40
No.408 DICIEMBRE 2015 Cuba y las investigaciones espaciales Nuevos pasos para mejorar relaciones BLOQUEO: un boomeráng para los EE.UU.

Cuba Internacional

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Cuba Internacional

Citation preview

Page 1: Cuba Internacional

No.408No.408No.408No.408No.408DICIEMBRE 2015

Cuba y las investigaciones

espaciales

Nuevos pasos para

mejorar relaciones

BLOQUEO:un boomeráng para los EE.UU.

Page 2: Cuba Internacional

Dis

trib

ució

n G

ratu

ita.

Pro

hibi

da s

u ve

nta

novi

embr

e de

200

9

SUMARIO

ISSN

185

6-87

50

P���������: LUIS ENRIQUE GONZÁLEZ V������������� E��������: MAITTE MARRERO CANDA

D������� E��������: ����� ������� ����

E�����: ARSENIO RODRÍGUEZ PÉREZ

D����� � R����������: VILMA RUBIERA QUESADA

C���������: ������� ��������� ����������

R��������: C���� 21 N�. 406, V�����

L� H�����-4, C��� T����. 832 1495 � 832 3578

�������@����.������-������.�� ���.�����������.������-������.��

CUBA-EE.UU. NUEVOS PASOS PARA MEJORAR RELACIONESPOR WALDO MENDILUZA, ENVIADO ESPECIAL

BLOQUEO: UN BOOMERÁNG PARA LOS EE.UU.POR ROBERTO GARCÍA HERNÁNDEZ

FIHAV 2015LA VOLUNTAD DE EXPORTARPOR ROBERTO SALOMÓN

CONVENIO INTEGRAL VENEZUELA-CUBA: RATIFICACIÓN DE UNA HERMANDADPOR MARIO HUBERT GARRIDO

RUSIA Y CUBA,RENOVADA COOPERACIÓN POR ODALYS BUSCARÓN OCHOA

RÍO CANÍMAR, NATURALEZA Y ABORÍGENES POR WILFREDO ALAYÓN

CUBA Y LAS INVESTIGACIONES ESPACIALESPOR ALFREDO BOADA MOLA

OSVALDO DOIMEADIÓS, LA VERSATILIDAD DE UN ACTORPOR COSSET LAZO PÉREZ

CONTRAPUNTOA CARGO DE PEDRO QUIROGA JIMÉNEZ

ALTURAS HABANERASCIRO BIANCHI ROSS

IBEROAMÉRICA EN HOLGUÍNTEXTO Y FOTOS: PEDRO QUIROGA JIMÉNEZ

ISSN

185

6-87

50

15

2

9

21

24

29

27

33

18

5

35

Page 3: Cuba Internacional

2 CUBA INTERNACIONAL

Cuba y Estados Unidos dieron en Washington nuevos pasos para mejorar sus relaciones, aunque persis-ten serios obstáculos a superar, como el bloqueo

económico, comercial y financiero impuesto a la Isla por más de medio siglo.

Delegaciones de ambos países celebraron el segundo encuentro, a mediados de noviembre, de la Comisión Bilateral activada para avanzar hacia la normalización de sus vínculos, evento que las partes coincidieron en cali-ficar de marcado por un clima constructivo y respetuoso.

Al igual que en la reunión inicial, realizada el 11 de septiembre en La Habana, las representaciones estuvieron encabezadas por la directora general de Estados Unidos de la Cancillería cubana, Josefina Vidal, y por el subsecretario adjunto para los Asuntos del Hemisferio Occidental del Departamento de Estado, Edward Alex Lee.

Según declaraciones de Vidal a la prensa al concluir el encuentro, ambos Gobiernos están cerca de anunciar convenios en varios sectores, perfilados durante las nego-ciaciones de los últimos dos meses.

“Puedo afirmar categóricamente que hemos logrado avances (...). En breve plazo podremos anunciar los prime-ros acuerdos”, dijo.

La funcionaria explicó que gracias al trabajo de los dos países en la Comisión, se alcanzaron progresos en asuntos que llevaban años en discusión, como el correo postal, analizado desde 2009.

A partir de lo expuesto aquí por Vidal, La Habana y Washington pudieran informar antes de que termine 2015 los acuerdos encaminados a regularizar los vuelos directos —actualmente solo prestan servicio charters— y el tráfico

Cuba-EE.UU.

Nuevos pasos para mejorar relacionesPersisten serios obstáculos a superar, como el bloqueo económico, comercial y financiero impuesto a la Isla por más de medio siglo

Por Waldo Mendiluza, enviado especial

Page 4: Cuba Internacional

3CUBA INTERNACIONAL

postal, además de la cooperación en la defensa del medio ambiente y el combate al narcotráfico.

Asimismo, parecen encaminados a profundizar o tratar los temas de la seguridad marítima-portuaria, la aplica-ción y el cumplimiento de la ley, el cambio climático, la emigración, los derechos humanos y la salud.

La diplomática señaló a Cuba Internacional que en estos avances han jugado un importante papel los inter-cambios a nivel técnico entre las partes.

LOS OBSTÁCULOS

En la Comisión Bilateral, Cuba reiteró a Estados Unidos la necesidad de eliminar obstáculos que afectan el acer-camiento, derivados de la postura hostil ejecutada por décadas contra la Isla.

Al igual que en la anterior reunión, insistimos en el levantamiento del bloqueo, por las afectaciones que causa al pueblo cubano y a los vínculos económicos y comerciales entre los dos países y con terceros, afirmó Vidal a periodistas.

El canciller cubano, Bruno Rodríguez, conversa con el secretario de Estado norteamericano, John Kerry, quien visitó la Isla en el contexto de la reapertura oficial de la embajada de Estados Unidos.

Page 5: Cuba Internacional

VLADIMIR MOLINA

4 CUBA INTERNACIONAL

La funcionaria agregó que también se abordaron otras acciones lesivas para la soberanía cubana, como la ocu-pación de una parte de Guantánamo por la Base Naval norteamericana, las transmisiones ilegales de radio y tele-visión y los programas dirigidos al cambio de gobierno.

EL CAMINO POR DELANTE

Vidal adelantó que la Comisión volverá a sesionar en febrero de 2016.

Por su parte, el Departamento de Estado consideró las reuniones del mecanismo creado a partir del restableci-miento de las relaciones diplomáticas, una vía clave de coordinación para impulsar la normalización de lazos.

Washington también calificó los encuentros de una oportunidad para abordar prioridades de cara al año entrante e identificar herramientas para “seguir reducien-do las diferencias”.

Se espera que ambos países materialicen nuevos acer-camientos a nivel de expertos y mediante visitas de alto nivel.

Roberta Jacobson, secretaria asistente de Estado para los Asuntos del Hemisferio Occidental, conversa con el subsecretario asistente del Buró de los Asuntos del Hemisferio Occidental del Departamento de Estado, Edward Alex Lee, en el capitalino Palacio de las Convenciones.

Page 6: Cuba Internacional

VLADIMIR MOLINA

5CUBA INTERNACIONAL

Representantes de compañías de transporte maríti-mo, del sector agrícola, de aerolíneas y múltiples entidades de Estados Unidos constataron en las

últimas semanas que sus potenciales negocios con Cuba están seriamente limitados por el bloqueo contra la Isla.

Según fuentes oficiales cubanas, este cerco unilateral impuesto hace más de medio siglo, costó a la mayor de las Antillas cerca de 900 000 millones de dólares, además de daños humanos incalculables.

Sin embargo, ocasiona además serias afectaciones a los intereses económico-comerciales de Estados Unidos, e incluso a sus propios ciudadanos, cuyos derechos son vio-lados al prohibírseles viajar a Cuba y disponer de bienes y servicios producidos por entidades cubanas.

Cuando los enviados de las empresas estadounidenses que pretenden comerciar con la mayor de las Antillas estudian a fondo el tema o reciben explicaciones en el terreno, se percatan de que para hacer realidad sus expec-tativas hay muchos obstáculos que derribar.

El Gobierno de Estados Unidos otorgó en mayo pasado 15 licencias específicas a compañías de servicios de ferrys a la Isla, pero estas no se han concretado, pues las dispo-siciones del bloqueo dificultan sus operaciones.

Especialistas cubanos aseguran que, de más de 1 000 cruceros turísticos que se podrían recibir al año, solo entraron a puerto cubano 181, debido a que se necesitan licencias específicas del Departamento del Tesoro nortea-mericano.

A esto se agrega que quienes vienen en esas embarca-ciones tienen que clasificar en las 12 categorías aprobadas en enero pasado por la Casa Blanca para llegar a la nación caribeña, pues el turismo sigue prohibido.

Además, la proscripción de este tipo de actividad durante muchos años provocó que no existan en la Isla las infraestructuras imprescindibles.

En este contexto, la visita que realizó el 6 y 7 de octubre a Cuba la secretaria de Comercio estadounidense, Penny Pritzker, mostró una vez más el desconocimiento en la nación norteña sobre esta realidad que golpea a la Isla, pero que también daña a la contraparte norteamericana.

La alta funcionaria reconoció que en Estados Unidos hay ignorancia sobre las regulaciones del Gobierno de Washington y las leyes cubanas.

Tenemos que trabajar para construir una nueva rela-ción, en consonancia con la decisión anunciada el 17 de diciembre de 2014 por el presidente cubano, Raúl Castro, y su homólogo, Barack Obama, y en ese sentido fue fruc-tífero el diálogo con las autoridades de la Isla, destacó Pritzker.

un boomeráng para los EE.UU. Por Roberto García Hernández

BLOQUEO:

La delegación que la acompañó estuvo integrada por expertos de los departamentos de Estado, Comercio y del Tesoro, quienes aportaron experiencias a sus homólogos locales y a la vez aprendieron de la realidad cubana y de su sistema sociopolítico.

Pritzker participó en un encuentro en el que la parte norteamericana explicó el alcance y las limita-ciones —sobre todo estas últimas— de las regulaciones emitidas el 18 de septiembre pasado por el Gobierno norteamericano, para modificar aspectos puntuales de la aplicación del bloqueo.

Como parte de las amplias facultades ejecutivas que tiene el presidente Barack Obama para eliminar estas san-ciones —y que no ha usado a fondo— los departamentos del Tesoro y de Comercio emitieron en esa fecha revisio-nes adicionales a los Reglamentos de Control de Activos Cubanos y los de Administración de Exportaciones.

Las medidas, que entraron en vigor el 21 de septiem-bre, mantienen intocables aspectos esenciales del blo-

Page 7: Cuba Internacional

6 CUBA INTERNACIONAL

queo económico, comercial y financiero contra Cuba, con-siderado por las autoridades de la Isla como el principal obstáculo hacia la normalización de los nexos bilaterales.

Quizás el único aspecto que avanzó realmente en este grupo de decisiones es el de las remesas, pues ahora se anulan los límites de estos envíos a Cuba.

En cuanto al comercio no aportan nada nuevo, pues sigue sin autorizarse la concesión de créditos y hasta la fecha la parte cubana tiene que pagar en efectivo y por adelantado lo que compra en Estados Unidos.

En resumen, las nuevas provisiones que la Secretaria de Comercio vino a explicar a la parte cubana, no abren ningún aspecto significativo en los vínculos bilaterales, aunque, a juicio de expertos, eso no quita el valor de su visita.

Esta funcionaria de alto nivel se convirtió en la segunda integrante del gabinete de Obama que llega a la Isla en más de 50 años, después de que estuvo aquí el secretario de Estado, John Kerry, en la apertura oficial de la embaja-da, el 14 de agosto pasado.

Miembros de organizaciones de solidaridad con Cuba posan para una fotografía en la escalinata del Capitolio, con una pancarta gigante reclamando el fin del bloqueo, delante de cientos de turistas de diferentes partes del mundo.

RAM

ÓN

FRO

NTE

RAS

NIE

VES

Page 8: Cuba Internacional

7CUBA INTERNACIONAL

Por otra parte, el daño que causa el bloqueo a los inte-reses estadounidenses también fue constatado en sema-nas recientes por políticos, expertos y otras figuras de la sociedad de la nación norteña.

Uno de los ejemplos en este sentido fue el goberna-dor de Arkansas, Asa Huchinton, que estuvo aquí del 26 al 30 de septiembre, al frente de una amplia delegación de funcionarios estaduales y representantes de casi una veintena de compañías del sector agrícola, la industria farmacéutica y los fertilizantes.

El político republicano expresó su convicción de que el próximo paso hacia la normalización de las relaciones entre ambos países lo debe dar el Congreso: levantar las sanciones unilaterales contra la mayor de las Antillas.

En declaraciones exclusivas a Cuba Internacional, des-tacó que resulta vital que los miembros del Capitolio eliminen las prohibiciones que impiden a la isla caribeña obtener créditos para adquirir alimentos, interés especial de los productores de su estado.

De acuerdo con fuentes de Estados Unidos, las ventas agrícolas a Cuba alcanzaron 658 millones de dólares en 2013, pero cayeron a poco menos de 300 millones en 2014 y según estimados oficiales el intercambio pudiera alcanzar los 1 700 millones de dólares cuando no existan las restricciones vigentes.

De acuerdo con cálculos de medios de prensa especia-lizados, en el Capitolio se presentaron cerca de 40 proyec-tos de leyes en meses recientes, algunas de las cuales tie-nen como fin levantar el bloqueo y otras, por el contrario, fortalecerlo para complacer a sectores ultraconservadores anticubanos.

Uno de los principales opositores a la eliminación de este cerco unilateral, el senador demócrata Robert Menéndez —involucrado en un escándalo de corrup-ción—, criticó el 7 de octubre pasado la política de Obama hacia la Isla y pidió al jefe de la Casa Blanca revertir lo que ha hecho al respecto.

El senador Marco Rubio, precandidato republicano a las presidenciales de 2016, es otro de los que claman por revertir los logros que hubo hasta ahora en los nexos bilaterales.

Ambos legisladores van en sentido contrario a la corrien-te mayoritaria de la opinión pública estadounidense, que favorece la eliminación de las sanciones, y del deseo de Obama de librar los nexos bilaterales “de las ataduras del pasado”, una de las cuales es precisamente el bloqueo.

Expertos en el tema señalan que el levantamiento de este cerco no se producirá de forma simultánea, sino en

Crucero Explore llega a la terminal de cruceros de La Habana con el programa académico Semestre en el mar.

FERVAL

Page 9: Cuba Internacional

8 CUBA INTERNACIONAL

un largo proceso que intentará desmontar por partes el conjunto de legislaciones que lo rigen.

Las autoridades cubanas han reiterado que los avan-ces hacia la normalización de los nexos Cuba-Estados Unidos dependerán principalmente de lo que ocurra en relación con el bloqueo.

Sin embargo, en el plano de la situación interna en el Congreso, a los promotores de la eliminación de este les espera una ardua lucha.

La reciente decisión del congresista republicano John Boehner de renunciar al cargo de presidente de la Cámara de Representantes, puso en crisis a los integrantes del partido rojo en ese hemiciclo, a menos de un año de las presidenciales de noviembre de 2016.

Especialistas señalan que esta revuelta contra Boehner, que algunos califican como un golpe de los sectores

ultraderechistas, amenaza el funcionamiento mismo de la Cámara baja, que aún no ha podido llevar adelante asun-tos vitales como el presupuesto gubernamental ni el alza en el límite de la deuda pública.

El liderazgo republicano ha reiterado que no permitirá avanzar los proyectos en el Congreso relacionados con el levantamiento del bloqueo, pero el peso de la opi-nión pública es tan fuerte que las principales figuras del Capitolio tendrán que repensar sus prioridades y al menos permitir un debate sobre el asunto.

Varios líderes del Legislativo, que visitaron Cuba en los últimos meses, aseguran que en esa rama del Estado existe un consenso bipartidista para eliminar el bloqueo, que además de afectar a la Isla, constituye un verdadero efecto bumerán contra los intereses de Washington.

FERVAL

Page 10: Cuba Internacional

9CUBA INTERNACIONAL

Fihav 2015

La voluntad de exportar Por Roberto Salomón

Entre los aspectos más sobresalientes de la XXXIII Feria Internacional de La Habana (Fihav 2015), destaca el gran respaldo del empresariado cubano

al lema central de la muestra, la promoción de las expor-taciones nacionales.

Este objetivo está en concordancia con la política del país de impulsar las ventas al exterior, crear nuevos ren-glones exportables y disminuir las importaciones, aspecto predominante en el intercambio general de la Isla con muchas naciones.

A ello contribuyó indudablemente la segunda versión de la cartera de proyectos de inversión extranjera lanzada en esta última edición —discurrió en Expocuba del 2 al 7 de noviembre— y la cual incluye 326 de esos objetivos, 80 más en relación con la precedente.

Aunque son muchas las acciones que esta isla ejecuta orientadas a la creación de nuevos fondos exportables,

FERVAL

JOSÉ

TIT

O M

ERIÑ

O

MIGUEL GUZMÁN RUIZ

Page 11: Cuba Internacional

10 CUBA INTERNACIONAL

la feria es un punto ideal para presentar al mundo todo lo que el país está haciendo en ese terreno, tanto en los bienes como en los servicios.

Como es conocido, la mayoría de las asociaciones económi-cas con entidades y firmas extranjeras establecidas en Cuba ha sido resultado de encuentros entre empresarios y comerciantes participantes en este tipo de bolsa multisectorial, la principal de Cuba y el Caribe, y una de las mayores de la región y a nivel internacional, según sus organizadores.

En esta ocasión, de las más de 900 firmas participantes de una cantidad de países superior a 70, un total de 365 fueron cubanas, representativas de todos los sectores de la economía, mientras que el de la salud mantuvo nuevamente una presencia importante, particularmente al ocupar un área destacada de los 5 000 metros cuadrados del Pabellón Central, donde estuvieron desplegados 121 stands.

Los stands de ese sector expusieron en ese recinto una amplia gama de medicamentos genéricos, vacunas, pro-

MIG

UEL

GU

ZMÁ

N R

UIZ

JO

SÉ T

ITO

MER

IÑO

Page 12: Cuba Internacional

11CUBA INTERNACIONAL

ductos biotecnológicos y naturales, equipos, tecnologías, accesorios médicos y servicios.

Fue notable, además, la presencia de la Oficina de la Zona Especial de Desarrollo Mariel (ZDEM), que ocupó una importante superficie también en el Pabellón Central y donde se presentaron los ocho proyectos aprobados para operar en esa área.

De ese grupo de usuarios, cinco son de capital ciento por ciento extranjero, y los tres restantes pertenecen a la compañía mixta cubano-brasileña de producción de ciga-rrillos Brascuba, a la empresa cubana que presta servicios logísticos dentro del Mariel y al contrato de administración de la terminal de contenedores para la compañía Singapur PSA.

MIG

UEL

GU

ZMÁ

N R

UIZ

M

IGU

EL G

UZM

ÁN

RU

IZ

Page 13: Cuba Internacional

12 CUBA INTERNACIONAL

La cartera actualizada de negocios comprende 12 secto-res, entre estos el turismo, el petróleo, energía renovable, agroalimentario, deportes, minería y construcción, y el monto de capital para su ejecución de la generalidad de ellos es de unos 8 000 millones de dólares.

Como destacara el ministro del Comercio Exterior y de Inversión Extranjera y presidente del Comité Organizador, Rodrigo Malmierca, cada uno de esos proyectos está res-

paldado por un profundo estudio que sugiere el lugar ade-cuado para su ubicación, posibles socios, alcance, costo probable, tiempo de recuperación de la inversión y otros aspectos importantes.

También a modo de dar un espaldarazo a la promoción de las exportaciones, fue presentado el directorio comercial de la República de Cuba (2015-2017), que por todos los datos que contiene es una herramienta útil para cualquier

MIG

UEL

GU

ZMÁ

N R

UIZ

JO

RGE

PERE

Z

Page 14: Cuba Internacional

13CUBA INTERNACIONAL

empresario u hombre de negocios que visite o esté esta-blecido en esta isla.

En Fihav 2015 se celebraron los Días Nacionales de 15 países, en sus respectivos pabellones en la muestra, entre estos los de España, Venezuela, Rusia, China, Vietnam, Canadá y Brasil.

También vinculado con la voluntad de promover las exportaciones, la Cámara de Comercio de Cuba (CCC) aprovechó la amplia presencia empresarial en la feria y de los representantes de diversas organizaciones, para conjuntamente con otras entidades de la Isla desarrollar sesiones informativas sobre tópicos de interés, conferen-cias, seminarios, presentación de productos y servicios profesionales u otras actividades en esa dirección.

Merecen mención en ese sentido rondas de negocios efectuadas para empresas del Caribe, foros empresaria-les de Cuba con Sudáfrica, Vietnam, Polonia, la primera reunión de negocios Cuba-Estados Unidos y la confe-rencia de negocios e inversiones Unión Europea-Cuba, entre otros.

No pocos participantes encuestados, mientras discu-rría esta bolsa, coincidieron en que se trata de un evento sumamente importante, pues permite a los empresarios conocer productos, mercados y potenciales socios.

Se trata de una cita consolidada ya que en su primera edición solo participaron Cuba, Panamá y España, y la

cantidad de empresas representadas estuvo distante del centenar.

Sin embargo, desde hace algunos años en cada edición se supera la cantidad de naciones participantes respecto a las anteriores, tendencia que ha llegado a un momento en que las capacidades del recinto ferial de Expocuba —el mayor del país— son agotadas mucho antes de termina-ción del período de solicitud.

Otras actividades dedicadas a la promoción de las exportaciones cubanas las constituyeron la presentación de proyectos integrales con ese propósito y la realización del evento Hecho en Cuba, donde se presentó una selec-ción de bienes y servicios del país.

Entre las naciones más representadas en Fihav 2015 descollaron España, Italia, Venezuela, Brasil, México, Canadá y Alemania.

De Estados Unidos asistieron unas 25 firmas, una o dos más que el año anterior, lo que demuestra el interés de ese país de estar presente en el mercado cubano, y si su participación no fue mayor, es resultado de las restriccio-nes que les impone su país.

El vicepresidente del Consejo de Ministros, Ricardo Cabrisas, mencionó en la clausura un grupo de acuerdos, entre ellos los firmados con España para el pago de la deuda derivada de operaciones de seguro de crédito a la exportación a corto plazo, la cooperación económica, cola-

Page 15: Cuba Internacional

14 CUBA INTERNACIONAL

boración en ciencia, tecnología, medio ambiente, energía, turismo e industria con los respectivos ministerios de ese país ibérico.

Refirió además los documentos suscritos referentes al plan de acción del Comité Empresarial Cuba-Rusia para el 2016, el cual sesionó en el contexto de la feria, y con el Grupo de Trabajo de Comercio Exterior y Proyectos Cuba-Rusia.

También la Cámara de Comercio del país caribeño rubri-có convenios con la de Haití y la Hispana de comercio de Volusia, Florida, Estados Unidos, mientras que el Centro para la Promoción del Comercio Exterior y la Inversión Extranjera Procuba pactó acuerdos con instituciones simi-lares de Ecuador, Perú, Chile, República Dominicana y Vietnam.

Los organismos, entidades y empresas cubanas tie-nen la responsabilidad junto con sus contrapartes de elaborar los cronogramas o planes de acción que per-mitan dar seguimiento sistemático a todos estos docu-

mentos y garantizar así su cumplimiento, remarcaba Cabrisas.

Este llamó la atención de que la presencia de América Latina y el Caribe confirma el especial momento políti-co que vive el área, hoy agrupada en la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac), que ratifica el interés común de impulsar el desarrollo, la complemen-tariedad y avanzar en la integración regional.

En medio de las difíciles condiciones que impone a Cuba Estados Unidos con el férreo bloqueo económico, comercial y financiero, dijo, y sin comprometer los logros sociales alcanzados durante más de medio siglo, Cuba avanza en el proceso de actualización de su modelo eco-nómico con el objetivo de construir un socialismo próspe-ro y sostenible.

Se han dado importantes pasos para incrementar la auto-nomía de las empresas estatales y desarrollar otras formas de gestión que se articulen en el entorno económico nacional para contribuir a elevar su eficiencia, sostuvo por último.

JORG

E PE

REZ

Page 16: Cuba Internacional

15CUBA INTERNACIONAL

A 15 años de suscrito el Convenio Integral Venezuela-Cuba, ambas naciones se propusieron una meta superior: llevar la atención primaria de salud públi-

ca y gratuita al 100 por ciento de la nación suramericana.A diferencia del año 2000, cuando los alcances de aquel

pacto suscrito en Caracas, un 30 de octubre, por el falle-cido presidente Hugo Chávez y el líder de la Revolución cubana Fidel Castro, parecían sueños irrealizables, el nuevo desafío ahora se sustenta en prácticas sólidas de cooperación incondicional.

Según explicó el propio presidente, Nicolás Maduro, hace 15 años la cobertura de salud apenas llegaba al 20 por ciento de la población, pero se logró elevarla hasta casi el 70 para finales de 2014.

Para la nueva prueba, dijo, cuentan con las fuerzas, la voluntad y el talento necesarios, porque se trata de exten-der el derecho a la vida hasta la más recóndita comunidad venezolana.

Al respecto, precisó que gracias a la colaboración de la Isla se han capacitado 50 000 Médicos Integrales Comunitarios, que a la ciencia le ponen el amor y el com-promiso con los más humildes.

Convenio integral Venezuela-Cuba: ratificación de una hermandad

Por Mario Hubert Garrido

HEN

RY T

ESA

RA

Page 17: Cuba Internacional

16 CUBA INTERNACIONAL

Estadísticas oficiales dan cuenta de que en los últimos 15 años fueron formados por especialistas de la nación caribeña unos 18 762 profesionales de este tipo.

A ellos se sumarán 29 444 próximos galenos que se for-man en las facultades de medicina de todo el país.

Maduro insistió, además, en consolidar la llamada misión Barrio Adentro, que solo en los últimos tres lustros salvó la vida de más de un millón 760 000 venezolanos.

Indicó, además, que la cifra de individuos atendidos supera los 19 millones 500 000 y la de consultas los 731 millones.

Agregó que el total de intervenciones quirúrgicas se acerca a los dos millones.

De otra parte, la Operación Milagro ha devuelto la visión a más de un millón de venezolanos que no contaban con recursos para operarse por sus propios medios.

Para el mandatario, se trata de la misión humanitaria más grande de la historia de Venezuela y posiblemente del mundo y que contrasta con simulaciones practicadas por países poderosos a fin de intervenir o inmiscuirse en los asuntos internos de estados soberanos.

Pero también alertó que para lograr la ambiciosa meta sanitaria es clave consolidar las llamadas Bases de Misiones Socialistas, que se extenderán a otras 171 locali-dades de las ya 1 500 establecidas este año.

En esos centros, recordó, confluyen todos los pro-gramas sociales del Gobierno bolivariano, los servicios de salud, la promoción de la cultura y el deporte con el objetivo específico de beneficiar a las comunidades en condiciones de pobreza extrema.

Al respecto, creó una comisión presidencial que encabe-zarán la viepresidenta para el área social, Gladys Requena; y Víctor Gaute, jefe de las misiones cubanas en Venezuela.

BATALLA POR EL SEXTO GRADO

Como si llevar la atención primaria de salud gratuita a todo el país fuese poco, Maduro llamó a seguir ampliando el Convenio Integral Cuba-Venezuela en la esfera de la educación.

En ese sentido, explicó la necesidad de dar la batalla por elevar el nivel educacional hasta el sexto grado en un corto período.

En tal sentido, enalteció la experiencia de la mayor de las Antillas, su aporte a la erradicación del analfabetismo en esta nación suramericana y el apoyo a los distintos pro-gramas sociales de enseñanza.

Requena precisó a Cuba Internacional que gracias a Cuba y al método pedagógico Yo sí puedo, de la profe-sora Leonela Relys (fallecida recientemente) un millón 791 804 venezolanos, antes excluidos, aprendieron a leer y escribir.

La llamada misión Robinson (pseudónimo de Simón Rodríguez, maestro del Libertador, Simón Bolívar), precisó, es la madre de otros programas sociales y comenzó por decreto de Chávez, el 4 de junio de 2003.

Dos años después, con el 0,10 por ciento de analfabetis-mo, Venezuela superó la meta exigida por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la

VER

ON

ICA

CA

NIN

O

Page 18: Cuba Internacional

17CUBA INTERNACIONAL

Cultura (Unesco), del cuatro por ciento, para considerar al país libre de ese flagelo.

Este programa se ha diversificado, pues la Misión Robinson I, para enseñar a leer y a escribir, se amplió a otras fases como la continuación de estudios hasta el sexto grado —aún sin los resultados esperados— y la de enseñanza básica.

Además, está la etapa diseñada como círculos de estu-dio para fomentar el hábito de lectura y propiciar la forma-ción sobre diversas profesiones.

Es un orgullo para el país, agregó, que activistas vene-zolanos apoyaron también este tipo de cruzada en Bolivia, declarada libre de analfabetismo en diciembre de 2008, y en Nicaragua, que logró esa conquista un año después.

RATIFICAN HERMANDAD

Para el embajador de Cuba en Venezuela, Rogelio Polanco, recordar la firma de Chávez y Fidel hace 15 años del Convenio Integral, más que una celebración es la rati-ficación de una hermandad.

Los lazos entre nuestros países van mucho más allá del simple intercambio comercial, pues se centran en ideales

como la dignificación del ser humano y la unidad de todas las naciones latinoamericanas y caribeñas, opinó.

Cuba y Vexxnezuela, agregó, demuestran a diario lo que se puede hacer por la humanidad cuando existe la volun-tad política y la determinación de hacer el bien.

Según Polanco, durante los 15 años del convenio, 200 000 colaboradores cubanos prestaron sus servicios al pueblo venezolano y compartieron su suerte con los más necesitados.

En la actualidad, según el diplomático, colaboradores cubanos prestan servicio en 568 Centros de Diagnóstico Integral, 585 Salas de Rehabilitación Integral y 35 Centros de Alta Tecnología.

Decenas de asesores de la Isla, agregó, orientan la capacitación de personal venezolano en la promoción de la medicina como servicio social y no como medio para el lucro.

Además, el Convenio Cuba-Venezuela aborda otras áreas del desarrollo nacional como agricultura, energía, ciencia y tecnología, construcción, trasporte, entre otras.

No hay ámbito de la vida cultural, económica y social de nuestros países que esté ajeno a los beneficios del acuer-do de cooperación, precisó.

LUIS

AN

TON

IO G

OM

EZ

Page 19: Cuba Internacional

18 CUBA INTERNACIONAL

La reciente sesión de copresidentes de la Comisión Intergubernamental entre Rusia y Cuba, y las dele-gaciones de los dos Gobiernos puso la brújula hacia

una ruta que define el futuro inmediato de las relaciones bilaterales.

El encuentro anterior celebrado en abril, en Kazán, capi-tal de Tatarstán, fue sin duda un acontecimiento relevante que dejó atrás cuando menos dos años de inmovilidad e inercia.

Avanzamos por un camino muy claro, con seguridad y por los mismos objetivos que fueron trazados, afirmó el vicepresidente del Consejo de Ministros de Cuba, Ricardo Cabrisas, en una evaluación de los recientes eventos ocu-rridos en los nexos bilaterales.

Cabrisas encabezó la semana reciente, junto al vicepre-sidente del Gobierno ruso Dmitri Rogozin, una reunión de trabajo multisectorial, que tuvo como saldo la firma de seis documentos, entre convenios, contratos y protocolos de colaboración.

Realmente nos encontramos en una nueva etapa, que se inscribe en los propósitos y objetivos que acordaron ambos Gobiernos, expresó en entrevista a Cuba Internacional el copresidente de la Comisión por la parte cubana.

A fines de 2008, como resultado de la IX Comisión Intergubernamental para la colaboración económico-comercial y científico-técnica, fue rubricado un paquete de 36 documentos que abarcaron disímiles ámbitos de los nexos ruso-cubanos.

Rusia y Cuba,renovada cooperación Por Odalys Buscarón

ODALYS BUSCARÓN

Ceremonia de firma de acuerdos entre compañías y bancos de ambos países, durante el encuentro de la Comisión Intergubernamental Rusia-Cuba para la colaboración económico-comercial y científico-técnico celebrada en Kazán, Rusia

Page 20: Cuba Internacional

19CUBA INTERNACIONAL

Se cerraba así un capítulo de un intenso trienio, que se coronó con la primera visita a Rusia, a inicios de 2009, del presidente Raúl Castro en esa condición.

Desde 2012 a la fecha y, sobre todo, en estos dos últi-mos años sucedieron eventos importantes en nuestras relaciones, observó Cabrisas.

En octubre de 2013 se firmó la regularización de la deuda de Cuba con la extinta Unión Soviética, a partir de soluciones que ambos Gobiernos consideraron satis-factorias.

La comisión fue dotada de una agenda económica bilateral, que recogió las prioridades de los dos países a mediano y largo plazos.

Es el mecanismo que rige y orienta nuestras relaciones en el campo económico, comercial y financiero, explicó el Vicepresidente.

Las conversaciones sostenidas en La Habana, en julio de 2014, entre los presidentes Raúl Castro y Vladimir Putin, significaron un serio empuje a los vínculos.

“Me atrevería a decir que fue el punto de inflexión en nuestras relaciones”, exteriorizó Cabrisas.

Los dos gobiernos determinaron trabajar por alcanzar una participación efectiva de Rusia en los planes desarro-llo social y económico de nuestro país en mediano y largo plazos, argumentó.

Para el vicepresidente del Gobierno ruso, Dmitri Rogozin, la suscripción de los seis acuerdos fue el resultado de “ese impul-so que insuflaron nuestros líderes a la cooperación bilateral”.

En estos momentos no hay límites para perfeccionar nuestra cooperación, apreció Rogozin, en relación con el potencial existente en las esferas que están por explotar-se como las altas tecnologías, cosmos, medicina espacial, telecomunicaciones, aviación, transporte y farmacéutica, entre las más promisorias.

IMPACTO DE LOS ACUERDOS

Dos de los convenios suscritos por un monto total de 1 200 millones de euros, respaldarán programas prioriza-dos por el Gobierno cubano en la estrategia de desarrollo socio-económico del país.

Uno de ellos corresponde a la construcción de cuatro bloques energéticos de 200 megavatios cada uno, en total 800 megavatios, que se incorporarán al sistema nacional en un lapso de dos años, en las termoeléctricas Máximo Gómez y Este de La Habana.

El ejecutivo ruso aprobó por disposición del primer ministro, Dmitri Medvédev, la concesión a la Isla de un préstamo estatal de unos 100 millones de dólares para la modernización y ampliación de la planta Antillana de Acero, eslabón clave en la industrialización del país.

Se trata de dos puntuales para esos propósitos: energía y siderúrgica, subrayó el Vicepresidente cubano.

Imposible, dijo, concebir la industrialización y la recu-peración de los sectores en los cuales se trabaja inten-samente a partir de los Lineamientos Económicos, si no

JOSÉ

TIT

O M

ERIÑ

O

Ricardo Cabrisas Ruiz, vicepresidente del Consejo de Ministros de Cuba, en conversaciones con Serguéi Víktorovich Lavrov, Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia.

Page 21: Cuba Internacional

20 CUBA INTERNACIONAL

garantizamos un nivel de generación eléctrica que respon-da al crecimiento de la economía nacional.

Por otra parte, sin un desarrollo de la siderurgia “esta-rían muy limitadas nuestras posibilidades de industrializa-ción”, sostuvo.

Tanto Rogozin como la titular del Consejo de la Federación (Senado), Valentina Matvienko, catalogaron los convenios como uno de los más grandes de Rusia en el extranjero.

Pese a las dificultades financieras y crediticias derivadas de las sanciones de Occidente, los acuerdos permitirán la mayor inyección rusa en la economía cubana en los últi-mos 20 años, ponderó el vicepresidente.

Otro avance no menos importante fue el acuerdo de colaboración entre las empresas HEBER BIOTEC y PHARMACO, un paso para el ingreso de productos far-macéuticos cubanos al mercado ruso, y en particular del medicamente Heberprot-P, único en el tratamiento del pie diabético, comercializado en más de 20 naciones.

Independientemente de los aspectos financieros y comerciales beneficiosos para las partes, dijo Cabrisas, la aplicación del producto contribuye a una mejor calidad de vida de todos los pacientes con esa afectación.

La carpeta de proyectos priorizados incluye, asimis-mo, los sectores de prospección, exploración de com-

bustibles fósiles, las fuentes renovables de energía y el transporte.

En este último descuellan los planes en la rama ferro-viaria para la reparación y construcción de vagones de pasajeros y de carga. Otra iniciativa apunta a la creación de un nudo de transporte aéreo.

Las partes, de otro lado, están decididas a transitar en el quinquenio venidero (2016-2020) hacia esferas no tradicionales en la cooperación ligadas con las ciencias, tecnología y medioambiente.

Según el Vicepresidente cubano, en esa visión se inscri-ben las posibilidades de transmisión de experiencias que tiene Cuba en medicina y en salud pública en general.

Con ese fin se constituirá un grupo de trabajo bila-teral que asumirá la ejecución de proyectos en esa dirección.

Realmente se aprecia una voluntad y una decisión de avanzar por el camino que ambos gobiernos han coinci-dido y de instrumentar los acuerdos impulsados por los presidentes de los dos países. No tenemos ninguna duda, enfatizó Cabrisas, a modo de conclusión.

Las dos delegaciones se verán de nuevo, para trabajar en la carpeta de prioridades del lustro venidero, con una proyección futura de las relaciones.

Los coopresidentes de la Comisión Intergubernamental Ricardo Cabrisas, vicepresidente del Consejo de Ministros de Cuba, y el vicepresidente Dimitri Rogozin, de Rusia, firman el Acta Final de la sesión especial y la Declaración Conjunta.

ODALYS BUSCARON

Page 22: Cuba Internacional

VLA

DIM

IR M

OLI

NA

21CUBA INTERNACIONAL

Río Canímar, naturaleza y aborígenes Por Wilfredo Alayón

La provincia de Matanzas ostenta, entre sus sobre-

nombres, el de la Ciudad de los Ríos, por las tres

corrientes fluviales que atraviesan su geografía

urbana, que en fecha reciente cumplió los 322 años de

fundada.

Las tres líneas de agua son Yumurí, San Juan y

Canímar, cada una con su alcurnia propia para beneplá-

cito visual de moradores y visitantes de la villa, situada

a 100 kilómetros al este de La Habana.

El desarrollo constructivo en las últimas cinco déca-

das, tanto de casas, edificios, entidades docentes

como de la Universidad y la Escuela Militar Camilo

Cienfuegos, permitió que la última de ellas quedara

integrada dentro de la urbanización de la villa.

Río Canímar, con más de 12 kilómetros navegables,

de sus 19 en total, es el mayor y más caudaloso de los

ríos que desembocan en la bahía de Matanzas, y a lo

largo de esta cinta líquida se ofrece el atractivo de un

valle de origen fluvial,

Nace en la región de Santa Ana, recibe aguas de

numerosos afluentes, los cuales proceden de las locali-

dades de Juan Gualberto Gómez, Cidra, Caoba, Limones

y Santa Ana.

Entre los más importantes, según estudiosos en esta

materia, se encuentran el Yaité o Yaití, conocido como

Limones Grandes; el de La Palma, el de Cidra y el de

Guamacaro, también nombrado Moreto o Morato.

Page 23: Cuba Internacional

22 CUBA INTERNACIONAL

Su orientación es hacia el norte y su desembocadura

se ubica en la banda oriental de la rada yumurina, con un

ancho máximo de 100 metros y seis de profundidad, y está

dividido en Canímar Arriba y Canímar Abajo.

Navegar por el torrente es tener de compañeras a gran can-

tidad de aves de una amplia diversidad, combinadas especies

residentes de forma permanente en la región con otras que

en invierno o verano, emigran en busca de climas favorables.

Las laderas del cañón alcanzan pendientes casi ver-

ticales de hasta 90 metros de altura, y la vegetación en

el perímetro costero está representada por matorrales

denominados xeromorfos, que encubren rocas milenarias.

El territorio cuenta con una exótica naturaleza, y para

poner coto a operaciones ilegales las autoridades colonia-

les españolas construyeron, en 1720, el fortín El Morrillo,

al oeste de la desembocadura del río, edificación que

actualmente alberga un museo.

No menos interesante es el hecho de que en el entor-

no se hallan cerca de 90 especies de aves, 23 de reptiles,

18 de mamíferos terrestres, incluido el murciélago más

pequeño del mundo, y entre las volátiles el tocororo, ave

nacional cubana.

ENTRE LEYENDAS E HISTORIA

Canímar fue asiento de aborígenes cubanos desde antes de nuestra era hasta el siglo XVI, y una antigua leyenda refiere los amores de una bella india y el cacique Canimao.

La zona está considerada por especialistas como una

de las más ricas desde el punto de vista arqueológico de

Matanzas, provincia poblada hace milenios por comunida-

des nativas con distintos niveles de desarrollo.

Según textos históricos, se han reportado 31 asenta-

mientos aborígenes y existen amplias evidencias que se

corresponden a comunidades del tipo Mesolítico.

JOSÉ

TIT

O M

ERIÑ

O

Page 24: Cuba Internacional

23CUBA INTERNACIONAL

Dos sitios funerarios destacan: Canímar Abajo y Cristales;

así como dos talleres líticos: Playita y Canímar I y algunas

cuevas con pictografías como la nombrada Centella.

El río proveyó agua potable, mientras el mar aportó

numerosos recursos naturales como fuente de alimento y

materia prima, de ahí la casi invariable cercanía de estos

sitios arqueológicos en esa comarca.

Apuntes de expertos precisan que los nativos se alimen-

taron con la carne de los moluscos marinos en las zonas

de dominio costero, también con especies propias del área

supralitoral, en tanto los moluscos terrestres formaron

asimismo parte de la dieta.

En 1964 fue descubierto en Canímar el sitio agroalfa-

rero considerado por mucho tiempo el más occidental de

la Isla, mientras se localizó una cerámica medianamente

terminada en asas con formas de animales.

Otro de los elementos típicos de estos grupos, acotan

textos espeleológicos, fue el burén, especie de bandeja

de barro que servía para la cocción del casabe; y algunos

con la impresión o molde de tejidos de cestería, probable-

mente esteras.

En 1978, por su lado, el grupo espeleológico

Carlos de la Torre exhumó un entierro humano en

posición atípica, y desde esa fecha en la comarca del

Morrillo se han encontrado más de 100 esqueletos

de indígenas.

Río Canímar es encuentro con la naturaleza, el aire puro

y la historia.

YAM

ILÉ

LUG

UER

A G

ON

ZÁLE

Z

Page 25: Cuba Internacional

24 CUBA INTERNACIONAL

Aunque Cuba no posee una agencia espacial como sí la tienen los países desarrollados, en la mayor de las Antillas es normal el uso de los datos a partir

de las tecnologías espaciales y el empleo de las imágenes satelitales por distintos especialistas e instituciones cien-tíficas del país.

Los investigadores y expertos cubanos aportan información a la red mundial del conocimiento del espacio y su uso pacífico.

Entre sus trabajos están temas referidos a las obser-vaciones radioastronómicas del Sol, el monitoreo del impacto de la actividad solar, que controla, regula y modifica el clima espacial que rodea a la Tierra, el estu-dio de la ionosfera, la magnetosfera, las perturbaciones geomagnéticas, y el impacto del clima espacial en la salud humana y la agricultura, además de análisis de riesgo aeroespacial.

Cuba y las investigaciones espacialesPor Alfredo Boada Mola*

Arnaldo Tamayo, junto con su compañero en el Cosmos, Yuri Romanenko, en la capital cubana.

Page 26: Cuba Internacional

25CUBA INTERNACIONAL

Las investigaciones del cosmos se vienen realizando en la mayor de las Antillas desde hace bastante tiempo, desde el punto de vista académico e investigativo.

No obstante, desde 1964 el Instituto de Geofísica y Astronomía (IGA), junto a universidades y otras insti-tuciones, trabaja sobre la emisión y la influencia de la actividad solar y las tormentas geomagnéticas, el sondeo de la ionosfera, una región que está sobre la atmósfera terrestre de vital importancia para las comunicaciones de radio por onda corta, entre otras temáticas, según explicó a Cuba Internacional el especialista del IGA Raydel Abreu.

En Cuba, la investigación espacial se aplica en muchas esferas distintas referidas a la sociedad, las comunicacio-nes y la economía, como los sistemas de posicionamiento global para flotas de transporte, tareas de investigación

geográfica y cartográfica, las plataformas satelitales de percepción remota, en áreas como la Meterología y los análisis medioambientales, cartográficos, entre otras.

Hay muchas líneas de investigación, ya sea empleando los datos de plataformas espaciales o satelitales aplicadas a la investigación, y tareas de ciencias básicas sobre cómo la actividad del Sol impacta sobre los sistemas de comuni-cación y sobre la salud humana o la producción agrícola.

ANIVERSARIO 35 DE UN CUBANO EN EL COSMOS

Hace 35 años el piloto cubano Arnaldo Tamayo Méndez pasó a la historia cuando se convirtió en el primer latinoa-mericano y caribeño en viajar al Cosmos, durante el vuelo conjunto cubano-soviético.

El General de Brigada y primer cosmonauta latinoamericano, ArnaldoTamayo Méndez y Valentina Tereshkova.M

AN

UEL

MU

ÑO

A

Page 27: Cuba Internacional

26 CUBA INTERNACIONAL

Cuba y los países del extinto campo socialista formaron parte del programa Intercosmos, fundado en 1967, por medio del cual la antigua Unión Soviética puso a dispo-sición toda su tecnología espacial para la realización de vuelos tripulados.

El vuelo soviético-cubano despegó el 18 de septiembre de 1980 a las 15:11, hora de Cuba, desde el cosmódro-mo de Baikonur, en la extinta URSS. Duró 159 horas, 49 minutos y nueve segundos. Tamayo junto al soviético Yuri Romanenko completaron 128 órbitas circunterrestres a una velocidad de un poco más de 28 000 kilómetros por hora, aproximadamente ocho kilómetros por segundo.

El viaje resultó tranquilo, sin situaciones complejas. La tecnología trabajó bien, sin fallas, dijo en una oca-sión a la prensa nacional el cosmonauta investigador ArnaldoTamayo, quien empezó a estudiar aviación con 18 años, y tenía 38 cuando viajó al espacio.

Dentro de la nave, el cubano era el segundo, y tenía la primacía en cuanto a los trabajos de investigación, y a la vez la función de ingeniero a bordo de la nave Soyuz-38.

La misión, que era científica, contempló el acople con la estación orbital Saliut-6-Soyuz-37, donde estaban otros cosmonautas soviéticos. Tamayo y Romanenko se congre-garon en el complejo orbital Saliut 6 con Leonid Popov y Valeri Riumin, para realizar una serie de importantes investigaciones científicas durante una semana.

La Academia de Ciencias de Cuba dirigió el proceso de preparación de 21 trabajos científicos, más otros seis del programa Interespacial, que no eran cubanos. Las investigaciones comprendieron mayormente la esfera médico-biológica, la psicológica, así como la telede-tección de recursos naturales de la Tierra, materiales imprescindibles para desarrollar la electrónica y la microelectrónica.

Muchos de los experimentos fueron puestos al servicio del futuro desarrollo de la cosmonáutica y de la ciencia espacial, mientras otros se pusieron en función de las diferentes economías que participaban en el programa internacional.

Entre los ensayos figuraron Azúcar, que estudió disími-les aspectos de la cristalización de la sacarosa en condi-ciones de ingravidez, y Córtex, para registrar la respuesta cerebral humana a estímulos visuales y sonoros en ese ambiente, además de otros estudios sobre energía solar y sus beneficios.

Otros trabajos favorecieron las condiciones de vida y trabajo del hombre en el espacio, además de facilitar cono-cimientos básicos para realizar nuevas investigaciones.

Al decir del propio cosmonauta Arnaldo Tamayo, procla-mado a su regreso del espacio como Héroe de la República

de Cuba, la ciencia cubana se vistió de gloria, cumpliendo lo que había vaticinado el líder de la Revolución cubana, Fidel Castro, de que la Isla debía ser un país de hombres y mujeres de Ciencia.

CUBA EN LA SEMANA MUNDIAL DEL ESPACIO 2015

Recientemente, Cuba celebró la Semana Mundial del Espacio, principal evento internacional anual relativo al uso y la tecnología espaciales, con destaque para un taller nacional sobre el cosmos y su empleo pacífico, entre varias actividades.

La Semana Mundial del Espacio se celebra cada año del 4 al 10 octubre, desde que en 1999 la Organización de las Naciones Unidas decidieran conmemorar “las contribucio-nes de la ciencia y la tecnología espaciales a la mejora de la condición humana”.

Esta jornada internacional busca inspirar a los estu-diantes, educar e informar al público sobre las actividades espaciales, así como fomentar su divulgación.

La decisión de la ONU tomó en cuenta que el 4 de octu-bre de 1957 la desaparecida Unión Soviética lanzó al espa-cio ultraterrestre el primer satélite artificial de la Tierra, el Sputnik 1, que abrió el camino a la exploración espacial.

Asimismo, el 10 de octubre de 1967 entró en vigor el Tratado para el uso pacífico del espacio extraterrestre, la Luna y otros cuerpos celestes.

Cuba es signataria de ese tratado y por ello el Instituto de Geofísica y Astronomía realizó un taller nacional titu-lado “El espacio ultraterrestre y su uso pacífico”, explicó a Cuba Internacional la especialista del departamento de Geofísica Espacial del IGA, María Elena Muñiz.

En la cita, realizada en el planetario Rosa Elena Simeón de La Habana, especialistas de distintas entidades cubanas que trabajan esta temática de forma directa o vinculada a ciencias como la Medicina, Agricultura, Meteorología y Aviación, entre otras ramas, expusieron sus trabajos y experiencias.

Otras acciones que se realizan en el país caribeño están referidas a concursos infanto-juveniles de dibujo, cuento, caricaturas, así como actividades en las comuni-dades, para inculcar sobre todo en los jóvenes el cono-cimiento y protección del planeta y del medio circunte-rrestre, así como contribuir a la coexistencia pacífica de las naciones.

El General de Brigada Arnaldo Tamayo Méndez partici-pó en un acto de recordación en el Mausoleo al Soldado Internacionalista Soviético, al oeste de la capital cubana, con motivo del aniversario 70 del triunfo sobre el fascismo en la Segunda Guerra Mundial.

Page 28: Cuba Internacional

EMILIO HERRERA

27CUBA INTERNACIONAL

EMILIO HERRERA Osvaldo Doimeadiós es de los actores cubanos que tienen la capacidad de encarnar diversos personajes con innegable talento. El Premio

Nacional del Humor en 2012 reconoció tan solo una arista de su versatilidad.

Las habilidades histriónicas de este artista lo han colocado en un lugar cimero dentro de la cultura de su país, pero decir esa verdad en su presencia podría son-rojarlo por la timidez y naturalidad que lo caracterizan.

Dotado de un carisma excepcional, Doimeadiós se autodefine como un actor, una persona que trabaja

Osvaldo Doimeadiós, la versatilidad de un actor

Por Cosset Lazo Pérez

Page 29: Cuba Internacional

CUBA INTERNACIONAL28

y no espera nada a cambio, solo el placer de vivir con intensidad cada momento de su existencia.

Nacido el 26 de noviembre de 1964, en la oriental provincia de Holguín, realizó estudios en el Instituto Superior de Arte de La Habana en la especialidad de Actuación.

En el año 1987, obtuvo la licenciatura con Diploma de Oro y fundó el grupo de Teatro Humorístico Sala-manca, uno de los conjuntos del Movimiento de Jóvenes Humoristas Cubanos, que dirigió hasta 1996.

Su lucha incesante contra el aburrimiento ha rega-lado a Cuba inolvidables personajes como Margot, Feliciano y Pipo Pérez, a los que ama y tiene como familia, pues han soportado la prueba del tiempo y lo han acompañado siempre.

A su criterio, el humor cubano necesita una gran sacudida desde el punto de vista estructural, narrati-vo y de puesta en escena, con el objetivo de vislum-brar nuevos caminos y moverse en otras direcciones.

Profundo admirador de la obra de Carlos Ruiz de la Tejera (1932-2015), lo considera una piedra angular, un soporte de todo el movimiento humorístico gene-rado a finales de la década de 1980.

“Es un ejemplo de tesón, voluntad creadora y talento”, sostiene Doimeadiós al recordar que una de sus máximas virtudes era la cultura que atesoraba y mostraba en el escenario, el respeto por el público y su disciplina de trabajo.

Para los actores —destaca— Ruiz de la Tejera cons-tituye una fuente de sabiduría, era una persona muy preocupada por todo lo que se hacía en el teatro cubano, se le podía encontrar en una función de un grupo que comenzaba o en una puesta de consagra-dos intérpretes.

“Seguía las propuestas que le parecían interesan-tes, siempre daba su consejo oportuno y fue un hom-bre en el cual los humoristas teníamos un maestro”, sostuvo en entrevista con Cuba Internacional.

La pasión de Doimeadiós por el teatro ha tenido como resultado sublimes interpretaciones, tal es el caso del monólogo Santa Cecilia, del dramatur-go cubano Abilio Estévez, que debido a su éxito logró 100 funciones en el cine-teatro Trianón, de La Habana.

El texto difícil y cargado de emociones encontró en el actor un defensor genuino, que con incuestionable habilidad encarnó a una centenaria ahogada, nostál-gica y pícara, que desde el fondo marino realiza un recorrido por su singular existencia.

Luego de disfrutar la puesta en escena, el crítico cubano Amado del Pino apuntó:

“Uso pocas veces el adjetivo excepcional. Me lo permito ahora para el desempeño de Osvaldo Doimeadiós en Santa Cecilia. Se juntan aquí sus conocidas cualidades de comediante y las menos valoradas dotes de actor dramático”.

En el propio artículo Del Pino agrega: “Doime canta en registros diversos, elabora una suerte de danza entre trascendental y cotidiana, derrocha recursos desde el punto de vista gestual y de las gra-daciones de su voz. Todo lo anterior está matizado por la sinceridad artística (...)”.

A juicio del actor, Santa Cecilia fue un hito en su carre-ra, lo hizo repensar su vida y profesión, además le reveló otras zonas a explotar en su carrera como intérprete.

Doimeadiós continúa su trabajo como profesor en la Escuela Nacional de Arte y sobre sus proyec-tos más cercanos comentó que próximamente se le podrá ver en una serie televisiva y en la película La cosa humana, del cineasta cubano Gerardo Chijona.

También el cine ha sido testigo de la capacidad interpretativa del actor, que ha actuado en pelícu-las como El elefante y la bicicleta, de Juan Carlos Tabío; Pon tu pensamiento en mí y Amor vertical, dirigidas por Arturo Sotto; Operación Fangio, del realizador Alberto Lecci y Habana Blues, de Benito Zambrano.

Entre los múltiples galardones que ha recibido destacan varios premios Caricatos otorgados por la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, la Orden por la Cultura Nacional (1995) y el Gran Premio de actua-ción masculina Tomás Terry por Santa Cecilia, en el Festival del Monólogo en Cuba (2007).

Aunque los premios no reconocen todo el desem-peño dramático de los actores, Doimeadiós cuenta con una gran lista de estos que si bien no ilustran todo su talento, sí reconocen gran parte de su inago-table genialidad.

Page 30: Cuba Internacional

AgendaEL SALVADOR CREARÁ

PROYECTO LA COLMENITA CON

APOYO CUBANO

La Secretaría de Cultura de la Presidencia y

el Ministerio de Relaciones Exteriores de

El Salvador anunciaron el proyecto infantil

La Colmenita, que deberá implementarse en

nueve de los municipios priorizados por el plan

de seguridad pública El Salvador Seguro. En el

anuncio estuvo una delegación cubana inte-

grada por fundadores de esa agrupación, entre

ellos Carlos Alberto Cremata, su director gene-

ral y artístico. “Venimos a compartir un método

que no es teatro sino un juego para crear

valores, es una expresión artística educativa;

además, venimos a aprender de la niñez sal-

vadoreña”, afirmó Cremata. La Colmenita,

un proyecto que nació en Cuba en 1990, ha

tenido grandes éxitos y resultó nominada

como Embajadora de Buena Voluntad por

el Fondo para la Infancia de Naciones

Unidas (Unicef).

MARACA Y SU LATIN JAZZ ALL STARS TRIUNFAN EN EUROPA Y MÉXICO

P resentaciones exitosas con amplia aproba-ción del público en varios países europeos y en México protagonizó la agrupación cubana Maraca y su Latin Jazz All Stars. En Europa actua-ron en importantes plazas como el mítico club New Morning, de París; también en Niza y en el crucero de jazz Seaborne , en un recorrido por el mar medi-terráneo desde Canes hasta Barcelona. En cuanto a México participaron en el Festival Internacional de jazz de Xalapa, Veracruz, donde la banda triunfó en una programación que incluyó al baterista Antonio Sánchez y su banda, y la orquesta Nacional de Jazz de México.

A cargo de Pedro Quiroga Jiménez

FESTIVAL DEL NUEVO CINE LATINOAMERICANO TENDRÁ MÁS DE 150 FILMES EN CONCURSO

L a edición 37 del Festival Internacional

del Nuevo Cine Latinoamericano acogerá

en La Habana, del 3 al 13 de diciembre,

159 cintas en las secciones en competencia

y exhibirá unos 440 filmes del continente y

otras latitudes. Entre los invitados internacio-

nales se encuentran la actriz británica Geraldine

Chaplin —presidenta del jurado en la categoría

de ficción—; el cineasta y escritor chileno

Miguel Littín; el actor estadounidense Ethan

Hawke; y el director y guionista italiano

Marco Bellochio, a quien está dedicada

una retrospectiva.

Contrapunto

CUBA BAILA AL RITMO DE BUENA

SALSA

Apasionados de la salsa cubana, bailado-

res de unos 20 países hicieron suyos los

principales escenarios habaneros en un

festival que hace mover los pies al menos avezado.

Orquestas de primer nivel cultivadoras del género

en la Isla acompañaron cada noche a los participan-

tes de Baila en Cuba, algunos llegados por primera

vez a la cita, y otros que a lo largo de 10 años del

encuentro mundial de bailadores y academias de

casino han aprendido a mover las caderas como un

cubano más. La edición de este año estuvo dedicada

al mambo, género creado en la década de 1930.

29CUBA INTERNACIONAL

Page 31: Cuba Internacional

letra vivaPor Fernando Rodríguez Sosa

Contrapunto

Significativa muestra de la obra para la escena infantil y juvenil creada, en la Isla, a lo largo de las últimas siete décadas. Se incluye en este volumen

un repertorio con piezas de autores de diversas generacio-nes, estilos y tendencias. Aparecen así textos con la firma de creadores de reconocido prestigio —como Modesto Centeno, Nicolás Guillén, Dora Alonso y René Fernández Santana—, junto a obras de dramaturgos de más recientes promociones —entre ellos, Esther Suárez Durán, Ulises Rodríguez Febles, José Manuel Espino y María Laura Germán. Con esta antología no solo se podrá develar el alcance, trascendencia y permanencia del teatro para los pequeños nacido en el país, sino también confirmar, una

vez más, la certeza de las palabras del Héroe Nacional José Martí cuando escri-bía que, en teatro, como en todo, pode-mos crear en Cuba.

Dramaturgia cubana para niños (1943-2013) 30 obras en 70 años, con concepto y selección de Yudd Favier y Dianelis Diéguéz La O, Ediciones Alarcos, Casa Editorial Tablas-Alarcos, La Habana, 2014, 672 pp.

En Cuba se dice que una persona antipática es “un chorro de plomo”, que un tacaño “da menos aceite que un ladrillo”, que alguien con mala suerte “tiene

una tiñosa parqueada en el hombro” y que un síntoma de hambre es “tener el estómago pegado al espinazo”. Frases como estas, junto a otras voces populares, se agrupan en esta sugerente y sugestiva obra. Un libro en que se reúnen esas formas populares que, en la Isla, se utilizan para designar las características físicas y morales de los cubanos, que han sido repetidas de generación en generación y ya pertenecen a la memoria del pue-blo. Con este diccionario, los investigadores y editores

Fernando Carr Parúas (La Habana, 1942) y Moralinda del Valle Fonseca (Cienfuegos, 1948) proponen un texto que se convierte en fuente insustituible para conocer, entender, valorar, el propio pro-ceso de formación de la identidad de la mayor de Las Antillas.

Diccionario de cualidades, defectos y otros males del cubano, de Fernando Carr Parúas y Moralinda del Valle Fonseca, Editorial Oriente, Santiago de Cuba, 2014, 312 pp.

En la filmografía de Fernando Pérez, Premio Nacional de Cine por la obra de la vida, la ciudad es algo más que el simple escenario de las historias contadas. La ciudad es, así, un personaje de incuestionable trascendencia, en íntima relación

con los actores de la trama. Ese es, precisamente, el tema objeto de estudio de esta documentada y exhaustiva investigación, que se propone –y logra— profundizar en la interrelación existente entre el sentido del arte, la visión de la ciudad y el modo de hacer cine de Fernando Pérez. Con este ensayo, galardonado con el Premio de la Crítica Literaria 2015, Luis Álvarez Álvarez (Camagüey, 1950) y Armando Pérez Padrón (Camagüey, 1956) entregan una obra referencial, de constante consulta. Y no solo sobre la filmografía de Fernando Pérez, sino, también, acerca de un capítulo esencial del propio cine cubano de entre siglos.

Fernando Pérez. Cine, ciudades e intertextos, de Luis Álvarez Álvarez y Armando Pérez Padrón, Editorial Letras Cubanas, La Habana, 2014, 256 pp.

30 CUBA INTERNACIONAL

Page 32: Cuba Internacional

MúSICA/DISCOSMúSICA/DISCOS

Contrapunto

Con el título de No quiero llanto, tributo a Los Compadres, el Septeto Santiaguero se alzó con el Grammy Latino

2015 al mejor álbum tropical tradicional. Ese fonograma, licenciado por la Empresa de Grabaciones y Ediciones

Musicales (Egrem), es el primero que circula bajo un sello cubano, pues el Septeto había realizado importantes

grabaciones con disqueras internacionales. El álbum, en especial, defiende la idea de continuidad y enriquecimiento de

la cultura cubana y constituye un trabajo fonográfico bien esmerado en el que se rinde tributo a un dúo icónico de nues-

tra música en la voz del Septeto y de grandes salseros cubanos y latinos. Tiburón Morales, Oscar de León, José Alberto

El Canario, Andy Montañéz, y Aimé Nuviola son algunos de ellos. Lorenzo Hierrezuelo y Francisco Repilado (Compay

Segundo) iniciaron, a mediados del siglo pasado, el camino de éxito de Los Compadres. Casi 50 años después, el propio

Compay sería parte de uno de los más grandes proyectos que engrandeció a la cultura nacional: El Buena Vista Social

Club. Este último provocó un boom de la música tradicional cubana que perdura hasta la actualidad, y que ha sido defen-

dida siempre por el galardonado Septeto Santiaguero. En las ediciones de 2011 y 2013 de los Grammy Latino, el Septeto

Santiaguero había recibido nominaciones por los discos Oye mi Son santiaguero y Vamos pa’ la fiesta.

SEPTETO SANTIAGUERO GANA GRAMMY LATINO

HAVANA WORLD MUSIC CONVOCA EN CUBA A TIERRA, VIENTO Y FUEGO

La tercera edición del Havana World Music (HWM), el próximo año, abrirá con la superbanda estadounidense Earth,

Wind and Fire, que presentará EW&F Experience, de Al McKay Allstars. Del 24 al 27 de marzo, la cita al aire libre

con diversas sonoridades del mundo también invitó a agrupaciones como Centavrvs (México) y Juanito Makandé

(España). Además, entabla diálogos para la presentación de Ellas —un trío de mariachis de Los Ángeles—; Carolina

Camacho, de República Dominicana; y Jorge Pardo y Lin Cortés, de España. Por Cuba actuarán Havana D´Primera, como

cabeza de cartel, y también Kelvis Ochoa, Yoruba Andabo y Yissy & Bandancha, entre otros. Descubrir los nuevos talentos

y combinarlos en cartelera con agrupaciones y músicos ya conocidos siempre será uno de los objetivos de HMW en cada

una de sus ediciones, aseguraron sus organizadores.

31CUBA INTERNACIONAL31 CUBA INTERNACIONAL

Page 33: Cuba Internacional

BUENA MESAPor Lucía Arboláez/Fotos: Jorge Pérez

Entre los alimen-tos que responden al gusto de los cuba-nos están los dulces. Algunas crónicas de siglos atrás dan cuen-ta de que ya en el XVI,

el manjar blanco estaba presente en la mesa crio-lla. Se cuenta que deslumbraron a muchos visitan-tes de otras latitudes en épocas pasadas, como a Fanny Erskine Inglis, Marquesa de Calderón de la Barca. Tras su paso por La Habana en 1839, invita-da a una cena señalo: “Los dulces eran de todas las descripciones inimaginables…” Para finalmen-te concluir que aquí “el postre resulta una curiosi-dad por lo variado y numeroso”.

Es bueno recordar que fueron los esclavos afri-canos, aclimatados forzosamente en las planta-ciones de Cuba, quienes cambiaron la naturaleza del buñuelo español, por ejemplo, al sustituir la harina que se empleaba en su elaboración por otra de boniato rayado o yuca*, y hasta de calaba-za rayada, con lo que el buñuelo netamente criollo se volvió más suave en su textura y de sabor más dulce que su predecesor peninsular. A las negras esclavas cocineras se deben creaciones que han hecho famosa a la repostería de nuestro país, como las deliciosas melcochas, raspadura, maja-rete, cremita de leche, dulce de guayaba, entre muchos otros.

En Cuba tenemos varias recetas para confeccio-nar los buñuelos (de papas, de queso, de harina de maíz) los tradicionales llamados de Navidad se hacen de yuca y malanga, dándoles forma de un número ocho y bañados en almíbar de anís.

También están los churros, muy de moda en los hogares de antaño, en invierno, al servirlo en desayuno o merienda con un buen chocolate o café al que se le agregaba leche.

Actualmente es posible comerlos en cualquier época del año, en determinados lugares donde carros estacionados en alguna zona de las ciuda-des, sobre todo en La Habana, los preparan, coci-nan y venden de forma ambulatoria.

En Cuba se preparaban además de los buñue-los de Pascuas, que se hacían para esa época del año, los de Viento cuyo ingrediente principal era la harina.

* Yuca: Nombre indoamericano del tubérculo. Los estudiosos demuestran que las raíces de esta planta fueron el alimento principal de nuestros aborígenes

La yuca, los churros, los buñuelos y algo más

Desde que el 27 de octubre de 1492, Cristóbal Colón dijera aquella frase:” … la tierra más hermosa que ojos humanos vieran, puede decirse que se dio inicio a la historia del ron cubano, pro-ducto extraído de la caña de azúcar.

Apetecido por su transparencia y agradable olor es un buen acompañante, en muchos casos, en Cuba, cuando un grupo de amigos se preparan a cocinar, por ejemplo, la caldosa o el ajiaco o mientras se prepara la comida del 24 de diciembre o para el Fin de Año, que casi siempre se celebran en familia, en esa ocasión

suelen beberlo solo. Aunque también están los que prefieren la fría cerveza, ya sea en lata o en botella.

Preferido por muchos en strike también tiene alta demanda cuando lo preparan en mojitos, daiquiri, Cuba libre y muchas otras combinaciones que lo han hecho popular en todo el mundo.

Acerca del ron: solo, en mojito, daiquirí o Cuba libre…

Popularmente una cena cubana típica com-prende el congrí (guiso de arroz con frijoles colo-rados), o el moro con cristiano (el arroz con frijoles negros), la carne de cerdo, que no puede faltar ya sea asada o frita, la deliciosa yuca sancochada de acompañante, con un delicioso adobo de naranja agria y ajo, además de los plátanos verdes fritos, los aplastados a puñetazo, más conocidos como tostones.

Esto se puede brindar en cual-quier época del año o en alguna fecha determinada. Pero para la cena del 24 de diciembre o para esperar el año nuevo, es otra cosa. La carne de cerdo siempre ha sido un plato especial para los hispa-nos de todas las nacionalidades. Ya sea que usted le llame cerdo,

lechón o cochino, todos saben que es una de las carnes más deliciosa que hay.En nuestro país es frecuente que se cocine asado, ya sea el animal completo o

las partes que más carnes posee. Si es entero, se utiliza sal, bastante ajo, orégano tostado y jugo de varias naranjas agrias. Si es en la ciudad, se cocina en el horno, antiguamente se llevaba a la panadería más cercana al domicilio, previamente adobado en una tartera y lo cocinaban en el horno de ese establecimiento. El asado típico del campo, por su parte, consiste en abrir un hoyo en la tierra, donde se coloca leña y ramas de matas de guayaba. Cuando esté encendida la llama se cubre con una parrilla y sobre esta el cerdo, y se cobija este último con hojas de plátano. Mientras se va cocinando se baña frecuentemente con el mojo (adobo) previamente preparado.

Tiempos atrás, sobre todo en el campo o en las ciudades del interior de Cuba, se solía hacer el 25 de diciembre lo que llamaban “montería”. O sea, los restos de la carne de la Nochebuena se picaban y se adobaban bien, cocinándolo con aceitunas, un caldo, preparado previamente, hasta que se redujera y quedara una salsa. En algunas partes del país se le añadía al caldo algunas viandas cortadas en trozos y calabaza, tipo caldosa.

Lo tradicional para fi n de año

32

Page 34: Cuba Internacional

Por Lucía Arboláez/Fotos: Jorge Pérez

VLA

DIM

IR M

OLI

NA

ESP

AD

A

33CUBA INTERNACIONAL

¿Se ha preguntado usted alguna vez cuál es la edifica-ción más alta de La Habana?

Sin lugar a dudas, el edificio Focsa y el hotel Habana Libre, así como el monumento a José Martí en la Plaza de la Revolución, son las tres alturas máximas con-seguidas por la mano del hombre en la capital cubana. Desde luego no son las únicas.

Llaman la atención, asimismo, por su elevación el edificio del Ministerio de las Fuerzas Armadas Revolucionarias, con 24 pisos y 94 metros de altura desde sus cimientos.

No queda fuera de esta relación, entre otras edificacio-nes posteriores a 1959, el edificio del Hospital Hermanos Ameijeiras, con una torre principal de 112 metros.

A lo largo de la historia hubo siempre una edificación que, aunque hoy nos parezca ridícula por la escasa escala conseguida, fue la más alta de su tiempo.

La torre de la Basílica Menor de San Francisco de Asís, con algo más de cuarenta y cuatro metros, fue la mayor altura que se consiguió durante la colonia, no solo en La Habana, sino en toda la Isla.

Ya en la República, uno de nuestros primeros rasca-cielos lo fue, en la década inicial del siglo XX, la Lonja del Comercio. Causó sensación y escándalo con sus cinco pisos de entonces y sus elevadores, aunque el ascensor era ya un invento conocido en La Habana desde los finales de la centuria anterior.

Años después, el edificio Carrera Jústiz, en San Lázaro y Manrique, alcanzaba, asimismo, categoría de rascacielos. Tenía ocho pisos. Fue en 1779 cuando se construyeron en la ciudad las primeras edificaciones de dos plantas. En el siglo XIX empiezan a ser frecuentes los edificios de tres plantas, y ya hay algunos con apartamentos para alquilar, modalidad esta que se generalizará después de 1917.

Alturas habanerasCiro Bianchi Ross

Page 35: Cuba Internacional

34 CUBA INTERNACIONAL

El 28 de diciembre de 1928, el presidente Gerardo Machado abría con una llave de oro la puerta principal del hotel Presidente, en la calle G del Vedado. Era entonces, con sus diez pisos, uno de los edificios más altos de La Habana.

Ocupan sus lugares en este registro la iglesia del Sagrado Corazón de Jesús, en la calzada de Reina, con 81 metros de altura total, y el edificio de la Gran Logia Masónica, en Carlos III y Belascoaín.

La cúpula del Capitolio es, por su diámetro y altura, la sexta del mundo. La linterna que la remata se halla a 94 metros del nivel de la acera, y en el momento de inaugu-rarse el edificio solo la superaban, en su estilo, la de San Pedro, en Roma, y la de San Pablo, en Londres, con 129 y 107 metros de alto, respectivamente.

El edificio López Serrano, en 13 esquina a L, en el Vedado, con catorce pisos, incluyendo las cuatro plantas de su torre, le robó, en 1932, la primacía, en lo que a altu-ra se refiere, al edificio Bacardí, de la calle Monserrate, con doce plantas, edificado en 1930, en solo 300 días.

Así como el López Serrano le arrebató la preponderancia al Bacardí, el edificio América, de la calle Galiano, le discutió la altura al López Serrano, y aunque tal vez no lo superó sí fue, en 1941, con sus doce plantas y dos pisos más en la torre, una de las mayores alturas de la capital cubana.

En 1952 el presidente Batista firmó el decreto que reglamentó el sistema de construcciones llamado de Propiedad Horizontal. A partir de ahí La Habana continuó creciendo hacia arriba con más fuerza.

En 1956 se construyó el edificio del Retiro Odontológico, en la calle L. Al año siguiente corresponde el edificio del

Retiro Médico, en 23 esquina a N, en El Vedado. Ambos merecen la Medalla de Oro del Colegio de Arquitectos.

El hotel Habana Riviera tiene 71 metros de altura sobre el nivel del mar. En cambio, el hotel Habana Libre, inau-gurado el 19 de marzo de 1958, alcanza 126 metros de alto sobre el nivel del terreno. Cinco metros menos que el Habana Libre tiene el edificio Focsa, con 121 metros sobre el nivel de la calle.

Era en 1956 el segundo inmueble de hormigón más alto del mundo, superado solo por el edificio Marinelli, de Sao Paulo, en Brasil, con sus 144 metros.

La mayor altura conseguida por la mano del hombre en la capital cubana es, sin duda, el monumento a José Martí en la Plaza de la Revolución.

Su pirámide mide 141,95 metros hasta sus faros y banderas. El mirador posibilita un alcance de visión de 60 kilómetros y una vista panorámica de la ciudad de 360 grados.

La estatua de Martí tiene 18 metros de alto. Fue escul-pida en mármol blanco por Juan José Sicre. La cabeza fue tallada en un bloque de tres metros de alto por 2 de ancho y un peso aproximado de 18 toneladas. En total, la escultura se dividió en 52 piezas que fueron talladas al pie del monumento.

Y ya que de estatuas hablamos, digamos de paso que la Estatua de la República (14,6 metros) del Salón de los Pasos Perdidos del Capitolio, es la tercera bajo techo más alta del mundo, mientras que el Cristo de La Habana, obra de la cubana Jilma Madera, con 15 metros y sobre una base de tres, es la mayor escultura ejecutada por una mujer para ser exhibida al aire libre.

Page 36: Cuba Internacional

Más de 150 delegados de 16 países participaron

en la XXI Fiesta de la Cultura Iberoamericana que

tuvo lugar en la ciudad de Holguín, en el oriente

de la Isla, del 24 al 30 de octubre último.

El tema central de esta vez: Multiculturalidad y culturas

alternativas, constituyó solo un pretexto para dar coheren-

cia a todas las expresiones culturales que se reúnen cada

año, a la vez de incluirse en la estrategia de análisis y estu-

dio que la Casa de Iberoamérica desarrolla desde su misión,

enfatizó el presidente del comité organizador, Eduardo Ávila

Rumayor.

Iberoamérica en HolguínTexto y Fotos: Pedro Quiroga Jiménez

Centro Cultural Ibérico.

35CUBA INTERNACIONAL

Page 37: Cuba Internacional

DESEMBARCO EN BARIAY

Como cada 28 de octubre, artistas e intelectuales participantes en la Fiesta de la Cultura Iberoamericana se trasladaron a la bahía de Bariay para rememorar la llegada de Cristóbal Colón al llamado Nuevo Mundo. A orillas de la playa, el público allí reunido presenció la simbólica entrevista entre los colonizadores europeos y los aborígenes taínos tras el desembarco de una veintena de personas portadoras de las enseñas que integran el conjunto ibérico.

Un brindis por Iberoamérica y la degustación del típico casabe dieron paso al espectáculo Dos mundos, en el que actuaron casi todas las agrupaciones y solistas invitados.

Cercano al histórico sitio, al pie del conjunto escultórico que rememora el encuentro de las culturas, la escultora Caridad Ramos recibió el homenaje del Centro de las Artes Plásticas y el Codema holguineros por su continua labor y estrecha relación con el arte local.

Ramos mereció, además, el reconocimiento más alto que entrega la Asamblea del Poder Popular en esa pro-vincia oriental: el Hacha de Holguín. Nacida en Las Tunas (1955), la también pedagoga cuenta entre sus obras más relevantes el Monumento a Celia Sánchez, en el habanero Parque Lenin; el Monumento a Ernesto Che Guevara en la ciudad holguinera; y el Conjunto Escultórico en el Parque Bariay con motivo del quinto centenario de la llegada de Colón a Cuba.

36 CUBA INTERNACIONAL

Congreso Pensamiento.

Page 38: Cuba Internacional

COCINA Y VINOS EN EL CENTRO CULTURAL IBÉRICO

Espacio habitual del evento, el Museo Provincial La Periquera sirvió de sede al Centro Cultural Ibérico, donde los miembros de la comunidad española residente en Holguín protagonizaron un encuentro culinario con diversos platos de la cocina de aquel país y compartieron con el Club de Vinicultores Bayado el VI Festival Iberoamericano de Vinos Artesanales.

La música, la poesía y la danza también amenizaron las jornadas con las más genuinas tradiciones de la cultu-ra ibérica y el talento de agrupaciones como el grupo danzario Aires Gallegos, de la Sociedad Cultural Rosalía de Castro; la Banda Municipal de Conciertos de Rafael Freyre; el dúo de Liudmila Pérez y Ernesto Infante; solistas del Teatro Lírico Rodrigo Prats y el Ballet Lina Sanz.

37CUBA INTERNACIONAL

Danza Parrufe- Argentina.

Page 39: Cuba Internacional

La parte teórica del evento giró en torno al X Congreso

Iberoamericano de Pensamiento, que sesionó en el emblemá-

tico hotel Pernik. Entre los conferencistas, el Doctor en Ciencias

Juan Jesús Guanche, antropólogo de la Fundación Fernando

Ortiz, encendió la polémica y el debate sobre la multiculturali-

dad a partir de una pregunta: ¿cómo la sociedad, la familia y la

escuela pueden convertirse en un espacio de verdadera apro-

piación del concepto? El especialista apuntó que actualmente

persiste una visión limitada sobre el tema en los ámbitos jurídi-

co, religioso y social, en los que el fenómeno sufre distorsiones

o se suplanta por la mal llamada “tolerancia”.

Por otra parte, el argentino Osvaldo Vergara, miem-

bro del Instituto Nacional de Revisionismo Histórico

Iberoamericano en su país, trazó un acercamiento al pen-

samiento nacional y la unidad iberoamericana desde la

historia. En Argentina, dijo, se ha querido imponer una

identidad foránea; nosotros hemos construido la verdadera

historia desde lo nacional, esa que encontró sus próceres

en San Martín, los Perón o el gaucho Rivero, quienes en su

momento sentaron las bases del nacionalismo argentino.

En su clausura, el cónclave dejó abierta la convocatoria

para el próximo año en que la movilidad urbana y rural; los

38 CUBA INTERNACIONAL

Caridad Ramos.

Estampas Pradeñas - Colombia.

Page 40: Cuba Internacional

procesos migratorios; la protección social para emigrantes

y las diferentes culturas originarias generarán los debates.

La Fiesta Iberoamericana contó en esta oportunidad

con agrupaciones como Danxeperimento, de México; el

proyecto Ojos y la Steel Band, de Santiago de Cuba;

Estampas Pradeñas, de Colombia; el grupo musical cubano

ToMezclao, y la compañía danzaria Aires Gallegos de la

Sociedad Cultural Rosalía de Castro.

La jornada de cierre, en la ultramarina ciudad de Gibara,

reunió a la población de la conocida Villa Blanca en un

pasacalle protagonizado por las estatuas vivientes del

proyecto Ojos, para dar paso luego al espectáculo Canta

y baila, en el que actuaron Danza Parrufe, de Argentina;

el cantante mexicano Abelino Pérez; y el grupo cubano

ToMezclao.

La Casa de Iberoamérica queda desde ahora inmersa

en la evaluación del diseño, la producción y el impacto del

jolgorio en términos de imagen de nuestro país. Al decir de

su director y presidente del comité organizador de la Fiesta

Cultural Iberoamericana, se trata también de uno de los

planteamientos que el evento sostiene en cómo mostrar

una imagen de esa región oriental y de Cuba asociada con

la cultura, la identidad, y todo lo que hemos construido en

más de 50 años. Desfile Iberoamericano.

39CUBA INTERNACIONAL

Chiva Paloma.