64
NORMAS LEGALES www.elperuano.com.pe FUNDADO EN 1825 POR EL LIBERTADOR SIMÓN BOLÍVAR Lima, miércoles 7 de abril de 2010 416707 Año XXVII - Nº 10954 AÑO DE LA CONSOLIDACIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL DEL PERÚ PODER EJECUTIVO PRESIDENCIA DEL CONSEJO DE MINISTROS Res. Nº 052-2010-PCM/SD.- Aprueban Reglamento de Elecciones de los representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental 416709 AGRICULTURA D.S. N° 002-2010-AG.- Aprueban Reglamento del Sistema Sanitario Porcino 416710 RR.JJ. Nºs. 220 y 221-2010-ANA.- Encargan funciones de las Administraciones Locales de Agua Las Yangas - Suite y Alto Piura - Huancabamba 416722 COMERCIO EXTERIOR Y TURISMO R.S. N° 051-2010-MINCETUR.- Autorizan viaje de representante del Ministerio para participar en la V Mesa de Trabajo Binacional Peruana - Ecuatoriana sobre Transporte Internacional Terrestre 416723 R.S. N° 052-2010-MINCETUR.- Autorizan viaje de representante del Ministerio a Colombia para participar en la Reunión Técnica del Grupo de Trabajo sobre Promoción y Protección de Inversiones en el marco del ARCO 416723 R.S. N° 053-2010-MINCETUR.- Autorizan viaje de representante de PROMPERÚ a los EE.UU. para realizar acciones de promoción del turismo receptivo en evento “Gala Instituto Arqueológico de América” 416724 DEFENSA R.S. N° 134-2010-DE/SG.- Autorizan viaje de funcionario del Ministerio a Ecuador para participar en la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Medidas de Fomento de Confianza y Seguridad 416725 R.M. Nº 320-2010-DE/SG.- Autorizan ingreso al territorio de la República a personal militar de la República de Ecuador 416725 ECONOMIA Y FINANZAS R.D. Nº 010-2010-EF/76.01.- Aprueban “Directiva para la Formulación, Suscripción, Ejecución y Seguimiento de Convenios de Apoyo Presupuestario a los Programas Presupuestarios Estratégicos” 416726 ENERGIA Y MINAS D.S. N° 018-2010-EM.- Establecen la obligación de realizar ofertas públicas para la venta de gas natural por parte de los productores 416726 R.M. Nº 155-2010-MEM/DM.- Aprueban lista de bienes y servicios cuya adquisición otorgará el derecho a la devolución del IGV e Impuesto de Promoción Municipal a favor de Minera Águila de Oro S.A.C. 416727 INTERIOR R.M. Nº 0307-2010-IN/1601.- Designan a servidores en cargos de confianza de diferentes Unidades Orgánicas de la Dirección General de Migraciones y Naturalización 416728 PRODUCE RR.SS. N°s. 011 y 012-2010-PRODUCE.- Modifican las RR.SS. N°s 003 y 004-2010-PRODUCE mediante las cuales se autorizaron viajes de profesional y asesor del Despacho Viceministerial de Pesquería a Suiza y Bélgica 416729 RELACIONES EXTERIORES R.S. N° 130-2010-RE.- Dan por terminadas funciones de Embajador Concurrente en la República Popular Democrática de Laos, en la República Socialista de Vietnam y en la República de Filipinas, con sede en Bangkok, Reino de Tailandia 416730 R.S. N° 131-2010-RE.- Delegan facultades para suscribir el “Acuerdo entre la República del Perú y la República Portuguesa sobre el Ejercicio de Actividades Remuneradas por parte del Dependientes del Personal Diplomático, Consular, Administrativo y Técnico de las Misiones Diplomáticas y Consulares” 416731 R.M. Nº 0323/RE-2010.- Autorizan incorporación de postulantes que aprobaron concurso de admisión, al Ciclo de Estudios de la Academia Diplomática del Perú que se inicia en 2010 416731 SALUD R.M. Nº 238-2010/MINSA.- Disponen la reactivación de la Comisión Revisora conformada mediante R.M. N° 711- 2009/MINSA 416732 TRANSPORTES Y COMUNICACIONES R.S. N° 042-2010-MTC.- Aprueban autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña a favor de Perú LNG S.R.L. 416732 Sumario

Cuadernillo de Normas Legales - Gaceta Juridica · Viceministerial de Pesquería a Suiza y Bélgica 416729 RELACIONES EXTERIORES R.S. N° 130-2010-RE.- Dan por terminadas funciones

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

NORMAS LEGALES

www.elperuano.com.pe

FUNDADOEN 1825 POR

EL LIBERTADORSIMÓN BOLÍVAR

Lima, miércoles 7 de abril de 2010

416707Año XXVII - Nº 10954

AÑO DE LA CONSOLIDACIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL DEL PERÚ

PODER EJECUTIVO

PRESIDENCIA DEL

CONSEJO DE MINISTROS

Res. Nº 052-2010-PCM/SD.- Aprueban Reglamento de Elecciones de los representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental

416709

AGRICULTURA

D.S. N° 002-2010-AG.- Aprueban Reglamento del

Sistema Sanitario Porcino 416710

RR.JJ. Nºs. 220 y 221-2010-ANA.- Encargan funciones de las Administraciones Locales de Agua Las Yangas -

Suite y Alto Piura - Huancabamba 416722

COMERCIO EXTERIOR Y TURISMO

R.S. N° 051-2010-MINCETUR.- Autorizan viaje de representante del Ministerio para participar en la V Mesa de Trabajo Binacional Peruana - Ecuatoriana sobre

Transporte Internacional Terrestre 416723

R.S. N° 052-2010-MINCETUR.- Autorizan viaje de representante del Ministerio a Colombia para participar en la Reunión Técnica del Grupo de Trabajo sobre Promoción y Protección de Inversiones en el marco del

ARCO 416723

R.S. N° 053-2010-MINCETUR.- Autorizan viaje de representante de PROMPERÚ a los EE.UU. para realizar acciones de promoción del turismo receptivo en evento

“Gala Instituto Arqueológico de América” 416724

DEFENSA

R.S. N° 134-2010-DE/SG.- Autorizan viaje de funcionario del Ministerio a Ecuador para participar en la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Medidas de Fomento de

Confi anza y Seguridad 416725

R.M. Nº 320-2010-DE/SG.- Autorizan ingreso al territorio de la República a personal militar de la República de

Ecuador 416725

ECONOMIA Y FINANZAS

R.D. Nº 010-2010-EF/76.01.- Aprueban “Directiva para la Formulación, Suscripción, Ejecución y Seguimiento de Convenios de Apoyo Presupuestario a los Programas

Presupuestarios Estratégicos” 416726

ENERGIA Y MINAS

D.S. N° 018-2010-EM.- Establecen la obligación de realizar ofertas públicas para la venta de gas natural por

parte de los productores 416726

R.M. Nº 155-2010-MEM/DM.- Aprueban lista de bienes y servicios cuya adquisición otorgará el derecho a la devolución del IGV e Impuesto de Promoción Municipal a

favor de Minera Águila de Oro S.A.C. 416727

INTERIOR

R.M. Nº 0307-2010-IN/1601.- Designan a servidores en cargos de confi anza de diferentes Unidades Orgánicas de la

Dirección General de Migraciones y Naturalización 416728

PRODUCE

RR.SS. N°s. 011 y 012-2010-PRODUCE.- Modifi can las RR.SS. N°s 003 y 004-2010-PRODUCE mediante las cuales se autorizaron viajes de profesional y asesor del Despacho

Viceministerial de Pesquería a Suiza y Bélgica 416729

RELACIONES EXTERIORES

R.S. N° 130-2010-RE.- Dan por terminadas funciones de Embajador Concurrente en la República Popular Democrática de Laos, en la República Socialista de Vietnam y en la República de Filipinas, con sede en Bangkok, Reino

de Tailandia 416730

R.S. N° 131-2010-RE.- Delegan facultades para suscribir el “Acuerdo entre la República del Perú y la República Portuguesa sobre el Ejercicio de Actividades Remuneradas por parte del Dependientes del Personal Diplomático, Consular, Administrativo y Técnico de las

Misiones Diplomáticas y Consulares” 416731

R.M. Nº 0323/RE-2010.- Autorizan incorporación de postulantes que aprobaron concurso de admisión, al Ciclo de Estudios de la Academia Diplomática del Perú que se

inicia en 2010 416731

SALUD

R.M. Nº 238-2010/MINSA.- Disponen la reactivación de la Comisión Revisora conformada mediante R.M. N° 711-

2009/MINSA 416732

TRANSPORTES Y COMUNICACIONES

R.S. N° 042-2010-MTC.- Aprueban autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña a favor de Perú

LNG S.R.L. 416732

Sumario

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416708

R.M. Nº 0162-2010-MTC/02.- Aprueban Addenda N° 1 al Contrato de Concesión para la Construcción, Conservación y Operación del Tramo Vial: Óvalo Chancay/ Dv. Variante

Pasamayo - Huaral - Acos 416736

R.D. Nº 028-2010-MTC/12.- Otorgan a Helifl ight Perú S.A.C. permiso de operación de aviación comercial -

Transporte Aéreo Especial 416737

R.D. Nº 032-2010-MTC/12.- Otorgan a persona natural permiso de operación de aviación general - cívico/privado

416739

R.D. Nº 418-2010-MTC/15.- Autorizan a Factoría Shigeo S.A.C. como taller de conversión a gas licuado de petróleo ubicado en el distrito de Los Olivos, provincia de Lima

416740

R.D. Nº 484-2010-MTC/15.- Autorizan a Inversiones Unión Perú E.I.R.L. como taller de conversión a gas natural vehicular en local ubicado en el distrito de San

Juan de Lurigancho, provincia de Lima 416741

R.D. Nº 703-2010-MTC/15.- Modifi can Manual de Inspecciones Técnicas Vehiculares y el formato de Certifi cación Técnica Vehicular Complementaria para el Servicio de Transporte Terrestre de Materiales y Residuos

peligrosos 416741

ORGANISMOS EJECUTORES

AGENCIA DE PROMOCION DE

LA INVERSION PRIVADA

Res. Nº 034-2010.- Encargan funciones de Secretario

General de PROINVERSIÓN 416742

Res. Nº 035-2010.- Designan Jefe de la Ofi cina de

Asesoría Jurídica de PROINVERSIÓN 416743

ORGANISMOS REGULADORES

ORGANISMO SUPERVISOR DE LA

INVERSION EN ENERGIA Y MINERIA

Res. Nº 236-2010-OS/GG.- Modifi can Cronograma para la presentación de las Declaraciones Juradas de Cumplimiento de Obligaciones relativas a las Condiciones Técnicas, de Seguridad y de Medio Ambiente de las Unidades bajo responsabilidad de Empresas Contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos

416743

ORGANISMOS TECNICOS ESPECIALIZADOS

AUTORIDAD NACIONAL

DEL SERVICIO CIVIL

Res. Nº 021-2010-SERVIR-PE.- Aprueban cargos de destino que ocuparán profesionales que conforman el Cuerpo de Gerentes Públicos en los Gobiernos Regionales

de Huancavelica y Junín y en el Ejército del Perú 416744

PODER JUDICIAL

CONSEJO EJECUTIVO

DEL PODER JUDICIAL

Res. Adm. Nº 091-2010-CE-PJ.- Reubican temporalmente los Juzgados Mixto y de Paz Letrado de Machupicchu, en la sede judicial de Urubamba, Distrito Judicial del Cusco

416745

CORTES SUPERIORES

DE JUSTICIA

Res. Adm. Nº 094-2010-P-CSJCL/PJ.- Ofi cializan Acuerdo de Sala Plena que designó miembro titular y Presidente del Jurado Electoral Especial en la

circunscripción del Callao y a miembro suplente 416745

Res. Adm. Nº 280-2010-P-CSJLI/PJ.- Reconforman Salas de la Corte Superior de Justicia de Lima y designan Juez Supernumerario del Juzgado Mixto de Matucana y

Huarochirí 416746

Res. Adm. Nº 282-2010-P-CSJLI/PJ.- Disponen que Juez Provisional del Décimo Octavo Juzgado Penal de Lima alterne el Vigésimo Cuarto Juzgado Penal de Lima

416746

Res. Adm. Nº 283-2010-P-CSJLI/PJ.- Modifi can la Res. Adm. N° 276-2010-P-CSJLI/PJ y designan magistrada provisional en la Segunda Sala Penal para Procesos con

Reos en Cárcel de Lima 416747

Res. Adm. Nº 284-2010-P-CSJLI/PJ.- Establecen nueva conformación de la Tercera y Cuarta Salas Penales Especiales de Lima así como de la Tercera Sala Penal con Reos en Cárcel de Lima y designan Juez Supernumeraria

del Segundo Juzgado Penal de Lima Este 416747

Res. Adm. Nº 285-2010-P-CSJLI/PJ.- Designan Juez Supernumerario del Primer Juzgado de Paz Letrado de

Surco y San Borja 416748

Res. Adm. Nº 287-2010-P-CSJLI/PJ.- Conforman Comité de Implantación del Sistema Integrado Judicial Nacional en las Salas y Juzgados de Familia y Contenciosos Administrativas, así como de Juzgados Laborales de la

Corte Superior de Justicia de Lima 416748

Res. Adm. Nº 288-2010-P-CSJLI/PJ.- Designan Juez Supernumerario del Quinto Juzgado de Paz Letrado de

La Victoria, Distrito Judicial de Lima 416749

Res. Adm. Nº 289-2010-P-CSJLI/PJ.- Reconocen y felicitan a Magistrada de la Corte Superior de Justicia de

Lima 416750

ORGANOS AUTONOMOS

JURADO NACIONAL DE ELECCIONES

Res. Nº 035-2010-ROP/JNE.- Inscriben a la organización política local distrital “Frente Progresista Pachacamac” en

el Registro de Organizaciones Políticas 416750

SUPERINTENDENCIA DE BANCA,

SEGUROS Y ADMINISTRADORAS PRIVADAS

DE FONDOS DE PENSIONES

Res. Nº 2708-2010.- Precisan la dirección de agencia de la EDPYMES Proempresa ubicada en el distrito de Villa

María del Triunfo, provincia de Lima 416751

Res. Nº 3021-2010.- Autorizan a la Caja Municipal de Ahorro y Crédito de Sullana S.A. la apertura de ofi cina especial en el distrito de Huacho, provincia de Huaura

416751

Res. Nº 3027-2010.- Autorizan a la EDPYMES Proempresa S.A. el traslado de agencia ubicada en el

distrito de Carabayllo, provincia de Lima 416751

UNIVERSIDADES

Res. Nº 182-2010-UNTECS.- Autorizan visita ofi cial de funcionarios de la Universidad Nacional Tecnológica del Cono Sur de Lima a universidad de los Estados Unidos de

Norteamérica 416752

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416709

GOBIERNOS REGIONALES

GOBIERNO REGIONAL

DE APURIMAC

R.D. Nº 017-2010-DREM-GR-APURIMAC/RD.- Disponen la publicación de concesiones mineras cuyos títulos fueron

aprobados en el mes de marzo de 2010 416753

GOBIERNO REGIONAL

DE PIURA

Ordenanza Nº 181-2010/GRP-CR.- Crean el Voluntariado Regional de Ciudadanos y Ciudadanas en el ámbito del

Gobierno Regional Piura 416753

Ordenanza Nº 183-2010/GRP-CR.- Aprueban Ordenanza que da inicio al Proceso del Presupuesto Participativo

Regional correspondiente al Año Fiscal 2011 416754

GOBIERNOS LOCALES

MUNICIPALIDAD

DE ANCON

D.A. Nº 002-2010-A/MDA.- Prorrogan plazo de vigencia de la Ordenanza N° 206-MDA que otorgó benefi cios extraordinarios de regularización tributaria y administrativa

416756

MUNICIPALIDAD DE

SANTIAGO DE SURCO

D.A. Nº 09-2010-MSS.- Modifi can Texto Único de Procedimientos Administrativos de la Municipalidad

aprobado mediante Ordenanza N° 332-MSS 416757

PROVINCIAS

MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE HUARAL

Ordenanza Nº 003-2010-MPH.- Aprueban Reglamento que regula el Proceso del Presupuesto Participativo para

el Año Fiscal 2011 416760

D.A. Nº 002-2010-MPH.- Prorrogan plazos establecidos

en la Ordenanza N° 014-2009-MPH 416760

MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE JAEN

R.A. Nº 232-2010-MPJ-A.- Declaran la caducidad de adjudicación de lote de terreno y disponen la reversión

automática a favor de la Municipalidad 416761

CONVENIOS INTERNACIONALES

Entrada en vigencia del “Acuerdo de Donación entre el Gobierno del Japón y el Gobierno de la República del Perú relativo a la Implementación del Proyecto de la Construcción

del Nuevo Puente Internacional Macará” 416761Entrada en vigencia del Acuerdo con el Gobierno del Japón relativo al Proyecto para el Mejoramiento de Equipos de Investigación de la Universidad Nacional Agraria La Molina

416762Entrada en vigencia del “Proyecto para Introducción de Energía Limpia por Sistema de Generación de Electricidad

Solar” 416762

PROYECTOS

RELACIONES EXTERIORES

R.M. Nº 0322/RE-2010.- Proyecto de Reglamento de la Ley N° 29239 - Ley sobre Medidas de Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Empleo para la

Fabricación de Armas Químicas 416762

PODER EJECUTIVO

PRESIDENCIA DEL

CONSEJO DE MINISTROS

Aprueban Reglamento de Elecciones de los representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental

RESOLUCIÓN DE SECRETARÍADE DESCENTRALIZACIÓN

Nº 052-2010-PCM/SD

Lima, 2 de marzo de 2010

VISTOS:

El Ofi cio Nº 206-2010-SE-ANR de la Asamblea Nacional de Rectores, recibido el 23 de febrero de 2010.

CONSIDERANDO:

Que el numeral 13) del artículo 19º de la Ley Orgánica del Poder Ejecutivo, Ley Nº 29158, establece que corresponde al Presidente del Consejo de Ministros, presidir y convocar el Consejo de Coordinación Intergubernamental, con la participación de los presidentes

regionales y una representación de alcaldes, con la fi nalidad de fortalecer el proceso de descentralización y darle seguimiento en tanto política de Estado; así como que el reglamento norma su funcionamiento;

Que mediante Decreto Supremo Nº 079-2009-PCM, se aprobó el Reglamento de Funcionamiento del Consejo de Coordinación Intergubernamental, en cuyo artículo 4º se establece que la representación del nivel de Gobierno Local está conformada por el Alcalde de la Municipalidad Metropolitana de Lima, el Alcalde de la Municipalidad de la Provincia Constitucional del Callao, doce (12) Alcaldes de Municipalidades Provinciales y doce (12) Alcaldes de Municipalidades Distritales;

Que el mencionado reglamento prevé acorde a su artículo 5º, incisos a), c) y d), que la Secretaría de Descentralización de la Presidencia del Consejo de Ministros, pudiendo contar para el efecto con el apoyo y asistencia técnica de la Ofi cina Nacional de Procesos Electorales - ONPE, a través de un Comité Electoral, estará a cargo del planeamiento, organización, y ejecución del proceso de elección de los referidos 12 Alcaldes Provinciales y sus 03 suplentes, y de los 12 Alcaldes Distritales y sus 03 suplentes, así como de administrar justicia en materia electoral correspondiente a este proceso de elección;

Que el artículo 5º, inciso b) del referido reglamento señala que para cada proceso de elección se conformará un Comité Electoral compuesto por 05 miembros: El Secretario de Descentralización quien actuará como Presidente, dos especialistas de la Secretaría de Descentralización, los que serán designados por Resolución de la Secretaría de Descentralización, y dos profesionales de prestigio con experiencia en la docencia universitaria, en materia

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416710

vinculada con procesos electorales, propuestos por la Asamblea Nacional de Rectores;

Que asimismo el artículo 5º, inciso a), del mismo reglamento señala que por Resolución de la Secretaría de Descentralización de la Presidencia del Consejo de Ministros se establecerán las disposiciones adicionales que sean necesarias para la realización del proceso de elección así como la constitución, funciones y atribuciones del Comité Electoral, en el marco del presente reglamento;

Que la Primera Disposición Complementaria Transitoria y Final, señala que para la elección de los primeros representantes municipales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental a que se refi eren los literales c) y d) del numeral 4.3. del artículo 4º del presente Reglamento, se emitirá, pudiendo contar para el efecto con el apoyo y asistencia técnica de la Ofi cina Nacional de Procesos Electorales (ONPE), la Resolución de la Secretaría de Descentralización de la Presidencia del Consejo de Ministros que establezca las disposiciones adicionales necesarias para la realización del proceso de elección, así como la constitución, funciones y atribuciones del Comité Electoral, en el marco del presente reglamento; asimismo señaló que dicha resolución, desarrollará lo correspondiente a la convocatoria, defi nición, cierre y publicación de los padrones electorales, presentación y subsanación de listas de candidatos, publicación provisional de listas de candidatos, presentación y resolución de tachas, presentación y resolución de apelaciones, publicación fi nal de listas de candidatos, jornada electoral, y publicación de resultados, elaboración del material electoral y del material de capacitación, entre otros aspectos del proceso de elección;

Que, por Ofi cio Nº 206-2010-SE-ANR, la Asamblea Nacional de Rectores comunica la designación de los destacados profesionales en derecho y catedráticos: Sr. Juan Teodoro Falconí Gálvez – Facultad de Derecho de la Pontifi cia Universidad Católica del Perú, y Sr. Magdiel Igdalias Gonzales Ojeda – Facultad de Derecho de la Universidad Ricardo Palma, para que integren el Comité Electoral a efecto de la realización del proceso electoral que defi na la representación de los Gobiernos Locales, en el marco del D.S. Nº 079-2009-PCM;

Que mediante Ofi cio Nº 057-2010-PCM/SD, la Secretaría de Descentralización de la Presidencia del Consejo de Ministros ha solicitado el apoyo y asistencia técnica de la ONPE, a efecto del planeamiento, organización y ejecución del proceso de elección de los primeros representantes municipales del Consejo de Coordinación Intergubernamental mencionados, así como a efecto de la defi nición de las disposiciones adicionales necesarias para la realización de dicho proceso a emitirse por Resolución de Secretaría de Descentralización;

Que, contando con los aportes y opinión favorable de los Señores Magdiel Igdalias Gonzales Ojeda y Juan Teodoro Falconí Gálvez, y con el apoyo y asistencia técnica de personal de la ONPE en atención a lo solicitado por Ofi cios Nºs. 057-2010-PCM/SD y 253-2010-PCM/SD, se ha elaborado el “Reglamento de Elecciones de los representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental” objeto del artículo 1º de la presente resolución;

Que, en tal virtud, resulta pertinente aprobar el mencionado reglamento a efecto del desarrollo del proceso de elección de los representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental a que se refi eren los incisos c) y d) del numeral 4.3. del artículo 4º del Reglamento de Funcionamiento del Consejo de Coordinación Intergubernamental, así como constituir el Comité Electoral que estará a cargo del mismo;

De conformidad con las Leyes Nº 27783 y 29158, el Decreto Supremo Nº 079-2009-PCM, y el Reglamento de Organización y Funciones de la Presidencia del Consejo de Ministros, aprobado por Decreto Supremo Nº 063-2007-PCM.

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Reglamento de EleccionesAprobar el “Reglamento de Elecciones de los

representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental”, cuyo texto forma parte de la presente resolución.

Artículo 2º.- Constitución del Comité ElectoralConstituir el Comité Electoral del proceso de elección

de los primeros representantes de los Gobiernos Locales ante el Consejo de Coordinación Intergubernamental a que se refi eren los incisos c) y d) del numeral 4.3. del artículo 4º del Reglamento de Funcionamiento del Consejo de Coordinación Intergubernamental, aprobado por D.S. Nº 079-2009-PCM, con las funciones y atribuciones consignadas en el reglamento objeto del artículo 1º de la presente resolución, el mismo que queda integrado de la siguiente manera:

1. Presidente: John Tulio Romero Lloclla – Secretario de Descentralización (e)

2. Luis Alberto Matos Zuñiga - Secretaría de Descentralización

3. Carolina Jessica Carlos Reyes - Secretaría de Descentralización

4. Magdiel Igdalias Gonzales Ojeda - Asamblea Nacional de Rectores

5. Juan Teodoro Falconí Gálvez - Asamblea Nacional de Rectores

Este Comité Electoral contará con el apoyo administrativo del Señor Roque Gastón Castro Ynga como Secretario Técnico.

Los mencionados representantes de la Asamblea Nacional de Rectores también participarán en la segunda elección a realizarse el año 2011.

Artículo 3º- VigenciaEl mencionado reglamento y la constitución del Comité

Electoral regirán a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución Secretarial en el Diario Ofi cial El Peruano, dicho reglamento será publicado en el Portal de la Presidencia del Consejo de Ministros (www.pcm.gob.pe/sd) en la misma fecha.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

JOHN ROMERO LLOCLLASecretario de Descentralización (e)

476867-1

AGRICULTURA

Aprueban Reglamento del Sistema Sanitario Porcino

DECRETO SUPREMONº 002-2010-AG

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA

CONSIDERANDO:

Que, el artículo 4º del Decreto Legislativo Nº 1059, que aprueba la Ley General de Sanidad Agraria, establece que la Autoridad Nacional en Sanidad Agraria es el Servicio Nacional de Sanidad Agraria - SENASA, organismo público adscrito al Ministerio de Agricultura;

Que, en virtud del artículo 9º de la referida Ley, la Autoridad Nacional en Sanidad Agraria dicta las medidas fi to y zoosanitarias para la prevención, el control o la erradicación de plagas y enfermedades;

Que, el SENASA ha propuesto la aprobación del Reglamento del Sistema Sanitario Porcino con el objeto de prevenir, controlar y erradicar las enfermedades de mayor importancia económica en la ganadería porcina del país;

Que, de conformidad con el numeral 3 del artículo 11º de la Ley Nº 29158 - Ley Orgánica del Poder Ejecutivo, los decretos supremos son normas de carácter general que reglamentan normas con rango de ley o regulan la actividad sectorial funcional o multisectorial funcional a nivel nacional, por lo que es necesario aprobar el Reglamento propuesto por el SENASA;

De conformidad con el Artículo 118º, inciso 8), de la Constitución Política del Perú;

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416711

DECRETA:

Artículo 1°.- Aprobación de Reglamento Apruébese el Reglamento del Sistema Sanitario Porcino,

el cual consta de tres (3) títulos, once (11) capítulos, setenta y tres (73) artículos, tres (3) disposiciones complementarias fi nales, dos (2) disposiciones complementarias transitorias y cuatro (4) anexos, que forma parte de este Decreto Supremo.

Artículo 2º.- Facultad para dictar normas complementarias

Facúltese al Ministerio de Agricultura para que, a través del Servicio Nacional de Sanidad Agraria - SENASA, dicte las normas complementarias que fueran necesarias para la mejor aplicación del referido Reglamento.

Artículo 3°.- Vigencia y difusiónEl Reglamento que se aprueba por este Decreto

Supremo entrará en vigencia a los ciento veinte (120) días calendario de publicado en el Diario Ofi cial “El Peruano”, periodo en el cual el SENASA difundirá su contenido.

Adicionalmente, dispóngase su publicación en los portales electrónicos del Ministerio de Agricultura (www.minag.gob.pe) y del SENASA (www.senasa.gob.pe).

Artículo 4º.- Refrendo El presente Decreto Supremo será refrendado por el

Ministro de Agricultura.

Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los seis días del mes de abril del año dos mil diez.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

ADOLFO DE CÓRDOVA VÉLEZMinistro de Agricultura

REGLAMENTO DEL SISTEMA SANITARIO PORCINO

TÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1º.- ObjetoEl presente Reglamento tiene por objeto regular las

acciones y medidas sanitarias establecidas por el Servicio Nacional de Sanidad Agraria - SENASA, referentes a la normalización, protección y fi scalización del Sistema Sanitario Porcino con la fi nalidad de prevenir, controlar y erradicar las enfermedades de mayor importancia económica en la ganadería porcina del país, así como los procedimientos para la obtención de las autorizaciones sanitarias de construcción y de funcionamiento de granjas porcinas.

Artículo 2º.- Defi niciones Para la aplicación de este Reglamento se utilizarán

las defi niciones contenidas en el anexo del Decreto Legislativo Nº 1059 - Ley General de Sanidad Agraria y las que aparecen en el anexo 1 del presente Reglamento.

El SENASA podrá modifi car, incluir o eliminar mediante resolución del titular, las defi niciones contenidas en el anexo 1, tomando en cuenta los procesos de armonización nacional e internacional.

Artículo 3º.- Ámbito de aplicación El presente Reglamento es de aplicación en todo

el territorio nacional, a todas las personas naturales y jurídicas que participan de manera directa o indirecta en la crianza y/o explotación del ganado porcino.

TÍTULO II

DEL SISTEMA SANITARIO PORCINO

CAPÍTULO I

DE LA COMPETENCIA Y RESPONSABILIDAD

Artículo 4º.- Autoridad competente

El Servicio Nacional de Sanidad Agraria-SENASA, es la autoridad competente en materia de sanidad agraria, encargada de cumplir y hacer cumplir el presente Reglamento, en concordancia con la Ley General de Sanidad Agraria.

Artículo 5º.- Responsabilidad y ejecuciónLas Direcciones Ejecutivas del SENASA a nivel

nacional, en sus respectivas jurisdicciones serán responsables de la ejecución y supervisión de las actividades de prevención, control y erradicación de las enfermedades de importancia económica consideradas dentro del Sistema Sanitario Porcino, para lo cual designarán dentro de su personal al Médico Veterinario Ofi cial responsable del mismo.

Artículo 6º.- Apoyo a la Autoridad SanitariaLa aplicación del Sistema Sanitario Porcino es de

interés nacional. Por tanto, de conformidad con la Novena Disposición Complementaria Final de la Ley General de Sanidad Agraria, la Autoridad Nacional de Aduanas, la Policía Nacional, las instituciones o empresas operadoras de puertos, aeropuertos, terminales terrestres, correos y demás autoridades civiles, políticas, militares, municipales, regionales y judiciales deben prestar el apoyo que les demande el SENASA en el ejercicio de sus funciones, bajo responsabilidad.

Artículo 7º.- Determinación y priorización de zonas

El SENASA, en base al estudio de caracterización existente, establecerá, mediante resolución jefatural, las zonas enzoóticas, epizoóticas y de otra naturaleza de las enfermedades de porcinos de importancia económica en el país, que tendrá vigencia de cinco (05) años a partir del día siguiente de su publicación en el Diario Ofi cial “El Peruano”. Las Direcciones Ejecutivas, mediante informe epidemiológico dirigido al órgano de línea competente, propondrán, de estimarlo conveniente, la modifi cación de esta condición, dentro de los treinta (30) primeros días de cada año.

En casos de presentación de otras enfermedades de importancia, las Direcciones Ejecutivas del SENASA, mediante informe epidemiológico, solicitarán su incorporación dentro del Sistema Sanitario Porcino a la Dirección de Sanidad Animal del SENASA, la que decidirá mediante Resolución Directoral.

Artículo 8º.- Participación de la actividad privadaEl SENASA promoverá y supervisará la participación

de la actividad privada en los servicios ofi ciales de prevención, control, erradicación y en actividades de capacitación y difusión de las enfermedades de importancia económica consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, bajo las condiciones establecidas en el anexo 4 de este Reglamento.

Artículo 9º.- Obligación de los productores, propietarios, encargados o responsables

Los productores, propietarios, encargados o responsables de granjas porcinas tecnifi cadas, semitecnificadas, crianzas de traspatio, plantas de alimento balanceado, zoocriaderos con especies suinas o cualquier otra instalación utilizada para la crianza de porcinos, faenamiento o acopio de subproductos o desechos porcinos, están en la obligación de permitir el ingreso a sus predios o instalaciones, de suministrar la información que se les solicite y de no obstaculizar la inspección que realice el personal competente del SENASA.

CAPITULO II

DE LA VACUNA

Artículo 10º.- Control de calidad y potencia de la vacuna

Los productos biológicos utilizados en la vacunación de porcinos contra las enfermedades comprendidas en el Sistema Sanitario Porcino, deberán tener registro vigente en el SENASA y cada lote debe pasar satisfactoriamente los respectivos controles de calidad y potencia en

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416712

el laboratorio del Centro de Diagnóstico de Sanidad Animal del SENASA u otro autorizado antes de su comercialización. Asimismo, deberán ser adquiridos de laboratorios o establecimientos de expendio registrados en el SENASA.

Para las campañas ofi ciales de inmunización contra la Peste Porcina Clásica, se utilizarán vacunas elaboradas en base a virus vivo modifi cado de cepa china lapinizada o atenuados en cultivo celular, con la garantía de proceder de laboratorios que mediante pruebas diagnósticas moleculares de última generación, detecte virus adventicios diferenciándolos del virus de la Peste Porcina Clásica.

Artículo 11º.- Reporte de la calidad de las vacunasLa Subdirección de Insumos Pecuarios del SENASA

informará en forma permanente a la Subdirección de Control y Erradicación de Enfermedades así como a las Direcciones Ejecutivas, la relación de laboratorios y lotes de productos biológicos que han pasado satisfactoriamente los respectivos controles de calidad y potencia.

Artículo 12º.- Transporte y mantenimiento de vacunas

El transporte, manipulación y uso de los productos biológicos deberá efectuarse en forma adecuada, observándose estrictamente las recomendaciones del fabricante y asegurándose una óptima cadena de frío.

CAPÍTULO III

DE LA PREVENCIÓN

Artículo 13º.- Pertinencia de la prevenciónLas medidas de prevención que establezca el SENASA

se aplicarán en todo el territorio nacional. La Dirección de Sanidad Animal del SENASA

establecerá la pertinencia o no de la ejecución de una o más actividades específi cas de prevención en cada una de las regiones del país, basado en la caracterización de las enfermedades consideradas en el Sistema Sanitario Porcino. Posteriormente, la pertinencia será actualizada por la Dirección Ejecutiva correspondiente en base a la evaluación epidemiológica de su ámbito.

Artículo 14°.- Vacunaciones ofi cialesLas vacunaciones contra las enfermedades

consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, se realizarán de acuerdo a los manuales de procedimiento respectivos.

Las Direcciones Ejecutivas del SENASA formularán el calendario en su respectivo ámbito, de acuerdo a los antecedentes epidemiológicos de la enfermedad.

Las vacunaciones serán obligatorias en toda crianza porcina ubicada en áreas con vacunación establecidas por el SENASA. El costo de las mismas será asumido por los propietarios en un rango variable entre 0.01% y 0.2% de la UIT, cuando es ejecutado por personal del SENASA, excepto en ámbitos que determine la Autoridad Sanitaria en razón a la condición económica de los productores y el riesgo sanitario, en cuyo caso la vacunación es gratuita.

Artículo 15°.- Organización y difusión de las campañas de vacunaciones

Para la organización y difusión de las campañas de vacunación ofi ciales, la respectiva Dirección Ejecutiva del SENASA efectuará las coordinaciones necesarias con las organizaciones de porcicultores, entidades del sector agrario, público y privado, autoridades de los gobiernos regional y local, otras autoridades políticas y demás sectores involucrados.

Artículo 16°.- Responsabilidad de las campañas de vacunación

La organización, ejecución y supervisión de las campañas de vacunación contra las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino, es responsabilidad de la Autoridad Sanitaria, conforme a lo que establezca el manual de procedimientos respectivo.

Artículo 17°.- Ejecución de campañas sanitarias por la actividad privada

El personal de la actividad privada y las entidades públicas, autorizados por el SENASA, podrán participar, a título personal o en forma asociada, en las campañas de prevención, control, erradicación y en actividades de capacitación y difusión de las enfermedades de importancia económica consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, mediante la suscripción de un convenio, el que generará además el otorgamiento de una constancia; para lo cual deberán cumplir con los requisitos establecidos en el anexo 4 del presente Reglamento. Los profesionales de la actividad privada, técnicos o promotores agropecuarios y entidades públicas, no podrán realizar servicios de prevención ofi cial contra las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino sin la autorización del SENASA.

Artículo 18°.- Certifi cado de vacunaciónLa vacunación será acreditada con el correspondiente

Certifi cado Ofi cial de Vacunación contra las enfermedades comprendidas en el Sistema Sanitario Porcino, según corresponda, de acuerdo a los formatos que serán establecidos por el SENASA mediante resolución de su titular.

CAPÍTULO IV

DEL MANEJO Y CONTROL SANITARIO

Artículo 19°.- Condiciones sanitarias de crianzaLa crianza de porcinos debe realizarse en condiciones

sanitarias adecuadas, aplicando las Buenas Prácticas Ganaderas en la producción primaria, que incluye aspectos sanitarios, instalaciones, control de plagas, alimentación y agua, transportes de animales y productos, registro e identifi cación del animal, bienestar animal y manejo medio ambiental de residuos.

Artículo 20°.- Trazabilidad de los animales Los titulares del Registro de Granjas Porcinas,

tecnifi cadas y semitecnifi cadas, quedan obligados a identifi car los cerdos con los medios adecuados que garantice su trazabilidad, según lo que establezca el manual de procedimientos respectivo.

Artículo 21°.- Información del origen y destino de porcinos

Los profesionales, administradores o responsables de las granjas están en la obligación de disponer de la documentación que acredite el origen y destino de las poblaciones de porcinos y de sus productos, para proporcionarla a la Autoridad Sanitaria, cuando lo solicite.

Artículo 22°.- Comercialización e Información de origen y destino de Semen

Las empresas o personas naturales que procesen o comercialicen semen, deberán hacerlo previo descarte de las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino en el laboratorio del SENASA u otro autorizado.

Los profesionales responsables de las granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas de porcinos, deberán llevar un registro foliado, donde constarán los datos del propietario o razón social y ubicación de las granjas atendidas, de los reproductores que suministran semen, tipo de dilución, fecha de colección así como el destino del mismo y la fecha de envío.

Las granjas porcinas que trabajan con inseminación artifi cial, deberán llevar un registro foliado donde consten estos servicios.

Artículo 23°.- BioseguridadEl Médico Veterinario Ofi cial para efectuar las

inspecciones sanitarias de los establecimientos porcinos tecnifi cados y semitecnifi cados, deberá acatar el estricto cumplimiento de las medidas mínimas de bioseguridad y el descanso sanitario entre visitas. En caso se verifi que que los establecimientos no cuentan con dichas medidas, se dispondrá su implementación obligatoria.

Artículo 24°.- Manejo de cerdos muertos y sus desechos

Las granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas deberán contar con silos o instalaciones adecuadas para disponer

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416713

de los animales muertos, fetos, placentas u otros, para minimizar el riesgo sanitario.

Si en la granja hubo ocurrencia de alguna enfermedad considerada en el Sistema Sanitario Porcino u otra de notifi cación obligatoria que el SENASA determine, los desechos deberán ser inactivados en los silos, dentro del establecimiento o en otro lugar autorizado por el SENASA, de acuerdo a lo que establezca el manual de procedimientos respectivo.

Se prohíbe arrojar o abandonar porcinos muertos o sus desechos en la vía pública o cualquier lugar donde constituya riesgo sanitario a otros establecimientos pecuarios, a la salud pública o al medio ambiente.

Artículo 25°.- Control de plagasLos establecimientos tecnifi cados de porcinos están

obligados a mantener y ejecutar un Plan de Control de Plagas dentro de sus instalaciones, llevando un registro de las acciones, el cual debe estar disponible cuando la Autoridad Sanitaria lo requiera.

Artículo 26°.- Alimentación con residuosEs prohibido alimentar a cerdos con residuos de

alimentación humana, provenientes de establecimientos de salud, puertos y aeropuertos, así como con la mortalidad de las explotaciones avícolas y otras especies.

Los establecimientos porcinos que deseen utilizar residuos alimenticios humanos provenientes de restaurantes o centro comerciales afi nes que no contravengan lo estipulado en el párrafo anterior se registrarán obligatoriamente en el SENASA, de acuerdo a lo establecido en el Anexo 4.

Está permitido el uso de despojos comestibles proveniente del faenamiento de especies domésticas (bovino, ovino, caprinos, camélidos sudamericanos, porcinos y aves) en forma de harinas procesadas.

CAPÍTULO V

DEL CONTROL DE LA MOVILIZACIÓN

Artículo 27°.- Movilización Interna y controlLa movilización de porcinos a zonas declaradas

ofi cialmente libres sin vacunación de enfermedades consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, para participar en ferias, exposiciones u otros eventos ganaderos, así como en cualquier transacción comercial para producción, reproducción y centros de faenamiento, se supedita al cumplimiento de procedimientos previos y a la autorización expresa de la Autoridad Sanitaria además del Certifi cado Sanitario de Tránsito Interno, el cual deberá ser tramitado ante la ofi cina del SENASA de la jurisdicción u otra autorizada en el lugar de origen o próximo a ella, previa presentación de la certifi cación de pruebas diagnósticas negativas de enfermedades del Sistema Sanitario Porcino u otras enfermedades que establezca el SENASA y el cumplimiento de la cuarentena correspondiente, en origen.

La Autoridad Sanitaria podrá impedir la movilización, proceder al comiso o destrucción de cerdos o sus productos ante la presencia de cualquier riesgo sanitario, de no estar amparado por sus respectivos Certifi cados Sanitarios de Tránsito Interno.

Artículo 28° Movilización de cerdos sin certifi cado ofi cial de vacunación

Se prohíbe la movilización de cerdos sin contar con su respectivo certifi cado de vacunación vigente, procedentes de zonas con vacunación.

Artículo 29º.- Movilización de cerdos de lugares que no cuentan con Servicio Ofi cial

La movilización de porcinos desde lugares donde no hubiese ofi cinas del SENASA u otras autorizadas, podrá efectuarse con sus respectivos certifi cados de vacunación hasta la ofi cina más cercana de dichas dependencias para tramitar su Certifi cado Sanitario de Tránsito Interno, cuando procedan de zonas con vacunación.

Artículo 30º.- Del certifi cado de vacunaciónLos responsables de centros de faenamiento y

organizaciones de eventos feriales, están obligados a

exigir el Certifi cado Sanitario de Tránsito Interno en el que deberá estar indicado el número del certifi cado ofi cial de vacunación, fecha de vacunación y número del lote de la vacuna utilizada contra las enfermedades establecidas por el SENASA dentro del Sistema Sanitario Porcino, salvo lo dispuesto en el artículo precedente, en forma previa al ingreso de los animales a las instalaciones.

Artículo 31º.- Inspecciones en eventos feriales, de exposición y centros de acopio

Los eventos pecuarios como ferias, exposiciones y centros de acopio, estarán sujetos a inspecciones inopinadas por el SENASA.

Artículo 32°.- Adquisición de animales para pie de cría

Toda persona natural o jurídica que adquiera animales con fi nes de reproducción o pie de cría, deberá hacerlo en establecimientos libres de enfermedades consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, amparado por el respectivo certifi cado de pruebas diagnósticas negativos emitido por el laboratorio oficial o autorizado.

Artículo 33°.- Obligación del cumplimiento de requisitos para el transporte

Las autoridades policiales, políticas, así como los responsables de ferias, centros de faenamiento, frigorífi cos, centros de acopio, propietarios y conductores de vehículos de transporte o de cualquier otro sitio donde se presente concentración de porcinos, están en la obligación de exigir y hacer cumplir los requisitos para la movilización de cerdos, según lo establecido en el Artículo 27º del presente Reglamento.

Artículo 34º.- De los vehículos que transportan cerdos vivos

Todo vehículo utilizado para el transporte de cerdos vivos, deberá ser lavado y desinfectado antes del embarque e inmediatamente después del desembarque de los animales, utilizando productos apropiados de efi cacia garantizada y registrados en SENASA, bajo responsabilidad del transportista.

Artículo 35º.- Condiciones mínimas para la movilización de semen

Se permitirá la movilización de semen sólo cuando provenga de granjas y establecimientos registrados y bajo control sanitario del SENASA, cuyos animales sean negativos a las pruebas diagnósticas de las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino. La movilización de semen se deberá realizar en equipos conservadores que garanticen condición sanitaria adecuada.

CAPÍTULO VI

DE LAS DISPOSICIONES CUARENTENARIAS

Artículo 36º.- Áreas de cuarentenaTodo establecimiento tecnifi cado y semitecnifi cado,

debe disponer de corrales apropiados, donde se confi nará a los animales en forma temporal, con fi nes de cuarentena u observación sanitaria y otras que recomiende el Médico Veterinario Ofi cial.

Los costos que demande la ejecución de todas las medidas cuarentenarias serán asumidas por los propietarios de los animales.

Artículo 37º.- Acciones ante la sospecha de enfermedades

Ante cualquier sospecha de enfermedades establecidas en el Sistema Sanitario Porcino y otras de declaración obligatoria, la Dirección Ejecutiva del SENASA correspondiente dispondrá la inmediata intervención del Médico Veterinario Ofi cial designado para tal fi n, quien actuará de acuerdo a lo establecido en los respectivos manuales de procedimiento.

Artículo 38°.- Estrategias ante la sospecha de enfermedades

Ante la sospecha de enfermedades deberá tenerse en cuenta los aspectos siguientes: a) los servicios veterinarios deberán abarcar de manera representativa las

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416714

poblaciones de animales, b) el personal ofi cial y autorizado deberá tener la capacidad de notifi car las enfermedades establecidas en el Sistema Sanitario Porcino de manera efi caz; c) asegurar el acceso a laboratorios capaces de diagnosticar y diferenciar las enfermedades pertinentes y d) ofrecer un programa de capacitación de médicos veterinarios y otras personas involucradas en la atención ante sospechas.

Las estrategias específi cas se establecerán concordantes con la normatividad vigente y lo establecido en los respectivos manuales de procedimiento.

Artículo 39º.- InterdicciónVerifi cada la sospecha de la enfermedad, el SENASA,

establecerá el estado de interdicción del área focal y las medidas detalladas que conllevan esta acción, las cuales se encuentran detalladas en los respectivos manuales de procedimiento.

En caso se descarte la enfermedad a través de las pruebas de laboratorio, el SENASA levantará el estado de interdicción.

Artículo 40º.- CuarentenaConfi rmada la presencia de la enfermedad a través de

las pruebas de laboratorio en el estado de Interdicción, el personal del SENASA a cargo de la verifi cación, diligenciará de inmediato ante la Dirección Ejecutiva correspondiente, la declaración del estado de cuarentena de los animales en el área focal y las medidas que conllevan esta acción, los animales positivos a la enfermedad serán eliminados in situ, disponiendo las medidas sanitarias adecuadas.

Cumplido el periodo de cuarentena, el Médico Veterinario Ofi cial elevará el informe técnico correspondiente para que la Dirección Ejecutiva resuelva el levantamiento del estado de cuarentena del establecimiento, conforme a los respectivos manuales de procedimiento.

CAPÍTULO VII

DE LA VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA

Artículo 41º.- Información sobre casos de enfermedades

Los propietarios o criadores de porcinos o zoocriaderos con especies suinas, los profesionales responsables y demás personas naturales o jurídicas, que sospechen o conozcan de la existencia de porcinos afectados por cualquier enfermedad establecida en el Sistema Sanitario Porcino y otras de declaración obligatoria, están en la obligación de informar el caso inmediatamente a la ofi cina más cercana del SENASA u otras autorizadas.

Artículo 42º.- De las pruebas diagnósticas e información de resultados

Para el diagnóstico de Peste Porcina Clásica y las otras enfermedades consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, los métodos ofi ciales serán establecidos por el SENASA mediante resolución del titular; pudiendo incorporarse otras pruebas de última generación que el SENASA considere.

Todos los laboratorios de diagnóstico deben remitir obligatoriamente los resultados positivos de las pruebas diagnósticas de enfermedades establecidas en el Sistema Sanitario Porcino y otras de declaración obligatoria, dentro de los dos días de obtenidos los resultados, al órgano competente de su jurisdicción regional o al lugar de origen de la muestra, así como a la Dirección de Sanidad Animal para fi nes de integrar al Sistema Nacional de Vigilancia Epidemiológica.

Artículo 43º.- Monitoreos en establecimientos de porcinos

Para verifi car la condición sanitaria de los establecimientos de porcinos, así como de los zoocriaderos con especies suinas respecto a las enfermedades consideradas en el Sistema Sanitario Porcino y otras de declaración obligatoria, el SENASA realizará monitoreos estratégicos conforme a lo que se establezca en los respectivos manuales de procedimiento.

Artículo 44º.- Acciones de Vigilancia Epidemiológica

Las dependencias del SENASA en sus respectivas jurisdicciones, efectuarán la vigilancia epidemiológica en forma permanente, a nivel de campo así como en centros de faenamiento y centros de acopio, de acuerdo a las pautas establecidas en los manuales de procedimiento.

CAPÍTULO VIII

DE LA AUTORIZACIÓN SANITARIA DE CONSTRUCCIÓN, FUNCIONAMIENTO, REGISTRO Y

EMPADRONAMIENTO DE GRANJAS PORCINAS

Artículo 45°.- Autorización sanitaria de la construcción

Para tramitar la autorización sanitaria de construcción, el interesado deberá cumplir los requisitos establecidos y efectuar el procedimiento indicado en el anexo 3 del presente Reglamento.

Artículo 46º.- Zonas prohibidas para construcción y funcionamiento de granjas porcinas

Queda prohibida la construcción y funcionamiento de granjas porcinas a menos de tres (03) kilómetros de otra explotación porcina y a menos de cinco (05) kilómetros de cualquier otra explotación pecuaria, centros poblados, carreteras de elevado tráfi co, desmontes u otras fuentes de infección potenciales para el establecimiento, incluyendo relleno sanitario o botaderos de basura. Para la medición de estas distancias se considerará los puntos más próximos entre las instalaciones existentes o proyectadas a construirse.

Artículo 47°.- Autorización sanitaria de funcionamiento

Para obtener la autorización sanitaria de funcionamiento, previamente el interesado obtendrá la autorización sanitaria de construcción, conforme al procedimiento y requisitos considerados en el anexo 3.

Artículo 48°.- Registro y empadronamiento sanitario de granjas

El registro sanitario de granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas es obligatorio, previo cumplimiento de la autorización sanitaria de construcción y de funcionamiento; en tanto las crianzas de porcinos de traspatio, crianza familiar y autoconsumo, serán empadronadas por única vez de acuerdo a lo establecido en el anexo 3.

Las Direcciones Ejecutivas del SENASA, conducirán un padrón actualizado de criadores de ganado porcino de su jurisdicción; debiendo ser actualizado anualmente en base a la información obtenida en la última campaña de vacunación.

El SENASA podrá ordenar la clausura de granjas porcinas cuando dichas explotaciones estén funcionando sin autorización, o no cumplan con las disposiciones técnicas y legales.

El Certifi cado de Registro de Granjas porcinas será otorgado en forma automática luego de aprobada la autorización sanitaria de funcionamiento, el que debe estar colocado en lugar visible.

Toda granja que efectúe cambios referidos a la información consignada en dicho Certifi cado, deberá solicitar de inmediato al SENASA su actualización.

Artículo 49°.- Registro de otros establecimientosLos centros de producción de semen para

comercialización, los proveedores de semen y los propietarios de zoocriaderos con especies suinas, están obligados a registrarse ante la dependencia del SENASA de su jurisdicción, de acuerdo a lo establecido en el anexo 4 del presente Reglamento.

Artículo 50°.- Registro de acopiadoresToda persona natural o jurídica dedicada al acopio

de porcinos con fi nes comerciales debe contar con las instalaciones mínimas adecuadas para el mantenimiento de los animales hasta su comercialización o faenamiento. Están obligadas a registrarse en la dependencia del SENASA de su jurisdicción.

Los centros de faenamiento están en la obligación de solicitar a los acopiadores su registro en el SENASA. Asimismo quedan están obligados a facilitar la lista de sus

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416715

proveedores, de acuerdo a lo establecido en el anexo 4 de este Reglamento.

Artículo 51°.- Profesional responsableToda granja porcina tecnifi cada debe contar con los

servicios de un médico veterinario a tiempo parcial o completo, según sus requerimientos y registrado en el SENASA, de acuerdo a lo indicado en el anexo 4 de este Reglamento.

En caso concluya la relación contractual con el profesional responsable, el propietario del registro debe contratar otro profesional que cumpla con los requisitos exigidos por el presente Reglamento y comunicarlo al SENASA de su jurisdicción dentro de los primeros diez (10) días hábiles de suscrito el contrato.

Artículo 52°.- Vigencia de registrosTodos los registros de establecimientos normados

en el presente Reglamento, tendrán vigencia de cinco años, cuya renovación será solicitada treinta (30) días calendarios antes de su fecha de vencimiento.

CAPÍTULO IX

DE LOS ESTABLECIMIENTOS, ÁREAS O ZONAS LIBRES

Artículo 53°.- Condición sanitaria libre de enfermedades

El estatus de “establecimiento libre”, “compartimento libre”, “zona libre” o “país libre” de las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino, será determinado mediante resolución del titular de la Autoridad Sanitaria, de conformidad con las normas que sobre el particular dispone la Organización Mundial de Sanidad Animal OIE.

Artículo 54°.- De la compartimentalizaciónLos procedimientos específi cos para la declaración

de establecimientos o compartimentos libres, estará determinado por las medidas de control, vigilancia, movilización y otros, establecidos en los respectivos manuales de procedimiento y de acuerdo a lo normado al respecto por organismos internacionales competentes.

Artículo 55°.- Estrategias para el control y erradicación de enfermedades y la declaración de condición de libre

El Sistema Sanitario Porcino establece como estrategia para lograr el control y erradicación de las enfermedades del Sistema, la reducción gradual decreciente y proporcional de los reportes de ocurrencias y los reactores a las pruebas diagnósticas los que se detallarán en los respectivos manuales de procedimiento así como lo considerado en las normas establecidas al respecto por organismos internacionales competentes.

Artículo 56°.- Laboratorio ofi cialLa Unidad del Centro de Diagnóstico de Sanidad Animal

(UCDSA) del SENASA, es el laboratorio ofi cial encargado de establecer los procedimientos correspondientes, para todas las pruebas diagnósticas y otros ensayos que requiera el Sistema Sanitario Porcino.

Artículo 57°.- Autorización de laboratorios para actuar con carácter ofi cial

Los laboratorios de diagnóstico del sector privado que deseen participar en actividades ofi ciales del Sistema Sanitario Porcino deben obtener autorización del SENASA mediante la suscripción de un convenio.

CAPÍTULO X

DE LA EDUCACIÓN SANITARIA Y COMUNICACIÓN

Artículo 58°.- Educación SanitariaEl órgano de línea competente elaborará el Plan

de Educación Sanitaria, con fi nes de sensibilización y fortalecimiento de capacidades de profesionales de la actividad privada, productores o criadores, promotores agropecuarios, técnicos agropecuarios y toda persona vinculada a la actividad porcina.

Las Direcciones Ejecutivas serán responsables de ejecutar dicho plan en coordinación con universidades, organizaciones de productores, productores individuales, asociaciones de profesionales, así como con entidades públicas o privadas y otras organizaciones existentes en su jurisdicción vinculadas al quehacer sanitario.

Artículo 59°.- Difusión La difusión constituye el instrumento fundamental

de sensibilización de criadores y otros vinculados a la actividad porcina, utilizando impresos, avisos radiales, televisivos y otros medios disponibles en el ámbito. El diseño de la estrategia de difusión, la validación y la aplicación de la misma, estará a cargo de las Direcciones Ejecutivas, bajo supervisión y autorización del órgano de línea competente.

CAPÍTULO XI

DE LOS DERECHOS DE TRAMITACIÓN DE ESTABLECIMIENTOS PORCINOS, PROFESIONAL

RESPONSABLE Y ACOPIADOR

Artículo 60°.- Derechos de tramitación Los derechos de tramitación se aplicarán tomando

como referencia la Unidad Impositiva Tributaria (UIT) vigente, de acuerdo a los porcentajes siguientes:

a. Inspección para Autorización Sanitaria de Construcción de Granjas Porcinas tecnifi cadas y semitecnifi cadas: 4.00% de la UIT.

b. Inspección para Autorización Sanitaria de Funcionamiento y adecuación de Granjas Porcinas tecnifi cada y semitecnifi cadas: 4.85% de la UIT.

c. Registro de Profesional Responsable: 1.75% de la UIT.

d. Inspección para Registros de otros Establecimientos y Registro de Establecimientos que utilizan residuos alimenticios en la crianza de porcinos: 4.09% de la UIT.

e. Inspección para Registro de acopiador: 2.67% de la UIT.

f. Inspección para Renovación de Registros: 4.85% de la UIT.

En todos los casos, los trámites se iniciarán con el pago de los derechos indicados.

TÍTULO III

INFRACCIONES Y SANCIONES

Artículo 61°.- Infracciones cometidas por el titular del registro y responsable del establecimiento

a. Por no contar con los servicios de un Médico Veterinario Colegiado o no comunicar al SENASA la conclusión de la relación contractual con el profesional responsable de acuerdo a lo establecido en el artículo 51°, con una multa de 40% de la UIT al titular del registro.

b. Por no permitir el ingreso a sus predios o instalaciones, por no suministrar la información que se les solicite y por obstaculizar la inspección que realice el personal del SENASA; o cualquier otra instalación utilizada para la crianza de porcinos, faenamiento o acopio de productos, subproductos o desechos porcinos, establecido en el artículo 9°; se le aplicará la multa de 28% de la UIT al titular del registro de granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas u otros establecimientos y 10% de la UIT al propietario de crianzas de traspatio o familiar.

c. Por no tener debidamente identificados a los animales, de acuerdo a lo establecido en el artículo 20°, con una multa del 40% de la UIT al titular del registro.

d. Por no contar con la Autorización Sanitaria de Construcción y Funcionamiento, de acuerdo a lo establecido en los artículos 45° y 47°, con una multa del 70% de la UIT al responsable del establecimiento.

e. Por no tener Registro vigente de acuerdo al artículo 52°, con una multa del 60% de la UIT al titular del Registro

f. Por no tener en lugar visible el Certifi cado de Registro, de acuerdo a lo establecido en el artículo 48°, con una multa de 6% de la UIT al titular del registro.

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416716

g. Por no empadronarse como crianzas de traspatio, familiar o autoconsumo de acuerdo a lo establecido por el artículo 48°, con una multa de 3% de la UIT al propietario de la crianza.

h. Por no registrarse ante la dependencia del SENASA de su jurisdicción, según lo establecido en los artículos 48° y 49°; con una multa de 80% de la UIT al responsable del establecimiento.

i. Por no contar con las instalaciones mínimas adecuadas para el mantenimiento de los animales hasta su comercialización o faenamiento, por no registrarse en la dependencia del SENASA de su jurisdicción o por no facilitar la lista de sus proveedores, se impondrá al responsable del establecimiento dedicado al acopio de porcinos con fi nes comerciales, según lo establecido en el artículo 50°; la multa del 50% de la UIT.

Artículo 62°.- Infracciones cometidas por persona natural o jurídica

a. Por utilizar productos biológicos para la vacunación ofi cial de porcinos sin el control de calidad y potencia, establecidas en el artículo 10°, con una multa de 45% de la UIT a toda persona natural o jurídica que incurra en la infracción.

b. Por no permitir la inmunización en áreas con vacunación establecida por el SENASA y por no cumplir con las demás condiciones que establece el artículo 14°; se le aplicará la multa de 5% de la UIT por animal a toda persona natural o jurídica que incurra en la infracción.

c. Por no proporcionar información, alterar, modifi car o suprimir la documentación que acredite el origen y destino de las poblaciones de porcinos, de sus productos y subproductos, cuando lo solicite el Médico Veterinario Ofi cial, según lo establecido en el artículo 21°; serán sancionados los profesionales, administradores o responsables de las granjas, con multa de 45% de la UIT.

d. Por comercializar o procesar semen sin efectuar descarte previo de las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino en el laboratorio del SENASA, sin acatar las medidas establecidas en el artículo 22°, con una multa de 150% de la UIT al propietario del establecimiento, y por no contar con un registro foliado de los servicios de inseminación artifi cial con 50% de la UIT al titular de registro de las granjas porcinas.

e. Por incumplimiento de lo establecido en el artículo 24°, generando riesgo de diseminación de agentes patógenos; se aplicará la multa de 180% de la UIT para el titular de registro de granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas y 20% de la UIT para el propietario de crianzas de traspatio o familiar.

f. Por alimentar cerdos con residuos de alimentación humana sin procesar infringiendo el artículo 26°; será sancionado con 200% de la UIT para titular de registro de granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas y 60% de la UIT para el propietario crianzas de traspatio o familiar.

g. Por movilizar porcinos a ferias, exposiciones, eventos ganaderos, centros de faenamiento, así como cualquier transacción comercial para producción, reproducción, a zonas declaradas ofi cialmente libres sin la autorización correspondiente del SENASA de acuerdo a lo establecido en el artículo 27°; será sancionada con la multa de 200% de la UIT al propietario de los animales.

h. Por no acatar el estado de interdicción del área focal y las medidas que conllevan esta acción, establecida en el artículo 39°, se sancionará con 150% de la UIT para el titular de registro de granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas y 20% para el propietario de crianzas de traspatio o familiar.

i. Por incumplimiento de las medidas de cuarentena establecidas en el artículo 40°, se le sancionará con una multa de 200% de la UIT, para el titular de registro de granjas tecnifi cadas y semitecnifi cadas y 25% de la UIT para el propietario de crianzas de traspatio o familiar.

Artículo 63°.- Participación de la actividad privada en campañas ofi ciales

Los profesionales, técnicos y promotores de la actividad privada que ejecuten campañas de vacunación con carácter ofi cial sin la autorización del SENASA referida en el artículo 17°; serán sancionados con la multa de 15% de la UIT.

Artículo 64°.- Infracciones cometidas por el distribuidor de productos biológicos, comerciante o vacunador

Por remitir, manipular y utilizar productos biológicos incumpliendo las recomendaciones de los fabricantes y no acatar lo establecido en el artículo 12°, se aplicará la multa de 80% de la UIT al laboratorio, 50% de la UIT al comercializador, 40% de la UIT al remitente y 15% de la UIT al vacunador.

Artículo 65°.- Infracciones cometidas por transportistas

a. Por movilizar porcinos sin contar con los certifi cados de vacunación procedentes de zonas con vacunación, según lo establecen los artículos 27°, 28° y 29°; se aplicará al transportista la multa de 3% de la UIT por animal.

b. Por no lavar o desinfectar el vehículo utilizado para el transporte tanto en el embarque como desembarque de los cerdos vivos establecido en el artículo 34°, se le aplicará la multa de 50% de la UIT al transportista.

Artículo 66°.- Infracciones cometidas por los responsables de centros de faenamiento, eventos pecuarios y centros de acopio

a. Por permitir el ingreso de porcinos a las instalaciones sin el Certificado Sanitario de Tránsito Interno de acuerdo a lo establecido en el artículo 30°, será sancionado el responsable con multa de 3% de la UIT por animal faenado o recepcionado.

b. Por impedir las inspecciones inopinadas del SENASA, a los centros de acopio, según el Artículo 31°; se le aplicará la multa de 50% del la UIT al responsable del establecimiento.

Artículo 67°.- Infracciones cometidas por los laboratorios

Por no remitir oportunamente los resultados positivos de las pruebas diagnósticas de enfermedades establecidas en el Sistema Sanitario Porcino y otras de declaración obligatoria, según lo establecido en el artículo 42°, los responsables de laboratorios de diagnóstico serán sancionados con una multa de 110% de la UIT.

Artículo 68°.- De las multasLas multas serán impuestas previo informe técnico

emitido por el Jefe del Área de Sanidad Animal de la Dirección Ejecutiva del SENASA correspondiente, mediante resolución directoral respectiva; la cual podrá ser objeto de recurso de apelación, que se interpondrá dentro del plazo de cinco (05) días hábiles desde la notifi cación del acto administrativo, los que serán resueltos en última instancia administrativa por la Jefatura Nacional del SENASA.

Artículo 69°.- Reincidencias En caso que el administrado reincida en la misma

infracción, la multa será el doble de lo aplicado en la última oportunidad.

Artículo 70° Cancelación del RegistroLos registros de granjas porcinas serán cancelados en

los casos siguientes:

a. Por no ejecutar oportunamente las medidas sanitarias que dictamine el SENASA.

b. Por no cumplir con las condiciones sanitarias exigidas en el presente Reglamento y demás disposiciones legales complementarias.

c. Por reubicación de la granja.d. Cancelación a solicitud del titular del Registro de

la Granja.e. Cuando al efectuar las inspecciones de renovación de

registro o ante la ocurrencia de un brote de enfermedades del Sistema Sanitario Porcino, el inspector constate que el establecimiento no cuenta con las medidas mínimas de bioseguridad, según lo establece el artículo 23°.

En los casos de Registros de otros Establecimientos y Registro de Acopiadores éstos serán cancelados por no cumplir con los requisitos establecidos en el anexo 4.

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416717

Artículo 71°.- De la clausura del establecimiento, comiso y destrucción de porcinos

El incumplimiento de lo establecido en los artículos 26°, 45° y 47° dará lugar a la clausura del establecimiento y el comiso y destrucción de los cerdos por alto riesgo sanitario; ejecutada por el SENASA con participación conjunta de representantes del Ministerio Público, Ministerio de Salud y la Policía Nacional; de acuerdo a lo establecido en el Manual de Procedimientos respectivo.

Artículo 72º.- Del recaudo de los montosEl monto de la multa será depositada por el infractor

en el Banco de la Nación en una cuenta corriente a nombre del SENASA, dentro de los quince (15) días de haber quedado consentida o ejecutoriada la resolución que la impuso, bajo apercibimiento de hacerse efectiva por la vía coactiva.

El comprobante que otorgue el Banco de la Nación por el pago de la multa, deberá entregarse a la dependencia del SENASA de la jurisdicción donde domicilia el infractor.

Artículos 73 °.- Medidas disciplinarias para servidores públicos

Los servidores públicos que incumplan las disposiciones de la presente norma, incurrirán en falta administrativa y serán sancionados conforme a las normas vigentes.

DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS FINALES

Primera.- Cualquier enfermedad que afecte a la especie porcina, que en el análisis de riesgo epidemiológico correspondiente y de daño económico se demuestre mediante un estudio de caracterización y epidemiológico la necesidad de su control y prevención ofi cial, serán incorporadas al Sistema Sanitario Porcino mediante Resolución del Titular.

Segunda.- El Sistema Sanitario Porcino, en su primera etapa establece como enfermedades de importancia económica priorizadas a las siguientes: Peste Porcina Clásica, Enfermedad de Aujeszky, Síndrome Respiratorio y Reproductivo Porcino y Brucelosis Porcina.

Tercera.- Toda granja porcina en funcionamiento antes de la vigencia del presente Reglamento que no se adecue al primer párrafo del artículo 48°, para su registro, solo deberá obtener la autorización sanitaria de funcionamiento cumpliendo las exigencias consignadas en el rubro II del anexo 3 de la presente norma.

DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS TRANSITORIAS

Primera.- Mediante resolución jefatural del SENASA se aprobarán los manuales de procedimientos para las enfermedades comprendidas en el Sistema Sanitario Porcino, en el término de noventa (90) días calendario de publicado el presente Reglamento en el Diario Ofi cial “El Peruano”.

Segunda.- Las granjas porcinas instaladas antes de la vigencia de este Reglamento, podrán seguir operando, hasta adecuarse en un plazo no mayor de ciento veinte (120) días calendarios posteriores al periodo de inducción.

Las granjas porcinas instaladas antes de la vigencia de la presente norma bajo la modalidad de parques porcinos, pequeñas asociaciones y otras modalidades comerciales, tendrán un plazo de ciento ochenta (180) días calendarios posteriores al período de inducción para su adecuación a la presente norma.

Las granjas porcinas en funcionamiento antes de la entrada en vigencia de la presente norma que no se adecuan al segundo párrafo del Artículo 45°, para obtener su registro deberán cumplir con la tercera disposición complementaria fi nal y además deberán ejecutar acciones de bioseguridad en conjunto aprobada por SENASA a fi n de mitigar el riesgo sanitario, para lo cual se les otorga un plazo de tres (03) años, caso contrario serán pasibles de clausura defi nitiva en concordancia con el Artículo 70° de la presente norma. Para este efecto las granjas involucradas presentarán al SENASA un Plan de Adecuación Sanitaria de acuerdo a lo descrito en los Manuales de Procedimientos correspondientes.

ANEXO 1

DEFINICIONES(Artículo 2°)

Acopiador: Toda persona natural o jurídica dedicada al acopio de porcinos con fi nes comerciales

Animal enfermo: Aquel que muestre signos clínicos compatibles con alguna enfermedad.

Animal sospechoso: Animal(es) que presumiblemente presenten signos compatibles con alguna enfermedad.

Animal de pie de cría: Animales machos y hembras, seleccionados para la reproducción, con aptitudes productivas y reproductivas.

Animal susceptible: Toda especie animal propensa a sufrir enfermedad.

Ampliación de granja: Referida a la adición de nuevas actividades (crianza, reproducción, engorde, etc.) no especifi cadas en la declaración inicial efectuada al tramitar la autorización de funcionamiento de la granja.

Área de cuarentena: Instalaciones que se encuentran alejadas de los núcleos de producción donde se recluye el ganado porcino para la observación sanitaria en casos de ingreso de animales nuevos al establecimiento y/o brotes de enfermedades.

Área enzoótica: Territorio en el cual la enfermedad afecta a una o más especies de animales en una frecuencia constante, siendo predecible ese nivel de presentación en una población animal. Conocida también como área endémica.

Área epizoótica: Territorio en el cual la enfermedad acomete a una o varias especies de animales con un repentino e impredecible número de casos de enfermedad en una población, claramente excesivo con respecto a lo que se esperara. Conocida también como área epidémica.

Autoridad Sanitaria: Es el Servicio Nacional de Sanidad Agraria - SENASA.

Bioseguridad: Técnicas y métodos que permitan disminuir o evitar el riesgo de transmisión de agentes patógenos.

Brote: La aparición de uno o más casos de enfermedad o infección en una unidad epidemiológica.

Cadena de frío.- Condiciones permanentes y homogéneas de temperaturas apropiadas para la conservación y mantenimiento adecuado de productos biológicos u otro material orgánico sensibles a variaciones de temperatura.

Caso confi rmado: Todo caso probable confi rmado por diagnóstico de laboratorio.

Caso probable: Animal con hallazgos clínicos típicos de enfermedad, sin haber sido confi rmado por el laboratorio.

Caso sospechoso: Animal con algunos hallazgos clínicos de la enfermedad, menos que un caso probable, que tiene un nexo epidemiológico con casos confi rmados o probables en animales o con productos de origen animal contaminados. Se usa para tener mayor sensibilidad en la captación de casos.

Centro de acopio de porcinos: Es el establecimiento autorizado por SENASA, con características sanitarias apropiadas en los cuales se realizan actividades de comercialización de porcinos vivos.

Centros de faenamiento: Es el establecimiento autorizado por SENASA, con características sanitarias apropiadas en los cuales se realizan actividades de faenado de porcinos vivos, para su distribución y comercialización.

Certifi cado Ofi cial de Vacunación: Documentoofi cial, en formato único emitido por el SENASA que acredita la vacunación del ganado porcino en él descritos, otorgado por el SENASA o por personal autorizado mediante Convenio.

Certifi cado Sanitario de Tránsito Interno: Documento emitido por el Servicio Nacional de Sanidad Agraria - SENASA, que autoriza la movilización de animales, productos y subproductos de origen animal, dentro del territorio nacional.

Comerciante: Persona natural o jurídica dedicada a la compra y/o venta de porcinos, sus productos o cualquier otra mercancía vinculada a la explotación de porcinos

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416718

Compartimento: designa una o varias explotaciones con un mismo sistema de gestión de la bioseguridad, que contienen una subpoblación animal con un estatus sanitario particular respecto de una enfermedad o enfermedades determinadas contra las cuales se han aplicado las medidas de vigilancia, control y bioseguridad requeridas para el comercio internacional.

Cordón sanitario: Conjunto de elementos, medios y disposiciones para evitar la propagación de enfermedades.

Crianza familiar: Explotación porcina para consumo propio, venta a vecinos o ferias locales.

Crianza de traspatio: Tenencia de cerdos para consumo propio, venta a vecinos o ferias locales.

Descanso sanitario entre visitas: Período de tiempo necesario mediante el cual por medidas de bioseguridad no se debe ingresar a un establecimiento pecuario.

Desinfección: Procedimiento realizado después de una limpieza completa, dirigido a eliminar o destruir a los agentes causantes de las enfermedades y que se encuentren diseminados en el medio ambiente. Se aplica a los animales, vehículos, establecimientos y objetos diversos que puedan estar contaminados.

Enfermedad de Aujeszky o Seudorabia: Enfermedadinfecciosa causada por un herpes virus, que afecta a un gran número de especies animales, siendo la especie porcina donde adquiere especial relevancia desde el punto de vista sanitario y económico.

Enfermedad de declaración obligatoria: Enfermedadde gran capacidad y velocidad de diseminación y alto impacto económico, cuya ocurrencia debe ser notifi cada inmediatamente al SENASA.

Enfermedad de importancia económica: Sonaquellas que producen un detrimento en la economía de los productores.

Enfermedad notifi cable: Toda enfermedad transmisible que afecte a la especie porcina y que debe ser reportada obligatoriamente al SENASA.

Especie suina: Especie de mamífero de pezuñas partidas que incluye al cerdo doméstico y cerdos salvajes.

Establecimiento porcino: Lugar donde se crían o mantienen ganado porcino con diferentes propósitos o fi nes, como granja porcina, acopio de cerdos, productor y proveedor de semen, exposición o zoocriaderos.

Exposición o evento de porcinos: Actividadpromovida por instituciones o asociaciones productoras de animales, autorizada, con fi nes de presentación y promoción de los mismos en establecimientos debidamente autorizados y con instalaciones apropiadas para estos acontecimientos.

Foco: Designa al punto geográfi co donde aparece la enfermedad incluyendo locales o edifi cios, dependencias contiguas, animales susceptibles y personal; donde el medio ambiente ofrece condiciones favorables para la ocurrencia y propagación de una enfermedad.

Granja porcina: Establecimiento que mediante el conjunto de instalaciones (galpones), equipos y otros bienes debidamente organizados, cubren las condiciones técnicas y sanitarias adecuadas para la explotación o crianza de cerdos.

Granja tecnifi cada: Establecimiento de persona natural o jurídica dedicado a la crianza de porcinos que cumplen con las siguientes condiciones: infraestructura especializada, pie de cría con genética avanzada, práctica de rigurosas medidas de bioseguridad, y nivel sanitario adecuado.

Granja semitecnifi cada: Establecimiento de persona natural o jurídica dedicado a la crianza de porcinos que cumplen medianamente con las condiciones de bioseguridad elementales, infraestructura adaptada al fi n, pie de cría con grado de mejoramiento genético intermedio y nivel sanitario aceptable.

Inspecciones: Evaluaciones o exámenes que se realizan para verifi car el cumplimiento de requisitos o condiciones.

Interdicción: Procedimiento que prohíbe al propietario o responsable del predio, la movilización de todo animal o material que pueda vehiculizar el agente patógeno; a fi n de efectuar la evaluación y otras medidas sanitarias que determinen o descarten las sospechas de la enfermedad.

Laboratorio autorizado: Laboratorio de la práctica privada autorizado por el SENASA para efectuar actividades diagnósticas ofi ciales, bajo condiciones determinadas por la Autoridad competente.

Médico veterinario de actividad privada autorizado: Todo médico veterinario que no pertenezca al servicio ofi cial, colegiado, habilitado por el Colegio Médico Veterinario del Perú y autorizado por el Servicio Nacional de Sanidad Agraria SENASA.

Médico Veterinario Ofi cial: Profesional facultado por la autoridad sanitaria para realizar determinadas actividades oficiales que se le designan y que están relacionadas con la sanidad animal, inspecciones y certifi caciones según lo dispuesto en la normatividad vigente.

Mitigación de riesgo sanitario: Medidas de intervención dirigidas a reducir o atenuar el riesgo de la probabilidad de deterioro en la salud y bienestar animal a niveles aceptables, en un grupo de animales bajo las mismas condiciones de crianza.

La mitigación es el resultado de una decisión política y social en relación con un nivel de riesgo aceptable, obtenido del análisis del mismo y teniendo en cuenta que dicho riesgo es imposible de reducir totalmente

Monitoreo.- Acción planifi cada relacionada al seguimiento, evaluación de resultados de actividades sanitarias.

Muestreos: Obtención planifi cada de muestras de una fracción representativa de la población en estudio.

Observación sanitaria: Condición por la cual, ante la presentación de una enfermedad no cuarentenable, se inspecciona el establecimiento, disponiendo medidas sanitarias que permitan controlar la enfermedad, sin que ello involucre necesariamente la restricción del movimiento de animales, personas o cosas.

Órgano de línea competente: Dirección de Sanidad Animal del SENASA o quien haga sus veces.

Parque porcino: Conjunto de granjas que se encuentren compartiendo un ámbito geográfi co determinado, con manejo y condiciones sanitarias comunes y que se ubican por lo general en el entorno de las ciudades del país.

Peste porcina clásica, fi ebre porcina o cólera porcino: Es una enfermedad infecciosa de origen viral altamente contagioso y propio de la especie porcina.

Periodo de Inducción: Período de tiempo en el que la autoridad sanitaria difunde, capacita, educa y comunica sobre los alcances de la nueva norma para que el administrado tome conocimiento y se familiarice con las regulaciones de la misma.

Personal de actividad privada autorizado o ejecutor autorizado: Todo médico veterinario, técnico agropecuario y promotor agropecuario que no pertenezca al servicio ofi cial y que esté autorizado por el Servicio Nacional de Sanidad Agraria - SENASA mediante Convenio, para cumplir actividades inherentes al programa.

Prevención: Medida tendiente a evitar el ingreso de un agente a un ecosistema indemne.

Profesional responsable: Médico veterinario de la granja porcina tecnifi cada, colegiado y habilitado, responsable de la crianza, producción, comercialización o faenamiento, según corresponda.

Programa de prevención, control y erradicación: Conjunto de lineamientos establecidos por la Dirección de Sanidad Animal del SENASA en coordinación con los entes involucrados que contienen las estrategias para la prevención, control y erradicación de esta enfermedad en el ámbito nacional. Es administrado y coordinado por el Órgano de Línea competente.

Propietario, criador, productor o porcicultor: Sedefi ne a la persona natural o jurídica que tiene la propiedad de algún predio o animal.

Pruebas de control de calidad: Evaluaciones que se realizan para verifi car la calidad del producto asegurando la validez de su composición así como su efi cacia e inmunogenicidad. Están incluidas las pruebas de pureza, esterilidad, inocuidad o seguridad y titulación.

Pruebas de potencia: Evaluaciones destinadas a analizar el contenido del antígeno en el producto.

Residuos de alimentos: Productos o subproductos de origen vegetal y animal resultantes de la elaboración de alimentos para personas en restaurantes, hoteles y establecimientos comerciales.

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416719

Responsable de la granja: Cualquier persona natural o jurídica que tenga bajo su responsabilidad la conducción del establecimiento.

Riesgo sanitario: Probabilidad de manifestación y la magnitud probable de las consecuencias de un incidente perjudicial para la salud humana o animal.

Signos clínicos: Manifestación clínica de la enfermedad.

Síndrome respiratorio y reproductivo porcino (PRRS): Enfermedad infecciosa de origen viral, sus manifestaciones clínicas están relacionadas principalmente con fallos reproductivos severos en cerdas gestantes y problemas respiratorios en cerdos de todas las edades, principalmente lechones.

SIGSA: Programa informático “Sistema Integrado de Gestión de Sanidad Animal”.

Sistema Sanitario Porcino: es el conjunto de acciones, medidas, métodos y estrategias sanitarias que establece la Autoridad Sanitaria para prevenir, controlar y erradicar las enfermedades de mayor importancia económica en la ganadería porcina en el país.

Titular del registro: Persona natural o jurídica a nombre de quien se emite el Registro del establecimiento porcino.

Transportista: Persona natural o jurídica que moviliza o transporta animales; bajo cualquier medio de transporte, independientemente de su condición de propietario o chofer de la unidad vehicular.

UIT: Unidad Impositiva Tributaria.Usuario: Persona natural o jurídica que utiliza los

servicios del SENASA.Vacuna: Producto biológico que al ser inoculado

en el organismo del animal, produce una respuesta inmunológica que protege al animal contra la enfermedad por un tiempo determinado.

Vacunación: Es la inmunización efectiva de animales susceptibles mediante la administración de vacuna que contiene antígenos apropiados contra la enfermedad que se desea controlar.

Vigilancia: Operaciones sistemáticas y continuas de recolección, comparación y análisis de datos zoosanitarios y la difusión de información en tiempo oportuno a quienes lo necesiten para tomar decisiones.

Zoocriaderos con especies suinas: Establecimientosdonde se mantienen en cautiverio diferentes especies animales, principalmente de origen silvestre incluyendo especies suinas, con fi nes de exposición y explotación.

ANEXO 2

MEDIDAS DE BIOSEGURIDAD PARA ESTABLECIMIENTOS DE PORCINOS DE CRIANZA

TECNIFICADA Y SEMITECNIFICADA(Artículos 22°, 23° y 35°)

Los establecimientos de porcinos de categoría tecnifi cada y semitecnifi cada para su registro, renovación de registro y preservar la integridad sanitaria de su población porcina, deben implementar las medidas de bioseguridad siguiente:

1. De los Animales.

1.1. Control de ingreso

1.1.1. El ingreso de animales a establecimientos registrados debe estar acompañado del respectivo Certifi cado Sanitario de Tránsito Interno, constancia de desinfección del vehículo y los certifi cados de pruebas diagnósticas de enfermedades consideradas en el Sistema Sanitario Porcino, con resultados negativos emitidos por el laboratorio ofi cial o autorizados y/o certifi cado de procedencia de establecimientos declarados libres a estas enfermedades.

1.1.2. Todo establecimiento registrado debe contar con un libro de registro de ingreso fi rmado por el médico veterinario responsable del establecimiento, donde se anotará la fecha, hora, cantidad de animales, categoría, nombre de la empresa de transporte, número de habilitación del SENASA, nombre del establecimiento de origen, identifi cación del animal (señal o sistema verifi cable que se mantenga mientras viva el animal).

1.1.3. El transporte debe ser directo, desde el origen hasta el destino, sin tener contacto con cerdos u otras especies.

1.1.4. El establecimiento debe contar con un área de cuarentena donde se alojarán a los animales, para fi nes de observación, control y adaptación.

1.1.5. El lugar para la descarga de los animales debe estar ubicado en la zona de seguridad intermedia del establecimiento.

1.1.6. El material genético (semen o embriones) destinado a los establecimientos, deben proceder de centros o establecimientos sanitariamente garantizados, de acuerdo a los artículos 22° y 35° del presente Reglamento.

2. De las instalaciones.

2.1. El establecimiento debe contar con cerco perimetral completo hecho de material noble que impida el ingreso o salida de animales, personas y vehículos en forma no controlada.

Para evitar la entrada de las aves, los ventanales de las instalaciones deben contar con mallas protectoras de material duradero.

2.2. Para el acceso del personal al establecimiento debe existir un único punto de ingreso donde estará ubicado el sistema de desinfección y el registro de control de personas. Asimismo, debe tener otro punto de ingreso para herramientas, utensilios y equipos, el cual igualmente debe contar con sistema de desinfección.

2.3. El sistema de desinfección debe cumplir con los siguientes requisitos:

2.3.1. Los establecimientos de crianza intensiva contarán con ambientes para vestuarios y duchas suficientes para el número de personas que trabajan y/o ingresan en el establecimiento, ordenado en área limpia y área sucia.

2.3.2 Contar con un sector contiguo a las duchas donde las personas recién duchadas se coloquen ropas, (interior y de trabajo) y calzado provistas por el establecimiento, siendo éstas, lavadas y desinfectadas dentro del establecimiento.

2.3.3 Cada área de producción al ingreso debe contar con pediluvio.

2.4. Contar con un área e instalaciones para necropsia e incineración.

2.5. Contar con almacenes para el alimento, protegido de roedores y aves.

2.6. Contar con un programa de control de roedores.2.7. En los sectores de producción mantener el

piso limpio, sin desechos que pueda servir de refugio a roedores.

2.8. Los ambientes para el servicio del personal debe ubicarse fuera del área limpia.

2.9. Implementar un sistema de señalización sanitaria para ingresar a los diferentes sectores de producción.

2.10. El vehículo de transporte en crianza intensiva no debe transponer el cerco perimetral.

2.11. El establecimiento debe contar con un plan sanitario.

2.12. El establecimiento debe contar con equipo para mantenimiento de la cadena de frío, para la conservación de biológicos y otros materiales orgánicos (muestras).

3. Del personal.

3.1. El personal que trabaja en forma permanente en el establecimiento, dentro del área de bioseguridad, no puede estar en contacto con cerdos de otros establecimientos (productores, faenadores o elaboradores).

3.2. Toda persona para ingresar a la zona de bioseguridad del establecimiento, no debe haber tenido contacto con porcinos (establecimiento productor, faenador o elaborador), en las últimas setenta y dos (72) horas.

4. De los desechos de origen animal.

El establecimiento deberá poseer un lugar apropiado, destinado a la eliminación de todos los cadáveres y

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416720

desechos animales, aislados, alejados y separados de los cerdos, limitado por un cerco que impida el acceso de roedores y aves. Este depósito de desechos estará construido de manera tal que no contamine la napa freática y se puedan eliminar los cadáveres y desechos sin riesgo para la salud humana o animal.

5. De los efl uentes y excretas.

El establecimiento con cerdos en crianza tecnifi cada, debe contar con un sistema de tratamiento de todos los desechos (líquidos y sólidos), de modo tal que no produzcan un impacto negativo en el medio ambiente que afecte a zonas urbanas, la napa freática o cursos de agua.

ANEXO 3

I.- PROCEDIMIENTO PARA LA AUTORIZACIÓN SANITARIA DE CONSTRUCCIÓN DE GRANJAS

PORCINAS(Artículo 45°)

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA de la localidad, en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los requisitos siguientes:

1. Comprobante de pago por derecho de inspección para Autorización Sanitaria de Construcción, según lo indicado en inciso a) del artículo 60º de este Reglamento.

2. Copia del certifi cado de zonifi cación o compatibilidad de uso expedido por la Municipalidad de la jurisdicción en el que se indique que el terreno donde se construirá la granja esté ubicado en área apta para este tipo de explotación y alejada de rellenos sanitarios, botaderos o basurales.

3. Plano de ubicación de la granja, a escala mínima de 1:1500, señalando las vías de acceso, fuentes de agua próximas y edifi caciones vecinas; fi rmado por un profesional competente.

4. Plano de distribución de áreas a escala mínima de 1:100; fi rmado por un profesional competente.

5. Plano de instalación de agua a escala mínima de 1: 100; fi rmado por un profesional competente.

6. Descripción general del proyecto7. Informe técnico de inspección favorable

La Dirección Ejecutiva del SENASA fi jará fecha y hora de la inspección, en la que se constatará lo siguiente:

1. Medidas de bioseguridad implementadas en el establecimiento de acuerdo a las condiciones particulares de cada caso

2. Cumplimiento de las distancias mínimas permitidas con respecto a los linderos con propiedades vecinas, vías públicas y en zonas no afectas por inundaciones y libres de emanaciones gaseosas o elementos contaminantes

En el caso de que la propiedad del terreno pertenezca a persona distinta de aquella que pretende obtener la autorización de construcción, funcionamiento y registro de la granja porcina, debe adjuntar de manera adicional a estos requisitos, el contrato con fi rmas legalizadas que acredite la autorización de uso de dicho terreno.

II.- PROCEDIMIENTO PARA TRAMITAR LA AUTORIZACIÓN SANITARIA DE FUNCIONAMIENTO Y

RENOVACIÓN DEL REGISTRO(Artículos 47° y 52°)

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA de la localidad, en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los requisitos siguientes:

1. Comprobante de pago por derecho de inspección, según lo indicado en el inciso b) o f) según sea el caso, del artículo 60º de este Reglamento.

2. Copia del Documento Nacional de Identidad, si se trata de persona natural o copia de fi cha de inscripción registral, si se trata de persona jurídica.

3. Copia del Registro Único de Contribuyente.4. Declaración Jurada indicando:

i. Actividades a realizarse en la granja.ii. Nombre del conductor o responsable de la granja

porcina, acompañando copia de su Documento Nacional de Identidad.

5. Copia del contrato de servicios del profesional responsable del aspecto sanitario, indicando el código de su registro en el SENASA.

6. Croquis de ubicación de la granja porcina.7. Plan de operaciones comprendiendo Buenas

Prácticas Ganaderas (sanidad, crianzas, limpieza y desinfección, bioseguridad, infraestructura, plan de control y erradicación de plagas.

8. Copia del distintivo, logotipo o etiqueta, si lo hubiere.

9. Informe técnico de inspección favorable.

El registro tendrá una vigencia de cinco años, el mismo que será renovado treinta (30) días antes de la fecha de su vencimiento.

En caso de renovación se deberá presentar sólo los documentos relacionados a modifi caciones posteriores a la obtención del Registro.

La adecuación a la Tercera Disposición Transitoria del presente Reglamento será avalado por un informe técnico, emitido por la Autoridad Sanitaria de la jurisdicción.

III.- PROCEDIMIENTO PARA EMPADRONAMIENTO DE CRIANZAS DE TRASPATIO, FAMILIAR O

AUTOCONSUMO(Artículo 48°)

Para el empadronamiento de crianzas de traspatio, familiar o autoconsumo, el SENASA utilizará una fi cha de campo que consignará la siguiente información:

1. Datos del propietario:

- Nombre y apellido, número del Documento Nacional de Identidad (DNI), domicilio legal y teléfono o correo electrónico si los tuviera.

2. Datos de la Granja:

- Ubicación, referencia, indicando localidad, distrito, provincia y departamento, tipo de actividad a la cual se dedica, total de la población porcina por categorías. raza, así como de otras especies de animales que crianza, peso de carcasa, precios

- Antecedentes sanitarios. otras vacunaciones, tratamientos; tipo de alimentación utilizada, precios.

El empadronamiento será actualizado en cada fase de campaña de vacunación respectiva.

ANEXO 4

I.- REQUISITOS PARA LA PARTICIPACIÓN DE LA ACTIVIDAD PRIVADA O PÚBLICA EN LAS CAMPAÑAS OFICIALES DE VACUNACIÓN,

CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN.(Artículo 8°, 17°)

1. Para el caso de médico veterinario:

Presentar una solicitud a la Dirección Ejecutiva de la localidad en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los siguientes documentos:

a. Constancia de habilidad expedida por el Colegio Médico Veterinario.

b. Copia simple del Documento Nacional de Identidad c. Certifi cados o constancias que acrediten experiencia

en labores de vacunación en porcinos, por un período mínimo de tres (3) meses.

d. Declaración jurada de contar con equipos y materiales para la adecuada ejecución de las vacunaciones.

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416721

La autorización será ofi cializada mediante la suscripción del Convenio con el SENASA.

2. Para el caso de profesionales afi nes, técnicos agropecuarios y promotores agropecuarios:

Presentar una solicitud a la Dirección Ejecutiva de la localidad en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los siguientes documentos:

a. Copia del título profesional o título de técnico agropecuario o constancia de promotor agropecuario.

b. Copia simple del Documento Nacional de Identidad.

c. Certifi cados o constancias que acrediten experiencia en labores de vacunación en porcinos, por un período mínimo de un (1) año.

d. Declaración Jurada de contar con equipos y materiales para la adecuada ejecución de las vacunaciones.

La autorización será ofi cializada mediante la suscripción del convenio con el SENASA.

3. Para las Personas Jurídicas:

Presentar una solicitud a la Dirección Ejecutiva de la localidad en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los siguientes documentos:

a. Copia de fi cha de inscripción registral.b. Declaración jurada de contar con equipos y

materiales básicos para la adecuada ejecución de campañas de vacunación.

c. Relación de personal profesional o técnico que reúnan los requisitos señalados en los párrafos anteriores.

La autorización será ofi cializada mediante la suscripción del convenio con el SENASA.

II.- REQUISITOS PARA REGISTRO DE ESTABLECIMIENTOS QUE UTILIZAN RESIDUOS ALIMENTICIOS EN LA CRIANZA DE PORCINOS

(Artículo 26°)

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA de la localidad, en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los requisitos siguientes:

a. Comprobante de pago por derecho de inspección para registro, según lo indicado en el inciso d) del artículo 60º de este Reglamento.

b. Declaración Jurada de la procedencia y /o proveedor de los residuos de alimentos indicando: Domicilio legal, copia de la Licencia de funcionamiento.

c. Esquema indicando ubicación del equipo y distribución de las instalaciones.

d. Relación de equipo y utensilios que deben estar fabricados a base de materiales resistentes a la corrosión y fáciles de limpiar, y con capacidad según al volumen de residuos procesados.

e. Manual descriptivo del procedimiento térmico utilizado suscrito por un profesional competente en el área, para garantizar la inactivación del virus de la PPC, de acuerdo a las siguientes alternativas:

i. Residuos sometidos a una temperatura mínima de 90°C , por lo menos, 60 minutos, agitándolos continuamente o

ii. Residuos sometidos a una temperatura mínima de 121°C, por lo menos 10 minutos a presión absoluta de 3 bares

f. Descripción de residuos a procesar.g. Un ambiente adecuado para los alimentos

transformados a fi n de evitar su recontaminación.h. Informe técnico de inspección favorable

La Dirección Ejecutiva del SENASA fi jará fecha y hora de la inspección, en la que se constatará lo siguiente:

El ambiente donde se realiza el tratamiento térmico de los restos de alimentos, debe contar con:

a. Cerco perimetral completo que separe físicamente del sector de producción.

b. Instalaciones adecuadas de fácil limpieza y desinfección, igualmente los recipientes en los cuales se reciban los residuos de alimentos.

c. Lugar de trabajo con área sufi ciente para que las actividades puedan realizarse en condiciones de higiene adecuadas.

d. Una zona/área para el lavado de los recipientes y equipo utilizado con disponibilidad sufi ciente de agua potable.

III.- REQUISITOS PARA REGISTRO DE OTROS ESTABLECIMIENTOS

(Artículo 49°)

1) Registro de Centros de Producción de Semen de Porcino para Comercialización

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA de la localidad en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los requisitos siguientes:

1.1. Comprobante de pago por derecho de inspección para registro, según lo indicado en el inciso d) del artículo 60º de este Reglamento.

1.2. Copia legalizada de Licencia Municipal de Construcción y Funcionamiento vigente, acorde a la actividad que realiza.

1.3. Plano simple de las áreas para los diferentes procesos, con sus características mínimas.

1.4. Medidas de bioseguridad implementadas en el establecimiento de acuerdo a las condiciones particulares de cada caso.

1.5. Informe técnico de inspección, favorable

La Dirección Ejecutiva del SENASA fi jará fecha y hora de la inspección, en la que se constatará lo siguiente:

a. Granja que provee los reproductores.b. Disponibilidad de equipos y materiales para todo el

proceso.c. Certifi cados de pruebas diagnósticas negativas a

las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino y otras que el SENASA determine y/o certifi cados vigentes de vacunación contra estas enfermedades,

d. De las colecciones de semen: en el que indique fecha, raza del animal, hora, tipo de dilución, tipo de dilutor que utiliza.

e. Condiciones higiénico-sanitarias adecuadasf. Cartera de clientes.

2) Registro para Proveedores de Semen Porcino:

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA de la localidad en el formato proporcionado por ésta, adjuntando los requisitos siguientes:

2.1. Comprobante de pago por derecho de inspección para registro, según lo indicado en el inciso d) del artículo 60º de este Reglamento.

2.2. Informe técnico de Inspección favorable. La Dirección Ejecutiva del SENASA fi jará fecha y hora

de la inspección, en la que se constatará lo siguiente:

a. Establecimiento que provee semen.b. Disponibilidad de equipos y materiales mínimos

para la conservación del semen.c. Certifi cados de pruebas diagnósticas negativas a

las enfermedades del Sistema Sanitario Porcino y otras que el SENASA determine y/o Certifi cados vigentes de vacunación contra estas enfermedades,

d. Fecha y volumen de semen adquirido.e. Condiciones higiénico-sanitarias adecuadasf. Cartera de clientes.

3) Registro de propietarios de Zoocriaderos con especies porcinas:

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416722

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA en formato proporcionado por el SENASA de su jurisdicción, adjuntando los siguientes requisitos:

3.1. Comprobante de pago por derecho de inspección para registro, según lo indicado en el inciso d) del artículo 60º de este Reglamento.

3.2. Informe técnico de Inspección favorable.

La Dirección Ejecutiva del SENASA fi jará fecha y hora de la inspección, en la que se constatará lo siguiente:

a. Condiciones mínimas de infraestructura, manejo y sanidad.

b. Registro de procedencia de la especie suina.c. Contar con los certifi cados de vacunación del ganado

suino (domésticos y salvajes), cuando corresponda.d. Certifi cado de tránsito interno.

IV.- REQUISITOS PARA REGISTRO DE ACOPIADORES DE GANADO PORCINO

(Artículo 50°)

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA en formato proporcionado por el SENASA de su jurisdicción, adjuntando los siguientes requisitos:

a. Comprobante de pago por derecho de inspección para registro, según lo indicado en el inciso e) del artículo 60º de este Reglamento.

b. Copia de Documento de identidad. c. Lista de sus proveedores y procedencia de los

animales.

V.- REQUISITOS PARA EL REGISTRO DE PROFESIONAL RESPONSABLE DE GRANJA

PORCINA(Artículo 51°)

El interesado presentará una solicitud a la Dirección Ejecutiva del SENASA en formato proporcionado por el SENASA de su jurisdicción, adjuntando los siguientes requisitos:

a. Comprobante de pago por el registro, según lo indicado en el inciso c) del Artículo 60º de este Reglamento.

b. Copia simple del Documento Nacional de Identidad.

c. Copia del título de médico veterinario.d. Certifi cado de habilidad del Colegio Médico

Veterinario. e. Currículum vitae narrativo.

El Registro del Profesional Responsable tendrá una vigencia de cinco años, el mismo que será renovado antes de la fecha de su vencimiento, y deberá ser solicitado con treinta (30) días de anticipación.

477421-1

Encargan funciones de las Administraciones Locales de Agua Las Yangas - Suite y Alto Piura - Huancabamba

RESOLUCIÓN JEFATURAL Nº 220-2010-ANA

Lima, 31 de marzo de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Jefatural Nº 188-2010-ANA, del 10 de marzo del 2010, en su artículo 3º, se procedió a la creación y delimitación de las Administraciones Locales de Agua de la Autoridad Administrativa del Agua Marañón, estando entre ellas la Autoridad Local de Agua Las Yangas – Suite;

Que, resulta necesario encargar al nuevo profesional que asuma las funciones de la Administración Local de Agua Las Yangas – Suite;

Que, de conformidad con los dispuesto en la Única Disposición Complementaria Final del Reglamento de Organización y Funciones de la Autoridad Nacional del Agua aprobado por Decreto Supremo Nº 039-2008-AG: “Los Directores y Administradores Locales de Agua, califi cados como empleados de confi anza, serán designados por Resolución Jefatural de la Autoridad Nacional del Agua”; y,

Con los vistos de la Ofi cina de Asesoría Jurídica y la Secretaría General, y en uso de las funciones y atribuciones conferidas a este Despacho en el articulo 10º inciso g) del Decreto Supremo antes citado;

SE RESUELVE:

Artículo Único.- Encargar, a partir de la fecha, al Ingeniero Segundo Niciades Pérez Marrufo las funciones de la Administración Local de Agua Las Yangas – Suite.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

FRANCISCO PALOMINO GARCIA JefeAutoridad Nacional del Agua

476903-1

RESOLUCIÓN JEFATURAL Nº 221-2010-ANA

Lima, 31 de marzo de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Jefatural Nº 011-2010-ANA, del 12 de enero del 2010, se encargaron las funciones de la Administración Local de Agua Alto Piura – Huancabamba, al Ingeniero Segundo Niciades Pérez Marrufo;

Que, mediante Resolución Jefatural Nº 220 -2010-ANA, el citado profesional ha asumido la encargatura de la Autoridad Local de Agua Las Yangas – Suite;

Que, resulta necesario encargar al nuevo profesional que asuma las funciones de la Administración Local de Agua Alto Piura - Huancabamba;

Que, de conformidad con los dispuesto en la Única Disposición Complementaria Final del Reglamento de Organización y Funciones de la Autoridad Nacional del Agua aprobado por Decreto Supremo Nº 039-2008-AG: “Los Directores y Administradores Locales de Agua, califi cados como empleados de confi anza, serán designados por Resolución Jefatural de la Autoridad Nacional del Agua”; y,

Con los vistos de la Ofi cina de Asesoría Jurídica y la Secretaría General, y en uso de las funciones y atribuciones conferidas a este Despacho en el artículo 10º inciso g) del Decreto Supremo antes citado;

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- Dar por concluida, a partir de la fecha, la encargatura del Ingeniero Segundo Niciades Pérez Marrufo en el cargo de Administrador Local de Agua Alto Piura – Huancabamba, dándosele las gracias por los servicios prestados.

Artículo Segundo.- Encargar, a partir de la fecha, al Ingeniero Miguel Antonio Flores Zeta las funciones de la Administración Local de Agua Alto Piura – Huancabamba.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

FRANCISCO PALOMINO GARCIA JefeAutoridad Nacional del Agua

476903-2

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416723

COMERCIO EXTERIOR

Y TURISMO

Autorizan viaje de representante del Ministerio para participar en la V Mesa de Trabajo Binacional Peruana - Ecuatoriana sobre Transporte Internacional Terrestre

RESOLUCIÓN SUPREMANº 051-2010-MINCETUR

Lima, 6 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, la V Mesa de Trabajo Binacional Peruana - Ecuatoriana sobre Transporte Internacional Terrestre se llevará a cabo en la ciudad de Guayaquil, República de Ecuador, los días 15 y 16 de abril de 2010, con el objeto de atender asuntos específi cos que permitan mejorar el transporte internacional entre el Perú y el Ecuador;

Que, durante dicha reunión se tratarán, entre otros temas, las dimensiones de los vehículos destinados al transporte internacional, pesos vehiculares, utilización de bitrenes, matrícula de unidades de carga ecuatorianas, autorizaciones especiales, aspectos migratorios y aduaneros y transporte turístico, que deben quedar acordados para evitar procedimientos diferentes que vienen originando obstáculos y perjuicios al comercio entre los dos países;

Que, en tal razón, el Viceministro de Comercio Exterior ha solicitado que se autorice el viaje del señor Julián Cipriano Gamero Alania, Director de Asuntos Bilaterales de la Dirección Nacional de Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales, a la ciudad de Guayaquil, para que en representación del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo - MINCETUR, participe en el mencionado evento;

Que, el MINCETUR es el encargado de formular, defi nir, dirigir, supervisar y evaluar la política de negociaciones comerciales internacionales, en coordinación con los demás sectores del Gobierno en el ámbito de sus respectivas competencias;

Que, la Ley Nº 29465, Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2010, prohíbe los viajes al exterior con cargo a recursos públicos, salvo los casos excepcionales que la misma Ley señala, entre ellos, los viajes que se efectúen en el marco de la negociación de los acuerdos comerciales de importancia para el Perú, los que deben realizarse en categoría económica y ser autorizados por Resolución Suprema;

De conformidad con el Decreto de Urgencia Nº 001-2010, la Ley Nº 27790, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo - MINCETUR, Ley Nº 27619, que regula la autorización de viajes al exterior de los servidores y funcionarios públicos, sus modifi catorias, el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar el viaje del señor Julián Cipriano Gamero Alania, Director de Asuntos Bilaterales y Técnicos de la Dirección Nacional de Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales, a la ciudad de Guayaquil, República del Ecuador, del 14 al 17 de abril de 2010, para que en representación del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo - MINCETUR, participe en el evento a que se refi ere la parte considerativa de la presente Resolución Suprema.

Artículo 2º.- Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolución estarán a cargo del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, de acuerdo al siguiente detalle:

Pasajes : US$ 536,56Viáticos (US$ 200,00 x 3 días) : US$ 600,00Tarifa CORPAC : US$ 31,00

Artículo 3º.- Dentro de los quince (15) días calendario siguientes a su retorno al país, el señor Julián Cipriano Gamero Alania presentará al Titular del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo un informe detallado sobre las acciones realizadas y los resultados obtenidos en el evento al que asistirá; así mismo, deberá presentar la rendición de cuentas de acuerdo a ley.

Artículo 4º.- La presente Resolución no libera ni exonera del pago de impuestos o de derechos aduaneros, cualquiera sea su clase o denominación.

Artículo 5º.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministro de Comercio Exterior y Turismo.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

JAVIER VELASQUEZ QUESQUÉNPresidente del Consejo de Ministros

MARTÍN PÉREZ MONTEVERDEMinistro de Comercio Exterior y Turismo

477421-4

Autorizan viaje de representante del Ministerio a Colombia para participar en la Reunión Técnica del Grupo de Trabajo sobre Promoción y Protección de Inversiones en el marco del ARCO

RESOLUCIÓN SUPREMANº 052-2010-MINCETUR

Lima, 6 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, en el marco de la Iniciativa de la Cuenca del Pacífi co Latinoamericano - ARCO, se llevará a cabo la Reunión Técnica del Grupo de Trabajo sobre Promoción y Protección de Inversiones, en la ciudad de Bogotá, República de Colombia, del 26 al 27 de abril de 2010;

Que, dicho Grupo de Trabajo ha venido coordinando las acciones específi cas que los países miembros del ARCO desarrollan en áreas relacionadas con el comercio, para preparar las reuniones de Ministros y coadyuvar al objetivo de consolidar la Iniciativa como un importante foro de consulta y concertación política en temas de carácter económico y comercial y de proyección coordinada y competitiva de los países de la Cuenca del Pacífi co Latinoamericano en el Asia Pacífi co;

Que, asimismo, en la mesa de trabajo sobre Inversiones, se hará seguimiento a las diferentes iniciativas y compromisos que se han venido impulsando en el ARCO y se discutirán los avances del Grupo a presentarse en la reunión Ministerial de noviembre 2010 así como la política de cooperación entre Agencias Promotoras de Inversión;

Que, el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo - MINCETUR, en el ámbito de su competencia, es responsable de la estrategia y conducción de las negociaciones de la Agenda Comercial dentro de los esquemas de integración y los foros de comercio internacional;

Que, el Viceministro de Comercio Exterior ha solicitado que se autorice el viaje del señor Jaime Ricardo Dupuy Ortiz de Zevallos, profesional que presta servicios al Viceministerio de Comercio Exterior, a la ciudad de Bogotá, para que en representación del MINCETUR, participe en la mencionada Reunión Técnica;

Que, la Ley Nº 29465, Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2010, prohíbe los viajes al exterior con cargo a recursos públicos, salvo los casos excepcionales que la misma Ley señala, entre ellos, los viajes que se efectúen en el marco de la negociación de los acuerdos comerciales de importancia para el Perú, los que deben realizarse en categoría económica y ser autorizados por Resolución Suprema;

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416724

De conformidad con el Decreto de Urgencia Nº 001-2010, la Ley Nº 27790, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo - MINCETUR, Ley Nº 27619, que regula la autorización de viajes al exterior de los servidores y funcionarios públicos, sus modifi catorias, el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar el viaje del señor Jaime Ricardo Dupuy Ortiz de Zevallos, profesional que presta servicios al Viceministerio de Comercio Exterior, a la ciudad de Bogotá, República de Colombia, del 25 al 28 de abril de 2010, para que en representación del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, participe en la Reunión Técnica del Grupo sobre Promoción y Protección de Inversiones a que se refi ere la parte considerativa de la presente Resolución Suprema.

Artículo 2º.- Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolución estarán a cargo del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, de acuerdo al siguiente detalle:

Pasajes : US$ 717,06Viáticos (US$ 200,00 x 3 días) : US$ 600,00Tarifa CORPAC : US$ 31,00

Artículo 3º.- Dentro de los quince (15) días calendario siguientes a su retorno al país, el señor Jaime Ricardo Dupuy Ortiz de Zevallos presentará al Titular del MINCETUR un informe detallado sobre las acciones realizadas y los resultados obtenidos en la reunión a la que asistirá; asimismo, deberá presentar la rendición de cuentas de acuerdo a ley.

Artículo 4º.- La presente Resolución no libera ni exonera del pago de impuestos o de derechos aduaneros, cualquiera sea su clase o denominación.

Artículo 5º.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministro de Comercio Exterior y Turismo.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

JAVIER VELASQUEZ QUESQUÉNPresidente del Consejo de Ministros

MARTIN PÉREZ MONTEVERDEMinistro de Comercio Exterior y Turismo

477421-5

Autorizan viaje de representante de PROMPERÚ a los EE.UU. para realizar acciones de promoción del turismo receptivo en evento “Gala Instituto Arqueológico de América”

RESOLUCIÓN SUPREMANº 053-2010-MINCETUR

Lima, 6 de abril de 2010

Visto el Ofi cio Nº 104-2010-PROMPERU/SG, de la Secretaria General de la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo - PROMPERÚ.

CONSIDERANDO

Que, la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo - PROMPERÚ, es un organismo público ejecutor adscrito al Ministerio de Comercio Exterior y Turismo, competente para proponer y ejecutar los planes y estrategias de promoción de bienes y servicios exportables, así como de turismo interno y receptivo, promoviendo y difundiendo la imagen del Perú en materia turística y de exportaciones;

Que, en cumplimiento de dichas funciones, PROMPERÚ tiene previsto participar en el “Gala Instituto Arqueológico de América”, organizado por el Archaeological Institute of America, a realizarse en la ciudad de New York, Estados Unidos de América, evento que tiene como objetivo presentar los diversos atractivos arqueológicos del país, para lo cual se trasladará la muestra Dama de Cao y se presentará nuestra cultura a través de la música, danza y gastronomía;

Que, la participación de PROMPERÚ en el referido evento internacional contribuirá a difundir nuestro potencial arqueológico, posicionar al Perú como un país califi cado para realizar turismo cultural, colocando los circuitos turísticos peruanos en el portafolio de destinos mundiales de los tour operadores dedicados a promover este segmento turístico;

Que, por tal razón, la Secretaria General de PROMPERÚ ha solicitado que se autorice el viaje de la señora Jacqueline Marie Saettone Watmough, Directora de Promoción del Turismo, a la ciudad de New York, para que en representación de PROMPERÚ, desarrolle diversas actividades vinculadas a la promoción turística del Perú en el evento antes mencionado;

Que, la Ley Nº 29465, Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2010, prohíbe los viajes al exterior con cargo a recursos públicos, salvo los casos excepcionales que la misma Ley señala, entre ellos, los viajes que se efectúen en el marco de las acciones de promoción de importancia para el Perú, los que deben realizarse en categoría económica y ser autorizados por Resolución Suprema;

De conformidad con el Decreto de Urgencia Nº 001-2010, la Ley Nº 27790, de Organización y Funciones del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo - MINCETUR, Ley Nº 27619, que regula la autorización de viajes al exterior de los servidores y funcionarios públicos, sus modifi catorias, el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM y el Decreto Supremo Nº 009-2007-MINCETUR,

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar el viaje de la señora Jacqueline Marie Saettone Watmough, a la ciudad de New York, Estados Unidos de América, del 26 al 30 de abril de 2010, para que en representación de PROMPERÚ lleve a cabo diversas acciones de promoción del turismo receptivo durante el evento mencionado en la parte considerativa de la presente resolución.

Artículo 2º.- Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolución se efectuarán con cargo al Pliego Presupuestal 008 Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo - PROMPERÚ, de acuerdo al siguiente detalle:

- Viáticos (US$ 220,00 x 3 días) : US$ 660,00- Pasajes Aéreos : US$ 1 440,00- Tarifa Corpac : US$ 31,00

Artículo 3º.- Dentro de los quince días calendario siguientes a su retorno al país, la señora Jacqueline Marie Saettone Watmough, presentará a la Titular del Pliego Presupuestal de PROMPERÚ un informe detallado sobre las acciones realizadas y los logros obtenidos durante el evento al que asistirá; asimismo, deberá presentar la rendición de cuentas respectiva, de acuerdo a Ley.

Artículo 4º.- La presente Resolución Suprema no libera ni exonera del pago de impuestos o de derechos aduaneros, cualquiera sea su clase o denominación.

Artículo 5º.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministro de Comercio Exterior y Turismo.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

JAVIER VELASQUEZ QUESQUÉNPresidente del Consejo de Ministros

MARTÍN PÉREZ MONTEVERDEMinistro de Comercio Exterior y Turismo

477421-6

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416725

DEFENSA

Autorizan viaje de funcionario del Ministerio a Ecuador para participar en la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Medidas de Fomento de Confianza y Seguridad

RESOLUCIÓN SUPREMANº 134-2010-DE/SG

Lima, 6 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Circular Nº 14/2010 de 22 de marzo de 2010 de la Sub Secretaría General de la Presidencia Pro Tempore del Consejo de Defensa Suramericano de la Unión de Naciones Suramericanas - UNASUR, de conformidad con las decisiones adoptadas en la II Reunión de Instancia Ejecutiva, invita a la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Medidas de Fomento de Confi anza y Seguridad, que se desarrollará en la ciudad de Quito, República de Ecuador, los días 8 y 9 de abril de 2010;

Que, los temas de agenda a tratar en la mencionada reunión, permitirán fomentar y fortalecer las Medidas de Fomento de la Confi anza y Seguridad entre los Estados miembros de la UNASUR;

Que, la actividad que se autoriza con la presente Resolución, se encuentra prevista en el Rubro 5 : Medidas de confi anza Mutua, Ítem 26 del Plan Anual de Viajes del Sector Defensa para los meses de marzo a diciembre del Año Fiscal 2010, aprobada con Resolución Suprema Nº 130-2010 DE/SG de 01 de abril de 2010;

De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 27619 -Ley que regula la autorización de viajes al exterior de Servidores y Funcionarios Públicos, Ley Nº 29075 -Ley que establece la Naturaleza Jurídica, Función, Competencias y Estructura Orgánica básica del Ministerio de Defensa, Ley N° 29465 -Ley del Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2010, Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM del 05 junio 2002 y Decreto Supremo Nº 002-2004-DE/SG y modifi catorias;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar del 07 al 10 de abril 2010, el viaje en Comisión de Servicio del Embajador Helí Adelfo PELÁEZ CASTRO, Director General de Relaciones Internacionales del Ministerio de Defensa a la ciudad de Quito, República de Ecuador, para participar en la Reunión del Grupo de Trabajo sobre Medidas de Fomento de Confi anza y Seguridad.

Artículo 2º.- El Ministerio de Defensa - Administración General efectuará los pagos que correspondan, de acuerdo al siguiente detalle:

Pasajes (Lima - Quito - Lima ): US$ 1,250.00 x 1 persona

Viáticos: US$ 200.00 x 1 persona x 4 días

Tarifa Única por Uso de Aeropuerto US$ 31.00 x 1 persona

Artículo 3º.- El personal autorizado, deberá dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 6° y artículo 10° del Decreto Supremo N° 047-2002 PCM de fecha 05 de junio de 2002 y a la Cuarta Disposición Final del Decreto Supremo N° 002-2004 DE/SG de fecha 26 de enero de 2004.

Artículo 4º.- La presente Resolución Suprema no da derecho a exoneración ni liberación de impuestos aduaneros de ninguna clase o denominación.

Artículo 5°.- Facultar al Ministro de Defensa para variar la fecha de inicio y término de la autorización a que se refi ere el Artículo 1°, sin exceder el total de días autorizados.

Artículo 6º.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y por el Ministro de Defensa.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

JAVIER VELASQUEZ QUESQUÉNPresidente del Consejo de Ministros

RAFAEL REY REYMinistro de Defensa

477421-3

Autorizan ingreso al territorio de la República a personal militar de la República de Ecuador

RESOLUCIÓN MINISTERIALNº 320-2010-DE/SG

Lima, 4 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, con Facsímil(DGS) Nº 330 de fecha 30 de marzo de 2010 el Director General para Asuntos de Seguridad y Defensa del Ministerio de Relaciones Exteriores, solicita se expida la autorización para el ingreso de personal militar de la República de Ecuador, sin armas de guerra;

Que, el Centro Peruano de Acción Contra las Minas Antipersonales del Ministerio de Relaciones Exteriores (CONTRAMINAS) ha organizado un Curso de Atención de Traumas y Lesiones Severas (ATLS), en el que participará personal militar extranjero;

Que, el artículo 5° de la Ley N° 27856, modifi cado por Ley Nº 28899, establece que “el ingreso de personal militar extranjero sin armas de guerra para realizar actividades relacionadas a las medidas de fomento de la confi anza, actividades de asistencia cívica, de planeamiento de futuros ejercicios militares, académicas, de instrucción o entrenamiento con personal de las Fuerzas Armadas Peruanas o para realizar visitas de coordinación o protocolares con autoridades militares y/o del Estado Peruano es autorizado por el Ministro de Defensa mediante Resolución Ministerial, con conocimiento del Presidente del Consejo de Ministros, quien da cuenta al Congreso de la República por escrito en un plazo de veinticuatro (24) horas tras la expedición de la resolución, bajo responsabilidad. La Resolución Ministerial de autorización debe especifi car los motivos, la relación del personal militar, la relación de equipos transeúntes y el tiempo de permanencia en el territorio peruano. En los casos en que corresponda se solicitará opinión previa del Ministerio de Relaciones Exteriores”; y,

Con la opinión favorable del Viceministerio de Políticas para la Defensa y de conformidad con la Ley N° 27856 y la Ley Nº 28899;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar el ingreso al territorio de la República, a los siguientes efectivos de las Fuerzas Armadas de la República de Ecuador, para participar en el Curso de Atención de Traumas y Lesiones Severas (ATLS) organizado por el Centro Peruano de Acción Contra las Minas Antipersonales del Ministerio de Relaciones Exteriores (CONTRAMINAS), del 05 de abril al 14 de mayo de 2010:

1. CAPT DE SND CAMPOVERDE VASQUEZ, EDWIN IGNACIO 2. SGOS DE SND VALLE SALAZAR, STALIN JOSE3. CBOP DE SND MATABAY GUACHAMIN, MARIO FERNANDO4. CBOP DE SND CHICAIZA TOAPANTA, MILTON ANDRES5. CBOS DE SND CRUZ YEPEZ, FRANCISCO SEGUNDO

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416726

Artículo 2º.- Poner en conocimiento del Presidente del Consejo de Ministros la presente resolución, a fi n que dé cuenta al Congreso de la República en el plazo a que se contrae el artículo 5° de la Ley N° 27856, modifi cado por Ley Nº 28899.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

RAFAEL REY REYMinistro de Defensa

477200-1

ECONOMIA Y FINANZAS

Aprueban “Directiva para la Formulación, Suscripción, Ejecución y Seguimiento de Convenios de Apoyo Presupuestario a los Programas Presupuestarios Estratégicos”

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 010-2010-EF/76.01

Lima, 6 de abril del 2010

CONSIDERANDO:

Que, el artículo 13° numeral 13.2 literales a) y c) de la Ley N° 28112, en concordancia con los artículos 3° y 4° de la Ley N° 28411, disponen que la Dirección General del Presupuesto Público es el órgano rector y constituye la más alta autoridad técnico-normativa del Sistema Nacional de Presupuesto, y cuenta con las atribuciones de programar, dirigir, coordinar y evaluar la gestión del proceso presupuestario, así como emitir las directivas y normas complementarias pertinentes;

Que, de acuerdo a lo establecido por la Trigésima Sexta Disposición Complementaria Final de la Ley Nº 29465, Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2010, el Ministerio de Economía y Finanzas, a través de la Dirección General del Presupuesto Público, está autorizado a formular y suscribir Convenios con las entidades del sector público que establezcan las metas, los compromisos y los montos a transferirse;

Que, en el marco de la implementación del Presupuesto por Resultados se diseñan y ejecutan los Programas Presupuestarios Estratégicos, orientados a la resolución de un problema prioritario nacional, con la intervención de los diferentes niveles de gobierno;

Que, es necesario defi nir el marco conceptual y criterios a ser utilizados en la formulación, suscripción, ejecución y seguimiento de los Convenios de Apoyo Presupuestario a los Programas Estratégicos que se realicen entre el Ministerio de Economía y Finanzas, a través de la Dirección General del Presupuesto Público, y las entidades del Sector Público;

En uso de las facultades conferidas en el artículo 13º de la Ley Nº 28112 – Ley Marco de la Administración Financiera del Sector Público, los artículos 3º y 4º de la Ley Nº 28411 – Ley General del Sistema Nacional de Presupuesto y el artículo 17º del Decreto Legislativo Nº 183 – Ley Orgánica del Ministerio de Economía y Finanzas;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Aprobar la Directiva N° 002-2010-EF/76.01 “Directiva para la Formulación, Suscripción, Ejecución y Seguimiento de Convenios de Apoyo Presupuestario a los Programas Presupuestarios Estratégicos”, la que forma parte de la presente resolución.

Artículo 2º.- Disponer que la Directiva Nº 002-2010-EF/76.01 “Directiva para la Formulación, Suscripción, Ejecución y Seguimiento de Convenios de Apoyo Presupuestario a los Programas Presupuestarios Estratégicos” se publica en el portal institucional del

Ministerio de Economía y Finanzas: http://www.mef.gob.pe/DNPP/normatividad.php.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ROGER DÍAZ ALARCÓNDirector GeneralDirección General del Presupuesto Público

476918-1

ENERGIA Y MINAS

Establecen la obligación de realizar ofertas públicas para la venta de gas natural por parte de los productores

DECRETO SUPREMON° 018-2010-EM

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA

CONSIDERANDO:

Que, el artículo 3º del Texto Único Ordenado de la Ley Nº 26221, Ley Orgánica de Hidrocarburos, aprobado por Decreto Supremo Nº 042-2005-EM, establece que el Ministerio de Energía y Minas es el encargado de elaborar, aprobar, proponer y aplicar la política del Sector, así como de dictar las demás normas pertinentes; siendo el Ministerio de Energía y Minas y el Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería – OSINERGMIN los encargados de velar por el cumplimiento de la referida Ley;

Que, la Ley Nº 27133 - Ley de Promoción del Desarrollo de la Industria del Gas Natural, estableció las condiciones para el desarrollo de la industria del gas natural, fomentando la competencia y propiciando la diversifi cación de las fuentes energéticas;

Que, el artículo 3º de la Ley Nº 27133 declaró de interés nacional y necesidad pública, el fomento y desarrollo de la industria del gas natural, que comprende la explotación de los yacimientos de gas, el desarrollo de la infraestructura de transporte de gas y condensados; la distribución de gas natural por red de ductos; y los usos industriales en el país;

Que, resulta necesario complementar el marco normativo antes citado, estableciendo las condiciones generales para la asignación de capacidad de suministro de Gas Natural por parte de las empresas califi cadas como Productores, a fi n de regular el acceso de solicitantes de dicho producto y asignar en forma más efi ciente el uso del mismo;

Que, en el caso de lotes con precio de gas regulado debe establecerse un régimen de prioridades para la asignación de sus volúmenes;

Que, por otro lado, de conformidad con el artículo 72º del Texto Único de la Ley Orgánica de Hidrocarburos, los ductos para el transporte de Hidrocarburos, que incluyen los sistemas de transporte de gas natural, se rigen de acuerdo a lo dispuesto en su contrato de concesión y las disposiciones reglamentarias que señale el Ministerio de Energía y Minas;

Que, en ese sentido corresponde disponer que el Ministerio de Energía y Minas, mediante Resolución Ministerial, podrá aprobar un orden de prioridades para la contratación de capacidad de transporte por red de ductos de gas natural a fi rme;

Que, de acuerdo al Plan de Acción presentado por el Consorcio Camisea al Ministerio de Energía y Minas con carta N° PPC-CO-09-0334-GOB, de fecha 25 de agosto de 2009, se pondrá a disposición del mercado nacional un volumen de ciento cincuenta y cinco Millones de Pies Cúbicos Diarios (155 MMPCD), provenientes del Lote 57. En ese sentido, corresponde disponer la oportunidad en que se efectuará la oferta pública de dicho volumen y el inicio del suministro respectivo;

De conformidad con el Texto Único Ordenado de la Ley Nº 26221 - Ley Orgánica de Hidrocarburos, aprobado

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416727

por Decreto Supremo Nº 042-2005-EM, la Ley Nº 27133 y en uso de las atribuciones previstas en los numerales 8) y 24) del artículo 118º de la Constitución Política del Perú;

DECRETA:

Artículo 1º.- Oferta Pública de Gas NaturalEstablézcase que a partir de la vigencia de la presente

norma, los Productores de Gas Natural, una vez efectuada su declaración de descubrimiento comercial, deberán realizar ofertas públicas para la venta de Gas Natural de su propiedad.

Artículo 2º.- Características de la Oferta Pública de Gas Natural

Las ofertas públicas señaladas en el artículo precedente deberán realizarse anualmente y dentro del primer semestre de cada año, para atender la demanda en un plazo máximo de tres (03) años contados a partir de la fecha de realización de cada oferta pública.

El Productor está obligado a permitir el acceso no discriminatorio de solicitantes a la capacidad disponible de Gas Natural, siempre que el solicitante califi que para contratar el suministro de Gas Natural. Para tales efectos, el solicitante deberá cumplir los requisitos que establezca el Ministerio de Energía y Minas a través de Resolución Ministerial y las bases que formule el productor y apruebe OSINERGMIN. Las bases establecerán como mínimo la presentación de una memoria descriptiva donde conste, la información técnica, económica y fi nanciera relacionada al solicitante, la justifi cación del uso del volumen de gas natural solicitado, así como las garantías que debe ofrecer. Los contratos que se suscriban como consecuencia de las ofertas públicas contendrán cláusulas de suministro de Gas Natural bajo la modalidad “tomar o pagar” (take or pay).

Artículo 3º.- Contratos de suministro interrumpibles

Los Productores de Gas Natural podrán, en las ofertas públicas a que se refi ere el artículo anterior, subastar volúmenes de Gas Natural bajo la modalidad suministro interrumpible.

Artículo 4°.- Orden de Prioridad para la asignación de Producción y Transporte de gas natural

Los productores de lotes de gas natural con precio regulado, asignarán su producción de acuerdo a las prioridades que establezca el Ministerio de Energía y Minas a través de una Resolución Ministerial.

Para la asignación de capacidad de transporte de gas natural a fi rme, el Ministerio de Energía y Minas, mediante Resolución Ministerial, podrá aprobar un orden de prioridades.

Disposición Transitoria.- Oferta pública de gas natural del lote 57

El Productor del lote 57 deberá realizar la oferta pública de los ciento cincuenta y cinco millones de pies cúbicos diarios (155 MMPCD) de Gas Natural a que se comprometiera el Consorcio Camisea, descontando lo contratado con la industria petroquímica y lo que eventualmente se hubiera contratado en subasta pública, a más tardar en un plazo de 60 días contados a partir de la vigencia de la presente norma, debiéndose concretar el inicio del suministro en el mes de junio del año 2012.

Disposición Final.- Refrendo y vigenciaEl presente Decreto Supremo será refrendado por

el Ministro de Energía y Minas y entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el Diario Ofi cial El Peruano.

Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los seis días del mes de abril del año dos mil diez.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

PEDRO SÁNCHEZ GAMARRA Ministro de Energía y Minas

477421-2

Aprueban lista de bienes y servicios cuya adquisición otorgará el derecho a la devolución del IGV e Impuesto de Promoción Municipal a favor de Minera Águila de Oro S.A.C.

RESOLUCIÓN MINISTERIALNº 155-2010-MEM/DM

Lima, 31 de marzo de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Decreto Supremo Nº 082-2002-EF se aprobó el Reglamento de la Ley Nº 27623, modifi cada por la Ley Nº 27662, que dispone la devolución del Impuesto General a las Ventas e Impuesto de Promoción Municipal a los titulares de la actividad minera durante la fase de exploración;

Que, el inciso c) del artículo 6º del citado reglamento estipula que el detalle de la lista de bienes y servicios se aprobará mediante resolución ministerial del Ministerio de Energía y Minas, previa opinión favorable del Ministerio de Economía y Finanzas;

Que, por Decreto Supremo Nº 150-2002-EF se aprobó la lista general de los bienes y servicios cuya adquisición otorgará el derecho a la devolución defi nitiva del Impuesto General a las Ventas e Impuesto de Promoción Municipal;

Que, por Escrito Nº 1960574, MINERA ÁGUILA DE ORO S.A.C. solicitó al Ministerio de Energía y Minas la suscripción de un Contrato de Inversión en Exploración, adjuntando la lista de bienes y servicios cuya adquisición le otorgará el derecho a la devolución del Impuesto General a las Ventas e Impuesto de Promoción Municipal, durante la fase de exploración;

Que, el Ministerio de Economía y Finanzas mediante Ofi cio Nº 128-2010-EF/15.01 de fecha 10 de marzo de 2010, emitió opinión favorable a la lista de bienes y servicios presentada por MINERA ÁGUILA DE ORO S.A.C. considerando que la lista presentada por la citada empresa coincide con los bienes y servicios aprobados por el Decreto Supremo Nº 150-2002-EF, adecuada al Arancel de Aduanas vigente;

Con la opinión favorable de la Dirección General de Minería del Ministerio de Energía y Minas;

De conformidad con lo dispuesto en el inciso c) del artículo 6º del Reglamento de la Ley Nº 27623, aprobado por Decreto Supremo Nº 082-2002-EF y el artículo 9º del Reglamento de Organización y Funciones del Ministerio de Energía y Minas, aprobado por Decreto Supremo Nº 031-2007-EM;

SE RESUELVE:

Artículo Único.- Aprobar la lista de bienes y servicios cuya adquisición otorgará el derecho a la devolución del Impuesto General a las Ventas e Impuesto de Promoción Municipal a favor de MINERA ÁGUILA DE ORO S.A.C. durante la fase de exploración, de acuerdo con el Anexo que forma parte integrante de la presente resolución ministerial.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

PEDRO SÁNCHEZ GAMARRAMinistro de Energía y Minas

ANEXO

I. BIENES

Nº SUBPARTIDA NACIONAL

DESCRIPCION

1 2508.10.00.00 BENTONITA.2 3824.90.60.00 PREPARACIONES PARA FLUIDOS DE PERFORACIÓN DE POZOS

(“LODOS”).3 3926.90.60.00 PROTECTORES ANTIRRUIDOS DE MATERIA PLÁSTICA.4 6401.10.00.00 CALZADO CON PUNTERA METÁLICA DE PROTECCIÓN.5 6506.10.00.00 CASCOS DE SEGURIDAD.6 7228.80.00.00 BARRAS HUECAS PARA PERFORACIÓN DE ACEROS ALEADOS

O SIN ALEAR.

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416728

Nº SUBPARTIDA NACIONAL

DESCRIPCION

7 7304.22.00.00 TUBOS DE PERFORACIÓN DE ACERO INOXIDABLE.8 7304.23.00.00 LOS DEMÁS TUBOS DE PERFORACIÓN.9 8207.13.10.00 TRÉPANOS Y CORONAS CON PARTE OPERANTE DE CERMET.10 8207.13.20.00 BROCAS CON PARTE OPERANTE DE CERMET.11 8207.13.30.00 BARRENAS INTEGRALES CON PARTE OPERANTE DE CERMET.12 8207.13.90.00 LOS DEMÁS UTILES CON PARTE OPERANTE DE CERMET.13 8207.19.10.00 TRÉPANOS Y CORONAS EXCEPTO DE CERMET.14 8207.19.21.00 BROCAS DIAMANTADAS EXCEPTO DE CERMET.15 8207.19.29.00 LAS DEMÁS BROCAS EXCEPTO DE CERMET Y DIAMANTADAS.16 8207.19.30.00 BARRENAS INTEGRALES.17 8207.19.80.00 LOS DEMÁS ÚTILES INTERCAMBIABLES DE PERFORACIÓN Y

SONDEO.18 8207.90.00.00 LOS DEMÁS ÚTILES INTERCAMBIABLES.19 8430.41.00.00 LAS DEMÁS MÁQUINAS DE SONDEO O PERFORACIÓN

AUTOPROPULSADAS.20 8430.49.00.00 LAS DEMÁS MÁQUINAS DE SONDEO Y PERFORACIÓN EXCEPTO

AUTOPROPULSADAS.21 8431.43.10.00 BALANCINES.22 8431.43.90.00 LAS DEMÁS PARTES DE LAS MÁQUINAS DE SONDEO O

PERFORACIÓN DE LAS SUBPARTIDAS 8430.41 U 8430.49.23 8517.61.00.00 ESTACIONES BASE.24 8517.62.90.00 LOS DEMÁS APARATOS PARA LA RECEPCIÓN, CONVERSIÓN Y

TRANSMISIÓN O REGENERACIÓN DE VOZ, IMAGEN U OTROS DATOS.

25 8523.40.22.00 SOPORTES ÓPTICOS GRABADOS PARA REPRODUCIR IMAGEN O IMAGEN Y SONIDO.

26 8523.40.29.00 LOS DEMÁS SOPORTES ÓPTICOS GRABADOS.27 8704.21.10.10 CAMIONETAS PICK-UP DE ENCENDIDO POR COMPRESIÓN,

ENSAMBLADAS CON PESO TOTAL CON CARGA MÁXIMA INFERIOR O IGUAL A 4.537 T. DIESEL.

28 8705.20.00.00 CAMIONES AUTOMÓVILES PARA SONDEO O PERFORACIÓN.29 9006.30.00.00 CÁMARAS ESPECIALES PARA FOTOGRAFÍA SUBMARINA O

AÉREA, EXAMEN MÉDICO DE ÓRGANOS INTERNOS O PARA LABORATORIOS DE MEDICINA LEGAL O IDENTIFICACIÓN JUDICIAL.

30 9011.10.00.00 MICROSCOPIOS ESTEREOSCOPICOS.31 9011.20.00.00 LOS DEMÁS MICROSCOPIOS PARA FOTOMICROGRAFÍA,

CINEFOTOMICROGRAFÍA O MICROPROYECCIÓN.32 9012.10.00.00 MICROSCOPIOS, EXCEPTO LOS ÓPTICOS, DIFRACTÓGRAFOS.33 9014.20.00.00 INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA NAVEGACIÓN AÉREA O

ESPACIAL (EXCEPTO LAS BRÚJULAS).34 9014.80.00.00 LOS DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE NAVEGACIÓN.35 9015.10.00.00 TELEMÉTROS.36 9015.20.10.00 TEODOLITOS.37 9015.20.20.00 TAQUÍMETROS.38 9015.30.00.00 NIVELES.39 9015.40.10.00 INSTRUMENTOS Y APARATOS DE FOTOGRAMETRÍA,

ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS.40 9015.40.90.00 LOS DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS DE FOTOGRAMETRÍA

EXCEPTO ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS.41 9015.80.10.00 LOS DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS ELÉCTRICOS O

ELECTRÓNICOS EXCEPTO DE FOTOGRAMETRÍA.42 9015.80.90.00 LOS DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS EXCEPTO

ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS.43 9015.90.00.00 PARTES Y ACCESORIOS.44 9020.00.00.00 LOS DEMÁS APARATOS RESPIRATORIOS Y MÁSCARAS ANTIGÁS,

EXCEPTO LAS MÁSCARAS DE PROTECCIÓN SIN MECANISMO NI ELEMENTO FILTRANTE AMOVIBLE.

45 9027.30.00.00 ESPECTRÓMETROS, ESPECTROFOTÓMETROS Y ESPECTRÓGRAFOS QUE UTILICEN RADIACIONES ÓPTICAS (UV, VISIBLES, IR).

46 9030.33.00.00 LOS DEMÁS INSTRUMENTOS Y APARATOS PARA MEDIDA O CONTROL DE TENSIÓN, INTENSIDAD, RESISTENCIA O POTENCIA, SIN DISPOSITIVO REGISTRADOR.

II. SERVICIOS

a) Servicios de Operaciones de Exploración Minera

• Topográfi cos y geodésicos.

• Geológicos y geotécnicos (incluye petrográfi cos, mineragráfi cos,

hidrológicos, restitución fotogramétrica, fotografías aéreas, mecánica

de rocas).

• Servicios geofísicos y geoquímicos (incluye ensayes).

• Servicios de perforación diamantina y de circulación reversa (roto

percusiva).

• Servicios aerotopográfi cos.

• Servicios de interpretación multiespectral de imágenes ya sean

satelitales o equipos aerotransportados.

• Ensayes de laboratorio (análisis de minerales, suelos, agua, etc).

b) Otros Servicios Vinculados a las Actividades de Exploración

Minera

• Servicio de alojamiento y alimentación del personal operativo del

Titular del Proyecto.

• Servicio de asesoría, consultoría, estudios técnicos especiales y

auditorías destinados a las actividades de exploración minera.

• Servicios de diseño, construcción, montaje industrial, eléctrico y

mecánico, armado y desarmado de maquinarias y equipo necesario

para las actividades de la exploración minera.

• Servicios de inspección, mantenimiento y reparación de maquinaria y

equipo utilizado en las actividades de exploración minera.

• Alquiler o arrendamiento fi nanciero de maquinaria, vehículos y

equipos necesarios para las actividades de exploración.

• Transporte de personal, maquinaria, equipo, materiales y suministros

necesarios para las actividades de exploración y la construcción de

campamentos.

• Servicios médicos y hospitalarios.

• Servicios relacionados con la protección ambiental.

• Servicios de sistemas e informática.

• Servicios de comunicaciones, incluyen comunicación radial, telefonía

satelital.

• Servicios de seguridad industrial y contraincendios.

• Servicios de seguridad y vigilancia de instalaciones y personal

operativo.

• Servicios de seguros.

• Servicios de rescate, auxilio.

476406-1

INTERIOR

Designan a servidores en cargos de confianza de diferentes Unidades Orgánicas de la Dirección General de Migraciones y Naturalización

RESOLUCIÓN MINISTERIALN° 0307- 2010-IN/1601

Lima, 5 de abril de 2010

VISTO, El Ofi cio N° 612 - 2010-IN-1601-DG de fecha 23 de marzo de 2010, formulado por el Director General de la Dirección General de Migraciones y Naturalización del Ministerio del Interior, solicitando cambio de personal en cargos Directivos y Jefatura.

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Ministerial N° 025-2009-lN/1601 de fecha 17 de Enero de 2009, se designó a MARGARITA CAJAN LIZA DE AMPUERO, en el cargo público de confi anza de Director de Programa Sectorial II, Nivel F-3, de la Dirección de Naturalización de la Dirección General de Migraciones y Naturalización;

Que, mediante Resolución Ministerial N° 025-2009-IN/1601 de fecha 17 de Enero de 2009, se designó a JUAN JOSE CANALES DURAND, en el cargo público de confi anza de Director de Sistema Administrativo II, Nivel F-3, de la Ofi cina de Asesoría Legal de la Dirección General de Migraciones y Naturalización;

Que, mediante Resolución Ministerial N° 0992-2009-IN/1601 de fecha 11 de diciembre de 2009, se designó al Comandante PNP DENIS JUAN DOMINGO DAVILA OLIVERO, en el cargo público de confi anza de Director de Programa Sectorial II, Nivel F-3, de la Dirección de Pasaportes de la Dirección General de Migraciones y Naturalización, sin costo alguno para el Estado;

Que, mediante Resolución Ministerial N° 0992-2009-IN/1601 de fecha 11 de Diciembre de 2009, se asignó a

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416729

ALEJANDRO MANUEL VALENCIA ISIHUAYLAS, las funciones de Director de Sistema Administrativo I, Nivel F-2, de la Unidad de Informática y Estadística, hasta la designación del titular;

Que, se ha visto por conveniente dar por concluida las referidas designaciones y asignación a los funcionarios que ocupan dichos cargos de confi anza, siendo necesario que dichos cargos sean cubiertos a fi n de garantizar el normal funcionamiento de la citada Dirección General;

Con el visado de la Ofi cina General de Asesoría Jurídica del Ministerio del Interior; y,

De conformidad con lo dispuesto por la Ley N° 27594 - Ley que regula la participación del Poder Ejecutivo en el Nombramiento y Designación de Funcionarios Públicos, la Ley N° 29334 Ley de Organizaciones y Funciones del Ministerio del Interior y el Reglamento de Organización y Funciones del Ministerio del Interior aprobado por Decreto Supremo N° 004-2005-IN, modifi cado por el Decreto Supremo N° 003-2007-IN;

SE RESUELVE:

Artículo 1°.- Dar por concluida la designación de los funcionados que desempeñan cargos públicos de confi anza en las diferentes Unidades Orgánicas de la Dirección General de Migraciones y Naturalización, que a continuación se indican, dándoseles las gracias por los servicios prestados:

1. Comandante PNP DENIS JUAN DOMINGO DAVILA OLIVERO

Director de Programas Sectorial II, Nivel F-3, de la Dirección de Pasaportes, sin costo alguno para el Estado.

2. MARGARITA CAJAN LIZA DE AMPUERO

Director de Programa Sectorial II, Nivel F-3, de la Dirección de Naturalización

3. JUAN JOSÉ CANALES DURAND Director de Sistema Administrativo II, Nivel F-3, de la Dirección de la Ofi cina de Asesoría Legal.

Artículo 2°.- Dar por concluida la asignación de funciones del señor ALEJANDRO MANUEL VALENCIA ISIHUAYLAS, de Director de Sistema Administrativo I, Nivel F-2, de la Unidad de Informática y Estadística de la Dirección General de Migraciones y Naturalización.

Artículo 3°.- Designar, a partir de la fecha, en los cargos públicos de confi anza de las diferentes Unidades Orgánicas de la Dirección General de Migraciones y Naturalización del Ministerio del Interior, a los servidores que a continuación se señalan:

1. GISSELA MARIBEL GOMEZ RODRIGUEZ Inspector de Migraciones I

Directora de Programas Sectorial II, Nivel F-3, de la Dirección de Pasaportes.

2. HILDA CORNEJO DURAN Inspector de Migraciones I

Directora de Programa Sectorial II, Nivel F-3, de la Dirección de Naturalización

3. ROSARIO CAROLINA HUERTAS ROJAS Inspector de Migraciones I

Directora de Sistema Administra-tivo II, Nivel F-3, de la Ofi cina de Asesoría Legal.

4. ALEJANDRO MANUEL VALENCIA ISIHUAYLAS Especialista en Racionalización IV

Director de Sistema Administra-tivo I, Nivel F-2 de la Unidad de Informática y Estadística.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

OCTAVIO E. SALAZAR MIRANDAMinistro del Interior

476990-1

PRODUCE

Modifican las RR.SS. Nºs. 003 y 004-2010-PRODUCE mediante las cuales se autorizaron viajes de profesional y asesor del Despacho Viceministerial de Pesquería a Suiza y Bélgica

RESOLUCIÓN SUPREMANº 011-2010-PRODUCE

Lima, 6 de abril del 2010

VISTOS: El Ofi cio Nº 0721-2010-PRODUCE/DIGSECOVI, de fecha 24 de febrero de 2010, de la Dirección General de Seguimiento, Control y Vigilancia del Despacho Viceministerial de Pesquería; el Memorando Nº 0333-2010-PRODUCE/OGA, de fecha 22 de febrero de 2010, de la Ofi cina General de Administración; el Informe Nº 11-2010-PRODUCE/OL, de fecha 22 de febrero de 2010, de la Ofi cina de Logística de la Ofi cina General de Administración; así como el Informe Nº 027-2010-PRODUCE/OGAJ-imatias, de fecha 26 de febrero de 2010, de la Ofi cina General de Asesoría Jurídica; y,

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Suprema Nº 003-2010-PRODUCE, publicada el 10 de febrero de 2010, se autorizó el viaje del señor Julio César Ruiz Ramírez, profesional de la Dirección General de Seguimiento, Control y Vigilancia del Despacho Viceministerial de Pesquería, a la ciudad de Ginebra, Suiza, del 13 al 20 de febrero de 2010, estableciéndose en el artículo 2º de la acotada Resolución que los gastos por concepto de pasajes aéreos ascendían a la suma de US$ 1 742,01 (Un mil setecientos cuarenta y dos y 01/100 Dólares Americanos);

Que, es usual que para la adquisición de los pasajes aéreos se efectúe una reserva de éstos a un precio determinado, el cual tiene una fecha de caducidad, por lo que vencida la fecha de reserva el precio de los pasajes es susceptible de incrementarse. Asimismo, el precio señalado en la reserva se utiliza de referencia para la elaboración de las respectivas Resoluciones Supremas autoritativas de viaje;

Que, en el presente caso, la Resolución Suprema Nº 003-2010-PRODUCE ha sido suscrita con fecha 9 de febrero de 2010, y publicada en el Diario Ofi cial El Peruano con fecha 10 de febrero de 2010, fechas en las cuales la reserva había vencido, lo cual implicó la compra del respectivo boleto aéreo a un mayor valor al establecido en la reserva vencida;

Que, de este modo, se ha generado un desfase entre el importe del valor de los pasajes consignado en la Resolución Suprema que se menciona en el considerando precedente (US$ 1 742,01 - Un mil setecientos cuarenta y dos y 01/100 Dólares Americanos) y el valor actual de éstos (US$ 1 844,56 - Un mil ochocientos cuarenta y cuatro y 56/100 Dólares Americanos);

Con el visado del Despacho Viceministerial de Pesquería y de las Ofi cinas Generales de Administración, de Planifi cación y Presupuesto y de Asesoría Jurídica; y,

De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 27444 - Ley del Procedimiento Administrativo General; la Ley Nº 29158 - Ley Orgánica del Poder Ejecutivo; la Ley Nº 29465 - Ley de Presupuesto del Sector Público para el año 2010; la Ley Nº 27619 - Ley que Regula la Autorización de Viajes al Exterior de Servidores y Funcionarios Públicos y su Reglamento, aprobado por Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Modifi car con efi cacia anticipada el artículo 2º de la Resolución Suprema Nº 003-2010-PRODUCE, el mismo que quedará redactado del modo siguiente:

“Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolución Suprema serán cubiertos por el Pliego 038: Ministerio de la Producción, de acuerdo al siguiente detalle:

Pasajes aéreos US$ 1 844,56Viáticos (US$ 260 x 6 días) US$ 1 560,00TUUA Internacional US$ 31,00”

Artículo 2º.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministro de la Producción.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

JAVIER VELASQUEZ QUESQUÉNPresidente del Consejo de Ministros

JOSÉ GONZÁLES QUIJANOMinistro de la Producción

477421-8

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416730

RESOLUCIÓN SUPREMANº 012-2010-PRODUCE

Lima, 6 de abril del 2010

VISTOS: El Memorando Nº 0676-2010-PRODUCE/DVP, de fecha 23 de febrero de 2010, del Despacho Viceministerial de Pesquería; el Memorando Nº 0332-2010-PRODUCE/OGA, de fecha 22 de febrero de 2010, de la Oficina General de Administración; el Informe Nº 12-2010-PRODUCE/OL, de fecha 22 de febrero de 2010, de la Oficina de Logística de la Oficina General de Administración; así como el Informe Nº 025-2010-PRODUCE/OGAJ-imatias, de fecha 25 de febrero de 2010, de la Oficina General de Asesoría Jurídica; y,

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Suprema Nº 004-2010-PRODUCE, se autorizó el viaje del señor Jorge Eduardo Vértiz Calderón, Asesor del Despacho Viceministerial de Pesquería, a la ciudad de Bruselas, Bélgica, del 20 al 27 de febrero de 2010, estableciéndose en el artículo 2º de la acotada Resolución que los gastos por concepto de pasajes aéreos ascendían a la suma de US$ 2 078,41 (Dos mil setenta y ocho y 41/100 Dólares Americanos);

Que, es usual que para la adquisición de los pasajes aéreos se efectúe una reserva de éstos a un precio determinado, el cual tiene una fecha de caducidad, por lo que vencida la fecha de reserva el precio de los pasajes es susceptible de incrementarse. Asimismo, el precio señalado en la reserva se utiliza de referencia para la elaboración de las respectivas Resoluciones Supremas autoritativas de viaje;

Que, en el presente caso, la Resolución Suprema Nº 004-2010-PRODUCE ha sido suscrita con fecha 18 de febrero de 2010, y publicada en el Diario Ofi cial El Peruano con fecha 19 de febrero de 2010, fechas en las cuales la reserva había vencido, lo cual implicó la compra del respectivo boleto aéreo a un mayor valor al establecido en la reserva vencida;

Que, de este modo, se ha generado un desfase entre el importe del valor de los pasajes consignado en la Resolución Suprema que se menciona en el considerando precedente (US$ 2 078,41 - Dos mil setenta y ocho y 41/100 Dólares Americanos) y el valor actual de éstos (US$ 2 620,11 - Dos mil seiscientos veinte y 11/100 Dólares Americanos);

Con el visado del Despacho Viceministerial de Pesquería y de las Ofi cinas Generales de Administración, de Planifi cación y Presupuesto y de Asesoría Jurídica; y,

De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 27444 - Ley del Procedimiento Administrativo General; la Ley Nº 29158 - Ley Orgánica del Poder Ejecutivo; la Ley Nº 29465 - Ley de Presupuesto del Sector Público para el año 2010; la Ley Nº 27619 - Ley que Regula la Autorización de Viajes al Exterior de Servidores y Funcionarios Públicos y su Reglamento, aprobado por Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Modifi car con efi cacia anticipada el artículo 2º de la Resolución Suprema Nº 004-2010-PRODUCE, el mismo que quedará redactado del modo siguiente:

“Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolución Suprema serán cubiertos por el Pliego 038: Ministerio de la Producción, de acuerdo al siguiente detalle:

Pasajes aéreos US$ 2 620,11 Viáticos (US$ 260 x 7 días) US$ 1 820,00 TUUA Internacional US$ 31,00 ”

Artículo 2º.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministro de la Producción.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

JAVIER VELASQUEZ QUESQUÉNPresidente del Consejo de Ministros

JOSÉ GONZALES QUIJANOMinistro de la Producción

477421-9

RELACIONES EXTERIORES

Dan por terminadas funciones de Embajador Concurrente en la República Popular Democrática de Laos, en la República Socialista de Vietnam y en la República de Filipinas, con sede en Bangkok, Reino de Tailandia

RESOLUCIÓN SUPREMANº 130-2010-RE

Lima, 6 de abril de 2010

VISTAS:

La Resolución Suprema Nº 0427-2009-RE, que da por terminadas las funciones del Embajador en el Servicio Diplomático de la República Carlos Manuel Alfredo Velasco Mendiola, como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Perú en el Reino de Tailandia; y,

La Resolución Ministerial Nº 0079-2010-RE, que fija el 31 de marzo de 2010, como la fecha de término de funciones del citado funcionario diplomático como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Perú en el Reino de Tailandia, debiendo asumir funciones de su categoría en la Cancillería el 1 de abril de 2010;

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Suprema Nº 182-2005-RE, se nombró al citado funcionario diplomático, para que se desempeñe simultáneamente como Embajador Concurrente en la República Popular Democrática de Laos, con sede en la ciudad de Bangkok, Reino de Tailandia;

Que, mediante Resolución Suprema Nº 183-2005-RE, se nombró para que se desempeñe simultáneamente como Embajador Concurrente en la República Socialista de Vietnam, con sede en la ciudad de Bangkok, Reino de Tailandia;

Que, mediante Resolución Suprema Nº 239-2005-RE, se nombró para que se desempeñe simultáneamente como Embajador Concurrente en la República de Filipinas, con sede en la ciudad de Bangkok, Reino de Tailandia;

Que, en tal sentido, procede dar término al nombramiento del citado funcionario como Embajador Concurrente en la República Popular Democrática de Laos, en la República Socialista de Vietnam y en la República de Filipinas, con sede en la ciudad de Bangkok, Reino de Tailandia;

De conformidad con la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático de la República y su modifi catoria la Ley Nº 29318; el Reglamento de la Ley del Servicio Diplomático de la República, aprobado mediante el Decreto Supremo Nº 130-2003-RE y su modifi catoria el Decreto Supremo Nº 065-2009-RE;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Dar por terminadas las funciones del Embajador en el Servicio Diplomático de la República Carlos Manuel Alfredo Velasco Mendiola,

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416731

como Embajador Concurrente en la República Popular Democrática de Laos, en la República Socialista de Vietnam y en la República de Filipinas, con sede en la ciudad de Bangkok, Reino de Tailandia, con fecha 31 de marzo de 2010.

Artículo 2º.- Cancelar las Cartas Credenciales y los Plenos Poderes correspondientes.

Artículo 3º.- La presente Resolución no irroga gasto alguno al Pliego Presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

RAFAEL REY REYMinistro de DefensaEncargado del Despacho del Ministerio de Relaciones Exteriores

477421-10

Delegan facultades para suscribir el “Acuerdo entre la República del Perú y la República Portuguesa sobre el Ejercicio de Actividades Remuneradas por parte del Dependientes del Personal Diplomático, Consular, Administrativo y Técnico de las Misiones Diplomáticas y Consulares”

RESOLUCIÓN SUPREMAN° 131-2010-RE

Lima, 6 de abril de 2010

Visto el Memorándum (PRI) Nro. PRI0200/2010 de 31 de marzo de 2010 de la Dirección de Privilegios e Inmunidades del Ministerio de Relaciones Exteriores;

Debiéndose suscribir el “Acuerdo entre la República del Perú y la República Portuguesa sobre el Ejercicio de Actividades Remuneradas por parte del Dependientes del Personal Diplomático, Consular, Administrativo y Técnico de las Misiones Diplomáticas y Consulares”;

De conformidad con lo establecido en el artículo 5.6 de la Ley Nº 29357 de 30 de abril de 2009, y el Decreto Supremo Nro. 031-2007-RE de 21 de mayo de 2007;

Estando a lo acordado;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Delegar en la persona del señor Embajador Néstor Francisco Popolizio Bardales, Viceministro de Relaciones Exteriores las facultades sufi cientes para que suscriba el “Acuerdo entre la República del Perú y la República Portuguesa sobre el Ejercicio de Actividades Remuneradas por parte del Dependientes del Personal Diplomático, Consular, Administrativo y Técnico de las Misiones Diplomáticas y Consulares”.

Artículo 2º.- Extender los Plenos Poderes correspondientes al señor Embajador Néstor Francisco Popolizio Bardales, Viceministro de Relaciones Exteriores.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

RAFAEL REY REYMinistro de DefensaEncargado del Despacho del Ministerio de Relaciones Exteriores

477421-11

Autorizan incorporación de postulantes que aprobaron concurso de admisión, al Ciclo de Estudios de la Academia Diplomática del Perú que se inicia en 2010

RESOLUCIÓN MINISTERIALN° 0323/RE-2010

Lima, 5 de abril de 2010

VISTO:

El Memorándum (ADP) N°ADP0062/2010, de 30 de marzo de 2010, mediante el cual se adjunta el resultado de los exámenes del Concurso de Admisión, convocado por Resolución Ministerial Nº 1660-2009-RE y su ampliatoria la Resolución Ministerial Nº 0189-2010-RE, para el ingreso a la Academia Diplomática del Perú, correspondiente al Año Lectivo 2010;

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Ministerial Nº 1660-2009-RE, se fi jó hasta un máximo de quince (15) las plazas vacantes para el Primer Año del Ciclo de Formación Profesional de la Academia Diplomática del Perú;

Que, mediante Resolución Ministerial Nº 0189-2010-RE, se amplió en cinco (05) el número de plazas vacantes establecidas para el Ciclo de Estudios correspondientes al año lectivo 2010 de la Academia Diplomática del Perú;

Que, el inciso a) del artículo 33º del Reglamento Orgánico de la Academia Diplomática del Perú, aprobado mediante el Decreto Supremo N° 0013-1984-RE, señala que el ingreso a la Academia Diplomática, será por estricto orden de méritos entre los candidatos que hayan alcanzado nota aprobatoria, dentro del número de vacantes establecidas para el Concurso de Admisión;

Que, el inciso b) del artículo 33º del referido Reglamento, dispone que la incorporación al Primer Año del Ciclo de Formación Profesional se hará mediante Resolución Ministerial;

De conformidad con los incisos a) y b) del artículo 33º del Reglamento Orgánico de la Academia Diplomática del Perú, aprobado mediante el Decreto Supremo N° 0013-1984-RE; y la Ley Nº 29357, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Relaciones Exteriores;

SE RESUELVE:

Artículo Único.- Autorizar la incorporación al Ciclo de Estudios de la Academia Diplomática del Perú, que se inicia el presente año, de los postulantes que han obtenido los veinte primeros promedios aprobatorios en los exámenes del Concurso de Admisión 2010, cuyos nombres se indican a continuación por orden de méritos:

1. Salcedo Teullet, Álvaro2. Salazar Meier, Willy Germán3. Otero Peterka, Lucas Emiliano4. De las Casas Cadillo, Cecilia5. Knezvich Santivañez, Dohjio Branko6. Castillo Hartung, Diego Ignacio7. Mundaca Peñaranda, Manuel Rodolfo8. Aybar Valdivia, Iván Adolfo9. Favre Fajardo, Amalia Vanessa10 .Hernández Chanamé, Max Henry11. Menéndez Peñaloza, Rocío del Pilar12. Castillo Torres, Nora Desla Juniza13. Rodríguez Sánchez, Sandra Luisana14. Lindeman Mc Evoy, Patricio15. Reyna Sánchez, Karen Mariella16. Ríos Alba, Luis Enrique17. Vega-Centeno Gamarra, José Emilio18. Mendoza Malca, Silvana Irma19. Paz Ramos, Alejandra Ximena20. Díaz Cano Bellido, Patricia

Regístrese, comuníquese y publíquese.

RAFAEL REY REYMinistro de DefensaEncargado del Despacho de Relaciones Exteriores

477244-2

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416732

SALUD

Disponen la reactivación de la Comisión Revisora conformada mediante R.M. Nº 711-2009/MINSA

RESOLUCIÓN MINISTERIALNº 238-2010/MINSA

Lima, 5 de abril del 2010

Visto el Expediente Nº 10-020399-001 que contiene el Informe Nº 006-2010-OGGRH/MINSA de la Ofi cina General de Gestión de Recursos Humanos del Ministerio de Salud;

CONSIDERANDO:

Que, el artículo 11º del Decreto de Urgencia Nº 094-2009 autorizó el nombramiento de los profesionales de la salud no médicos cirujanos y del personal técnico asistencial y administrativo, personal de servicios y auxiliar asistencial, en el marco de las Leyes Nº 28498 y Nº 28560, sus normas modificatorias y complementarias, en los distritos que constituyen la Zona del VRAE;

Que, mediante Resolución Ministerial Nº 711-2009/MINSA, se conformó la Comisión Revisora encargada de determinar la cantidad de profesionales de la salud no médicos cirujanos y del personal técnico asistencial administrativo, personal de servicios y auxiliar asistencial a ser nombrado en la Zona del VRAE, según lo señalado en el segundo párrafo del citado artículo, la misma que contaba con treinta (30) días para elevar su Informe Final correspondiente;

Que, mediante Nota Informativa Nº 01-2009-CR/MINSA, la Comisión Revisora elevó su Informe Final al señor Ministro de Salud, en el cual concluyó que ciento dos (102) personas debían ser nombradas por la Ley Nº 28498 y doscientos doce (212) personas por la Ley Nº 28560, lo cual dio como resultado un total de trescientos catorce (314) personas que debían ser nombradas en la Zona del VRAE, culminando el encargo conferido;

Que, mediante Informe Nº 006-2010-OGGRH/MINSA, la Ofi cina General de Gestión de Recursos Humanos del Ministerio de Salud informa que, con Ofi cio Nº 038-2010-EF/11.01, el Viceministro de Hacienda del Ministerio de Economía y Finanzas ha remitido el Informe Nº 029-2010-EF/76.14, a través del cual se ha formulado observaciones al citado Informe Final;

Que, el numeral 4.4 de los Lineamientos para el Proceso de Nombramiento del Año 2010 en el marco de las Leyes Nºs. 28498 y 28560, y Decreto de Urgencia Nº 094-2009 en las unidades ejecutoras del Ministerio de Salud, sus organismos públicos y las unidades ejecutoras de salud de los gobiernos regionales, aprobados mediante Decreto Supremo Nº 005-2010-SA, establece que el número total de profesionales de la salud no médicos cirujanos y de personal técnico asistencial y administrativo, personal de servicios y auxiliar asistencial, a ser nombrado en el marco de las leyes antes mencionadas, en los distritos que constituyen la Zona del VRAE, es determinado por la Comisión Revisora a que se refiere el artículo 11º del Decreto de Urgencia Nº 094-2009;

Que, por lo expuesto resulta necesario que la Comisión Revisora reanude sus actividades a fi n que, en coordinación con las Direcciones Regionales de Salud de los Gobiernos Regionales que conforman la Zona del VRAE, subsanen las observaciones hechas al Informe Final; y se dé cumplimiento a lo establecido en los mencionados Lineamientos;

Con el visado de la Directora General de la Ofi cina General de Gestión de Recursos Humanos, del Director General de la Ofi cina General de Asesoría Jurídica y del Viceministro de Salud; y,

De conformidad con lo establecido en el literal l) del artículo 8º de la Ley Nº 27657, Ley del Ministerio de Salud;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Reactivar la Comisión Revisora conformada mediante Resolución Ministerial Nº 711-2009/MINSA, encargada de determinar la cantidad de profesionales de la salud no médicos cirujanos y del personal técnico asistencial y administrativo, personal de servicios y auxiliar asistencial a ser nombrado, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 11º del Decreto de Urgencia Nº 094-2009.

Artículo 2º.- La Comisión Revisora se reinstalará, en un plazo no mayor de tres (3) días hábiles contados a partir de la emisión de la presente resolución, para las acciones a que se refi ere la parte considerativa de la misma, debiendo elevar al Despacho Ministerial el informe fi nal correspondiente en un plazo de treinta (30) días hábiles contados desde su instalación, con la opinión favorable de la Ofi cina General de Gestión de Recursos Humanos.

Artículo 3º.- Las Unidades Ejecutoras de Salud de los Gobiernos Regionales de Ayacucho, Huancavelica, Cusco y Junín que constituyen la Zona del Valle de los Ríos Apurímac y Ene - VRAE, brindarán facilidades y la información requerida por la Comisión para el cumplimiento de la labor encomendada.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

OSCAR RAUL UGARTE UBILLUZMinistro de Salud

476676-1

TRANSPORTES Y

COMUNICACIONES

Aprueban autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña a favor de Perú LNG S.R.L.

RESOLUCIÓN SUPREMAN° 042-2010-MTC

Lima, 6 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, con Carta PLNG-EPCPLANT-0010-10 recibida con fecha 20 de enero de 2010, la empresa PERU LNG S.R.L., solicitó ante la Autoridad Portuaria Nacional - en adelante APN - una autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña, ubicada en playa Melchorita, distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima;

Que, a través de la Carta No. 030-2010-APN/GG, de fecha 22 de enero de 2010, la APN requirió a la empresa PERU LNG S.R.L., para que en un plazo no mayor de dos (02) días hábiles de notificada, subsane las observaciones advertidas en su solicitud de autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña referidas al plano de ubicación, así como la acreditación del poder del representante legal de la citada empresa, la vigencia de poderes, registro único de contribuyentes y copia de la escritura pública de constitución social de la misma;

Que, mediante Carta PLNG-EPCPLANT-0011-10 recibida con fecha 25 de enero de 2010, la empresa PERU LNG S.R.L., presentó la documentación requerida por la APN conforme a lo señalado en la Carta No. 030-2010-APN/GG;

Que, mediante Informe Legal No. 164-2010-APN/UAJ, de fecha 28 de enero de 2010, la Unidad de Asesoría Jurídica de la APN concluyó que no existen observaciones de índole legal a la documentación presentada por PERU LNG S.R.L., por lo que en caso el Directorio apruebe y haga suyo el Informe elaborado por la Dirección Técnica así como el citado informe legal, se remita el expediente respectivo al Ministerio de Transportes y Comunicaciones,

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416733

a efectos de proseguir con el trámite de expedición de la Resolución Suprema correspondiente;

Que, con fecha 06 de febrero de 2010, se publicó la solicitud presentada por la empresa PERU LNG S.R.L., en el Diario Ofi cial El Peruano sin indicar el nombre del peticionario, de conformidad con lo dispuesto en el numeral 31.3 del artículo 31 del Reglamento de la Ley del Sistema Portuario Nacional, aprobado por el Decreto Supremo No. 003-2004-MTC, y modifi cado por el Decreto Supremo No. 041-2007-MTC y el Decreto Supremo No. 027-2008-MTC;

Que, a través del Memorando No. 189-2010-APN/DIPLA, de fecha 12 de febrero de 2010, la Dirección de Planeamiento y Estudios Económicos de la APN concuerda con el Informe Técnico No. 012-2010-APN/DIPLA/ESG mediante el cual se señala que el Plan Maestro presentado por la empresa PERU LNG S.R.L., cumple con la idoneidad técnica y con los Lineamientos de la Política Portuaria Nacional y del Plan Nacional de Desarrollo Portuario;

Que, con Informe No. 008-2010-APN/DT/EALL de fecha 16 de febrero de 2010, la Dirección Técnica de la APN señaló que la empresa PERU LNG S.R.L., cumplió con presentar la documentación requerida en el Decreto Supremo No. 027-2008-MTC, para que se le otorgue la autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña ubicada en playa Melchorita, distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima, por un período de dos (02) años, por lo cual, recomendó elevar los actuados para que el Directorio de la APN considere su aprobación;

Que, mediante Ofi cio No. V.200-0877 ingresado con fecha 17 febrero de 2010, la Dirección General de Capitanías y Guardacostas del Ministerio de Defensa señaló que el área acuática y franja ribereña solicitada por la empresa PERU LNG S.R.L., no ha sido concesionada a favor de terceros por parte de la Autoridad Marítima Nacional, ni se sobrepone con áreas reservadas para la defensa nacional;

Que, mediante Acuerdo de Directorio No. 795-169-23/02/2010/D adoptado en la Sesión No. 169 de fecha 23 de febrero de 2010, el Directorio de la APN resolvió aprobar el Informe No. 008-2010-APN/DT/EALL de fecha 16 de febrero de 2010, emitido por la Dirección Técnica de la APN, en el que se recomienda aprobar la solicitud de autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña presentada por PERU LNG S.R.L.;

Que, a través del Oficio No. 063-2010-APN/PD recibido con fecha 02 de marzo de 2010, la APN remitió al Ministerio de Transportes y Comunicaciones el expediente correspondiente a la solicitud de autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña presentada por la empresa PERU LNG S.R.L., a efectos que se emita la Resolución Suprema correspondiente;

Que, con Informe No. 038-2010-MTC/13 de fecha 12 de marzo de 2010, la Dirección General de Transporte Acuático concluyó que no existe impedimento alguno para acceder a la solicitud de autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña presentada por PERU LNG S.R.L., ubicada en playa Melchorita, distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima, por consiguiente, recomendó que se proceda a su aprobación mediante la expedición de la Resolución Suprema respectiva;

Que, mediante Memorándum No. 542-2010-MTC/25, de fecha 19 de marzo de 2010, la Dirección General de Concesiones en Transportes, remite el Informe No. 86-2010-MTC/25, en el cual se señala que la solicitud presentada por la empresa PERU LNG S.R.L., se encuentra conforme a la Ley del Sistema Portuario Nacional, su Reglamento y al Plan Nacional de Desarrollo Portuario que establecen como uno de los lineamientos, principios y exigencias del Sistema Portuario Nacional, el fomento y planeamiento de la competitividad de las actividades y servicios portuarios, así como la promoción de la inversión privada y su participación en el desarrollo de infraestructura y equipamiento portuario, no interfi riendo ni afectando infraestructura portuaria existente o en proceso de promoción de inversión privada para su entrega en concesión; por lo cual emitió opinión favorable a dicha solicitud;

Que, el numeral 8.1 del artículo 8 de la Ley No. 27943 - Ley del Sistema Portuario Nacional, modifi cada por el Decreto Legislativo No. 1022, en adelante la Ley, señala que las autorizaciones de uso de área acuática y franja ribereña son de dos clases: temporales y defi nitivas. La autorización temporal permite a su titular realizar los estudios correspondientes para la futura construcción de infraestructura portuaria;

Que, asimismo, el numeral 8.1 del artículo 8 de la Ley, señala que la Autoridad Portuaria Nacional o la Autoridad Portuaria Regional, según sea el caso, evalúa las solicitudes de autorizaciones temporales y defi nitivas de uso de área acuática y franja ribereña para el desarrollo de actividades portuarias, comprobando previamente la idoneidad técnica de los proyectos presentados y su conformidad con los lineamientos de Política Portuaria Nacional y el Plan Nacional de Desarrollo Portuario. El Ministerio de Transportes y Comunicaciones otorgará la autorización temporal o defi nitiva siempre que el proyecto se encuentre conforme con las políticas, lineamientos y con lo señalado en el Plan Nacional de Desarrollo Portuario;

Que, el Reglamento de la Ley del Sistema Portuario Nacional – Decreto Supremo No. 003-2004-MTC, modifi cado por el Decreto Supremo No. 041-2007-MTC y el Decreto Supremo No. 027-2008-MTC, en lo sucesivo el Reglamento, establece en el numeral 29.1 de su artículo 29 que: “las personas jurídicas que pretendan desarrollar infraestructura portuaria en áreas acuáticas y franjas ribereñas, deberán obtener previamente una autorización para el uso de áreas acuáticas y franja ribereña, habilitación portuaria y licencia portuaria”;

Que, el inciso a) del artículo 30 del Reglamento, indica lo siguiente:

“Artículo 30.- Las autorizaciones de uso de área acuática y franja ribereña podrán ser:

a. Autorización temporal de uso: La autorización otorga al peticionario el derecho a realizar los estudios correspondientes en el área solicitada, así como realizar obras e instalaciones portuarias de cualquier tipo o para otras labores afi nes que, por su naturaleza, tengan carácter transitorio. Esta autorización da derecho al uso temporal de las aguas y franjas ribereñas y a la obtención de servidumbres temporales.

La autorización temporal de uso tiene carácter exclusivo y se otorga por un plazo máximo de dos (2) años, renovables por un (1) año más. En cualquier caso, el ejercicio de los derechos que de ella se deriven no debe vulnerar los derechos de terceros y estará condicionada a la disponibilidad de las áreas acuáticas y franjas ribereñas. El otorgamiento de la autorización temporal de uso obliga al administrado a cancelar a la Autoridad Portuaria competente un derecho de vigencia anual, conforme a lo previsto en el Decreto Supremo No. 041-2007-MTC – Modifican Reglamento de la Ley del Sistema Portuario Nacional y establecen disposiciones sobre pago de derecho de vigencia anual de derecho de uso de área acuática y franja.(…)”

Que, por otro lado, el artículo 31 del Reglamento, señala que la solicitud de autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña se presenta ante la Autoridad Portuaria competente adjuntando:

a. Una solicitud indicando el nombre y/o la denominación social del solicitante, domicilio, número de registro único de contribuyente, nombre del representante legal, documento nacional de identidad del representante legal, número de teléfono, número de fax y correo electrónico (en caso de tenerlo).

b. Un plan maestro, el cual deberá elaborarse conforme a lo establecido en el artículo 12 y en el Plan Nacional de Desarrollo Portuario.

c. Recibo de pago por derecho de tramitación.

Que, el numeral 31-B.2 del artículo 31-B del Reglamento, señala que la Autoridad Portuaria competente emitirá su pronunciamiento mediante un informe técnico aprobado por su Directorio. Dicho

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416734

informe técnico deberá ser elevado al Ministerio de Transportes y Comunicaciones en un plazo máximo de tres (03) días hábiles contados desde la adopción del acuerdo de directorio correspondiente. Para la emisión del informe técnico antes señalado, la Autoridad Portuaria competente deberá coordinar con la Dirección General de Capitanías y Guardacostas la existencia de derechos anteriores otorgados a favor de terceros. Asimismo, el numeral 31-B.3 del citado artículo, señala que el Ministerio de Transportes y Comunicaciones evaluará el informe técnico remitido por la Autoridad Portuaria Competente y otorgará, en caso de considerarlo pertinente, la autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña. Finalmente, el numeral 31-B.4 señala que la autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña será otorgada mediante la expedición de una Resolución Suprema refrendada por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones. El otorgamiento de la autorización temporal de uso de área acuática o franja ribereña se regula por el silencio administrativo negativo;

Que, en el presente caso, mediante Acuerdo de Directorio No. 795-169-23/02/2010/D adoptado en la Sesión No. 169 de fecha 23 de febrero de 2010, el Directorio de la APN resolvió aprobar el Informe No. 008-2010-APN/DT/EALL, emitido por la Dirección Técnica de la APN, a través del cual se recomienda aprobar la solicitud de autorización temporal de área acuática y franja ribereña presentada por PERU LNG S.R.L., ubicada en playa Melchorita, distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima, por un período de dos (02) años;

Que, asimismo, mediante el Memorando No. 189-2010-APN/DIPLA y el Informe Técnico No. 012-2010-APN/DIPLA/ESG, emitidos por la Dirección de Planeamiento y Estudios Económicos de la APN, y el Informe No. 008-2010-APN/DT/EALL emitido por la Dirección Técnica de dicha entidad, se indicó que el área acuática y franja ribereña ha sido solicitada para el desarrollo de las instalaciones marítimas requeridas para la planta de licuefacción y exportación de gas natural licuado - GNL - ubicada en el centro de la costa peruana, en un terreno ubicado a 167 Km. al sur de la capital, en la zona denominada playa Melchorita, en el distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima; asimismo, se concluyó que la propuesta presentada por la citada empresa cumple con la idoneidad técnica y con los Lineamientos de la Política Portuaria Nacional y del Plan Nacional de Desarrollo Portuario;

Que, por otro lado, señalan que el área acuática solicitada estará delimitada por las siguientes coordenadas:

COORDENADAS WGS-84 ZONA 18VERTICES DEL POLIGONO A

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTEB2 8533387.331 357834.843 13º15’47.415’’ 76º18’44.207’’a 8533366.001 357847.985 13º15’48.112’’ 76º18’43.774’’b 8533337.504 357845.486 13º15’49.039’’ 76º18’43.862’’

B3 8533318.530 357834.843 13º15’49.654’’ 76º18’44.219’’c 8533307.496 357818.495 13º15’50.011’’ 76º18’44.764’’d 8533306.491 357790.991 13º15’50.039’’ 76º18’45.678’’

B4 8533318.527 357766.036 13º15’49.643’’ 76º18’46.505’’B5 8533836.768 357247.803 13º15’32.688’’ 76º19’3.632’’e 8533863.007 357234.002 13º15’31.832’’ 76º19’4.086’’f 8533888.001 357236.489 13º15’31.019’’ 76º19’3.999’’

B6 8533905.570 357247.803 13º15’30.449’’ 76º19’3.620’’g 8533917.993 357266.008 13º15’30.048’’ 76º19’3.013’’h 8533918.492 357296.496 13º15’30.037’’ 76º19’02.000’’

B1 8533905.570 357316.604 13º15’30.461’’ 76º19’1.334’’1 8533993.942 357228.244 13º15’27.570’’ 76º19’4.255’’2 8533865.941 357100.242 13º15’31.713’’ 76º19’8.530’’3 8533155.555 357810.619 13º15’54.954’’ 76º18’45.052’’4 8533283.556 357938.621 13º15’50.810’’ 76º18’40.777’’

AREA = 103,446.82 m.²

COORDENADAS WGS-84 ZONA 18VERTICES DEL POLIGONO B

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTED1 8533995.766 357645.155 13º15’27.582’’ 76º18’50.403’’D7 8533930.227 357715.234 13º15’29.727’’ 76º18’48.086’’D6 8533879.822 357714.088 13º15’31.367’’ 76º18’48.133’’

D14 8533781.613 357812.297 13º15’34.580’’ 76º18’44.887’’D13 8533782.759 357862.702 13º15’34.551’’ 76º18’43.212’’D12 8533712.648 357928.205 13º15’36.844’’ 76º18’41.048’’10 8533704.527 357919.229 13º15’37.107’’ 76º18’41.348’’9 8533771.076 357857.101 13º15’34.930’’ 76º18’43.401’’8 8533769.874 357806.800 13º15’34.961’’ 76º18’45.072’’7 8533875.060 357701.614 13º15’31.520’’ 76º18’48.548’’6 8533924.957 357703.142 13º15’29.896’’ 76º18’48.489’’5 8533987.099 357636.696 13º15’27.862’’ 76º18’50.685’’

AREA = 5,206.93 m.²

COORDENADAS WGS-84 ZONA 18

VERTICES DEL POLIGONO C

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTEC 8533862.502 357773.764 13º15’31.941’’ 76º18’46.153’’B 8533851.542 357784.723 13º15’32.299’’ 76º18’45.791’’E’ 8534226.715 358159.585 13º15’20.153’’ 76º18’33.271’’D’ 8534229.259 358157.042 13º15’20.070’’ 76º18’33.356’’V 8534203.505 358130.980 13º15’20.904’’ 76º18’34.226’’11 8534192.372 358103.642 13º15’21.262’’ 76º18’35.136’’

AREA = 7,580.33 m.²

COORDENADAS WGS-84

VERTICES DEL POLIGONO D

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTEF’ 8534512.228 358445.098 13º15’10.910’’ 76º18’23.736’’X 8534761.694 358694.259 13º15’2.834’’ 76º18’15.415’’13 8534768.619 358687.755 13º15’2.607’’ 76º18’15.630’’12 8534519.461 358437.865 13º15’10.674’’ 76º18’23.975’’

AREA = 3,478.79 m.²

COORDENADAS WGS-84

VERTICES DEL POLIGONO E

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTED8 8533829.423 357783.109 13º15’33.019’’ 76º18’45.849’’F 8533841.290 357794.976 13º15’32.635’’ 76º18’45.452’’G 8533842.704 357793.561 13º15’32.588’’ 76º18’45.499’’H 8533905.629 357856.486 13º15’30.551’’ 76º18’43.397’’I 8533898.699 357863.416 13º15’30.778’’ 76º18’43.168’’J 8533924.860 357889.577 13º15’29.931’’ 76º18’42.295’’K 8533931.790 357882.647 13º15’29.704’’ 76º18’42.524’’Y 8534752.735 358702.703 13º15’3.127’’ 76º18’15.136’’14 8534740.653 358712.403 13º15’3.522’’ 76º18’14.816’’15 8533820.370 357792.162 13º15’33.315’’ 76º18’45.549’’

AREA = 19,226.82 m.²

COORDENADAS WGS-84

VERTICES DEL POLIGONO F

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTED3 8533939.538 357724.545 13º15’29.425’’ 76º18’47.775’’D4 8533889.133 357723.399 13º15’31.065’’ 76º18’47.822’’17 8533886.186 357726.334 13º15’31.162’’ 76º18’47.725’’16 8533936.442 357727.480 13º15’29.526’’ 76º18’47.678’’

AREA = 151.18 m.²

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416735

RESUMEN DE AREA ACUATICA SOLICITADADESCRIPCION AREA (m2)POLIGONO A 103,446.82POLIGONO B 5,206.93POLIGONO C 7,580.33POLIGONO D 3,478.79POLIGONO E 19,226.82POLIGONO F 151.18

AREA ACUATICA SOLICITADA 139,090.87

Que, el área total solicitada por PERU LNG S.R.L., es de 139,090.87 m2 (Ciento Treinta y Nueve Mil Noventa con 87/100 Metros Cuadrados);

Que, los Informes elaborados por la APN refi eren además, que el Plan Maestro elaborado por la empresa PERU LNG S.R.L., cumple con todos los puntos considerados en el Plan Nacional de Desarrollo Portuario, habiendo sido presentado de acuerdo a lo indicado en el Reglamento, para que se le otorgue una autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña ubicada en playa Melchorita, distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima, por un período de dos (02) años; asimismo, se señala que el área acuática a otorgar se encuentra disponible, no vulnerando derechos de terceros en la zona solicitada;

Que, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 29, 30, 31, 32 y 35 del Reglamento, la empresa PERU LNG S.R.L., a efectos de desarrollar infraestructura portuaria en áreas acuáticas y franjas ribereñas, deberá obtener previamente una autorización temporal y posteriormente una autorización defi nitiva para el uso de áreas acuáticas y franja ribereña, las cuales son otorgadas por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones; así como una habilitación portuaria que otorga la Autoridad Portuaria Nacional para iniciar la ejecución de obras de construcción, ampliación o modifi cación de infraestructura portuaria, habiendo la citada empresa previsto para el desarrollo del proyecto una inversión aproximada a US$ 177’000,000.00 (Ciento Setenta y Siete Millones y 00/100 Dólares Americanos);

Que, asimismo, del cronograma de inversión estimado por a empresa PERU LNG S.R.L., se advierte que el proyecto que se propone ejecutar en un lapso aproximado de treinta y cinco (35) meses, está destinado para el embarque de gas natural licuado en buques metaneros y comprende la instalación de seis estructuras principales: puente de caballetes sobre pilotes, plataforma de carga de GNL sobre pilotes, estructuras de defensa y amarre (dolphins), muelle de servicios para embarcaciones menores, molón de enrocado para defensa del muelle de servicio y rompeolas de roca; la planta de GNL tendrá un solo tren o módulo de procesamiento, para una producción de 4.4 millones de toneladas métricas por año, que se embarcarán durante los próximos veinte años;

Que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 del Decreto Supremo No. 041-2007-MTC, posteriormente a la aprobación de la autorización temporal de uso de área acuática y franja ribereña, la Autoridad Portuaria Nacional emitirá una liquidación del Derecho de Vigencia Anual, la que deberá ser cancelada por el titular de la autorización en el plazo de ocho (08) días hábiles contados desde su notifi cación;

De conformidad con lo establecido en la Ley No. 29158 – Ley Orgánica del Poder Ejecutivo, la Ley No. 29370, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, el Decreto Supremo No. 021-2007-MTC, la Ley No. 27943 – Ley del Sistema Portuario Nacional, el Decreto Legislativo No. 1022, el Decreto Supremo No. 003-2004-MTC, el Decreto Supremo No. 041-2007-MTC, el Decreto Supremo No. 027-2008-MTC, el Decreto Supremo No. 016-2005-MTC, la Resolución Ministerial No. 061-2008-MTC/01 y la Constitución Política del Perú;

SE RESUELVE:

Artículo 1.- Aprobación de la Autorización Temporal de Uso de Área Acuática y Franja Ribereña

Otorgar a la empresa PERU LNG S.R.L., una autorización temporal de uso de área acuática y franja

ribereña, ubicada en playa Melchorita, distrito de San Vicente de Cañete, provincia de Cañete, departamento de Lima, según las siguientes coordenadas DATUM WGS 84:

COORDENADAS WGS 84 ZONA 18

VERTICES DEL POLIGONO A

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTEB2 8533387.331 357834.843 13º15’47.415’’ 76º18’44.207’’a 8533366.001 357847.985 13º15’48.112’’ 76º18’43.774’’b 8533337.504 357845.486 13º15’49.039’’ 76º18’43.862’’

B3 8533318.530 357834.843 13º15’49.654’’ 76º18’44.219’’c 8533307.496 357818.495 13º15’50.011’’ 76º18’44.764’’d 8533306.491 357790.991 13º15’50.039’’ 76º18’45.678’’

B4 8533318.527 357766.036 13º15’49.643’’ 76º18’46.505’’B5 8533836.768 357247.803 13º15’32.688’’ 76º19’3.632’’e 8533863.007 357234.002 13º15’31.832’’ 76º19’4.086’’f 8533888.001 357236.489 13º15’31.019’’ 76º19’3.999’’

B6 8533905.570 357247.803 13º15’30.449’’ 76º19’3.620’’g 8533917.993 357266.008 13º15’30.048’’ 76º19’3.013’’h 8533918.492 357296.496 13º15’30.037’’ 76º19’02.000’’

B1 8533905.570 357316.604 13º15’30.461’’ 76º19’1.334’’1 8533993.942 357228.244 13º15’27.570’’ 76º19’4.255’’2 8533865.941 357100.242 13º15’31.713’’ 76º19’8.530’’3 8533155.555 357810.619 13º15’54.954’’ 76º18’45.052’’4 8533283.556 357938.621 13º15’50.810’’ 76º18’40.777’’

AREA = 103,446.82 m.²

COORDENADAS WGS-84 ZONA 18

VERTICES DEL POLIGONO B

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTED1 8533995.766 357645.155 13º15’27.582’’ 76º18’50.403’’D7 8533930.227 357715.234 13º15’29.727’’ 76º18’48.086’’D6 8533879.822 357714.088 13º15’31.367’’ 76º18’48.133’’

D14 8533781.613 357812.297 13º15’34.580’’ 76º18’44.887’’D13 8533782.759 357862.702 13º15’34.551’’ 76º18’43.212’’D12 8533712.648 357928.205 13º15’36.844’’ 76º18’41.048’’10 8533704.527 357919.229 13º15’37.107’’ 76º18’41.348’’9 8533771.076 357857.101 13º15’34.930’’ 76º18’43.401’’8 8533769.874 357806.800 13º15’34.961’’ 76º18’45.072’’7 8533875.060 357701.614 13º15’31.520’’ 76º18’48.548’’6 8533924.957 357703.142 13º15’29.896’’ 76º18’48.489’’5 8533987.099 357636.696 13º15’27.862’’ 76º18’50.685’’

AREA = 5,206.93 m.²

COORDENADAS WGS 84 ZONA 18

VERTICES DEL POLIGONO C

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTEC 8533862.502 357773.764 13º15’31.941’’ 76º18’46.153’’B 8533851.542 357784.723 13º15’32.299’’ 76º18’45.791’’E’ 8534226.715 358159.585 13º15’20.153’’ 76º18’33.271’’D’ 8534229.259 358157.042 13º15’20.070’’ 76º18’33.356’’V 8534203.505 358130.980 13º15’20.904’’ 76º18’34.226’’11 8534192.372 358103.642 13º15’21.262’’ 76º18’35.136’’

AREA = 7,580.33 m.²

COORDENADAS WGS 84

VERTICES DEL POLIGONO D

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTEF’ 8534512.228 358445.098 13º15’10.910’’ 76º18’23.736’’X 8534761.694 358694.259 13º15’2.834’’ 76º18’15.415’’13 8534768.619 358687.755 13º15’2.607’’ 76º18’15.630’’12 8534519.461 358437.865 13º15’10.674’’ 76º18’23.975’’

AREA = 3,478.79 m.²

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416736

COORDENADAS WGS 84

VERTICES DEL POLIGONO E

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTED8 8533829.423 357783.109 13º15’33.019’’ 76º18’45.849’’F 8533841.290 357794.976 13º15’32.635’’ 76º18’45.452’’G 8533842.704 357793.561 13º15’32.588’’ 76º18’45.499’’H 8533905.629 357856.486 13º15’30.551’’ 76º18’43.397’’I 8533898.699 357863.416 13º15’30.778’’ 76º18’43.168’’J 8533924.860 357889.577 13º15’29.931’’ 76º18’42.295’’K 8533931.790 357882.647 13º15’29.704’’ 76º18’42.524’’Y 8534752.735 358702.703 13º15’3.127’’ 76º18’15.136’’14 8534740.653 358712.403 13º15’3.522’’ 76º18’14.816’’15 8533820.370 357792.162 13º15’33.315’’ 76º18’45.549’’

AREA = 19,226.82 m.²

COORDENADAS WGS 84VERTICES DEL POLIGONO F

VERTICECOORDENADAS UTM COORDENADAS

GEOGRAFICASNORTE ESTE LATITUD SUR LONGITUD

OESTED3 8533939.538 357724.545 13º15’29.425’’ 76º18’47.775’’D4 8533889.133 357723.399 13º15’31.065’’ 76º18’47.822’’17 8533886.186 357726.334 13º15’31.162’’ 76º18’47.725’’16 8533936.442 357727.480 13º15’29.526’’ 76º18’47.678’’

AREA = 151.18 m.²

RESUMEN DE AREA ACUATICA SOLICITADADESCRIPCION AREA (m2)POLIGONO A 103,446.82POLIGONO B 5,206.93POLIGONO C 7,580.33POLIGONO D 3,478.79POLIGONO E 19,226.82POLIGONO F 151.18

AREA ACUATICA SOLICITADA 139,090.87

Artículo 2.- PlazoLa autorización temporal de uso de área acuática

y franja ribereña otorgada a la empresa PERU LNG S.R.L., tendrá un plazo de dos (02) años, renovables en aplicación del artículo 30, literal a), del Reglamento de la Ley del Sistema Portuario Nacional, aprobado por Decreto Supremo No. 003-2004-MTC, modifi cado por el Decreto Supremo No. 041-2007-MTC y el Decreto Supremo No. 027-2008-MTC, a solicitud del administrado, la cual deberá presentarse con anterioridad al vencimiento del plazo establecido en la presente Resolución.

Artículo 3.- Obligaciones de la titular La empresa PERU LNG S.R.L., deberá pagar a la

Autoridad Portuaria Nacional el derecho de vigencia anual por el uso de área acuática y franja ribereña, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 30, literal a), del Reglamento de la Ley del Sistema Portuario Nacional, aprobado por Decreto Supremo No. 003-2004-MTC, modificado por el Decreto Supremo No. 041-2007-MTC y por el Decreto Supremo No. 027-2008-MTC, así como cumplir con la legislación nacional vigente, regulaciones internacionales y demás disposiciones que establezca la Autoridad Portuaria Nacional y autoridades competentes para la protección del medio ambiente en el área acuática y/o franja ribereña cuya autorización temporal de uso ha sido aprobada mediante la presente Resolución.

Artículo 4.- Autorizaciones administrativas El derecho de uso de área acuática se aprueba

sin perjuicio de las autorizaciones que deba obtener la empresa PERU LNG S.R.L., por parte de otros organismos públicos de acuerdo con las actividades a realizar y de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes.

Artículo 5.- RefrendoLa presente Resolución Suprema será refrendada por

el Ministro de Transportes y Comunicaciones.

Regístrese, comuníquese y publíquese

ALAN GARCÍA PÉREZPresidente Constitucional de la República

ENRIQUE CORNEJO RAMÍREZMinistro de Transportes y Comunicaciones

477421-7

Aprueban Addenda Nº 1 al Contrato de Concesión para la Construcción, Conservación y Operación del Tramo Vial: Óvalo Chancay / Dv. Variante Pasamayo - Huaral - Acos

RESOLUCIÓN MINISTERIALNº 0162-2010-MTC/02

Lima, 6 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, con fecha 20 de febrero de 2009, el Estado Peruano, representado por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, en adelante el Concedente, suscribió el Contrato de Concesión para la Construcción, Conservación y Operación del Tramo Vial: Óvalo Chancay / Dv. Variante Pasamayo – Huaral – Acos, en adelante Contrato de Concesión, con el Consorcio Concesión Chancay - Acos S.A., en adelante el Concesionario;

Que, las Partes han acordado suscribir la Addenda No. 1 al citado Contrato de Concesión, para cuyo efecto de conformidad en lo previsto en la Sección XIX, Cláusula 19.1 del Contrato de Concesión se solicitó opinión al Regulador – OSITRAN;

Que, con Oficio Circular Nº 071-09-SCD-OSITRAN, de fecha 13 de noviembre de 2009 el Organo Regulador remite el Acuerdo Nº 1215-332-09-CD-OSITRAN de fecha 11 de noviembre del 2009, mediante el cual el Consejo Directivo de OSITRAN, acordó aprobar la opinión técnica contenida en el Informe Nº 027-09-GRE-GS-GAL-OSITRAN, del 11 de noviembre de 2009, que estima conveniente modificar el Contrato de Concesión;

Que, atendiendo a las recomendaciones realizadas por el Organismo Regulador OSITRAN en el Informe Nº 027-09-GRE-GS-GAL-OSITRAN, del 11 de noviembre de 2009, por la Dirección General de Concesiones en Transportes del MTC, a través del Informe N° 76-2010-MTC/25 y por la Ofi cina General de Asesoría Jurídica del MTC, a través del Informe Nº 801-2010-MTC/08, el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, en calidad de Concedente y la empresa Consorcio Concesión Chancay Acos S.A., en calidad de Concesionario, han convenido en celebrar la Addenda Nº 1 al referido Contrato de Concesión;

De conformidad con lo dispuesto por la Ley Nº 29370 y el Decreto Supremo Nº 021-2007-MTC;

SE RESUELVE:

Artículo 1°.- Aprobar el texto de la Addenda No. 1 al Contrato de Concesión para la Construcción, Conservación y Operación del Tramo Vial: Óvalo Chancay / Dv. Variante Pasamayo – Huaral – Acos, el mismo que forma parte de la presente Resolución.

Artículo 2°.- Autorizar al Viceministro de Transportes, para que en representación del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, suscriba la Addenda aprobada en el artículo anterior, así como los documentos que resulten necesarios para su formalización.

Artículo 3º.- La presente Resolución entrará en vigencia a partir de la fecha de su publicación.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ENRIQUE CORNEJO RAMÍREZMinistro de Transportes y Comunicaciones

476901-1

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416737

Otorgan a Heliflight Perú S.A.C. permiso de operación de aviación comercial - Transporte Aéreo Especial

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 028-2010-MTC/12

Lima, 2 de febrero de 2010

Vista la solicitud de la Compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C., sobre Permiso de Operación de Aviación Comercial - Transporte Aéreo Especial;

CONSIDERANDO:

Que, con Documento de Registro Nº 2009-039421 del 17 de noviembre del 2009, la Compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. solicita Permiso de Operación de Aviación Comercial - Transporte Aéreo Especial;

Que, según los términos del Memorando Nº 1337-2009-MTC/12, Memorando Nº 4561-2009-MTC/12.04, Informe Nº 196-2009-MTC/12.07.LIC; se considera pertinente atender lo solicitado, al haber cumplido la recurrente con los requisitos establecidos en la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil; su Reglamento; el Texto Único de Procedimientos Administrativos del Ministerio de Transportes y Comunicaciones aprobado mediante Decreto Supremo Nº 008-2002-MTC, modifi cado por la Resolución Ministerial Nº 644-2007-MTC/01 y demás disposiciones legales vigentes;

Que, la Administración, en aplicación del principio de presunción de veracidad, acepta las declaraciones juradas y la presentación de documentos por parte del interesado, conforme lo dispone la Ley Nº 27444 – Ley del Procedimiento Administrativo General;

Que, en aplicación del Artículo 9º, Literal g) de la Ley Nº 27261, “la Dirección General de Aeronáutica Civil es competente para otorgar, modifi car, suspender y revocar los Permisos de Operación y Permisos de Vuelo”, resolviendo el presente procedimiento mediante la expedición de la Resolución Directoral respectiva;

Estando a lo dispuesto por la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil; el Reglamento vigente; demás disposiciones legales vigentes; y con la opinión favorable de las áreas competentes;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Otorgar a la compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C., Permiso de Operación de Aviación Comercial – Transporte Aéreo Especial, de acuerdo a las características señaladas en la presente Resolución, por el plazo de cuatro (04) años contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución en el Diario Ofi cial El Peruano.

El presente Permiso de Operación tiene carácter administrativo, por lo que para realizar sus operaciones aéreas la compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. deberá contar con el Certifi cado de Explotador correspondiente, así como sus Especifi caciones de Operación, con arreglo a lo dispuesto en la Ley y su Reglamentación y de acuerdo a los procedimientos que establece la Dirección General de Aeronáutica Civil, debiendo acreditar en estas etapas su capacidad legal, técnica y económico-fi nanciera.

NATURALEZA DEL SERVICIO:

- Aviación Comercial – Transporte Aéreo Especial.

AMBITO DEL SERVICIO:

- Nacional.

MATERIAL AERONÁUTICO:

- Eurocopter AS 350 B3/B2/B4- Eurocopter SA 315 LAMA- Eurocopter EC 315 / EC 120 / EC 145- Eurocopter AS 332 Super Puma- Bell 206 B Jet Ranger- Bell 204 B

- Bell 205 A1- Bell 212- Bell 412- Bell 407- Robinsson R-44

ZONAS DE OPERACIÓN: DEPARTAMENTOS, AEROPUERTOS Y/O AERÓDROMOS

DEPARTAMENTO: AMAZONAS- Chachapoyas, Ciro Alegría, Nuevo El Valor, Rodríguez

de Mendoza.

DEPARTAMENTO: ANCASH- Chimbote, Helipuerto de Yanacancha, Huascarán.

DEPARTAMENTO: APURIMAC- Andahuaylas.

DEPARTAMENTO: AREQUIPA- Arequipa, Atico, Chivay, Mollendo, Orcopampa.

DEPARTAMENTO: AYACUCHO- Ayacucho, Palmapampa, Vilcashuamán.

DEPARTAMENTO: CAJAMARCA- Cajamarca, Jaén, Santa Cruz.

DEPARTAMENTO: CUSCO- Cusco, Kirigueti, Kiteni, Las Malvinas, Nuevo Mundo,

Patria, Taini, Tangoshiari, Timpia, Yauri.

DEPARTAMENTO: HUANUCO- Huánuco, Pueblo Libre de Codo, Tingo María.

DEPARTAMENTO: ICA- Helipuerto de Superfi cie Maria Reiche, Las Dunas,

Nasca, Pisco.

DEPARTAMENTO: JUNIN- Cutivireni, Jauja, Los Misioneros, Mazamari, Puerto

Ocopa, Uchubamba.

DEPARTAMENTO: LA LIBERTAD- Chagual / Don Lucho, Chao, Gochapita, Huamachuco,

Pata de Gallo, Pías, Trujillo, Urpay.

DEPARTAMENTO: LAMBAYEQUE- Chiclayo.

DEPARTAMENTO: LIMA- Internacional Jorge Chávez, Helipuerto Elevado

Hotel Oro verde, Helipuerto Elevado Hotel Los Delfi nes, Helipuerto Elevado Interbank, Lib Metropolitano, Professional Air – Chilca.

DEPARTAMENTO: LORETO- Andoas, Bellavista, Buncuyo, Caballococha, Colonia

Angamos, Contamana, El Estrecho, Iquitos, Orellana, Pampa Hermosa, Requena, San Lorenzo, Teniente Bergeri, Trompeteros, Yurimaguas.

DEPARTAMENTO: MADRE DE DIOS- Iñapari, Manú, Mazuko, Puerto Maldonado, Río Los

Amigos.

DEPARTAMENTO: MOQUEGUA- Campamento Ilo, Cuajone / Botifl aca, Ilo.

DEPARTAMENTO: PASCO- Ciudad Constitución, Delfín del Pozuzo, Iscozacin,

Vicco.

DEPARTAMENTO: PIURA- Huancabamba, Piura, Talara.

DEPARTAMENTO: PUNO- Juliaca, San Rafael.

DEPARTAMENTO: SAN MARTIN- Helipuerto de Superfi cie Helinka, Juanjuí, Moyobamba,

Palmas del Espino, Rioja, Saposoa, Tarapoto, Tocache.

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416738

DEPARTAMENTO: TACNA- Tacna, Toquepala.

DEPARTAMENTO: TUMBES- Tumbes.

DEPARTAMENTO: UCAYALI- Atalaya, Breu, Culina, Oventeni, Paititi, Pucallpa,

Puerto Esperanza, San Marcos, Sepahua.

BASES DE OPERACIÓN:

- Aeropuerto Internacional Jorge Chávez.

SUB-BASES DE OPERACIÓN:

- Aeropuerto de Puerto Maldonado.- Aeropuerto de Pucallpa.- Aeropuerto de Iquitos.- Aeropuerto de Tarapoto.- Aeropuerto de Cusco.- Aeropuerto de Arequipa.- Aeropuerto de Ayacucho.- Aeropuerto de Chiclayo.- Aeropuerto de Cajamarca.

Artículo 2º.- Las aeronaves autorizadas a la compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. deben estar provistas de sus correspondientes Certifi cados de Matrícula vigentes, expedidos - de ser el caso - por el Registro Público de Aeronaves de la Ofi cina Registral de Lima y Callao; de sus Certifi cados de Aeronavegabilidad vigentes, expedidos o convalidados por la Dirección General de Aeronáutica Civil; y, de la Póliza o Certifi cado de Seguros que cubran los riesgos derivados de su actividad aérea.

Artículo 3º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. está obligada a presentar a la Dirección General de Aeronáutica Civil, los datos estadísticos e informes que correspondan a su actividad aérea, de acuerdo a los procedimientos que establece la Dirección General de Aeronáutica Civil.

Artículo 4º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. está obligada a establecer un Sistema de Radiocomunicación entre los puntos a operar, a fi n de mantener permanente información del tráfi co aéreo que realizan sus aeronaves.

Artículo 5º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. empleará en su servicio, personal aeronáutico que cuente con su respectiva licencia y certifi cación de aptitud, expedidos o convalidados por la Dirección General de Aeronáutica Civil.

Artículo 6º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. podrá hacer uso de las instalaciones de aeropuertos, helipuertos y/o aeródromos privados, previa autorización de sus propietarios y cuando corresponda, previa obtención de las autorizaciones gubernamentales especiales que exija la legislación nacional vigente.

Artículo 7º.- Las aeronaves de la compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. podrán operar en las rutas, aeropuertos, helipuertos y/o aeródromos cuyas alturas, longitudes de pista y resistencia, así como otras características derivadas de dichos aeropuertos y/o aeródromos, se encuentren comprendidas en sus tablas de performance aprobadas por el fabricante y la autoridad correspondiente, así como en sus respectivas Especifi caciones de Operación.

Artículo 8º.- El presente Permiso de Operación será revocado cuando el peticionario incumpla las obligaciones contenidas en la presente Resolución; o pierda alguna de las capacidades exigidas por la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil, su Reglamento; o renuncie, se suspenda o se revoque su respectivo Certifi cado de Explotador y Especifi caciones Técnicas de Operación.

Artículo 9º.- Si la Administración verifi case la existencia de fraude o falsedad en la documentación presentada o en las declaraciones hechas por el interesado, la Dirección General de Aeronáutica Civil, procederá conforme a lo señalado en el Artículo 32.3 de la Ley del Procedimiento Administrativo General.

Artículo 10º.- La vigencia del presente Permiso de Operación queda condicionada al cumplimiento de la obligación por parte de HELIFLIGHT PERU S.A.C., de otorgar la garantía global que señala el Artículo 93º de la Ley Nº 27261, en los términos y condiciones que establece su Reglamento y dentro del plazo que señala el Artículo 201º de dicho dispositivo. El incumplimiento de esta obligación determinará la automática revocación del presente Permiso de Operación.

Artículo 11º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. deberá presentar cada año el Balance de Situación, el Estado de Ganancias y Pérdidas al 30 de junio y 31 de diciembre, y el Flujo de Caja proyectado para el año siguiente.

Artículo 12º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C. deberá respetar la riqueza cultural, histórica y turística que sustenta la buena imagen del país.

Artículo 13º.- La compañía HELIFLIGHT PERU S.A.C., dada la naturaleza de sus operaciones y aeronaves, podrá realizar actividades aéreas de acuerdo a lo señalado en el Artículo Primero de la presente Resolución, en zonas de operación conforme a lo dispuesto por el Artículo 16º de la Ley de Aeronáutica Civil, siempre que cuenten dichas operaciones con la autorización de la Dirección de Seguridad Aeronáutica y la Dirección de Certifi caciones y Autorizaciones, para su conformidad.

Artículo 14º.- El presente Permiso de Operación queda sujeto a la Ley de Aeronáutica Civil, Ley Nº 27261, el Reglamento; y demás disposiciones legales vigentes; así como a las Directivas que dicte esta Dirección General.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

RAMON GAMARRA TRUJILLODirector General de Aeronáutica Civil

464664-1

REQUISITO PARA PUBLICACI N DE NORMAS LEGALES Y SENTENCIAS

Se comunica al Congreso de la República, Poder Judicial, Ministerios, Organismos Autónomos y Descentralizados, Gobiernos Regionales y Municipalidades que, para efecto de publicar sus dispositivos y sentencias en la Separata de Normas Legales y Separatas Especiales respectivamente, deberán además remitir estos documentos en disquete o al siguiente correo electrónico. [email protected]

LA DIRECCIÓN

DIARIO OFICIAL

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416739

Otorgan a persona natural permiso de operación de aviación general - cívico/privado

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 032-2010-MTC/12

Lima, 2 de febrero del 2010

Vista la solicitud del señor ALBERTO MARIN sobre Permiso de Operación de Aviación General – Servicio Cívico / Privado;

CONSIDERANDO:

Que, con Documento de Registro Nº 2009-041300 del 27 de noviembre del 2009 y Documento de Registro Nº 189506 del 29 de diciembre del 2009, precisado mediante Documento de Registro Nº 2009-041300-A del 12 de enero del 2010 y Documento de Registro Nº 2009-041300-B del 15 de enero del 2010 el señor ALBERTO MARIN solicitó Permiso de Operación de Aviación General – Servicio Cívico / Privado;

Que, según los términos del Memorando Nº 1379-2009-MTC/12, Memorando Nº 4569-2009-MTC/12.04, Informe Nº 197-2009-MTC/12.07.LIC y Memorando Nº 021-2010-MTC/12; se considera pertinente atender lo solicitado, al haber cumplido el recurrente con los requisitos establecidos en la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil; su Reglamento; el Texto Único de Procedimientos Administrativos del Ministerio de Transportes y Comunicaciones aprobado mediante Decreto Supremo Nº 008-2002-MTC modifi cado por la Resolución Ministerial Nº 644-2007-MTC/01 y demás disposiciones legales vigentes;

Que, la Administración, en aplicación del principio de presunción de veracidad, acepta las declaraciones juradas y la presentación de documentos por parte del interesado, tomándolos por ciertos, verifi cando posteriormente la validez de los mismos, conforme lo dispone la Ley Nº 27444 – Ley del Procedimiento Administrativo General;

Que, en aplicación de los principios de celeridad y simplifi cación administrativa, se considera pertinente precisar que las instalaciones de los helipuertos, aeropuertos y/o aeródromos privados podrán ser utilizadas previa autorización de sus respectivos propietarios;

Que, en aplicación del Artículo 9º, Literal g) de la Ley Nº 27261, “la Dirección General de Aeronáutica Civil es competente para otorgar, modifi car, suspender o revocar los Permisos de Operación y Permisos de Vuelo”, resolviendo el presente procedimiento mediante la expedición de la Resolución Directoral respectiva;

Estando a lo dispuesto por la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil; el Reglamento vigente; demás disposiciones legales vigentes; y con la opinión favorable de las áreas competentes;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Otorgar al señor ALBERTO MARIN, Permiso de Operación de Aviación General – Cívico / Privado por el plazo de cuatro (04) años contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución en el Diario Ofi cial El Peruano, de acuerdo al siguiente detalle:

NATURALEZA DEL SERVICIO:

- Aviación General – Servicio Cívico / Privado.

ÁMBITO DEL SERVICIO:

- Nacional.

MATERIAL AERONÁUTICO:

- Cessna 182G- Lake Renegade 250

ZONAS DE OPERACIÓN: DEPARTAMENTOS, AEROPUERTOS Y/O AERÓDROMOS

DEPARTAMENTO: AMAZONAS- Chachapoyas, Ciro Alegría, Galilea, Rodríguez de

Mendoza.

DEPARTAMENTO: CUSCO- Kiteni.

DEPARTAMENTO: HUÁNUCO- Huánuco, Tingo María.

DEPARTAMENTO: JUNÍN- Cutivireni, Mazamari / Manuel Prado, Puerto Ocopa.

DEPARTAMENTO: LORETO- Andoas, Buncuyo, Caballococha, Colonia Angamos,

Contamana, El Estrecho, Iquitos / Crnl. Fap. Francisco Secada Vignetta, Orellana, Pampa Hermosa, Requena, San Lorenzo, Yurimaguas.

DEPARTAMENTO: MADRE DE DIOS- Iñapari, Manú, Puerto Maldonado.

DEPARTAMENTO: PASCO- Ciudad Constitución, Iscozasin.

DEPARTAMENTO: SAN MARTÍN- Juanjuí, Moyobamba, Rioja, Saposoa, Tarapoto,

Tocache.

DEPARTAMENTO: UCAYALI- Atalaya, Breu, Paititi, Pucallpa, Puerto Esperanza,

Sepahua.

RÍOS- Río Nieva.- Río Santiago.- Río Ucayali.- Río Pisqui.- Río Purus.- Río Marañón.- Río Haypena.- Río Chobayacu.- Río Putumayo.- Río Tigre.- Río Paranapura.- Río Shilnchlyacu / Pastaza.- Río Amazonas.- Río Ucayali.

BASES DE OPERACIÓN:

- Laguna de Yarinacocha.- Aeropuerto de Pucallpa.

Artículo 2º.- Las aeronaves autorizadas a la Compañía ALBERTO MARIN deben estar provistas de sus correspondientes Certifi cados de Matrícula vigentes, expedidos -de ser el caso- por el Registro Público de Aeronaves de la Ofi cina Registral de Lima y Callao; de sus Certifi cados de Aeronavegabilidad vigentes, expedidos o convalidados por la Dirección General de Aeronáutica Civil; y, de la Póliza o Certifi cado de Seguros que cubran los riesgos derivados de su actividad aérea.

Artículo 3º.- El señor ALBERTO MARIN requiere para realizar sus actividades aéreas la correspondiente Conformidad de Operación, así como las Especifi caciones Técnicas de Operación, con arreglo a lo dispuesto en la Ley y su Reglamentación y de acuerdo a los procedimientos que establece la Dirección General de Aeronáutica Civil.

Artículo 4º.- El señor ALBERTO MARIN está obligado a presentar a la Dirección General de Aeronáutica Civil, los datos estadísticos e informes que correspondan a su actividad aérea, de acuerdo a los procedimientos que establece la Dirección General de Aeronáutica Civil.

Artículo 5º.- El señor ALBERTO MARIN está obligado a establecer un Sistema de Radiocomunicación entre los puntos a operar, a fi n de mantener permanente información del tráfi co aéreo que realizan sus aeronaves.

Artículo 6º.- El señor ALBERTO MARIN empleará en su servicio, personal aeronáutico que cuente con su respectivalicencia y certifi caciones de aptitud expedidas o convalidadas por la Dirección General de Aeronáutica Civil.

Artículo 7º.- El señor ALBERTO MARIN podrá hacer uso de las instalaciones de aeropuertos y/o aeródromos privados, previa autorización de sus propietarios y cuando corresponda, previa obtención de las autorizaciones

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416740

gubernamentales especiales que exija la legislación nacional vigente.

Artículo 8º.- Las aeronaves del señor ALBERTO MARIN podrán operar en las rutas, aeropuertos y/o aeródromos cuyas alturas, longitudes de pista y de resistencia estén comprendidas dentro de sus tablas de performance aprobadas por el fabricante y la autoridad correspondiente.

Artículo 9º.- El presente Permiso de Operación será revocado cuando el peticionario incumpla las obligaciones contenidas en la presente Resolución; o pierda alguna de las capacidades legal, técnica o económico-fi nanciera, exigidas por la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil, su Reglamento; o renuncie, se suspenda o se revoque su respectiva Conformidad de Operación y Especifi caciones Técnicas de Operación.

Artículo 10º.- Si la Administración verifi case la existencia de fraude o falsedad en la documentación presentada o en las declaraciones hechas por el interesado, la Dirección General de Aeronáutica Civil, procederá conforme a lo señalado en el Artículo 32.3 de la Ley del Procedimiento Administrativo General.

Artículo 11º.- El señor ALBERTO MARIN deberárespetar la riqueza cultural, histórica y turística que sustenta la buena imagen del país.

Artículo 12º.- El presente Permiso de Operación queda sujeto a la Ley de Aeronáutica Civil, Ley Nº 27261, el Reglamento; y demás disposiciones legales vigentes; así como a las Directivas que dicte esta Dirección General.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

RAMON GAMARRA TRUJILLODirector General de Aeronáutica Civil

464662-1

Autorizan a Factoría Shigeo S.A.C. como taller de conversión a gas licuado de petróleo ubicado en el distrito de Los Olivos, provincia de Lima

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 418-2010-MTC/15

Lima, 11 de febrero de 2010

VISTOS:

El Parte Diario Nº 003690 de fecha 08 de enero de 2010 y Expediente Nº 2010-0001175 de fecha 22 de enero de 2010, presentados por la empresa FACTORIA SHIGEO S.A.C., mediante los cuales solicita autorización para operar como Taller de Conversión a Gas Licuado de Petróleo – GLP; y,

CONSIDERANDO:

Que, la Directiva Nº 005-2007-MTC/15, aprobada por Resolución Directoral Nº 14540-2007-MTC/15, modifi cada por Decreto Supremo Nº 022-2009-MTC sobre “Régimen de Autorización y Funcionamiento de las Entidades Certifi cadoras de Conversiones a GLP y de los Talleres de Conversión a GLP”, establece el procedimiento y requisitos que deben presentar las personas jurídicas para ser autorizadas como Talleres de Conversión a Gas Licuado de Petróleo;

Que, de acuerdo al numeral 6 de la citada Directiva, el Taller de Conversión a Gas Licuado de Petróleo es el establecimiento autorizado por la Dirección General de Transporte Terrestre para realizar la conversión del sistema de combustión de los vehículos originalmente diseñados para combustión de combustibles líquidos, diesel o GLP al sistema de combustión a GLP mediante la incorporación de un kit de conversión o el cambio de motor, para cuyo efecto dispone de personal técnico capacitado, instalaciones, equipos y herramientas para la instalación, mantenimiento y reparación de los equipos de conversión, del motor dedicado instalado y del vehículo convertido en general;

Que, de acuerdo al Informe Nº 164-2010-MTC/15.03 de la Dirección de Circulación y Seguridad Vial, se advierte

que la documentación presentada mediante el Parte Diario Nº 003690 de fecha 08 de enero de 2010 y Expediente Nº 2010-0001175 de fecha 22 de enero de 2010, cumplen con lo establecido en el numeral 6.2 de la Directiva Nº 005-2007-MTC/15, por lo que procede emitir el acto administrativo autorizando a la empresa FACTORIA SHIGEO S.A.C., como Taller de Conversión a Gas Licuado de Petróleo – GLP para la instalación del kit de conversión correspondiente;

De conformidad con la Ley Nº 29370 - Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Transportes y Comunicaciones; la Ley Nº 27181, Ley General de Transporte y Tránsito Terrestre; el Reglamento Nacional de Vehículos, aprobado por Decreto Supremo Nº 058-2003-MTC y sus modifi catorias; y la Directiva Nº 005-2007-MTC/15 sobre el “Régimen de Autorización y Funcionamiento de las Entidades Certifi cadoras de Conversiones a GLP y de los Talleres de Conversión a GLP”, aprobada por Resolución Directoral Nº 14540-2007-MTC/15 y modifi cada por Decreto Supremo Nº 022-2009-MTC;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar a la empresa FACTORIA SHIGEO S.A.C., como Taller de Conversión a Gas Licuado de Petróleo – GLP, ubicado en la Avenida Antúnez de Mayolo, Manzana A, Lote 3, urbanización Cilcosa, distrito Los Olivos, provincia y departamento de Lima, por el plazo de cinco (5) años, contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución Directoral en el Diario Ofi cial El Peruano.

Artículo 2º.- La empresa FACTORIA SHIGEO S.A.C., deberá presentar a la Dirección General de Transporte Terrestre del Ministerio de Transportes y Comunicaciones el correspondiente “Certifi cado de Inspección del Taller” vigente emitido por alguna Entidad Certifi cadora de Conversiones antes del vencimiento de los plazos que a continuación se señalan:

ACTO Fecha máxima de Presentación

Primera Inspección anual del taller 06 de enero de 2011Segunda Inspección anual del taller 06 de enero de 2012Tercera Inspección anual del taller 06 de enero de 2013Cuarta Inspección anual del taller 06 de enero de 2014Quinta Inspección anual del taller 06 de enero de 2015

En caso que la empresa autorizada no presente el correspondiente “Certifi cado de Inspección del Taller” vigente al vencimiento de los plazos antes indicados, se procederá conforme a lo establecido en el numeral 6.6 de la Directiva Nº 005-2007-MTC/15 referida a la caducidad de la autorización.

Artículo 3º.- La empresa FACTORIA SHIGEO S.A.C., deberá presentar a la Dirección General de Transporte Terrestre del Ministerio de Transportes y Comunicaciones la renovación de la póliza de seguro de responsabilidad civil extracontractual contratada antes del vencimiento de los plazos que a continuación se señalan:

ACTO Fecha máxima de presentación

Primera renovación o contratación de nueva póliza 20 de mayo de 2010Segunda renovación o contratación de nueva póliza 20 de mayo de 2011Tercera renovación o contratación de nueva póliza 20 de mayo de 2012Cuarta renovación o contratación de nueva póliza 20 de mayo de 2013Quinta renovación o contratación de nueva póliza 20 de mayo de 2014

En caso que la empresa autorizada no cumpla con presentar la renovación o contratación de una nueva póliza al vencimiento de los plazos antes indicados, se procederá conforme a lo establecido en el numeral 6.6 de la Directiva Nº 005-2007-MTC/15 referida a la caducidad de la autorización.

Artículo 4º.- Remitir a la Dirección de Supervisión, Fiscalización y Sanciones, copia de la presente Resolución Directoral para las acciones de control conforme a su competencia.

Artículo 5º.-La presente Resolución Directoral entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el Diario

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416741

Ofi cial El Peruano. El costo de la publicación de la presente Resolución será asumida por la empresa recurrente.

Regístrese, publíquese y cúmplase.

ENRIQUE G. MEDRI GONZALESDirector GeneralDirección General de Transporte Terrestre

464776-1

Autorizan a Inversiones Unión Perú E.I.R.L. como taller de conversión a gas natural vehicular en local ubicado en el distrito de San Juan de Lurigancho, provincia de Lima

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 484-2010-MTC/15

Lima, 16 de febrero de 2010

VISTOS:

Los Expedientes Nºs 2010-0001339 de fecha 26 de enero de 2010 y 2010-0002242 de fecha 09 de febrero de 2010; presentados por la empresa INVERSIONES UNION PERU E.I.R.L., mediante el cual solicita autorización como Taller de Conversión a Gas Natural Vehicular – GNV; y,

CONSIDERANDO:

Que, la Directiva Nº 001-2005-MTC/15, aprobada por Resolución Directoral Nº 3990-2005-MTC/15 modifi cada por las Resoluciones Directorales Nº 7150-2006-MTC/15 y Nº 4284-2008-MTC/15, sobre “Régimen de autorización y funcionamiento de las Entidades Certifi cadoras de Conversiones y Talleres de Conversión a GNV”, establece el procedimiento y requisitos que deben presentar las personas jurídicas para ser autorizadas como Talleres de Conversión a Gas Natural Vehicular;

Que, de acuerdo al numeral 6 de la citada Directiva, el Taller de Conversión a Gas Natural es el establecimiento autorizado por la Dirección General de Transporte Terrestre para realizar la conversión del sistema de combustión de los vehículos originalmente diseñados para la combustión de gasolina, diesel o GLP al sistema de combustión de GNV mediante la incorporación de un kit de conversión o el cambio de motor, para cuyo efecto dispone de personal técnico capacitado, instalaciones, equipos y herramientas para la instalación, mantenimiento y reparación de los equipos de conversión, del motor dedicado instalado y del vehículo convertido en general;

Que, de acuerdo al Informe Nº 217-2010-MTC/15.03 de la Dirección de Circulación y Seguridad Vial, se advierte que la documentación presentada mediante los Expedientes señalados en vistos cumple con lo establecido en el numeral 6.2 de la Directiva Nº 001-2005-MTC/15, por lo que procede emitir el acto administrativo autorizando a la empresa INVERSIONES UNION PERU E.I.R.L., como Taller de Conversión a Gas Natural Vehicular – GNV para la instalación del kit de conversión correspondiente;

De conformidad con la Ley 29370, Decreto Supremo Nº 058-2003-MTC y sus modifi catorias; la Directiva Nº 001-2005-MTC/15, aprobada por Resolución Directoral Nº 3990-2005-MTC/15 y modifi cada por las Resoluciones Directorales Nº 7150-2006-MTC/15 y Nº 4284-2008-MTC/15;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Autorizar a la empresa INVERSIONES UNION PERU E.I.R.L., como Taller de Conversión a Gas Natural Vehicular – GNV, para la instalación del kit de conversión correspondiente, en el local ubicado en Avenida Próceres de la Independencia Nº 2735, Mz K-1 Lote 41 Urbanización San Carlos – San Juan de Lurigancho, Departamento de Lima, por el plazo de cinco (5) años, contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución Directoral en el Diario Ofi cial El Peruano.

Artículo 2º.- La empresa INVERSIONES UNION PERU E.I.R.L., bajo responsabilidad, debe presentar a la Dirección General de Transporte Terrestre del Ministerio

de Transportes y Comunicaciones el correspondiente “Certifi cado de Inspección del Taller” vigente emitido por alguna Entidad Certifi cadora de Conversiones antes del vencimiento de los plazos que a continuación se señalan:

ACTO Fecha máxima de PresentaciónPrimera Inspección anual del taller 11 de enero del 2011Segunda Inspección anual del taller 11 de enero del 2012Tercera Inspección anual del taller 11 de enero del 2013Cuarta Inspección anual del taller 11 de enero del 2014Quinta Inspección anual del taller 11 de enero del 2015

En caso que la empresa autorizada no presente el correspondiente “Certifi cado de Inspección del Taller” vigente al vencimiento de los plazos antes indicados, se procederá conforme a lo establecido en el numeral 6.6 de la Directiva Nº 001-2005-MTC/15 referida a la caducidad de la autorización.

Artículo 3º.- La empresa INVERSIONES UNION PERU E.I.R.L., bajo responsabilidad, debe presentar a la Dirección General de Transporte Terrestre del Ministerio de Transportes y Comunicaciones la renovación de la póliza de seguro de responsabilidad civil extracontractual contratada antes del vencimiento de los plazos que a continuación se señalan:

ACTO Fecha máxima de presentación

Primera renovación o contratación de nueva póliza 11 de enero del 2011Segunda renovación o contratación de nueva póliza 11 de enero del 2012Tercera renovación o contratación de nueva póliza 11 de enero del 2013Cuarta renovación o contratación de nueva póliza 11 de enero del 2014Quinta renovación o contratación de nueva póliza 11 de enero del 2015

En caso que la empresa autorizada, no cumpla con presentar la renovación o contratación de una nueva póliza al vencimiento de los plazos antes indicados, se procederá conforme a lo establecido en el numeral 6.6 de la Directiva Nº 001-2005-MTC/15 referida a la caducidad de la autorización.

Artículo 4º.- Remitir a la Dirección de Supervisión, Fiscalización y Sanciones, copia de la presente Resolución Directoral para las acciones de control conforme a su competencia.

Articulo 5º.- La presente Resolución Directoral entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el Diario Ofi cial “El Peruano”.

Articulo 6º.- La publicación indicada en el artículo precedente corresponderá a la empresa INVERSIONES UNION PERU E.I.R.L.

Regístrese, publíquese y cúmplase.

ENRIQUE G. MEDRI GONZALESDirector GeneralDirección General de Transporte Terrestre

470845-1

Modifican Manual de Inspecciones Técnicas Vehiculares y el formato de Certificación Técnica Vehicular Complementaria para el Servicio de Transporte Terrestre de Materiales y Residuos peligrosos

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 703-2010-MTC/15

Lima, 12 de marzo de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución Directoral Nº 2303-2009-MTC/15, publicada en el Diario Ofi cial El Peruano con fecha 02 de julio del 2009, se modifi caron el Manual de Inspección Técnica Vehicular y los Formatos de la Certifi cación Técnica Vehicular Complementaria contenidos en las Resoluciones

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416742

Directorales Nros. 11581-2008-MTC/15 y 11697-2008-MTC/15 respectivamente, atendiendo a la dación del nuevo Reglamento Nacional de Administración de Transportes aprobado por Decreto Supremo Nº 017-2009-MTC;

Que, de acuerdo a lo dispuesto en el numeral 7.3 del artículo 7 del Reglamento Nacional de Inspecciones Técnicas Vehiculares aprobado por Decreto Supremo Nº 025-2008-MTC, la inspección técnica vehicular complementaria tiene por objeto verifi car que los vehículos, por su naturaleza, elemento transportado o en función al servicio de transporte que realizan, cumplen además con los requisitos o condiciones técnicas contempladas en la normatividad específi ca;

Que, en este contexto, mediante Decreto Supremo Nº 006-2010-MTC, publicado en el Diario Ofi cial El Peruano con fecha 22 de enero del 2010, se modifi caron algunas de las condiciones técnicas que deben cumplir obligatoriamente todo vehículo que se destine al transporte terrestre y cuyo cumplimiento se acredita mediante el Certifi cado de Inspección Técnica Vehicular;

Que, en consecuencia, atendiendo a las nuevas disposiciones contenidas en la norma antes citada, corresponde modifi car el Manual de Inspecciones Técnicas Vehiculares en lo referido a la inspección técnica vehicular complementaria;

Que, de otro lado, teniendo en consideración que, la autorización para prestar el servicio de transporte terrestre de materiales y/o residuos peligrosos así como el Certifi cado de Habilitación Vehicular Especial, se otorgan sin hacer referencia a la clase de material y/o residuo peligroso establecido en el artículo 15º Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, aprobado por Decreto Supremo Nº 021-2008-MTC, es necesario modifi car el formato correspondiente a la certifi cación técnica complementaria para dicho servicio, aprobado por Resolución Directoral Nº 2303-2009-MTC/15;

Que, por su parte, mediante Resolución Directoral Nº 367-2010-MTC/15 publicada en el Diario Ofi cial El Peruano el 08 de Marzo del 2010, se aprobaron los requisitos mínimos del botiquín que deben portar los vehículos destinados a los servicios de transporte terrestre de personas y mixto de ámbito nacional, regional y provincial, así como de mercancías. No obstante, para que dicha norma sea aplicada de manera efi ciente, es necesario establecer un plazo para lograr la implementación del botiquín en todos los vehículos destinados a la prestación del servicio de transporte terrestre;

Que, de conformidad con la Ley Nº 29370, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Transportes y Comunicaciones; la Ley Nº 29237 Ley que Crea el Sistema Nacional de Inspecciones Técnicas Vehiculares, el Reglamento Nacional de Inspecciones Técnicas Vehiculares aprobado por Decreto Supremo Nº 025-2008-MTC, el Reglamento Nacional de Administración de Transporte aprobado por Decreto Supremo Nº 017-2009-MTC;

SE RESUELVE

Artículo Primero.- Modifi cación al Manual de Inspecciones Técnicas Vehiculares aprobado por Resolución Directoral Nº 11581-2008-MTC/15

Modifíquese los numerales 1.4.4, 1.4.4.1, 1.4.5, 1.4.6, 1.4.7.1, 1.4.7.2, 1.4.7.3, 1.4.10, 1.4.12 y 1.4.12.1 de la “INSPECCIÓN TÉCNICA VEHICULAR COMPLEMENTARIA” del Manual de Inspecciones Técnicas Vehiculares, aprobado por Resolución Directoral Nº 11581-2008-MTC/15, conforme al Anexo Nº 1, que forma parte integrante de la presente Resolución Directoral.

Artículo Segundo.- Modificación al Anexo Nº 5: “Formatos de Certifi cación Técnica Vehicular Complementaria” de la Resolución Directoral Nº 11697-2008-MTC/15

Modifíquese el formato de Certifi cación Técnica Vehicular Complementaria para el Servicio de Transporte Terrestre de Materiales y Residuos peligrosos, contenido en el Anexo Nº 5 de la Resolución Directoral Nº 11697-2008-MTC/15 en los términos consignados en el Anexo Nº 2, que forma parte integrante de la presente Resolución Directoral.

Artículo Tercero.- Implementación del botiquín en los vehículos destinados a los servicios de transporte terrestre de personas y mixto de ámbito nacional, regional y provincial, así como de mercancías.

Los transportistas de los servicios de transporte terrestre de personas y mixto de ámbito nacional, regional

y provincial, así como de mercancías, implementarán lo establecido en la Resolución Directoral Nº 367-2010-MTC hasta el 19 de abril del 2010.

Artículo Cuarto.- PublicaciónDispóngase la publicación de la presente Resolución

Directoral y sus anexos, en la página web del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (http://www.mtc.gob.pe), de conformidad con lo dispuesto en el Decreto Supremo Nº 001-2009-JUS.

Artículo Quinto.- VigenciaLa presente Resolución Directoral entrará en vigencia

a partir del día siguiente de su publicación.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

ENRIQUE G. MEDRI GONZALESDirector GeneralDirección General de Transporte Terrestre

476900-1

ORGANISMOS EJECUTORES

AGENCIA DE PROMOCION

DE LA INVERSION PRIVADA

Encargan funciones de Secretario General de PROINVERSIÓN

RESOLUCIÓN DE LA DIRECCIÓN EJECUTIVAN° 034-2010

Lima, 5 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Ley N° 28660, se determinó la naturaleza jurídica de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN, como organismo público descentralizado adscrito al Sector Economía y Finanzas, con personería jurídica, autonomía técnica, funcional, administrativa, económica y fi nanciera, constituyendo un pliego presupuestal;

Que, mediante Decreto Supremo N° 034-2008-PCM, se aprobó la califi cación de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada - PROINVERSIÓN, como Organismo Público Ejecutor, atendiendo a lo dispuesto por el Título IV de la Ley N° 29158;

Que, de acuerdo a lo establecido en el literal e) del artículo 9° del Reglamento de Organización y Funciones de PROINVERSIÓN, aprobado mediante Decreto Supremo N° 042-2009-EF, el Director Ejecutivo se encuentra facultado a aprobar la estructura y organización interna de la institución, designar a sus empleados de confi anza y a nombrar a sus funcionarios, autorizar la contratación del personal así como asignar sus funciones y competencias;

Que, mediante Resolución de la Dirección Ejecutiva N° 147-2009, de fecha 10 de diciembre de 2009, se designó al señor Percy Manuel VELARDE ZAPATER como Secretario General de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN;

Que, el señor Percy Manuel VELARDE ZAPATER ha presentado su renuncia al cargo de Secretario General de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN, por lo que es necesario designar a quien se encargue de dichas funciones;

De conformidad con lo dispuesto por el artículo 9° del Reglamento de Organización de Funciones de PROINVERSIÓN, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 042-2009-EF;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Aceptar la renuncia del señor Percy Manuel VELARDE ZAPATER como Secretario General de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada –

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416743

PROINVERSIÓN, dándole las gracias por los importantes servicios prestados.

Artículo 2º.- Encargar a partir de la fecha, al señor Gustavo Ricardo VILLEGAS DEL SOLAR las funciones del Secretario General de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

JORGE ALEJANDRO LEÓN BALLENDirector EjecutivoPROINVERSIÓN

477174-1

Designan Jefe de la Oficina de Asesoría Jurídica de PROINVERSIÓN

RESOLUCIÓN DE LA DIRECCIÓN EJECUTIVAN° 035-2010

Lima, 5 de abril de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante Ley N° 28660, se determinó la naturaleza jurídica de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN, como organismo público descentralizado adscrito al Sector Economía y Finanzas, con personería jurídica, autonomía técnica, funcional, administrativa, económica y fi nanciera, constituyendo un pliego presupuestal;

Que, mediante Decreto Supremo N° 034-2008-PCM, se aprobó la califi cación de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada - PROINVERSIÓN, como Organismo Público Ejecutor, atendiendo a lo dispuesto por el Título IV de la Ley N° 29158;

Que, de acuerdo a lo establecido en el literal e) del artículo 9° del Reglamento de Organización y Funciones de PROINVERSIÓN, aprobado mediante Decreto Supremo N° 042-2009-EF, el Director Ejecutivo se encuentra facultado a aprobar la estructura y organización interna de la institución, designar a sus empleados de confi anza y a nombrar a sus funcionarios, autorizar la contratación del personal así como asignar sus funciones y competencias;

Que, mediante Resolución de la Dirección Ejecutiva N° 002-2010, de fecha 13 de enero de 2010, se designó a la señora Lucy Silvia HENDERSON PALACIOS como Jefe de la Ofi cina de Asesoría Jurídica de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN;

Que, la señora Lucy Silvia HENDERSON PALACIOS ha presentado su renuncia al cargo de Jefe de la Ofi cina de Asesoría Jurídica de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN, por lo que es necesario designar a su reemplazo;

De conformidad con lo dispuesto por el artículo 9° del Reglamento de Organización de Funciones de PROINVERSIÓN, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 042-2009-EF;

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Aceptar la renuncia de la señora Lucy Silvia HENDERSON PALACIOS como Jefe de la Ofi cina de Asesoría Jurídica de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN, dándole las gracias por los importantes servicios prestados.

Artículo 2º.- Designar a partir de la fecha, al señor Percy Manuel VELARDE ZAPATER como Jefe de la Ofi cina de Asesoría Jurídica de la Agencia de Promoción de la Inversión Privada – PROINVERSIÓN.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

JORGE ALEJANDRO LEÓN BALLENDirector EjecutivoPROINVERSIÓN

477174-2

ORGANISMOS REGULADORES

ORGANISMO SUPERVISOR

DE LA INVERSION EN

ENERGIA Y MINERIA

Modifican Cronograma para la presentación de las Declaraciones Juradas de Cumplimiento de Obligaciones relativas a las Condiciones Técnicas, de Seguridad y de Medio Ambiente de las Unidades bajo responsabilidad de Empresas Contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos

RESOLUCIÓN DE GERENCIA GENERALORGANISMO SUPERVISOR DE LA INVERSIÓN

EN ENERGÍA Y MINERÍAOSINERGMIN Nº 236-2010-OS/GG

Lima, 26 de marzo de 2010

VISTOS:

Los Memorandos Nºs. GFHL/ALGN-944-2010 y GFGN/ALGN-421-2010 de la Gerencia de Fiscalización de Hidrocarburos Líquidos y de la Gerencia de Fiscalización de Gas Natural, respectivamente;

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución de Consejo Directivo Nº 204-2006-OS/CD de fecha 09 de mayo de 2006, se aprobó el Procedimiento de Declaraciones Juradas de Cumplimiento de Obligaciones relativas a las Condiciones Técnicas, de Seguridad y de Medio Ambiente de las Unidades Supervisadas (PDJ), el cual tiene como objeto que los responsables de las unidades supervisadas que se encuentren debidamente inscritos en el Registro de la Dirección General de Hidrocarburos del Ministerio de Energía y Minas, efectúen inspecciones periódicas a sus establecimientos, instalaciones o unidades, según corresponda, a efectos de asegurar que sus operaciones se realicen de conformidad con las normas técnicas, de seguridad y de medio ambiente, establecidas en el ordenamiento jurídico vigente;

Que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3º de la citada norma, se autorizó a la Gerencia General de OSINERGMIN a aprobar los formatos que contendrán las declaraciones juradas a ser presentadas por los responsables de las unidades supervisadas;

Que, por Resolución de Consejo Directivo Nº 528-2007-OS/CD de fecha 28 de agosto de 2007, se ampliaron los alcances del Procedimiento de Declaraciones Juradas de Cumplimiento de Obligaciones relativas a las Condiciones Técnicas, de Seguridad y de Medio Ambiente de las Unidades Supervisadas (PDJ), incluyendo a los establecimientos e instalaciones de las empresas contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos con contratos vigentes en el territorio nacional;

Que, mediante el artículo 9º de la resolución citada en el párrafo precedente, se aprobó como Anexo el Cronograma para la Presentación de las Declaraciones Juradas (PDJ) de las empresas contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos con relación a los Lotes que operan bajo su responsabilidad, estableciendo que la presentación de tales declaraciones debía iniciarse en el mes de julio del 2008;

Que, asimismo, mediante el artículo 12º de dicha norma, se delegó en la Gerencia General la facultad de modifi car el Cronograma para la presentación de las Declaraciones Juradas (PDJ);

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416744

Que, en ese sentido, por Resolución de Gerencia General Nº 1586-2008-OS/GG de fecha 04 de julio de 2008, se modifi có el citado Cronograma, estableciéndose que la presentación de dichas declaraciones debía iniciarse en el mes de julio del 2009;

Que, atendiendo a que la reglamentación del subsector hidrocarburos aplicable a las actividades de exploración y explotación tuvo importantes modifi caciones, a través de la Resolución de Gerencia General Nº 539-2009-OS/GG de fecha 24 de agosto de 2009, se modifi có el Cronograma señalado en el considerando precedente, estableciéndose que la presentación de dichas declaraciones debía iniciarse en el mes de abril del 2010;

Que, no obstante lo señalado, debe tenerse en consideración que a la fecha el OSINERGMIN se encuentra implementando en el Sistema de Control de Órdenes de Pedido – SCOP la plataforma virtual que permita a los contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos con contratos vigentes remitir vía Internet la información relativa a las condiciones técnicas, de seguridad y de medio ambiente;

Que, de otro lado, con la fi nalidad que los referidos contratistas se encuentren capacitados para presentar sus declaraciones juradas, se ha considerado necesario que los mismos reciban orientación en relación al acceso, uso y otras acciones relacionadas a la plataforma virtual señalada precedentemente;

Que, así mismo, dado que la reglamentación del subsector hidrocarburos aplicable a las actividades de exploración y explotación ha tenido modifi caciones, entre ellas, las disposiciones para las actividades de perforación, servicio de pozos y pruebas de pozos contenidas en el Decreto Supremo Nº 088-2009-EM, a la fecha se ha venido reformulando y revisando los formatos elaborados, así como el procedimiento aplicable para las empresas contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos con contratos vigentes, a fi n de poder brindar a los supervisados instrumentos de fácil manejo que les permitan cumplir con sus obligaciones, así como proporcionar información adecuada y sistematizada al OSINERGMIN para el desarrollo de sus actividades de supervisión y fi scalización;

Que, por lo expuesto en los considerandos precedentes, resulta necesario modifi car el Cronograma para la presentación de las Declaraciones Juradas, respecto de los contratistas que realizan actividades de exploración y explotación de hidrocarburos, establecido en el Anexo de la Resolución de Consejo Directivo Nº 528-2007-OS/CD, modifi cado por las Resoluciones de Gerencia General Nº 1586-2008-OS/GG y Nº 539-2009-OS/GG, a fi n que las instancias competentes adopten las acciones necesarias para concluir con la aprobación de los formatos y del procedimiento correspondiente; así como, con la implementación de la plataforma virtual en el sistema SCOP de conformidad con las modifi caciones incorporadas en la normativa vigente;

Con la opinión favorable de la Gerencia Legal, de la Gerencia de Fiscalización de Gas Natural y de la Gerencia de Fiscalización de Hidrocarburos Líquidos.

SE RESUELVE

Artículo Único.- Modifi car el Cronograma para la presentación de las Declaraciones Juradas de Cumplimiento de Obligaciones relativas a las Condiciones Técnicas, de Seguridad y de Medio Ambiente de las Unidades bajo responsabilidad de Empresas Contratistas a cargo de la exploración y explotación de hidrocarburos, aprobado como Anexo de la Resolución de Consejo Directivo Nº 528-2007-OS/CD, modifi cado por las Resoluciones de Gerencia General Nº 1586-2008-OS/GG y Nº 539-2009-OS/GG, conforme al detalle expuesto en el Anexo adjunto que forma parte integrante de la presente resolución.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

EDWIN QUINTANILLA ACOSTAGerente GeneralOSINERGMIN

ANEXO

CRONOGRAMA PARA EL INICIO DE PRESENTACIÓNDE LAS DECLARACIONES JURADAS DE CUMPLIMIENTO

DE OBLIGACIONES RELATIVAS A LAS CONDICIONES TÉCNICAS, DE SEGURIDAD Y DE MEDIO AMBIENTE

DE LAS UNIDADES BAJO RESPONSABILIDAD DE LAS EMPRESAS CONTRATISTAS A CARGODE LA EXPLORACIÓN Y EXPLOTACIÓN

DE HIDROCARBUROS

Mes/Año (*) Alcance

Octubre 2010Lotes a cargo de las Empresas Autorizadas para realizar actividades de exploración y

explotación de hidrocarburos a nivel nacional.

(*) La declaración jurada deberá contener toda la información requerida en los formatos y deberá ser presentada anualmente, dentro de los siete (7) primeros días calendario del mes establecido en el Cronograma, por cada empresa contratista responsable de los lotes que operan.

477072-1

ORGANISMOS TECNICOS

ESPECIALIZADOS

AUTORIDAD NACIONAL

DEL SERVICIO CIVIL

Aprueban cargos de destino que ocuparán profesionales que conforman el Cuerpo de Gerentes Públicos en los Gobiernos Regionales de Huancavelica y Junín y en el Ejército del Perú

RESOLUCIÓN DE PRESIDENCIA EJECUTIVANº 021-2010-SERVIR-PE

Lima, 6 de abril de 2010

Visto, el Informe Nº 003-2010-SERVIR/GDCGP de la Gerencia de Desarrollo del Cuerpo de Gerentes Públicos;

CONSIDERANDO:

Que, mediante Decreto Supremo Nº 030-2009-PCM se aprobó el Reglamento del Régimen Laboral de los Gerentes Públicos creado por el Decreto Legislativo Nº 1024;

Que, el citado Reglamento establece en su artículo 11º que la Autoridad Nacional del Servicio Civil defi nirá, mediante Resolución de Presidencia Ejecutiva, previo acuerdo del Consejo Directivo, los cargos de dirección o de gerencia de mando medio de destino, susceptibles de asignación de Gerentes Públicos, en el marco de lo establecido en el artículo 8º del Decreto Legislativo Nº 1024;

Que, el Consejo Directivo de SERVIR, en sus sesiones de fechas 14 de enero y 04 de marzo de 2010, ha aprobado nuevos cargos de destino, que de acuerdo a lo informado por la Gerencia de Desarrollo del Cuerpo de Gerentes Públicos, resultan susceptibles para la asignación de los profesionales que integran el Cuerpo de Gerentes Públicos;

De conformidad con el literal o) del artículo 10º del Reglamento de Organización y Funciones de la Autoridad Nacional del Servicio Civil, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 062-2008-PCM;

Con la visación de la Gerencia de Desarrollo del Cuerpo de Gerentes Públicos y la Ofi cina de Asesoría Jurídica;

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- Aprobar como cargos de destino para la asignación de profesionales que conforman

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416745

el Cuerpo de Gerentes Públicos, los que se indican a continuación:

ENTIDAD SOLICITANTE CARGO A OCUPAR POR EL GERENTE PUBLICO

GOBIERNO REGIONAL DE HUANCAVELICA

Director de la Ofi cina Regional de Supervisión y Liquidación

GOBIERNO REGIONAL DE JUNÍN

Sub Director de Abastecimiento y Servicios Auxiliares

EJÉRCITO DEL PERÚ Jefe de Administración de Derechos del Personal del Ejército

EJÉRCITO DEL PERÚ Jefe del Fondo de Salud del Personal Militar del Ejército

Artículo Segundo.- Publicar en el Diario Ofi cial El Peruano y en el Portal Institucional de SERVIR la presente Resolución.

Regístrese, comuníquese, publíquese y archívese.

NURIA ESPARCH FERNÁNDEZPresidenta Ejecutiva

477361-1

PODER JUDICIAL

CONSEJO EJECUTIVO

DEL PODER JUDICIAL

Reubican temporalmente los Juzgados Mixto y de Paz Letrado de Machupicchu, en la sede judicial de Urubamba, Distrito Judicial del Cusco

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA Nº 091-2010-CE-PJ

Lima, 11 de marzo de 2010

VISTOS:

El Ofi cio N° 055-2010-P-CED-CSJCU-PJ, cursado por el Presidente de la Corte Superior de Justicia del Cusco, y;

CONSIDERANDO:

Primero.- Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia del Cusco somete a consideración de este Órgano de Gobierno la Resolución Administrativa N° 06-2010-CED-CSJCU-PJ, de fecha 03 de los corrientes, mediante la cual se dispone ejecutar y ofi cializar el acuerdo de sesión ordinaria del Consejo Ejecutivo Distrital de la mencionada Corte Superior de Justicia que estableció la necesidad de reubicar temporalmente por emergencia los Juzgados Mixto y de Paz Letrado de Machupicchu en la sede judicial de Urubamba, por el mes de marzo del presente año, pudiendo ser ampliado dicho periodo en caso necesario;

Segundo.- Que, en sesión descentralizada del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial llevada a cabo en ciudad de La Merced de fecha 27 de enero del año en curso, teniendo en cuenta las lluvias torrenciales que afectaron las vías de comunicación hacia la localidad de Aguas Calientes – Machupicchu se acordó por unanimidad suspender el despacho judicial en el Distrito de Machupicchu;

Tercero.- Que, teniendo en cuenta lo señalado precedentemente, y a la declaratoria de emergencia de la localidad de Aguas Calientes, el Consejo Ejecutivo Distrital de la Corte Superior de Justicia del Cusco en salvaguarda de la integridad física de magistrados, personal jurisdiccional y administrativo que ejercen funciones en los Juzgados Mixto y de Paz Letrado de Machupicchu, en consonancia con la necesidad de mantener el servicio de justicia con efi ciencia y oportunidad, consideró pertinente reubicar temporalmente a los mencionados órganos jurisdiccionales a la localidad de Urubamba durante el presente mes de marzo, donde actualmente funciona la sede judicial de la referida provincia y que cuenta con la seguridad requerida para el normal desarrollo de sus funciones tanto como para brindar atención adecuada

a los pobladores y justiciables de la localidad de Aguas Calientes, estando a las particulares condiciones de emergencia que han afectado a dicha circunscripción;

Cuarto.-Que, siendo así, en aras de adoptar las decisiones que resultan necesarias dentro del marco estrictamente establecido por la normatividad vigente, teniendo en cuenta la gravedad de los acontecimientos por los cuales ha venido atravesando el Distrito Judicial del Cusco, y en especial la localidad de Aguas Calientes, y a fi n de salvaguardar la integridad física de magistrados y trabajadores; es menester disponer conforme a la competencia legal que corresponde a este Órgano de Gobierno la reubicación temporal por emergencia de los Juzgados Mixto y de Paz Letrado de Machupicchu, en la sede judicial de Urubamba, por el mes de marzo del presente año, pudiendo ser ampliado dicho periodo en caso necesario; debiendo conforme a ley, procederse a la respectiva reprogramación de las diligencias que no se hubieren desarrollado por las razones antes expuestas en los mencionados órganos jurisdiccionales;

Por tales fundamentos, el Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, en uso de sus atribuciones, en sesión ordinaria de la fecha, sin la intervención del señor Consejero Robinson Octavio Gonzales Campos por encontrarse de licencia, por unanimidad;

RESUELVE:

Artículo Primero.- Reubicar temporalmente por razones de emergencia, en vía de regularización, los Juzgados Mixto y de Paz Letrado de Machupicchu, en la sede judicial de Urubamba, comprensión del Distrito Judicial del Cusco, por el mes de marzo del presente año; delegándose en el Consejo Ejecutivo Distrital de la Corte Superior de Justicia del Cusco la facultad de ampliar dicho periodo en caso necesario.

Artículo Segundo.- El Presidente de la citada Corte Superior de Justicia deberá mantener informado a este Órgano de Gobierno sobre la situación de los mencionados, también sobre la ampliación del plazo de la reubicación que de ser el caso fuera necesaria, así como respecto al retorno de los citados órganos jurisdiccionales a su sede de origen, una vez culminadas las condiciones de emergencia.

Artículo Tercero.- Autorizar al Presidente de la Corte Superior de Justicia del Cusco, a dictar las acciones administrativas que resulten necesarias para el cumplimiento de lo dispuesto en la presente resolución.

Artículo Cuarto.- Transcríbase la presente resolución al Presidente del Poder Judicial, Ministerio Público, Ministerio de Justicia, Ministerio del Interior, Ofi cina de Control de la Magistratura del Poder Judicial, Presidencia de la Corte Superior de Justicia del Cusco y a la Gerencia General de Poder Judicial, para su conocimiento y fi nes consiguientes.

Regístrese, publíquese, comuníquese y cúmplase.

SS.

JAVIER VILLA STEIN

JORGE ALFREDO SOLÍS ESPINOZA

FLAMINIO VIGO SALDAÑA

DARÍO PALACIOS DEXTRE

477070-1

CORTES SUPERIORES

DE JUSTICIA

Oficializan Acuerdo de Sala Plena que designó miembro titular y Presidente del Jurado Electoral Especial en la circunscripción del Callao y a miembro suplente

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DEL CALLAO

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVANº 094-2010-P-CSJCL/PJ.

Callao, 5 de abril del 2010.

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416746

LA PRESIDENCIA DE LA CORTE SUPERIORDE JUSTICIA DEL CALLAO

VISTO:

El Ofi cio Nº 992-2010-SG/JNE enviado por el Secretario General del Jurado Nacional de Elecciones, y;

CONSIDERANDO:

Que, mediante el Ofi cio de Visto el Jurado Nacional de Elecciones, solicita a esta Corte Superior la designación de un miembro titular y miembro suplente para conformar el Jurado Electoral Especial del Callao, en cumplimiento de lo dispuesto por el artículo 33º de la Ley Nº 26486 Ley Orgánica del Jurado Nacional de Elecciones.

Que, ante tal requerimiento, esta Presidencia convocó a los Señores Jueces Superiores Titulares de esta Corte Superior a Sesión de Sala Plena, que se llevó a cabo el día 30 de marzo del año en curso, en cuyo acto solemne en forma democrática se eligió por unanimidad al Señor Doctor Smith Baltazar Otárola Benavides, Juez Superior Provisional cesante, como miembro titular y Presidente del Jurado Electoral Especial en la circunscripción del Callao; y al Señor Doctor Mártir Florentino Santos Peña Juez Superior cesante,como miembro suplente del citado Jurado Electoral Especial.

Que, en este sentido, corresponde ofi cializar dicho acuerdo de Sala Plena, proclamando al miembro titular y suplente del Jurado Electoral Especial del Callao, comunicándose dicha decisión al Jurado Nacional de Elecciones para los fi nes consiguientes.

En consecuencia, en uso de las atribuciones conferidas a los Presidentes de Corte, por los incisos 6) y 9) del artículo 90º del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial;

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- OFICIALIZAR el Acuerdo de Sala Plena de fecha 30 de marzo del año en curso, que designa al Señor Doctor SMITH BALTAZAR OTÁROLA BENAVIDES, Juez Superior Provisional cesante, como miembro titular y Presidente del Jurado Electoral Especial en la circunscripción del Callao; y al Señor Doctor MARTIR FLORENTINO SANTOS PEÑA Juez Superior cesante, como miembro suplente del citado Jurado Electoral Especial.

Artículo Segundo.- PÓNGASE la presente Resolución en conocimiento del Presidente del Poder Judicial, del Presidente del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, de la Ofi cina de Control de la Magistratura del Poder Judicial, del Jurado Nacional de Elecciones, de la Gerencia General del Poder Judicial, de la Ofi cina Desconcentrada de Control de la Magistratura, de la Ofi cina de Administración Distritral, de Personal, de la Ofi cina de Imagen Institucional y de los magistrados cesantes designados para sus fi nes consiguientes.

Regístrese, comuníquese, publíquese y cúmplase.

CÉSAR HINOSTROZA PARIACHIPresidenteCorte Superior de Justicia del Callao

476902-1

Reconforman Salas de la Corte Superior de Justicia de Lima y designan Juez Supernumerario del Juzgado Mixto de Matucana y Huarochirí

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPresidencia

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA Nº 280-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 30 de marzo del 2010

VISTOS Y CONSIDERANDO:

Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia, es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a su cargo y dirige la política interna de su Distrito Judicial, con el objeto de brindar un efi ciente servicio de administración de justicia en benefi cio de los justiciables; y en virtud a dicha atribución, se encuentra facultado para designar, reasignar, ratifi car y/o dejar sin efecto la designación de los Magistrados Provisionales y Supernumerarios que están en el ejercicio del cargo jurisdiccional.

Y, en uso de las facultades conferidas en los incisos 3º y 9º del artículo 90° del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial,

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- Reconformar las siguientes Salas de la Corte Superior de Justicia de Lima, a partir del 07 de abril del presente año, quedando conformados los Colegiados de la siguiente manera:

Primera Sala Penal para Procesos con Reos Libres de Lima:

Dra. Susana Ynés Castañeda Otsu PresidenteDra. Liliana del Carmen Placencia Rubiños (T)Dra. Nancy Elizabeth Eyzaguirre Garate (P)

Segunda Sala Penal Especial de Lima:

Dr. Jorge Alberto Egoávil Abad PresidenteDr. José Abel de Vinatea Vara Cadillo (P)Dr. Raúl Rubén Acevedo Otrera (P)

Artículo Segundo.- Dejar sin efecto la Resolución Administrativa Nº 274-2010-P-CSJLI/PJ, de fecha treinta de marzo del presente año.

Artículo Tercero.- DESIGNAR al doctor SERGIO ANTONIO DEL ÁGUILA SALINAS, como Juez Supernumerario del Juzgado Mixto de Matucana y Huarochirí, por la promoción del doctor Acevedo Otrera, a partir del 07 de abril del año en curso.

Artículo Cuarto.- PONER la presente Resolución en conocimiento de la Presidencia del Poder Judicial, del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, la Ofi cina de Control de la Magistratura, Gerencia General del Poder Judicial, de la Ofi cina de Administración Distrital, Ofi cina de Personal de la Corte Superior de Justicia de Lima y de los Magistrados para los fi nes pertinentes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477384-1

Disponen que Juez Provisional del Décimo Octavo Juzgado Penal de Lima alterne el Vigésimo Cuarto Juzgado Penal de Lima

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPresidencia

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA Nº 282-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 30 de marzo del 2010

VISTO y CONSIDERANDO:

Que, mediante el ingreso Nº 24731-2010, el doctor David Tito Bartolo Serrano, Juez Supernumerario del Vigésimo Cuarto Juzgado Penal de Lima, solicita se le programen sus vacaciones correspondientes al presente año, a partir del 05 al 30 de abril del presente año.

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416747

Que, estando a lo expuesto en el considerando anterior, resulta necesario proceder a la designación del magistrado que reemplazará al doctor Bartolo Serrano, mientras dure su periodo de sus vacaciones.

Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia, es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a su cargo y dirige la política interna de su Distrito Judicial, con el objeto de brindar un efi ciente servicio de administración de justicia en benefi cio de los justiciables; y en virtud a dicha atribución, se encuentra facultado para designar, reasignar, ratifi car y/o dejar sin efecto la designación de los Magistrados Provisionales y Supernumerarios que están en el ejercicio del cargo jurisdiccional.

Y, en uso de las facultades conferidas en los incisos 3º y 9º del artículo 90° del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial,

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- CONCEDER al doctor David Tito Bartolo Serrano, Juez Supernumerario del Vigésimo Cuarto Juzgado Penal de Lima, hacer uso de su descanso físico vacacional a partir del 05 al 30 de abril del presente año.

Artículo Segundo.- DISPONER que la doctora Raquel Beatriz Centeno Huamán, Juez Provisional del Décimo Octavo Juzgado Penal de Lima, alterne el Vigésimo Cuarto Juzgado Penal de Lima, mientras dure el periodo de vacaciones del doctor Bartolo Serrano, a partir del 05 al 30 de abril del presente año.

Artículo Tercero.- PONER la presente Resolución en conocimiento de la Presidencia del Poder Judicial, del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, la Ofi cina de Control de la Magistratura, Gerencia General del Poder Judicial, de la Ofi cina de Administración Distrital, Ofi cina de Personal de la Corte Superior de Justicia de Lima y de los Magistrados para los fi nes pertinentes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477103-1

Modifican la Res. Adm. Nº 276-2010-P-CSJLI/PJ y designan magistrada provisional en la Segunda Sala Penal para Procesos con Reos en Cárcel de Lima

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPresidencia

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCION ADMINISTRATIVA Nº 283-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 6 de abril del 2010

VISTO:

La Resolución Administrativa Nº 276-2010-P-CSJLI/PJ de fecha dieciocho de marzo del presente año; y,

CONSIDERANDO:

Que el Presidente de la Corte Superior de Justicia, es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a su cargo y dirige la política interna de su Distrito Judicial, con el objeto de brindar un efi ciente servicio de administración de justicia en benefi cio de los justiciables; y en virtud a dicha atribución, se encuentra facultado para designar, reasignar, ratifi car y/o dejar sin efecto la designación de los Magistrados Provisionales y Suplentes que están en el ejercicio del cargo jurisdiccional.

Y en uso de las facultades conferidas en los incisos 3) y 9) del artículo 90º del TUO de la Ley Orgánica del Poder Judicial,

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- MODIFICAR los Artículos Segundo y Tercero de la Resolución Administrativa Nº 276-2010-P-CSJLI/PJ, en el extremo de la designación de la doctora Sonia Liliana Téllez Portugal como Juez Superior Provisional de la Segunda Sala Penal para Procesos con Reos en Cárcel de Lima, esto es, del 05 al 06 de abril del presente año; y, de la doctora María del Carmen Bless Cabrejas, como Juez Supernumeraria del Segundo Juzgado Penal de Lima Este, del 05 al 06 de abril del año en curso.

Artículo Segundo.- DESIGNAR a la doctora LEONOR ÁNGELA CHAMORRO GARCÍA como Juez Superior Provisional de la Segunda Sala Penal para Procesos con Reos en Cárcel de Lima, mientras dure el periodo de vacaciones del doctor Jerí Cisneros, a partir del 07 de abril al 04 de mayo del presente año, quedando conformado el Colegiado de la siguiente manera:

Segunda Sala Penal con Reos en Cárcel de Lima:

Dr. Gerardo Alberca Pozo PresidenteDra. Aissa Mendoza Retamozo (T)Dra. Juana Rosa Sotelo Palomino (P)Dr. Walter Julio Peña Bernaola (P)Dra. Leonor Ángela Chamorro García (P)Dra. María Teresa Ynoñan de Timarchi (P)

Artículo Tercero.- PONER la presente Resolución en conocimiento de la Presidencia de la Corte Suprema de Justicia de la República, Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, Consejo Nacional de la Magistratura, Ofi cina de Control de la Magistratura, Gerencia General del Poder Judicial, Ofi cina de Administración Distrital de la Corte Superior de Justicia de Lima, Ofi cina de Personal de esta Corte Superior y del Magistrado designado, para los fi nes pertinentes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CESAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477114-1

Establecen nueva conformación de la Tercera y Cuarta Salas Penales Especiales de Lima así como de la Tercera Sala Penal con Reos en Cárcel de Lima y designan Juez Supernumeraria del Segundo Juzgado Penal de Lima Este

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPresidencia

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA Nº 284-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 6 de abril del 2010

VISTOS Y CONSIDERANDO:

Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia, es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a su cargo y dirige la política interna de su Distrito Judicial, con el objeto de brindar un efi ciente servicio de administración de justicia en benefi cio de los justiciables; y en virtud a dicha atribución, se encuentra facultado para designar, reasignar, ratifi car y/o dejar sin efecto la designación de los Magistrados Provisionales y Supernumerarios que están en el ejercicio del cargo jurisdiccional.

Y, en uso de las facultades conferidas en los incisos 3º y 9º del artículo 90° del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial,

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- Reconformar las siguientes Salas de la Corte Superior de Justicia de Lima, a partir del 07 de abril del presente año, quedando conformados los Colegiados de la siguiente manera:

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416748

Tercera Sala Penal Especial de Lima:

Dr. Iván Alberto Sequeiros Vargas PresidenteDr. Manuel Carranza Paniagua (P)Dra. Sonia Liliana Téllez Portugal (P)

Cuarta Sala Penal Especial de Lima:

Dr. Ricardo Alberto Brousset Salas PresidenteDra. Norma Gregoria Farfán Osorio (P)Dra. Avigail Colquicocha Manrique (P)

Tercera Sala Penal con Reos en Cárcel de Lima:

Dr. Pedro Fernando Padilla Rojas PresidenteDra. Luisa Estela Napa Lévano (P)Dra. Rita Adriana Meza Walde (P)Dra. Josefa Vicenta Izaga Pellegrin (P)Dr. Arturo Zapata Carbajal (P)Dr. Saúl Peña Farfán (P)

Artículo Segundo.- DESIGNAR a la doctora MARÍA DEL CARMEN BLESS CABREJAS, como Juez Supernumeraria del Segundo Juzgado Penal de Lima Este, por la promoción de la doctora Téllez Portugal, a partir del 07 de abril del presente año.

Artículo Tercero.- PONER la presente Resolución en conocimiento de la Presidencia del Poder Judicial, del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, la Ofi cina de Control de la Magistratura, Gerencia General del Poder Judicial, de la Ofi cina de Administración Distrital, Ofi cina de Personal de la Corte Superior de Justicia de Lima y de los Magistrados para los fi nes pertinentes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477116-1

Designan Juez Supernumerario del Primer Juzgado de Paz Letrado de Surco y San Borja

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPresidencia

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA Nº 285-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 6 de abril del 2010

VISTO y CONSIDERANDO:

Que, mediante el ingreso Nº 25531-2010 la doctora Monica Rosmery Hoyos Pinchi, Juez Supernumeraria del Primer Juzgado de Paz Letrado de Surco y San Borja, solicita se le conceda licencia con goce de haber por motivo de maternidad desde el 06 de abril al 04 de julio del presente año.

Que, de lo antes expuesto, la Presidencia de la Corte Superior de Lima, con la fi nalidad de salvaguardar el normal funcionamiento del referido órgano jurisdiccional, a fi n de evitar nulidades posteriores y con ello no perturbar el servicio de la administración de justicia a favor de los justiciables, considera necesario proceder a la designación de un Magistrado en dicho órgano jurisdiccional.

Que, resulta pertinente precisar que la novísima Ley de la Carrera Judicial, en su artículo sesenta y cinco, defi ne y clasifi ca la nomenclatura de los jueces en Titulares, Provisionales, Supernumerarios; es así que el inciso tercero del citado artículo denomina como Jueces Supernumerarios a aquellos que “(…no habiendo obtenido la plaza de Juez Titular aceptan incorporarse al registro de jueces supernumerarios en su nivel siempre y cuando se encuentren en el cuadro de aptos elaborado por el Consejo Nacional de la Magistratura, a efectos de cubrir plazas vacantes conforme al artículo doscientos treinta y nueve de la Ley Orgánica del Poder Judicial…)”.

Que, bajo este contexto, de conformidad con la norma antes referida, se desprende que en adelante se denominará como Jueces Supernumerarios, a los magistrados que antes eran nombrados Jueces Suplentes, por cuanto la nomenclatura y las características de los antes denominados Jueces Titulares y Provisionales, aún se mantiene en la “Ley de la Carrera Judicial”. Que, no obstante ello, la norma antes acotada, establece requisitos para el nombramiento de los Jueces Supernumerarios; sin embargo, debido a lo reciente del citado cuerpo normativo, tales requerimientos formales se encontrarían en implementación por parte de los entes encargados de ello; razón por la cual, la Presidencia de la Corte Superior de Justicia de Lima, ante la necesidad de cubrir plazas vacantes en los distintos órganos jurisdiccionales de éste Distrito Judicial, se ve en la necesidad de nombrar Jueces Supernumerarios de reconocida idoneidad y probidad para ejercer el cargo como magistrado, con la fi nalidad de brindar un adecuado servicio de justicia a la comunidad y no permitir que se vea afectada la gran expectativa de los justiciables respecto a la pronta solución de sus confl ictos judicializados, debido a falencias de orden meramente formal.

Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia, es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a su cargo y dirige la política interna de su Distrito Judicial, con el objeto de brindar un efi ciente servicio de administración de justicia en benefi cio de los justiciables; y en virtud a dicha atribución, se encuentra facultado para designar, reasignar, ratifi car y/o dejar sin efecto la designación de los Magistrados Provisionales y Supernumerarios que están en el ejercicio del cargo jurisdiccional.

Y, en uso de las facultades conferidas en los incisos 3º y 9º del artículo 90° del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial,

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- CONCEDER a la doctora MONICA ROSMERY HOYOS PINCHI, Juez Supernumeraria del Primer Juzgado de Paz Letrado de Surco y San Borja, licencia con goce de haber por motivo de maternidad, a partir del 06 de abril al 04 de julio del presente año.

Artículo Segundo.- DESIGNAR al doctor RAFAEL ANTONIO RAMÍREZ FERNÁNDEZ, como Juez Supernumerario del Primer Juzgado de Paz Letrado de Surco y San Borja, a partir del 07 de abril al 04 de julio del presente año y mientras dure la licencia con goce de haber por motivo de maternidad de la doctora Hoyos Pinchi.

Artículo Tercero.- PONER la presente Resolución en conocimiento de la Presidencia del Poder Judicial, del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, la Ofi cina de Control de la Magistratura, Gerencia General del Poder Judicial, de la Ofi cina de Administración Distrital, Ofi cina de Personal de la Corte Superior de Justicia de Lima y de los Magistrados para los fi nes pertinentes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477117-1

Conforman Comité de Implantación del Sistema Integrado Judicial Nacional en las Salas y Juzgados de Familia y Contenciosos Administrativas, así como de Juzgados Laborales de la Corte Superior de Justicia de Lima

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPRESIDENCIA

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA N° 287-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, seis de abril del año dos diez

VISTO:

El Oficio Circular N° 012-2009-GG/PJ de fecha 14 de mayo del año 2009, la Resolución Administrativa

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416749

N° 289-2009-CE-PJ de fecha 16 de mayo del año 2009, El Oficio N° 325-2010-GI-GG/PJ de fecha 15 de marzo del año 2010; y

CONSIDERANDO:

Que, el Poder Judicial ha emprendido una agresiva política de modernización de los servicios de justicia que administra; entre ellos; la automatización del sistema judicial.

Que, la Gerencia de Informática dentro del Marco del Proyecto de Implantación del Sistema Integrado Judicial versión Nacional (SIJ Nacional), ha dispuesto el inicio de las actividades de implantación en las diferentes Cortes de la República, entre la cuales se encuentra la Corte Superior de Justicia de Lima; por lo que viene ejecutando las actividades inherentes al levantamiento de información, correspondiendo en esta fase la conformación del Comité de Implantación que incorpore a Magistrados pertenecientes a las Salas de Familia, Juzgados de Familia y Juzgados Laborales; así como también considerar a Magistrados pertenecientes de las Salas y Juzgados Contenciosos Administrativas de la Corte Superior de Justicia de Lima, a fi n que el comité a implantarse contenga de modo integral a Magistrados de diversas especialidades.

Que, siendo ello así, resulta necesario adoptar medidas de apoyo, con la fi nalidad de contribuir en el mejor desarrollo de dicho proyecto, que coadyuvará con la labor del Magistrado y ésta a su vez permitirá un mejor servicio a los justiciables y abogados litigantes.

Que, en ese orden de ideas, es necesario conformar el Comité de Implantación, la que hará las veces de interlocutor entre el personal técnico de la Gerencia de Informática y el Personal Jurisdiccional Especializado de esta Corte Superior, quienes a través de reuniones validarán la información necesaria para la puesta en funcionamiento del proyecto en mención.

Que, el Comité de Implementación tendrá por misión la de supervisar y coordinar con el equipo técnico de la Gerencia de Informática del Poder Judicial las actividades que permitan migrar e implantar con éxito el SIJ Nacional.

Que, el Magistrado Presidente e Integrantes designados como miembros del Comité podrán conformar a su vez Sub – Comités dentro de cada uno de los órganos jurisdiccionales antes mencionados, a fi n de viabilizar y optimizar la función encomendada, la que no excederá el encargo conferido mediante la presente resolución.

En uso de la facultad conferida por Artículo 90° del Texto Unico Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial y estando a lo señalado precedentemente;

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- CONFORMAR el Comité de Implantación del Sistema Integrado Judicial Nacional en las Salas de Familia, Juzgados de Familia, Juzgados Laborales, Salas Contenciosos Administrativas y Juzgados Contenciosos Administrativas de la Corte Superior de Justicia de Lima; el mismo que queda integrado por los siguientes Magistrados:

• PATRICIA JANET BELTRAN PACHECO Presidente. (Vocal Titular)• GUSTAVO GUILLERMO RUIZ TORRES Integrante.• (Vocal Titular) • CARMEN JULIA CABELLO MATAMALA Integrante. (Vocal Titular)• NANCY CORONEL AQUINO Integrante. (Vocal Titular)• CARMEN ALICIA SANCHEZ TAPIA Integrante. (Juez Titular)• JUANA CELIA RIOS CHU Integrante. (Juez Titular)• MARIA ELENA COELLO GARCIA Integrante. (Juez Titular)• JUAN CARLOS LOCK GALLEGOS Integrante. (Juez Titular)• ELICEA INES ZUÑIGA HERRERA Integrante. (Juez Titular)• MARIA DEL PILAR TUPIÑO SALINAS Integrante. (Juez Titular)• SILVIA YSABEL NUÑEZ RIVA Integrante. (Juez Titular)

Artículo Segundo.- PONER la presente resolución en conocimiento del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, de la Gerencia General, de la Ofi cina de Administración Distrital y de los interesados para los fi nes pertinentes.

Regístrese, publíquese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477100-1

Designan Juez Supernumerario del Quinto Juzgado de Paz Letrado de La Victoria, Distrito Judicial de Lima

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPRESIDENCIA

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA Nº 288-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 6 de abril del 2010

VISTO y CONSIDERANDO:

Que, mediante el ingreso Nº 25493-2010, la doctora Meri Livia Tapia Moreno, Juez Supernumeraria del Quinto Juzgado de Paz Letrado de La Victoria, solicita se le programen sus vacaciones correspondientes al año 2008, a partir del 14 de abril al 13 de mayo del año en curso.

Que, estando a lo expuesto en el considerando anterior, resulta necesario proceder a la designación del magistrado que reemplazará a la doctora Tapia Moreno, mientras dure su periodo de sus vacaciones.

Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia, es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a su cargo y dirige la política interna de su Distrito Judicial, con el objeto de brindar un efi ciente servicio de administración de justicia en benefi cio de los justiciables; y en virtud a dicha atribución, se encuentra facultado para designar, reasignar, ratifi car y/o dejar sin efecto la designación de los Magistrados Provisionales y Supernumerarios que están en el ejercicio del cargo jurisdiccional.

Y, en uso de las facultades conferidas en los incisos 3º y 9º del artículo 90° del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial,

SE RESUELVE:

Artículo Primero: CONCEDER a la doctora Meri Livia Tapia Moreno, Juez Supernumeraria del Quinto Juzgado de Paz Letrado de La Victoria, hacer uso de su descanso físico vacacional a partir del 14 de abril al 13 de mayo del presente año.

Artículo Segundo: DESIGNAR al doctor MAX IGNACIO CIRILO DIESTRA, como Juez Supernumerario del Quinto Juzgado de Paz Letrado de La Victoria, mientras dure el periodo de vacaciones de la doctora Tapia Moreno, a partir del 14 de abril al 13 de mayo del presente año.

Artículo Tercero: PONER la presente Resolución en conocimiento de la Presidencia del Poder Judicial, del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, la Ofi cina de Control de la Magistratura, Gerencia General del Poder Judicial, de la Ofi cina de Administración Distrital, Ofi cina de Personal de la Corte Superior de Justicia de Lima y de los Magistrados para los fi nes pertinentes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477388-1

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416750

Reconocen y felicitan a Magistrada de la Corte Superior de Justicia de Lima

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMAPRESIDENCIA

Ofi cina de Coordinación Administrativa y de Asuntos Jurídicos

RESOLUCION ADMINISTRATIVA Nº 289-2010-P-CSJLI/PJ

Lima, 12 de marzo de 2010.

VISTOS Y CONSIDERANDO:

Que, mediante la Resolución Administrativa Nro. 400-2009-P-CSJL-PJ, de fecha 09 de julio del 2009, se designó a la doctora Emilia Bustamante Oyague, Juez Superior de este Distrito Judicial, como Presidenta de la “Comisión de Actos Ofi ciales encargada de organizar los Actos Conmemorativos para la celebración ofi cial del Día del Juez y Aniversario de la Corte Superior de Justicia de Lima para el año 2009”.

Que, en cuanto a los Actos Ofi ciales Conmemorativos para la Celebración Ofi cial del Día del Juez, dichas actividades ofi ciales merecieron la expedición de la Resolución Administrativa N° 440-2009-P-CSJLI-PJ del 23 de julio del 2009, mediante el cual se autorizó la realización del programa de actividades consistente en Conferencias Magistrales que se llevaron a cabo los días 05 y 06 de agosto del 2009, y que tuvieron una asistencia aproximada de 240 personas, entre magistrados, personal jurisdiccional y administrativo.

Que, respecto a los Actos Ofi ciales referentes a la organización de los Actos Conmemorativos para la Celebración Ofi cial del Aniversario de la Corte Superior de Justicia de Lima el encargo fue asumido con responsabilidad, destacándose la activa participación de la doctora Emilia Bustamante Oyague como Presidente de la Comisión de Actos Ofi ciales encargada de organizar dicha actividad ofi cial, habiendo tenido a su cargo el Discurso de Honor en la fecha principal del Aniversario de esta Corte Superior de Justicia de Lima, el pasado 22 de diciembre del 2009, por designación de esta Presidencia.

Que, estando a lo expuesto y en mérito de las facultades previstas y otorgadas por los incisos 3), 4) y 9) del artículo 90° de la Ley Orgánica del Poder Judicial;

SE RESUELVE:

Artículo Primero: FELICITAR Y RECONOCER la importante labor desempeñada por la Señora Magistrado Doctora Emilia Bustamante Oyague, Juez Superior Titular, en su calidad de Presidenta de la Comisión de Actos Ofi ciales encargada de organizar los Actos Conmemorativos para la Celebración Ofi cial del Día del Juez y Aniversario de la Corte Superior de Justicia de Lima, designada para el año 2009, al haber llevado con éxito las actividades ofi ciales para la conmemoración del Día del Juez, así como respecto a las actividades ofi ciales llevadas a cabo con ocasión de la Celebración Ofi cial del Aniversario de la Corte Superior de Justicia de Lima, y por el Discurso de Honor que tuvo a su cargo en la ceremonia principal llevada a cabo el 22 de diciembre del 2009.

Artículo Segundo: Regístrese la presente resolución en el legajo personal de la Señora Magistrada Doctora Emilia Bustamante Oyague, Juez Superior Titular de la Corte Superior de Justicia de Lima.

Artículo Tercero: Dejar sin efecto la Resolución Administrativa N° 169-2009-P-CSJLI-PJ.

Artículo Cuarto: Póngase la presente resolución en conocimiento del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, Gerencia de Personal y Escalafón, Oficina de Control de la Magistratura, Oficina Desconcentrada de Control de la Magistratura y Oficina de Administración Distrital de la Corte Superior de Justicia de Lima,

respectivamente, así como a la interesada para los fines consiguientes.

Publíquese, regístrese, cúmplase y archívese.

CÉSAR JAVIER VEGA VEGAPresidente de la Corte Superior de Justicia de Lima

477385-1

ORGANOS AUTONOMOS

JURADO NACIONAL

DE ELECCIONES

Inscriben a la organización política local distrital “Frente Progresista Pachacamac” en el Registro de Organizaciones Políticas

REGISTRO DE ORGANIZACIONES POLÍTICAS

RESOLUCIÓN Nº 035-2010-ROP/JNE

Lima, 9 de marzo de 2010

VISTA:

La solicitud de inscripción presentada por el ciudadano Jesús Tasayco Tasayco, Personero Legal Titular de la organización política local distrital “FRENTE PROGRESISTA PACHACAMAC” del distrito de Pachacamac, provincia y departamento de Lima;

CONSIDERANDO:

Que, el 07 de enero de 2010, el ciudadano Jesús Tasayco Tasayco, Personero Legal Titular de la organización política local distrital “FRENTE PROGRESISTA PACHACAMAC”, solicitó la inscripción de dicha organización política ante el Registro de Organizaciones Políticas del Jurado Nacional de Elecciones;

Que, de acuerdo al artículo 17º de la Ley de Partidos Políticos – Ley Nº 28094, modifi cado por el artículo 2º de la Ley Nº 28581, para la inscripción de una organización política local se requiere: I) Relación de adherentes en número no menor al 1% de los ciudadanos que sufragaron en las últimas elecciones de carácter nacional dentro de la circunscripción en la que el movimiento u organización política local desarrolle sus actividades; y II)El acta de constitución de cuando menos un comité en el distrito correspondiente al desarrollo de sus actividades electorales, el cual deberá estar suscrita por no menos de cincuenta (50) adherentes debidamente identifi cados;

Que, mediante Ofi cio Nº 058-2010-SGAE/GOR/RENIEC, la Sub Gerencia de Actividades Electorales del Registro Nacional de Identifi cación y Estado Civil – RENIEC, informó que de un total de 709 fi rmas presentadas por la organización política, se declararon válidas 526, cantidad que supera las 232 fi rmas necesarias, es decir, el 1% requerido por ley. En cuanto al comité distrital de Pachacamac, se verifi ca que el acta de constitución ha sido suscrita por más de cincuenta (50) adherentes debidamente identifi cados; asimismo, se constata el funcionamiento de dicho comité según se advierte del Memorando Nº 022-2010-DNFPE/JNE, de la Dirección Nacional de Fiscalización y Procesos Electorales;

Que, adicionalmente, la organización solicitante ha presentado un Acta de Fundación, la cual contiene la denominación, el domicilio legal, la designación del apoderado, de los representantes legales, de los personeros legales y técnicos, el órgano directivo con expresa mención de las personas que ocuparán los cargos designados y la aprobación de un ideario con los principios, objetivos y la visión de la citado provincia;

Que, con fecha 28 de febrero de 2010, se publicó en el Diario Ofi cial El Peruano, la síntesis de la solicitud de

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416751

inscripción a efectos de que cualquier persona natural o jurídica ejerza su derecho de formular tacha contra la inscripción de la organización política solicitante dentro del plazo de 05 días hábiles posteriores a la publicación, conforme lo señala el artículo 10º de la Ley Nº 28094, documento que fuera remitido a este Registro por los interesados el 03 de marzo de 2010. Asimismo, de acuerdo al Memorando Nº 0251-2010-SC/JNE de fecha 08 de marzo de 2010 la Ofi cina de Servicios al Ciudadano informa que no se ha presentado tacha alguna contra la solicitud de inscripción dentro del plazo de ley;

Que, las organizaciones políticas se constituyen por iniciativa y decisión de sus fundadores, y luego de cumplidos los requisitos establecidos en la ley se inscriben en el Registro de Organizaciones Políticas;

Estando a las consideraciones expuestas y de conformidad con las funciones conferidas por Ley al Registro de Organizaciones Políticas del Jurado Nacional de Elecciones;

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- Inscribir en el Registro de Organizaciones Políticas del Jurado Nacional de Elecciones a la organización política local distrital “FRENTE PROGRESISTA PACHACAMAC” del distrito de Pachacamac, provincia y departamento de Lima.

Artículo Segundo.- Abrir la partida registral correspon-diente, en el libro especial de organizaciones políticas locales, Tomo once, Partida Electrónica número veintiocho, y regístrese la inscripción en el Asiento número uno.

Artículo Tercero.- Téngase acreditados como perso-neros legal titular y alterno a los ciudadanos Jesús Tasayco Tasayco y José Martín Tasayco Arias, respectivamente.

Regístrese y notifíquese.

FERNANDO RODRÍGUEZ PATRÓNDirector del Registro de Organizaciones Políticas

476359-1

SUPERINTENDENCIA

DE BANCA, SEGUROS Y

ADMINISTRADORAS PRIVADAS

DE FONDOS DE PENSIONES

Precisan la dirección de agencia de la EDPYMES Proempresa ubicada en el distrito de Villa María del Triunfo, provincia de Lima

RESOLUCIÓN SBS Nº 2708-2010

Lima, 18 de marzo de 2010

EL INTENDENTE GENERAL DE MICROFINANZAS

VISTA:

La solicitud presentada por Edpymes Proempresa, para que se rectifi que la dirección de la agencia ubicada en el distrito de Villa María del Triunfo, provincia y departamento de Lima, autorizada mediante Resolución SBS Nº 15151-2009 del 23 de noviembre de 2009, y;

CONSIDERANDO:

Que, la citada empresa ha cumplido con presentar la documentación pertinente que sustenta lo solicitado.

De conformidad con lo dispuesto por la Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros – Ley Nº 26702, la Resolución SBS Nº 775-2008; y en virtud de las

facultades delegadas por Resolución SBS Nº 12883-2009 del 10 de setiembre de 2009;

RESUELVE:

Artículo Único.- Precisar la dirección de la agencia aprobada mediante Resolución SBS Nº 15151-2009 del 23 de noviembre de 2009, en los términos siguientes:

- Dice: Av. Nicolás de Piérola Nº 736, distrito de Villa María del Triunfo, provincia y departamento de Lima.

- Debe decir: Av. Nicolás de Piérola Nº 724, Mz. G1, Lt. 15, distrito de Villa María del Triunfo, provincia y departamento de Lima.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

DEMETRIO CASTRO ZÁRATEIntendente General de Microfi nanzas

476862-1

Autorizan a la Caja Municipal de Ahorro y Crédito de Sullana S.A. la apertura de oficina especial en el distrito de Huacho, provincia de Huaura

RESOLUCIÓN SBS Nº 3021-2010

Lima, 29 de marzo de 2010.

EL INTENDENTE GENERAL MICROFINANZAS

VISTA:

La solicitud presentada por la Caja Municipal de Ahorro y Crédito de Sullana S.A. para que se le autorice la apertura de una ofi cina especial ubicada en el departamento de Lima; y,

CONSIDERANDO:

Que, la empresa ha cumplido con remitir a esta Superintendencia la documentación pertinente para la apertura de la ofi cina especial solicitada;

Estando a lo informado por el Departamento de Supervisión Microfi nanciera “B”, mediante el Informe Nº 99-2010-DSM “B”; y,

De conformidad con lo dispuesto por el articulo 30º de la Ley Nº 26702 – Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros, y el Reglamento de apertura, conversión, traslado o cierre de ofi cinas, uso de locales compartidos, cajeros automáticos y cajeros corresponsales, aprobado mediante Resolución SBS Nº 775-2008; y, en uso de las facultades delegadas mediante la Resolución SBS Nº 12883-2009;

RESUELVE:

Artículo Único.- Autorizar a la Caja Municipal de Ahorro y Crédito de Sullana S.A. la apertura de una ofi cina especial ubicada en la calle La Merced Nº 440, distrito de Huacho, provincia de Huaura, departamento de Lima.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

DEMETRIO CASTRO ZARATEIntendente General de Microfi nanzas

476395-1

Autorizan a la EDPYMES Proempresa S.A. el traslado de agencia ubicada en el distrito de Carabayllo, provincia de Lima

RESOLUCIÓN SBS Nº 3027-2010

Lima, de marzo de 2010

EL INTENDENTE GENERAL DE MICROFINANZAS

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416752

VISTA:

La solicitud presentada por EDPYMES PROEMPRESA S.A. para que esta Superintendencia autorice el traslado de su agencia ubicada en el distrito de Carabayllo, provincia y departamento de Lima, autorizada mediante Resolución SBS Nº 975-2006 del 04 de agosto de 2006, y;

CONSIDERANDO:

Que, en sesión de Directorio de fecha 15.02.2010 se acordó el traslado de la agencia de Carabayllo a otro local en la misma zona de infl uencia geográfi ca y económica;

Que, las razones expuestas por la empresa recurrente justifi can el traslado de domicilio solicitado, habiéndose cumplido con presentar la documentación pertinente;

De conformidad con lo dispuesto por el artículo 32º de la Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros – Ley Nº 26702, por la Resolución SBS Nº 775-2008 y en virtud de las facultades delegadas por Resolución SBS Nº 12883-2009 del 10 de setiembre de 2009;

RESUELVE:

Artículo Único.- Autorizar a la EDPYMES PROEMPRESA S.A. el traslado de su agencia ubicada en Av. Túpac Amaru Nº 3062, Urbanización el Progreso, distrito de Carabayllo, provincia y departamento de Lima, al local ubicado en Av. Túpac Amaru Nº 3093, Manzana Q, Lote 11, Zona I, Urbanización el Progreso, distrito de Carabayllo, provincia y departamento de Lima.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

DEMETRIO CASTRO ZÁRATEIntendente General de Microfi nanzas

476862-2

UNIVERSIDADES

Autorizan visita oficial de funcionarios de la Universidad Nacional Tecnológica del Cono Sur de Lima a universidad de los Estados Unidos de Norteamérica

UNIVERSIDAD NACIONAL TECNOLÓGICADEL CONO SUR DE LIMA

RESOLUCIÓN PRESIDENCIALNº 182-2010-UNTECS

Lima, 22 de marzo de 2010

VISTO Y CONSIDERANDO:

Que, mediante Ley Nº 27413, de fecha 10 de Enero del 2001, se crea la Universidad Nacional Tecnológica del Cono Sur de Lima (UNTECS), con sede en el Distrito de Villa El Salvador, Provincia y Departamento de Lima;

Que, por Resolución Nº 178-2005-CONAFU, de fecha 29 de septiembre de 2005, el CONAFU reconoce a la Comisión Organizadora de la UNTECS;

Que, con fecha 06 de noviembre de 2006, el CONAFU, mediante Resolución Nº 365-CONAFU-2006, ha otorgado la Autorización de Funcionamiento Provisional a la Universidad Nacional Tecnológica del Cono Sur de Lima;

Que, con fecha 2 de junio de 2009, se suscribió un Memorándum de Entendimiento, aprobado mediante Resolución Presidencial Nº 246-2009-UNTECS, de fecha 01 de junio de 2009, entre la Universidad del Estado de Illinois de los Estados Unidos de Norteamérica y la Universidad Nacional Tecnológica del Cono Sur de Lima-UNTECS, con la fi nalidad de establecer relaciones académicas para el intercambio de conocimientos que colaborarán con el desarrollo de la UNTECS, incluyendo acciones de ayuda para el desarrollo de su entorno;

Que, mediante comunicación de fecha 19 de marzo de 2010, la Universidad del Estado de Illinois, remite una

invitación al Dr. Lucio Daniel Huerta Ortiz- Vicepresidente Académico de la UNTECS, y al Dr. Jesús Híber Huari Garay- Vicepresidente Administrativo de la UNTECS, a fi n de que realicen una visita ofi cial a su universidad entre los días 12 al 16 de abril de 2010, con la fi nalidad de afi anzar los lazos interinstitucionales surgidos por el Memorándum de Entendimiento suscrito entre ambas instituciones;

Que, las Visitas Ofi ciales de Trabajo, fortalecen los lazos existentes entre las instituciones, así como sirven de vehículo invalorable para la consecución de programas de cooperación internacional; por dicha razón la Visita Ofi cial de los Señores Vicepresidentes Académico y Administrativo, viabilizará la consecución de acuerdos que entrañen acciones de cooperación académico-administrativas en benefi cio de nuestra institución;

Que, la Visita Ofi cial a la Universidad del Estado de Illinois de los Estados Unidos de Norteamérica, favorecerá notablemente la ejecución del Memorándum de Entendimiento suscrito con la citada institución educativa norteamericana, así como fortalecerá el desarrollo de relaciones de intercambio de experiencias y colaboración con universidades del país y del extranjero; lo cual benefi ciará a la comunidad universitaria, en la búsqueda de mejorar el nivel académico y científi co y redundará a favor de la imagen de nuestro país, contribuyendo a su promoción económica;

Que, en consecuencia resulta necesario autorizar el viaje del Sr. Vicepresidente Académico, así como del Sr. Vicepresidente Administrativo, por el período comprendido entre el 12 y el 16 de abril de 2010, a fi n de realizar la Visita Ofi cial descrita en los considerandos precedentes; cuyos gastos por concepto de pasajes aéreos, viáticos y Tarifa CORPAC, entre otros, deberán ser cubiertos por la UNTECS;

Que, estando a lo establecido en la Ley Nº 27619 – Ley que regula la autorización de viajes al exterior de Servidores y Funcionarios Públicos, así como el D.S 047-2002-PCM- Normas Reglamentarias sobre autorización de viajes al exterior de servidores y funcionarios públicos, al acuerdo de la Comisión Organizadora de fecha 12 de marzo de 2010, así como a las atribuciones que la Ley Universitaria Nº 23733 y el Reglamento de Funcionamiento, Evaluación y Certifi cación Institucional de Universidades y Escuelas de Postgrado bajo competencia del CONAFU- Resolución Nº 100-2005-CONAFU confi eren a la Comisión Organizadora;

SE RESUELVE:

a) Artículo Primero.- Autorizar el viaje en Comisión de Servicios a la ciudad de Illinois de los Estados Unidos de Norteamérica del Sr. Vicepresidente Académico de la Comisión Organizadora Dr. LUCIO DANIEL HUERTA ORTIZ y del Sr. Vicepresidente Administrativo: Dr. JESÚS HÍBER HUARI GARAY, del 12 al 16 de abril de 2010, para realizar la Visita Ofi cial a la Universidad del Estado de Illinois de los Estados Unidos de Norteamérica.

b) Artículo Segundo.- Otorgar a cada uno de los Funcionarios indicados en el considerando anterior las sumas en nuevos soles equivalentes a los montos que se indican con cargo a los recursos directamente recaudados de la Universidad Nacional Tecnológica del Cono Sur de Lima – UNTECS, debiendo a su retorno rendir cuenta documentada del gasto efectuado de acuerdo a Ley cuyo detalle es el siguiente:

Pasajes Aéreos en Clase Económica Lima-Illinois- LimaViáticos (5 días) e instalación (1 día) US$ 220,00 x 6 días Tarifa Corpac US$ 31,00 Gastos de Visa US$ 131,00

c) Artículo Tercero.- Encargar a la Secretaría General la publicación de la presente Resolución en el Diario Ofi cial El Peruano de conformidad con las normas vigentes.

d) Artículo Cuarto.- Encargar a la Ofi cina General de Economía y Finanzas el cumplimiento de la presente Resolución

Regístrese, comuníquese, publíquese y archívese.

FRANCISCO PISCOYA HERMOZAPresidente de la Comisión Organizadora

JESÚS M. LORA CROVETTOSecretario General

476898-1

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416753

GOBIERNOS REGIONALES

GOBIERNO REGIONALDE APURIMAC

Disponen la publicación de concesiones mineras cuyos títulos fueron aprobados en el mes de marzo de 2010

DIRECCIÓN REGIONAL DE ENERGÍA Y MINAS

RESOLUCIÓN DIRECTORALNº 017-2010-DREM-GR-APURIMAC/RD.

Abancay, 26 de marzo de 2010

CONSIDERANDO:

Que, la Ley Nº 27867, Ley Orgánica de Gobiernos Regionales, dispone que los Gobiernos Regionales ejercerán funciones específi cas, las mismas que se formularán en concordancia con las políticas nacionales, encontrándose entre ellas, asumir funciones en materia de minas, que específi camente resulta: Otorgar Concesiones para pequeña minería y minería artesanal; conforme lo señala el inciso f) del artículo 59º de la referida Ley.

Que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 124º del Texto Único Ordenado de la Ley General de Minería, aprobado por Decreto Supremo Nº 014-92-EM, el Gobierno Regional de Apurímac, mediante la Dirección Regional de Energía y Minas publicará en el Diario Ofi cial El Peruano, por una sola vez, la relación de concesiones mineras cuyos títulos hubieran sido aprobados en los meses correspondientes;

Que, por Resolución Ministerial Nº 550-2006-MEM/DM, publicada con fecha 18 de noviembre del 2006, se declaró que el Gobierno Regional de Apurímac, concluyó el proceso de transferencia de funciones sectoriales en materia de Energía y Minas, siendo competente a partir de esa fecha para el ejercicio de las mismas;

De conformidad con lo dispuesto por el artículo 124º del Texto Único Ordenado de la Ley General de Minería, aprobado por Decreto Supremo Nº 014-92-EM; y, el artículo 24 del Decreto Supremo Nº 018-92-EM;

De conformidad con la atribución establecida en el inciso f) del artículo 59º de la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales, aprobada por Ley Nº 27867 y asumiendo su competencia la Dirección Regional de Energía y Minas del Gobierno Regional de Apurímac:

SE RESUELVE:

Artículo Unico.- Publíquese en el Diario Ofi cial El Peruano las concesiones mineras cuyos títulos fueron aprobados en el mes de MARZO 2010, de acuerdo a la relación adjunta que es parte integrante de la presente resolución y para los efectos a que se contraen los artículos 124º del Decreto Supremo Nº 014-92-EM y 24º del Decreto Supremo Nº 018-92-EM.

Regístrese y publíquese.

GIOVANNI FRISANCHO TRIVEÑODirector Regional de Energía y Minas

476392-1

GOBIERNO REGIONAL

DE PIURA

Crean el Voluntariado Regional de Ciudadanos y Ciudadanas en el ámbito del Gobierno Regional Piura

ORDENANZA REGIONALNº 181 - 2010/GRP-CR

El Consejo Regional del Gobierno Regional Piura;

POR CUANTO:

De conformidad con lo previsto en los Artículos 191° y 192° de la Constitución Política del Estado, modifi cada por la Ley de Reforma Constitucional del Capítulo XIV del Título IV sobre Descentralización - Ley N° 27680; la Ley de Bases de la Descentralización - Ley N° 27783; la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales - Ley N° 27867, sus modifi catorias - Ley N° 27902; Ley N° 28013; Ley N° 28926; Ley N° 28961; Ley N° 28968 y Ley N° 29053, y demás normas complementarias.

CONSIDERANDO:

Que, la Constitución Política del Estado establece que la defensa de la persona humana y el respeto de su dignidad son el fi n supremo de la sociedad y el Estado, reconociendo la igualdad de todas las personas ante la Ley, sin discriminación alguna; de igual forma el artículo 2° numeral 1° de la Carta Magna regula entre los derechos fundamentales de la persona “el derecho a la integridad moral, psíquica y física y a su libe desarrollo y bienestar”; asimismo, dicha norma establece en su artículo 191° que los Gobiernos Regionales tienen autonomía política, económica y administrativa en los asuntos de su competencia;

Que, el inciso h) del artículo 60° de la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales N° 27867 modifi cada por Ley N° 27902, establece como función en materia de desarrollo social e igualdad de oportunidades de los gobiernos regionales formular y ejecutar políticas y acciones concretas orientando para que la asistencia social se torne productiva para la región con protección y apoyo a los niños, jóvenes, adolescentes, mujeres, personas con discapacidad, adultos mayores y sectores sociales en situación de riesgo y vulnerabilidad;

Que, con Ley N° 28238 del 31 de mayo del 2004 se aprueba la Ley General de Voluntariado, modifi cada luego mediante la Ley N° 29094 del 28 de setiembre de 2007, la cual tiene por objeto reconocer, facilitar y promover la acción de los ciudadanos en servicios voluntarios y señalar las condiciones jurídicas bajo las cuales tales actividades se realizan dentro del territorio nacional, y declarándose de interés nacional la labor que realizan los voluntarios en el territorio nacional, en lo referido al servicio social que brindan a la comunidad, en forma altruista y solidaria; defi niendo en su artículo 2° el Voluntariado como labor o actividad realizada sin fi nes de lucro, en forma gratuita y sin vínculos ni responsabilidades contractuales. El voluntariado comprende actividades de interés general para la población, como: actividades asistenciales, de servicios sociales, cívicas, de capacitación, culturales, científi cas, deportivas, sanitarias, de cooperación al desarrollo, de defensa del medio ambiente, de defensa de la economía o de la investigación, de desarrollo de la vida asociativa, de promoción del voluntariado, y otras de naturaleza análoga, tendientes al bien común;

Que, en cumplimiento de lo dispuesto por la Ley General del Voluntariado - Ley 28238, modifi cada con Ley N° 29094, y la Ley Universitaria – Ley N° 23733; la Universidad Nacional de Piura, y las Universidades Privadas que operan en nuestra Región vienen impulsando el voluntariado universitario de estudiantes en formación, bachilleres, y graduados en las diferentes disciplinas;

Que, el Voluntariado comprende actividades de interés general para la población, como actividades asistenciales, de servicios sociales, cívicas, de capacitación, culturales, científi cas, deportivas, sanitarias, de cooperación al desarrollo, de defensa del medio ambiente, de defensa de la economía o de la investigación, de desarrollo de la vida asociativa, de promoción del voluntariado y otras de naturaleza análoga, tendientes al bien común;

Que, mediante Ordenanza Regional N° 167-2009/GRP-CR del 30 de junio de 2009, se aprobó el Plan Regional de Formación Profesional, documento en el cual se precisan los Lineamientos Regionales de Formación Profesional, en concordancia con la Política Nacional sobre dicha materia;

Que, según el artículo 61° del Reglamento de Organización y Funciones – ROF del Gobierno Regional Piura, la Gerencia Regional de Desarrollo Social ejerce las funciones regionales en los sectores Educación, Salud, Trabajo y Promoción Social, y Saneamiento;

Que, mediante Memorando N° 691-2009/GRP-420000, de fecha 26 de agosto del 2009, la Gerencia Regional de Desarrollo Económico, presenta propuesta del Programa

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416754

Regional de Voluntariado de apoyo a los proyectos socio productivos en el ámbito regional;

Que, mediante Informe N° 1659-2009/GRP-460000 del 02 de setiembre de 2009, la Ofi cina Regional de Asesoría Jurídica emite opinión legal, señalando que el proyecto en mención concuerda con la normatividad vigente, Ley N° 28238 – Ley General del Voluntariado, modifi cada por la Ley N° 29094, en tal sentido y de conformidad con los artículos 15° inciso a) y artículo 39° de la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales – Ley N° 27867, los Acuerdos de Consejo Regional expresan la decisión de este órgano sobre asuntos internos de interés público, ciudadano o institucional o declara su voluntad de practicar un determinado acto o sujetarse a una conducta o norma institucional; recomendando por ello su aprobación mediante Ordenanza Regional;

Que, con Ofi cio N° 031-2010/GRP-430000 del 21 de enero de 2010, la Gerencia Regional de Desarrollo Social presenta la Justifi cación a la Propuesta de Ordenanza Regional que aprueba el Voluntariado Regional; señalando que corresponde al Gobierno Regional Piura reconocer, facilitar y promover la acción de los ciudadanos y ciudadanas en el servicio voluntario y señalar las condiciones jurídicas bajo las cuales tales actividades se realizan dentro del territorio regional, declarando de interés regional la labor que realizan los ciudadanos y ciudadanas voluntarios referido al servicio social que brindan a la comunidad, en forma altruista y solidaria;

Que, estando a lo acordado y aprobado por unanimidad en Sesión Extraordinaria Nº 03 - 2010, de fecha 15 de marzo del 2010, con dispensa del trámite de lectura y aprobación del Acta, el Consejo Regional del Gobierno Regional de Piura en uso de sus facultades y atribuciones conferidas por la Constitución Política del Perú y la Ley Orgánica de los Gobiernos Regionales y sus modifi catorias;

HA DADO LA ORDENANZA SIGUIENTE:

ORDENANZA REGIONAL QUE CREA EL VOLUNTARIADO REGIONAL DE CIUDADANOS

Y CIUDADANAS EN EL AMBITO JURISDICCIONAL DEL GOBIERNO REGIONAL PIURA

Artículo Primero.- Declarar de Interés Regional la labor voluntaria que realizan los ciudadanos y ciudadanas en el ámbito regional por el servicio social que brindan a la comunidad en forma altruista y solidaria.

Artículo Segundo.- Crear la Comisión Regional de Voluntariado, encargada de apoyar, fomentar y coadyuvar en la organización del Servicio de Voluntariado, en coordinación con los Gobiernos Locales e Instituciones Públicas y Privadas, para promover su participación en el desarrollo del servicio de voluntariado ciudadano en el ámbito regional, y que dependerá de la Gerencia Regional de Desarrollo Social.

Artículo Tercero.- La Comisión Regional de Voluntariado estará conformada por los siguientes representantes:

- Un o Una representante de la Gerencia Regional de Desarrollo Social, quien lo presidirá,

- Un o una representante de la Gerencia Regional de Desarrollo Económico;

- Un o una representante de las Universidad Nacional de Piura;

- Un o una representante de las Universidades Privadas;

- Un o una representante de las Municipalidades Provinciales;

- Un o una representante de la Cámara de Comercio;- Un o una representante del Colegio de Ingenieros del

Perú – Filial Piura;- Un o una representante del Colegio Médico del Perú

- Piura;- Un o una representante del Colegio de Abogados del

Perú - Piura.- Un o una representante de la Cruz Roja Peruana.- Un o una representante del Cuerpo General de

Bomberos Voluntarios del Perú.- Un o una representante de las Organizaciones de

Voluntarios.- Un o una representante del Sistema Regional de

Defensa Civil.

Artículo Cuarto.- Son recursos de la Comisión Regional de Voluntariado, los transferidos a través de la Gerencia Regional de Desarrollo Social, como:

a. Donaciones, legados y contribuciones de toda índole de personas naturales y jurídicas, tanto nacionales como extranjeras y de organizaciones internacionales.

b. Aportes del Tesoro Público.

Artículo Quinto.- Créase el Registro Regional de Voluntarios, adscrito a la Gerencia Regional de Desarrollo Social, y otórguese un certifi cado de mérito por las actividades realizadas a los voluntarios por su labor efectiva en servicio. Este Certifi cado será reconocido con un valor de cinco (5) puntos en los concursos públicos de locación de servicios profesionales convocados por el Gobierno Regional Piura.

Artículo Sexto.- Encargar a la Gerencia General Regional, a través de la Gerencia Regional de Desarrollo Social la reglamentación de la presente Ordenanza Regional en el plazo de 30 días.

Artículo Sétimo.- La presente Ordenanza entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el Diario Ofi cial El Peruano.

Comuníquese al señor Presidente del Gobierno Regional Piura para su promulgación.

En Piura, a los quince días del mes de marzo del año dos mil diez.

PEDRO ANTONIO VALDIVIEZO PALACIOSConsejero DelegadoConsejo Regional

POR TANTO:

Mando se publique y cumpla.

Dado en Piura, en la Sede del Gobierno Regional Piura, a los dieciséis días del mes de marzo del año dos mil diez.

CESAR TRELLES LARAPresidente del Gobierno Regional Piura

476371-1

Aprueban Ordenanza que da inicio al Proceso del Presupuesto Participativo Regional correspondiente al Año Fiscal 2011

ORDENANZA REGIONALNº 183-2010/GRP-CR

El Consejo Regional del Gobierno Regional Piura,

POR CUANTO:

De conformidad con lo previsto en los artículos 191º y 192º de la Constitución Política del Estado, modifi cada por la Ley de Reforma Constitucional del Capítulo XIV del Título IV sobre Descentralización - Ley Nº 27680; la Ley de Bases de la Descentralización - Ley Nº 27783; la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales - Ley Nº 27867, sus modifi catorias - Ley Nº 27902; Ley Nº 28013; Ley Nº 28926; Ley Nº 28961; Ley Nº 28968 y Ley Nº 29053, y demás normas complementarias.

CONSIDERANDO:

Que, el artículo 17º inciso 1) de la Ley de Bases de la Descentralización Nº 27783, establece que los Gobiernos Regionales están obligados a promover la participación ciudadana en la formulación de sus planes de desarrollo y presupuestos en la gestión pública;

Que, la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales Nº 27867 y su modifi catorias Ley Nº 27902 y Ley Nº 29053, establece en el artículo 10º, numeral 1, inciso a) que es

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416755

competencia exclusiva del Gobierno Regional, planifi car el desarrollo integral de la región y ejecutar los programas socioeconómicos correspondientes, en armonía con el Plan Nacional de Desarrollo; asimismo señala en su artículo 11º-B, incorporado por la norma modifi catoria indicada, señala que los miembros del Consejo de Coordinación Regional emiten opinión consultiva y de coordinación del gobierno regional con las municipalidades, concertando entre sí, sobre: inciso a) El Plan Anual; el Presupuesto Participativo Anual; y, el Plan de Desarrollo Regional Concertado; y en el artículo 15º, inciso a) señala que es atribución del Consejo Regional, aprobar, modifi car o derogar las normas que regulen o reglamenten los asuntos y materias de competencia y funciones del Gobierno Regional;

Que, el artículo 60º de la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales Nº 27867 y su modifi catoria Ley Nº 27902, establece entre las funciones en materia de desarrollo social e igualdad de oportunidades, las de formular, aprobar y evaluar las políticas en materia de desarrollo social e igualdad de oportunidades de su competencia, en concordancia con la política general del Gobierno Nacional, los Planes Sectoriales y los Programas correspondientes de los Gobiernos Locales; promover la participación ciudadana en la planifi cación, administración y vigilancia de los programas de desarrollo e inversión social en sus diversas modalidades, brindando la asesoría y apoyo que requieran las organizaciones de base involucradas;

Que, la Ley Nº 28056, Ley Marco del Presupuesto Participativo, y su modifi catoria Ley Nº 29298, en su artículo 1º defi ne el Proceso del Presupuesto Participativo como “un mecanismo de asignación equitativa, racional, efi ciente, efi caz y transparente de los recursos públicos, que fortalece las relaciones Estado – Sociedad Civil”; asimismo en su artículo 4º, establece las instancias del presupuesto participativo, quienes deben formular su presupuesto participativo respetando el marco de competencias establecido en la Constitución Política del Perú y en las correspondientes leyes orgánicas, considerando para tal efecto criterios de alcance, cobertura de población, así como montos de ejecución o envergadura;

Que, mediante Resolución Directoral Nº 021-2008-EF/76.01, de fecha 11 de abril de 2008, se aprueba el Instructivo Nº 002-2008-EF/76.01 denominado “Instructivo para el Proceso de Presupuesto Participativo”, en el cual se precisa que los Gobiernos Regionales aprobarán mediante Ordenanza Regional el Cronograma para el desarrollo del proceso; Reglamento del Proceso del Presupuesto Participativo Regional, en donde se establece la secuencia del mismo; los contenidos mínimos; los mecanismos de identifi cación, acreditación y responsabilidad de los Agentes Participantes; Criterios para la conformación del Equipo Técnico y sus responsabilidades, así como las acciones de control para que el Consejo Regional pueda fi scalizar el Proceso Participativo y facilitar la información a la población en el marco de transparencia y participación;

Que, mediante Ley Nº 29298, publicada en el Diario Ofi cial El Peruano el 17 de diciembre de 2008, se modifi can los artículos 4º, 5º, 6º y 7º de la Ley Nº 28056 – Ley Marco del Presupuesto Participativo, estableciéndose las fases del proceso participativo, señalando que la adecuación de fases y actividades que se requieran para el mejor cumplimiento del proceso, considerando la realidad territorial, serán reguladas por Ordenanza, siendo los Titulares de Pliego los responsables de llevar adelante las distintas fases del proceso, conforme a los mecanismos que establece la Ley, su reglamento y directivas emitidos para dichos fi nes;

Que, mediante el Comunicado Nº 026-2008-EF/76.01, publicado en el Diario Ofi cial El Peruano el 24 de diciembre de 2008, la Dirección Nacional del Presupuesto Público, informa a los gobiernos regionales y locales que el Instructivo Nº 02-2008-EF/76.01, es de vigencia permanente y de cumplimiento obligatorio; en tal razón el inicio del Presupuesto Participativo correspondiente al año fi scal 2011 debe empezar en enero y concluir en junio de acuerdo al Cronograma de Ejecución de Actividades de las Fases del Presupuesto Participativo, las que deben ser adecuadas a la Ley Nº 29298;

Que, con el Decreto Supremo Nº 097-2009-EF del 30 de abril de 2009, se precisan criterios para delimitar proyectos de impacto regional, provincial y distrital en el presupuesto participativo, implementándose mediante esta norma la Segunda Disposición Complementaria de la Ley Nº 29298;

Que, el Equipo Técnico del Gobierno Regional, tendrá a cargo la preparación y suministro de la información, la evaluación técnica, la asesoría y el apoyo permanente al proceso de planeamiento; estará conformado por: El Gerente Regional de Planeamiento, Presupuesto y Acondicionamiento Territorial quien lo preside; Profesionales y Técnicos de la Gerencia Regional de Planeamiento, Presupuesto y Acondicionamiento Territorial de la Sede y los que hagan sus veces en las Gerencias Sub Regionales: Luciano Castillo Colonna y Morropón Huancabamba; además de profesionales con experiencia en temas de planeamiento y presupuesto elegidos entre los representantes de las organizaciones de la Sociedad Civil debidamente acreditados;

Que, mediante Informe Nº 088-2010/GRP-410000, del 08 de marzo de 2010, la Gerencia Regional de Planeamiento, Presupuesto y Acondicionamiento Territorial, recomienda dar inicio ofi cialmente al Proceso del Presupuesto Participativo Regional del Año Fiscal 2011, para lo cual solicita su aprobación mediante Ordenanza Regional;

Que, mediante Informe Nº 511-2010/GRP-460000, del 11 de marzo de 2010, la Ofi cina Regional de Asesoría Jurídica, emite Informe sobre Ordenanza Regional que da inicio al Proceso del Presupuesto Participativo Regional del año fi scal 2011, recomendando que se remita al Consejo Regional a fi n de que se apruebe la Ordenanza correspondiente;

Que, estando a lo acordado y aprobado por unanimidad en Sesión Ordinaria Nº 03-2010, de fecha 18 de marzo del 2010, con dispensa del trámite de lectura y aprobación del Acta, el Consejo Regional del Gobierno Regional de Piura en uso de sus facultades y atribuciones conferidas por la Constitución Política del Perú y la Ley Orgánica de los Gobiernos Regionales y sus modifi catorias;

Ha dado la ordenanza regional siguiente:

ORDENANZA QUE APRUEBA DAR INICIOAL PROCESO DEL PRESUPUESTO PARTICIPATIVO

REGIONAL CORRESPONDIENTEAL AÑO FISCAL 2011

Artículo Primero.- Dar por iniciado el Proceso del Presupuesto Participativo para el año fi scal 2011 del Gobierno Regional de Piura con la Sesión Ordinaria Nº 01-2010 del Consejo de Coordinación Regional.

Artículo Segundo.- El Proceso Presupuestario Participativo se sujetará al siguiente Cronograma:

ACTIVIDADES Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Set Oct Nov Dic 1 PREPARACIÓN

Aprobación y difusión de Ordenanza (multianual) Conformación del Equipo Técnico Preparación de Cronograma de Capacitación Preparación de material para talleres Convocatoria Pública Inscripción de agentes participantes

Acciones de capacitación 2 CONCERTACIÓN

Elaboración y aprobación del plan de actividades Taller Diagnóstico y Rendición de Cuentas y PDRC Identifi cación y priorización de problemas y criterios de

priorización de alternativas de solución

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416756

Artículo Tercero.- El Equipo Técnico, tiene la responsabilidad de la preparación y suministro de la información, de la evaluación técnica, asesoría y apoyo permanente al proceso de planeamiento; y estará conformado por: el Gerente Regional de Planeamiento, Presupuesto y Acondicionamiento Territorial, quien lo preside; el Sub Gerente Regional de Planeamiento, Programación e Inversión y demás profesionales de la Sub Gerencia Regional de Planeamiento, Programación e Inversión, el Sub Gerente de Presupuesto, Crédito y Tributación, el Jefe de la Ofi cina de Programación e Inversiones, Director Sub Regional de Programación y Presupuesto de la Gerencia Sub Regional Luciano Castillo Colonna, el Director Sub Regional de Programación y Presupuesto de la Gerencia Sub Regional Morropón Huancabamba; además dos representantes de las organizaciones de la Sociedad Civil con experiencia en temas de planeamiento y presupuesto.

Artículo Cuarto.- La presente Ordenanza entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el Diario Ofi cial El Peruano.

Comuníquese al señor Presidente del Gobierno Regional Piura para su promulgación.

En Piura, a los veintidós días del mes de marzo del año dos mil diez.

PEDRO ANTONIO VALDIVIEZO PALACIOSConsejero DelegadoConsejo Regional

POR TANTO:

Mando se publique y cumpla.

Dado en Piura, en la Sede del Gobierno Regional Piura, a los veintitrés días del mes de marzo del año dos mil diez.

CESAR TRELLES LARAPresidente Regional

476369-1

ACTIVIDADES Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Set Oct Nov Dic Identifi cación de proyectos concertados con GLP Evaluación técnica de proyectos (con participación de

02 representantes de la s/c con experiencia en temas de planifi cación)

Priorización de proyectos 3 COORDINACIÓN ENTRE NIVELES DE GOBIERNO

Coordinación permanente entre Gobierno Regional y Gobiernos Locales

4 FORMALIZACIÓN Formalización de Acuerdos y Compromisos Información de evaluación de cumplimiento de acuerdos

GOBIERNOS LOCALES

MUNICIPALIDAD DE ANCON

Prorrogan plazo de vigencia de la Ordenanza Nº 206-MDA que otorgó beneficios extraordinarios de regularización tributaria y administrativa

DECRETO DE ALCALDÍANº 002-2010-A/MDA

Ancón, 29 de marzo del 2010

LA ALCALDESA DE LA MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE ANCÓN;

CONSIDERANDO:

Que, de acuerdo a lo establecido por los artículo 194º de la Constitución Política, concordado con el artículo II del Título Preliminar de la Ley Orgánica de Municipalidades Nº 27972, disponen que los gobiernos locales tienen autonomía política, económica y administrativa en los asuntos de su competencia;

Que, mediante la Ordenanza Nº 206-MDA de fecha 29 de enero del 2009, se aprobó el otorgamiento de benefi cios tributarios extraordinarios de regularización tributaria y administrativa, la misma que tendría vigencia hasta el día 31 de marzo del 2010;

Que, la Cuarta Disposición Final de esta Ordenanza, señala que la Alcaldesa se encuentra facultada a dictar mediante Decreto de Alcaldía las disposiciones complementarias para el correcto cumplimiento de la presente Ordenanza y/o disponer la prórroga de su vigencia total o parcial;

Que, resulta necesario prorrogar el plazo de la vigencia de la referida Ordenanza a fi n de benefi ciar a un mayor número de vecinos contribuyentes del Distrito de Ancón;

Que, de conformidad al artículo 42º de la Ley Orgánica de Municipalidades, establece que los Decretos de Alcaldía son normas reglamentarias y de aplicación de las Ordenanzas, sancionan los procedimientos necesarios para la correcta y efi ciente administración municipal y resuelven o regulan asuntos de orden general y de interés para el vecindario, que no sean competencia del concejo municipal;

Que, estando a lo expuesto y en uso de sus facultades otorgadas por la Ley Orgánica de Municipalidades Nº 27972;

DECRETA:

Artículo Primero.- PRORROGAR el plazo de la vigencia de la Ordenanza Nº 206-MDA hasta el 30 de abril del 2010.

Artículo Segundo.- ENCARGAR a la Gerencia de Rentas el cumplimiento de la presente Resolución.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

JACQUELINE ALJOBIN ESQUENAlcaldesa

476837-1

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416757

MUNICIPALIDAD DE

SANTIAGO DE SURCO

Modifican Texto Único de Procedimientos Administrativos de la Municipalidad aprobado mediante Ordenanza Nº 332-MSS

DECRETO DE ALCALDÍANº 09-2010-MSS.

Santiago de Surco, 6 de abril de 2010

EL ALCALDE DE SANTIAGO DE SURCO

VISTO:

El Informe Nº 096-2010-SGDE-GDU-MSS de fecha 22.3.2010, emitido por la Subgerencia de Desarrollo Económico, sobre propuesta de modifi cación del Texto Único de Procedimientos Administrativos, respecto a la redacción de los requisitos señalados en los procedimientos administrativos de Licencia de Funcionamiento identifi cados con número de Orden Nº 8.01, 8.02 y 8.03, aprobados mediante Ordenanza Nº 332-MSS, conforme al marco normativo aprobado por la Ley Nº 28976 – Ley Marco de la Licencia de Funcionamiento;

CONSIDERANDO:

Que, mediante Ordenanza Nº 332-MSS se aprobó el Texto Único de Procedimientos Administrativos – TUPA, siendo ratifi cado mediante Acuerdo Nº 283 de la Municipalidad Metropolitana de Lima, conforme al proceso de ratifi cación establecido en la Ordenanza 607-MML y a lo dispuesto en la Ley del Procedimiento Administrativo General – Ley Nº 27444 y la Ley Orgánica de Municipalidades – Ley Nº 27972, en las que se establecen como requisito para la entrada en vigencia del TUPA, que éste sea ratifi cado por el Concejo Metropolitano;

Que, a través del Informe Nº 096-2010-SGDE-GDU-MSS de fecha 22.3.2010, la Subgerencia de Desarrollo Económico propone la modificación de la redacción de los requisitos que se establecen en los procedimientos administrativos identificados con número de Orden Nº 8.01, 8.02 y 8.03, teniendo en cuenta que la redacción aprobada mediante Ordenanza Nº 332-MSS no es acorde a lo dispuesto por el marco normativo aprobado por la Ley Nº 28976 – Ley Marco de la Licencia de Funcionamiento. Asimismo, refiere que la modificación deberá efectuarse conforme al nuevo Formato del Texto Único de Procedimientos Administrativos aprobado por el Decreto Supremo Nº 062-2009-PCM. Propuesta, que es ratificada por la Gerencia de Desarrollo Urbano a través del Informe Nº 118-2010-GDU-MSS de fecha 30.3.2010, proponiendo además que no resulta necesaria la prepublicación de la propuesta modificatoria, teniendo en cuenta que la misma no crea nuevos procedimientos y/o requisitos a los procedimientos ya aprobados, por lo que de conformidad a lo dispuesto en el artículo 14º del Decreto Supremo Nº 001-2009-JUS, se encuentra dentro de la excepción establecida por la ley;

Que, a través del Informe Nº 030-2010-SGPLAE-GPP-MSS de fecha 31.3.2010, la Subgerencia de Planeamiento y Estadística conforme a sus facultades emite opinión indicando que la modifi cación del TUPA propuesta, no implica variación en los procedimientos y derechos de trámite ratifi cados por la Municipalidad Metropolitana de Lima y que los mismos constituyen una adecuación de la redacción de los requisitos señalados en los procedimientos administrativos identifi cados con número de Orden Nº 8.01, 8.02 y 8.03, conforme al

artículo 7º de la Ley Nº 28976 – Ley Marco de la Licencia de Funcionamiento, por lo que considera viable la propuesta de modifi cación; opinión que es confi rmada por la Gerencia de Planeamiento y Presupuesto, mediante Memorando Nº 219-2010-GPP-MSS;

Que, el numeral 38.5 del artículo 38º de la Ley Nº 27444 – Ley del Procedimiento Administrativo General prescribe que una vez aprobado el TUPA, toda modifi cación que no implique la creación de nuevos procedimientos, incremento de derechos de tramitación o requisitos, se debe realizar por Resolución Ministerial del Sector, Norma Regional de rango equivalente o Decreto de Alcaldía, o por Resolución del Titular del Organismo Autónomo conforme a la Constitución, según el nivel de gobierno respectivo, por lo que la propuesta modifi catoria materia de opinión se encuentra dentro del citado presupuesto legal, correspondiendo por tanto su aprobación vía Decreto de Alcaldía, en concordancia a lo dispuesto en el artículo 42º de la Ley Orgánica de Municipalidades;

Que, el artículo 194º de la Constitución Política del Perú modifi cada por Ley 28607, concordante con el artículo II del Título Preliminar de la Ley Orgánica de Municipalidades – Ley Nº 27972, establece que los Gobiernos Locales gozan de autonomía política, económica y administrativa en los asuntos de su competencia, entendiéndose que esta autonomía radica en la facultad de ejercer actos de gobierno, actos administrativos y de administración, con sujeción al ordenamiento jurídico;

Que, estando a lo expuesto, y conforme a lo opinado por la Gerencia de Asesoría Jurídica mediante Informe Nº 372-2010-GAJ-MSS y de acuerdo a lo establecido en el Art. 20º numeral 6), Art. 42º y 79º de la Ley Orgánica de Municipalidades - Ley Nº 27972;

DECRETA:

Artículo Primero.- MODIFICAR el Texto Único de Procedimientos Administrativos –TUPA de la Municipalidad de Santiago de Surco, aprobado mediante Ordenanza Nº 332-MSS y ratifi cado por Acuerdo Nº 283 de la Municipalidad Metropolitana de Lima, en cuanto a la redacción de los requisitos de los procedimientos administrativos de LICENCIA DE FUNCIONAMIENTO identifi cados con número de Orden Nº 08.01, denominado “Licencia de Funcionamiento para la Apertura de Establecimientos Comerciales, Industriales y Servicios (hasta 100m2)”, 08.02 denominado “Licencia de Funcionamiento para la Apertura de Establecimientos Comerciales, Industriales y Servicios de 101m2 a 500m2” y 08.03 denominado “Licencia de Funcionamiento para la Apertura de Establecimientos Comercial, Industrial y Servicios de 501m2 a más”, conforme al Anexo Nº 01 que forma parte integrante del presente Decreto de Alcaldía.

Artículo Segundo.- Encargar a la Secretaria General de la Municipalidad de Santiago de Surco, la publicación del presente Decreto de Alcaldía en el Diario Ofi cial “El Peruano” y a la Gerencia de Sistemas y Procesos la publicación en el Portal Institucional y de Servicios al Ciudadano y Empresas.

Artículo Tercero.- El presente Decreto de Alcaldía entrará en vigencia el día de su publicación en el Diario Ofi cial El Peruano.

Artículo Cuarto.- Encargar el cumplimiento del presente Decreto de Alcaldía a las Gerencias de: Desarrollo Urbano, Planeamiento y Presupuesto, Imagen Institucional, Sistemas y Procesos y a las Subgerencias de: Planeamiento y Estadística, Desarrollo Económico, Defensa Civil y Ofi cina de Secretaria General.

POR TANTO:

Mando se registre, publique y cumpla.

JUAN MANUEL DEL MAR ESTREMADOYROAlcalde

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416758AN

EXO

1

TEX

TO Ú

NICO

DE

PROC

EDIM

IENT

OS A

DMIN

ISTR

ATIV

OS -

TUPA

Nº D

E OR

DEN

DENO

MINA

CIÓN

DEL

PRO

CEDI

MIEN

TORE

QUIS

ITOS

DERE

CHO

DE T

RAMI

TACI

ON

(*)CA

LIFI

CACI

ÓNPL

AZO

PARA

RE

SOLV

ER(e

n dí

as

hábi

les)

INIC

IO D

E PR

OCED

IMIE

NTO

AUTO

RIDA

D CO

MPET

ENTE

PARA

RESO

LVER

INST

ANCI

AS D

E RE

SOLU

CION

DE

RECU

RSOS

NUME

RO Y

DEN

OMIN

ACIO

NFO

RMUL

ARIO

/ COD

IGO

/ UB

ICAC

IÓN

( en

% U

IT)

(en

S/.)

Auto

-m

ático

Evalu

ació

nPr

evia

Posi-

tivo

Nega

-tiv

oRE

CONS

IDE-

RACI

ONAP

ELAC

ION

UNID

AD O

RGÁN

ICA

: GER

ENCI

A DE

DES

ARRO

LLO

URBA

NOUN

IDAD

: SU

BGER

ENCI

A DE

DES

ARRO

LLO

ECON

ÓMIC

O08

.01LI

CENC

IA D

E FU

NCIO

NAMI

ENTO

PAR

A LA

APE

RTUR

A DE

1.-

Soli

citud

de Li

cenc

ia de

Fun

ciona

mien

to, co

n car

ácter

de de

clara

ción

FORM

ULAR

IO S

GDE

Nº 1

7,75%

S/. 2

79,00

X

15

Días

Su

bger

encia

deSu

bger

ente

deSu

bger

ente

deGe

rente

de

ES

TABL

ECIM

IENT

OS C

OMER

CIAL

ES, IN

DUST

RIAL

ES Y

ju

rada

(Gra

tuito)

, que

inclu

ya:

www.

mun

isurc

o.go

b.pe

biles

Tr

ámite

Desa

rrollo

De

sarro

llo

Desa

rrollo

SERV

ICIO

Sa)

Núm

ero d

e R.U

.C. y

D.N

.I. o C

arné

de E

xtran

jería

del s

olicit

ante,

tratá

ndos

e de

Hipe

rvínc

ulo de

(H

asta

03 gi

ros

Docu

menta

rio

Econ

ómico

Ec

onóm

ico

Urba

no

(h

asta

100 m

2)pe

rsona

s jur

ídica

s o na

turale

s, se

gún c

orre

spon

da.

Licen

cias d

einc

luye:

y Arch

ivo

BA

SE L

EGAL

: b)

D.N

.I o C

arné

de E

xtran

jería

del re

pres

entan

te leg

al en

caso

de pe

rsona

s jur

ídica

s, u o

tros

Func

ionam

iento

01 el

emen

to de

Ley N

º 274

44 (1

1.04.2

001)

Ley d

el Pr

oced

imien

to Ad

minis

trativ

oen

tes co

lectiv

os, o

tratá

ndos

e de p

erso

nas n

atura

les qu

e actú

en m

edian

te re

pres

entac

ión.

publi

cidad

exter

ior

Gene

ral. A

rtícu

lo 10

6º, 1

07º y

108º

.2.-

Vige

ncia

de po

der d

e rep

rese

ntante

lega

l, en e

l cas

o de p

erso

nas j

urídi

cas u

simple

ados

ado

Le

y Nº 2

8976

(05.0

2.200

7) Le

y Mar

co de

Lice

ncia

deotr

os en

tes co

lectiv

os. T

ratán

dose

de re

pres

entac

ión de

perso

nas n

atura

les,

a f

acha

da y/

o told

o)

Func

ionam

iento.

Art.

3º, 7

º, 8º

, 9º,

10º,

15º.

se re

quer

irá ca

rta po

der c

on fi r

ma le

galiz

ada.

Ley N

º 279

72 (2

7.05.2

003)

Ley O

rgán

ica de

Mun

icipa

lidad

es3.-

Dec

larac

ión Ju

rada

de O

bser

vanc

ia de

Con

dicion

es de

Seg

urida

d o In

spec

ción

nu

mera

l 3.6

del A

rtícu

lo 79

ºTé

cnica

de S

egur

idad e

n Defe

nsa C

ivil d

e Deta

lle o

Multid

iscipl

inaria

, seg

ún co

rresp

onda

.

De

creto

Supr

emo N

º 066

-200

7-PC

M (0

5.08.2

007)

Art.

9º.

4.-Ad

icion

almen

te, de

ser e

l cas

o, se

rán e

xigibl

es lo

s sigu

ientes

requ

isito

s:

a)

Cop

ia sim

ple de

l titul

o pro

fesion

al en

el ca

so de

servi

cios r

elacio

nado

s con

la sa

lud.

b) In

forma

r sob

re el

núme

ro de

estac

ionam

ientos

de ac

uerd

o a la

norm

ativid

ad vi

gente

,

en

la D

eclar

ación

Jura

da.

c)

Copia

simp

le de

la au

toriza

ción s

ector

ial re

spec

tiva e

n el c

aso d

e aqu

ellas

activ

idade

s que

co

nform

e a Le

y la r

equie

ran d

e man

era p

revia

al ot

orga

mien

to de

la lic

encia

de fu

ncion

amien

to.

d) C

opia

simple

de la

autor

izació

n exp

edida

por e

l Insti

tuto N

acion

al de

Cult

ura,

confo

rme

a l

a Ley

Nº 2

8296

, Ley

Gen

eral

del P

atrim

onio

Cultu

ral d

e la N

ación

.

5.- P

ago d

e tas

a por

dere

cho d

e trá

mite.

No

tas p

ara e

l Ciu

dada

no.-E

n ca

so se

solic

ite co

njun

tam

ente

con

la lic

encia

de f

uncio

nam

iento

, la au

toriz

ació

n pa

ra la

inst

alacio

n de

una

pub

licid

ad ex

terio

r y/o

told

o, ad

emás

de l

os re

quisi

tos s

eñala

dos d

eber

á adj

unta

rse:

Foto

graf

ía de

la fa

chad

a del

esta

blec

imien

to, d

onde

se in

stala

rá el

elem

ento

,Dise

ño a

esca

la de

l elem

ento

pub

licita

rio in

dica

ndo

las m

edid

as, m

ater

ial, c

olor

es y

leyen

da, A

utor

izació

n es

crita

del

prop

ietar

io. E

n ca

so d

e tra

tars

e de u

na p

ropi

edad

en ré

gim

en d

e uni

dade

s inm

obilia

rias d

e pro

pied

ad ex

clusiv

a y p

ropi

edad

com

ún se

requ

erirá

auto

rizac

ión

de la

Junt

a de P

ropi

etar

ios y

pro

piet

ario

, sin

o ex

iste J

unta

se p

rese

ntar

á la a

prob

ació

n m

ayor

itaria

de l

os co

prop

ietar

ios,

Mem

oria

desc

riptiv

a de l

as in

stala

cione

s eléc

trica

s, en

caso

de t

rata

rse d

e elem

ento

s lum

inos

os e

ilum

inad

os, fi

rmad

o po

r el p

rofe

siona

l res

pons

able.

(bas

e Art.

10 L

ey N

º 289

76).

(*) F

orm

a de p

ago:

Pag

o en e

fectiv

o en c

aja de

la M

unici

palid

ad.

08.02

LICE

NCIA

DE

FUNC

IONA

MIEN

TO P

ARA

LA A

PERT

URA

DE

1.- S

olicit

ud de

Lice

ncia

de F

uncio

nami

ento,

con c

arác

ter de

Dec

larac

ión Ju

rada

FORM

ULAR

IO S

GDE

Nº 1

8,14%

S/. 2

93,00

X

15

Días

Su

bger

encia

deSu

bger

ente

deSu

bger

ente

deGe

rente

de

ES

TABL

ECIM

IENT

OS C

OMER

CIAL

ES, IN

DUST

RIAL

ES Y

(G

ratui

to), q

ue in

cluya

:ww

w.m

unisu

rco.

gob.

pe

Hábil

es

Trám

iteDe

sarro

llo

Desa

rrollo

De

sarro

llo

SERV

ICIO

Sa)

Num

ero d

e R.U

.C. y

D.N

.I. o C

arné

de E

xtran

jería

del s

olicit

ante,

tratá

ndos

eHi

perví

nculo

de

(Has

ta 03

giro

s

Docu

menta

rioEc

onóm

ico

Econ

ómico

Ur

bano

(De 1

01 m

2 has

ta 50

0 m2)

de pe

rsona

s jur

ídica

s o na

turale

s, se

gún c

orre

spon

da.

Licen

cias d

einc

luye:

y Arch

ivo

BA

SE L

EGAL

: b)

D.N

.I o C

arné

de E

xtran

jería

del re

pres

entan

te leg

al en

caso

de pe

rsona

s jur

ídica

s, u o

tros

Func

ionam

iento

01 el

emen

to de

Le

y Nº 2

7444

(11.0

4.200

1) Le

y del

Proc

edim

iento

Admi

nistra

tivo

entes

colec

tivos

, o tr

atánd

ose d

e per

sona

s natu

rales

que a

ctúen

med

iante

repr

esen

tación

. pu

blicid

ad ex

terior

Gene

ral. A

rtícu

lo 10

6º, 1

07º y

108º

.2.-

Vige

ncia

de po

der d

e rep

rese

ntante

lega

l, en e

l cas

o de p

erso

nas j

urídi

cas u

sim

ple ad

osad

o

Le

y Nº 2

8976

(05.0

2.200

7) Le

y Mar

co de

Lice

ncia

deotr

os en

tes co

lectiv

os. T

ratán

dose

de re

pres

entac

ión de

perso

nas n

atura

les, s

e a f

acha

da y/

o told

o)

Func

ionam

iento

Art.

3º, 7

º, 8º

, 9º,

10º,

15º.

requ

erirá

carta

pode

r con

fi rma

lega

lizad

a.

Le

y Nº 2

7972

(27.0

5.200

3) Le

y Org

ánica

de M

unici

palid

ades

3.-

Decla

ració

n Jur

ada d

e Obs

erva

ncia

de C

ondic

iones

de S

egur

idad o

Insp

ecció

n

nu

mera

l 3.6

del A

rtícu

lo 79

ºTé

cnica

de S

egur

idad e

n Defe

nsa C

ivil d

e Deta

lle o

Multid

iscipl

inaria

,segú

n cor

resp

onda

.

Decre

to Su

prem

o Nº 0

66-2

007-

PCM

(05.0

8.200

7) A

rt. 9º

.4.-

Adici

onalm

ente,

de se

r el c

aso,

será

n exig

ibles

los s

iguien

tes re

quisi

tos:

a) C

opia

simple

del tí

tulo p

rofes

ional

en el

caso

de se

rvicio

s rela

ciona

dos c

on la

salud

.

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416759

TEX

TO Ú

NICO

DE

PROC

EDIM

IENT

OS A

DMIN

ISTR

ATIV

OS -

TUPA

Nº D

E OR

DEN

DENO

MINA

CIÓN

DEL

PRO

CEDI

MIEN

TORE

QUIS

ITOS

DERE

CHO

DE T

RAMI

TACI

ON

(*)CA

LIFI

CACI

ÓNPL

AZO

PARA

RE

SOLV

ER(e

n dí

as

hábi

les)

INIC

IO D

E PR

OCED

IMIE

NTO

AUTO

RIDA

D CO

MPET

ENTE

PARA

RESO

LVER

INST

ANCI

AS D

E RE

SOLU

CION

DE

RECU

RSOS

NUME

RO Y

DEN

OMIN

ACIO

NFO

RMUL

ARIO

/ COD

IGO

/ UB

ICAC

IÓN

( en

% U

IT)

(en

S/.)

Auto

-m

ático

Evalu

ació

nPr

evia

Posi-

tivo

Nega

-tiv

oRE

CONS

IDE-

RACI

ONAP

ELAC

ION

b) In

forma

r sob

re el

núme

ro de

estac

ionam

ientos

de ac

uerd

o a la

norm

ativid

ad vi

gente

,

en la

Dec

larac

ión Ju

rada

.

c)

Copia

simp

le de

la au

toriza

ción s

ector

ial re

spec

tiva e

n el c

aso d

e aqu

ellas

activ

idade

s que

confo

rme a

Ley l

a req

uiera

n de m

aner

a pre

via al

otor

gami

ento

de la

licen

cia de

func

ionam

iento.

d)

Cop

ia sim

ple de

la au

toriza

ción e

xped

ida po

r el In

stitut

o Nac

ional

de C

ultur

a, co

nform

e a la

Ley N

º 282

96, L

ey G

ener

al de

l Patr

imon

io Cu

ltura

l de l

a Nac

ión.

5.- P

ago d

e tas

a por

dere

cho d

e trá

mite.

Nota

s par

a el C

iuda

dano

.-En

caso

se so

licite

conj

unta

men

te co

n la

licen

cia d

e fun

ciona

mien

to, la

auto

rizac

ión

para

la in

stala

cion

de u

na p

ublic

idad

exte

rior y

/o to

ldo,

adem

ás d

e los

requ

isito

s señ

alado

s deb

erá a

djun

tars

e:Fo

togr

afía

de la

fach

ada d

el es

tabl

ecim

iento

, don

de se

inst

alará

elele

men

to,D

iseño

a es

cala

del e

lemen

to p

ublic

itario

indi

cand

o las

med

idas

, mat

erial

, col

ores

y ley

enda

, Aut

oriza

ción

escr

ita d

el pr

opiet

ario

. En

caso

de t

rata

rse d

e una

pro

pied

ad en

régi

men

de u

nida

des i

nmob

iliaria

s de p

ropi

edad

exclu

siva y

pro

pied

ad co

mún

se re

quer

irá au

toriz

ació

n de

laJu

nta d

e Pro

piet

ario

s y p

ropi

etar

io, s

ino

exist

e Jun

ta se

pre

sent

ará l

a apr

obac

ión

may

orita

ria d

e los

copr

opiet

ario

s, Me

mor

ia de

scrip

tiva d

e las

inst

alacio

nes e

léctri

cas,

en ca

so d

e tra

tars

e de e

lemen

tos l

umin

osos

e ilu

min

ados

, fi rm

ado

por e

l pro

fesio

nal r

espo

nsab

le.(b

ase A

rt.10

Ley

Nº 2

8976

).(*)

For

ma d

e pag

o: P

ago e

n efec

tivo e

n caja

de la

Mun

icipa

lidad

.08

.03LI

CENC

IA D

E FU

NCIO

NAMI

ENTO

PAR

A LA

APE

RTUR

A DE

1.-

Soli

citud

de Li

cenc

ia de

Fun

ciona

mien

to, co

n car

ácter

de de

clara

ción j

urad

aFO

RMUL

ARIO

SGD

E Nº

1 3,5

6%S/

. 128

,00

X

15 D

ías

Subg

eren

cia de

Subg

eren

te de

Subg

eren

te de

Gere

nte de

ESTA

BLEC

IMIE

NTOS

COM

ERCI

ALES

, INDU

STRI

ALES

Y

(Gra

tuito)

, que

inclu

ya:

www.

mun

isurc

o.go

b.pe

Hábil

es

Trám

iteDe

sarro

llo

Desa

rrollo

De

sarro

llo

SERV

ICIO

Sa)

Núm

ero d

e R.U

.C. y

D.N

.I. o C

arné

de E

xtran

jería

del s

olicit

ante,

tratá

ndos

eHi

perví

nculo

de

(Has

ta 03

giro

s

Docu

menta

rio

Econ

ómico

Ec

onóm

ico

Urba

no

(D

e 501

m2 a

más

)de

perso

nas j

urídi

cas o

natur

ales,

segú

n cor

resp

onda

. Lic

encia

s de

incluy

e:

y Arch

ivo

BASE

LEG

AL:

b) D

.N.I o

Car

né de

Extr

anjer

ía de

l repr

esen

tante

legal

en ca

so de

perso

nas j

urídi

cas,

u otro

s Fu

ncion

amien

to 01

elem

ento

de

Le

y Nº 2

7444

(11.0

4.200

1) Le

y del

Proc

edim

iento

Admi

nistra

tivo

entes

colec

tivos

, o tr

atánd

ose d

e per

sona

s natu

rales

que a

ctúen

med

iante

repr

esen

tación

. pu

blicid

ad ex

terior

Gene

ral. A

rtícu

los 10

6º, 1

07º y

108º

.2.-

Vige

ncia

de po

der d

e rep

rese

ntante

lega

l, en e

l cas

o de p

erso

nas j

urídi

cas

simple

ados

ado

Le

y Nº 2

8976

(05.0

2.200

7) Le

y Mar

co de

Lice

ncia

de

u otro

s ente

s cole

ctivo

s. Tr

atánd

ose d

e rep

rese

ntació

n de p

erso

nas n

atura

les,

a fac

hada

y/o t

oldo)

Fu

ncion

amien

to Ar

t. 3º,

7º, 8

º, 9º

, 10º

, 15º

.se

requ

erirá

carta

pode

r con

fi rma

lega

lizad

a.

Le

y Nº 2

7972

(27.0

5.200

3) Le

y Org

ánica

de M

unici

palid

ades

3.-

Dec

larac

ión Ju

rada

de O

bser

vanc

ia de

Con

dicion

es de

Seg

urida

d o In

spec

ción T

écnic

a de

nu

mera

l 3.6

del A

rtícu

lo 79

ºSe

gurid

ad en

Defe

nsa C

ivil d

e Deta

lle o

Multid

iscipl

inaria

, seg

ún co

rresp

onda

.

De

creto

Supr

emo N

º 066

-200

7-PC

M (0

5.08.2

007)

Art.

9º.

4.-Ad

icion

almen

te, de

ser e

l cas

o, se

rán e

xigibl

es lo

s sigu

ientes

requ

isitos

:a)

Cop

ia sim

ple de

l títul

o pro

fesion

al en

el ca

so de

servi

cios r

elacio

nado

s con

la sa

lud.

b)

Infor

mar s

obre

el nú

mero

de es

tacion

amien

tos de

acue

rdo a

la no

rmati

vidad

vige

nte,

en

la D

eclar

ación

Jura

da.

c) Co

pia si

mple

de la

autor

izació

n sec

torial

resp

ectiv

a en e

l cas

o de a

quell

as ac

tivida

des q

ue

co

nform

e a Le

y la r

equie

ran d

e man

era p

revia

al ot

orga

mien

to de

la lic

encia

de fu

ncion

amien

to.

d) C

opia

simple

de la

autor

izació

n exp

edida

por e

l Insti

tuto N

acion

al de

Cult

ura,

confo

rme a

la Le

y Nº 2

8296

, Ley

Gen

eral

del P

atrim

onio

Cultu

ral d

e la N

ación

.

5.-

Pag

o de t

asa p

or de

rech

o de t

rámi

te.

Nota

s par

a el C

iuda

dano

.-En

caso

se so

licite

conj

unta

men

te co

n la

licen

cia d

e fun

ciona

mien

to, la

auto

rizac

ión

para

la in

stala

cion

de u

na p

ublic

idad

exte

rior y

/o to

ldo,

adem

ás d

e los

requ

isito

s señ

alado

s deb

erá a

djun

tars

e:Fo

togr

afía

de la

fach

ada d

el es

tabl

ecim

iento

, don

de se

inst

alará

elele

men

to,D

iseño

a es

cala

del e

lemen

to p

ublic

itario

indi

cand

o las

med

idas

, mat

erial

, col

ores

y ley

enda

, Aut

oriza

ción

escr

ita d

el pr

opiet

ario

. En

caso

de t

rata

rse d

e una

pro

pied

ad en

régi

men

de u

nida

des i

nmob

iliaria

s de p

ropi

edad

exclu

siva y

pro

pied

ad co

mún

se re

quer

irá au

toriz

ació

n de

laJu

nta d

e Pro

piet

ario

s y p

ropi

etar

io, s

ino

exist

e Jun

ta se

pre

sent

ará l

a apr

obac

ión

may

orita

ria d

e los

copr

opiet

ario

s, Me

mor

ia de

scrip

tiva d

e las

inst

alacio

nes e

léctri

cas,

en ca

so d

e tra

tars

e de e

lemen

tos l

umin

osos

e ilu

min

ados

, fi rm

ado

por e

l pro

fesio

nal r

espo

nsab

le.(b

ase A

rt.10

Ley

Nº 2

8976

).(*)

For

ma d

e pag

o: P

ago e

n efec

tivo e

n caja

de la

Mun

icipa

lidad

.

477214-1

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416760

PROVINCIAS

MUNICIPALIDAD

PROVINCIAL DE HUARAL

Aprueban Reglamento que regula el Proceso del Presupuesto Participativo para el Año Fiscal 2011

ORDENANZA MUNICIPALNº 003-2010-MPH

Huaral, 26 de febrero del 2010.

EL ALCALDE DE LA MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE HUARAL

POR CUANTO:

EL CONCEJO PROVINCIAL DE HUARAL

VISTO: En Sesión Ordinaria de la fecha, el Proyecto de Ordenanza que aprueba el Reglamento que regula el Proceso del Presupuesto Participativo para el Año Fiscal 2011 de la Municipalidad Provincial de Huaral; y,

CONSIDERANDO;

Que, de Conformidad con el Reglamento de la Ley Marco del Presupuesto Participativo, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 171-2003-EF, se defi nen los conceptos, alcances y objetivos del Proceso Participativo, así como detalla las etapas a desarrollarse dentro del Proceso Participativo, como son el Proceso de Identifi cación y Capacitación de los Agentes Participantes, Desarrollo de Talleres de Trabajo, Evaluación Técnica de Prioridades y la Rendición de Cuentas.

Que, para tal fi n, entre otras medidas conducentes al desarrollo del Proceso Participativo de Programación Presupuestaria, la Municipalidad Provincial de Huaral, en coordinación con el Concejo de Coordinación Local Provincial deberá de establecer las disposiciones y lineamientos para el Proceso Participativo para el año Fiscal 2011, dentro de la visión y objetivos plasmados en el Plan de Desarrollo Concertado.

Que, por medio del Informe Nº 022-2010-MPH/OPPRSCI de fecha 04 de Febrero del 2010, la Jefatura de la Ofi cina de Planeamiento, Presupuesto, Racionalización, Sistemas y Cooperación Internacional, remite la propuesta de Ordenanza que aprueba el Reglamento que regula el Proceso del Presupuesto Participativo para el año Fiscal 2011 de la Provincia de Huaral.

Que, a lo expuesto se cuenta con los Informes favorables de la Ofi cina de Asesoría Jurídica Nº 063-2010-MPH-OAJ-CCCH y Gerencia Municipal Nº 058-2010-MPH-GM; y con las deliberaciones correspondientes, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 9º, Numeral 8) y Numeral 14), Artículo 39º y Artículo 40º de la Ley Orgánica de Municipalidades - Ley 27972, y con el voto en mayoría del Concejo Municipal y con la dispensa de la presentación de Dictamen el Concejo Municipal aprobó la siguiente:

ORDENANZA

“QUE APRUEBA EL REGLAMENTO QUE REGULA EL PROCESO DEL PRESUPUESTO PARTICIPATIVO

PARA EL AÑO FISCAL 2011”

Artículo Primero.- APROBAR el Reglamento que regula el Proceso del Presupuesto Participativo para el Año Fiscal 2011 de la Municipalidad Provincial de Huaral que consta de 14 Artículos, dos Anexos Nº 01 (que regula el Proceso de Identifi cación y Acreditación de los Agentes Participantes en el Proceso de presupuesto Participativo

2011) y Nº 02 (cuadro que establece el Cronograma de Actividades a Desarrollar para el Proceso de Presupuesto Participativo 2011).

Artículo Segundo.- ENCARGAR el cumplimiento de la presente Ordenanza a la Gerencia Municipal, Gerencia de Planeamiento, Presupuesto, Racionalización, Sistemas y Cooperación Internacional, Gerencia de Desarrollo Urbano, Ofi cina de Programación e Inversiones y su difusión a la Sub Gerencia de Participación Vecinal.

Artículo Tercero.- Disponer la publicación de la presente Ordenanza, su Reglamento y sus Anexos en el diario de Mayor circulación Local así como en la página web de la institución Municipal (www.munihuaral.gob.pe) y en el portal del Estado Peruano (www.perú.gob.pe).

Regístrese, comuníquese, publíquese y cúmplase.

JAIME C. URIBE OCHOAAlcalde

476502-1

Prorrogan plazos establecidos en la Ordenanza Nº 014-2009-MPH

DECRETO DE ALCALDÍANº 002-2010-MPH

Huaral, 15 de marzo del 2010

EL ALCALDE DE LA MUNICIPALIDADPROVINCIAL DE HUARAL

VISTO: El informe Técnico Nº 004-2010-GAT/MPH de fecha 26 de febrero del 2010, a través del cual la Gerencia de Administración Tributaria propone se prorrogue la Ordenanza Municipal Nº 014-2009-MPH que establece el Régimen Promocional del Pago de Arbitrios 2009; y

CONSIDERANDO:

Que, el Artículo IV del título preliminar del Texto Único Ordenado del Código Tributario – D.S. Nº 135-99-EF y modifi catorias establece que los gobiernos locales, mediante ordenanza pueden crear, modifi car, suprimir sus contribuciones, arbitrios, derechos o exonerar de ellos, dentro del ámbito de su jurisdicción y con los límites que señala la ley; normando en su Artículo 41º que: “excepcionalmente los gobiernos locales podrán condonar con carácter general, el interés moratorio y las sanciones, respecto de los impuestos que administre. En el caso de contribuciones y tasas dicha condonación también podrá alcanzar al tributo”.

Que, la primera disposición complementaria y fi nal de la Ordenanza Nº 014-2009MPH, faculta al Alcalde de la Municipalidad Provincial de Huaral, para que mediante Decreto de Alcaldía prorrogue los plazos y dicte las disposiciones complementarias que sean necesarias para la adecuada aplicación de la misma.

Estando a lo expuesto, las normas vigentes señaladas y en uso de sus atribuciones conferidas por el inciso 6) del Artículo 20º de la Ley Orgánica de Municipalidades - Ley N 27972

DECRETA:

Artículo Primero.- Prorróguese los plazos previstos en la Ordenanza Nº 014-2009-MPH que establece el Régimen Promocional del Pago de Arbitrios 2009; bajo los vencimientos siguientes:

a) Hasta el 30 de abril del 2010, los plazos referidos al Artículo 2º que establece benefi cios por pronto pago correspondiente al ejercicio del año 2009, al Artículo 5º que establece benefi cios tributarios para instituciones educativas que adopten un parque y/o área verde para desarrollar proyectos de rehabilitación, recuperación y mejoramiento de los mismos, al Artículo 10º que establece benefi cios tributarios al adulto mayor de 60 años de

NORMAS LEGALESEl PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416761

edad respecto a una sola área destinada al uso de casa habitación, al Artículo 11º que establece benefi cios tributarios para personas con discapacidad, al Artículo 16º que establece benefi cios tributarios a los deudores tributarios del distrito considerados en estado de riesgo social.

b) Hasta el 30 de junio del 2010, el plazo contenido en el Artículo 6º referido a instituciones educativas que adopten un parque y promuevan campañas de educación tributaria en coordinación con la Gerencia de Administración Tributaria, para la presentación del informe final donde se adjuntará la imagen o fotografías donde se evidencie el impacto positivo del proyecto.

Artículo Segundo.- Encargar a la Gerencia Municipal y a la Gerencia de Administración Tributaria el cumplimiento del presente Decreto.

Regístrese, comuníquese, publíquese y cúmplase.

JAIME C. URIBE OCHOAAlcalde

476503-1

MUNICIPALIDAD

PROVINCIAL DE JAEN

Declaran la caducidad de adjudicación de lote de terreno y disponen la reversión automática a favor de la Municipalidad

RESOLUCIÓN DE ALCALDÍAN° 232-2010-MPJ-A

Jaén, 19 de marzo de 2010

VISTO, el Acuerdo de Concejo Municipal Nº 46-2001-CPJ/SO., la Resolución de Alcaldía Nº 112-2001-A-MPJ., el Título de Propiedad Nº 06-01-MPJ., sobre adjudicación de terreno promovido por el Centro Adventista de Desarrollo Comunitario “CADEC” y el Acuerdo de Concejo Municipal Nº 204-2009-CPJ/SE; y,

CONSIDERANDO:

Que, mediante Resolución de Alcaldía Nº 112-2001-A-MPJ., de fecha 20 de Abril del 2001 se otorga en Cesión en Uso a favor del Centro Adventista de Desarrollo Comunitario “CADEC” de la provincia de Jaén, el área de aporte de 553.19m², ubicada en la Manzana “L”, Lote Nº 01 de la Lotización “Sergio Díaz”, estableciéndose un plazo de dos años para la construcción de su local institucional, confi rmándose mediante Título de Propiedad Nº 06-01-MPJ, de fecha 08 de Mayo del 2001, en la modalidad de Contrato de Adjudicación en Vía de Regularización y a Título Gratuito.

Que, la precitada Resolución de Alcaldía, y Título de Propiedad Nº 06-01-MPJ, el primero en su Artículo Primero y el segundo en su Cláusula Quinta, establecen un plazo de 02 años para que el Adjudicatario construya su local institucional y que el incumplimiento de ello dará lugar, a la REVERSION a favor de la Municipalidad Provincial de Jaén.

Que, mediante Ofi cio Nº 36 – 2009-MPJ/CDURCTDEL., de fecha 21 de Octubre, la Comisión de Infraestructura, Desarrollo Urbano y Rural, es de la Opinión que el Lote Nº 01, ubicado en la Manzana “L” de la Lotización “Sergio Díaz”, debe ser revertido a la Municipalidad Provincial de Jaén, por no haber cumplido con el plazo para la construcción de su local institucional, dispuesto en el Acuerdo Nº 46-2001-CPJ/SO., de fecha 14 de Marzo del 2001.

Que, el Acuerdo de Concejo Municipal Nº 204-2009-CPJ/SE., de fecha 09 de Diciembre del 2009, acuerda; Aprobar la reversión a favor de la Municipalidad Provincial de Jaén el Lote Nº 01, ubicado en la Manzana “L” de la Lotización “Sergio Díaz”, con un área de 553.19m²., que fue Cedida en Uso al Centro Adventista de Desarrollo Comunitario “CADEC”, por no haber cumplido con el Plazo para la construcción de su Local Institucional, dispuesto en Acuerdo de Concejo Municipal Nº 46-2001-CPJ/SO., la Resolución de Alcaldía Nº 112-2001-A-MPJ., y el Título de Propiedad Nº 06-01-MPJ .

Que, en virtud a ello resulta procedente declarar la caducidad de la adjudicación y la consecuente reversión del terreno a dominio de la Municipalidad Provincial de Jaén.

Por estas consideraciones expuestas y de conformidad con lo dispuesto en el Art. 20 Inc. 6) de la Ley Orgánica de Municipalidades Ley N° 27972; el Art. 17 Decreto Supremo Nº11-98-MTC– Reglamento de la Ley de Habilitaciones Urbanas;

SE RESUELVE:

Artículo Primero.- Declarar la caducidad de la adjudicación del Lote Nº 01, con un área de 553.19m², ubicado en la manzana “L” de la Lotización “Sergio Díaz” de esta ciudad de Jaén, otorgado a favor del Centro Adventista de Desarrollo Comunitario “CADEC” , y como consecuencia de ello disponer la reversión automática de dicho terreno a favor de la Municipalidad Provincial de Jaén, por los considerandos expuestos en la presente resolución.

Artículo Segundo.- Hacer de conocimiento, del presente acto administrativo a la Súper Intendencia de Registros Públicos-Jaén, las instancias administrativas de la Municipalidad Provincial de Jaén y al Centro Adventista de Desarrollo Comunitario “CADEC”, para su trámite y fi nes pertinentes.

Artículo Tercero.- Disponer la publicación de la presente Resolución en el Diario Ofi cial El Peruano, debiendo ser la Ofi cina de Secretaria General la encargada de la mencionada publicación.

Regístrese comuníquese y cúmplase.

JAIME VILCHEZ OBLITASAlcalde

476374-1

CONVENIOS INTERNACIONALES

Entrada en vigencia del “Acuerdo de Donación entre el Gobierno del Japón y el Gobierno de la República del Perú relativo a la Implementación del Proyecto de la Construcción del Nuevo Puente Internacional Macará”

Entrada en vigencia del “Acuerdo de Donación entre el Gobierno del Japón y el Gobierno de la República del Perú relativo a la Implementación del Proyecto de la Construcción del Nuevo Puente Internacional Macará”, formalizado mediante Intercambio de Notas, Nota (GAB) Nº 6-18/14, Nota O-1A/75/10, Memoria de Discusión y Minuta de Acuerdo sobre los Detalles del Procedimiento, de fecha 9 de marzo de 2010, en la ciudad de Lima, República del Perú y ratifi cado por Decreto Supremo Nº 023-2010-RE de fecha 23 de marzo de 2010, publicado el 24 de marzo de 2010. Entró en vigencia el 25 de marzo de 2010.

477246-1

NORMAS LEGALESEl Peruano

Lima, miércoles 7 de abril de 2010416762

Entrada en vigencia del Acuerdo con el Gobierno del Japón relativo al Proyecto para el Mejoramiento de Equipos de Investigación de la Universidad Nacional Agraria La Molina

Entrada en vigencia del “Acuerdo entre el Gobierno de la República del Perú y el Gobierno del Japón relativo al Proyecto para el Mejoramiento de Equipos de Investigación de la Universidad Nacional Agraria La Molina”, formalizado a través de intercambio de Notas, Nota Nº O-1A/50/10 de la Embajada del Japón y Nota Nº GAB 6-18/9 del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, ambas de 16 de febrero de 2010, en la ciudad de Lima, República del Perú y ratifi cado por Decreto Supremo Nº 023-2010-RE de fecha 23 de marzo de 2010, publicado el 24 de marzo de 2010. Entró en vigencia el 26 de marzo de 2010.

477247-1

Entrada en vigencia del “Proyecto para Introducción de Energía Limpia por Sistema de Generación de Electricidad Solar”

Entrada en vigencia del “Proyecto para Introducción de Energía Limpia por Sistema de Generación de Electricidad Solar”, formalizado a través de intercambio de Notas, Nota Nº O-1A/74/10 de la Embajada del Japón y Nota GAB-6-18/13 del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, ambas de 9 de marzo de 2010, en la ciudad de Lima, República del Perú y ratificado por Decreto Supremo Nº 024-2010-RE de fecha 23 de marzo de 2010, publicado el 24 de marzo de 2010. Entró en vigencia el 25 de marzo de 2010.

477249-1

PROYECTO

RELACIONES EXTERIORES

Proyecto de Reglamento de la Ley Nº 29239 - Ley sobre Medidas de Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Empleo para la

Fabricación de Armas Químicas

RESOLUCIÓN MINISTERIALNº 0322/RE-2010

Lima, 31 de marzo de 2010

CONSIDERANDO:

Que, mediante la Ley Nº 29239 – Ley sobre Medidas de Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Empleo para la Fabricación de Armas Químicas, se establecieron medidas de control para el cumplimiento de la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción, aprobada mediante Resolución Legislativa Nº 26465;

Que, en aplicación de la Primera Disposición Complementaria y Final de la citada Ley, el Consejo Nacional para la Prohibición de las Armas Químicas – CONAPAQ, ha elaborado el Proyecto denominado Reglamento de la Ley Nº 29239 - Ley sobre Medidas de Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Empleo para la Fabricación de Armas Químicas;

Que, conforme lo establece el artículo 7º del Decreto Supremo Nº 149-2005-EF – Disposiciones reglamentarias al Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio en el ámbito de Bienes y al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, en el ámbito de servicios, de la OMC, modifi cado por Decreto Supremo Nº 068-2007-EF, es necesario efectuar la publicación del citado proyecto de Reglamento, por lo cual, siendo el Ministerio de Relaciones Exteriores la Entidad proponente, le corresponde disponer la publicación del Reglamento;

De acuerdo a lo dispuesto en la Ley Nº 29239, el Decreto Supremo Nº 149-2005-EF; y en uso de las atribuciones conferidas por la Ley Nº 29357, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Relaciones Exteriores.

SE RESUELVE:

Artículo 1º.- Publicación del Proyecto de Reglamento

Disponer la publicación del Proyecto de Reglamento de la Ley Nº 29239 – Ley sobre Medidas de Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Empleo para la Fabricación de Armas Químicas, en el portal institucional

del Ministerio de Relaciones Exteriores (www.rree.gob.pe), que como Anexo forma parte de la presente Resolución.

Artículo 2º.- Plazo de la publicación del Proyecto de Reglamento

El Proyecto de Reglamento a que se refi ere el artículo 1º, permanecerá publicado en el portal institucional del Ministerio de Relaciones Exteriores por un plazo de 90 días calendario, contados desde la publicación de la presente Resolución en el Diario Ofi cial El Peruano.

Durante el plazo indicado, los interesados podrán formular comentarios, sugerencias u observaciones por vía electrónica al correo [email protected] o por escrito dirigido a la Presidencia del Consejo Nacional para la Prohibición de las Armas Químicas (CONAPAQ) a través del Departamento de Seguridad Internacional y Desarme, Subsecretaría de Asuntos Multilaterales del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Regístrese, comuníquese y publíquese.

RAFAEL REY REYMinistro de DefensaEncargado del Despacho de Relaciones Exteriores

ANEXO

REGLAMENTO DE LA LEY Nº 29239– LEY SOBRE MEDIDAS DE CONTROL

DE SUSTANCIAS QUÍMICAS SUSCEPTIBLESDE EMPLEO PARA LA FABRICACIÓN

DE ARMAS QUÍMICAS

TÍTULO IDISPOSICIONES GENERALES

CAPÍTULO IOBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN

Artículo 1º.- ObjetoEl presente Reglamento contiene las normas

y procedimientos para el control y fi scalización de

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416763

las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas 1, 2 y 3 de la Ley Nº 29239 desde su producción o ingreso al país hasta su destino fi nal, así como la producción de las Sustancias Químicas Orgánicas Defi nidas no enumeradas en las indicadas Listas.

Para la aplicación de la Ley y el presente Reglamento, se tomará en cuenta la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción - “Convención”.

Artículo 2º.- ReferenciaCuando en el presente Reglamento se haga mención

a la Ley, se entenderá que se refi ere a la Ley Nº 29239 - Ley sobre Medidas de Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Empleo para la Fabricación de Armas Químicas.

Artículo 3º.- Defi nicionesEl presente Reglamento aprueba las siguientes

defi niciones para la aplicación de la Ley, así como para sus normas reglamentarias y complementarias:

Adquisición: Comprar u obtener de cualquier forma una o más sustancias químicas tóxicas y sus precursores listados por la Ley.

Almacenamiento: Conservar, guardar o poner una o más sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas de la Ley, en lugares destinados como depósito.

Consumo: Es la conversión de una sustancia química tóxica o sus precursores enumerados en la Ley, mediante reacción química, en otra sustancia.

Denominación: Designación con que se identifi ca a una sustancia química tóxica o su precursor enumerado en la Ley o sustancia química orgánica defi nida, por su nombre químico y/o técnico, nombre común, nombre comercial, etc.

Domicilio legal: Lugar fi jado para efectos de la Ley como asiento o sede para aspectos jurídicos y representación legal, así como para la administración de la documentación de la persona natural o jurídica.

Elaboración: Es el proceso físico, tal como la extracción, la purifi cación o la formulación, de sustancias químicas tóxicas y/o de sus precursores enumerados en las Listas, en el que las sustancias químicas tóxicas y/o sus precursores no son convertidos a otros.

Empleo: Es la actividad mediante la cual se utilizan directa o indirectamente las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas.

Excedentes: Es la cantidad de una o más sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, que sobrepasa la consignada en la documentación que sustenta la operación de ingreso o salida del país, adquisición o almacenamiento; por sus propiedades físico químicas o como consecuencia de las operaciones con dichas sustancias.

Forma: Estado físico de la materia en la que se encuentra las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas y sustancias químicas orgánicas defi nidas; líquido, sólido o gaseoso.

Instalación: Son cualquiera de los establecimientos: “complejo industrial”, “planta” y “unidad” en los que se realizan actividades con las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas y/o las sustancias químicas orgánicas defi nidas.

Complejo industrial: Se entiende la integración local de una o más plantas, con cualquier nivel administrativo intermedio, bajo un solo control operacional y con una infraestructura común, como:

i) Ofi cinas administrativas y de otra índole;ii) Talleres de reparación y mantenimiento;iii) Centro médico;iv) Servicios públicos;v) Laboratorio analítico central;vi) Laboratorios de investigación y desarrollo;vii) Zona de tratamiento central de efluentes y residuos;

yviii) Almacenes.

Planta: se entiende una zona, estructura o edifi cio relativamente autónomo que comprende una o más unidades con una infraestructura auxiliar y conexa, como:

i) Una pequeña sección administrativa;ii) Zonas de almacenamiento/manipulación de insumos

y productos;iii) Una zona de manipulación/tratamiento de efl uentes/

residuos;iv) Un laboratorio de control/análisis;v) Una sección médica de primeros auxilios/servicios

médicos conexos; yvi) Los registros vinculados al movimiento de las

sustancias químicas declaradas y sus insumos o las sustancias químicas formadas con ellos al complejo, en el interior de éste y de salida de éste, según proceda.

Unidad: Se entiende la combinación de los elementos de equipo, incluidos los recipientes y la disposición de éstos, necesarios para la producción, elaboración o consumo de una sustancia química.

Merma: Disminución cuantitativa del peso o volumen de las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, por causas relacionadas con sus propiedades físico-químicas, así como durante el proceso productivo, operacional, de manipuleo o almacenamiento.

Pérdida: Disminución cuantitativa del peso o volumen de las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, por causas ajenas a las propiedades físico químicas de la sustancia, considerándose entre otros al derrame, fi ltraciones, fugas y accidentes.

Planta PSF: Planta que produce por síntesis sustancias químicas orgánicas defi nidas no incluidas en las listas que contengan los elementos fósforos, azufre o fl úor.

Posesión o propiedad: Acto de poseer o tener sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas.

Presentación: Envasado o a granel de una sustancia química tóxica, sus precursores enumerados por la Ley, o de las sustancias químicas orgánicas defi nidas.

Producción: Es la formación de una o más sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas o de sustancias químicas orgánicas defi nidas, mediante reacción química; esto incluye también reacciones bioquímicas o de base biológica; comprende también cuando dichas sustancias son obtenidas como productos intermedios, subproductos o productos de desecho producidos y consumidos dentro de una secuencia determinada en la fabricación de sustancias químicas, en la que dichos productos intermedios, subproductos o productos de desecho son químicamente estables y por lo tanto existen el tiempo sufi ciente para que su aislamiento dentro del fl ujo de fabricación sea posible, pero en la que, en condiciones normales o de funcionamiento según diseño, el aislamiento no se produce.

En el caso de producción de sustancias químicas tóxicas enumeradas en la Lista 1 producción incluye:

- La extracción y el aislamiento de sustancias químicas de la Lista 1;

- En el caso de producción de sustancias químicas de las Listas 2 y 3 producción incluye:

PROYECTO

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010416764

- Todas las fases del proceso de producción de una sustancia química en cualquiera de las unidades de una misma planta, mediante reacciones químicas, incluidos los procesos conexos (por ejemplo, purifi cación, separación, extracción, destilación o refi nado), en las que la sustancia química no sea convertida en otra sustancia química.

Usuario: Es la persona natural o jurídica que realiza actividades lícitas con sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas o sustancias químicas orgánicas defi nidas.

Artículo 4º.- Ámbito de aplicaciónLas normas de control y fi scalización contenidas

en el presente Reglamento alcanzan a las personas naturales y jurídicas que realizan actividades de producción, almacenamiento, adquisición, transferencia, ingreso y salida del territorio nacional, empleo, posesión o propiedad de sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas 1,2, y 3 de la Ley, y la producción de las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en dichas Listas.

CAPÍTULO IILISTAS DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

Artículo 5º.- Sustancias Químicas ControladasLas sustancias químicas tóxicas y sus precursores

enumerados en la Ley, serán controlados cualquiera sea su denominación, forma o presentación.

TÍTULO IIAUTORIDAD NACIONAL

CAPÍTULO IAUTORIDAD NACIONAL

Artículo 6º.- El Consejo Nacional para la Prohibición de las Armas Químicas (CONAPAQ)

Las instituciones que conforman el Consejo Nacional para la Prohibición de las Armas Químicas (CONAPAQ), deberán designar a su representante titular y alterno, o ratifi car la designación en un plazo máximo de sesenta (60) días hábiles contados a partir de la vigencia del presente Reglamento.

El CONAPAQ se reunirá en sesiones tanto ordinarias como extraordinarias, las que se realizarán por convocatoria de la Presidencia. Las reuniones ordinarias se realizarán trimestralmente y las extraordinarias en cualquier momento que las circunstancias así lo requieran.

La convocatoria, a las sesiones ordinarias y extraordinarias, se efectuará con una anticipación no menor de tres (3) días hábiles a la fecha de realización de la sesión. La agenda a tratar en las sesiones, será comunicada a los miembros conjuntamente con la convocatoria.

TÍTULO IIIMECANISMOS DE CONTROL

CAPÍTULO IREGISTRO DE USUARIOS

Artículo 7º.- Registro de UsuariosEl Registro de Usuarios constituye el instrumento

central de los mecanismos de control mediante el cual interactúan las instituciones conformantes de la Autoridad Nacional con la fi nalidad de controlar e intercambiar información sobre los usuarios, las actividades, las instalaciones y las sustancias químicas indicadas en el anexo de la ley y las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las Listas de la Ley.

El Ministerio de la Producción a través de la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados tiene a cargo el desarrollo, la implementación y el mantenimiento del Registro de Usuarios.

Artículo 8º.- Responsabilidad de ingreso de información al Registro de Usuarios

La Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción es responsable de ingresar la información al Registro de Usuarios.

Artículo 9º.- Características del Registro de Usuarios

a) Contiene información relativa a las actividades e inspecciones de los usuarios de sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas y las sustancias químicas orgánicas defi nidas, no enumeradas en las Listas de la Ley.

b) Actualizado permanentemente.c) Niveles de acceso restringidos de acuerdo a las

competencias funcionales.d) Respaldo documentario de la información contenida

en el Registro de Usuarios.e) Seguridad de la información.

Artículo 10º.- Acceso al Registro de UsuariosLos funcionarios públicos encargados del control

de las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, así como de las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las Listas de la Ley tendrán acceso a la información contenida en el Registro de Usuarios de acuerdo a la competencia y funciones institucionales.

Los usuarios podrán acceder a la información correspondiente a su empresa, así como a la de otros usuarios, a través de la página institucional del Ministerio de la Producción, referidas a:

a) Inscripción en el Registro de usuarios.b) Vigencia de la Autorización de Uso.

CAPÍTULO IIINSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO DE USUARIOS

Artículo 11º.- Inscripción en el Registro de Usuarios

La Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción procederá automáticamente a la Inscripción en el Registro de Usuarios a las personas naturales y jurídicas que cuenten con Autorización de Uso.

CAPÍTULO IIIAUTORIZACIONES DE USO

Artículo 12º.- Autorización de UsoLas personas naturales o jurídicas previamente al

inicio de sus actividades con sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, así como para la producción de las sustancias químicas orgánicas definidas no enumeradas en las Listas de la Ley, deben contar con la Autorización de Uso otorgada por la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción.

La vigencia de la Autorización de Uso es de dos (02) años.

Artículo 13º.- Requisitos para el otorgamiento de la Autorización de Uso

Para el otorgamiento de la Autorización de Uso se requiere presentar una solicitud, con carácter de declaración jurada, a través del formato que para tal efecto apruebe el Ministerio de la Producción, de conformidad con lo señalado en el artículo 15º de la Ley , dicha solicitud se debe presentar:

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas de la Lista 1, por lo menos, 210 días antes del comienzo de las operaciones.

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas de la Lista 2, por lo menos, 30 días antes del comienzo de las operaciones.

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas de la Lista 3, por lo menos, 30 días antes del comienzo de las operaciones.

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las Listas, por lo menos 15 días antes del comienzo de las operaciones.

La solicitud debe estar acompañada de.

PROYECTO

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416765

a) Licencia Municipal de Funcionamiento o de ser el caso la declaración jurada de permanencia en el giro presentada a la Municipalidad.

Para las instituciones o empresas no obligadas a contar con Licencia Municipal de Funcionamiento, deberán presentar el documento que autorice su funcionamiento, expedido por la autoridad correspondiente.

b) Partida electrónica o documento equivalente, para personas jurídicas, que acredite la constitución social y los poderes.

c) Croquis de ubicación de las instalaciones.d) Informe Técnico, con carácter de declaración

jurada, cuyo formato será aprobado por el Ministerio de la Producción.

Artículo 14º.- Modifi caciones de la información proporcionada para el otorgamiento de la Autorización de Uso

Los usuarios deben comunicar los cambios de la información proporcionada para el otorgamiento de la Autorización de Uso a la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción, en el plazo de 5 días.

Toda modifi cación respecto a las instalaciones sobre las descripciones técnicas contenidas en el Informe Técnico, se efectuarán de acuerdo a los siguientes plazos:

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas de la Lista 1, por lo menos, 210 días antes del comienzo de las operaciones.

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas de la Lista 2, por lo menos, 30 días antes del comienzo de las operaciones.

- Para el caso de Actividades con sustancias químicas de la Lista 3, por lo menos, 30 días antes del comienzo de las operaciones.

Artículo 15º.- Renovación de la Autorización de Uso

El usuario, 30 días antes del vencimiento de la Autorización de Uso, debe solicitar su renovación, para lo cual debe presentar una solicitud a la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción.

Artículo 16º.- Condiciones para la Producción – Lista I de la Ley

Las Instalaciones de producción de las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en la Lista 1, según corresponda deben sujetarse a lo siguiente:

Instalación única en pequeña escalaLa producción de las sustancias químicas de la Lista

1 para fi nes de investigación, médicos, farmacéuticos o de protección se realizará en una instalación única en pequeña escala, aprobada al otorgamiento de la Autorización de Uso.

- La producción en una instalación única en pequeña escala se realizará en recipientes de reacción de líneas de producción no confi guradas para una operación continua.

- El volumen de cada recipiente de reacción no excederá de 100 litros.

- El volumen total de todos los recipientes de reacción cuyo volumen exceda de 5 litros no será de más de 500 litros.

Otras instalacionesPodrá llevarse a cabo la producción de sustancias

químicas tóxicas y sus precursores de la Lista 1, para fi nes de protección, en una instalación situada fuera de la instalación única en pequeña escala siempre que la cantidad total no rebase 10 kilos al año. Esa instalación deberá ser aprobada al otorgamiento de la Autorización de Uso.

Podrá llevarse a cabo la producción de sustancias químicas tóxicas y sus precursores de la Lista 1, en cantidades superiores a 100 gramos al año para fi nes de investigación, médicos o farmacéuticos, fuera de la instalación única en pequeña escala siempre que la cantidad total no rebase 10 kilos al año por instalación.

Estas instalaciones deberán ser aprobadas al otorgamiento de la Autorización de Uso.

Podrá llevarse a cabo la síntesis de sustancias químicas tóxicas y sus precursores de la Lista 1, en laboratorios, para fi nes de investigación, médicos o farmacéuticos, pero no para fi nes de protección, siempre que la cantidad total sea inferior a 100 gramos al año por instalación.

CAPÍTULO IVDEBER DE INFORMAR

Artículo 17º.- Información relacionada a las sustancias químicas tóxicas y sus precursores de la Lista 1

Las personas naturales o jurídicas que realizan actividades con sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Lista 1 de la Ley, deberán presentar obligatoriamente con carácter de declaración jurada, Reportes conteniendo la siguiente información:

1) Las transferencias realizadas en el año calendario anterior se presentarán en el mes de enero de cada año, indicando lo siguiente:

a) El nombre o razón social de la empresa y Nº de RUC;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección, teléfono y correo electrónico;

c) Nombre químico, fórmula estructural y número de Registro del Chemical Abstracts Service (CAS), si lo tuviere asignado;

d) Cantidad de ingreso y salida del país, especifi cando el nombre del país de origen o de destino, el nombre del proveedor y del destinatario, y la fi nalidad;

e) Concentración;f) Cantidad adquirida o transferida dentro del país,

especificando el nombre del proveedor o adquiriente nacional y la fi nalidad;

g) Fecha de ingreso al o salida del país o de la transferencia dentro el país; y

h) Fecha de llegada al país en caso de ingreso.

2) La producción, adquisición, empleo y almacenamiento realizados en el año calendario anterior se presentarán en enero de cada año, indicando lo siguiente:

a) Identifi cación de la Instalación, del propietario, empresa o sociedad que la opere y dirección exacta;

b) Respecto de cada sustancia química toxica y sus precursores comprendidos en la Ley: producida, adquirida, empleada o almacenada en la instalación, la información siguiente:

i) El nombre químico, fórmula estructural y número de registro del Chemicals Abstracts Service (CAS), si lo tuviere asignado;

ii) La cantidad producida;iii) En el caso de la producción en una instalación

única en pequeña escala o en una instalación para fi nes de protección, los métodos empleados;

iv) El nombre y cantidad de los precursores enumerados en las Listas 1, 2 ó 3 que se hayan utilizado para la producción de cada sustancia química de la Lista 1; Se especifi carán los nombres químicos, las fórmulas estructurales y los números de registro del Chemical Abstracts Service (CAS), si lo tuviere asignado, de esos precursores;

v) La cantidad empleada en la instalación y la o las fi nalidades del empleo;

vi) La cantidad máxima almacenada en cualquier momento durante el año;

vii) La cantidad almacenada al fi nal del año; yviii) Concentración.

c) Información sobre toda modifi cación ocurrida en la instalación durante el año en comparación con las descripciones técnicas detalladas de la instalación presentadas anteriormente, incluidos inventarios de equipo y diagramas detallados.

PROYECTO

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010416766

3) Las actividades proyectadas y la producción prevista en la instalación durante el año siguiente, se presentarán en el mes de agosto de cada año, detallando la siguiente información:

a) La identifi cación de la instalación, del propietario, empresa o sociedad que la opere y dirección exacta;

b) En el caso de una instalación única en pequeña escala respecto de cada sustancia química de la Lista 1 que se prevea producir, emplear o almacenar en la instalación, la información siguiente:

i) El nombre químico, fórmula estructural y número de Registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

ii) La cantidad que se prevé producir, emplear y/o almacenar así como la fi nalidad de la actividad; y

iii) Concentración.

c) En el caso de otras instalaciones del Artículo 15º, respecto de cada sustancia química de la Lista 1 que se prevé producir en la instalación, la información siguiente:

i) El nombre químico, fórmula estructural y número de registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

ii) La cantidad que se prevé producir, los plazos en que se prevé que tenga lugar la producción y la fi nalidad de la producción; y

iii) Concentración.

d) Información sobre toda modifi cación prevista en la instalación durante el año en comparación con las descripciones técnicas detalladas de la instalación presentadas anteriormente, incluidos inventarios de equipo y diagramas detallados.

Artículo 18º.- Información relacionada a las sustancias químicas tóxicas y sus precursores de la Lista 2

Las personas naturales o jurídicas que realizan actividades con sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Lista 2 de la Ley, deberán presentar obligatoriamente con carácter de declaración jurada, Reportes conteniendo la siguiente información:

1) Las transferencias realizadas en el año calendario anterior, se presentan en el mes de enero de cada año, indicando lo siguiente:

a) El nombre o razón social de la empresa y Nº de RUC;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección, teléfono y correo electrónico;

c) Nombre químico, fórmula estructural y número de Registro del Chemical Abstracts Service (CAS), si lo tuviere asignado;

d) Cantidad de ingreso y salida del país, especifi cando el nombre del país de origen o de destino, el nombre del proveedor o destinatario, y la fi nalidad;

e) Concentración;f) Cantidad adquirida o transferida dentro del país,

especifi cando el nombre del proveedor o adquiriente nacional y la fi nalidad;

g) Fecha de llegada al país en caso de ingreso; yh) Fecha de ingreso o salida del país, o de la

transferencia dentro del país.

2) La producción, elaboración, consumo y almacenamiento realizados en el año calendario anterior, se presentarán en el mes de enero de cada año, indicando lo siguiente:

a) El nombre del complejo industrial y del propietario, empresa o sociedad que lo explote;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección; yc) El número de plantas del complejo industrial que

producen sustancias de la Lista 3.

Respecto de cada planta situada en el complejo industrial, la siguiente información:

a) El nombre de la planta y del propietario, empresa o sociedad que la explote;

b) Su ubicación exacta en el complejo industrial, incluido el número concreto del edifi cio o estructura, si lo hubiere;

c) Sus actividades principales;d) Si la planta:

i) Produce, elabora o consume la sustancia o sustancias químicas declaradas de la Lista 2;

ii) Se dedica exclusivamente a esas actividades o tiene fi nalidades múltiples; y

iii) Realiza otras actividades en relación con la sustancia o sustancias químicas enumeradas en la Lista 2, con especifi cación de esas otras actividades.

e) La capacidad de producción de la planta respecto de cada sustancia química declarada de la Lista 2; y

f) La cantidad de producción de sustancias químicas de la Lista 2.

Respecto de cada sustancia química de la Lista 2:

a) El nombre químico, nombre común o comercial utilizado en la instalación, fórmula estructural y número de registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

b) Cantidad total producida, elaborada, consumida, ingresada y sacada del país por el complejo industrial en el año calendario anterior;

c) Concentración; yd) Las fi nalidades para las que se ha producido,

elaborado o consumido:

i) Elaboración y consumo in situ, con especifi cación de los tipos de producto;

ii) La venta o transferencia en el territorio nacional identifi cando al adquiriente, y de ser posible de los tipos de producto fi nal; y,

iii) Exportación directa, con especifi cación de los Estados involucrados; y

iv) Otras fi nalidades, y su especifi cación.

3) Actividades proyectadas y la producción prevista en la instalación durante el año siguiente, se presentarán en el mes de setiembre de cada año, detallando la siguiente información:

a) El nombre del complejo industrial y del propietario, empresa o sociedad que lo explote;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección; yc) El número de plantas del complejo industrial

declaradas que producen sustancias de la Lista 3.

Respecto de cada planta situada en el complejo la siguiente información:

a) El nombre de la planta y del propietario, empresa o sociedad que la explote;

b) Su ubicación exacta en el complejo industrial, incluido el número concreto del edifi cio o estructura, si lo hubiere;

c) Sus actividades principales;d) Si la planta:

i) Produce, elabora o consume la sustancia o sustancias químicas enumeradas en la Lista 2;

ii) Se dedica exclusivamente a esas actividades o tiene fi nalidades múltiples; y

iii) Realiza otras actividades en relación con la sustancia o sustancias químicas enumeradas en la Lista 2, con especifi cación de esas otras actividades.

e) La capacidad de producción de la planta respecto de cada sustancia química declarada de la Lista 2.

Respecto de cada sustancia química de la Lista 2:

a) El nombre químico, nombre común o comercial utilizado en la instalación, fórmula estructural y número de registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

PROYECTO

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010 416767

b) Cantidad total que se prevé que el complejo industrial produzca, elabore o consuma durante el año calendario siguiente, incluidos los períodos previstos para la producción, elaboración o consumo;

c) Concentración; yd) Las fi nalidades para las que se va a producir,

elaborar o consumir la sustancia química:

i) Elaboración y consumo in situ, con especifi cación de los tipos de producto;

ii) Venta o transferencia en el territorio nacional identifi cando al adquiriente, y de ser posible los tipos de producto fi nal;

iii) Exportación directa, con especifi cación de los Estados involucrados; y

iv) Otras fi nalidades y sus especifi caciones.

Artículo 19º.- Información relacionada a las sustancias químicas tóxicas de la Lista 3 y sus Precursores

Las personas naturales o jurídicas que realizan actividades con sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Lista 3 de la Ley, deberán presentar obligatoriamente con carácter de declaración jurada, Reportes conteniendo la siguiente información:

1) Las transferencias realizadas en el año calendario anterior, se presentarán en el mes de enero de cada año, indicando lo siguiente:

a) Su nombre o razón social de la empresa y Nº de RUC;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección, teléfono y correo electrónico;

c) Nombre químico, fórmula estructural y número de Registro del Chemical Abstracts Service (CAS), si lo tuviere asignado;

d) Cantidad de ingreso y salida del país, especifi cando el nombre del país de origen o de destino, el nombre de la empresa proveedora o destinataria, y la fi nalidad;

e) Concentración;f) Cantidad adquirida o transferida dentro del país,

especifi cando el nombre del proveedor o adquiriente nacional y la fi nalidad;

g) Fecha de llegada al país en caso de ingreso; yh) Fecha de ingreso o salida del país, o de la

transferencia dentro del país.

2) La producción realizada en el año calendario anterior, se presentará en el mes de enero de cada año, indicando lo siguiente:

a) El nombre del complejo industrial y del propietario, empresa o sociedad que lo explote;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección; yc) El número de plantas del complejo industrial

declaradas que producen sustancias químicas de la lista 2.

Respecto de cada planta situada en el complejo, la información siguiente:

a) El nombre de la planta y del propietario, empresa o sociedad que la explote;

b) Su ubicación exacta en el complejo industrial, incluido el número concreto del edifi cio o estructura, si lo hubiere; y

c) Sus actividades principales.

Respecto de cada sustancia química de la Lista 3:

a) El nombre químico, nombre común o comercial utilizado en la instalación, fórmula estructural y número de registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

b) La cantidad producida de la sustancia química en el año calendario anterior;

c) Concentración; y,d) Las fi nalidades para las que se ha producido la

sustancia química.

3) Actividades proyectadas y la producción prevista en la instalación durante el año siguiente, se presenta en el mes de setiembre de cada año, detallando la siguiente información:

Los usuarios deberán presentar obligatoriamente, durante el mes de setiembre de cada año, la información sobre la producción prevista en la instalación durante el año siguiente, detallando la información que a continuación se indica:

a) El nombre del complejo industrial y el del propietario, empresa o sociedad que lo explote;

b) Su ubicación exacta, incluida la dirección; yc) El número de plantas del complejo industrial

declaradas que producen sustancias químicas de la lista 2.

Respecto de cada planta situada en el complejo, la información siguiente:

a) El nombre de la planta y el del propietario, empresa o sociedad que la explote;

b) Su ubicación exacta en el complejo industrial, incluido el número concreto del edifi cio o estructura, si lo hubiere; y,

c) Sus actividades principales.

Respecto de cada sustancia química de la Lista 3:

a) El nombre químico, nombre común o comercial utilizado en la instalación, fórmula estructural y número de registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

b) La cantidad que se prevea producir en el año calendario siguiente;

c) Concentración; yd) Las fi nalidades para las que se va a producir la

sustancia química.

Artículo 20º.- Información relacionada a las sustancias químicas orgánicas defi nidas

Las personas naturales o jurídicas que producen por síntesis sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las listas de la Ley deben presentar obligatoriamente con carácter de declaración jurada, durante el mes de enero de cada año, la siguiente información:

a) El nombre del complejo industrial y el del propietario, empresa o sociedad que lo explote;

b) La ubicación exacta del complejo industrial, con su dirección;

c) Sus actividades principales; yd) El número de plantas que producen las sustancias

químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las listas de la Ley, especifi cando el número de Plantas PSF.

Respecto a las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las Listas de la Ley

a) El nombre químico, nombre común o comercial utilizado por la instalación, fórmula estructural y número de registro del Chemical Abstracts Service, si lo tuviere asignado;

b) La cantidad producida de sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las Listas de la Ley, en el año calendario anterior;

c) En caso de Plantas PSF, también información sobre la cantidad total de producción de las sustancias químicas PSF producida por cada planta PSF en el año calendario anterior; y

c) Concentración.

CAPÍTULO VControl del Ingreso y Salida del Territorio Nacional

Artículo 21º.- Regímenes AduanerosEstán sujetas a control las sustancias químicas tóxicas

y sus precursores enumerados en las Listas 1, 2 y 3 de la Ley que ingresen, transiten, salgan o permanezcan físicamente del territorio nacional, cualquiera sea el régimen aduanero al que se sujeten, comprendiendo:

PROYECTO

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010416768

a.- De Importación:

1. Importación para el consumo;2. Reimportación en el mismo estado; y3. Admisión temporal para reexportación en el mismo

estado

b.- De Exportación:

1. Exportación defi nitiva; y2. Exportación temporal para reimportación en el

mismo estado

c.- De Perfeccionamiento:

1. Admisión temporal para perfeccionamiento activo;2. Exportación temporal para perfeccionamiento

pasivo;3. Drawback; y4. Reposición de mercancías con franquicia

arancelaria.

d.- De Depósito:

1. Depósito aduanero.

e.- De Tránsito:

1. Tránsito aduanero;2. Transbordo; y3. Reembarque.

f.- Otros regímenes aduaneros especiales o de excepción:

1. Los señalados en el artículo 98º de la Ley General de Aduanas.

Artículo 22º.- Autorización para el ingreso y salidaPara el ingreso o salida del territorio nacional de

las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, se requiere previamente contar con autorización, la que será otorgada por la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción.

La autorización para el ingreso y salida del territorio nacional se otorga a las personas naturales o jurídicas que cuenten con Autorización de Uso, es única e intransferible. No puede ser endosada. Tendrá una vigencia de sesenta (60) días hábiles contados a partir de su expedición, debiendo estar vigente a la fecha de numeración de la Declaración Única de Aduanas (DUA) o de la Declaración Simplifi cada (DS). Servirá para un solo despacho aduanero, no requiriéndose una nueva autorización para las destinaciones derivadas del régimen de depósito.

Las destinaciones que se deriven del régimen de depósito, deberán ser comunicadas por el usuario a la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción, en el plazo máximo de cinco (05) días de efectuada las indicadas destinaciones aduaneras, refi riendo la autorización inicial.

Artículo 23º.- Control del tránsitoEl tránsito, incluido el tránsito aduanero, transbordo

y reembarque de sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas, no requieren autorización de ingreso o salida del territorio nacional a que se refi ere el artículo 22º del presente reglamento. Su control está a cargo de la Superintendencia Nacional Adjunta de Aduanas de la Superintendencia Nacional de Administración Tributaria, de conformidad con lo establecido en la Ley General de Aduanas.

Artículo 24º.- Información a cargo de la Superintendencia Nacional de Administración Tributaria

La Superintendencia Nacional de Administración Tributaria a través de la Superintendencia Nacional Adjunta de Aduanas comunicará a la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción, en un plazo máximo de 30 días calendario de haberse llevado a cabo el régimen, la información relativa

al tránsito incluido el tránsito aduanero, transbordo y reembarque de las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas.

Artículo 25º.- Autorización para el ingreso al país – Listas 2 y 3

En el caso de sustancias químicas tóxicas y sus precursores de las Listas 2 y 3, para la obtención de la autorización, se requiere presentar solicitud electrónica, con carácter de declaración jurada, adjuntando la versión electrónica de los siguientes documentos:

a. Factura comercial o equivalente.b. Guía Aérea, Conocimiento de Embarque o Carta

Porte.

Artículo 26º.- Autorización para la salida del país – Listas 2 y 3

En el caso de sustancias químicas tóxicas y sus precursores de las Listas 2 y 3, para la obtención de la autorización, se requiere presentar solicitud electrónica, con carácter de declaración jurada, adjuntando la versión electrónica de la factura comercial o factura pro forma o equivalente.

Artículo 27º.- Autorización para el ingreso y la salida del país – Lista 1

En el caso de sustancias químicas tóxicas y sus precursores de la Lista 1, se deberá presentar la solicitud electrónica, con carácter de declaración jurada 65 días antes de la numeración de la Declaración Única de Aduanas (DUA) o de la Declaración Simplifi cada (DS).

En un plazo máximo de 10 días calendario de haberse dado el levante o autorización, según el régimen aduanero, el usuario deberá presentar a la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción la versión electrónica de:

a. Factura comercial o equivalente.b. Guía Aérea, Conocimiento de Embarque o Carta

Porte.

CAPÍTULO VIVERIFICACIONES

Artículo 28º.- Verifi caciones a pedido de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas-OPAQ

Las instalaciones de personas naturales y jurídicas en las que realicen actividades reguladas en el presente reglamento y la ley, podrán ser sometidas a inspecciones con la fi nalidad de verifi car:

LISTA 1

Instalación única en pequeña escalaQue las cantidades producidas de sustancias químicas

de la Lista 1 sean declaradas adecuadamente y que su cantidad total no supere 1 tonelada. De tratarse de la primera inspección el objeto será de verificar la información proporcionada en relación con la instalación, incluida la verifi cación de los límites impuestos a los recipientes de reacción conforme a lo dispuesto en el artículo 15º del presente Reglamento.

Otras instalaciones

a. Que la instalación no se utilice para producir ninguna sustancia química de la Lista 1 que no haya sido declarada.

b. Que las cantidades producidas, elaboradas, o consumidas de las sustancias químicas de la Lista 1 sean declaradas adecuadamente y correspondan a las necesidades para la fi nalidad declarada; y

c. Que la sustancia química de la Lista 1 no sea desviada ni empleada para otros fi nes.

LISTA 2

a. La ausencia de cualquier sustancia química de la Lista 1, salvo que haya sido declarada.

PROYECTO

Lima, miércoles 7 de abril de 2010 416769

b. La compatibilidad de las instalaciones con las declaraciones de los niveles de producción, elaboración o consumo de sustancias químicas de la Lista 2; y

c. La no desviación de sustancias químicas de la Lista 2 para actividades prohibidas, a que se refi ere el artículo 4º de la Ley Nº 26672.

LISTA 3

a. Que las actividades correspondan a la información que ha de proporcionarse en las declaraciones;

b. La ausencia de cualquier sustancia química de la Lista 1, salvo que haya sido declarada.

Sustancias Químicas Orgánicas Defi nidas

a. Que las actividades realizadas correspondan a la información de ha de proporcionarse en las declaraciones.

b. La ausencia de cualquier sustancia de la Lista 1, salvo que haya sido declarada.

Artículo 29º.- Verifi cación a cargo de la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados

A fi n de verifi car el cumplimiento de la Ley y del presente Reglamento por parte de las personas naturales o jurídicas, la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción, de ser necesario, realizará inspecciones.

Para tal efecto, se programará la inspección, poniendo en conocimiento a la persona natural o jurídica a ser inspeccionada con una anticipación de 5 días útiles de la fecha en que se llevará a cabo En caso de existir alguna imposibilidad debidamente justifi cada de parte de la persona natural o jurídica, dicha inspección podrá ser reprogramada por única vez.

Es requisito que en el desarrollo de la inspección por parte de la persona natural o jurídica participe el responsable de la planta quien brindará las facilidades para el desarrollo de la misma. La inspección concluirá con el levantamiento del acta correspondiente, la que será suscrita en señal de conformidad por el responsable de la planta y por el funcionario del Ministerio de la Producción.

TÍTULO IVINFRACCIONES Y SANCIONES

CAPÍTULO IAPLICACIONES DE LAS INFRACCIONES

Y SANCIONES

Artículo 30º.- Infracciones y SancionesA efectos de determinar y sancionar las infracciones

administrativas a la Ley se aprueba la siguiente tabla:

Nº Infracciones Sanciones

1 Producir, adquirir, conservar, transferir o emplear sustancias quími-cas tóxicas y/o sus precursores enumerados en la Lista 1 de la Ley, salvo las excepciones a que se refi ere el inciso a) del artículo 24º de la Ley.

10 UIT

2 Sacar del país hacia un tercer Estado sustancias químicas tóxicas y/o sus precursores enumerados en la Lista 1 de la Ley, que hayan ingresado al Perú.

10 UIT

3 Sacar del país sustancias químicas tóxicas y/o sus precursores enumerados en la Lista 1 a Estados no Parte de la “Convención”.

10 UIT

4 Sacar del país sustancias químicas tóxicas y/o sus precursores enumerados en la Lista 2 a Estados no Parte de la “Convención” o recibir de éstos sustancias químicas tóxicas y/o sus precursores enumerados en la Lista 2, salvo las excepciones señaladas en el artículo 25º de la Ley.

5 UIT

5 Realizar actividades con sustancias químicas toxicas y/o sus precursores enumerados en las Listas 1, 2 y 3 de la Ley o con las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en la Ley, sin contar con Autorización de Uso, de acuerdo al siguiente detalle:-Tratándose de la Lista 1-Tratándose de la Lista 2-Tratándose de la Lista 3-Sustancias químicas orgánicas defi nidas

10 UIT5 UIT3 UIT3 UIT

Nº Infracciones Sanciones

6 Realizar actividades incumpliendo lo declarado en el Informe Técnico.

1 UIT

7 Ingresar o sacar del país sustancias químicas tóxicas y/o sus precursores enumerados de las Listas 1, 2 y 3 de la Ley sin con-tar con Autorización de Ingreso o Salida, de acuerdo al siguiente detalle:-Tratándose de la Lista 1-Tratándose de las Listas 2 y 3

10 UIT3 UIT

8 No presentar los reportes sobre las actividades realizadas con las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas 1, 2 y 3 de la Ley y sobre las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las listas de la Ley.

3 UIT

9 No presentar en los plazos correspondientes, los reportes sobre las actividades realizadas con las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas 1, 2 y 3 de la Ley y so-bre las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las listas de la Ley.

2 UIT

10 Presentar los reportes sobre las actividades realizadas con las sustancias químicas tóxicas y sus precursores enumerados en las Listas 1, 2 y 3 de la Ley o sobre las sustancias químicas orgánicas defi nidas no enumeradas en las listas de la Ley, en forma incom-pleta, incorrecta y/o inexacta.

1 UIT

11 No facilitar el desarrollo de las inspecciones. 10 UIT

Artículo 31º.- Nuevas Infracciones y SancionesMediante Decreto Supremo con opinión favorable

del Ministerio de la Producción y del Ministerio de Relaciones Exteriores, se podrá incorporar nuevas infracciones y sanciones o suprimir alguna de las infracciones y sanciones a que se refi ere el artículo anterior.

Artículo 32º.- Órgano instructor del procedimiento sancionador

La Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción esta encargada de dirigir y desarrollar la instrucción del procedimiento sancionador que proponga a la Dirección General de Industria la imposición de sanciones.

Artículo 33º.- Órgano sancionador y del procedimiento impugnatorio

La Dirección General de Industria del Ministerio de la Producción, es la instancia administrativa para la aplicación de las sanciones.

La segunda y última instancia administrativa la constituye el Comité de Apelación de Sanciones del Ministerio de la Producción.

Artículo 34º.- Aplicación de las sanciones y concurso de infracciones

El incumplimiento de cada obligación sancionable da lugar a la aplicación de la sanción correspondiente.

Si por la realización de un mismo acto u omisión una persona natural o jurídica incurriese en más de una infracción se aplicará la sanción prevista para la infracción más alta.

Artículo 35º.-Destino de las multasLos ingresos que se recauden por concepto de

multas, constituyen ingresos propios del Ministerio de la Producción y serán destinados única y exclusivamente para la implementación, gastos operativos y funcionamiento de la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción.

CAPÍTULO IIPROCEDIMIENTO SANCIONADOR

Artículo 36º.- Alcance de la Investigación Administrativa

Las personas naturales o jurídicas comprendidas en los alcances de la Ley y del presente Reglamento, estarán sujetas a investigación administrativa si se observa alguna infracción a partir de los Informes por

El PeruanoPROYECTO

El PeruanoLima, miércoles 7 de abril de 2010416770

Incumplimiento elaborados por la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción que serán formulados como consecuencia de las acciones de control de la documentación administrativa, las verifi caciones y otras acciones de control llevadas a cabo por la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción.

Artículo 37º.- Inicio del procedimiento sancionadorUna vez formulado el Informe por Incumplimiento

a que se refiere el artículo precedente, se iniciará la evaluación en el plazo de ocho (8) días hábiles siguientes, a fin de emitir el Informe Preliminar respectivo, el que debe contener una sucinta exposición de los hechos, la determinación de la infracción o infracciones y la respectiva sanción aplicable, si fuera el caso.

Artículo 38º.- Procedimiento SancionadorEl procedimiento sancionador se realiza en dos

etapas:

a. Instructora.- A cargo de la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción, y

b. Sancionadora.- A cargo de la Dirección General de Industria del Ministerio de la Producción.

Artículo 39º.- Etapas del Procedimiento Sancionador

a. Etapa InstructoraLa Dirección de Insumos Químicos y Productos

Fiscalizados del Ministerio de la Producción, dirige y desarrolla la Instrucción del procedimiento sancionador, a partir de los Informes por Incumplimiento.

Una vez formulado el Informe por Incumplimiento, se iniciará el proceso de evaluación, dentro del plazo de ocho (8) días hábiles, contados a partir del día siguiente, evacuándose el Informe Preliminar respectivo, para lo cual se realizará actuaciones dirigidas a verificar el cumplimiento de las formalidades, y a determinar la identificación del presunto infractor y su posible responsabilidad en la comisión de la infracción detectada; para el análisis de los hechos o conductas se tomará en cuenta el contenido del Informe por Incumplimiento y la documentación adjunta; debiendo así mismo recabar los documentos y/o la información con la que cuente la entidad.

El Informe Preliminar deberá señalar:

a. Identifi cación del presunto infractorb. Domicilio legal u otro domicilio del presunto infractor,

según corresponda.c. Antecedentes: Informe por Incumplimiento o Informe

de Reinicio.En el análisis de los hechos de la posible infracción se

deberá identifi car entre otros aspectos:d. Los actos u omisiones que pudieran constituir

infracciones.e. Las normas que prevén el cumplimiento de la

obligación.f. Las normas que prevén dichos actos u omisiones

como infracciones administrativas.g. La existencia de sanciones por la misma infracción

que de lugar al incremento de la sanción.La conclusión de la evaluación preliminar deberá

indicar en forma precisa:h. La sanción o sanciones que, en su caso, se le

pudiera imponer.i. La posible infracción o infracciones incurridas.

El Informe Preliminar será comunicado a la persona natural o jurídica, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes, quien una vez notifi cada podrá hacer el descargo por escrito dentro del plazo de ocho (8) días hábiles contados a partir de la Notifi cación, pudiendo

para tal efecto presentar los descargos que juzgue necesarios y que sean pertinentes para la materia que se analiza.

Hecho el descargo o transcurrido el plazo para hacerlo sin que se haya obtenido respuesta, la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción dentro del plazo de siete (7) días hábiles siguientes emitirá el Informe Final en el que la conducta se considere como un hecho probado constitutivo de infracción sancionable o su no existencia.

La etapa Instructora concluye con la emisión del Informe Final a través del cual se propone a la Dirección General de Industria la imposición de sanción, elevando el respectivo proyecto de Resolución de sanción, o ante la no existencia de infracción y/o sanción concluye con la emisión del Informe Final a través del cual la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados determina el archivo del expediente y emite el proveído correspondiente.

Siempre que no exista Resolución de sanción, la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados, ante la existencia de vicios en el procedimiento procederá a reiniciar la investigación administrativa, para tal efecto emitirá el Informe de Conclusión y el proveído correspondiente.

b. Etapa SancionadoraLa Dirección General de Industria del Ministerio de

la Producción, como Primera Instancia Administrativa en la imposición de sanciones, emitirá la Resolución de sanción, en el plazo de cuatro (4) días hábiles a partir del día siguiente de recibido el Informe Final; dicha Resolución será notifi cada a la persona natural o jurídica objeto del procedimiento sancionador en el plazo de 05 días hábiles.

La Resolución de sanción no versará sobre hechos distintos de los determinados en el curso del procedimiento de investigación administrativa.

Artículo 40º.- Aplicación supletoria de la Ley Nº 27444

En cuanto no se oponga a las disposiciones establecidas en la Ley y en el presente Reglamento, se aplicará supletoriamente la Ley de Procedimiento Administrativo General, aprobado mediante Ley Nº 27444.

TÍTULO VDESTRUCCION DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

SUSCEPTIBLES DE EMPLEO PARA LA FABRICACIÓN DE ARMAS QUÍMICAS

CAPÍTULO IPROCEDIMIENTO PARA LA DESTRUCCION

Artículo 41º.- DestrucciónLa destrucción de sustancias químicas tóxicas y

sus precursores enumerados en la Ley y que fueran desviadas para la fabricación de armas químicas está a cargo de la Dirección de Insumos Químicos y Productos Fiscalizados del Ministerio de la Producción para lo cual coordinará con los sectores competentes, la que será efectuada de acuerdo a lo establecido por el párrafo 6 del Artículo IV de la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción.

La destrucción será fi nanciada por la persona natural o jurídica a quien se le hubiera decomisado dichas sustancias.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA

Única.- La adecuación al presente Reglamento deberá efectuarse en un plazo máximo de 3 (tres) meses a partir de la vigencia de la Ley Nº 29239.

477244-1

PROYECTO