34

Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 2: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 3: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

TERMINOS DESCRIPTIVOS DE LOS CRISTIANOS:

Siervos / Esclavos

Page 4: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

Definición de los

Términos

W.E. VineDiccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento,

Vol. 2, pág. 64

doulos (δου̂�λος, G1401) , (de deo , atar), esclavo; originalmente el término más inferior en la escala de la servidumbre. Vino también a significar uno que se entrega a la voluntad de otro (p.ej., 1Co. 7:23 ; Rom. 6:17, Rom. 6:20), y vino a ser el término más común y general para «siervo», como en Mat. 8:9 , sin ninguna connotación de esclavitud. Sin embargo, al llamarse a sí mismo «siervo de Jesucristo» (p.ej., en Rom. 1:1), el apóstol Pablo implica: (1) que había sido anteriormente esclavo de Satanás, y (2) que, habiendo sido comprado por Cristo, era ahora un esclavo voluntario, ligado a su nuevo dueño.

Page 5: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

“El doulos, opuesto a eleutheros (hombre-libre, MW) ... teniendo un despotes (un amo; uno que tiene propiedad absoluta y poder sin control sobre otro -- MW) ... o en el N.T. más comúnmente kurios (señor -- MW) ... como su antítesis, es propiamente el ‘esclavo,’ de deo... uno que está en una relación permanente de servidumbre a otro.”

Definición de los

Términos

R. C. Trench, Sinónimos del Nuevo Testamento, pág. 30.

Page 6: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

El Uso Espiritual de Doulos (δου̂�λος, G1401) - Esclavo / Siervo

n Espiritualmente todo hombre es o un siervo de Cristo o un siervo de Satanás.

n La persona que está sirviendo al pecado está en esclavitud al pecado y a Satanás.

Page 7: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

2:19

Les prometen libertad, y son ellos mismos esclavos de corrupción. Porque el que es vencido por alguno es hecho esclavo del que lo venció.

Page 8: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

El Uso Espiritual de Doulos (δου̂�λος, G1401) - Esclavo / Siervo

n Espiritualmente todo hombre es o un siervo de Cristo o un siervo de Satanás.

n La persona que está sirviendo al pecado está en esclavitud al pecado y a Satanás.

n La persona que responde a la invitación de Jesús deja de ser un esclavo del pecado y se convierte en un siervo de Cristo y de la justicia.

Page 9: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

6:16-1816 ¿No sabéis que si os sometéis a alguien

como esclavos para obedecerle, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, sea del pecado para muerte, o sea de la obediencia para justicia?

17 Pero gracias a Dios, que aunque erais esclavos del pecado, habéis obedecido de corazón a aquella forma de doctrina a la cual fuisteis entregados;

18 y libertados del pecado, vinisteis a ser siervos de la justicia.

Page 10: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 11: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 12: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 13: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 14: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 15: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

6:20Porque habéis sido comprados por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

Page 16: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

6:46

¿Por qué me llamáis, Señor, Señor, y no hacéis lo que yo digo?

Page 17: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

Definición de los

Términos

W.E. VineDiccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento,

Vol. 4, pág. 42

kurios (κύριος, G2962) , propiamente adjetivo, que significa la posesión de poder (kuros ) o autoridad. Se utiliza como nombre, y se traduce en la Escritura bien como «amo» o «señor», siendo un título de amplio significado que aparece en cada uno de los libros del NT, excepto en Tito y las Epístolas de Juan. Se utiliza: (a) de un propietario, … (b) de un amo, esto es, alguien a quien debe prestársele servicio por cualquier razón …; (c) de un emperador o rey …

Page 18: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

10:9

Que si confesares con tu boca que Jesús es el Señor, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.

Page 19: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

William Barclay,Comentario al Nuevo Testamento,

17 Tomos en 1, Sobre Rom. 10:9, pág. 587.

(i) Hay que confesar que Jesucristo es el Señor. La palabra para Señor es Kyrios. Es la palabra clave del cristianismo primitivo. Su significado pasa por cuatro etapas: (a) Es el título normal de respeto, como en español señor, en inglés sir, en francés monsieur y en alemán Herr. (b) Era el título que se aplicaba al Emperador romano. (c) Era el título de los dioses griegos y Romanos, que se colocaba antes del nombre; por ejemplo: Kyrios Serapis …

Page 20: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

William Barclay,Comentario al Nuevo Testamento,

17 Tomos en 1, Sobre Rom. 10:9, pág. 587.

... (d) En la traducción al griego del Antiguo Testamento, Kyrios es la traducción normal del nombre divino Yahweh o Jehová. Los primeros cristianos iban a la muerte con tal de no confesar que el César era Kyrios, porque sólo aplicaban ese título a Jesucristo. Cuando llamaban a Jesús Kyrios, no sólo le confesaban como el Señor supremo de su vida, y Le estaban equiparando al Emperador o a los dioses griegos, sino con el Dios único y verdadero, al Que se debía absoluta obediencia y culto reverente. Llamar Kyrios a Jesús era reconocer y confesar su divinidad. Lo primero para ser cristiano es el sentimiento de qué Jesucristo es supremamente único.

Page 21: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

Comentarios

Bíblicos

A.T. RobertsonComentario al Texto Griego del Nuevo Testamento,

6 Tomos en 1, Sobre 1 Cor. 12:3, pág. 449.

«… Personas superficiales pueden decir ‘Señor Jesús’ de un modo petulante, e incluso irreverente, pero ningún judío o gentil lo decía entonces si no lo decía de corazón.»

Page 22: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

William Barclay,Comentario al Nuevo Testamento,

17 Tomos en 1, Sobre 1 Cor.12:3, pág. 637.

(e) Frente al grito anterior estaba el auténtico testimonio cristiano: "¡Jesús es el Señor!» En tanto en cuanto la Iglesia Primitiva llegó a tener un credo, estaba contenido en esta breve frase (cp. Fil. 2:11 , y Rom. 10:9 ). La palabra para Señor era Kyrios, que era una palabra extraordinaria. Era el título oficial del emperador romano. La exigencia de los perseguidores era: "¡Di «César es el Señor! (Kyrios)» Era la palabra que traducía el tetragrámaton hebreo en la traducción griega del Antiguo Testamento. Si uno podía decir: «Jesús es el Señor», quería decir que Le daba a Jesús la suprema lealtad de su vida y la suprema adoración de su corazón.

Page 23: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

2:9-11

9 Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre,

10 para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra;

11 y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.

Page 24: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

A.T. RobertsonComentario al Texto Griego del Nuevo Testamento,

6 Tomos en 1, Sobre Fil. 2:11, pág. 518.

«… Kennedy se lamenta de que este término de Señor haya llegado a ser uno de los más muertos en el vocabulario cristiano, en tanto que en realidad denota el verdadero carácter y dignidad de Jesucristo y ‘es la base y el objeto de la adoración.’»

Page 25: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

William Barclay,Comentario al Nuevo Testamento,

17 Tomos en 1, Sobre Fil. 2:11, pág. 744.

El gran título por el que se conocía a Jesús en la Iglesia Primitiva era Kyrios, Señor, que tiene una historia iluminadora.

(i) Empezó significando amo o propietario.(ii) Se tomó como el título oficial de los emperadores Romanos.(iii) Llegó a ser el título que se daba a los dioses paganos. Fue la

traducción que dieron los judíos al tetragrámaton Jehová en la traducción al griego de sus Sagradas Escrituras. Así que, cuando los cristianos llamaban a Jesús Kyrios, Señor, Le reconocían como el Dueño y Propietario del universo; era el Rey de reyes y el Señor de señores, Rey y Señor por encima de toda realeza y señorío; Señor ante Quien los dioses paganos no eran más que ídolos mudos e impotentes. No era nada menos que divino.

Page 26: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

William Barclay,Comentario al Nuevo Testamento,

17 Tomos en 1, Sobre Fil. 2:11, pág. 744.

«… si uno dice: ‘Para mí, Jesucristo es el Señor’, es cristiano. Si puede decirlo, quiere decir que para él Jesucristo es único, y está dispuesto a obedecerle como a ningún otro. Puede que no sea capaz de expresar en palabras Quién y Qué es Jesús; pero, mientras exista en un corazón este amor admirado y en la vida esta obediencia incondicional, se es cristiano, porque el Cristianismo consiste menos en el entendimiento de la mente que en el amor del corazón.»

Page 27: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

3:10Y vino Jehová y se paró, y llamó como las otras veces: ¡Samuel, Samuel! Entonces Samuel dijo: Habla, porque tu siervo oye.

Page 28: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

El Uso Espiritual de Doulos (δου̂�λος, G1401) - Esclavo / Siervo

n La voluntad del amo es más importante que la voluntad del esclavo.

n Otra idea involucrada en “siervo” es la idea de trabajo.

Page 29: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

TERMINOS DESCRIPTIVOS DE LOS CRISTIANOS:

Siervos / Esclavos

Page 30: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 31: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 32: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 33: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,
Page 34: Definición de los Términos W.E. Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, Vol. 2, pág. 64 doulos ( δου ̂ λος, G1401), (de deo,

4:8Porque el ejercicio corporal para poco es provechoso, pero la piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera.