10
COMUNIDADES LINGUISTICAS La Academia tiene cobertura en veintiún Comunidades Lingüísticas, quienes son las ejecutoras de las actividades de los programas y se encuentran en las diferentes regiones del país con jurisdicción en los siguientes departamentos: Poqomchi’ Alta Verapaz, Baja Verapaz y El Quiché Achi’ Baja Verapaz Q'eqchi' Alta Verapaz, Petén, El Quiché e Izabal. Ch’orti’ Chiquimula y Zacapa Kaqchikel Chimaltenango, Guatemala, Baja Verapaz, Sacatepéquez, Sololá y Suchitepéquez. Poqomam Escuintla, Guatemala y Jalapa Sipakapense San Marcos Tz’utujil Sololá y Suchitepéquez Mam Huehuetenango, Quetzaltenango, San Marcos y Retalhuleu Ixil El Quiché Sakapulteka El Quiché Uspanteka El Quiché Awakateka Huehuetenango Chalchiteka Huehuetenango Akateka Huehuetenango Chuj Huehuetenango

COMUNIDADES LINGUISTICAS

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: COMUNIDADES LINGUISTICAS

COMUNIDADES LINGUISTICASLa Academia tiene cobertura en veintiún Comunidades Lingüísticas, quienes son las ejecutoras de las actividades de los programas y se encuentran en las diferentes regiones del país con jurisdicción en los siguientes departamentos:

Poqomchi’ Alta Verapaz, Baja Verapaz y El QuichéAchi’Baja VerapazQ'eqchi'Alta Verapaz, Petén, El Quiché e Izabal.Ch’orti’Chiquimula y ZacapaKaqchikelChimaltenango, Guatemala, Baja Verapaz, Sacatepéquez, Sololá y  Suchitepéquez.Poqomam Escuintla, Guatemala y JalapaSipakapenseSan MarcosTz’utujilSololá y SuchitepéquezMamHuehuetenango, Quetzaltenango,  San Marcos y RetalhuleuIxil El QuichéSakapultekaEl QuichéUspanteka El QuichéAwakatekaHuehuetenangoChalchitekaHuehuetenangoAkatekaHuehuetenangoChujHuehuetenangoJakaltekaHuehuetenangoQ’anjob’alHuehuetenangoTektitekaHuehuetenangoK´iche´El Quiché, Huehuetenango, Quetzaltenango, Retalhuleu,  Sololá,  Suchitepequez Totonicapán, San Marcos y Chimaltenango.

Page 2: COMUNIDADES LINGUISTICAS

Itza’ El PeténMopanEl Petén

Grupo Mayense: son los descendientes del choque militar y cultural, ocurrido entre los mayas de fines del período clásico y los toltecas invasores, provenientes de Tula, en el Altiplano Central Mexicano.

Después de rivalidades y contiendas entre los mismos pueblos indígenas surgen los señorios indígenas que se establecieron en diferentes partes de la país.

Los cakchiqueles se asentaron en la región central, ocupando el territorio que hoy sería el occidente del departamento de Guatemala, Sacatepéquez, Chimaltenango, norte de Escuintla y norte de Sololá.

Los tzutuhiles ocuparon la región situada al sur del lago de Atitlán y una faja de tierra dentro de Suchitepéquez.

Los quichés extendieron su dominio en el sur del departamento de Quiché, Totonicapán, oriente de Quetzaltenango, norte de Retalhuleu y norte de Suchitepéquez.

Los mames se situaron en el sur de Huhuetenango, San Marcos y occidente de Quetzaltenango.

Los Q´eqchies ocuparon Alta Verapaz, el occidente de Izabal y el sur de Petén. El pocomchí ocupó el sur de Alta Verapaz y norte de Baja Verapaz. Los pocomames centrales se situaron en el centro del departamento de

Guatemala y nororiente de Escuintla. Los pocomames orientales en el departamento de Jalapa. Los pipiles se asentaron en el sur de San Marcos, Retalhuleu, Suchitepequez,

Escuintla y Jutiapa. El pueblo xinca ocupó la mitad de Santa Rosa. Los itzaes en el centro y norte de Petén. Los chortíes ocuparon Chiquimula.

    Los señoríos más importantes fueron los quichés, cakchiqueles, tzutuhiles y los mames.

Page 3: COMUNIDADES LINGUISTICAS
Page 4: COMUNIDADES LINGUISTICAS

El pueblo:

     Estaba   integrado  por  el   grueso  de   la  población  maya  y   lo   formaban   los   agricultores  y artesanos. También se les llamaba mazehuales. Estos tenían la obligación de dar tributo para mantener  a   la   clase  principal   (gobernantes)   a   cambio  de  esto   recibían  protección   contra ataques   externos,   asesoría   técnica   en   sus   labores   agrícolas   y   orientación   religiosa.   Se encargaban de construir los templos, palacios y calzadas; y de esculpir los monolitos. Vivían en los lugares más alejados de la ciudad

Esclavos:

     Eran la última clase social y estaba integrada por los prisioneros de guerra y sus familias, así como   las   viudas   y   los   huérfanos   de   los   combatientes   enemigos.   Los   esclavos   no   eran 

Page 5: COMUNIDADES LINGUISTICAS

necesarios   para   la   actividad   productiva   por   lo   que   eran   sacrificados   en   las   festividades religiosas. 

Responder: 

Se puede considerar que en la actualidad existe esclavitud, cómo se manifiesta?

Familia:

     Era la base de la organización político-social a partir del parentesco, tanto consanguíneo como ritual; los derechos de la familia se transmitían hereditariamente. Los grupos familiares se distinguían por el apellido del padre y se evitaba que se contrajera matrimonio entre la misma familia. La educación de los hijos estaba a cargo del padre, más que de la madre. A los niños del pueblo se les enseñaban, especialmente, las labores del campo, mientras que los niños   de   los   señores   recibían   una   esmerada   educación   que   los   preparaba   para   ser gobernantes. 

En parejas, responder:

De que manera viven las familias en la actualidad.

Se sigue la tradición de la pedida, si no, consideraciones del porque se ha perdido esa costumbre.

Qué impacto tiene la unión familiar en la sociedad. 

Matrimonio:

     Los   jóvenes   se   casaban   con   quienes   les   destinaban   sus   padres.   Los   contrayentes generalmente  eran  del  mismo territorio,  pero  algunas  veces  no se  conocían  sino  hasta  el momento   de   la   ceremonia   nupcial.   Los   casamenteros   se   encargaban   de   concertar   los matrimonios;  éste  llegaba a  la casa de  los  padres de  la  novia a pedirla  en matrimonio,   la costumbre era contestar negativamente las primeras dos veces hasta la tercera vez los padres aceptaban la petición.

Desde el día de la boda el varón se quedaba en casa de la esposa, con la obligación de trabajar para su suegro por espacio de seis o siete años;  si  durante ese tiempo no cumplía con lo estipulado, los suegros lo echaban de la casa y entregaban su hija a otro hombre. 

Religión:

     Los mayas estaban influenciados por los dioses, desde el momento que nacían hasta la hora de su muerte; les rendían culto durante todo el año, les ofrecían ayunos, oraciones y sacrificios humanos. Eran politeistas aunque tenían la idea de la existencia de un dios supremo, creador del mundo, al cual llamaban Hunab-Ku, que quiere decir "un solo dios". 

Page 6: COMUNIDADES LINGUISTICAS

Entre los muchos dioses que adoraban estaban: Ah Puch, dios de la muerte; Ek chua, dios de la guerra; Kukulcán, dios del viento; Yum-Kax, dios del maíz; Ixchel, diosa del tejido y medicina; Chaac, dios de la lluvia y agricultura; entre otros. 

Vestido:

     El traje de los hombres consistía en el taparrabo de algodón y una camisa protectora del mismo material. Las mujeres usaban güipiles, éstos eran una sola pieza de manta, al que le hacían cortes para los brazos. Los sacerdotes y jefes vestían largas túnicas blancas. También tenían la constumbre de adornarse el cuerpo con brazaletes, collares y tobilleras, fabricados de conchas, huesos o metales. En la cabeza se ponían casquetes con bellos penachos de plumas de diferentes colores. 

En la actualidad son vistosos trajes llenos de colorido. 

Literatura:

     Lamentablemente   muchas   de   sus   obras   fueron   destruidas   durante   la   conquista. Unicamente han sobrevido las inscripciones en piedras (estelas) y muros, así como algunos códices escritos en papel fabricado con la corteza de árbol de amate. Entre los códices que aún existen   podemos   mencionar:   El   Dresdiano   (proveniente   de   Tikal);   el   Peresiano,   y   el Trocortesiano (originarios de México). 

El Dresdiano se llama así porque el original se encuentra en la ciudad alemana de Dresden. El Peresiano en París  y  el  Trocortesiano en Madrid.  Entre otras obras  literarias  de  los  mayas clásicos se encuentran los libros del Chilam Balam que contienen poemas mayas o libros de la profesia. 

Las obras literarias de los pueblos quichés y cakchiqueles están llenas de hermosos relatos y leyendas. Entre ellas podemos mencionar al Popol Vuh, llamado también El Libro del Consejo, en él se relata el origen y evolución del pueblo quiché hasta la conquista de los españoles. Este manuscrito fue encontrado en el  siglo XVII,  en  la parroquia de Santo Tomás de Chila,  hoy Chichicastenango, 

Page 7: COMUNIDADES LINGUISTICAS

por Fray Francisco Ximenes, quien lo tradujo al español, pues estaba escrito en quiché con letras castellanas.  No se ha podido determinar quién fue el  autor de esta obra.  Otra obra literaria importante de los quichés es el "Título de los Señores de Totonicapán", que narra los acontecimientos más importantes de los quichés. 

La obra literaria más importante de los Cakchiqueles es el "Memorial de Sololá o Anales de los Cakchiqueles", en él se narran los sucesos más relevantes para el pueblo de los Cakchiqueles: pestes, terremotos, la llegada de personajes importantes, etc. Esta obra fue encontrada por Juan de Gavarrete,  en 1844,  cuando organizaba el  archivo del  convento de San Francisco, quién más tarde lo tradujo al español. 

Estas  obras  han  prestado  una  valiosa   contribución  a   la   comprensión  de  estas   culturas  al facilitar conocer aspectos importantes de su pasado. 

Música:

     Sus   manifestaciones   musicales   generalmente   eran   religiosas,   guerreras   o   amorosas. Utilizaban el tun, la chirimia, los tambores, caracoles, cuernos y caparazones de tortuga, las trompetas y marimbas, las que más tarde usaron los Quichés. 

Agricultura:

     El   principal   cultivo  era  el  maíz,   ya  que  era  el   alimento   fundamental  de   su   civilización. Además del maíz, cosechaban frijol, chile, algodón, calabaza, yuca, camote y algunas plantas tintóreas. Sus instrumentos de labranza los hacían de piedra pulida al igual que sus armas. Para mejorar su agricultura hacían uso de canales de riego. También observaron el cambio de las estaciones, la entrada y salida de las épocas de lluvias y de secas para realizar sus siembras. 

LAS CULTURAS QUICHE Y CAKCHIQUEL

Después de los mayas, los quichés y Cakchiqueles fueron los pueblos más cultos que poblaron nuestro territorio en la época prehispánica. 

La primera capital de los quichés se llamó Izmanchí, en donde vivían en paz, pero luego surgió la rivalidad entre las tribus hermanas. 

La segunda capital fue Gumarcaah, llamada después Utatlán en tiempos de la conquista, esta ciudad alcanzó gran esplendor en el gobierno de Kikab el Grande. 

Luego vino la decadencia; sus propios hijos se levantaron en contra de Kikab hasta derrocarlo. 

Los Cakchiqueles originalmente eran aliados de los quichés,  y gracias a esta alianza fueron posibles las famosas conquistas de Kikab, pero a mediados del siglo XV ocurre la separación de ambos pueblos y los Cakchiqueles fundan Iximché, su capital, en el año 1463, sobre el monte Ratzamut. 

Estos indígenas estaban bien organizados militarmente, por lo que conquistaron numerosas ciudades, logrando un gran poderío. 

Page 8: COMUNIDADES LINGUISTICAS

Entre los quichés y los Cakchiqueles había una fuerte rivalidad, esta rivalidad fue aprovechada por los españoles, ya que con el apoyo de los Cakchiqueles vencieron a los quichés. Aunque más tarde los Cakchiqueles se revelaron contra los españoles. 

Gobierno:

     Los señoríos Quichés y Cakchiqueles estaban divididos en casas grandes o cabezas de calpul; a su vez, estas casas grandes se dividían en cuatro grupos:

Los quichés recibieron los nombres de: Cayec, Tamub, Ilocab y Ahau Quiché

Los cakchiqueles, los nombres de: Tzotzil, Xahil, Tucuché y Acajal. De cada uno de estos grupos salía un señor, de donde resultaban los cuatro señores que gobernaban a estas naciones. La atribuciones   de   los   señores   eran:   resolver   sobre   guerra   o   paz,   controlar   los   ingresos provenientes de tributos, dirigir las guerras, etc. 

Organización social:

     Estaba dividida en cuatro estratos sociales: 

     1) Una especie de nobleza bajo el Ahau. 

   2)   Otra   pequeña   nobleza,   integrada   por   familias   distinguidas   de   las   cuales   salían   los gobernadores de  las provincias recién conquistadas,   los embajadores,  que eran enviados a otras cortes, y los recolectores de tributos o Ajuchán. 

    3) Los plebeyos o macehuales, que constituían el pueblo. 

     4) Los esclavos. 

La “Justa Guerra”

En una larga vuelta en el De unico vocationis modo preconizado dos siglos atrás por Bartolomé de Las Casas en ese mismo territorio,  y tras una serie de continuados fracasos y revueltas indígenas, el Colegio de Cristo Crucificado (Propaganda Fide) de Guatemala, creado en 1701, no encontró mejor opción para alcanzar sus objetivos misionales que recurrir a la intimidación, la coerción y el apoyo armado.

La   violencia   psicológica   y   física   (a   manos   de   compañías   de   soldados)   supieron   de   un importante recrudecimiento desde finales del siglo XVII y fueron alentadas a menudo por los integrantes del Colegio de Propaganda Fide, comenzando por su fundador Antonio Margil de Jesús, cuyo desempeño en la Audiencia guatemalteca ciertamente no se caracterizó por su mansedumbre,

El   siglo   XVIII   despuntó   con   particular   brutalidad   en   la   represión   de   indios   rebeldes.   La Audiencia  de Guatemala,  en respuesta  a una real  cédula,  que ordenaba a  las  autoridades americanas poner especial cuidado en la sujeción de las zonas aún insumisas, renovó esfuerzos por sujetar   las  regiones de Tologalpa y  Mosquitia en Nicaragua,  Tegucigalpa en Honduras, Talamanca en Costa Rica y El Manché en Guatemala. 

Page 9: COMUNIDADES LINGUISTICAS

Casi todas ellas estaban por entonces bajo la administración espiritual de Propaganda Fide, pues  cabe recordar  que  la  cédula  de erección  del  Colegio  guatemalteco declaraba que se formaba “sólo para el fin de las misiones de esas provincias”.

En un principio el franciscano vio en los soldados una mera medida atemorizante, por lo que solicitó se enviase sólo una fuerza de 30 hombres para amedrentar a los indios y disminuir en alguna medida los frecuentes conflictos entre los diversos cacicazgos; conflictos que al obligar a   los   indígenas  convertidos  a  huir  a   los  montes  provocaban el   continuo abandono de   los pueblos recién fundados. 

Pero los indios sabían lo que a la larga significaría la presencia española en el área: servicios obligados, exacciones religiosas, tributos, explotación, malos tratos; el abandono del entorno que les era familiar y de costumbres ancestrales.