Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
A
970001586
B
970001587
C
970001570 Matt white
970001569 Charcole
L
1979003223
J
1978105040
K
1979100000
F
970001580
E
970001581
G
1972290002
H
970001588
D
1979300014
943430010 - 22-12-2015/ 2 1 /7
Copenhagen
Design by BoConcept
Samlevejledning - Assembly Instructions - Montageanleitung - Instructions d'assemblage - Instrucciones de montaje
Beslag - Beschläge - Fittings - Set de montage
Korpus - Korpus - Carcase - Carcasse
Værktøj - Werkzeuge - Tools - Outils
x2
x1
x1
WARNING!!!
DO NOT allow children
to climb on unit.
Open one drawer at a time.
R: 004834
L: 004835
M: 004836
R: 004834
L: 004835
M: 004836
R: 004831
L: 004887
M: 004833
M: 004833
R: 004898
L: 004599M: 004900
M: 004900
004832 004856004855
004905
943430010 - 22-12-2015/ 2 2 /7
no. 0010
no. 0020no. 0030
no. 0230
no. 0240
no. 0250 no. 0040
no. 0050
no. 0060 no. 0070 x3
no. 0080 x4
no. 0110 x2
no. 0280 x2
no. 0120 x2
no. 0200
no. 0210
no. 0220
no. 0090no. 0100
no. 0270
DK :
Til lykke med dit Copenhagen system.
Copenhagen best r af enkle moduler, som frit kan kombineres efter egen fantasi. De viste opstillinger er eksempler.
For at g re samlingen s let som muligt for dig, illustrere vi de grundl ggende samlemetoder.
Vi anbefaler, at du f r overblik over det indk bte samt over placering af fronter, inden du begynder at montere hylderne. Det vil v re en fordel at v re to eller flere til jobbet.
D:
Herzlichen Gl ckwunsch zu Ihrem neuen Copenhagen System!
Copenhagen besteht aus einzelnen Modulen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen. Die abgebildeten Aufstellungen sind Beispiele. Um die Sammlung so einfach wie m glich f r Sie zu machen,
illustrieren wir die grundlegenden Methoden. Wir empfehlen, dass Sie sich einen berblick ber das Eingekaufte sowie ber die Platzierung der Fonten machen, bevor Sie die Montage anfangen.
Es w re ein Vorzug, 2 oder mehr um die Arbeit zu sein.
US:
Congratulations on your purchase of the Copenhagen system.
Copenhagen is a modular system which can be put together in any combination you wish. The following pages contain examples of various ways of setting up the furniture. For the easiest assembly possible,
we illustrate the basic assembly methods.
We recommend that you form the general view of the placing of fronts before you start assembling the shelves. It is of advantage to be 2 or more for the job.
F:
F licitations pour l'achat de votre nouveau syst me Copenhagen.
Copenhagen est compos d'unit s modulaires pouvant se combiner librement selon les go ts. Les combinaisons figurant sur les illustrations ne sont que des exemples.
Pour faciliter l'assemblage, nous avons illustr les m thodes d'assemblage de base. Nous vous conseillons de consid rer l'ensemble des l ments ainsi que l'emplacement des rayons façades,
avant de commencer à amorcer le perçage des rayons ou à les monter à monter les étagères. Il est préférebale d'être deux ou plusieurs personnes, pour l'assemblages.
NL:
Gefeliciteerd met uw nieuwe Copenhagen systeem.
Copenhagen bestaat uit eenvoudige modulen, die u naar wens kunt combineren. De afgebeelde opstellingen zijn voorbeelden. Om de montage zo makelijk mogelijk te maken, illustreren wij de grondleggende montagemetoden.
Wij aanbevelen, dat u en overzicht krijgt van het gekochte en de placering van de fronten, voor u begint met het monteren van de planken. Het is en voordeel met twee of meer personen te monteren.
E:
Felicidades con su nuevo sistema Copenhagen.
El sistema Copenhagen est compuesto de m dulos individuales que pueden ser libremente combinados seg n su propia fantas a. Los montajes que ostramos son ejemplos.
Para facilitar el montaje, ilustramos los m todos b sicos de montaje. Recomendamos formarse una vista general de la colocaci n de los frontales antes de empezar a
montar los estantes. Es conveniente realizar el trabajo entre dos o m s personas.
P:
Parab ns pelo seu novo sistema Copenhagen.
Copenhagen um sistema de m dulos que se podem combinar da maneira que desejar. Os conjuntos ilustrados servem de exemplo. Para facilitar ao m ximo a montagem, ilustramos os m todos b sicos de montagem.
Recomendamos que visualize a coloca o das frentes antes de come ar a montagem dos buracos para as prateleiras. uma vantagem serem min. 2 a montar.
943430270
943430090
1
1
1
1
2
22
2
3 3
3
3
3
3
3
3
3
4
5
5
5
1
4
3
4
3
2
5
4
1
4
3
4
3
4
3
4
2
5
0260
0180
0190
0160
0170
943430010 - 22-12-2015/ 2 3 /7
320 320
320 320 320 320 320 320
320 320 320 320 320 320 320
320320320 1280
Exam
ple
320320320320320320320
Exam
ple
FIG.
1
320640 1280
A
B G
FE
A
K
943430010 - 22-12-2015/ 2 4 /7
+
Justering - Justierung - Adjusting - Réglage - Bijstelling - Ajuste - Regolazione - AfinaçâoJustering - Justierung - Adjusting - Réglage - Bijstelling - Ajuste - Regolazione - Afinaçâo
FIG.
2
G
B
A
F
E
1-2-3
4
FIG.
3
Justering - Justierung - Adjusting - Réglage - Bijstelling - Ajuste - Regolazione - AfinaçâoJustering - Justierung - Adjusting - Réglage - Bijstelling - Ajuste - Regolazione - Afinaçâo
H
B
943430010 - 22-12-2015/ 2 5 /7
FIG.
4
=
H
5
D
C
F
943430010 - 22-12-2015/ 2 6 /7
0450
0350
no. 350 / no. 450
Min 232 cm
+
FIG.
5
C
D
FIG.
6
A
J
KL L
L
G
H
J
943430010 - 22-12-2015/ 2 7 /7
1970120000
D X 2
1978504022
H X 2
A X 8
1972000014 1972000004
B X 12
Beslag - Fittings - Beschläge - Set de Montage
3
1
Korpus - Korpus - Carcase - Carcasse
Example!
Im Reklamationsfall, bitte folgendes erläutern:
Bij service volgene mededelen
In case of claims, please state the following:
En cas de reclamation, veuillez indiquer:
En caso de reclamacion, indicar lo siguiente:
Ved reklamation oplyses følgende:
No caso de reclamação, por favor indique o seguinte:
2
J X 8
C X 4
1979110830
1978204210
F
E
P
NL
JP
DK
US
D
!
DK: F:
Vægforhold kan bevirke, at det ikke er Veuillez noter que les vis ou les
tilrådeligt at benytte de medfølgende chevilles jointes ne conviennent pas à
skruer/rawlplugs. tous les types de mur.
US: NL:
The condition of the wall may mean that Er zijn muren waarin het niet valt aan
it is inadvisable to use the enclosed te bevelen om de bijgevoegde schroeven/
screws and rawlplugs. rawlplugs te gebruiken.
D: P:
Die Wandbeschaffenheit kann ggf. dazu As condicões da parede podem fazer com
führen, dass eine Verwendung der que seja recomendável utilizar os
beigefügten Schrauben/Dübel nicht parafusos/buchas de fundo incluídos.
ratsam ist.
E:
Las condiciones de la pared pueden
dar lugar a que no sea recomendable
utilizar los tornillos/tacos adjuntos.
FIG.
7
J
K
L
L
L
L