68
Conversores de frequência industriais ABB ACS800, conversores individuais 0,55 a 5600 kW Catálogo Conversores de frequência de baixa tensão

Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

Conversores de frequência industriais ABBACS800, conversores individuais0,55 a 5600 kWCatálogo

Conversores de frequência de baixa tensão

Page 2: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

2 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Conteúdo

12

3

4

56

Série do produto

Módulos individuaisTipos e construçõesGamasTensões

Dimensões

Opções de hardware

Ligações e comunicações de controlo

Software de aplicação e programação

Ferramentas para PC

Sumário de características e opções

Serviços

Informação de contacto e internet

Código tipo

789

ACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX11310207

07LC17

17LC37

37LC

Page 3: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

33AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Conversores de frequência industriais ABBConversores de frequência individuais

Conversores de frequência industriais ABB ...................... ........................................ 4Principais características do conversor individual ............... ....................................... 10Especifi cação técnica ...................................................... ....................................... 12

Unidades de montagem mural, ACS800-01 .................... ......................................13Unidades regenerativas de montagem mural, ACS800-11....................................... 16 Unidades de baixas harmónicas de montagem mural,ACS800-31.......................... 18Unidades de assentameno ao solo, ACS800-02 .................................................... 20Unidades construídas em armário, ACS800-07 ...................................................... 22Unidades arrefecidas por líquido, ACS800-07LC .............. ...................................... 26Unidades regenerativas construídas em armário, ACS800-17................................. 28Unidades regenerativas arrefecidas por líquido, ACS800-17LC ..............................31Unidades de baixas harmónicas construídas em armário, ACS800-37 ...................33Unidades de baixas harmónicas arrefecidas por líquido, ACS800-37LC .................36

Opções de travagem ............................................................................................... 38Filtros EMC ............................................................................................................. 42Filtros sinusoidais ............................................................. ....................................... 43Filtros sinusoidais de conversores de frequência .................................................... 45Filtros du/dt ..................................................................... ........................................ 46

Interface standard do utilizadorConsola de programação ......................................................................................... 48

E/S Standard ................................................................................................ 49Opções

E/S Opcional ................................................................................................ 50 Controlo fi eldbus .......................................................................................... 51 Monitorização remota e ferramenta de diagnóstico ...................................... 52

Programa de controlo standard ............................................................................... 53Programas de controlo opcionais

Soluções de controlo para diferentes aplicações ........................................... 54

DriveSize ................................................................................................................... 57DriveWindow ............................................................................................................ 58DriveAP .................................................................................................................... 59DriveAnalyzer ............................................................................................................ 60DriveOPC .................................................................................................................. 61

Tabela ..................................................................................................................... 62

Serviços ................................................................................................................... 64

www.abb.com/drives ............................................................................................... 65

12

3

4

56

789

Page 4: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

4 Série do produto 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Conversores de frequência industriais ABB

Conversores de frequência industrais ABB

Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados para aplicações industriais e, especialmente para aplicações em indústrias de processo como pasta de papel, metais, minas, cimento, energia, química e petróleo e gás. Os conversores de frequência industriais ABB estão disponíveis como conversores de frequência CA completos e como módulos para responderem a todos os requisitos dos utilizadores, OEMs e integradores de sistemas. Estas unidades são conversores de frequência CA altamente fl exíveis que podem ser confi gurados para responderem de forma precisa às necessidades mais exigentes das aplicações industriais, sendo por isso parte integrante da oferta a possibilidade de confi gurar a unidade sob pedido. Os conversores completos e os módulos individuais abrangem uma ampla gama de potências e de tensões, incluindo tensões industriais de até 690 V. Os conversores de frequência industriais ABB estão ainda disponíveis com uma vasta gama de opções incorporadas. Uma das principais características destes conversores é a programabilidade, que facilita a adaptação a diferentes aplicações.

Desenho industrial

Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais para serem usados em ambiente industrial em aplicações que requerem elevada capacidade de sobrecarga. O centro da unidade é o DTC, o controlo directo de binário, que disponibiliza um elevado desempenho e benefícios signifi cativos: por ex: estática precisa, velocidade dinâmica e controlo de binário, binário de arranque elevado e cabos de motor mais compridos. As opções incorporadas tornam o trabalho de instalação mais rápido e fácil. A estrutura e os armários robustos, com uma gama de classes de estrutura assim como os terminais de potência, são desenhados para ambientes mais exigentes.

Um dos critérios de design mais signifi cativos dos conversores de frequência industriais ABB é o longo tempo de vida. As partes de desgaste como ventoinhas e condensadores foram seleccionadas de acordo. Isto resulta - juntamente com as extensas características de protecção - em unidades com excelente fi abilidade no exigente mercado industrial.

Conversores de frequência individuais

A confi guração do conversor de frequência individual contém um rectifi cador, uma ligação CC e um inversor - tudo num único conversor de frequência CA.

Os conversores de frequência individuais são unidades CA completas que podem ser instalados sem qualquer armário ou estrutura adicional. Estão disponíveis em unidades para montagem mural, de assentamento ao solo ou montadas em armário. O índice de protecção é no mínimo IP21, estando disponíveis índices de protecção mais elevados como opção.

Código tipo

Esta é uma referência numérica única que identifi ca claramente o seu conversor de frequência pela construção, gama de tensão de potência e opções seleccionadas. Por código tipo é possível especifi car conversores de frequência a partir de uma vasta gama de opções disponíveis, ou específi cas do cliente adicionadas ao código tipo usando o correspondente + código.

Segurança funcional

A solução de segurança funcional da ABB está em conformidade com os requisitos da nova directiva de maquinaria da União Europeia 2006/42/EC. Esta directiva está associada com normas como a IEC 62061 (Nível de Integridade de Segurança) e a ISO 13849-1 (Nível de Desempenho), que requerem um desempenho de segurança documentado e testado e uma abordagem à segurança ao longo do ciclo de vida. O Safe torque-off é uma solução certifi cada que disponibiliza níveis de segurança SIL2 e PLd (Cat.3).

Os conversores de frequência da ABB podem ser fornecidos, como opção, com a função safe torque-off. O safe torque-off pode ser usado para prevenção de arranque inesperado e representa uma solução de baixo custo e certifi cada para segurança básica. As outras soluções de segurança incluem o Safe Stop 1 (SS1) e o Safely-Limited Speed (SLS), que podem ser usados para atingir os níveis de segurança SIL2 ou PL d (Cat.3).

Outros produtosConsulte os catálogos técnicos separados do ACS800, multidrives, código 3AFE68248531 EN e ACS800, módulos de accionamento, código 3AFE68404592 EN.

ACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX11310207

07LC17

17LC37

37LC

Page 5: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

5Série do produto3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Unidades de montagem mural, ACS800-01

O conversor de frequência de montagem mural, ACS800-01 oferece tudo o que necessita até aos 200 kW. Todas as características importantes e opções são integradas no interior do conversor de frequência: bobina de reactância, fi ltro EMC, chopper de travagem, etc. O utilizador tem tudo num único e completo pacote IP21 ou IP55. Mesmo assim o conversor de frequência é também extremamente pequeno. Uma vasta gama de alternativas de software fazem este conversor de frequência adequado para qualquer aplicação.

Unidades de montagem mural, ACS800-01para aplicações marítimas

O conversor de frequência ACS800-01 aprovado para ambientes marítimos disponibiliza fi abilidade e disponibilidade no mar. Este conversor de frequência cumpre os requisitos marítimos e offshore, tendo o desenho e a operação sido testados de acordo com os requisitos aprovados para ambiente marítimo. O ACS800-01 tem certifi cação para tipo marítimo da ABS, BV, DNV, GL, Lloyd’s, e RINA.

Unidades regenerativas de montagem mural ACS800-11

O conversor de frequência regenerativo de montagem mural, ACS800-11 está equipado com uma unidade de alimentação activa. Disponibiliza o desempenho completo de um conversor de frequência regenerativo numa única unidade compacta. Todas as características e opções importantes incluindo um fi ltro de linha LCL e um fi ltro EMC se encontram integrados no interior do conversor de frequência. As gamas de potência vão desde 5,5 até 110 kW. Está disponível com grau de protecção IP21.

Conversores de frequência industriais ABBACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX

11310207

07LC17

17LC37

37LC

Page 6: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

6 Série do produto 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Unidades de baixas harmónicas de montagem mural, ACS800-31

O conversor de baixas harmónicas de montagem mural, ACS800-31 oferece uma solução única de harmónicas que está incorporada no conversor de frequência. Tem um conteúdo excepcionalmente baixo de harmónicas de linha e cumpre com os requisitos mais exigentes de harmónicas sem montagem de dispositivos externos de fi ltragem ou transformador de multi-impulso.

O ACS800-31 de montagem mural disponibiliza um conversor de frequência de baixas harmónicas numa unidade completa até 110 kW. Similar a outros conversores de frequência de montagem mural, tem todas as características e opções importantes integradas no seu interior. Está disponível com grau de protecção IP21.

Conversores de frequência industriais ABB

Unidades de assentamento ao solo,ACS800-02

Os conversores de frequência de assentamento ao solo, ACS800-02 são uma estrutura inovadora em armário. As gamas de potência vão desde 45 até 560 kW. O ACS800-02 está disponível num armário extremamente compacto IP21 e disponibiliza dois sentidos de montagem. Oferece ainda uma vasta gama de opções integradas que incluem fi ltros EMC, choppers de travagem, dispositivos de linha como interruptor fusível e contactor.

ACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX11310207

07LC17

17LC37

37LC

Page 7: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

7Série do produto3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Unidades construídas em armário, ACS800-07

Os conversores de frequência em armário, ACS800-07 oferecem confi gurações standard que podem ser adaptadas a qualquer aplicação. Abrangem uma vasta gama de potências até 2800 kW e são muito compactos, tendo o maior conversor de frequência apenas 3,2 metros de largura. Está disponível em graus de protecção IP21, IP22, IP42, IP54 e IP54R. Uma vasta gama de opções integradas está disponível assim como de serviços de engenharia, que podem ser oferecidos quando é necessária costumização.

Conversores de frequência industriais ABBACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX

11310207

07LC17

17LC37

37LC

Unidade arrefecidas por líquido, ACS800-07LC

O conversor de frequência ACS800 arrefecido a líquido oferece um desenho robusto para aplicações de média e alta potência. O tamanho compacto com um armário totalmente integrado é optimizado para ambientes com condições ambiente exigentes. A série de produto ACS800 arrefecida a líquido oferece fi abiliadade elevada para o sector industrial e marítimo. O arrefecimento por líquido minimiza o nível de ruído e melhora a transferência de calor sem a necessidade de equipamento de ar condicionado.

Page 8: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

8 Série do produto 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Unidades regenerativas construídasem armário, ACS800-17

O conversor de frequência em armário, ACS800-17 está equipado com uma unidade de alimentação activa. É destinada a aplicações de accionamento onde é necessária operação regenerativa. Abrange uma ampla gama de potências e tem uma extensa gama de confi gurações standardizadas que podem ser adaptadas a qualquer aplicação. Está disponível nos graus de protecção IP21, IP22, IP42, IP54 e IP54R.

Conversores de frequência industriais ABBACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX

11310207

07LC17

17LC37

37LC

Unidades regenerativas e arrefecidos por líquido, construídas em armário, ACS800-17LC

O conversor de frequência ACS800 regenerativo e arrefecido por líquido incorpora duas soluções tecnologicamente avançadas, num armário compacto e totalmente integrado: o arrefecimento por líquido oferece elevada fi abilidade enquanto que a regeneração representa elevadas poupanças energéticas. Abrangendo uma ampla gama de potências desde 55 a 5200 kW, o conversor de frequência está disponível com IP42 como standard e IP54 como opção. O desenho é aprovado para ambientes marítimos.

Page 9: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

9Série do produto3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Unidades de baixas harmónicas construídas em armário, ACS800-37

O conversor de frequência ACS800-37 construído em armário é uma solução de baixas harmónicas nas gamas de potência de 37 até 2700 kW. Oferece uma solução de harmónicas única que é incorporada no conversor de frequência. Tal como outros conversores de frequência construídos em armário, tem uma ampla gama de confi gurações standardizadas integradas e está disponível com os graus de protecção IP21, IP22, IP42, IP54 e IP54R.

Conversores de frequência industriais ABBACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX

11310207

07LC17

17LC37

37LC

Unidades de baixas harmónicas arrefecidaspor líquido e construídas em armário,ACS800-37LC

O conversor de frequência ACS800-37LC é uma unidade construída em armário arrefecida por líquido e de baixas harmónicas que oferece uma solução para necessidades de baixas harmónicas e condições ambientais exigentes. O arrefecimendo por líquido remove 98% do calor gerado, pelos que a estrutura do conversor de frequência não necessita de ar condicionado adicional. Com uma gama de potência de 55 a 5200 kW, este conversor de frequência cumpre com os requisitos de muitas aplicações. É especialmente adequado para uso no sector marítimo.

Page 10: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

10 Série do produto 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Características principais do conversor individual

Características Benefícios NotasCompacto e completo

Tamanho compacto, tudo integrado

Menos espeço e trabalho de instalação requerido.

Não necessita da instalação de componentes extra como bobina de reactância ou fi ltro EMC.

Filtro de harmónicas integrado em todos os conversores de frequência ACS800

Baixas harmónicas, que signifi cam menos interferência e aquecimento em cabos e transformadores.

O fi ltro também protege o conversor de frequência de transientes do lado da linha.

Para o nível de harmónicas mais baixo o ACS800-31/-37/-37LC oferece uma solução quase livre de harmónicas.

Ampla gama de opções disponível

Soluções standard disponíveis da ABB que respondem à maioria das necessidades dos clientes.

Soluções à medida disponíveis no ACS800-07/-17/-17LC/-37/-37LC.

Opções de travagem versáteis Sempre disponível a opção de travagem óptima.

Não necessita de chopper de travagem externo, reduzindo assim o tamanho e o custo de instalação.

Chopper de travagem integrado em todos os tamanhos de chassis (standard/opcional).

Travagem regenerativa com o ACS800-11/-17/-17LC.

Interface do utilizador

Interface do cliente de fácil utilização

Comissionamento e operação fácil e rápido. Visor alfanumérico e claro, com assistente de arranque que conduz o utilizador ao longo do procedimento de arranque.

Ferramentas de PC fáceis de usar para comissionamento, manutenção, monitorização e programação.

Conexões e comunicações versáteis

E/S standard que cobrem a maioria dos requisitos.

Conexões a fi eldbus comunus.

E/S extensivas standard e opcionais.

E/S em cumprimento PELV (EN 50178).

Programabilidade extensiva Flexibilidade. Possibilidade de subsituir relés ou mesmo PLC em algumas aplicações.

Dois níveis de programação: 1. Programação de parâmetros (standard)2. Programação adaptativa (prgramação blocos livres) - características standard - mais blocos disponíveis como opção - todas as E/S são programáveis

Desenho industrial

Ampla gama de potência e de tensão

Uma série de produto adequada para todas as situações, o que signifi ca menos formação e peças de reserva, além de interfaces standardizados para conversores de frequência.

Vasta gama de estruturas robustas disponível

Soluções adequadas disponíveis para ambientes diferentes.

IP21 - IP55.

Desenho robusto do circuito principal

Adequado para uso industrial pesado.

Fiável.

Podem ser usados cabos longos de motor sem fi ltros de saída extra.

Componentes dimensionados para uso pesado e durabilidade prolangada.

Modelo térmico avançado permite elevada capacidade de sobrecarga.

Page 11: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

11Série do produto3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Características principais do conversor individual

Características Benefícios NotasDesenho industrial

Protecções extensivas Fiabilidade melhorada, menos interrupções de processo.

Possibilidade de protecção dos motores e processos.

Diversos limites ajustáveis para proteção do restante equipamento.

Isolamento galvânico de E/S Operação segura e fi ável sem isoladores e relés separados.

Sinais de entrada isolados e saídas a relé como standard.

Todos os terminais desenhados para uso industrial

Tamanho sufi ciente mesmo para grandes cabos de alumínio.

Sem necessidade de ferramentas especiais em cablagem de E/S.

Aprovações mundiais: CE, UL, cUL, CSA, C-Tick, GOST R

Produtos seguros que podem ser usados em qualquer parte do mundo.

Desempenho correcto para cada aplicação

DTC, controlo de velocidade dinâmica e estática e de binário

Controlo de processo excelente mesmo sem encoder de impulsos - qualidade do produto, produtividade e fi abilidade melhoradas e custos de investimento mais baixos.

DTC - permite uma elevada capacidade de sobrecarga e disponibiliza um binário de arranque elevado

Arranque fi ável e suave sem sobredimensionamento do conversor de frequência.

DTC, controlo rápido Sem disparos e interrupções de processo desnecessárias.

Reacção rápida às variações de carga e de tensão que previnem o disparo.

Ultrapassagem de interrupções de potência usando energia cinética da carga.

DTC, optimização de fl uxo e modelo de motor sofi sticado

Efi iência do motor e do conversor de frequência excelente - poupança de custos.

Fluxo óptimo no motor que reduz as perdas.

DTC, adequado para as partes mecânicas

Menos stress para as partes mecâncias que resulta na melhoria da fi abilidade.

Sem binários de choque.

Sem oscilação de binário - risco minimizado para vibração de torção.

Amortecimento de oscilação activo.

DTC, controlo da linha de alimentação

Elevado desempenho e controlo robusto na unidade de alimentação activa.

Aplicável ao ACS800-11/-17/-17LC.

Fabricado pela ABB

Lider de mercado global em conversores de frequência CA.Extensa experiência.

Soluções comprovadas, seguras e fi áveis.

Aplicação de conhecimentos.

Rede mundial de serviços e de apoio ao cliente.

Suporte profi ssional disponível em todo o mundo.

Page 12: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

12 Série do produto 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Especifi cação técnica

Alimentação de redeGama de tensão e potência

Trifásica, U2IN = 208 a 240 V, ± 10%,excepto -07, -07LC, -17, -17LC, -37, -37LCTrifásica, U3IN = 380 a 415 V, ± 10%Trifásica, U5IN = 380 a 500 V, ± 10%Trifásica, U7IN = 525 a 690 V, ± 10%(600 V UL, CSA)

Frequência 48 a 63 Hz

Factor de potência cosϕ1= 0,98 (fundamental)cosϕ = 0,93 a 0.95 (total)

Factor de potência (ACS800-11/-31/-17/-17LC/-37/-37LC)

cosϕ1= 1 (fundamental)cosϕ = 0,99 (total)

Efi ciência (à potência nominal)

ACS800-0x ACS800-1x/-3x

98%97%

Ligação dos motoresTensão para unidades > 500 V

Tensão de saída trifásica 0 a U2IN/U3IN/U5IN/U7IN

consultar a “Tabela de selecção de fi ltros para o ACS800” em fi ltros du/dt na pág. 46

Frequência 0 a ±300 Hz(0 a +-120 Hz com fi ltros du/dt opcionais)

Ponto enfraq campo 8 a 300 Hz

Controlo do motor Controlo de binário directo da ABB (DTC)

Controlo de binário:Malha abertaMalha fechada

Tempo de subida passo de binário:<5 ms com binário nominal<5 ms com binário nominal

Malha abertaMalha fechada

Não-linearidade:±4% com binário nominal±3% com binário nominal

Controlo velocidade:Malha abertaMalha fechada

Malha abertaMalha fechada

Precisão estática:10% do escorregamento do motor0,01% da velocidade nominalPrecisão dinâmica:0,3 a 0,4% seg. com 100% passo binário0,1 a 0,2% seg. com 100% passo binário

Conformidade do produtoCEDirectiva de Baixa Tensão 2006/95/ECDirectiva de Maquinaria 2006/42/EC Directiva EMC 2006/108/EC Sistema de garantia de qualidade ISO 9001 e Sistema ambiental ISO 14001UL, cUL 508A ou 508C e CSA C22.2 NO.14-95, C-Tick, GOST R

EMC de acordo com a EN 61800-3/A11 (2000), EN 61800-3 (2004)2º ambiente, distribuição sem restrições, categoria C3 - standard em -07 (chassis nxR8i), -07LC, -17, -17LC, -37 e -37LC (chassis R7i-nxR8i), opcional nos outros.1º ambiente, distribuição restrita (categoria C2) como opção até 1000A de corrente de entrada.

Limites ambientaisTemperatura ambiente

Transporte ArmazenagemOperação

-40 a +70 °C-40 a +70 °C-15 a +50 °C, congelação não permitida40 a 50 °C a corrente de saída reduzida(1% / 1 °C)

Operação Arrefecido a ar

Arrefecido a líquido

-15 a +55 °C, congelação não permitida+40 a 50 °C a corrente de saída reduzida (1% / 1 °C)0 a +55 °C, congelação não permitida+45 a 55 °C a corrente de saída reduzida (0,5% / 1 °C)

Método de arrefecimento

Arrefecido a arArrefecido a líquido

Ar seco e limpoArrefecimento a líquido directo

Altitude0 a 1000 m1000 a 4000 m

Sem desclassifi caçãoCom desclassifi cação ~ (1% / 100 m)(Unidades a 690 V, 1000 a 2000 m com desclassifi cação)

Humidade relativa 5 a 95%, condensação não permitida

Grau de protecção

IP21IP22IP42

IP54IP54RIP55

standard: -01, -11, -31, -02, -07, -17, -37opcional: -07, -17, -37standard: -07LC, -17LC, -37LC, option for -07, -17, -37 opcional: -07, -07LC, -17, -17LC, -37, -37LCopcional: -07, -17, -37opcional: -01

R = ligação da conduta de saída de ar

Cor da pintura -07, -07LC, -17, -17LC, -37, -37LC: RAL 7035-01, -11, -31, -02: NCS 1502-Y(RAL 9002, PMS 420 C)

Níveis de contaminação

Poeira condutora não permitida

Armazenagem IEC60721-3-1, Classe 1C2 (gases químicos),Classe 1S2 (partículas sólidas)

Transporte IEC60721-3-2, Classe 2C2 (gases químicos), Classe 2S2 (partículas sólidas)

Operação IEC60721-3-3, Classe 3C1/3C2* (gases químicos), Classe 3S2 (partículas sólidas)

Classifi cação de vibração marítima

3 a 13,2 Hz: ±1 mm amplitude (pico)13,2 a 100 Hz: 0,7 g aceleração

C = Substâncias quimicamente activasS = Substâncias mecanicamente activas* placas de circuito impresso revestidas

As opções disponíveis são apresentadas no Sumário de dispositivos e na tabela de opções. Consulte as páginas 62-63.

ACS800 - 01 - XXXX - X + XXXX11310207

07LC17

17LC37

37LC

Page 13: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

13Conversores de frequência individuais

Principais características do hardware standard

■ Montagem mural ■ Grau de protecção IP21 ■ Desenho compacto ■ Bobina de reactância de fi ltragem de harmónicas no interior

■ Protecção da rectifi cação de entrada ■ Chopper de travagem (nos chassis R2-R3; R4 apenas a 690 V)

■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ E/S extensíveis, programáveis com entradas isoladas galvanicamente

■ Três slots de E/S e de extensão de fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

■ Grandes terminais de potência que permitem o uso de uma vasta gama de tamanhos de cabo

Opções para ACS800-01

Opções integradas: ■ Grau de protecção IP55 ■ Chopper de ravagem (nos chassis R4-R6) ■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2)

■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição sem restrições de acordo com a EN 61800-3 (categoria C3)

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Módulos de fi eldbus ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Binário seguro-off

Opções externas: ■ Resistência de travagem ■ Filtros de saída

Desenho aprovado para uso marítimo.

Conversor de frequência compacto e completo

O ACS800-01 oferece tudo o que necessita num único conversor de frequência, de montagem mural, extremamente pequeno, compacto e completo. O grau de protecção standard é IP21. O IP55 opcional possibilita o desempenho total sem desclassifi cação. As gamas de potência vão desde 0,55 kW em uso pesado até 200 kW em carga contínua. Existem cinco chassis mecânicos diferentes, abrangendo toda a gama de potências. Cada chassis é optimizado em desempenho, tamanho e peso.

Tudo no seu interior

Desde o conversor de frequência mais pequeno até ao maior da gama ACS800-01 que existem uma gama extensa de dispositivos e opções integradas. Os dispositivos standard incluem uma bobina para fi ltragem de harmónicas e protecção do conversor de frequência, E/S extensivas e fl exíveis, consola de programação fácil de usar com Assistente de Arranque e uma ventoinha de refrigeração silenciosa e de longa duração. O chopper de travagem está incluído como standard nos dois tamanhos de chassis mais pequenos - R2 e R3 - assim como no chassis R4 a 690V. Nos outros chassis o chopper é um opcional integrável. As opções integradas incluem fi ltros EMC e módulos de extensão para E/S adicionais, fi eldbus e codifi cadores de impulsos.

Unidades de montagem muralACS800-01, até 200 kW

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 14: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

14 Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-01

ACS800 - 01 - XXXX - 2 + XXXX

3

Gamas

nominais

Uso sem

sobrecarga

Uso em ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

arCódigo tipo Chassis

Icont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA W m3/h UN = 230 V (Gama 208 a 240 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 230 V.

5,1 6,5 1,1 4,7 0,75 3,4 0,55 62 100 35 ACS800-01-0001-2 R26,5 8,2 1,5 6 1,1 4,3 0,75 62 100 35 ACS800-01-0002-2 R28,5 10,8 1,5 7,7 1,5 5,7 1,1 62 100 35 ACS800-01-0003-2 R210,9 13,8 2,2 10,2 2,2 7,5 1,5 62 120 35 ACS800-01-0004-2 R213,9 17,6 3 12,7 3 9,3 2,2 62 140 35 ACS800-01-0005-2 R219 24 4 18 4 14 3 62 160 69 ACS800-01-0006-2 R325 32 5,5 24 5,5 19 4 62 200 69 ACS800-01-0009-2 R334 46 7,5 31 7,5 23 5,5 62 250 69 ACS800-01-0011-2 R344 62 11 42 11 32 7,5 62 340 103 ACS800-01-0016-2 R455 72 15 50 11 37 7,5 62 440 103 ACS800-01-0020-2 R472 86 18,5 69 18,5 49 11 65 530 250 ACS800-01-0025-2 R586 112 22 80 22 60 15 65 610 250 ACS800-01-0030-2 R5103 138 30 94 22 69 18,5 65 810 250 ACS800-01-0040-2 R5141 164 37 132 37 97 30 65 1190 405 ACS800-01-0050-2 R6166 202 45 155 45 115 30 65 1190 405 ACS800-01-0060-2 R6202 282 55 184 55 141 37 65 1440 405 ACS800-01-0070-2 R6

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.5,1 6,5 1,5 4,7 1,5 3,4 1,1 62 100 35 ACS800-01-0003-3 R26,5 8,2 2,2 5,9 2,2 4,3 1,5 62 120 35 ACS800-01-0004-3 R28,5 10,8 3 7,7 3 5,7 2,2 62 140 35 ACS800-01-0005-3 R210,9 13,8 4 10,2 4 7,5 3 62 160 35 ACS800-01-0006-3 R213,9 17,6 5,5 12,7 5,5 9,3 4 62 200 35 ACS800-01-0009-3 R219 24 7,5 18 7,5 14 5,5 62 250 69 ACS800-01-0011-3 R325 32 11 24 11 19 7,5 62 340 69 ACS800-01-0016-3 R334 46 15 31 15 23 11 62 440 69 ACS800-01-0020-3 R344 62 22 41 18,5 32 15 62 530 103 ACS800-01-0025-3 R455 72 30 50 22 37 18,5 62 610 103 ACS800-01-0030-3 R472 86 37 69 30 49 22 65 810 250 ACS800-01-0040-3 R586 112 45 80 37 60 30 65 990 250 ACS800-01-0050-3 R5103 138 55 94 45 69 37 65 1190 250 ACS800-01-0060-3 R5145 170 75 141 75 100 45 65 1440 405 ACS800-01-0075-3 R5166 202 90 155 75 115 55 65 1940 405 ACS800-01-0100-3 R6202 282 110 184 90 141 75 65 2310 405 ACS800-01-0120-3 R6225 326 110 220 110 163 90 65 2810 405 ACS800-01-0135-3 R6260 326 132 254 132 215 110 65 3260 405 ACS800-01-0165-3 R6290 351 160 285 160 234 132 65 4200 405 ACS800-01-0205-3 R6

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 15: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

15Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-01

ACS800 - 01 - XXXX - 5 + XXXX

7

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.

Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.

PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.

Phd: potência típica do motor em uso pesado.As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.

As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente.A temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é 1% / 1 °C.

H1 = Altura com caixa de ligação de cabosH2 = Altura sem caixa de ligação de cabosW1 = Largura da unidade standard

A) O ACS800-01 sem caixa de ligação de cabos não cumpre os requisitos IP21.B) Nas unidades -0205-3 e -0255-5, H1 é 977 mm e o peso é 70 kg.C) Nas unidades -0205-3 e -0255-5, H1 é 994 mm, prof 424 mm e o peso é 80 kg.

Gamas

nominais

Uso sem

sobrecarga

Uso em ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

arCódigo tipo Chassis

Icont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA W m3/h UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.

4,9 6,5 2,2 4,5 2,2 3,4 1,5 62 120 35 ACS800-01-0004-5 R26,2 8,2 3 5,6 3 4,2 2,2 62 140 35 ACS800-01-0005-5 R28,1 10,8 4 7,7 4 5,6 3 62 160 35 ACS800-01-0006-5 R210,5 13,8 5,5 10 5,5 7,5 4 62 200 35 ACS800-01-0009-5 R213,2 17,6 7,5 12 7,5 9,2 5,5 62 250 35 ACS800-01-0011-5 R219 24 11 18 11 13 7,5 62 340 69 ACS800-01-0016-5 R325 32 15 23 15 18 11 62 440 69 ACS800-01-0020-5 R334 46 18,5 31 18,5 23 15 62 530 69 ACS800-01-0025-5 R342 62 22 39 22 32 18,5 62 610 103 ACS800-01-0030-5 R448 72 30 44 30 36 22 62 810 103 ACS800-01-0040-5 R465 86 37 61 37 50 30 65 990 250 ACS800-01-0050-5 R579 112 45 75 45 60 37 65 1190 250 ACS800-01-0060-5 R596 138 55 88 55 69 45 65 1440 250 ACS800-01-0070-5 R5145 170 90 141 90 100 55 65 2150 405 ACS800-01-0105-5 R5157 202 90 145 90 113 75 65 2310 405 ACS800-01-0120-5 R6180 282 110 163 110 141 90 65 2810 405 ACS800-01-0140-5 R6225 326 132 220 132 163 110 65 3260 405 ACS800-01-0165-5 R6260 326 160 254 160 215 132 65 3800 405 ACS800-01-0205-5 R6290 351 200 285 200 234 160 65 4500 405 ACS800-01-0255-5 R6

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.13 14 11 11,5 7,5 8,5 5,5 62 300 103 ACS800-01-0011-7 R417 19 15 15 11 11 7,5 62 340 103 ACS800-01-0016-7 R422 28 18,5 20 15 15 11 62 440 103 ACS800-01-0020-7 R425 38 22 23 18,5 19 15 62 530 103 ACS800-01-0025-7 R433 44 30 30 22 22 18,5 62 610 103 ACS800-01-0030-7 R436 54 30 34 30 27 22 62 690 103 ACS800-01-0040-7 R451 68 45 46 37 34 30 65 840 250 ACS800-01-0050-7 R557 84 55 52 45 42 37 65 1010 405 ACS800-01-0060-7 R579 104 75 73 55 54 45 65 1220 405 ACS800-01-0070-7 R693 124 90 86 75 62 55 65 1650 405 ACS800-01-0100-7 R6113 172 110 108 90 86 75 65 1960 405 ACS800-01-0120-7 R6134 190 132 125 110 95 90 65 2660 405 ACS800-01-0145-7 R6166 245 160 155 132 131 110 65 3470 405 ACS800-01-0175-7 R6190 245 160 180 160 147 132 65 4180 405 ACS800-01-0205-7 R6

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)IP55 (Opcional)Cor da pintura:NCS 1502-Y (RAL 9002/PMS 420C)

ChassisIP21 IP55

H1

mm

H2

mm

W1

mm

Prof

mm

Peso

kg

H1

mm

W1

mm

Prof

mm

Peso

kgR2 405 370 A) 165 226 9 528 263 241 16R3 471 420 A) 173 265 14 528 263 273 18R4 607 490 A) 240 274 26 774 377 278 33R5 739 602 A) 265 286 34 775 377 308 51R6 880 B) 700 A) 300 399 67 B) 923 C) 420 420 C) 77 C)

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 16: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

16 Conversores de frequência individuais

Unidade regenerativa de montagem mural

O ACS800-11 é um conversor de frequência regenerativo de montagem mural equipado com uma unidade de alimentação activa. Disponibiliza um conversor de frequência com desempenho totalmente regenerativo num pacote compacto. O conversor de frequência tem uma extensa selecção de dispositivos e opcionais integrados. As gamas de potência vão desde 5,5 kW na gama de uso pesado até 110 kW de gama contínua. Está disponível com grau de protecção IP21.

Unidade regenerativa completa

O ACS800-11 disponibiliza um conversor de frequência regenerativo num pacote único, compacto e de montagem mural. Todas as funções de um conversor de frequência regenerativo, tais como unidade de alimentação activa, fi ltro de linha LCL e circuito de carregamento, são integradas no interior da unidade. Tudo isto permite poupar tempo e espaço de instalação e evita erros de instalação uma vez que o conversor de frequência é testado em fábrica como um pacote completo.

Poupança de energia

O conversor de frequência regenerativo oferece uma poupança de energia signifi cativa comparado com outros métodos de travagem como a travagem mecânica ou por resistência, já que a energia é devolvida de novo para a rede. Não necessita de resistência de travagem externa, o que resulta numa instalação simplifi cada e não desperdiça energia.

Principais características do hardware standard

■ Montagem mural ■ Grau de protecção IP21 ■ Filtro de linha LCL no interior ■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ E/S extensíveis, programáveis com entradas isoladas galvanicamente

■ Três slots de E/S e de extensão de fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

■ Grandes terminais de potência que permitem o uso de uma vasta gama de tamanhos de cabo

Opções para o ACS800-11

Opções integradas: ■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2)

■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição sem restrições de acordo com a EN 61800-3 (categoria C3)

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Módulos de fi eldbus ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Binário seguro-off ■ Controlo de movimento e outro software de soluções de controlo

Opções externas: ■ Filtros de saída

Unidades regenerativas de montagem muralACS800-11, até 110 kW

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 17: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

17Conversores de frequência individuais

Nota:1) 65 A permitido a 460 V.2) 156 A permitido a 460 V.3) 62 A permitido a 575 V.4) 99 A permitido a 575 V.

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.

Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Gamas e dimensõesACS800-11

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA W m3/h UN = 230 V (Gama 208 a 240 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 230 V.

34 52 7,5 32 7,5 26 5,5 70 505 350 ACS800-11-0011-2 R547 68 11 45 11 38 7,5 70 694 350 ACS800-11-0016-2 R559 90 15 56 15 45 11 70 910 350 ACS800-11-0020-2 R575 118 22 69 18,5 59 15 70 1099 350 ACS800-11-0025-2 R588 137 22 83 22 72 18,5 70 1315 350 ACS800-11-0030-2 R5120 168 37 114 30 84 22 73 1585 405 ACS800-11-0040-2 R6150 234 45 143 45 117 30 73 2125 405 ACS800-11-0050-2 R6169 264 45 157 45 132 37 73 2530 405 ACS800-11-0060-2 R6

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.34 52 15 32 15 26 11 70 550 350 ACS800-11-0016-3 R538 61 18,5 36 18,5 34 15 70 655 350 ACS800-11-0020-3 R547 68 22 45 22 38 18,5 70 760 350 ACS800-11-0025-3 R559 90 30 56 30 45 22 70 1000 350 ACS800-11-0030-3 R572 118 37 69 37 59 30 70 1210 350 ACS800-11-0040-3 R586 137 45 83 45 65 30 70 1450 350 ACS800-11-0050-3 R5120 168 55 114 55 88 45 73 1750 405 ACS800-11-0060-3 R6150 234 75 143 75 117 55 73 2350 405 ACS800-11-0070-3 R6165 264 90 157 75 132 75 73 2800 405 ACS800-11-0100-3 R6

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.31 52 18,5 29 18,5 25 15 70 655 350 ACS800-11-0020-5 R536 61 22 34 22 30 18,5 70 760 350 ACS800-11-0025-5 R547 68 30 45 30 37 22 70 1000 350 ACS800-11-0030-5 R558 90 37 55 37 47 30 70 1210 350 ACS800-11-0040-5 R570 118 45 67 45 57 37 70 1450 350 ACS800-11-0050-5 R582 130 55 78 45 621) 37 70 1750 350 ACS800-11-0060-5 R5

120 168 75 114 75 88 55 73 2350 405 ACS800-11-0070-5 R6139 234 90 132 90 114 75 73 2800 405 ACS800-11-0100-5 R6156 264 110 1482) 90 125 75 73 3400 405 ACS800-11-0120-5 R6

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.57 3) 86 55 54 45 43 37 76 1750 405 ACS800-11-0060-7 R679 120 75 75 55 60 55 76 2350 405 ACS800-11-0070-7 R6

93 4) 142 90 88 75 71 55 76 2800 405 ACS800-11-0100-7 R6

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)Cor da tinta:NCS 1502-Y (RAL 9002/PMS 420C)

Chassis

IP21

Altura

mm

Larg

mm

Prof

mm

Peso

kg

R5 816 265 390 62R6 970 300 440 100

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.

PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.

Phd: potência típica do motor em uso pesado.As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.

As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente.A temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é 1% / 1 °C.

Para selecção e gamas de fi ltros sinusoidais, contacte a ABB.

ACS800 - 11 - XXXX - 2357

+ XXXX

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 18: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

18 Conversores de frequência individuais

Solução fácil de baixas harmónicas

Há uma preocupação crescente entre os utilizadores fi nais e as empresas de energia sobre os efeitos nocivos das harmónicas. A distorção harmónica pode perturbar ou mesmo danifi car equipamentos sensíveis ligados no mesmo ambiente. As harmónicas podem ainda provocar perdas adicionais na rede. As normas sobre harmónicas estão por isso a fi car mais rigorosas, existindo mesmo uma procura crescente de soluções com baixas harmónicas.

Os conversores de frequência de baixas harmónicas da ABB oferecem uma solução fácil de baixas harmónicas incorporada no equipamento. A solução para superar o problema das harmónicas vem simplesmente com o conversor de frequência, sem necessidade de equipamentos adicionais de fi ltragem ou de ajustes complicados no transformador de multi-impulsos.

Solução compacta

O conversor de frequência ACS800-31 é um equipamento completo, de baixas harmónicas e de montagem mural. Tem uma unidade de alimentação activa e um fi ltro de linha de baixas harmónicas integrado, resultando em menos cablagem e trabalho de instalação no local. A própria unidade compacta do conversor de frequência tem harmónicas de linha extremamente baixas, cumprindo assim com as normas mais rigorosas de harmónicas sem necessidade de equipamento adicional de fi ltragem. Devido à unidade de alimentação activa opera sempre com factor de potência 1.

As gamas de potência do ACS800-31 vão de 5,5 kW em uso pesado até 110 kW em carga contínua. Está disponível com grau de protecção IP21. Em linha com a série ACS800, está disponível uma extensa gama de opções integradas, incluindo fi ltros EMC e módulos de extensão para E/S adicionais.

Principais características do hardware standard

■ Montagem mural ■ Grau de protecção IP21 ■ Unidade de alimentação activa no interior ■ Filtro de baixas harmónicas no interior ■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ E/S extensíveis, programáveis com entradas isoladas galvanicamente

■ Três slots de E/S e de extensão de fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

■ Grandes terminais de potência que permitem o uso de uma vasta gama de tamanhos de cabo

Opções para o ACS800-31

Opções integradas: ■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2)

■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição sem restrições de acordo com a EN 61800-3 (categoria C3)

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Módulos de fi eldbus ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Binário seguro-off

Opções externas: ■ Filtros de saída ■ Choppers e resistências de travagem

Unidades de baixas harmónicas de montagemmuralACS800-31, até 110 kW

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 19: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

19Conversores de frequência individuais

Nota:1) 65 A permitido a 460 V.2) 156 A permitido a 460 V.3) 62 A permitido a 575 V.4) 99 A permitido a 575 V.

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.

Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Gamas e dimensõesACS800-31

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA W m3/h UN = 230 V (Gama 208 a 240 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 230 V.

34 52 7,5 32 7,5 26 5,5 70 505 350 ACS800-31-0011-2 R547 68 11 45 11 38 7,5 70 694 350 ACS800-31-0016-2 R559 90 15 56 15 45 11 70 910 350 ACS800-31-0020-2 R575 118 22 69 18,5 59 15 70 1099 350 ACS800-31-0025-2 R588 137 22 83 22 72 18,5 70 1315 350 ACS800-31-0030-2 R5120 168 37 114 30 84 22 73 1585 405 ACS800-31-0040-2 R6150 234 45 143 45 117 30 73 2125 405 ACS800-31-0050-2 R6169 264 45 157 45 132 37 73 2530 405 ACS800-31-0060-2 R6

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.34 52 15 32 15 26 11 70 550 350 ACS800-31-0016-3 R538 61 18,5 36 18,5 34 15 70 655 350 ACS800-31-0020-3 R547 68 22 45 22 38 18,5 70 760 350 ACS800-31-0025-3 R559 90 30 56 30 45 22 70 1000 350 ACS800-31-0030-3 R572 118 37 69 37 59 30 70 1210 350 ACS800-31-0040-3 R586 137 45 83 45 65 30 70 1450 350 ACS800-31-0050-3 R5120 168 55 114 55 88 45 73 1750 405 ACS800-31-0060-3 R6150 234 75 143 75 117 55 73 2350 405 ACS800-31-0070-3 R6165 264 90 157 75 132 75 73 2800 405 ACS800-31-0100-3 R6

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.31 52 18,5 29 18,5 25 15 70 655 350 ACS800-31-0020-5 R536 61 22 34 22 30 18,5 70 760 350 ACS800-31-0025-5 R547 68 30 45 30 37 22 70 1000 350 ACS800-31-0030-5 R558 90 37 55 37 47 30 70 1210 350 ACS800-31-0040-5 R570 118 45 67 45 57 37 70 1450 350 ACS800-31-0050-5 R582 130 55 78 45 621) 37 70 1750 350 ACS800-31-0060-5 R5120 168 75 114 75 88 55 73 2350 405 ACS800-31-0070-5 R6139 234 90 132 90 114 75 73 2800 405 ACS800-31-0100-5 R6156 264 110 1482) 90 125 75 73 3400 405 ACS800-31-0120-5 R6

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.573) 86 55 54 45 43 37 76 1750 405 ACS800-31-0060-7 R679 120 75 75 55 60 55 76 2350 405 ACS800-31-0070-7 R6934) 142 90 88 75 71 55 76 2800 405 ACS800-31-0100-7 R6

Chassis

IP21

Altura

mm

Larg

mm

Prof

mm

Peso

kg

R5 816 265 390 62R6 970 300 440 100

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)Cor da tinta:NCS 1502-Y (RAL 9002/PMS 420C)

ACS800 - 31 - XXXX - 2357

+ XXXX

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.

PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.

Phd: potência típica do motor em uso pesado.As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.

As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente.A temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é 1% / 1 °C.

Para selecção e gamas de fi ltros sinusoidais, contacte a ABB.

Sobre gamas e selecções de fi ltros sinusoidais, contacte a ABB.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 20: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

20 Conversores de frequência individuais

Unidade compacta e completa

O conversor de frequência ACS800-02 é uma unidade única, extremamente compacta, estilo armário com uma estrutura inovadora de assentamento ao solo. As gamas de potência vão desde 45 kW em uso pesado até 560 kW em carga contínua. Está disponível com grau de protecção IP21.

Adequa-se a qualquer local de instalação

O conversor de frequência ACS800-02 é extremamente compacto sem sacrifício da sua facilidade de utilização. Quando usado com montagem em armário, é possível a instalação lado-a-lado. Além disso da instalação em armário, o ACS800-02 disponibiliza ainda a montagem tipo plano (lateralmente), tornando possível a optimização da profundidade em vez da largura.

Tudo no interior

O ACS800-02 tem uma extensa selecção de elementos e opções integradas. Os elementos standard incluem uma reactância para fi ltragem de harmónicas e protecção do conversor de frequência, E/S extensíveis e fl exíveis, consola de programação fácil de usar com Assistente de Arranque e uma ventoinha de refrigeração silenciosa e de longa duração.

As opções integradas incluem fi ltros EMC, chopper de travagem, fi ltro de modo comum para protecção do motor e módulos de extensão para E/S adicionais, fi eldbus e codifi cador de impulso. Está ainda disponível uma extensão de armário para dispositivos adicionais, aumentando ainda mais a versatilidade do conversor de frequência.

Unidades de assentamento ao soloACS800-02, até 560 kW

Principais características do hardware standard

■ Assentamento ao solo ■ Grau de protecção IP21 ■ Estrutura em armário, muito estreito ■ Dois sentidos de montagem como standard para optimização da profundidade

■ Reactância para fi ltragem de harmónicas no interior ■ Protecção rectifi cador de entrada ■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ E/S extensíveis, programáveis com entradas isoladas galvanicamente

■ Três slots de E/S e de extensão de fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

■ Grandes terminais de potência que permitem o uso de uma vasta gama de tamanhos de cabo

Opções para o ACS800-02

Opções integradas: ■ Chopper de travagem ■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2), chassis R7

■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição sem restrições de acordo com a EN 61800-3 (categoria C3)

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Módulos de fi eldbus ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Filtros de modo comum para protecção do motor ■ Binário seguro-off

Opções disponíveis com extensão de armário: ■ Interruptor-fusível ■ Contactor com botoneira de paragem de emergência ■ 1 ou 2 relés termistor ■ 3 Relés Pt100 ■ Entrada e saída de cabo pelo topo ■ Bloco de terminais do cliente ■ Filtro EMC para 1º ambiente distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2), chassis R8

Opções externas: ■ Resistência de travagem ■ Filtros de saída

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 21: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

21Conversores de frequência individuais

Largura 1 = Largura da unidade standardLargura 2 = Largura com extensão de armário

A) As dimensões aplicam-se a montagem em armário. Em montagem tipo plano a largura e a profundidade mudam de posição.B) Com extensão de armário a profundidade aumenta em 25 mm devido ao punho do interruptor-fusível.*) Os pesos são para confi gurações básicas sem interruptor-fusível, mas sem contactor e outras opções.

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.

Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Gamas e dimensõesACS800-02

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.

PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.

Phd: potência típica do motor em uso pesado.

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.

As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente.A temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é 1% / 1 °C.

Notas:1) 50% de sobrecarga disponível se Tamb < 35 °C. Se Tamb = 40 °C, a sobrecarga máx é de 45%.2) 50% de sobrecarga disponível se Tamb < 30 °C. Se Tamb = 40 °C, a sobrecarga máx é de 40%.3) 50% de sobrecarga disponível se Tamb < 20 °C. Se Tamb = 40 °C, a sobrecarga máx é de 30%.4) 50% de sobrecarga disponível se Tamb < 25 °C. Se Tamb = 40 °C, a sobrecarga máx é de 37%.5) Valor superior disponível se a frequência de saída é superior a 41 Hz.

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA W m3/h UN = 230 V (Gama 208 a 240 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 230 V.

214 326 55 211 55 170 45 71 2900 540 ACS800-02-0080-2 R7253 404 75 248 75 202 55 71 3450 540 ACS800-02-0100-2 R7295 432 90 290 90 240 1) 55 71 4050 540 ACS800-02-0120-2 R7405 588 110 396 110 316 90 72 5300 1220 ACS800-02-0140-2 R8447 588 132 440 132 340 90 72 6100 1220 ACS800-02-0170-2 R8528 588 160 516 160 370 110 72 6700 1220 ACS800-02-0210-2 R8613 840 160 598 160 480 132 72 7600 1220 ACS800-02-0230-2 R8693 1017 200 679 200 590 2) 160 72 7850 1220 ACS800-02-0260-2 R8720 1017 200 704 200 635 3) 200 72 8300 1220 ACS800-02-0300-2 R8

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.206 326 110 202 110 163 90 71 3000 540 ACS800-02-0140-3 R7248 404 132 243 132 202 110 71 3650 540 ACS800-02-0170-3 R7289 432 160 284 160 240 4) 132 71 4300 540 ACS800-02-0210-3 R7445 588 200 440 200 340 160 72 6600 1220 ACS800-02-0260-3 R8521 588 250 516 250 370 200 72 7150 1220 ACS800-02-0320-3 R8602 840 315 590 315 477 250 72 8100 1220 ACS800-02-0400-3 R8693 1017 355 679 355 590 2) 315 72 8650 1220 ACS800-02-0440-3 R8720 1017 400 704 400 635 3) 355 72 9100 1220 ACS800-02-0490-3 R8

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.196 326 132 192 132 162 110 71 3000 540 ACS800-02-0170-5 R7245 384 160 240 160 192 132 71 3800 540 ACS800-02-0210-5 R7289 432 200 284 200 224 160 71 4500 540 ACS800-02-0260-5 R7440 588 250 435 250 340 200 72 6850 1220 ACS800-02-0320-5 R8515 588 315 510 315 370 250 72 7800 1220 ACS800-02-0400-5 R8550 840 355 545 355 490 315 72 7600 1220 ACS800-02-0440-5 R8602 840 400 590 400 515 2) 355 72 8100 1220 ACS800-02-0490-5 R8684 1017 450 670 450 590 2) 400 72 9100 1220 ACS800-02-0550-5 R8718 1017 500 704 500 632 3) 450 72 9700 1220 ACS800-02-0610-5 R8

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.134 190 132 125 110 95 90 71 2800 540 ACS800-02-0140-7 R7166 263 160 155 132 131 110 71 3550 540 ACS800-02-0170-7 R7

166/2035) 294 160 165/1955) 160 147 132 71 4250 540 ACS800-02-0210-7 R7175/2305) 326 160/2005) 175/2125) 160/2005) 163 160 71 4800 540 ACS800-02-0260-7 R7

315 433 315 290 250 216 200 72 6150 1220 ACS800-02-0320-7 R8353 548 355 344 315 274 250 72 6650 1220 ACS800-02-0400-7 R8396 656 400 387 355 328 315 72 7400 1220 ACS800-02-0440-7 R8445 775 450 426 400 387 355 72 8450 1220 ACS800-02-0490-7 R8488 853 500 482 450 426 400 72 8300 1220 ACS800-02-0550-7 R8560 964 560 537 500 482 450 72 9750 1220 ACS800-02-0610-7 R8

Chassis

IP21

Altura

mm

Largura 1

mm

Largura 2

mm

Profund

mm

Peso

kg

Peso com extensão de

armário *) kg

R7 1507 250 A) 602 524 A) B) 110 234R8 2024 347 A) 793 622 A) B) 240 450

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)Cor da tinta:NCS 1502-Y (RAL 9002/PMS 420C)

ACS800 - 02 - XXXX - 2357

+ XXXX

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 22: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

22 Conversores de frequência individuais

Soluções customizadas

O ACS800-07 é construído num armário robusto desenhado para aplicações industriais exigentes.

O ACS800-07 oferece uma vasta gama de confi gurações normalizadas para se adaptar aos diferentes requisitos de aplicação, desde contactor de linha para prevenção de arranque inesperado do motor, ou protecções do motor com aprovação ATEX.

Se a sua aplicação é mais exigente, os serviços de engenharia de aplicação da ABB podem adicionar características especiais ao produto, tais como um armário adicional para dispositivos específi cos do cliente para assegurar a adequabilidade exacta à aplicação pretendida.

Conceito de módulo pequeno

Os conversores de frequência até 560 kW são baseados num módulo compacto único, incluindo rectifi cador e inversor. Os conversores de frequência maiores são constituídos por módulos rectifi cadores e inversores separados, que possuem conectores de potência plug-in que facilitam a manutenção e redundância com as unidades ligadas em paralelo. Se um dos módulos avariar, o conversor de frequência pode continuar a funcionar com potência reduzida depois de desligado o módulo avariado. O módulo rectifi cador dos conversores de frequência maiores disponibilizam uma operação de 6- ou 12-impulsos.

Extensa gama de características

O ACS800-07 tem uma extensa gama de dispositivos e opções integradas. As selecções de opcionais típicas incluem extensões de E/S e fi eldbus opcionais, contactores de linha, fi ltros EMC, fi ltros de modo comum e fi ltros du/dt (aumento de tensão), tudo isto para montagem num único armário.

Principais características standard

■ Desenho compacto ■ Grau de protecção IP21 ■ Reactância de fi ltragem de harmónicas integrada

Unidades construídas em armárioACS800-07, até 2800 kW

■ Filtros du/dt (chassis nxR8i) ■ Filtros de modo comum para protecção do motor (chassis nxR8i)

■ Interruptor geral com fusíveis (chassis R6-R8) ■ Interruptor geral (chassis nxR8i) ■ Extensões de E/S, programáveis ■ Entradas galvanicamente isoladas ■ Operação de 6- ou 12-impulsos (chassis nxR8i) ■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ Slots de extensão de E/S e fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição não restrita de acordo com a EN 61800-3, em chassis nxR8i, (categoria C3)

Acessórios para o ACS800-07

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Protecções do motor com aprovação ATEX ■ Resistência e chopper de travagem ■ Reactância anti-condensação ■ Filtros de modo comum para protecção do motor (chassis R7-R8)

■ Bloco terminal ■ Filtros du/dt (chassis R6-R8) ■ Monitorização de falha à terra para redes sem ligação à terra

■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2)

■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição não restrita de acordo com a EN 61800-3 (chassis R6-R8) (categoria C3)

■ Módulos de fi eldbus ■ Graus de protecção IP22, IP42, IP54 ou IP54R ■ Contactor de linha com botoneira de paragem de emergência

■ Fusíveis de linha com interruptor geral e cubículo terminal de entrada (chassis nxR8i)

■ Construção marítima ■ Saída para ventoinha do motor ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Binário seguro-off ■ Entrada e saída de cabos pelo topo ■ 1 ou 2 relés de termistor ■ 3, 5 ou 8 Relés Pt100 ■ Paragem de emergência categoria 0 ou 1 ■ UL ou CSA desenho certifi cado

Mais opções de acordo com os requisitos do cliente através da engenharia de aplicação da ABB.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 23: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

23Conversores de frequência individuais

Unidade ACS800-07-3190-7 2600 kW

Os conversores de frequência nx8i com alimentação a díodos e unidades inversoras são fornecidas com rodas para rapidez e facilidade da manutenção.

Terminais de ligação do motor por detrás dos módulos

Módulos inversores extraíveis

Módulo de alimentação a diodos extraíveis

Terminais de entrada opcionais e cubículo do interruptor geral

E/S - ligação e controlo

Unidades construídas em armário

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 24: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

24 Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-07

ACS800 - 07 - XXXX - 3 + XXXX

5

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA kW m3/h UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.

145 170 75 141 75 100 45 65 1,44 405 ACS800-07-0075-3 R5166 202 90 155 75 115 55 63 1,94 405 ACS800-07-0100-3 R6202 282 110 184 90 141 75 63 2,31 405 ACS800-07-0120-3 R6225 326 110 220 110 163 90 65 2,81 405 ACS800-07-0135-3 R6260 326 132 254 132 215 110 65 3,26 405 ACS800-07-0165-3 R6290 351 160 285 160 234 132 65 4,20 405 ACS800-07-0205-3 R6445 588 200 440 200 340 160 72 6,60 1220 ACS800-07-0260-3 R8521 588 250 516 250 370 200 72 7,15 1220 ACS800-07-0320-3 R8602 840 315 590 315 477 250 72 8,10 1220 ACS800-07-0400-3 R8693 1017 355 679 355 5901) 315 72 8,65 1220 ACS800-07-0440-3 R8720 1017 400 704 400 6352) 355 72 9,00 1220 ACS800-07-0490-3 R8879 1315 500 844 500 657 400 73 13,0 3120 ACS800-07-0610-3 1xD4 + 2xR8i1111 1521 630 1067 630 831 450 74 17,2 3840 ACS800-07-0770-3 2xD4 + 2xR8i1255 1877 710 1205 710 939 500 74 18,5 3840 ACS800-07-0870-3 2xD4 + 2xR8i1452 1988 800 1394 800 1086 630 74 23,9 3840 ACS800-07-1030-3 2xD4 + 2xR8i1770 2648 1000 1699 1000 1324 710 75 27,5 5040 ACS800-07-1230-3 2xD4 + 3xR8i2156 2951 1200 2070 1200 1613 900 76 35,4 5760 ACS800-07-1540-3 3xD4 + 3xR8i2663 3894 1450 2556 1450 1992 1120 76 42,7 6960 ACS800-07-1850-3 3xD4 + 4xR8i

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.145 170 90 141 90 100 55 65 2,15 405 ACS800-07-0105-5 R5157 202 90 145 90 113 75 63 2,31 405 ACS800-07-0120-5 R6180 282 110 163 110 141 90 63 2,81 405 ACS800-07-0140-5 R6225 326 132 220 132 163 110 65 3,26 405 ACS800-07-0165-5 R6260 326 160 254 160 215 132 65 3,80 405 ACS800-07-0205-5 R6290 351 200 285 200 234 160 65 4,50 405 ACS800-07-0255-5 R6440 588 250 435 250 340 200 72 6,85 1220 ACS800-07-0320-5 R8515 588 315 510 315 370 250 72 7,80 1220 ACS800-07-0400-5 R8550 840 355 545 355 490 315 72 7,60 1220 ACS800-07-0440-5 R8602 840 400 590 400 5151) 355 72 8,10 1220 ACS800-07-0490-5 R8684 1017 450 670 450 5901) 400 72 9,10 1220 ACS800-07-0550-5 R8718 1017 500 704 500 6322) 450 72 9,70 1220 ACS800-07-0610-5 R8883 1321 630 848 630 660 500 73 14,0 3120 ACS800-07-0760-5 1xD4 + 2xR8i1050 1524 710 1008 710 785 560 74 17,2 3840 ACS800-07-0910-5 2xD4 + 2xR8i1258 1882 900 1208 900 941 630 74 19,9 3840 ACS800-07-1090-5 2xD4 + 2xR8i1372 1991 1000 1317 1000 1026 710 74 23,8 3840 ACS800-07-1210-5 2xD4 + 2xR8i1775 2655 1250 1704 1200 1328 900 75 29,4 5040 ACS800-07-1540-5 2xD4 + 3xR8i2037 2956 1450 1956 1400 1524 1120 76 35,0 5760 ACS800-07-1820-5 3xD4 + 3xR8i2670 3901 1900 2563 1850 1997 1400 76 45,4 6960 ACS800-07-2310-5 3xD4 + 4xR8i

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 25: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

25Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-07

ACS800 - 07 - XXXX - 7 + XXXX

A) 1230 mm se equipado com fi ltro EMC de 1º ambiente.B) Profundidade sem punho.C) A profundidade é 646 mm se for usado o terminal comum do motor.

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.

Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.

PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.

Phd: potência típica do motor em uso pesado.

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.

As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente. Com temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é de 1% / 1 °C.

Notas:1) 50% de sobrecarga disponível se Tamb < 30 °C. Se Tamb = 40 °C, a sobrecarga máx é de 40%.2) 50% de sobrecarga disponível se Tamb < 20 °C. Se Tamb = 40 °C, a sobrecarga máx é de 30%.3) Valor superior disponível se a frequência de saída é superior a 41 Hz.

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA kW m3/h UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.

79 104 75 73 55 54 45 63 1,22 405 ACS800-07-0070-7 R693 124 90 86 75 62 55 63 1,65 405 ACS800-07-0100-7 R6113 172 110 108 90 86 75 65 1,96 405 ACS800-07-0120-7 R6134 190 132 125 110 95 90 65 2,66 405 ACS800-07-0145-7 R6166 245 160 155 132 131 110 65 3,47 405 ACS800-07-0175-7 R6190 245 160 180 160 147 132 65 4,18 405 ACS800-07-0205-7 R6

175/2303) 326 160/2003) 175/2123) 160/2003) 163 160 71 4,80 540 ACS800-07-0260-7 R7315 433 315 290 250 216 200 72 6,15 1220 ACS800-07-0320-7 R8353 548 355 344 315 274 250 72 6,65 1220 ACS800-07-0400-7 R8396 656 400 387 355 328 315 72 7,40 1220 ACS800-07-0440-7 R8445 775 450 426 400 387 355 72 8,45 1220 ACS800-07-0490-7 R8488 853 500 482 450 426 400 72 8,30 1220 ACS800-07-0550-7 R8560 964 560 537 500 482 450 72 9,75 1220 ACS800-07-0610-7 R8628 939 630 603 630 470 500 73 13,9 3120 ACS800-07-0750-7 1xD4 + 2xR8i729 1091 710 700 710 545 560 73 17,1 3120 ACS800-07-0870-7 1xD4 + 2xR8i885 1324 800 850 800 662 630 73 18,4 3120 ACS800-07-1060-7 1xD4 + 2xR8i953 1426 900 915 900 713 710 74 20,8 3840 ACS800-07-1160-7 2xD4 + 2xR8i1258 1882 1200 1208 1200 941 900 75 27,0 5040 ACS800-07-1500-7 2xD4 + 3xR8i1414 2115 1400 1357 1400 1058 1000 75 32,5 5040 ACS800-07-1740-7 2xD4 + 3xR8i1774 2654 1700 1703 1700 1327 1250 76 40,1 6240 ACS800-07-2120-7 2xD4 + 4xR8i1866 2792 1900 1791 1800 1396 1400 76 43,3 6960 ACS800-07-2320-7 3xD4 + 4xR8i2321 3472 2300 2228 2200 1736 1600 77 51,5 8160 ACS800-07-2900-7 3xD4 + 5xR8i2665 3987 2600 2558 2500 1993 1900 78 58,0 9360 ACS800-07-3190-7 3xD4 + 6xR8i2770 4144 2800 2659 2700 2072 2100 78 63,6 10080 ACS800-07-3490-7 4xD4 + 6xR8i

Chassis Altura

IP21/22/42

Altura

IP54

Largura Largura 6-impulsos com interruptor e

fusíveis

Largura 12-impulsos com interuptor e

fusíveis

Prof. B) Prof. saída

topo B)

Peso Peso com interrup-tor e fusíveis

mm mm mm mm mm mm mm kg kgR5 e R6 2130 2315 - 430 - 646 646 - 300

R7 2130 2315 - 830 - 646 646 - 400R8 2130 2315 - 830 A) - 646 646 - 500

1xD4 + 2xR8i 2130 2315 1330 1730 1830 646 776 C) 890 11002xD4 + 2xR8i 2130 2315 1630 2130 2130 646 776 C) 1200 14102xD4 + 3xR8i 2130 2315 1830 2330 2330 646 776 C) 1350 15602xD4 + 4xR8i 2130 2315 2230 2730 2730 646 776 C) 1680 18903xD4 + 3xR8i 2130 2315 2030 2630 2630 646 776 C) 1540 18003xD4 + 4xR8i 2130 2315 2430 3030 3030 646 776 C) 1870 21303xD4 + 5xR8i 2130 2315 2630 3230 3230 646 776 C) 2020 22803xD4 + 6xR8i 2130 2315 2830 3430 3430 646 776 C) 2170 24304xD4 + 6xR8i 2130 2315 3230 3830 3830 646 776 C) 2520 2940

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)IP22, IP42, IP54, IP54R (Opcional)Cor da pintura: Beige claro RAL 7035 semi-brilho

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 26: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

26 Conversores de frequência individuais

A derradeira solução para aplicações dealta potência

O conversor de frequência ACS800 arrefecido por líquido, oferece um desenho robusto para várias aplicações. O tamanho compacto com um armário totalmente fechado é optimizado para condições ambientes mais exigentes. A série de produtos arrefecidos por líquido ACS800 disponibiliza fi abilidade avançada para aplicações de média e alta potência.

O conversor de frequência ACS800-07LC está disponível desde 200 kW até 5600 kW a tensões de alimentação a 380 até 690 V.

Arrefecimento por líquido avançado

O conversor de frequência ACS800 arrefecido por líquido utiliza refrigeração líquido directa, o que deixa esta unidade extremamente compacta e silenciosa. O arrefecimento por líquido reduz a necessidade de instalação no local de fi ltros de alta potência para o ar refrigerado. Em conjunto com a elevada efi ciência, a refrigeração líquida directa resulta em baixo ruído e fácil transferência de calor se fi ltragem do ar.

Desenho específi co do cliente

O desenho modular do hardware e as características avançadas do software do conversor de frequência arrefecido por líquido, permite as soluções de accionamento mais sofi sticadas, para motores de indução e de iman permanente. As nossas soluções customizadas disponibilizam benefícios ótpimos para os clientes. O desenho cumpre as normas internacionais e os requisitos de classifi cação marítima. A aplicação extensiva e o elevado know-how do produto da ABB estão ao seu serviço.

Unidades arrefecidas por líquidoACS800-07LC, 200 a 5600 kW

Inteligência e disponibilidade elevada

A série ACS800 da ABB arrefecida por líquido tem um número de série de características únicas como standard, que não estava disponível em gerações anteriores dos conversores de frequência da ABB. Este inclui:

■ Redundância integrada através de módulos ligados em paralelo - cada módulo é um inversor completo de três fases

■ Capacidade para executar com carga parcial, mesmo quando um dos módulos não está a funcionar - permitindo maior disponibilidade da unidade e maior tempo operacional do processo.

Com os conversores de frequência da ABB, recebe mais do que o equipamento e sistema mais fi ável. Os conversores de frequência da ABB são apoiados pela nossa rede de full service e de suporte ao cliente, que engloba manutenção de campo e formação, além das peças de reserva. Isto assegura uma operação fi ável e económica em todas as condições

“Compacto e simples” – são as palavras-chave para descrever toda a gama de conversores de frequência ACS800 arrefecidos por líquido. Demonstram como a tecnologia permite que a ABB addicione cada vez mais recursos num espaço cada vez menor – e continue a oferecer os benefícios de facilidade de instalação, acesso e uso.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 27: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

27Conversores de frequência individuais

Estas gamas aplicam-se a temperaturas ambiente de 45 °C.Com temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é de 0,5% / 1°

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 42 °C de temperatura do circuito líquido do conversor de frequência.Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Uso em sobrecarga:IN: corrente base contínua permitindo 110% de sobrecarga durante 1 minuto/5 minutosIhd: corrente base contínua permitindo 150% de sobrecarga durante 1 minuto/5 minutos

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.

Gamas e dimensõesACS800-07LC

1) O peso total com suportes marítimos é 2088 mm.2) As tampas de libertação de pressão requerem 400 mm adicionais.

Chassis Altura Largura Largura Prof Pesos/ unid LC c/ unid LC

mm mm mm mm Kg1xD3 + 1xR8i 2003 1) 2) 730 1030 644 7001xD3 + 2xR8i 2003 1) 2) 930 1230 644 8301xD4 + 2xR8i 2003 1) 2) 930 1230 644 8701xD4 + 3xR8i 2003 1) 2) 1130 1430 644 10402xD4 + 3xR8i 2003 1) 2) 1530 2130 644 14402xD4 + 4xR8i 2003 1) 2) 1830 2430 644 16602xD4 + 5xR8i 2003 1) 2) 2030 2630 644 19102xD4 + 6xR8i 2003 1) 2) 2230 2830 644 20803xD4 + 5xR8i 2003 1) 2) 2430 3030 644 19103xD4 + 6xR8i 2003 1) 2) 2630 3230 644 20803xD4 + 7xR8i 2003 1) 2) 2930 3530 644 27803xD4 + 8xR8i 2003 1) 2) 3130 3730 644 29503xD4 + 9xR8i 2003 1) 2) 3330 3930 644 3120

3xD4 + 10xR8i 2003 1) 2) 3630 4230 644 3400

ACS800 - 07LC - XXXX - 3 + XXXX57

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor

Fluxo massa Código tipo Chassis

Icont. max

AImax

APcont. max

kWIN

APN

kWIhd

APhd

kW dBA l l/minkW

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.563 674 315 540 250 421 200 55 8,7 6,2 32 ACS800-07LC-0390-3 1xD3 + 1xR8i678 837 355 651 355 507 250 55 10 6,2 32 ACS800-07LC-0470-3 1xD3 + 1xR8i889 1037 500 853 400 665 355 55 14 6,2 32 ACS800-07LC-0620-3 1xD3 + 1xR8i1103 1279 630 1059 560 825 450 56 16 8,4 45 ACS800-07LC-0760-3 1xD4 + 2xR8i1329 1590 710 1276 710 994 500 56 21 8,4 45 ACS800-07LC-0920-3 1xD4 + 2xR8i1742 1994 900 1673 900 1303 710 56 26 8,4 45 ACS800-07LC-1210-3 1xD4 + 2xR8i1973 2347 1120 1894 1120 1476 900 58 28 14,4 77 ACS800-07LC-1370-3 2xD4 + 3xR8i2587 2941 1400 2484 1400 1935 1120 58 37 14,4 77 ACS800-07LC-1790-3 2xD4 + 3xR8i3414 3906 2000 3277 2000 2553 1400 58 51 16,8 90 ACS800-07LC-2370-3 2xD4 + 4xR8i4245 4858 2500 4075 2240 3175 1800 59 62 22,8 122 ACS800-07LC-2940-3 3xD4 + 5xR8i5067 5799 2800 4865 2800 3790 2000 60 76 24,8 135 ACS800-07LC-3510-3 3xD4 + 6xR8i

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.546 673 355 524 355 408 250 55 8,7 6,2 32 ACS800-07LC-0470-5 1xD3 + 1xR8i630 838 400 605 400 471 315 55 10 6,2 32 ACS800-07LC-0550-5 1xD3 + 1xR8i840 1042 560 806 560 568 400 55 13 6,2 32 ACS800-07LC-0730-5 1xD3 + 1xR8i1070 1280 710 1027 710 800 560 56 16 8,4 45 ACS800-07LC-0930-5 1xD4 + 2xR8i1235 1589 900 1185 900 924 630 56 19 8,4 45 ACS800-07LC-1070-5 1xD4 + 2xR8i1646 1996 1120 1581 1120 1232 710 56 25 8,4 45 ACS800-07LC-1430-5 1xD4 + 2xR8i1833 2344 1250 1760 1250 1371 900 57 29 10,5 58 ACS800-07LC-1590-5 1xD4 + 3xR8i2444 2943 1600 2347 1600 1828 1250 58 36 14,4 77 ACS800-07LC-2120-5 2xD4 + 3xR8i3226 3885 2240 3097 2240 2413 1600 58 49 16,8 90 ACS800-07LC-2790-5 2xD4 + 4xR8i4011 4830 2800 3851 2800 3000 2000 59 60 22,8 122 ACS800-07LC-3470-5 3xD4 + 5xR8i4788 5801 3360 4596 3200 3581 2500 60 73 24,8 135 ACS800-07LC-4150-5 3xD4 + 6xR8i

UN = 600 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.583 872 560 560 500 436 400 55 12 6,2 32 ACS800-07LC-0700-7 1xD3 + 1xR8i790 1182 710 759 710 591 560 56 17 8,3 45 ACS800-07LC-0940-7 1xD3 + 2xR8i898 1344 900 863 900 672 630 56 19 8,3 45 ACS800-07LC-1070-7 1xD3 + 2xR8i1143 1710 1120 1097 1120 855 710 56 22 8,4 45 ACS800-07LC-1370-7 1xD4 + 2xR8i1334 1996 1250 1281 1250 998 900 57 28 10,5 58 ACS800-07LC-1590-7 1xD4 + 3xR8i1697 2538 1600 1629 1600 1269 1250 57 34 10,5 58 ACS800-07LC-2030-7 1xD4 + 3xR8i2239 3350 2240 2150 2000 1675 1600 58 44 16,8 90 ACS800-07LC-2680-7 2xD4 + 4xR8i2785 4166 2800 2673 2500 2083 2000 58 55 18,9 103 ACS800-07LC-3330-7 2xD4 + 5xR8i3324 4974 3200 3191 3200 2487 2500 59 66 21 116 ACS800-07LC-3970-7 2xD4 + 6xR8i3878 5802 3750 3723 3600 2901 2800 60 76 27,3 148 ACS800-07LC-4630-7 3xD4 + 7xR8i4432 6630 4480 4255 4200 3315 3200 61 87 29,4 161 ACS800-07LC-5300-7 3xD4 + 8xR8i4986 7460 5000 4787 4800 3730 3600 62 99 31,5 174 ACS800-07LC-5960-7 3xD4 + 9xR8i5540 8288 5600 5319 5300 4144 4200 62 112 33,9 187 ACS800-07LC-6620-7 3xD4 + 10xR8i

Gamas nominais Nível de

ruído

Perdas Meio refrigeração

Código de tipo ChassisPerdas máx dissipadas

Fluxo de massa interno a 120 kPa

Fluxo de massa externo

Perda pressão externa

Perda Perda colante

Perdaar

Qtd. interna líquido

Qtd. externa líquido

kW l/min l/min kPa dB(A) kW kW kW l l Gama 380 a 690 V

70 100 103 125 51 0,4 0,3 0,1 8,0 3,0 ACS800-1007LC-0070 70195 300 380 130 53 0,9 0,7 0,2 28,0 8,0 ACS800-1007LC-0195 195

Unidade arrefecida por líquido (opcional)

ChassisAlturamm

Profund mm

Larg. 1) mm

Peso kg

70 2003 644 300/- 200195 2003 644 600/630 400

1) Os primeiros valores para unidade ligada em alinhamento e os últimos valores para unidades de assentamento ao solo.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 28: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

28 Conversores de frequência individuais

Unidades regenerativas construídas em armárioACS800-17, até 2500 kW

Unidade regenerativa completa

O ACS800-17 oferece-lhe um conversor de frequência regenerativo completo numa estrutura única e compacta, construída em armário. O conversor de frequência inclui tudo o que necessita para a operação regenerativa, incluindo fi ltro de linha. A unidade de alimentação activa permite o fl uxo de potência total nos modos de rotação como geração.

Poupança de energia

Comparado com outros métodos de travagem, tais como a travagem mecânica e a travagem por resistências, as poupanças energéticas podem ser signifi cativas com o ACS800-17. A energia da travagem é devolvida à rede, não sendo desperdiçada em calor. O tratamento da perda de calor também pode ser um problema se a potência de travagem for signifi cativa. Como não são necessários dispositivos de travagem externos com o ACS800-17, o trabalho de instalação é mais simples e os requisitos de espaço para instalação inferiores.

Elevado desempenho

O ACS800-17 é especialmente adequado para aplicações exigentes. A transição entre rotação e geração é rápida devido ao método de controlo DTC. A unidade de alimentação activa é capaz de impulsionar tensão de saída, o que garante a tensão completa do motor mesmo quando a tensão de alimentação se encontra abaixo da nominal.

A unidade de alimentação activa combinada com o controlo DTC pode mesmo compensar variações rápidas na tensão da linha. Não existem riscos dos fusíveis queimarem ou de danos em componentes devido a quedas de tensão na rede.

Extensa gama de características

A adaptação a diferentes requisitos de aplicações é possível fazendo a selecção a partir de uma extensa gama de confi gurações customizadas. A série de conversores de frequência, construídos em armário permitem activar uma quantidade de caracteríticas e acessórios como opções integradas.

Principais características standard

■ Desenho compacto ■ Grau de protecção IP21 ■ Filtro de linha LCL no interior ■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição não restrita de acordo com a EN 61800-3 (opção no chassis R6)(categoria C3)

■ Interruptor principal com fusíveis aR (chassis R6-R8i) ■ Contactor de linha (chassis R7i-R8i, opção no chassis R6)

■ Disjuntor do circuito de ar extraível (chassis nxR8i) ■ Filtros de modo comum para protecção do motor(chassis R7i-nxR8i)

■ Filtros du/dt (chassis nxR8i) ■ Placas revestidas ■ E/S extensíveis e programáveis ■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ Entradas galvanicamente isoladas ■ Slots de extensão de E/S e fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

Acessórios para o ACS800-17

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Protecções do motor com aprovação ATEX ■ Reactância anti-condensação ■ Bloco terminal ■ Filtros du/dt (chassis R6-R8i) ■ Monitorização de falha à terra para redes sem ligação à terra

■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2)

■ Módulos fi eldbus ■ Graus de protecção IP22, IP42, IP54 ou IP54R ■ Construção marítima ■ Saída para ventoinha do motor ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Binário seguro-off ■ Entrada e saída de cabos pelo topo ■ 1 ou 2 relés de termistor ■ 3, 5 ou 8 Relés Pt100 ■ Paragem de emergência categoria 0 ou 1 ■ UL ou CSA desenho certifi cado

Mais opções de acordo com os requisitos do cliente através da engenharia de aplicação da ABB.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 29: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

29Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-17

ACS800 - 17 - XXXX - 3 + XXXX

5

1) 156 A permitido a 460 V.2) 240 A permitido a 460 V.3) 302 A permitido a 460 V.4) 361 A permitido a 460 V.

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA kW m3/hUN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.

120 168 55 114 55 88 45 73 1,8 500 ACS800-17-0060-3 R6150 234 75 142 75 117 55 73 2,4 500 ACS800-17-0070-3 R6165 264 90 157 75 132 75 73 2,8 500 ACS800-17-0100-3 R6202 293 110 194 90 151 75 74 6 1300 ACS800-17-0140-3 R7i250 363 132 240 132 187 90 74 7 1300 ACS800-17-0170-3 R7i292 400 160 280 160 218 110 75 7 3160 ACS800-17-0210-3 R8i 370 506 200 355 200 277 132 75 9 3160 ACS800-17-0260-3 R8i 469 642 250 450 250 351 200 75 11 3160 ACS800-17-0320-3 R8i 565 773 315 542 315 423 250 75 14 3160 ACS800-17-0390-3 R8i 704 963 400 675 355 526 250 75 19 3160 ACS800-17-0490-3 R8i 919 1258 500 882 500 688 355 77 22 6400 ACS800-17-0640-3 2xR8i 1111 1521 630 1067 630 831 450 77 28 6400 ACS800-17-0770-3 2xR8i 1379 1888 800 1324 710 1031 560 77 36 6400 ACS800-17-0960-3 2xR8i 1535 2102 900 1474 800 1149 630 78 39 10240 ACS800-17-1070-3 3xR8i 1978 2707 1200 1899 1100 1479 800 78 51 10240 ACS800-17-1370-3 3xR8i 2610 3573 1600 2506 1400 1953 1100 79 67 12800 ACS800-17-1810-3 4xR8i

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.120 168 75 114 75 88 55 73 2,4 500 ACS800-17-0070-5 R6139 234 90 132 90 114 75 73 2,8 500 ACS800-17-0100-5 R6156 264 110 148 1) 90 125 75 73 3,4 500 ACS800-17-0120-5 R6200 291 132 192 132 150 90 74 6 1300 ACS800-17-0170-5 R7i245 356 160 235 2) 160 183 110 74 8 1300 ACS800-17-0210-5 R7i302 438 200 289 3) 200 226 132 75 8 3160 ACS800-17-0260-5 R8i365 530 250 350 4) 250 273 160 75 10 3160 ACS800-17-0320-5 R8i455 660 315 437 315 340 200 75 12 3160 ACS800-17-0400-5 R8i525 762 355 504 355 393 250 75 14 3160 ACS800-17-0460-5 R8i595 863 400 571 400 445 315 75 16 3160 ACS800-17-0510-5 R8i670 972 500 643 450 501 315 75 19 3160 ACS800-17-0580-5 R8i892 1294 630 856 630 667 450 77 24 6400 ACS800-17-0780-5 2xR8i 1005 1458 710 965 630 752 500 77 28 6400 ACS800-17-0870-5 2xR8i 1313 1906 900 1261 900 982 710 77 36 6400 ACS800-17-1140-5 2xR8i 1528 2217 1120 1467 1120 1143 800 78 41 10240 ACS800-17-1330-5 3xR8i 1884 2734 1400 1809 1300 1409 1000 78 52 10240 ACS800-17-1640-5 3xR8i 2486 3608 1800 2387 1700 1860 1300 79 68 12800 ACS800-17-2160-5 4xR8i

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 30: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

30 Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-17

A) 930 mm se equipado com fi ltro de 1º ambiente (C2) ou com com fi ltro du/dt na versão marítima.B) 1530 mm se equipado com fi ltro de 1º ambiente e terminal motor comum.C) 2730 mm se equipado com fi ltro de 1º ambiente (apenas os tipos 0640-3/0770-3/0780-5/0870-5).D) Adicionar 300 mm com entrada pelo topo.E) Profundidade sem a pega.F) A profundidade é 646 mm se for usado terminal motor comum.

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.

PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.

Phd: potência típica do motor em uso pesado.

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente. Com temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é de 1% / 1 °C.

Sobre a selecção de fi ltros sinusoidais e gamas, contacte a ABB.

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA kW m3/h UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.

571) 86 55 54 45 43 37 73 1,8 500 ACS800-17-0060-7 R679 120 75 75 55 60 55 73 2,4 500 ACS800-17-0070-7 R6932) 142 90 88 75 71 55 73 2,8 500 ACS800-17-0100-7 R6132 192 110 127 110 99 90 74 7 1300 ACS800-17-0160-7 R7i150 218 132 144 132 112 90 74 8 1300 ACS800-17-0200-7 R7i201 301 200 193 160 150 132 75 11 3160 ACS800-17-0260-7 R8i279 417 250 268 250 209 200 75 12 3160 ACS800-17-0320-7 R8i335 502 315 322 250 251 200 75 16 3160 ACS800-17-0400-7 R8i382 571 355 367 355 286 270 75 17 3160 ACS800-17-0440-7 R8i447 668 450 429 400 334 315 75 18 3160 ACS800-17-0540-7 R8i659 985 630 632 630 493 450 77 32 6400 ACS800-17-0790-7 2xR8i729 1091 710 700 710 545 500 77 33 6400 ACS800-17-0870-7 2xR8i876 1310 900 840 800 655 630 77 36 6400 ACS800-17-1050-7 2xR8i1112 1663 1120 1067 1120 831 800 78 48 10240 ACS800-17-1330-7 3xR8i 1256 1879 1250 1206 1200 940 900 78 51 10240 ACS800-17-1510-7 3xR8i 1657 2480 1700 1591 1600 1240 1200 79 67 12800 ACS800-17-1980-7 4xR8i 2321 3472 2300 2228 2300 1736 1600 79 94 17920 ACS800-17-2780-7 5xR8i2460 3680 2500 2362 2400 1840 1800 79 99 19200 ACS800-17-2940-7 6xR8i

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)IP22, IP42, IP54, IP54R (Opcional)Cor da pintura: Beige claro RAL 7035 semi-brilho

Chassis Altura

IP21/22/42

Altura

IP54

Largura Prof E) Prof saída

topo E)

Peso

mm mm mm mm mm kgR6 2130 2315 430 646 646 250R7i 2130 2315 630 A) 646 646 400R8i 2130 2315 1230 B) 646 646 950

2xR8i 2130 2315 2430 C) 646 776 F) 20003xR8i 2130 2315 3230 646 776 F) 30604xR8i 2130 2315 3830 D) 646 776 F) 36005xR8i 2130 2315 5130 D) 646 776 F) 47806xR8i 2130 2315 5330 D) 646 776 F) 4930

ACS800 - 17 - XXXX - 7 + XXXX

Nota:1) 62 A permitido a 575 V.2) 99 A permitido a 575 V.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 31: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

31Conversores de frequência individuais

Unidades regenerativas arrefecidas por liquidoACS800-17LC, até 5200 kW

Arrefecimento efi ciente por líquidp

O arrefecimento directo por líquido ajuda a tornar o conversor de frequência extremamente compacto e silencioso. O arrefecimento por líquido elimina a necessidade de fi ltragem do ar de refrigeração em salas eléctricas e disponibiliza uma transferência de calor efi caz para uma efi ciência global elevada.

Unidade regenerativa completa

A operação regenerativa alimenta energia de travagem de volta para a rede e elimina a necessidade de um chopper de travagem ou de componentes externos de travagem, reduzindo o tamanho, a complexidade e o custo da solução.

O ACS800-17LC é um conversor de frequência regenerativo completo numa unidade única e compacta. Tudo o que necessita para a operação regenerativa, bem como o fi ltro de linha, está integrado. A unidade de alimentação activa proporciona um fl uxo de energia total em ambos os modos de motorização e geração, com transição ultra-rápida entre os dois modos. Isto torna este conversor de frequência ideal para uma ampla gama de aplicações.

Inteligência e elevada disponibilidade

O ACS800-17LC apresenta a tecnologia de Controlo Directo de Binário da ABB que permite um excelente controlo do motor, um fi ltro de linha LCL e uma unidade de alimentação activa para reduzir a distorção de harmónicas para níveis excepcionalmente baixos. Isto permite que o conversor de frequência exceda todos os requisitos das normas internacionais relevantes sobre hamónicas.

O conversor de frequência tem ainda redundância integrada através de módulos ligados em paralelo: cada módulo é um inversor trifásico completo, o que signifi ca que o conversor de frequência pode funcionar com uma carga parcial, mesmo quando um dos módulos não está a funcionar. Isto permite uma maior disponibilidade da unidade e um maior tempo de actividade.

Além disso, os módulos de potência e os inversores são construídos em hardware compatível, reduzindo as necessidades de formação e os requisitos das peças de reserva.

“Compacto e simples” – são as palavras-chave para descrever toda a gama de conversores de frequência ACS800 arrefecidos por líquido. Demonstram como a tecnologia permite que a ABB addicione cada vez mais recursos num espaço cada vez menor – e continue a oferecer os benefícios de facilidade de instalação, acesso e uso.

Destaques

■ Extremamente versáteis ■ Modular, design optimizado ■ Programabilidade ■ Vasta gama de E/S e opções de comunicação ■ Conteúdo extremamente baixo de harmónicas devi-do à unidade de alimentação activa e ao fi ltro LCL

■ Unidade activa completamente regenerativa numa estrutura compacta

■ Aprovações tipo marítimo DNV, ABS e LR ■ IP42 como standard, IP54 opcional

Aplicações

■ Impulsores e sistemas de propulsão ■ Bancos de ensaio ■ Bobinadoras ■ Transportadores ■ Gruas ■ Guinchos ■ Centrifugadoras

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 32: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

32 Conversores de frequência individuais

Chassis Altura 5) Largura Profund 4) Pesomm mm mm kg

R7i + R7i 1) 2003 1230 644 950R8i + R8i 1) 2003 1230 644 1100

2xR8i + 2xR8i 2) 2003 1930 644 19503xR8i + 3xR8i 2) 2003 2430 644 30004xR8i + 4xR8i 2) 2003 3230 644 33506xR8i + 6xR8i 2) 2003 4230 644 49508xR8i + 7xR8i 2) 2003 6230 3) 644 61509xR8i + 8xR8i 2) 2003 6530 3) 644 6000

10xR8i + 9xR8i 2) 2003 7430 3) 644 7500

Notas:1) Inclui uma unidade de entrada (interruptor de carga e contactor) como standard 2) Inclui uma unidade de entrada (disjuntor de ar comprimido) como standard. Unidade auxiliar de controlo como opção. 3) Inclui 200 mm de secção de junção4) O peso total com suportes marítimos é 2088 mm e a profundidade com pegas marítimas é 718 mm. 5) As tampas para libertação de pressão requerem 400 mm adicionais.- Ligação do cabo de alimentação do fundo ou topo. Ligação do cabo do motor a partir do fundo.- É necessário um armário de saída para ligação pelo topo dos cabos do motor- É necessária uma unidade de controlo auxiliar de 400 mm para o transformador de tensão auxiliar.

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Dissipação

para líquido

Fluxo

massa

Qtd.

líquido

Código tipo Chassis

ISU + INUIcont.max Imax Pcont.max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW kW l/min lUN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.

159 251 90 153 90 119 55 6,3 41 9,8 ACS800-17LC-0110-3 R7i + R7i205 251 110 197 110 153 75 7,6 41 9,8 ACS800-17LC-0140-3 R7i + R7i240 335 132 230 132 180 90 8,3 41 9,8 ACS800-17LC-0170-3 R7i + R7i295 437 160 283 160 221 132 9,3 41 9,8 ACS800-17LC-0200-3 R7i + R7i377 512 200 362 200 282 160 12,2 41 10,3 ACS800-17LC-0260-3 R8i + R8i500 674 250 480 250 374 200 14,3 41 10,3 ACS800-17LC-0350-3 R8i + R8i625 837 355 600 355 468 250 17,1 41 10,3 ACS800-17LC-0430-3 R8i + R8i835 1037 500 802 450 625 355 21,7 41 11,1 ACS800-17LC-0580-3 R8i + R8i1250 1590 710 1200 710 935 500 32,6 79 16,6 ACS800-17LC-0870-3 2xR8i + 2xR8i1635 1994 900 1570 900 1223 710 42,3 79 16,6 ACS800-17LC-1130-3 2xR8i + 2xR8i2430 2941 1400 2333 1400 1818 1000 63,1 116 26,1 ACS800-17LC-1680-3 3xR8i + 3xR8i3210 3906 1800 3082 1800 2401 1400 82,8 152 29,9 ACS800-17LC-2220-3 4xR8i + 4xR8i4765 5799 2800 4574 2400 3564 2000 122,8 226 44,6 ACS800-17LC-3300-3 6xR8i + 6xR8i

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.139 232 90 133 75 104 55 6,2 41 9,8 ACS800-17LC-0120-5 R7i + R7i191 252 132 183 110 143 90 7,5 41 9,8 ACS800-17LC-0170-5 R7i + R7i238 335 160 228 160 178 110 8 41 9,8 ACS800-17LC-0210-5 R7i + R7i290 430 200 278 160 217 132 9,6 41 9,8 ACS800-17LC-0250-5 R7i + R7i355 515 200 341 200 266 160 12,4 41 10,3 ACS800-17LC-0310-5 R8i + R8i475 673 315 456 315 355 200 14,5 41 10,3 ACS800-17LC-0410-5 R8i + R8i595 838 400 571 400 445 315 16,9 41 10,3 ACS800-17LC-0520-5 R8i + R8i795 1042 560 763 500 595 400 21,4 41 11,1 ACS800-17LC-0690-5 R8i + R8i1190 1589 800 1142 800 890 630 32,2 79 16,6 ACS800-17LC-1030-5 2xR8i + 2xR8i1560 1996 1000 1498 1000 1167 800 42 79 16,6 ACS800-17LC-1350-5 2xR8i + 2xR8i2310 2943 1600 2218 1600 1728 1200 62,8 116 26,1 ACS800-17LC-2000-5 3xR8i + 3xR8i3050 3885 2000 2928 2000 2281 1600 82 152 29,9 ACS800-17LC-2640-5 4xR8i + 4xR8i4540 5801 3200 4358 3200 3396 2800 122,1 226 44,6 ACS800-17LC-3930-5 6xR8i + 6xR8i

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.106 137 110 102 90 79 75 6,3 41 9,8 ACS800-17LC-0130-7 R7i + R7i139 206 132 133 132 104 90 7,4 41 9,8 ACS800-17LC-0170-7 R7i + R7i179 265 200 172 160 134 132 7,9 41 9,8 ACS800-17LC-0210-7 R7i + R7i237 386 250 228 200 177 160 12,1 41 10,3 ACS800-17LC-0280-7 R8i + R8i330 604 315 317 315 247 250 14,8 41 10,3 ACS800-17LC-0390-7 R8i + R8i395 604 400 379 355 295 250 18,8 41 10,3 ACS800-17LC-0470-7 R8i + R8i530 872 560 509 500 396 400 21 41 10,3 ACS800-17LC-0630-7 R8i + R8i795 1344 800 763 710 595 630 34,8 70 16,6 ACS800-17LC-0950-7 2xR8i + 2xR8i1040 1710 1000 998 1000 778 800 39,5 79 16,6 ACS800-17LC-1240-7 2xR8i + 2xR8i1540 2538 1600 1478 1400 1152 1200 56,2 116 22,4 ACS800-17LC-1840-7 3xR8i + 3xR8i2035 3350 2000 1954 2000 1522 1600 77,9 152 29,9 ACS800-17LC-2430-7 4xR8i + 4xR8i3025 4974 3200 2904 2800 2263 2400 110 226 41,7 ACS800-17LC-3620-7 6xR8i + 6xR8i3878 5802 4000 3723 3600 2901 2800 146,5 291 56,7 ACS800-17LC-4630-7 8xR8i + 7xR8i4432 6630 4400 4255 4000 3315 3200 157,1 329 61,3 ACS800-17LC-5300-7 9xR8i + 8xR8i4986 7460 5200 4787 4800 3730 3600 184 364 69,6 ACS800-17LC-5960-7 10xR8i + 9xR8i

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 42 °C de temperatura do circuito líquido do conversor de frequência.Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 45 °C.Phd: potência típica do motor em uso pesado.

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.As gamas aplicam-se a 45 °C de temperatura ambiente. Com temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é de 0,5% / 1 °C.

ACS800 - 17LC - XXXX - 3 + XXXX

57

Gamas e dimensõesACS800-17LC

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 33: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

33Conversores de frequência individuais

Unidades de baixas harmónicas construídas em armárioACS800-37, até 2700 kW

Solução fácil de baixas harmónicas

Os conversores de frequência de baixas harmónicas da ABB oferecem uma solução de baixas harmónicas incorporada na unidade. A solução para superar problemas de harmónicas vem com o conversor de frequência sem necessidade de equipamento de fi ltragem e confi gurações complicadas do transformador de multi-impulsos.

Cumpre com as normas mais rigorosas

O ACS800-37 é uma unidade de baixas harmónicas numa gama de potências construída em armário. Está equipada com uma unidade de alimentação activa integrada e com fi ltro de linha de baixas harmónicas. O resultado é um conteúdo excepcionalmente baixo de harmónicas na rede, com uma corrente de distorção total inferior a 5,0%. Isto excede, por exemplo, os requisitos defi nidos pela norma IEEE519 mesmo nas redes mais fracas. O ACS800-37 oferece uma solução simples e compacta para cumprir com os padrões de qualidade de energia mais rigorosos.

Vence as soluções externas

Quando comparado com soluções de transformador multi-impulsos, o ACS800-37 não requer um transformador dedicado pelo que é mais simples em termos de necessidade de cablagem e de espaço requerido. O desempenho de harmónicas é superior que com soluções de 12- e 18-impulsos, manuseamento de desequilíbrio on-line ou outras defi ciências na rede de alimentação. Os dispositivos externos de fi ltragem passivos ou activos são evitados com o ACS800-37, o que torna esta solução compacta e simples. Outra vantagem do ACS800-37 é que opera sempre com o factor de potência 1.

Extensa gama de características

Em linha com outras unidades ACS800 construídas em armário, o ACS800-37 oferece uma vasta gama de confi gurações normalizadas para adaptar a diferentes requisitos de aplicação. Tem uma vasta gama integrada de características e acessórios. O conceito de módulo inteligente permite uma manutenção fácil e redundância na gama de alta potência.

Principais características standard

■ Desenho compacto ■ Grau de protecção IP21 ■ Unidade de alimentação activa ■ Filtro de baixas harmónicas integrado ■ Filtro EMC para 2º ambiente, distribuição não restrita de acordo com a EN 61800-3 (opção no chassis R6)(categoria C3)

■ Interruptor principal com fusíveis aR (chassis R6-R8i) ■ Contactor de linha (chassis R7i-R8i, opção chassis R6) ■ Disjuntor do circuito de ar extraível (chassis nxR8i) ■ Filtros du/dt (standard nos chassis nxR8i) ■ Filtros de modo comum para protecção do motor(chassis R7i-nxR8i)

■ Filtros du/dt (chassis nxR8i) ■ Placas revestidas ■ E/S extensíveis e programáveis ■ Condensadores e ventoinha de refrigeração de longa duração

■ Entradas galvanicamente isoladas ■ Slots de extensão de E/S e fi eldbus no interior ■ Consola de programação alfanumérica, multilingue com assistente de arranque

Acessórios para o ACS800-37

■ Módulos de extensão de E/S analógicas e digitais ■ Protecções do motor com aprovação ATEX ■ Resistência e chopper de travagem ■ Reactância anti-condensação ■ Bloco terminal ■ Filtros du/dt (chassis R6-R8i) ■ Monitorização de falha à terra para redes sem ligação à terra

■ Filtro EMC para 1º ambiente, distribuição restrita de acordo com a EN 61800-3 (categoria C2)

■ Módulos fi eldbus ■ Graus de protecção IP22, IP42, IP54 ou IP54R ■ Construção marítima ■ Saída para ventoinha do motor ■ Módulo de interface do codifi cador de impulsos ■ Binário seguro-off (STO) ■ Entrada e saída de cabos pelo topo ■ 1 ou 2 relés de termistor ■ 3, 5 ou 8 Relés Pt100 ■ Paragem de emergência categoria 0 ou 1 ■ UL ou CSA desenho certifi cado

Mais acessórios costumizados através da engenharia de aplicações da ABB.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 34: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

34 Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-37

ACS800 - 37 - XXXX - 3 + XXXX

5

1) 156 A permitido a 460 V.2) 240 A permitido a 460 V.3) 302 A permitido a 460 V.4) 361 A permitido a 460 V.

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA kW m3/hUN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.

120 168 55 114 55 88 45 73 1,8 500 ACS800-37-0060-3 R6150 234 75 142 75 117 55 73 2,4 500 ACS800-37-0070-3 R6165 264 90 157 75 132 75 73 2,8 500 ACS800-37-0100-3 R6202 293 110 194 90 151 75 74 6 1300 ACS800-37-0140-3 R7i250 363 132 240 132 187 90 74 7 1300 ACS800-37-0170-3 R7i292 400 160 280 160 218 110 75 7 3160 ACS800-37-0210-3 R8i370 506 200 355 200 277 132 75 9 3160 ACS800-37-0260-3 R8i469 642 250 450 250 351 200 75 11 3160 ACS800-37-0320-3 R8i565 773 315 542 315 423 250 75 14 3160 ACS800-37-0390-3 R8i730 1000 400 701 355 546 250 75 20 3160 ACS800-37-0510-3 R8i919 1258 500 882 500 688 355 77 22 6400 ACS800-37-0640-3 2xR8i1111 1521 630 1067 630 831 450 77 28 6400 ACS800-37-0770-3 2xR8i1379 1888 800 1324 710 1031 560 77 36 6400 ACS800-37-0960-3 2xR8i1535 2102 900 1474 800 1149 630 78 39 10240 ACS800-37-1070-3 3xR8i2056 2814 1200 1973 1100 1538 800 78 54 10240 ACS800-37-1430-3 3xR8i2610 3573 1600 2506 1400 1953 1100 79 67 12800 ACS800-37-1810-3 4xR8i

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.120 168 75 114 75 88 55 73 2,4 500 ACS800-37-0070-5 R6139 234 90 132 90 114 75 73 2,8 500 ACS800-37-0100-5 R6156 264 110 148 1) 90 125 75 73 3,4 500 ACS800-37-0120-5 R6200 291 132 192 132 150 90 74 6 1300 ACS800-37-0170-5 R7i245 355 160 235 2) 160 183 110 74 8 1300 ACS800-37-0210-5 R7i302 438 200 289 3) 200 226 132 75 8 3160 ACS800-37-0260-5 R8i365 530 250 350 4) 250 273 160 75 10 3160 ACS800-37-0320-5 R8i455 660 315 437 315 340 200 75 12 3160 ACS800-37-0400-5 R8i525 762 355 504 355 393 250 75 14 3160 ACS800-37-0460-5 R8i595 863 400 571 400 445 315 75 16 3160 ACS800-37-0510-5 R8i700 1016 500 672 450 524 315 75 20 3160 ACS800-37-0610-5 R8i892 1294 630 856 630 667 450 77 24 6400 ACS800-37-0780-5 2xR8i1005 1458 710 965 630 752 500 77 28 6400 ACS800-37-0870-5 2xR8i1338 1941 900 1284 900 1001 710 77 38 6400 ACS800-37-1160-5 2xR8i1528 2217 1120 1467 1120 1143 800 78 41 10240 ACS800-37-1330-5 3xR8i2037 2956 1400 1956 1300 1524 1000 78 58 10240 ACS800-37-1820-5 3xR8i2529 3670 1800 2428 1700 1892 1300 79 70 12800 ACS800-37-2200-5 4xR8i

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 35: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

35Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-37

Alternativas para redução de harmónicas da linha

ACS800 - 37 - XXXX - 7 + XXXX

EstruturaGrau de protecção:IP21 (Standard)IP22, IP42, IP54, IP54R (Opcional)Cor da pintura: Beige claro RAL 7035 semi-brilho

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Nível

ruído

Dissipação

calor

Fluxo

calor Código tipo ChassisIcont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW dBA kW m3/h UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.

571) 86 55 54 45 43 37 73 1,8 500 ACS800-37-0060-7 R679 120 75 75 55 60 55 73 2,4 500 ACS800-37-0070-7 R6932) 142 90 88 75 71 55 73 2,8 500 ACS800-37-0100-7 R6139 202 132 133 110 104 90 74 7 1300 ACS800-37-0170-7 R7i162 235 160 156 132 121 110 74 8 1300 ACS800-37-0210-7 R7i201 301 200 193 160 150 132 75 11 3160 ACS800-37-0260-7 R8i279 417 250 268 250 209 200 75 12 3160 ACS800-37-0320-7 R8i335 502 315 322 250 251 200 75 16 3160 ACS800-37-0400-7 R8i382 571 355 367 355 286 270 75 17 3160 ACS800-37-0440-7 R8i447 668 450 429 400 334 315 75 18 3160 ACS800-37-0540-7 R8i659 985 630 632 630 493 450 77 33 6400 ACS800-37-0790-7 2xR8i729 1091 710 700 710 545 500 77 32 6400 ACS800-37-0870-7 2xR8i953 1425 900 914 900 713 710 77 39 6400 ACS800-37-1160-7 2xR8i1112 1663 1120 1067 1120 831 800 78 48 10240 ACS800-37-1330-7 3xR8i1256 1879 1250 1206 1200 940 900 78 51 10240 ACS800-37-1510-7 3xR8i1856 2791 1800 1791 1750 1396 1400 79 77 12800 ACS800-37-2320-7 4xR8i2321 3472 2300 2228 2300 1736 1600 79 94 17920 ACS800-37-2780-7 5xR8i2665 3987 2700 2559 2600 1999 2000 79 114 19200 ACS800-37-3310-7 6xR8i

rectifi cador 6-impulsos

Transformador e cablagemsimples

Corrente muito distorcida >THDI 30%

rectifi cador 12-impulsos

Transformador e cablagem elaborada

Corrente distorcida >THDI 12%

rectifi cador 18-impulsos

Transformador e cablagem elaborada

Boa forma da onda de corrente >THDI 6%

ACS800-37

Transformador e cablagem simples

Melhor forma da onda de corrente >THDI 4%

Chassis Altura Altura Largura Prof E) Prof saída PesoIP21/22/42 IP54 topo E) kg

mm mm mm mm mmR6 2130 2315 430 646 646 250R7i 2130 2315 630 A) 646 646 400R8i 2130 2315 1230 B) 646 646 950

2xR8i 2130 2315 2430 C) 646 776 F) 20003xR8i 2130 2315 3230 646 776 F) 30604xR8i 2130 2315 3830 D) 646 776 F) 36005xR8i 2130 2315 5130 D) 646 776 F) 47806xR8i 2130 2315 5330 D) 646 776 F) 4930

Nota:1) 62 A permitido a 575 V.2) 99 A permitido a 575 V.

A) 930 mm se equipado com fi ltro para 1º ambiente (C2) ou com fi ltro du/dt em versão marítima.B) 1530 mm se equipado com fi ltro para 1º ambiente e terminal de motor comum.C) 2730 mm se equipado com fi ltro para 1º ambiente (apenas os tipos 0640-3/0770-3/0780-5/0870-5).D) Adicionar 300 mm se entrada pelo topo.E) Profundidade sem a pega.F) A profundidade é 646 mm se for usado terminal de motor comum.

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 40 °C.Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 40 °C.PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 40 °C.Phd: potência típica do motor em uso pesado.

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.As gamas aplicam-se a 40 °C de temperatura ambiente. Com temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é de 1% / 1 °C.

Para selecção e gamas de fi ltros sinusoidais, contacte a ABB.

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 36: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

36 Conversores de frequência individuais

Arrefecimento por líquido efi ciente

O líquido directo ajuda a fazer do conversor de frequência uma unidade extremamente compacta e silenciosa. O arrefecimento por líquido elimina a necessidade de refrigeração por ar nas salas dos equipamentos e fornece transferência efectiva de calor para uma efi ciência geral elevada.

Solução simples de baixas harmónicas

Os conversores de frequência de baixas harmónicas da ABB oferecem uma solução simples e limpa incoporada na unidade – sem necessidade de equipamento de fi ltragem adicional ou de ajustes complicados do transformador multi-impulsos.

O ACS800-37LC está equipado com uma unidade de alimentação activa para eliminar as harmónicas de ordem inferior e com um fi ltro de linha para reduzir as harmónicas de alta frequência. O resultado é um conteúdo de harmónicas excepcionalmente baixo na rede, com uma distorção de corrente total inferior a 5%. Este nível excede os requisitos especifi cados pela IEEE 519, mesmo na rede mais fraca. O ACS800-37LC apresenta uma solução simples e compacta que cumpre com os padrões mais rigorosos de qualidade de energia.

Disponibilidade elevada

O ACS800-37LC está desenhado para elevada fi abilidade e disponibilidade em ambientes exigentes, assegurando uma operação contínua e de custo-efi caz em todas as condições. Cumpre ainda com diversos requisitos de classifi cação naval e offshore como DNV, LR e ABS.

O conversor de frequência tem redundância integrada através de módulos ligados em paralelo: cada módulo é um inversor trifásico completo, o que signifi ca que o conversor de frequência pode operar com uma carga parcial mesmo quando um dos módulos não está a funcionar. Isto permite uma maior disponibilidade e um tempo de actividade mais elevado do conversor de frequência.

Além disso, os módulos de potência e os inversores são construídos em hardware compatível, reduzindo as necessidades de formação e os requisitos das peças de reserva.

“Compacto e simples” – são as palavras-chave para descrever toda a gama de conversores de frequência ACS800 arrefecidos por líquido. Demonstram como a tecnologia permite que a ABB addicione cada vez mais recursos num espaço cada vez menor – e continue a oferecer os benefícios de facilidade de instalação, acesso e uso.

Principais características

■ Desenho reforçado ■ Operação silenciosa ■ Programabilidade ■ Ampla gama de E/S e opções de comunicação ■ Elevada versatilidade ■ Conteúdo extremamente baixo em harmónicas ■ Certifi cação marítima ■ IP42 como standard, IP54 opcional

Aplicações

■ Impulsores e sistemas de propulsão ■ Ventiladores ■ Extrusores ■ Transportadores ■ Bombas ■ Compressores

Unidades de baixas harmónicas arrefecidaspor líquidoACS800-37LC, até 5200 kW

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 37: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

37Conversores de frequência individuais

Gamas e dimensõesACS800-37LC, até 5200 kW

Gama

nominal

Uso sem

sobrecarga

Uso com ligeira

sobrecarga

Uso pesado Dissipação

para líquido

Fluxo

massa

Qtd

líquido

Código tipo Chassis

ISU + INUIcont.max Imax Pcont.max IN PN Ihd Phd

A A kW A kW A kW kW l/min lUN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 400 V.

159 251 90 153 90 119 55 6,3 41 9,8 ACS800-37LC-0110-3 R7i + R7i205 251 110 197 110 153 75 7,6 41 9,8 ACS800-37LC-0140-3 R7i + R7i240 335 132 230 132 180 90 8,3 41 9,8 ACS800-37LC-0170-3 R7i + R7i295 437 160 283 160 221 132 9,3 41 9,8 ACS800-37LC-0200-3 R7i + R7i377 512 200 362 200 282 160 12,2 41 10,3 ACS800-37LC-0260-3 R8i + R8i500 674 250 480 250 374 200 14,3 41 10,3 ACS800-37LC-0350-3 R8i + R8i625 837 355 600 355 468 250 17,1 41 10,3 ACS800-37LC-0430-3 R8i + R8i835 1037 500 802 450 625 355 21,7 41 11,1 ACS800-37LC-0580-3 R8i + R8i1250 1590 710 1200 710 935 500 32,6 79 16,6 ACS800-37LC-0870-3 2xR8i + 2xR8i1635 1994 900 1570 900 1223 710 42,3 79 16,6 ACS800-37LC-1130-3 2xR8i + 2xR8i2430 2941 1400 2333 1400 1818 1000 63,1 116 26,1 ACS800-37LC-1680-3 3xR8i + 3xR8i3210 3906 1800 3082 1800 2401 1400 82,8 152 29,9 ACS800-37LC-2220-3 4xR8i + 4xR8i4765 5799 2800 4574 2400 3564 2000 122,8 226 44,6 ACS800-37LC-3300-3 6xR8i + 6xR8i

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 500 V.139 232 90 133 75 104 55 6,2 41 9,8 ACS800-37LC-0120-5 R7i + R7i191 252 132 183 110 143 90 7,5 41 9,8 ACS800-37LC-0170-5 R7i + R7i238 335 160 228 160 178 110 8 41 9,8 ACS800-37LC-0210-5 R7i + R7i290 430 200 278 160 217 132 9,6 41 9,8 ACS800-37LC-0250-5 R7i + R7i355 515 200 341 200 266 160 12,4 41 10,3 ACS800-37LC-0310-5 R8i + R8i475 673 315 456 315 355 200 14,5 41 10,3 ACS800-37LC-0410-5 R8i + R8i595 838 400 571 400 445 315 16,9 41 10,3 ACS800-37LC-0520-5 R8i + R8i795 1042 560 763 500 595 400 21,4 41 11,1 ACS800-37LC-0690-5 R8i + R8i1190 1589 800 1142 800 890 630 32,2 79 16,6 ACS800-37LC-1030-5 2xR8i + 2xR8i1560 1996 1000 1498 1000 1167 800 42 79 16,6 ACS800-37LC-1350-5 2xR8i + 2xR8i2310 2943 1600 2218 1600 1728 1200 62,8 116 26,1 ACS800-37LC-2000-5 3xR8i + 3xR8i3050 3885 2000 2928 2000 2281 1600 82 152 29,9 ACS800-37LC-2640-5 4xR8i + 4xR8i4540 5801 3200 4358 3200 3396 2800 122,1 226 44,6 ACS800-37LC-3930-5 6xR8i + 6xR8i

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal 690 V.106 137 110 102 90 79 75 6,3 41 9,8 ACS800-37LC-0130-7 R7i + R7i139 206 132 133 132 104 90 7,4 41 9,8 ACS800-37LC-0170-7 R7i + R7i179 265 200 172 160 134 132 7,9 41 9,8 ACS800-37LC-0210-7 R7i + R7i237 386 250 228 200 177 160 12,1 41 10,3 ACS800-37LC-0280-7 R8i + R8i330 604 315 317 315 247 250 14,8 41 10,3 ACS800-37LC-0390-7 R8i + R8i395 604 400 379 355 295 250 18,8 41 10,3 ACS800-37LC-0470-7 R8i + R8i530 872 560 509 500 396 400 21 41 10,3 ACS800-37LC-0630-7 R8i + R8i795 1344 800 763 710 595 630 34,8 70 16,6 ACS800-37LC-0950-7 2xR8i + 2xR8i1040 1710 1000 998 1000 778 800 39,5 79 16,6 ACS800-37LC-1240-7 2xR8i + 2xR8i1540 2538 1600 1478 1400 1152 1200 56,2 116 22,4 ACS800-37LC-1840-7 3xR8i + 3xR8i2035 3350 2000 1954 2000 1522 1600 77,9 152 29,9 ACS800-37LC-2430-7 4xR8i + 4xR8i3025 4974 3200 2904 2800 2263 2400 110 226 41,7 ACS800-37LC-3620-7 6xR8i + 6xR8i3878 5802 4000 3723 3600 2901 2800 146,5 291 56,7 ACS800-37LC-4630-7 8xR8i + 7xR8i4432 6630 4400 4255 4000 3315 3200 157,1 329 61,3 ACS800-37LC-5300-7 9xR8i + 8xR8i4986 7460 5200 4787 4800 3730 3600 184 364 69,6 ACS800-37LC-5960-7 10xR8i + 9xR8i

ACS800 - 37LC - XXXX - 3 + XXXX

57

Gamas nominais:Icont.max: corrente nominal disponível continuamente sem capacidade de sobrecarga a 42 °C da temperatura do líquido do circuito do conversor.Imax: corrente de saída máxima. Disponível durante 10 s no arranque, ou então enquanto a temperatura do conversor de frequência o permitir. Nota: a potência máx. do veio do motor é 150% Phd.

Gamas típicas:Uso sem sobrecargaPcont.max: potência típica do motor em uso sem sobrecarga.

Uso em ligeira sobrecargaIN: corrente contínua permitindo 110% IN durante 1min / 5 min a 45 °C.PN: potência típica do motor em uso com ligeira sobrecarga.

Uso pesado Ihd: corrente contínua permitindo 150% Ihd durante 1min / 5 min a 45 °C.Phd: potência típica do motor em uso pesado.

As gamas de corrente são as mesmas independentemente da tensão de alimentação dentro de uma gama de tensão.As gamas aplicam-se a 45 °C de temperatura ambiente. Com temperaturas mais elevadas (até 50 °C) a desclassifi cação é de 0,5% / 1 °C.

Notas:1) Inclui uma unidade de entrada (interruptor de carga e contactor) como standard 2) Inclui unidade de entrada (disjuntor de ar) como standard. Unidade de controlo auxiliar como opção 3) Inclui 200 mm de secção de junção4) A altura total com suportes marítimos é 2088 mm e a profundidade com pegas marítimas é 718 mm 5) As tampas de libertação de pressão requetem um adicional de 400 mm - Ligação do cabo de alimentação pelo fundo ou topo. Ligação do cabo do motor pelo fundo- É necessário um armário de saída para ligação pelo topo dos cabos do motor- É necessária uma unidade de controlo auxiliar com 400 mm para o transformador de tensão auxiliar

Chassis Altura 5) Largura Profund 4) Pesomm mm mm kg

R7i + R7i 1) 2003 1230 644 950R8i + R8i 1) 2003 1230 644 1100

2xR8i + 2xR8i 2) 2003 1930 644 19503xR8i + 3xR8i 2) 2003 2430 644 30004xR8i + 4xR8i 2) 2003 3230 644 33506xR8i + 6xR8i 2) 2003 4230 644 49508xR8i + 7xR8i 2) 2003 6230 3) 644 61509xR8i + 8xR8i 2) 2003 6530 3) 644 6000

10xR8i + 9xR8i 2) 2003 7430 3) 644 7500

3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Page 38: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

38 Opções de hardware 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Opções de travagem

Chopper de travagem

A série ACS800 tem choppers de travagem integrados para todos os tipos. Assim, não é necessário espaço ou tempo de instalação adicional. O chopper de travagem é parte da entrega standard para os tamanhos de chassis R2 - R3; R4 apenas 690 V. Para os outros tamanhos de chassis o chopper de travagem é uma opção seleccionável.

O controlo de travagem é integrado nas séries ACS800. Controla a travagem, supervisiona o estado do sistema e detecta falhas, tais como curto-circuitos na resistência de travagem e nos cabos da resistência, no chopper de travagem, além de sobretemperatura na resistência.

UN = 230 V (Gama 208 a 240 V)

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V)

Resistência de travagem

Estão disponíveis separadamente resistências de travagem SACE/SAFUR para todos os tipos de ACS800. Podem ser usadas resistências diferentes das standard desde que o valor de resistência especifi cado não seja inferior e a capacidade de dissipação de calor seja sufi ciente para a aplicação do conversor de frequência.

Para as unidades ACS800, não são requeridos fusíveis separados no circuito de travagem se as seguintes condições forem cumpridas:

■ O cabo de rede do ACS800 estiver protegido com fusíveis

■ Nenhum cabo/fusível de rede está sobre estimado

Tipo ACS800

Potência

chopper

de travagem

Resistência(s) de travagem

Contínua Tipo R Er Prcont

Pbrcont

[kW] [Ohm] [kJ] [kW]ACS800-01-0001-2 0.6 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0002-2 0.8 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0003-2 1.1 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0004-2 1.5 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0005-2 2.2 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0006-2 3 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0009-2 4 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0011-2 5.5 SACE15RE13 13 435 2ACS800-01-0016-2 11 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01-0020-2 17 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01-0025-2 23 SAFUR80F500 6 2400 6ACS800-01-0030-2 28 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01-0040-2 33 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01-0050-2 45 2 x SAFUR125F500 2 7200 18ACS800-01-0060-2 56 2 x SAFUR125F500 2 7200 18ACS800-01-0070-2 68 2 x SAFUR125F500 2 7200 18

Potência chopper de travagem Resistência(s) de travagem

Tipo ACS800 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Contínua Tipo R Er Prcont

Pbr5 Pbr10 Pbr30 Pbrcont

[kW] [kW] [kW] [kW] [Ohm] [kJ] [kW]ACS800-02-0080-2 68 68 68 54 SAFUR 160F380 1,78 3600 9ACS800-02-0100-2 83 83 83 54 SAFUR 160F380 1,78 3600 9ACS800-02-0120-2 105 67 60 40 2xSAFUR200F500 1,35 10800 27ACS800-02-0140-2 135 135 135 84 2xSAFUR160F380 0,89 7200 18ACS800-02-0170-2 135 135 135 84 2xSAFUR160F380 0,89 7200 18ACS800-02-0210-2 165 165 165 98 2xSAFUR160F380 0,89 7200 18ACS800-02-0230-2 165 165 165 113 2xSAFUR160F380 0,89 7200 18ACS800-02-0260-2 223 170 125 64 4xSAFUR160F380 0,45 14400 36ACS800-02-0300-2 223 170 125 64 4xSAFUR160F380 0,45 14400 36

Potência chopper de travagem Resistência(s) de travagem

Tipo ACS800 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Contínua Tipo R Er Prcont

Pbr5 Pbr10 Pbr30 Pbrcont

[kW] [kW] [kW] [kW] [Ohm] [kJ] [kW]ACS800-02-0140-3 135 135 100 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02-0170-3 165 150 100 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02-0210-3 165 150 100 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02/07-0260-3 240 240 240 173 2XSAFUR210F575 1,70 8400 21ACS800-02/07-0320-3 300 300 300 143 2xSAFUR200F500 1,35 10800 27ACS800-02/07-0400-3 375 375 273 130 4xSAFUR125F500 1,00 14400 36ACS800-02/07-0440-3 473 355 237 120 4xSAFUR210F575 0,85 16800 42ACS800-02/07-0490-3 500 355 237 120 4xSAFUR210F575 0,85 16800 42

Tipo ACS800

Potência

chopper

de travagem

Resistência(s) de travagem

Contínua Tipo R Er Prcont

Pbrcont

[kW] [Ohm] [kJ] [kW]ACS800-01-0003-3 1,1 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0004-3 1,5 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0005-3 2,2 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0006-3 3 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0009-3 4 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0011-3 5,5 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0016-3 7,5 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0020-3 11 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0025-3 23 SACE15RE13 13 430 2ACS800-01-0030-3 28 SACE15RE13 13 430 2ACS800-01-0040-3 33 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01-0050-3 45 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01-0060-3 56 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01/07-0075-3 70 SAFUR80F500 6 2400 6ACS800-01/07-0100-3 83 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01/07-0120-3 113 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01/07-0135-3 132 SAFUR200F500 2,7 5400 13,5ACS800-01/07-0165-3 132 SAFUR200F500 2,7 5400 13,5ACS800-01/07-0205-3 160 SAFUR200F500 2,7 5400 13,5

Page 39: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

39Opções de hardware3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Opções de travagem

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V)

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V)

Potência máxima de travagem do ACS800 equipado com chopper e resistência standard.Pbr5 = 5 s / 1 min.Pbr10 = 10 s / 1 min.Pbr30 = 30 s / 1 min. O conversor de frequência e o chopper suportam esta potência de travagem durante 5/10/30 segundos a cada um minuto. Nota: A energia de travagem transmitida à resistência durante cada período inferior a 400 segundos pode não exceder Er . (Er varia dependendo da resistência).Pbrcont = Potência contínua do chopper de travagem. O valor aplica-se ao valor mínimo de resistência. Com valores de resistência superiores Pbrcont pode aumentar em algumas unidades ACS800-02/07.R = Valor de resistência para o tipod e resistência listado. Nota: Este é também o valor de resistência mínimo permitido para a resistência de travagem.Er = Impulso de energia que o conjunto da resistência suportará (400 s ciclo de funcionamento). Esta energia aquece o elemento de resistência desde 40 °C até à temperatura máxima permitida.Prcont = Potência de dessipação contínua (calor) da resistência quando colocada correctamente. Energia Er dissipa em 400 segundos.

1) 240 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.2) 160 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.3) 630 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.4) 450 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.5) 135 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.6) 148 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.7) 160 kW possível se a temperatura ambiente inferior a 33 °C.8) 22 kW com resistência 22 ohm standard, 33 kW com resistência 32-37 ohm.

Todas as resistências de travagem devem ser instaladas no exterior do módulo conversor.As resistências de travagem SACE são construídas numa estrutura metálica IP21.As resistências de travagem SAFUR são construídas numa estrutura metálica IP00.

Largura adicional para o ACS800-07

SACE 15 RE 13

Tipo ACS800

Potência

chopper

de travagem

Resistência(s) de travagem

Contínua Tipo R Er Prcont

Pbrcont

[kW] [Ohm] [kJ ]kW]ACS800-01-0011-7 8 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0016-7 11 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0020-7 16 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0025-7 22 SACE08RE44 44 210 2ACS800-01-0030-7 28 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0040-7 22/33 8) SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0050-7 45 SACE15RE13 13 435 2ACS800-01-0060-7 56 SACE15RE13 13 435 2ACS800-01/07-0070-7 68 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01/07-0100-7 83 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01/07-0120-7 113 SAFUR80F500 6 2400 6ACS800-01/07-0145-7 160 SAFUR80F500 6 2400 6ACS800-01/07-0175-7 160 SAFUR80F500 6 2400 6ACS800-01/07-0205-7 160 SAFUR80F500 6 2400 6

Resistência de

travagemAltura Largura Profund Peso

mm mm mm kgSACE08RE44 365 290 131 6,1SACE15RE22 365 290 131 6,1SACE15RE13 365 290 131 6,8SAFUR80F500 600 300 345 14SAFUR90F575 600 300 345 12SAFUR160F380 1320 300 345 25SAFUR180F460 1320 300 345 32SAFUR125F500 1320 300 345 25SAFUR200F500 1320 300 345 30SAFUR210F575 1320 300 345 27

Quantidade

resistênciasmm

1 x SAFUR 4002 x SAFUR 8004 x SAFUR 1600

Potência chopper de travagem Resistência(s) de travagem

Tipo ACS800 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Contínua Tipo R Er Prcont

Pbr5 Pbr10 Pbr30 Pbrcont

[kW] [kW] [kW] [kW] [Ohm] [kJ] [kW]ACS800-02-0170-5 165 132 2) 120 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02-0210-5 198 132 2) 120 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02-0260-5 198 1) 132 2) 120 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02/07-0320-5 300 300 300 300 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18ACS800-02/07-0400-5 375 375 375 234 2XSAFUR210F575 1,70 8400 21ACS800-02/07-0440-5 473 473 450 195 2xSAFUR200F500 1,35 10800 27ACS800-02/07-0490-5 480 480 470 210 2xSAFUR200F500 1,35 10800 27ACS800-02/07-0550-5 600 400 4) 300 170 4xSAFUR125F500 1,00 14400 36ACS800-02/07-0610-5 600 3) 400 4) 300 170 4xSAFUR125F500 1,00 14400 36

Potência chopper de travagem Resistência(s) de travagem

Tipo ACS800 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Contínua Tipo R Er Prcont

Pbr5 Pbr10 Pbr30 Pbrcont

[kW] [kW] [kW] [kW] [Ohm] [kJ] [kW]ACS800-02-0140-7 125 5) 110 90 75 SAFUR80F500 6,00 2400 6ACS800-02-0170-7 125 6) 110 90 75 SAFUR80F500 6,00 2400 6ACS800-02-0210-7 125 6) 110 90 75 SAFUR80F500 6,00 2400 6ACS800-02/07-0260-7 135 7) 120 100 80 SAFUR80F500 6,00 2400 6ACS800-02/07-0320-7 300 300 300 260 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02/07-0400-7 375 375 375 375 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02/07-0440-7 430 430 430 385 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5ACS800-02/07-0490-7 550 400 315 225 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18ACS800-02/07-0550-7 550 400 315 225 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18ACS800-02/07-0610-7 550 400 315 225 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18

Tipo ACS800

Potência

chopper

de travagem

Resistência(s) de travagem

Contínua Tipo R Er Prcont

Pbrcont

[kW] [Ohm] [kJ ]kW]ACS800-01-0004-5 1,5 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0005-5 2,2 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0006-5 3 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0009-5 4 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0011-5 5,5 SACE08RE44 44 210 1ACS800-01-0016-5 7,5 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0020-5 11 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0025-5 15 SACE15RE22 22 420 2ACS800-01-0030-5 28 SACE15RE13 13 435 2ACS800-01-0040-5 33 SACE15RE13 13 435 2ACS800-01-0050-5 45 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01-0060-5 56 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01-0070-5 68 SAFUR90F575 8 1800 4,5ACS800-01/07-0105-5 83 SAFUR80F500 6 2400 6ACS800-01/07-0120-5 113 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01/07-0140-5 135 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01/07-0165-5 160 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01/07-0205-5 160 SAFUR125F500 4 3600 9ACS800-01/07-0255-5 200 SAFUR200F500 2,7 5400 13,5

Page 40: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

40 Opções de hardware 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Opções de travagem

Estão disponíveis choppers e resistências de travagem para tipos maiores como opção customizada.O conversor de frequência pode limitar a potência de travagem disponível.

Pbr.max: Potência de travagem máxima em tempo parcial.R: Resistência recomendada da resistência de travagem. Também resistência nominal da resistência SAFUR correspondente. Resistência dedicada para cada chopper de travagem.

Opções de chopper e resistência de travagem para o ACS800-07 nos chassis 2xR8i e 3xR8i.

Opções de chopper e resistência de travagem para o ACS800-37 nos chassis R6-2xR8i.

Tipo

Gamas nominais Ciclo func

(1 min/ 5 min)

Ciclo func

(10 s/ 60 s)Pbr. max R Imax Irms Pcont. Pbr. Irms Pbr. Irms Er Tipo de Tipo de Largura

chopper travagem resistência adicionalkW ohm A A kW kW A kW A kJ mm

UN = 400 VACS800-07-0610-3+D150 706 2x1,2 1090 298 192 606 936 706 1090 - 2xNBRA659 - 800ACS800-07-0770-3+D150 706 2x1,2 1090 298 192 606 936 706 1090 - 2xNBRA659 - 800ACS800-07-0870-3+D150 1058 3x1,2 1635 447 288 909 1404 1059 1635 - 3xNBRA659 - 1200ACS800-07-1030-3+D150 1058 3x1,2 1635 447 288 909 1404 1059 1635 - 3xNBRA659 - 1200ACS800-07-0610-3+D150+D151 706 2x1,2 1090 168 108 333 514 575 888 24000 2xNBRA659 2x(2xSAFUR180F460) 2400ACS800-07-0770-3+D150+D151 706 2x1,2 1090 168 108 333 514 575 888 24000 2xNBRA659 2x(2xSAFUR180F460) 2400ACS800-07-0870-3+D150+D151 1058 3x1,2 1635 252 162 500 771 862 1332 36000 3xNBRA659 3x(2xSAFUR180F460) 3600ACS800-07-1030-3+D150+D151 1058 3x1,2 1635 252 162 500 771 862 1332 36000 3xNBRA659 3x(2xSAFUR180F460) 3600

UN = 500 VACS800-07-0760-5+D150 806 2x1,43 1142 272 218 634 782 806 996 - 2xNBRA659 - 800ACS800-07-0910-5+D150 806 2x1,43 1142 272 218 634 782 806 996 - 2xNBRA659 - 800ACS800-07-1090-5+D150 1208 3x1,43 1713 408 327 951 1173 1209 1494 - 3xNBRA659 - 1200ACS800-07-1210-5+D150 1208 3x1,43 1713 408 327 951 1173 1209 1494 - 3xNBRA659 - 1200ACS800-07-0760-5+D150+D151 806 2x1,35 1210 134 108 333 412 575 710 21600 2xNBRA659 2x(2xSAFUR200F500) 2400ACS800-07-0910-5+D150+D151 806 2x1,35 1210 134 108 333 412 575 710 21600 2xNBRA659 2x(2xSAFUR200F500) 2400ACS800-07-1090-5+D150+D151 1208 3x1,35 1815 201 162 500 618 862 1065 32400 3xNBRA659 3x(2xSAFUR200F500) 3600ACS800-07-1210-5+D150+D151 1208 3x1,35 1815 201 162 500 618 862 1065 32400 3xNBRA659 3x(2xSAFUR200F500) 3600

UN = 690 VACS800-07-0750-7+D150 807 2x2,72 828 214 238 596 534 808 722 - 2xNBRA669 - 800ACS800-07-0870-7+D150 807 2x2,72 828 214 238 596 534 808 722 - 2xNBRA669 - 800ACS800-07-1060-7+D150 1211 3x2,72 1242 321 357 894 801 1212 1083 - 3xNBRA669 - 1200ACS800-07-1160-7+D150 1211 3x2,72 1242 321 357 894 801 1212 1083 - 3xNBRA669 - 1200ACS800-07-0750-7+D150+D151 807 2x1,35 1670 194 108 333 298 575 514 21600 2xNBRA669 2x(2xSAFUR200F500) 2400ACS800-07-0870-7+D150+D151 807 2x1,35 1670 194 108 333 298 575 514 21600 2xNBRA669 2x(2xSAFUR200F500) 2400ACS800-07-1060-7+D150+D151 1211 3x1,35 2505 291 162 500 447 862 771 32400 3xNBRA669 3x(2xSAFUR200F500) 3600ACS800-07-1160-7+D150+D151 1211 3x1,35 2505 291 162 500 447 862 771 32400 3xNBRA669 3x(2xSAFUR200F500) 3600

Tipo

Gamas nominais Ciclo func

(1 min/ 5 min)

Ciclo func

(10 s/ 60 s)Pbr. max R Imax Irms Pcont. Pbr. Irms Pbr. Irms Er Tipo de Tipo de Largura

chopper travagem resistência adicionalkW ohm A A kW kW A kW A kJ mm

UN = 400 VACS800-37-0060...0170-3+D150 230 1,7 384 109 70 230 355 230 355 - NBRA658 - 400ACS800-37-0210...0510-3+D150 353 1,2 545 149 96 303 468 353 545 - NBRA659 - 400ACS800-37-0640...0770-3+D150 706 2x1,2 1090 298 192 606 936 706 1090 - 2 x NBRA659 - 800ACS800-37-0960-3+D150 1058 3x1,2 1635 447 288 909 1404 1059 1635 - 3 x NBRA659 - 1200ACS800-37-0060...0170-3+D150+D151 230 1,7 384 65 42 130 200 224 346 8400 NBRA658 2 x SAFUR210F575 1200ACS800-37-0210...0510-3+D150+D151 353 1,2 545 84 54 287 444 287 444 12000 NBRA659 2 x SAFUR180F460 1200ACS800-37-0640...0770-3+D150+D151 706 2x1,2 1090 168 108 333 514 575 888 24000 2 x NBRA659 2 x (2 x SAFUR180F460) 2400ACS800-37-0960-3+D150+D151 1058 3x1,2 1635 252 162 500 771 862 1332 36000 3 x NBRA659 3 x (2 x SAFUR180F460) 3600

UN = 500 VACS800-37-0070...0210-5+D150 268 2,15 380 101 81 268 331 268 331 - NBRA658 - 400ACS800-37-0260...0610-5+D150 403 1,43 571 136 109 317 391 403 498 - NBRA659 - 400ACS800-37-0780...0870-5+D150 806 2x1,43 1142 272 218 634 782 806 996 - 2 x NBRA659 - 800ACS800-37-1160-5+D150 1208 3x1,43 1713 408 327 951 1173 1209 1494 - 3 x NBRA659 - 1200ACS800-37-0070...0210-5+D150+D151 268 2 408 45 36 111 137 192 237 7200 NBRA658 2 x SAFUR125F500 1200ACS800-37-0260...0610-5+D150+D151 403 1,35 605 67 54 167 206 287 355 10800 NBRA659 2 x SAFUR200F500 1200ACS800-37-0780...0870-5+D150+D151 806 2x1,35 1210 134 108 333 412 575 710 21600 2 x NBRA659 2 x (2 x SAFUR200F500) 2400ACS800-37-1160+D150+D151 1208 3x1,35 1815 201 162 500 618 862 1065 32400 3 x NBRA659 3 x (2 x SAFUR200F500) 3600

UN = 690 VACS800-37-0170...0540-7+D150 404 2,72 414 107 119 298 267 404 361 - NBRA669 - 400ACS800-37-0790...0870-7+D150 807 2x2,72 828 214 238 596 534 808 722 - 2 x NBRA669 - 800ACS800-37-1160-7+D150 1211 3x2,72 1242 321 357 894 801 1212 1083 - 3 x NBRA669 - 1200ACS800-37-0170...0540-7+D150 404 1,35 835 97 54 167 149 287 257 10800 NBRA669 2 x SAFUR200F500 1200ACS800-37-0790...0870-7+D150 807 2x1,35 1670 194 108 333 298 575 514 21600 2 x NBRA669 2 x (2 x SAFUR200F500) 2400ACS800-37-1160-7+D150 1211 3x1,35 2505 291 162 500 447 862 771 32400 3 x NBRA669 3 x (2 x SAFUR200F500) 3600

Imax: Pico máximo de corrente durante a travagem. A corrente é alcançada com a resistência recomendada da resistência.Pcont.: Potência de travagem contínua máxima.Er : Capacidade nominal de travagem da reistência SAFUR sem refrigeração forçada.Pbr.: Potência de travagem durante o ciclo de carga correspondente: 1 min / 5 min = 1 minuto travagem com potência Pbr. e 4 minutos sem carga. 10 s / 60 s = 10 segundos de travagem com potência Pbr. e 50 segundos sem carga.Irms: Corrente rms correspondente por chopper durante o ciclo de carga.

Page 41: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

41Opções de hardware3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Unidades de travagem trifásicas de alta potência para ACS800-07LC, -17LC e -37LC

Opções de chopper de travagem para ACS800-07LC, -17LC e -37LC Gamas nominais Ciclo carga*

(1min/5min))

Ciclo carga

(10 s / 60 s)

Altura Largura Peso Ruído Dissipação

para líquido

Fluxo

massa

Qtd.

líquido

Tipo móodulo

Pbr. max R Imax Irms Pcont. Pbr. Irms Pbr. Irms

kW ohm A A kW kW A kW A mm mm kg dB(A) kW kg/h I

Chopper de travagem UN = 690 V (Gama 525 a 690 V)404 2,72 414 107 119 298 267 404 361 2003 400 200 45 1,9 2 3,1 NBRW669807 2,72 414 107 238 596 533 808 361 2003 800 400 48 3,8 4 6,2 2 x NBRW6691211 2,72 414 107 357 894 533 1212 361 2003 1200 600 50 5,6 6 9,3 3 x NBRW6691615 2,72 414 107 476 1192 533 1616 361 2003 1600 800 51 7,5 8 12,4 4 x NBRW6692019 2,72 414 107 595 1490 533 2020 361 2003 2000 1000 51 9,4 10 15,5 5 x NBRW6692422 2,72 414 107 714 1788 533 2424 361 2003 2400 1200 52 11,3 12 18,6 6 x NBRW669

Opções de travagem

Dados da resistênciaGamas

nominais

Uso sem

sobrecarga

Ciclo carga*

(1min/5min)

Nível

ruídoDissipação para líquido

Unidade de Travagem

DinâmicaChassis

Rmin Rmax Idc peak Irms Pcontmax Idc peak Irms Pbr (chopper)Fluxo

massa

Qtd

líquido Tipo INUOhm Ohm A DC A DC kW A DC A DC kW dB(A) kW l/min l

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V)3 x 3,5 Ohm 3 x 4,1 Ohm 390 155 250 500 176 320 53 2,5 13 3 ACS800-607LC-0250-3 R7i3 x 1,7 Ohm 3 x 2,1 Ohm 781 310 500 999 351 640 53 7,1 13 3 ACS800-607LC-0500-3 R8i3 x 1,2 Ohm 3 x 1,4 Ohm 1171 465 750 1499 527 960 53 9,0 13 3 ACS800-607LC-0750-3 R8i2 x (3 x 1,7) Ohm 2 x (3 x 2,1) Ohm 1562 621 1000 1998 702 1290 55 13,9 26 6 ACS800-607LC-1000-3 2xR8i2 x (3 x 1,2) Ohm 2 x (3 x 1,4) Ohm 2342 931 1510 2997 1053 1930 55 17,5 26 6 ACS800-607LC-1510-3 2xR8i3 x (3 x 1,2) Ohm 3 x (3 x 1,4) Ohm 3514 1396 2260 4496 1580 2890 57 26,0 39 9 ACS800-607LC-2260-3 3xR8i4 x (3 x 1,2) Ohm 4 x (3 x 1,4) Ohm 4685 1862 3010 5994 2106 3860 58 34,1 52 12 ACS800-607LC-3010-3 4xR8i5 x (3 x 1,2) Ohm 5 x (3 x 1,4) Ohm 5856 2327 3770 7493 2633 4820 59 42,4 65 15 ACS800-607LC-3770-3 5xR8iUN = 500 V (Gama 380 a 500 V)3 x 4,3 Ohm 3 x 5,2 Ohm 390 155 310 500 176 400 53 2,6 13 3 ACS800-607LC-0310-5 R7i3 x 2,2 Ohm 3 x 2,6 Ohm 781 310 630 999 351 800 53 6,9 13 3 ACS800-607LC-0630-5 R8i3 x 1,4 Ohm 3 x 1,7 Ohm 1171 465 940 1499 527 1210 53 8,8 13 3 ACS800-607LC-0940-5 R8i2 x (3 x 2,2) Ohm 2 x (3 x 2,6) Ohm 1562 621 1260 1998 702 1610 55 13,3 26 6 ACS800-607LC-1260-5 2xR8i2 x (3 x 1,4) Ohm 2 x (3 x 1,7) Ohm 2342 931 1880 2997 1053 2410 55 17,0 26 6 ACS800-607LC-1880-5 2xR8i3 x (3 x 1,4) Ohm 3 x (3 x 1,7) Ohm 3514 1396 2830 4496 1580 3620 57 25,4 39 9 ACS800-607LC-2830-5 3xR8i4 x (3 x 1,4) Ohm 4 x (3 x 1,7) Ohm 4685 1862 3770 5994 2106 4820 58 33,2 52 12 ACS800-607LC-3770-5 4xR8i5 x (3 x 1,4) Ohm 5 x (3 x 1,7) Ohm 5856 2327 4710 7493 2633 6030 59 41,3 65 15 ACS800-607LC-4710-5 5xR8iUN = 690 V (Gama 525 a 690 V)3 x 6 Ohm 3 x 7,1 Ohm 390 155 430 500 176 550 53 2,4 13 3 ACS800-607LC-0430-7 R7i3 x 3 Ohm 3 x 3,6 Ohm 781 310 870 999 351 1110 53 8,0 13 3 ACS800-607LC-0870-7 R8i3 x 2 Ohm 3 x 2,4 Ohm 1171 465 1300 1499 527 1660 53 8,7 13 3 ACS800-607LC-1300-7 R8i2 x (3 x 3) Ohm 2 x (3 x 3,6) Ohm 1562 621 1730 1998 702 2220 55 15,6 26 6 ACS800-607LC-1730-7 2xR8i2 x (3 x 2) Ohm 2 x (3 x 2,4) Ohm 2342 931 2600 2997 1053 3330 55 17,1 26 6 ACS800-607LC-2600-7 2xR8i3 x (3 x 2) Ohm 3 x (3 x 2,4) Ohm 3514 1396 3900 4496 1580 4990 57 25,3 39 9 ACS800-607LC-3900-7 3xR8i4 x (3 x 2) Ohm 4 x (3 x 2,4) Ohm 4685 1862 5200 5994 2106 6650 58 33,6 52 12 ACS800-607LC-5200-7 4xR8i5 x (3 x 2) Ohm 5 x (3 x 2,4) Ohm 5856 2327 6500 7493 2633 8320 59 41,6 65 15 ACS800-607LC-6500-7 5xR8i

ResistênciaRmin: Valor de resistência mínimo permitido da resistência de travagem para uma fase do módulo de travagem.Rmax: Valor de resistência da resistência de travagem para uma fase do módulo de travagem correspondendo à potência de travagem máxima contínua atingida.

Nota: Ligar uma resistência por fase do módulo de travagem. Por exemplo, uma unidade de travagem de chassis 2xR8i incluindo dois módulos de travagem –> São necessárias 2 x 3 resistências.

Gamas típicas para uso sem sobrecargaIdc: Corrente de entrada CC total da unidade de travagem.Irms: Rms total de corrente de saída CC por fase da unidade de travagem.Imax: Pico de corrente de travagem (CC) por fase do módulo chopper.Pcont.max: Potência de travagem contínua máxima por unidade de travagem.

Carga cíclica (1 min / 5 min)Idc: Corrente de entrada CC total da unidade de travagem durante um período de 1 minuto com potência de travagem Pbr.Irms: Rms total de corrente de saída CC por cada fase da unidade de travagem durante um período de 1 minuto com potência de travagem Pbr.Pbr: Potência de travagem parcial por unidade de travagem permitida durante um minuto em cada 5 minutos.

ChassisDimensões

Altura1) 2) Largura3) Profund1) Pesomm mm mm kg

R7i 2003 400/700 644 300R8i 2003 400/700 644 300

2xR8i 2003 800/1400 644 6003xR8i 2003 1200/2100 644 9004xR8i 2003 1600/2800 644 12005xR8i 2003 2000/3500 644 1500

1) A altura total com suportes marítimos é 2088 mm e a profundidade com pegas marítimas é 718 mm.2) As tampas de libertação de pressão requetem um adicional de 400 mm.3) Primeiros valores para saída pelo fundo e últimos valores para saída pelo topo.

Page 42: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

42 Opções de hardware 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Filtros EMC

EMC - Compatibilidade electromagnética e oACS800

O equipamento eléctrico/electrónico deve conseguir operar sem problemas dentro de um ambiente electromagnético. Isto tem o nome de imunidade. O ACS800 está desenhado para ter imunidade adequada contra interferência de outro equipamento. De igual modo, o equipamento não deve perturbar ou interferir com qualquer outro produto ou sistema na sua proximidade. Isto tem o nome de emissão. Cada modelo de ACS800 pode ser equipado com um fi ltro integrado para reduzir a emissão de alta frequência.

Todas as declarações relativas à marcação CE podem ser encontradas no site www.abb.com/drives.

Normas EMC

A norma de produto EMC (EN 61800-3 (2004)) abrange os requisitos EMC específi cos para conversores de frequência (testado com motor e cabo) dentro da UE. Normas EMC como a EN 55011, ou a EN 61000-6-3/4, são aplicáveis a equipamentos industriais e domésticos e a sistemas incluindo o interior do componente do

conversor de frequência. As unidades que cumprem com os requisitos da EN 61800-3 cumprem com as categorias comparáveis na EN 55011 e EN 61000-6-3/4, mas não necessariamente o contrário. A EN 55011 e a EN 61000-6-3/4 não especifi cam o comprimento do cabo nem requerem a ligação de um motor como uma carga. Os limites de emissão são comparáveis segundo a tabela seguinte de normas EMC.

1º Ambiente vs 2º Ambiente

1º Ambiente“O 1º ambiente inclui instalações domésticas. Inclui ainda estabelecimentos directamente ligados sem transformador intermédio a uma rede de baixa tensão que alimenta edifícios usados para fi ns domésticos.”

2º Ambiente“O 2º ambiente inclui todos os estabelecimentos que não se encontram ligados directamente a uma rede de baixa tensão que alimenta edifícios usados para fi ns domésticos.”

Selecção de um fi ltro EMC

A tabela seguinte apresenta a selecção correcta do fi ltro.

Normas EMC

*) Estes conversores de frequência são equipamento da categoria C4 e é necessário um esquema EMC para a instalação.

Tipo Tensão Chassis 1º ambiente, distribuição restrita, C2, rede ligada à terra (TN)

2º ambiente, C3, rede ligada à terra (TN)

2º ambiente, C3, rede desadaptada (IT)

ACS800-01400-500 R2-R6 +E202 +E200 /+E210 (chassis R6) - *) /+E210 (chassis R6)

690 R2-R6 - +E200 /+E210 (chassis R6) - *) /+E210 (chassis R6)

ACS800-11400-500 R5-R6 +E202 +E200 - *)

690 R6 - +E200 - *)

ACS800-31400-500 R5-R6 +E202 +E200 - *)

690 R6 - +E200 - *)

ACS800-02400-500 R7-R8 +E202 +E210 +E210

690 R7-R8 - +E210 +E210

ACS800-07400-500

R5-R8 +E202 +E210 / +E200 (chassis R5) +E210nxR8i +E202 (até 1000A) standard standard

690R5-R8 - +E210 / +E200 (chassis R5) +E210nxR8i - standard standard

ACS880-07LC400-500 nxR8i +E202 (até 1000A) standard standard

690 nxR8i - standard standard

ACS800-17400-500

R6 +E202 +E200 - *)R7i-nxR8i +E202 (até 1000 A) standard standard

690 R7i-nxR8i - standard standard

ACS800-17LC400-500 R7i-nxR8i +E202 (até 1000 A) standard standard

690 R7i-nxR8i - standard standard

ACS800-37400-500

R6 +E202 +E200 - *)R7i-nxR8i +E202 (até 1000 A) standard standard

690 R7i-nxR8i - standard standard

ACS800-37LC400-500 R7i-nxR8i +E202 (até 1000 A) standard standard

690 R7i-nxR8i - standard standard

Norma de produto EN 61800-3/A11 (2000)

Norma de produto EN 61800-3 (2004)

Norma de família de produto para equipamento industrial, científi co

e médico (ISM), EN 55011

Norma para emissão genérica para ambientes industriais,

EN 61000-6-4

Norma para emissão genérica para ambientes residenciais,

comerciais e industriais ligeiros, EN 61000-6-3

1º ambiente, distribuição não restrita Categoria C1 Grupo 1, Classe B Não aplicável Aplicável1º ambiente, distribuição restrita Categoria C2 Grupo 1, Classe A Aplicável Não aplicável

2º ambiente, distribuição não restrita Categoria C3 Grupo 2, Classe A Não aplicável Não aplicável2º ambiente, distribuição restrita Categoria C4 Não aplicável Não aplicável Não aplicável

Page 43: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

43Opções de hardware3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Filtros sinusoidais

Solução de fi ltro sinusoidal da ABB

A solução de fi ltro sinusoidal do ACS800 é um conversor de frequência industrial ACS800 equipado com um fi ltro sinusoidal. Benefi cia da maioria das características de topo do conversor de frequência industrial. O fi ltro LC fi lter suprime os componentes de alta frequência da tensão de saída.

Principais características

■ Desenho LC optimizado que considera a frequência de comutação, queda de tensão e caracteríticas de fi ltragem

■ Tecnologia comprovada com as centenas de soluções com fi ltro sinusoidal fornecidas pela ABB ao longo dos últimos 20 anos

■ Solução de custo efi caz ■ O software standard tem todos os parâmetros que é necessário confi gurar

Isto signifi ca que a forma de onda da tensão de saída é quase sinusoidal sem os picos de alta tensão.

Os fi ltros estão disponíveis com grau de protecção IP00 em toda a gama de potênciae. A gama de potência do ACS800-01 tem também disponíveis fi ltros IP23. O fi ltro sinusoidal do ACS800-07 são unidade completas construídas em armário.

A solução de fi ltro sinusoidal da ABB pode ser usada numa variedade de aplicações:

■ O motor não tem isolamento adequado para serviço VSD

■ O comprimento total do cabo do motor é grande, por ex: existem diversos motores em paralelo

■ Aplicações elevador, por ex: o motor de média tensão necessita de ser accionado

■ Aplicações redutor ■ Existem requisitos específi cos da indústria para o nível do pico de tensão e tempo de subida de tensão

■ É necessário reduzir o ruído do motor ■ É necessária segurança máxima e fi abilidade em por ex: aplicações EX

■ Bombas submersíveis com cabos de motor compridos, por ex: na indústria petrolífera

fi ltro

2-13.8 kV CA

690 V CA

Trans-formadorredutor

Trans-formadorelevador

ACS800Filtrosinu-soidal

2-13.8 kV CA

Característica Benefício NotaTensão de saída sinusoidal

Sem stress adicional no isolamento do motor: podem ser usados motores sem conformidade VSD, fi abilidade e duração do motor maximiza-das.

Permite a utilização de transformadores na saída do conversor de frequência para corresponder com qualquer tensão do motor requerida.

A queda de tensão no cabo do motor pode ser compen-sada com trans-formador i.e. não existem restrições ao comprimento do cabo do motor.

Pode ser usado um transformador eleva-dor de distribuição standard.

Está disponível um binário de arranque elevado com desen-ho de transformador especial.

Menos ruído do motor Normalmente a ven-toinha do motor é a maior fonte de ruído com soluções de fi ltro sinusoidal.

Programação AP, compensação IR avançada e controlo de fl uxo

Os efeitos das mudanças de carga na tensão do motor podem ser compen-sados, i.e. o motor tem sempre a tensão óptima.

É requerido controlo escalar com fi ltros sinusoidais.

Page 44: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

44 Opções de hardware 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Filtros sinusoidaisTipos e gamas para ACS800-01/-02

Gamas nominais:Icont.max: Corrente nominal da combinação conversor de frequência-fi ltro disponível sem sobrecarga a 40 °C.

Gamas típicas:Pcont.max: potência típica do motor.Notas:O nível de ruído é um valor combinado para o conversor de frequência e para o fi ltro. A dissipação de calor é um valor combinado para o conversor de frequência e para o fi ltro.

1) Fluxo de ar do conversor de frequência.2) Fluxo de ar combinado do conversor de frequência e do fi ltro.3) As dimensões são aproximações para um armário que pode acomodar o fi ltro. O peso é aproximadamente o peso total do armário e do fi ltro. O conjunto do fi ltro é fornecido como items independentes, que inclui os módulos de reactância, os condensadores e a ventoinha de refrigeração.

ACS800-11/-31/-17/-37: sobre selecção de fi ltros sinusoidais e gamas, contacte a ABB.

Icont. max Pcont. max Nível Dissipação Fluxo Código tipo Tamanho Classe IP Altura Largura Profund Pesoruído calor de ar fi ltro fi ltro fi ltro fi ltro fi ltro

A kW dB W m3/h mm mm mm kg

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal de 400 V.8,5 3 67 180 35 1) ACS800-01-0005-3 NSIN 0006-5 IP00/IP23 160/234 155/230 120/170 6/919 7,5 68 350 69 1) ACS800-01-0011-3 NSIN 0016-5 IP00/IP23 280/460 240/470 190/270 15/2625 11 68 450 69 1) ACS800-01-0016-3 NSIN 0020-5 IP00/IP23 280/460 240/470 200/270 19/3033 15 68 560 69 1) ACS800-01-0020-3 NSIN 0025-5 IP00/IP23 280/460 240/470 210/270 21/3244 22 69 630 103 1) ACS800-01-0025-3 NSIN 0030-5 IP00/IP23 280/460 240/470 220/270 26/3754 26 69 730 103 1) ACS800-01-0030-3 NSIN 0040-5 IP00/IP23 315/460 300/470 228/270 34/4572 35 73 950 250 1) ACS800-01-0040-3 NSIN 0050-5 IP00/IP23 315/510 300/580 240/325 37/5386 42 73 1100 250 1) ACS800-01-0050-3 NSIN 0060-5 IP00/IP23 320/510 300/580 270/325 53/69102 52 73 1500 250 1) ACS800-01-0060-3 NSIN 0070-5 IP00/IP23 415/510 360/580 210/325 66/82125 63 75 1800 250 1 ACS800-01-0075-3 NSIN 0100-5 IP00/IP23 415/620 360/700 225/425 69/99164 84 75 2200 405 2) ACS800-01-0100-3 NSIN 0120-5 IP00/IP23 415/620 360/700 240/425 75/105199 102 75 2700 405 2) ACS800-01-0120-3 NSIN 0140-5 IP00/IP23 450/620 400/700 500/525 120/165225 110 79 3900 1105 2) ACS800-01-0135-3 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230260 130 79 5500 1105 2) ACS800-01-0205-3 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230206 100 79 4100 1240 2) ACS800-02-0140-3 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230248 120 79 4900 1240 2) ACS800-02-0170-3 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230266 130 79 5600 1240 2) ACS800-02-0210-3 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230445 215 80 8800 1920 2) ACS800-02-0260-3 NSIN 0485-6 3) IP00 2060 400 600 250521 250 80 9700 3220 2) ACS800-02-0320-3 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690602 295 80 11100 3220 2) ACS800-02-0400-3 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690693 340 80 12100 3220 2) ACS800-02-0440-3 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690720 350 80 12600 3220 2) ACS800-02-0490-3 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal de 500 V.8,1 4,4 67 200 35 1) ACS800-01-0006-5 NSIN 0006-5 IP00/IP23 160/234 155/230 120/170 6/919 11 68 440 69 1) ACS800-01-0016-5 NSIN 0016-5 IP00/IP23 280/460 240/470 190/270 15/2625 15 68 550 69 1) ACS800-01-0020-5 NSIN 0020-5 IP00/IP23 280/460 240/470 200/270 19/3033 20 68 600 69 1) ACS800-01-0025-5 NSIN 0025-5 IP00/IP23 280/460 240/470 210/270 21/3242 26 69 700 103 1) ACS800-01-0030-5 NSIN 0030-5 IP00/IP23 280/460 240/470 220/270 26/3747 29 69 900 103 1) ACS800-01-0040-5 NSIN 0040-5 IP00/IP23 315/460 300/470 228/270 34/4565 40 73 1100 250 1) ACS800-01-0050-5 NSIN 0050-5 IP00/IP23 315/510 300/580 240/325 37/5379 48 73 1300 250 1) ACS800-01-0060-5 NSIN 0060-5 IP00/IP23 320/510 300/580 270/325 53/6994 60 73 1800 250 1) ACS800-01-0070-5 NSIN 0070-5 IP00/IP23 415/510 360/580 210/325 66/82125 78 75 2500 250 1 ACS800-01-0105-5 NSIN 0100-5 IP00/IP23 415/620 360/700 225/425 69/99155 99 75 2500 405 2) ACS800-01-0120-5 NSIN 0120-5 IP00/IP23 415/620 360/700 240/425 75/105177 114 75 3500 405 2) ACS800-01-0140-5 NSIN 0140-5 IP00/IP23 450/620 400/700 500/525 120/165225 137 79 4600 1105 2) ACS800-01-0165-5 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230260 160 79 6100 1105 2) ACS800-01-0255-5 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230196 125 79 4300 1240 2) ACS800-02-0170-5 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230245 150 79 5400 1240 2) ACS800-02-0210-5 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230258 160 79 6200 1240 2) ACS800-02-0260-5 NSIN 0315-6 3) IP00 2060 400 600 230440 275 80 9600 1920 2) ACS800-02-0320-5 NSIN 0485-6 3) IP00 2060 400 600 250515 320 80 11100 3220 2) ACS800-02-0400-5 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690550 345 80 11100 3220 2) ACS800-02-0440-5 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690602 375 80 11900 3220 2) ACS800-02-0490-5 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690684 430 80 13400 3220 2) ACS800-02-0550-5 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690700 440 80 14100 3220 2) ACS800-02-0610-5 NSIN 0900-6 3) IP00 2120 1000 600 690

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal de 690 V.13 10.6 67 400 103 1) ACS800-01-0011-7 NSIN 0011-7 IP00/IP23 280/460 240/470 190/270 20/3117 14 67 460 103 1) ACS800-01-0016-7 NSIN 0020-7 IP00/IP23 280/460 240/470 220/270 26/3722 18 68 560 103 1) ACS800-01-0020-7 NSIN 0020-7 IP00/IP23 280/460 240/470 220/270 26/3725 21 68 650 103 1) ACS800-01-0025-7 NSIN 0025-7 IP00/IP23 320/510 300/580 222/325 35/5131 26 69 740 103 1) ACS800-01-0030-7 NSIN 0040-7 IP00/IP23 320/510 300/580 235/325 40/5634 29 70 820 103 1) ACS800-01-0040-7 NSIN 0040-7 IP00/IP23 320/510 300/580 235/325 40/5648 40 73 1000 250 1) ACS800-01-0050-7 NSIN 0060-7 IP00/IP23 330/510 300/580 275/325 57/7352 46 73 1200 250 1) ACS800-01-0060-7 NSIN 0060-7 IP00/IP23 330/510 300/580 275/325 57/7379 69 75 1500 405 2) ACS800-01-0070-7 NSIN 0070-7 IP00/IP23 415/510 360/580 240/325 75/9193 82 75 1900 405 2) ACS800-01-0100-7 NSIN 0120-7 IP00/IP23 415/620 360/700 225/425 69/99104 92 75 2300 405 2) ACS800-01-0120-7 NSIN 0120-7 IP00/IP23 500/510 420/580 290/325 126/142134 113 79 3800 1105 2) ACS800-01-0145-7 NSIN 0210-6 3) IP00 2060 400 600 250148 125 79 4700 1105 2) ACS800-01-0175-7 NSIN 0210-6 3) IP00 2060 400 600 250130 115 79 4000 1240 2) ACS800-02-0140-7 NSIN 0210-6 3) IP00 2060 400 600 250142 125 79 4600 1240 2) ACS800-02-0170-7 NSIN 0210-6 3) IP00 2060 400 600 250169 150 79 6000 1240 2) ACS800-02-0210-7 NSIN 0210-6 3) IP00 2060 400 600 250315 280 80 9000 1920 2) ACS800-02-0320-7 NSIN 0485-6 3) IP00 2060 400 600 250336 300 80 9700 1920 2) ACS800-02-0400-7 NSIN 0485-6 3) IP00 2060 400 600 250367 330 80 10700 1920 2) ACS800-02-0440-7 NSIN 0485-6 3) IP00 2060 400 600 250444 395 80 12300 1920 2) ACS800-02-0550-7 NSIN 0485-6 3) IP00 2060 400 600 250

Page 45: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

45Opções de hardware3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Filtros sinusoidais de conversores de frequênciaTipos e gamas para ACS800-07

Gamas nominais:Icont.max: Corrente nominal da combinação conversor de frequência-fi ltro disponível sem sobrecarga a 40 °C.

Gamas típicas:Pcont.max: potência típica do motor.

Notas:As dimensões aplicam-se a IP21 e entrada/saída pelo fundo.

ACS800-17/-37: sobre selecção de fi ltros sinusoidais e gamas, contacte a ABB.

Icont. max Pcont. max Nível Dissipação Fluxo Código tipo Tamanho Altura Largura Profund Pesoruído calor de ar fi ltro total total total total

A kW dB kW m3/h mm mm mm kg

UN = 400 V (Gama 380 a 415 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal de 400 V.225 110 79 3,9 1105 ACS800-07-0135-3 NSIN 0315-6 2130 830 646 550260 130 79 5,5 1105 ACS800-07-0205-3 NSIN 0315-6 2130 830 646 550445 215 80 9 1920 ACS800-07-0260-3 NSIN 0485-6 2130 1230 646 800521 250 80 10 3220 ACS800-07-0320-3 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200602 295 80 11 3220 ACS800-07-0400-3 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200693 340 80 12 3220 ACS800-07-0440-3 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200720 350 80 13 3220 ACS800-07-0490-3 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200879 430 81 17 5120 ACS800-07-0610-3 NSIN 1380-6 2130 2330 646 17001111 555 81 23 5840 ACS800-07-0770-3 NSIN 1380-6 2130 2630 646 20001255 630 81 25 5840 ACS800-07-0870-3 NSIN 1380-6 2130 2630 646 20001452 725 82 31 7840 ACS800-07-1030-3 2xNSIN 0900-6 2130 3830 646 26001770 885 82 36 9040 ACS800-07-1230-3 2xNSIN 1380-6 2130 4030 646 26002156 1080 82 46 9760 ACS800-07-1540-3 2xNSIN 1380-6 2130 4230 646 31002663 1330 83 56 12960 ACS800-07-1850-3 3xNSIN 1380-6 2130 5630 646 4200

UN = 500 V (Gama 380 a 500 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal de 500 V.225 137 79 4,6 1105 ACS800-07-0165-5 NSIN 0315-6 2130 830 646 550260 160 79 6,1 1105 ACS800-07-0255-5 NSIN 0315-6 2130 830 646 550440 275 80 10 1920 ACS800-07-0320-5 NSIN 0485-6 2130 1230 646 800515 320 80 11 3220 ACS800-07-0400-5 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200550 345 80 11 3220 ACS800-07-0440-5 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200602 375 80 12 3220 ACS800-07-0490-5 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200684 430 80 13 3220 ACS800-07-0550-5 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200700 440 80 14 3220 ACS800-07-0610-5 NSIN 0900-6 2130 1830 646 1200883 565 81 20 5120 ACS800-07-0760-5 NSIN 1380-6 2130 2330 646 17001050 675 81 24 5840 ACS800-07-0910-5 NSIN 1380-6 2130 2630 646 20001258 805 81 28 5840 ACS800-07-1090-5 NSIN 1380-6 2130 2630 646 20001372 880 82 33 7840 ACS800-07-1210-5 2xNSIN 0900-6 2130 3830 646 26001775 1135 82 41 9040 ACS800-07-1540-5 2xNSIN 1380-6 2130 4030 646 26002037 1305 82 48 9760 ACS800-07-1820-5 2xNSIN 1380-6 2130 4230 646 31002670 1710 83 63 12960 ACS800-07-2310-5 3xNSIN 1380-6 2130 5630 646 4200

UN = 690 V (Gama 525 a 690 V). As gamas de potência são válidas à tensão nominal de 690 V.134 113 79 3,8 1105 ACS800-07-0145-7 NSIN 0315-6 2130 830 646 550148 125 79 4,7 1105 ACS800-07-0175-7 NSIN 0315-6 2130 830 646 550315 280 80 9 1920 ACS800-07-0320-7 NSIN 0485-6 2130 1230 646 800336 300 80 10 1920 ACS800-07-0400-7 NSIN 0485-6 2130 1230 646 800367 330 80 11 1920 ACS800-07-0440-7 NSIN 0485-6 2130 1230 646 800444 395 80 12 1920 ACS800-07-0550-7 NSIN 0485-6 2130 1230 646 800628 575 81 20 5120 ACS800-07-0750-7 NSIN 0900-6 2130 2330 646 1600729 665 81 24 5120 ACS800-07-0870-7 NSIN 0900-6 2130 2330 646 1600885 810 81 27 5120 ACS800-07-1060-7 NSIN 1380-6 2130 2330 646 1700953 870 81 30 5840 ACS800-07-1160-7 NSIN 1380-6 2130 2630 646 20001258 1150 82 39 9040 ACS800-07-1500-7 2xNSIN 0900-6 2130 4030 646 28001414 1290 82 45 9040 ACS800-07-1740-7 2xNSIN 0900-6 2130 4030 646 28001774 1620 82 56 10240 ACS800-07-2120-7 2xNSIN 1380-6 2130 4430 646 32001866 1705 82 60 10960 ACS800-07-2320-7 2xNSIN 1380-6 2130 4630 646 34002321 2070 83 72 14160 ACS800-07-2900-7 2xNSIN 1380-6 2130 5830 646 43002665 2435 83 82 15360 ACS800-07-3190-7 3xNSIN 1380-6 2130 6030 646 45002770 2530 83 89 16080 ACS800-07-3490-7 3xNSIN 1380-6 2130 6430 646 4800

Page 46: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

46 Opções de hardware 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Filtros du/dt

Os fi ltros du/dt suprimem os picos de tensão de saída no inversor e as mudanças rápidas de tensão que pressionam o isolamento do motor. Adicionalmente, os fi ltros du/dt reduzem as correntes de fuga capacitivas e a emissão de alta frequência dos cabos do motor, assim como as perdas de alta frequência e as correntes nas chumaceiras do motor.

Tabela de selecção do fi ltro para ACS800

A necessidade de fi ltros du/dt depende do isolamento do motor. Para informação sobre a construção do isolamento do motor, consulte o fabricante. Se o motor não cumprir com os seguintes requisitos, a duração do motor pode diminuir.

É ainda requirido lado-N isolado (lado não accionado) chumaceiras e/ou fi ltros de modo comum para correntes nas chumaceiras do motor para motores maiores que 100 kW. Para mais informação consulte o manual de hardware do ACS800.

Tipo de motor Tensão nominal da rede (UN )

Requisito do isolamento do motor

Motores M2 e UN ≤ 500 V Sistema de isolamento standard.

M3 da ABB 500 V < UN ≤ 600 V Sistema de isolamento standard em conjunto com fi ltros du/dt ou isolamento reforçado.

600 V < UN ≤ 690 V Sistema de isolamento reforçado em conjunção com os fi ltros du/dt.

Motores de bobinagem pré-formada HXR e AM

380 V < UN ≤ 690 V Sistema de isolamento standard.

da ABB

Motores de bobinagem 380 V < UN ≤ 690 V Confi rmar o sistema de isolamento do motor com o fabricante do motor.

aleatória HXR e AM da ABB

Filtros du/dt com tensões acima de 500 V.

Motores de bobinagem pré-formada e aleatória

UN ≤ 420 V Os sistemas de isolamento devem suportar ÛLL=1300 V.

não ABB 420 V < UN ≤ 500 V Se o sistema de isolamento do motor suporta ÛLL=1600 V e Δt=0.2 µs, não é requerido fi ltro du/dt. Com fi ltro du/dt, o sistema de isolamento deve suportar ÛLL=1300 V.

500 V < UN ≤ 600 V Se o sistema de isolamento do motor suporta ÛLL=1800 V, não é requerido fi ltro du/dt. Com fi ltro du/dt, o sistema de isolamento deve suportar ÛLL=1600 V.

600 V < UN ≤ 690 V Se o sistema de isolamento do motor suporta ÛLL=2000 V e Δt=0.3 µs,não é requerido fi ltro du/dt. Com fi ltro du/dt, o sistema de isolamento deve suportar ÛLL=1800 V.

Símbolo Explicação

UN Tensão nominal da rede.

Û LL Pico de tensão linha para linha nos terminais do motor.

Δt Tempo de subida, i.e. intervalo durante o qual a tensão linha para linha nos terminais do motor muda de 10% para 90% da gama de tensão total.

Page 47: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

47Opções de hardware3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Filtros du/dt

Dimensões e pesos dos fi ltros du/dt

Aplicabilidade

Os fi ltros du/dt instalados em fábrica estão disponíveis para o ACS800-07/-07LC/-17/-17LC/-37/-37LC. São instalados no interior do armário do conversor de frequência. Estão disponíveis fi ltros du/dt separados para outros tipos de ACS800. Os fi ltros IP00 não protegidos devem ser colocados numa estrutura com o grau de protecção adequado.

** 3 fi ltros incluídos, as dimensões aplicam-se para um fi ltro.

Filtros du/dt externos para ACS800-01/-02/-11/-31

*) De notar excepções em:ACS800-11-0020-3, ACS800-11-0070-3 e ACS800-11-0100-5 eACS800-31-0020-3, ACS800-31-0070-3 e ACS800-31-0100-5.

NOCH0016-60 NOCH0016-62 NOCH0016-65 FOCH0610-70

Filtro du/dt Altura Largura Prof Peso

mm mm mm kgNOCH0016-60 195 140 115 2,4

NOCH0016-62/65 323 199 154 6

NOCH0030-60 215 165 130 4,7

NOCH0030-62/65 348 249 172 9

NOCH0070-60 261 180 150 9,5

NOCH0070-62/65 433 279 202 15,5

NOCH0120-60** 200 154 106 7

NOCH0120-62/65 765 308 256 45

NOCH0260-60** 383 185 111 12

FOCH0260-70 382 340 254 47

FOCH0320-50 662 319 293 65

FOCH0610-70 662 319 293 65

ACS800

Tipo de fi ltro du/dt (3 fi ltros incluídos em kits marcados *)

Não protegidos (IP00)Protegidos

para IP22

Protegidos

para IP54N

OC

H00

16-6

0

OC

H00

30-6

0

NO

CH

0070

-60

*NO

CH

0120

-60

*NO

CH

0260

-60

FO

CH

0260

-70

FO

CH

0320

-50

FO

CH

0610

-70

NO

CH

0016

-62

NO

CH

0030

-62

NO

CH

0070

-62

NO

CH

0120

-62

NO

CH

0016

-65

NO

CH

0030

-65

NO

CH

0070

-65

NO

CH

0120

-65

400 V 500 V 690 V

-0003-3-0004-3 -0004-5-0005-3 -0005-5-0006-3 -0006-5 1 1 1-0009-3 -0009-5-0011-3 -0011-5 -0011-7

-0016-5-0016-3 -0020-5 -0016-7-0020-3 -0020-7 1 1 1

-0025-7-11-0020-3*) -0025-5 -0030-7-31-0020-3*) -0030-5 -0040-7

-0025-3 -0040-5 -0050-7-0030-3 -0050-5 -0060-7-0040-3 -0060-5 1 1 1-0050-3-0060-3 -0070-5 -0070-7-0070-3 -0100-5 -0100-7 1 1 1-0075-3 -0105-5 -0120-7

-11-0070-3*) -11-0100-5*)

-31-0070-3*) -31-0100-5*) 1-0100-3 -0120-5 1-0120-3 -0140-5 1-0135-3 -0165-5 -0140-7-0140-3 -0170-5 -0145-7-0165-3 -0205-5-0170-3 -0210-5 -0170-7 1-0205-3 -0255-5-0210-3 -0260-5 -0175-7

-0205-7-0210-7-0260-7

-0260-3 -0320-5 1-0320-3 -0400-5 -0320-7-0400-3 -0440-5 -0400-7-0440-3 -0490-5 -0440-7-0490-3 -0550-5 -0490-7 1

-0610-5 -0550-7-0610-7

Page 48: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

48 Ligações e comunicações de controlo 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

A consola de programação do conversor de frequência tem um ecrã multilingue alfanumérico (4 linhas x 20 caracteres) com mensagens de texto simples em 1 idiomas.

A consola de programação é amovível e pode ser montada no conversor de frequência ou remotamente.

Assistente de arranque

Comissionamento fácil com o assistente de arranque. O assistente de arranque conduzactivamente o utilizador através do procedimento de arranque, passo a passo. Tem ainda uma função única de ajuda on-line.

Exibição de valores actuais

A consola de programação pode apresentar três valores actuais separados em simultâneo.Exemplos dos mesmos são:

■ Veloc. do motor ■ Tensão barramento CC ■ Frequência ■ Tensão de saída ■ Corrente ■ Temperatura do dissipador ■ Binário ■ Horas de operação ■ Potência ■ Kilowatts hora ■ Referências

Memória de falhas

Uma memória integrada guarda toda a informação relacionada com as últimas 64 falhas, cada uma delas com uma marcação horária.

Cópia de parâmetros

A característica de cópia de parâmetros permite que todos os parâmetros do conversor de frequência sejam copiados de uma unidade para outra para simplifi cação do comissionamento.

Controlo centralizado

Uma consola pode controlaraté 31 conversores de frequência

Programação fácil

Os parâmetros são organizados em grupos para programação fácil.

Interface standard do utilizadorConsola de programação

Page 49: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

49Ligações e comunicações de controlo3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Os canais de E/S analógicas e digitais são usadas para funções diferentes como controlo, monitorização e medição (por ex: temperatura do motor). Além disso, estão disponíveis módulos de extensão de E/S opcionais, que disponibilizam ligações de E/S analógicas e digitais adicionais.

Interface standard do utilizadorE/S standard

Abaixo encontram-se as E/S de controlo standard do conversor de frequência industrial da ABB com a Macro Fábrica. Para as outras macros de aplicação do ACS800 as funções podem ser diferentes.

E/S standard na carta RMIO-11

■ 3 entradas analógicas: diferencial, tensão modo comum ±15 V, isoladas galvanicamente como um grupo.

■ Uma ±0(2)...10 V, resolução 12 bit ■ Duas 0(4)...20 mA, resolução 11 bit

■ 2 saídas analógicas: ■ 0(4)...20 mA, resolução 10 bit

■ 7 entradas digitais: isoladas galvanicamente como um grupo (podem ser divididos em dois grupos)

■ Tensão de entrada 24 V CC ■ Tempo de fi ltragem (HW) 1 ms

■ 3 saídas digitais (relés): ■ Contacto de comutação ■ 24 V CC ou 115/230 V CA ■ Corrente contínua máx. 2 A

■ Referência saída de tensão: ■ ±10 V ±0.5%, max. 10 mA

■ Saída auxiliar de potência de alimentação: ■ +24 V ±10%, max. 250 mA

Tensão de referência -10 VCC, RL _> 1 kohm

Tensão de referência 10 VCC, RL _> 1 kohm

Referência velocidade 0(2) ... 10 V, Rin > 200 kohm

Por defeito, não usada. 0(4) ... 20 mA, Rin = 100 ohm

Por defeito, não usada. 0(4) ... 20 mA, Rin = 100 ohm

Veloc. motor 0(4)...20 mA =̂ 0...veloc. nom. motor, RL ≤ 700 ohm

Corrente saída 0(4)...20 mA =̂ 0...veloc. nom. motor, RL ≤ 700 ohm

Parar/ArrancarDirecto/Inverso

Por defeito, não usada.

Seleccionar aceleração & desaceleraçãoSeleccionar velocidade constanteSeleccionar velocidade constante

+24 V CC max. 100 mA

Terra digitalTerra digitalIniciar encravamento (0 = parar)Alimentação

Saída de potência de alimentação auxiliar, não-isolada, 24 V CC 250 mA

Saída a relé 1: pronto

Saída a relé 2: a funcionar

Saída a relé 3: falha (-1)

VREF-

AGND

VREF+

AGND

EA1+

EA1-

EA2+

EA2-

EA3+

EA3-

SA1+

SA1-

SA2+

SA2-

ED1

ED2

ED3

ED4

ED5

ED6

+24VD

+24VD

DGND1

DGND2

EDIL

+24V

GND

SR11

SR12

SR13

SR21

SR22

SR23

SR31

SR32

SR33

X20

1

2

X21

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

X22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

X23

1

2

X25

1

2

3

X26

1

2

3

X27

1

2

3

A

rpm

Page 50: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

50 Ligações e comunicações de controlo 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

OpçõesE/S opcional

E/S opcional

Módulo de extensão de E/S analógicasRAIO-01 (+L500)

■ 2 entradas analógicas: galvanicamente isoladas a 24V alimentação e terra

■ ±0(2)...10 V, 0(4)... 20 mA ou ±0...2 V, resolução 12 bits

■ 2 saídas analógicas: galvanicamente isoladas a 24V alimentação e terra

■ 0(4)...20 mA, resolução 12 bits

Módulo de extensão de E/S digitaisRDIO-01 (+L501)

■ 3 entradas digitais: galvanicamente isoladas ■ Nível de sinal 24 a 250 V CC ou 115/230 V CA

■ 2 saídas a relé (digital): ■ Contacto de comutação ■ 24 V CC ou 115/230 V CA ■ Max. 2 A

Módulo interface codifi cador de impulsosRTAC-01 (+L502)

■ 1 entrada codifi cador incremental: ■ Canais A, B e Z (zero impulsos) ■ Nível de sinal e alimentação para o codifi cador

é 24 ou 15 V ■ Entradas simples ou diferenciais ■ Frequência máxima de entrada 200 kHz

As E/S standard podem ser extendidas usando módulos de extensão analógicos e digitais ou interface de codifi cador de impulso que podem ser montados em ranhuras na carta de controlo do ACS800. A carta de controlo tem duas ranhuras disponíveis para

módulos de extensão. Podem ser adicionados mais módulos de extensão com o adaptador de extensão de E/S, que tem três ranhuras. O número disponível e a combinação de E/S depende do software de controlo usado. O software de aplicação standard suporta 1 módulo de extensão analógico e 3 digitais.

Adaptador de extensão de E/S AIMA-01

■ Três ranhuras para módulos de extensão de E/S ■ Ligação à carta de controlo ACS800 através de ligação óptica

■ Dimensões: 78 × 325 × 28 mm ■ Montagem: em calha DIN 35 × 7.5 mm ■ Ligação alimentação externa ■ Tensão de alimentação: 24 V CC ±10% ■ Consumo corrente: depende dos módulos de extensão de E/S ligados

Page 51: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

51Ligações e comunicações de controlo3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Os conversores de frequência industriais da ABB têm conectividade aos maiores sistemas de automação. Isto é conseguido com um conceito de gateway dedicado entre os sistemas de fi eldbus e os conversores de frequência da ABB.

O módulo de gateway fi eldbus pode ser facilmente montado no interior do conversor de frequência. Devido à vasta gama de gateways de fi eldbus, a selecção do sistema de automação é independente da decisão de usar conversores de frequência CA da ABB de classe superior.

Flexibilidade de fabrico

Controlo do conversor de frequênciaA palavra de controlo do conversor de frequência (16 bit) disponibiliza uma variedade de funções desde arranque, paragem e reposição até controlo gerador de rampa. Os valores típicos de setpoint como velocidade, binário e posição podem ser transmitidos ao conversor de frequência com uma precisão de 15 bit.

Monitorização do conversor de frequênciaUm conjunto de parâmetros do conversor de frequência e/ou sinais actuais, como binário, velocidade, posição, corrente etc., pode ser seleccionado para transferência cíclica de dados disponibilizando dados rapidamente para operadores e processo de fabrico.

Diagnósticos do conversor de frequência Informação de diagnóstico precisa e fi ável pode ser obtida através de palavras de alarmes, limite e falha, reduzindo o tempo de inactividade do conversor de frequência e também o tempo de inactividade do processo de fabrico.

Manuseamento dos parâmetros do conversor de frequênciaA integração total dos conversores de frequência no processo de fabrico é conseguida por um único parâmetro de leitura/escrita ou pelo conjunto completo de parâmetros ou download.

Instalação e esforço de engenharia reduzido

CablagemSubstituindo a grande quantidade de cablagem de controle convencional por um único par entrançado reduz custos e aumenta a fi abilidade do sistema.

DesenhoO uso do controlo por fi eldbus reduz o tempo de engenharia na instalação devido à estrutura modular do hardware e do software.

Comissionamento e montagemA confi guração modular da máquina modular permite o pré-comissionamento de secções da máquina e proporciona uma montagem fácil e rápida de toda a instalação.

Gateways actualmente disponíveis

OpçõesControlo fi eldbus

*) Perfi l específi co do vendedor

Fieldbus Protocol Device profi le Baud rate

Profi bus(+K454)

DP, DPV1 PROFIdriveABB Drives*)

9,6 kbit/s - 12 Mbit/s

DeviceNet(+K451)

- AC/DC driveABB Drives*)

125 kbit/s - 500 kbit/s

CANopen(+K457)

- Drives and motion controlABB Drives*)

10 kbit/s - 1 Mbit/s

ControlNet(+K462)

- AC/DC drive

ABB Drives*)

5 Mbit/s

Modbus

(+K458)

RTU ABB Drives*) 600 bit/s -

19,2 kbit/s

Ethernet

(+K466)

Ethernet IP

Modbus/TCP

ABB Drives*), AC/DC drive

ABB Drives*)

10 Mbit/s /

100 Mbit/s

Ethernet

(+K467)

PROFINET IO

Modbus/TCP

PROFIdrive

ABB Drives*)

10 Mbit/s /

100 Mbit/s

InterBUS-S

(+K453)

I/O, PCP ABB Drives*) 500 kbit/s

LonWorks®

(+K452)

LONTALK® Variable speed

motor drive

78 kbit/s

EtherCat ®

(+K469)

EtherCat® Drive and motion control

ABB Drives *)

100 Mbit/s

EthernetPOWERLINK

(+K470)

EthernetPOWERLINK Drive and motion control

ABB Drives *)

100 Mbit/s

Page 52: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

52 Ligações e comunicações de controlo 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

OpçõesMonitorização remota e ferramenta de diagnóstico

Baseado em browser, utilização fácil

O módulo Ethernet NETA-01 inteligente fornece acesso simples ao conversor de frequência através da Internet, comunicando via um browser web standard. O utilizador pode defi nir uma sala de monitorização virtual onde exista um PC com uma ligação à Internet ou via uma ligação simples por modem telefónico. Isto permite efectuar remotamente a monitorização, confi guração, diagnóticos e, sempre que necessário, o controlo. O conversor de frequência pode ainda fornecer informação relacionada com o processo, tal como nível de carga, tempod e operação, consumo de energis e dados de E/S, a temperatura das chumaceiras da máquina accionada, por exemplo.

Isto abre novas possibilidades para a monitorização e manutenção de aplicações sem operacionais numa variedade de indústrias, como por exemplo, água, energia eólica, serviços de construção e petróleo e gás, assim como em qualquer aplicação onde o utilizador necessite de aceder aos conversores de frequência a partir de diferentes locais. Possibilita ainda aos OEMs e integradores de sistemas o apoio global à sua base instalada.

Não necessita de PC no local

O módulo ethernet inteligente tem um servidor integrado com o software necessário para o interface do utilizador, comunicação e armazenamento de dados. Isto disponibiliza acesso fácil, informação em tempo real e a possibilidade de comunicação nos dois sentidos com o conversor de frequência, permitindo respostas e acções imediatas, poupando tempo e dinheiro.

Ao contrário do que é requerido pela maioria das soluções remotas, tudo isto é possível sem usar um PC no local terminal.

Potente e versátil

Podem ser ligadas até nove unidades ao módulo ethernet inteligente através de links de fi bra óptica. Está disponível como uma opção para os novos conversores de frequência, assim como uma actualização para os sistemas existentes. O acesso ao módulo é protegido por ID de utilizador e palavra-chave.

Com um servidor Modbus TCP/OPC adicional a informação disponibilizada pelo NETA-01 pode serintegrada com os sistemas de monitorização.

Características

■ Sala de monitorização virtual para ■ Monitorização ■ Confi guração de parâmetros ■ Diagnósticos ■ Controlo, se necessário

■ Acesso baseado em browser via ■ Intra-/extra-/internet ou ■ Ligação simples de modem telefónico

■ Não necessita de PC no local terminal ■ Pode ser usado como uma ponte Modbus/TCP para controlo do processo

■ Suporta integração com sistemas SCADA

Page 53: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

53Software de programação e aplicação3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Programa de controlo standard

Programa de controlo standard

Baseado na tecnologia DTC, o ACS800 disponibiliza características altamente avançadas como standard. O programa de controlo standard do ACS800 fornece soluções para virtualmente todas as aplicações com conversores de frequência CA, tais como bombas, ventiladores, extrusoras e transportadoras, etc.

Programação adaptativa

Além dos parâmetros, os conversores de frequência industriais têm a possibilidade de programação de blocos de funções como standard. A programação adaptativa com 15 blocos de função programáveis possibilita a substituição, por ex. de relés ou até mesmo de um PLC em algumas aplicações. A programação adaptativa pode ser efectuada com a consola de programação standard ou com o DriveAP, um ferramente para PC de fácil utilização.

As macros de aplicação standard

O ACS800 disponibiliza macros de aplicação pré-programadas para confi guração de parâmetros TAL como entradas, saídas e processamento de sinais.

■ AJUSTES FÁBRICA para aplicações industriais base ■ CONTROLO MANUAL/AUTO para operação local e remota

■ CONTROLO PID para processos em ciclo fechado ■ CONTROLO SEQUENCIAL para ciclos repetitivos ■ CONTROLO DE BINÁRIO para processos onde é necessário controlo de binário

■ MACRO UTILIZADOR 1 & 2 para os ajustes de parâmetros específi cos do utilizador

Características do software

Um conjunto completo de características do software standard oferece funcionalidade e fl exibilidade premium.

■ Controlod e velocidade preciso ■ Controlo de binário preciso sem feedback de velocidade

■ Programação adaptativa ■ Rearme automótico ■ Arranque automático ■ Velocidade constante ■ Binário controlado à velocidade zero

■ Paragem CC ■ Magnetização CC ■ Diagnósticos ■ Travagem por fl uxo ■ Optimização por fl uxo ■ Compensação IR ■ Controlo mestre/seguidor ■ Controlo travão mecânico ■ Identifi cação do motor ■ Bloqueio de parâmetros ■ Ultrapassagem de perda de potência ■ Controlo PID process ■ E/S programáveis ■ Controlo escalar ■ Regulação controlador velocidade ■ Assistente de arranque ■ Suporte para fi ltro sinusoidal na saída do conversor de frequência

■ Função «trim» ■ Rampas de aceleração e desaceleração seleccionáveis pelo utilizador

■ Supervisão/limitação de carga ajustável pelo utilizador

Funções de protecção pré-programadas

Uma vasta gama de caracteríticas protegem o conversor de frequência, o motor e o processo.

■ Temperatura ambiente ■ Sobretensão CC ■ Subtensão CC ■ Temperatura do conversor de frequência ■ Entrada de perda de fase ■ Sobrecorrente ■ Limites de potência ■ Curto-circuito

Funções de protecção programáveis

■ Limites de potência ajustáveis ■ Supervisão sinal de controlo ■ Bloqueio de frequência críticas ■ Limites corrente e binário ■ Protecção de falha à terra ■ Falha externa ■ Perda fase do motor ■ Protecção perda do motor ■ Protecção térmica motor ■ Protecção subcarga do motor ■ Perda da consola

Page 54: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

54 Software de aplicação e programação 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

ABB fornece um conjunto de soluções de controlo prontas a usar para aplicações específi cas com conversores de frequência industriais. Estas características adicionais de software dedicadas à aplicação e de protecção sem um PLC externo - aumentam a produtividade e reduzem os custos. Os blocos de função são fáceis de programar usando a ferramenta DriveAP para PC.

Principais vantagens das soluções de controlo da ABB

■ Características dedicadas à aplicação ■ Produção melhorada ■ Sem PLC externo ■ De fácil utilização ■ Simples de usar ■ Poupanças de energia ■ Perda de potência suave ■ Custos reduzidos ■ Protecção adaptativa

Programa de controlo multibloco

O programa de controlo multibloco foi especialmente concebido para integradores de sistemas e engenharia locais, devido à sua fl exibilidade, fácil programação, elevado número de E/S, ligação mestre-seguidor e interfaces de fi eldbus. Integrado na carta de controlo do conversor de frequência, tem mais de 200 blocos de função em 3 níveis de tempo: 20 ms, 100 ms e 500 ms. Esses benefícios signifi cam que nem sempre é necessário ter PLC separado para controlo do conversor de frequência e do processo. Os blocos de função são fáceis de programar usando a ferramenta DriveAP para PC.

Extensão de E/S

Uma extensão de E/S analógicas e digitais é instalada normalmente nos adaptadores de extensão de E/S, AIMA-01. Podem ser instalados três módulos de extensão em cada adaptador de E/S. O número máximo de ligações de E/S é 62.

Programa de controlo de movimento

O programa de controlo de movimento é uma solução de custo efi caz para precisão de posicionamento e sincronização. Funções de controlo de movimento inteligentes integradas e a controlabilidade versátil

Programas de controlo opcionaisSoluções de controlo para diferentes aplicações

eliminam a necessidade de um controlador de movimento externo, mesmo nas aplicações mais exigentes, tais como o manuseamento de materiais, embalagem, impressão e a indústria de plásticos.

O programa de controlo de movimento tem quatro modos de operação - velocidade, binário, posicionamento e sincronização - e ainda a possibilidade de comutação online entre dois modos selecionados.

Programa de controlo de bombas

Incorporando todas as funções habitualmente exigidas em instalações de bombagem, o programa de controlo de bombas elimina a necessidade de um PLC externo e ajuda a poupar energia, reduzir o tempo de inactividade e evita perturbações e bloqueios da bomba. É um software fácil de usar, projectado para atender às necessidades dos serviços de água e resíduos, além de outros utilizadores de bombas.

Programa de controlo base da aplicação

O programa de controlo base da aplicação é uma aplicação simples, pronta a usar, que pode ser facilmente modifi cada usando uma ferramenta especial de programação de blocos de função. O engenheiro da aplicação pode modifi car facilmente os níveis de tempo e inserir novas funções para controlo de E/S, comandos de arranque/paragem e referências, etc. Este é o produto de software mais fl exível para aplicações customizadas.

Programas de controlo de bobinadoras e internos

Os programas de controlo internos e de bobinadoras utilizam o controlo preciso de velocidade e binário do conversor de frequência para controlo da tensão do produto dentro de um processo, ajustando a velocidade ou o binário com base no feedback de controlo ou tensão. Este controlo preciso assegura um manuseamento de elevada qualidade de materiais texteis. O resultado é uma solução simples de custo efi caz em aplicações de manuseamento de materiais texteis. O programa de controlo da bobinadora suporta programação adaptativa com 15 blocos.

Page 55: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

55Software de programação e aplicação3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Programas de controlo de bombas de vara e PCP/ESP

Estes programas de controlo de bombas foram especialmente desenvolvidos em estreita cooperação com a indústria petrolífera para aplicações de elevação artifi cial de petróleo. Os produtos não só aumentam a efi ciência da produção e da bomba, como reduzem o stress sobre o sistema de bombagem completo. Os benefícios previstos incluem o aumento da protecção dos equipamentos, produção de líquidos optimizada e melhoria global do desempenho do sistema.

Programa de controlo de motores síncronosde íman permanente (PMSM)

O programa de controlo está disponível com o controlo standard da aplicação e do sistema. O software de controlo do motor é concebido para íman permanente de baixa velocidade - motores de elevado binário. Isto disponibiliza um controlo preciso e confi ável em baixa velocidade, sem feedback de velocidade. O software de íman permanente suporta programação adaptativa com 15 blocos.

Programa de controlo de centrífugas

■ Sequências práticas programáveis para centrífugas convencionais.

■ Controlo integrado de decantador para controlo preciso da diferença de velocidade de dois veios, onde é usada comunicação directa através de ligação de fi bra óptica entre cuba e voluta.

■ O programa de controlo de centrífugas suporta programação adaptativa com 15 blocos.

Programa de controlo de guindastes

Este programa de controlo é projectado para diferentes tipos de movimento de guindastes - principalmente para gruas, carros e percursos de longa movimentação.

O programa de controlo de guindastes da ABB é uma plataforma de controlo fl exível, que permite uma ampla gama de conectividade para arranque, paragem e lógica de referência. A programação adaptativa com 15 blocos oferece a fl exibilidade adicional para as modifi cações customizadas efectuadas fora da estrutura de parâmetros prontos a usar. É como ter um pequeno PLC no interior do conversor de frequência.

Confi ável, a lógica de controlo integrado de travagem para uma lógica de abertura e fecho suave e sem solavancos aumenta a segurança operacional e de desempenho. Reconhecimento de travagem, memória de binário e pré-magnetizações são os elementos software chave que asseguram o controlo de fi ável.

Diferentes funções como standard aumentam o nível de segurança do guindaste. Estas incluem correspondência e monitorização de velocidade integrada, paragem rápida, desaceleração e lógica do limite fi nal.

A lógica de mestre-seguidor para até cinco motores permite motores comuns de tambor ou separados com partilha de carga, ou com tambores separados e motores separados com controlo sincronizado do veio. A lógica rápida de transição entre a unidade e o mestre-seguidor aumenta a produtividade operacional. A lógica de controlo interno de retorno para guindastes de posição controlada também pode ser efectuada com parâmetros pré-ajustados. A medição de posição permite posicionar os sinais actuais em milímetros para lógica adicional.

O controlo de velocidade de carga permite optimizar a velocidade de elevação para cargas diferentes.

Os contadores de serviço integrados para a lógica de manutenção permitem que os diferentes contadores disponibilizem informação.

Uma solução específi ca para guindastes, fácil e pronta a utilizar.

Programa de controlo de movimentação deguindastes

O controlo de movimentação de guindastes, com a segurança operacional e o desempenho ideais integrados no conversor de frequência.

■ Uma aplicação para guindastes fi xos, standard e pronta a usar para aplicações diferentes tais como guindastes de porto.

■ Segurança operacional óptima e desempenho inte-grado no conversor de frequência.

■ Pronto a usar com funcionalidade comprovada. ■ Disponível como conversor de frequência individual ou multi-drive, com travagem dinâmica e regenerativa.

Solução para guindastes standard, pronta a usar.

Page 56: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

56 Software de aplicação e programação 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Controlo mestre/seguidor

Controlo fi ável através da ligação de fi bra óptica de vários conversores de frequência controlados por um mestre. Isso é necessário, por exemplo, se os veios do motor se encontrarem acoplados em conjunto. A função do mestre/seguidor permite que a carga seja distribuída uniformemente entre os conversores de frequência.

Programa de controlo de fi ação & controlo de guia-fi os

O programa de controlo de fi ação e de guia-fi os forma um par perfeito para o controlo preciso de conversores de frequência de fi ação e guia-fi os em máquinas têxteis.

Programa de controlo do sistema

Este programa de controlo destina-se a máquinas multi-motor de produção ou transformação de metais, papel, plástico, têxteis, borracha e cimento e para várias outras aplicações exigentes. A comunicação rápida com o controlador pode substituir a trocas de dados operacionais (referências, palavras de comando) e os dados de suporte (dados de confi guração, diagnóstico). Protocolos registados (DDCS, Drive bus) e genéricos (PROFIBUS, InterBUS-S, DeviceNet) permitem a ligação de conversores de frequência a controladores, PLCs e PCs.

Programa de controlo de guinchos

Aplicação pronta a usar, especifi camente para guinchos. Interface de guinchos para três suportes de controlo.

Controlo da âncora e protecção da aplicação, a desaceleração automática usa o comprimento actual da corrente para diminuir a velocidade e reduzir o binário no limite ajustável antes da âncora atingir o convés do navio, a protecção automática de deslizamento usa o comprimento real da corrente, binário e velocidade para detectar se o motor está a deslizar, enquanto o comprimento da corrente permanece o mesmo.

A amarração manual e a protecção contra picos de binário para reduzir a velocidade e/ou o binário para evitar danos mecânicos durante a amarração manual.

Page 57: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

57Ferramentas para PC3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Dimensionamento preciso

O DriveSize foi desenhado para ajudar a seleccionar o motor, o conversor de frequência e o transformador adequado para a aplicação. Baseado em dados fornecidos pelo utilizador, a ferramenta calcula e sugere qual o conversor de frequência e motores a utilizar. Além disso, a ferramenta pode ser usada para calcular a corrente, harmónicas de rede e para criar documentos sobre dimensionamento, com base nos dados da carga prevista. O DriveSize utiliza as especifi cações técnicas incluídas nos catálogos dos motores e conversores de frequência da ABB.

O DriveSize fornece valores standard que podem ser alterados pelo utilizador e oferece diferentes opções para a seleção do conversor de frequência. As teclas de atalho podem ser usadas para navegar rapidamente em torno da ferramenta.

DriveSize

Motores, conversores de frequência etransformadores

O DriveSize pode conservar informação técnica para:

■ motores trifásicos standard, customizados, EX e defi nidos pelo utilizador

■ Conversores de frequência CA de baixa tensão da ABB

■ Transformadores

Destaques

■ Selecionar o motor, o conversor de frequência e o transformador adequados

■ Calcular harmónicas de rede para uma única unidade de alimentação, ou para todo o sistema

■ Importar bases de dados de motores defi nidos pelo utilizador

■ Ver os resultados do dimensionamento gráfi ca e numericamente

■ Imprimir e guardar os resultados

O DriveSize pode ser descarregado gratuitamente em www.abb.com/drives, em PC Tools.

Page 58: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

58 Ferramentas para PC 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Ferramenta de arranque e manutenção

Uma ferramenta para todo o ciclo de vida do DriveWindow que está projectada para suportar a operação diária dos conversores de frequência industriais de baixa tensão da ABB. A ferramenta oferece aos utilizadores recursos para visualizar, editar e defi nir parâmetros do conversor de frequência, além de funções avançadas como backup da unidade e visualização de registos de dados. O DriveWindow conecta-se aos conversores de frequência usando uma rede de fi bra óptica de alta velocidade livre de interrupções.

Arranque e manutenção do conversor defrequência

O DriveWindow é usado para confi gurar os parâmetros do conversor de frequência durante o comissionamento do mesmo. Os fi cheiros de confi guração dos parâmetros do conversor de frequência podem ser guardados e utilizados para comissionar novas unidades ou guardados como backup.O DriveWindow fornece uma lista completa dos parâmetros e dos seus valores correspondentes permitindo aos utilizadores visualizar e editar os parâmetros individuais. Usando os dados integrados e os registos de falhas, os utilizadores podem monitorizar os sinais e o estado do conversor de frequência em tempo real. Estes dados podem ser utilizados para indicação gráfi ca do desempenho da unidade. Os dados e os registos de falhas vêm com funções que permitem aos utilizadores o processamento dos dados.

Controlo do conversor de frequência combase no PC

O DriveWindow inclui uma consola de programação integrada que permite aos utilizadores arrancar, parar,

defi nir o sentido, velocidade e valores de referência de binário do conversor de frequência ligado.

Acesso de alta velocidade aos dados

Podem ser efectuadas ligações de alta velocidade entre o DriveWindow e os conversores de frequência através da rede de fi bra óptica DDCS. O acesso rápida activa a funcionalidade do tipo osciloscópio na vizualização dos registos de dados, onde as informações do conversor de frequência podem ser visualizadas grafi camente e, também, guardadas em fi cheiro.

Destaques

■ Vizualizar e defi nir parâmetros do conversor ■ Monitorizar sinais do conversor de frequência, gráfi ca e numericamente

■ Usar ligações de dados de alta velocidade para o con-versor de frequência

■ Guardar e comparar fi cheiros de confi guração de con-versores de frequência

■ Controlar o conversor de frequência usando a consola de programação integrada

■ Sintonizar o desempenho dos conversores de frequência

■ Servidor OPC ■ Ligar-se através de USB à rede DDCS

DriveWindow

Page 59: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

59Ferramentas para PC3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Ferramenta de programação

O DriveAP é uma ferramenta de programação para criar, editar e documentar programas adaptativos e multi-blocos. Estão disponíveis quinze blocos de funções para programação adaptativa e podem ser editados mais de 200 blocos de funções, assim como PROFIBUS e blocos de E/S, usando a programação multi-bloco.

O DriveAP suporta a IEC 1131 e apenas requer que os utilizadores possuam conhecimentos básicos de programação de blocos para usar a ferramenta. Não são necessários conhecimentos especiais de programação.

A programação adaptativa é fácil de documentar, seja como cópias impressas ou como fi cheiros guardados no PC.

Modos de operação

Modo autónomo - o DriveAP não está ligado a um conversor de frequência. A programação adaptativa e a programação multi-bloco podem ser efectuadas no escritório e mais tarde descarregadas para o conversor de frequência.

Modo off-line - o DriveAP está ligado a um conversor de frequência. A programação adaptativa e a programação multi-bloco podem ser efectuadas em modo batch.

Modo on-line - o DriveAP está ligado a um conversor de frequência. As alterações à programação adaptativa ou multi-blocos são efectuadas imediatamente para o conversor e os valores actuais são apresentados no visor em tempo real.

Caracteríticas do DriveAP

■ Criar e modifi car programas adaptativos ■ Criar e modifi car programas multi-blocos ■ Documentar programas ■ Ler programa existente do conversor de frequência ■ Modo autónomo ■ Modo off-line ■ Modo on-line

DriveAP

DriveAP - com programação adaptativa da aplicação standard. DriveAP - com aplicação de programação multi-bloco.

Page 60: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

60 Ferramentas para PC 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

DriveAnalyzer - relatório de conservação de energia.

DriveAnalyzer

Ferramenta de arranque e manutenção

O DriveAnalyzer é uma ferramenta para PC desenhada para analizar o desempenho de conversores de frequência industriais da ABB. Os resultados da análise podem ser usados para ajudar a ajustar o conversor de frequência a atingir melhores resultados de efi ciência e desempenho do processo accionado.

As cargas mecânicas e os dados de desempenho do motor são gravados pelo DriveAnalyzer como base para a análise. A ferramenta não é uma ferramenta de diagnóstico de falhas, é projectada para funcionar com unidades operacionais usando o controlo standard ou os programas de controlo do sistema. Os dados do conversor de frequência são recolhidos ao longo do tempo disponibilizando uma análise gráfi ca e de maior duração no tempo.

O DriveAnlayzer liga-se a vários conversores de frequência, recolhendo dados sobre a rede de alimentação que podem ser utilizados por engenheiros para garantir que a rede de energia eléctrica é otimizada para o processo accionado.

O DriveAnalyzer recolhe dados sobre a potência mecânica, binário, velocidade de rotação, consumo de energia (kWh), correntes, frequência, energia eléctrica, temperatura, a palavra de estado, informação de registo do valor do pico e informação do registo de amplitude.

Destaques

■ Utilização do motor e conversor de frequência ■ Forma da carga do veio do motor e diagramas de duração

■ Análise do comportamento da carga da máquina ■ Análise da potência de alimentação e da rede ■ Análise das poupanças de energia ■ Leitura e apresentação de valores de pico ■ Leitura e apresentação de registos de amplitude ■ Exportar resultados e relatórios para folhas de cálculo.

Page 61: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

61Ferramentas para PC3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Ferramenta de integração

O DriveOPC é um pacote de software que permite a comunicação OLE para Processo Control (OPC) entre aplicações Windows e os conversores de frequência industriais da ABB. Permite Object Linking e Embedding (OLE) para comunicação Process Control (OPC). Este servidor OPC é uma ferramenta ideal para integrar conversores de frequência industriais da ABB e software comercial para PC, criando sistemas de controlo e monitorização baseados em PC.

Monitorização remota

O DriveOPC permite a ligação remota através de LAN (rede área local). O PC remoto pode ser ligado através do seu endereço IP (por ex., “164.12.43.33”) ou através do nome DNS (por ex., “Gitas213”).

Software baseado em OPC

OPC é uma norma industrial criada em colaboração com a Microsoft. É um interface de arquitectura aberta, gerido pela fundação internacional OPC. O OPC é destinado a diferentes tipos de automação industrial. O DriveOPC é baseado na norma de dados de acesso da fundação OPC 1.0A e na tecnologia Microsoft COM/DCOM. O DriveOPC tem acesso total a todos os conversores de frequência, mesmo quando é usada a ligação remota de LAN.

Comunicação de alta velocidade

O DriveOPC usa o protocolo de comunicação DDCS numa rede de alta velocidade da fi bra óptica, permitindo uma comunicação muito rápida entre o PC e os conversores de frequência. A rede de fi bra óptica é segura e altamente imune a interferências externas. A rede de fi bra óptica pode ser conectada à porta USB do PC utilizando o adaptador RUSB-02 ou directamente a uma carta de comunicações de fi bra óptica NDPA-02.

Características do DriveOPC

O DriveOPC suporta o acesso aos dados OPC 1,0A.Acesso à leitura para:

■ Estado do conversor de frequência: local, a funcionar, sentido, falha, aviso, referência

■ Sinais e parâmetros ■ Conteúdos dos registos de falhas ■ Conteúdos dos registos de eventos ■ Informação geral do conversor de frequência ■ Confi gurações dos registos de dados, estado e conteúdos

Acesso à escrita para: ■ Controlo do conversor de frequência: local, arrancar, parar, directo, inverso, paragem por inércia, rear-mar, defi nir falha, ínicio, teach-in, contactor on/off, referência

■ Parâmetros ■ Limpar registo de falha ■ Registo de dados iniciar, arrancar, disparar, limpar ■ Suporte RUSB-02 e Windows Vista

DriveOPC

Page 62: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

62 Sumário de características e opções 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Resumo de características e opções

Código -01 -11 -31 -02 -07 -07 -07LC -17 -17 -17LC -17LC -37 -37 -37LC -37LC

Gama de potência & tensão

Pedido R5-R8 nxR8i R6-R8i nxR8i R7i-R8i nxR8i R6-R8i nxR8i R7i-R8i nxR8i

kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW230 V 0,55-55 5,5-45 5,5-45 45-200400 V 1,1-160 11-90 11-90 90-400 45-400 400-1400 200-2800 45-400 355-1600 55-500 500-2800 45-400 355-1600 55-560 500-2800500 V 1,5-200 15-110 15 110 110-500 55-500 500-1900 250-3360 55-500 450-1800 55-560 630-3200 55-500 450-1800 55-560 630-3200690 V 5,5-160 37-90 37-90 90-560 45-560 500-2800 400-5600 37-450 450-2500 75-560 630-5200 37-450 450-2800 75-560 630-5200

MontagemMontagem mural - - - - - - - - - - - -

Assentamento ao solo - - -

Dois sentidos de montagem: prateleira/ plano(=lateral) - - - - - - - - - - - - - -

CablagemEntrada & saída pelo fundoEntrada & saída pelo topo H351+

H353 - - - 1)

Grau de protecção IP21 (UL tipo 1) - - - - -

IP22 (UL tipo 1) B053 - - - - - - - - -

IP42 (UL tipo 1) B054 - - - -

IP54 (UL tipo 12) B055 - - - -

IP54R B059 - - - - - - - - -

IP55 (UL tipo 12) B056 - - - - - - - - - - - - - -

Controlo DTC do motorDTCSoftware 2)Assistente de arranque 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3)

Programação adaptativa 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3) 3)

Software optimizado opcional para diferentes aplicações ou programabilidade melhorada. Para mais detalhes consulte a secção “Software de aoplicação e programação”Consola de programaçãoConsola de programação alfanumérica caracteres 4*20Ligações de controlo (E/S) e comunicações3 entradas analógicas, programáveis, galvanicamente isoladas2 saídas analógicas, programáveis7 entradas digitais, programáveis, galvanicamente isoladas - podem ser divididas em dois grupos3 saídas a relé, programáveisRelé termistor (1 ou 2 pç) L505 - - -

Relés Pt100 L506 - - - 4)

Possibilidade para controlo externo de tensãoMódulos de extensão de E/S e de feedback de velocidade integrados: para mais detalhes consultar a secção“Ligações e comunicações de controlo”Adaptadores integrados para diversos fi eldbuses: para mais detalhes consultar a secção“Ligações e comunicações de controlo”Filtros EMCEMC 1º ambiente(categoria C2) E202 5) 5) 5) 6) 6) 5) 6) 5) - 5) 6) 5) -

EMC 2º ambiente, apenas redes ligadas à terra (categoria C3) E200 7) - - - - - - 8) - -

EMC 2º ambiente, redes com e sem ligação à terra (categoria C3) E210 9) - - 10) 11)

Filtro de linhaReactância CA ou CC - - - - - - - -

LCL - - - - -

Page 63: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

63Sumário de características e opções3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

1) IP54 ou IP54R requer fusíveis de linha e interruptor de carfa F253 + F260.2) A compatibilidade do software com diferentes módulos opcionais deve ser verifi cada em compatibilidade de software do ACS800 (doc nr. 64638211) na ABB Library.3) Apenas em software standard.4) Sempre 3 peças.5) Não para 690 V.6) Apenas 07-0610-3, 07-0760-5, 17-0640-3, 17-0770-3, 17-0780-5, 17-0870-5, 37-0640-3, 37-0770-3, 37-0780-5, 37-0870-5, 07LC-0390-3, 07LC-0470-3, 07LC-0620-3, 07LC-0470-5, 07LC-0550-5, 07LC- 0730-5, 07LC-0700-7, 07LC-0940-7 and 07LC-1070-7. 7) Chassis R6: +E210.8) Opção para R6, integrado em outros chassis9) Apenas chassis R6.10) Chassis R5: +E20011) Não disponível para R5 e pequenos R6.

Standard Opção seleccionável, integrada Selectable option, external, plus code

X Opção seleccionável, externa, sem código mais

ACS800-02 Opção de extensão de armário (requer ainda o código +C111 ou +C127)- Não disponível

Resumo de características e opções

12) Standard em ACS800-01 chassis R2 e R3 e em 690 V também em R4.13) Não disponível como IP54 ou IP54R, ou com C129 (versão com aprovação UL dos chassis R6 - R8 ACS800-07/ -17/ -37).14) A unidade básica sem fusíveis de linha e interruptor de carga pode ser ligada para operação a 6- ou 12- impulsos.15) Disponível em nxD4 chassis DSU, 07LC-0760-3, 07LC-0930-5, 07LC-1370-7 e tipos maiores.16) ACS800-02: standard em extensão de armário (C111, C127).17) Apenas UL-tipo 1. Pendente para 0205-3 e 0255-5.18) Opcional se a extensão de armário é usada. 19) Aprovação tipo (ABS, Bureau Veritas, DNV, GL, LIoyd’s e RINA) com opção +C132. Pendente para 0205-3 e 0255-5 (GL e RNA).20) Standard em R8i, opção para R7i.

Código -01 -11 -31 -02 -07 -07 -07LC -17 -17 -17LC -17LC -37 -37 -37LC -37LC

Gama de potência & tensão

Pedido R5-R8 nxR8i R6-R8i nxR8i R7i-R8i nxR8i R6-R8i nxR8i R7i-R8i nxR8i

kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW230 V 0,55-55 5,5-45 5,5-45 45-200400 V 1,1-160 11-90 11-90 90-400 45-400 400-1400 200-2800 45-400 355-1600 55-500 500-2800 45-400 355-1600 55-560 500-2800500 V 1,5-200 15-110 15 110 110-500 55-500 500-1900 250-3360 55-500 450-1800 55-560 630-3200 55-500 450-1800 55-560 630-3200690 V 5,5-160 37-90 37-90 90-560 45-560 500-2800 400-5600 37-450 450-2500 75-560 630-5200 37-450 450-2800 75-560 630-5200

Filtros de saídaFiltro de modo comum E208 - - - 11) 11) 11)

Filtros du/dt E205 X X X X 20) 20)

TravagemChopper de travagem D150 12) - X - -

Resistência de travagem D151 X - X X 13) 13) 13) - - 13) 13)Unidade de travagem de alta potência X X X X X

Travagem regenerativa - - - - - - - - -

Ponte rectifi cadora12-impulsos A004 - - - - - 14) 15) - - - - - - - -

Dispositivo lado da linhaFusíveis de linha aR F260 - - - -

Fusíveis de linha gG F251 - - - 16) - - - - - - - - - -

Fusíveis de linha aR + interruptor geral e cubículo terminal de entrada

F253 +F260 - - - - - - - - - - - - - -

Interruptor geral - - - 16)

Contactor de linha F250 - - - - - - -

Contactor de linha sem paragem de emergência - - - - - - - - - -

Disjuntor a ar F255 - - - - - - - - - - -

Disjuntor a ar - - - - - - - - - -

Interruptor de terra F259 - - - - - - - - -

Opções de armárioTensão de controlo 115 VCA G304 - - -

Tensão de controlo 230 VCA G320 - - - 16)

Aquecedor armário (alimentação ext.) G300 - - - -

Saída para aquecedor de motor (alimentação ext.) G313 - - - -

Opções customizadas P902 - - - -

Opções de segurançaPrevenção de arranque inesperado Q950 - -

Binário seguro off Q967 - - - - - - - - - - - -

Binário seguro off com relés de segurança Q968 - - - -

Paragem de emergência, categoria 0 com abertura no contactor/disjuntor geral 20) Q951 - - - -

Paragem de emergência, categoria 1 com abertura no contactor/disjuntor geral 20) Q952 - - - -

Paragem de emergência, categoria 0 sem abertura no contactor/disjuntor geral Q963 - - - -

Paragem de emergência, categoria 1 sem abertura no contactor/disjuntor geral Q964 - - - -

Monitorização falha à terra, rede ligada à terraMonitorização falha à terra, rede sem ligação à terraAprovaçõesCEUL, cUL, CSA 17) 17) 17) 18) pendente pendente pendente pendente

GOST RC-TickDesenho marítimo 19) - - -

Page 64: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

64 Serviços e suporte 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Pré-compraEncomenda

eentrega

Instalação e

comissionamento

Operação e

manutenção

Actualizaçãoe

modifi cação

Substituiçãoe

reciclagem

Formação e aprendizagem

Suporte técnico

Contratos

Todas as indústrias enfrentam um objectivo comum: maximizar a sua saída de produção ao custo mais baixo possível, mantendo a qualidade mais elevada dos produtos finais. Um dos objectivos chave da ABB é maximizar o tempo operacional dos processos dos seus clientes assegurando um ciclo de vida optima de todos os produtos ABB, de uma forma eficiente, segura e a baixo custo.

Os serviços oferecidos pelos conversores de frequência de baixa tensão da ABB percorrem toda a cadeia de valor, desde o momento em que um cliente faz a primeira consulta até ao momento da eliminação e reciclagem do conversor de frequência. Ao longo da cadeia de valor, a ABB disponibiliza formação e aprendizagem, apoio técnico e contratos. Tudo isto apoiado por uma das mais extensas redes globais de vendas e de serviços.

Serviços

No seio dos serviços da ABB está o modelo de gestão do ciclo de vida do conversor de frequência. Todos os serviços disponíveis para os conversores de frequência de baixa tensão da ABB são planeados de acordo com este modelo. Para os clientes é fácil ver quais os serviços que estão disponíveis em cada fase.

Os calendários específicos de manutenção dos conversores de frequência são também baseados neste modelo de quatro fases. Assim, um cliente sabe exactamente a duração das peças de reserva além de outras acções de manutenção relacionadas. O modelo ajuda ainda ao cliente na decisão de actualizações, modificações e substituições.

A gestão profissional do ciclo de vida do conversor de frequência maximiza o retorno de qualquer investimento em conversores de frequência de baixa tensão da ABB.

A ABB segue o modelo de quatro fases para gestão dos ciclos de vida dos conversores de frequência, o que melhora a qualidade do serviço ao cliente e a efi ciência do mesmo.

Exemples dos serviços do ciclo de vida são: selecção e dimensionamento, instalação e comissionamento, manutenção preventiva e correctiva, serviços remotos, serviços de peças de reserva, formação e aprendizagem, apoio técnico, actualização e modifi cação, substituição e reciclagem.

Modelo de gestão do ciclo de vida dos conversores de frequência ABB

■ O conversor, com serviços completos do ciclo de vida, está disponível para compra.

■ O conversor, com serviços completos do ciclo de vida, está disponível para extensões da fábrica.

■ Peças de reserva, manutenção e serviços de reparação disponíveis enquanto for possível obter materiais.

■ A ABB não pode garantir a disponibilidade dos serviços do ciclo de vida por razões técnicas ou a um custo razoável

Serviços completos do ciclo de vida

Serviços limitados do ciclo de vida

Activo Clássico

Limitado Obsoleto

Activo Clássico

Activo Clássico

Para assegurar a disponibilidade dos serviços completos do ciclo de vida, um conversor de frequência deve estar na fase Activa ou Clássica. Um conversor de frequência deve ser mantido na fase Activa ou Clássica para actualização, modifi cação ou substituição.

Cuidado! Um conversor de frequência na fase Limitada ou Obsoleta tem opções de reparação limitadas. Isto pode resultar em processos de paragens imprevistas. Para evitar estas situações, o conversor de frequência deve ser mantido na fase Activa ou Clássica.

Maximização do retorno do investimento

Page 65: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

Informação de contacto e web 653AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Contactos e informação webwww.abb.com/drives

A presença mundial da ABB é construída sobre grandes empresas locais que trabalham em conjunto com uma rede de parceiros. Ao combinar a experiência e o conhecimento adquirido nos mercados locais e globais, garantimos que os nossos clientes em todas as indústrias benefi cieam completamente dos nossos produtos.

Para mais detalhes sobre todos os nossos conversores de frequência de baixa tensão CA e serviços, contacte a ABB local, um parceiro da ABB ou visite os siteswww.abb.com/drives e www.abb.com/drivespartners.

Albania (Tirana)Tel: +355 42 241 492Fax: +355 42 234 368

AlgeriaTel: +213 21 553 860Fax: +213 21 552 330

Argentina (Valentin Alsina)Tel: +54 11 4229 5500Fax: +54 11 4229 5784 Australia (Victoria - Notting Hill)Tel: +1800 222 435Tel: +61 3 8544 0000e-mail: [email protected]

Austria (Vienna)Tel: +43 1 60109 0Fax: +43 1 60109 8312

Azerbaijan (Baku)Tel: +994 12 404 5200Fax: +994 12 404 5202

Bahrain (Manama)Tel: +973 725 377Fax: +973 725 332

Bangladesh (Dhaka)Tel: +88 02 8856468Fax: +88 02 8850906

Belarus (Minsk)Tel: +375 17 202 40 41, 202 40 42 Fax: +375 17 202 40 43

Belgium (Zaventem)Tel: +32 2 718 6320Fax: +32 2 718 6664

Bolivia (La Paz)Tel: +591 2 278 8181Fax: +591 2 278 8184

Bosnia Herzegovina (Tuzla)Tel: +387 35 246 020Fax: +387 35 255 098

Brazil (Osasco)Tel: 0800 014 9111Tel: +55 11 3688 9282Fax: +55 11 3688 9421

Bulgaria (Sofi a)Tel: +359 2 807 5500Fax: +359 2 807 5599

Canada (Montreal)Tel: +1 514 420 3100Fax: +1 514 420 3138

Chile (Santiago)Tel: +56 2 471 4391Fax: +56 2 471 4399

China (Beijing)Tel: +86 10 5821 7788Fax: +86 10 5821 7618

Colombia (Bogotá)Tel: +57 1 417 8000Fax: +57 1 413 4086

Costa Rica (San Jose)Tel: +506 288 5484Fax: +506 288 5482

Croatia (Zagreb)Tel: +385 1 600 8550Fax: +385 1 619 5111

Czech Republic (Prague)Tel: +420 234 322 327e-mail: motors&[email protected]

Denmark (Skovlunde)Tel: +45 44 504 345Fax: +45 44 504 365

Dominican Republic (Santo Domingo)Tel: +809 562 9010Fax: +809 562 9011

Ecuador (Quito)Tel: +593 2 2500 645Fax: +593 2 2500 650

Egypt (Cairo)Tel: +202 2 [email protected]

El Salvador (San Salvador)Tel: +503 2264 5471Fax: +503 2264 2497

Estonia (Tallinn)Tel: +372 6801 800e-mail: [email protected]

Ethiopia (Addis Abeba)Tel: +251 1 669506, 669507Fax: +251 1 669511

Finland (Helsinki)Tel: +358 10 22 11Tel: +358 10 222 1999Fax: +358 10 222 2913

France (Montluel)Tel: +33 (0)4 37 40 40 00Fax: +33 (0)4 37 40 40 72

Germany (Ladenburg)Tel: +01805 222 580 (Service)Tel: +49 (0)6203 717 717Fax: +49 (0)6203 717 600

Greece (Athens)Tel: +30 210 289 1 651Fax: +30 210 289 1 792

Guatemala (Guatemala City)Tel: +502 2 363 3814Fax: +502 2 363 3624

Hungary (Budapest)Tel: +36 1 443 2224Fax: +36 1 443 2144

India (Bangalore)Tel: +91 80 2294 9585Fax: +91 80 2294 9389

Indonesia (Jakarta)Tel: +62 21 2551 5555e-mail: [email protected]

Iran (Tehran)Tel: +98 21 2222 5120Fax: +98 21 2222 5157

Ireland (Dublin)Tel: +353 1 405 7300Fax: +353 1 405 7307

Israel (Haifa)Tel: +972 4 850 2111Fax: +972 4 850 2112

Italy (Milan)Tel: +39 02 24141Fax: +39 02 2414 3979

Ivory Coast (Abidjan)Tel: +225 21 21 7575Fax: +225 21 35 0414

Japan (Tokyo)Tel: +81(0)3 5784 6010Fax: +81(0)3 5784 6275

Jordan (Amman)Tel: +962 6 562 0181Fax: +962 6 5621369

Kazakhstan (Almaty)Tel: +7 727 2583838Fax: +7 727 2583839

Kenya (Nairobi)Tel: +254 20 828811/13 to 20Fax: +254 20 828812/21

Kuwait (Kuwait city)Tel: +965 2428626 ext. 106Fax: +965 2403139

Latvia (Riga)Tel: +371 7 063 600Fax: +371 7 063 601

Lithuania (Vilnius)Tel: +370 5 273 8300Fax: +370 5 273 8333

Luxembourg (Leudelange)Tel: +352 493 116Fax: +352 492 859

Macedonia (Skopje)Tel: +389 23 118 010Fax: +389 23 118 774

Malaysia (Kuala Lumpur)Tel: +603 5628 4888Fax: +603 5635 8200

Mauritius (Port-Louis)Tel: +230 208 7644, 211 8624Fax: +230 211 4077

Mexico (Mexico City)Tel: +52 (55) 5328 1400 ext. 3008Fax: +52 (55) 5328 7467

Morocco (Casablanca)Tel: +212 52 234 5540Fax: +212 52 234 2099

The Netherlands (Rotterdam)Tel: +31 (0)10 407 8886e-mail: [email protected]

New Zealand (Auckland)Tel: +64 9 356 2160Fax: +64 9 357 0019

Nigeria (Ikeja, Lagos)Tel: +234 1 4937 347Fax: +234 1 4937 329

Norway (Oslo)Tel: +47 [email protected]

Oman (Muscat)Tel: +968 2456 7410Fax: +968 2456 7406

Pakistan (Lahore)Tel: +92 42 6315 882-85Fax: +92 42 6368 565

Panama (Panama City)Tel: +507 209 5400, 2095408Fax: +507 209 5401

Peru (Lima)Tel: +51 1 415 5100Fax: +51 1 561 2902

The Philippines (Metro Manila)Tel: +63 2 821 7777Fax: +63 2 823 0309, 824 4637

Poland (Lodz)Tel: +48 42 299 3000Fax: +48 42 299 3340

Portugal (Oeiras)Tel: +351 21 425 6000Fax: +351 21 425 6390, 425 6354

Qatar (Doha)Tel: +974 4253888Fax: +974 4312630

Romania (Bucharest)Tel: +40 21 310 4377Fax: +40 21 310 4383

Russia (Moscow)Tel: +7 495 960 22 00Fax: +7 495 960 22 20

Saudi-Arabia (Al Khobar)Tel: +966 (0)3 882 9394, ext. 240, 254, 247Fax: +966 (0)3 882 4603

Senegal (Dakar)Tel: +221 832 1242, 832 3466Fax: +221 832 2057, 832 1239

Serbia (Belgrade)Tel: +381 11 3094 320, 3094 300Fax: +381 11 3094 343

Singapore (Singapore)Tel: +65 6776 5711Fax: +65 6778 0222

Slovakia (Banska Bystrica)Tel: +421 48 410 2324Fax: +421 48 410 2325

Slovenia (Ljubljana)Tel: +386 1 2445 440Fax: +386 1 2445 490

South Africa (Johannesburg)Tel: +27 11 617 2000Fax: +27 11 908 2061

South Korea (Seoul)Tel: +82 2 528 2794Fax: +82 2 528 2338

Spain (Barcelona)Tel: +34 (9)3 728 8500Fax: +34 (9)3 728 7659

Sri Lanka (Colombo)Tel: +94 11 2399304/6Fax: +94 11 2399303

Sweden (Västerås)Tel: +46 (0)21 32 5000Fax: +46 (0)21 14 8671

Switzerland (Zürich)Tel: +41 (0)58 586 0000Fax: +41 (0)58 586 0603

Syrian Arab RepublicTel: +963 11 212 7018 / 9551Fax: +963 11 212 8614

Taiwan (Taipei)Tel: +886 2 8751 6090Fax: +886 2 8751 3790

Tanzania (Dar es Salaam)Tel: +255 51 2136750, 2136751, 2136752Fax: +255 51 2136749

Thailand (Bangkok)Tel: +66 (0)2665 1000Fax: +66 (0)2665 1042

Tunisia (Tunis)Tel: +216 71 860 366Fax: +216 71 860 255

Turkey (Istanbul)Tel: +90 216 528 2200Fax: +90 216 365 2944

Uganda (Nakasero, Kampala)Tel: +256 41 348 800Fax: +256 41 348 799

Ukraine (Kiev)Tel: +380 44 495 22 11Fax: +380 44 495 22 10

The United Arab Emirates (Dubai)Tel: +971 4 3147500, 3401777Fax: +971 4 3401771, 3401539

United Kingdom (Daresbury, Warrington)Tel: +44 1925 741 111Fax: +44 1925 741 693

Uruguay (Montevideo)Tel: +598 2 707 7300Tel: +598 2 707 7466

USA (New Berlin)Tel: +1 800 752 0696Tel: +1 262 785 3200Fax: +1 262 785 0397

Venezuela (Caracas)Tel: +58 212 2031949Fax: +58 212 237 6270

Vietnam (Hochiminh)Tel: +84 8 8237 972Fax: +84 8 8237 970

Zimbabwe (Harare)Tel: +263 4 369 070Fax: +263 4 369 084

Page 66: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

66 3AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Notas

Page 67: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

673AUA0000090564 REV L PT 18.11.2010

Notas

Page 68: Conversores de frequência de baixa tensão Conversores de ... · aplicações. Desenho industrial Os conversores de frequência industriais ABB são desenhados em gamas nominais

Contactos

3AU

A00

0009

0564

RE

V L

PT

18.1

1.20

10© Copyright 2010 ABB. Todos os direitos reservados. As especifi cações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

ABB, S.A.Discrete Automation and MotionDrives & Motors

Quinta da Fonte, Edifício Plaza I2774-002 Paço de Arcos,Tel. +351 214 256 000Fax +351 214 256 247

Rua Aldeia Nova4455-413 Perafita,Tel. +351 229 992 500Fax +351 229 992 572

Estrada de Eiras, 126 r/c3020-199 CoimbraTel. +351 239 495 258Fax +351 239 495 260

E-mail: [email protected]

www.abb.pt/driveswww.abb.com/driveswww.abb.com/drivespartner