143
Liebel-Flarsheim CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi Kullanım Kılavuzu 10.10.2013 800731-E/Tr

CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

Liebel-Flarsheim

CT 9000® ADV

Dijital Enjeksiyon Sistemi

Kullanım Kılavuzu

10.10.2013

800731-E/Tr

Page 2: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler
Page 3: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

Yedek parçalar veya opsiyonel aksesuarlar talep edilirken, seri numaralar ve üretim tarihi bilgileri belirtilmelidir. Kolaylık için, aşağıda istenen bilgileri kaydedin.

Taban/Elekt Kab S/N

Enjektör Kafası S/N

Konsol S/N

Model Numarası

Montaj Tarihi / /

Montajı Yapan Şirket _______________________________________

Adres _________________________________________________

Telefon No. _______________________________________________

Page 4: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler
Page 5: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

I-3

ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler. CT 9000® ADV, dünya genelinde sağlık hizmetlerini destekleyen kaliteli bir ürün sağlama çabamızı temsil etmektedir. Bir cihaz ne kadar iyi tasarlanırsa tasarlansın, yanlış veya kötü kullanım cihazdan beklenen güvenli, verimli ve kaliteli hizmetin alınamamasına neden olacaktır. Yanlış veya kötü kullanım, genellikle cihazı doğru çalıştırma yönteminin bilinmemesi nedeniyle istenmeden meydana gelir. CT 9000® ADV’yi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okumanızı tavsiye ediyoruz. Kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın.

SEMBOLLERİN ANLAMLARI

Lütfen Tehlike, Uyarı veya İkaz sembolüyle belirtilen tüm mesajları dikkate alın.

TEHLİKE! — Ciddi yaralanmaya veya ölüme yol açabilecek tehlikeler. UYARI! — Yaralanmaya yol açabilecek tehlikeler. İKAZ! — Cihazın zarar görmesine veya maddi hasara yol açabilecek tehlikeler.

UYARI! — Yaralanmaya yol açabilecek elektriksel tehlikeler

Anestezik maddelere dayanıklı değildir

Uzaktan kumanda el şalteri

Ana konsol

İkinci konsol

Enjektör Kafası

Page 6: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

I-4

Basma düğmeli Açma/Kapama anahtarı

İt-it Açma/Kapama düğmesi

Enjekte ediliyor

Etkin (Hazır)

Tarama gecikmesi

Zaman

Tarih

Şırınga volümü/tipi

Hasta Volümü

Protokol Volümü

Otomatik Doldurma Tuşu

Otomatik Doldurma Volüm Tuşu

Başlatma/Durdurma Tuşu

Page 7: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

I-5

A. A. (alternatif akım).

OptiBolus Protokolünü Belirtir

Otomatik Doldurma Volüm Göstergesi

Volüm Göstergesi

Şırınga Tipi Göstergesi

Enjeksiyon Devam Ediyor

Konsol ve Güç Ünitesi sınıfı IEC 601-1, Tip B

Enjektör Kafası sınıfı IEC 601-1, Tip CF Elektrik çarpmasına karşı koruma yönünden Cihaz Sınıflandırması: Sınıf 1

Yetkili AB Temsilcisi COVIDIEN HEALTHCARE UK LTD 154 FAREHAM ROAD GOSPORT PO13 OAS İNGİLTERE

Page 8: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

I-6

Page 9: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

i

İçindekiler SİSTEME GENEL BAKIŞ.......................................................................................1-1-1

KULLANICI NİTELİKLERİ ........................................................................1-1-2

SİSTEM ÖZELLİKLERİ ..............................................................................1-1-2

Çok Fonksiyonluluk...........................................................................1-1-2

Etkileşim ..........................................................................................1-1-2

Enjeksiyon Kütüphanesi .................................................................1-1-3

GÜVENLİK ÖZELLİKLERİ .........................................................................1-1-3

Çift Mikroişlemci................................................................................1-1-3

Hava Emboli Tehlikesi Kontrolü..................................................1-1-3

Enjektör Kafası üzerindeki Başlatma/Durdurma Tuşu ....................1-1-4

Uzaktan Kumandayla Çalıştırma......................................................1-1-4

Enjektör Kafasının Pozitif Konumlandırılması ................................1-1-4

TEKNİK ÖZELLİKLER ................................................................................1-2-1

SİSTEM BAĞLANTILARI ......................................................................................2-1-1

Elektronik Kabini ..............................................................................2-1-1

Enjektör Kafası ................................................................................2-1-2

Konsol ..............................................................................................2-1-2

OPERATÖR KONTROLLERİ ................................................................................3-1-1

KONTROL KONSOLU ................................................................................3-1-1

Ekran ...............................................................................................3-1-1

DOKUNMATİK EKRAN Konsol Tuşları ............................3 -1-3

CİHAZ AÇMA/KAPAMA DÜĞMESİ ................................................3-1-3

ENJEKTÖR KAFASI ...................................................................................3-2-1

Göstergeler ......................................................................................3-2-1

Page 10: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

ii

KURULUM ............................................................................................................4-1-1

CT 9000ADV’NİN AÇILMASI ........................................... .......4-1-1

GÜVENLİK MENÜSÜ .................................................................................4-1-2

KONTROL PANELİ MENÜSÜ ....................................................................4-1-4

Basınç Limitinin Ayarlanması ...........................................................4-1-6

Geçerli Zamanın Ayarlanması .........................................................4-1-8

Geçerli Tarihin Ayarlanması ..........................................................4-1-10

Bir Kayıt Adı Girilmesi ....................................................................4-1-12

Ekran Dilinin değiştirilmesi .............................................................4-1-14

Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması ………………......4-1-16

ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI ................................................................................5-1-1

CT 9000ADV’NİN ÇALIŞTIRILMASI ..................................................5-1-1

PROTOKOLLER .........................................................................................5-2-1

Bir Sabit Akış Hızı Protokolünün Kaydedilmesi ...............................5-2-2

Bir OptiBolus Protokolünün Kaydedilmesi........................................5-2-4

Mevcut bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi ...........................5-2-6

Bir Protokolüln Yeniden Adlandırılması ...........................................5-2-8

Bir Protocolün Silinmesi .................................................................5-2-10

Protokol Belleğinin Yeniden Düzenlenmesi ................................5-2-12

TEK FAZLI BİR ENJEKSİYON YAPILMASI —TEK UYGULAMA*........................5-3-1

TEK FAZLI BİR ENJEKSİYON YAPILMASI — ÇOKLU UYGULAMA * ................5-3-4

ÇOK FAZLI BİR ENJEKSİYON YAPILMASI*........................................................5-3-7

BİR OPTIBOLUS ENJEKSİYONU YAPILMASI—TEK UYGULAMA * (OPSİYON)…………………………………………………………………………......5-3-10

HAZIR DOLU ŞIRINGALARIN KULLANILMASI ………….......................5-3-13

ELDE EDİLEN DEĞERLERİN GÖRÜNTÜLENMESİ .........................................5-3-16

BİR ENJEKSİYONUN DURDURULMASI ..........................................................5-3-18

BİR ENJEKSİYONUN SONLANDIRILMASI........................................................5-3-19

200 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI.................................5-4-1

200 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ DEĞİŞTİRİLMESİ ..........................5-4-1

200 ML ÖNDEN YÜKLEMELİ ŞIRINGANIN TAKILMASI .....................................5-4-3

200 ML ÖNDEN YÜKLEMELİ ŞIRINGANIN DOLDURULMASI ........................5-4-5

ŞIRINGADAKİ HAVA KABARCIKLARININ ÇIKARILMASI ...................................5-4-9

200 ML ÖNDEN YÜKLEMELİ ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI ...............................5-4-11

125 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI .................................5-4-12

Page 11: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

iii

125 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI ……………....5-4-12

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN TAKILMASI ..............................5-4-14

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI ............................5-4-16

125 ML “İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI ..................5-4-17

125 ML “İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI …....5-4-17

1 2 5 M L H A Z I R D O L U Ş I R I N G A N I N “ İ T V E Ç E V İ R ” Ö N K A P A K TERTİBATINATAKILMASI……………………………………..………………..…5-4-19

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN “İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAK TERTİBATINDAN ÇIKARILMASI ................................................................................5-4-20

“İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAĞIYLA BİRLİKTE ISITICI ADAPTÖRÜNÜN TAKILMASI ..................5-4-21

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGA ÖN KAPAK TERTİBATININ

ÇIKARILMASI.....................................................................................................5-4-22

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGA ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI ........................................................................ ........5-4-23

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGANIN TAKILMASI ...................5-4-24

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI ...............5-4-26

30-50 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI ...........................5-4-26

30-50 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI……………..5-4-26

30 ML VEYA 50 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN TAKILMASI…………..5-4-28

30 ML VEYA 50 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI…….…5-4-30

SERUM ASKISININ TAKILMASI (OPSİYONEL) .............................................5-4-31

Page 12: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

iv

SİSTEM TARAFINDAN ÜRETİLEN MESAJLAR. .................................................6-1-1

HATA MESAJLARI ................................................................................................6-2-1

Heater thermistor tracking error.To continue, press override. See manual for further

instructions. .........................................................................................................6-2-1

INJECTION WAS PRESSURE LIMITED...............................................................6-2-1

Insuffcient Syringe Volume! Press OVERRIDE to inject available volume............6-2-1

Invalid Injection!Press EXIT to continue.................................................................6-2-1

Invalid Injection!Reduce flow rate or use larger syringe........................................6-2-2

Invalid Selection.System set for installed pressure plate.......................................6-2-2

Lock the syringe in place........................................................................................6-2-2

Overheating error.To continue, press override. See manual for further

instructions……………………………………………………………………………….6-2-3

Please retract ram for setup. .................................................................................6-2-3

Pressure limit reached!Pause the injection?..........................................................6-2-3

Syringe volume must be at 0 ml to start Autofill.....................................................6-2-3

System stalled!Check catheter, lower rate or increase pressure limit....................6-2-4

That name already exists!......................................................................................6-2-4

UYARI! Air may be present! Syringe was not changed after last

İnjection…………………………………………………………………........................6-2-4

Please install new syringe to continue...................................................................6-2-4

ARIZA KODLARI ...................................................................................................6-3-1

Ex0.........................................................................................................................6-3-1

Ex2.........................................................................................................................6-3-1

HATA MESAJLARI ................................................................................................6-4-1

CİHAZIN BAKIMI ...................................................................................................7-1-1

GÜNLÜK KONTROL .............................................................................................7-1-1

HAFTALIK KONTROL ...........................................................................................7-1-1

Yağlama ................................................................................................................7-1-1

Enjektör Kafası Mafsal Bağlantısı ........................................................................7-1-2

CİHAZIN TEMİZLENMESİ ...................................................................................7-2-1

Basınç Ceketi ve Ön Kapak .................................................................................7-2-1

Kontrol Konsolu .....................................................................................................7-2-1

Elektronik Kabini ...................................................................................................7-2-1

BASINÇ CEKETİNİN TEKRAR TAKILMASI ............................................7-2-2

Page 13: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

v

Dizin ............................................................................................................................I-i

Page 14: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler
Page 15: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

1-1-1

1 SİSTEME GENEL BAKIŞ

Şekil 1-1-1 CT 9000ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

CT 9000ADV Enjektör, hastanın vasküler sistemine Bilgisayarlı Tomografi (CT) ile elde edilen diyagnostik görüntüleri güçlendiren bir radyo-opak kontrast madde enjekte etmek için tasarlanmıştır. Her enjeksiyon; akış hızının, volümün ve zamanlamanın mikroişlemciyle kontrol edildiği motor-kontrollü bir şırınga mekanizmasıyla uygulanır.

Page 16: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

1-1-2

Enjektöre genel bakış, teknik özellikler, sistem bileşenleri hakkında açıklamalar, çalıştırma talimatları, sistem tarafından üretilen mesajlar, cihazın bakımı ve sorun giderme bilgilerini içeren bu kılavuz, CT 9000ADV enjektörleri için işletim prosedürleri sağlamaktadır. Servis ve bakım hakkında ayrıntılı bilgi için, CT 9000ADV Kurulum ve Servis Kılavuzuna bakınız.

KULLANICI NİTELİKLERİ

CT 9000ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi SADECE:

cihaz hakkında tam bilgi sahibi,

bu kullanım Kılavuzunu okumuş ve anlamış,

Bir acil durumda enjektörün nasıl durdurulacağı konusunda eğitim almış (bu kılavuzun 5’inci bölümünde açıklanmıştır) ve

bu tür cihaz ve işlemlerin kullanımı konusunda uygun eğitim almış uzman personel tarafından kullanılmalıdır.

Bu prensiplere uyulmaması hastanın veya operatörün ciddi şekilde zarar görmesine neden olabilir.

İKAZ! Federal kanunlar, bu cihazın satışının sadece bir doktor tarafından veya doktor siparişiyle yapılmasına izin verir.

SİSTEM ÖZELLİKLERİ

ÇOK FONKSİY0NLULUK

Enjektör, mikroişlemci kontrollüdür ve aşağıdaki değişken parametreler dahilinde enjeksiyonlar yapabilir:

Akış Hızı

Volüm

Basınç Limiti

Enjeksiyon Gecikmesi

ETKİLEŞİM

Operatör, sekiz dokunmatik ekran tuşu yoluyla Konsol Ekranında görüntülenen komut istemlerine yanıt vermek suretiyle sistemle etkileşim kurar.

Page 17: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

1-1-3

ENJEKSİYON KÜTÜPHANESİ

CT 9000ADV’nin rahat, kullanıcı-dostu özelliklerinden biri, 12 enjeksiyona ait parametreleri bir kütüphanede saklama yeteneğidir. Kayıtlı tüm protokollerin isimleri ve faz sayıları hızlı çağırma için ekranın üst kısmında kolayca izlenebilir. Kayıtlı protokol bilgileri, cihazın gücü KAPATILDIKTAN sonra bile kütüphanede saklanır.

GÜVENLİK ÖZELLİKLERİ

CT 9000ADV, hem hasta hem operatör güvenliğini artırmak amacıyla tasarlanmıştır. Enjektör, aşağıdaki güvenlik özelliklerine sahiptir:

ÇİFT MİKROİŞLEMCİ

CT 9000'ün çift mikroişlemcili tasarımı, kapsamlı güvenlik özellikleri sağlar. Cihaz, açıldığında tüm enjektör sistemlerinin durumunu izlemek için otomatik olarak bir dizi açılış testi yürütür. Eğer mikroişlemci gücün açılması sırasında herhangi bir arıza algılarsa, sistem ekranında uygun bir mesaj görüntülenir. Aynı zamanda,enjeksiyon sırasında tüm kritik enjektör fonksiyonları sürekli olarak kontrol edilir. Eğer bir hata algılanırsa, sistem otomatik olarak kapanır ve sistem ekranında uygun bir mesaj görüntülenir.

HAVA EMBOLİ TEHLİKESİ KONTROLÜ

TEHLİKE! HAVA EMBOLİ TEHLİKESİ! Şırıngada veya boruda tuzaklanan hava, hastanın zarar görmesine veya ölümüne neden olabilir. Enjeksiyonu başlatmadan önce daima şırıngadaki ve borudaki havanın uygun şekilde giderilmiş olduğunu doğrulayın. CT 9000ADV, şırınga ve boruda hava kontrolü yapma yeteneğine sahip değildir. Operatör, sistemdeki tüm havanın giderilmesinden sorumludur.

Akışkanlığı sınırlı kontrast maddeyle çalışılırken daima hava emboli tehlikesi vardır. CT 9000ADV için hazıra geçirme sırasında, bir enjeksiyon yapılmadan önce sistem ekranında aşağıdaki mesaj görüntülenerek operatörden hava ve doğru şırınga boyutu kontrolü yapması istenir:

Have you evacuated all air from the XXXml syringe and tubing? (XXXml şırıngadaki ve borudaki tüm havayı boşalttınız mı?)

Operatör, işleme devam etmeden önce şırıngada takılan havayı boşaltmış olduğunu doğrulamalıdır.

Page 18: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

1-1-4

ENJEKTÖR KAFASI ÜZERİNDEKİ BAŞLATMA/DURDURMA TUŞU

Bir enjeksiyon sırasında enjektör kafası hastaya yakın olduğundan, bir ejeksiyonun hızlı bir şekilde başlatılması veya durdurulması amacıyla enjektör kafası tasarımına bir [Start/Stop] (Başlatma/Durdurma) tuşu dahil edilmiştir.

NOT: Bir enjeksiyon başlatıldıktan sonra, enjektör kafası üzerindeki herhangi

bir tuşa basılması enjeksiyonu durduracaktır. UZAKTAN KUMANDAYLA ÇALIŞTIRMA

Opsiyonel bir uzaktan kumanda el şalteri ve konsol, enjeksiyonun başlatılması veya durdurulması için kullanılabilir.

ENJEKTÖR KAFASININ POZİTİF KONUMLANDIRILMASI

Montaj kolunda yer alan ön-ayarlı bir tutucu mafsal, enjeksiyon sırasında enjektör kafasını istenen konumda tutar.

Page 19: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

1-2-1

TEKNİK ÖZELLİKLER

Boyutlar Kontrol Konsolu........................................9.5 G x 7 D x 21.5 Y inç

(24 G x 18 D x 55 Y cm) Enjektör Kafası ........................................ 3.5 G x 16 D x 6 Y inç

(9 G x 41 D x 16 Y cm) Elektronik Kabini .......................................12 G x 14 D x 6.5 Y inç

(30.5 G x 35.5 D x 16.5 Y cm) Ağırlık

Standart Sistem, komple .......................................38 lbs (17.2 kg) Entegre Montaj Sehpası .......................................50 lbs (22.7 kg) Kontrol Konsolu......................................................5.8 lbs (2.6 kg) Enjektör Kafası .......................................................18 lbs (8.1 kg) Elektronik Kabini......................................................13 lbs (5.9 kg)

Güç Gereklilikleri Bekleme.........................................................................1 A’den az Standart....................................................115 VAC, 3 A, 50/60 Hz

230 VAC, 1.5 A, 50/60 Hz Gerilim Şartları

Cihaz 100 ila 240 VAC giriş gerilimlerine otomatik olarak uyum sağlar.

Elektrik Kaçağı Gövde................................................................300 µA’den küçük

Çevresel Saklama Sıcaklığı ............................-4° ila 140° F (-20° ila 60° C)

İşletim: +50°F ila 104°F (10°C ila 40°C) Atmosferik Basınç..............................................50kPA ila 106kPa Bağıl Nem..................................................................%10 ila %10

İKAZ! Konsol ve elektronik kabini sıvı dökülmesine karşı dayanıklı değildir. Bu bileşenlere sıvı dökülmesi cihazın arızalanmasına ve hastanın veya operatörün zarar görmesine neden olabilir. Eğer bu bileşenlerlerden birine sıvı dökülürse, işletimden kaldırın ve yetkili servis personelinizi arayın.

TEHLİKE! Yanıcı anestezik maddelerin bulunduğu ortamda kullanılması halinde patlama tehlikesi! Cihaz, patlayıcı madde bulunan ortamlarda kullanım için tasarlanmamıştır.

Page 20: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

1-2-2

UYARI! Enjektör Kafası, sadece 20 gauss limiti dışında bulunan bir bölgede çalıştırılabilir. Cihazın bu limit değerinden yüksek manyetik alanlar içinde çalıştırılması, operatörün veya hastanın zarar görmesine yol açacak bir cihaz arızasına neden olabilir.

Şırıngalar

P/N 800096 Handifil ile birlikte 200 ml Önden Yüklemeli Şırınga, Mallinckrodt’tan edinilebilir.

P/N 800099 60 - Sargı Borulu 200 ml Önden Yüklemeli Şırınga CT Multipack, Mallinckrodt’tan edinilebilir.

Ultraject Şırıngalar, Hazır Dolu Volümleri 125, 100, 75 ve 50

Düşük Basınçlı Borular

P/N 601195 - 60" Spiral Boru, Mallinckrodt’tan edinilebilir

P/N 601277 - 48" Uzatma Borusu, Mallinckrodt’tan edinilebilir

Kateter’ler Sadece Parça No 61195 Liebel-Flarsheim spiral uzatma borusunun LLN-K-A Luer erkek dişli kilitleme kuplörüne (DIN 13 090) bağlantı için uygun güvenlik onaylı kateter’leri kullanın.

Şekil 1-2-1 LF Spiral Uzatma Borusunun Luer Erkek Dişli Kilitleme Kuplörü

Page 21: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

1-2-3

Doldurma Hızı İleri veya geri tam doldurma süresi: 13-100 saniye. [Fast] tuşlarından biriyle birlikte [Forward] veya [Reverse] tuşuna bastıktan sonra yaklaşık 3 saniye içerisinde hız sıfırdan maksimuma çıkar.

Şırınga Isıtıcısı

98° ± 6° F (37° ± 3° C) nominal. Önceden ısıtılmış kontrast maddenin sıcaklığını muhafaza eder. 107.6° F’de (42° C) aşırı sıcaklık koşulu oluşur.

Akış Hızı Parametreleri

200 ml Şırıngalar.................................0.1—9.9 ml/s 125 ml Şırınga ....................................0.1—9.9 ml/s 100 ml Şırınga ....................................0.1—9.9 ml/s 30-50 ml Şırınga..................................0.1—7.0 ml/s

Basınç Limiti Basınç Birimleri Aralık pound/inç2 (psi) ……………………........25, 50—300 (150*) (50 psi artışlarla) bar..........................................................2, 3, 7, 10*, 14, 17, 21 kg/cm2 ...................................................2, 4, 7, 11*, 14, 18, 21

(*) Enjektör piston mili ve şırınga pistonu arasında el şırıngası piston kolu uzantısı kullanan maksimum basınç değerlerini belirtmek için kullanılır. Süre

Süre Parametreleri .......................0—2080 saniye

NOT: Süre, protokol ekranlarında görüntülenir ve volüm ve akış hızı giriş değerlerine dayanır. Enjeksiyon Gecikmesi

Enjeksiyon Gecikme Parametreleri ..0—255 saniye ve duraklama Tarama Gecikmesi

Tarama Gecikme Parametreleri ...................0—500 saniye Toplam Süre

Toplam Süre Görüntüleme Parametreleri ....0—10:00 (dk:saniye) Kayıtlı Protokoller

12 protokol kaydedilebilir ve geri çağrılabilir.

NOT: Liebel-Flarsheim, ürünlerini geliştirmek için yürüttüğü sürekli çalışmalar çerçevesinde ürün tasarımlarını ve teknik özelliklerini değiştirme hakkını saklı tutar.

Page 22: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

1-2-4

Page 23: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

2-1-1

2 SİSTEM BAĞLANTILARI

Elektronik Kabini, Enjektör Kafası ve Konsol, güç paylaşımına ve bilgi aktarımına izin veren bağlantı elemanları içerir. Elektronik Kabininde bulunan ana güç düğmesi, cihazın tüm elektrik beslemesini sağlar. İlave olarak; konsolun, kafanın ve elektronik kabinindeki çeşitli devrelerin açılıp kapanmasına imkân veren bir konsol açma/kapama düğmesi mevcuttur.

NOT: Cihazın kablolarından herhangi birini bağlamadan veya sökmeden önce

cihaz kapatılmalıdır. Kabloların cihaz açıkken bağlanması, yanlış hata mesajlarının verilmesine neden olabilir

ELEKTRONİK KABİNİ

Uzaktan Kumanda El Şalteri Bağlantısı 8-pinli dairesel bir DIN bağlantısı, opsiyonel bir uzaktan kumanda el şalteriyle iletişim sağlar.

Ana Konsol 15-pinli bir “D-shell” bağlantısı, konsol ile cihaz arasında bilgi alışverişi sağlar.

İkinci Konsol İkinci bir 15-pinli “D-shell” bağlantısı, opsiyonel ikinci konsol ile cihaz arasında bilgi alışverişi sağlar.

Enjektör Kafası Bağlantısı 25-pinli bir “D-shell” bağlantısı, powerhead ile cihaz arasında bilgi alışverişi sağlar.

Page 24: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

2-1-2

Elektrik Kablosu Bağlantısı Cihazla birlikte gelen elektrik kablosu Elektronik Kabinine bağlanır. Cihaz, 100 VAC (50/60 Hz) ve 240 VAC (50/60 Hz) arasındaki gerilimleri kabul eder. Cihaz, gücün açılması sırasında giriş gerilimini otomatik olarak algılar.

İKAZ!

Cihazın güç bağlantısı için sadece cihazla birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın. Başka elektrik kablolarının kullanılması cihazın hasar görmesine neden olabilir. ABD dışındaki ülkelerde kurulumu yapılan cihazlarda hastane onaylı elektrik kabloları kullanılmalıdır.

Elektronik Kabini Güç Anahtarı Ana güç anahtarı, Elektronik Kabininin arkasında yer alır. Cihazın gücünü açmak için, ilk önce Elektronik Kabini Güç anahtarı “ON” (AÇIK) konumuna getirilmeli, daha sonra Konsol Güç düğmesine basılmalıdır. Elektronik Kabini güç anahtarı açıldığında, Elektronik Kabininin üst sağ köşesinde yer alan LED yanar. Eğer cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa, cihaz Elektronik Kabini Güç Anahtarından kapatılmalıdır.

POWERHEAD

Isıtıcı Blanket Bağlantısı Enjektör Kafasının altında yer alan 4-pinli bir soket, Isıtıcı Blanket ile bilgi alışverişi sağlar. Elektronik Kabini Bağlantısı Enjektör Kafasının altında yer alan 25-pinli bir soket, Elektronik Kabini ile bilgi alışverişi sağlar.

KONSOL

Elektronik Kabini Bağlantısı Konsolun arkasında yer alan 15-pinli bir soket, Elektronik Kabini ile bilgi alışverişi sağlar.

Konsol Güç Düğmesi

Konsol sistem AÇMA/KAPAMA düğmesi sistemin gücünü kapatır.

Günlük sık kullanım esnasında, cihaz konsoldan kapatılmalıdır. Eğer cihaz

uzun bir süre kullanılmayacaksa, cihaz Elektronik Kabini Güç

Anahtarından kapatılmalıdır.

Page 25: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

2-1-3

Şekil 2-1-1

Konsol Güç Düğmesinin Yeri

AÇMA/KAPAMA DÜĞMESİ

DOKUNMATİK

EKRAN “CİHAZ AÇIK” LED’İ

Page 26: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

2-1-4

Page 27: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

3-1-1

3 OPERATÖR KONTROLLERİ

CT 9000ADV’nin işletimi için, Kontrol Konsolu ve Enjektör Kafası üzerinde yer alan operatör arabirimlerinin bilinmesi gereklidir. Cihaza protokol parametrelerinin girilmesi hakkında ayrıntılı bilgi için, Bölüm 5’e bakınız.

KONTROL KONSOLU

Kontrol Konsolu, enjeksiyon parametre değerlerini değiştirme, protokolleri kaydetme ve geri çağırma yeteneği sağlayan dokunmatik bir görüntü ekranı ve sistem AÇMA/KAPAMA düğmesi içerir.

Şekil 3-1-1

Kontrol Konsolu EKRAN

Enjektör için gereken tüm protokol bilgileri, menüyle kontrol edilen ekranda yer alır. Ekran, metin ve sembollerin kullanımı yoluyla bilgileri operatöre iletir.

“CİHAZ AÇIK” LED’İ

DOKUNMATİK EKRAN TUŞLARI

EKRAN

AÇMA / KAPAMA DÜĞMESİ

Page 28: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

3-1-2

Parametrelerin Tanımı Protokolleri tanımlamak için aşağıdaki parametreler kullanılır. Protocol Memory (Protokol Belleği) — Cihaz, belleğinde 12 adet dört-fazlı protokol tutabilir. Her bir protokole, 17 alfanümerik karakterden oluşan bir ad verilebilir.

Phase (Faz) — Bir protokolde dört taneye kadar faz girilebilir.

Flow (Debi) — Bu sütuna girilen değerler, ilgili her bir faz sırasında kontrast maddenin enjeksiyon hızını gösterir. Akış Hızı, mililitre/saniye cinsinden ifade edilir.

Volume (Volüm) — Bu sütuna girilen değerler, ilgili her bir faz sırasında enjekte edilecek kontrast madde volümünü belirtir. Volüm, mililitre cinsinden ifade edilir.

Inject Delay (Enjeksiyon Gecikmesi) — Bu sütuna girilen değerler, herhangi bir fazın uygulanmasından sonra seçilen gecikmeyi belirtir. Enjeksiyon Gecikmesi, saniye cinsinden ifade edilir.

Duration (Süre) — Bu sütundaki değer, daha önce girilen volüm ve akış hızı değerleri esas alınarak, bir enjeksiyonun süresini (yani, enjeksiyonun tamamlanması için gereken zamanı) saniye cinsinden belirtir. Süre, en yakın tam saniye değeri şeklinde görüntülenir.

Maximum Pressure (Maksimum Basınç) — Maksimum Basınç, Kontrol Paneli menüsüne girerek ayarlanır. Maksimum Basınç; psi, bar ve kg/cm2 cinsinden ifade edilir ve tüm enjeksiyonlar için otomatik olarak kullanılır. Basınç Limitinin ayarlanması hakkında bilgi için, Bölüm 4’e bakınız.

Scan Delay (Tarama Gecikmesi) — Bu sembolle ilişkili sayı, enjektör başlatma Tuşuna basılmasından konsolda tarama başlatma sesli sinyalinin başlatılmasına kadar geçen (saniye cinsinden) zaman gecikmesini belirtir. Bu değer, operatör tarafından protokol parametrelerini ayarlarken girilir.

Sembollerin Tanımı Ekranda görülen semboller, operatöre bilgi iletmek için kullanılır. Bu sembollere ait açıklamalar aşağıda verilmiştir.

Zaman — Geçerli zaman, „Set-up“ (Ayar) menüsüne girmek suretiyle operatör tarafından ayarlanır. Bkz: Bölüm 4.

Tarih — Geçerli tarih, “Set-up” (Ayar) menüsüne girmek suretiyle operatör tarafından ayarlanır. Bkz: Bölüm 4.

Şırınga Volümü/Tipi — Kullanılmakta olan şırınganın kapasitesini ve tipini belirtir.

Page 29: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

3-1-3

Hasta Volümü — Bu sembolle ilişkili sayı, hastaya verilen kontrast maddesi nin (mililitre cinsinden) miktarını belirtir. Bu sayı, güç kapatıldığında veya şırınga değiştirildiğinde 0’a ayarlanacaktır.

Protokol Volümü— Bu sembolle ilişkili sayı, belirli bir protokolün uygulayacağı kontrast maddesi nin (mililitre cinsinden) miktarını belirtir.

KONSOL DOKUNMATİK EKRAN TUŞLARI

Sekiz Dokunmatik Ekran tuşu, operatör tarafından protokol bilgilerini girmek ve komut istemlerini yanıtlamak için kullanılır. Her bir tuşun fonksiyonu ekran üzerinde görülür. Operatör menüler arasında dolaşırken, tuşların fonksiyonu değişir. Protokol bilgileri ve komut istemleri hakkında ayrıntılı bilgi için, Bölüm 5-2’ye bakınız.

GÜÇ AÇMA/KAPAMA DÜĞMESİ

Konsolun üst sağ köşesinde yer alan güç AÇMA/KAPAMA düğmesi, konsola güç girişinin olduğunu gösterir.

Page 30: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

3-1-4

Page 31: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

3-2-1

ENJEKTÖR KAFASI

CT 9000 Enjektör Kafası, dayanıklı bir metal muhafazayla korunmuştur. Tuş takımı, El Topuzu, "Enjeksiyon Yapılıyor/Arıza" Gösterge Işığı ve "Hazır" Gösterge Işığı Operatör arabirimlerine sahiptir.

Şekil 3-2-1 Enjektör Kafası üzerindeki Operatör Arabirimleri

GÖSTERGELER

“Hazır” (Enjeksiyona Hazır) Gösterge Işığı Bu lamba, enjektör hazıra geçirildiğinde ve bir enjeksiyon yapmak için hazır olduğunu göstermek için yanar. Bu lamba aynı zamanda bir enjeksiyona basınç sınırlandırması uygulandığında yanıp söner.

“Enjeksiyon Yapılıyor/Arıza” Gösterge Işığı Bu lamba, bir enjeksiyon devam ederken yanar. Sistemin bir işlemci hatası algılaması durumunda, lamba yanıp söner. Ekranda hata hakkında bilgi verilir.

El Topuzu Operatör bu topuzu çevirerek pistonu elle hareket ettirebilir. Bu yöntem, hava boşaltma durumlarında ve kateterin damara doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olmak için kan geri çekerken yararlıdır.

Pistonu ilerletmek için topuzu saat yönünde çevirin. Pistonu geri çekmek için topuzu saat yönünün aksine çevirin.

Tuş Takımı

“Hazır” Gösterge Işığı

“Enjeksiyon Yapılıyor/Arıza” Gösterge Işığı El Topuzu

Page 32: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

3-2-2

ENJEKTÖR KAFASI TUŞLARI

Şekil 3-2-2

Enjektör Kafası Tuş Takımı

[İleri] Tuşu Bu tuş, pistonu Şırınga içinde ilerletmek için kullanılır. [İleri] tuşunu basılı tutarak, [Hızlı Hareket] tuşlarından birine dokunun. Piston hareket ettikten sonra [İleri] tuşunun basılı tutulması, Şırınga piston milinin 2 ila 3 ml/sn hızla Şırınga içinde ilerlemesine neden olur. [Hızlı Hareket] tuşlarından birine dokunulması, piston hızını artıracaktır.

NOT: 100 ml veya 200 ml piston kollu şırınga tipi ön kapak kullandığınızda,

[Hızlı Hareket] tuşuna sürekli basarak [İleri] tuşuna basılması piston hareketini yaklaşık 15 ml/saniyelik bir hıza kilitleyecektir. Şırınga tipi göstergesindeki hareket eden tire işaretlerinin yerini şırınga tip değeri aldığında, piston hareketi SABİTLENİR. Bundan sonra, pistonu hareket ettirmek için [İleri] tuşunu basılı tutmanız gerekmez. Kilitlenen piston hareketi, piston 0 ml’ye ulaştığında otomatik olarak durur. “Kilitlenen” piston hareketini durdurmak için, Kafa üzerindeki herhangi bir tuşa basın.

NOT: 100 ml veya 200 ml piston kollu şırınga tipi ön kapaktan başka ön kapak kullanırken, piston itici milinin konumu 5 ml’den fazla olduğunda [İleri] tuşunun serbest bırakılması piston hareketini durduracaktır. Eğer [İleri] tuşu, piston mili konumu 5 ml veya daha azken serbest bırakılırsa, piston mili tamamen uzatılmış konumuna ulaşıncaya kadar hareketine devam edecektir.

[GERİ] TUŞU

[HIZLI HAREKET] TUŞLARI

[İLERİ] TUŞU

[BAŞLATMA /DURDURMA] TUŞU

[OTOM DOLDURMA - VOLÜM] TUŞU

[OTOM DOLDURMA - MODU] TUŞU

HACİM GÖSTERGESİ

OTOM DOLDURMA GÖSTERGESİ

ŞIRINGA TİPİ GÖSTERGESİ

VOLÜM GÖSTERGESİ

Page 33: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

3-2-3

[İleri] tuşu, bir enjeksiyon uygulanırken fonksiyonel değildir. Bununla birlikte, bir enjeksiyon hazıra geçirilmeden önce [İleri] tuşu fonksiyoneldir ve hasta katetere bağlıyken kullanılmamalıdır. [İleri] tuşu aynı zamanda, bir enjeksiyondan önce ön kapak kapalı konumdayken de fonksiyoneldir. Ön kapak kapalı konumdayken, aynı zamanda El topuzunu saat yönünde çevirip tutarak pistonu ilerletebilirsiniz.

[Geri] Tuşu Bu tuş, piston milini tekrar kafanın içine çekmek için kullanılır. [Geri] tuşunu basılı tutarak, [Hızlı Hareket] tuşlarından birine dokunun. Piston hareket ettikten sonra [Geri] tuşunun basılı tutulması, pistonun 2 ila 3 ml/saniye hızla kafa içine geri çekilmesine neden olur. [Hızlı Hareket] tuşlarından birine dokunulması, piston hızını artıracaktır.

NOT: Bir taraftan [Hızlı Hareket] tuşuna sürekli basılırken [Geri] tuşuna

basılması, kullanılan tüm ön kapak tipleri için piston hareketini yaklaşık 15 ml/saniyelik bir hıza kilitleyecektir. Şırınga tipi göstergesindeki hareket eden tire işaretlerinin yerini şırınga tip değeri aldığında, piston hareketi SABİTLENİR. Bundan sonra, pistonu hareket ettirmek için [Geri] tuşunu basılı tutmanız gerekmez. Kilitlenen piston hareketi, piston maksimum şırınga volümüne ulaştığında otomatik olarak durur. “Kilitlenen” piston hareketini durdurmak için, kafa üzerindeki herhangi bir tuşa basın.

[Geri] tuşu, bir enjeksiyon uygulanırken fonksiyonel değildir.

NOT: Bir enjeksiyon hazıra geçirilmeden önce [Geri] tuşu fonksiyoneldir ve

hasta katetere bağlıyken kullanılmamalıdır. 100 ml ve 200 ml piston kollu şırınga tipi ön kapakları için, [Reverse] tuşu sadece ön kapak kapalı konumda iken fonksiyoneldir. Diğer tüm ön kapaklar için, ön kapak açık veya kapalı konumda iken [Geri] tuşu fonksiyoneldir.

Ön kapak kapalı konumdayken, eğer gerekirse El Topuzunu saat yönünün aksine çevirerek pistonu geri çekebilirsiniz.

[Hızlı Hareket] Tuşları Bu üç tuş, [İleri] veya [Geri] tuşunu kullanırken Şırınga piston milinin hareket hızını artırmak için kullanılır. [İleri] veya [Geri] tuşuna basarken [Hızlı Hareket] tuşlarından birine dokunulduğunda, piston 2 ila 3 ml/saniye’lik hızla hareket eder. [İleri] veya [Geri] tuşuna basarken [Hızlı Hareket] tuşuna sürekli basıldığında, piston yaklaşık 15 ml/saniye hıza ulaşıncaya kadar hızlanarak hareket eder. [Hızlı Hareket] tuşu, bir enjeksiyon uygulanırken fonksiyonel değildir. Bununla birlikte, enjeksiyonu hazıra geçirmeden önce, [Hızlı Hareket] tuşu fonksiyoneldir ve hasta katetere bağlı iken kullanılmamalıdır.

Page 34: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

3-2-4

Eğer gerekirse, pistonu ilerletmek veya geri çekmek için El topuzunu kullanın.

[Başlatma/Durdurma] Tuşu Bu tuş, fonksiyonel olarak Kontrol Konsolu ve opsiyonel El Şalteri üzerinde bulunan [Durdurma] tuşları ve [Başlatma] tuşu ile yer değiştirebilir. Bu tuşa basılması hazıra geçirilmiş bir enjeksiyonu başlatır veya bir enjeksiyonu durdurur ve yeniden başlatır.

[Otomatik Doldurma Modu] Tuşu Bu tuş, kafayı Otomatik Doldurma Moduna almak için kullanılır. Otomatik Doldurma Modu etkinleştirildiğinde, Otomatik Doldurma Göstergesi yanar.

NOT: Otomatik Doldurma Moduna girildikten sonra, [Geri] veya [Hızlı Hareket] dışında herhangi bir tuşa basılması kafayı Otomatik Doldurma Modundan çıkarır.

[Otomatik Doldurma Volümü] Tuşu Otomatik Doldurma Modu etkin olduğunda, bu tuş şırınga için belirli bir doldurma volümü ayarlamak amacıyla kullanılabilir. Önceden seçilmiş volüm değeri, Volüm Göstergesi üzerinde görüntülenecektir. Önceden seçilmiş şırınga volümünü 5 ml’lik değerlerle azaltmak için [Otomatik Doldurma Volümü] tuşuna kısa süre dokunun. Önceden seçilmiş olası volüm değerleri arasında geçiş yapmak için, [Otomatik Doldurma Volümü] tuşuna basın ve basılı tutun.

NOT: [Otomatik Doldurma Volümü] tuşu, boş veya kısmen dolu olarak takılan bir şırıngayla bir doldurma volümü ayarlamak için kullanılabilir. Bununla birlikte, doldurma hacmini kalan gerçek şırınga volümünde daha büyük bir değere ayarlamak mümkün değildir.

NOT: Önceden seçilmiş şırınga volümünü azaltırken, Volüm Göstergesi 0 ml’lik minimum değerden kullanılmakta olan şırınganın maksimum volümüne döner.

[Hızlı Hareket] Tuşları Bir şırınga volümü seçildikten sonra, [Geri] tuşuna ve geri [Hızlı Hareket] tuşlarından birine eşzamanlı olarak basıp serbest bırakmak suretiyle bir Otomatik Doldurma işlemi başlatın. Piston mili, yaklaşık 8 ml/saniye hızla kafanın içine çekilecek ve önceden seçilen volüme ulaştığında otomatik olarak durdurulacaktır. Piston mili geri çekilirken herhangi bir tuşa dokunulması piston milini durduracak ve Kafayı Otomatik Doldurma Modundan çıkaracaktır.

Page 35: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

3-2-5

Volüm Göstergesi Volüm Göstergesi, gerçek zamanlı olarak şırıngada kalan volümü gösterir. İlave olarak, Enjektör Kafası Otomatik Doldurma Modunda iken, Volüm Göstergesi, önceden seçilmiş volümleri gösterir. Şırınga Tipi Göstergesi Ön kapak kapalı konumdayken, Şırınga Tipi Göstergesi kullanılmakta olan geçerli şırınga tipini görüntüler. Ön kapak açık konumdayken veya tamamen çıkarıldığında, Şırınga Tipi Göstergesinde sürekli olarak yanan tire işaretleri görülür. Piston milinin hızı maksimumun altında olduğunda, Şırınga Tipi Göstergesi hareket eden tire işaretleri görüntüler. Maksimum hız elde edildiğinde, gösterge kullanılmakta olan geçerli şırınga tipini görüntüleyecektir.

Otomatik Doldurma Göstergesi Otomatik Doldurma Göstergesi, Otomatik Doldurma modu aktif olduğunda yanar.

Page 36: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

3-2-6

Page 37: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-1

4 KURULUM

CT 9000ADV, basınç limiti, geçerli zaman, geçerli tarih, dil, kayıt adı ve cihazın kısmi hazır dolu şırıngaları kullanma yeteneği bilgileri depolanabilir. Bu bölümde, bu fonksiyonlardan her biri için istenen parametrelerin nasıl girileceği açıklanmıştır.

CT 9000ADV’NİN GÜCÜNÜN AÇILMASI

Bölüm 2’de belirtildiği gibi, cihaz iki adet çalıştırma düğmesine sahiptir: Ana güç anahtarı ve Konsol sistem AÇMA/KAPAMA güç düğmesi. Ana güç anahtarı açık olarak, Konsol sistem AÇMA/KAPAMA düğmesine basın ve cihazın Başlangıç menüsünü görüntülemesini bekleyin (bkz: Şekil 4-1-1). Operatör, Başlangıç menüsünden iki menüye giriş seçeneğine sahiptir: Kontrol Paneli (Control Panel) menüsü ve Güvenlik (Safety) menüsü. Eğer Kontrol Paneli veya Güvenlik tuşlarından birine dokunulmazsa, enjektör yaklaşık 8 saniye sonra otomatik olarak Protokol Belleği menüsünü görüntüler.

NOT: Cıhazı açma işlemi sırasında Kontrol Konsolu tuşlarına veya Kafadaki fonksiyon tuşlarına basmayın. Cihazın açılması sırasında bu fonksiyon tuşlarına basılması, tüm tuşları devreden çıkaracak ve Kontrol Konsolunda bir Hata Mesajının görüntülenmesine neden olacaktır. Hata Mesajlarının açıklaması için, Bölüm 6’ya bakınız. Eğer cihazı çalıştırma işlemi sırasında bir fonksiyon tuşuna yanlışlıkla basarsanız, Kontrol Konsolu güç AÇMA/KAPAMA düğmesine tekrar basın.

NOT: Başlangıç menüsünde görülen bilgi, sistem yazılım opsiyonlarınız tarafından tanımlanır.

Şekil 4-1-1

Başlangıç Menüsü

Page 38: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-2

GÜVENLİK MENÜSÜ

Güvenlik menüsü; genel güvenlik bilgilerini, menülerde kullanılan sembollerin anlamlarını ve her bir ünitenin yazılım sürümünü içerir. Bu menüye sadece Başlangıç menüsünden girilebilir. Bkz: Şekil 4-1-2.

Güvenlik menüsüne girmek için, Başlangıç menüsü görüntülendiğinde [Safety] tuşuna basın.

Her bir ünitenin yazılım sürümünü görüntülemek için, [Version] tuşuna basın. Bir diyalog kutusu görülecektir. Diyalog kutusunun üst sol köşesinden başlayarak ve saat yönünde ilerleyerek, şu semboller yer alır: elektronik kabini sürümü, ana konsol program sürümü (PV) ve font sürümü (FV), ikinci konsol sürümü ve Enjektör Kafası sürümü. Eğer ikinci konsol mevcut değilse, sürüm bilgisi boş bırakılır.

Bu menüden çıkmak ve Protokol Belleği menüsünü görüntülemek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Page 39: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-3

Şekil 4-1-2

Güvenlik Menüsü

Page 40: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-4

KONTROL PANELİ MENÜSÜ CT 9000ADV; basınç limitini, geçerli zamanı, geçerli tarihi, dili ve kayıt adını belleğinde saklayabilir. Aynı zamanda, "Using Partial Prefilleds?" (Kısmı Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması) olarak adlandırılan özellik, kullanıcının kısmi olarak önceden doldurulmuş şırınga volümleriyle ilgili bilgileri seçmesine izin verir.. Bu değişkenlere operatör tarafından Kontrol Paneli menüsü yoluyla girilmesi gerekir. Bu parametrelerin nasıl ayarlanacağı konusunda bilgiler aşağıda verilmiştir. Bkz: Şekil 4-1-3.

Kontrol Paneli menüsüne girmek için, Başlangıç menüsü veya Protokol Belleği menüsü görüntülendiğinde [Control Panel] (Kontrol Paneli) tuşuna basın.

Bu menüden çıkmak ve Protokol Belleği menüsünü görüntülemek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Page 41: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-5

Şekil 4-1-3

Kontrol Paneli Menüsü

Page 42: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-6

BASINÇ LİMİTİNİN AYARLANMASI

Bkz: Şekil 4-1-4. Kontrol Paneli menüsüne girin ve [Pressure Limit] (Basınç Limiti) tuşuna basın. Tuşların işlevi değişecek ve Basınç Limiti değeri vurgulanacaktır.

[Scale] (Ölçek) tuşuna basarak Ölçek değerini vurgulayın [ ] veya [ ] tuşuna basarak psi, bar ve kg/cm2 Basınç Limiti birimleri arasında seçim yapın.

Basınç Limiti değerini vurgulamak için [Pressure Limit] tuşuna basın. [ ] ve [ ] tuşuna basarak maksimum Basınç Limiti için istenen değeri görüntüleyin.

Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Page 43: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-7

Şekil 4-1-4

Basınç Limitinin Ayarlanması

Page 44: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-8

GEÇERLİ ZAMANIN AYARLANMASI Bkz: Şekil 4-1-5.

NOT: Zaman, 24 saatlik formatla belirtilir: ö.s. 1:00, 13:00 ile gösterilir.

Kontrol Paneli menüsüne girin ve [Time] (Zaman) tuşuna basın. Tuşların işlevi değişecek ve Geçerli Zaman değeri vurgulanacaktır.

[ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak saati ayarlayın. [Minute] (Dakika) tuşuna basın. [ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak dakika değerini ayarlayın. Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Page 45: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-9

Şekil 4-1-5

Geçerli Zamanın Ayarlanması

Page 46: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-10

GEÇERLİ TARİHİN AYARLANMASI Bkz: Şekil 4-1-6.

Kontrol Paneli menüsüne girin ve [Date] (Tarih) tuşuna basın. Tuşların işlevi değişecek ve Geçerli Tarih değeri vurgulanacaktır.

[ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak ayı ayarlayın. [Day] (Gün) tuşuna basın. [ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak günü ayarlayın. [Year] (Yıl) tuşuna basın. [ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak yılı ayarlayın.

Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Page 47: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-11

Şekil 4-1-6

Geçerli Tarihin Ayarlanması

Page 48: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-12

BİR KAYIT ADI GİRİLMESİ Bkz: Şekil 4-1-7.

Kontrol Paneli menüsüne girin ve [Name] (Ad) tuşuna basın. Tuşların işlevi değişecek ve Kayıt (Kurum veya Klinik) Adının (Registration Name) ilk harfi vurgulanacaktır.

[ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak, istenen adın ilk harfini girin.

[ ] tuşuna basarak bir sonraki konuma ilerleyin. [ ], [ ] ve [ ] tuşları yardımıyla işleme devam ederek, istenen adı görüntüleyin. Maksimum 20 karakter girilebilir. Son girilen harfi silmek için [ ] tuşunu kullanın. İşlemi tamamladığınızda, Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın

Page 49: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-13

Şekil 4-1-7 Bir Kayıt Adı Girilmesi

Page 50: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-14

EKRAN DİLİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ Bkz: Şekil 4-1-8.

Kontrol Paneli menüsüne girin ve [Language] (Dil) tuşuna basın. Tuşların işlevi değişecek ve English (İngilizce), German (Almanca), French (Fransızca), Spanish (İspanyolca) ve Japanese (Japonca) dil seçenekleri görüntülenecektir.

İstediğiniz dili belirten tuşa basın. Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Page 51: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-15

Şekil 4-1-8

Ekran Dilinin Değiştirilmesi

Page 52: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-16

KISMİ HAZIR DOLU ŞIRINGALARIN KULLANILMASI Bkz: Şekil 4-1-9.

Kontrol Paneli menüsüne girin ve [Partial Prefilled] (Kısmi Hazır Dolu Şırınga) tuşuna basın. Tuşların işlevi değişecek ve “YES” (Evet) veya “NO” (Hayır) tuşu vurgulanacaktır

NOT: “Control Panel” (Kontrol Paneli) menüsü, Enjektör Kafasına takılmış olan geçerli ön kapağa karşılık gelen hazır dolu şırınga tipini seçmek için kullanılır. Bu menü aynı zamanda, hem hazır dolu hem tek kullanımlık tipte şırınga olarak kullanılabilecek şırınga tiplerini seçmek için kullanılır.

Eğer kısmi hazır dolu şırıngalar kullanılıyorsa, bu özelliği etkinleştirmek için [Yes] (Evet) tuşuna basın. Eğer kısmi hazır dolu şırıngalar kullanılmıyorsa, [No] (Hayır) tuşuna basarak bu özelliği devreden çıkarın. Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın

NOT: 30-50 ml ön kapak takıldığında, varsayılan olarak “YES” tuşu

görüntülenir ve “NO” şeklinde ayarlanamayabilir. Bunun aksine, 200 ml basınç plakası takıldığında, varsayılan olarak “NO” tuşu görüntülenir ve “YES” şeklinde ayarlanamayabilir. Başka herhangi bir ön kapak takıldığında, Kontrol Paneli menü ekranında başlangıçta “YES” tuşu görüntülenir. Bununla birlikte, operatör “YES” veya “NO” ayarını seçebilir.

İKAZ! Hazır dolu şırıngalar kullanırken, enjeksiyonu hazıra geçirmeden önce enjektörün volüm parametresinin şırınga volümünü aşmadığından emin olun. Aksi takdirde, şırınga hasar görebilir.

Page 53: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

4-1-17

Şekil 4-1-9 Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması

Page 54: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

4-1-18

Page 55: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-1-1

5 ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI

Enjektör Kafası ve konsolun ileri tasarımıyla, operatörün CT 9000ADV ile etkileşimi büyük ölçüde basitleştirilmiştir. Bu bölümde, cihazın açılması, enjeksiyon parametrelerinin kaydedilmesi, silinmesi ve değiştirilmesi hakkında talimatlar, şırınga takma ve çıkarma işlemleri, uygun şırınga doldurma işlemleri ve enjeksiyonun uygulanması bilgilerine yer verilmiştir.

CT 9000ADV’NİN ÇALIŞTIRILMASI

NOT: Enjektör , üzerine bir şırınga takılmış olarak açılmamalıdır. Enjektöre takılmış durumdaki bir şırınga, bir enjeksiyon hazıra geçirildiğinde gücün açılması sırasında bir “Used Syringe UYARI” (Kullanılmış Şırınga Uyarısı) mesajının verilmesine neden olacaktır.

Ana güç anahtarı açık olarak, Konsol AÇMA/KAPAMA düğmesine basın ve cihazın Başlama menüsünü görüntülemesini bekleyin (bkz: Şekil 5-1-1). Operatör, Başlama menüsünden iki menüye giriş seçeneğine sahiptir: Kontrol Paneli (Control Panel) menüsü ve Güvenlik (Safety) menüsü. Eğer Kontrol Paneli veya Güvenlik tuşlarından birine dokunulmazsa, enjektör otomatik olarak Protokol Belleği menüsünü görüntüler.

Şekil 5-1-1 Başlangıç Menüsü

Page 56: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-1-2

Page 57: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-1

PROTOKOLLER

CT 9000ADV, 12 adet protokol kaydetme kapasitesine sahiptir. Bu protokoller, Sabit Akış Hızı Protokolleri veya (Opsiyonel) OptiBolus protokolleri olarak yapılandırılabilir. Sabit Akış Hızı Protokolleri, Tek Fazlı veya Çok Fazlı enjeksiyonlar için yapılandırılabilir. Aşağıda tipik bir konfigürasyon gösterilmiştir:

OptiBolus Protokolleri Tek Fazlı enjeksiyonlardır. Bu opsiyon, aşağıda görüldüğü gibi, Faz (Phase) sütununda OptiBolus adıyla tanımlanır:

Cihazın gücü açıldıktan ve “Protocol Memory” (Protokol Belleği) menüsü görüntülendikten sonra, sık kullandığınız protokolleri kaydetmek için bu kısımda açıklanan basit işlemleri uygulayın.

Page 58: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-2

BİR SABİT AKIŞ HIZI PROTOKOLÜNÜN KAYDEDİLMESİ Bkz: Şekil 5-2-1.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak boş bir bellek dilimini vurgulayın. Protokol Belleği Düzenleme menüsüne girmek için [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın.

“Phase 1” (Faz 1) satırında “Flow” (Akış Hızı) ve “Duration” (Süre) değerlerinin nasıl vurgulandığına dikkat edin.

Değeri artırmak için Flow [ ] tuşuna basın. Eğer gerekirse, değeri azaltmak için Flow [ ] tuşu kullanılabilir. Faz 1 satırındaki Volume (Volüm) değerini vurgulamak için [Volume] tuşuna basın.

Faz 1’deki volüm değerinin nasıl vurgulandığına dikkat edin.

Volume [ ] tuşunu kullanarak, Faz 1 için Volüm değerini artırın. Eğer gerekirse, değeri azaltmak için Volume [ ] tuşu kullanılabilir. Süre (Duration) değeri saniye cinsinden görüntülenecek ve volümle birlikte otomatik olarak değişecektir. Bir hatırlatıcı bilgi olarak, Enjeksiyon Gecikmesi (Inject Delay) bir Fazın uygulanmasından sonraki zaman gecikmesidir. Şekil 5-2-1’in 4üncü adımında görülen gecikme, Faz 2 ve Faz 3 arasındaki gecikmedir. Aynı zamanda, 255 saniyenin üzerine çıkmak suretiyle bu parametreye bir ‘duraklama’ girilebilir. Bir ‘duraklama’ girilmesi, enjeksiyonun durmasına ve yeniden başlatılıncaya kadar fazlar arasında beklemesine neden olacaktır. Eğer enjeksiyon fazlar arasında ‘duraklatılırsa’, bir sonraki faz için protokol değerleri ‘Change Values’ (Değerleri Değiştir) tuşuna basarak değiştirilebilir.

[Next Phase] (Sonraki Faz) tuşuna basarak, Faz 2 (Phase 2) değerlerini önceki adımlarda açıklanan tarzda girin. Gerekli fazlar için tüm değerleri girin.

Gerekli tüm fazlar için değerleri girdikten sonra, [Exit/Save]

(Çıkış/Kaydet) tuşuna basın

[ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak, protokol adının ilk harfini elde edin.

[ ] tuşuna basarak bir sonraki konuma ilerleyin. [ ], [ ] ve [ ] tuşlarını kullanmaya devam ederek, istenen adı görüntüleyin. Son girilen harfi silmek için [ ] tuşunu kullanın

İşlemi tamamladığınızda, [Save Name] (Adı Kaydet) tuşuna basın.

İsmin sağında yer alan kutudaki rakam, protokolün içerdiği faz

sayısını gösterir. Protokol vurgulandığında, protokole ait Akış Hızı, Volüm, Süre, Enjeksiyon Gecikmesi ve Tarama Gecikmesi değerleri menüde görüntülenir.

Page 59: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-3

“Protocol Memory” (Protokol Belleği) ekranlarında Enjektör Kafası simgesinin yanındaki (##)

göstergesi, takılmış durumdaki ön kapağa Kullanılmış Şırınga Uyarı sisteminin uygulandığı anlamına gelir.

Şekil 5-2-1 Sabit Akış Hızı Protokolünün Kaydedilmesi

Page 60: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-4

BİR OPTIBOLUS PROTOKOLÜNÜN KAYDEDİLMESİ Bkz: Şekil 5-2-2.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak boş bir bellek dilimini vurgulayın.

Protokol Belleği Düzenleme menüsüne girmek için [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın.

[Enter OptiBolus] tuşuna basarak Optibolus moduna girin. Bir OptiBolus Protokolünün tek fazlı Initial Flow (Başlangıç Akış Hızı), Volume (Volüm), Duration (Süre) ve Final Flow (Son Akış Hızı) parametreleri içerdiğine dikkat edin. Sadece Başlangıç Akış Hızı ve Volüm parametreleri operatör tarafından değiştirilebilir. Süre ve Son Akış Hızı, enjektör tarafından otomatik olarak hesaplanır.

Inital Flow (ml/s), Duration (sec) ve Final Flow (ml/s) değerlerinin nasıl vurgulandığına dikkat edin.

Değeri artırmak için Flow [ ] tuşunu kullanın. Eğer gerekirse, değeri azaltmak için Flow [ ] tuşu kullanılabilir. Duration (sec) ve Final Flow (ml/s) değerleri enjektör tarafından otomatik olarak hesaplanacaktır.

Volume (Volüm) değerini vurgulamak için [Volume] tuşuna basın

Volume (ml), Duration (sec) ve Final Flow (ml/s) değerlerinin nasıl

vurgulandığında dikkat edin.

Volume [ ] tuşunu kullanarak, Faz 1 için Volüm değerini artırın. Eğer gerekirse, değeri azaltmak için Volume [ ] tuşu kullanılabilir. Duration (sec) ve Final Flow (ml/s) değerleri enjektör tarafından otomatik olarak hesaplanacaktır.

Değerleri girdikten sonra, [Exit/Save] (Çıkış/Kaydet) tuşuna basın

[ ] ve [ ] tuşlarını kullanarak, protokol adının ilk harfini elde edin.

[ ] tuşuna basarak bir sonraki konuma ilerleyin. [ ], [ ] ve [ ] tuşlarını kullanmaya devam ederek, istenen adı görüntüleyin. Son girilen harfi silmek için [ ] tuşunu kullanın

İşlemi tamamladığınızda, [Save Name] (Adı Kaydet) tuşuna basın.

Yeni protokol adının Protokol Belleğine nasıl kaydedildiğine dikkat

edin. İsmin sağında yer alan kutudaki rakam, protokolün içerdiği faz sayısını gösterir. OptiBolus Protokolleri tek fazlı olduğundan, bu alanda daima B harfi olacaktır. .Bir protokol vurgulandığında, bu protokole ait Initial Flow (ml/s), Volume, Duration (sec) ve Final Flow (ml/s) değerleri menüde görüntülenir.

Page 61: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-5

“Protocol Memory” (Protokol Belleği) ekranlarında Enjektör Kafası simgesinin yanındaki (##)

göstergesi, takılmış durumdaki ön kapak Kullanılmış Şırınga Uyarı sisteminin uygulandığı anlamına gelir.

Şekil 5-2-2 Bir OptiBolus Protokolünün Kaydedilmesi

Page 62: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-6

MEVCUT BİR PROTOKOLÜN DEĞERLERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ Bkz: Şekil 5-2-3.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak, değiştirilecek Protokolü vurgulayın.

Protokol Belleği Düzenleme menüsüne girmek için [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın.

Eğer bir Sabit Akış Hızı Protokolünü OptiBolus Protokolüne dönüştürmek isterseniz, modu değiştirmek için [Enter OptiBolus] tuşuna basın. veya Eğer bir OptiBolus Protokolünü Sabit Akış Hızı Protokolüne dönüştürmek isterseniz, modu değiştirmek için [Exit OptiBolus] tuşuna basın.

Değerini değiştirmek için uygun parametre tuşuna basın. Örneğimizde (Sabit Akış Hızı Protokolü), Faz 1 için Volume (Volüm) değeri artırılacaktır (ml/s) değerleri enjektör tarafından otomatik olarak hesaplanacaktır.

[ ] ve [ ] tuşunu kullanarak, seçilen değeri artırın veya azaltın

[Next Phase] (Sonraki Faz) tuşuna basarak, tüm fazlar için değerleri açıklandığı şekilde değiştirin

Gerekli tüm fazlar için değerleri girdikten sonra, [Exit/Save]

(Çıkış/Kaydet) tuşuna basın

CT 9000ADV, "Use same name?" (Aynı ad kullanılsın mı?) komut

istemini görüntüleyecektir. Değişiklikleri aynı ad altında kaydetmek için [Yes] (Evet) tuşuna basın. Değişiklikleri başka bir ad altında kaydetmek için, [No] (Hayır) tuşuna basın ve Bir Protokolün Kaydedilmesi – Adım 5’teki talimatları uygulayın. Değişiklikleri kaydetmeden çıkmak için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Değiştirilen protokol görüntülenecektir. İsmin sağında yer alan

kutudaki rakam, protokolün içerdiği faz sayısını gösterir. Protokol vurgulandığında, protokole ait Akış Hızı, Volüm, Süre, Enjeksiyon Gecikmesi ve Tarama Gecikmesi değerleri menüde görüntülenir.

Page 63: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-7

Şekil 5-2-3 Mevcut Bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi

Page 64: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-8

BİR PROTOKOLÜN YENİDEN ADLANDIRILMASI Bkz: Şekil 5-2-4.

[Protocol Manager] tuşuna basarak “Protocol Manager” (Protokol Yöneticisi) menüsüne girin.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki

Protokol) tuşuna basarak, yeniden adlandırılacak Protokolü vurgulayın.

[Rename] (Yeniden Adlandır) tuşuna basın.

[ ] ve [ ]tuşlarını kullanarak, protokol adının ilk harfini elde edin.

[ ] tuşuna basarak bir sonraki konuma ilerleyin. [ ], [ ] ve [ ] tuşlarını kullanmaya devam ederek, istenen adı görüntüleyin. Son girilen harfi silmek için [ ] tuşunu kullanın.

İşlemi tamamladığınızda, [Save Name] (Adı Kaydet) tuşuna basın.

Protokol bellekte yeni adla yer alır.

Page 65: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-9

Şekil 5-2-4 Bir Protokolün Yeniden Adlandırılması

Page 66: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-10

BİR PROTOKOLÜN SİLİNMESİ Bkz: Şekil 5-2-5.

[Protocol Manager] tuşuna basarak “Protocol Manager” (Protokol Yöneticisi) menüsüne girin.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki

Protokol) tuşuna basarak, silinecek Protokolü vurgulayın.

[Delete] (Sil) tuşuna basın.

CT 9000ADV, "Delete Protocol?" (Protokol silinsin mi?) komut

istemini görüntüleyecektir. [Yes] (Evet) tuşuna basın.

Protokol, bellekten silinecektir.

Page 67: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-11

Şekil 5-2-5 Bir Protokolün Silinmesi

Page 68: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-12

PROTOKOL BELLEĞİNİN YENİDEN DÜZENLENMESİ Bkz: Şekil 5-2-6.

[Protocol Manager] tuşuna basarak “Protocol Manager” (Protokol Yöneticisi) menüsüne girin.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki

Protokol) tuşuna basarak, hareket ettirilecek Protokolü vurgulayın

[ Move] veya [ Move ] tuşuna basarak, vurgulanan Protokolü

hareket ettirin.

Protokol istenen konuma hareket ettirildikten sonra, [Exit] (Çıkış)

tuşuna basın.

Artık, Protokol istenen bellek diliminde yer alacaktır.

Page 69: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-13

Şekil 5-2-6 Protokol Belleğinin Yeniden Düzenlenmesi

Page 70: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-2-14

Page 71: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-2-15

Page 72: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler
Page 73: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-1

TEK FAZLI BİR ENJEKSİYON YAPILMASI – TEK UYGULAMA *

UYARI! DAMAR DIŞINA KAÇMA OLASILIĞINI ASGARİYE DÜŞÜRÜN Damar dışına kaçma (ekstravaze olma), aşağıdaki önlemler yoluyla asgariye indirilebilir:

Mümkün olan en büyük veni kullanın.

Boyamayı sağlamak için uygulanabilir en düşük akış hızını kullanın.

Mümkün olan en büyük ölçülü teflon tipi kateteri kullanın.

Kateterden iyi bir geri akış sağlayın.

En azından enjeksiyonun başlangıç kısmı için hasta yanından bölgeyi izleyin.

Bölgeyi uzaktan izlemeye devam edin.

Hastadan herhangi bir anormal ağrı, baskı veya şişme hissettiğinde operatöre bildirmesini isteyin.

Bkz: Şekil 5-3-1.

Şırıngayı bu Bölümde verilen talimatlara uygun olarak takın ve doldurun

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak, uygulanacak tek fazlı Protokolü vurgulayın.

Seçilen protokolün herhangi bir değerini değiştirmek için, [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın. Değerlerin değiştirilmesi hakkında bilgi için, Mevcut bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi kısmındaki 1-3 adımlarını uygulayın. Değerleri değiştirdikten sonra [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basın. (Değiştirilen değerler belleğe kaydedilmeyecektir.) Veya…

Eğer protokol değerleri değiştirilmeyecekse, [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basın. Eğer takılı bir şırınga varsa, konsolda aşağıdaki mesaj görüntülenir:

UYARI!

Şırıngada hava olabilir. Son enjeksiyondan sonra

şırınga değiştirilmedi. . Lütfen, devam etmek için

yeni şırınga takın.

Enjeksiyon işlemine devam etmek için şırıngayı değiştirin. NOT: Eğer Kullanılmış Şırınga Uyarı sistemi devreden çıkarılmışsa, bu

mesaj görüntülenmez. Hastalara zarar görme veya ölüme yol açabilecek hava enjekte etme riskini azaltmak için, eğitimli bir servis teknisyeniyle temasa geçerek bu özelliği tekrar etkinleştirmesini isteyin.

Page 74: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-2

CT 9000, "Have you evacuated all air from the XXXml syringe and

tubing?" (XXXml şırınga ve borudaki tüm havayı boşalttınız mı?) yanıt istemini görüntüleyecektir. Eğer takılan şırınga tipi, görüntülenen şırınga tipine uygunsa ve şırıngada ve boruda hava yoksa, [Yes] (Evet) tuşuna basın. Enjektör Kafasını aşağı konuma çevirin. Eğer şırınga tipi uygun değilse veya hava varsa, [No] (Hayır) tuşuna basın. Tüm hava kabarcıklarını gidermek veya şırınga tipini eşleştirmek için gerekli işlemi yapın ve daha sonra yukarıdaki adımları tekrarlayın.

CT 9000, “Ready to Inject” (Enjeksiyon için Hazır) menüsüne

girecektir. Doğru uygulamadan emin olmak için, görüntülenen değerleri kontrol edin ve daha sonra konsol üzerindeki [Start] (Başlatma) tuşuna, Enjektör Kafası üzerindeki [Start/Stop] (Başlatma/Durdurma) tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın.

Bir enjeksiyonun uygulanması sırasında, konsol üzerindeki [Stop]

tuşu, Enjektör Kafası üzerindeki [Start/ Stop] tuşu veya Uzaktan Kumanda El Şalteri, enjeksiyonun derhal durdurulmasına izin verir. Total Time (Toplam Süre) satırında, protokolün uygulanma süresinin, enjeksiyon gecikmesinin ve duraklama süresinin toplamı saniye cinsinden görüntülenir.

Eğer enjeksiyon durdurulmuşsa, [Start] tuşuna, [Start/Stop] tuşuna

veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basılarak enjeksiyon devam ettirilebilir. [Disable] (Devreden Çıkar) tuşu, enjeksiyonu durdurur ve “Achieved Values” (Elde Edilen Değerler) menüsünü görüntüler.

CT 9000, enjeksiyonun yapılmasından sonra “Achieved Values”

(Elde Edilen Değerler) menüsünü görüntüleyecektir. Cihaz kapatıldığında veya şırınga değiştirildiğinde, Hasta Volümü 0’a ayarlanır.

NOT: Bir enjeksiyondan sonra, yaklaşık 10 dakika için Enjektör Kafası freni uygulanır. Enjektör Kafası frenini bu süre dolmadan önce kaldırmak için: İleri/Geri Enjektör Kafası düğmelerini kullanarak piston milini herhangi bir yönde hareket ettirin veya Elde Edilen Değerler ekranında “Exit” (Çıkış) tuşuna basın.

Page 75: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-3

* Bu talimatlarda, 125 ml’lik bir Hazır Dolu şırınga takıldığı varsayılmaktadır. Eğer bir Hazır Dolu

şırınga kullanıyorsanız ve Kontrol Paneli menüsünün "Using Partial Prefilleds?" (Kısmı Hazır Dolu Şırıngalar mı Kullanılıyor?) yanıt istemine YES (EVET) yanıtı vermişseniz, Adım 2 ve Adım 3 arasında ilave adım(lar) vardır. Bu bölümdeki ve Bölüm 4’teki “Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması” kısmına ve aynı zamanda Şekil 5-3-5’e bakın.

Şekil 5-3-1 Tek Fazlı bir Enjeksiyon Yapılması – Tek Uygulama

Page 76: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-4

TEK FAZLI BİR ENJEKSİYON YAPILMASI – ÇOKLU UYGULAMA *

UYARI! DAMAR DIŞINA KAÇMA OLASILIĞINI ASGARİYE DÜŞÜRÜN Damar dışına kaçma (ekstravaze olma), aşağıdaki önlemler yoluyla asgariye indirilebilir:

Mümkün olan en büyük veni kullanın.

Boyamayı sağlamak için uygulanabilir en düşük akış hızını kullanın.

Mümkün olan en büyük ölçülü teflon tipi kateteri kullanın.

Kateterden iyi bir geri akış sağlayın.

En azından enjeksiyonun başlangıç kısmı için hasta yanından bölgeyi izleyin.

Bölgeyi uzaktan izlemeye devam edin.

Hastadan herhangi bir anormal ağrı, baskı veya şişme hissettiğinde operatöre bildirmesini isteyin.

Bkz: Şekil 5-3-2.

Şırıngayı bu Bölümde verilen talimatlara uygun olarak takın ve doldurun.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak, uygulanacak tek fazlı Protokolü vurgulayın.

Seçilen protokolün herhangi bir değerini değiştirmek için, [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın. Değerlerin değiştirilmesi hakkında bilgi için, Mevcut bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi kısmındaki 1-3 adımlarını uygulayın. Değerleri değiştirdikten sonra [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basın. (Değiştirilen değerler belleğe kaydedilmeyecektir.) Veya…

Eğer protokol değerleri değiştirilmeyecekse, [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basın.

CT 9000, "Have you evacuated all air from the XXXml syringe and

tubing?" (XXXml şırınga ve borudaki tüm havayı boşalttınız mı?) yanıt istemini görüntüleyecektir. Eğer takılan şırınga tipi, görüntülenen şırınga tipine uygunsa ve şırıngada ve boruda hava yoksa [Yes] (Evet) tuşuna basın. Enjektör Kafasını aşağı konuma çevirin. Eğer şırınga tipi uygun değilse veya hava varsa, [No] (Hayır) tuşuna basın. Tüm hava kabarcıklarını gidermek veya şırınga tipini eşleştirmek için gerekli işlemi yapın ve daha sonra yukarıdaki adımları tekrarlayın.

CT 9000, “Ready to Inject” (Enjeksiyon için Hazır) menüsüne

girecektir.

Page 77: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-5

1-3 Adımlarını tekrarlamadan çoklu enjeksiyon uygulamasına olanak sağlamak için [Auto Enable] (Otomatik olarak Hazıra Geç) tuşuna basın. .Parametre menüsünün üst sağ köşesinde 'Auto Enable' kelimeleri görüntülenecek ve [Auto Enable] (Otomatik olarak Hazıra Geç) tuşu [Manual Enable] (El ile Hazıra Geç) şeklinde değişecektir.

Doğru uygulamadan emin olmak için, görüntülenen değerleri kontrol edin ve daha sonra konsol üzerindeki [Start] (Başlatma) tuşuna, Kafa üzerindeki [Start/Stop] (Başlatma/Durdurma) tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın.

Bir enjeksiyonun uygulanması sırasında, konsol üzerindeki [Stop]

tuşu, Kafa üzerindeki [Start/ Stop] tuşu veya Uzaktan Kumanda El Şalteri, enjeksiyonun derhal durdurulmasına izin verir. Total Time (Toplam Süre) satırında, protokolün uygulanma süresinin, enjeksiyon gecikmesinin ve duraklama süresinin toplamı saniye cinsinden görüntülenir.

Eğer enjeksiyon durdurulmuşsa, [Start] tuşuna, [Start/Stop] tuşuna

veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basılarak enjeksiyon devam ettirilebilir. [Disable] (Devreden Çıkar) tuşu, enjeksiyonu durdurur ve “Achieved Values” (Elde Edilen Değerler) menüsünü görüntüler.

Uygulamanın yapılmasından sonra, CT 900 “Ready to Inject”

(Enjeksiyon için Hazır) menüsünü görüntüleyecek ve tekrar enjeksiyon yapmak için hazıra geçecektir. Cihaz kapatıldığında veya şırınga değiştirildiğinde, Hasta Volümü 0’a ayarlanır.

NOT: Bir enjeksiyondan sonra, yaklaşık 10 dakika için Enjektör Kafası freni uygulanır. Enjektör Kafası frenini bu süre dolmadan önce kaldırmak için: İleri/Geri Enjektör Kafası düğmelerini kullanarak piston milini herhangi bir yönde hareket ettirin veya Elde Edilen Değerler ekranında “Exit” (Çıkış) tuşuna basın.

Page 78: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-6

* Bu talimatlarda, 125 ml’lik bir Hazır Dolu şırınga takıldığı varsayılmaktadır. Eğer bir Hazır Dolu

şırınga kullanıyorsanız ve Kontrol Paneli menüsünün "Using Partial Prefilleds?" (Kısmı Hazır Dolu Şırıngalar mı Kullanılıyor?) yanıt istemine YES (EVET) yanıtı vermişseniz, Adım 2 ve Adım 3 arasında ilave adım(lar) vardır. Bu bölümdeki ve Bölüm 4’teki “Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması” kısmına ve aynı zamanda Şekil 5-3-5’e bakın.

Şekil 5-3-2 Tek Fazlı bir Enjeksiyon Yapılması – Çoklu Uygulama

Page 79: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-7

ÇOK FAZLI BİR ENJEKSİYON YAPILMASI *

UYARI! DAMAR DIŞINA KAÇMA OLASILIĞINI ASGARİYE DÜŞÜRÜN Damar dışına kaçma (ekstravaze olma), aşağıdaki önlemler yoluyla asgariye indirilebilir:

Mümkün olan en büyük veni kullanın.

Boyamayı sağlamak için uygulanabilir en düşük akış hızını kullanın.

Mümkün olan en büyük ölçülü teflon tipi kateteri kullanın.

Kateterden iyi bir geri akış sağlayın.

En azından enjeksiyonun başlangıç kısmı için hasta yanından bölgeyi izleyin.

Bölgeyi uzaktan izlemeye devam edin.

Hastadan herhangi bir anormal ağrı, baskı veya şişme hissettiğinde operatöre bildirmesini isteyin.

Bkz: Şekil 5-3-3..

Şırıngayı bu Bölümde verilen talimatlara uygun olarak takın ve doldurun.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak, uygulanacak çok fazlı Protokolü vurgulayın

Seçilen protokolün herhangi bir değerini değiştirmek için, [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın. Değerlerin değiştirilmesi hakkında bilgi için, Mevcut bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi kısmındaki 1-3 adımlarını uygulayın. Değerleri değiştirdikten sonra [Enable] (Etkinleştir) tuşuna basın. (Değiştirilen değerler belleğe kaydedilmeyecektir.) Veya…

Eğer protokol değerleri değiştirilmeyecekse, [Enable] (Etkinleştir) tuşuna basın.

CT 9000, "Have you evacuated all air from the XXXml syringe and

tubing?" (XXXml şırınga ve borudaki tüm havayı boşalttınız mı?) yanıt istemini görüntüleyecektir. Eğer takılan şırınga tipi, görüntülenen şırınga tipine uygunsa ve şırıngada ve boruda hava yoksa, [Yes] (Evet) tuşuna basın. Enjektör Kafasını aşağı konuma çevirin. Eğer şırınga tipi uygun değilse veya hava varsa, [No] (Hayır) tuşuna basın. Tüm hava kabarcıklarını gidermek veya şırınga tipini eşleştirmek için gerekli işlemi yapın ve daha sonra yukarıdaki adımları tekrarlayın.

Page 80: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-8

CT 9000, “Ready to Inject” (Enjeksiyon için Hazır) menüsüne

girecektir. Doğru uygulamadan emin olmak için, görüntülenen değerleri kontrol edin ve daha sonra konsol üzerindeki [Start] (Başlatma) tuşuna, Kafa üzerindeki [Start/Stop] (Başlatma/Durdurma) tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın.

Bir enjeksiyonun uygulanması sırasında, konsol üzerindeki [Stop]

tuşu, Kafa üzerindeki [Start/ Stop] tuşu veya Uzaktan Kumanda El Şalteri, enjeksiyonun derhal durdurulmasına izin verir. Total Time (Toplam Süre) satırında, protokolün uygulanma süresinin, enjeksiyon gecikmesinin ve duraklama süresinin toplamı saniye cinsinden görüntülenir.

Eğer enjeksiyon durdurulmuşsa, [Start] tuşuna, [Start/Stop] tuşuna

veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basılarak enjeksiyon devam ettirilebilir. [Skip] (Atla) tuşuna basılırsa, enjektör bir sonraki faza geçer. Atlanan fazdan kalan verilecek volüm bir sonraki faza ilave edilecektir. [Disable] (Devreden Çıkar) tuşu, enjeksiyonu durdurur ve “Achieved Values” (Elde Edilen Değerler) menüsünü görüntüler.

CT 9000, enjeksiyonun yapılmasından sonra “Achieved Values”

(Elde Edilen Değerler) menüsünü görüntüleyecektir. Toplam süre ileri sayımı 10:00 dakikaya ulaşılıncaya kadar 1 saniyelik artışlarla devam eder. Cihazın gücü kapatıldığında veya şırınga değiştirildiğinde, Hasta Volümü 0’a ayarlanır.

NOT: Bir enjeksiyondan sonra, yaklaşık 10 dakika için Enjektör Kafası freni uygulanır. Enjektör Kafası frenini bu süre dolmadan önce kaldırmak için: İleri/Geri Enjektör Kafası düğmelerini kullanarak piston milini herhangi bir yönde hareket ettirin veya Elde Edilen Değerler ekranında “Exit” (Çıkış) tuşuna basın.

Page 81: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-9

* Bu talimatlarda, 200 ml’lik bir şırınga takıldığı varsayılmaktadır. Eğer bir Hazır Dolu şırınga

kullanıyorsanız ve Kontrol Paneli menüsünün "Using Partial Prefilleds?" (Kısmı Hazır Dolu Şırıngalar mı Kullanılıyor?) yanıt istemine YES (EVET) yanıtı vermişseniz, Adım 2 ve Adım 3 arasında ilave adım(lar) vardır. Bu bölümdeki ve Bölüm 4’teki “Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması” kısmına ve aynı zamanda Şekil 5-3-5’e bakın.

Şekil 5-3-3 Bir Tek Çok Fazlı Enjeksiyon Yapılması

Page 82: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-10

BİR OPTIBOLUS ENJEKSİYONU YAPILMASI—TEK UYGULAMA * (OPSİYON)

NOT: OptiBolus özelliği, sadece 125ml’lik bir yüz plakası takılması halinde görülebilir.

UYARI! DAMAR DIŞINA KAÇMA OLASILIĞINI ASGARİYE DÜŞÜRÜN Damar dışına kaçma (ekstravaze olma), aşağıdaki önlemler yoluyla asgariye indirilebilir:

Mümkün olan en büyük veni kullanın.

Boyamayı sağlamak için uygulanabilir en düşük akış hızını kullanın.

Mümkün olan en büyük ölçülü teflon tipi kateteri kullanın.

Kateterden iyi bir geri akış sağlayın.

En azından enjeksiyonun başlangıç kısmı için hasta yanından bölgeyi izleyin.

Bölgeyi uzaktan izlemeye devam edin.

Hastadan herhangi bir anormal ağrı, baskı veya şişme hissettiğinde operatöre bildirmesini isteyin.

Bkz: Şekil 5-3-4.

Şırıngayı bu Bölümde verilen talimatlara uygun olarak takın ve doldurun.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak, uygulanacak tek fazlı OptiBolus Protokolünü vurgulayın.

Seçilen OptiBolus protokolü için Akış Hızını veya Volümü değiştirmek için, [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın. Değerlerin değiştirilmesi hakkında bilgi için, Mevcut bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi kısmındaki 1-3 adımlarını uygulayın. Akış Hızı ve/veya Volüm değerleri değiştirildikten sonra, [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basın. (Değiştirilen değerler belleğe kaydedilmeyecektir.) Veya…

Not: Akış Hızı (Flow) ve/veya Volüm ( Volume) değerleri değiştirildiğinde, Süre (Duration) ve Son Akış Hızı (Final Flow) değerleri otomatik olarak güncellenecektir.

Eğer Akış Hızı veya Volüm değerleri değiştirilmeyecekse, [Enable] (Hazıra Geç) tuşuna basın. Eğer takılı bir şırınga varsa, konsolda aşağıdaki mesaj görüntülenir:

UYARI! Şırıngada hava olabilir. Son enjeksiyondan sonra şırınga değiştirilmedi. Lütfen, devam etmek için yeni şırınga takın.-

Enjeksiyon işlemine devam etmek için şırıngayı değiştirin. NOT: Eğer Kullanılmış Şırınga Uyarı sistemi devreden çıkarılmışsa, bu mesaj

görüntülenmez. Hastalara zarar verme veya ölüme yol açabilecek hava enjekte etme riskini azaltmak için, eğitimli bir servis teknisyeniyle temasa geçerek bu özelliği tekrar etkinleştirmesini isteyin.

Page 83: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-11

CT 9000, "Have you evacuated all air from the XXXml syringe and

tubing?" (XXXml şırınga ve borudaki tüm havayı boşalttınız mı?) yanıt istemini görüntüleyecektir. Eğer takılan şırınga tipi, görüntülenen şırınga tipine uygunsa ve şırıngada ve boruda hava yoksa [Yes] (Evet) tuşuna basın. Kafayı aşağı konuma çevirin.

Eğer şırınga tipi uygun değilse veya hava varsa, [No] (Hayır) tuşuna basın. Tüm hava kabarcıklarını gidermek veya şırınga tipini eşleştirmek için gerekli işlemi yapın ve daha sonra yukarıdaki adımları tekrarlayın.

OptiBolus Akış Hızı/Zaman grafiği görüntülenecektir.

CT 9000, “Ready to Inject” (Enjeksiyon için Hazır) menüsüne girecektir. Doğru uygulamadan emin olmak için, görüntülenen değerleri kontrol edin ve daha sonra konsol üzerindeki [Start] (Başlatma) tuşuna, Kafa üzerindeki [Start/Stop] (Başlatma/Durdurma) tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın.

OptiBolus Akış Hızı/Zaman grafiği, enjeksiyon sırasında azalacaktır. “Total Time” (Toplam Süre) ve “Delivered Volume” (Verilen Volüm), enjeksiyonun uygulanması sırasında artacaktır.

NOT: Bir OptiBolus enjeksiyonu sırasında sunulan grafik gösterimi sadece programlanan protokol esas alınarak öngörülen akış hızını yansıtır. Basınç limitine ulaşıldığında, basınç limiti kontrolü nedeniyle grafikte herhangi bir akış hızı azalması gösterilmez.

Bir enjeksiyonun uygulanması sırasında, konsol üzerindeki [Stop]

tuşu, Kafa üzerindeki [Start/ Stop] tuşu veya Uzaktan Kumanda El Şalteri, enjeksiyonun derhal durdurulmasına izin verir.

Not: Eğer enjeksiyon sırasında basınç limitine ulaşılırsa, bir “bip” sesi verilir ve “Pressure Limit Has Been Reached” (Basınç Limitine Ulaşıldı) mesajı görüntülenir. Aynı zamanda, enjeksiyon modu “Constant Flow” (Sabit Akış Hızı) olarak değişir. Eğer enjeksiyon tamamlanırsa, Konsol ekranında kısa bir süre Toplam Süre ve Verilen Volüm görüntülenecektir.

Eğer enjeksiyon durdurulmuşsa, “Start” (Başlat) tuşuna basıldığında

OptiBolus enjeksiyonuna devam edilir.

Eğer “Disable” (Devreden Çıkar) tuşuna basılırsa, uygulanan enjeksiyon bilgileriyle birlikte “Achieved Values” (Elde Edilen Değerler) ekranı görüntülenir. OptiBolus enjeksiyonu sonlandırılır.

CT 9000, enjeksiyonun yapılmasından sonra Injection Time

(Enjeksiyon Süresi), Duration (Süre) ve Pressure (Basınç) alanlarındaki değerleri günceller. Görüntülenen Total Time (Toplam Süre) artmaya devam eder.

NOT: Bir enjeksiyondan sonra, yaklaşık 10 dakika için Enjektör Kafası freni uygulanır. Enjektör Kafası frenini bu süre dolmadan önce kaldırmak için: İleri/Geri Enjektör Kafası düğmelerini kullanarak piston milini herhangi bir yönde hareket ettirin veya Elde Edilen Değerler ekranında “Exit” (Çıkış) tuşuna basın.

Page 84: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-12

* Bu talimatlarda, 125 ml’lik bir Hazır Dolu şırınga takıldığı varsayılmaktadır. Eğer bir Hazır Dolu

şırınga kullanıyorsanız ve Kontrol Paneli menüsünün "Using Partial Prefilleds?" (Kısmı Hazır Dolu Şırıngalar mı Kullanılıyor?) yanıt istemine YES (EVET) yanıtı vermişseniz, Adım 2 ve Adım 3 arasında ilave adım(lar) vardır. Bu bölümdeki ve Bölüm 4’teki “Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması” kısmına ve aynı zamanda Şekil 5-3-5’e bakın.

Şekil 5-3-4 Tek Fazlı bir Bolus Enjeksiyonu Yapılması – Tek Uygulama

Page 85: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-13

HAZIR DOLU ŞIRINGALARIN KULLANILMASI

Eğer Hazır Dolu bir şırınga kullanıyorsanız ve Kontrol Panelinin "Using Partial Prefilleds?" (Kısmi Hazır Dolu Şırıngalar mı Kullanılıyor?) yanıt istemine YES (EVET) yanıtı vermişseniz) (bkz: Bölüm 4, Şekil 4-1-9), Şekil 5-3-5’te görüldüğü gibi Adım 2 ve Adım 3 arasında ilave bir adım mevcuttur. Bir önceki talimatlarda yer alan 1 ve 3—7 adımları değişmez.

NOT: “Hazır dolu şırınga” terimi, bir kontrast madde üreticisi tarafından doldurulmuş olan şırıngaları belirtir.

[Previous Protocol] (Önceki Protokol) veya [Next Protocol] (Sonraki Protokol) tuşuna basarak, uygulanacak çok fazlı Protokolü vurgulayın.

Seçilen protokolün herhangi bir değerini değiştirmek için, [Change Values] (Değerleri Değiştir) tuşuna basın. Değerlerin değiştirilmesi hakkında bilgi için, Mevcut bir Protokolün Değerlerinin Değiştirilmesi kısmındaki 1-3 adımlarını uygulayın. Değerleri değiştirdikten sonra [Enable] (Etkinleştir) tuşuna basın. (Değiştirilen değerler belleğe kaydedilmeyecektir.)

Eğer protokol değerleri değiştirilmeyecekse, [Enable] (Etkinleştir) tuşuna basın.

Eğer cihaza kullanılmış bir Hazır Dolu şırınga takılmışsa, konsolda

aşağıdaki mesaj görüntülenir:

UYARI! Şırıngada hava olabilir. Son enjeksiyondan sonra şırınga değiştirilmedi. Lütfen, devam etmek için yeni şırınga takın.

Enjeksiyon işlemine devam etmek için şırıngayı değiştirin. NOT: Eğer Kullanılmış Şırınga Uyarı sistemi devreden çıkarılmışsa, bu

mesaj görüntülenmez. Hastalara zarar görme veya ölüme yol açabilecek hava enjekte etme riskini azaltmak için, eğitimli bir servis teknisyeniyle temasa geçerek bu özelliği tekrar etkinleştirmesini isteyin.

Page 86: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-14

VE...

125 ml’lik bir şırınga ile kullanılmakta olan hazır dolu şırınga tipine

karşılık gelen tuşa basın. VEYA...

100 ml’lik bir piston kollu şırınga ile kullanılmakta olan hazır dolu

şırınga tipine karşılık gelen tuşa basın. VEYA...

200 ml’lik bir piston kollu şırınga ile kullanılmakta olan hazır dolu

şırınga tipine karşılık gelen tuşa basın. VEYA...

30 veya 50 ml’lik bir el tipi şırınga ile kullanılmakta olan hazır dolu

şırınga tipine karşılık gelen tuşa basın.

UYARI! Eğer 100 ml veya 200 ml’lik piston kollu şırınga kullanırken gerçek şırınga volümünden küçük volümlü bir hazır dolu şırınga tipi tuşuna basarsanız, piston mili otomatik olarak dışarı çıkacak ve şırıngadan yaklaşık 3 ml kontrast maddeyi erken boşaltacaktır.

Page 87: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-15

* 125 ml hazır dolu şırınga kullanırken, konsol üzerindeki kalan volüm göstergesi seçilen hazır dolu

şırınga için otomatik olarak güncellenir. Hazır dolu şırınga seçimi piston mili tam kapasitenin 13 ml dahilindeyken yapıldığı sürece, Enjektör Kafası ekranı bu ekranla uyumlu olacaktır. Eğer hazır dolu şırınga seçimi piston mili maksimumdan 13 ml’den daha fazla bir konumdayken yapılırsa, Enjektör Kafası hazır dolu şırınga seçimine bakmaksızın 125 ml’den kalan volümü görüntüler. Konsol daima seçilen hazır dolu şırınga için güncellenen kalan volüm değerini görüntüleyecek ve kalan yetersiz volümle enjeksiyon girişimine izin vermeyecektir.

Şekil 5-3-5 Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması – Hazır Dolu Eski bir Şırınga Mevcudiyeti için Adım 2a ve 125 ml için Adım 2b, 100 ml Piston Kollu Şırınga için Adım 2c, 200 ml

Piston Kollu Şırınga için Adım 2d veya 30 ml veya 50 ml El Tipi Şırınga için Adım 2e.

Page 88: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-16

ELDE EDİLEN DEĞERLERİN GÖRÜNTÜLENMESİ Bkz: Şekil 5-3-6.

Achieved Values” (Elde Edilen Değerler) menüsü, bir enjeksiyonun tamamlanmasından sonra görüntülenir. Bu menüden çıktıktan sonra, son enjeksiyondan Elde Edilen Değerler aşağıdaki işlemlerle herhangi bir zamanda görüntülenebilir.

[Protocol Manager] tuşuna basarak “Protocol Manager” (Protokol Yöneticisi) menüsüne girin.

[Achieved] (Elde Edilen) tuşuna basın.

Son enjeksiyondan Elde Edilen Değerler görüntülenir. “Protocol

Memory” (Protokol Belleği) menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın.

Protokol Belleği menüsü görüntülenir. Protokol Belleğine dönmek

için, [Exit] tuşuna basın.

Page 89: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-17

Şekil 5-3-6 Elde Edilen Değerlerin Görüntülenmesi

Page 90: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-18

BİR ENJEKSİYONUN DURDURULMASI

Bir enjeksiyon aşağıdaki tuşlardan herhangi birine basmak suretiyle derhal durdurulabilir. Duraklama modundayken, konsol her dakika “bip” sesi verir ve aynı zamanda geçen duraklama süresini görüntüler. Enjektör Kafası Bir enjeksiyonu derhal durdurmak için, Enjektör Kafası üzerindeki [Start/Stop] (Başlatma/Durdurma) tuşuna basın. Bkz: Şekil 5-3-7.

NOT: Bir enjeksiyon başlatıldıktan sonra, enjektör kafası üzerindeki

herhangi bir tuşa basılması enjeksiyonu durduracaktır.

Enjeksiyonu tekrar başlatmak için, Enjektör Kafası üzerindeki [Start/Stop] tuşuna, Konsol üzerindeki [Start] tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın. Konsol Bkz: Şekil 5-3-8. Konsol üzerindeki herhangi bir tuşa basılması enjektörü “Durdurur”. Sekiz tuşun tamamı, yazılıma enjeksiyonu Durdurmak (Duraklatmak) için bir sinyal gönderir. En alttaki tuş ilave olarak bir enjeksiyonu durdurmak için ana mikroişlemci ile kablo bağlantısına sahiptir. Bu ilave özelliği nedeniyle, en alttaki tuş “Ana” Durdurma tuşu olarak düşünülmelidir. Enjeksiyonu tekrar başlatmak için, Enjektör Kafası üzerindeki [Start/Stop] tuşuna, Konsol üzerindeki [Start] tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın.

NOT: Durdurulmuş (Duraklatılmış) bir enjeksiyon sırasında, “Total

Time” (Toplam Süre) sayımı devam eder. Aynı zamanda, dakikada bir “bip” sesi verilir.

Uzaktan Kumanda El Şalteri Eğer Uzaktan Kumanda El Şalterini kullanıyorsanız, bir enjeksiyonu derhal durdurmak için El Şalterine bir defa tamamen basın. Enjeksiyonu tekrar başlatmak için, Enjektör Kafası üzerindeki [Start/Stop] tuşuna, Konsol üzerindeki [Start] tuşuna veya Uzaktan Kumanda El Şalterine basın.

Page 91: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-19

BİR ENJEKSİYONUN SONLANDIRILMASI

Bir önceki kısımda görüldüğü gibi, Enjektör Kafası üzerindeki herhangi bir tuş veya Konsol ve Uzaktan Kumanda El Şalteri üzerindeki [Stop] tuşları bir enjeksiyonu duraklatmak veya durdurmak için kullanılabilir. Bu tuşların acil bir durumda enjeksiyonu durdurmak için kullanılması tavsiye edilir. Bir enjeksiyonu durdurmak için en az tavsiye edilen yöntem, Konsolun Açma/Kapama düğmesine basılmasıdır. Bir enjeksiyonu sonlandırmak için Konsolun Açma/Kapama düğmesinin kullanılması, enjeksiyonu sonlandırır ve cihazı kapatır. Eğer bu düğme kullanılarak bir enjeksiyon durdurulursa, enjeksiyonun yeniden hazıra geçirilmesi gerekir. Aynı zamanda, elde edilen değerler de kaybedilecektir.

Şekil 5-3-7 Bir Enjeksiyonun Enjektör Kafasından Durdurulması

ANA DURDURMA TUŞU

Page 92: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-3-20

Şekil 5-3-8

Bir Enjeksiyonun Konsoldan Durdurulması

Page 93: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-3-21

Page 94: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler
Page 95: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-1

200 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-1.

[Ters Ok] tuşuna basın ve piston mili tamamen geri çekilinceye kadar basılı tutun. Şırıngayı çıkarın.

Ön Kapak Mandalını Açık konuma çevirin.

Komple Ön Kapak Tertibatını şekilde görüldüğü gibi çevirin ve

yukarı kaldırarak çıkarın. 200 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI

200 ml Ön Kapak Tertibatı, yukarıdaki işlem ters sırada uygulanarak tekrar yerleştirilir.

Page 96: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-2

Şekil 5-4-1 200 ML Ön Kapak Tertibatının Çıkarılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

MANDAL, AÇMA KONUMUNDA

Page 97: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-3

200 ML ÖNDEN YÜKLEMELİ ŞIRINGANIN TAKILMASI

200 ml’lik bir Önden Yüklemeli Şırınga, birlikte çalıştığı basınç ceketine takılmak üzere tasarlanmıştır. Şırınga, basınç ceketinin üzerine oturan ve basınç ceketine aseptik şırınga takılmasına izin veren bir şemsiye başlık içerir. Hem ceket hem şırınga, kalan volümün kolay kontrol edilmesini sağlamak için yarı-saydam olarak tasarlanmıştır.

NOT: Eğer piston mili 10 ml veya daha az konumdayken bir şırınga takarsanız, enjektör otomatik olarak piston milini 0 ml konumuna hareket ettirecektir.

UYARI! ENFEKSİYON TEHLİKESİ! Uygun önlemlerin alınmaması halinde, steril olarak ambalajlanan şırıngaların kontamine olması mümkündür. Ciddi hasta enfeksiyonu riski nedeniyle, şırınganın iç yüzeyine dokunmayın veya (öksürme, hapşırma, v.b.) kontaminasyona neden olabilecek koşullara maruz bırakmayın. Şırınga iç yüzeyinin kontamine olmasına meydan vermemek için, açılan şırıngayı derhal enjektörün ceketine yerleştirin.

Bkz: Şekil 5-4-2.

Piston milini tamamen dışarı çıkmış konuma getirin.

Ön Kapak Mandalını Takma konumuna çevirin.

Aseptik tekniği kullanarak, şemsiye başlığından tutarak şırıngayı steril ambalajından çıkarın. Şırınga üzerindeki Takma Oku ile basınç ceketi üzerindeki Takma Okunu eşleştirerek şırıngayı cekete takın. Artık, şırınga kayarak cekete oturabilir.

NOT: Eğer piston mili 10 ml veya daha az konumdayken şırıngayı yerine kilitlerseniz, enjektör otomatik olarak piston milini tamamen dışarı konumuna hareket ettirecektir.

Ön Kapak Mandalını Kilitleme konumuna çevirerek veya takma okları şekilde görüldüğü gibi hizalanıncaya kadar şemsiye başlığı saat yönünde döndürerek şırıngayı yerine kilitleyin. Eğer mandal Kilitleme konumuna hareket ettirilemiyorsa, Takma Oklarının uygun şekilde hizalanıp hizalanmadığını kontrol edin ve daha sonra şemsiye başlığı nazikçe aşağı bastırın. Şimdi, mandal kolayca kilitlenmelidir.

Page 98: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-4

Şekil 5-4-2 200 ml Önden Yüklemeli Şırınganın Takılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA MANDAL, KİLİT

KONUMUNDA

TAKMA OKLARI

ŞEMSİYE BAŞLIK

Page 99: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-5

200 ML ÖNDEN YÜKLEMELİ ŞIRINGANIN DOLDURULMASI

UYARI! ENFEKSİYON TEHLİKESİ! Uygun önlemlerin alınmaması halinde, steril olarak ambalajlanan şırıngaların kontamine olması mümkündür. Ciddi hasta enfeksiyonu riski nedeniyle, steril eldivenler giymeden Linden-Luer adaptörüne, doldurma borusunun kontrast maddesi ne sokulacak kısmına veya şırınganın iç yüzeyine dokunmayın.

TEHLİKE! HAVA EMBOLİSİ TEHLİKESİ! Şırıngayı doldururken, bağlantı hattını ve şırıngayı kontrol ederek bir bağlantı sızıntısı nedeniyle sisteme hava çekilmediğinden emin olun. Hat içinde takılan hava, hastanın zarar görmesine veya ölümüne neden olabilir.

NOT: Kontrast maddenin önceden ısıtılması, hava kabarcıklarının çıkarılmasını kolaylaştıracaktır.

Enjektör Kafasını şırınga tam yukarı bakacak şekilde dikleştirin.

Koruyucu başlığı şırınga ucundan çıkarın.

Doldurma borusunun kısa kısmının ucunu şırınga ucu üzerinde kaydırın. UCA DOKUNMAYIN. Doldurma borusunun uzun kısmının ucunu kontrast madde kabına yerleştirin. Hava kabarcıklarını minimum düzeyde tutmak için, borunun bu ucunun kontrast maddesi içinde olduğunu ve hava çekmediğini doğrulayın. Elle Doldurma Tekniği

“Geri” tuşuna basın ve basılı tutarak “Hızlı Hareket” tuşuna bir kez dokunmak suretiyle istenen kontrast maddesi volümünü yavaşça şırıngaya çekin. Bkz: Şekil 5-4-3 ve 5-4-4. Şırıngadaki havayı çıkarmak için “İleri” tuşuna basarak ve “Hızlı Hareket” tuşuna dokunun veya “Şırıngadaki Hava Kabarcıklarının Çıkarılması” kısmında yer alan talimatları uygulayın. Şırınganın çok hızlı doldurulması kontrast maddesi ne hava girmesine neden olacaktır.

Otomatik Doldurma Tekniği “AutoFill” (Otomatik Doldurma) modunu etkinleştirin ve önceden-seçilmiş bir şırınga volümü tespit edin. (Bölüm 3’te yer alan [Otomatik Doldurma Modu] ve [Otomatik Doldurma Volümü] tuşlarının tanımlarına bakın).

NOT: Otomatik Doldurma Tekniğini kullanırken, boru volümü ve enjektörün yapısından kaynaklanan mekanik toleranslar nedeniyle oluşan volüm kayıplarını dengelemek için, istenen şırınga volümüne (yani, önceden-seçilmiş şırınga volümüne) fazladan 5 ml ila 10 ml ilave edin.

Otomatik Doldurma şırınga volümü sağlandıktan sonra, “Geri” ve “Hızlı Hareket” tuşlarına eşzamanlı olarak basın ve serbest bırakın. Şırınga pistonu, otomatik olarak önceden seçilmiş kontrast madde volümünü şırıngaya çekecektir.

Page 100: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-6

Şırıngadaki havayı çıkarmak için “İleri” tuşuna basın ve “Hızlı

Hareket” tuşuna dokunun veya “Şırıngadaki Hava Kabarcıklarının Çıkarılması” kısmında yer alan talimatları uygulayın. Şırınganın çok hızlı doldurulması kontrast maddeye hava girmesine neden olacaktır.

Enjektör üzerine kontrast madde dökülmesini asgariye indirmek için, kontrast maddenin düzeyini tam şırınganın ucunda veya biraz altında bırakın veya doldurma borusu içindeki düzeyi şırınga ucunun biraz altında bırakın.

Uzatma borusunu takın; “İleri” tuşuna basarak veya Enjektör Kafası üzerindeki el topuzunu kullanarak havayı giderin.

Uzatma borusunu kullanıma hazır oluncaya kadar ön kapak mandalının yuvasında emniyete alın. Bkz: Şekil 5-4-5. Enjeksiyondan hemen önce, Enjektör Kafası, gerçek enjeksiyon süresince aşağı yönelen şırınga ucuyla, şırınga yatay düzlemin altında olacak şekilde döndürülmelidir.

NOT: Doldurma tuşlarının kullanılması, Toplam Süre değerinin görüntülenmesini geçici olarak engelleyebilir. Bununla birlikte, Toplam Süre arka planda hesaplanmaya devam eder.

Şekil 5-4-3 Şırınga Doldurmak için Önden Dolum Tekniği

Page 101: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-7

Şekil 5-4-4 Şırınga Doldurmak için Yandan Dolum Tekniği

Page 102: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-8

Şekil 5-4-5 Ön Kapak Mandalının Yuvası tarafından Dik Tutulan Uzatma Borusu

Page 103: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-9

ŞIRINGADAKİ HAVA KABARCIKLARININ ÇIKARILMASI

TEHLİKE! HAVA EMBOLİSİ TEHLİKESİ! Şırınga içinde takılan hava, hastanın yaralanmasına veya ölümüne neden olabilir. Daima şırıngadaki ve borudaki havanın uygun şekilde giderilmiş olduğunu doğrulayın.

Şırıngaya çekilmiş olan kontrast maddesi içerisinde takılan hava

kabarcıkları, hastaya hava embolisi enjeksiyonunu engellemek için ÇIKARILMALIDIR Bu kabarcıklar, en kolay şekilde aşağıdaki işlemle çıkarılabilir:

Şırınga içeriğini rahatça görebilmek ve hava kabarcıklarını çıkarmaya çalışırken ısıtıcının hasar görmesini engellemek için ısıtıcıyı çıkarın.

Şırıngaya 20cc hava çekerek bir hava cebi oluşturun. Hava cebi, hava kabarcıklarını çıkarmak için bir “yıkama etkisi” sağlayacaktır. Kontrast maddesi nde takılmış olan hava kabarcıklarının yukarıya (şırınganın çıkış ucuna) yükselmesini bekleyin.

Hava cebinin şırınganın kenarlarındaki hava kabarcıklarını kaldırmasına imkân vermek için Enjektör Kafasını 150°’lik bir yay boyunca bir veya iki defa yavaşça çevirin. Bkz: Şekil 5-4-6. Kalmış olabilecek inatçı hava kabarcıklarını çıkarmak için, şırıngaya bileğinizle hafifçe dokunun.

İKAZ! ISITICIYA VURMAYIN! Hava kabarcıklarını giderirken ısıtıcıya vurmayın. Isıtıcı tamir edilemez şekilde hasar görebilir. Hava kabarcıklarını gidermeden önce ısıtıcıyı çıkarın.

“İleri” tuşunu basılı tutarak “Hızlı Hareket” tuşuna dokunmak veya el topuzunu yavaşça saat yönünde çevirmek suretiyle pistonu ilerleterek şırıngadaki hava cebini çıkarın.

Hava kabarcıkları çıkarılmış olarak, enjeksiyona hazırlanıncaya kadar Enjektör Kafası dikey konumda kalmalıdır.

Page 104: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-10

Şekil 5-4-6 Enjektör Kafasının 150° Döndürülmesi

ÇIKIŞ UCU

KONTRAST MADDE

HAVA KABARCIKLARI

150° DÖNDÜRÜN

Page 105: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-11

200 ML ÖNDEN YÜKLEMELİ ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-7. Şırınga, Ön Kapak Mandalını Takma konumuna çevirerek veya takma okları şekilde görüldüğü gibi hizalanıncaya kadar şemsiye başlığı saat yönünde döndürerek çıkarılabilir. Şırınga kolayca çekilerek çıkarılabilir.

NOT: Şırınga, kontrast madde dökülmesini asgariye indirmek ve

zamandan kazanmak için uzatma borusunu sökmeden çıkarılabilir.

TEHLİKE! ŞIRINGAYI DERHAL ÇIKARIN İşlemin tamamlanmasından sonra şırınganın çıkarılmaması istemeyerek bir hava enjeksiyonuna neden olabilir. Boş bir şırınganın yanlışlıkla tekrar kullanılmasına meydan vermemek için, bir işlemin tamamlanmasından sonra kullanılmış şırıngalar derhal çıkarılmalıdır. Bu şekilde enjekte edilen hava hastanın zarar görmesine veya ölümüne neden olabilir.

Şekil 5-4-7 200 ml Önden Yüklemeli Şırınganın Çıkarılması

TAKMA OKLARI

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

Page 106: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-12

125 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-8.

[Ters Ok] tuşuna basın ve piston mili tamamen geri çekilinceye kadar basılı tutun. Şırıngayı çıkarın. Basınç ceketini şekilde görüldüğü gibi açık konumda bırakın.

Ön Kapak Mandalını Açık konuma çevirin. Basınç ceketi şekilde

görüldüğü gibi açık konumda olmalıdır.

Komple Ön Kapak Tertibatını şekilde görüldüğü gibi çevirerek

çıkarın. 125 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI

125 ml Ön Kapak Tertibatı, yukarıdaki işlem ters sırada uygulanarak tekrar yerleştirilir.

Page 107: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-13

Şekil 5-4-8 200 ml Ön Kapak Tertibatının Çıkarılması

MA

ND

AL,

TA

KM

A

KO

NU

MU

ND

A

BA

SIN

Ç C

EK

ET

İ, A

ÇIK

KO

NU

MD

A

MA

ND

AL, A

ÇIK

KO

NU

MD

A

Page 108: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-14

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN TAKILMASI

125 ml’lik bir hazır dolu şırınga, birlikte çalıştığı basınç ceketine takılmak üzere tasarlanmıştır. Hem ceket hem şırınga, kalan volümün kolay kontrol edilmesini sağlamak için yarı-saydam olarak tasarlanmıştır.

UYARI! ENFEKSİYON TEHLİKESİ! Uygun önlemlerin alınmaması halinde, steril olarak ambalajlanan şırıngaların kontamine olması mümkündür. Ciddi hasta enfeksiyonu riski nedeniyle, steril eldiven giymeden şırınganın ucuna dokunmayın.

Bkz: Şekil 5-4-9.

Piston milini tamamen geri çekilmiş konuma getirin. Enjektör Kafasını yatay konuma çevirin. Bu, şırınga ceketi kapatılırken şırınganın dışarı kaymasını engelleyecektir.

Enjektör Kafasına 125 ml’lik bir ön kapak takılmış olarak, şırınga ceketinin çevrilerek açılmasına izin vermek için mandalı Takma konumuna getirin.

Aseptik tekniği kullanarak, şırıngayı dikkatli bir şekilde steril ambalajından çıkarın. Şırıngayı ceketin içine yerleştirin.

Şırınga takılan ceketi kapalı konuma çevirin.

Mandalı Kilit konumuna çevirin. Enjektör Kafasını dikey konuma döndürün.

Havanın çıkarılması dahil olmak üzere, şırınga ambalajı üzerindeki doğru kullanma talimatlarını uygulayın.

NOT: Şırınga ucundaki başlığı çıkarırken Enjektör Kafasının dikey konumda olduğundan emin olun. Mavi uç başlığını yavaşça bükerek çıkarın ve atın.

Page 109: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-15

Şekil 5-4-9 125 ml Hazır Dolu Şırınganın Takılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

Page 110: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-16

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-10. Pistonu tamamen geri çekilmiş konuma getirin. Şırınga ceketinin çevrilerek açılmasına izin vermek için ön kapak mandalını Takma konumuna çevirin. Şırınga kolayca çekilerek çıkarılabilir.

TEHLİKE! ŞIRINGAYI DERHAL ÇIKARIN İşlemin tamamlanmasından sonra şırınganın çıkarılmaması kasıtsız bir hava enjeksiyonuna neden olabilir. Boş bir şırınganın yanlışlıkla tekrar kullanılmasına meydan vermemek için, bir işlemin tamamlanmasından sonra kullanılmış şırıngalar derhal çıkarılmalıdır. Bu şekilde enjekte edilen hava hastanın yaralanmasına veya ölümüne neden olabilir.

Şekil 5-4-10 125 ml Hazır Dolu Şırınganın Çıkarılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

Page 111: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-17

125 ML “İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-1.

[Ters Ok] tuşuna basın ve piston mili tamamen geri çekilinceye kadar basılı tutun

Şırıngayı çıkarın veya Ön Kapak Mandalını Takma konumuna

çevirin.

Kilitleme düğmesini aşağı bastırın ve komple Ön Kapağı

şekildeki gibi çevirin.

Ön Kapak Tertibatını çıkarın.

125 ML “İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI

125 ml Ön Kapak Tertibatı, yukarıdaki işlem ters sırada uygulanarak tekrar takılabilir.

Page 112: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-18

MA

ND

ALI

TA

KM

A

KO

NU

MU

NA

ÇE

VİR

İN

BA

ST

IRIN

KİL

İTL

EM

E D

ÜĞ

ME

ÖN

KA

PA

ĞI Ç

EV

İRİN

ÖN

KA

PA

ĞI Ç

IKA

RIN

Page 113: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-19

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN “İT VE ÇEVİR” ÖN KAPAĞINA TAKILMASI

125 ml’lik bir hazır dolu şırınga, “İt ve Çevir” tip ön kapağın orta açıklığına takılmak için tasarlanmıştır.

UYARI! ENFEKSİYON TEHLİKESİ! Uygun önlemlerin alınmaması halinde, steril olarak ambalajlanan şırıngaların kontamine olması mümkündür. Ciddi hasta enfeksiyonu riski nedeniyle, steril eldiven giymeden şırınganın ucuna dokunmayın.

Bkz: Şekil 5-4-12.

Piston milini tamamen geri çekilmiş konuma getirin.

Enjektör Kafası üzerine bir “İt ve Çevir” tip ön kapak takılmış olarak,

125 ml’lik şırınganın orta açıklığına takılmasına izin vermek için mandalı Takma konumuna çevirin. Aseptik tekniği kullanarak, şırıngayı dikkatli bir şekilde steril ambalajından çıkarın. Şırıngayı tamamen açıklığa sokun ve şırınganın birleşme kenarını Enjektör Kafasına karşı sıkıca bastırın.

Mandalı kapatmak ve şırınga tertibatını tamamlamak için, şırıngayı

saat yönünde çevirin veya şırıngayı sabit tutarak mandalı Kilitli konuma hareket ettirin.

Eğer şimdiye kadar yapmadıysanız, Kafayı dikey konuma çevirin.

Havanın çıkarılması dahil olmak üzere, şırınga ambalajı üzerindeki doğru kullanma talimatlarını uygulayın.

NOT: Enjektör Kafasını çevirirken, şırıngayı değil Kafanın kendisini kavrayın. Enjektör Kafası çevrilirken şırınganın kavranması kontrast maddenin dökülmesine neden olabilir.

NOT: Şırınga ucundaki başlığı çıkarırken Kafanın dikey konumda olduğundan emin olun. Mavi uç başlığını yavaşça bükerek çıkarın ve atın.

Şekil 5-4-12 125 ml Hazır Dolu Şırınganın “İt ve Çevir” Ön Kapağa Takılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

ŞIRINGAYI SOKUN

ŞIRINGANIN TAKILMASI

SAAT YÖNÜNDE ÇEVİRMEDEN ÖNCE ŞIRINGAYI TAMAMEN SOKUN

MANDAL, KİLİTLİ KONUMDA

Page 114: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-20

125 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN “İT VE ÇEVİR” TİP ÖN KAPAKTAN ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-13. Kullanılan şırınganın tipine bağlı olarak, piston milini tamamen geri çekilmiş veya tamamen dışarı itilmiş konuma getirin

NOT: Kısmi hazır dolu (yani, 125 ml’den küçük) bir şırınga kullanırken, şırıngayı çıkarabilmek için önce piston milini tamamen geri çekmeniz gerekir. Tamamı hazır dolu bir 125 ml şırınga kullanırken, şırıngayı çıkarmadan önce piston milini tamamen dışarı itmeniz veya tamamen geri çekmeniz gerekir.

Şırıngayı saat yönünün aksine çevirin veya ön kapak mandalını Takma konumuna hareket ettirin.

Şırınga kolayca çekilerek çıkarılabilir.

TEHLİKE! ŞIRINGAYI DERHAL ÇIKARIN İşlemin tamamlanmasından sonra şırınganın çıkarılmaması istemeyerek bir hava enjeksiyonuna neden olabilir. Boş bir şırınganın yanlışlıkla tekrar kullanılmasına meydan vermemek için, bir işlemin tamamlanmasından sonra kullanılmış şırıngalar derhal çıkarılmalıdır. Bu şekilde enjekte edilen hava hastanın zarar görmesine veya ölümüne neden olabilir.

Şekil 5-4-13 125 ml Hazır Dolu Şırınganın “İt ve Çevir” Tip Ön Kapaktan Çıkarılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI

ŞIRINGAYI ÇIKARIN

Page 115: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-21

“İT VE ÇEVİR” TİP ÖN KAPAKLA BİRLİKTE ISITICININ TAKILMASI

Bkz: Şekil 5-4-13. Isıtıcı şırınga üzerine kaydırın.

Isıtıcı fişinin yönüne dikkat edin.

Isıtıcının çıkarılması Isıtıcıyı çıkarmak için, ısıtıcının alt kısmını kavrayın ve şekilde görüldüğü gibi aşağı doğru çekin.

Şekil 5-4-13 Isıtıcının Takılması/Çıkarılması

ISITICI

Page 116: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-22

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGA ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI

Şırıngayı çıkarın. (Not: Piston saplı şırıngaların takılması ve çıkarılması için bu bölümde verilen işlemleri takip edin.) Daha sonra, [İleri Ok] tuşuna basın ve piston mili tamamen dışarı itilinceye kadar basılı tutun. Kapağı açın. Küçük metal kulakçığa bastırmak ve tutucuyu yukarı kaldırarak Şekil 5-4-14’te görüldüğü gibi bağlantı yuvasından çıkarmak suretiyle şırınga tutucusunu çıkarın. [Ters Ok] tuşunu basılı tutarak piston milini tamamen geri çekilinceye kadar hareket ettirin. Kapağı kapatın.

Şekil 5-4-14 Tutucunun Çıkarılması

2 ila 4 Adımları için Şekil 5-4-15’e bakın. Ön Kapak Mandalını şekildeki gibi Açık konuma çevirin.

Komple Ön Kapak Tertibatını çevirin.

Ön Kapak Tertibatını çıkarın.

KULAKÇIĞI BASTIRIN VE TUTUCUYU YUKARI ÇEKEREK ÇIKARIN

Page 117: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-23

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI TİP ŞIRINGA ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI

100 ml (veya 200 ml) Ön Kapak Tertibatı, yukarıdaki işlem ters sırada uygulanarak tekrar takılır.

Şekil 5-4-15 100 ml veya 200 ml Piston Saplı Şırınga Ön Kapak Tertibatının Çıkarılması

Mandalı Açık Konuma Hareket Ettirin

Page 118: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-24

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGANIN TAKILMASI

Hem 100 ml hem 200 ml piston saplı şırıngalar (yani, hazır dolu veya tek kullanımlık şırıngalar) birlikte çalıştıkları şırınga tutucusuna takılmak üzere tasarlanmışlardır.

UYARI! ENFEKSİYON TEHLİKESİ! Uygun önlemlerin alınmaması halinde, steril olarak ambalajlanan şırıngaların kontamine olması mümkündür. Ciddi hasta enfeksiyonu riski nedeniyle, steril eldiven giymeden şırınganın ucuna dokunmayın.

Bkz: Şekil 5-4-1.

Piston milini tamamen geri çekilmiş konuma getirin. Enj. Kafasını yatay konuma çevirin. Bu, şırınga takmak için en iyi açıyı sağlar.

Enj. Kafası üzerine bir 100 ml (veya 200 ml) ön kapak ve şırınga

tutucusu takılmış olarak, şırınga kapağını yerine kilitleyen düğmeyi çekin ve kapağı çevirerek açın.

Aseptik tekniği kullanarak, 100 ml (veya 200 ml) şırıngayı steril

ambalajından çıkarın. Şırınganın düz kenarlarını Şekil 5-4-16’daki gibi yönlendirmek suretiyle şırıngayı tutucuya takın.

Şırıngayı çeyrek tur (90°) çevirerek yerine kilitleyin.

Şırınga kapağını kapalı konuma çevirin. Kapak kilitleme düğmesinin

yerine oturduğundan emin olun. Kafayı dikey konuma çevirin. Havanın çıkarılması dahil olmak üzere, şırınga ambalajı üzerindeki doğru kullanma talimatlarını uygulayın.

NOT: Şırınga ucundaki başlığı çıkarırken Kafanın dikey konumda olduğundan emin olun. Mavi uç başlığını yavaşça bükerek çıkarın ve atın.

Page 119: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-25

Şekil 5-4-16 100 ml veya 200 ml Şırınganın Takılması

ŞIR

ING

AY

I D

ÜZ

K

EN

AR

LA

RI

DİK

EY

OLA

RA

K T

AK

IN

Ön K

apağı A

çın

Çekere

k A

çın

Ön K

apağı K

apata

rak K

ilitleyin

Düz K

enarla

Yata

y K

onum

a

Çevirin

Şır

ıngayı T

akın

Şır

ıngayı E

mn

iyete

Alın

Page 120: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-26

100 ML VEYA 200 ML PİSTON SAPLI ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI

Genel olarak, piston saplı bir şırınganın çıkarılması için uygulanan işlem, yukarıda açıklanan takma işleminin tersidir.

Bkz: Şekil 5-4-1. Kafayı yatay konuma çevirin. Bu, şırıngayı çıkarmak için en iyi açıyı sağlar.

Kapağı açın.

Şırıngayı çeyrek tur (90°) çevirerek kilidini çözün.

Şırıngayı şırınga tutucusundan çıkarın.

30-50 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-1. [Ters Ok] tuşuna basın ve piston mili tamamen geri çekilinceye kadar basılı tutun. Şırıngayı çıkarın. (Not: 30 ml ve 50 ml önceden doldurulmuş şırıngaların takılması ve çıkarılması için bu bölümde açıklanan işlemleri gözden geçirin.) Şırınga boynunu şekilde görüldüğü gibi açık konumda bırakın.

Ön Kapak Mandalını Açık konuma çevirin. Şırınga boynu şekilde

görüldüğü gibi açık konumda olmalıdır.

Komple Ön Kapak Tertibatını şekilde görüldüğü gibi çevirerek

çıkarın. 30-50 ML ÖN KAPAK TERTİBATININ TEKRAR TAKILMASI

30-50 ml Ön Kapak Tertibatı, yukarıdaki işlem ters sırada uygulanarak tekrar takılır.

Page 121: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-27

Şekil 5-4-17 30-50 ml Ön Kapak Tertibatının Çıkarılması

MA

ND

AL,

TA

KM

A

KO

NU

MU

ND

A

MA

ND

AL, A

ÇM

A K

ON

UM

UN

DA

Page 122: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-28

30 ML VEYA 50 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN TAKILMASI

30 veya 50 ml’lik bir hazır dolu şırınga, birlikte çalıştığı şırınga boynuna takılmak üzere tasarlanmıştır. Şırınga, kalan volümün görsel kontrolünü kolaylaştırmak için yarı saydam olarak tasarlanmıştır.

UYARI! ENFEKSİYON TEHLİKESİ! Uygun önlemlerin alınmaması halinde, steril olarak ambalajlanan şırıngaların kontamine olması mümkündür. Ciddi hasta enfeksiyonu riski nedeniyle, steril eldiven giymeden şırınganın ucuna dokunmayın.

Bkz: Şekil 5-4-8.

Piston milini tamamen geri çekilmiş konuma getirin. Kafayı yatay konuma çevirin. Bu, şırınga boynu kapatılırken şırınganın dışarı kaymasını engelleyecektir.

Kafaya üzerine 30-50 ml’lik bir ön kapak takılmış olarak, şırınga boynunun çevrilerek açılmasına izin vermek için mandalı Takma konumuna getirin.

Aseptik tekniği kullanarak, şırıngayı dikkatli bir şekilde steril ambalajından çıkarın. Şırıngayı boynun içine yerleştirin.

Şırınga takılan boynu kapalı konuma çevirin.

Mandalı Kilit konumuna çevirin. Kafayı dikey konuma döndürün.

Havanın çıkarılması dahil olmak üzere, şırınga ambalajı üzerindeki doğru kullanma talimatlarını uygulayın.

NOT: Şırınga ucundaki başlığı çıkarırken Kafanın dikey konumda olduğundan emin olun. Mavi uç başlığını yavaşça bükerek çıkarın ve atın.

Page 123: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-29

Şekil 5-4-18 30 ml veya 50 ml Hazır Dolu Şırınganın Takılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

Page 124: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-30

30 ML VEYA 50 ML HAZIR DOLU ŞIRINGANIN ÇIKARILMASI

Bkz: Şekil 5-4-19. Pistonu tamamen geri çekilmiş konuma getirin. Şırınga boynunun çevrilerek açılmasına izin vermek için ön kapak mandalını Takma konumuna çevirin. Şırınga kolayca kaldırılarak çıkarılabilir. Şırıngayı çıkarırken, Şekil 5-4-19’da görüldüğü gibi boruyu baskı boynunun yuvası arasından kaydırın.

TEHLİKE! ŞIRINGAYI DERHAL ÇIKARIN İşlemin tamamlanmasından sonra şırınganın çıkarılmaması istemeyerek bir hava enjeksiyonuna neden olabilir. Boş bir şırınganın yanlışlıkla tekrar kullanılmasına meydan vermemek için, bir işlemin tamamlanmasından sonra kullanılmış şırıngalar derhal çıkarılmalıdır. Bu şekilde enjekte edilen hava hastanın zarar görmesine veya ölümüne neden olabilir.

Şekil 5-4-19

30 ml veya 50 ml Hazır Dolu Şırınganın Çıkarılması

MANDAL, TAKMA KONUMUNDA

BORU GİRİŞ YUVASI

Page 125: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

5-4-31

SERUM ASKISININ TAKILMASI (OPSİYONEL)

Bkz: Şekil 5-4-20. Serum askısını Şekil 5-4-20’de görüldüğü gibi konsol tablası ile (eğer kullanılıyorsa) sehpa direğine monte edin. Sehpa direğinin üst kısmındaki tespit piminin rondela, konsol tablası (eğer kullanılıyorsa) ve Serum direği tabanı deliklerinden geçtiğini doğrulayın.

NOT: Serum askısı direk tabanı üzerindeki etiket yukarı bakmalıdır.

İKAZ! Tabla ve taban henüz kumanda sehpa direği için emniyetli değildir ve düşerek cihazın hasar görmesine neden olabilir. Kafa yerine oturuncaya kadar tablayı ve tabanı desteklemeye devam edin.

Enjektör Kafasının sapını Serum askısı tabanındaki büyük delikten,

konsol tablasından (eğer kullanılıyorsa), rondeladan geçirerek ve son olarak kumanda sehpa direğindeki büyük orta deliğe sokarak Kafayı sehpa direği üzerine indirin. Emniyet vidasını sıkarak Kafayı yerine sabitleyin.

NOT: Kafa aşağı indirilirken, kumanda sehpa direği üzerindeki tespit pimi yukarı geçerek mihverin omuz kısmında delinen bir sokete girecektir.

Kafayı sehpa direğine kilitli tutmak için emniyet vidasını sıkın.

Serum askısını Serum direk tabanındaki deliğe sokun. Kilitleme

düğmesini sıkmak suretiyle Serum askısını yerine kilitleyin.

TEHLİKE! Serum askısını takmadan önce kilitleme düğmesinin emniyetli olduğundan emin olun. Kilitleme düğmesinin tamamen sıkılmaması Serum askısının devrilmesine, kateter bölgesi travmasına ve hastanın zarar görmesine neden olabilir.

NOT: Kullanılmadığında, kilitleme düğmesi çıkarılabilir ve saklamak için

serum askısı ters çevrilip tekrar takılabilir.

TEHLİKE! Serum askısının üzerine 4.5 Kg’dan (10 lbs) fazla ağırlık koymayın. Bu ağırlık limitinin aşılması, serum askısının devrilmesine, kateter bölgesi travmasına ve hastanın zarar görmesine yol açabilir.

Page 126: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

5-4-32

Şekil 5-4-20 Serum Askısının Kafa ve Konsol Tablasıyla Birlikte Monte Edilmesi

Serum Askısı

Enjektör Kafası

Emniyet Vidasını Takın

Braket

Etiketi

Kilitleme Düğmesi

Konsol Tablası

Kumanda Sehpa Direği

Serum Askısı Braketi

Tespit Pimi

Serum Askısı

Kilitleme Düğmesi

Page 127: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

6-1-1

6 SİSTEM TARAFINDAN ÜRETİLEN MESAJLAR

CT 9000, operatör girişine yanıt olarak ve cihaz durumunun izlenmesiyle ilgili mesajlar üretir. Bu mesajlar iki genel kategoriye ayrılır: Hata Mesajları – Kullanıcının hatalı girişine yanıt olarak görüntülenen mesajlar. Hata Kodları – Kullanıcının hatalı girişine yanıt olarak görüntülenen kodlar. Arıza Mesajları — CT 9000’in otomatik arıza belirleme devreleri kontrol devre sisteminde bir problem algıladığında görüntülenen mesajlar.

Page 128: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

6-1-2

Page 129: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

6-2-1

HATA MESAJLARI

HEATER THERMISTOR TRACKING ERROR (ISITICI TERMİSTÖR İZLEME HATASI). TO CONTINUE, PRESS OVERRIDE (DEVAM ETMEK İÇİN OVERRIDE TUŞUNA BASIN). SEE MANUAL FOR FURTHER INSTRUCTIONS (AYRINTILI TALİMATLAR İÇİN KILAVUZA BAKIN).

Ne zaman görülür : Isıtıcı ile ilgili bir problem algılandığında. Operatörün yapması gereken işlem: [Override] (Geçersiz Kıl) tuşuna basın; cihazı kapatın ve ısıtıcıyı sökün. Eğitimli bir servis teknisyeni tarafından tamir edilinceye kadar ısıtıcıyı kullanmayın. CT 9000 tamamen fonksiyoneldir. Ancak , ısıtılan kontrast maddenin sıcaklığı muhafaza edilemez.

INJECTION WAS PRESSURE LIMITED (ENJEKSİYONA BASINÇ LİMİTİ UYGULANDI)

Ne zaman görülür : Protokolü uygulamak için gerekli basınç, Basınç Limiti değerini aştığında veya hat ta veya kateter’de bir tıkanma olduğunda.

Operatörün yapması gereken işlem: Akış Hızını azaltın veya Basınç Limitini artırın. Hat ta veya kateter’de tıkanma olup olmadığını kontrol edin.

INSUFFICIENT SYRINGE VOLUME (YETERSİZ ŞIRINGA VOLÜMÜ)! PRESS OVERRIDE TO INJECT AVAILABLE VOLUME (MEVCUT VOLÜMÜ ENJEKTE ETMEK İÇİN OVERRIDE TUŞUNA BASIN).

Ne zaman görülür: Protokol volümü şırıngadaki mevcut volümden daha büyük olduğunda.

Operatörün yapması gereken işlem: Protokol volümünü şırınga volümünden daha düşük bir düzeye ayarlayın veya mevcut volümü kullanmak için [OVERRIDE] (GEÇERSİZ KIL) tuşuna basın.

INVALID INJECTION (GEÇERSİZ ENJEKSİYON)! PRESS EXIT TO CONTINUE (DEVAM ETMEK İÇİN EXIT TUŞUNA BASIN).

Ne zaman görülür: Bir protokol parametresi geçersizken veya mevcut şırınga volümü sıfır iken “Protokol Belleği” veya “Değerleri Değiştir” ekranında [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basıldığında.

Operatörün yapması gereken işlem: [EXIT] (ÇIKIŞ) tuşuna basarak “Protokol Belleği” veya “Değerleri Değiştir” ekranına geri dönün ve geçerli bir parametre girin veya şırıngayı doldurun.

Page 130: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

6-2-2

INVALID INJECTION (GEÇERSİZ ENJEKSİYON)! REDUCE FLOW RATE OR USE LARGER SYRINGE (DEBİYİ AZALTIN VEYA DAHA BÜYÜK ŞIRINGA KULLANIN). Ne zaman görülür: Programlanan akış hızı değeri, seçilen şırınga tipi için maksimum akış hızı değerini aştığında. Operatörün yapması gereken işlem: Devam etmek için, akış hızını kullanılmakta olan şırınga tipinin spesifikasyonları dahilinde bir değere düşürün. Her bir şırınganın akış hızı spesifikasyonlarını öğrenmek için, Bölüm 1’e bakınız. INVALID SELECTION (GEÇERSİZ SEÇİM). SYSTEM SET FOR INSTALLED PRESSURE PLATE (SİSTEM, TAKILAN ÖN KAPAK İÇİN AYARLI). Ne zaman görülür: 100 ml veya 20 ml piston saplı şırınga ve ön kapak kullanırken, eğer [Enable] (Hazıra geç) tuşuna basıldıktan ve hazır dolu tip seçim tuşları ekranda görüntülendikten sonra, operatör takılı hazır dolu şırınganın volümünden daha küçük bir hazır dolu volüm seçerse. Bu işlem, yaklaşık 3 ml kontrast maddenin şırıngadan erken boşaltıldığı bir durum yaratır. Operatörün yapması gereken işlem: Kontrol Paneli menüsüne dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın. Uygun şırınga tipinin ayarlandığından emin olun. “Kısmi Hazır Dolu” menü opsiyonuna tekrar girerek doğru hazır dolu şırınga volümünü seçin. LOCK THE SYRINGE IN PLACE (ŞIRINGAYI YERİNE KİLİTLEYİN). Ne zaman görülür: Şırınga ön kapak kilitli konumda değilken veya enjektörün çalışması sırasında ön kapak açıldığında, operatör bir protokolü hazıra geçirmeye çalıştığı zaman. Operatörün yapması gereken işlem: Şırınga ön kapağının Kilitli konumda olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için, Bölüm 5’e bakın.

NOT: Eğer bir enjeksiyon sırasında ön kapağını açarsanız, “Lock the syringe in place” mesajını sildiğinizde Toplam Süre tekrar 0:00’a ayarlanacaktır.

NOT: Eğer enjektör işleme hazırlandıktan sonra ön kapağını açar ve

daha sonra [Start] (Başlat) tuşuna basarsanız, 1 ila 5 ml kontrast madde enjekte edilecektir.

Page 131: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

6-2-3

OVERHEATING ERROR (AŞIRI ISINMA HATASI). TO CONTINUE, PRESS OVERRIDE (DEVAM ETMEK İÇİN OVERRIDE TUŞUNA BASIN). SEE MANUAL FOR FURTHER INSTRUCTIONS (AYRINTILI TALİMATLAR İÇİN KILAVUZA BAKIN).

Ne zaman görülür: Isıtıcı ile ilgili bir problem algılandığında. Operatörün yapması gereken işlem: [Override] (Geçersiz Kıl) tuşuna basın; cihazı kapatın ve ısıtıcıyı çıkarın. Eğitimli bir servis teknisyeni tarafından tamir edilinceye kadar ısıtıcıyı kullanmayın. CT 9000’ün tamamen fonksiyoneldir. Ancak, ısıtılan kontrast maddenin sıcaklığı muhafaza edilemez.

PLEASE RETRACT RAM FOR SETUP (LÜTFEN AYAR İÇİN PİSTON MİLİNİ GERİ ÇEKİN).

Ne zaman görülür: Piston milinin dışarı itilmesi sırasında, operatör Kontrol Paneli menüsü altında “Kısmi Hazır Dolu” opsiyonuna girmeye çalıştığında.

Operatörün yapması gereken işlem: Kontrol paneline dönmek için, [Exit] (Çıkış) tuşuna basın. [Reverse] tuşunu kullanarak, piston milini tamamen geri çekilmiş konuma hareket ettirin. İstenen hazır dolu şırınga seçimine uygun ön kapağı takın. “Kısmi Hazır Dolu” şırınga işlem sırasına devam edin.

PRESSURE LIMIT REACHED (BASINÇ LİMİTİNE ULAŞILDI)! PAUSE THE INJECTION (ENJEKSİYON DURAKLATILSIN MI)?

Ne zaman görülür: Enjektör, Kontrol Paneli menüsünde ayarlanan maksimum basınç limitine ulaşıldığını algıladığında.

Operatörün yapması gereken işlem: Enjeksiyonu duraklatmak için [Yes] veya [Exit] tuşuna basın. Enjeksiyona devam etmek için [No] tuşuna basın.

SYRINGE VOLUME MUST BE AT 0 ML TO START AUTOFILL (OTOMATİK DOLDURMA İŞLEMİ BAŞLATMAK İÇİN ŞIRINGA VOLÜMÜ 0 ML OLMALIDIR).

Ne zaman görülür: Piston mili tamamen dışarı itilmeden (yani bağlantı yuvası 0 ml konumunda değilken) operatör [AutoFill] tuşuna bastığında.

Operatörün yapması gereken işlem: [AutoFill] tuşunu serbest bırakın ve protokol belleği ekranına geri dönmek için [Exit] (Çıkış) tuşuna basın piston milini tamamen dışarı itilmiş (veya 0 ml) konumuna hareket ettirmek için Enjektör Kafası tuş takımındaki [Forward] (İleri) tuşuna basın. Otomatik Doldurma işlemine devam etmek için [AutoFill] tuşuna basın.

Page 132: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

6-2-4

SYSTEM STALLED (SİSTEM DURDU)! CHECK CATHETER, LOWER RATE OR INCREASE PRESSURE LIMIT (KATETER’İ KONTROL EDİN, HIZI AZALTIN VEYA BASINÇ LİMİTİNİ ARTIRIN).

Ne zaman görülür: Enjektör motorun durduğunu algıladığında. Enjektör, enjeksiyonu duraklatacaktır.

Operatörün yapması gereken işlem: Durma koşulunun nedenini giderin ve enjeksiyona devam etmek için [Start] (Başlat) tuşuna basın. Problem devam ederse servisi arayın.

THAT NAME ALREADY EXISTS (BU AD ZATEN VAR)!

Ne zaman görülür: Operatör boş bir ad veya halihazırda bellekte var olan bir protokol adı girmeye çalıştığında.

Operatörün yapması gereken işlem: Protokol için yeni bir ad seçin.

WARNING (UYARI)! AIR MAY BE PRESENT (ŞIRINGADA HAVA OLABİLİR)! SYRINGE WAS NOT CHANGED AFTER LAST INJECTION (SON ENJEKSİYONDAN SONRA ŞIRINGA DEĞİŞTİRİLMEDİ).

PLEASE INSTALL NEW SYRINGE TO CONTINUE (LÜTFEN, DEVAM ETMEK İÇİN YENİ ŞIRINGA TAKIN).

Ne zaman görülür:

125 ml ve Hazır Dolu şırınga ön kapakları için: Eğer bir piston 20 ml’den daha fazla itilmişse ve ön kapağın mandalı açılmadan tam konumun 5 ml dahiline geri çekilmişse, yeni bir enjeksiyon hazıra geçirme girişiminde bulunulduğunda uyarı sistemi devreye girecektir.

200 ml tek kullanımlık şırınga ön kapağı için: Eğer bir enjeksiyon yapılmış ve piston 20 ml’den daha fazla itilmiş ve ön kapağın kilidi açılmadan tam konumun 5 ml dahiline geri çekilmişse, yeni bir enjeksiyon hazıra geçirme girişiminde bulunulduğunda uyarı sistemi devreye girecektir.

Eğer sistem açıldığında bir şırınga takılıysa, bu şırınga kullanılmış şırınga olarak görülecektir. Eğer operatör ön kapak mandalını çevirmeden önce bir enjeksiyonu hazıra geçirmeye çalışırsa, sistem kullanılmış şırınga uyarısı görüntüler.

Operatörün yapması gereken işlem: Şırıngayı değiştirin.

Page 133: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

6-3-1

HATA KODLARI

EX0

Ne zaman görülür: Bir ön kapak takılmamışken operatör [AutoFill] tuşuna bastığında.

Operatörün yapması gereken işlem: Otomatik Doldurma fonksiyonunu etkinleştirmeden önce uygun ön kapağı takın.

EX2

Ne zaman görülür: Bir ön kapak takılı olmakla birlikte, piston mili Otomatik Doldurma fonksiyonunu etkinleştirecek kadar hareket ettirilmemişken operatör [AutoFill] tuşuna bastığında.

Operatörün yapması gereken işlem: Piston milini tamamen dışarı konumuna kadar hareket ettirin.

NOT: Yukarıdaki hata kodlarında yer alan x harfi, takılı durumdaki (veya en son takılan) ön kapağa karşılık gelen (0 ve 5 arası) bir sayı olarak görüntülenir. Ön kapak tipleri, nümerik olarak şu şekilde temsil edilir: 200 ml = 0, 125 ml = 1, 100 ml piston Saplı = 2, 30-50 ml Avuç-içi = 3, 200 ml Piston Saplı = 4 ve “Future” Ön Kapağı = 5.

Page 134: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

6-3-2

Page 135: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

6-4-1

ARIZA MESAJLARI

CT 9000’in çift mikroişlemcili kontrol devreleri, cihazın açıldığı andan itibaren sürekli olarak tüm önemli fonksiyonları izler. Operatörün izleyebildiği, her saniye birçok kez yapılan bu kontrollerle enjektörün güvenli çalışması izlenir. Eğer bir hata algılanırsa, cihaz Arıza Moduna kilitlenir ve bir Arıza Mesajı görüntüler. Arıza Mesajları için, Şekil 6-4-1 ve Şekil 6-4-2’ye bakınız.

Tüm durumlarda, Arıza Mesajları operatörün problemin çözümü için eğitimli bir servis teknisyeniyle temasa geçmesini ister.

Şekil 6-4-1

Cihaz Açıldığında Görüntülenen Arıza Mesajı

Şekil 6-4-2

Protokol Belleği Menüsünde Görüntülenen Arıza Mesajı

Page 136: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

6-4-2

Page 137: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

7-1-1

7 CİHAZIN BAKIMI

GÜNLÜK KONTROL

Her gün basınç ceketini gerilim belirtilerine, kırılma veya çatlamaya karşı kontrol edin ve bu belirtilerden herhangi biri varsa hemen değiştirin.

UYARI! BASINÇ CEKETİNİ SIK SIK KONTROL EDİN! Şırınga basınç ceketleri, enjeksiyonun uygulanması sırasında üretilen basınçlara dayanmalıdır. Kusurlu ceketler, bu koşullar altından parçalanabilir veya patlayabilir. Daima enjektörü kullanmadan önce basınç ceketini yakından inceleyin. Basınç ceketini çevirerek tüm bölgeleri izleyin; (ön bölge etrafında veya omuz bölgesinde) baskı çatlamaları olup olmadığına bakın. Zorlanma, kırılma çizgileri veya çatlak belirtileri görülen basınç ceketini atın. Böyle parçaların kullanılması, yaralanmaya ve/veya enjeksiyon işleminin yarım kalmasına neden olabilir.

HAFTALIK KONTROL

YAĞLAMA

Basınç ceketinin kulakçıklarına her hafta parafin uygulanmalıdır. Kuru bir bez kullanarak, Şekil 7-1-1’de gösterilen bölgelere ince bir tabaka parafin sürün.

Şekil 7-1-1

Yağlamanın Uygulandığı Alan

KULAKÇIKLARIN DİPLERİNİ YAĞLAYIN

Page 138: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

7-1-2

ENJEKTÖR KAFASI MAFSAL BAĞLANTISI

Enjektör Kafası mafsal bağlantısını kontrol ederek mafsalın uygun şekilde çalıştığından emin olun. Enjektör Kafasını 150° ters konuma çevirin. Bkz: Şekil 7-1-2. Eğer mafsal Enjektör Kafasının ters çevrilmemiş konuma döndürülmesine izin veriyorsa, cihazı kullanmayı bırakın ve yetkili servis temsilcinizle temasa geçin. Enjektör Kafası ters çevrilmiş konumdan başka bir konumdayken enjeksiyon yapılması, hastaya hava enjekte edilmesi riski yaratır.

Şekil 7-1-2

Enjektör Kafasının Ters Çevrilmesi

150° ÇEVİRİN

Page 139: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

7-2-1

CİHAZIN TEMİZLENMESİ

BASINÇ CEKETİ VE ÖN KAPAK

Günlük olarak, piston milini geri çekme konumuna hareket ettirin ve basınç ceketinin içini ıslak, iplik bırakmayan bir bezle silin.

UYARI! BASINÇ CEKETİNİ OTOKLAVDA STERİL ETMEYİN Bu tür basınç ceketine otoklav işlemi uygulanmamalıdır. Şırınga kapağının tamamı ve basınç ceketi, sertleşmiş kontrast maddeyi çıkarmak için yumuşak sabunlu ılık su emdirilerek veya suya yatırılarak temizlenebilir. Alkol bazlı deterjanlar kullanmayın. Bu işlem aynı zamanda kilitleme mandalının zor dönmesi durumunda da yararlıdır. “200 ml Ön Kapağının Çıkarılması” ve “125 ml Ön Kapağının Çıkarılması” Kısımlarına bakınız.

KONTROL KONSOLU

İplik bırakmayan bir bez kullanılarak kontrol konsolu ekranının tozu alınabilir. Kontrol konsolunun tuş takımı, genel amaçlı bir ev temizlik maddesi kullanılarak temizlenebilir. Temizlik maddesini bir bez üzerine püskürtün ve tuş takımını hafifçe silerek temizleyin.

ELEKTRONİK KABİNİ

Elektronik kabininin dış yüzeyini, genel amaçlı ev temizlik maddesi uyguladığınız bir bezle hafifçe silerek temizleyin.

Page 140: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

7-2-2

BASINÇ CEKETİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ

Bkz: Şekil 7-2-1. Basınç Ceketi Bağlantısını Bölüm 5’te açıklandığı gibi çıkarın.

Bağlantıyı çevirerek iç taraftaki vidaların görülmesini sağlayın.

Vidaları şekilde görüldüğü gibi çıkarın.

Mandal bağlantısını belirtilen yönde çevirerek konum kilitlerini hizalayın. Bağlantıyı yukarı doğru kaldırarak çıkarın.

İki vidayı sökün ve basınç ceketini kaldırarak çıkarın. Yeni bir

manşon takın ve vidaları ve mandal bağlantısını tekrar yerleştirin.

Basınç Ceketi Bağlantısını Bölüm 5’te açıklandığı gibi tekrar

yerleştirin.

Şekil 7-2-1

200 ml Basınç Ceketinin Değiştirilmesi

VİDAYI ÇIKARIN

Page 141: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

İNDEKS

Numara 125 ml Hazır Dolu Şırınganın Çıkarılması 5-4-16 125 ml Hazır Dolu Şırınganın Takılması 5-4-14 200 ml Ön Kapak Tertibatının Çıkarılması 5-4-1 200 ml Ön Kapak Tertibatının Değiştirilm. 5-4-1 200 ml Önden Yüklemeli Şırınganın Çık. 5-4-11 200 ML Önden Yüklemeli Şırınganın Dold. 5-4-5 200 ml Önden Yüklemeli Şırınganın Tak. 5-4-3 30 ml veya 50 ml Haz. Dolu Şırıng. Çık. 5-4-30 30 ml veya 50 ml Hazır Dolu Şırıng. Tak. 5-4-28 A Ağırlık 1-2-1 Akış Hızı Parametreleri 1-2-3 Arıza Mesajları 6-4-1 B Basınç Limiti 1-2-3 Basınç Limitinin Ayarlanması 4-1-6 Basınç Ceketinin Değiştirilmesi 7-2-2 Bir OptiBolus Enjeksiyonu Yapılması 5-3-10 Bir Enjeksiyonun Durdurulması 5-3-18 Bir Enjeksiyonun Sonlandırılması 5-3-19 Bir Kayıt Adı Girilmesi 4-1-12 Bir OptiBolus Protokolünün Kaydedilmesi 5-2-4 Bir Protokolün Silinmesi 5-2-10 Bir Protokolün Yeniden Adlandırılması 5-2-8 Bir Sabit Akış Hızı Protokolün Kaydedilm. 5-2-2 Boyutlar 1-2-1 C Cihazın Temizlenmesi 7-2-1 CT 9000’ün Açılması 4-1-1 CT 9000ADV’nin Açılması 5-1-1 Ç Çok Fazlı Bir Enjeksiyon Yapılması 5-3-7 D Doldurma Hızı 1-2-3 Düşük Basınçlı Borular 1-2-2 E Ekran Dilinin Değiştirilmesi 4-1-14

Elde Edilen Değerlerin Görüntülenmesi 5-3-16 Enjeksiyon Gecikmesi 1-2-3 Enjektör Kafası 3-2-1 Enjektör Kafası Tuşları 3-2-2 G Geçerli Tarihin Ayarlanması 4-1-10 Geçerli Zamanın Ayarlanması 4-1-8 Gerilim Şartları 1-2-1 Güç Gereklikleri 1-2-1 Günlük Kontrol7-1-1 H Haftalık Kontrol 7-1-1 Hata Kodları 6-3-1 Hata Mesajları 6-2-1 Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılması 5-3-13 K Kateter’ler 1-2-2 Kayıtlı Protokoller1-2-3 Kısmi Hazır Dolu Şırıngaların Kullanılm. 4-1-16 Kontrol Konsolu 3-1-1 M Mevcut bir Protokol Değerl. Değiştirilmesi 5-2-6 P Parametrelerin Tanımı 3-1-2 Protokol Belleğinin Yeniden Düzenlenmesi 5-2-12 Protokoller 5-2-1 S Serum Askısının Takılması (Opsiyonel) 5-4-31 Sistem Özellikleri 1-1-2 Ş Şırıngadaki Hava Kabarcıklarının Çıkarılm. 5-4-9 Şırıngalar 1-2-2 T Tarama Gecikmesi 1-2-3 Tek Fazlı Bir Enjeksiyon Yapılması 5-3-1 Teknik Özellikler 1-2-1 Toplam Süre 1-2-3

Page 142: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

CT 9000 ® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemi

NOTLAR

Page 143: CT 9000 ADV - mealisturkey.commealisturkey.com/brochure/MnlTRCT9000ADV.pdf · ÖNSÖZ Liebel-Flarsheim CT 9000® ADV Dijital Enjeksiyon Sistemini satın aldığınız için tebrikler

Liebel – Flarsheim

2111 E. GALBRAITH ROAD CINCINNATI, OHIO 45237-1640