68
MAGAZINE TATRY 1 TATRY Magazine Coupe des 5 Tatry 2015 BRAM KLAEIJSEN RALLYROMAN MAGCHELINA MÖLLER LAURETTE EN PIETER PELT MOMENT UIT 2014 COUPE DE CINQ ERIK BESSEMS VERTELT

Coupe des 5 Tatry Magazine

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 1

TATRYMagazine Coupe des 5 Tatry

2015BRAM KLAEIJSEN

RALLYROMANMAGCHELINA MÖLLER

LAURETTE EN PIETER PELTMOMENT UIT 2014

COUPE DE CINQERIK BESSEMS VERTELT

Page 2: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 2

INHOUD

1222

52

40

4 Woensdag 3 juni

7 Donderdag 4 juni

8 Vrijdag 5 juni

10 Zaterdag 6 juni

12 Jasper van Roon

15 Recept: Wijnhuistoren

17 Bram Klaeijsen

19 In Memoriam

20 Pierre Gubbels & Philippe hardy

23 Winnaars 2014

25 RallyRoman ‘‘Mollers’’

27 Woordzoeker

29 Wini team

30 De Alfaboys

32 Jan Joost Kramer & Fred Klinkhamer

34 Slowaaks leren

36 Tom de Lepper

38 Rondje Cultuur

40 Mr. and Mrs Muller

42 Reglement

46 Overalls

50 Laurette en Pieter Pelt

52 The return of the knights

54 Team register 2015

58 Erik Bessems

60 De rekenkamer

63 Contact

67 25 Hours

Page 3: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 3

Beste Coupers en Couperinnekes,

Nu dan toch echt ons tweede lustrum (vergissen blijft menselijk)

Mijn naamgever en voorganger Keizer Karel de grote, koning der Franken, later Keizer van het heilige Roomse rijk en hertog van Beieren, heeft ons allen geïnspireerd bij het kiezen van het rally thema en moesten wij op zoek naar een middeleeuws kasteel voor onze feest-avond en nog belangrijker, omgeving vinden waar alle westerse heersers in hun tijd om hebben geknokt. Het gebied tussen, Polen in het noorden, Oekraïne in het oosten, Hongarije in het zuiden en Oostenrijk in het westen, overwegend bergachtig, heeft lange tijd bij Hongarije gehoord, echter taalkundig en cultureel meer verwand met Tsjechië en in de 20e eeuw als speelbal in en uit elkaar getrokken door de twee we-reld oorlogen. Sinds 2004 wel lid van de Europese Unie en de NAVO en sinds 2007 trad slowakije toe tot de Schengen zone. We gaan dus terug naar de tijd van de ridders van Bohemen, Moravië en Silezië. We starten en eindigen “in Wenen” is slechts een aflei-dingsmanoeuvre om jullie de enorme afstand met jullie bolides te laten overbruggen. De coupe is nog nooit zover van huis geweest.

dobré ráno22

52

Waar moet je op letten:1. Een berenplaag (ja er leven nog duizenden beren in het wild, (Kees heeft daar een leuk verhaal over)2. Een overvloed aan en diversiteit aan gerechten (soms ondefinieerbaar, Penssoep is hier een delica- tesse)3. Nog mooiere uitzichten dan de Alpen in het onge- repte tatra gebergte Waar moet je niet op letten:1. Mijn moeder en Hanneke (rijden toch de verkeerde kant op)2. De snelheid van een inhalende Porsche (is Robbie Visser, maar op zoek naar pech onderweg)3. De factuur ’s morgens van de te weinig of te veel berekende flessen

Verder wens ik jullie weer een mooie inspirerende en vriendschappelijke puzzelrit, waarbij we dit jaar maar liefst 8 nieuwe vriendenteams begroeten die we snel in onze familie op zullen nemen. Lang leve de Koning Uw President, Charles van Goch

Page 4: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 4

WOENSDAG, 3 JUNI oostenrijk - slowakije

Van Wenen naar Hainburg aan de Donau.

Aankomst Hainburg.

STARTCoupe des 5, 2015

13:00 u

18.00 u Diner en voorstelrondeKultur Fabrik

Vanaf

Page 5: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 5

Van Wenen naar Hainburg aan de Donau.

Aankomst Hainburg.

Avond etappe richting Senec

Aankomst Senec Slowakije. overnachting in hotel Dolphin. FINISH

13:00 u

20:30 u

18.00 u Diner en voorstelrondeKultur Fabrik

± 22:00 u

Vanaf

Page 6: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 6

Start rally - Etappe 1

START 09:00 u

Page 7: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 7

DONDERDAG, 4 JUNI

Lunch in gouddelvers plaatsje Banska StiavnicaPenzion Kachelman - Etappe 3

Aankomst in Strbske PlesoDiner & overnachting Grand Hotel Kempinski

Start rally - Etappe 1

Koffiestop in Nitra Hotel Zlaty Klucik - Etappe 2

Koffiestop op de pas van Certovica Etappe 4

slowakije

FINISH09:00 u

10:30 u

13:00 u

15:00 u

18:00 u

Page 8: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 8

VRIJDAG, 5 JUNIslowakije

Start rally - Etappe 1 Lunch bij Hotel Diery in Terchova - Etappe 3

Koffiestop aan het Liptovsky meer Koliba Holica, Holy - Etappe 2

START

09:00 u

10:30 u

Page 9: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 9

Start rally - Etappe 1

Aankomst in Trencin Diner & feestavond in de burcht van Hotel Elizabeth Thema: The Revival of the Knights! Overnachting Hotel Elizabeth

Lunch bij Hotel Diery in Terchova - Etappe 3

Koffiestop aan het Liptovsky meer Koliba Holica, Holy - Etappe 2

FINISH

09:00 u

10:30 u

13:00 u

18:00 u

Page 10: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 10

ZATERDAG, 6 JUNIslowakije - oostenrijk

Start rally - Etappe 1

Aankomst in Wenen, Diner & Prijsuitreiking Overnachting Eventhotel Pyramide

START

1

Start rally - Etappe 1

09:00 u

18:00 u

Page 11: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 11

ZONDAG, 7 JUNIoostenrijk

Start rally - Etappe 1

Koffiestop - Etappe 2 Restaurant Viecha Jaster

Lunch op het circuit - Etappe 3We gaan met alle auto’s het circuit op: Slovakia Ring

Koffiestop in UFO restaurant met uitzicht over Bratislava Etappe 4

Aankomst in Wenen, Diner & Prijsuitreiking Overnachting Eventhotel Pyramide

Ontbijt en terugreis

FINISH

1

Coupe des 5, 2015

Start rally - Etappe 1

09:00 u

10:30 u

13:00 u

15:00 u

18:00 u

Page 12: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 12

MEMORABELMOMENT, 2013JASPER VAN ROON - TEAM 20

Een memorabel moment juli 2013…..

Altijd feest die rally’s met coupe des 5!Ik en Simon reden dat jaar in een bijzondere commadant brandweerauto.

Op zaterdagavond was het weer bal; hele dag gereden, wijnproeverij, lekker gegeten en uiteraard een borrel (te veel!). Een beetje baldadig liepen wij even een rondje om het hotel om lucht te happen voor het slapen.

Wij hadden nog etiketten voor de flessen die wij de mede rallyrijders hadden geschonken en dachten een grapje uit te halen met de organisatie….. Stickers plakken en de boel een “beetje” vertragen de volgende ochtend. We voelde de kater namelijk al aankomen.

In de morgen kwamen we tot de conclussie; dat het in deze tijd van het jaar ‘s nachts redelijk koud is en stickers dan erg vast gaan zitten…. De start echt verlaagd en de organisatie goed over de zeik!

Bij onze auto aangekomen….. helemaal dicht geplakt en onze starttijd al ingevuld op het wedstrijdformu-lier.Goed; die hadden we verdiend. We lagen goed in de race en een paar strafpunten konden we wel hebben.

Maar de president zou de president niet zijn als we bij de eerste controle niet weer werden aangepakt….. verboden goederen in de kofferbak; strafpunten!

COLUMN

Page 13: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 13

FOTOMOMENT, 2012COUPE DES 5, SCHOTLAND

MAGAZINE TATRY 13

Page 14: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 14Hotel Dolphin Stefanikova 78 90301 Senec

Page 15: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 15

Restaurant de Wijnhuistoren

Een smaakvol ingerichte trattoria

Er zat een VVV-kantoor in, de kinderbescherming, een politiebureau, het was gemeentehuis en ook nog een museum. Maar de karakteristieke toren in het oude centrum van Zutphen lijkt zijn uiteindelijke bestemming te hebben gevonden. Vier jaar geleden begonnen Vincent Terhorst en Marcel Bleumink er hun Wijnhuistorenrestaurant. Een plek waar lekker eten vooral verbonden is met hartelijkheid en gastvrijheid. Een laissez-faire voor alle gasten die er met hun eigen bedoelingen een hapje komen eten. Sommigen vluchtig binnen een half uur en anderen die er een hele avond willen genieten in een sobere maar tegelijk elegante omgeving van donkergrijze en houttinten. Prominent aan de muur hangt de kop van een edelhert met een imposant gewei dat de sfeer oproept van een authentieke trattoria in het Italiaanse Umbrië. Met dezelfde intentie als van de Italianen zelf en in de geest van La Scienza in cucina e l’Arte di mangiar bene, de geschriften van de peetvader van de Italiaanse keuken Pellegrino Artusi . Nog maar kort geleden hebben Vincent en Marcel het roer helemaal richting de Méditerranée omgegooid. Op de begane grond serveren ze uitsluitend verse

Mediterrane gerechten geserveerd vanaf een kleine, uitgebalanceerde kaart. In de kelder, tussen de zestiende-eeuwse gewelven, alleen Spaanse tapas.‘We hebben ons helemaal op de Mediterrane keuken en de Spaanse tapaskeuken toegelegd’, zegt Vincent die zelf met vier andere koks in de pannen roert. ‘Maar wel met een eigen stijl en identiteit. We maken alles vers. Pakjes en zakjes met semi-producten komen hier de keuken niet in. Dat is de kwaliteit die we willen bieden. Dat is ook hoe we ons willen onderscheiden. Freshweb levert ons de groente- en fruit en delicatessen, zoals noten, paddenstoelen, hammen, worsten, kazen, olijfolie.’Groenten spelen een hoofdrol op het bord. Niet een pasta met een paar paddenstoelen, maar volwaardige groentegerechten. Een Marokkaans stoofpotje is een hardloper. Hij wordt gemaakt van pompoen, zoete aardappel, bleekselderij, tomaat en gedroogde abrikozen. ‘Gezelligheid is een versleten woord maar dat is het wel wat we zoeken’, zegt Vincent. ‘We willen het iedereen naar de zin maken.’

Groenmarkt 407201 HZ Zutphen

T 0575 545 988E [email protected] www.wijnhuistoren.nl

‘We hebben ons helemaal op de Mediterrane keuken toegelegd,

maar wel met een eigen stijl en identiteit. We maken alles vers!’

Ingrediënten

1 bol knoflook500 gram muskaatpompoen1 winterpeen1 bleekselderij500 gram zoete aardappel5 tomaten2 eetlepels ‘Ras el Hanout’ kruidenoliepeper en zout

Werkwijze

Maak de knoflook schoon en snij deze fijn. Maak ook de pompoen, winterpeen, bleekselderij, de zoete aardappelen en de tomaten schoon en snijd deze in stukken van een centimeter.Fruit de knoflook aan in de pan met de olie tot deze licht gaat kleuren. Voeg de gesneden pompoen, winterpeen, bleekselderij en de zoete aardappelen toe en bak deze even aan. Voeg dan de tomaat en de ‘Ras el Hanout’ kruiden toe. Laat het groentemengsel op een laag vuurtje zachtjes stoven tot deze gaar is. Breng de stoofpot op smaak met peper en zout.Serveer het stoofpotje met feta, brood en een frisse salade.

Groenmarkt 407201 HZ Zutphen

T 0575 545 988E [email protected] www.wijnhuistoren.nl

TipSchoonmaken en bereiden van pompoen

Was de pompoen. Halveer de pompoen en snijd de pompoen in schijven. Verwijder de draden en de pitten met een lepel of mesje. Snijd het vruchtvlees in blokje. Schillen is niet nodig. De schil kan meegegeten worden en wordt zacht bij de bereiding.

‘We hebben ons helemaal op de Mediterrane keuken toegelegd, maar wel met een eigen stijl en identiteit. We maken alles vers!’

Slowaaks stoofpotjeRECEPT

Page 16: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 16

Oprava poškození auta do vašeho Tatra?

Möller výzva!

Of gewoon op zijn Rotterdams… Schade aan je Tatra herstellen? Möller bellen! 010-285.44.44 I www.autoschadeherstel.nl

Page 17: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 17

Oprava poškození auta do vašeho Tatra?

Möller výzva!

Of gewoon op zijn Rotterdams… Schade aan je Tatra herstellen? Möller bellen! 010-285.44.44 I www.autoschadeherstel.nl

2015BRAM KLAEIJSEN - TEAM 14

Een kleine bijdrage van mijn kant:

2015 is nog niet zolang geleden begonnen, maar heeft al een heleboel belangrijke momenten in mijn leven gekend.Na 37 jaar gewerkt te hebben bij Cargill ben ik op 1 februari gestopt met werken, gepensioneerd kun je ook zeggen, maar dat vind ik nogal nega-tief.De reden om voortijdig te stoppen, ik ben nog maar 63, is niet dat ik niet genoeg energie heb, of dat mijn werk vervelend begon te worden, maar had alles te maken met vooral familie.We hebben bijna 6.5 jaar in Singapore gewoond, en dat is toch erg ver weg van kinderen, kleinkin-deren, maar ook ouders en andere familieleden en vrienden. Het was voor mij al duidelijk een jaar geleden dat we er een punt achter moesten zet-ten, en terug gaan naar Europa, wat we dan dus nu gedaan hebben

Op 1 februari zijn we eerst naar Australie en Nieuw Zeeland gereisd voor 5 weken, wat een prachtige vakantie was, en ook direkt een goede break van het werk leven.Op 12 maart zijn we weer aangekomen in London, waar onze dochter ons opwachtte met een bord “Welcome Home Papa and Mama”

Op 12 maart zijn ook onze nieuwe auto’s thuis afgeleverd, die hadden we in november besteld; voor Marie Jose een gele Beetle met open dak, prachtige auto; en voor mij een Aston Martin Vanguish, met genoeg vermogen om een contai-ner schip te varen. Moet zeggen dat dat toch wel erg leuk is, open dak, en dan lekker rustig rijden, en wanneer je gas geeft staan de andere auto’s bijna stil. In 2 maanden heeft de Aston Martin al meer dan 4000 km gereden, dus een goed ge-bruik. In een volgende rally zal ik hem wel eens meenemen.

MAGAZINE TATRY 17

COLUMN

Een derde grote verandering is dat onze zoon ook vader is geworden van een zoon, een stam-hoeder dus, en ze hebben hem ook Bram ge-noemd (Brammie, nu hij nog klein is) Hij is 27 april geboren, op Koningsdag.

Het laatste evenement wat zich gaat afspelen, is dat ik dit jaar de rally weer ga rijden met Wim Zwitserloot; na 2 jaar met mijn dochter gereden te hebben, de eerste week juni komt erg slecht uit voor Daphne, dus ze haakt af dit jaar, maar zal in volgende jaren zeker weer meedoen, waar-schijnlijk met mijn andere dochter, Ester, die dit jaar ook niet van de partij zal zijn.Wim en ik zijn natuurlijk een ongelooflijk sterk team, dus een waarschuwing aan de andere teams is zeker op zijn plaats.

Een van de aktiviteiten waar Marie Jose en ik ons mee bezig houden is het sponsoren van scholen in arme gebieden, we sponsoren nu een school in India, Indonesie, Cambodia en China.De school in China gaan we bezoeken de laatste week van juni, en is in Luohe, in de staat Henan.

Om mijn brein op peil te houden doe ik adviseurs werk voor 2 bedrijven, allebei gebaseerd in Sin-gapore.

Ik zie er naar uit jullie weer te zien begin juni.

groeten, Bram

Page 18: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 18

Kammerhofská 18 96901 / Basnká Stiavnica / www.kachelman.sk / [email protected] / +421 45 6922319

Page 19: Coupe des 5 Tatry Magazine

STIJNES SCHOTTE

Op 3 februari 2015 overleed Stijnes Schotte, eigenaar van o.a. 100 jaar oude Spykers. Stijnes heeft in de eerste jaren van de Coupe vaker met ons meegereden.

Hij was een unique mens met een fantastische humor. Zijn passie voor zijn bedrijf en met name voor zijn oldtimers sierde hem.

Zo reed hij in juni 2005 samen met een zestal automobielen de tocht vanuit Peking naar Parijs.

Het is spijtig dat hij niet meer in ons midden is, maar laten we hem daarom in onze gedachten houden als een man met zijn hart op de goede plek.

Life brings tears, smiles and memories.The tears dry, the smiles fade, but

the memories last Forever.

IN MEMORIAM

Page 20: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 20

FOTOMOMENTENPIERRE GUBBELS & PHILIPPE HARDY - TEAM 12

Graaf Petrus Gubbels van Nordebecke tot Dalhem en Graaf Philippes Hardy van Nordebecke tot Eijsden zijn klaar voor de Middeleeuwse Rally.

Vianney , een van de winnaars van de coupe 2014,Total Loss slapend op de autobaan

Feestavond in Boscone Suite hotel: Bunga Bunga Apres Ski avond!vlnr: Jessy Littlejohn, Pierre Gubbels, Renee Jacobs Philippe Hardy

COLLAGE

Page 21: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 21

Met deze mooie Aston Martin Virage,gaan we weer met de coupe des 5 mee.

Vianney , een van de winnaars van de coupe 2014,Total Loss slapend op de autobaan

Wij zijn helemaal klaar voor de middeleeuwse Rally.

MAGAZINE TATRY 21

Feestavond in Boscone Suite hotel: Bunga Bunga Apres Ski avond!vlnr: Jessy Littlejohn, Pierre Gubbels, Renee Jacobs Philippe Hardy

Page 22: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 22

COR POR ATE FASH ION

Schijvens Confectiefabriek Hilvarenbeek BV Diessenseweg 19-21 5081 AE Hilvarenbeek

T +31 (0)13 505 11 11 E [email protected] www.schijvens.nl www.tri� c.nl

Elevator pitc

h

Schijvens ontw

erpt, produc

eert en distr

ibueert

sinds 1863 de

bedrijfskled

ing voor ret

ailers,

facilitaire die

nstverleners

en logistieke

bedrijven

met klanten als

Hema, Kruidvat,

Jumbo, Praxis

en Strukton.

Met een team

van 25 enth

ousiaste

jonge mensen

zorgen wij dat

de klant voll

edig

ontzorgd wordt.

Vanaf het e

erste conta

ct denken w

ij met de

klant mee: we ontw

erpen exact

op maat of

leveren artik

elen van ons

eigen merk T’

RIFFIC

uit voorraad,

zodat men nie

t vast zit aa

n

enorme prod

uctieaantalle

n. We denken dus

mee

in de effi cie

ncy voor de

klant. Daarn

aast zijn

onze ontwerpen

casual, de t

ijd van stoffi

ge

bedrijfskledin

g is bij ons v

oorbij. Ook onz

e

maatvoering is

overgenomen uit

de fashion,

dus geen ove

rsized produ

cten meer w

aar de

bedrijfskledin

gbranche b

ekend om staat

. Wij

hebben een

eigen stylist

e in dienst d

ie ontwerpt

vanuit conc

eptmatig denken

. Ons bedrijf en

de

productieloc

aties zijn aan

gesloten bij

de Fair

Wear Founda

tion. En wannee

r het artike

l uit

productie k

omt, bieden wij voor

raadbeheer

en

distributie na

ar de locatie

s aan.

Alles onder 1 d

ak dus, al bij

na 150 jaar

lang,

ervaren en fl

exibel, tren

d en vakmansch

ap.

Schijvens_adv A4_coupe des 5_2015.indd 1 08-05-15 10:37

Page 23: Coupe des 5 Tatry Magazine

WINNAARS 2014LEKKER BELANGRIJK BOKAAL

CD5.2014

Vianney en Sean scoorden ook afgelopen rally, niet omdat zij de beste rally punten en tijden hadden. Maar omdat zij de meeste bonus punten scoorden bij Vincent en Tony Corleone. Kun je de verzameling pionnen nog herinneren? Je kreeg extra punten als je de uitgezette pionnen op wist te pikken, Sean en Vianney kwamen trots terug met 20 pionnen, echter waren deze niet door ons uitgezet. (zij reden voorbij een wegafzetting). Enfin, ze zijn de grote winnaars van de LBB – de Lekker Belangrijk Bokaal!

Page 24: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 24

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Kempinski Summer 2014.pdf 1 14.4.2014 11:04:21

Page 25: Coupe des 5 Tatry Magazine

Eindelijk ze zat. Altijd maar weer dat gestress om weg te komen. Koffers pakken, rallyspullen checken en niets vergeten en zeker niets aan het toeval overlaten. Ondertussen hadden ze ervaring dus zij zou niet meer voor verrassingen komen te staan. Zij niet! Ze mijmerde weg naar de vorige keren en naar wat er al zoal fout was gegaan. Want tja ze gingen toch voor de winst! Ook al was dat ijdele hoop gebleken. Voorzichtig blikte ze naar links waar man achter het stuur druk bellend zat om de laatste punten van zijn lijstje weg te werken. Ze dommelde een beetje in tot zijn vraag tot haar doordrong: Heb je er een beetje zin in? Tuurlijk antwoordde ze, alles is leuk behalve landkaart rijden, grensbenadering en puntenroutes....... want dan gaat alles fout. Jij rijdt te hard en ik ben te onzeker. Begin nou niet weer zei man. Je moet gewoon je best doen. Ik rij en jij doet de rest! En hard gaat het nu niet want we zijn niet voor niets met de slettenbak. Liefkozend wreef man over het dashboard van de Mustang cabrio die hijzelf uit Amerika had ge-importeerd. Na elke voorgaande rally waren ze ervan overtuigd dat het de laatste zou zijn. Maar dan kwam weer de uitnodiging en natuurlijk ook weer de mooie verhalen en de bijzondere er-varingen. Maar vooral de mensen maakten het tot een feest om mee te rijden. Elkaar maar 1 x per jaar zien en dan weer doorgaan waar je was gebleven, alsof het gister was dat ze elkaar gesproken had. Nee dan wilden ze niet thuisblij-ven dan wilden ze gewoon weer mee. Ze waren dus weer onderweg naar de 5e coupe de 5. On-gemerkt vlogen de kilometers onder hun wielen door en voor ze er erg in hadden reden ze de oprijlaan van het fantastische landgoed op.

COLUMN

Het was prachtig weer en iedereen stond uit te kijken naar de rallyrijders die aankwamen. Blij kwam Charlie, de organisator, op ze afgelopen. Welkom, welkom riep hij al vanuit de verte. Man altijd enthousiast en in voor rottigheid reed op hem in en Charlie sprong weg. Manlief probeer-de het natuurlijk nog een keer. Gelukkig ontweek Charlie soepeltjes de auto door naast de oprij-laan te springen. Weer mis maar toch ook wel weer raak. Man zette in zijn achtervolgingsdrift de Mustang boven op een mega kei die daar lag voor de sier…………iedereen wist het “de Möllers est arrivé!”

RALLYROMAN, ‘‘MOLLERS’’MAGCHELINA MÖLLER - TEAM 28

Page 26: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 26

Enjoy the RALLY!have fun & pleasure

Serviceteam: Maartje Beijsens & Adrienne Haakman

Page 27: Coupe des 5 Tatry Magazine

A B H J C I K S N I P M E K W

V P I K H A J K E R K E N O I

A L F E A R M A E T U T I F E

L J G E R S C C G S O I E F N

S Q U M L I J O Q U P U O I E

I W S L E S U F U G A C Y E R

T B I D S I T J I P L R E H S

A T A X O R N R D N E I L U C

R Q T X K N E E U T I C R I H

B X T A T R A T W D Z S I S N

Z G U B M W E U A E E O H K I

C O M P O N I S T E N L S H T

S L O W A K I J E O H E T T Z

U F O B E N Z I N E X T N A E

Q M A A R T J E T A P P E A L

WOORDZOEKERIN HET THEMA VAN DE RALLY.

COMPONISTENPALEIZENWIJNFINISHAPFELSTRUDELJAGUARAUTO

SISITEAMTATRAWENENCOUPECHARLESBRATISLAVA

DONAUKOFFIEHUISSHIRLEYKEMPINSKISLOWAKIJEBIERTHEATERS

ETAPPEMAARTJEWIENERSCHNITZELBENZINECIRCUITKERKENBMW

Page 28: Coupe des 5 Tatry Magazine

COOS IS STERK!(IN COMMUNICATIE)

COOS is nogal een krachtpatser.

Zo stampt hij met gemak een hele social media campagne uit de grond, tilt hij lachend je merkwaarde naar een hoger niveau en weet hij met ijzersterke verhalen je publiekte boeien en te enthousiasmeren.

Het liefst doet COOS dit voor jou.Vertel hem je uitdaging en verbaas je over de kwaliteitvan de concepten en de uitvoering.

Saturnusstraat 60, 2516 AH Den Haag • 070 890 35 35 • www.bij-coos.nl • [email protected]

• Social media platforms met sterke engagement & interactie

• Publicaties van internationale magazines & kranten

• Storytelling, van Haags tot

• Van branding tot launchevent

The most international locally based communication company in town.

Page 29: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 29

WINI TEAMWILKO VANKAN & ANNIKA FÖRSTER - TEAM 16

Als Rally Neulingen bringen wir 2 Weisheiten mit ins Rennen:

1 In einem Porsche fährt man bequemer als die meisten, die man überholt“2 Als Beifahrer ist man genauso schnell“

IM NIVEAU FLEXIBEL: Annika Förster‘‘Little Wini’’ Wilko Vankan‘‘Big Nasty’’

COLLAGE

Page 30: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 30

EEN BESCHEIDEN BIJDRAGE VAN DE ALFA BOYSLEON VERDONSCHOT & MARTIN DAMEN - TEAM 3

ALFIST KUN JE NIET WORDEN.

Als jonge man van 19 jaar kocht ik in 1980 van mijn verdiende vakantiecentjes “voor weinig” mijn eerste echte auto, een Alfa Romeo gulietta 1.6. Een witte en “daar blijf je mee zitte”, luidt de woordspeling. 3 jaar oud, en toch maar voor 15% van de nieuwwaarde!

De Daihatsu-dealer was ook erg blij met de deal, zo bleek toen dat ding uit de showroom gere-den werd! Was de auto slecht, was de auto lelijk? Neen. Maar de reputatie van Alfa Romeo eind jaren 70 was niet best. De alfa Sud en Alfetta van midden jaren 70 roesten al in de folder, zo werd er gezegd!.(Italiaanse autoproducenten maakten de kapitale blunder, door schroot te verwerken in hun plaatwerk, met alle gevolgen van dien.) Niemand durfde in die tijd nog zo’n auto te kopen.

Maar het merk bleek zo sterk, als de schoonheid en motorische kwaliteiten van ALLE modellen. En dan nog niet gesproken over de rij eigenschap-pen van de achterwiel aangedreven beauty’s! Bellissimo! Geen ander merk ter wereld bleef elke keer weer verrassen met spectaculaire Italiaanse modellen op de internationale auto-shows. En dan bedoel ik niet de Italiaanse donne bellissime.Sinds 1980 heb ik alle modellen gereden, van oude barrel tot nieuwer dan nieuw! En nog steeds. Alfa Romeo, het merk, dat in de jaren 30 en 40 heerste in races, in de 50 en 60 er jaren

bijzondere modellen met uitzonderlijke rij eigen-schappen ontwierp, is de 21 eeuw ijzersterk be-gonnen met een mondiale opmars.

Speciaal voor haar 100 jarig bestaan werd in 2010 in een beperkte oplage van 500 stuks de Alfa Ro-meo 8 C competizione gebouwd, naar voorbeeld van de succesvolle 8c uit de dertiger jaren. Een eerbetoon aan t rijke verleden van ALFA Romeo, waar designers als Zagato, Bertone, Ghia en Pi-ninfarina bijzonder werk leverden. De wereldpers van de autovakbladen verkoos inmiddels de Alfa Romeo 8C als mooiste ooit.

Ook ik mag er eentje rijden, deze keer niet bij een Daihatsu dealer gekocht, maar via via via con-tacten bij Ferrari Italië! Je moet er wat voor over hebben als Alfist.

Bellissima stradaLeon Verdonschot

COLUMN

MAGAZINE TATRY 30

Page 31: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 31

2 PAARDEN.

Waar Leon op zijn 19e koos voor een Alfa Romeo, reed ik in een rode lelijke eend oftewel 2PK.

Geboren en getogen in Deurne reed ik wekelijks op en neer naar Utrecht waar ik rechten stu-deerde. Als bijbaantje werkte ik voor diverse pro-motiebureaus in de randstad en voor mij kreeg de passie voor PK’s een andere invulling.

Mijn liefde voor Promotie Krachten is later de ba-sis gebleken voor Opvallers, waar ik vandaag de dag mag werken met een kleine duizend studen-ten die als brand ambassadors mooie A-merken als Heineken, Red Bull, Vodafone, Specsavers, Unilever en Mondelez mogen vertegenwoordi-gen.

Vanwege de groei hebben we onze apenrots in 2013 verhuisd van Deurne naar Eindhoven, waar mijn rode eendje van destijds voortaan als Op-vallers koffiebarretje dient (zie foto).

Hier hoor ik dagelijks de spannende verhalen van alle promotors die terug komen van de acties en dan glunder ik van trots, daar ligt dan eigenlijk ook weer de link met Leon en maakt mij ook wel een alfa-mannetje.

Veel rijplezier allemaal,

Martin Damen

Page 32: Coupe des 5 Tatry Magazine

Dit is het tweede jaar dat mijn pleegvader Fred en ik als duo meedoen aan de Coupe des 5. De jaren ervoor reed hij met zijn vrouw, maar on-danks de personele wijzigingen vreesde hij vorig jaar al (zoals te lezen was in het blad van de vori-ge editie) dat hij wederom niet op tijd binnen zou zijn voor lunch of diner. Schijnbaar wist hij toen al dat mijn gebrek aan zowel ervaring als oriën-tatievermogen ons op zouden kunnen breken. Ik wil maar aangeven, hij bereidde zich toen al voor op een mindere klassering. En inderdaad, op de voorlaatste dag stonden we voorlaatste.

Ondanks het feit dat we lol hadden en Fred zijn verwachtingen van te voren al aanzienlijk had bijgesteld, ging deze lage klassering hem te ver. De laatste ochtend voor de laatste tocht werd ik om half zeven gewekt met het vriendelijke ver-zoek om toch even de routes van die dag voor te bereiden. De bedden gingen opzij en onder de centrale lamp van de hotelkamer werden twee uur lang de kaarten van die dag bestudeerd. Ondanks de flinke voorbereiding ging het bij de eerste serieuze afslag echter al weer mis.

COLUMN

Toch ging die dag verder redelijk goed (of de con-currentie had een mindere dag), want toen de einduitslag bekend werd gemaakt, hadden we een reuzensprong van tien plaatsen naar boven gemaakt. Dit leidde ertoe dat bij het oplezen van de einduitslag (van onder naar boven), we elkaar een high five gaven bij iedere deelnemer die eer-der dan ons werd opgelezen.

Ondanks de goede voornemens om kaartlees-cursussen te nemen alvorens de rally te rijden, verschijnen wij weer, geheel onvoorbereid, maar met erg veel zin aan de start. We kijken er naar uit om met jullie allen, een mooie rally te rijden.

32MAGAZINE TATRY

COUPE DES 5, 2015JAN JOOST KRAMER & FRED KLINKHAMER - TEAM 5

Page 33: Coupe des 5 Tatry Magazine

MASGADJAHExperience the flavors of Indonesia...

Queen of Vienna

Oostenrijk is geweldig! Indonesie ook, maar dat zeggen we bijna nooit hardop.Behalve nu dan...

GM adv bella italia 0514_DEF_OL.indd 1 14-05-14 - wk 20 11:34

Page 34: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 34

SLOWAAKS, LEREN

Handige Slowaakse woorden en zinnen:

Hallo!/Hoi Ahoj

Goedemorgen Dobré ráno

Goedendag Dobrý deň

Goedenavond Dobrý veňer

Goedenacht/Slaap lekker Dobrú noc

Ja áno

Nee Nie

Alstublieft Prosím!

Dank u Akujem

Tot ziens Dovidenia

Wees voorzichtig! Dávaj pozor

Pardon Prepáňte, ospravedlňujem sa

Hoe gaat het? Ako sa máš/máte?

Goed, dank je Akujem, dobre

Hoe heet je/u? Ako sa voláš/voláte?

Waar komt u vandaan? Odkiaň si/ste?

DE TAAL

Page 35: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 35

Handige Slowaakse woorden voor onderweg:

Goede reis šňastnú cestu

Weg Cesta

Snelweg Diaňnica

Parkeerplaats Parkovisko

Help ik ben verdwaald Pomoc, zablúdil som

Ik heb autopech Mám pokazené auto

Ik zoek een garage Hňadám garáž

Waar kan ik parkeren? Kde môžem zaparkovaň?

Waar is het benzinestation? Kde je najbližšia benzínová stanica?

Links Vňavo

Rechts Vpravo

Rechtdoor Rovno

Bier Pivo

Wijn Vino

Koffie káva

Thee aj

Bel de politie! Zavolajte políciu!

Bel de dokter! Zavolajte lekára!

Bel de ambulance! Zavolajte sanitku!

Page 36: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 36

HRIATÔ OP TWEE MANIERENTOM DE LEPPER - SERVICETEAM 6

Hriatô smaakt beter dan het er uit zien. De bacon-en-honing hriatô heeft een milde zoete smaak, terwijl de boter-en-suiker variant meer doet denken aan een caramel likeur. Drink het snel en warm, want het vet stolt snel.

Met bacon en honing:bacon, in kleine blokjesreuzelhoningfruit destillaat zoals pruimenbrandewijn, pear spirit, calvados, ...

Bak de bacon met reuzel in een steelpan. Doe wanneer de bacon knapperig is er wat honing bij en laat het even pruttelen. Haal de pan van het vuur en giet de alcohol bij het bacon-honing mengel. Zet de pan terug op hoog vuur. Laat niet koken.

Met boter en suiker:suikerboterfruit destillaat zoals pruimenbrandewijn, pear spirit, calvados, ...

Doe de suiker en boter in een steelpan en smelt het samen tot het een donkere caramelkleurige kleur heeft gekregen. Roer niet, maar draai de pan en de caramel zacht. Haal de pan van het vuur en giet de alcohol er bij. Zet de pan terug op hoog vuur tot de caramel is opgelost. Laat niet koken.

RECEPT

MAGAZINE TATRY 36

Page 37: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 37MAGAZINE TATRY

STAP 1

STAP 2

STAP 3

STAP 1

STAP 2

Page 38: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 38

WENEN, OOSTENRIJKRONDJE CULTUUR

TYPiSCH WENEN!

SISI

WIENERSCHNITZEL

BIEROPERA’S

CULTUUR

ARNOLD SCHWARZENEGGER

Page 39: Coupe des 5 Tatry Magazine

BRATISLAVA, SLOWAKIJERONDJE CULTUUR

TYPiSCH WENEN!

SISI

OPERA’S

BRATISLAVA

TATRA GEBERGTEN

KASTELEN

TYPiSCH BRATISLAVA!

SLOWAAKS ETEN

Page 40: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 40

TEAM MR. AND MRS. MULLERMR. AND MRS. MULLER - TEAM 4

Team Mr. and Mrs. Muller

“Driving rally’s together for us is like our marria-ge…we do it for 9 years, we smoothly go through the bumps on the road, and we sometimes take the wrong turn but as long as Sander drives un-der my directions-we are on the good way and will eventually reach the goal!” One of the things we are quite passionate about is old cars. We drive a few rally’s a year with our good ol’ Opel Admiral 1969. [Not only a rally team but also mechanic team…hopefully the car will be ready on time!]We haven’t won a rally yet, but the highest we’ve scored is 3rd place. Driving is fun; it makes you explore places that you wouldn’t normally visit unless the map takes you there. This is going to be our first rally outside of Holland. We are looking forward to discover Slovakia, especially since we’ve never been there before. It’s chal-lenging, but exciting at the same time. And YES, we are in it to win it! So bring it on ň

COLUMN

Page 41: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 41

coupe 2016 scandinavie - germany - ?

We zijn er aan gewend om te winnen

GazellenAwards2011

GazellenAwards2012

GazellenAwards2013

GazellenAwards2014

GazellenAwards2011

GazellenAwards2012

GazellenAwards2013

GazellenAwards2014

WePayPeople is winnaar van de FD Gazellen Award 2011, 2012, 2013 en 2014

Donauweg 10 | 1043 AJ Amsterdam | 020 – 820 8040 | www.wepaypeople.nl

WePayPeople. Expert in payrolling, salarisadministratie, backofficedienstverlening voor uitzenders.

WPP-Advertentie-rally.pdf 1 21/05/15 11:28

Page 42: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 42

REGLEMENT, 2015

Artikel 1De organisatie verwacht van de deelnemers een uiterst correct verkeersgedrag t.o.v. elkaar en de overige weg-gebruikers, met name bij het passeren op smalle wegen, het in acht nemen van snelheidsbeperkingen alsmede een onopvallend gedrag binnen de bebouwde kom. Indien het gedrag op de weg onverhoopt tot opmerkingen van de overige deelnemers leidt, wordt de equipe hier eenmalig zonder bronvermelding op geattendeerd door de wed-strijdleiding.

Artikel 2Voor geconstateerde (verkeers-) overtredingen worden afhankelijk van de ernst, strafpunten berekend, met als maximale straf diskwalificatie

Artikel 3 Bezoek de punten in nummervolgorde via een vrije route over al of niet op de kaart voorkomende wegen.De cirkels om de punten hebben geen enkele betekenis en dienen alleen om de punten gemakkelijk te lokaliseren.

Artikel 4 Beantwoorden van Controlevragen:

[ ... ] Vierkante haken: [ ... getal invullen];( ... ) Ronde haken: ( ... tekst invullen);[ ... ) Vierkante en Ronde haken [ ... getal en tekst invullen).

Artikel 5 Controlepunten bevinden zich in een straal van maximaal 25 meter rond het ingetekende punt. Het kan gebeuren dat u uit het voertuig moet stappen om een controlepunt te vinden.

Artikel 6 Bemande Route Controle (BRC), herkenbaar aan een speciale vlag en/of een bord “Controle”, dient de contro-lekaart ter afstempeling aan de official aangeboden te worden.

Artikel 7 Onbemande Route Controle (ORC), herkenbaar aan een speciale vlag, vult u de letter, stempel of het cijfer op uw controlekaart in, die u op deze speciale vlag ziet staan, in het daarvoor bestemde vakje.

Artikel 8 Uitsluitend indien geen BRC of ORC nabij een Controle Punt (CP) wordt aangetroffen dient de Controle Vraag (CV) beantwoord te worden. De vragen zijn nooit dubbel-zinnig, maar bedoeld om na te gaan of de deelnemer het juiste punt nauwkeurig wist te lokaliseren en daadwerkelijk heeft bezocht. Ten bewijzen daarvan wordt alleen het be-doelde antwoord (zonder spelfouten ) geaccepteerd.

Artikel 9 Het missen van een punt, het invullen van een foute ORC, een onjuist antwoord op een CV, het zekerheidshalve in-

vullen van meerdere ORC’s (goed en/of fout) dan wel meerdere antwoorden op een CV, levert evenals zichtba-re doorhalingen en/of verbeteringen, of het invullen met potlood in plaatst van inkt, geen punten op. Ook de ver-geten “in klad genoteerde antwoorden op ORC’s/CV’s” of antwoorden op ORC’s/CV’s die niet in het juiste hokje zijn ingevuld, leveren geen punten op. Dit geldt ook voor BRC’s die fungeren als Geheime Tijd Controle (GTC).

Artikel 10 De route bestaat uit trajecten die bij een Tijd Controle (TC) beginnen en eindigen, het laatste traject eindigt bij een Finish tijd Controle (FTC). TC’s zijn gedurende een ze-kere periode, ofwel tijdvenster geopend. Te vroeg melden bij TC is strafpuntloos. Met uitzondering van een Regelma-tigheids Etappe (RE). *Tussen de trajecten kan aan de TC een hoeveelheid verplichte rust worden voorgeschreven. Binnen een tijdvenster te weinig opgenomen rust wordt bestraft met 1 strafpunt per minuut met een maximum van de totale verplichte rusttijd. Buiten het tijdvenster vervalt deze verplichting.

Artikel 10.1 In het zicht van een TC stoppen geldt als aankomst tijd.

Artikel 11 Te opvallend rijden of remmen bij controles en/of het anders dan in strafmarstempo inleveren van de contro-lekaart bij een (F)TC geeft de organisatie onnodig pro-blemen rond het uitleggen van het toeristische en re-creatieve karakter van dit evenement en wordt daarom onverbiddelijk beschouwd als een verkeersovertreding (zie artikel 2).

Artikel 12 Behoudens het gestelde hieronder kent de organisatie geen enkele protestmogelijkheid ter zake van de toeken-ning of berekening van strafpunten en dergelijke. Uiteraard zullen vriendelijke op- en aanmerkingen binnen de hiervoor gestelde termijn (30 min. na finishtijd) welwil-lend worden aangehoord, zolang men begrip kan opbren-gen voor de even overbodige als traditionele protestrege-ling nl.

Artikel 12.1 De uitzetter heeft altijd gelijk.

Artikel 12.2 Komt het zo uit dat de uitzetter toevallig ongelijk blijkt te hebben, dan treed direct 12.1 in werking.

Artikel 13 Bij gelijk aantal strafpunten wint de solorijder, respectie-velijk de oudste auto.

Artikel 14 Deelname geschiedt geheel voor eigen rekening en ri-sico. De organisatie kan geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden voor enig gevolg van deelname aan dit eve-

Page 43: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 43

nement of beroep op assistentie door officials. De auto waar u mee deelneemt moet in perfecte technische staat verkeren en voorzien zijn van alle benodigde papieren en keuringen. Denk naast gevarendriehoek e.d. tevens aan verplicht fluorjack bij pechgevallen en sleepkabel.

Artikel 15 Het is toegestaan de antwoorden eerst in klad te noteren tot aan de melding bij de eerstvolgende Bemande Route- of Tijdcontrole! LET OP: Officials maken lege vakjes van eerdere CV’s onbruikbaar.

Artikel 16 Ieder juist beantwoorde controlevraag levert 30 punten op, tenzij anders vermeld door de wedstrijdleiding.

Artikel 17 Aan het einde van ieder traject worden alle juist beant-woorde controlevragen bij elkaar opgeteld.

Artikel 18 Het te laat melden bij een FTC wordt bestraft met 1 punt per minuut, met een maximum van 60 strafpunten, tenzij anders vermeld door de wedstrijdleiding.

Artikel 19 Het missen van de FTC wordt zeer zwaar bestraft door alle punten van het voorgaande traject niet toe te kennen!

Artikel 19.1Pech gevallen en Force Majeur, dient u bij de wedstrijdlei-ding te melden.

Artikel 20 Men krijgt 50 strafpunten voor het niet dragen van de overall, naambadge en/of te laat melden bij de start.

Artikel 21 Bouwjaar en aantal PK’s voertuig compensatie:Ieder team begint de rally met 2015 punten minus bouw-jaar voertuig minus de helft van het aantal PK’s van het voertuig (er wordt gerekend met maximaal 250PK).

Artikel 22 Puntentoekenning overalls:

Naam Kleur puntenCoupe de Rally Geel 0Coupe des Plaisir Rood 50Coupe de Incapabele Prutser Zwart 50Coupe de Solidair Blauw 50Coupe de Panne Oranje 50Coupe d’Histoire Grijs 75

Artikel 23 Kijk bij opbrekingen e.d. altijd naar eventuele aanwijzingen of volg de eventuele Coupe des 5 pijlen. Rijdt altijd zover mogelijk door, vaak wordt een doorgang vrijgehouden voor aanwonenden.

Artikel 24 Uitgedeelde boetes door Charly en Xavier worden ver-werkt in de puntentelling.

Artikel 25 Het gebruik van navigatiesystemen is niet toegestaan.

Constatering/vermoeden van gebruik wordt bestraft door de wedstrijdleiding door middel van strafpunten.

Artikel 26 Wanneer u, door pech aan uw eigen auto, gebruik wilt ma-ken van een reserve auto, bent u gebonden aan de vol-gende regels: ’s avonds dient u de reserve auto afgetankt in te leveren en zelf een auto te huren. Schades aan de reserve auto dient u 100% te vergoeden. Uw auto wordt door het service team meegenomen naar het hotel, hier dient u zelf voor verdere afwikkeling te zorgen. Op het mo-ment dat u in een reserve auto stapt, gaan wij er vanuit dat u op de hoogte bent van deze regels.

Artikel 27 Verklaring afkortingen

B BordjeBRC Bemande RoutecontroleCP Controle PuntCV Controle VraagFTC Finish TijdcontroleGTC Geheime TijdcontroleHNR HuisnummerIPT Ideale PasseertijdKMP KilometerpaalLi LinksORC Onbemande RoutecontrolePLNB PlaatsnaambordPLNM PlaatsnaamRE Regelmatigheids EtappeRe RechtsRI RichtingTC TijdcontroleTTC Tussen Tijd ControleVKB VerkeersbordWPT Werkelijke PasseertijdWW Wegwijzer Tijdens deze rally zullen we gebruikmaken van de volgende kaartleessystemen :

Bolletje-Pijltje met afstanden

Aan de hand van getekende situaties dient de kortste route gereden te worden van de bol naar de punt van de pijl. Het bolletje is het punt waar men zich bevindt; de punt van de pijl de richting waarin gereden moet worden. De situaties zijn niet op schaal getekend en kunnen gestileerd zijn weergegeven. Dit wil zeggen dat het meer of minder schuin en/of bochtend lopen van wegen niet zo getekend hoeft te zijn.Verharde wegen zijn getekend middels een ononderbro-ken lijn; onverharde wegen middels een stippellijn. Inritten naar particuliere terreinen worden als niet aanwezig be-schouwd.Doodlopende wegen en/of wegen welke verboden zijn om in te rijden behoeven niet, maar kunnen voor extra orien-tatie wel zijn getekend. Tussen bol-pijl opdrachten dient de doorgaande (hoofd)weg te worden aangehouden. Dit is o.m. te zien aan de belijning of het soort wegdek (asfalt-klinkers).

Bij iedere situatie worden vier afstanden vermeld. In de eerste kolom de afstand tussen iedere bol-pijl situatie afzonderlijk in kilometers. In de tweede kolom de totaal-

Page 44: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 44

afstand vanaf de start tot de betreffende situatie. In de kolommen 5 en 6 tenslotte dezelfde afstanden maar dan aangegeven in mijlen.Bovendien is er een extra kolom waarin ter verduidelijking aanwijzingen kunnen worden gegeven, zoals b.v. een ge-vaarlijke wegsituatie of een straat- of plaatsnaambord.

Om te controleren of de juiste route wordt gereden kun-nen er ORC’s duidelijk zichtbaar aan de rechterzijde van de weg zijn geplaatst en/of controlevragen gesteld wor-den en/of herkenningsfoto’s. Deze dienen te worden ingevuld op de betreffende con-trolekaart.

Vergeet nooit om bij de start de dagteller op 0 te zetten !

Visgraat

De visgraat is een rechte lijn met (zij)streepjes links en rechts en deze dient u van beneden naar boven te lezen en te rijden. Ieder (zij)streepje betekent dat u 1 weg moet laten liggen. Zo betekent een rechter (zij)streepje dat u 1 weg rechts moet laten liggen. Dit kan een rechter zijweg waar u dan rechtdoor rijdt, een weg recht voor u waarvoor u links gaat of een einde weg situatie waar u de rechter weg laat liggen en dus links gaat.

Het visgraat traject voert uitsluitend over verharde we-gen. Onverharde wegen en doodlopende wegen (tenzij in de visgraat aangegeven) tellen niet mee.Als zodanig herkenbare particuliere in- c.q. uitritten die-nen als niet aanwezig te worden beschouwd.

Blinde Lijn U ontvangt een kopie van een kaart en een los transpa-rant vel met lijnstukken.Van de Start naar de Finish dienen de getekende lijnstuk-ken zo nauwkeurig mogelijk in voorwaartse richting bere-den te worden.Onder elk deel van een lijnstuk wordt geacht een weg of weggedeelte te liggen.Overgangen tussen lijnstukken worden aangegeven met de letters A, B, C enz.Op het transparante vel zijn tevens genummerde punten op of langs de weg aangegeven.De antwoorden op de ControleVraag (C.V.) bij deze punten dienen te worden ingevuld op het gekleurde controlefor-mulier.

Fotorit

Aan de hand van foto’s van wegsituaties dient er te wor-den genavigeerd. De foto’s zijn altijd genomen in de te rij-den richting. Inritten naar particuliere terreinen worden als niet aan-wezig beschouwd. Doodlopende wegen en/of wegen wel-ke verboden zijn om in te rijden behoeven niet, maar kun-nen voor extra orientatie wel zijn gefotografeerd. Tussen de foto opdrachten dient de doorgaande (hoofd)weg te worden aangehouden. Dit is o.m. te zien aan de belijning of het soort wegdek (asfalt-klinkers).

Om te controleren of de juiste route wordt gereden kun-nen er ORC’s duidelijk zichtbaar aan de rechterzijde van de weg zijn geplaatst en/of krijgt u foto’s van herkenbare punten onderweg.Deze dienen te worden ingevuld op de betreffende con-trolekaart.

Punten route

Op een kleurenkopie van een kaart staan genummerde punten op of rechts van de weg aangegeven. Bezoek deze punten in nummervolgorde via een vrije route, over al dan niet op de kaart voorkomende wegen, en vul het antwoord op de CV (ControleVraag) in op de controlekaart. [...] Vierkante haken : Getal invullen.(...) Ronde haken : Tekst invullen.

[...) Vierkante en Ronde haken : Getal en tekst invullen.

Let altijd goed op de juiste plaats waar de punt staat in-getekend. Slechts 1 mm op de kaart is ca. 50 meter in wer-kelijkheid. Het kan ook voorkomen dat er binnen 25 meter rond de ingetekende punt een ORC (Onbemande Route Controle) of een BRC (Bemande Route Controle) staat opgesteld. Een ORC, herkenbaar aan een oranje vlag, gaat boven een CV, terwijl een BRC, herkenbaar aan een bord CON-TROLE weer gaat boven een CV of ORC.

Bij een ORC dient het cijfer of de letter te worden ingevuld op de controlekaart c.q. dient men de controlekaart zelf af te stempelen.Bij een BRC dient de controlekaart te worden overhandigd aan de official ter aftekening.

Regelmatigheidsetappe

Op een kleurenkopie van een kaart is de route welke ge-reden dient te worden met kleur ingetekend. Tevens is de te rijden gemiddelde snelheid opgegeven. Om de juiste tijd met de afgelegde afstand te kunnen vergelijken, ontvangt ieder equipe de GST (Gemiddelde Snelheids Tabel).Het startpunt is uiteraard bekend, maar de FTC (Finish Tijd Controle) kan zich overal langs de route bevinden. Bij langere trajecten kan er eveneens een TTC (Tussen Tijd Controle) staan opgesteld. Stop hier om de doorkomsttijd door de official op de controlekaart te laten noteren en rijdt direct weer door.Bij de Start en de Finish wordt de tijd door officials geklokt met radio-gestuurde klokken. De exacte afstand tussen start en finish is vooraf tot op 50 meter nauwkeurig bepaald. Hieruit kan vervolgens de exacte tijd berekend worden die over het uitgezette traject gedaan mag worden. Iedere seconde eerder of later bij de finish levert strafpunten op.

Vergeet nooit om bij de start de dagteller en de stop-watch (of horloge) op 0 te stellen.

Ingetekende lijn (met barricades)

De ingetekende lijn dient zo nauwkeurig mogelijk van het begin tot het eind bereden te worden in voorwaartse rich-ting.Onder de ingetekende lijn wordt geacht een weg of weg-gedeelte te liggen.Genummerde dwarsstreepjes zijn barricades. Het is nim-mer toegestaan om de weg of het weggedeelte dat voor-zien is van een barricade te berijden. De barricaden dienen in nummervolgorde ontweken te worden, waarbij zowel voor als na de barricade het over-geslagen deel van de ingetekende lijn zo kort mogelijk dient te zijn.Wegen mogen meerdere malen doch slechts in voor-waartse richting in de route opgenomen worden. Samen-

Page 45: Coupe des 5 Tatry Magazine

Coupe des 52015

Schijvens is een Nederlands familiebedrijf dat al 150 jaar bedrijfskleding ontwerpt, produceert en distribueert. Schijvens beschikt over alle afdelingen om een productie goed te leveren, waaronder een ontwerpafdeling, een kwaliteitsafdeling, een atelier, een inkoopafdeling, een verkoopafdeling met buiten- en binnendienst, een distributie-centrum van 5000 m2 en ondersteunende stafafdelingen.

Schijvens werkt voor diverse markten, van retail, facilitaire dienstverleners tot bouw en logistiek. We produceren voor klanten in Nederland, zoals Hema, Jumbo, Blokker, Leenbakker, Praxis, Gamma, Karwei, Intratuin, Sligro, Xenos, NS, Mise en Place, Makro en Kruidvat, maar ook buiten Nederland voor Klanten zoals Qatar Airways, AS Watson, Ricoh and Procter and Gamble.

Shirley en Jaap zijn eigenaar/directie van Schijvens en organisatie van de rally, waardoor we jaarlijks de poloshirts sponsoren van ons eigen merk T’riffic, die jullie ook dit jaar weer dragen! En daarnaast maken we in huisstijl elk jaar de jasjes van de organisatie.

komsten van wegen mogen meerdere malen in de route worden opgenomen.De omweg dient zo kort mogelijk te zijn. Keren is verboden.Er dient uitsluitend gereden te worden over verharde we-gen.

Controlekaart

Op de bij iedere etappe verstrekte gekleurde controle-kaarten dient het equipe naam en startnummer te ver-melden.Door een official wordt de start- en finishtijd van de be-treffende etappe op deze kaart ingevuld.

In de vakken op de kaart dienen de antwoorden van CV’s of ORC’s met inkt te worden ingevuld, enwel van links naar rechts en van boven naar onder.

Het missen van een punt, een onjuist antwoord op een CV, het invullen van een foute ORC, het zekerheidshalve invullen van meerdere ORC’s (goed en/of fout) dan wel meerdere antwoorden op een CV, levert strafpunten op. Zichtbare doorhalingen en/of verbeteringen, of het invul-len met potlood in plaats van inkt, levert eveneens straf-punten op. Vermijdt onnodige strafpunten door niet te vergeten de in klad genoteerde ORC’s of CV’s in het juiste hokje in te vullen, alvorens de (gekleurde) controlekaart in te leveren bij een BRC.

Charly en Xavier

Gedurende de rally kunt u gecontroleerd worden door de Charly en Xavier.Zij controleren of u zich houdt aan de geldende verkeers-regels en kunnen hiervoor boetes uitdelen, die van invloed kunnen zijn op uw puntentelling.Dit kan variëren van fout geparkeerde auto, alcohol con-

trole, gordel controle, snelheidscontrole tot roadblocks!!

COUPES (OVERALLS)

U kunt tijdens de rally extra punten verdienen door het verkrijgen van een coupe die gepaard gaat met de uitrei-king van een overall.U kunt de onderstaande coupes winnen door uit te blinken in één of meerdere onderstaande categorieën!De dagelijkse uitreiking van deze overalls wordt bepaald door de wedstrijdleiding.

De overalls zijn er in diverse categorieën:

• CoupedeRally(Geleoverall):Hetzelfdealsinde Tour de France, de leiders in het klassement.• CoupedePlaisir(Rodeoverall):Hetteamdat het meeste plezier maakt.• CoupeIncapabelePrutser(Zwarteoverall):Zelfs de grootste blunders worden beloond• CoupedePanne(Oranjeoverall):Voordeechte pechvogels onder ons • Couped’Histoire(Grijzeoverall):Voorhetmooi ste verhaal van de dag.• CoupedeSolidair(Blauweoverall):Voorhethel pen van andere teams.

Page 46: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 46

DE OVERALLSALLES OVER DE 5 OVERALLS.

OVERALS

Coupe de Rally Gele overall: Hetzelfde als in de Tour de France, de leiders in het klassement.

Coupe de Panne Oranje overall: Voor de echte pechvogels onder ons.

Coupe de Plaisir Rode overall: Het team dat het meeste plezier maakt.

Coupe Incapabele Prutser Zwarte overall: Zelfs de grootste blunders worden beloond.

Coupe d’Histoire Grijze overall: Voor het mooiste verhaal van de dag.

Page 47: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 47

Coupe de Panne Oranje overall: Voor de echte pechvogels onder ons.

Coupe d’Histoire Grijze overall: Voor het mooiste verhaal van de dag.

MEP adv

J B

Servicecenter 4HoSpitality

na de start van het Hotellotop netwerkplatform, inmiddels 11 jaar geleden, hebben wij meerdere netwerken en initiatieven uitgerold in de internationale gastvrijheid branche. inmiddels treden we naar buiten met onze nieuwe identiteit: Servicecenter 4Hospitality. als multifunctioneel inzetbare hands-on netwerkorganisatie zijn wij actief als ‘linking pin’ binnen de vier pijlers; Hotel, Foodservice, catering en educatie.

Servicecenter 4Hospitality (S4H) biedt een uniek en uitgebreid internationaal netwerk voor zowel bedrijven als professionals die actief zijn binnen de hospitality branche om van gedachten te wisselen, onderling zaken te doen en kennis te delen.

Hieronder een greep uit onze diverse initiatieven & activiteiten, waaronder het alom bekende coupe des 5.

Meer info? Kijk op www.servicecenter4h.com.

Page 48: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 48

qoutes. maartje

If you won’t singin the car with me when we drive, we can’t be friends.

Maartje Beijsens & Adrienne Haakman

ALS HET NIET GAAT ZOALS HET MOET,

DAN MOET HET MAAR ZOALS HET

GAAT.

Page 49: Coupe des 5 Tatry Magazine

Certitudo Capital is een in ’s-Hertogenbosch gevestigde particuliere investeerder, actief op het gebied:

• Commercieel Vastgoed• Grondposities• Woningcomplexen• Overname van bestaande o.g. portefeuilles cq. vennootschappen• Participaties• Sale en Leaseback transacties

Voor meer informatie kunt u terecht op onze website www.certitudo.com

Certitudo Capital PartnersBezoekadres: Hambakenwetering 8c 5231 DC ‘s-Hertogenbosch

Postadres: Postbus 777 5201 AT ‘s-HertogenboschTel: +31737600200 Fax: +31737600201 Mail: [email protected]

www.certitudo.com - www.pentaparc.nl

Certitudo Capital is een in ’s-Hertogenbosch gevestigde particuliere investeerder, actief op het gebied:

• Commercieel Vastgoed• Grondposities• Woningcomplexen• Overname van bestaande o.g. portefeuilles cq. vennootschappen• Participaties• Sale en Leaseback transacties

Voor meer informatie kunt u terecht op onze website www.certitudo.com

Certitudo Capital PartnersBezoekadres: Hambakenwetering 8c 5231 DC ‘s-Hertogenbosch

Postadres: Postbus 777 5201 AT ‘s-HertogenboschTel: +31737600200 Fax: +31737600201 Mail: [email protected]

www.certitudo.com - www.pentaparc.nl

Certitudo Capital is een in ’s-Hertogenbosch gevestigde particuliere investeerder, actief op het gebied:

• Commercieel Vastgoed • Grondposities • Woningcomplexen • Overname van bestaande o.g. portefeuilles cq. vennootschappen • Participaties • Sale en Leaseback transacties • Transformatie leegstaand vastgoed

Voor meer informatie kunt u terecht op onze website www.certitudo.com

Certitudo Capital PartnersBezoekadres: Hambakenwetering 8c • 5231 DC ‘s-Hertogenbosch

Postadres: Postbus 777 • 5201 AT ‘s-HertogenboschTel: +31737600200 • Fax: +31737600201 • Mail: [email protected]

www.certitudo.com • www.pentaparc.nl

Page 50: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 50

LAURETTE EN PIETER PELTMOMENT UIT 2014 - TEAM 1

Op de 1e dag van de Italiaanse editie werd onze F van achter ingekort door een lokaal boertje. Een ongeluk zit in een klein hoekje. In ons geval ná een klein hoekje. Grootste zorg van Laurette was of de kofferbak nog open zou kunnen, daar zat immers de koffer in. Was niet nodig, de oranje overall was voor ons. Gelukkig ging de bak nog wel open. Én weer dicht. Eenmaal terug in Ne-derland bleek de dagwaarde te bescheiden om de reparatie te kunnen laten uitvoeren. Deze editie rijden we dus in een andere auto. Nieuwe rit, nieuwe kansen! We hebben er zin in!

Met vriendelijke groet,Laurette en Pieter Pelt

COLUMN

Page 51: Coupe des 5 Tatry Magazine

UFOrestaurant

UFO Restaurant Most SNP 851, 01 Bratislava [email protected] / www.redmonkeygroup.com / +421262520300

Page 52: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 52

THE RETURN OF THE KNIGHTSHANNEKE DRIESSEN & TOOS VAN GOCH - TEAM 13

Onze outfit hangt al te wachten!

Rally 2014. Wat een succes!! Het was een geweldige beleving.

Kennen jullie alle bekende maffiosi nog?

COLUMN

Page 53: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 53

We gaan van de heerlijke pasta- en risotttogerechten, naar traditionele Slowaakse heerlijkheden!Enkele voorbeelden:Bryndzové halušky - Het nationale gerecht van SlowakijeOf wat denken jullie van de overheerlijke Kapustnica (zuurkoolsoep)?

Ziet er heerlijk uit, toch?

Slowakije is het land van de kastelen en sprookjes! Er valt veel te genieten en te zien in dit wonderschone land. Droom je eigen sprookje in een van deze mooie optrekjes!!

Kennen jullie de volgende Príslovia??

Bez práce nie sú koláče. čím viac tým lepšie.Zonder werk ook geen koekje!! Ha ha…. Hoe meer zielen, hoe meer vreugd!

Hosča ryba na tretí deč smrdia. o oči nevidia, srdce nebolBezoek en vis, blijven maar drie dagen fris! Wat niet weet wat niet deert

We toasten alvast op een wederom geweldige, onvergetelijke rally!!

Harrie, Henk, Toos en Hanneke

MAGAZINE TATRY 53

Page 54: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 54

TEAM REGISTER, 2015

REGISTER

NR RIJDER BIJRIJDER

1 Laurette Pelt-van Wijk Pieter Pelt Jaguar XK8 2001

2 Roger van Meer Gert-Jan van Spanje Porsche 911 Cabrio

3 Leon Verdonschot Martin Damen Alfa Romeo 8C

4 Sander Muller Lina Muller-Caminska Opel Admiral 1969

5 Fred Klinkhamer Jan Joost kramer Porsche 911 targa

6 Paul Clever Jos Verkoelen BMW 325i 1987

7 Robert Visser Danny Beekvelt Porsche 964 1991

8 Willem van der Steen Stefan Brzozowski BMW 4-serie cabrio

9 Julius Kousbroek Gertjan van Dam Jaguar XKR 1999

10 Christophe Schiepers Hilde Smets Jaguar F-Type 5.0 V8S 2013

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

Intersafe Groeneveld Intersafe Groeneveld

TABOO Opvallers

MullerVisual MullerVisual

Fredjee Persoonlijke Titel

Clever Steigerbouw Verkoelendak Nederland

Car Service Visser Car Service Visser

PI Martketing PI Marketing

WePayPeople WePayPeople

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

Page 55: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 55

NR RIJDER BIJRIJDER

11 Loek Leclaire Bastian Voorpostel Porsche 911 Targa

12 Pierre Gubbels Philippe Hardy Aston Martin Virage V12

13 Toos van Goch Hanneke van den Berg Mercedes SL

14 Wim Zwitserloot Bram Klaeijsen Audi TT RS R

15 Wendy Oostveen Tanja Breggeman BMW M3 2003

16 Annika Förster Wilko Vankan Porsche 944 - 1985

17 Erik Bessems Ronald Loonen Fiat spider 124 1970

18 Lou Jedeloo Casper Barendse BMW uit 1954

19 Jonas Braun Wim de Greef Jaguar XKR 1999

20 Jasper van Roon Ewout van Roon BMW 3 Cabriolet

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

Intersafe Groeneveld Intersafe Groeneveld

TABOO Opvallers

MullerVisual MullerVisual

Fredjee Persoonlijke Titel

Clever Steigerbouw Verkoelendak Nederland

Car Service Visser Car Service Visser

PI Martketing PI Marketing

WePayPeople WePayPeople

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

MAE Green Senses-design

MediReva Haan Industrial

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

AirWorks AB Investments

Mise en Place Germany Mise en Place Germany

Erik Bessems Makelaardij Boumans partners en advocaten

I,S. Europe Activum finance

WePayPeople WePayPeople

Freshweb Persoonlijke Titel

Page 56: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 56

NR RIJDER BIJRIJDER

21 Harrie Geris Bettina von Massenbach Porsch 911

22 Eric Stubbé Robert-Jan van Vliet Wiesman GT

23 Joop Hover Stephan Harleman Porsche 356B 1963

24 Peter Kuiten Helma Kuiten Jaguar XK Cabrio 2011

25 Peter Bastiaans Carina Mandl

26 Patrick Bacovsky Barbara Rogger

27 Vianney Demollin Danny Keppels Mercedes SL560

28 Alfred Möller Magchelina Möller Mercedes E Cabrio

29 Marcel de Keizer Saskia Laurijsen Audi S5 cabrio 2010

30 Rutger Versteegh Barbara Versteegh Mercedes clk 320 1997

[email protected] [email protected]

[email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

Monique Versteegh

[email protected]

Henk Janssen [email protected]

Persoonlijke Titel Mise en Place Austria

Persoonlijke Titel

ALL SAFE SIA partners

Henkelman Beheer Henkelman Beheer

Certitudo Capital Certitudo Capital

Today Experts Today Experts

Today Experts Today Experts

Demo Productions HEM advies

Möller Autoschade groep Möller Autoschade groep

Drecht Coating Services bij Coos

Tandartsen praktijk Versteegh Persoonlijke Titel

Persoonlijke Titel

Page 57: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 57

SERVICETEAMS

NR RIJDER BIJRIJDER

01 Charles van Goch Xavier Cortenraedt

02 Ilse Liket Kees Liket

03 Maartje Beijsens Andrienne Haakmans

04 Edward Oudenhoven Jan Andries Kruijsifix

05 Shirley Schijvens Jaap Rijnsdorp

06 Tom de Lepper Anwar Andries

07 Olga Liket Femke Liket

08 Daniel WIldenburg Marthijn van de Mheen

[email protected] [email protected]

[email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

[email protected] [email protected]

Monique Versteegh

[email protected]

Henk Janssen [email protected]

[email protected] [email protected]

Persoonlijke Titel Mise en Place Austria

Persoonlijke Titel

ALL SAFE SIA partners

Henkelman Beheer Henkelman Beheer

Certitudo Capital Certitudo Capital

Today Experts Today Experts

Today Experts Today Experts

Demo Productions HEM advies

Möller Autoschade groep Möller Autoschade groep

Drecht Coating Services bij Coos

Tandartsen praktijk Versteegh Persoonlijke Titel

Persoonlijke Titel

Mise en Place CHAPEAU magazine

Persoonlijke TItel FR group

S4H Persoonlijke Titel

GADJAHMAS Connexxion

SCHIJVENS SCHIJVENS

S4H S4H

Car Service Visser Car Service Visser

Persoonlijke Titel Persoonlijke Titel

Page 58: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 58

COUPE DE CINQERIK BESSEMS VERTELT - TEAM 17

Coupe de Cinq,

Iedere 7 jaar doe ik mee aan de Coupe de Cinq, of het nu zo lang kost om te recupereren is mij niet duidelijk maar zo vaak slaat het virus toe. In de eerste Coupe,met een Ferrari was het fantastisch maar uitein-delijk te kort door de bocht (omdat dit dan kan met een Ferrari), en te laag bij de grond ( dat heb je ook met een Ferrari)Ik ben een deel van de carbon onderkant kwijt geraakt in een enthousiaste poging een ver-keersdrempel te nemen met volle snelheid, dat werkt dus niet....Er werd loeihard gereden in Frankrijk, de TGV bij-houden was er helaas niet bij al hebben we dat wel geprobeerd.Het moge duidelijk zijn dat het een zware beproe-ving was voor man en machine en beide worden uitvoerig getest tijdens de diverse onderdelen.

In de coupe de cinq spa’s had ik de keuze van mijn auto heel anders ingezet met een Landro-ver Discovery. Dat dit qua snelheid niet echt helpt moge duidelijk zijn maar het resultaat was toch zeer hoopvol, we werden (voor de verrekening van punten voor de auto) derde in de ranglijst. Mijn, toen nieuwe, Zweeds partner zonder enig Nederlands onder de pet presteerde fantas-tisch. We verloren nauwelijks onderdelen maar konden het 4x4 voordeel niet benutten.

COLUMN

Het team Erik en Kristina won de Prix d’amour, een coupe waar volgens mij nog steeds geen overal voor is. Wellicht dat deze er toch bij zou mogen komen??? Nachtritten, bolletje pijltje en kaart-punt toestanden waren een test voor de relatie maar die loopt nog steeds op volle toe-ren. Dit kan voor de Discovery niet gezegd wor-den, deze ging er met een kapotte koppakking enige maanden later uit.

Wat rijden we dit jaar? Het gaat tussen een Fiat Spider en een Audi cabrio, jullie zullen aan de start zien wat er uitgekomen is. Kiezen we voor PK’s en gemaak of voor de extra portie punten en de charme van een oldtimer.

Met vriendelijke groet,

Erik Bessems

Page 59: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 59www.miseenplace.eu

TOPPRESTATIES IN ALLES WAT WIJ DOEN

Voor alle personele vraagstukken in de gast-vrijheidsbranche een passende oplossing, 1 contactpersoon voor iedere uitdaging, 24/7 bereikbaar en een uitgebreide selectie aan gastvrije toptalenten.

SNEL EN UITGEBALANCEERD

Page 60: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 60

CORRELATIE TUSSEN JE RALLYAUTO’S EN VROUWEN.DE REKENKAMER - SERVICETEAM 4

Wat is bepalend?Is het je karakter, is het de hoogte van je alimentatie of is het je te jonge partner die in dit geval de doorslag geeft? Neem je er 1 en is je honger gestild of neem je er meerdere? De rekenkamer heeft hier een gedegen, empirisch, onderzoek op losgelaten en de uitkomst is verrassend. Het is en blijft namelijk echt zo dat mannen komen van Mars en de vrouwen hebben een Venus. En het blijkt dat die Venus toch van doorslaggevende betekenis is als je dan eindelijk je “midlife crises” play mobiel gaat aanschaffen.En even voor de duidelijkheid; die midlife crisis kan zich ook al rond je 30e levensjaar voordoen of niet JAK?

In ons onderzoek gaan we uiteraard zeer discreet te werk en zijn de namen van onze onderzochte personen voor beschermende doeleinden drastisch veranderd.

COLUMN

De 1e case:Een willekeurige voorzitter van een rally-club, we noemen hem “Je Suis ….”Als we zijn wagenpark onder de loep nemen dan heeft “Je Suis ….” meerdere oldtimers.Ik noem een Mercedes 190 SL uit de 60-er ja-ren; zijn eerste. Destijds was “Je Suis…” nog ge-trouwd en dus bedoeld om gezellig samen met zijn vrouw al netwerkend te cruisen in stijl.Een paar jaar later komt dan toch de Porsche 911 uit de 70-er jaren. Snel, Oranje en gescheiden!Wel een oude hetgeen aangeeft dat “Je Suis …” zijn voorkeur uitgaat naar de rijpere doch snelle vrouw.Er volgen er nog een paar en hij koopt NOG MEER auto’s; een Mazda 5 cabrio voor de lichtere tus-sendoortjes en een totaal onverklaarbare Kubel; Wat zegt dit over zijn kijk op een relatie? waar gaat hij voor?Conclusie: “Je Suis ….’ is niet bepaalt kieskeurig.

Onze 2e case;Een vaste deelnemer, we noemen hem voor het gemak Ronk Oenen.Op het eerste gezicht een brave burger, onder-nemend leraar en gelukkig getrouwd. Koopt op de dag dat zijn vrouw 10 cm ontsluiting heeft zijn eerst Porsche 911 cabrio en parkeert deze om er vervolgens nooit in te rijden.Ronk Oenen rijdt de rally namelijk een in geleen-de doch prachtige Ford Thunderbird, niet altijd goed onderhouden maar fantastisch om te zien.Wat zegt dit over zijn kijk op een relatie? En waarom?Conclusie: geleende auto’s bellen niet terug!

Page 61: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 61

CORRELATIE TUSSEN JE RALLYAUTO’S EN VROUWEN.DE REKENKAMER - SERVICETEAM 4

Case nummer 3:Een man met een prachtige vrouw die hij angst-vallig verborgen houdt voor alle rally deelnemers. Vandaag noemen we hem Loe Toedeloe.Elke rally komt ie met zeer verschillende wagens, van een blinkende Ferrari tot adrenaline pom-pende Porsche. Je weet nooit van te voren waar hij mee komt opdagen, maar Loe Toedeloe ver-baast ons allen door de pracht van zijn over het algemeen nieuwe, lees jonge, vrouwen….ehh sor-ry: auto’sWat zegt dit over zijn kijk op een relatie? En hoe krijgt Loe Toedeloe het voor elkaar?Conclusie: bezint in wat ge hebt, maar begeer wat ge wel kunt krijgen.

Case 4:Om de parameters te ijken een vast dames team ‘Wanja en Tendy”.Deze jongste oma van Nederland met het Stoutste Soldaatje van Nederland zijn zowel een gevaar als een verlossing voor de in midlife cri-ses verkerende rallyrijder. Rijdend in een BMW M3 cabrio zijn zij de wolvinnen in schaapskleren. Woest doch betrouwbaar. Op het randje ordinair doch stijlvol. Kortom misbaar onmisbaar.Wat zegt dit over hun kijk op een relatie? Hoe ziet de toekomst eruit?Conclusie: Al met al kun je nooit vroeg genoeg beginnen met stout zijn en “live life to the max!!!!”

Enfin, tijd om af te ronden.Uiteraard zijn meerdere personen in ons onder-zoek meegenomen die we hier niet allen kunnen noemen zoals de Wiesmann rijder “Eric Storage” met een sprankelende “Angel” Lien, waar je di-rect kan concluderen dat zij de auto heeft uitge-zocht en hij het geluk heeft om deze te kunnen stallen.Ook niet te vergeten “Fred Al Muller”; de bekend-ste schade hersteller van Amsterdam. Repa-reert van total loss tot hagel nieuw. Hij kijkt naar het origineel Mag”niet”lina en gaat aan de slag. resultaat: verbluffend!!! (of komt hij uit Rotter-dam?)

Dus dames en heren rallyrijders;Als conclusie van ons onderzoek kunnen we stel-len dat de correlatie tussen je rally auto(s) en partnerkeuze onlosmakelijk is verbonden met de diepgang van je portemonnee.Want we willen allemaal een blinkende Ferrari met de egards van een Mercedes 190 SL, de betrouwbaarheid van een BMW M3, het voor-komen van een Thunderbird, de adrenaline van een Porsche en het geluid van een Wiesmann.En mocht je dan toch nog een bochtje missen dan herstelt die Amsterd… sorry Rotterdammer je liefde naar voorbeeld van Mag”niet”lina.Dus Joop “de Laagh”; Wees zuinig, draag haar op handen en deel!

Proost

Namens de rekenkamerEdward Oudenhoven en Jan Andries Kruijsifix

PS Nogmaals: alle namen zijn uit beschermende overwegingen onherkenbaar veranderd. Enige vergelijking met voor jullie bekende rally deelne-mers kunnen kloppen.

Page 62: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 62

“Leclaire, wegens groot succes momenteel uitverkocht in Europa....”

Page 63: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 63

CONTACT

“Leclaire, wegens groot succes momenteel uitverkocht in Europa....”

DINSDAG 2 JUNI 2015Logies (voorovernachting): Hotel Altes KlosterHotel Altes Kloster, Fabriksplatz 1a, 2410 Hainburg a.d. Donau [email protected] / www.al-terkloster.at / +43216564020

WOENSDAG 3 JUNI 2015Diner: Kultur Fabrik Kultur Fabrik in Hainburg an der Donau, onderdeel van Altes KlosterHotel Altes Kloster, Fabriksplatz 1a, 2410 Hainburg a.d. Donau [email protected] / www.al-terkloster.at / +43216564020

Logies: Hotel Dolphin in SenecHotel Dolphin: Stefanikova 78 90301 SENEC. www.delfin.sk / [email protected] / +421220204040

DONDERDAG 4 JUNI 2015Koffiestop in de ochtend: Hotel Zlaty Kl’ucikHotel Zlaty Kl’ucikSvätourbanska 3052/27A 94901 Nitrawww.zlatyklucik.sk / [email protected] / +42 137 655 0291Lunch: Penzion Kachelman Penzion Kachelman Kammerhofská

18 96901 Basnká Stiavnicawww.kachelman.sk / [email protected] / +421 45 6922319

Koffiestop in de middag:Moterrest Certovica :[email protected] Logies: Grand Hotel Kempinski Grand Hotel Kempinski, Kupelna 6, 059 85 Strba - Strbske PLeso Slovakia T: www.kempinski.com / [email protected] / +42523262 553

VRIJDAG 5 JUNI 2015 Koffiestop in de ochtend:Koliba Holica, Huty 227, 02732 [email protected]/+421904904473/kolibaholicaLunch: Hotel DieryHotel Diery Biely Potok 664 013 06 Terchová, Slovakiawww.hotel-diery.sk / [email protected] / +421 903 170981Logies: Hotel Elizabeth Hotel Elizabeth Stefanika 2, 911 01 [email protected] / +421 (32) 6506211 www.hotele-lizabeth.sk Hotel

ZATERDAG 6 JUNI 2014Koffiestop in de ochtend: Restau-rant Jaster Laat ik ook bellenRestaurant Jaster, Stara Hora 1, 920 01 Hlohovec Slovenskowww.jaster-hlohovec.sk / [email protected] / +421903473379 Lunch: Slovakia RingSlovakia Ring Agency 800 orechova poton 930 02 Slovak Replublic wwwslovakiaring.sk / [email protected] / +421 911 133 423

Koffiestop in de middag: UFO res-taurant boven oude brugUFO Restaurant Most SNP 851, 01 [email protected] / www.redmon-keygroup.com / +421262520300

Logies: Austria trend - Pyramide hotel Eventhotel Pyramide, Parkallee 2 2334 Vösendorf [email protected] / wwww.austria-trend.at/epw / +43 664 625 83 79

ORGANISATIE

Maartje Beijsens +31 (0)6 46 24 38 63 Xavier Cortenraedt +31 (0)6 21 16 13 35

Charles van Goch +31 (0)6 53 22 07 12 Tom de Lepper +31 (0)6 53 37 58 18

Ilse Liket +31 (0)6 53 71 90 97 Kees Liket +31 (0)6 35 11 16 88

Shirley Schijvens +31 (0)6 50 84 88 45 Jan-Andries Kruijsifix +31 (0)6 25 02 39 26

Edward Oudenhoven +31 (0)6 54 75 07 52 Anwar Andries +31 (0)6 46 11 66 97

Jaap Rijnsdorp +31 (0)6 51 40 59 79 Adrienne Haakman +31 (0)6 21 80 44 98

PECHLIJN

Daniel Wildenburg +31 (0)6 23 51 68 88 Marthijn van de Mheen +31 (0)6 53 50 60 22

HULPDIENSTEN

Alarmnummer 112 ANWB +31 (0)70 314 14 14

Femke Liket +31 (0)6 53 21 18 49

Olga Liket +31 (0)6 14 33 65 12

Servicecenter4hospitality +31 (0)43 356 10 91

Page 64: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 64

3 - 7 JUNI 2015 AUTO RALLY | BUSINESS | GENIETEN

Page 65: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 65

ADVERTENTIE SLOVAKIA RING

3 - 7 JUNI 2015 AUTO RALLY | BUSINESS | GENIETEN

Nog Net Niet siNds de MiddeleeuweN, Maar Chapeau is toCh al 19 jaar Hét nieuwsplatform, over Het goede leven in limburg en de euregio

www.cHapeaumagazine.com

Page 66: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 66

HOTEL *** DIERYTERCHOVÁ VRÁTNA

Page 67: Coupe des 5 Tatry Magazine

MAGAZINE TATRY 67

11 - 12 SEPTEMBER

2015

Het spectaculaire evenement staat weer voor de deur – de 25 Hours Rally! Een klein, maar zeer ervaren organisatieteam is al enige tijd achter de schermen bezig om een unieke rally voor de mooiste auto’s en bijzondere ondernemers op te zetten. Het wordt een evenement met een bonte stoet auto’s, briljante ontmoetingen, buitengewone culinaire geneugten en bijzondere locaties & routes. De rally vindt dit jaar plaats op vrijdag 11 en zaterdag 12 september.

Geachte deelnemer, beste Rally-rijder, lieve auto-gek, Wat een eer om dit welkomstwoord te mogen schrijven!Fantastisch dat Cd5 en FCN weer samen een buitengewone rally organiseren en waarbij top kwa-liteit, top mensen & top verbindingen hoog in ’t vaandel staan. Dat Postillion Hotels gastheer mag zijn laat ons glimmen van trots. Wij ontvangen jullie graag aan ‘t Veluwemeer, een romantische plek met een steiger die zo het meer letterlijk binnenbrengt. Een plek waar rust in een modern jasje is gegoten. Ik ben ervan overtuigd deze locatie een geweldige plek is om tijdens de feestavond, in je DISCO outfit te genieten van de klanken van de band ‘Swing Design’. Dansend bij een ondergaande zon, genietend van de wijnen van Salentein en smullend van de culiniaire hoogstandjes van onze chef-kok Jeroen Adriaansze… Wij kijken uit naar jullie komst. Met gastvrije groet, Erik-Jan GinjaarRegio Directeur Postillion Hotels Nederland

Route & TimingDe feitelijke duur van de rally bedraagt 25 uur. Dat is vanaf de officiële start op vrijdag 11 september om 13:30 uur tot aan de feitelijke finish op zaterdag 12 september om 14:30 uur.

De start van de rally vindt plaats bij Loggere Wilpower in s’ Graveland. Zij zijn importeur en agent van de mooiste stoffen collectie’s uit Frankrijk, Italie, Spanje en Engeland. Ze hebben hun showroom in een prachtig luxueus Landhuis, alwaar we met alle egards zullen worden ontvangen. Van ‘s-Graveland rijden we richting de Veluwe en zullen we, na een inspiratie-stop, onze weg vervolgen naar Het Postillionhotel Veluwemeer in Putten. Hier ontvangen we u met aperitief, waarna we een informele disco avond met elkaar zullen beleven.

Op zaterdag rijden we terug richting de Utrechtse Heuvelrug waar we, na een interessante stop, een verrassende eindlocatie voor u in petto hebben!

www.25hours.info

Page 68: Coupe des 5 Tatry Magazine

Tickets: www.slovakiaring.sk2015•ROUNDS 11 & 12

19-21JUNEOFFICIAL SERIES PARTNERS

WTCC_A4_en_Layout 1 5/25/15 3:32 PM Page 1