerarea ca toate accidentele la unitatile U1 – U3 au constituit un singur eveniment. INES 7 este definit ca “eveniment accidental care a rezultat in eliberarea in mediu a unei cantitati de material radioactiv echivalent cu emisia in atmosfera a mai mult de cateva zeci de mii de terabequerels de I-131.” NISA a estimat ca emisia in atmosfera a fost de aprox. 1.3 x 1017 Bq I-131 si 6.1 x 1015 Bq Cs-137, adica cca 10% din emisia de material radioactive care a survenit in accidental de la Cernobyl, singurul clasificat ca INES 7 pina acum.

Analiza TEPCO cu privire la succesiunea evenimentelor dupa momentul producerii cutremurului La solicitarea NISA, compania TEPCO a efectuat o analiza (24 mai 2011) cu privire la succesiunea evenimentelor imediat dupa producerea cutremurului in 11 martie 2011. In conformitate cu aceasta analiza, deteriorarea zonei active la reactorii U2 si U3 a survenit incepand cu 14, respectiv 15 martie. TEPCO estimeaza ca cea mai mare parte a combustibilului nuclear este in vasul reactorilor si ca in prezent racirea se efectueaza in mod satisfacator, astfel incat nu mai este posibila emisia de material radioactiv in atmosfera in cantitati semnificative. Mai multe informatii se pot afla accesand site-ul TEPCO http://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11052412-e.html.

2. Informatii privind situatia radioactivitatii mediului pe amplasamentul centralei nucleare de la Fukushima-Daiichi Incepand cu 01 aprilie 2011, NISA a raportat zilnic debitul dozei gamma externe pe amplasamentul centralei nuclearo-electrice de la Fukushima-Daiichi, in toate punctele de masurare instalate. Cele mai mari valori se inregistreaza in punctele M7 si M8, iar cele mai mici valori in punctul M1. Dupa 01 aprilie, debitul dozei gamma externe continua sa scada usor, in toate punctele de masurare (Figura 3). Figura 3. Debitul dozei gamma externe pe amplasamentul Fukushima-Daiichi in

perioada 01 mai – 09 iunie 2011 (Raport IAEA 10 iunie 16:00 UTC).

Expunerea personalului de interventie la doze de radiatii de peste 100 mSv Ca urmare a lucrarilor de interventie efectuate in perioada 12 – 24 martie 2011 pe amplasamentul centralei nuclearo-electrice de la Fukushima, un numar de 14

persoane au incasat doze de radiatii mai mari de 100 mSv (corespunzator la toata durata de expunere). In cursul zilei de 24 martie 2011, in timpul unor lucrari de cablare in subsolul cladirii turbinelor la unitatea U3, 3 lucratori au fost contaminati cu apa radioactiva si au incasat doze de radiatii de peste 170 mSv. Lucratorii au fost imediat dusi la spitalul de urgenta din Fukushima, pentru tratament. Ca urmare a ultimelor rapoarte emise de autoritatile japoneze (31 martie 2011), pana in prezent 21 persoane din echipele de interventie au fost expuse la doze de radiatii de peste 100 mSv, ca urmare a accidentelor survenite la centrala de la Fukushima. Nici un lucrator nu a incasat doza de radiatie care sa depaseasca nivelul de 250 mSv, prevazut ca limita maxima in legislatia japoneza pentru expunerea lucratorilor. Din ultimele rapoarte emise de autoritatile japoneze (14 aprilie 2011), pana in prezent 28 persoane (din totalul de 300) din echipele de interventie au fost expuse la doze de radiatii de peste 100 mSv, ca urmare a accidentelor survenite la centrala de la Fukushima. Nici un lucrator nu a incasat doza de radiatie care sa depaseasca nivelul de 250 mSv, prevazut ca limita maxima in legislatia japoneza pentru expunerea lucratorilor.

In data de 30 aprilie 2011, TEPCO a raportat rezultatele privind expunerea la radiatii a personalului de interventie care a primit mai mult de 100 mSv la sfarsitul lunii martie. Rezultatele includ atat expunerea externa cat si expunerea interna la radiatii: 2 persoane au primit doza efectiva de radiatii intre 200 – 250 mSv, 8 persoane au primit doza efectiva de radiatii in intervalul 150 – 200 mSv si 11 persoane au primit doza efectiva de radiatii intre 100 – 150 mSv. Decesul unui muncitor de la o firma subcontractoare pentru lucrari de reparatii

In data de 13 mai 2011, la orele 21:50 UTC, unui muncitor ce efectua lucrari pe amplasamentul centralei Fukushima-Daiichi i s-a facut rau, a lesinat si a incetat sa mai respire. A fost dus imediat la spitalul Iwaki Kyoritsu. Decesul a survenit in data de 14 mai orele 00:33 UTC ca urmare a unui infarct miocardic. Muncitorul nu era contaminat radioactiv si nici expus la camp intens de radiatii. In data de 05 iunie doi muncitori au acuzat probleme de sanatate si au fost de urgenta dusi la spitalul Iwaki Kyoritsu. Cateva ore mai tarziu, in data de 06 iunie, un muncitor a alunecat si s-a ranit in timpul lucrului si a fost de asemenea dus de urgenta la spitalul Iwaki Kyoritsu. In data de 09 iunie, un angajat al TEPCO s-a simtit rau in timp ce se indrepta catre Fukushima NPP pentru a incepe lucrul. A fost transportat de urgenta la spitalul Iwaki Kyoritsu pentru consult medical si asistenta.

3. Informatii privind situatia radioactivitatii mediului in afara amplasamentului centralei nucleare de la Fukushima-Daiichi In toate punctele de masurare debitul dozei gamma externe continua sa scada usor. In data de 10 iunie 2011 (ora de raportare 23:00 UTC), valorile maxime ale debitul dozei gamma externe au fost de 1.5 microSv/h in prefectura Fukushima si de 0.095 microSv/h in prefectura Ibaraki. In celelalte 45 prefecturi ale Japoniei, debitul dozei gamma externe a masurat valori mai mici de 0.1 microSv/h, in conditiile in care

fondul natural de radiatii variaza in Japonia in intervalul 0.05 – 0.1 microsv/h (Figura 4). Figura 4. Debitul dozei gamma in aer in cele 47 prefecturi ale Japoniei, microSv/h, in 02 iunie 2011 14:00 UTC.

Depunerile radioactive pe sol Dupa data de 16 mai nu s-a mai detectat I-131 in nici una din prefecturi. In Tabelul 1 sunt prezentate valori ale depunerii zilnice de Cs-137 (prelevare pe o perioada de 24 de ore), masurate in perioada 28 mai – 07 iunie 2011. Celulele cu „ND” semnifica absenta contaminarii radioactive (valorile s-au situat sub limita de detectie a aparaturii). Semnul „-„ indica absenta rezultatului din diferite motive (nu a fost raportat sau echipamentul nu a fost functional in perioada respectiva). Tabelul 1. Depuneri zilnice de Cs-137 (Bq/m2), masurate in perioada 22 mai – 03

iunie 2011 in cateva prefecturi, cele mai afectate de accidentele survenite la centrala nuclearo-electrica de la Fukushima-Daiichi (sursa de informare: AIEA, raport 10 iunie 2011, ora 16:00 UTC).

4. Determinari privind radioactivitatea in apa si alimente Un numar de 13 prefecturi au raportat in perioada 20 – 25 martie 2011 prezenta I-131 si 6 prefecturi au raportat prezenta Cs-137 in apa potabila. In Tabelul 3 sunt prezentate limitele maxim admise de I-131 si Cs-137 in apa potabila, lapte si produse vegetale pentru un adult din populatie. Tabelul 3. Limitele maxim admise ale concentratiilor de I-131 si respectiv Cs-137 pentru consumul de alimente si apa potabila (preluate din legislatia japoneza).

Nuclid Apa potabila si lapte (Bq/kg)

Produse vegetale (Bq/kg)

I-131 300 2000

Cs-137 200 500

Limitele maxim admise ale concetratiei de radionuclizi in apa si alimente sunt calculate astfel incat doza efectiva ca urmare a ingestiei de apa si alimente contaminate radioactiv sa nu depaseasca 5 mSv anual. Din informatiile primite in data de 10 mai, autoritatile nipone au ridicat restrictiile privind consumul de apa potabila de catre sugari in satul Iitate. Ministerul Sanatatii, Muncii si Portectiei Sociale continua sa raporteze date privind radioactivitatea alimentelor. Rapoartele din perioada 03 - 06 iunie includ rezultatele analizelor pe un numar de 176 probe alimente (vegetale, cirese si caise japoneze, ciuperci, oua, carne vita, porc, pui, frunze de ceai, lapte proaspat neprocesat si produse lactate, peste, hrana de de mare) colectate in 28 mai – 06 iunie in 12 prefecturi (Chiba, Fukushima, Gunma, Hokkaido, Hyogo, Ibaraki, Kanagawa, Nagano, Niigata, Saitama, Tochigi and Yamagata). Nici una din probele analizate nu a prezentat continut radioactiv de I-131 peste limitele maxim admise de legislatia nipona. Continutul de Cs-134 si Cs-137 a fost ori sub limita de detectie ori sub limita maxim admisa de legislatia nipona pentru un numar de 174 probe din totalul de 176 (aprox 99%). Doua probe de fructe (caise ume) colectate in prefectura Fukushima in data de 31 mai au prezentat continut radioactiv de Cs-134 si Cs-137 peste limitele maxim admise la consum. Ministerul Sanatatii, Muncii si Portectiei Sociale continua sa raporteze date privind radioactivitatea alimentelor. Rapoartele din perioada 07 - 09 iunie includ rezultatele analizelor pe un numar de 311 probe alimente (vegetale, cereale – grau si porumb -, fructe - cirese, mure, caise japoneze si pepeni -, ciuperci, oua, carne vita, porc, pui, frunze de ceai, lapte proaspat neprocesat si produse lactate, peste, hrana de de mare) colectate in 9, 12, 27 – 28 si 31 mai si in periaoda 01 – 09 iunie in 14 prefecturi (Chiba, Fukushima, Gunma, Hokkaido, Ibaraki, Kanagawa, Miyagi, Nagano, Niigata, Saitama, Shizuoka, Tochigi, Tokyo and Yamagata). Nici una din probele analizate nu a prezentat continut radioactiv de I-131 peste limitele maxim admise de legislatia nipona. Continutul de Cs-134 si Cs-137 a fost ori sub limita de detectie ori sub limita maxim admisa de legislatia nipona pentru un numar de 294 probe din totalul de 311 (aprox 95%). Un numar de 17 probe au prezentat continut radioactiv de Cs-134 si Cs-137 peste limitele maxim admise la consum: 6 probe muguri bambus si 1 proba ciuperci shiitake colectate in prefectura Fukushima in data de 02 iunie; 9 probe peste

si hrana de mare prelevate in prefectura Fukushima in data 06 iunie; 1 proba frunze de ceai colectata in prefectura Shizuoka. Restrictii privind consumul de alimente In perioada 19 martie – 03 mai 2011, autoritatile japoneze au impus restrictii privind consumul si distributia de alimente in 5 prefecturi: Chiba, Fukushima, Gunma, Ibaraki si Tochigi. La data de 03 mai, restrictii mai sunt impuse in prefectura Fukushima si doar in orasele Kitaibaraki si Takahagi din prefectura Ibaraki. Astfel, pentru prefectura Ibaraki, la data de 03 mai 2011 se mentine interdictia de a consuma si distribui spanac produs in orasele Kitaibaraki si Takahagi. In prefectura Fukushima se mentin inca restrictii privind consumul si distributia de napi, consumul si distributia de peste „sand lance” (peste din familia Ammodytidae, ce traieste pe coasta de est a Japoniei, in ape nu foarte adanci, in contact cu sedimentele marine), precum si consumul si distributia de vegetale cum este spanacul. In anumite zone din prefectura Fukushima se mentin restrictiile privind consumul si distributia de lapte proaspat neprocesat, anumite vegetale cum sunt cele din familia verzei si a conopidei si ciupercile shiitake. In data de 04 mai 2011, autoritatile nipone au ridicat restrictiile pentru anumite zone din prefectura Fukushima privind consumul si distributia unor vegetale cum sunt: (i) legumele radacinoase din 10 localitati situate in partea de sud a provinciei si in zona Iwaki (orasele Shirakawa si Iwaki; orasele Yabuki, Tanagura, Yamatsuri si Hanawa; satele Nishigo, Izumizaki, Nakajima si Samekawa); (ii) legumele cu frunze comestibile din 12 localitati situate in partea centrala a provinciei si in zona Iwaki (orasele Koriyama, Sukagawa, Tamura excluzand partea inclusa in zona de 20 km fata de centrala Fukushima-Daiichi, orasele Kagamiishi, Ishikawa, Asakawa, Furudono, Miharu si Ono, precum si satele Tenei si Hirata; (iii) legumele din familia conopidei si a broccoli, in orasul Iwaki; (iv) napii, in 21 localitati in partea de nord si centrala a provinciei si in zona Iwaki (orasele Fukushima, Nihonmatsu, Date, Motomiya, Koriyama, Sukagawa, Tamura excluzand partea inclusa in zona de 20 km in jurul centralei Fukushima-Daiichi, orasele Kori, Kunimi, Kawamata excluzand zona Yamakiya, Kagamiishi, ishikawa, Asakawa, Furudono, Miharu si Ono, satele Otama, Tenei, Tamakawa si Hirata. In data de 11 mai, autoritatile nipone au ridicat restrictiile privind consumul si distributia de produse vegetale in prefectura Fukushima, dupa cum urmeaza:

(i) legumele radacinoase in 17 localitati in regiunea Aizu (orasele Aizuwakamatsu si Kitakata; orasele Aizubange, Aizumisato, Bandai, Inawashiro, Kaneyama, Minamiaizu, Mishima, Nishiaizu, Shimogo, Tadami si Yanaizu; satele Hinoemata, Kitashiobara, Showa si Yugawa);

(ii) legumele cu frunze comestibile in 17 localitati situate in partea de Nord si de Sud a prefecturii (orasele Date, Fukushima, Motomiya, Nihonmatsu si Shirakawa; orasele Hanawa, Kawamata (excluzand zona Yamakiya), Kori, Kunimi, Tanagura, Yabuki si Yamatsuri; satele Izumizaki, Nakajima, Nishigo, Otama si Samegawa);

(iii) legumele din familia conopidei si a broccoli in 12 localitati din centrul provinciei (orasele Koriyama, Sukagawa si Tamura (excluzand partea inclusa in zona de 20 km in jurul centralei Fukushima-Daiichi), orasele Kagamiishi, Ishikawa, Ono, Asakawa, Furudono, Miharu; satele Tenei, Tamagawa si Hirata).

Pentru mai multe informatii despre restrictiile privind consumul de alimente in Japonia, se poate accesa site-ul Ministerului Sanatatii, Muncii si Protectiei Sociale http://www.mhlw.go.jp/english/topics/2011eq/dl/Instructions0511.pdf. In data de 13 mai 2011 autoritatile japoneze au impus restrictii privind distributia de muguri de bambus in 6 localitati: orasele Minamisoma si Motomiya; orasele Kawamata, Kori si Kunimi; satul Nishigo. In data de 16 mai 2011, autoritatile nipone au ridicat restrictiile privind distributia de ciuperci shiitake produse in 2 localitati din prefectura Fukushima: orasul Tamura, excluzand partea inclusa in zona de 20 km in jurul centralei Fukushima-Daiichi si orasul Shinchi. Pentru mai multe informatii se poate accesa site-ul http://www.mhlw.go.jp/english/topics/2011eq/dl/Instructions0516.pdf.

In anumite zone din prefectura Fukushima la data de 18 mai erau inca impuse restrictii privind consumul si distributia de lapte proaspat neprocesat, napi, muguri de bambus, feriga si ciuperci shiitake, spanac, varza, broccoli si conopida. Restrictiile privind consumul de peste „sand lance” se aplica in toata prefectura Fukushima. In prefectura Ibaraki la data de 18 mai erau inca in vigoare restrictiile privind consumul si distributia de spanac produs in orasele Kitaibaraki si Takahagi. Un Raport consolidat si revizuit a fost emis de autoritatile japoneze in data de 30 mai cu privire la restrictiile de consum alimente. Astfel, restrictiile cu privire la consumul si distributia de muguri de bambus in zona Hirata-Mura din prefectura Fukushima au fost ridicate. Raman in vigoare restrictiile privind consumul si distributia de lapte proaspat neprocesat, feriga, ciuperci shiitake, pestele “sand-lance”, spanac, varza, broccoli in anumite zone ale prefecturii Fukushima. In prefectura Ibaraki se mentin in vigoare restrictiile privind consumul si distributia de spanac produs in orasele Kitaibaraki si Takahagi (30 mai 2011). In data de 01 iunie au fost ridicate restrictiile privind consumul si distributia de spanac in anumite zone din prefectura Ibaraki, iar in anumite zone din prefectura Fukushima au fost ridicate restrictiile privind consumul si distributia de legume cu frunze (spanac, kakina, komatsuna). In data de 02 iunie, autoritatile au impus restrictii privind consumul de caise japoneze „ume” in anumite zone din prefectura Fukushima. Aria cu interdictie a fost extinsa in 06 iunie. In data de 06 iunie autoritatile japoneze au impus restrictii privind consumul si distributia de peste somon in anumite zone din prefectura Fukushima. Autoritatile japoneze au raportat in data de 08 iunie ca restrictiile privind consumul si distributia de lapte proaspat neprocesat si muguri de bambus a fost ridicata in anumite zone din prefectura Fukushima.

In anumite zone din prefectura Fukushima se mentin totusi in vigoare restrictiile (08 iunie 2011) privind consumul si distributia de lapte proaspat neprocesat, napi, muguri de bambus, feriga, caise ume, peste „sand lance” (in intreaga prefectura), spanac, varza, broccoli, conopida si ciuperci shiitake. De asemenea, restrictii au fost impuse si se mentin (08 iunie) in intreaga prefectura Ibaraki privind consumul si distributia de frunze de ceai proaspete neprocesate, precum si in anumite zone din prefecturile Chiba, Kanagawa si Tochigi.

5. Radioactivitatea apei de mare

In data de 21 martie 2011, autoritatile au startat prelevarea de probe de apa de mare in larg, la o distanta de 30 km fata de tarm. De asemenea, programe de monitorizare a deversarilor lichide de la toate unitatile centralei nuclearo-electrice de la Fukushima-Daiichi au fost startate in acelasi timp. Programele de monitorizare derulate de compania TEPCO si autoritatile nipone continua, atat in apropierea punctelor de deversare ale centralei, cat si in largul marii. Programul de monitorizare a apei efectuat de compania TEPCO In data de 05 iunie TEPCO a revenit cu un Program de monitorizare a apei de mare revizuit. Toate punctele de masurare la momentul actual sunt prezentate in Figura 5. Programul de monitorizare a radioactivitatii apei de mare derulat de compania TEPCO include locatii situate in imediata vecinatate a punctelor de deversare (TEPCO 1 – situat la 330 m Sud fata de punctul de deversare comun al unitatilor U1 – U4 si TEPCO 2 – situat la 30 m Nord fata de punctul de deversare comun pentru unitatile U5 – U6), locatii situate pe tarm (TEPCO 3 si TEPCO 4, a se vedea Figura 5) si locatii situate in larg la 15 km fata de tarm (TEPCO 5 – TEPCO 20, a se vedea Figura 5). Figura 5. Locatiile stabilite pentru prelevarea de apa de mare, in cadrul Programelor

de monitorizare a apei de mare (Raport AIEA 07 iunie 16:00 UTC).

Concentratiile de I-131 si Cs-137 (Bq/l) masurate in punctele TEPCO 1 – TEPCO 3 in perioada 01 mai – 06 iunie sunt reprezentate grafic in Figurile 6 - 7. Rezultatele privind concentratiile de Cs-137 (Bq/l) pentru punctele de masurare 11 – 20 in perioada 17 aprilie – 06 iunie sunt prezentate in Figurile 8 - 9.

Incepand cu data de 10 mai, concentratiile I-131 in punctele de masurare 11 – 20 s-au situat sub limita de detectie a aparaturii de masurare.

Figura 6. I-131 (Bq/l) in apa marii, la punctele de masurare TEPCO 1 – TEPCO 3,

pentru perioada 01 mai – 06 iunie 2011.

Figura 7. Cs-137 (Bq/l) in apa marii, la punctele de masurare TEPCO 1 – TEPCO 3,

pentru perioada 01 mai – 06 iunie 2011.

Figura 8. Cs-137 (Bq/l) in apa marii, la punctele de masurare TEPCO 5 – TEPCO

10, pentru perioada 17 aprilie – 06 iunie 2011.

Figura 9. Cs-137 (Bq/l) in apa marii, la punctele de masurare TEPCO 11 – TEPCO

20, pentru perioada 17 aprilie – 06 iunie 2011.

Programul de monitorizare a apei efectuat de MEXT Programul de monitorizare a apei de mare a fost startat de MEXT (Ministerul Educatiei, Culturii, Sportului, Stiintei si Tehnologiei) in 23 martie 2011. Locatiile de masurare ale MEXT sunt prezentate in Figura 10. Primele 8 puncte au fost stabilite incepind cu 23 martie, la 30 km in larg fata de tarm, pe aceeasi linie, cu o distanta pe verticala (de la Nord la Sud) intre puncte de aproximativ 10 km. Alte doua locatii au fost stabilite in 28 martie (punctele 9 si 10, cu o distanta intre ele de 10 km) si alte doua locatii au fost stabilite in 04 aprilie (punctele A si B). Figura 10. Punctele de masurare

ale MEXT dupa data de 23 martie 2011. Punctele 1-8 au fost stabilite incepind cu 23 martie, la 30 km in larg fata de tarm, pe aceeasi linie, cu o distanta (de la Nord la Sud) intre puncte de aproximativ 10 km. Alte doua locatii au fost stabilite in 28 martie (punctele 9 si 10, cu o distanta intre ele de 10 km) si alte doua locatii au fost stabilite in 04 aprilie (punctele A si B). Pentru probe de apa de mare prelevate in perioada 02 – 03 aprilie 2011 valorile raportate se incadreaza sub 40 Bq/l I-131 si sub 10 Bq/l Cs-137, pentru toate

punctele de masurare prezentate in Figura 10. In punctele 1 si 2, dupa data de 5 aprilie valorile masurate au fost sub limita de detectie atat pentru I-131 cat si pentru Cs-137. In punctul 3 in data de 09 aprilie, valorile masurate au fost de 75 Bq/l I-131 si 45 Bq/l Cs-137. In punctul 4 in data de 11 aprilie, valorile masurate au fost de 90 Bq/l I-131 si 70 Bq/l Cs-137. In punctele 5 – 10, valorile masurate de I-131 s-au situat in intervalul 9 – 15 Bq/l, iar valorile Cs-137 au fost sub limita de detectie. In perioada 07 – 15 aprilie, concentratiile I-131 in apa de mare au variat intre 10 Bq/l – 160 Bq/l (MEXT 4, 15 aprilie) si concentratiile de Cs-137 au variat in intervalul 10 Bq/l – 180 Bq/l Cs-137 (MEXT 4, 15 aprilie). Dupa data de 02 aprilie, prelevarea de apa de mare s-a facut pentru punctele de masurare 1 – 10 la interval de 4 zile. Concentratiile I-131 si Cs-137 masurate pentru locatiile situate la 30 km in larg sunt mult mai mic decat valorile masurate la 15 km in larg. Probele prelevate in 21 aprilie 2011 in punctele A, 1, 3, 5, 7 si 9 au continut radioactiv sub limita de detectie a aparaturii de masurare. De asemenea, probele prelevate in 25 aprilie din punctele 2 si 6 au continut radioactiv sub limita de detectie a aparaturii de masurare. Probele prelevate in punctele 4, 8 si 10 au continut radioactiv de Cs-137 intre 10.5 si 40 Bq/l. Proba prelevata din punctul 10 a prezentat si continut radioactiv de I-131 peste limita de detectie, de 21.5 Bq/l. Autoritatile japoneze au inceput monitorizarea organismelor marine, pe langa monitorizarea apei de mare. Din primele masurari efectuate, rezultatele sunt sub sau la limita de detectie a aparaturii de masurare. Alte masurari au fost efectuate in 30 martie. Valorile inregistrate sunt sub limita de detectie a aparaturii de masurare, ceea ce inseamna ca organismele marine nu sunt deocamdata afectate de concentratiile de I-131 si Cs-137 masurate in apa de mare. Autoritatile au raportat deversari accidentale de ape radioactive in apa marii si pentru perioada 01 – 04 aprilie 2011, survenite prin crapaturile de la cladirea turbinelor la unitatea U2. Echipele de interventie au actionat pentru stoparea acestor deversari in apa marii. Deversarile accidentale de apa radioactiva in mare, ca urmare a crapaturilor survenite in subsolul cladirii turbinelor la unitatea U2 au fost stopate in 05 aprilie orele 20:38 UTC, ca urmare a lucrarilor efectuate de echipele de interventie pe durata a cateva zile. Lucrari suplimentare au fost efectuate in perioada 05 – 06 aprilie pentru a evita alte scurgeri de apa radioactiva in mare. Lucrarile au fost incheiate, dupa cum raporteaza TEPCO in 07 aprilie. Autoritatile japoneze estimeaza ca impactul acestor deversari accidentale de apa radioactiva care au survenit la unitatea U2 asupra unei persoane din populatie ar fi de 0.6 mSv/an, in conditiile in care persoana respectiva ar consuma zilnic, timp de un an, plante marine si hrana de mare din zona unde apele contaminate radioactiv au fost deversate. Comparativ cu expunerea populatiei la fondul natural de radiatii, estimata la nivel mondial ca fiind in medie de 2.4 mSv/an, aceasta crestere ar reprezenta 25% in plus fata de expunerea naturala medie pe glob. Estimarile sunt realizate in mod conservativ, dar chiar si asa 06 mSv/an in plus fata de expunerea naturala la radiatii nu prezinta risc pentru populatia din zona respectiva.

6. Masuri de protectie la populatia din Japonia Pe 21 martie autoritatile japoneze au interzis comercializarea de spanac de provenienta din prefecturile Fukushima, Ibaraki, Tochigi si Gunma. Comercializarea de lapte produs in prefectura Fukushima a fost interzisa de asemenea. Pentru scanarea persoanelor in vederea verificarii contaminarii radioactive, in data de 20 martie 2011 autoritatile au adoptat noi valori de referinta. Valorile vechi, pentru determinari cu dozimetre de detectie gamma, erau 40 Bq/cm2 (corespunzand la 6,000

impulsuri pe minut). Noile valori adoptate sunt 1 microSv/h (masurat la 10 cm distanta) (corespunzand la 100,000 impulsuri pe minut).

Administrarea de Iod stabil pentru blocarea tiroidei a fost implementata pe durata evacuarii pentru toate persoanele din populatie care au fost evacuate in data de 16 martie 2011. In data de 21 martie 2011 autoritatile japoneze au recomandat populatiei sa nu ia tablete de iodura de potasiu dupa bunul plac. Autoritatile vor continua distribuirea de tablete de iodura de potasiu la populatia din zonele afectate, in prezenta si cu suportul personalului medical din zonele respective. Compania de electricitate TEPCO va continua monitorizarea radioactivitatii apei de mare, in apropierea punctului de deversare de la centrala nuclearo-electrica Fukushima-Daiichi si autoritatile japoneze vor demara programe de monitorizare a apei de mare in zona afectata de accidentele survenite la centrala. Ca urmare a contaminarii accidentale a 3 muncitori in data de 24 martie, NISA a cerut companiei TEPCO sa revada imediat si sa imbunatateasca masurile privind controlul radiatiilor pe amplasamentul centralei nuclearo-electrice de la Fukushima-Daiichi pentru a evita repetarea unor astfel de situatii in viitor. Autoritatile japoneze au impus restrictii in consumul si comercializarea produselor care depasesc limitele maxim admise in legislatia japoneza. In prezent, in prefecturile Fukushima si Ibaraki sunt impuse restrictii privind consumul si distributia de lapte proaspat, iar in prefecturile Fukushima, Ibaraki, Tochigi, Gunma sunt interzise consumul si distributia a cateva produse vegetale care au indicat continut radioactiv peste limitele admise. Astfel, autoritatile incearca sa previna expunerea populatiei la radiatii prin ingestia de hrana contaminata si de asemenea incearca sa previna circulatia de produse alimenmtare contaminate in alte zone ale Japoniei. Pe 30 martie 2011, NISA a emis un comunicat de presa in care cere companiilor care exploateaza instalatiile nucleare din Japonia sa revizuiasca planurile si sistemele de securitate nucleara astfel incat sa poata asigura racirea zonei active a reactorilor si combustibilul uzat din bazinele de stocare in conditiile in care este total intrerupta alimentarea cu energie electrica. Instalatiile nucleare cvor trebui sa raporteze masurile intreprinse in acest sens. NISA va verifica aceste planuri in perioada urmatoare (30 zile). Autoritatile japoneze au reformulat in data de 30 martie 2011 interdictia cu privire la accesul in zona de 20 km fata de centrala nuclearo-electrica de la Fukushima.

In data de 31 martie 2011, autoritatile au emise un comunicat catre populatia din zona de peste 30 km si pentru cei evacuati in legatura cu masurile pe care trebuie sa le ia pentru a evita contaminarea cu materialul radioactiv depus pe sol. In perioada 13 martie – 11 aprilie 2011, 145.335 persoane din populatie au fost scanate pentru verificarea contaminarii radioactive in prefectura Fukushima. Dintre acestea, 102 persoane au fost identificate cu contaminare radioactiva mai mare de 100.000 impulsuri pe minut. Dupa indepartarea hainelor, nivelul contaminarii s-a redus semnificativ, persoanele respective fiind in afara oricarui pericol de expunere la radiatii. In data de 29 aprilie, NISA a raportat ca pina la data de 27 aprilie 2011 un numar total de 175.045 persoane au fost scanate pentru verificarea contaminarii radioactive. Nici o persoana in afara celor 102 identificate anterior nu au prezentat contaminare peste nivelul maxim admis de 100.000 impulsuri pe minut. Pe data de 03 aprilie 2011, NISA a raportat ca in perioada 28 – 30 martie 946 copii cu varste cuprinse intre 0 – 15 ani au fost scanati pentru verificarea contaminarii tiroidei cu iod radioactiv, in satul Iitate si orasul Kawamata. Toate rezultatele s-au incadrat sub limita maxim admisa adoptata de autoritati, de 02.microSv/h. O noua limita a fost adoptata de autoritatile japoneze pentru I-131 in hrana de mare, de 2000 Bq/kg. In data de 11 Aprilie 2011, Guvernul Japoniei a anuntat ca stabilesc doua tipuri de zone, in interesul si pentru protejarea populatiei situata in zona de influenta a centralei nuclearo-electrice de la Fukushima-Daiichi. O zona este „Zona planificata pentru evacuare deliberata”, situata imediat dupa distanta de 20 km. In zona planificata pentru evacuare sunt incluse satul Katurao, orasul Namie, satul Iitate, o parte a orasului Kawamata si o parte a orasului Minami Souma. Estimarile autoritatilor sunt ca populatia ar incasa 20 mSv in urmatorul an (perioada martie 2011 – martie 2012) daca ar ramane sa locuiasca in aceste localitati si de aceea evacuarea populatiei trebuie efectuata in perioada urmatoare. Cealalta zona declarata de autoritatile japoneze este „Zona pregatita pentru evacuare”, ce include toate localitatile pe o distanta curpinsa intre 20 – 30 km fata de centrala, care nu sunt cuprinse in „Zona planificata pentru evacuare”. Populatia care locuieste in aceasta zona trebuie sa fie pregatita in orice moment pentru evacuare in interiorul zonei sau undeva in afara zonei in cazul unei urgente. Evacuarea voluntara este recomandata de autoritati pentru cei ce locuiesc in aceasta zona. Copiii, femeile insarcinate, persoanele care necesita ingrijiri medicale si cele spitalizate nu trebuie sa intre in aceasta zona. Gradinitele, scolile elementare, liceele si universitatile vor fi inchise in aceasta zona cuprinsa intre razele de 20 – 30 km fata de centrala Fukushima-Daiichi. In data de 15 aprilie 2011, NISA a cerut catre compania TEPCO sa evalueze efectul pe termen mediu si lung al deversarilor de apa contaminata radioactiv in mare. In acest sens, NISA a cerut ca TEPCO sa continue programul de monitorizare al apei de mare in toate locatiile monitorizate in prezent, sa preleveze si sa masoare probe

acvatice (pesti, alge, scoici, etc) in vecinatatea tarmului, sa evalueze impactul radiologic si sa prezinte public rezultatele evaluarilor. In Conferinta de presa din 21 aprilie la orele 11:00 (ora Japoniei), autoritatile nipone au anuntat stabilirea unei zone cu acces restrictionat in jurul centralei nuclearo-electrice de la Fukushima-Daiichi, pe o raza de 20 km.

In 22 aprilie, autoritatile japoneze au anuntat ca o decizie a fost luata pentru interzicerea cultivarii de orez in anul 2011 in zonele de evacuare (zonele evacuate, zonele planificate pentru evacuare si zonele pregatite pentru a fi evacuate in cazul producerii unor situatii deosebite) din prefectura Fukushima. Dupa anuntul din 11 aprilie efectuat de autoritatile japoneze, prin care Guvernul Japoniei stabilea zone planificate a fi evacuate si zone pregatite pentru a fi evacuate, intr-o conferinta de presa sustinuta in 22 aprilie 2011, autoritatile japoneze au declarat ca noi instructiuni in acest sens au fost impuse recent conducerii prefecturii Fukushima si municipalitatilor locale (Figura 11):

- zonele planificate a fi evacuate, in afara zonei de 20 km, sunt satele Katsurao, Namie si Iitate, o parte a orasului Kawamata si o parte a orasului Minamisoma; evacuarea este planificata a se efectua in aproximativ 30 zile;

- zonele pregatite pentru a se evacua in situatia producerii unei urgente (intre 20 si 30 km in jurul centralei Fukushima - Daiichi) sunt orasele Hirono si Naraha, satul Kawauchi si partial orasele Tamura si Minamisoma; in aceste zone trebuie efectuate pregatiri pentru ca locuitorii sa se poata adaposti sau evacua prin mijloace proprii in situatia producerii unei noi urgente.

In ceea ce priveste adapostirea populatiei in zona 20 – 30 km in jurul centralei nuclear-electrice de la Fukushima-Daiichi, restrictiile impuse pina in data de 22 aprilie au fost ridicate. Evacuarea in zonele planificate a fi evacuate in satul Iitate si orasul Kawamata a inceput in data de 15 mai 2011, conform celor declarate de NISA. Pana la data de 16 mai au fost evacuate 10 gospodarii din satul Iitate si 8 gospodarii din orasul Kawamata.

Figura 11. Zonele evacuate, zonele planificate pentru evacuare si zonele pregatite pentru a fi evacuate in cazul producerii unor situatii deosebite stabilite de autoritati in jurul centralei nuclearo-electrice de la Fukushima-Daiichi. Pina in 20 km este zona evacuata inainte de inceperea emisiilor radioactive. Zonele marcate cu linie rosie ingrosata sunt zonele planificate a fi evacuate in urmatoarea perioada (30 zile). Zonele marcate cu linie galbena ingrosata intre 20 – 30km sunt zonele pregatite pentru evacuare in cazul producerii unei noi situatii de urgenta.

In data de 02 iunie au fost recuperate vehiculele din orasele Tamura, Okuma, Futaba, Naimie si satul Katsurao. In data de 04 iunie autoritatile au permis temporar accesul rezidentilor in orasele Namie si Okuma.

In 07 si 08 iunie autoritatile au permis temporar accesul rezidentilor in orasele Minamisoma, Tomioka si Naraha. In 09 iunie, rezidentilor li s-a permis temporar accesul in orasele Tomioka, Futaba, Okuma si Naraha. Strategia pe termen mediu de utilizare a cladirilor scolilor Pe 30 aprilie 2011 autoritatile japoneze au anuntat ca Guvernul a adoptat o strategie pe termen mediu privind folosirea cladirilor scolilor si a zonelor din vecinatatea acestora, in prefectura Fukushima. Strategia urmeaza recomandarile internationale (ICRP 109) si adopta ca limita anuala de expunere la radiatii nivelul de 20 mSv doza efectiva pentru utlizarea scolilor elementare in cadrul prefecturii Fukushima. Daca in decursul a 365 zile un copil petrece 8 ore pe zi in curtea scolii, la un debit de doza gamma externa de 3.8 μSv/h si sta restul de 16 ore pe zi in interior, unde debitul dozei gamma nu depaseste 1.52 μSv/h, atunci doze efectiva anuala incasata de copil va fi de 20 mSv. Astfel, urmand aceste calcule, folosirea scolilor elementare va fi interzisa doar in cazul in care debitul dozei gamma externe depaseste 3.8 μSv/h. Intrucat debitul dozei gamma externe este mult mai mic decat aceasta valoare de 3.8 μSv/h, nu se impun in prezent restrictii privind folosirea scolilor elementare in cadrul prefecturii Fukushima. Totusi, ca masuri de siguranta, autoritatile japoneze au impus scolilor sa raporteze periodic (cel putin o data la doua saptamani) nivelul radioactivitatii in interiorul si exteriorul scolii. In acest sens, cel putin un dozimetru va fi distribuit la fiecare scoala pentru verificarea nivelului de radiatii. In plus, pentru reducerea expunerii copiilor la radiatii, sfaturi suplimentare au fost transmise:

- copiii sa isi spele mainile si fata, dupa fiecare activitate petrecuta in aer liber; - copiii trebuie sa evite ingestia de pamant / praf; in acest sens se vor evita

locurile de joaca in nisip; - clatirea gurii cu multa apa, in cazul introducerii in gura a nisipului / particule de

pamant; - indepartarea noroiului de pe incaltari, la intrarea in incinta scolii / gradinitei /

casei; - inchiderea ferestrelor in caz de furtuna sau vant puternic, pentru a evita

contactul cu norii de praf / particule sol.

7. Monitorizarea radioactivitatii in porturi In data de 22 aprilie 2011, Ministerul Japonez al Administratiei, Infrastructurii, Transportului si Turismului (MLIT) a emis ghidul pentru monitorizarea radioactivitatii in porturi (http://www.mlit.go.jp/kowan/kowan_fr1_000048.html), cu scopul de a oferi autoritatilor portuare ale statelor straine informatii si date reale privind situatia transporturilor maritime. Informatiile se refera la debitul dozei gamma la suprafata containerelor si a vaselor de transport, precum si la debitul dozei gamma in aer si radioactivitatea apei de mare in porturile japoneze. Conform prevederilor ghidului emis, monitorizarea radioactivitatii in porturi poate fi realizata de autoritatile portuare, de operatorii de transport sau alte autoritati / companii. Ghidul include locatiile si metodologia de monitorizare, precum si criteriile de decontaminare si raportare. Pentru containerele care se exporta, decontaminarea este necesara daca debitul dozei gamma la suprafata containerului depaseste de 3 ori fondul natural de radiatii. Decontaminarea se va efectua in zone prestabilite de autoritatile portuare pentru fiecare locatie in parte. Nivelul de raportare este de 5 μSv/h. Daca acest nivel este depasit, toate autoritatile responsabile vor fi notificate imediat. Pentru vapoare si ambarcatiuni de transport, ghidul recomanda decontaminarea la un nivel al debitului dozei gamma care depaseste de 3 ori fondul natural de radiatii. Decontaminarea se impune daca nivelul depaseste 5 μSv/h. Monitorizarea radioactivitatii atmosferei si a apei de mare se va efectua de catre autoritatile portuare sau MLIT. Rezultatele monitorizarii vor fi publicate pe site-ul MLIT la adresa de web: http://www.mlit.go.jp/kowan/kowan_fr1_000041.html. Intre 14 aprilie – 06 mai 2011, valorile raportate privind continutul radioactiv in aer si apa in porturile Tokyo si Yokohama s-au situat in limitele de variatie ale fondului natural de radiatii. O singura proba de apa prelevata in portul Tokyo in aceasta perioada a fost peste limita de detectie a aparaturii de masurare (3 Bq/l Cs-137). Date suplimentare cu privire la rezultatele monitorizarii radioactive in portul Tokyo au fost raportate de autoritatile japoneze pentru perioada 09 – 15 mai. Valorile medii ale debitului dozei gamma la contact cu containerul au variat intre 0.05 - 0.06 μSv/h. Cele mai mari valori masurate la contactul cu containere au fost de 0.1 μSv/h.

8. Informatii privind calatoriile si transportul catre si din Japonia In baza planurilor comune de cooperare (http://www-pub.iaea.org/MTCD/publications/PDF/EPR-JPLAN_2010_web.pdf), organizatiile internationale lucreaza impreuna pentru a elabora recomandari pentru Statele Membre privind starea de urgenta din Japonia. Recomandarile pot fi accesate pe adresele de web http://www.iaea.org/About/japan-infosheet.html, http://www2.icao.int/en/NewsRoom/Lists/News/DispForm.aspx?ID=40&Source=http%3A%2F%2Fwww2%2Eicao%2Eint%2Fen%2Fnewsroom%2Fdefault%2Easpx, http://www.imo.org/MediaCentre/PressBriefings/Pages/22-japan-update.aspx. Urmatoarea declaratie ramane valabila. „Nivelul radioactivitatii mediului in jurul porturilor si aeroporturilor in Japonia este in limitele de siguranta si nu implica risc radiologic. De asemenea, scanarea pasagerilor, echipajelor si a transporturilor din

Japonia efectuate de alte tari decat Japonia pana in prezent, in baza cadrului legal existent in fiecare Stat, a indicat niveluri care nu prezinta risc radiologic. De aceea, cercetarea radiologica in scopuri de sanatate si siguranta este considerata ca nefiind necesara in porturile si aeroporturile lumii.”

9. Circulatia maselor de aer in perioada urmatoare

Nu sunt informatii noi cu privire la prognoza meteo pentru perioada urmatoare. Avand in vedere circulatia maselor de aer in perioada emisiilor radioactive, precum si distantele foarte mari pe care masele de aer contaminate le-au strabatut din momentul emisiei, tinand cont de procesele de dispersie atmosferica si dilutia poluantului pe durata transportului la lunga distanta, pentru Europa si implicit pentru Romania, emisiile radioactive de I-131 si CS-137 care au survenit accidental in perioada 14 martie – 15 aprilie 2011 la centrala nuclearo-electrica de la Fukushima-Daiichi nu reprezinta risc radiologic. Din informatiile pe care le detinem pina in prezent, retelele automate de monitorizare a radioactivitatii mediului nu au detectat cresteri ale nivelului radioactivitatii mediului peste fondul de radiatii natural nici in Canada si nici in Europa. Concentratii scazute de I-131 si Cs-137 in aerosoli atmosferici au fost detectate in Canada si Europa. In Romania, statiile Retelei Nationale de Supraveghere a Radioactivitatii Mediului au masurat incepand cu 28 martie 2011 valori de I-131 si Cs-137 peste limita de detectie atat in probe de aerosoli atmosferici cat si in depuneri atmosferice. Valorile masurate sunt foarte mici si nu reprezinta risc radiologic pentru populatia din Romania sau pentru mediul inconjurator.