44
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 7 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 8 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 9 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 10 CS Návod k použití / Montážní návod 11 SK Návod na použitie / Montážny návod 12 ZH 用户手册 / 组装说明 13 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 14 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje / Asennusohje 16 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 24 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 25 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 27 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 28 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29 AR التجميععليماتستخدام / تيل ا دل30 Metris 14822000 / 14822800 14823000

DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 3EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 5ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 6NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 7DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 8PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 9PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 10CS Návodkpoužití/Montážnínávod 11SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 12ZH用户手册/组装说明 13RU Руководствопользователя/

Инструкцияпомонтажу 14HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 15FI Käyttöohje/Asennusohje 16SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 17LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 18HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 19TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 20RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 21EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 22SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 23ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 24LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 25SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 26NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 27BG Инструкциязаупотреба/

Ръководствозамонтаж 28SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 29AR 30 دليل االستخدام / تعليمات التجميع

Metris14822000/14822800

14823000

Page 2: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

2

Serviceteile (sieheSeite36)

XXX =Farbcodierung000=chrom800=edelstahl-optik

Montage siehe Seite 31

Reinigung (sieheSeite39)

Bedienung (sieheSeite40)

Hansgroheempfiehlt,morgensodernachlängerenStagnationszeitendenerstenhal-benLiternichtalsTrinkwasserzuverwenden.

Durchflussdiagramm (sieheSeite38)

Maße (sieheSeite38)

Justierung (sieheSeite35)

EinstellenderWarmwasserbegrenzung.InVerbindungmitDurchlauferhitzernisteineWarmwassersperrenichtzuempfehlen.

KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!

Symbolerklärung Sicherheitshinweise

BeiderMontagemüssenzurVermeidungvonQuetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden.

DasProduktdarfnurzuBade-,Hygiene-undKörper-reinigungszweckeneingesetztwerden.

Montagehinweise

•VorderMontagemussdasProduktaufTransportschä-denuntersuchtwerden.NachdemEinbauwerdenkeineTransport-oderOberflächenschädenanerkannt.

•DieLeitungenunddieArmaturmüssennachdengülti-genNormenmontiert,gespültundgeprüftwerden.

•DieindenLändernjeweilsgültigenInstallationsrichtli-niensindeinzuhalten.

Technische Daten

Betriebsdruck: max.1MPaEmpfohlenerBetriebsdruck: 0,1-0,5MPaPrüfdruck: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Heißwassertemperatur: max.70°CEmpfohleneHeißwassertemperatur: 65°CThermischeDesinfektion: max.70°C/4min

DasProduktistausschließlichfürTrinkwasserkonzipiert!

Deutsch

Prüfzeichen (sieheSeite44)

Page 3: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

3

Pièces détachées (voirpages36)

XXX =Couleurs000=chromé800=aspectacierinox

Montage voir pages 31

Nettoyage (voirpages39)

Instructions de service (voirpages40)

Hansgroherecommandedenepasutiliserlepremierdemi-litrelematinouaprèsunepériodedestagnationprolongée.

Diagramme du débit (voirpages38)

Dimensions (voirpages38)

Etalonnage (voirpages35)

Réglagedelalimitationd'eauchaude.Enliaisonavecleschauffe-eau,unblocagedel'eauchauden'estpasrecommandable.

Nepasutiliserdesiliconecontenantdel'acideacétique!

Description du symbole Consignes de sécurité

Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotectionpourévitertouteblessureparécrasementoucoupure.

Leproduitnedoitservirqu'àselaveretàassurerl'hygiènecorporelle.

Instructions pour le montage

•Avantsonmontage,s'assurerqueleproduitn'asubiaucundommagependantletransportAprèslemontage,toutdommagedetransportoudesurfacenepourrapasêtrereconnu.

•Lesconduitesetlarobinetteriedoiventêtremontés,rincésetcontrôlésselonlesnormesenvigueur.

•Lesdirectivesd'installationenvigueurdanslepaysconcernédoiventêtrerespectées.

Informations techniques

Pressiondeserviceautorisée: max.1MPaPressiondeserviceconseillée: 0,1-0,5MPaPressionmaximumdecontrôle: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Températured'eauchaude: max.70°CTempératurerecommandée: 65°CDésinfectionthermique: max.70°C/4min

Leproduitestexclusivementconçupourdel'eaupotable!

Français

Classification acoustique et débit (voirpages44)

Page 4: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

4

Spare parts (seepage36)

XXX =Colors000=chromeplated800=stainlesssteeloptic

Assembly see page 31

Cleaning (seepage39)

Operation (seepage40)

Hansgroherecommendsnottouseasdrink-ingwaterthefirsthalfliterofwaterdrawninthemorningorafteraprolongedperiodofnon-use.

Flow diagram (seepage38)

Dimensions (seepage38)

Adjustment (seepage35)

Toadjustthehotwaterlimiter.Usingahotwaterlimiterincombinationwithacontinu-ousflowwaterheaterisnotrecommended.

Donotusesiliconecontainingaceticacid!

Symbol description Safety Notes

Glovesshouldbewornduringinstallationtopreventcrushingandcuttinginjuries.

Theproductmayonlybeusedforbathing,hygienicandbodycleaningpurposes.

Installation Instructions

•Priortoinstallation,inspecttheproductfortransportdamages.Afterithasbeeninstalled,notransportorsurfacedamagewillbehonoured.

•Thepipesandthefixturemustbeinstalled,flushedandtestedaspertheapplicablestandards.

•Theplumbingcodesapplicableintherespectivecountriesmustbeobserved.

Technical Data

Operatingpressure: max.1MPaRecommendedoperatingpressure: 0,1-0,5MPaTestpressure: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Hotwatertemperature: max.70°CRecommendedhotwatertemp.: 65°CThermaldisinfection: max.70°C/4min

Theproductisexclusivelydesignedfordrinkingwater!

English

Test certificate (seepage44)

Page 5: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

5

Parti di ricambio (vedipagg.36)

XXX =Trattamento000=cromato800=acciaioinoxacciaio

Montaggio vedi pagg. 31

Pulitura (vedipagg.39)

Procedura (vedipagg.40)

Hansgroheraccomanda,dimattinaoppuredopolunghitempidistagnazione,dinonutilizzareilprimomezzolitrocomeacquapotabile.

Diagramma flusso (vedipagg.38)

Ingombri (vedipagg.38)

Taratura (vedipagg.35)

Regolazionedellimitatoredierogazioned'acquacalda.Unlimitatoredierogazionediacquacaldaincombinazioneconlecaldaieistantaneenonèconsigliabile.

Nonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!

Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza

Duranteilmontaggio,perpevitareferitedaschiac-ciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi.

Ilprodottodeveessereutilizzatoesclusivamenteperfareilbagnoeperl'igienedelcorpo.

Istruzioni per il montaggio

•Primadelmontaggioènecessariocontrollarechenoncisianostatidanniduranteiltrasporto.Unavoltaese-guitoilmontaggio,nonverrannoriconosciutieventualidanniditrasportoodellesuperfici.

•Montare,lavareecontrollaretubatureerubinetteriarispettandolenormecorrenti.

•Vannorispettateledirettivediinstallazionenazionalivigentinelrispettivopaese.

Dati tecnici

Pressioned'uso: max.1MPaPressioned'usoconsigliata: 0,1-0,5MPaPressionediprova: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadell'acquacalda: max.70°CTemp.dell'acquacaldaconsigliata: 65°CDisinfezionetermica: max.70°C/4min

Ilprodottoèconcepitoesclusivamenteperacquapotabile!

Italiano

Segno di verifica (vedipagg.44)

Page 6: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

6

Repuestos (verpágina36)

XXX =Acabados000=cromado800=aceroespecial

Montaje ver página 31

Limpiar (verpágina39)

Manejo (verpágina40)

Hansgroherecomiendanoutilizarelprimermediolitrocomoaguapotableporlasmañanasotrasunlargoperiododeinactividad.

Diagrama de circulación (verpágina38)

Dimensiones (verpágina38)

Ajuste (verpágina35)

Ajustedellímitedeaguacaliente.Encom-binaciónconcalentadorescontinuosnoesrecomendableutilizarunbloqueodeaguacaliente.

Noutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!

Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad

Duranteelmontajedebenutilizarseguantesparaevitarheridasporaplastamientoocorte.

Elproductosolodebeserutilizadoparafinesdebaño,higieneylimpiezacorporal.

Indicaciones para el montaje

•Antesdelmontajesedebeexaminarseelproductocontradañosdetransporte.Despuésdelainstala-ciónnosereconoceningúndañodetransporteodesuperficie.

•Losconductosylagriferíadebenmontarse,lavarseycomprobarsesegúnlasnormasvigentes.

•Esobligatorioelcumplimientodelasdirectricesdeinstalaciónvigentesenelpaísrespectivo.

Datos técnicos

Presiónenservicio: max.1MPaPresiónrecomendadaenservicio: 0,1-0,5MPaPresióndeprueba: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadelaguacaliente: max.70°CTemp.recomendadadelaguacaliente: 65°CDesinfeccióntérmica: max.70°C/4min

Elproductohasidoconcebidoexclusivamenteparaaguapotable.

Español

Marca de verificación (verpágina44)

Page 7: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

7

Service onderdelen (zieblz.36)

XXX =Kleuren000=verchroomd800=RVS-look

Montage zie blz. 31

Reinigen (zieblz.39)

Bediening (zieblz.40)

Hansgroheraadtaanom'smorgensnalangerestagnatietijdendeeerstehalveliternietalsdinkwatertegebruiken.

Doorstroomdiagram (zieblz.38)

Maten (zieblz.38)

Instellen (zieblz.35)

Instellenvandewarmwaterbegrenzing.Incombinatiemeteendoorstromeriseenwarmwaterblokkeringnietaanbevelens-waardig.

Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!

Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies

Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-ensnijwondenhandschoenenwordengedragen.

Hetproductmagalleenvoorhetwassen,hygië-nischedoeleindenenvoordelichaamreinigingwordengebruikt.

Montage-instructies

•Vóórdemontagemoethetproductgecontroleerdwordenoptransportschade.Nadeinbouwwordtgeentransport-ofoppervlakteschademeeraanvaard.

•Deleidingenenarmaturenmoetengemonteerd,ge-spoeldengecontroleerdwordenvolgensdegeldigenormen.

•Deindeovereenkomstigelandengeldendeinstallatie-richtlijnenmoetennageleefdworden.

Technische gegevens

Werkdruk:max. max.1MPaAanbevolenwerkdruk: 0,1-0,5MPaGetestbij: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperatuurwarmwater: max.70°CAanbevolenwarmwatertemp.: 65°CThermischedesinfectie: max.70°C/4min

Hetproductisuitsluitendontworpenvoordrinkwater!

Nederlands

Keurmerk (zieblz.44)

Page 8: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

8

Reservedele (ses.36)

XXX =Overflade000=Krom800=Stainlesssteeloptic

Montering se s. 31

Rengøring (ses.39)

Brugsanvisning (ses.40)

Hansgroheanbefaleratdenførstehalveliterommorgenenellerefterlængerestagne-ringstiderikkeanvendessomdrikkevand.

Gennemstrømningsdiagram (ses.38)

Målene (ses.38)

Forindstilling (ses.35)

Indstillingafvarmvandsbegrænsningen.Iforbindelsemedgennemstrømningsvandvar-mereanbefalerviikkeenvarmvandsspærre.

Dermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!

Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger

Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforatundgåkvæstelserogsnitsår.

Produktetmåkunbrugestilbade-,hygiejneogkropsrengøringsformål.

Monteringsanvisninger

•Førmonteringenskalproduktetkontrolleresfortrans-portskader.Eftermonteringengodkendestransportska-derellerskaderpåoverfladenikkelængere.

•Ledningerneogarmaturerneskalmonteres,skyllesogkontrolleresiht.degældendestandarder.

•Installationsbestemmelserne,dergælderidetenkelteland,skaloverholdes.

Tekniske data

Driftstryk: max.1MPaAnbefaletdriftstryk: 0,1-0,5MPaPrøvetryk: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmtvandstemperatur: max.70°CAnbefaletvarmtvandstemperatur: 65°CTermiskdesinfektion: max.70°C/4min

Produkteterudelukkendeberegnettildrikkevand!

Dansk

Godkendelse (ses.44)

Page 9: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

9

Peças de substituição (verpágina36)

XXX =Acabamentos000=cromado800=açoimaculadoótica

Montagem ver página 31

Limpeza (verpágina39)

Funcionamento (verpágina40)

AHansgroherecomendaanãoutilizaçãodoprimeiromeiolitrodeágua,demanhãouapóslongasparagens,parafinsdeconsumo.

Fluxograma (verpágina38)

Medidas (verpágina38)

Afinação (verpágina35)

Ajustedolimitadordeáguaquente.Emcombinaçãocomumesquentador,nãoérecomendávelousodeumbloqueiodeáguaquente.

Nãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!

Descrição do símbolo Avisos de segurança

Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasdeprotecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes.

Oprodutosópodeserutilizadoparafinsdehigienepessoal.

Avisos de montagem

•Antesdamontagemdeve-secontrolaroprodutorela-tivamenteadanosdetransporte.Apósamontagemnãosãoaceitesquaisquerdanosdetransporteoudesuperfície.

•Astubagenseatorneiratêmquesermontadas,enxaguadaseverificadasdeacordocomasnormasemvigor.

•Aprescriçõesdeinstalaçãoválidasnosrespetivospaísesdevemserrespeitadas.

Dados Técnicos

Pressãodefuncionamento: max.1MPaPressãodefunc.recomendada: 0,1-0,5MPaPressãotestada: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturadaáguaquente: max.70°CTemp.águaquenterecomendada: 65°CDesinfecçãotérmica: max.70°C/4min

Esteprodutofoiúnicaeexclusivamenteconcebidoparaáguapotável!

Português

Marca de controlo (verpágina44)

Page 10: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

10

Części serwisowe (patrzstrona36)

XXX =Kodykolorów000=chrom800=stalszlachetna

Montaż patrz strona 31

Czyszczenie (patrzstrona39)

Obsługa (patrzstrona40)

Hansgrohezaleca,byzranalubpodłuż-szymczasieniekorzystania,pierwszepółlitrawodynieużywaćjakowodypitnej.

Schemat przepływu (patrzstrona38)

Wymiary (patrzstrona38)

Ustawianie (patrzstrona35)

Ustawianieogranicznikaciepłejwody.Używanieogranicznikatemperaturywodywpołączeniuzprzepływowympodgrzewa-czemwodyniejestzalecane.

Niestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!

Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa

Abyuniknąćzranieńnaskutekzgniecenialubprzecięcia,podczasmontażunależynosićrękawiceochronne.

Produktmożebyćużywanytylkodokąpieli,higienyiczyszczeniaciała.

Wskazówki montażowe

•Przedmontażemnależyskontrolowaćproduktpodkątemszkódtransportowych.Pomontażuniewidaćżadnychszkódtransportowychaniszkódnapowierzchni.

•Przewodyiarmaturamusząbyćmontowane,płukaneikontrolowanewedługobowiązującychnorm.

•Należyprzestrzegaćwytycznychinstalacyjnychobowiązującychwdanymkraju.

Dane techniczne

Ciśnienierobocze: maks.1MPaZalecaneciśnienierobocze: 0,1-0,5MPaCiśnieniepróbne: 1,6MPa(1MPa=10bary=147PSI)Temperaturawodygorącej: maks.70°CZalecanatemperaturawodygorącej: 65°CDezynfekcjatermiczna: maks.70°C/4min

Produktprzeznaczonywyłączniedowodypitnej!

Polski

Znak jakości (patrzstrona44)

Page 11: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

11

Servisní díly (vizstrana36)

XXX =Kódpovrchovéúpravy000=chrom800=nerezováocel

Montáž viz strana 31

Čištění (vizstrana39)

Ovládání (vizstrana40)

Hansgrohedoporučujeránonebopodel-šíchpřestávkáchnepoužívatprvníhopůllitrujakopitnouvodu.

Diagram průtoku (vizstrana38)

Rozmìry (vizstrana38)

Nastavení (vizstrana35)

Nastaveníomezovačeteplévody.Vespojenísprůtokovýmohřívačemsepoužitíuzávěruteplévodynedoporučuje.

Nepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!

Popis symbolů Bezpečnostní pokyny

Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninámjenutnépřimontážinositrukavice.

Produktsmíbýtpoužívánpouzekekoupáníazaúčelemtělesnéhygieny.

Pokyny k montáži

•Předmontážíjetřebaproduktzkontrolovat,zdanebylpřitransportupoškozen.Pozabudovánínebudouuznányžádnéškodyzpůsobenétransportemnebopoškozenípovrchu.

•Vedeníaarmaturamusíbýtnamontovány,proplách-nutyaotestoványpodleplatnýchnorem.

•Jetřebadodržovatmontážnípravidlaplatnévdanézemi.

Technické údaje

Provoznítlak: max.1MPaDoporučenýprovoznítlak: 0,1-0,5MPaZkušebnítlak: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Teplotahorkévody: max.70°CDoporučenáteplotahorkévody: 65°CTepelnádesinfekce: max.70°C/4min

VýrobkyHansgrohejsouvhodnépropřímýkontaktspitnouvodou.

Česky

Zkušební značka (vizstrana44)

Page 12: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

12

Servisné diely (viďstrana36)

XXX =Farebnéoznačenie000=chróm800=ušľachtiláoceľ

Montáž viď strana 31

Čistenie (viďstrana39)

Obsluha (viďstrana40)

Hansgroheodporúčaránoapodlhšíchdobáchodstávkynepoužiťprvéhopollitravodyakopitnúvodu.

Diagram prietoku (viďstrana38)

Rozmery (viďstrana38)

Nastavenie (viďstrana35)

Nastavenieobmedzeniateplejvody.Vspo-jenísprietokovýmiohrievačmisaneodporú-čapoužitieobmedzovačateplejvody.

Nepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!

Popis symbolov Bezpečnostné pokyny

Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišlipomliaždeninámareznýmporaneniam.

Produktsasmiepoužívaťlennakúpanieatelesnúhygienu.

Pokyny pre montáž

•Predmontážoumusíteproduktskontrolovať,činebolpočastransportupoškodený.Pozabudovanínebudúuznanéžiadneškodyspôsobenétransportomalebopoškodeniapovrchu.

•Ledningarnaochblandarenmåstemonteras,spolasigenomochkontrollerasenligtdegällandenormerna.

•Jepotrebnédodržiavaťsmerniceoinštalácii,ktorésúpráveterazplatnévkrajinách.

Technické údaje

Prevádzkovýtlak: max.1MPaDoporučenýprevádzkovýtlak: 0,1-0,5MPaSkúšobnýtlak: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Teplotateplejvody: max.70°CDoporučenáteplotateplejvody: 65°CTermickádezinfekcia: max.70°C/4min

Výrobokjekoncipovanývýhradneprepitnúvodu!

Slovensky

Osvedčenie o skúške (viďstrana44)

Page 13: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

13

备用零件 (参见第页36)

XXX=颜色代码000=镀铬800=不锈钢表面

安装 参见第页 31

清洗 (参见第页39)

操作 (参见第页40)

汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后,前半升水不作饮用水使用。

流量示意图 (参见第页38)

大小 (参见第页38)

调节 (参见第页35)

热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀门。

请勿使用含有乙酸的硅胶!

符号说明 安全技巧

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。

本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。

安装提示

•安装前必须检查产品是否受到运输损害。安装后将不认可运输损害或表面损伤。

•管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。

•请遵守当地国家现行的安装规定。

技术参数

工作压强: 最大1MPa推荐工作压强: 0,1-0,5MPa测试压强: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)热水温度: 最大70°C推荐热水温度: 65°C热力消毒: 最大70°C/4分钟

该产品专为饮用水设计!

中文

检验标记 (参见第页44)

Page 14: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

14

Κомплеκт (см.стр.36)

XXX =Цветнаякодировка000=хром800=сталь

Монтаж см. стр. 31

Очистка (см.стр.39)

Эксплуатация (см.стр.40)

Hansgroheрекомендуетпоутрамлибопоследлительногоперерывависпользо-ваниинеиспользоватьпервыеполлитраводыдляпитья.

Схема потока (см.стр.38)

Размеры (см.стр.38)

Подгонка (см.стр.35)

Регулировкаограничителягорячейводы.Всочетанииспроточныминагревателяминерекомендуетсяиспользоватьблокиров-куводы.

Неприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.

Описание символов Указания по технике безопасности

Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткивоизбежаниеприщемленияипорезов.

Изделиеразрешаетсяиспользоватьтольковгигиеническихцелях:дляпринятияванныиличнойгигиены.

Указания по монтажу

•Передмонтажомследуетпроверитьизделиенапредметповрежденийприперевозке.Послемонта-жапретензииовозмещенииущербазаповрежде-нияприперевозкеилиповрежденияповерхностейнепринимаются.

•Трубыиарматурадолжныбытьустановлены,про-мытыипроверенывсоответствиисдействующиминормами.

•Необходимособлюдатьтребованияпомонтажу,действующиевсоответствующихстранах.

Технические данные

Рабочеедавление: неболее.1МПаРекомендуемоерабочеедавление: 0,1-0,5МПаДавлении: 1,6МПа(1МПа=10bar=147PSI)Температурагорячейводы: неболее.70°CРекомендуемаятемп.гор.воды: 65°CТермическаядезинфекция: неболее.70°C/4мин

Изделиепредназначеноисключительнодляпитьевойводы!

Русский

Знак технического контроля (см.стр.44)

Page 15: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

15

Tartozékok (lásdaoldalon36)

XXX =Színkódolás000=króm800=acéloptika

Szerelés lásd a oldalon 31

Tisztítás (lásdaoldalon39)

Használat (lásdaoldalon40)

AHansgroheaztajánlja,hogyhosszabbállásiidőutánazelsőféllitervizetnehasz-náljaivóvízként.

Átfolyási diagramm (lásdaoldalon38)

Méretet (lásdaoldalon38)

Beállítás (lásdaoldalon35)

Amelegvízkorlátozásbeállítása.Átfolyósvízmelegítőknélmelegvízkorlátozóhaszná-latanemajánlott.

Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!

Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások

Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülésekelkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.

Aterméketcsakfürdéshez,mosakodáshoz,ésegészségügyitisztálkodáshozszabadhasználni.

Szerelési utasítások

•Aszereléselőttellenőriznikell,hogyatermékneknincs-eszállításisérülése.Beépítésutánaszállítási-vagyfelületisérüléseketnemismerikel.

•Avezetékeketésacsaptelepetazérvényesszab-ványoknakmegfelelőenkellfelszerelni,öblíteniésellenőrizni

•Azegyesországokbanérvényesinstallációsirányelve-ketbekelltartani.

Műszaki adatok

Üzeminyomás: max.1MPaAjánlottüzeminyomás: 0,1-0,5MPaNyomáspróba: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Forróvízhőmérséklet: max.70°CForróvízjavasolthőmérséklete: 65°CTermikusfertőtlenítés: max.70°C/4perc

Aterméketkizárólagivóvízheztervezték!

Magyar

Vizsgajel (lásdaoldalon44)

Page 16: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

16

Varaosat (katsosivu36)

XXX =Värikoodaus000=kromi800=inox-optinen

Asennus katso sivu 31

Puhdistus (katsosivu39)

Käyttö (katsosivu40)

Hansgrohesuosittelee,ettäensimmäistäpuoltalitraaeikäytetäjuomavetenäaamui-sineikäsilloin,kunlaitettaeiolekäytettypitkäänaikaan.

Virtausdiagrammi (katsosivu38)

Mitat (katsosivu38)

Säätö (katsosivu35)

Lämpötilanrajoittimensäätäminen.Emmesuosittelekäyttämäänlämpötilanrajoitintavedenlämmittimen(läpivirtauskuumennin)yhteydessä.

Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!

Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet

Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienjaviiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.

Tuotettasaakäyttääainoastaankylpy-,hygienia-japuhdistustarkoituksiin.

Asennusohjeet

•Ennenasennustaontarkastettavatuotteenmahdolli-setkuljetusvahingot.Asennuksenjälkeenkuljetus-japintavaurioitaeihyväksytä.

•Putketjahanaonasennettava,huuhdeltavajatarkas-tettavavoimassaolevienstandardienmukaisesti.

•Jokaisessamaassaonnoudatettavasielläpäteviäasennusohjeita.

Tekniset tiedot

Käyttöpaine: maks.1MPaSuositeltukäyttöpaine: 0,1-0,5MPaKoestuspaine: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Kuumanvedenlämpötila: maks.70°CKuumanvedensuosituslämpötila: 65°CLämpödesinfektio: maks.70°C/4min

Tuoteonsuunniteltukäytettäväksiainoastaanjuomave-denkanssa!

Suomi

Koestusmerkki (katsosivu44)

Page 17: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

17

Reservdelar (sesidan36)

XXX =Färgkodning000=krom800=rostfri-optik

Montering se sidan 31

Rengöring (sesidan39)

Hantering (sesidan40)

Hansgroherekommenderarattdenförstahalvliterninteanvändssomdricksvattenpåmorgonenellerefterlängreperioderutananvändning.

Flödesschema (sesidan38)

Måtten (sesidan38)

Justering (sesidan35)

Ställainvarmvattenregleringen.Tillsammansmedvarmvattenberedarerekommenderasinteenvarmvattenspärr.

Användintesilikonsominnehållerättiksyra!

Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar

Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåattmankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.

Produktenfårbaraanvändastillkroppshygienmedbadochdusch.

Monteringsanvisningar

•Detmåsteundersökasomproduktenhartransportska-dorinnandenmonteras.Eftermonteringenaccepterasingatransport-ellerytskiktskador.

•Ledningarnaochblandarenmåstemonteras,spolasigenomochkontrollerasenligtdegällandenormerna.

•Deinstallationsriktlinjersomgälleriländernaskaföljas.

Tekniska data

Driftstryck: max.1MPaRek.driftstryck: 0,1-0,5MPaTryckvidprovtryckning: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmvattentemperatur: max.70°CRek.varmvattentemp.: 65°CTermiskdesinfektion: max.70°C/4min

Produktenärenbartavseddfördricksvatten!

Svenska

Testsigill (sesidan44)

Page 18: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

18

Atsarginės dalys (žr.psl.36)

XXX =Spalvos000=chrom800=plienas

Montavimas žr. psl. 31

Valymas (žr.psl.39)

Eksploatacija (žr.psl.40)

Naudojantpoilgesnėspertraukos,„Hans-grohe“rekomenduojapirmopusėslitrovandensnevartotikaipgeriamojo.

Pralaidumo diagrama (žr.psl.38)

Išmatavimai (žr.psl.38)

Reguliavimas (žr.psl.35)

Karštovandensribojimas.Kartusucirkuliaci-niaisšildytuvaisnerekomenduojamanaudotikarštovandensblokavimoįtaisų.

Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!

Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai

Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimometumūvėkitepirštines.

Gaminysturibūtinaudojamastikmaudymuisi,kūnohigienaiiršvaraipalaikyti.

Montavimo instrukcija

•Priešmontuojantbūtinapatikrinti,argaminysnebuvopažeistastransportavimometu.Sumontavuspre-tenzijosdėltransportavimoirpaviršiauspažeidimųnepriimamos.

•Vamzdžiaiirsujungimaituribūtimontuojami,plauna-miirtikrinamipagalgaliojančiasnormas.

•Laikykitėsatitinkamoješalyjegaliojančiųdirektyvųdėlįrengimo.

Techniniai duomenys

Darbinisslėgis: nedaugiaukaip1MPaRekomenduojamasslėgis: 0,1-0,5MPaBandomasisslėgis: 1,6MPa(1MPa=10barų=147PSI)Karštovandenstemperatūra: nedaugiaukaip70°CRekomenduojamakarštovandenstemperatūra: 65°CTerminisdezinfekavimas:nedaugiaukaip70°C/4min

Produktasskirtastikgeriamajamvandeniui!

Lietuviškai

Bandymo pažyma (žr.psl.44)

Page 19: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

19

Rezervni djelovi (pogledajstranicu36)

XXX =Boje000=krom800=plemenitičelik

Sastavljanje pogledaj stranicu 31

Čišćenje (pogledajstranicu39)

Upotreba (pogledajstranicu40)

Hansgrohepreporučadaujutroilinakonduljegnekorištenjaprvih1/2litrevodeneupotrebljavatezapiće.

Dijagram protoka (pogledajstranicu38)

Mjere (pogledajstranicu38)

Regulacija (pogledajstranicu35)

Namještanjelimiteratoplevode.Ukombina-cijisprotočnimbojlerimanijepreporučljivaprimjenasustavazablokiranjedotokatoplevode.

Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!

Opis simbola Sigurnosne upute

Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjaiposjekotinamorajunositirukavice.

Proizvodsesmijeprimjenjivatisamozakupanje,tuširanjeiosobnuhigijenu.

Upute za montažu

•Prijemontažemoraseprovjeritijeliproizvodoštećenprilikomtransporta.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.

•Cijeviiarmaturamorajubitipostavljeni,ispraniitestiranipremavažećimnormama.

•Obveznosemorajuuvažitipropisioinstalacijamakojivrijedeudotičnojzemlji.

Tehnički podatci

Najvećidopuštenitlak: tlak1MPaPreporučenitlak: 0,1-0,5MPaProbnitlak: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: tlak70°CPreporućenatemperaturavrućevode: 65°CTermičkadezinfekcija: tlak70°C/4min

Proizvodjekoncipiranisključivozapitkuvodu!

Hrvatski

Oznaka testiranja (pogledajstranicu44)

Page 20: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

20

Yedek Parçalar (bakınızsayfa36)

XXX =Renkler000=krom800=paslanmazçelik-optik

Montajı bakınız sayfa 31

Temizleme (bakınızsayfa39)

Kullanımı (bakınızsayfa40)

Hansgrohesabahlarıuzundurgunluksüresisonrasındailkyarımlitresuyuniçmesuyuolarakkullanılmamasınıönerir.

Akış diyagramı (bakınızsayfa38)

Ölçüleri (bakınızsayfa38)

Ayarlama (bakınızsayfa35)

Sıcaksusınırlamasınınayarlanması.Sıcaksukilidininsürekliısıtıcıylakullanılmasıtavsiyeedilmez.

Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!

Simge açıklaması Güvenlik uyarıları

Montajesnasındaezilmevekesilmegibiyaralanma-larıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.

Ürünyalnızcabanyo,hijyenvebedentemizliğiamaçlarıdoğrultusundakullanılabilir.

Montaj açıklamaları

•Montajişlemindenönceürünnakliyehasarlarıyönündenkontroledilmelidir.Montajişlemindensonranakliyeveyayüzeyhasarlarıiçinsorumluluküstlenil-memektedir.

•Borularınvearmatürünmontajı,yıkanmasıvekontrolügeçerlinormlaragöreyapılmalıdır.

•Ülkelerdegeçerlikurulumyönetmeliklerineriayetedilmelidir.

Teknik bilgiler

İşletmebasıncı: azami1MPaTavsiyeedilenişletmebasıncı: 0,1-0,5MPaKontrolbasıncı: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Sıcaksusıcaklığı: azami70°CTavsiyeedilensuısısı: 65°CTermikdezenfeksiyon: azami70°C/4dak

Ürünsadeceşebekesuyuiçintasarlanmıştır!

Türkçe

Kontrol işareti (bakınızsayfa44)

Page 21: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

21

Piese de schimb (vezipag.36)

XXX =Codurideculori000=crom800=otelinox

Montare vezi pag. 31

Curăţare (vezipag.39)

Utilizare (vezipag.40)

Hansgrohevărecomandă,cadimineaţasaudupăperioademailungidepauzăsănufolosiţiprimajumătatedelitrudeapăpentrubăut.

Diagrama de debit (vezipag.38)

Dimensiuni (vezipag.38)

Reglare (vezipag.35)

Reglarealimitatoruluideapăcaldă.Nuserecomandăfolosireaunuilimitatordeapăcaldăîncombinaţiecuunboilerinstant.

Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!

Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă

Lamontareutilizaţimănuşipentruevitareacontuziu-nilorşităieriimâinilor.

Produsulpoatefiutilizatdoarpentruspălarea,menţi-nereaigieneişicurăţareacorpului.

Instrucţiuni de montare

•Înaintedeinstalareverificaţi,dacăprodusulprezintădeteriorăridetransport.Dupăinstalaregaranţianuacoperădeteriorăriledetransportşiceledesuprafaţă.

•Conducteleşibateriiletrebuiemontate,spălateşiverificateconformnormelorînvigoare.

•Respectaţireglementărilereferitoarelainstalarevala-bileînţararespectivă.

Date tehnice

Presiunedefuncţionare: max.1MPaPresiunedefuncţionarerecomandată: 0,1-0,5MPaPresiunedeverificare: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaapeicalde: max.70°CTemperaturarecomandatăaapeicalde: 65°CDezinfecţietermică: max.70°C/4min

Produsulestedestinatexclusivpentruapăpotabilă.

Română

Certificat de testare (vezipag.44)

Page 22: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

22

Ανταλλακτικά (βλ.Σελίδα36)

XXX =Χρώματα000=Επιχρωμιωμένο800=οπτικήανοξείδωτουχάλυβα

Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31

Καθαρισμός (βλ.Σελίδα39)

Χειρισμός (βλ.Σελίδα40)

ΗHansgroheσυνιστάτοπρωίήμετάαπόμεγάλαχρονικάδιαστήματααχρησίαςναμηνχρησιμοποιείτετοπρώτομισόλίτρονερόσανπόσιμο.

Διάγραμμα ροής (βλ.Σελίδα38)

Διαστάσεις (βλ.Σελίδα38)

Ρύθμιση (βλ.Σελίδα35)

Ρύθμισητουδοσομετρητήζεστούνερού.Δενσυνιστάταιηδιάταξηφραγήςζεστούνερούσεσυνδυασμόμεταχυθερμοσίφωνα.

Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!

Περιγραφή συμβόλων Υποδείξεις ασφαλείας

Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμο-λόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.

Τοπροϊόνεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταιμόνοσανμέσολουτρού,υγιεινήςκαικαθαρισμούτουσώματος.

Οδηγίες συναρμολόγησης

•Πριντησυναρμολόγησηπρέπειναεξεταστείτοπροϊόνγιαζημιέςμεταφοράς.Μετάτηνεγκατάστασηδεναναγνωρίζονταιζημιέςαπότημεταφοράήεπιφανεια-κέςζημιές.

•Οισωλήνεςκαιημπαταρίαπρέπεινατοποθετηθούνσύμφωναμεταισχύονταπρότυπα,νατεθούνυπόπίεσηκαιναδοκιμαστούν.

•Θαπρέπεινατηρούνταιοιοδηγίεςεγκατάστασηςπουισχύουνσεκάθεκράτος.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Λειτουργίαπίεσης: έως1MPaΣυνιστώμενηλειτουργίαπίεσης: 0,1-0,5MPaΠίεσηελέγχου: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Θερμοκρασίαζεστούνερού: έως70°CΣυνιστώμενηθερμοκρασίαζεστούνερού: 65°CΘερμικήαπολύμανση: έως70°C/4min

Τοπροϊόνέχεισχεδιαστείαποκλειστικάγιαπόσιμονερό!.

Ελληνικά

Σήμα ελέγχου (βλ.Σελίδα44)

Page 23: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

23

Rezervni deli (glejtestran36)

XXX =Barve000=krom800=videzlegiranegajekla

Montaža glejte stran 31

Čiščenje (glejtestran39)

Upravljanje (glejtestran40)

Hansgrohepriporoča,dazjutrajalipodalj-šemčasustagnacijeprvegapollitravodeneuporabitekotpitnovodo.

Diagram pretoka (glejtestran38)

Mere (glejtestran38)

Justiranje (glejtestran35)

Nastavitevomejevalnikatoplevode.Vpo-vezavispretočnimigrelnikiuporabazaporetoplevodenipriporočljiva.

Nesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!

Opis simbola Varnostna opozorila

Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijopoškodbezaradizmečkanjaaliurezov.

Taizdeleksesmeuporabljatileznamenomumiva-nja,vzdrževanjahigieneintelesnenege.

Navodila za montažo

•Predmontažojetrebaizdelekpreveritigledemorebi-tnihtransportnihpoškodb.Povgradnjitransportnealipovršinskepoškodbenebodovečpriznane.

•Ceviinarmaturojetrebamontirati,izpratiinpreveritipoveljavnihstandardih.

•Upoštevatijetrebapravilnikeoinštalacijah,kiveljajovposameznidržavi.

Tehnični podatki

Delovnitlak: maks.1MPaPriporočenidelovnitlak: 0,1-0,5MPaPreskusnitlak: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturatoplevode: maks.70°CPriporočenatemperaturatoplevode: 65°CTermičnadezinfekcija: maks.70°C/4min

Proizvodjezasnovanizključnozasanitarnovodo!

Slovenski

Preskusni znak (glejtestran44)

Page 24: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

24

Varuosad (vtlk36)

XXX =Värvid000=kroom800=roostevabaoptik

Paigaldamine vt lk 31

Puhastamine (vtlk39)

Kasutamine (vtlk40)

Hansgrohesoovitabmittekasutadaesimestpooltliitrithommikutivõipärastpikematseisakuaegajoogiveena.

Läbivooludiagramm (vtlk38)

Mõõtude (vtlk38)

Reguleerimine (vtlk35)

Soojaveepiiranguseadistamine.Ühendu-sesboileritegaeiolesoojaveeblokeeringusoovitatav.

Ärgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!

Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised

Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastustevältimisekskindaid.

Toodettohibkasutadaainultpesemis-,hügieeni-jakehapuhastamiseesmärkidel.

Paigaldamisjuhised

•Ennepaigaldamisttulebtoodetkontrollidatranspor-dikahjustusteosasPärastpaigaldamisteitunnustataenamtranspordi-võipinnakahjustustekaebuseid.

•Voolikutejasegistipaigaldamisel,loputamiseljakont-rollimiseltuleblähtudakehtivatestnormatiividest

•Vastavasriigiskehtivaidpaigalduseeskirjutulebjärgida.

Tehnilised andmed

Töörõhk maks.1MPaSoovitatavtöörõhk: 0,1-0,5MPaKontrollsurve: 1,6MPa(1MPa=10baari=147PSI)Kuumaveetemperatuur: maks.70°CSoovitatavkuumaveetemperatuur: 65°CTermilinedesinfektsioon: maks.70°C/4min

Toodeonettenähtuderanditultjoogiveejaoks!

Estonia

Kontrollsertifikaat (vtlk44)

Page 25: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

25

Rezerves daļas (skat.lpp.36)

XXX =Krāsukodi000=hroma800=tērauda

Montāža skat. lpp. 31

Tīrīšana (skat.lpp.39)

Lietošana (skat.lpp.40)

Hansgroheiesakanorītavaipēcilgākiempārtraukumiemnelietotpirmopuslitruūdensdzeršanai.

Caurplūdes diagramma (skat.lpp.38)

Izmērus (skat.lpp.38)

Ieregulēšana (skat.lpp.35)

Karstaūdensierobežotājaregulēšana.Kopāarcaurtecessildītājiemnavieteicamsizmantotūdensbloķētāju.

Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!

Simbolu nozīme Drošības norādes

Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemuniegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.

Šoproduktudrīkstizmantottikai,laimazgātos,higiēnaiunķermeņatīrīšanai.

Norādījumi montāžai

•Pirmsmontāžasnepieciešamspārbaudīt,vaiproduk-tamtransportēšanaslaikānavradušiesbojājumi.Pēciebūvēšanasbojājumi,kasradušiestransportēšanaslaikā,vaivirsmasbojājuminetiekatzīti.

•Cauruļvadiunarmatūrairjāuzstāda,jāizskalounjāpārbaudasaskaņāarspēkāesošajiemstandartiem.

•Jāievēroattiecīgāsvalstīsspēkāesošāsmontāžasprasības.

Tehniskie dati

Darbaspiediens: maks.1MPaIeteicamaisdarbaspiediens: 0,1-0,5MPaPārbaudesspiediens: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Karstāūdenstemperatūra: maks.70°CIeteicamākarstāūdenstemperatūra: 65°CTermiskādezinfekcija: maks.70°C/4min

Izstrādājumsirparedzētstikaidzeramajamūdenim!

Latvian

Pārbaudes zīme (skat.lpp.44)

Page 26: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

26

Rezervni delovi (vidistranu36)

XXX =Oznakeboja000=hrom800=dezenplemenitičelik

Montaža vidi stranu 31

Čišćenje (vidistranu39)

Rukovanje (vidistranu40)

Hansgrohepreporučujedaujutruilinakondužegnekorišćenjaprvihpolalitrevodenekoristitezapiće.

Dijagram protoka (vidistranu38)

Mere (vidistranu38)

Podešavanje (vidistranu35)

Podešavanjeograničivačatoplevode.Ukombinacijisaprotočnimbojlerimanepreporučujeseprimenasistemazablokiranjedotokatoplevode.

Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!

Opis simbola Sigurnosne napomene

Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjaiposekotinamorajunositirukavice.

Proizvodsmedasekoristisamozakupanje,tuširanjeiličnuhigijenu.

Instrukcije za montažu

•Premontažesemoraproveritidalijeproizvodoštećenpritransportu.Nakonugradnjesenepriznajunikakvereklamacijekojeseodnosenapovršinskaitransportnaoštećenja.

•Vodoviiarmaturamorajubitipostavljeni,ispraniitestiranipremavažećimnormama.

•Trebasepridržavatipropisakojiuodređenimzemljamavažezainstalacije.

Tehnički podaci

Radnipritisak: maks.1MPaPreporučeniradnipritisak: 0,1-0,5MPaProbnipritisak: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturavrućevode: maks.70°CPreporučenatemperaturavrućevode: 65°CTermičkadezinfekcija: maks.70°C/4min

Proizvodjekoncipiranisključivozapijaćuvodu!

Srpski

Ispitni znak (vidistranu44)

Page 27: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

27

Servicedeler (seside36)

XXX =Fargekode000=krom800=rustfrittståloptikk

Montasje se side 31

Rengjøring (seside39)

Betjening (seside40)

OmmorgenogetterlengrestagnasjonstideranbefalerHansgroheåikkebrukedenførstehalvliterensomdrikkevann.

Gjennomstrømningsdiagram (seside38)

Mål (seside38)

Justering (seside35)

Innstillingavvarmtvannsbegrensning.Iforbindelsemedgjennomstrømningsvarmereerdetikkeanbefaltåbrukeenvarmtvann-sperre.

Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!

Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger

Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-ogkuttskader.

Produktetskalkunbrukesforbade-,hygiene-ogkroppshygiene.

Montagehenvisninger

•Førmontasjenskalproduktetsjekkesfortransportska-der.Ettermonteringenaksepteresikkenoentransport-elleroverflateskader.

•Ledningeneogarmaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.degyldigenormer.

•Gjeldenderetningslinjerforrørleggerarbeidideenkeltelandskalfølges.

Tekniske data

Driftstrykk maks.1MPaAnbefaltdriftstrykk: 0,1-0,5MPaPrøvetrykk 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Varmtvannstemperatur maks.70°CAnbefalttemperaturforvarmtvann 65°CTermiskdesinfisering: maks.70°C/4min

Produkteterutelukkendedesignetfordrikkevann!

Norsk

Prøvemerke (seside44)

Page 28: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

28

Сервизни части (вижтестр.36)

XXX =Цветовокодиране000=хром800=оптиканаблагороднастомана

Монтаж вижте стр. 31

Почистване (вижтестр.39)

Обслужване (вижтестр.40)

Hansgroheпрепоръчва,сутриниследпо-продължителноспиранепървиятполовинлитърданесеизползвакатопитейнавода.

Диаграма на потока (вижтестр.38)

Размери (вижтестр.38)

Юстиране (вижтестр.35)

Настройканаограничителязатоплатавода.Въввръзкаспроточнинагревателинесепрепоръчваблокировказатоплатавода

Неизползвайтесиликон,съдържащоцет-накиселина!

Описание на символите Указания за безопасност

Примонтажатрябвадасеносятръкавици,задасеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване.

Позволеноеизползванетонапродуктасамозакъпане,хигиенаицелинапочистваненатялото.

Указания за монтаж

•Предимонтажапродуктъттрябвадасепроверизатранспортнищети.Следмонтажанесепризнаваттранспортниилиповърхностнищети.

•Тръбопроводитеиарматурататрябвадасемонти-рат,промиятипроверятвсъответствиесвалиднитенорми.

•Трябвадабъдатспазванивалиднитевсъответнитестранипредписаниязаинсталиране.

Технически данни

Работноналягане: макс.1МПаПрепоръчителноработноналягане: 0,1-0,5МПаКонтролноналягане: 1,6МПа(1МПа=10bar=147PSI)Температуранагорещатавода: макс.70°CПрепоръчителнатемпературанагорещатавода: 65°CТермичнадезинфекция: макс.70°C/4мин

Продуктътеразработенсамозапитейнавода!

БЪЛГАРСКИ

Контролен знак (вижтестр.44)

Page 29: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

29

Pjesët e servisit (shihfaqen36)

XXX =Kodimimeanëtëngjyrave000=krom800=optikëçeliku

Montimi shih faqen 31

Pastrimi (shihfaqen39)

Përdorimi (shihfaqen40)

Hansgroherekomandonqënëmëngjesosepasperiudhavetëgjataqëgjysmëlitriiparëmostëpihet

Diagrami i qarkullimit (shihfaqen38)

Përmasat (shihfaqen38)

Justimi (shihfaqen35)

Rregullimiikufizimitmeujëtënxehtë.Njekombinimmenjëbojlerujitnukështëirekomanduar.

Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.

Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie

Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjevegjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.

Produktiduhettëpërdoretvetëmqëllimetebanjave,tëhigjienësdhetëlarjessëtrupit.

Udhëzime për montimin

•Përparamontimitduhetqëproduktitëkontrollohetpërdëmtimengatransporti.Pasinstalimitnukdotënjihetasnjëdëmtimngatransportiosedëmtimisipërfaqes.

•Tubacionetdherubinetetduhetqëtëmontohen,tëshpëlahendhetëkontrollohensipasstandardevenëfuqi

•Duhettërespektohenlinjatudhëzuesetëinstalimit,tëvlefshmepërvendetrespektive.

Të dhëna teknike

Presionigjatëpunës maks.1MPaPresioniirekomanduar: 0,1-0,5MPaPresionipërprovë: 1,6MPa(1MPa=10bar=147PSI)Temperaturaeujittëngrohtë maks.70°CTemperaturaerekomanduareujittëngrohtë: 65°CDezinfektimTermik: maks.70°C/4min

Produktiështëprojektuarekskluzivishtpërujëtëpijshëm!

Shqip

Shenja e kontrollit (shihfaqen44)

Page 30: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

30

قطع الغيار )راجع صفحة 36(= األلوان XXX= كروم 000

= مظهر اإلستنليس ستيل 800

التركيب راجع صفحة 31

التنظيف )راجع صفحة 39)

التشغيل )راجع صفحة 40(تنصح شركة هانزجروهي Hansgrohe بعدم

استخدام أول نصف لتر من الماء لغرض الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف

استخدام الماء لفترات طويلة نسبياً.

رسم للصرف )راجع صفحة 38(

أبعاد )راجع صفحة 38(

الضبط )راجع صفحة 35(ضبط تحديد المياه الدافئة. ال ينصح باستخدام

محّدد المياه الدافئة مع سخان المياه الوقتي.

هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض!

تنبيهات األمان وصف الرمز يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب

حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح. ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام

واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم.تعليمات التركيب

قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل. بعد القيام

بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل.

يجب تركيب وغسيل واختبار التوصيالت وخالطات المياه طبقاً للمعايير السارية.

يجب مراعاة القواعد الخاصة بالتركيب وأعمال السباكة وفًقا للوائح الخاصة بكل بلد.

المواصفات الفنيةالحد األقصى 1 ميجابسكال ضغط التشغيل: 0,1 - 0,5 ميجابسكال ضغط التشغيل الموصى به: 1,6 ميجابسكال ضغط االختبار:

)PSI 147 = 1 ميجابسكال = 10 بار(70°C الحد األقصى درجة حرارة الماء الساخن: 65°C درجة الحرارة الموصى بها للماء الساخن: الحد األقصى C°70 / 4 الدقيقة تعقيم حراري:

المنتج مخصص فقط لماء الشرب!

عربي

شهادة اختبار )راجع صفحة 44)

Page 31: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

31

SW 10 mm SW 19 mm (4Nm)

7a

7b

6b

ma

x. 3

5 m

m

1a 2

3 4

5 6a

1b

ma

x. 6

0 m

m

(3Nm)

Montage

Page 32: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

32

7a

150°

Page 33: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

33

7b

110°

Page 34: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

34

> 2 min

8 9

10

SW 22 mm

SW 22 mm (2Nm)

Page 35: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

0,3 MPa0,3 МПаميجابسكال 0,3

60 °C 10 °C

+

21 3

4 5

6 7

4.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

6 x

36°C

38°C

43°C50°C

55°C60°C

17 x

SW 4

mm

SW 4

mm

(5 N

m)

SW 4 mm

SW 4 mm

35

Justierung

Page 36: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

36

Serviceteile

Metris14822000/14822800 98454XXX

95140000(M4x20)SW22mm

97523000

95498XXX98193000(32x2)

95181000

96316000(900mm)SW19mm

97548000

92517XXX(M24x1-15l/min)SW22mm

92730000

95008000

97209000(M37x1,5)SW30mm) 98455XXX

96338000

95049000

98189000(14x2,5)

92481000(11x3)

9755800097662000

92646000

98486000(110°/150°)

Page 37: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

37

Serviceteile

Metris14823000 98454000

98145000(24x2,5)

97523000

9549800098193000(32x2)

95181000

97548000

92244000(45x2)

92517000(M24x1-15l/min)SW22mm

92730000

95008000

98455000

96338000

95049000

98189000(14x2,5)

92481000(11x3)

9755800097662000

92646000

97209000(M37x1,5)SW30mm)

95140000(M4x20)SW22mm

98486000(110°/150°)

96316000(900mm)SW19mm

Page 38: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

38

4,5

0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

5,0

bar

0,45

0,00

0,05

0,10

0,15

0,20

0,25

0,30

0,35

0,40

0,50

0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30Q = l/min

MPa

0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/sec

Metris14822000/14822800/14823000

Metris14822000/14822800/14823000

219

234

Ø 34

max

. 60

356

183

835

G 3/8

10°20

8

79

57

121

315

163

183

110157

Maße/Durchflussdiagramm

Page 39: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

39

www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation

DE Reinigungsempfehlung/Garantie/Kontakt

FR Recommandationpourlenettoyage/Garanties/Contact

EN Cleaningrecommendation/Warranty/Contact

IT Raccomandazionedipulizia/Garanzia/Contatto

ES Recomendacionesparalalimpieza/Garantía/Contacto

NL Aanbevelingeninzakereiniging/Garantie/Contact

DK Rensning,anbefaling/Garanti/Kontakt

PT Recomendaçõesdelimpeza/Garantia/Contacto

PL Zaleceniedotyczącepielęgnacji/Gwarancja/Kontakt

CS Doporučeníkčistění/Záruka/Kontakt

SK Odporúčaniaprečistenie/Záruka/Kontakt

ZH 清洁指南/担保/接触

RU Рекомендациипоочистке/Гарантия/Контакты

HU Tisztításitanácsok/Garancia/érintkezés

FI Puhdistussuositus/Takuu/Kosketus

SV Rengöringsrekommendationer/Garanti/Contacto

LT Valymorekomendacijos/Garantija/Kontaktai

HR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt

TR Temizlemeönerisi/Garanti/Temas

RO Recomandăripentrucurăţare/Garanţie/Contact

EL Σύστασηκαθαρισμού/Εγγύηση/επαφή

SL Priporočilozačiščenje/Garancija/Kontakt

ET Puhastussoovitused/Garantii/Kontakt

LV Tīrīšanasieteikumi/Garantija/Kontakti

SR Preporukezačišćenje/Garancija/Kontakt

NOAnbefalingforrengjøring/Garanti/Kontakt

BG Препоръказапочистване/Гаранция/Контакт

SQ Këshillarrethpastrimit/Garancia/Kontakt

KO 세정시권장사항/품질보증/접촉

AR توصيات التنظيف / الضمان )الواليات المتحدة األمريكية( / اتصال

Reinigung

Page 40: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

40

min. 95 m

m

1 2

3 4

1.

2.

14823000

Page 41: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

41

schließen/fermé/close/chiudere/cerrar/sluiten/lukke/fechar/zamknąć/zavřít/uzavrieť/关/закрыть/bezárás/sulkeminen/stänga/uždaryti/Zatvaranje/kapatmak/închide/κλειστό/zapreti/sulgege/aizvērt/zatvori/lukke/затваряне/mbylle/إغالق

öffnen/ouvert/open/aperto/abierto/open/åbne/abrir/otworzyć/otevřít/otvoriť/开/открыть/nyitás/avaaminen/öppna/atidaryti/Otvaranje/açmak/deschide/ανοικτό/odpreti/avage/atvērt/otvoriti/åpne/отваряне/hape/فتح

warm/chaud/hot/caldo/caliente/warm/varmt/quente/ciepła/teplá/teplá/热/горячая/meleg/lämmin/varmt/karštas/Vrućavoda/sıcak/cald/ζεστό/toplo/kuum/karsts/topla/varm/топло/ingrohtë/ساخن

kalt/froid/cold/freddo/frío/koud/koldt/fria/zimna/studená/studená/冷/холодная/hideg/kylmä/kallt/šaltas/Hladno/soğuk/rece/κρύο/mrzlo/külm/auksts/hladno/kaldt/студено/iftohtë/بارد

Page 42: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

42

Page 43: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

43

Page 44: DE 2 - assets.hansgrohe.com · RU Руководство пользователя / ... , para fins de consumo. Fluxograma (ver página 38) Medidas (ver página 38) Afinação (ver

44 Hansgrohe·Auestraße5–9·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 04

/201

89.

0221

4.04

DIN 4109

P-IX 28072/IA

PA-IX DVGW ACS WRAS ETA KIWA

14822XXX P-IX28072/IA CO0509 X X 1375 1.42/20354 X X

14823000 P-IX28072/IA CO0509 X 1375 1.42/20354 X X

Prüfzeichen