Upload
truongthu
View
214
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
¡Cuidado!
ARG-5,000-ENE’08
MEDIDAS DE SEGURIDAD
BENEFICIO PROPIO
Las reglas de seguridad son para todos,
Para obtener el máximo rendimientode los productos
AUSTROMEX, AUSTRODIAM y TENAZIT es necesario emplearlos correctamente,
por lo que le recomendamostomar las siguientes
Medidas de Seguridad
Siempre opere los productos sin exceder lasvelocidades máximas indicadas en la etiqueta.
Siempre monte el disco respetando elsentido de giro marcado.
Cheque su máquina: Baleros, bandas,flechas y poleas. Un buen mantenimientoen su máquina le dará una largavida al disco de diamante.
Los discos para corte en seco sondiseñados para cortar no más de 1”de espesor en una pasada.Para cortes más profundosrealice varias pasadas.
El exceso de presiónen el disco daña losdiamantes.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EL USO ADECUADOde los discos planos de corte y
discos de cubo (tipo 27) en MÁQUINAS PORTÁTILES
Si en la etiqueta o el empaque de susdiscos se especifica su USO EN SECO,funcionan usando el aire como enfriadory es necesario remover el disco del áreade corte cada 15 ó 20 segundos.
2 7
¿Qué MÁQUINA va a utilizar?Elija el tamaño de disco adecuado a su máquina
¿Qué OPERACIÓN va a realizar?Siempre elija el disco adecuado para cada operación
Para desbaste: Discos de cubo de 6 mm de espesor.
Para desbaste ligero y corte: Discos de cubo de 4 mm de espesor.
Para corte: Discos de cubo de 3 mm o menos de espesor y todoslos discos planos de corte.
No monte discos mayores de (9”) 225 mm de diámetro en suesmeriladora portátil
¡ Elija el ADAPTADOR ADECUADO para montarel disco en su máquina !
Para discos de cubo ( tipo 27 ) Para discos planos de corte
Nunca desbaste con los discos que son para corte y nunca cortecon los discos que son para desbaste.
Le recomendamos el uso de los accesorios especiales que sonlos únicos con respaldo técnico especializado.
Debido al ángulo de inclinación con quese utilizan los discos (30o), se requiere deun respaldo que evite que las presiones
puedan producir ruptura
Proporciona el apoyo necesario para evitarque el disco se rompa
Para discos de cuboy discos de corte
1
2
3
POR FAVOR, RESPETE TODAS LAS INDICACIONES PARA EL USO DE LOS DISCOS DE DIAMANTE
Antes de montar o desmontar un disco,siempre asegúrese de que la máquina
está desconectada de la corrienteeléctrica o toma de aire.
Asegúrese de que la máquina no excedelas máximas rpm que vienen marcadas
en la etiqueta o en el empaque del disco.
Verifique que la máquina tengacolocada la guarda de seguridad.
Use el equipo de protecciónadecuado
(gafas, tapones para losoídos, guantes, zapatos
de seguridad, casco, etc.).
Después de montar un disco y antes deusarlo, encienda la máquina y
déjela trabajar en vacío duranteun minuto para asegurarse
de que el disco noestá dañado.
5 6
7 8
9 10
11
1213
Use la herramienta adecuada paraapretar o aflojar el disco (llave clave 545)
y no lo apriete excesivamente.
Asegúrese de que la pieza acortar está firmemente sujeta.
Los diamantes estan orientados en unamisma dirección por lo que el sentido de
corte se indicará con una flecha.
El uso de agua con una herramienta eléc-trica puede causar daño al operador.
Si su máquina está equipada con siste-ma de inyección de agua le recomenda-mos usar discos que especifiquen suUSO EN HÚMEDO
3
Antes de montar o desmontar un disco,siempre asegúrese de que la máquina
está desconectada de la corrienteeléctrica o toma de aire.
Asegúrese de que la máquina no excedelas máximas rpm que vienen marcadas
en la etiqueta del disco.
Verifique que la máquina tengacolocada la guarda de seguridad
adecuada.
Use el equipo de protección adecuado(gafas, tapones para los oídos, guantes,
zapatos de seguridad,casco, etc.).
Nunca ladee el disco durante el corte,ni haga cortes curvos.
Siempre guarde los discos sobre unasuperficie plana y no los golpee
ni los deje caer.
Después de montar un disco yantes de usarlo, encienda la máquina
y déjela trabajar en vacío duranteun minuto para asegurarse deque el disco no está dañado.
No presione excesivamente el disco cuando esté cortando o
esmerilando, ni golpee contra elmaterial de trabajo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EL USOADECUADO de los Discos de Diamante
en MÁQUINAS PORTÁTILES
6
¿Qué MÁQUINA va a utilizar?Elija el tamaño de disco adecuado a su máquina
¿Qué OPERACIÓN va a realizar?Siempre elija el disco adecuado para cada operación
Para CORTES CURVOS: Use los discos de Ø 4-1/2” clave 848 y Ø 7”clave 849.
No monte discos mayores de (9”) 225 mm de diámetro en suesmeriladora portátil
¡ Elija el ADAPTADOR ADECUADO para montarel disco en su máquina !
Nunca intente realizar cortes curvos. Si el disco está diseñadopara realizar únicamente cortes rectos.
Le recomendamos el uso de los accesorios especiales que sonlos únicos con respaldo técnico especializado.
1
2
3
Para CORTE Y DESBASTE: Sólo los discos de Ø 5”clave 2163 (5/8-11”) yclave 2164 (M14-2).
Sólo para CORTE: Todos los discos de diamante son para corte.
Existe un DISCO ESPECIAL para cadaMATERIAL a cortar
Mármol,uso general
Concreto Refractario Vidrio yobsidiana
Cantera
Asfalto Cerámica Granito Usogeneral
4
De una buena elección dependeran los grandes resultados y unEXCELENTE DESEMPEÑO DEL DISCO
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
Use la herramienta adecuadapara apretar o aflojar el
disco (llave clave 545) y nolo apriete excesivamente.
Asegúrese de que la piezaa esmerilar o cortar está
firmemente sujeta.
Después de montar una rueda (nueva ousada) y antes de usarla, déjela girar
libremente durante un minuto a lavelocidad a la que va a trabajar paraasegurarse de que la rueda no está
dañada.
Para que estén en perfecto estado,almacene las ruedas con cuidado.
MEDIDAS DE SEGURIDAD en el uso de ruedas abrasivas
Asegúrese que la máquina no excedelas máximas rpm que vienen marcadasen la rueda, en la etiqueta o en la caja.
Use el equipo de protecciónadecuado (gafas, tapones
para los oídos, guantes, zapatos deseguridad, casco, mascarilla, etc.).
Verifique que la máquina tengacolocada la guarda de seguridad
adecuada (que cubra cuando menosla mitad de la rueda).
Use la herramienta adecuada paraapretar o aflojar la rueda,
no la apriete excesivamente.
¡No!
Procure no colocarse enfrente de la ruedacuando esté esmerilando.
No esmerile materiales para los que larueda no haya sido diseñada.
Asegúrese de que las bridassean iguales. No use bridas de
apriete cuyas superficies noestén limpias y planas.
Nunca fuerce una rueda en la flechani altere el diámetro del barreno.Si la rueda no entra en la flecha
consiga una que sí entre.
Nunca esmerile por el lado plano de larueda a menos que ésta haya sido
diseñada para eso. Ni golpee la ruedacon la pieza que se va a esmerilar.
Siempre cierre la llave del líquidoenfriador (abralub) antes de detener
la rueda, con el fin de evitar crearcondiciones de desbalanceo.
54
7 8
9 10
11 12
1 2
3 4
56
En ruedas CHICASSuspenda la rueda por el
agujero con el dedo.
En ruedas GRANDESApoye la rueda en un
piso duro y limpio.
Para realizar la prueba del sonido haga lo siguiente:
Revise que la rueda no esté fracturada. En las ruedas vitrificadas realice laprueba del sonido, con un objetono metálico golpéese a 45˚ de la
vertical y a unos 3 ó 4 cm hacia dentrode la periferia. Debe sonar como
si fuese una campana.
Después de montar una rueda (nueva ousada) y antes de usarla, déjela girar
libremente durante un minuto a lavelocidad a la que va a trabajar paraasegurarse de que la rueda no está
dañada.
Para que estén en perfecto estado,almacene las ruedas con cuidado.
MEDIDAS DE SEGURIDAD en el uso de ruedas abrasivas
Asegúrese que la máquina no excedelas máximas rpm que vienen marcadasen la rueda, en la etiqueta o en la caja.
Use el equipo de protecciónadecuado (gafas, tapones
para los oídos, guantes, zapatos deseguridad, casco, mascarilla, etc.).
Verifique que la máquina tengacolocada la guarda de seguridad
adecuada (que cubra cuando menosla mitad de la rueda).
Use la herramienta adecuada paraapretar o aflojar la rueda,
no la apriete excesivamente.
¡No!
Procure no colocarse enfrente de la ruedacuando esté esmerilando.
No esmerile materiales para los que larueda no haya sido diseñada.
Asegúrese de que las bridassean iguales. No use bridas de
apriete cuyas superficies noestén limpias y planas.
Nunca fuerce una rueda en la flechani altere el diámetro del barreno.Si la rueda no entra en la flecha
consiga una que sí entre.
Nunca esmerile por el lado plano de larueda a menos que ésta haya sido
diseñada para eso. Ni golpee la ruedacon la pieza que se va a esmerilar.
Siempre cierre la llave del líquidoenfriador (abralub) antes de detener
la rueda, con el fin de evitar crearcondiciones de desbalanceo.
54
7 8
9 10
11 12
1 2
3 4
56
En ruedas CHICASSuspenda la rueda por el
agujero con el dedo.
En ruedas GRANDESApoye la rueda en un
piso duro y limpio.
Para realizar la prueba del sonido haga lo siguiente:
Revise que la rueda no esté fracturada. En las ruedas vitrificadas realice laprueba del sonido, con un objetono metálico golpéese a 45˚ de la
vertical y a unos 3 ó 4 cm hacia dentrode la periferia. Debe sonar como
si fuese una campana.
3
Antes de montar o desmontar un disco,siempre asegúrese de que la máquina
está desconectada de la corrienteeléctrica o toma de aire.
Asegúrese de que la máquina no excedelas máximas rpm que vienen marcadas
en la etiqueta del disco.
Verifique que la máquina tengacolocada la guarda de seguridad
adecuada.
Use el equipo de protección adecuado(gafas, tapones para los oídos, guantes,
zapatos de seguridad,casco, etc.).
Nunca ladee el disco durante el corte,ni haga cortes curvos.
Siempre guarde los discos sobre unasuperficie plana y no los golpee
ni los deje caer.
Después de montar un disco yantes de usarlo, encienda la máquina
y déjela trabajar en vacío duranteun minuto para asegurarse deque el disco no está dañado.
No presione excesivamente el disco cuando esté cortando o
esmerilando, ni golpee contra elmaterial de trabajo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EL USOADECUADO de los Discos de Diamante
en MÁQUINAS PORTÁTILES
6
¿Qué MÁQUINA va a utilizar?Elija el tamaño de disco adecuado a su máquina
¿Qué OPERACIÓN va a realizar?Siempre elija el disco adecuado para cada operación
Para CORTES CURVOS: Use los discos de Ø 4-1/2” clave 848 y Ø 7”clave 849.
No monte discos mayores de (9”) 225 mm de diámetro en suesmeriladora portátil
¡ Elija el ADAPTADOR ADECUADO para montarel disco en su máquina !
Nunca intente realizar cortes curvos. Si el disco está diseñadopara realizar únicamente cortes rectos.
Le recomendamos el uso de los accesorios especiales que sonlos únicos con respaldo técnico especializado.
1
2
3
Para CORTE Y DESBASTE: Sólo los discos de Ø 5”clave 2163 (5/8-11”) yclave 2164 (M14-2).
Sólo para CORTE: Todos los discos de diamante son para corte.
Existe un DISCO ESPECIAL para cadaMATERIAL a cortar
Mármol,uso general
Concreto Refractario Vidrio yobsidiana
Cantera
Asfalto Cerámica Granito Usogeneral
4
De una buena elección dependeran los grandes resultados y unEXCELENTE DESEMPEÑO DEL DISCO
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
Use la herramienta adecuadapara apretar o aflojar el
disco (llave clave 545) y nolo apriete excesivamente.
Asegúrese de que la piezaa esmerilar o cortar está
firmemente sujeta.
Siempre monte el disco respetando elsentido de giro marcado.
Cheque su máquina: Baleros, bandas,flechas y poleas. Un buen mantenimientoen su máquina le dará una largavida al disco de diamante.
Los discos para corte en seco sondiseñados para cortar no más de 1”de espesor en una pasada.Para cortes más profundosrealice varias pasadas.
El exceso de presiónen el disco daña losdiamantes.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EL USO ADECUADOde los discos planos de corte y
discos de cubo (tipo 27) en MÁQUINAS PORTÁTILES
Si en la etiqueta o el empaque de susdiscos se especifica su USO EN SECO,funcionan usando el aire como enfriadory es necesario remover el disco del áreade corte cada 15 ó 20 segundos.
2 7
¿Qué MÁQUINA va a utilizar?Elija el tamaño de disco adecuado a su máquina
¿Qué OPERACIÓN va a realizar?Siempre elija el disco adecuado para cada operación
Para desbaste: Discos de cubo de 6 mm de espesor.
Para desbaste ligero y corte: Discos de cubo de 4 mm de espesor.
Para corte: Discos de cubo de 3 mm o menos de espesor y todoslos discos planos de corte.
No monte discos mayores de (9”) 225 mm de diámetro en suesmeriladora portátil
¡ Elija el ADAPTADOR ADECUADO para montarel disco en su máquina !
Para discos de cubo ( tipo 27 ) Para discos planos de corte
Nunca desbaste con los discos que son para corte y nunca cortecon los discos que son para desbaste.
Le recomendamos el uso de los accesorios especiales que sonlos únicos con respaldo técnico especializado.
Debido al ángulo de inclinación con quese utilizan los discos (30o), se requiere deun respaldo que evite que las presiones
puedan producir ruptura
Proporciona el apoyo necesario para evitarque el disco se rompa
Para discos de cuboy discos de corte
1
2
3
POR FAVOR, RESPETE TODAS LAS INDICACIONES PARA EL USO DE LOS DISCOS DE DIAMANTE
Antes de montar o desmontar un disco,siempre asegúrese de que la máquina
está desconectada de la corrienteeléctrica o toma de aire.
Asegúrese de que la máquina no excedelas máximas rpm que vienen marcadas
en la etiqueta o en el empaque del disco.
Verifique que la máquina tengacolocada la guarda de seguridad.
Use el equipo de protecciónadecuado
(gafas, tapones para losoídos, guantes, zapatos
de seguridad, casco, etc.).
Después de montar un disco y antes deusarlo, encienda la máquina y
déjela trabajar en vacío duranteun minuto para asegurarse
de que el disco noestá dañado.
5 6
7 8
9 10
11
1213
Use la herramienta adecuada paraapretar o aflojar el disco (llave clave 545)
y no lo apriete excesivamente.
Asegúrese de que la pieza acortar está firmemente sujeta.
Los diamantes estan orientados en unamisma dirección por lo que el sentido de
corte se indicará con una flecha.
El uso de agua con una herramienta eléc-trica puede causar daño al operador.
Si su máquina está equipada con siste-ma de inyección de agua le recomenda-mos usar discos que especifiquen suUSO EN HÚMEDO
¡Cuidado!
ARG-5,000-ENE’08
MEDIDAS DE SEGURIDAD
BENEFICIO PROPIO
Las reglas de seguridad son para todos,
Para obtener el máximo rendimientode los productos
AUSTROMEX, AUSTRODIAM y TENAZIT es necesario emplearlos correctamente,
por lo que le recomendamostomar las siguientes
Medidas de Seguridad
Siempre opere los productos sin exceder lasvelocidades máximas indicadas en la etiqueta.