236

Delivrez-nous du Mal

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Romain Sardou.

Citation preview

Page 1: Delivrez-nous du Mal
Page 2: Delivrez-nous du Mal

ROMAINSARDOU

DELIVREZ-NOUSDUMAL(2008)

[Rev2–13/11/2011]

XOEDITIONS

Page 3: Delivrez-nous du Mal

DUMÊMEAUTEURCHEZPOCKET

PARDONNEZNOSOFFENSESL’ÉCLATDEDIEU

DÉLIVREZ-NOUSDUMAL

PERSONNEN’YÉCHAPPERA

UNESECONDEAVANTNOËLSAUVERNOËL

L’ARCHEDENOËLETAUTRESCONTES

Page 4: Delivrez-nous du Mal

PROLOGUE

Page 5: Delivrez-nous du Mal

ArtémidoredeBrocaetlaputaindeSatan

En ce 12 décembre 1287, cela ferait bientôt neuf mois que le trône du pape était vacant ; lescardinaux électeurs réunis en conclave ne parvenaient pas à s’entendre sur le nom du successeurd’HonoriusIV,mortaumoisd’avril.CetteabsenceprolongéedesouverainpontifeàRomen’étaitpasunphénomènerare.Danslepassé,

des « interrègnes » de ce type avaient parfois duré trois années et plus. Les destinées de l’Églisetombaientalorsauxmainsd’uncollègerestreintdemembresdelacuriequiexpédiaientlesaffairescourantesdansl’attentedel’élection.Cecollègeétaitrégiparlegrandchancelieretmaîtredusacrépalais,ArtémidoredeBroca.Connudans sa jeunesse sous le nomd’AuresdeBrayac, soldat émérite de la septièmecroisade,

aujourd’huiâgédeplusdequatre-vingtsans,levieuxcardinalappartenaitàlachancellerieduLatrandepuis 1249. Dans l’intervalle, il s’était plu à devenir le confidentissime de onze papes, sans quejamaissonempiresurlacuriesoitremisenquestion.Ce fils de boucher, foud’orgueil, pétri de ruse et de patience, se fiant uniquement à sonpropre

génie,étaitreconnupourêtrel’«hommefort»desinterrègnes;ilcumulaitsixannéescomplètesoùRome,publiquementprivéedechef,s’étaittrouvéesoussaseuledomination.Tousprétendaientqu’ilavaitmaintesfoisrefusédeceindrelatiarepapale;celaendisaitlongsur

lepoidsqu’ilaccordaitàson titredechancelieretàsaconvictionéprouvéededétenir levéritablepouvoiràRome.Sesrivauxavaientrenoncéàledéstabiliserouàl’assassiner;ilavaitdéjouétoutesleurstentatives.

Mêmelesplusfarouchesenétaientréduitsàattendresamort;trépasquiserefusaitàeux,malgrélesmilletroublesquel’âgeluifaisaitéprouver.Le peuple de Rome ignorait les turpitudes de cet ancien soldat converti en cardinal ; pour lui,

ArtémidorerestaitleprestigieuxAuresdeBrayac,hérosdelabatailledeMansoura.Ces jours-ci, de quoi s’indignaient-ils, les Romains ? Du froid qu’il faisait et de la neige qui

tombait,des taxesquigrevaient leprixduboisseaudeblé,de lafind’unecontrebandedevinavecChypre qui les privait de Malvoisie, de l’affluence de pèlerins qui accaparaient leurs meilleursproduits,desporteursd’eauquirefusaientdetravaillersouslegel,enfindufroidqu’ilfaisaitetdelaneigequitombait…Del’absencedesouverainpontife?Pasunmot.Desdélibérationsduconclavequis’éternisaient?Àpeineplus.LesRomains étaient accoutumés à ces « interrègnes », persuadés que l’Église, comme l’Empire

autrefois,étaitungéantquiréussissaittoujoursàsemouvoir,mêmelatêtecoupée.ArtémidoredeBrocayveillait.SachancelleriesesituaitauLatran,résidencedespapesdepuisl’an313.Ancienpalaisromaincédé

àl’Égliseparl’empereurConstantin,iljouxtaitlabasiliqueSaint-Jeanetdominaituneplacetoujourspopuleuse.LeLatranétaitlesiègedelachrétientéapostolique.Lecabinetd’Artémidoreyoccupaitunevastepièceauxmursornésd’armesetd’écus,defigurines

Page 6: Delivrez-nous du Mal

émaillées et d’étendards conquis sur les champs de bataille. Rien de ce qui devait être le cadreapparentd’ungrandpersonnagedel’Égliseneseretrouvait.Levieilhommeétaitassisderrièresatabledetravailsurlaquelles’entassaientlesmissivessecrètes

d’Étatsetlesbullespontificales.Gras,vêtud’unépaismanteaufourréd’hermine,lecolchargédechaînesd’or,Artémidoreavaitla

peaudurcieetverdiedebile,lementonensevelisousleschairsducou,deprofondesridesautourdesyeux, le crâne chauve ; il était difficile d’imaginer que ce vieillard affaibli disposât encore dumoindrepouvoirauseindel’Église.Unhommejeunesetenaitdeboutdevantlui.FauveldeBazan.Secrétaireparticulier,fourbe,séduisantet terrible,parécommeunjeuneprince,Bazanétait l’œil

d’Artémidorelàoùilnepouvaitpasvoir,sonoreillederrièrelesmursetbiensouventlavoixdesaconscience.Àsagaucheattendaitunefemme.Grandeetmagnifique,levisageencadréparunecoiffedesatin

blancquivoilaitsescheveuxetsesoreilles,lecorpsadmirablementtenudansunelonguerobenoire.C’étaitAtédeBrayac,laproprefilled’Artémidore.Bazandéposasurlebureauunepoignéedefeuilletspliésendeux:lesbulletinssecretsdudernier

votedescardinaux.Artémidore les étudia en s’aidant d’une épaisse lentille de verre. Ilmit de côté quatre suffrages

attribuésauxprélatsPortaideBorgo,Philonenko,OthondeBieletBenoîtFillastre.IlditenfinàFauveldeBazan,lesévoquant:—Éliminez-les.Ilssontsurlepointdes’allieretjeneveuxsousaucunprétexted’unpapeavantle

printemps.Quoid’autre?—Votremortaétéannoncéeàdeuxreprisescettesemaine.Bazantenditunelistedenomssurunparcheminetajouta:—Ceux-làs’ensontréjouis,VotreGrâce.Cequelisant,Artémidorehaussalesépaules:—Ceshommesnevalentrien.Nenousenoccuponspas.IltournasesregardsversAté.—Turepars,lança-t-il.Ilrestedeuxélémentsàréunirpourterminerl’opérationencours.La jeune femmemasquamal son dépit devant cet ordre inattendu qui l’éloignait de Rome. Elle

venaitdepasserdelongsmoisau-delàdesAlpesetaspiraitàunpeuderepos.—Oùdois-jemerendre?—Danslepaysd’Oc.Illuiremitunplioùétaientconsignéessesinstructions.Sansplusdeprécision,lechancelierleur

signifialeurcongéd’unmouvementdetêteetreplongeadanslaconsultationdesacorrespondance.BazanetAtés’exécutèrent.Seulement,avantdequitterlecabinetdesonpère,lajeunefemmes’adressaunedernièrefoisàlui:—Ilm’estpénibledevousobéirsansriencomprendreàvosordres,VotreGrâce.Medirez-vous

unjourcequenoustramons?Artémidorerelevalefront.Ilnesemblaitnisurpris,niimpatientéparl’impudencedesafille.De

Page 7: Delivrez-nous du Mal

sesonzeenfants,Atéétaitsafavorite,néed’uneunionavecunechrétienned’Alep,vingt-cinqansplustôt.Elleavaitpassétoutesajeunesseloindelui,enPalestine,etiln’avaitfaitsaréelleconnaissanceque cinq ans auparavant. Até se révéla être d’un caractère aussi tranché et énergique que le sien.Intelligente et sans pitié. La providence lui offrait avec cette jeune femme de son sang, une alliéeféminine efficace, capable d’en remontrer aux hommes, fort utile pour l’accomplissement de sesbassesœuvres.Elleluiconvintsibienqu’illuioctroyasonnom.—Tranquillise-toi,répondit-il.L’aboutissementestproche.Illaissatombersatêtesursamainetsourit.Maislerireallaitmalàcevisageenflé.—Tuvasbientôtassisteràlaplusétonnantesurprisedel’èrechrétiennedepuis…depuisquedes

soldatsromainssontrevenusunmatinpourtrouvervideletombeauduChrist!

AtéquittaRomeetFauveldeBazanexécutaponctuellementlesdirectivesdumaîtreàl’égarddesquatrecardinauxélecteursquiavaienteul’audacedenepassuivresesrecommandations:PortaideBorgofutétoufféen l’églisedeSainte-Agnès-hors-les-Mursparunephalanged’hommesennoir ;Philonenko, ébouillanté alors qu’il prenait un bain de vapeur ; Othon deBiel, intoxiqué dans unechapelleabsidaleparlafuméedeciergesempoisonnés;BenoîtFillastre,dévorépardeschienslorsdesapromenadematinaledanssarésidenced’Aprilia.Comme toujours lorsque les hommes de main du chancelier intervenaient, ces diverses morts

passèrentpouraccidentelles,etlavieduLatrans’entrouvatrèspeuperturbée.Deraresintrépidesvoulurentdénoncerauprèsduvieuxchancelierdesmanœuvrescriminellesau

seinduconclave,maiscelui-ciécartacesaccusationsdureversdelamain.—Ecclesiaabhorretasanguine,aimait-ilàrépéterdansledroitfilduconcilede1163.«L’Égliseahorreurdusang…»

Page 8: Delivrez-nous du Mal

PREMIÈREPARTIE

Page 9: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE01

Ence9janvier1288,lepèreGuillemAbas’éveillaavantlejour.Il égrena consciencieusement son rosaire avant de quitter sa chambre à l’étage du presbytère,

toujoursenroulédanslescouverturesquil’avaientgardéauchaudpendantlanuit.Aupieddel’escalier,ilécartadesonpassagelesdeuxmoutonsetleporceletquipartageaientson

toitpourlasaison.Ilallumaunelampeàhuileavecunepierreàfusiletdel’amadou.Lapièceàvivres’éclaira:unplafondbas,d’épaissespoutrespliantsouslepoidsqu’ellesportaient,

deuxentrées,unefenêtrebouchéeavecdupapierhuilé,unelonguetable,unpoêle,desfagotsetuneéchelledontlesdegrésservaientdetablettesàunequinzained’ouvragesrangésàplat.Lamaisoncurialeétait,avecl’égliseproche,leseulbâtidepierreduvillage.Aucunfidèlenelalui

enviaitpourautant:sesmursétaientglacésethumides,malisoléspardutorchispauvreenpaille.LepèreAba activa les braises de sonpoêle à l’aide d’unpique-feu. Il se dirigea ensuite vers la

sortie,emportantunprofondrécipientd’étain.D’ordinaire ildescendait jusqu’auruisseletquisifflait sous l’églisepourse fournireneau,mais

cette année, le lit pris par le gel, il n’était plus possible de s’y approvisionner. Aba se contentad’amasserdelaneigedanssonrécipient.L’hiver1288étaitparmilesplusrudesqued’aucunseurentàpasserdepuisbienlongtemps.Lecielétaitencorenoir.Toutsetaisait.Abadevinaitcependantquelquesmaisonnéesalentour,elles

aussiilluminéesdel’intérieur.Deuxnouvelleshabitationsétaientenconstruction.Aussiétrangesoit-il,cettepauvreparoisse,isoléedurestedumonde,étaitenpleineexpansion.LevillagedeCantimpréétaitsituésurleplateaudeGramat,dansleQuercy;ilnecomptaitqu’une

vingtaine de toits anciens entourés d’arbres chenus et de pâturages d’altitude, dominant un défiléétroit.CelafaisaithuitansquelepèreAbayexerçaitsonministère,venuàpieddeParis(la«nouvelle

Babylone»honnieparlesgensd’ici)oùilsuivaitlescoursdephilosophiedelapetiteSorbonne.Desonpleingré,ilavaitrenoncéauxétudespourembrasserlaresponsabilitéd’unpetitpeuplefruste,àla simplicité laborieuse, difficile à émouvoir, craignant Dieu pour Dieu même et non pour sesreprésentants.MembredutiersordredeSaint-François,Abanes’étaitjamaisrepentidesonchoix.CequiétonnaleplusleshabitantsdeCantimpréàl’arrivéedeGuillemAbafutsonâge.Illeurparut

inconcevablequelapetiteégliseduvillagepuissereveniràunhommedemoinsdetrenteans.Cependantilétait trèsbeau.Desyeuxbrunset intelligents,unfronthaut, lenezminceetdroit, la

tonsure parfaite. Ses traits étaient sans irrégularités, un peu féminins. Son visage se distinguaitagréablement:«angélique»direntlesfemmes.Demémoiredebonneschrétiennes,onn’avaitjamaisvusibelhomme,pasmêmesurlesimages.Lesmainsengourdiesparlefroid,lepèreAbasereleva,sonrécipientemplideneige,etretourna

s’abriter.Pendantsacourtesortie,unjeunehommes’étaitintroduitdanslepresbytèreparlaportedufond.C’était Augustodunensis, son unique auxiliaire, fraîchement arrivé à Cantimpré du village de

DammartindansleNord.

Page 10: Delivrez-nous du Mal

L’évêché de Cahors avait accueilli favorablement la demande d’Aba de disposer d’un hommesupplémentaire à la paroisse et lui avait envoyé ce jeune frère, bon garçon, compréhensif et bienmorigéné.Augustodunensisétaitgrand,lesépaulesfrêles,levisageencorejuvénile,maisdotéd’unairdéterminédanstoutcequ’ilentreprenait.Ilrésidaitauvillagedepuisseulementdeuxsemaines,logeantau-dessusdelaresserreàbois.—Bonjour,Auguste,luiditleprêtreenrefermantsaporte.—Lanuitaétébonne,monpère?—Non.Unpeudefièvre,sansdoute.Ellem’aurasuscitédemauvaisrêves.Ilhaussalesépaules:—N’enparlonspas.Nousavonspluspressé.C’estaujourd’huimercredi!—Jenel’aipasoublié.Augustodunensismontra lagrosse jattede lait fumantqu’il venaitd’apporter. Il ladéposa sur le

poêle.Leprêtreyjoignitsonrécipientemplideneige.Aprèsquoilejeunevicairesaisitunfaisceaudebrindillesetunepelleetdéblayalesexcrémentsdes

troisanimaux.Ilrépanditensuitedelacendreetdesaiguillesd’épicéasurlesolafindechasserlesmauvaisesodeurs.Dufonddesonarmoire,Abadéfitunecroûtedepainenveloppéedansuntorchon.Levicairerompitlesilence:—Jedoismerendreàl’églisepréparerl’officedeprime.Passezunbonmomentaveclespetits,

monpère!Leprêtrepromitden’ypasmanqueretAugustodunensisdisparutparlaportedufond.Aba se félicitait que la providence lui eût envoyé ce jeune homme : il était actif, ne rechignait

jamaisàlabesogne,savaitsonpsautierparcœuretnourrissaitunagréabletempéramentoptimiste.Abaétaitlassédecesmembresdel’Églisequiannonçaientlafindumondepourlasaisonprochaine.Leprêtredisposaunedouzainedebolsenboissurlatableavecuncouteaudontlegrosmanchelui

servitàfendrelacroûtenoirciedupain.Il récupéra l’exemplaire de L’Introduction à l’Évangile éternel de Jean de Parme qu’il lisait la

veilleausoirprèsdupoêleetleremitàsaplacesurl’échelle.Puisilattendit,surveillantlelaitd’Augustodunensisquifumaitsurlefeu.Bientôt la porte d’entrée principale s’ouvrit brutalement. Une petite tête blonde apparut dans le

chambranle:ungarçondecinqans.—Bonjour,pèreAba.Ilentra,suivipresqueaussitôtparuneribambelled’autresenfants:douzeautotal,âgésentrequatre

ethuitans,dontdeuxfilles,plusblonds,plusroses,plusfraislesunsquelesautres.Abaversal’eautièdepourqu’ilssenettoientlesmainsetsedécrassentlevisage.Lesbancsautour

delatablefurentinvestisetlesregardssuspendusàlajattedelaitetauxtranchesdepainblanc.LepèreAbaremplitchaquebolàproportionégale.On récita les remerciementsauSeigneurpour lanourriture,puis le signaldudébutdu repas fut

donné.Deséclatsdejoiefusèrentdetoutesparts.LepèreAbasourit:c’étaitunadorablespectaclequecespetitsenfants.Ilsétaientle«miracle»de

Page 11: Delivrez-nous du Mal

sonvillage…

Toutavaitcommencéavecsonprédécesseur.Cinquanteansdurant,lepèreEvermacheravaitétél’âmeetlavieduvillagedeCantimpré.Exerçant

lesvertuschrétiennesjusqu’àl’héroïsme,ilavaittraversélesdécenniesdetroublesdesonpayssansdommage.Evermacherfutuncatholiqueexemplaire.Sapuretéd’âmeavaitpréservésesouaillesdestentations

del’hérésiequiproliféraitgrâceàladénonciationdesmœurscorrompuesduclergé.Lachasseauxcatharesetauxvaudoisquidévastaitlarégionavaitépargnésapetiteparoisse.Des

frèresprêcheursvinrentbienen1240,1258eten1274opérerunepetiteinquisitiondeslieux,maissanstrouverpersonneàcondamner.Orçà,etbienquelapopulationsesoittoujourssentieprivilégiéesousleministèred’Evermacher,

elleallaitencorepluss’émouvoirdesbienfaitsquisuivirentlavenuedesonjeunesuccesseur.Lecasdesnouveau-néspréludaàtout.Les villages isolés comme Cantimpré enduraient une forte mortalité infantile et un nombre

importantdedisparitionsdesaccouchées.Néanmoins,sansqueriennipersonnepuissesel’expliquer,quelquesmoisaprèsl’arrivéed’Aba,mèresetnourrissonssemirentàsurvivre.LepremierenfantfutfêtécommeunsignefavorableenvoyéduCielpourlenouveauprêtre,ledeuxième,letroisième,ettouslesautresenfin,inspirèrentstupéfactionpuisferveur.Ondutserendreàl’évidence:onnemouraitplusavantl’âgeàCantimpré!Lamultiplication des enfantsmétamorphosa la physionomie du village.Aujourd’hui encore, cet

élandevienedonnaitaucunsignedefléchissement:cinqfemmesétaientenceintes,dontuneprochedesonterme.Aveccela,onsemitàguérirdebiendesmaux.Lascrofuleetlateignedisparurent,unefilleaux

poumons mutilés depuis la naissance put s’ébattre dans les bois, les sanies se clarifièrent et lesvieillardsreverdirent.Lapâtedupainlevatoujoursetrapidement.Demoisenmois,siunelégendeavaitpréditquelaSainteViergevisiteraitCantimpré,celan’auraitplussurprispersonne.L’étrangerestaitquecesmiraclessetrouvaientsansobjetdevénération: iln’yavaitpasdesaint

vouéàCantimpré,aucunesourcepaïenneprodigieuseàchristianiser,l’églisen’étaitjamaislethéâtredesmerveillesetleboncuréEvermacheravaitsouhaitéêtreenterrédanslevillagenataldesamère,àSpalatro en Italie. De sorte qu’on n’avait ni relique ni personnage sur qui reporter sa gratitude,hormis Guillem Aba. Mais celui-ci se récria. Au cours d’un prône qui fit date dans le cœur desvillageois,ilattribualesbénédictionsrécentesàla«bellecommunautéd’âmes»deCantimpré.Cenefutquepourcontenterleurgoûtd’unlointainpaganismequ’ilacceptad’associer–horssesprêches–l’espritdefeuEvermacheràlafélicitédesesfidèles.N’était la belle vertu de ses habitants, Cantimpré ne pouvait être reconnu comme un lieu de

miracleschrétiensetrienn’embarrassaitplusl’Église.Toutefoisplusieursfamillesdupaysdélaissèrentleurlieudenaissancepourrejoindreleshabitants

comblésdeCantimpré.Unetellefortunefaisaitdireàcertains–maisàmi-voixsurtout,pournepointromprelecharme–

queCantimpréétaitunvillage«bénideDieu».Confrontéà la soudaineproliférationde jeunesenfants, lepèreAbadutajuster sonsacerdoceet

Page 12: Delivrez-nous du Mal

imaginerunenouvelleconceptiondel’enseignementdespetits.Ilremitàplustardlesparabolesdudogmeetlesabrégésdel’Histoiresaintepourleurinculquer,àlaplace,depetitsadages.—Apprendreundicton,c’estaussitôtpouvoirletraduireenacte,professait-il.Il s’inspirait de maximes antiques, favorisant des formules qui sauraient frapper la jeune

imaginationdesonauditoire:Iln’yapasdeplacepourdeuxpiedsdansunemêmechaussure.Quandlefeuestàlamaisondetonvoisin,latienneestendangerIlvautmieuxavoirl’œufaujourd’huiquelapouledemain.Crachercontreleciel,c’estsecracherauvisage.Abaétaitconvaincuquedetelsconsommésdesagesselogésquelquepartdansunetête,mêmesans

lumières,pouvaientàtermeneproduirequedubien.Sur la douzaine d’enfants présents ce matin devant lui, l’un d’eux se faisait remarquer par sa

réserve.Alorsquechacundévoraitsaportiondepain,luirestaitmesuré,étrangeràl’excitationquil’environnait.SonnométaitPerrot.Il portaitun sarrauneufvert-de-gris.Blond, lesyeux trèsbleus, il captait toujours l’attentiondu

pèreAbatantilcomprenaitmieuxetplussoudainementquelesautres.C’étaitunenfantmystérieux,prometteur,filsuniquedeJerriclemenuisieretdesafemmeEsprit-Madeleine,ditela«boiteuse».Ilétaitlefavoriduprêtre,fascinéparsesaptitudesnaturelles.Aujourd’hui, sans raison apparente, Perrot se montrait taciturne et inquiet. Aba se promit de

l’interrogeràlafindelaleçon.—Silence!lança-t-ilsitôtlesécuellesvidéesetlepaindisparu.Les enfants quittèrent la table et jouèrent des coudes pour occuper lameilleure place auprès du

poêle.Leprofesseuravaitchoisipourcematinundictonqu’ilsavaitpromisàunbeausuccès:Nuln’estdégoûtédesapropremauvaiseodeur.Dès qu’il l’eut énoncé, ce fut un tonnerre d’éclats de rire. Et l’on commença d’échanger des

plaisanteriessurteloutelduvillage.Aba conduisait insensiblement les petits vers les finsmorales recherchées ; il était un excellent

conteuretunpédagoguené.

Au-dehors,Augustodunensiss’occupaitdel’officeliturgique.LapetiteéglisedeCantimprés’étaitrempliedelapresquetotalitédesparoissiens.Lesentimentdegrâcequihabitaitcessimplesbergerslesavaitrendusassidusauculte.Cematin,seulescinqfemmes,interditesd’entrerdansl’égliseparcequ’elles étaient enceintes et considérées comme impures, et quelques nourrissons restaient dans levillage.Augustes’apprêtaità réciter l’ordinaire lorsqu’unfracasébranla leportailde l’égliseet résonna

danslamodestenef.Toutlemondetournalatête.Aranjuez,ledoyendeCantimpré,quittasonrangpourallervoircequisepassait.Iltrouvalaporteclosedepuisl’extérieur.

Page 13: Delivrez-nous du Mal

L’angoissemontadansl’église.Leshommeseurentbeaus’épuiseràheurterettirerleportail,ilscomprirentqu’ilsétaientprisonniers.Aupresbytère,lepèreAbaneperçutpastoutdesuitelepaslourddeschevauxquiapprochaientde

samaison.Unhennissement recouvrant soudain lesparolesdes enfants, il dressa la tête et leva lebras.Les

petitsseturent.Laportedupresbytèrefutsecouée.Ils’agissaitdelaportedufond,celleemployéeparAugustodunensisetquidonnaitsurlaresserre.

Elleétaittoujoursferméeàclef,lefroids’yinsinuantlorsqueleverroun’yétaitpas.Augustel’avaitverrouilléeavantderejoindrel’église.Touslesvillageoissavaientquecetteporterestaitferméeencettesaison.Seulunétrangerpouvait

vouloirl’emprunter.Lesenfantss’inquiétèrentduvisaged’Abaquiblêmissaitàvued’œil.—Approchez,leurdit-ilensemunissantdesonpique-feu.C’est alors que la porte du fond vola en éclats. Les enfants crièrent et se pressèrent contre les

jambesdeGuillemAba.Deuxsilhouettespénétrèrentdanslapièce.Leur surgissement fut si violent qu’ils en renversèrent la table, les bols, la jatte et les bancs.

Terrifiés,lesanimauxs’échappèrent.Trèsgrands, vêtusdenoir depied en cap, lesbottes alourdiespar laboue, une capuche sombre

rabattuesurlefrontdissimulantleurstraits,lesdeuxhommess’avancèrentversAba,unecourteépéeàlamain.Danslemêmetemps,deuxautressilhouettessimilairess’introduisirentdanslamaisonparlaporte

dujardin.Leventetlefroidgagnèrentlapièce.Abavoulutprotégerlesenfantsenbrandissantsonpique-feu…—Quiêtes-vous?…maisl’undeshommeslerefoulaetluiarrachal’outil.Leprêtresedébattit.—Cessedetedémener,lecuré,ditl’hommeennoir.Cen’estpasaprèstoiquenousenavons.Aban’entendaitpasselaisserarrêter,ilrepoussal’hommeduplatdelamain.—Calme-le,ditsimplementunautreassaillantderrièreeux.L’hommebousculésaisitunenfantparlecoletlesoulevaenledésignantàsescompagnons.L’und’euxluiréponditparunsignepositifdufront.—Non!hurlaleprêtrequiavaitcompris.Ilvouluts’élancer,maisunhommel’empoigna.Celuiquitenaitlepetitl’adossacontreunepoutreetluienfonçasonépéeàtraverslecorps.Ilforça

tantsurl’armequ’ellepénétraleboisetnesedémitpassouslepoidsdugarçon;cedernierrestaensuspension,agitédetremblements,sevidantdesonsang.Cettevisiond’horreurpétrifiaAbaetlesenfants.—Si tu faisencoreungeste, lecuré, j’enépingled’autrescommecelasur tous tesmurs,mugit

l’assassinendirectionduprêtre.

Page 14: Delivrez-nous du Mal

MaisAba,sourdauxmenaces,révolté,renversal’hommequileretenaitetvoulutsauteraucoudel’assassin;cedernierlefitreculerenglissantuncouteausoussagorge.Dusangfilasursalame.Leprêtrenefaiblitpas.Ilgrondait,rugissait,invectivait:—Vouspaierezcecrime!Les hommes en noir furent surpris de la férocité qui émanait de lui. D’un mouvement vif,

l’assaillantlibérasonpoingetluiassénauncoup,delatempeaunez,ouvrantsonœilgauche,puis,toutdesuite,unautrecoupaumenton.LepèreAbaperditconnaissanceets’écroula.Transisdepeur,lesenfantsnesavaientversoùsetourner.Ilsregardaientavecunemêmeterreur

leurmaître inerteet leurcompagnondont lesang jaillissaitparsaccades.Lesilencesefitsoudain,pesantaprèslescrisduprêtre,seulementtroubléparlesfaiblesrâlesdugamin.Les hommes s’approchèrent et alignèrent les enfants de force. L’un des quatre, celui qui avait

accordéd’unsignelemeurtredugarçon,s’avança.Samain,gantéedecuiretdefer,glissalentementsurleursfronts,l’unaprèsl’autre.Chaqueenfantfutdévisagé.Auboutdurang,l’hommes’arrêta,agacé.Iltournalestalons,regarda

autourdelui,puis,d’unbond,sedirigeaverslatablerenversée.Illareleva.Dessoussedissimulaitunpetitgarçonblond.Sursonordremuet,undesassassinstendit lamain

verslevisageapeurédel’enfant,l’empoignaetdit:—Onl’emmène.

Page 15: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE02

SurleversantnorddelacollineduJaniculeàRome,àmi-cheminentrelapiazzaTriventoetlaviaGiolitti,setenaituneboutiqueoùl’onmarchandaitautrefoisdesrouleauxdesoie,destapisd’Orientetdesparuresdecorailimportésd’Antioche.Aujourd’hui,quisepromèneraitdanscequartierpopuleuxdelarivedroiteduTibretrouveraitla

devanturedel’échoppeassezpeuchangée,l’enseigneenformed’écuflamandsebalançanttoujourssoussahampe;seulement,iln’yliraitpluslenomdel’anciennemercerie,maisuneinscriptionenlettrescapitalesdontl’intitulénesouffraitaucunecontestation:

BÉNÉDICTGUIARÉPONSEÀTOUT

Lesétagèresetlesétalsdebijouxavaientlaisséplaceàdesrayonnagesdelivres,demanuscritsetautres dossiers serrés entre des couvertures de cuir. Mais aussi des fioles d’onguents, des peauxd’animaux,des tablesd’éclipsés lunaires,desmétauxrares,unefrondenormande,desossaturesdechatetdesprélèvementsdivers.Unbric-à-bracàl’imageducerveaufourmillantdupropriétairedeslieux.Ce dernier jouissait d’une formidable renommée dans cette partie de la ville ; jamais personne

n’avaitosébrocarder l’affirmationdesonenseigne tantcelle-ciexprimait laplusétrangeet strictevérité.BénédictGuiavaitbeletbienréponseàtout.L’improbable traduction latine d’un commentaire arabe ? Il se la procurait. Une énigme de

mathématiquequipersistaitdepuisl’Antiquité?Illaperçait.Uncrimedesang?Ilfaisaitlejoursurl’auteur et sonmobile, devançant les gardes de la ville et l’officialadexcessus de l’évêché, agentaffecté à la résolution des assassinats.Un charlatan se donnait en spectacle pourmieux vendre unélixir de longue vie ou une poudre capable de muter les métaux ? Bénédict Gui le confondait etsauvaitlafouledesasottecrédulité.Sesréussitesnesecomptaientplusetn’épargnaientaucundomaine,mêmelesplus légers :alors

qu’ils’étaitrenduinvincibleauxjeuxdecartes,plusieurstripotsdeRomesemirentd’accordpourluiverserunepensionafinqu’ilrenonceàruinerleursrichesclients.LepetitpeupleraffolaitdeBénédictGui.Diversprélats,seigneursetgrosnégociantss’étaientvu

traîner devant les tribunaux parce queGui avait pris en estime le sort d’unmodeste bedeau, d’unpalefrenieroud’unfournisseurquel’onfrappaitd’injustice.Persuasifetlimpide,ilfaisaitlajoiedesjugesetétaitlecauchemardesjurisconsultes.Ilauraitpufairefortune,devenirunpersonnagedecourgrassementdotécommelesconseillers,

lesministresoulesastrologues,maisilpréféraitvivreàl’écartdesperturbationsdupouvoir.Àsesyeux l’argent n’avait aucune valeur ; seuls les défis, l’enthousiasme et la passion de la preuvel’excitaient.Bel homme, petit, à la figure franche, blond, le front clair, il vivait seul. Contre la coutume, il

portaitde longscheveuxetunebarbe incultequi luimangeaitpresque tout levisage.Constammentvêtudenoir,ilpersistaitàporterledeuildesafemme,sixansaprèssadisparition.Ilavaittrente-deuxans.Guiavaitacheté,deuxansauparavant,lapetiteboutiquesituéeviadelliGiudei.Illogeaitdansune

Page 16: Delivrez-nous du Mal

chambresituéeàl’entresol,nesouffrantauprèsdeluiqu’unevieilledomestiquenomméeViolaquis’occupaitchaquematindesonlingeetdesesrepas.Saintefemmequisupportait leshumeursd’unhommetoujoursperdudansdescombinaisonsmentalesetquis’emportaitaumoindredérangement.Ilnesortaitdechezluiquepourallerenrichirsesenquêtesdenouveauxindices.Ilselevaitavantle

jour, allumait une forte quantité de bougies, car il détestait la pénombre qui fatiguait ses yeux, sechauffait du vin sur un poêle (même en été, Bénédict buvait journellement son demi-pichet) puiscommençaitderéfléchirsurlederniercasquil’occupait.Encetteaubedu9janvier1288,alorsqu’ildéverrouillaitsaported’entrée,ilaperçutlasilhouette

d’une jeune fille,qui attendaitde l’autre côtéde la rue, enplein froid, contemplant sespiedsetneremuantqueseslèvres.Guiretournaàsatabledetravail.Plusieursfoisilrelevalatêtedesonécritoire,etplusieursfoisil

vitlajeunefillequin’avaitpasquittésaplace.Ildécidaderaviversonpoêleetdechaufferunbrocdelait.Lademied’uneheurepassaetlajeune

fillesedécidaenfinàheurteràsaporte.L’enfantn’avaitpasquinzeans.Vêtuedehaillons,elleavait le teintpâle,despetitsyeuxfatigués,

descheveuxchâtainfoncéetunesilhouettefluette,presquemaladive.Illafitasseoir,jetasursesépaulesunecouverturedelaineetluiservitunboldelaitfumant.Lapetiteparaissaittrèsémuedesetenirdevantlui:—Jesuisdésoléedevenirvousdéranger,maître!…—Nedispascela.Tudoisavoirunebienbonneraisonpouroserfranchirmaporteaprèstousces

atermoiements.La plupart des gamines comme toi finissent par s’enfuir.Cemotif,maintenant quenousysommes,jesouhaitevivementleconnaître.Quelesttonnom?—Zapetta.JesuislafilledeSimonl’ébénisteetd’Emilialadinandière.NouslogeonsviaRegina

Fausta,derrièrelesbainsdeDioclétien.Guilevalessourcils.—Tuasparcourutoutelavilleparcefroid?Lajeunefilleréponditd’unevoixvibrante:—Onm’acertifiéquevousétiezunhommedebienetquevouspouvieztoutrésoudre.Mêmesi

vousaviezdemeuréàViterbe,jeseraisvenuevoustrouver!Bénédictluisouritets’assitenfaced’elle.—Jet’écoute.—Jenesaisparoùcommencer.J’aieubeauformulerdesphrasesdansma tête, làdevantvotre

porte…—J’aivu.Neteprécipitepas.Commenceparledébut.Quet’est-ilarrivé?Ellepritunelongueinspiration.—Monfrèreadisparu.—Tonfrère.Sonnom?—Rainerio.—Quandl’as-tuvupourladernièrefois?—Celaremonteàcinqjours.Deuxhommessesontprésentéscheznous.Noushabitonsavecnos

parents.Monfrères’estentretenuseulaveceux.Laconversationn’apasduré.Auboutdequelques

Page 17: Delivrez-nous du Mal

instants,ilestsortipourlessuivre,mefaisantunsignedelamainquisevoulaitrassurant.Nousnel’avonspasrevudepuis.—Cinqjours?Lafilleacquiesçaetajouta:—Notrepèreetnotremèresontâgés,monsieur,ilssontaujourd’huiunfardeauplusqu’unsoutien.

C’estmonfrèrequisubvientànotreboireetànotremanger.Elles’exclama:— Jamais il n’oserait s’absenter si longtemps sans nous prévenir ou nous faire porter de ses

nouvelles.Ilfautqu’unmalheurluisoitarrivé!—Jevois.Bénédictsortitdesonécritoireunetablettedecireetunstyletenos.—Quefaittonfrèrepournourrirsafamille?Zapettaavalaunegorgéedelaitetdit:—IltravailleaupalaisduLatran.Àpeineeut-ilcommencé,Bénédicts’arrêtad’écrire.Danssesenquêtes, ilétaitprécautionneuxen

biendespointspourlui-même,dontceluiquicommandaitdenejamaistrops’approcherduLatranetdesesprélatspuissants.Lesintriguesquis’ynouaientétaientlesplusdangereusesquisoient.—Vraiment?s’étonna-t-il.Etcommentlefilsd’unébénistesetrouve-t-ilenunlieusiprestigieux?

A-t-ilprononcésesvœux?—Non,Rainerioestunlaïque.Maislorsquenousétionsenfants,nousavionspourvoisinunvieil

hommesolitairequiaprismonfrèreenaffectionetluiaenseignéàlireetàécrirelelatin.Àseizeans,Rainerioestdevenusonsecrétaire.CemonsieursenommaitOttoCosmasetilvenaitduroyaumedeBohême;ilrestaitrecluschezluiettravaillaitàlarédactiond’unlivrequi,selonRainerio,devaitrelater la vie des saints.Mon frère assurait que c’était une commande du Latran et que l’ouvrageferait date. Il était fier d’yparticiper.Mais levieuxOttoCosmas estmort avantde l’achever.Monfrères’estalorsmisentêtedeletermineràsaplace.Celaluiaprisunan,unanoùils’estprivédetout, s’enfermant dans le réduit dont il avait hérité duBohémien. Il a remis l’ouvrage complété àceux-làquinel’attendaientplus.Lasœursourit:—Sontravailasuscitétantd’élogesqueRainerioaétérecrutésur-le-champdansl’administration

du Latran ! Depuis lors, dès qu’il évoquait l’homme auprès duquel il avait été attaché, il disait :«Monsieur lePromoteurdeJustice.»Etparfois il lançaitavecfierté :«Cematin je retourneà laSacrée Congrégation ! » Nous n’en savions guère plus. Il affirmait qu’il n’avait pas le droit deparler;quecelapourraitporterpréjudiceauxaffairesqu’ilinstruisait.Ilramenaitdésormaisl’argentquenotrepèrenepouvaitplusgarantiravecsonatelier.Nousluienétionstrèsreconnaissants.Bénédictrestaunmomentsilencieux.Ilsoulignasursatablettelenomd’OttoCosmas.Aprèsavoirvidésonbol,lafilledemanda:—Voussavez,vous,maîtreGui,cequesontcette«SacréeCongrégation»etce«Promoteurde

Justice»?—Jen’enaipaslamoindreidée!—Jecroyaisquevousaviezréponseàtout?Ilsouritd’unairbénin.

Page 18: Delivrez-nous du Mal

—Jenepeuxpastoutconnaîtreàchaqueboutdechamp!Maissoistranquille,cequejenesaispas,jenemetsjamaislongtempsàledécouvrir.IlsoumitalorsZapettaàunebatteriedequestionsetfixasesréponsessursatablettedecire.—Tonfrère,depuisquandtravaillait-ilauLatran?—Presquedeuxans.—Etilnes’absentaitjamais?Ilpartaitlematinetrentraitlesoir?—Sansjamaisvarier,maître.—Cesdeuxhommesquisontvenusletrouver,àquoiressemblaient-ils?Zapetta fronça les sourcils, comme font les enfants pour obliger leur pensée à s’arrêter sur une

image.—Ilsétaientgrands,assezforts.Jen’aipasvuleurshabitscarilsportaientunlongmanteaunoir.—Armés?—Jenesaispas.—Leursvisages?—Hélas, jene lesaipasgardésenmémoire.Jem’inquiétais troppourRainerio.Toutcelas’est

passésivite…Elledécrivitlasilhouettedesonfrère,sonvisage,sonâgeainsiquelesvêtementsqu’ilportaitle

jourdesadisparition.Guinotasoigneusementlesindices,enhommequisaitqu’aucommencementd’uneenquêterienne

comptequelesdétails.Ildemanda:—Àquipourrais-jem’adresserpourmieuxconnaître tonfrère?Ses fréquentations?A-t-ildes

camarades?Unejeuneamie,peut-être?—Pasàmaconnaissance.Rainerioatoujoursétéunsolitaire.CommesonmaîtreCosmas.Jenelui

connaisqu’unamid’enfance ;mais j’ignore s’ils se fréquentent toujours. Il senommeTomasodiFregi. La dernière fois que j’ai entendu parler de lui, il travaillait à l’hospice des pèlerins, piazzaSegni. J’ai voulum’y rendre, hier, dans l’espoir de le rencontrer,mais il y avait tant demonde !Quant à seprésenter auLatran, il ne fallait pasy songer ; les gardesnem’auraient jamais laisséegravirlapremièremarchedupalais…GuiinscrivitlenomdeTomaso.Ensuiteilrenversasatêteenarrière,emboîtantsonmentonentre

sonpouceetsonindex,cequiétaitsamanièredèsqu’ilpensait.Ilrestalongtempssansriendire.Lapetitefille,unpeudésappointée,commençaitdecraindrequ’ilsesoitmisàsongeràautrechose.—Sijeviensvousvoir,monsieurGui,insista-t-elle,c’estquenousauronsbientôtmangélesrares

économiesdeRainerio.Jevaisdevoirépisserdescordesetblanchirdesdrapspourunaubergiste,ensecret de mes parents, pour essayer d’apporter un complément de vivres et de charbon, mais siRainerionereparaîtpas,enpleinhiver,jelesperdraieuxaussi.—J’entendsbien,mapetite.Ilnelaregardaitpas,combinantdeshypothèsesdanssoncerveau.—Etpuis…etpuis…—Etpuis?Ilsavaitd’avancecequ’elleallaitluidire.

Page 19: Delivrez-nous du Mal

—Nousnepourronsjamaisnousacquitterdevoshonorairessansque…ehbien…—…sansquejeretrouveRainerio,c’estcela?Zapettafitunouiembarrassé.—C’estégal.Ne tepréoccupepasd’argentpour lemoment.Dansbiendescas,Dieupourvoità

tout!Bénédict ouvrit un tiroir d’un petitmeuble derrière lui, encombré par unemontagne de feuilles

éparses,etsortituneboursedontiltiradeuxdeniersqu’iltenditàZapetta.—Aucontraire,c’estmoiqui tepaye ;prendsceladans l’attentedemespremiersrésultats.Ton

frère, lorsque nous l’aurons retrouvé, y parfera, je n’en doute pas. Reviens dans trois jours. SiRainerion’estpasrentréd’icilà,j’auraiapprisdunouveau.Romeestunemoinsgrandevillequ’elleyparaît:toutsesait,toutsevoitettouts’entend.Pourpeuquel’onsoitobservateur,onapprendbiendeschoses!Unhommenedisparaîtpasaussifacilementdelacirculation.LevisagedeZapettarayonna,elleessuyasesyeuxavecledosdesesmainsmenues.—Rentrecheztoiàprésent,luiditGui.Envoieaudiablecetaubergistequiveuttefairelaverses

drapsenpleinhiveretresteauprèsdetesparents.Jetedemandedelapatiencepourtroisjours.Lajeunefillebonditpourluisaisirlesmains.—Jeprierai,maîtreGui,jeprierailaViergedevoustenirensasaintegarde.Jeprierai…Bénédictlaraccompagnaauseuildesaboutique.Illuilaissaemportersacouverturepournepas

qu’elleprennefroidenretournantàl’autreboutdeRome.Zapettafitunsignedecroixavecsonpoucesurseslèvresetdisparuttrottinantsurlespavésglacés.Guiretournaàsatabledetravail.«LaSainteCongrégation?UnPromoteurdeJustice?…»Ilinspectasatablettedenotes.Rainerio.Vingt ans, grand et osseux, le visage en longueur, de grands yeux, comme sa sœur, des lèvres

minces, un nez relevé, des cheveux clairs frisottants, vêtu de chausses neuves, d’un pourpointmatelasségrisetd’unecapenoire.Cen’étaitpaslapremièrefoisqu’onluiconfiaitlecasd’unepersonnedisparue.Jusqu’àprésent,illesavaittousexplicités.Mais ce qui différait aujourd’hui, c’était l’appartenance du garçon au personnel administratif du

Latran.JamaisBénédictGuines’occupaitdesujetstraitantdeladoctrine,oudurègnedeteloutelpontife.Lorsqu’unévêqueluiavaitdemandésonavissurlaTrinitédansunprocèscontrelesthèsesbyzantines,lorsqu’unautre,enhardiparl’écoledeChartres,avaitvoululuifairedémontrerquel’eaudu Déluge s’était évaporée grâce à l’action des arcs-en-ciel, ou qu’on l’avait invité à justifier laprimauté de l’autorité du pape sur celle de l’empereur, Bénédict Gui s’était toujours défaussé, enévitantdesecompromettre.Ilcomptaitresterprudentcettefoisaussi.MaisBénédictnepouvaitrésisteràladétressed’unejeunefilletellequeZapetta.Unefoisencore,il

luifaudrait,sanssefaireprendre,alleraupluscourtparlepluspressé.Oùseréunissait la«SacréeCongrégation»etquelenétait l’objet?Quiétait le«Promoteurde

Justice»dontRainerioseprévalaitauprèsdessiens?Bénédict fouilla sa bibliothèque à la recherche d’un rôle de parchemin qui contenait

l’organigrammedeschambresadministrativesduLatranautempsdupapeMartinIV,quelquesannées

Page 20: Delivrez-nous du Mal

plustôt.Rôlequ’ilpossédaitdepuisuneenquêtesuruntraficdefaussemonnaiecompromettantdesprélats.Illetrouvaetserassitàsonbureaupourlirel’intitulédesdiversescommissions,congrégationset

diversdicastèresduLatransurlesquelss’appuyaitlepouvoirdupontiferomain:—Pénitencierapostoliquepourl’octroidesdispensesetlesuividescensures.—Commissionépiscopalepourladisciplinedessacrements.—Juridictionpourlerecouvrementdesimpôtsecclésiastiquesetdesconfiscations.—Commissioninterdicastérialechargéedelacompositiondesordresmonastiques.—CommissionpourlacanonisationdesserviteursdeDieu.—DicastèrepourlasurveillancedespèlerinsdelaTerresainte.—OfficepourlaprotectiondesécritsduSaint-PèreetduSaint-Siège.—Commissionsdesambassadesavecl’empereuretleroideFrance.—Grandeetpetitechancellerie.Sous leurs abréviations latines, chacune de ces structures se prévalait de l’épithète de « sacré ».

Seulement, nulle part ne se lisait l’intervention d’un « Promoteur de Justice » ni d’une « SacréeCongrégation».Contrarié,BénédictseditquesurRainerio,ilnesavaitpourl’instantpresqueriend’autrequeson

nom!…Surcesentrefaitesentrasavieilleservante,Viola.Ellevitaufrontdesonmaîtrequ’iln’étaitpas

mêmesouhaitabledelesaluer.Peuavantonzeheures,unnouveauclientvintfrapperàlaportedelaboutique.Bénédictl’avaitvu

descendredanslarued’unelitièreferméeportéeparsixhommes.Ilarboraitungrosventre,uncrânechauveetluisant,despetitsyeuxmobilesetunpastraînantdesénateur.Ilentra,accompagnéd’unvaletdetaillemédiocre,sec,levisageimpassible.Legroshommes’affalasurunechaisedevantl’écritoiredeGui.—ParlaCroix,leSocleetleCalvaire,nepourriez-vouspasvoustenirdanslesbeauxquartiers?

pesta-t-il.Ceseraitpluscommode.Etplusdécent.Bénédictsecoualatêtepourdire:—Siunhommetelquemoidemeuraitdanslesbeauxquartiers,commevousdites,ilyseraitpendu

aupremierbois.Personneneveutd’unpoulpeaumilieud’unpanierdecrabes.L’hommefronçalessourcils.Àl’évidence,ilignoraitquelapieuvreétaitleprédateurducrabeet

que,àRome,lescrabesétaientlesrichesdesonespèce.—MonnomestMaximedeChênedollé,fit-il.J’exploitevingtbâtimentsdecenttonneauxàOstie.

J’aidubien,jem’apprêteàm’installeràRomedansunnouveaupalaisdetrentepièces,jesuismariéàmaquatrièmefemme,j’entretiensdeuxmaîtressesdontunepersane,douzeenfants,etjecompose,avecbonheurmedit-on,desfacétiesriméesdansletond’Anacréon.Mesamisontconfianceenmoi.Ilesquissaunsourire:—End’autrescirconstances,jamaisilnemeseraitvenuàl’idéed’userd’unindividutelquevous,

seulement…jen’aipersonned’autreversquimetourner!BénédictGuiavaitl’habitudedecegenred’introductionpeuspontanée:«Çadevait…Maisçan’a

pas…Aussimevoilàobligéde…»

Page 21: Delivrez-nous du Mal

MaximedeChênedollélevaunemainetsonserviteurluiremitplusieursdossiersdefeuillets.—Voilà,dit-il.Ils’agitd’unproblèmequitouchemesnégoces.Plusprécisémentdestransactions

passéesavecunimportantfournisseurdeVenise.Depuisquelquetemps,jesensqu’ilmebernesurlaprovenancedesesproduits.Seulement,chaquefoisquejem’enouvreàlui,ilmerenvoieàunalinéatortueuxdenotrecontratquipencheensafaveur.Sauriez-vousmedirecequisecached’autreentreceslignes?Depuis que les traités commerciaux sur parchemin remplaçaient l’antique serment oral, des

hommes comme Bénédict Gui étaient de plus en plus recherchés. Ils savaient rédiger clauses etdispositions,maisaussidénoncerlanullitédecertainsaccords.Onvenaitlesvoirpourcontesterdestestamentsoudespactes.Unpeulasdevantceténièmecontentieuxcommercial,etvoulantenterminerauplusvite,Bénédict

pritlesfeuillets.—C’estécritenmauvaislatin,constata-t-ilpourcommencer.Chênedolléhaussalesépaules:—MonVénitienestunrustredeBrindisi.Guipoursuivitlalecture.Ilrepéraaussitôtunpièged’écriture:—Plusieursclausessontestampilléesavecl’abréviationA.P.,dit-il.—C’estexact.—QuiestunraccourcipoussédusigleAd.Pr.Endroitcourant,cedernierveutdireadpraesens.

C’est-à-direquelesclausessontliéesauxexigencesdumoment:prixdesdenrées,coûtsdutransportenmer,tauxpéagers,etautresvariables.—Ehbien?Jesaiscela!—Ehbien,lerisqueenusantdeA.Rc’estquel’abréviationpeutaisémentselire:adpatres.Sipar

malheurvousretourniez«chezvosancêtres»,soitsivousmouriez,lecontenudececontratseraitsanctuariséetreviendraitintégralementàvotreVénitien.—C’estabominable!—Oui.Uneusurpationassezrépanduedenosjours…Maistrèsvite,Bénédictentradansuneconcentrationmuetteinattendue,usantdesabouledeverre

grossissantpourmieuxdéchiffrercertainsmots.Chênedollé regarda autour du bureau, se rendant soudain compte du désordre hétéroclite de

l’endroit, du nombre impressionnant de livres et de quelques pièces surprenantes telles qu’unsquelettedechatsurlequelpendaitnégligemmentunefrondeenpeaud’anguille.Iljetaunœilàsonvalet,maiscelui-cirestaitlesyeuxbraquéssurGuiquiscrutaitintensémentles

textes.SoudainBénédictdemanda:—Vousrencontrezdesproblèmesdesommeil?Chênedollésursauta.—C’estpossible.—Lalanguelourde,l’appétitquinevientplus,desdifficultésd’attention,desfluxdeventrepeut-

être?

Page 22: Delivrez-nous du Mal

—Ahça,commentlesavez-vous?ÀsontourBénédicthaussalesépaulesetdit:—C’estécritlà…IltournalespagesversChênedollé.—Enréalité,votreVénitienn’aaucunproblèmeavecle latin, ilse trouveseulementquedansle

protocolequevousavezsigné,ilaglisséunsecondaccord,dissimuléderrièreuncodagesecret.Cethommeemploieune techniqueanciennededécalagede lettres,parfaitementdésuèteetquisauteraitauxyeuxdupremierdéchiffreurvenu;enplusils’yprendmal,aussiest-ilcontraintdecommettredesfautesdesyntaxepourpouvoirrespecterlechiffredesoncode!Chênedolléémitungrognementrageur.—Quedit-il?Bénédict saisit son stylet et, à toute allure, pointant dans l’ordre, les premières, deuxièmes et

troisièmeslettresdechaquemotdeplusdedeuxsyllabes,constituadenouvellesphrases.—Ils’adresseenparticulieràvotrecontremaîtreQuentin…Chênedollétressautaàl’énoncédecenomvéritable.—… qui semble être…ma foi, l’amant de votre épouse ! Tous deux se sont accordés avec le

Vénitien pour vous acculer à la faillite et récupérer votre clientèle. Ils ont établi un commercesimilaire au vôtre à Ravenne qui perçoit les bonnes marchandises dont vous êtes privé. Quant àaccélérerleursfins,leVénitienlesainvitésàvousempoisonneravecdesinfusionsdejusquiame.Chênedollélevalesbrasauciel.—Ah!Maisc’estprécisémentlebreuvagequel’onm’aprescritpoursoignermesulcérations.—C’estfin:selonsondosage,cetteplantealaparticularitéd’êtresoitunremède,soitunpoison.

Ces trois personnages se sont entenduspourvous tuer àpetit feu…Vousm’envoyezbiendésolé,monsieur.Blême,lespoingsserrés,Chênedollénesavaitquechoisirentrelaconsternationdesesavoirvolé,

cocuetassassiné,etl’étonnementqueluiinspiraitlebien-fondédelaréputationdeBénédictGui.—Onm’avaitditquevousétiezl’hommedetouteslessituations!…Éludantlecompliment,Bénédictseleva,commepoursignifierquel’entrevuetouchaitàsonterme.—La techniquedecodageestmédiocre,ajouta-t-il,mais il faut reconnaîtreque leprocédén’est

pasdénuéd’avantages:pourdissimulerunecorrespondanceàquelqu’un,quoidemeilleurquedelaluimettresouslenez?Le gros Maxime de Chênedollé grogna une nouvelle fois puis déposa trois ducats d’or sur

l’écritoiredebois,prèsdelacorneàencre.—Merci,l’ami,dit-il.Neditesriendecelaàpersonne.Simesconcurrentsapprenaientquel’onest

enmesuredemeflouer,dequoiaurais-jel’air?Guifitunmouvementdufrontquilaissaitentendreàquelpointils’enfichait.Toutefoisilsoupesa

lesducatsetpromit.Ilraccompagnal’hommeetsonvalet,coupantcourtauxexclamationsdurichemarchand.—Lesfemmes…l’argent…latrahison…Rienn’estjamaiscequel’oncroit!…EnfinChênedollérepartitcommeilétaitvenu,confortablementvoituré.Bénédict le vit disparaître avec soulagement. Il n’aimait pas se compromettre avec la vie

Page 23: Delivrez-nous du Mal

domestiquedecesgens-là.«Às’enmêler,iln’arrivejamaisriendebon.»Ilregrettaitmêmed’avoirdélivrélesecretdesafemmeetdesonamant.S’ilsallaientvouloirsevengerdelui,ilauraitencoreàsetirerd’affaire,engâchantdesontempsprécieux.IlrefermasaporteetconsidéralestroisducatsdeChênedollé.—Voilà qui sera suffisant pour faire le jour sur la disparition du frère de Zapetta, se dit-il en

souriant.Commeannoncécematinàlajeunefille,laprovidenceavaitpourvuàtout.Gui serra l’argent dans une bourse et reprit le fil de ses pensées là où Chênedollé l’avait

interrompu.Quelquesminutesplus tard, lemarchandd’Ostieetsapiteuseaffaired’escroquerieavaientquitté

soncerveauaussibienques’ilsn’avaientjamaisexisté…

Page 24: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE03

ÀCantimpré,levicaireAugustodunensisetlesvillageoisréussirentenfinàselibérerdel’égliseoùilsétaientretenusprisonniers,aprèsavoiremboutileportailaveclesocledesfontsbaptismaux.Ilspercevaient clairement les cris des enfants qui se répandaient dans le village après le départ deshommesennoir.Lescinqfemmesenceintessortirentdechezellesaveccrainte.Dèsl’ouverturedel’église,lespetits

enlarmesrejoignirentleursparentspourracontercequ’ilsavaientvécu.AugustodunensisseprécipitaverslamaisondupèreAba.Ilytrouvalesmeublesrenversés,unedesportesemboutie,lecadavredel’enfantéventrélelong

d’unepoutreetleprêtreàterre,baignantdanssonsang.Ilordonnaqu’ondescendelegarçonetquel’ontransportelepèreAbadanssachambreàl’étage.Onétendit leblessé sur son lit.Lapièce respectait l’ascétisme franciscaindes fraticelles :videà

l’exceptiond’unecroixaumur,d’unprie-Dieuetd’uneplanchedeboisquiservaitdecouchage.Le vicaire et les trois villageois présents défirent leurs manteaux pour couvrir le prêtre et lui

releverlanuque.Sonteintétaitblafard,sarespirationauplusbas,lamoitiéduvisagedéfiguréeparlescoupsreçus.Lesang,spumeuxetsombre,avaitrouléjusqu’autorse.Pasquier, le barbier-chirurgien, lui étancha le front et la gorge avec un linge imprégné d’eau

vinaigrée.Leprêtreneréagitpasauxmorsuresdelasolutionacide.Latempegaucheétaitouverteetlesangjaillissaitparpulsionsmollesetespacées,lecouptransversalportéparl’hommeennoiravaitentièrementdécollélacornée:leshumeursaqueusessevidaient,mêléesausangetauxlarmes.Pasquierpritunefineaiguilleauboutdesdoigtsetdufilpincéentreleslèvres.Augustodunensiss’étaitmunid’unebibleetd’unflacondechrême,aucasoùildevraitadministrer

lesderniersrites.La vieille Ana vint les rejoindre. Elle avait en toute hâte étudié une carte du ciel et l’heure de

l’attaqueduprêtre.Lecalculfutvitefait:aujourd’huiMarsredevenaitascendant.C’étaitleprésaged’autresdangersàvenir!…Pasquier releva une peau du cou ensanglantée pour faire pénétrer la pointe de son aiguille d’un

coupsecdupouceetdel’index.Ilmarquaainsiundeuxièmepointenfaisantglissersonfil,puisuntroisième,unquatrième…Ensuite,ilobserval’œiletdit:—Apportez-moidelacendre…

Àl’étageinférieur,lesvillageoisavaientdécrochélecadavredugarçon.Révoltés,tousvoulaientparlersansattendreleurtour.Ons’interrogeaitsurlenombred’hommes

ennoirquiavaientassiégélevillage:oncomptalesquatreassaillantsdupresbytère,maisaussihuitautrescavaliersrépartisdansCantimprépourbarrerleportaildel’égliseavecunmadrieretcontenirlesfemmesenceintesquin’assistaientpasàl’office.On s’inquiétade leursmises sombres, de leurs capuchons rabattus, de leurspuissants et coûteux

coursiers,etdeleurcruautéabsolue.L’enfantassassinésenommaitMaurin.LegarçonenlevéétaitPerrot.

Page 25: Delivrez-nous du Mal

—Ilsontabandonnél’arme,constataunvillageoisaprèsqu’oneutdescendulecorpsdeMaurin.— Ils savent qu’ils ont commis une monstruosité, murmura Aranjuez, le doyen du village. Un

soldat ne recouvre pas sa lame lorsqu’elle a trempé dans le sang innocent d’un enfant. Elle luiporteraitmalheur.Maisl’undesgarçonsprésentspendantlaleçond’AbaracontaqueMaurin,endépitdesablessure,

refusait demourir et qu’il s’était agrippé aupommeau.Avantdepartir, l’hommeennoir, hésitant,n’avaitpasvoulureprendrel’épée.Dégoûté,Aranjuezpritl’armeetlaposaprèsdeslivresduprêtre.Àl’étage,Pasquieravaitcouvertl’œildupèreAbaavecdelacendrejusqu’àcequelesangetles

fluidesnepuissentplusl’imbiber.Lepoulsdublessés’étaitrelevé,mieuxfrappé,plusrégulier.Aprèsquoilebarbierposaunedizainedeventousessurletorseduprêtrepourlecongestionner.—Ilfautattendre,dit-illorsqu’ileutterminé.Lafièvrevatomber.Lescinqhommesetlafemmes’agenouillèrentdevantlelitd’Abaetsemirentàprier.

DehorslesvillageoisavaientdécidédeformeruncordondesécuritéautourdeCantimpré;quatrebergerssepostèrentdans leshauteursafindeprévenir tout retourde la troupeennoir.Ondécrétaaussidevoirallumerungrandfeuetdestorchestoutlelongdelanuitafindenepasrisquerd’êtresurpris.Dans la journée,Auguste conduisit prière collective sur prière collective pour la sauvegarde de

GuillemAba.Lafamilledugarçonmortlesuppliadecélébrerunofficefunèbresanstarder.Sourdsaurèglementdelaliturgie,ilsnesupportaientpluslavuedececorpséventré.Oncreusaunepetitefosseprèsdel’église.Ladépouilledugarçonfutlavée,vêtuedelinetétendue

lesmainsjointessurleventre.Samèreglissaàsescôtésunhochet,uneballeetsatoupiefavorite.Augustodunensissentitcombiencedrameaffectait lesparoissiens :depuissixans, lesenfantsne

mouraientplusàCantimpré.Illesobservait,alignésensilenceautourdelatombe,lesvisagesdurs,lapeauhâlée,lescheveux

en broussaille.Ces paysans laborieux et tenaces, qui ne laissaient jamais paraître leurs sentiments,avaientl’airperdu.LevicairerappeladanssonoraisonlasoumissionnécessaireauxdécretsdeDieu,sicruelssoient-

ils, dans l’attente de la délivrance du Ciel, sachant qu’il n’y avait, en la circonstance, d’autreéloquencequecellequiprometunpeudebienderrièrelemal.LepèredeMaurinensevelitsonfilssouslaterreamasséeauborddelafosse.Après la cérémonie, alors que les villageois se dispersaient d’un pas calme et digne, Auguste

retournaaupresbytère,pensif,etrestaseuldanslapièceàvivre.Àl’étage,Ana,lafilledudoyenAranjuez,veillaitsurlepèreAba.Pours’occuper, levicairenourrit les troisanimaux,activa lespoêlesquiavaientétéapportésen

supplément pour chauffer lamaison du blessé, et travailla à reconsolider la porte détruite par leshommes en noir. Il mettait beaucoup de soins à éviter de regarder la poutre vermoulue encoremaculéedusangdeMaurin.Sonœilseposasurl’échelleoùlevieilAranjuezavaitdéposél’épéeensanglantée,prèsdeslivres

dupèreAba.Augusten’avaitencorejamaisprêtéd’attentionàcesouvragesdepuissonarrivée.Il reconnut des titres célèbres. Avant son premier diaconat, Auguste avait passé cinq ans au

Page 26: Delivrez-nous du Mal

monastèreduFuldaquidétenaitl’unedesplusrichesbibliothèquesd’Occident.Sonéruditionn’étaitplusàfaire.Illut:L’IntroductiondeJeandeParme,lesœuvrescomplètesdeGuillaumed’Auvergne,leSicet

Nond’Abélard,lesDécrétâtesdeGrégoireIXcompiléesparRaymonddePennaforte,unmanuelenoccitanpourdémasquerlesPétrobusiensetleLivredesprodigesdeJuliusObsequens.Maisce futun toutautreouvragequi intrigua levicaire ; ilétaitépaisde troisdoigts, sans titre,

reliéd’unepeauneuve.Enl’ouvrant,Augustedécouvritsoudaincequ’ilnecherchaitpas:nonpointunouvragepieux,ni

unepièceromancée,maisdespagesnoirciesdelaplumemêmedeGuillemAba!LeprêtredeCantimprétenait là lecompteminutieuxdetouslesfaitsetgestesdesesparoissiens

depuis 1282. Pas un jour, pas un acte, même anodin, ne manquait : brève venue d’un marchandambulantle4aoûtdernier,départd’unbergerpourleplateaudeGageaunordduvillagepourdixnuits en septembre, passage d’un ingénieur des travaux de la grand-route le 9 juin de l’annéeprécédente,jeuxd’unebanded’enfantsdescendusdanslagrotteduMauconseilauprintemps1286…Le père Aba fixait par écrit l’observation des actes et de certaines paroles, sans émettre de

commentaires.Pourquoi?Ilavaitlaréputationd’unhommeplutôtréservé,componctueux,sobredegestesetconcisdeparoles.Àl’évidence, iln’étaitpasvenuàCantimprépourenquêter,nantid’unemissioninquisitoriale,ninepossédaitlamaniedusoupçon.Malgrétout,rienn’échappaitàsavigilance.Intrigué,Auguste seporta à lapagedatéedu jourde sonarrivéeàCantimpré. Il fut ébahi :Aba

savaitcequ’onluiavaitoffertàmanger,lecontenudesessacsdevoyage,jusqu’àcequ’unteletuntelluiavaientprodiguécommeformulesdebienvenue.Augusten’avaitjamaisentenduparlerd’unetelleastreintedanslachargedévolueauxprêtres.—Vouslevoyezparseslectures,lepèreAbaestunvrailettré.Levicairesursautaenentendantlavoixs’éleverdanssondos.C’étaitAnaquiétaitdescenduedela

chambreetlesurprenaitdevantleslivres.Lafilled’Aranjuez,ledoyenduvillage,étaitaussilafemmelaplusâgéedeCantimpré.Toujours

vêtuedenoir,elleressemblaitàunesorcière.Elleavaitconsacrésavieauservicedel’ancienprêtreEvermacher.Àl’arrivéedujeuneGuillemAba,elleavaitnaturellementreprissaplaceaupresbytère.—Notre père n’en parle jamais, reprit-elle d’une voix de gorge,mais avant de s’en venir chez

nous,c’étaitunétudiantsolide,disputailleurd’idéesetpartisanded’Aquin.—VousconnaissezThomasd’Aquin?s’étonnaAugustodunensis.Anapointalesouvragesdudoigt.—Ilestcitélà.Fautpascroire,Evermacherm’aenseignéàlireetàécrire,autrefois!Elle se tourna vers le poêle où elle avait placé une cuve d’eau à bouillir et y trempa les linges

souillésdepusdublessé.CependantAugustetâchaitderemettrelelivredenotesàsaplace.—Jesaisaussipoursa«surveillance»deshabitants,fit-elledutondelaconversation.Onesttrois

auvillage,avecBeaujeuetJaufré,àlesavoir.Elleleregarda:—Enfinquatremaintenant.Augustesursautaunesecondefois.Anareprit,souriante:

Page 27: Delivrez-nous du Mal

—Voussaviezoùvousmettiezlespiedsenvousrendantparminous,frèreAuguste?— Je connaissais cette réputation demiracles perpétuels en acceptant l’offre de l’évêché, admit

Auguste.Toutefois,voilàdeuxsemainesquejevisicietjen’aitoujourspasétéletémoindumoindreprodige.Anahaussalesépaules.—C’estparcequevousvousfaitesdefaussesidées.Vousn’êtespasprèsdevoiràCantimpréune

croix de feu dans le ciel ou des hosties volant pendant la messe ! Nos merveilles sont moinsspectaculaires:quel’onparledesnaissancesd’enfants,delaguérisondesmaladies,deladisparitionduloup,delasourcesousl’églisequisemouraitetquiadoublésondébit,touteslesbénédictionsdeCantimpré sont celles despetites gens.On est loindes simagréesde laBibleoudes racontars desévêques. C’est d’ailleurs ce qui inquiète le père Aba. Et ce qui gêne Cahors. Vous froncez lessourcils?Toutenpoursuivantsonexplication,Anabaignaitseslinges,insensibleàl’eaubouillante.—Depuishuitans,onnesaitpasquoidécideràl’évêché,surCantimpré.Aucunprodiged’icine

peut être endossé par l’évêque ! Et pourtant, selon le dogme, seuls les saints sont des faiseurs demiracles…LepèreAbasouventnousditque lorsque l’ÉgliserendrasasentencesurCantimpré, lechoix sera restreint : soit le village sera reconnu et prospérera comme les plus célèbres lieux depèlerinage,soitilserarayédelafacedumonde!Elledésignalelivredenotesduprêtre.—C’est pourquoi il fixe en secret la vie du village par écrit. En cas de procès, il veut pouvoir

défendresesfidèlesetrépondreàceuxquiprétendrontquenotrevillagevitsouslacouped’undiable.Voilàcequ’ilnousadit.Et…LavieilleAnaregardatristementl’épéeensanglantéequiavaitôtélaviedeMaurin.—Cette troupe d’hommes en noir…C’est sans doute le début des hostilités avant le procès. Ils

n’ont pas enlevé Perrot au hasard. Nous sommes attachés à cet enfant ici. Il est le premier desnourrissonsmiraculeuxdeCantimpré!Lepremieràavoirvulejourenparfaitesanté,etsansavoirfaitcriersamère.Vousleverrezsouspeu,cheznouslesenfantsnaissentsanspresquedesangsurlecorps,sanscris,lesyeuxouverts…LepetitPerrotestunesortedesymbolepournousautres.Savoixsefitgraveetmenaçante:—Ceuxquisontvenusleravircematindevaientlesavoir!Aprèsunmomentdepause,ellesecoualatêteetsetournaversl’escalier.—Le temps n’est pas en notre faveur ! Si leCiel est derrière les bénédictions deCantimpré, il

serait bon qu’il se fasse connaître ! Au moins un miracle qui nous mette en conformité avec lareligion…SurcetteinvitationlancéeauSeigneur,elledisparutàl’étage.Augustodunensisétaitbouleversé.LesmiraclesdeCantimpré. Iln’yavait jamais tant réfléchique

cela.Lesréputationsdeprodigesétaientchosecourantedanslesparoissesfrustes.Ilavaitacceptéceposteenpaysd’Ocdanslaperspectivedesedressercontreleshérétiques;ilnepensaitpasmettrelespiedsdansuneparoissesisensible.Toutàsessombrespensées,ilseremitàlaréfectiondelaportebrisée.Uneheureplustard,Anal’appelait.Auguste se précipita dans la chambre. Le père Aba, son œil valide mi-clos, déglutissait

Page 28: Delivrez-nous du Mal

douloureusement,entrouvrantleslèvrespourparler.Ilressentaitdeterriblesélancementsaucou,àlamâchoireetàl’œilgauche.Ilrevitenpenséel’hommeennoirs’élancersurlui.D’instinct,ilvoulutbondirdesonlit,maisle

vicaireetlavieillefilleserécrièrent.Écrasédefatigue,Abaselaissaretombersursacouche.—Ques’est-ilpassé?Qu’ont-ilsfait?demanda-t-il.Iln’avaitpasencoreprisconsciencedeladisparitiondesonœilgauche.—IlsontassassinélepetitMaurin,murmuraAuguste.Abafronçalessourcils.— Je ne l’ai pas oublié. J’ai assisté à cettemonstruosité.Mais ensuite ?Ensuite, je n’ai plus de

souvenirs!Augusteraconta:—Latrouped’assaillantsadisparuainsiqu’elleétaitvenue,rapideetsilencieuse.Pendantl’attaque,

nousétionsprisonniersdansl’église.Anaajoutaaussitôt,d’unevoixperçante:—IlsontfuienemportantPerrotaveceux!Ilsn’ontvisitéaucunemaison,ontignorélesfemmes

enceintesetn’ontpasmêmesaccagél’église,niexigédeprovisions.RienquePerrot!Àl’énoncédunomdupetitprodigedeCantimpré,levisaged’Abasefigea.UninstantAugustecrut

qu’ilallaitdenouveaudéfaillir.—Perrot,murmuraleprêtresanspluss’arrêter,Perrot…Perrot…Perrot…

Page 29: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE04

DébarrassédeMaximedeChênedolléetdesapiteuseaffairedecontrat,BénédictGuiputquittersaboutiquedelaviadelliGiudeietdébutersonenquêtesurRainerio.Sitôtdans la rue il s’entendit interpellerpar lespassants.Bénédictétait renommépourêtre l’ami

despetitesgens;riend’importantnesedécidaitsansqu’ilfûtconsulté.Sesarbitragesétaientdroits;sesconseils,justes;etsesavis,bienveillants.Ilenrésultaitquechacun,àuntitrequelconque,luiétaitredevable.MarcelloDoti,unnégociantentissu,luitombadessusausortirdesaboutiquepourleremercier:

celafaisaitdesmoisqu’ilétaitvictimedeterriblescauchemars.Sonconfesseurparlaitdepossessiondiabolique;engalénisteconvaincu,BénédictGuiallégealemenudesesrepasdusoiretlesommeildeDotiéchappaaux«attaques»desdémons…AprèsDoti, ce fut legrosVincenzoPorticcio, l’undesmarchands lesplus richesde laviadelli

Giudei, qui voulut l’entretenir d’un sujet d’importance ; mais Bénédict rétorqua que le temps luimanquait. Il savait que Porticcio n’avait qu’une idée en tête : lui faire épouser l’une de ses filles,estimantqu’iln’yauraitmeilleureaffairequedecompterunhommeaussihabilequeluiparmilessiens.Personnen’ignoraitqueBénédictétaitveuf.Chasteetsolitaire,toujoursenhabitsdedeuil,ondisait

de sa vie qu’elle se passait entre ses deux oreilles, tant ses jours étaient consacrés à la réflexion,coupésdespassionsdumonde.BénédictfinitparéchapperauxsalutationsdesesvoisinsetsedirigeaversleTibredontillongea

lesbergesendirectiondupontMilvius,nonloindesremparts.Ildut,àunmoment,interrompresamarche:desmonceauxdedétrituscondamnaientlepassagequi

menait sous le pont. D’aucuns auraient fait demi-tour ; Bénédict gravit des caissons entassés à larenverseetcontournal’amasd’ordures, lepiedposésurdesbarriquesinstables,suivantuncheminconnuseulementdeschatsetdesrats.D’ordinaire,dèslespremièreschaleurs,l’endroitétaitenvahidegrossesmouchesetderelentspestilentiels.Sansfaillir,ilgagnal’autrecôté.Là,toutétaitnetetimpeccable;quelquesstructuresdeboisétaientrangéeslelongdupourtouren

pierredelaberge.Lesolétaitpavéetlavé.Bénédictavançaversunfeudecampoùsetenaienttroishommesquiluifirentunbrefsalutdela

main.Quatrecadavresnusmoisissaientnonloind’eux.Auborddel’eau,ungaillardsetenaitaccroupi,lesbraiesdescenduessurlescuisses,sespiedssur

deuxrondins.IlsouritenvoyantparaîtreBénédictGui.Ilterminasesbesoinsetvintàlui.—Tutefaisrare,vieilami!L’homme n’était pas surpris de voir Gui : ce dernier avait été annoncé par les guets qui

protégeaientcetteportionduTibre.Legrouped’hommesprésentssurlabergerépondaitdansRomeaunométrangedes«Laveurs».Ilsnequittaientjamaisleseauxdufleuve.

Page 30: Delivrez-nous du Mal

Le libre, fidèle à sonnomqui venait d’unnomméTibèrenoyédans ses eaux, était une sorte demonstre qui avalait les morts de la ville : trois quarts des suicidés ou des assassinés finissaientbasculésdanssonlit.Charriésàlasurface,ilsnedisparaissaientpaspourtoutlemonde:lesLaveurs,postésaudernierpontavantlasortiedeRome,rattrapaientleursdépouillesflottantes.Ilslespillaient,les détroussaient, lesmettaient complètement à nu, avant de les rendre au courant.Aucun corpsneleur échappait, pasmême ceux que l’Église avait enveloppés dans un sac avec lamention écrite :«LaissezpasserlajusticedeDieu.»Cecommercemorbideétait florissant et tenait tout entier entre lesmainsdecesgensquevenait

visiterBénédictGui.Une autre équipe, celle des « SansMerci », avait, elle, la charge de dépiauter les pendus et les

décapitéscondamnésparl’ordrepublic.Ensemble,ilssepartageaientàRomelesfruitsdecetraficinfâme,surlequellesautoritésfermaientlesyeuxpourprixdeleurtranquillité.PlusieurscrimesavaientétédémêlésparGuigrâceauxLaveurs.—Jechercheunjeunehomme,leurexpliqua-t-il.Disparudepuisunesemaine.IldécrivitlepersonnagedeRainerio,d’aprèslesinformationsfourniesparsasœur.Lechefdelabandesecoualatête:—Ces derniers jours, le fleuve ne nous a offert qu’un soldat du Latran, une femme aux habits

déchirésetauvisagebleuidecoups,etunnouveau-nédontonavaitarrachélecordonombilical,sansdoutepourconfectionnerunphiltre.Rienquicorrespondeàtongarçon.Cettenuit,nousavonslevécesquatreimbéciles-là…Ilmontralescadavres.—L’ivresselesanoyés.Rienn’arrêtaitlesLaveurs,pasmêmeleseauxglacées;ilsplongeaient,leurscrochetsàlamain,et

récupéraientlescorps.Bénédictnesavaits’ildevaitseréjouirdenepasretrouvericiladépouilledeRainerio.C’eûtété

unefinprévisible.—Sivousrepêchiezmonhomme,dit-il,avertissez-moi.—Ceserafait.LechefdebandesavaitBénédictaumieuxaveclesjugesdelaville.Depuisdeuxans,leurentraide

avaitportésesfruits,d’uncôtécommedel’autre.GuileremerciaetretournadanslesruesdeRome.

AprèsavoirvisitéleCrime,BénédictallavisiterlaLoi.IlseprésentaàlacasernedesgardesdelaVilleavecl’intentiondequestionnerMarcodegliMiro,

lechefdelapoliceromaine.MarcodegliMirodevaittroisrésolutionsd’importantesénigmesàlacirconspectionintelligentede

Gui. Et Gui fut une fois tiré de prison par Miro après une enquête qui avait irrité un prince del’Église. De gré à gré, les deux hommes avaient trouvé un terrain d’entente et avaient mêmefraternisé.Àlacaserneilluifutréponduquelechefdelapoliceétaitabsent,maisBénédict,habituédesmurs,

futautoriséàvisiterlescellulessouterrainesdeprisonniers.PointdetracedeRainerio.

Page 31: Delivrez-nous du Mal

Ildemandaalorssideuxgardesn’avaientpasétéenvoyés,sixjoursplustôt,viaReginaFaustaafind’arrêteroud’interrogerunjeunehommedunomdeRainerio,travaillantauLatran.Lesregistresluiapprirentqu’iln’enavaitrienété:lesdeuxhommesaperçusparZapettaavantla

disparitiondesonfrèren’appartenaientpasauxeffectifsdeMarcodegliMiro.

Bénédictquittalacaserneets’arrêtaviadelMacellaioprèsd’unabreuvoirpublicoùpiétinaientdeséquipagesdemules.Illançaàunmeneurd’attelage:—Àl’égliseSant’Elena,piazzaConstantino!Endépitdelapermanentebousculadedesrues,ilyfutrenduunquartd’heureplustard.L’étatdel’égliseSant’Elena,consacréeauXesiècle,étaitpiteux:sonportailavaitétécondamnépar

depuissantesplanchestransversales,saflècheétaitémoussée,lescloches,ainsiqueletabernacleetlatabledel’hostieavaientététransférésdansunautrelieudeculte.Cette maison de Dieu n’était plus fréquentée depuis cinq ans. Les risques d’éboulement sous le

chœuravaientétéconsidéréscommetropgrands.Bénédict Gui contourna le corps principal pour entrer par une petite porte de bois branlante

couronnéed’unecroixenfer.À l’intérieur, les piliers avaient verdi sous les infiltrations d’eau, des champignons croissaient

commedeschapeletslelongdesrainuresdudallage.Danslescoinsdelanef,protégésdescourantsd’airglacés,dormaientplusieursgroupesdeclochards.Bénédictappela:—PèreCecchilleli?Savoixrésonna.Deuxcorneillesbattirentdesailesetdisparurentparunebrèchedanslesvitraux.Àhauteurdujubé,Bénédictrejoignitunepoternequiconduisaitàlasacristie.—PèreCecchilleli?répéta-t-ild’unevoixmoinsforte.L’hommequiapparutàl’appeldesonnomtenaitunebougied’unbrastremblant.Ilétaitvieux,le

crânechenu,lapeauridée,ledosàmoitiéployésousunecouverturegrasseetpoussiéreuse.Ilclignadel’œil,hagard,avantdereconnaîtreGui.—Bénédict?Guiconsidéralevieillardavectristesse.«Qui pourrait croire qu’il y a trois ans ce personnage était encore l’un des cardinaux les plus

éminentsdeRome?»FrancescoCecchillelideRavenneavait siégésaviedurantauxcôtésdesmembresduconseildu

pape.Sacarrièredansl’Égliseétaitcitéeenexemple.Sachutefutd’autantplusretentissantequ’elleétaitinattendue.Lecardinalavaitréussiàmettreaujouruntraficdefaussemonnaiefrappéedumonogrammedes

papesetdontlafabriquesetenaitàquelquespasduLatran.IlledénonçaaucamerlinguedupapeHonoriusIV,l’administrateurdesfinancesduSacréCollège.

Lesouverainpontife,par lavoixdesonchancelierArtémidoredeBroca, refusadedonnersuiteàcetteplainteetluienjoignitdenepaspoursuivresesinvestigations.CecchillelieutlaconvictionquecetraficétaitcoiffépardesprélatsduLatran.Résoluànepasse

taire, il voulut porter l’affaire sur la placepublique.Mal lui enprit.L’accusationde simoniequ’il

Page 32: Delivrez-nous du Mal

portait contre les hautes figures duLatran se retourna en sa défaveur ; il fut lui jugé coupable ducrimequ’ildénonçaitetdéchudetoussesdroits.On le dégrada au rang de simple prêtre et on lui attribua l’insignifiante paroisse de Sant’Elena,

avecsonégliseenruineprivéedefidèles.—Unecuredecampagneauraiteumapréférence,avait-ilavouéàGui,maisilsontrésoludeme

teniràl’œil.Interrogésurlesidentitésprésuméesdeces«ils»,Cecchillelisecontentaitdehausserlesépaules

etdedemander:—Quipeutabattreuncardinalenmoinsdetroissemaines?MêmemonamiArtémidoredeBroca

m’aditqu’iln’avaitrienpufairepourmesauver!…Cela faisait trois ansquecet anciencardinal croupissait ici.Bénédict fut scandalisédedécouvrir

qu’iln’avaitquequelquesfagotspoursegarderdufroidetunsolsanspaille.—C’estunejoiedetevoir,Bénédict.Tuesledernierdemesbonsamisquisepréoccupeencorede

savoirsijesuisvivant!Depuismadisgrâce,toutlemondememontreledos,ycomprismafamilledontj’aiassislafortune.LesfidèlesdeRavenneflétrissentmonnom…Ses yeux fatigués et irrités produisaient de la chassie, il semblait porter d’épaisses larmes qui

refusaientdecouler.—Vois-tu,c’estunsortcruel,pourunhommecommemoiquis’estefforcésaviedurantd’assurer

lesalutéterneldesautres,deneplusrencontrerquedesvisagesquisedétournent.Ilhochalatête:—JerelislesMoralessurJobetj’éprouvemapatience.Nesommes-nouspaslesenfantsd’unDieu

quiréprouvelaviequ’ilnousadonnée?IlnesertàriendeseplaindreduCiel.Etpuis,jenesuispassiseul!J’aimespécheurs.Cecchillelientendaitparlàlesmendiantsréfugiésdans«son»église.Illevaunbras:—Maisnousparlonstropdemapersonne;quepuis-jefairepourtoi,Bénédict?Les deux hommes s’assirent sur des tabourets. Bénédict voulut offrir son manteau, mais le

religieuxrefusa.—Tuprendraisfroid.—J’ysuisaccoutumé.BénédictluirésumaenquelquesmotslesélémentsqueZapettaluiavaitrapportéssurladisparition

desonfrèreRainerio.Ildemanda:—Savez-vouscequ’estcetteSacréeCongrégation?Pour simple prêtre qu’il était redevenu,Cecchilleli n’avait pas perdu lamémoire ; sa splendeur

cardinalice lui avait permis de voir et de savoir beaucoup de choses. L’Arcane de la curie n’avaitaucunsecretpourlui.Cen’étaitpaslapremièrefoisqueGuil’interrogeaitpourunedesesenquêtes.—LaSacréeCongrégation?répétaCecchillelid’unairréfléchi.Peux-tum’endiredavantage?— Il semblerait qu’il y siège une personne qualifiée de « Promoteur de Justice » auprès de qui

travaillaitlejeuneRainerio.Cecchillelifronçalessourcils.

Page 33: Delivrez-nous du Mal

—AlorstuveuxparlerdelaSacréeCongrégationdesrites,pourlacausedessaints.Mêmesiellechangedenompresqueàchaquenouveaupape.Ilnefaitpasdedoutequ’ils’agitd’elle.Ils’expliqua:—Lepapeest seulhabilitéàdécréterquipeutêtreélevéà ladignitédesaint.Autrefois, lavoix

populaire suffisait. De nos jours, la Sacrée Congrégation se charge d’opérer le tri entre lescandidatures.Dèsqu’unefiguredesaintetéestestiméepossible,lepapesigneunebulled’ouverturedeprocèsetlaCongrégationinstruitunecommissiond’enquête.Laviedupostulantyestexaminéedanssesmoindresdétails,sesmiraclessontvérifiés,sesœuvresévaluéesetjugées.Lesdélibérationssontremisesaupapequirendalorssonverdictinfaillible.Telestl’objetdelaSacréeCongrégation:c’estunefabriquedesaints.Bénédict se rappela que dans son rôle du Latran daté du papeMartin IV, il avait lu l’intitulé :

CommissionpourlacanonisationdesserviteursdeDieu.Ilseditquepourunjeunehommesortidenulle part comme Rainerio, c’était une chance bien incroyable d’approcher une institution aussiimportante.—EtlePromoteurdeJustice,dequis’agit-il?—Durantleprocèsdecanonisation,défenseetaccusations’affrontent.D’uncôté,le«Promoteur

delaCause»défendlesméritesdufutursaint;del’autre,le«PromoteurdeJustice»apourdevoirdeprouverqueledéfuntnepeutêtreretenuaunombredesélus.Ilinstruitàcharge.Onl’appelleaussil’«avocatduDiable».—Jeconnaiscescommissionslocalesquienquêtentsurlessaints,j’aimêmeassistéàdesprocès

publics.Leprêtresourit.—Ce qui se passe en public ne sert qu’à divertir la foule. En réalité, les choses sérieuses sont

décidées bien avant, à huis clos, au sein de la SacréeCongrégation.Tous les diocèses catholiquesrêventdeposséderleurpropresaint;lesrequêtesencanonisationsecomptentparcentaineschaqueannée.Certains évêques et fidèlesne reculeraientdevant aucunebassessepour faire canoniser l’undes leurs. Le rayonnement d’un nouveau saint attire des pèlerins et permet à toute une région des’auto-célébrer.Ilhaussalesépaules:—Beaucoup de profits sont en jeu, et tous les Promoteurs ne sont pas incorruptibles. Aussi la

véritable Sacrée Congrégation s’efforce-t-elle de rester secrète afin de ne pas prêter le flanc auxpressions et auxmanœuvres financières. Hormis sesmembres, personne ne connaît ses véritablesmodalités.Mêmeuncardinalcommemoi.Bénédict songea que si Rainerio était, comme il le prétendait devant sa sœur, au service d’un

PromoteurdeJustice,ilétaitaucœurdesdébats,maisducôtéleplushonniquisoit.—OùlaCongrégationtient-ellesessessions?—LesdiscussionssefinalisentaupalaisduLatran,parfoisenprésencedupape.Maisjesaisqu’il

existe des satellites dans les États pontificaux, ne serait-ce que pour enregistrer les nombreusessuppliquesdenouvellesfigures.Bénédictmitlepeudeboisquirestaitàbrûlerdanslepoêle.Ilconstatacombiencettesacristieétait

triste,privéedetouslesornementssacrésquiservaientàlamesse.Leplacarddesciergesétaitvide,ilnerestaitqu’unvasegrisdepoussièreposéàterreetquiressemblaitdeloinàuncalice.BénédictvitsurunlutrinleseullivreenlapossessiondeCecchilleli:lesMoralessurJob rédigéesparlepape

Page 34: Delivrez-nous du Mal

GrégoireleGrand.Ill’interrogeadenouveau:—Connaissez-vousquelqu’unquipourraitysiégerencoreetauprèsdequi jeparviendraisàme

renseigner?OuunPromoteurdeJustice?Cecchilleliréfléchit.— En ce qui regarde les Promoteurs de Justice, je n’en connais qu’un, mais c’est le plus

prestigieux : Henrik Rasmussen, un Flamand, ancien archevêque de Tournai. Je sais qu’il a trèslongtemps occupé ce rôle de Promoteur de Justice à la Congrégation. Il s’est fait reconduire denombreusesfois,éprouvantunplaisirmanifesteàbrisertouteslesprétentionsàlasainteté!Ilsourit.—LesserviteursdeDieuquiontétédéfiésparRasmussenontimmanquablementperduleurprocès

decanonisation.Iln’estpasimpossiblequ’ilsoittoujoursenposte.—Etoùpuis-jetrouverHenrikRasmussen?—Il possèdeunpalais viaNomentana.C’est l’undesplusbeauxde laville.Sa sœur et lui sont

immensémentriches.Bénédictleremerciapoursesprécisions:—Commetoujours,vousm’êtesd’unsecoursinégalable!—Ne tardepasà revenirmevoir, l’avertitCecchilleli.Vumonâge, iln’estpasprudentde trop

remettresesvisites…Levieilhommeraccompagnasonami.Ilss’étreignirent,levieilhommepartitvisitersesmendiants

etBénédictquittal’égliseSant’Elena.Nonloindelà,ilpénétradansundébitdeboisetdecharbonetpassauneimportantecommandede

combustible à livrer à Cecchilleli. Il requit aussi que l’on tapisse la sacristie avec deux doigts depaillefraîche.EnsuiteilrepritunevoituredelouagepourrejoindrelaviaNomentana.Surlaroute,BénédictGuiréfléchitauxproposdeZapetta.D’aprèselle,lemaîtredeRainerio,Otto

Cosmas,écrivaituneviedessaintsetsonfrèreauraitfinil’ouvrageaprèssamort.Lesconnaissancesévidentes qu’il avait acquises sur les vertus et les qualités des grands saints pouvaient idéalementservirlaSacréeCongrégationlorsdesesdébats.CelaexpliquaitsansdoutesonascensionrapideauLatran.Bénédictseditqu’ildevraitd’urgenceensavoirplussurcelivre…

La place dominée par le palais d’Henrik Rasmussen était assiégée par la foule. Un voile noirrecouvrait la façade. Les badauds commentaient le nombre inusité d’équipages aux carrosséesprestigieusesquis’immobilisaientdevantl’entréedelabâtisse.Bénédict comprit qu’Henrik Rasmussen était décédé et que tout ce que Rome comptait de

personnagesimportantsvenaithonorersadépouille.Ilentraperçutlesplusfameuxcardinauxgravirles marches du parvis, mais aussi des grands seigneurs, des dames célèbres, des moines et denombreuxcourtisansdemoindre rang, individusquinesont jamais rienmaisqui sont toujoursdetout.Au-dessusdelamaréedestêtes,Bénédictreconnutunpersonnageàl’embonpointconsidérablequi faisait le vide autour de lui, souriant aux vivats : Artémidore de Broca, chancelier du Latran,l’hommelepluspuissantdelavilleaprèslepape.

Page 35: Delivrez-nous du Mal

Lafouleapplaudissaitcevieilhommegrasqu’ondevaitsoutenirpourqu’ilpuissemarcher.Bénédict circula parmi la foule, écoutant d’une oreille, tendant l’autre ailleurs ; il finit par

interroger,onluirépondit:—L’archevêqueRasmussenasuccombéàunaccident.Ici:—Ils’estfaitrenverserparunchar.Là:—Ilaroulédanssongrandescalierdemarbre.Plusloin:—Unearêtedepoissonl’aétouffé.Làencore:—Ilasuffoquédanssonbain.Ilposalamêmequestionàunofficier,parmilessoldatsquisurveillaientlescarrosses,maiscette

fois, il lui glissa le premier des trois ducats d’or de Maxime de Chênedollé qu’il réservait à larésolutiondel’affairedeRainerio.Par le truchementde cegradé, il apprit qu’enguised’accident, l’archevêqueHenrikRasmussen,

cinqjoursauparavant,avaiteulanuqueouverted’unpuissantcoupd’épée.Cettemort,annoncéequed’aujourd’hui,correspondaitaujourdeladisparitiondeRainerio…

Page 36: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE05

ÀCantimpré,lepèreAbarestatroisjoursalité.Ilpassaitdel’accablementàlarévolte,delarévolteàl’abandon.Sesfidèless’étonnèrentdecessautesd’humeurqu’ilsneluiconnaissaientpas.Ilslesmirentsurle

comptede ses souffrances et de lapertede sonœil gauche.Sous l’actionde la cendredebois, cedernieravaitséchécomplètementetluiinfligeaitdeterriblesmauxdetête.—Ilfaudrabientôtl’ôter,prescrivitPasquier.La vieille Ana lui confectionna un bandeau noir qui se nouait derrière le crâne, ainsi que des

ligaturesd’herbesetdesbreuvagesquiréduisirentsesatrocesmigraines.—Jusque-là,onmenommaitle«pèreAba»,dit-il,lecurédeCantimpré;désormais,jeseraile

«prêtreborgne»…Letroisièmejour,deuxjeunesbergersdeCantimprérevinrentauvillage.Dèsqu’ilsavaientappriscequis’étaitdérouléaupresbytèreaprèsleursortiedel’église,cesdeux

hommesintrépides,BeaujeuetJaufré,s’étaientprécipitésàchevalàlapoursuitedelatroupeennoir,espérantquelestracesdeleursdestriersdanslaneigelaisseraientdevinerladirectionprise.Mais le peloton funeste semblait s’être évanoui dans l’hiver. Beaujeu et Jaufré réussirent à les

suivresurplusdeneuflieues:despassantsleuravouèrentavoirvufilerdescavaliersennombre,sipressésqu’onn’avaitpudires’ilsdonnaientlachasseous’ilsétaientpourchassés.—Seulementnousavonsabouti,peuaprès,àuncroisementdetroisroutesquipermetdeserendre

danslesdirectionsdeParis,dumarquisatdeProvenceoudel’Aragonais…Autantdirepartout!Lesdeuxbergersn’eurentpluslesmoyensdesuivrelapistedeshommesennoir.Cetéchecdésespéra tout lemonde ;onattendaitdésormais lesgrandesdispositionsquevoudrait

prendrelepèreAba.Ce dernier et Augustodunensis demeurèrent seuls à peser la situation après les révélations de

BeaujeuetJaufré. Ilsse tenaientdans lachambredupresbytère ; leprêtren’avaitpasencorequittésonlit.Le vicaire trouvait que s’il se remettait exceptionnellement vite de ses blessures, il tardait

néanmoinsàarrêterdesdécisions:— Sans doute est-il temps de quérir de l’aide, mon père ? suggéra-t-il. Informer le bailli de

Cahors?Ouleseigneurdenotredomainequipourraitfournirsesgensafind’assurernotredéfenseetallerrécolterdeplussûresinformationssurlesravisseurs?Abaréponditparlanégative.—D’abordlebaillinequittejamaisCahors.QuantaucomtedeChaumeil,ilestauplusmalavec

l’Église:ils’enestprisàsesvoisinslorsdejoursfériésetilluiestreprochéd’employerdesjuifsdanslagestiondesamaison.S’enremettreàluiseraitnousdéconsidérerauxyeuxdenossupérieurs.— L’évêché, alors ? estima Augustodunensis. Monseigneur Beautrelet de Cahors doit nous

soutenir!LepèreAbasecoualatêteenhommequidoute.— Posons qu’un envoyé de l’évêque soit dépêché entre nosmurs : nous ne pourrons plus l’en

déloger. S’il est inquisiteur, il cherchera à prouver que le malheur de Cantimpré ne vient pas de

Page 37: Delivrez-nous du Mal

cavaliers impossibles à identifier,maisdeCantimpré lui-même ! Il lui importerapeude retrouverPerrotoudevengerMaurin.Ilfautnousdébrouillerseuls.Iln’enditpasplusauvicaire.Lorsqu’ilfutassezremispourselever,Abafitveniraupresbytèrelesparentsdesenfants.Illeur

narra les événements de son point de vue et tâcha d’atténuer leurs souffrances par desmots de laSainteLettre.Augustodunensisfutsurprisdelevoirs’entreteniràpartavecEsprit-Madeleine,lamèredePerrot;

lorsqu’illaraccompagna,illuipromitderetrouveretderamenersonenfantauvillage!Depuis l’attaque,Auguste etAna se relayaient auprès dublessé.Lavieille femme s’occupait des

joursetlevicaires’étaitinstalléuncouchagedanslasalleàvivredupresbytèreafinderesteravecleprêtrelanuit.Auquatrièmematin,ilfutréveillépardepetitsbruits:iltrouvalepèreAbadeboutlongtempsavant

l’aube,l’épéequiavaittuéMaurindanslamain.Levicairenelereconnutpasinstantanément:était-cesonbandeaunoir,sescicatricesauxvisageset

au cou, lesombresportésde la faible lampe?La figure« angélique»d’Abaavait perdu toute sagrâceetviréàquelquechosed’inquiétant.Leprêtredemandad’unevoixgrave:—HormisBeaujeuetJaufré,quidenosfidèlesaquittélevillagedepuisl’enlèvementdePerrot?Levicaireseredressaetrépondit:—Personne,monpère.—Enes-tucertain?—Jepeux l’affirmer.Lorsde l’enterrementdupetitMaurin, l’ensembledenosparoissiensétait

présent,exceptéAnaquivousveillaitetEsprit-Madeleine,reclusechezelle.LorsduretourdeJaufréetdeBeaujeu,toutlevillages’estprécipitépourlesinterroger.Personnenemanquait.Abaneréponditpas.Iltenaittoujoursl’armeaupoing.— Ne m’as-tu pas rapporté que quelques-uns s’étaient postés sur le plateau pour surveiller les

alentoursduvillage?—Oui,monpère.—Oui?—Ehbien…Martin,Orgas,PaulinetDenislefils.Maisàcetteheureondoitencorepouvoirles

apercevoird’ici.Ilsn’ontpasquittélesenvirons!LepèreAbas’approchad’Auguste.Cederniervitqu’iltenaituncrucifixdanssamaingauche.Le

prêtreleluitendit:—PortecelaàEsprit-Madeleine.LacroixétaittailléedansunosdemorseavecunChristsculptéencristalderoche.—Dis-luideprierpourleretoursainetsaufdesonpetitPerrot.—Mais…?—Va!ordonnaAba.Malgrél’heure,Augusterenonçaàquestionnersonmaître;ilsevêtitetsortit.Dehors, le jourétaitencore loin.Commechaquenuit, lesvillageoisavaientalluméungrandfeu

surlaplacecentraleetdestorchesauxquatrecoinsdeCantimpré.

Page 38: Delivrez-nous du Mal

Unéclatrougeetdorébaignaitlaparoisseendormie.LevicaireseportadanslamaisondeJerriclemenuisieretdesafemme.Esprit-Madeleinenedormaitpas;ellenedormaitplusdepuisladisparitiondesonfils.C’étaitune

femmetrèsbelle,blondeetlesyeuxbleuscommePerrot.Maislapauvreavaitlevisagedéfaitparleslarmesetlemanquedesommeil.Ellereçutdesmainsduvicairelecrucifixd’Abasansrienrépondreàladélicateattentionduprêtre.«NousprieronspourleretourdePerrot»futlaseulephrasequetrouvaàajouterAuguste.Ilretournaaupresbytère.Lasalleétaitvide.—PèreAba?Ilmontaàl’étage.Leprêtren’yétaitpas.Ilredescendit.Auguste s’aperçut que l’épée deMaurin avait disparu.L’armoire avait été déplacée ; derrière se

cachaitunenichecreuséeàmêmelapierre.Augusteypassalamain.Elleétaitvide.Ilremarquaalorslelivredenotesd’Abaouvertsurlatable:deuxfeuilletsenavaientétéarrachés.Ilressortitprécipitamment.Entrelesombresetlesflammesdesbûchers,aucunetracedupèreAba…

Lanuitseterminait.LevillagedeCantimpréétaitétabliaubordd’unprécipiceaufondduquelroulaituntorrentcoupé

derapides.LeplateaudeGramatsurplombaitlesmaisonsdequelquesdizainesdemètres.C’estlàques’étaient postés les quatre guets qui surveillaient les chemins et les environs, une corne à lamain,prêtsàsonnerl’alarmeaumoindremouvementsuspect.LejeunePaulinsetrouvaitleplusaunord.Emmitouflésousdeslingesépais,munid’unehoulette,

ilobservaitCantimpréilluminé,luttantcontrelafatigue.Lanuitétait totale ; les ténèbresenveloppaient lesdétourset lesescarpementsduvillage.Aucune

ville,aucunehabitationneselaissaitvoiràl’horizon.Soudain,Paulinentendituncraquement.Ilselevaetserejetaenarrièreparunbrusquemouvement,voulantsaisirsacorne,maisunevoix

retentit:—Cen’estquemoi.LepèreAbasurgità lafaveurdequelquesrayonsdelunejaunepâle.Ilportaitunehouppelande,

une gibecière et un long sac à l’épaule. C’était la première fois que Paulin le revoyait depuisl’accident:ils’inquiétadesonbandeaunoiravantdefaireunsignedesoulagementenposantlamainsursoncœur.Calme,AbaobservalaperspectivesurCantimpré.—C’estunexcellentposted’observation,fit-il.Paulintrouvaitquesavoixavaitchangé,lablessureaucoularendaitplusgraveetéraillée.Ildit:—Denislefils,MartinetOrgassetiennentavecmoisurd’autrespointsduplateau:delasorterien

Page 39: Delivrez-nous du Mal

nepeutnouséchapper.LepèreAbas’assitsurlarocheoùsereposaitPaulinauparavant.Ildemeuraunmomentsilencieux,

puisdemanda:—Depuiscombiendetempsvis-tuauvillage,Paulin?—Ehbien…celaferatroisans.—Tuesvenuiciavectamèrequiétaitmalade,n’est-cepas?—Nous avions entenduparler desmiracles deCantimpré, et comme lesmédecins deBellac où

nousvivionspronostiquaientsamortprochaine,nousavonstentélevoyagejusqu’ici.—Etelleaétéguérie…—Oui,grâceàDieu!QuelquesjoursàCantimpréontsuffiàluirendrelasanté!Abafitalorsunsigneverslevillage.—Ilseraitbienmalheureuxquecepetitarpentdeparadisdisparaissesouslescoupsdepersonnes

quinesaventriendesesmerveilles.—Maisnousnelaisseronspasfairecela,monpère.Jamais!AbaregardaPaulin:—Sansdoute.Iln’ajoutarien.Paulinnesavaitcommentinterprétersaprésenceàsescôtés.—Vois-tu,repritenfinleprêtre,j’aibeaurepasserdansmonespritcequinousestarrivé,ilyaun

pointquejen’arrivepasàéclaircir.Ilcroisalesbras:— Cantimpré est coupé du monde. Cette saison, plus qu’aucune autre. Voilà des semaines que

personnen’estvenunousvisiter,niqu’undesnôtresnes’estportédansuneparoissevoisine…Ilpoursuivitgravement,sansquitterdesyeuxleslueursduvillage:—Lesdouzehommesennoircherchaient lesenfants,c’estévident ; ilscherchaientPerrot,c’est

certain;etilssavaientoùletrouvercematin-là,c’estirréfutable.AbaregardaPaulin:— Comment le connaissaient-ils ? D’autant que c’est depuis l’arrivée d’Augustodunensis à la

paroisse que je consacre lemercredimatin aux enfants.Les ravisseurs dePerrot ne peuvent avoiratteintsi facilement leurobjectifsans la traîtrisede l’und’entrenousàCantimpré.Quelqu’unlesarenseignés.Paulinsursauta.—Cedoitêtrenotrenouveauvicaire!protesta-t-il.Ilnevitparminousquedepuisdeuxsemaines.

Ilauraétéenvoyépournousespionneretpréparerl’attaque!Abahochalatête.—J’yaisongé.Cependant,jefaissurveillerAugustodunensissansrelâchedepuissonarrivéeetil

n’apaseuunesecondeàluipourpouvoirtransmettredesinformationsàdestiers.Abasortitdesagibecièrelesdeuxfeuilletsarrachésdesonlivredenotes.—Leseulvillageoisquimontreuncomportementsuspectcesdernierstemps,reprit-il…c’esttoi,

Paulin.Lejeunehommeseraidit.—Moi?

Page 40: Delivrez-nous du Mal

—Ilyasixjours,tuespartiverslesboisenprétextantvouloirramasserdesfagots.—Oui.—C’étaittondroit.Tuesrevenuuneheureplustard.Lesmainsvides.Abacontemplal’horizonoùmontaitlapremièrelueurblanchedumatin:—Lelendemain,tuesressorti,prèsdedeuxheures,cettefois.Ettun’asrapportéauvillageque

quelquesbranchesmisérables…Quesuis-jecenséenpenser?Paulinrestaitsansbouger.Ilbalbutiaquelquesmotsincompréhensibles.—Jesavaisquecelaarriveraitunjour,lançaAbaenramenantsesyeuxverslegarçon.Quiapris

contactavectoi,Paulin?—Maisje…Personne…Jenecomprendspascequevous…—Nemecacherien,tuleregretterais.Jenesuispasunprêtreaussiaccommodantquejel’ailaissé

paraîtrecesannées…Ilyadeschosesqu’onpardonnedifficilement.Lacoulpechrétiennenepeutpastout…Paulinsecoualatête.—Vousvoustrompez…Vousvoustrompez…Je…Soudainlegarçonsetournaetvoulutfuir;mais,enuneseconde,Abaétaitsurlui,lesmainssur

soncou.—Qui?Qui?—Pitié,monpère…—Réponds!—Personne…Leprêtretiradesonsacl’épéequiavaitserviàtuerMaurinetlapointasurlagorgedePaulin.—Aubesoin,jeneferaipreuved’aucunepitié,mongarçon!Parleetjet’épargne.Qui?—Mais…jel’ignore,monpère…Jel’ignore!…J’aiquittélevillagepourlesfagots,etjesuis

tombésurdeuxhommesquis’étaientégaréssurlespistesducausse.Lorsquejeleuraiapprisqu’ilssetenaientnonloindeCantimpré,ilsonteupeur.—Peur?— Ils m’ont dit qu’ils arrivaient de Cahors et qu’à Cahors, Cantimpré avait été condamné par

l’évêchéetquejedevraisfuird’iciavantlesreprésailles.—Commentas-tuimaginéque,sicelaétaitseulementvrai,jen’enauraispasététenuaucourant?

Tut’eslaisséprendreàdevulgairesmensonges.—Maisjenelesaipascrus,justement!…C’estpourcelaqu’ilsm’ontrecommandéderevenirle

lendemain.IlssontapparusavecunarchidiacredeCahors.Cedernierm’aprésentélesdocuments.IlyétaitditqueCantimprédevaitêtrepurgédesesmauvaisesprits.Etquepoureux, ils’agissaitdesenfants.Cesenfantsnésdemanière«peunaturelle»,selonleurstermes!…Abaaccentualapressiondel’épéesurPaulin.—Lesenfants?Pourquoin’es-tupasvenum’enparler?Paulintremblaitetsuait:—Ilsontditquec’estvousquiseriezchâtiélepremier,monpère!Quevoussaviezdeschosessur

les enfants, que vous cachiez un secret à vos fidèles depuis toutes ces années !… Je leur ai alorsconfirmévotreemploidutempsetlesmomentsquevouspassiezaveclespetits…Maisjenepensais

Page 41: Delivrez-nous du Mal

pasàmal!Aba, gardant le jeune homme sous la menace de son arme, tourna la tête pour contempler de

nouveauleslumièresdeCantimpré.Ilfinitparmurmurer,avectristesse:—Tun’aspasidéedecequetuasfait,Paulin…Ilseredressa,abattu.Legarçonrestaallongé,lapointedel’épéesuspendueau-dessusdesatête.—Jen’aimêmepasbesoindetetuerpourtatrahison,luiditAba.Ilss’enchargeronteux-mêmes.Leprêtreôtal’épéeetsecoualatête:—Etdirequetamèreaétésauvéeici…Adieu,Paulin.LepèreAbasetournaetmarchadanslaneigeversl’intérieurducausse.Legarçonsedressaalors,etlança:—Jen’aipastrahi.Lesvillageoisparlaientdéjàdecequesontvenusmedirelesdeuxinconnus:

vousnouscachezquelquechose!VousdissimulezdesvéritéssurlesmiraclesdeCantimpré!…Cen’estpasmoiquiaifaitvenircettetroupenoire…Ceseraitvous!Abas’arrêtanet,serralespoings,enrageantdes’entendreaccuser.D’unbond,ilseruasurPaulin

etledécapitad’unpuissantcoupd’épée.LepèreAbarestaunmomentstupéfaitdesonacte,contemplantlecadavrequisaignaitàsespieds.Il leva lesyeux,observa le journaissantetsesignaàquatrereprises :aufrontpoursespensées

noires, à labouchepour sonmanquede repentir, aucœurpour la soifdevengeancequi l’habitaitdepuis l’attaqueduvillage ;enfinsur lebusteentierpour lescrimes irrémissiblesqui l’attendaientdanslesjoursàvenir.Sessignesdecroixachevés,ilsejuradenejamaispluss’enremettreàDieu,niparlavoixnipar

legeste.Ils’engouffradanslasolitudeducaussedeGramat.

Page 42: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE06

BénédictGuiserenditàl’atelierd’écrituredeSalvestroConti,situéviaBonagrazia,àunecentainede pas du palais duLatran, atelier qui produisait le plus grand nombre de livres de tous les Étatspontificaux.SalvestroConti,s’ilnebrillaitpasparsongéniecréateur,avaitledondel’industrieetdunégoce.

Sa fabrique était la plus vaste de la ville, pas moins de soixante-dix compagnons et apprentistravaillaientsoussesordres.Chaqueparcelledubâtimentétaitdévolueàuntyped’ornementetàunefamille d’artisans : les graveurs, les brocheuses, les coloristes, les peaussiers, les encreurs, lesabréviateurs, les correcteurs. Tout ce qui sortait de chez Salvestro Conti respectait une qualitésupérieurementcatholique.Lorsqu’onsollicitaitsesservices,onétaitassuréd’obtenirlesSentencesdel’évêquePierreLombardouL’HistoireecclésiastiquedePierreleMangeur,dansuntextecertainetsanslamoindrelettredéfectueuse.SalvestroConticonnaissaitbienBénédictGui.Lesdeuxhommescollaboraientfréquemment;Gui

pour authentifier une pensée de Plotin dans une anthologie douteuse, Conti pour le laissers’imprégnerd’ouvragesraresetcoûteuxcommeleRomandeBrutouPyramusetThisbé.La légende voulait que Bénédict Gui sache par cœur plus d’une dizaine d’œuvres majeures de

l’Antiquité.SalvestroContiétaitunhommed’unequarantained’années,grand,froid, l’air intelligent,unpeu

rudemaispleind’usage,parlantviteparcequenéimpatient.GuilepratiquaitdepuissoninstallationàRome.CesoiroùBénédictentradanssonbureau,unevastepièceauxmursornésdesplusbellesreliures

piquéesd’oretdecabochonsprécieux,commeàchacunedeleursrencontres,Conticommençaparseplaindre:—Lescommandess’amenuisent,jedoiscongédiermesmeilleursartisans.Lelivreétaitencore,il

y apeu,unobjet devaleurque l’onenchâssait commeune relique et pour lequelon sacrifiait desfortunes;aujourd’hui,onaffectelegoûtdel’économiepourplaireàlamodedel’ascétisme,sinistrevictoire des hérésies. Plus demargelle, plus d’ornementation, plus de clou en or, rien qui chatoiel’œil. Ne me demande-t-on pas de laisser les cases d’enluminures et les cartouches vides, sousprétextequ’onlesferaembellirdansdestempspluspropices?Bénédict compatit du bout des lèvres, réprouva l’austérité de façade de certains,mais entra sans

plustarderdanslevifdesonsujet:— Je cherche une nouvelle et récente hagiographie, dit-il. L’œuvre devrait avoir été remise au

Latranilyaenvirondeuxans.Unecommandeofficielle.SalvestroContilevalessourcils.—UnenouvelleViedessaints?Ilencirculedéjàdenombreuses,etd’excellentes!Maistoutessont

defactureancienne.Onlesrectifieparendroits,onyadditionnedenouveauxmotifsdesainteté,maispas davantage. Hormis ce chroniqueur génois, Jacobus da Voragine et son œuvre qu’on ditprésomptueusesur laSainteCroix, jen’ai jamaiseuventd’unecommandeparticulièreémanantduLatrancesdernièresannées.Dequiserait-elle?—UncertainOttoCosmas,originaireduroyaumedeBohême.Contis’esclaffa:

Page 43: Delivrez-nous du Mal

—UnBohémien!Jamaisentenducenom.Desurcroît,aveccesÉglisesvaudoisescondamnéesparRomequi résistent enMoravie et enBohême, jeme figuremal leLatran confier uneœuvre aussisensiblequ’uneViedessaintsàunhommenédanscepaysd’hérétiques.Àquelordreappartient-il?—Jel’ignore.Iln’apparaîtpascommeunreligieux.IlvivaitsolitaireàRomederrièrelesbainsde

Dioclétien.SalvestroContitressautadenouveau:—Un laïque ? Alors c’est impensable. Pas un évêque ne le tolérerait. Si cela était, je serais le

premieràleconnaître!Jecomptedesinformateursimplantésdanstouslesscriptoriad’Italie.ParoledeSalvestroConti,cetOttoCosmasestunbonimenteuretsonlivre,Bénédict,n’existeprobablementpas!Quit’amissurcettemauvaisepiste?—UnjeunegarçonduLatranadisparu…Salvestrohochalatête:—DuLatran?L’hommetoujoursnerveux,bourrédetics,devintsubitementimpassibleetsérieux.—Cen’estpaslemomentdes’approcherduLatran,monami,conseilla-t-il.—L’électiondunouveaupape?suggéraBénédict.—Quoi d’autre ? Seulement cette fois il se raconte que le conclave est divisé pour une raison

inédite.D’ordinaire, lorsque lescardinauxn’arriventpasàs’entendresuruncandidat,c’estdûauxpressions diplomatiques de l’Empereur et du roi de France qui défendent respectivement leurschampions;maisaujourd’hui,ils’agiraitd’unequerelleentrelespartisansetlesadversairesduvieilArtémidoredeBroca.—Toujourslechancelier!…SalvestroContiditentresesdents:—TantqueDieune l’aurapas rappeléàLui (et il fautcroirequeBrocasait se faireoublierdu

Ciel),lanervositéauLatrannecesseradecroître.Quelquesprélatsveulentseservirdecetteélection,sansdouteladernièred’Artémidore,poursedébarrasseraugrandjourduvieuxchancelier.Bénédictsourit:—N’ont-ilspasdéjàéchouéàdenombreusesreprises?L’évictiond’Artémidoreestlemerleblanc

del’Église…—C’estvrai.MaisArtémidores’affaiblit.Onditquechaquemoisquipasseselitsursonvisage

comme une année. Le lion effraie moins. Ses détracteurs ne se dissimulent même plus pourconspirer!Lafind’uneèreasonné.Entoutcas,sitongarçonduLatranestliéàcettecontroverse,écarte-t-enautantquepossible!Iln’yaquedesmauvaiscoupsàprendre.Bénédictapprouva:—Oh,moi,jeveuxjusterassurersapetitesœur…SalvestroContihaussalesépaules:—LesAnciens ont écrit de belles choses là-dessus.N’oublie pas le récit deBaruch : ce pauvre

hommepensaitallerchercherduboispoursa familleet ila finidans lesEnfersaprèscentannéesd’aventuresetdecombats.BénédictGuisourit:—Mais leshérosde légendemanquent toujours cruellementde circonspection.MêmeUlysse le

Rusés’yestlaisséprendre!Moi,jenecourspasdetelsdangers;d’abord,jen’airiend’unhéroset

Page 44: Delivrez-nous du Mal

puis…jen’intéressepaslesdieux.

Bénédict retournaàsaboutiqueà lanuit tombée,aprèsavoirpartagéunbonrepasavecsonamiSalves tro Conti durant lequel ils parlèrent d’une traduction d’Algazel, récitèrent des strophes deVirgile et se divertirent de leur jeu favori : l’un débutait une citation que l’autre devait achever.Commetoujours,BénédictbattitSalvestro.Samémoireétaitinfaillible.Lelendemain,avantl’aube,Guifitcequ’ilsavaitfairelemieux:ilréfléchit.Ilsassaetressassasesvues,lespiedscaléssurleschenetsd’unfeuquifinissaitdeseconsumer,un

livredetragiquesgrecsouvertentrelesmains,leregardfixésurunpointvidedesachambre.Unoragedeneigegrondaitau-dessusdeRome.Àsonhabitude,Bénédictavaitalluméunequantité

alarmantedebougiespourpallierlemanquedejour.Viola,safemmedeménage,entréepeuavantdanslaboutique,engrelottant,degrosfloconssurles

épaules,neputs’empêcherdeprotester:—Quelledépense,cesbougies!Unjourl’uned’ellesserenverseraetvoslivresetvosparchemins

disparaîtrontenfumée!Bénédictrelevalefront.Ilconsidérasesrayonsetsescasesremplisd’ouvrages:—S’ilsvenaientàbrûler,répondit-ild’unevoixdouce,mesécritsresteraientàl’abri…Ilpointasonindexverssoncrâne.—…là!La bonne vieille estima les milliers de pages qui devaient être empilées ici et dans la pièce

inférieure.—Tout?fit-elle.Vaincueparunetelleprobabilité–qui,chezBénédictGui,relevaitdudomainedupossible–Viola

pritsonbalaietsonépoussette.Bénédictrévisa,pourlaénièmefois,lasituationdesonenquête.Dansunversd’Euripide,ilavait

trouvél’expression«fumerlerenard»,d’aprèsl’artdontseservaientleschasseurspourdébusquerlegoupildesatanière.Cetteméthodeancestraleluidonnaitbeaucoupàréfléchir.Rainerio avait, selon les dires de sa sœur, acquis grâce à son vieux mentor de Bohême

d’excellentes connaissances sur la vie des saints ; il n’y avait donc rien de singulier à ce que cegarçonfinisseattachéauserviced’unPromoteurdeJusticedanslaSacréeCongrégation.Jusque-làtoutsetenait.« Hormis la disparition inexpliquée de Rainerio qui frappe sa famille d’indigence et la mort

violentede l’archevêqueHenrikRasmussen intervenue lemême jour.Et le faitquece livred’OttoCosmasnesoitpasconnud’unhommeaussirenseignéqueSalvestroConti.»LaSacréeCongrégation.LepèreCecchilleliavaitétéclairsurcesujet:c’étaituneforteresseimprenable.Bénédict Gui savait que, àmoins de disposer de beaucoup de temps et d’y employer des soins

infinis, ilneparviendraitpasàsefrayerunpassagedanscetorganesecretdel’Église.Aureste, lapolice deRome le connaissait bien : siGui semontrait trop insistant, il serait démasqué et stoppéavantd’apprendrequoiquecesoit.«Dèslors,ilvafalloirtrouverunmoyende“fumerlerenard”…»

Page 45: Delivrez-nous du Mal

IlsetournaverssadomestiqueViola.—Viola,vousquiêtesladépositairedetouslesragots…ViolaappartenaitàcesRomainesàquipasunerumeur,pasunenouvellenepouvaitéchapper.—…n’auriez-vouspasentenduparlerd’unmiraclequiseraitadvenurécemment?Violahaussalesépaules:—Unmiracle?Commentvoulez-vousquel’onaitencoredeschancesdemiracledèslorsquedes

bonshommesdevotreespècedoutentdetout?—Unmenteur.—Et celui-là de Padoue qui disait avoir le don deme rajeunir enm’apposant lesmains sur la

nuque?—Uncharlatan.—EtleprêtreGédéonquiexorciselesépousesinfidèles?—Untruqueur.Àbout,lafemmes’écria:—Et puis après ? Le Christ-Jésus l’a dit : les petites gens, crédules commemoi, serontmieux

accueillisauparadisquedeslettréscommevous,quidivisezenpartiescequisupporteparfaitementl’unité, prouvez avec méthode ce qui est déjà clair et enseignez enfin ce dont tout le monde semoque!Bénédictapplauditlaprestationduboutdesdoigts.Viola n’était pas fâchée d’avoir défendu son point de vue et cloué le bec de l’homme qui avait

réponseàtout.—Vousferiezunremarquablemaîtred’université,reprit-ilensouriant,vousavezdéjàlamaniede

décomposervosdémonstrationspartrois.Maisrevenonsàmaquestion.Unnouveaumiracle?Violaréfléchit.—IlyabienlesangdesaintTomoquidoitseliquéfieràlaToussaint.OulastatuedelaViergequi

souritlejourdel’Assomption.CommenouveauténousavonslamoussepousséesurletombeaudupèreGoulonqui,mélangéeavecduvin,guéritdepuispeulesparalytiques.Horsça,ilexisteaussilevillagedeSpalatrooùvivaientilyaquelquesannéesmasœuretsonmari.—EhbienquoiàSpalatro?—Riendenotableaujourd’hui,maiscelanesauraittarder.Ilyadixanslecorpsd’unreligieuxya

étéenseveli.Ceuxquisaventprétendentquetoutannoncesesprochainsmiracles.Bénédicthochalatête:—Ceuxquisaventdisentcela?—Oui.Entoutcas,masœuretsonmari.Bénédictrestaunmomentsilencieux.Puisilselevaetallaouvrirlebattantdesonsecrétaireprès

dulit.Ilentiraunmorceaudepierrerougeâtred’unelivreetunsachetdepoudreblanche.Ilcomptaensuitelespiècesd’unebourse,ajoutalesdeuxducatsd’orquiluirestaientdeChênedollé,puisserraletoutdansunepetitesacoche.Satisfait,ilretournaauprèsdesonfeu.—Merci,Viola. Jeme souviendraidu tombeaumoussudeGoulon,duvillagedeSpalatroetdu

sangdesaintTomo.Cequedisant,ilreplongeadansEuripide.

Page 46: Delivrez-nous du Mal

Lafemmehaussalesépaulesetrepritsonménage.Lorsque la cloche d’une église proche sonna l’heure liturgique de tierce,Bénédict se leva pour

sortir.Alorsqu’ilrevêtaitsonmanteaunoir,Violal’arrêta:—Serez-vousderetourpourledéjeuner?Dois-jevouspréparerunplat?—Non.Unelonguejournéem’attend.Elledemandasielleavait,aujourd’hui,l’autorisationd’astiquersonécritoire.—Netouchezàrien.Ellel’interrompitunedernièrefoispourluidemandersielledevaitaussirenonceràdéplacerun

dossierquitraînaitparterresoussonbureau.Bénédict s’étonna : il ne connaissait pas cette couverturedeveauàgrosses lanières. Il découvrit

qu’ils’agissaitd’undestextesapportéslaveilleparMaximedeChênedollé.Lerichemarchandavaitdû l’oublier.Ce n’était qu’un traité comptable de plus avec son fournisseur vénitien. Par acquit deconscience, Bénédict vérifia s’il ne s’y trouvait pas de nouvelles lignes encodées selon le chiffresecretdelaveille,maisnon;ilneparcourutquedespagesfastidieusesdedescriptifsd’étoffesetdepierresrares.Bénédictpestaàl’idéequeceChênedolléviendraitlerechercher.Ildéposaledocumentprèsdela

porte,ditàViolaqu’onleferaitpeut-êtreprendreetsortit.

Cematinencore,ildutesquiverlegrosPorticcioquiavaitentraînéavecluisacadettenubile.—Un homme comme toi ne doit pas vivre comme tu le fais, Bénédict, protesta-t-il. C’est une

femme,qu’iltefaut!Unefemmeetdesenfants.Oubien,prendslefrocetn’enparlonsplus!Tunepeuxcontinueràpassertesjournéesseulàréfléchir!Cen’estpassain,Bénédict!Guiluiréponditensouriant:—J’yréfléchirai.—Àmafille?—Aufroc.IlgagnaàpiedlapiazzaSegni.Cinq ans plus tôt, une caserne militaire y avait été transformée par les hospitaliers en station

d’hébergementpourlespèlerinsdepassageàRome.LesmarcheursdeDieu,partantourevenantdelaTerresainte,yétaientaccueillisquelquesheuresouquelquesjoursdansl’attented’unconvoi.L’hospiceétaitassiégédemonde.DesRomainesvenaientoffrirleursvêtementsusésauxpérégrins,

un dominicain arbitrait une confession publique, des pèlerins psalmodiaient, alors que d’autresjouaientauxosselets.C’étaitunemeutepriantetbraillant,recueillieetagitée.Maislagrandeaffaire,àl’hospice,c’étaitlamangeaille.Un immense réfectoire servait aux pénitents. On y pouvait entendre parler onze langues, les

chrétiensdetouslespointsdumondes’yretrouvaientlelongdetablesgigantesques.Bénédictcirculaparmilesbancsàlarecherchedequelqu’un.Ilreconnutunhommequipassaitlui

aussi auprès des pèlerins, vêtu d’un large manteau d’où il sortait, pour les vendre, une kyrielled’objetsetderemèdes«essentiels»àlabonneconduited’unpèlerinage:flacond’eauduJourdain,croix en bois d’olivier, baume cicatrisant ampoules et inflammations, effigie chaldéenne censée

Page 47: Delivrez-nous du Mal

réduirelafaim,monnaieslocales,allumettessoufrées,etc.CecamelotanglaisdeGuyennesenommaitSaverdunBrown.C’étaitunhommed’uncertainâge,

braveetbon,aimédespèlerinsetquipassaitsavieà l’hospice. Ilévoquait leLevantcommes’ilyavaitvécu,alorsqu’iln’avaitjamaisquittélesbordsduTibre.Bénédictallaàlui:— Je cherche un garçon nommé Tomaso di Fregi qui travaille ou travaillait ici, lui dit-il en

reprenantlesindicationsdeZapetta.Peux-tum’aideràletrouver?— Il y a un Tomaso, répondit Saverdun Brown qui possédait l’hospice comme sa poche, il

appartientaupersonneldescuisines.Bénédict le suivit dans les sous-sols où il découvrit de nombreux fourneaux, des chaudrons

fumants,desmontagnesdegrainsd’épeautreetd’épices,unparcdevolaillesprêtesetdescuvesàboudin:dequoinourrirdescentainesd’hommesparjour.Tomasodevaitêtredel’âgedeRainerio,lecheveunoir,leteintmat,uncoudepaysan,sansdoute

originaireduSud.Ilavaitunairgoguenard.Legarçons’étonnaqu’onvienneletrouverici.Onn’avaitpasl’habituded’yvoirdesvisiteurs;les

autrescuisiniersetmarmitonsobservaientGui.—C’estausujetdeRainerio,luiditBénédict.Safamilleestinquiète;iladisparudepuissixjours.

Sais-tuquelquechose?Legarçons’essuyalefrontdureversdesamanche,unpeuembarrassé:—Rainerio?Ilregardaautourdeluietvitquel’attentions’étaittournéeverseux.—Nousnepouvonspasparlerici.Saverdun Brown les quitta et le jeune homme escorta Bénédict à travers l’abattoir à cochons

jusqu’àuneréserveoùl’onemmagasinaitlestonneletsd’huile.—Quiêtes-vous?demandalegarçonlorsqu’ilssefurenttrouvésseuls.—Zapetta,lasœurdeRainerio,estvenuemetrouver,luiditBénédict.Àcequej’aicompris,tues

laseulepersonnequipuissemerenseignerunpeusursonfrère.—Probable.Luietmoiavonsgrandiensemble.Maiscelafaituncertaintempsquenousnenous

fréquentonsplus.Ilyadeuxoutroissemaines,ilestpasséàl’hospice.Ilvenaits’entreteniravecnotreprincipal.Nousavonséchangéquelquesmots.Jel’aitrouvévieilli.Etl’airperdu.—Perdu?Tomasofitunsignepositifdufront:—Ilm’amarmonnédeschosesdifficilesàcomprendre;j’aiseulementsaisiquelavieaupalaisdu

Latranétaitdifficileencemomentd’interrègne,voiredangereuseselonquel’onappartenaitàteloutelcamp.Cen’étaitpasleRainerioheureuxetposéquej’avaisconnu.—Tul’asquestionné?—Jen’enaipaseuletemps!Ilatoutdesuitefilé.Unhommeentradans la réserve, sesaisitd’un tonneletet ressortitprécipitamment, sansomettre

d’ordonneràTomasodecesserdeperdredutempsàpalabrer.Legarçonrepritlorsqu’ilfutdenouveauseulavecGui:—Vousrecherchezunhommequiaprispoursecondenaturedecachersavie.Jedoutequevous

Page 48: Delivrez-nous du Mal

puissiezleretrouver.Bénédicts’étonna:—Était-ilsecretàcausedesafonctionauLatran?—Non,c’estplusancien.Celadatedujouroùsonvieuxfoudevoisins’estintéresséàlui.—OttoCosmas?LeBohémien?—Oui.Drôlede type. Il ne sortait jamais de samaison, il parlaitmal, jurait dans sa langue, ne

fréquentaitquelessiens,pourtantRaineriol’idolâtrait.—Zapettam’aditqu’illuiauraitapprisàlireetàécrire.Lejeunehommehaussalesépaules.—Nullement par bonté de cœur.OttoCosmas perdait la vue, il était terrifié à l’idée de ne plus

pouvoirécrire.DèsqueRaineriofutcapabledetenirunstylet,ilenfitsonesclave.Raineriovoulaitme le faire aimer,mais cela n’a pas pris.Àmesure qu’il embrassait les secrets du vieillard, il nevoulaitpluss’enouvriràpersonne.Bénédict fit signe qu’il comprenait : Otto Cosmas avait amené du froid entre les deux jeunes

hommes.Dufroid, ilsétaientpassésàlabrouillelorsqueRainerioavaitrefuséd’endiredavantagesursonnouveaumaître.—Nousnenoussommesreparléqu’àlamortduBohémien,repritTomaso.Jesavaisquelevieux

étaitmalade ; j’aiessayéde renoueravecRainerio,mais ilétait tropchangé.Curieusement, ilétait«devenu»OttoCosmas:ilavaitreprislarédactiondesonmanuscrit,maisaussisesmanies.LuinonplusnesortaitguèreducabinetdetravailqueCosmasluiavaitlégué,ilnevoyaitpersonne,refusaittout. Homme comme enfant, Rainerio a toujours été un bon garçon, naît généreux maisimpressionnable.LevieuxCosmasl’avaitfarcidesesidéesetdeseslivres.JelecroyaisheureuxauLatran.Çam’aétonnédeleretrouversihagardetinquiet.BénédictsedemandasiZapettaluiavaitvolontairementcachél’étatmélancoliquedesonfrèreousi

ellel’ignorait.—Avait-ild’autresamisquetoi?—Non.Les seulespersonnesqu’il fréquentait étaientdeshommesdeBohêmeetdeMoraviedu

cercledeCosmas.Lejeunehommeouvritlaporte.—Jedoisretournertravaillermaintenant.BénédictGuin’étaitpassatisfait,illesuivit:—Ladisparitiond’OttoCosmasn’a-t-ellerieneudedouteux?—Uncrime?Non,pasque je sache. Il avaitdes fluxdeventredepuis longtemps. Il crachaitdu

sang.C’estmêmeunmiraclequ’ilaitvécusivieux…Tomasoseremitàsesfourneaux.IlpritletempsdedireunderniermotàGui:—Alorsqu’ilmequittait,ladernièrefoisquenousnoussommesvus,jeluiaiditquej’espéraisle

revoir ; ilm’a répliquéque laprochaine foisque j’entendraisparlerde lui, jepourrais fairemondeuildelerevoirvivant.Tomasohochalatête.—D’unecertainemanière,c’estpeut-êtrevous,lemessager…

Page 49: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE07

LepèreAbasavaitque,selonlespentesàdescendreouàgravir,ilpouvaitparcourirhuitlieuesparjour.Maislefroid,laneigeetsesmauxdetêteleralentirent.IlfitunpremierrelaisàMordac,puisunautreàSambuse,prenantpourgîtel’endroitoùlanuitlesurprenait.Partoutsonbandeaunoiretsescicatrices inquiétaient.Luiquivoyaitnaguère lespopulationsseprécipitersursonpassage,attiréespar ce jeuneprêtre auvisaged’ange, était traité commeunvagabondcarondoutait de sa robedefranciscain.Aprèsquatrejoursdemarche,ilatteignitlecroisementderoutesévoquéparlesbergersBeaujeuet

JaufréàleurretouràCantimpré;làoùilsavaientperdulatracedelatrouped’hommesennoir.LepèreAba seditque s’il avait étéunancienRomain il eût lancéuneplumeauvent et suivi la

directionquelafortuneluieûtindiquée.Maisilpréféraits’enremettreàuncalculdebonsens:danslesconditionsactuelleslesmeilleurschevauxnepouvaientfournirquequinzelieuesdepaysentroisou quatre heures ; chaque lieue supplémentaire les meurtrirait durablement. Il savait que dans ladirectiondeToulouse,àtroislieuesd’ici,senichaitlepetitvillagedeDisard.Enune traite, la troupedes hommes ennoir, partie deCantimpré lematin, ne pouvait pas avoir

espéréallerplusloinqueDisard.Ils’yporta.

AucuneraisonnedestinaitlaparoissedeDisardauxfaveursdel’Histoire,sicen’estquesoixanteansplustôt,uneescouadedeSimondeMontfortétaitvenuemassacrerl’intégralitédelapopulation,infestéepar laverminecathare,et la remplacer,enunseul jour,pardebonset loyauxcatholiques.Depuislors,Disardétaitgouvernépardesprêtresimplacables.Toutelavieduvillages’enressentait:lepropriétairedel’uniqueauberge,LeFleuret,nepouvaitservirdevin,carcelui-ciétaitréservéàl’eucharistie ; il ne pouvait servir d’agneau, car celui-ci était pour Pâques ; les femmes y étaientinterditespournepasinciterauxadultèresetleslitsyétaientdursetrêchesafinderappelerquecettevien’étaitpasunvoyaged’agrément.Le pèreAba se présenta à l’auberge. Il était épuisé par samarche, sonœilmutilé l’accablait de

mauxdetête.L’auberge comptait une quinzaine de lits, la bâtisse était solide, la paille souvent renouvelée, sa

chèrelouéedanslarégion.Lorsqu’il entra ce soir-là, la salle commune était comble, et, ce qui ne se rencontre nulle part

lorsqu’uninconnuseprésentedansuneaubergeoccupéepardeshabitués:personnenefitattentionàlui.Lesconversationsétaienttropanimées.Abasefrayauncheminjusqu’aucomptoir.Ilconservasahouppelandeferméeetseprésentasous

l’identité d’un pèlerin voulant rejoindre l’hospice de Roncevaux avant de piquer vers Rome etJérusalem.IljustifiasesplaiesencorefraîchesparuneattaquedebrigandssurlesbordsduTarn.Ilfutconduitdansunechambreinoccupéeoùunsommierpourquatreluifutattribué.Restéseul,il

enprofitapournettoyersescicatricesavecunlingevinaigré.Puisildéfitsonbandeauetlelava.Ilétaitforcéderegarderdroitfaceàlui,caràchaquemouvementdesonœilvalide,l’œilmeurtri

suivaitetluiinfligeaitdesdouleursintolérables.

Page 50: Delivrez-nous du Mal

Abausadesligaturesd’Anapourtâcherd’atténuersesmigrainesetsanévralgie.Àlatombéedelanuit,ilretournadanslasallecommunepoursenourrird’unpotagedepois.Ilse

mitauboutd’unetabledontlesoccupantsdiscutaientâprement.Il ne tarda pas à comprendre les raisons du scandale qui frappait Le Fleuret et à avoir la

confirmationdesonintuitionsurleshommesennoir:leschevaux,leshabitssombres,lescapuches,lesarmes,toutétaitréuni,ilsétaientbienpassésparDisard.Ilss’étaientimposésàl’auberge,vidantlegarde-mangeravantderepartiraumilieude lanuit,ayantpayé leurpassageavecdegros tournoisd’argent.L’aubergisteavaitdûpartiràlafoiredeBèzepourregarnirsacuisine.Mais le sujet favoriqui était sur toutes les lèvresdesclients c’étaitqu’une femmesedissimulait

danslatroupeetavaitpassélanuitavecleshommes!Pas question pour elle de passer inaperçue : elle portait une très longue chevelure.Des cheveux

roux.Rougevif.L’onaffirmaitqu’elleétaitlechef.—Une femme ? s’indigna intérieurementAba. Comment une femme peut-elle êtremêlée à ces

abominations?S’enprendreàdesenfants?Cette présence féminine avait provoqué l’ire du curé de Disard. Il avait décrété, aujourd’hui,

d’abattre pierre par pierre l’auberge et de la reconstruire plus loin, lavée de ses péchés. Il enprofiteraitpourchanger lenomdeFleuretquisentait trop lachevaleriecontreceluid’AubergeduSalut.Abademandaalors,dutondelaconversation:—Setrouvait-ilunenfantparmilatroupe?Sesvoisinsn’avaientrienvuquiressemblâtàunjeunegarçon.EnquittantDisard,lescavaliersavaientabandonnéleurscapuchesetleurshabitsnoirs.Selonl’un

destémoins,ilsaffichaientdestêtesdebrigandsetderoutiers.Onvantacependantlapuissanceetlabeautédeleurschevaux.Aba effectua sur lui-même un bien violent effort pour ne point interroger encore ses voisins et

risquerdetropsefaireremarquer.Maisunprojetavaitjaillitoutformédanssonesprit.Ilvoulaitétudiercestournoisd’argentlaissésparlatroupe.

Aupetitmatin,ilfutlepremierdebout.L’aubergiste,maîtreLordenois,étaitderetourdeBèze.Lesdeuxhommesseparlèrentprèsducomptoir,lasalleétaitvide;l’aubergisterangeaitsespains

etsuspendaitdelacharcuterie.Après quelques formules d’usage sur les pèlerinages, la difficulté des routes et les dangers de

voyagerseul,l’aubergisteservitàAbadestranchoirsetdubouillon.Ilssemirentàunetable.Abafinitpardemander,àbrûle-pourpoint:—Combienestimez-vouslavaleurd’unepiècedegrostournoisd’argent?Devantl’étonnementdemaîtreLordenois,ildutrépétersaquestion.—Unepiècedegrostournoisd’argent?

Page 51: Delivrez-nous du Mal

—Mafoi,réponditl’aubergiste,selonlecoursofficiel,celavautunsou,soitdouzedeniers.Maisd’aprèslecoursmarchand,j’opteraispouronzedeniers,avecpeut-êtreuneoboledeplus.LepèreAbasortitunebourse.C’étaientleséconomiesdedouzeannéesqu’ildissimulaitdansson

presbytère,derrièresonarmoire.Ilcomptaquarante-huitdeniersetlesposadevantmaîtreLordenois.—Jevouschangeungrostournoicontrecesquarante-huitdeniers.L’hommefronçalessourcils.—Quatrefoissoncours?Pourquelleraisonferiez-vousunsipiètremarché?—Jesouhaitequevousmecédiezl’unedespiècesdontsesontservisleshommesennoirvenus

chezvous.L’aubergistehaussalesépaules.Ilselevaetallachercherlegrostournoienquestion,maisavantde

lecéder,ilvérifialenombredesdeniersd’Abaetleurpoids.—Marchéconclu,dit-il.Tantpispourvous!Illuidonnalapièce.—Voici.LepèreAbal’examina.Ilespéraitqu’ellerévéleraitdesindicessurceuxquil’avaientpossédée.Elleétaitneuve.Pasderayuresnid’écorchements,aucuncoupportésurlefildelabordure,point

de saletés dans le sillon des reliefs. La pièce était frappée sur son avers du monogramme deGrégoireIX,unpapedisparudepuisplusdequaranteans.«Cequiveutdirequ’elleaappartenuàquelqu’undesuffisammentrichepourdisposerd’untrésor

etlelaissercroupirpendantdesdécenniessansavoiràs’enservir.»—Ilsvousenontcédéunemajoritécommecelle-ci?demanda-t-il.Lemaîtreacquiesça.—Onn’envoitjamaisdetellesàDisard!dit-il.J’enconservedeuxautres.Aba observa le revers de la pièce ; il n’indiquait aucun atelier de frappe ni l’identité du

seigneuriage,celuidunoblequiaprivilègedebattremonnaie.« Cette pièce aura été frappée au cours du pontificat de Grégoire IX, mais sous une patente

d’exceptionvalablepeudetemps.Onafaitbattreunesommefixeetl’ons’estarrêté…»Abaremercial’aubergiste.Sansacheversonrepas,ilvoulutquitterl’aubergemaisajoutaavantdepartir:—Vousn’avezpasaperçud’enfantaveccettetroupe?Ouaveclafemme?—Unenfant?Non.—Rien ne vous a intrigué ? Leur nombre, leur comportement ?Vous n’avez rien pensé à leur

sujet?—Oui-da.L’hommesoupesal’argent.—J’enaipensébeaucoupdebien!…Dehors, lepèreAbadissimulalapiècedanslecuird’unedeseschaussuresetrepritsaroute.Le

froidétaittoujoursaussimordant,maisleciels’étaitéclairci.À trois lieues, il retrouva le nœud de chemins qui conduisaient en Provence, à Paris et vers

l’Aragonais.

Page 52: Delivrez-nous du Mal

IlyrencontraunmuletierquicheminaitendirectiondeCarcassonne.—JevaisàNarbonne,luiditAba.—Montez!JevousdéposeraiàRodés.Vousfinirezsixlieuesàpied.Delasorte,Abamittroisjourspouratteindrelacité.

Page 53: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE08

BénédictGuirentraitchezluiaprèssonentrevueavecTomasodiFregiàl’hospicedespèlerins.À sa grande surprise, il découvrit qu’il était attendu.De loin, il repéra l’attelage deMaxime de

Chênedolléquiencombrait laviadelliGiudeidevant saboutique.Riennepouvaitmoins luiplairequeceretourdurichemarchand.Pourcomble,lesporteurs,levoyantabsent,avaientforcésaporte!Circonspect,Bénédictentra.Surleseuil,ilreconnutlevalet.Il porta son regard vers la chaise devant l’écritoire mais n’y aperçut pas la silhouette de

Chênedollé;unefemmeétaitassisededos.Àlanuqueraide,auxcheveuxprisdansunecoiffeétroiteetpointuesurmontéed’unvoile,ildevinaitunearistocrate.BénédictGuis’assitfaceàelle,plusquejamaissurladéfensive.—Jesuisl’épousedeMaximedeChênedollé.Elledevaitavoirunesoixantained’années.Des traitsvolontaires,unebeauté figéepar l’âge,des

yeuxbleustrèspâles.—Monmariestmort,dit-elle.Chênedolléaété retrouvécematin, sadépouillecouléesousune

dalledecimentsurlechantierdenotrenouvellemaisonàRome.Aucuneinflexiondanslavoix.Nipeinenicolère.Justelesnarinesetleslèvrespincées.Lasurprisepassée,Bénédictimaginaitfacilementlesévénementsaprèssonpassage:lemarchand

avait cru bon de provoquer un esclandre dans sa maison. Bénédict se dit que cette épouse, à laphysionomieautoritaire,pouvaittrèsbien,suivantlesrévélationsducodeduVénitien,avoirséduituncontremaîtreetfroidementrésolud’empoisonnersonmari.Àcausede l’esclandrequi lescompromettait, sescomplicesetelleavaient sûrementprécipité sa

disparition.—Maintenant,ajouta-t-elleen relevant lementon,vousallezmedire,BénédictGui,cequemon

mariétaitvenuvousconfier.Bénédicthochalatête.Cefurentsestoutpremiersmots:—Votreépouxestvenumeprésenterdesdocumentsdecommercequileliaientàunfournisseur

vénitien.—Jesaiscela!Jelesaiconsultésavantdevenir.Bénédictregardalevalet:àl’évidence,cedernieravaitdéjàrapportédansledétaill’entretienavec

Chênedollé.Laveuveposasesmainsàplatsurlescuisses.—Leproblèmeestquemonmarin’ajamaiseuaffaireavecquiquecesoitàVenise.Cemarchand

n’existemêmepasdanscetteville!Jeconnaislesentreprisesdemonépoux;ellesnetraitentnullepartd’importationsorientales.Bénédictfronçalessourcils.—Quedites-vous?Ellepoursuivit:

Page 54: Delivrez-nous du Mal

— Il vous aurait aussi prétendu avoir desmaîtresses, posséder de nombreux enfants, écrire despoèmes ? Tout cela est également faux. Chênedollé était un homme réservé et fidèle, hélas sanshéritier. Faire des rimes ? Il était incapable d’aligner deux vers correctement. Enfin, en dépit desdocumentschiffrésqu’ilvousaprésentés–etdontjenem’expliquepaslemotif–,croyezbienquejen’avais aucune raisondevouloir empoisonnermonmari à la jusquiameet que jen’ai, demavie,nourrilemoindregoûtpoursoncontremaîtreQuentin!Savoixs’étaitfaitecinglante.Bénédictadmitvouloirlacroiresurparole,maisdemanda:—Alorsquereste-t-ildevéridiquedansladémarchedevotremari?Lafemmehésita.Guisentitqu’elleétaitagacéededevoirselancerdansdesconfidencesdevantcet

inconnudepeu.Elleexpliqua,posément,fixantGui:—Chênedolléétaitunmarchandbanquiertrèsfortuné.Àmaintesreprises,ilaavancédessommes

considérablesàdesseigneurspartisansdelacausedupape,ainsiqu’àlachancellerieduLatran.Monmari n’a jamais eu à seplaindrede ses débiteurs. Jusqu’à cesderniersmois. Inquiet du tempsqueprenaitl’électiondunouveaupape,Chênedolléaémislevœudefairevaloird’anciennestraitesnonrecouvréesàlachancellerie.J’ignorequelleréponseluiaétéfaite,maisellen’apasétécellequ’ilespérait:saconfianceensesalliésdelacuries’estévanouie.Monmariestdevenuunhommeinquiet,méfiant, traqué, craignant jusqu’à ses proches collaborateurs.Au point de vouloir quitterRome etd’abandonner lesÉtatspontificaux.Notredépart secretà tousdeuxétait imminent.Seulement il estvenu vous consulter, sans m’en avertir ; et la nuit suivante, il a perdu la vie. Aussi, je vous leredemande:quevousvoulait-il?Bénédict était stupéfait d’entendre les révélations de la veuve de Chênedollé. Sa droiture était

désarmante;ilnesavaitquoipenserd’elle.Ilréfléchitunmomentavantderépondre:—Madame, je reçois ici toutes sortes de gens.Bien souvent, ils espèrentme voir résoudre des

affairesembarrassantesqu’ilscachentàleursassociésouàleursfamilles.D’emblée,jenejouispasdeleurconfiance;ilscommencentengénéralparm’éprouver.J’ignorepourquoivotremariamentisursaviedefamille,pourquoiilm’adonnécestexteschiffrés.Peut-êtrecherchait-ilàvérifiermestalents ?Voulait-il s’assurerque j’étais l’hommequ’on lui avait indiquéavantdepouvoir s’ouvrirplussérieusementdevantmoi?La femme de Chênedollé eut beau insister, pousser les questions sur divers sujets, Bénédict ne

trouvaitriend’autreàluiavouer.—Jenesaisrien.Ilobservaitlevaletqui,cettefoisencore,restaitimmobileetmuet.Déçue,laveuveseleva.—Iln’estplusquestionquejequitteRome,déclara-t-elle.Jecomptedécouvrircequiacausélafin

odieusedemonmari.Nousnousreverrons.Ellefitsigneauvalet.Celui-cidéposaquelquespiècesdevantGui.—Pourlesdégâtscausésàvotreporte,lâchalafemmeavecdédain.Ellesortitdanslefroidetdisparutavecsonéquipage.AussitôtBénédicts’élançaàlarecherchedudossierqueChênedolléavaitoubliésoussonécritoire

etqu’ils’étaitbiengardédementionneruninstantplustôt.

Page 55: Delivrez-nous du Mal

Ils’installaàsatabledetravailetl’ouvrit.Ilparcourutlespremiersfeuilletssansrienremarquerdesingulier;ilnevoyaitquedescolonnés

de produits adressés au marchand banquier par un Vénitien qui, selon la veuve de Chênedollé,n’existaitpas,àproposd’uncommercequi,toujoursselonelle,n’avaitjamaiseulieu!Brusquement,Guisaisitl’astuce.Il se munit d’une réglette à curseurs sur lesquels étaient inscrits des chiffres arabes et des

expressionsnuméralespositivesetnégatives.Il s’attarda plus de cinq heures sur ces pages, sans presque jamais relever la tête.La journée se

passajusqu’ausoir,ilallumasesbougies,ignoratousceuxquifrappaientàsaporte.Enfinilfinitparlaisseréchapperunlongsifflementadmiratif.AutantlespremiersdocumentsprésentésparChênedolléétaientridiculementchiffrés,révélantune

maîtriseenfantinedescodessecretsqui,volontairement,sautaientauxyeux,autantcelui-ciemployaitunchiffreàplusieursdegrésd’une formidablecomplexitéetd’uneexécutionquipassait toutes leslouanges.Ces premiers documents n’avaient pour objectif que de le mettre sur la voie, et ce dossier,

habilement oublié sous son écritoire, devait échapper à la vigilance du valet qui accompagnait lemarchand.Primo,ChênedolléavertissaitBénédictGuiqu’ilsesentaitsuivi,surveillé,qu’ilcraignaitpoursa

vieetqu’iln’avaitpasd’autresmoyensdes’adresseràlui.«Toujourslevalet»,songeaGui.Secundo,ilconfirmaitsondésirdefuirlaVilleetdeneplusrienentreprendre,aprèscetextecodé,

quirisquedecompromettresonexistenceoucelledesafemme.«Laveuven’avaitpasmenti.»Tertio, il évoquait les disparitions au mois de décembre des cardinaux Portai de Borgo,

Philonenko,OthondeBieletBenoîtFillastre.Insinuantqueleursmortsn’étaientniaccidentelles,niliéesàl’électiondupapecommecertainspouvaientlelaissercroire.Àcettelistedequatrenoms,ilajoutaitceuxd’HenrikRasmussenetdeRainerio!Bénédict dut s’y reprendre à plusieurs fois avant d’être certain d’avoir déchiffré correctement :

«Ouvrezl’œiletsuivezlapistedeRainerio…»Ébahi,Bénédictserenversasursachaise,serrantsonmentonentresonpouceetsonindex.« Que vient faire Rainerio dans l’affaire de Chênedollé et son meurtre ? Pourquoi ces folles

précautions?»Ilbonditetouvritsaportepourhélerungarçonduquartier,lejeuneMatthieu,petit-neveudeViola

auquel ilavaitapprisà lireetàécrire.Il luidonnalespièces laisséespar lafemmedeChênedollé.Moinsd’uneheureplustard,malgrélanuit,ZapettaétaitderetourchezGui,heureuseetinquièteàlafoisd’êtrerappeléesitôt.—Commentas-tueuventdemonexistence?luidemandaBénédict.Tonfrèreconnaissait-ilmon

nom?Est-celuiquit’aunjourparlédemoi?—Non,monsieur,jamais.— Qui alors ? Tu m’as confié qu’on t’avait dit que je pouvais tout résoudre et que, sur cette

promesse,tuseraisalléejusqu’àViterbepourmetrouver?—C’estunhomme.Unhommequis’attardaitprèsdecheznous.Jel’airemarquédeuxjoursaprès

Page 56: Delivrez-nous du Mal

ladisparitiondemonfrère.Jeneleconnaissaispas.Ila luladétressesurmonvisage.Jeluiaiditmonmalheuretilm’aalorsconseillédevenirvoustrouver.Elleluidécrivitlepersonnage.Pasdedoute:ils’agissaitdeMaximedeChênedollé.«Ouvrezl’œiletsuivezlapistedeRainerio…»—Vousn’allezpasabandonnerlesrecherches?s’inquiétaZapetta.BénédictluiparladesrévélationsdeTomasosurlamélancoliedeRainerio.—C’estimpossible!s’exclamalajeunefillesurcedernierpoint.Rainerion’étaitpasmalheureux.

Aucontraire. Ilnouspromettaitquebientôt,dèsqu’il auraitprononcésesvœux, il serait avancéetnouspourrionsnousinstallerdansunemeilleuremaisonavecnosparents!BénédictseditqueRaineriocachaitsadétresseauxsiens.—J’aibesoindetemps,dit-ilàlajeunefille.Netironsencoreaucuneconclusion.J’aurailefinmot

decetteaffaire…Ilraccompagnalajeunefilledanslarue.Elles’éloigna.Illasentaitravagéed’inquiétudes.Restéseul,BénédictsongeaàRainerio,OttoCosmas,HenrikRasmussen,MaximedeChênedollé,

TomasodiFregi,àlamortdesquatreévêques,àlaveuveetauvalet…Unesautedeventfitgrincerl’enseignedesaboutique.Illevalefront.

BÉNÉDICTGUIARÉPONSEÀTOUT

Ilhaussalesépaulesetrentra.

Page 57: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE09

SeptjoursaprèssondépartdeCantimpréetdouzejoursaprèsleraptdePerrot,lepèreAbaentradansNarbonne.Cela faisaitquatre ansqu’iln’yavaitpasmis lespieds,mais il retrouva sa route sans faillir : il

franchitlequartierdesétudiants,passadevantleperrondel’écolehébraïque,puiss’engageadansladirectionducouventdesdominicains.Ilarrivadevantunemaisonquiformaitunanglecoupéparunerueetuneruelleetquiétaitautrefoisunemasure;aujourd’hui,lesdominicainsavaientacquistoutesleshabitationsvoisinesetconvertileurmodestelogisenunesortedepalais.Abatraversauncloîtreremisàneufetserenditàl’étageduprincipal.Ilsetrouvanezànezavecun

frèrelaiquidéfendaitl’entréedubureaudumaître.—PèreAba,quelplaisirdevousrevoir!fitlejeunereligieuxenselevant.Ils’arrêtanet.Effaréparlescicatricesduprêtre.—Quevousest-il…—LepèreTagliaferroest-ildisponible?coupaAba.—Paspourlemoment.JorgeAja,lenouvelarchevêquedeNarbonne,estauprèsdelui.Maiscet

entretienterminé,lepèreTagliaferrovousrecevraaussitôt.Vousvoussentezbien?Désirez-vousquejefassevenirfrèreJanvier?IlalongtempsversédanslamédecineavantdeseconsacreràDieu.Ilpourraitinspectervosplaies?—Nonmerci.Paspourlemoment.Abanevoulutrienfairequ’iln’eûtexpliquélebutdesavisiteàTagliaferro.Le jeune frèrevitque lesbraiesduprêtreétaientmaculéesdeboue, sahouppelandecouvertede

poussièreetdeterreséchée:enplusd’êtredéfiguré,ilétaitépuiséparlamarcheetravagéparsesmauxdetête.LefrèrelaileconduisitdanslesappartementsdumaîtreoùAbaétaitinvitéchaquefoisqu’ilvisitait sonamiTagliaferro.Cedernier,prochede la familledeGuillemAba, était intervenuhuitansauparavantpourluifaireoctroyerlacuredeCantimpréaprèssondépartdeParis.Le prêtre de Cantimpré put manger et changer ses vêtements à sa guise. Mais il fit tout avec

empressementetnervosité.Comme convenu, il fut appelé auprès de Jacopone Tagliaferro dès ce dernier libéré de ses

obligationsenversl’archevêque.Ledominicainavaitunesoixantained’années.Encorefortpoursonâge, sans graisse superflue, le cou puissant, il portait la robe blanche et le scapulaire noir de sonordre,uniformed’inquisiteurquifaisaitfrémirtousleschrétiensendélicatesseavecledogme.Son bureau se composait d’une longue table encombrée de piles de dossiers, de rôles et de

parchemins.Prèsdeluitenaientenéquilibreunsablierpoursécherl’encre,delacirechaudepourlessceaux,despoinçonsetdesciergesquipleuraientleurgomme.L’abbésetenaitàunboutdelatable,embrassantduregardlesdernièresinformationsrapportéesparsesfrèresprêcheurs.Tagliaferro sursauta en découvrant le visage du père Aba. Ce dernier, dès son entrée, s’était

précipitépourluibaiserlecordondufroc.Abaressemblaitàl’EcceHomo.—Dieu!s’exclamaledominicain.Illefitasseoir.

Page 58: Delivrez-nous du Mal

—Laisse-moit’examiner.Illevalebandeauduprêtreeteutunmouvementdereculquandfutrévéléelahideurdelaplaiede

l’œildesséché.—Tunepeuxpasresterainsi,objecta-t-il.Tudoisêtresoigné.Quet’est-ilarrivé?LepèreAbaluiexposacequis’étaitdéroulécematinmillefoismauditàCantimpré.LafiguredeTagliaferrosecreusa:— Je redoutais qu’un drame survienne un jour dans cette paroisse ! Tous ces miracles

inexpliqués…Sourdauxprotestationsdujeuneprêtre,Tagliaferrofitvenir,séancetenante,lefrèreJanvier.LepèreAbaseretrouvaentrelesmainsdecetanciencolonduLevant,petithommerepletetplein

decivilitéquiavaitappris l’artdesoignergrâceàunArabeauxcôtésduquel il suivait lesarméeschrétiennes. Jamais apprenti chirurgien n’eut autant de cadavres à se mettre sous la main et àdisséquerenpaix!FrèreJanvierjugeahonorableletravailaccompliparlebarbierdeCantimpré.—Ilvafalloirmaintenantôtercetœilmort,sansplustarder,dit-il.Desabcèss’épaississentdansle

fondosseuxdel’orbite.C’estunmiracleque,sousunetellenévralgie,vousteniezencoredeboutetnevousrouliezpasàterrededouleur.—J’aiquittéCantimpréavantquePasquierpuisseterminerdemesoigner.Lejourmême,frèreJanvier,surordredesonsupérieurmaisenviolationdesrèglesimposéespar

leconciledeTourscontrelachirurgie,énucléaGuillemAba.Lescrisdecederniers’entendirentjusquedanslesruesdeNarbonne.

Troisjoursplustard,Tagliaferrovintlevisiterdanssachambre,satisfaitdesonétatgénéral;Abaétaitplusreposé,lestraitsmoinscrispésetlevisageretrouvantquelquescouleurs.Lejeuneprêtredutreconnaîtrequesesterriblesmauxdetêteavaientenfincessé.Sachambrechezlesdominicainsétaitluxueusementdécorée;lescraquementsd’unebûchedansla

cheminéeconsolaientdelavuequ’offraitlacroisée,depuislelit,surlesruesdelaville:ilneigeait,l’airétaitglacial;leciel,noir.—Jemesuisrenseigné,commençaTagliaferro.Lesdouzemercenairesennoirquit’ontattaquéet

ont enlevé Perrot n’ont été repérés nulle part ailleurs dans la région ces derniers temps. Ladescriptionquetum’enasfaiterappelleseulementlecasdel’assassinatd’unévêqueàDraguan.Nousnesavonsriend’autre.LepèreAbaévoqualespiècesdegrostournoisd’argentlaisséesàl’aubergedeDisard.—Ilspeuventêtreà lasoldeden’importequi!Vousnecroyezpasàuneinterventioncachéede

l’Église?demanda-t-ilaudominicain.L’abbésecoualatête.—De l’Église ?Non.Rienne se fait sansnousdans la région.Et puis le casde tonvillagen’a

toujourspasététranché.Pourquois’enprendreàCantimpré?Dèslespremiersprodiges,huitansplustôt,monseigneurBeautrelet,l’évêquedeCahors,étaitvenu

en personne à la paroisse accompagné d’une suite riche et nombreuse. Il avait félicité la bonne«santé»deCantimpré,sanss’appesantirsurlesprodiges.Pourlui,iln’yavaitaucunediablerie,pas

Page 59: Delivrez-nous du Mal

d’idolesuspecte,nideritedefertilité,d’incantationoudemystification.Selonundécretprovisoiredel’évêché,leshabitantsduvillageétaientsimplementrécompensésden’avoirjamaisprêtéleflancauxperditionsdeshérétiques,grâceaupèreEvermacher.Seulement,à l’évidence,cen’étaitqu’unemanièredegagnerdu temps ; lesautoritésàRomene

savaient comment interpréter les événements deCantimpré et avaient résolu d’attendre avant de seprononcer.— Un rapt d’enfant, murmura Tagliaferro. C’est hélas trop fréquent. Certains malheureux sont

arrachés à leurs parents pour être voués à la prostitution ou au vol, d’autres servent à des ritessataniques,lacendredeleurscorpsentredanslacompositiondeshostiesinfernales,leurlangueestmélangée à du sang de huppe, les cordons ombilicaux sont changés en porte-bonheur. Il existe untraficdiaboliqued’enfantsdesdeux sexesmorts avantbaptême.Quelques femmesdehaut lignage,infertiles,fontravirdesnourrissonspourselesapproprierensecretetnepluscourirlerisqued’êtrerépudiées. D’autres, celles-là mères d’enfants morts en bas âge, font enlever des enfants qui leurressemblenttraitpourtrait,pouraussiduperleurmarietconserverleurinfluence.—MaislesenfantsdeCantimprénesontpascommelesautresenfantsdelarégion,ditlepèreAba

aprèsavoirblêmiàl’énoncédecechapeletd’horreurs.Ilsnaissentparmiracle.—Celapeutavoirattiréd’autantl’attentiondequelqueshorriblespervers.Quecomptes-tufaire?—Jesouhaiteraisavoiraccèsàvosarchives.Tagliaferrolevasessourcils:— Tu es franciscain, Guillem. Nos ordres ne sont plus vraiment alliés. J’aurais dumal à faire

accepterunetellefaveur.—Illefaut.Pourmoi!

Àsonorigine,l’ordredesdominicainsdevaitsevoueràlaprédication,louanger,béniretprêcher.Aujourd’hui, ils faisaientofficed’émissairesdans les conflits entrenobles,veillaient à l’exécutiondes brefs apostoliques, supplantaient l’autorité des évêques, archivaient les interrogatoires,recueillaientlesdélations,traquaientleshérétiques,sansparlerducontrôledelabonneconduitedeleurscoreligionnaires.Leurrôled’inquisiteurslesfaisaithonnirparlapopulationdesfidèlesquineprenaient jamais tantdeplaisirquelorsquel’undes leurssevoyaitchâtiépar lesévêques.Évêquesqu’ilshaïssaienthier!Les archives du couvent dominicain de Narbonne occupaient dix-sept salles et trois caves. Les

bâtiments contigus de la maison avaient été acquis par l’ordre mendiant pour y faire pénétrer lacathédrale de papier qui s’amoncelait chaque année sous son autorité. Ici, tout était conservé : desaveuxdeconcussionducomtedeToulouseaveclescatharesjusqu’àladénonciationinfamanted’unboulanger cocu sur les mœurs de sa femme ; la moindre déposition, les comptes rendusd’investigation,lessévicesexercéssurunsuspectétaientenregistréslelongdecesétagères.Même sous l’ère des empereurs romains, nul n’avait réussi à compiler une si vaste somme de

renseignementssurdespopulations;personnen’avaitportéàunteldegréd’efficacitéuninstrumentdesubornation.Les archives étaient protégées par des gardes dispersés dans le dédale de corridors et par de

puissantsbarreauxdeferdressésauxcroisées.JacoponeTagliaferrofinitparaccéderàlademandedupèreAba.

Page 60: Delivrez-nous du Mal

LeprêtredeCantimprépénétradanscelabyrinthedeCnossos,iln’yrencontraqueseptpersonnes:deuxarchivistesproprementdits,troiscopistes,etlesdeuxplaceurs.Ces placeurs étaient des femmes : sœurDominique et sœur Sabine.VéritablesArgos, créatrices

d’unprocédédeclassificationunique,ellesétaient,disait-on,devenueslesarchivesdeNarbonne.Petites, habillées de blanc, elles se ressemblaient comme des jumelles.Malgré leurs visages qui

voyaientrarementlesoleil,ellesavaienttouteslesdeuxunœilmagnifiqueetsanscesseallumé.LepèreAba,quilesrencontraitpourlapremièrefois,nesutnidireleurâgenipréciserquiétaitSabineetquiétaitDominique.Deleurcôté,lesreligieusesobservèrentavecindifférencesescicatrices.— Je voudrais consulter ce qui se rattache à des enlèvements ou des tentatives d’enlèvements

d’enfantsdanslarégion,demanda-t-il.—Queltyped’enlèvement?Trafic,satanisme,orgie?Surcombiendetemps?—Tous.Pourlesdeuxdernièresannées.Lesnonnesyconsentirentetdisparurentdanslesrayonnages.Ellesavaientenmémoire toutes leshorreurs imaginablesperpétréesdansune régionaussivaste

queleToulousain,riennepouvaitpluslesémouvoir.Lesmursdesarchivesétaientgarnisd’étagères,etlesétagèresrempliesdedocumentsserrésentre

descouverturesdepeau.Lescavesvoûtées,creuséesàmêmelaroche,etferméespardesportesdefer, recélaient les écrits les plus sensibles. Les deux femmes virevoltaient avec une rapidité et uneprécisionconfondantes.Vingtminutesplustard,lepèreAbasetrouvaitenprésencededeuxlourdsvolumes.Dèsqu’ilcommençadelire,ilfutstupéfait:«PerduàGensac-sur-TarnlefilsdeGaudinVéra,lequelestpauvrehommeetvaàl’aumône.«DisparuàMartellefilsdeDuboislerémouleur,qu’onasignaléunjourpéchantsurl’Azlouet

quin’apasétérevudepuis.« Introuvable à Montauban Adélaïde de Montravel, fille du vicomte de Carcassonne, emportée

selontémoinspardeuxcavalierssurlarouted’Albi.«PerdusàSabel-sur-CauxlesjumeauxdujuifArthropode.«DisparuàRocamadourlefilsdeSylvainTampis,lequelestmédecin.Similitudes,seloncertains

témoins,avecleraptdemademoiselleAdélaïdedeMontravel.«EnlevéàSaint-Georges-la-TerrasselenourrissondeFabienneLepœuvre,dinandièreetfemmede

Richardl’Âne,vendeurdecouteaux.« Rapt de Matou, grand-fils de Robert Quercay, au sortir de la messe en l’église de Sainte-

FrançoiseàRochebrune.«PerdueàMagrado la filledeGeorget leBarbierqu’ona cruepartiepour rejoindre sa tante à

Bèzeetquin’ajamaisétérevuedepuis.»Etcaetera.Les dossiers représentaient plus d’une soixantaine d’enlèvements et de disparitions irrésolus et

circonscrits à la seule province deToulouse.Aux vues des dates, le prêtre s’aperçut que les raptss’étaientintensifiéscesdixderniersmois.Ababénissait lefrèreJanviersansqui ileûtété incapablede lirecesnombreuxfeuillets,accablé

parsesmigraines.

Page 61: Delivrez-nous du Mal

Il rejoignit sœur Dominique et sœur Sabine qui travaillaient dans une cellule exiguë, assisesderrièreune tableoù étaient empilésdes fiches et des rôles.Lesdeux femmes faisaient aller leursbrasàtoutealluredansleclassementdesfiches,sanss’interromprepourrépondreauxquestionsdupèreAba.—Despoursuitessont-ellesdiligentéessurcesdifférentesaffaires?Ellesdirentoui,pourcertainesd’entreellesseulement.L’uneajouta:—Ilyadanscettelistedesfugues,desquerellesdefamille,desfaussesdéclarationsaussi.Abainterrogea:— Avez-vous des enquêtes résolues qui traitent d’un véritable trafic d’enfants ? De plusieurs

enlèvementsliésauxmêmesravisseurs?Lessœurss’arrêtèrentdeclasser.L’uned’ellesallafermerlaportedelacellule.Cettepièceeûtété

obscuresansl’éclatdedeuxmincesbougiesdelégisteetd’unfeudecheminéequirépandaitplusderéconfortquedechaleur.—Depuisdix-neufansquenousœuvronsauxarchives,ditl’une,nouspouvonsévaluer,sanspeur

denoustromper,quec’estarrivédeuxfois.—Maiscelaa toujoursétédesaffairesdélicates,dit l’autre,étantdonné l’implicationdegrands

seigneurs.—Desseigneurs?s’exclamaAba.Ont-ilsétéarrêtés?—Arrêtés,jugésàhuiscloseuégardàleursrangs,puisexpédiésaubûcher,ditlapremière.—Le seigneur deFarcy en 1271 et le comte deBargaudeau en 1280, compléta la seconde.Des

monstresquiforçaientlesenfantsjusqu’àlamort.Lesnonnessemirentàparleravecuneententeadmirable,l’unepoursuivantlaphrasedel’autre;le

pèreAbaeutl’impressiondenes’entretenirqu’avecuneseulepersonne:—Nousavonsapprisàdistinguercegenredepersonnagesdiaboliques.—Ilssonttoujours,enpremierlieu,lemaridenombreusesépouses,carilsselassentvite.—Audébut,ilslesrépudient,puis,enhardis,ilsserésolventàlesfairedisparaîtreparl’assassinat.— Lorsque enfin, ils s’aperçoivent que les femmes ne suffisent plus à leur satisfaction, ils se

portentverslesjeunesgens.—Puisverslesenfants.—Ceshommessontassezrichesetpuissantspourdépêcherdesrabatteurshorsdeleurdomaine.—Plusleraptestéloignéetmoinsilspensentcourirderisques.—Cespervers,nouslesbaptisonsdes«Conomors».—Dunomd’uncertainroibretond’autrefoisquicouvaitcespenchantscommepersonne.LepèreAbalesinterrompit:—Commentest-onremontéjusqu’àeux?Commentsesont-ilsfaitprendre?Les nonnes firent un mouvement de tête qui voulait dire « moitié la chance, moitié

l’acharnement»:—Desenfantssesontenfuisetontparlé,desfamillesontoséporterplainte.—Uncompagnondedébaucheduseigneurs’estrepentidesespéchés.Sanscesdiverséléments…—…ungrandseigneurpeutresterindéfinimentinvulnérable.

Page 62: Delivrez-nous du Mal

—SaufauregarddeDieu!Abaétaitestomaqué.—Savez-vouscommentlesenfantssontchoisis?s’enquit-il.—Certainssontenlevésauhasard.—D’autresdoiventrépondreàuncapriceparticulierduseigneur.—Cedernierpeutvouloirdesvictimesayanttellecouleurdecheveuxoutelgraindepeau.—Desenfantsdevieuxoudesjumeaux.—LecomtedeBargaudeau,parexemple,avaitunfaiblepourlesgarçonnetscontrefaits.—LecomtedeFarcypréféraitlesfillesnonbaptisées.—Leurshommesdemains’élancent,enquêtentdanstouteslesrégions,fontparlerlesgens…—…seconstituentdescomplices,traquentleursproies…—Puiss’abattentsurelles!

Trèsfortementtroublé,lepèreAbademandaàrestercinqjoursauxarchives.Illutl’intégralitédesdossiersetdesenquêtes,notantlemoindredétailquipouvaitl’intriguer.Ildormitauseinmêmedesregistresdominicains,nequittantpluslesrayonsdelivres,commençantàconnaîtrecertainesalléesparcœur.Les nonnes s’occupaient de lui comme d’un enfant. Installé dans les caves, Aba ne discernait

presquepluslejourdelanuit.Ils’étaitmunid’unecartedelarégionetinscrivaitméthodiquementunemarquesurchaquelieuoù

unenfantétaitdéclarémanquant.—Jevaisportermespassurchacundecespointsetenquêter,dit-ilenfinàTagliaferrolorsqu’il

crut avoir récoltéassezd’informations. Jemisemonsalutque l’enlèvementdePerrotn’estpasunacteisolé.Maislesupérieurdominicains’inquiétait:—Tucoursbiendesrisquesdetevoirtrompé.SiPerrotaétéenlevépourleplaisirsanglantd’un

seigneurpervers,tudevraisrenoncer.Seul,tun’espasdetaille.Mêmenous,lesinquisiteurs,avonslesplusgrandesdifficultésànousenprendreauxpuissants.Certainsnoblescommecertainsprélatssontinvincibles.Jerenonceparfoisàlancermesfrèressurcertainespistes,depeurderegretterlesdécouvertesqu’ilspourraientfaire…—Mais justement,moi je suis trop petit, arguaAba.Dans leur infinie précaution, ceux qui ont

enlevéPerrots’attendentàtouslescoupsetàtouslesadversaires,maispasàl’insignifiantprêtredeCantimpré…Tagliaferrosecoualatête.ToutdanslaphysionomiedeGuillemAbadisaitque,sarésolutionprise,

ilnes’endessaisiraitplus.—Jesaisqu’unhommeavertinevautrien,ditledominicain,maislevieuxtrumeauquejesuiste

conseille, à toutes finsutiles,de renonceràcetenfant.RetournedoncàCantimpré, reprends tavieordinaire.LaisseleSeigneurexprimersesvoix.LepèreAbaseraidit:—Non,monpère,cela,jenelepourraijamais.

Page 63: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE10

ÀMonseigneurBeautrelet,évêquedeCahors,delapartdunouveauvicairedelaparoissedeCantimpré,AugustodunensisdeTroyes.

Monseigneur; jemevois forcédevousremettrelerécitdesdernièresheuresvécuesenmaparoisse.Jel’écrisafindevousapprendrelesraisonsabsoluesquim’ontpousséàcetteextrémité:

J’aianathématisélacommunautédesfidèlesdeCantimpré.

Augustodunensis était seul à la grande table du presbytère. Il écrivait sur un vélin clair, d’uneécritureétroiteetnerveuse.Lamoitiédesonvisageétaitbrûléeàvif.Ilsouffraittantquechaquemotrédigéétaitcommeunevictoire.

DepuisledépartdupèreAba,ledestins’étaitacharnésurlevicairedeCantimpré.Enpremierlieu,ladisparitioninexpliquéeduprêtreetl’assassinatdePaulinsurleplateauavaient

indignéetterrifiélapopulation.En second lieu, l’unedes femmes enceintes, bouleverséepar les événements,mit prématurément

sonenfantaumonde.Le jour de ses couches, l’inquiétude se lisait sur tous les visages qui l’entouraient ;

Augustodunensis sentitune fébrilitéplusaiguëencoreque lorsde l’enterrementdupetitMaurin. Ilsemblaitquel’existencedesvillageoisdépendîttoutentièredel’issuedecelabeur,etileûtsuffiquelenouvelenfantfûtnécoiffé,malformé,troppoilu,ouétrangléparlecordondel’ombilic,pourquelapaniquelessaisisse.UnemauvaisenaissanceseraitlesignequelecycledesmiraclesdeCantimpréétaitconsommé…Laréponseàleurspressentimentsfutpirequetout:lafemmeaccouchad’unmort-né.Cenefutquecrissansparoles,clameursversleCiel,effroi…Confrontésàlamultiplicationdescoupsdusort,lesvillageoisvoulaientsedonneruneexplication.

Aprèsmaintestergiversationsetrétractations,ilsidentifièrentlasourcedeleursmauxdanslaseuleprésenceàCantimpréd’Augustodunensis!Lesdésastresduvillagenepouvaientprovenirquedecevicaire inconnu,débarquéduNord,qui

devaitsemer,partoutoùilallait,ladésolationetlamort.Avantsavenue,arguait-on,Cantimpréétaitheureux,délivrédumal:Augustodunensisavait«brisé

lecharme»!Lepeupledressaunbûcherpourprécipiter le responsableetcalmer,parsamort, ledéplaisirdu

Ciel.Levicairefutpourchassé.Deshommeslefrappèrentavecdesbranchesdeboisardentesafindelefaireplieretdel’emporter

danslebrasier.Raresétaientceuxquiosaients’interposer.Esprit-Madeleine,lamèredePerrot,étaitdeceux-là.

Page 64: Delivrez-nous du Mal

Pour toute défense, un instant avant d’être jeté dans les flammes, Augustodunensis réussit à sedépoitrailleretàbrandirunemagnifiquecroixpectorale.ElleportaitunChristenargentincrustédepierreries.Augustodunensislaconservaitsurluicommeuntalismansecret.Ilfulmina,lesbrashautlevés:—Sacrisinterdicere,dirisdevovere,execrari!C’étaitlaformuled’excommunication.Lataesertentiae.Laplussévèredetoutes.MêmedesvillageoisfrustescommeceuxdeCantimprémesurèrentlaportéedecetteimprécation.Par chance extrêmeou grâce particulière, devant lamenace, personne n’osa plus avancer sur le

vicaire.Augustodunensis, ivre de rage, pénétra dans l’église, jeta une torche à terre, la foula au pied,

renversalesornementsetcouchalagrandecroix.Illança:—PouravoirportélamainsurunémissairedeDieu,vousêtesexclusducorpsdel’Église!Aucun

devousneserainhumédanslaterreconsacréeducimetière.VousavezfaillidevantleChrist!Ceuxqui s’enétaientprisà lui tombèrentàgenoux, frappésdestupeur,conscientsde la foliede

leurs actes ; des femmes s’évanouirent, d’autres l’exhortèrent à revenir sur sa sentence. MaisAugustodunensischassalesproscritsdel’égliseetcloualaporteafinquepersonnen’ypuisseplusentrer.

Àcompterdecejour;jesuisrestébarricadédanslamaisoncurialedupèreAbaetjemetiensprêtaucasoùlesvillageoissesoulèveraientunenouvellefoiscontremoi.

Dans sa lettre adressée aux autorités deCahors,Augustodunensis réclamait de l’aide, une forceimportanteétantindispensablepourremettrecesfidèlesdanslabonnevoie.Maisalorsqu’ilcherchaitlemeilleurmoyendefaireparvenirsonmotjusqu’àl’évêqueBeautrelet,

levicaireentenditfrapperàlaportedupresbytère.D’unemain, il prit sa croix.De l’autre, il se saisit d’un long couteau.Les brûlures et les coups

reçusletenaientdansunefièvrepermanente,aveclapeurnourriedusentimentd’êtreseulaumilieud’uneparoisserenduefolle.Ilouvritlaporteavecprécaution.Unefemmeattendaitsurleseuil.Esprit-Madeleine.LamèredePerrot.Tout comme son fils unique, elle avait de profonds yeux bleus et des cheveux blonds. Esprit-

Madeleineétaitbelle,saineetvigoureuse,maisunedéformationdenaissancel’avaitrendueboiteuse.Elledemandaàentrer.Sursesgardes,AugustodunensisobservaalentourpourvoirsiEsprit-Madeleineétaitaccompagnée

ousiquelqu’unsetenaitenembuscade.MaislesruesdeCantimpréétaientdésertes.Levicaires’écartaetlaissapasserlafemme.Ils restèrent un long moment silencieux, Esprit-Madeleine campée droite et immobile devant

Page 65: Delivrez-nous du Mal

Augustodunensis,lesmainscroisées.Sabeautéétaitàpeinealtéréeparladouleuretsonmanquedesommeil,elleconservaitunegrâce

néedel’équilibreparfaitdesestraits.Levicaireremarquaque,depuislejouroùill’avaitvueavantladisparitiond’Aba,uneétincelledevieétaitrevenueaufonddesesyeux.Elleleregardaitavecuneautoritédemère,calmemaisdéterminée.Ilserappelaqu’ellen’avaitenrienparticipéàsachasseàmort.—Vousdevez lever l’excommunication, lui dit-elle d’unevoixdouce.Vous agissez sans savoir,

frèreAugustodunensis.Ilyatroppeudetempsquevousêtesparminous.—Suffisamment,ilmesemble,pourêtrevouéaubûcher!Esprit-Madeleine posa ses regards sur la croix et le couteau que levait l’homme. Ce dernier,

embarrassé,mitl’armesurlatable.—Vous devezm’écouter, reprit la femme. Promettez-moi d’abord, que dès que vous saurez la

vérité sur Cantimpré, vous reconsidérerez votre condamnation. Les fidèles de notre village neméritentpasd’êtreprivésdeleurDieuetdeleuréglise.Ilssontmalheureux,leurscœurssontminésparlatristesseetlapeur.Jevoussuppliedem’entendreetdegarderl’espritouvert.Promettez-vous?—Parlez,réponditAugustodunensis.—Promettez-vous? insista lafemme.Cequejemeprépareàvousrévélerestunsecretque j’ai

jurédetoujoursgarder,mêmeauprixdemavie.Si jedoisfailliraujourd’huiàmaparole,quecesoitaumoinspoursauver lesâmesdeCantimpré.Sivousnepromettezpoint, jenebriseraipas leserment.Il n’y avait ni menace ni impatience dans sa voix ; mais plutôt une simplicité, une sérénité qui

valaientlesexigenceslesplussévères.—Jepromets,s’entenditdireAugustodunensis,curieuxetsubjuguéparlafemme,troubléqu’elle

s’exprimeencemomentavecdesmotsplusrecherchésqu’enprésencedesvillageois.Esprit-Madeleines’assitdevantlagrandetabledupresbytèreetcommençasonrécit:—La crainte desmariages incestueux dans les petits villages isolés oblige les hommes à partir

chercherdesépousesloindechezeux.CefutlecasdeJerric,monmari,ilyahuitans.Commeilestunhommesansbeauté,niforce,nibien,iladûseporterplusaunordquelesautres.Aucunefemmenevoulaitdelui.C’estàLimogesqu’ilafaitmarencontre,alorsquej’avaisquittéParisetvoyageaisversPérigueux.Malgrémamisère,indifférentàmamalformation,Jerrics’estmontrétrèsbonavecmoi. Iln’apas tenucomptedesmoqueriesquinaissaient surmonpassageetadaigném’accueillirsoussontoit,etm’aimer.MaislorsquelesvillageoisdeCantimprém’ontaperçue,ilsonteuxaussivoulumerenvoyer,émusdecompterunecontrefaiteparmieux!Seulementj’étaisenceinte…PerrotestnéetilaétélapremièrenaissancemiraculeusedeCantimpré.Ensuite,grâceàlui,lesprodigessesontmultipliésauvillage…Augustodunensisfronçalessourcils.—GrâceàPerrot?Esprit-Madeleineacquiesçad’unlentmouvementdelatête:—VousêtesàCantimprédepuistroppeudetempspourvousenêtreaperçu,maisPerrotn’estpas

ungarçoncommelesautres.Ilguérit.Augustodunensiss’assitàsontour.Ilneparvenaitpasàcomprendre.—Ilguérit?

Page 66: Delivrez-nous du Mal

— En vérité, reprit Esprit-Madeleine, j’ai été la première à bénéficier de son don. Je me suisrelevée tout de suite de mes couches, sans douleur, et claudiquais moins qu’autrefois. Ceux quiapprochaientPerrot,s’ilsétaientmalades,recouvraientlasanté.Lesscrofuleux,lafillequirespiraiten sifflant… Ils ont tous été sauvés. Le pèreAba s’en est aperçu,mais ilm’a sommée de ne rienavoueràpersonne.IlatoutfaitpourlaisseraccroireauxvillageoisquelesprodigesleurvenaientdeshautesbontésduCielpourCantimpréetdel’âmed’Evermacher.AugustodunensisrevitenpenséelevisagedéfaitduprêtreaumomentoùAnaluiavaitapprisque

leshommesennoiravaientenlevélegarçon.IlsesouvintaussidesonapartéavecEsprit-Madeleineàl’issueduquelilluiavaitpromisderamenerPerrotauvillage!—CeseraitpourcemotifquelepèreAbaadisparu?Ilseraitpartiàsarecherche?Ils’imagine

queledestindeCantimpréestliéàcepetitgarçon?Augustodunensisavait,pourunefois,l’impressiondecomprendre.MaisEsprit-Madeleineledétrompa.Ellerepritd’unevoixfaible:—LorsqueJerricm’adécouverteàLimoges,j’étaisdéjàenceinte…

Le père Aba avait rencontré Esprit-Madeleine à Paris alors qu’elle résidait dans un hospice defemmesmaladesetquelejeunefranciscainvenaitdistribuerlesaumônesqu’ilavaitrécoltées.Sitôtqu’illavit,ilnesutpasrésisteràsabeauté.Ilssefréquentèrentdesmoisdurant,dansleplusgrandsecret;elleluiappritàaimerlavie,illuienseignaàaimerleslivres.Lorsqu’elle découvrit qu’elle était enceinte, Esprit-Madeleine prit peur et décida de quitter Paris

pournepascompromettrelacarrièrebrillanted’Abaàl’universitéetdansl’Église.Elles’enfuitsansrien luiavouer ;mais,éperdu, il réussitàapprendre lemotifdesadisparition,

quelquessemainesplustard,delabouchedel’unedesesamies.L’idéed’êtrepèreneluiavaitjamaiseffleurél’esprit.S’enflammeràl’amourd’unefemmefutune

secousse salutaire. Alors qu’il avait la tête farcie des catégories d’Aristote, qu’il ne s’intéressaitqu’auxartslibéraux,ilcompritsoudainqu’ilétaitmieuxfaitpouraimerunefemmeetvoirgrandirleurs enfants que pour disputer sans cesse sur les universaux ou sur l’homo faber. De là sadéterminationà fuirParispour retrouverEsprit-Madeleineetvivreauprèsd’elle. Iln’avoua rienàpersonneetdéguisasondépartsousleprétexted’unretourà laprédicationdespauvresselonsaintFrançois.Ilremontapatiemmentlatracedelaboiteusejusqu’àLimoges,puisàCantimpré.Là,grâceàl’interventiondesonamiJacoponeTagliaferro,quiignoraittoutdesapassion,ilputse

faireélireàlasuccessiondupèreEvermacher.—Mais à son arrivée, continua Esprit-Madeleine, j’étais déjà mariée à Jerric le menuisier. Et,

commelui,toutlemondepensaitquel’enfantquejeportaisétaitlesien.J’airefuséquelepèreAbadévoile notre secret ou qu’il renonce à son sacerdoce pour vivre avec moi. Personne n’en avaitjamaisriensu…Le jeune vicaire était abasourdi. Il observait sa douce beauté. Il comprenait qu’Aba ait été

ensorcelé:sonregard,sonsourire,savoix…Elleétaitdecesfemmesquirassurent,apaisent,saventconsolerdetout.— Et pourtant, malgré nos précautions pour ne rien laisser paraître des dons de la Nature que

Page 67: Delivrez-nous du Mal

détenaitnotrefils,poursuivitEsprit-Madeleine,ceuxquil’ontravidevaientlesconnaître.Ilsnel’ontpaschoisiauhasard!Endépitdelagravitédesonrécit,endépitdelapeinequ’elleressentaitàl’évocationdesonenfant,

elletrouvalaforcedelaisserflotterunsouriresursonvisage:—Seulementcedontilsnepouvaientpassedouter,c’étaitdel’identitédel’hommequiallaitles

prendre en chasse… Le père Aba n’est pas un simple prêtre parti retrouver l’un de ses fidèlesdisparus,ilestunpèrequiveutsauversonfils!S’illefaut,ilrendradesamainlesarrêtsdelajusticedivine.Jesaisqueriennel’arrêtera.Perrotmeserarendu!

Aupresbytère,seul,Augustodunensisrepritsamissivepourl’évêquedeCahorsetyadjoignitlesrévélationsd’Esprit-Madeleine.Ilterminaitsalettred’unequestiondésespérée:Quefaire?

Page 68: Delivrez-nous du Mal

DEUXIÈMEPARTIE

Page 69: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE01

Unemainôtalesacdetoilequicouvraitlatêtedel’enfant.Perrot découvrit une chambre richement décorée ; les pierres de taille, un versant au contour

arrondi, ainsiqu’unecroiséemi-ouvertedonnant sur le cheminde ronded’un rempart,prouvaientqu’ilsesituaitaudernierétaged’undonjon.Aucentredelapiècetrônaitunlitenboismassifclosparunecourtinedeveloursbleu.Legarçonobservalestenturesdetapisseriequiservaientautantàornerlesmursqu’àréprimerlescourantsd’air.Une femme se tenait à ses côtés. Elle avait abandonné sa tenue noire pour une robe grise et un

hennin à deux cornes d’où pendaient des franges blanches. Il reconnut ses yeux, son teint pâle, samaigreur gracieuse,mais surtout sa longue chevelure rouxvif qui lui tombait sur l’épaule enunelargeetlourdetresse.—JesuisAtédeBrayac,luidit-elle.Necrainsrien,avecmoitunecoursaucundanger.Il avait passé de longues heures enfermé dans un sac, jeté sur la croupe d’un cheval depuis son

départdeCantimpré.La femme l’avaitgardéauprèsd’elleàchaqueétape,maisc’était lapremièrefois qu’elle lui adressait la parole. Il était terrifié. Les images de son ami Maurin éventré aupresbytèredupèreAba,laviolencedesonrapt,lacoursefollequiavaitsuivi,lehantaient…L’enfantdehuitansétaitblême,lesyeuxrougisparleslarmesetlafatigue.Dans la chambre, un évêque et un archevêque l’observaient. Vêtus de robes pourpre et blanc,

doublées de fourrure, traînant au sol, ils se gardaient à distance, comme s’ils redoutaient del’approcher.Perrotleurtrouvacetairsecettombaldecorbeauxjuchéssurunecroix.—Commentl’ont-ilsnommé?s’enquitl’archevêquequisereconnaissaitàsonpalliumblancaux

épaules.—SonnomestPerrot,réponditAté.Desoncôté,l’évêquefitlamoue:—Cen’estpastrèsheureux.Lajeunefemmehaussalesépaules.—Quelleimportance?Ellesetournaverslegarçonetluidésignaunplateaud’argentposésurunetablenonloindulit.—Tudoisavoirfaim?demanda-t-elle.Tutrouveraslàdequoireprendredesforces.Le garçon ne répondit rien ; il obéit etmarcha lentement jusqu’à la table. Il avait aux pieds ses

socques deCantimpré quimartelaient le parquet. Sur un escabeau, il reconnut les vêtements noirsd’Aténégligemmentjetés,ainsiquesonépée,lamêmequecellequiavaitserviàtuersoncompagnonMaurin.Danssondos,ilsentaitlesregardsdestroisadultesbraquéssurlui.Leplateaud’argentétaitchargé

demetsetdefriandises.LepetitenfantduQuercynes’étaitjamaisimaginéunetellevariétédepainsauxépicesetdefruitscuisinés.Lesmainstremblantes,ilsesaisitd’unepoireconfite.—Ilal’airbieneffrayé,commental’archevêque.—Sait-ilpourquoiilestlà?demandal’évêque.Pressent-ilcequiluiarrive?Lit-ildansl’avenir?

Entend-ildesvoixquil’informent?—Qu’allez-vous imaginer ? rétorqua la femme.Les enfants ne sont pas tous doués desmêmes

Page 70: Delivrez-nous du Mal

facultés.Perrotn’estpascommeceluiauquelvouspensez!—Vousêtessûredenepasvousêtretrompéecettefois?grondal’archevêque.—Quandbienmêmecelaserait,nousseronsfixéssouspeu.—Letempspresse…—Jesaiscela!Até avait répliqué d’un ton cassant.Les deux princes de l’Église ne protestèrent pas.Cette jeune

femmeétaitlafilleduchancelierArtémidoredeBroca,celaluiconféraitunascendanttacitesurtouslesreligieuxdelarégion.Le fracas d’un charroi sur des pavésmonta par la croisée.Un chariot-cellule à quatre chevaux,

entourédegardesépiscopaux,franchissaitlepont-levispourpénétrerdanslabasse-courduchâteau,entrel’enceinteetledonjon.—Ne sont-ce pas les condamnés au gibet que l’on véhicule d’ordinaire de la sorte ? demanda

l’évêqueaprèsavoirregardéparlafenêtre.Est-cehéànotreaffaire?Atésecoualatête:—Dequelleaidepourraitnousêtreunprisonnier?Enbas,lacours’agita.Desfemmescrièrentetonlesentenditfuiràtoutesjambes.Peude tempsaprès, laportede lachambres’ouvritetunhommevêtucommeunseigneur,petit,

l’air craintif, portant un étonnant collier de barbe mal entretenu, apparut. Il jeta un œil rapide etinquietversPerrotpuisfitunsignedufrontendirectiond’Até.Celle-ciditauxprélats:—Ilestpréférablequevousnousattendiezici.Elleregardaleseigneur:—Celavautpourvousaussi,Montmorency.Puisauxtrois:—Jeprétendsquecelanedurerapaslongtemps.EllerejoignitPerrot.—Suis-moi,dit-elle.Unefoisencore,terrifié,Perrotluiobéitsansmotdire,maisavecunerépugnancemarquée.

TalonnéspardeuxgardesvêtusetarméscommeleshommesquiavaientsurgidansCantimpré,ilsdescendirent un escalier en spirale pratiqué dans l’épaisseur d’unmur.Le froid s’insinuait dans ledonjonparlesnombreusesfentesoblonguesdesmeurtrières.Até conduisit Perrot dans les parties solitaires du château, au niveau des fossés. Là, au froid

s’ajoutèrent l’humidité et l’obscurité, cette dernière déchirée par les torches levées par les gardes.Perrotdécouvritdesgeôlesquidevaientavoirserviautrefoisauxcondamnationsdes litsde justiceseigneuriaux.Lesmursgrêlésdesalpêtre, lesportesdecelluleàlaferraillerouillée,et leschaînesdéroulées sur les sols de terre battue l’impressionnèrent beaucoup. Il s’imaginait qu’on allaitl’abandonnericidanslenoiraprèsl’avoirbattu.Sesjambesnelesoutenaientplus,Atédutlerattraperaucolpourqu’ilsuivesonpas.Touteslescellulesétaientdésertes.Saufune.Perrotdistinguaunechaisedepaille,unenonnenerveuseserréeprèsd’unebougiefichéedansune

Page 71: Delivrez-nous du Mal

coupelleetunhommeétendusurunbrancard.Atéfitdisposerlestorchesdesesgardessurdespiedsscellésdanslesparois.Lascènelugubres’illumina.Lelitdel’hommeétaitsingulièrementassemblé:souslematelassetrouvaituneplaquedemétal

sur laquelle étaient répandues des braises. Peu d’hôpitaux bénéficiaient de ce type de litières quipermettaientdetransporterlesmaladesmalgrélefroid.L’hommehaletait.Àmoitiénu,sahideurétaitàpeinesoutenable : soncorpsn’étaitqu’uneplaie

répugnante, rongée de chancres et de bouffissures, la peau sèche et écaillée. Ongles, cheveux etsourcilsavaientdisparu.Sesaissellesétaientnoires,uneglandetuméfiéeaucoufaisaitlatailled’unecoquilledenoix.Lareligieusequis’affairaitàsonchevetétaitunemonialedel’ordreduSaint-Esprit,congrégation

desœursdévouéesàl’agoniedesmalades.Dèsqu’ellevitAtéapprocher,elleprotesta:—Jesuis lasœurportièrede l’Hôtel-DieudeMontauban.Cethommepeutmourirà tout instant.

Pourquoilefairedéplaceravectantdesouffrances?C’estindigne.—Quelestlenomdesonatteinte?demandaAté,sanssesoucierdesrécriminationsdelamoniale.Celle-cirépondit:—Commentlesavoir?Peste,maldesardents,écrouelles,lèpre,éléphantiasis…Peut-êtretoutàla

fois!Aucunmédecindupaysn’asuexprimerunavisformel.Atésemblaapprécierqu’ilenfûtainsi.—Entend-ilquenoussommesprèsdelui?demanda-t-elle.—Non.Depuishuitjours,sonmalluiaôtélessens.Pourtantilsurvit.Lapesteseuleemportesa

victimeenmoinsdequatrejours.Cen’estpassoncas.Cemalade–unvoleurdoubléd’unassassin–représentepournotreordreune imageexemplairedupéché.Savueauprèsderebellesnousadéjàprocuréunevingtainedeconversions!IldoitauplusviteêtrerenduàMontauban.—Vousavezraison,masœur.Sansnuldoute.Àprésent,laissez-nous.—Monsupérieurm’aordonnédenejamaislequitterduregard.Atéhochalatêteetdit:—Soit vous vous retirez,ma sœur, soit je vous fais traîner dehors par la chevelure comme la

dernièredescatins.Elleavaitfaitclaquerchaquesyllabedesamenace.Lamonialesesignaetsortit,scandalisée,accompagnéepardesgardes.AtésetournaversPerrot.—Decombiendetempsas-tubesoin?Legarçonlaregarda.Ilcompritcequ’elleattendaitdelui.Sansmotdire,ilallas’asseoirsurlachaiseenpaille.Ilsemitàbalancersespiedsetàlesregarder

rebondir sur le cadreenbois. Ilneportaplusattentionà rienni àpersonne, commeunenfantquinéglige,letempsd’unjeu,lesadultesquil’environnent.Inquiète,Atéexamina lemoribond.Ellenesavaitquoi faire,niquoiattendre.Elleespéraità tout

prixqu’il sepassequelquechose.Au-dehors, lamonialeseplaignaitencoreauprèsdesgardesquis’entenaientàleurmutisme.

Page 72: Delivrez-nous du Mal

Ils’écoulaquelquesminutesquidurèrentcommedesheures.Perrotnequittaitpasseschaussures,lemourantrâlait.Ilhoqueta.Delabilemêléeàdusangrouladeseslèvresdesséchées.Toutsetaisait.Pendant d’interminables instants,Até ne perçut que le jeu de l’enfant, le souffle dumalade et le

grésillementdestorches.Lamonialeavaitcessésesjérémiades,tenueàl’écartdanslecouloir.Unbubonlogéprèsdelapommed’Adamdupauvrehommeseperçaetdupusjaillit.Presquedans

lemêmemoment,d’autrespochesd’humeuréclatèrentaussi.Dontl’énormeexcroissanceaucou.Leseffusionsétaientgrassesetjaunâtres,horrifiques.Bientôtl’odeurdevintinsoutenable.Effarée,Atérecula.Ellen’encroyaitpassesyeux:toutecette

massedechairpétrifiéeparlamaladies’agitaitsoudain.Unedartreéclatéeauniveaudel’épaulegauchelaissasubitementapparaîtredel’eau.Uneeaupure.Le liquide lava l’infection, emportantdans son sillon les résidusdepeaumorte.Unautreulcère

l’imita.De toutesparts, leschancresenflaient,puis sedéchiraient, et lepuset le sangs’évacuaienten se

diluantdanscetteeautoujourslimpide.Dèsqu’ellestouchaientlesoloulesbraises,lesgouttesdisparaissaientsansrienlaisserdudéchet

destuméfactions.Lecorpsfutinondé,commes’ilétaitbattuparunepluied’eaubénite.Àcelaprèsquecettepluielui

naissaitdesporesdelapeau.Stupéfaite,Atécommençaitdevoirreparaîtreparendroitsdesparcellesdepeausaine.ElleregardaPerrot.Sonattituden’avaitpaschangé.Ilignoraitcequiarrivaitàquelquespasdelui;

ellelesurpritseulementàfrissonner,maissansenêtrecertaine.Lestachesnoiressouslesbrasdumoribonddel’Hôtel-DieudeMontaubans’atténuèrent.Seslèvres

retrouvaientunsemblantdecouleur. Il s’ébrouait, reprenaitvie. Ildressa lanuque,ouvrit lesyeux,essayadecomprendreoùilsetrouvait,puis,hagard,défaillitets’écroula.Horslescheveuxetlesongles,horssespartiesbasses,samaladienesevoyaitpresqueplus.Ilétait

libérédesesconvulsions,lefrontapaisé.Atécompritqu’ils’étaitassoupi.Elle entendait les gardes qui marmonnaient dans son dos, terrifiés comme elle par ce qu’ils

venaientdevoir.Lamonialeprotestaitdeplusbelleparcequ’ilsl’empêchaientd’approcher.—MonDieu…fitsimplementAté.Perrotrelevalatête.—Oui?

Page 73: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE02

ÀRome,levieilArtémidoredeBrocasetenaitderrièresonbureaudemarbredanssoncabinetdelachancellerieduLatran.Ilyrégnaitunechaleurétouffante,unfeuavaitétéflambédanssacheminéepourfairedisparaîtredesdocuments.Artémidoreexigeaitquelesparcheminssensiblesdelapapautésoientdétruitssoussesyeux; ilnefaisaitconfianceàpersonne.Lefoyerétaitencore incandescentdescorrespondancessecrètesetautresprojetsdedécretsdel’interrègne.Artémidoreregardaitunpetithommedeboutdevantlui.C’étaitunabbéfrêleetosseux,lescheveuxblancs,lesépaulesperduesdansunecouletropample

pourlui.Lechancelieressuyasonfrontbaignédesueur.—Ehbien,Profuturus,ysommes-nous?demanda-t-il.L’abbéapprouvad’unsignedetêteenaccomplissantunpasverssonmaître:—Votrefilledoitencoreretrouveruneenfantetnousseronsprêts.—Bien.Nousavonssuivitoutesvosrecommandations,l’abbé!IlluitenditunrôledetextesqueDomenicoProfuturuss’empressadesaisir.—Toutestlà,ditlechancelier.Ilfixal’abbéd’unœillourddereproches:—Vousavezconsciencequ’ils’agitdel’opérationoùvousnousfaitescourir leplusderisques,

Profuturus?Aveclessuitesquecelapeutengendrer?Artémidorepritundocumentsurlequelilfitpassersalentilledelecture:— Je vois que près de cent vingt détentions d’enfants ont eu lieu au cours de ces neuf derniers

mois?—C’estexact,monseigneur.Lechanceliersecoualatête:—Tirezdemesparoles lesconséquencesqu’ilvousplairad’en tirer,mais jepenseque tropde

personnesontétéimpliquéeset lancéessurtropdefrontsdifférents.Deserreursontétécommises,desfuitesaussiqu’ilaétédifficiledecontenir.Jusquedansnospropresrangs!Vousl’avezapprisenvenant à Rome : certains de nos alliés, trop inquiétés par l’ampleur de notre projet, ont dû nousquitter…Illuitenditunsecondfeuillet:—Voici les noms des remplaçants de Portai de Borgo, Philonenko, Henrik Rasmussen, Benoît

FillastreetOthondeBiel.Profuturuslereçut.—Etmaintenant?fitArtémidore.Combiendetempsencore?—Quelquessemaines,monseigneur,pasdavantage.Commejevousl’aidit,j’attendslesderniers

enfants.Jesuisconvaincudelapertinencedeschoixquiontétéarrêtés.L’expérienceseraconcluante.Lechancelierémitungrognementindistinct:—Quelquessemaines?…Hmm…Ilhaussaseslourdesépaules.

Page 74: Delivrez-nous du Mal

— Je peux encore retarder l’élection du pape. Si vous voyez juste et que ces enfants peuventproduirecequevousprétendez,jeveuxbienvousaccorderunpeudetempssupplémentaire.L’abbéProfuturuscourbalefront:—Vousneserezpasdéçu,monseigneur…Laconvictiondel’abbénesemblaitpasrassurerArtémidore:—Les dangers encourus sont déjà pourmoi un sujet de déception, Profuturus.Allez, retournez

travailler!L’abbé,troubléparl’agacementdesonmaître,etcroyantàuneprochainedisgrâce,pritcongé.Passé la porte du bureau du chancelier, il se retrouva devant une vaste salle vide, marbrée et

inondéedelumièregrâceàdegrandescroiséesvitrées.Unpetitbureausedressaitsurladroitedelaporte.LesecrétaireFauveldeBazans’ytrouvait.— Le chancelier semble préoccupé par la sécurité de notre entreprise, déplora Profuturus. Ses

craintessont-ellesfondées?Fauvelécartaceproblèmedureversdelamain:—Lasécurité,c’estmonaffaire.Trèspeudepersonnesgravitentencoreautourdenosintérêts.Et

ellesignorenttoutdenosobjectifs.Jelesstopperai.Necraignezrien,Profuturus.L’abbédéroulalerôledeparcheminqueluiavaitadresséArtémidore.Ilylutque,entrelesmoisd’aoûtetd’octobreprécédents,lesreliquesdeverredetroiséglises,à

Bologne,àBambergetàÉvora,avaientétésecrètementdérobéespardeshommesauxservicesduchancelieretquequelquesgouttesdesanginaltérédedeuxsaintsetd’unesaintedesVIIeetXIesièclesyavaientétéprélevées.Àcelas’ajoutait laprofanationdedeux tombeauxdesaints,àLucquesetàAire-sur-l’Adour,endécembre:surl’un,onavaitôtéunmorceaudechairimputrescible,surl’autre,onavaitrognéunfragmentd’osdel’humérus.Lerôleindiquaitaussique,troissemainesplustôt,unehostiemiraculeused’Agenstransforméeentissuhumainsanguinolentaucoursd’uneeucharistieen1244, avait été volée et remplacée par un leurre par les équipes d’Artémidore de Broca. EnfinProfuturuslutquelenavireLeSaint-LinquitteraitsouspeulaCorned’Oravecàsonbordplusdequatrecentsouvragesarabesnouvellementtraduits,dontuntraitésurlesnomsvéritablesdesdémons.—Satisfait?demandaFauveldeBazan.Ilyalàtoutcequevousnousaviezdemandé.L’abbérefermasonrôleetsourit:—Quandtoutseraréuni,oui,jeseraisatisfait…

Page 75: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE03

La lettre de détresse écrite par Augustodunensis et adressée à l’évêque de Cahors partit deCantimpréle21janvier.RemiseauxmainsdePasquier,elleatteignitSaint-Corcqle25janvier.Delà,unmessagerembarquésurleTarnsuivitlecourantjusqu’àCahors,etle31janvieravantcomplies,les révélations du vicaire sur le père Aba et sur son fils Perrot se trouvèrent sous les yeux del’évêque.Cedernier,embarrasséparleraptdel’enfantetparlapaternitéd’unprêtredesondiocèse,choisitderenvoyerleproblèmeauxdominicains,plusàmêmedejugercegenred’affaire.LalettredeCantimpréétaitarrivéeàCahorsverssixheuresdusoir,ilenétaitneuflelendemain

matin lorsqu’elle reprit sa route en direction de Narbonne où résidait Jacopone Tagliaferro,supérieurdesinquisiteursdupays.Cethommenedevaitcependantjamaisrecevoirlemotd’Auguste.IlfutinterceptéparJorgeAja,le

nouvelarchevêquedeNarbonne.Illalut,labrûla,puisrédigeaunmessagechiffréqu’ildépêchaendirectiondeRome,auxbonssoinsduchancelierArtémidoredeBroca…Danslemêmetemps,lepèreAbaavaitquittéNarbonnedepuistroisjours.Ilavaitrevêtudesloques

échangéesavecdesmiséreuxquipassaient l’hiverdansunhospicede laville. Il se trouvaavecunbliaudmal raccommodé,devieilleschausses,unmanteaumité,desgantsde laineetunbonnetquidissimulait sa tonsureet sonappartenanceau tiersordre.Cet accoutrement, complétéd’unegrossecroixpectoraleetd’unbâtonenboisd’yeuse,avaitpourobjectifdeluidonnertoutel’apparenced’unpèlerin. Il conserva sagibecièreet sa sacocheoù il rangeait lesquelquesélémentsde sonenquête.Soussonmanteau,ildissimulaitlalistedesenfantscopiéeauxarchives,ainsiquelacarteoùétaientindiquéesleursdisparitions.LefrèreJanvier,quil’avaitdébarrassédesonœilmort,luiavaitretirélesfilscoususparlebarbier

deCantimpréetfourniplusieursbandeauxdetissunoirderechangeenluiprescrivantdenejamaislaissersonorbiteà l’air.LepèreAbadevraitattendrequelquessemainesdecicatrisationavantqueJanvierpuisseétudierlapossibilitédeluifairesoufflerunœildeverre.Tagliaferro,desoncôté,luicédaunesolidemulenoirepoursonpériplesolitaireetjuradenerévélersessecretsàpersonneetdetaire son passage aux archives. Les deux sœurs, Sabine et Dominique, lui promirent de resterattentives à tout ce qui pouvait toucher de près ou de loin à de nouvelles disparitions d’enfants,commeausignalementdelatroupeennoir.LepèreAbaquittanéanmoinsNarbonnesansavertirsesamisdelastratégiequ’ilavaitmûriepour

retrouverlatracedePerrot.IlseportaenpremieràneuflieuesdansladirectiondeToulouse,dansunvillagequinefigurait

nullepartsursacarte,nidanslesregistresdominicainsconsultés:Aude-sur-Pont.Cetteparoissedudiocèse de Montpezat était plus isolée encore que Cantimpré. Plus misérable aussi, n’ayant étéépargnéeniparleshérétiquesniparlesreprésaillescatholiquesquisuivirent.Unetrentainedefeuxconstituaientlevillage,certainsétaientàl’abandon.Dès son arrivée, en dépit de son bandeau, de sa barbe sale et de son air pitoyable, plusieurs

villageois se précipitèrent pour l’accueillir. Il n’existait pas d’auberge à Aude-sur-Pont, aussi lesrares voyageurs étaient-ils sollicités par les habitants pour être hébergés chez eux au tarif d’unehôtellerie.Le père Aba repoussa leurs offres. Il alla frapper à la porte d’unemasure, la plus éloignée de

Page 76: Delivrez-nous du Mal

l’égliseenbois,làoùrésidaitunecertaineMeffraye.Cenom,toutlemondeleconnaissaitdanslepays.C’étaitceluid’unesorcière.Selonlespointsde

larégion,onl’appelaitlaMeffraye,laMalvenueoulaThessalienne.Leslégendesquil’entouraientprétendaient qu’elle se cachait dans les ruines d’une tour wisigothique près de Martel,métamorphoséeenscorpionblancouensalamandre.Enréalité, sonnométait JeanneQuimpoixetelle vivait paisiblement à Aude-sur-Pont où elle confectionnait, sans l’aide d’aucun maléfice, despotionspourlessouffreteux.LepèreAbaétaitdéjàvenulavoir,septansauparavant.IlluiavaitamenéPerrot.Dèssanaissance,lecomportementdunourrissonnefutpasnaturel.Ilnemangeaitpascommeles

autres,refusantsonlaitlesjoursmaigres,ildormaitpeusansjamaispleurer.Samèreétaitremisedesonaccouchementmais se trouvaitmaldès lorsqu’elle était éloignéede son fils, lepèreAba lui-mêmesetrouvaitrevigoréensaprésence;lorsqu’ileutàlebaptiser,ill’immergeadansl’eaufraîchedesfontsquidevintchaudeetargentineaucontactdupetitcorps…Convaincud’unsortilège,mêmepositif,lepèreAbas’inquiétaetenjoignitàEsprit-Madeleinede

neriendireàpersonnedecesétrangetés,pasmêmeàsonmariJerric,avantqu’ileûtmisunnomsurcephénomène.Ilnesavaitversquisetournerpourcomprendrecequiarrivaitàsonfils.C’estalorsqu’ilentenditparlerdelaMeffraye.Avecl’accordd’Esprit-Madeleine,ilemportaPerrot–quin’avaitpasencoreunan–jusqu’àAude-

sur-Pont,souslefauxprétextedefaireétudierl’osdesontalonquipourraitêtrecontrefaitcommeceluidesamère.Ilprésental’enfantàJeanneQuimpoix.Impassible,aprèsavoirconsultéunrecueildevieuxtextesgénéthliaques,elleposaunefeuillesèche

deguiblancdanslapaumedroitedugarçon.Auboutdequelquesinstants,elleseressaisitdelaplanteetenexprimalelaitentresesdoigts.Ellesentitsonparfumetsursauta.—Quiestaucourantpourlesdonsdecepetit?demanda-t-elleaupèreAba.—Personne,hormissamèreetmoi.—Quecelaresteainsi!s’exclama-t-elle.—Qu’a-t-ildonc?s’inquiétaAba.— Si vous divulguez ses capacités de guérison, des seigneurs voudront vous le prendre et se

l’approprierpoureux-mêmesoulefaireparaderdanslescoursdesrois.Sil’Églisel’apprend,elleleremettraaubourreau.Àsesyeux,seulslessaintssontdesfaiseursdemiraclesdepleindroit.Ilfautluilaisserletempsdegrandir,àl’abridesmauvaisesprits.Quisaitquelsautrespouvoirsl’attendent?Protégez-le!—Iln’yadoncriendedémoniaquechezlui?Lasorcièreavaitsouri.— Je gage que les démons ont plus à craindre de Perrot que Perrot des démons. Ce sont les

hommes,levraidangerpourcegarçon!Qu’ilsnesachentjamaissonexistenceavantqu’ilsoitenâgedesedéfendrelui-même.LepèreAbaavaitscrupuleusementsuiviceconseil.ÀsonretouràCantimpré,ilappritque,pendant

lestroisjoursd’absencedePerrot,touteunesuitedemalheurss’étaitabattuesurlevillage.AbaavertitEsprit-MadeleinedesrecommandationsdelaMeffraye.IlvoulutquitterCantimpréavec

Page 77: Delivrez-nous du Mal

Perrotetelle,allerseterrerloindesregards.Maislafemmerefusa:pieuse,elleconsidéraitquesiDieulesavaitconduitsjusqu’ici,malgrélesmillepéripétiesdepuisleurrencontreàParis,ilfallaitserésoudre à son choix. Le pèreAba finit par obtempérer. C’est alors qu’il résolut, pour détournerl’attention de Perrot, de répondre à la volonté de ses fidèles et d’associer son prédécesseurEvermacherauxmiraclesquibénissaientCantimpré…Cestratagèmeavaitparfaitementfonctionnépendanthuitans.LorsqueEsprit-Madeleineetleprêtre

interrogeaientPerrotsursesdons,ilrépondaitinvariablement:«Cen’estpasmoi.Jenefaisrien.Jenedécidederien.»Lesecretparaissaitbiengardé.

JeanneQuimpoix ouvrit sa porte au pèreAba et le pressa d’entrer pour ne pas laisser le froidenvahirsamasure.Levisiteursecouasonmanteautrempéetobéit.Ilfutdenouveausurprisdedécouvrirunintérieurnet,sansgrimoires,nicreuset,niplanteséchée,

ni riende cequi évoquait l’antre d’une sorcière. Il se souvenait aussi de son étonnement lorsqu’ilavaitdécouvert,septansplustôt,quelaMeffrayen’avaitqu’unetrentained’annéesetque,alorsqu’ils’attendait à lui voir lamauvaisemine qu’inspire sa condition, elle était plutôt jolie : les cheveuxblondscoupéscourt,lataillefineetlapeaublanche.Elleportaitunbliaudclairserréparunecordedechanvrequiluidonnaitl’aird’unejeunefilleàmarier.—Jesuis JeanneQuimpoix, luiavait-elleannoncé,commemamèreavantmoiet samèreavant

elle,etainsidesuiteenremontantjusqu’auxtempsdeFredelondeRouergueauIXesiècle.Selon le gré des générations, lesMeffraye se déplaçaient dans le comté deToulouse. Leur plus

grandmal?Nejamaisprendredemari.ChaqueJeanneQuimpoixdisparaissaitquelquessemainesdesonlieud’habitation,pourrevenirgrosseetaccoucherd’unefille…LafemmeproposaaupèreAbadeseréchaufferprèsdesonfeuetdeluipréparerunreconstituant.

Elle ouvrit l’un des bahuts où elle rangeait méticuleusement ses composants minéraux, fluides etherbeux.Elle se saisit d’antimoineetdemercurequ’elle lia avecquelquesgouttesd’huile etd’eauchaude.—Buvezcela,luidit-ellealorsqu’ils’étaitassisaucoindufoyeroùtrônaientdeuxchaudrons.Je

vaisvoircequejepeuxvousoffriràmanger.Depuiscombiendetempsêtes-voussurlesroutes?—Moinsdejoursquemonapparencelelaissepenser…—Vousn’avezqu’unœil, lepérégrin,maisilestéloquent.Vousêtesensouffrance.Etencolère.

Un homme vous a trahi ?Une femme peut-être ?Ou bien traînez-vous derrière vous le faix d’unremords?Avez-vouspéchéenTerresainte?Nevousa-t-onpasremistoutesvosfautes?LepèreAbaeutunsouriretriste.Il se dit que la « sorcière » voyait juste. Depuis le ravissement de Perrot à Cantimpré, il ne se

passaitpasd’heuresansqu’ilysongeniqu’ilensouffre.JeanneQuimpoixs’approchaetditd’untonderegret:—Jen’aiquedesviandesmélancoliquesetdeslentillesquiontgermé.Silegoûtestdouteux,au

moinssera-cechaudetrevigorant.—Jen’endemandaispastant.Encoremerci.Il but le breuvage de la sorcière. Il sentit aussitôt l’extrémité de ses mains et de ses pieds se

réchauffer.

Page 78: Delivrez-nous du Mal

Peu de temps après, il dévorait le repas à table. Cela faisait des années qu’il ne s’était pas tantprécipitésurunplat.SédentaireàParis,sédentaireàCantimpré,lepèreAban’avaitpaslaconstitutionfaitepourendurerdesjournéesentièressurunemule,dansdescheminsvallonnés.Ilsouffraitdubasdudos,maislapotiondelaMeffrayeavaitfaitdisparaîtresesélancements.Pendantqu’ilterminaitsonrepas,lasorcièresortits’occuperdesonanimalenlerentrantdansune

stallequifaisaitlamêmetaillequelapetitepièceprincipaledesamasure.— Votre mule souffre de l’antérieur droit, dit-elle en revenant. Je la guérirai avant que vous

repreniezvotrevoyage.Elleposauncreusetdepierreremplid’huile.Elleallumaleliquideetdespetitesflammesbleuet

rougesemirentàvoleter.Elleapprochaalorssamaindroite:sesonglesétaientlongsetvernis.Elleobservalesrefletsdupetitfeuauboutdesesdoigts.—Ah,vousêtesdéjàvenumevoir…ditlapyromancienne.Le père Aba lui conta son passage sept ans auparavant avec le petit Perrot, lui rappelant les

circonstancesdesavisiteetlesavisqu’elleluiavaitalorsprodigués.— Jeme souviens du gentil Perrot. Sujet de la nature tout à fait étonnant. Surtout pour son très

jeuneâge…AbaluiexpliquacequiétaitarrivéàCantimpré.—J’aisuivivosconseils,dit-il.J’aiœuvrépourcacherlesfacultésdePerrot.Maisilapparaîtque

cesprécautionsn’ontpasétésuffisantes.Illuicontalacruauté,larapiditéetlaprécisiondel’assautquiavaitfrappésonpresbytère.—Sivouscomptezsurmoipour retrouvercetenfant,voussurestimezmamagie, luidit Jeanne

Quimpoix.—Cen’estpascelaquejesuisvenuchercherici.Ilouvritsachainseentoilegrossièreetensortitlacarteetlesdocumentsrapportésdesarchivesde

Narbonne.—LesdominicainsducomtédeToulouseontenregistrélesdisparitionsd’enfantsdanslarégion.IldéroulalacartesouslesyeuxdeJeanneQuimpoix.Ilexpliqua:—Ilyaseptans,dèsquejemesuisaperçudesdonsdePerrot,jemesuisinterrogépoursavoir

versquimetournerafindedemanderconseil.Etjevousaitrouvée.Ilposasamainàplatsurlacarte.— Je suis convaincu que d’autres parents dont les enfants auraient produit des phénomènes

similairesn’auraientpasagiautrementquemoi.Voyez:unetrentainedepointssontidentifiéssurcedessin.Chacun indiqueunedisparition. Jesouhaitequevousmedisiezsiparmieuxsecachentdesgarçons ou des filles quimanifestaient des facultés naturelles étonnantes, des enfants qu’on seraitvenuvousprésenterouausujetdesquelsonvousauraitinterrogée.CommepourPerrot!Il avança la carte sous les yeuxde JeanneQuimpoix.Cette dernière y jeta un rapide coupd’œil

avantdesecouerlatête.—Quecesoitlecasounon,jenepeuxpasrépondreàcettequestion.Quimeditquevousn’êtes

pasauservicedecettetrouped’hommesennoiretque,parmonintermédiaire,vousnecherchezpasàpisterd’autresenfantsàravir?Regardez-vous.Vousêtesunprêtre,maisvousvousdissimulezsousdes oripeaux. Vous êtes armé, vous dites avoir perdu votre œil en défendant les enfants de votre

Page 79: Delivrez-nous du Mal

presbytère.Quimel’affirme?Abasedressa,défitsonbandeaupour laisservoirsonhorribleorbitecreuse. Ilsaisitsasacoche

d’oùiltiral’épéeetlapiècedegrostournoiqu’ilmitsurlatable.—Voicil’armequiaserviàtuerlepetitMaurin.Voicilapièceaveclaquelleleshommesennoir

ontpayéleurpassageàl’aubergedeDisard.IlpritsesécritsdeNarbonneetlut:—«DisparulejeuneMaubert,àSaint-AignanledeuxièmemardidemaiVandernierDisparusla

jeuneAnneetsonfrèreColinàPouillanges.DisparuPhilippin,filsdeJulesleFroid,àMessapienpeuavantladernièrePâques!»IlrépanditsesfeuilletsdevantJeanneQuimpoix.—Enmeportant au secours dePerrot, je suis convaincu de sauver d’autres petits avec lui.Ces

hommesennoiretcettefemmeauxcheveuxrouxnesontpasdesimplesmercenaires!Ilyeutunlongmomentdesilence.JeanneQuimpoixleregardadroitdanslesyeux,puiselleprit

unegrainebleueetlaplongeadanssacoupelleenfeu.Aussitôtlesflammess’activèrentetprirentdescouleursvertes.Lasorcièreobservasesonglespuishochalatêtedemanièreaffirmative.—Recouvrezvotreœil,dit-elled’unevoixdouce.Leprêtreobéitetserassitlentement.—Jeconnaislecasd’uncertainJehan,enfantduvillagedePonzac,situéàsixlieuesaunordde

Montauban.Le prêtre examina la carte de Narbonne. Mais cet endroit n’était pas indiqué dans les archives

dominicaines.—Sondonétait aussi étrangeque celuidePerrot, poursuivit la femme.Cegarçon sommeillait,

sans raison et dans n’importe quelle circonstance. Ses parents ont craint qu’il s’agisse d’unchangelier,unpetitcorpsd’enfantpossédéparundémon.Ilsmel’ontamenéafinquejeleguérisse,maismascienceetsontrèsjeuneâgenemepermettaientpasd’identifierlemal.Onnecompritqu’unpeuplustard,lorsqu’ilappritàparler.Dèsquel’enfanttombaitensommeil,ilétaitassaillidevisionsmiraculeuses. Il suffisaitalorsde lequestionnersurn’importequelsujetquisoithorsdesaportéepourque,aprèsquelquesminutesdetorpeur,ilrestituelabonneréponse.L’enfantestdevenucélèbredanslarégion.Toutlemondevoulaittirerprofitdesondon.Lasorcièresoupira.—CommechezvousàCantimpré,lejourdesessixans,l’étédernier,unetroupearméeadébarqué

àPonzacpourleravir…Jeanne Quimpoix se munit d’une mine de plomb et prit la carte du père Aba. En silence, elle

inscrivitdescroix.Quatorzecroix.Huit d’entre elles se situaient dans des villages qui n’avaient pas été repérés par le père Aba à

Narbonne.—Voilàd’autresvillagesoùl’onpeutdirequedesenfantsmiraculeuxontvulejouraucoursdes

dernièresannées.LepèreAbaétaitabasourdi.—Comment croire qu’autant demanifestations de cette nature soient ramassées dans unmême

pays?

Page 80: Delivrez-nous du Mal

Jeannehochalatête:—M’estavisquecelas’ajouteauxnombreuxmystèresqu’ilvousresteàlever.Elle se ressaisit de samine de plomb et dessina un cercle qui enfermait dans son aire tous les

villagesqu’elleavaitdésignés.Cantimprésesituaitaubeaumilieu.—Laclefestsansdoutelà…

Page 81: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE04

AtéôtalesvêtementsdePerrot,lefitlaveretétrilleretlerevêtitdelinblanc.L’enfantvivaitdansunepetitechambrepratiquéedansl’épaisseurdumurd’enceintequicernaitledonjon.SeuleAtéavaitle droit de l’approcher, ainsi qu’un frère augustin,muni d’un cahier de parchemin et d’un jeu deminesdeplomb,quidessinaméticuleusementsonportrait.Le moribond miraculé dans les souterrains réussit à se lever et à parler. Avertie de son état

encourageant,Atéordonnadeluidonnerlamort.Ilfutconduit,enprésencedePerrot,danslacourprincipaleduchâteau,etpendu.Son agonie ne dura pas les quelques minutes ordinaires de ce supplice, mais cinq fois plus

longtemps.Lemalheureuxserévulsait,gesticulait,sansjamaisperdreconnaissance.Alorsquelebrasséculierfavorisaitlapendaisonpoursarapiditéetsonabsenced’effusiondesang,là,lependusevidalittéralementparlesyeux,lenez,lesoreillesetlabouche.Sonvisagedevintmauve,presquejusqu’aunoir.Cetabominablerefluxdesangnes’interrompitqu’avecsontrépas.—Bien,secontentadedireAté.Trèsbien.Elle regarda Perrot. Il avait adopté une position presque prostrée. Elle savait que son don avait

interférédansl’agoniedupenduetretardésamort.CommeaupresbytèredeCantimpréoùelleavaitfaitsigneàl’undeseshommesdepercerdepartenpartunjeuneenfantetqueluinonplusn’étaitpasmortsurlecoup…LasœurportièredeMontaubanavaitperdularaisondepuisqu’elleavaitrevusonmaladesurpied.

Elle appelait les anges à sa rescousse, prétendait que le diable habitait le corps dumiraculé et fitd’invraisemblablesdansesdejoielorsdel’agoniedupendu.Lasse,Atélafitgarrotter.Lelendemain,Perrot,Atéetsatroupereprirentlaroute.Cettefoislegarçonnefutpascachédansunvulgairesacmaisconduitdansunecharrettebâchée,si

étroitequequatrepersonnesnes’yseraientpasassises,leschevillesentravéesparunechaîne.Leshommesennoirquivirentl’enfantpasserprèsd’euxsemblaientinquiets.Certainsnes’étaient

pasremisdelaguérisondanslessous-solsduchâteau.Dans la charrette,Perrotdut s’agripperauxportantsde labâche tant levéhicule fut lancéàvive

alluresurdescheminsdifficiles,rivalisantdevitesseaveclatroupequil’accompagnait.Chaque soir, Até ordonnait une halte dans une abbaye, une auberge ou un château. Aux relais,

l’ensembledeschevauxétaitchangéàprixd’or.Depuissonrapt,Perrotétaitdominépardeuxsentiments:lapeuretlechagrin.Lapeurdesevoir

assassinersuruncoupdetêted’Até,etlechagrindeslieuxetdespersonnesdontilétaitprivé.Ilavaiteulaprémonitiondecemalheur;lematinmêmedel’enlèvement,ilétaitinquiet,maussade,

sentaitundangerpoindresanspouvoirl’identifier.Iln’avaitpasdormidelanuit.Aujourd’hui,toutluimanquait:sesparents,sesamis,lesleçonsdupèreAba,sesjeuxsurleshauts

plateaux,l’humeurenjouéeduvillage.Avecsescamaradesilselivraitchaquejourauxdistractionsdesonâge,lesballes,lestoupies,les

batailles de boules de neige, lesœufs roulés à travers le village, les activités des adultes que l’onsingeait:lachasse,laviedeberger,larécolte,lelavoir.

Page 82: Delivrez-nous du Mal

Cantimpréserepeuplait.Ilyavaitdésormaisplusd’enfantsqued’adultesauvillage.SaufauseindelafamilledupetitPerrot.Esprit-Madeleine et son mari Jerric ne parvenaient pas à faire naître de second enfant. Perrot

dormaitseuldanssonlit,etnonencompagniedecinqousixfrèresetsœurscommepartoutailleurs.LeshabitantsdeCantimpréavaientmissaréservenaturelleetsamélancoliesurcecompte.Maiscen’étaitpascela.Perrotsentitqu’iln’étaitpasfaitcommesescompagnons.Unjourqu’ils’amusaitàidentifierdesfiguresd’animauxdanslesamasdenuagesquipassaientau-

dessusdeCantimpré,l’undesesamisbranditunbâtonetsemitàordonnerauxnuéesdechangerladirectiondeleurcourse.Plusieursl’imitèrentenriant.LorsquevintletourdePerrot,ilcommandadubâton : les nuages lui obéirent. Il recommença par trois fois, toujours avec succès. D’abordinterloqués,lesenfantsparièrentsuruncoupdechancepuis,vitelassés,setournèrentversunautrejeu.Quelquefoisilmodifiaitleritueld’unjeuparungestequipouvaitserévélerédifiant:àlaSaint-

Jean, les enfants s’en allaient danser autour d’un chêne ossifié qu’on disait être le plus vieux duplateaudeGramat.Lapremière foisqu’ils’y rendit,Perrotpréférasedéplacerunpeuplus loinetdemanderàtousdevenirencerclerunpetitchênefrêleàpeineplushautquelui.L’annéesuivante,levieuxchêneétaitmortetsondélicatvoisinresplendissaitdevigueur.IldevintlenouveausymboledeCantimpré,arbrisseauquileurpromettaitdesdécenniesetdesdécenniesdebonheur.Perrotn’avaitpeurderien,nidelanuit,niduvide,nidunoir.Ilfutl’enfantidéalpourallerrécurer

lespuitsétroitsdeCantimpré.Toutlemondes’extasiaitsursoncourage.Unmatind’hiver,une fillette fit unechuted’un toit et sebrisa la cheville.Perrot seprécipita en

entendant lescris.Sitôtprèsd’elle,unétrangefrisson lui traversa lecorps,puissantet insistant ; ilcompritdès lors,demanière indéfinissable,que la fracturede l’enfantétait en trainde se soigner,qu’elleguérissaitgrâceàlui. Ilavaituneconscienceaiguëdecequiarrivait :cen’étaitpas luiquiprovoquaitcefrémissement,nilaguérison,maisunmystérieuxinfluxseservaitdeluipouragir.Toutefois,cematin-là,iln’appritpascetteseulevéritésurlui-même:lafillette,lorsqu’ellesefut

relevée, indemne, l’accusa de l’avoir poussée du toit. Perrot se récria, arguant que la fillementaitpournepasêtreréprimandéeparsesparents,maispersonnenelecrut.OnleblâmaetilfutcorrigéparsonpèreJerric.Detellesorteque,lejouroùildécelaitl’existencedesondon,ilfaisaitaussiconnaissanceavecla

méchancetéhumaine.Ilavaitquatreans.Blotti dans la charrette, Perrot sentit le convoi s’arrêter. Tout de suite il perçut l’agitation des

hommesennoiretd’Até ; ilsdevaientêtrearrivésdansunnouveauvillage.Perrotnepouvait rienvoir de l’extérieur. Il écoutait.Bientôt desvoixde femmes inconnues se levèrent.Doucesd’abord,interrogativesensuite,ellesnetardèrentpasàsemuerencris.Accompagnésdehurlementsd’enfants,d’échangesdecoupsd’épée,derâlesd’hommesblessés.Perrotcompritquelatroupes’attaquaitàunvillagecommeellel’avaitfaitquelquesjoursplustôtà

Cantimpré.Ilreconnutlavoixd’Atéquilançaitdesordresàsestroupes.Lefeufutmisàplusieursmaisons.La

fuméeenvahitl’airetpénétrajusquesouslabâchedelacharrette.L’assauts’éternisait.C’étaient des appels à la révolte, c’étaient de longs échanges de coups, c’était le ralliement des

Page 83: Delivrez-nous du Mal

hommesennoirlorsqu’ilfutdécouvertquel’und’euxavaitététué.Perrotserappelaqu’àCantimpré,leshommesn’étaientrestésquequelquesminutes!…Ici,plusletempspassaitetpluslescombatss’intensifiaient.Labâchedufonddelacharrettes’élargitsoudain.Leslonguesflammesdévoraientlesmaisonset

léchaientlacimedesarbres.Perrotaperçutdanslechaoslevisageapeuréd’unvillageoisquiavaitreçu un coup au crâne et qui saignait abondamment. Des toits s’effondraient dans des colonnesd’étincelles,despaysansluttaientcontreleshommesd’Até,armésdebâtons,defourchesetdepiques.Até,sangléedanssatenuenoire,apparutsouslabâchedePerrot.Elleavaitl’épauledroiteblessée,

unboutdechairétaitàvifetensanglantaitlecuirdesonbras.Elletenaitunejeunefilleparlecol,qu’ellebasculaàl’intérieurdelacharrette.Lafilleétaitterrorisée.Atél’attachaàunechaîne,puisdonnauncoupduplatdesonépéesurlaridelledelacharretteen

ordonnantledépart.Lecharroisemitaussitôtenroute,laissantlescombatsderrièrelui.Il s’arrêta aubout dequelquesminutes, en rase campagne, attendant que les hommes ennoir en

finissentaveclesvillageois.Perrotregardalajeunefille.Elledevaitavoirunequinzained’années.Ellepleurait.Maislorsque

sonregardcroisaceluidugarçon,elleparutserasséréner.Elles’approchaetseblottitcontrelui.Lescavaliersrevinrent.Latoiledebâcheserouvrit.Até,maintenantàvisagedécouvert, lecapuchonsur lesépaules,observa la jeune fillequi s’était

misesouslaprotectiondupetitgarçondehuitans.Elleportasonregarddel’unàl’autre,répétantentresesdentscemonosyllabeexpressif:—Bien!Bien!Bien!Puislança:—Àprésent,nouspartonspourRome.

Page 84: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE05

BénédictGuiseditqu’ilnepasseraitpastroisjoursavantdesevoirarrêtéparlapoliceduLatran.Si le secret de la disparition de Rainerio tenait à cette « Sacrée Congrégation » qui faisait et

défaisaitlessaints,si,d’aprèslabrèveévocationdeChênedollédanssonderniertexte,legarçonétaitauservicedefeulecardinalRasmussen,Bénédictvoyaitvenirl’issuedesonenquête:approchantdetropprèsd’immensesintérêts,ilséraitrepéréavantmêmed’avoirpuposerassezdequestionspourentrevoirlenœuddel’affaire.«Troisjours»,serépéta-t-il.Celanel’empêchapasderessortirdechezlui,résoluàprendreledestindeceRainerioenmainet

àfourniruneexplicationàsasœur.Sacuriositéetsapassiondujustel’emportaientsursesréticences.SapremièreidéefutderetourneraupalaisducardinalHenrikRasmussen.Sur la via Nomentana, le ballet des dignitaires venus se recueillir sur les restes du prélat avait

disparu, pourtant l’animation populaire ne s’était pas tarie : une partie de la foule assistait à unnouveau spectacle. On défaisait la tenture noire qui couvrait la façade, des silhouettes entraient etsortaientd’unpasaffairé,mais,surtout,deschariotsavaientpénétréennombredanslacourdupalaisetdesgardesencerclaientl’édificeàchaquepointclef;toutl’inversed’undeuil.Bénédict ne tarda pas à deviner la fonction de ces multiples charrettes : des gens du palais y

entassaientmeubles,portantsdevêtements,rideaux,maisaussicoffresdevaisselleetd’ornements.Le déménagement était si volumineux que certaines carrioles ne purent entrer dans la cour du

palaisetdurentstationnersurlaplaceoùellesétaientbondéespardesdomestiques.PrèsdeBénédict, lebaspeuplepoussaitdessifflementsadmiratifsetdesbordéesd’injuresselon

qu’unlargemobilierdeboisprécieuxvenaitdeselaisserentrevoirsousdescouvertures,ouqu’unmagnifiquecrucifix fût remarqué.L’opulencepouvait aller auSeigneur,mais auSeigneur seul.Lafortunedesprélatslerévoltait.Eninterrogeantautourdelui,BénédictGuiappritqueRasmussenavaitpourtoutefamilleunesœur

aînée,KarenRasmussen.Sitôtletrépasdesonfrère,elleavaitdécrétéqu’ilseraitvoiturédansleurcomtédeFlandrenataloùellevoulaitlevoirmisenterre.Elles’étaitviolemmentélevéecontrelescardinauxquisouhaitaientconserverlecorpsàRome.Avecladépouille,ellefaisaitemportertoutesles richesses dupalais, tous lesmeubles, jusqu’auplusminceobjet devaleur. Il semurmurait quedemainavantmidileconvoiseraitenrouteetquetoutauraitdisparu.Celan’arrangeaitpaslesaffairesdeBénédictGui.Heureaprèsheure, la rumeur sur l’assassinatdeRasmussen s’amplifiait ;maison s’interrogeait

avecautantdefièvrepoursavoirquioccuperaitlepalaisaprèslesRasmussenoupourdéterminersilavieilleKarenvolaitl’Égliseenaccaparanttouslesbiensdesonfrèredéfunt.Surletoitdupalais,Bénédictremarquadeuxconduitsdecheminéequicrachaientdestourbillons

defumée.Ilsseremployaientennuages,lentementdéfaitsparlabrisenocturne.Auxseulescouleurset densités des amas de particules, il fut à même de reconnaître qu’on brûlait des livres, desparchemins, et même du papier. Étant donné le coût de ces matériaux, il fallait une raison bienimpérieusepourvouloirlesjeterdanslesflammes.Ildécidadesecalernonloinduportailprincipaldefaçonànerienperdredel’actiondupalais.Iln’étaitpasleseulàagirdelasorte:unhommel’observait,lui.Ils’agissaitdeMarcodegliMiro,

Page 85: Delivrez-nous du Mal

lechefde lapolicedeRome.Unhommed’unecinquantained’années,anciengalérienquiavait sumater seul une révolte de ses frères d’infortune au large d’Agrigente et qui depuis ne cessait degravir leséchelonsde lasécuritédeRomeetduLatran. IlconnaissaitbienBénédictGui.Lesdeuxhommess’appréciaient:MarcodegliMiroavaitplusd’unefoisprofitédeslumièresdeBénédictdanscertaines affaires d’assassinat crapuleux, et Bénédict estimait sa franchise et son indépendanced’esprit,rarespourunhommedesonrang.—Jenetecroisejamaisparhasard,Bénédict,ditMarcodegliMiroenl’abordant.Pourquoiviens-

tutraînerparici?—Jemeposecertainesquestions…Lechefdelapolicehochalatête.—Pasd’histoires,jesaispourquoitueslà.N’es-tupasvenul’autrejouràlacasernet’intéresserà

un certain Rainerio ? Je n’ignore pas que ce garçon a disparu. Et il était le premier assistant deRasmussen…Bénédicttenaitlà,àpeudefrais,laconfirmationdesproposcodésdeChênedolléquirapprochaient

RainerioetRasmussen.MarcodegliMiroregardalepalaisetfitunmouvementdufrontensadirection:—Cen’estpasunendroitpour toi,Bénédict.Suismonconseil, retourneà tes affairesde lavia

delliGiudei,ceseraplussage…—LarumeurprétendqueRasmussenauraitétéassassiné?—Lavoixpubliquesetrompe!Lecardinalasuccombéàunaccidentdanssonbain.Pourtonbien,

crois-moisurparole.Leseulfaitqu’onspéculesurlamortd’uncardinal,encestempsdeconclaveetd’électiondepape,devraittelaisserdevinerl’importancedesgensàmêmedes’enmêler.Desgenscontrequinitoinimoinepouvonsrien.Nerestepaslà…—Merciduconseil,jenecomptaispasm’éterniser.MarcodegliMiroluifitunsourired’approbation.—Montre-toiprudent.Surceconseil,lechefdelapolices’éloigna.Bénédict Gui s’intéressa alors à deux hommes qui semblaient commander les préparatifs du

déménagement.Ilsvenaientparintermittencedanslarueinspecterl’organisationdeschariots,lancerdesordrespourquetelsettelsmeublesnesoientpasséparés,pestercontredesvaletsquilambinaient.L’undesdeuxsemontraitplustyrannique;cependant,cenefutpassonmauvaistempéramentqui

attiral’attentiondeBénédictGui.Dès que l’homme disparaissait dans le palais, les fumées de cheminées ne tardaient pas à

s’intensifier.Cetindividuparticipaitmanifestementàlacombustiondeslivresetdesdocumentsécrits.Mécontents,lesdomestiqueslebrocardaientdèsqu’ils’absentait,aussiBénédictcomprit-ilqu’ilse

nommaitMarteenetqu’ilétaitunFlamanddebasseextractionayantrejoint lesRasmussenàRomedixansauparavant.Petit,privédecou,lesépaulesendedans,descheveuxgrisclairsemés,unvisageétroit,ilaffichait

unedisproportionflagranteentre lebaset lehautdesoncorpsquifaisaitde luiungrandnain.Onsentaitl’exaspérédenature,lecontrariépermanent,leréfractaireperpétuel.—Retourner s’enterrer enFlandre après avoir vécu àRome ! pestait-il. Jeme sens aujourd’hui

pluslatinqu’unvieilAlbain.Voilàqu’onmedéplantecommedelasaugedesprés!

Page 86: Delivrez-nous du Mal

Celaexpliquaitsansdoutesamauvaisehumeuretletraitementqu’ilinfligeaitauxdomestiques.—Forcéd’habiterdenouveausousl’horribleclimatdelaFlandre!Unpéripledeneufsemaines

auxcôtésdelasœurrombière.Enpleinhiver!Bénédicts’approchaetl’entenditseplaindreencoreauprèsdesoncompagnon.IlregretteraitlesbanquetsauLatran,ladiversitédesvictuaillesdébarquéesàOstîe,ladouceurdes

bords du Tibre, la limpidité de la lumière romaine au printemps, mais aussi certaines filles desmauvaisquartiersquisavaientluidonnersonplaisircommepersonne,etquelquestavernesauxvinsrenommés.Àl’estime,BénédictseditqueceMarteen,navréetexcitécommeilétait,projetaitcertainementde

fairecettenuitsesadieuxàlaVilleÉternelleavantdeleverlepied.Unmagnifique cercueil en acajou aux attaches dorées fut livré peu après au palais. Un silence

respectueux accueillit ce long coffre funéraire destiné à véhiculer Rasmussen jusqu’à sa dernièredemeuredeTournai,maisnedurapas.LesRomainsglosèrentdeplusbellesurladépensed’unetellebière, versée en pure perte pour n’héberger qu’un sac d’os et des asticots semblables à ceux ducommun.Àmoinsqu’HenrikRasmussennefûtundéfuntaucorpsimputrescible,audouxparfumdesainteté,probabilitéquirecueillaitpeudesuffrages.Bénédicts’enallainspecterlesenvirons…

Page 87: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE06

LepèreAbanerestaquequelquesheuresdanslevillagedeJeanneQuimpoix.Ilemportalacartedelarégionannotéeet,sursamulepanséeparlasorcière,ilpritladirectionde

Toulouse.Trois joursaprès, ilarrivaitauxportesde lagrandecitéetparvintà franchir les rempartsavant

leurfermeture,évitantainsidepasserlanuitdanslesmasuresquiavaientfleuriaupieddelaville.IlneconnaissaitToulousequederéputation,capitalemeurtrieparlesguerresetrenduesousl’autoritédu roi de France depuis la capitulation de ses comtes. Il découvrit une effervescence qu’il croyaitn’existerqu’àParis.Lesruesgrouillaientdemondemalgrélatombéedujour,lemanteaudeneigeavaitviréàlaboue;ilcirculaitencontournantd’énormesflaquesquidétrempaientlachaussée.Après avoir demandé son chemin, il se trouva dans la rue des Auberges-du-Pont où se

concentraientlaplupartdesquarantehôtelleriesdelaville.Àchaquefaçadeoscillaientdesenseignesaux noms évocateurs et aux couleurs rabattues. Le père Aba opta pour L’Image Notre-Dame. Lecouple d’hôteliers qui le reçut l’hébergea dans une petite chambre, à la propreté bienséante, sanschauffage,avecunecroiséedont levoletfermaitmal,maisaulitpourvud’unépaisédredonqu’ilsbattirent avec de la touaille enflammée pour tuer les punaises.À L’ImageNotre-Dame, les clientspouvaientacheterleurviandeetleurvolaille,maisdevaientlarôtireux-mêmesàlabroche.LepèreAbas’établitdanssachambreàl’étagepuisredescenditsecomposerunplatdefèvesetde

la bouillie d’orge. Il demanda ensuite à l’aubergiste où se situait le principal hospice des enfantstrouvés,ainsiquelameilleurefabriqued’armes.Lebravehommeluirépondit:«RueduGuetetruedesAcacias.»Aprèsavoirdîné,ilremontaprendredurepos,écrasédefatigueparsonpéripledepuisNarbonne.Lelendemainmatin,ilserenditàl’hospicedesenfantstrouvésJean-le-Baptiste,réputépourêtrele

plusvasteducomté.LebâtimentétaitauxmainsdeschanoinesdePrémontréettiraitsasubsistancededonsetdechamps

agricoles exploités à la périphérie de Toulouse. L’édifice était princier, ancien logis d’une richearistocrateapparentéeauxvicomtesdeCarcassonnequil’avaitcédéauxchanoinesdanslesderniersinstantsdesavie.Sonfrontonétaitaussiornéquelestympansd’église;sesvolumesétaientfabuleux,onavaitl’impressiondefranchirtoujoursleseuild’ungrandseigneur.LepèreAbademanda au frère portier à visiter les petits enfants trouvés, prétextant le cas d’une

disparitiondanssaparoisse.Onluifitconsulterlesregistresdel’hospice.Maisleprêtren’ylutquedesindicationsdedate,detailleetdepoidssansvaleur.Ilfutcependantsurprisdedécouvrirque,danscemême lieu, on entassait non seulement les orphelinsmais aussi les fous, les filles publiques, etqu’un décret récent venait seulement de faire expulser hors lesmurs de Toulouse la quinzaine delépreuxquiydépérissaient.Unchanoineleconduisitverslepréaucouvertoùvivaientlesenfantstrouvés.— Les nourrissons abandonnés sur notre parvis restent peu de temps parmi nous, expliqua-t-il.

Nouscédonslesgarçonsàl’abbayedeCuissyoùilssontélevéspourdevenirdebonsprémontrés,etlesfillesàl’ordredesclarissesoùellesgrandissentsouslaprotectiondelaCroix.Lesorphelinsplusâgés,noustâchonsdeleurtrouverdesplacesd’apprentissageenville,ouauprèsd’artisansitinérants.Sinouséchouons,etsi lesenfantssemontrent troprétifsàembrasser lavoiemonastique,ehbien,

Page 88: Delivrez-nous du Mal

monDieu,nouslesrendonsàlarue;aprèsquoilediables’occuped’eux…IlescortalepèreAbadansunesalleoùs’entassaientunesoixantained’enfantsdetouslesâgeset

desdeuxsexes.Lepréauservaitautrefoisauxbanquetsprinciers, lesvoussuresbadigeonnéeset lespiliers finement sculptés tranchaient avec la misère qui y régnait désormais. La lumière du jourentraitpardescroiséesenogiveàgrosmeneaux,plushautesquelesenfants.—Puissiez-vousredonnerunnometunefamilleàl’unoul’autredecesdéshérités,ditlechanoine.Lesenfantsfirentsilenceettournèrentleursregardsverslenouveauvenu.Sonbandeaunoiretses

cicatrices les impressionnèrent. Mais ce moment de flottement ne dura pas : ils se précipitèrent,agrippant ses habits, l’apostrophant, le suppliant de les emmener à sa suite.Certains profitaient duchahut pour fouiller sa ceinture ou sa gibecière. Le chanoine dut brandir une badine pour fairereculerlapetitefouledéchaînée.Ému,etpourlemoinsalarmépartantdedétresse,lepèreAbaserappelasesenfantsdeCantimpré

auxquelsilprofessaitdespetitsadages.Douloureux,cesouvenirluiparaissaitdéjàvieuxdemilleans…Lecalme revenu, il sortit sa listedenomsdedisparus recopiéeàNarbonneet commençade les

appeler.Inévitablement, tous lesgarçonsou toutes les filles se réclamaientduprénoménoncé.Aumilieu

des«Moi!Moi!»Abarequéraitàchaquenom:—Pourlui,quelestsonvillaged’origine?Silence.Le père Aba ne retrouva personne ici. Il lui avait cependant semblé que, sur le nombre

d’enregistrements de disparitions signalé par les sœursDominique et Sabine àNarbonne, certainsdevaients’êtreégarésouenfuisetavoirabouti,parunbiaisouunautre,danslaplusfréquentéedesvillesducomté.Ilseretiradupréau,lamortdansl’âme.Maisverslasortiedel’hospice,alorsqu’ils’approchaitduportail,ils’interrompitetfitdemi-tour.Unenouvellefoisils’adressaaufrèreportieretdemandaàconsulterlesregistres;ilvoulaitêtre

instruit de la liste des enfants qui avaient été retrouvés par leurs familles et repris légalement àl’hospice.Lechanoinequi l’avaitaccompagnédans lepréaupartit luichercher lesdocumentscouvrantces

cassurlesdeuxdernièresannées.LepèreAbaplongeadansl’étudedecesquelquesfeuillets.Desoncles,des commères,desmères,desparrains, avaient eu lebonheurde retrouver ici leurs

petits.Certains s’étaient égarésdans les rues,d’autresdans les champs,d’autres encore avaient étéenlevésous’étaientenfuis.Dejeunesgarçonsfugueursvoyaientleurspèresautoritaireslesrattraperàl’hospicedeToulouse.Aba reconnut quatre noms qu’il avait relevés dans les archives de Narbonne, mais ils ne

correspondaientpasauxenfantsmiraculeuxdésignésparJeanneQuimpoix.Ilpassaaucriblelesenregistrementsdeplusieursmoisavantdereleveruncasquil’intrigua:ConchaHermandad.Ellenefaisaitpaspartiedesenfantstrouvésmaisdesdémentesenferméesàl’hospice.Elleétaitdénomméela«Vierged’AragonMiraculeuse».

Page 89: Delivrez-nous du Mal

Abainterrogealechanoineàsonsujet.Ilappritqu’ils’agissaitd’unejeunereligieusevenueduroyaumed’Aragondansunconvoiquifut

dévastépardespillardsnonloindeRoncevaux.Elleréchappaseuleduterribleassautets’enfuitsurlesroutes.Lamalheureusedevintalors lepointdemiredetousleshommesmalveillantsqu’ellecroisaiten

chemin.Plusd’unedouzainedefois,ellesevitenlevée,séquestréeetfrappéeavantd’êtreviolée.Seulement,etc’estlàquelacuriositédupèreAbanaissait,touthommequiladénudaitets’apprêtait

àbrisersavirginitétombaitmortdansl’instant!Àchaquetentativedeviol,uneforcesupérieuregardaitintactelafleurdeConchaHermandad.Ses

violeursétaientfrappésparleCiel.Maiscefutauprixdelaraisondelajeunefille;affoléequ’elleétait par ces corps robustes qui expiraient entre ses jambes… Elle fut recueillie à l’hospice deToulouse,muréedanslesilence,sedéclarantseulementpourchasséepardeshordesderevenantsquienvoulaientàsavirginité.Devant l’incroyable portée de ce prodige, le supérieur de l’hospice diligenta une enquête : trois

hommes,témoinsd’unviol,confirmèrentlesdiresextraordinairesdeConcha.Peudetempsaprès,l’histoiredela«Vierged’AragonMiraculeuse»commençadecirculer.Lesofficiersd’ungrand seigneurvinrentunbeau jourdemanderque sœurHermandad leur soit

remise.Lesupérieur,quiavaitprisConchaenaffectionetsavaitsa fragilitémentale,s’opposaauxexigencesduseigneur.Deuxmoisplustard,unordreexprèsémanantdurecteuretdel’archevêqued’Ancônesommaitle

supérieur de remettre la vierge à une délégation de religieux dépêchée pour l’occasion jusqu’àToulouse.—L’ordreétaitformel,expliqualechanoineàAba.Contresignéparl’évêquedeToulouse.Concha

devait rejoindre unmonastère situé sur le diocèse d’Ancône dans les États pontificaux afin d’êtresoignée.Notresupérieurnepouvaits’yopposer.Illeuracédélajeunefille.—Àquoiressemblaientceuxquisontvenuslachercher?—Desreligieuxd’Italie.Ilsétaientnombreuxetnemanquaientpasdepompe.«Unmonastèreprèsd’Ancône?»Abademandasilefrèreavaitlesouvenird’unautrecasàl’hospicequi,commeceluideConcha,

impliquaitdesmiracles,desdonsparticuliers,desprodiges?Descasd’enfants,peut-être?Lefrèreréponditquenon:—Nousn’avonsjamaisrienrencontréd’aussiétrangequel’histoiredecettejeunefille!—Desnouvellesdepuissondépart?—Aucune.LepèreAbaremercialefrèrepoursontempsetsasollicitudeetquittal’hospice.Ilrentrasongeuràsonauberge.«Iln’yapasdelienapparententrecetteConchaHermandadetPerrot,etlesautresenfants!…»Leprêtresedemandaittoujourspourquelleraisonilseproduisaitautantdeprodigesetdemiracles

danscetterégiondepuisquelquetemps.Iln’avaitpasoubliélaphrasedeJeanneQuimpoix:«Voilàl’undesnombreuxmystèresqu’ilvousresteàlever.»

Page 90: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE07

Lanuit venue,Marteen sortit dupalais deRasmussenviaNomentana, vêtud’unmanteau et d’uncapuchonquilecouvraientdespiedsàlatête.L’hommeavait dans l’idée de visiter des lieux chers auxnoctambules et aux débauchés romains

avantsondépartlelendemain.Ildébutasatournéed’adieuxparLaPoupéeViolette,unbougeoùlevinétaitgratispourquipayait

les faveurs de deux filles galantes. L’endroit était l’un des plus mal fréquentés de la ville. On netrouvait jamaisàs’asseoirniàresterdeboutsansêtrebousculépardesivrognesoudesfemmesleboutondesseinsàl’air.Àl’étageinférieursetenaientlescuveauxd’étuveetlesbainsglacésoùlesdeuxsexesvenaientse

faire étriller avantde segrouperdansdes lits.Les« servantes»de l’auberge se reconnaissaient àleurslongscheveuxdénoués,ostensiblementdéployéssurlesépaules.Deschambresgarniesdelitsmatelassés de bourre de roseaux servaient à ces catins. Ce qui n’empêchait pas certains clientsscabreux, peugênésde semontrer enpublic, de culbuter uneDalmateouuneMoravederrière unrideau ou sur l’angle d’une table.Lemaître des lieux, qui s’enorgueillissait du fait que sa famillepossédâtcettemaisondeplaisirdepuislafindel’empireromain,avaittoutefoisl’odoratdélicat:descroixdeboisétaientclouéessurlesmurspourempêcherleshommesivresd’yuriner.Marteenétait l’undes familiersdubouge ;dès sonarrivée, il saluaplusieurs tablées, se laissant

offrirdespotsetdébitant sansvarier lachansonqu’ilentonnaitdepuisqueKarenRasmussenavaitdécrété leur retour en Flandre : « Je dois partir… Ne reviendrai plus à Rome… Tristesse…Douleur…»À l’évidence, la complaintede l’exil exaspéra.On était heureuxdevoir cegrosnain jovial à la

tavernemaisaussisoulagédelesavoirbientôthorsdupays.Surtoutlesfilles.Ilaffectaitavecelleslesmêmesmanièresqu’aupalais:bêtesetsansretenue.Seulement cettenuit,Marteen s’était arméd’uneboursemieuxgarniequ’à l’accoutumée, et sitôt

qu’ilincitaletenancieràrempliràlarondedespotsd’hypocras,onsefitundevoirdepleurersondépart.Certains lui donnaient une tape amicale dans le dos en remerciement d’un godet, d’autres lui

promettaient,pourleremonter,qu’ilreviendraitàRomesanstarderetqu’ilsl’attendraient;d’autresencore,passablementéchauffés,s’unirentpourluipayerunedernièrefille.Certes,leurchoixs’arrêtasurlaplusvieilleetlamoinscoûteusedelamaison,maisMarteennefutpasinsensibleàcegestedebonscompagnons.Ilperdit toutefois lasympathiedupublic lorsqu’ilsepiquadedécrire laFlandreetdedresser le

portraitdececomteGuideDampierredontpersonneàRomen’avait jamaisentenduparleretqui,paraît-il,sefaisaitplumerparleroideFrance.Marteen, égal à tous les hommes désagréables qui ne s’aperçoivent jamais qu’ils sont détestés,

décidaqu’ilavaitsuffisammentsacrifiédesapersonneencelieu.Déjàgris,ilsortitdelataverneet,danslaruesombreetdéserte,sehâta,l’espritenpaix,d’uriner

contreunmur.Ilobservaautourdelui,ajustasoncapuchonetsonmanteaupuisrepritsamarchedanslanuitfroide.Ilchoisitladirectiond’unenouvelletaverne,LaMaindeCatherineBelle.C’étaituntripot.Ons’y

Page 91: Delivrez-nous du Mal

défiaitauxjeuxdesgobelets,auxdés,auxcartes,auxosselets,onypariaitsurdescombatsdecoqs,sur la longueurdes jambesdu roid’Angleterre, sur lenombreordinalduprochainpapeousur laquantitédelitresdeviningurgitéed’affiléeavantderendresonrepassursesbottes.Uneheureplus tard, en chœuravecd’autres ivrognes, il entonnaitdes refrainsqui ridiculisaient

l’empereurduSaintEmpiregermanique,semoquaientdesmahométansetdesByzantins,déversaientdes obscénités sur les Templiers, et invitaient, cognant du poing contre la table, à brûler tous leshérétiquesenlesliantdansunemanned’osier.Peu avant matines, Marteen fit ses adieux, la larme à l’œil, et retourna dans les rues afin de

rejoindrelepalaisdeRasmussen.Samarche était chaloupée ; il sifflotait des bribes de chansons rendues incompréhensibles sous

l’effet de l’alcool. Il ne détecta pas les ombres qui, dissimulées dans les rentrants d’une porte,s’étaientmisesàlesuivre.Ils’arrêtaàl’anglededeuxrues,levalatêteafind’examinerlecieletsedemandersi,àTournai,il

n’y aurait pasmoitiémoinsd’étoiles à admirer, étant reconnuque le firmamenty était là-baspluséloignédelaTerrequ’àRome.Ilallaitserépondreunouinavrélorsquequatrebrigandstombèrentsurlui.Marteeneutlatêtefourréedansunsacetfutembarquéàdosd’homme;ivreetsonné,ilnecriani

mêmeneparla:seulunlonggrognementembarrasséluiéchappa.Ilfutemportéàtraverslaville.Lorsqu’il retrouva le contact du sol, ce fut pour chuter lourdement sur un plancher de bois qui

sonna lecreux ;Marteencrut,prisde tournis,que lemondesedérobait sous sespieds, jusqu’àcequ’on lui libère la tête et qu’il découvre, dans la pâle lumière de la lune, qu’il se trouvait sur unpontonflottantenborddeTibre,unebargestationnairequiservaitàchargerdesembarcations.Ilsetenaitsousunpont,nonloindel’îleTibérine,répliquedulégendairepontSubliciusquivitle

hérosHoratiusCoclèsmettreseulendéroutetouteunearméeétrusque,sixsièclesavantJésus-Christ.Icisedressaitdésormaisl’arsenaloùlesbâtimentsfluviauxendommagésdelacitéétaientradoubésparlescalfats.Encettesaison,laplupartd’entreeuxavaientététiréssurlariveetrenverséssurlesberges,empiléslesunscontrelesautres.Lesrayonsdelunelescouvraientd’unelueurfantomatique:leurscoquesressemblaientàdemonstrueusestortuesaurepos.L’endroitétaitdésert.Marteen aperçut quatre hommes debout autour de lui, chacun estimant, en le regardant, ce qu’il

allaitluidépiauter.Ilscommencèrentparledélesterdesonmanteauetdeseschaussures.Marteeneutbeauimplorer,ilreçutdesgiflesetdescrachats.Soudain, laperspectivedequitterRomepour laFlandre luiparut laplusenviableaumonde ; si

seulementilparvenaitàvoirlesoleildulendemain!Lechefde labandedécouvritsabourse.Bienqu’entaméeparsa longuesoiréededébauche,elle

contenait encore de quoi réjouir les voleurs. S’ensuivit une empoignade entre ces derniers quis’attribuaient tous le mérite d’avoir vu Marteen le premier et donc de disposer de droitssupplémentairesdanslepartagedubutin.L’algarade s’envenima. Le Flamand se recroquevilla sur le ponton. La violence des brigands le

médusait. Soudain il entendit siffler un objet au-dessus de sa tête puis un bruit mat ; un homme,promptementsuiviparunsecond,tombaàl’eau.Marteentournalatête.Unesilhouettes’avançaitsurlaberge,protégéeparl’ombreprofondedupont.

Page 92: Delivrez-nous du Mal

Les deux voleurs sur la barge sortirent des couteaux et essayèrent de tirer d’une main leurscompagnonshorsdesflotsglacés.C’estalorsqueMarteen,sesentantnégligé,gagnéparleculot,enprofitapoursereleveretprendre

sesjambesàsoncou.Piedsnus, ilbonditsur labergeet,sansadresser lemoindreregardà l’hommequise tenaitnon

loindelui,filasouslepontenglissantentrelescoquesdebateaurenversées,certaind’enréchappers’ilnefaiblissaitpas.Ilseditqu’iln’étaitpasprèsd’oubliersadernièrenuitàRome!Maissacourseaboutitàune impasse.Lequais’achevaitparunmurdepierreobliqueet lepont

étaittrophautpours’ysuspendre.Prisaupiège,Marteenn’avaitnullepartoùfuir.Il entendait les cris des hommes qui s’étaient rassemblés et élancés à sa poursuite. Il voulut se

rencogner,sepelotonnerdanslenoir,maisilsaisitdeuxmotsmurmurésau-dessusdesatête.—Parici!Unhommelui tendait lamaindepuis lepremierpilierdeboisdupontSublicius.Marteeneutun

instantdedoute,ilneconnaissaitpascepersonnage.—Iln’yapasd’autrevoie.Venezouvousêtespris!—Quiêtes-vous?—Troptard!CecriducœurpoussaMarteenàsaisirlamaintendue,aumomentmêmeoùlesvoleursarrivaient

àsahauteur.Illeuréchappadejustesse.Lesquatrehommesfirentdemi-tour.—Pressons,ditl’hommeàMarteen.Ilsvontcontournerlabergeetnousrejoindre.IlconduisitMarteensurlepontdeboisjetépar-dessusleTibre.Commeprévu,lesquatrehommes

surgirentderrièreeux;Marteen,lespiedspétrifiésparlefroid,éprouvaitdesdifficultésàsuivre.Ilfinit par chuter à mi-parcours. Seulement, à sa grande surprise, ses agresseurs renoncèrent à lepourchasseretrebroussèrentchemin.—Qu’ont-ils?s’inquiéta-t-il.—Cesvoyousappartiennentàunebandedequartier.En franchissant lepont,nouspénétronsun

nouveaudistricttenuparunautregroupedemalfaiteurs.Nospoursuivantsnerisqueraientsousaucunprétexted’êtredécouvertssurunterritoirequin’estpasleleur.C’estalorsqueMarteenreconnutlevisagedesonsauveur:ils’agissaitd’undeshommesquilui

avaientoffertlafillepubliqueàLaPoupéeViolettepourfêtersondépartdeRome!—Commentm’avez-vousretrouvé?—Relevez-vous,luiditBénédictGui.Nousparleronsplustard.Il entraîna le Flamand de l’autre côté du fleuve, dans les ruelles labyrinthiques du Trastevere,

jusqu’àunvaste atelier deverrerie qui dominait leTibre. Ils y pénétrèrent par une lucarne laisséeouvertesouslestoits.L’intérêtdecesateliersétaitquelefeudeleursfourneauxn’étaitjamaiséteint,carlerallumerau

matinrequéraitplusdeboisquesonmaintienàbasrégimependantlanuit.Ilyrégnaitunechaleurbienvenueenhiver.Les deux hommes s’engouffrèrent derrière les réserves de sable et de plomb et choisirent un

endroitoùilspourraientparlertoutenéchappantàl’apprentiquipassaitdetempsàautresurveillerlesfours.

Page 93: Delivrez-nous du Mal

Marteenessayaitdeseréchaufferlesmainsetlespiedsenlesfrictionnant.—Commentm’avez-voustrouvé?répéta-t-ilàvoixbasse.Bénédictsouritetdit:—JesuissortipeuaprèsvousdeLaMaindeCatherineBelle.Lesquatrebrigandsavaientdûvoir

dans la taverne laboursequevousagitiezavecunecertaine inconscience. Ilsontattendu l’heureetl’endroitpourfondresurvous.Ensuite,jen’aifaitquedétournerleurattentionàl’aided’unefronde.Illuimontrasonimposantearmenormande.—Vousavezaccomplileplusimportantentrouvantlecranpourleuréchapper.—Dieuvousbénisse,l’ami!Àlacharged’autant.JequitteRomedemain,commentvousrevaloir

lafaveur?Quiêtes-vous?Guihochalatête.—Disons que je suis un de ces hommes qui a coutume demériter son boire et sonmanger en

assouvissantlacuriositédecertains…Marteensourit.—Jevois.Unindicateur.Jeconnaislesgensdevotresorte…Romeneseraitriensanssonréseau

d’espionsetd’informateurs,jesuisbienplacépourlesavoir.Interrogez,jerépondraiautantquejelepuis,sicelapeutfairevotrefortune.Bénédictapprouvalemarché:—JevousaientenduvousplaindrededevoirretournerdanslecomtédeFlandreauprèsdeKaren

Rasmussen.Sonfrère,lecardinal,a-t-ilsuccombéàunaccident,commeleprétendlapolice?Oua-t-ilétéassassiné,commelemurmurelavoixpublique?Marteeneutundoute,puisilseditquecesquestionsn’avaientriend’extraordinairepuisquetoutela

villeenparlaitdepuisdeuxjours:—Ilabeletbienététuéd’uncoupd’épée,concéda-t-il.Celaestd’ailleursextraordinaire,caràma

connaissance, il n’existait pas d’homme à Rome qui se souciât davantage de sa sécurité quemonmaîtreRasmussen.Pasmêmelepape.Lecardinalsesavaitcernéd’ennemis,disposésàtoutpoursedébarrasserdelui.Nilefernilepoisonnepouvaientl’atteindre.Etpourtant…Avantdemouririlatrouvélaforcedeblesseràmortsonassaillant:unmercenairevêtudenoirqu’onaretrouvéétenduprèsdesoncorps.—A-t-onuneidéeducommanditaire?Marteenfronçalessourcils:—Lorsquej’aiassistéàlaprocessiondeshautspersonnagesvenusaupalaishonorersadépouille,

j’étais persuadé que l’un d’eux était le responsable de la mort. Les intrigues du Latran sontabominables…Ildressaunindexpourappuyersonpropos:—LasœurdeRasmussenelleaussienestconvaincue.D’oùlahâtequ’ellemetànotredépart:elle

veutfuirRomeetsescomplots!Bénédictattenditledépartdugarçondesfourneaux,entrédepuispeu,pourmurmurer:—PourquoiRasmussencomptait-ildesinombreuxennemis?Qu’est-cequil’incitaitàseprotéger

autant?Marteensoupira:

Page 94: Delivrez-nous du Mal

—D’abord, Henrik Rasmussen était l’adversaire le plus farouche du chancelier Artémidore deBroca.Onsaitbienqueceluiquibravel’autoritédeBrocapeuttoutredouter,ycomprisdeperdrelavie.

MalgréquoiRasmussensiégeaitàlaSacréeCongrégation;uncollègequistatuesurlessuppliquesdenouveauxsaints.Imaginezqu’entrenteans,iladûfaireéchouerplusdedeuxcentscandidaturesdeserviteursdeDieu!—Celanedevaitpasplaireàtoutlemonde…Marteenacquiesça:—Ces candidatures étaient défendues par des prélats, des princes, des villes et des villages tout

entiers !Rasmussen recevait des lettres d’intimidation.Des cabales étaientmontées pour ruiner saréputation,onaessayédelecorrompre.Envain.Ilnerestaitqu’àl’éliminer…Bénédict n’était pas surpris. Les indications fournies par le père Cecchilleli sur Rasmussen le

désignaientcommeunhommeinexorableetaccrochéàsonpostedePromoteurdeJustice.IlportaalorsladiscussionsuruncertaingarçonnomméRainerioqu’ilcroyaittravaillerauservice

deRasmussenetqui semblaitavoirdisparu. Ilprétenditqu’on lepaieraitunebonnesommes’ilendécouvraitunpeusurlegarçon.Le visage de Marteen s’illumina, trop heureux de ces coïncidences qui lui permettaient de

s’acquitterdesadetteenverssonsauveur;oui,ilconnaissaitceRainerio!— Il est depuis deux ans aux côtés demonseigneur Rasmussen, dit-il. J’ignore comment un tel

garçonestparvenuàdevenir l’assistantd’unsigrandprélat ! Iln’apasdefamillepour lepousserdans lemonde, ni d’appui d’aucune sorte à Rome. Il aidait Rasmussen à constituer les plaidoyersprésentésàlaCongrégation.—RasmussenetRaineriotravaillaientrécemment?Noussommesprivésdepapedepuisprèsd’un

an.Seul lesouverainpontifepeutautoriserunesanctification;commentunprocèsdecanonisationpourrait-ilsetenir?Marteenhaussalesépaules:—Dès son élection, chaque pape nouveau s’empresse de sanctifier des bienheureux en nombre,

afindesignifierparseschoixledébutdesonapostolat.Celaesthautementpolitique.Rasmussensepréparait aux nombreux procès qui allaient bientôt être instruits. Seulement depuis quelque temps,Raineriosefaisaitrare,ilrechignaitàlatâche,venaitdemoinsenmoinsaupalais.Rasmussens’enplaignait.BénédictrepensaauxrévélationsdeTomaso,l’amideRainerio,quiavaitparléd’untempérament

mélancolique,voirecraintif.«Laprochainefoisquetuentendrasparlerdemoi,tupourrasfairetondeuildemerevoirvivant.»LeFlamandcontinua:—Aupointquej’aidû,lasemainedernière,faireenvoyerdeuxhommespourl’allerchercher.Bénédictsursauta.—Lesdeuxhommesvenusleprendrechezlui,c’étaitsousl’ordredeRasmussen?demanda-t-il.Marteenacquiesça.—Quiétaient-ils?—DesagentsduLatranaffectésàlasécuritédelaCongrégation.Celas’estpassélejourdelamort

deRasmussen.Raineriones’est jamaisprésentéaupalais.Sansdoutea-t-ilété impressionnépar la

Page 95: Delivrez-nous du Mal

policequiavaitenvahileslieux.Depuiscejour,jen’aiplusdenouvellesdelui.—Etlesdeuxgardes?Quedisent-ils?—Leur rapport prétend que leurmission a été accomplie de bout en bout : Rainerio aurait été

conduitaupalaisd’HenrikRasmussen.Bénédict resta un moment silencieux. Il tenait là un élément de poids. Encore difficile à

circonscrire,maisquidevaitêtrecapital.Marteen avait réussi à se réchauffer et à se remettre de ses émotions, appuyé contre du sable,

toujourssansmanteauetsanschaussures.Bénédictinterrogeaencore:—Pourriez-vousmedire surquelsdossiersdecanonisation travaillaientRasmussenetRainerio

cesdernierstemps?LeFlamandsecoualatête.—Jenem’occupaispasdecesaffaires…Jesaisseulementqu’unproblèmeliéàuncertainvillage

deCantimprélesoccupaitcesderniersmois.—Cantimpré?—Oui,levillageauxmiracles.Comme beaucoup à Rome, Bénédict avait entendu parler de ce petit village du Quercy où l’on

disait,ilyacinqousixans,qu’ilsevoyaitquantitédeprodigesinexplicables.Cependantlamontagneavaitaccouchéd’unesouris:pluspersonnen’enparlait.—Pourlereste,ajoutaMarteen,surordredesasœurKaren,j’aimislefeuàtouslesdocuments

d’HenrikRasmussen.Ilsontbrûlé,jusqu’audernier.Personnen’ensaurarien.Plusjamais.— Si je voulais découvrir les travaux de la Sacrée Congrégation pour en savoir plus, dit Gui,

commentm’yprendrais-je?Marteensourit.—Nerêvezpas.Savez-vousseulementcequereprésentececollègedeprélats?Cen’estpasrien

d’élireunsaint!ImaginezquelaSacréeCongrégationtombeauxmainsdesennemisdelapapauté…C’estpourçaqu’elleestsisecrète.Lesmembreschangentfréquemment,elleseréunitdansdeslieuxdifférents et ses débats ne sont jamais consignés par écrit. J’ai passé les dix dernières années auxcôtésdeRasmussen,etpasunfait,pasunindice,n’atranspiréjusqu’àmoi.—EtKarenRasmussen?Marteenhaussalesépaules:—Oh,elle,ellenepensequ’àfuiretàenterrersonfrèreàTournai.ElleatoujoursexécréRome.

L’assassinat, et surtout l’acharnementde lacurieà faireaccroireenvillequ’il s’agitd’unaccidentn’ontfaitqu’attisersondégoût.Etsongezqu’ellem’emporteavecelle!…BénédictcompritqueleFlamandallaitreveniràsachanson.Aprèsl’avoirsubiehuitfoisaucours

delanuit,ilestimaqu’ilétaittempsdeseséparer.Ill’invitaàsuivreundétourparlesuddelavillejusqu’auprochainpontafind’éviterderetomber

entrelesmainsdesesagresseurs.Lui-mêmerepritlepontSubliciusquilesavaitsauvés.RendusurlariveopposéeduTibre, il lançaunsignederemerciementàsesamisinstalléssurla

berge.

Page 96: Delivrez-nous du Mal

LesLaveurss’étaientadmirablementchargésducasdupauvreMarteen…

Page 97: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE08

ÀToulouse,lepèreAbaserenditruedesAcaciasdanslafabriqued’uncertainSouletin,taillandieretarmuriercélèbrequiavaitfaitfortuneenfourbissantlesarmesdescatharesetdescatholiques.LepèreAbaemportaitavecluil’épéequiavaitservipourtuerlepetitMaurin.«Sicemodèledelamecourteestrépertorié,sielleaétéfaçonnéepourlecompted’unrégimentou

d’unegardeseigneuriale,j’aibonespoirdel’apprendreici.»Laforgesesituaitdansl’ancienhangard’untailleurdepierre.Abadutpatienteruneheureparmi

les fourneaux et le fracas du martèlement des artisans sur les enclumes. Il aperçut des grappesd’enfantsquicouraientchargésdeboisetdebottesdepaillepouralimenterlesflammes.D’autressetenaient en équilibre sur des soufflets géants qu’ils activaient de leur poids. Le prêtre se dit quecertainsd’entreeuxavaientdûêtreplacésicicommeapprentisparl’hospicedesenfantstrouvésdelarueduGuet.Ilfutenfinintroduitdanslebureaudupropriétairedeslieux.MaîtreSouletinétaitunpetithomme

d’unesoixantained’annéesauxmainsetauvisageconstellésdemarquesdebrûlures.Sonmanteaudeveloursetsoncollierd’argentdisaientl’ampleurdesaréussite.Lesmursdesoncabinetétaientornésd’épées, de sabres, de lances et de guisarmes mais aussi d’outils tranchants pour le travail deschamps.LepèreAbaluiprésentasonarme.Souletinlasaisitetfutsurprisparsalégèreté.—Elle estmaniable, la préhension est excellente, la taille un peu courte,mais les quillons sont

droitsetlapoignéeestanneléecommeilconvient.Ill’auscultadeprès.—Toutefoislefilestirrégulieretpiqué.Lemétaldoitêtreimpur;lesbandesbombéesservantau

vifvontàl'encontredesloisléguéesparlesNormands.Ilhaussalesépaules:—Cetteépéenem’évoquerien.Jepencheraispourunearmedepacotille;ellenerespecteaucune

desrègles,sansdouteparmanquedetempsetdemoyens.Vouspermettez?Ilposa l’épéeàplat,sonextrémitéretenuesurunétai,puisassenaunpuissantcoupduplatde la

main.Alors qu’il s’attendait à ce qu’elle se courbe, la lame ne se déforma pas d’unmillimètre. Ilrenouvelasoncoup.Rien.Surprisetvexéquesonpronosticnefûtpasvérifié,Souletins’exclama:—Lavoilàaussiraidequ’unbrandd’arçon!—Quedoit-onenconclure?demandaAba.L’armurierinspectalepommeauetlabasedelalameàl’entréedelagarde.—Iln’yaaucunpoinçon.Cen’estdoncpasunearmeforgéeparunatelierfameux…Illevaànouveaulafineépéedanslesairs.LepèreAbalesentaitdeplusenplusadmiratif.—Pourmarier une telle légèreté à une telle résistance, reprit-il, il aura fallu des connaissances

nouvellesetbeaucoupd’argent.Dansnotreprofession,onn’innovepasàvilprix.Jedonneraischerpourconnaîtrelemaîtreàl’originedecetteprouesse!Commentvousl’êtes-vousprocurée?—Desmainsd’unebandedemercenaires.

Page 98: Delivrez-nous du Mal

Souletinfronçalessourcils.—M’estavisquecesreîtresnesontpasàlasoldeden’importequi.Ungrandseigneur,unroi,ou

mêmel’Église.—L’Église?—Depuis deux siècles qu’elle poursuit les rebelles hérétiques, nous lui sommes redevables de

quelques précieuses nouveautés. N’ayant pas d’armée en titre, lorsqu’un seigneur lui refuse leconcoursdesessoldats,elleestcontrainted’enrôlerdeshordesdemercenairesetdelesarmer.Souletin fit appeler trois de sesmeilleurs ouvriers afin de recueillir leurs avis sur l’épée. Tous

furentébahisparl’arme.L’und’euxparlamêmedemiracle.Maisaucunnepouvaitseprononcersursaprovenance.—Dictez-moivotreprix, lançaSouletin aupèreAba, car il comptait conserver cemodèlepour

l’étudier.Jepeuxvousl’échangercontredespiècesraresdemafabriquequevousmonnayerezcheràToulouse!MaislepèreAbarepoussal’offre.—Elledoitencoremeservir.Souletininsista,voulutluiserviràboireetàmanger,l’invitachezlui,maisrienn’yfit.—Jesuisseulementvenuvousconsulterpourconnaîtrel’originedecettearme,répliqualepère

Aba.Souletinsecoualatête:—Jedispose icidesmeilleuresreproductionsd’épéesayantserviauxguerresquiontsaignéles

Albigeois.JepossèdelesexemplairesdeslamesdécouvertesenOrientdepuislerecouvrementdelaTerresainteetjecroisnerienignorerduproduitdesforgesdeBrindisiàParis,deParisàAix-la-Chapelleetd’Aix-la-ChapelleàCadix.Cetteépéenesetrouvenullepartdansmesouvrages.Sijamaisvouslavendiez,jevousdemandelapréférence!—Jem’ensouviendrai,maîtreSouletin.Merci.EtlepèreAbaquittal’atelier.Ilretourna,pensif,versl’auberge.«L’Église?…»Il regagna L’Image Notre-Dame en se disant qu’il comptait repartir sur-le-champ. Un hôte

partageait désormais sa chambre. Il grommela en découvrant qu’il n’était pas seul, mais Aba lerassurasursondépart imminent.Ilcomptal’argentqui luirestaitafindechangerlamuleofferteàNarbonne par Jacopone Tagliaferro pour un meilleur cheval. Mais, alors qu’il rassemblait sesaffaires,ilperçutdesvociférationsàl’étageinférieur.Deshommesétaiententrésdansl’aubergeetréclamaientle«borgne».Ilsefigea.Despasrésonnèrentenrafaledansl’escalier.Abaregardaautourdeluid’unairtraqué,jetaunœil

parlaporteetvitplusieurshommesenarmesescortésparl’aubergistequiprenaientladirectiondesachambre.Sansmesurerseschances,àlastupéfactiondesonvoisin,ilbonditàtraverslafenêtredontlevolet

fermait mal ; il fit une terrible chute, manquant de s’embrocher sur la pique d’une palissade. Lachevilledouloureuse,ilseredressapourfuiretchoisituneruellesombre,encombréededétritus,quipartaitaudosdel’auberge.

Page 99: Delivrez-nous du Mal

Ilentenditdescrisdonnerl’alertedepuislachambre;soncompagnondechambreavaitparlé.À l’anglede lamaison,alorsqu’ilcherchaità seperdredans la fouledes rues, il fut repérépar

deuxgaillardsqui,dèsqu’ilsl’aperçurent,appelèrentleurscompagnonsàeux.Enquelques instants, sanspouvoirs’élancer, lepèreAbafutceinturéparunebandedebrigands,

sales,puantsetl’œilavili.Ilsletraînèrentsuruneplacettequisevidadesesoccupantssitôtleurarrivée.—Ehbien,est-celui?grommelal’und’eux.Un jeune homme s’approcha. On s’écarta pour le laisser atteindre Aba. Le prêtre le reconnut

aussitôt:ilétaitl’undestroisouvriersappelésparSouletinpourexaminersonépée,celui-làquiavaitparlédemiracle.L’hommeapprouvad’unrapidemouvementdetête.—C’estlui,affirma-t-il.Pasd’erreurpossible.

Page 100: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE09

PerrotsetrouvaitseulsousunetenteaumilieudelaforêtavecAtéetlatrouped’hommesennoir.Ilfaisaitnuit.Lesquelquessonsquiluiparvenaientétaientceuxdeschevauxquidormaientdeboutetducrépitementdufeudecamp.Soudain:—C’estparici…—Iln’yaaucundanger…—Suivez-nous…Deshommesparlaientbas.—Nefaitespasdebruit…—Toutaétéprévu…—Nousysommes…Perrotseredressa:leursvoixs’étaientapprochées!Ilavaitlesjambesentravéesdefersetnepouvaitpass’enfuir.Unpandesa tentes’entrouvrit.Unfiletde lumièrepénétraetunegrossemaingantéedenoirse

tenditverslui.—Approche!Effrayé,legarçonobéit.Il sortit la tête et se trouva nez à nez avec deux hommes en noir de la troupe d’Até qui

accompagnaient un troisième homme couvert d’un grand manteau de velours et deux femmesdissimuléessousdescapesfourréesd’hermine.—C’estlui!s’exclamaunefemme.Lesgardesluidemandèrentdecontinuerdeparleràmi-voix.LestroispersonnagesdemarqueregardaientPerrotavecfascination.—Vousêtescertainqu’ilmeferaavoirdesenfants?demandal’unedesfemmes.—Ilpeutguérirdesabcès?s’étonnal’homme.—Ilferamourirmonmari?interrogealasecondefemme.—Payez-nousetvousleverrez,réponditungarde.—Cegarçonarriveàtout,assural’autre.Subjugué,l’hommeaugrandmanteausortituneboursedesequinsqu’illeurremit:—Vous le conduirez demain enmon château, dit-il, et si vous dites vrai, vous deviendrez plus

richesquevousl’avezjamaisimaginé!Lesgardessourirentd’aise.L’une des femmes s’approcha de Perrot et leva lamain pour lui caresser la joue,mais l’enfant

reculad’instinct,commeunchientropsouventbattu.—N’aiepaspeur,petit…Ellepassasesdoigtsdanssescheveuxblonds.Aprèsquoi,toutsedéroulaàlavitessedel’éclair.

Page 101: Delivrez-nous du Mal

LafemmesouriaitàPerrot,maisseslèvressefigèrentetunflotdesangrubisenjaillit.Unepointed’épéevenaitd’apparaîtreentresesseins,latransperçantdepartenpart!Enquelquessecondes,lesdeuxgardesetleurstroisinvitésfurentpassésaufildel’épée.AtédeBrayacavaitsurprisletrafic.—Toutlemondeenselle!hurla-t-elle,ivredecolère.Ellefitréunirtoutesatroupeautourd’elle.–Pluspersonnen’approchedugarçon.Jetueraidemesmainsquiconqued’entrevousdésobéira.Ellepritlegarçonavecelle,commes’ileûtétélachoselaplusimportantedesavie.

Page 102: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE10

BénédictGuifutréveilléensursaut.LatêtealourdieparlanuitpasséeàsuivreMarteendanslestavernes,puisàétudierderetourchez

luilesdocumentsqu’ilpossédaitsurlevillagedeCantimpréévoquéparleFlamand,ilavaitdormibienplustardqued’habitude.Maiscenefutnilemaldetêteprovoquéparl’ivressenimêmel’heuretardivequilefitsedressersursonlit:desbruitsinhabituelsmontaientdelarue.Dehorslejours’étaitfait.Lalumièreentraitdanslachambrepardeuxfinescroisées,l’unefermée

parunvolet,l’autreobstruéeparunecolonnedelivres.BénédictGui,quiavait l’oreilleexercée,nereconnutpas lessonsordinairesdespassantsoudes

commerçants:ilentendait,àlaplace,unesoldatesqueennombreavecsoncliquetisdeferraille.Etlatroupevenaitdes’arrêternonloindesaporte.Il se précipita hors de son lit et se glissa vers la fenêtre cachée derrière la pile d’ouvrages. Il

déplaçaquelques livrespourobserver la rue.Sanssurprise, ilconstataqu’unequinzainedesoldatsétaientenpostedevantsaboutique.IlreconnutMarcodegliMirodedos.« Je vieillis, se dit Bénédict.Moi qui pensais que cela leur prendrait trois jours pour me faire

arrêter…Unseulaurasuffi!»Ilsehâtad’enfilersesvêtements,semunitdelabourseoùilconservaitseséconomiesetlesdeux

ducatsd’orrestantsdeMaximedeChênedollé.Ilpritaussilapierrerougeâtreetlesachetdepoudreblanchequ’ilavaitmisdecôtéetfitdisparaîtreletoutdanslereversdesaceinture.Unpremiercoupviolentfutfrappéàlaportedubas.Sansrépondre,ilrevêtitsonmanteaunoir.Lechefdelagardeordonnaitquelaporteluifûtouverte,menaçantdel’enfonceràlaprochaine

sommation.Bénédictseportadevantunrayonnagedelivres.Ilélargitcemurd’étagèreenl’entraînantverslui,

lefaisantpivotersurdesgonds,puisseglissadansl’issuesecrètequ’ildissimulait,enrefermantlemeublederrière lui. Il longeauncouloirexiguetsans lumière, jusqu’àatteindreune trappequi luidonnait accès aux toits. Il grimpa sur un escabeau disposé à cet effet et sortit avec quelque peine,s’agrippantàdevieillestuilesgrasses.Puisilfitquelquespasendirectiond’uneplate-formeoùsetrouvaituneéchelledeboisquidevaitleconduiredansunerueperpendiculaireàsaboutique.Bénédicts’arrêtanet:l’échelleavaitdisparu!Unevoixs’élevaalorsdanssondosetilsentitlapointed’uneépéeseficherentresesomoplates.—BénédictGui,j’attendaismieuxd’unhommederessourcescommetoi!Bénédict tourna lentement la tête et mit un certain temps avant de reconnaître l’homme qui

s’adressaitàlui,tantilluiparaissaitimpossibledel’imaginerlà,sursontoit,aupetitmatin:FauveldeBazan,lacréatured’ArtémidoredeBroca,encadrédequatresoldats.Bénédict pâlit.ÀRome,Fauvel deBazan incarnait la corruption, l’impunité et la scélératessede

toute la curie. Le peuple gardait un fond d’indulgence pour son vieux maître Artémidore, maisconcentraitsurBazantoussesgriefs.Comme tous les Romains, Bénédict savait qui il était, à quoi il ressemblait et de quoi il était

Page 103: Delivrez-nous du Mal

capable.—NousconnaissionscepassagebienavanttoninstallationàRome!luiditFauvel.Ilservaitaux

marchandagesdesancienspropriétairesdetaboutique.IlfitbrutalementrentrerBénédict.Àl’intérieur,MarcodegliMiroavaitfaitbriserlaporteetlaissépénétrerseshommes.Tousseretrouvèrentdanslasalledubas.LorsqueBénédictcroisaleregarddeMarcodegliMiro,celui-cifitunsignediscret,commes’ileût

voululuidire:«Net’avais-jepasavertideresteràl’écartdecetteaffaire?»Bénédict s’inquiétade l’importancedudispositif engagépour sonarrestation.Bazanobserva les

rayonnages de ses livres et de ses documents, passa ses doigts gantés de blanc sur un busted’Empédocle, referma le couvercle de plomb de la corne à encre de l’écritoire, le tout avec unenégligencepleined’affectation.—Cela fait longtempsque j’attends ce jour,murmura-t-il. Jen’ai jamais admis la légèreté avec

laquelle lapoliceet les jugesdecetteville t’ont laissé impudemment joueraubonSamaritain, t’enprendreauxpuissants,encombrerlesprétoiresdetesplaidoiriesdelogicien!…Bénédictn’ignoraitpasquesonactivitéderedresseurdetortsétaitmalvueparlesautorités.—Ilfautbienquequelqu’uns’yemploie,osa-t-ilrépondre.Romen’estpasexempted’iniquités,et

beaucoupdesespauvresn’ontpersonneversquisetourner.FauveldeBazanhaussalesépaules:—Ilsontlesprêtresetlesévêques.Lajusticeesttoutentièreentrelesmainsdesreprésentantsde

Dieu.—Mais qui leur reste-t-il lorsque ce sont précisément les évêques qui compromettent les droits

et…Bénédict ne put achever sa remarque, Fauvel de Bazan avait bondi sur lui et le roua de coups.

Immobilisépardeuxgardes,Guipliasouslespoingsdusecrétaireduchancelier.Sonsangluicouladunezjusquesurlabarbe.— Tu vois, reprit Fauvel de Bazan, essoufflé, c’est exactement ce que je répétais à ceux qui

trouvaient que tu étais un brave garçon, un « mal nécessaire » pour assurer la tranquillité de lapopulace : tu esun impie,BénédictGui !Mesagents l’ont relevé, tun’assistes à aucun sermon, tuprofesses des idées qui défient le dogme, tu dissimules ta vie comme ces hérétiques qui ont despensées et des actions inavouables, tu portes la barbe comme l’Apostat. En vérité, tu méprisesl’Église!Illuirelevalatêteenluiagrippantlescheveux:—Sil’onm’avaitécouté,tuneseraisqu’untasdecendresdepuislongtemps.LevisagedeGuiétaitdéfaitparladouleur.—Quemereprochez-vous?parvint-ilàarticuler.Fauvel deBazan sourit. Il fit deuxpas en arrière et reprit d’une voix allégée, comme si de rien

n’était:—Onselèveunmatin,unejeunefilleinnocenteentrenousvoirpourréclamerdel’aideausujetde

sonfrèredisparu,et,commentdire…?Onperdsatranquillité.Sait-onjamaisparqueldétailnotrechutedoitêtreprovoquée?—Zapetta?s’inquiétaBénédict.Jechercheàdécouvrircequ’ilestadvenudesonfrère.Ai-jeen

Page 104: Delivrez-nous du Mal

celacommisunacteexécrableauxyeuxdeDieu?FauveldeBazanhochalatête:—Necommencepastarhétoriqueavecmoi.Tuasunvraitalent,Bénédict:laprévoyance.Tusais

éviterunmalou,mieuxencore,enatténuerleseffetslorsqu’ilsurvient.Jepeuxjugerdetesméritescarnoussommesfaitsdelamêmetrempe,toietmoi.Seulement,riennerésistemieuxàlavolontéméthodiqued’unespritfroidetcalculateur…Ilsourit:—…qu’uneautrevolontéméthodique,froideetcalculatrice!IlfitunsignedelamainetMarcodegliMiroapprocha.Iltenaitunsacdetoilenoirequ’ilremitàFauveldeBazan.Cedernierdéfitlenœuddecordequi

étranglaitsonouverturepuisversalecontenusurl’écritoiredeBénédictGui.Unetêted’hommeroula.C’étaitcelledeMarteen,leFlamand,levisagemarbré,leslèvresnoires,lecoutranchéd’uncoup

précis.Bénédict reconnaissaitaveceffroi les traitsdupersonnagequ’ilavaitquittéquelquesheuresplustôt.Bazanpoursuivit,satisfaitdesoneffet:—Tuesledernieràavoirvucepersonnagevivant.PourMarcodegliMiroetlajusticeromaine,tu

esdonclepremiersuspect.Et,sansdifficulté,tuserasjugécoupabledececrimeodieux.TesamislesLaveurs saventque j’ai lepouvoirde leur faire rejoindre la cohortede cadavres immondesqu’ilspillentsurlesbordsduTibre.IlstémoignerontcontretoidetonsimulacredelanuitdernièreaveccethommedeRasmussen.Etcettefois, lebrasséculiers’abattrasanshésitationsurl’assassinBénédictGui.Bénédictn’envoulaitpasauxLaveursdeleurtrahison,ilconnaissaitlesmoyensd’intimidationque

pouvaientdéployerBazanetlachancellerie.Lesecrétaired’ArtémidoredeBrocaregardaencorelesrayonnagesdelaboutiquedeGuietdità

seshommes:— Emportez tout cela au Latran. Je veux détailler le moindre parchemin, le moindre indice

d’enquête.ÀBénédict:—Quantàtoi,tuvasêtreremisauxprisonsdeMatteoliFlo,oùl’ontequestionnera.Des geôles immondes en bord de Tibre, voilà ce qu’étaient les cellules de Matteoli Flo, un

bourreaudeSicilequiavaitperfectionnésonartaucoursdevoyagesenAsie.Bénédictleconnaissaitcar il expédiait ses corps en morceaux dans le fleuve par une bouche d’égout et les Laveurs lesrécupéraientpourlesvendreàdesanatomistescurieuxpourchassésparl’Église.Lesgardesluilièrentlespoignets.IlserappelaalorslesavertissementsdesonamiSalvestroContisurlestroublesduLatran.Qu’est-

cequipouvaitpousserFauveldeBazanàintervenirdelasorte,enpersonne?SilachancellerieétaitcoupabledumeurtredeRasmussen,l’était-elleaussideladisparitiondeRaineriolemêmejour?MarcodegliMirol’observaitaveccefonddetristesseamicale.Bénédictlevalesyeuxverslesecrétaired’ArtémidoredeBrocaetluiditd’unevoixcalme:—Vousvous trompez.LematinoùZapetta est entréedansmaboutique, cen’estpasmoiqui ai

perdumatranquillité,c’estvous…

Page 105: Delivrez-nous du Mal

FauveldeBazanhaussalesépaulesetordonnaqu’onl’emmène.Dehorsunefoules’étaitmasséedevantlaboutiquedeBénédict.Desenfantscouraientderueenrue

et de porte en porte pour annoncer son arrestation. Les hommes et les femmes s’écartèrent pourlaisserpasserlatroupearméeetleprisonnier.Iln’échappaàpersonnequeBénédictavaitétéviolenté.Fauvelmurmuraauchefdelapolice:—Ouvrezl’œil.Lapopulaceescortalentementleconvoi.Lafoulecroissait.DanslesrangsBénédictreconnutdenombreuxvisagesamis,desgensqu’ilavaitaidés,desvieilles

quilevénéraient,Matthieulepetit-neveudeViola,Porticcioquiavaitdésespérémenttentédeluifaireépousersesfilles,unanciencroiséaveclequelildiscutaitladoctrinedesmahométans.De son côté, Fauvel de Bazan observait la foule dont les mines exprimaient la tristesse ou

l’interrogation.BénédictavançaitentourédesoldatsquiempêchaientlesRomainsd’approcher.Deshommesetdes

femmes se mirent à le remercier de loin, certains crièrent même depuis leur fenêtre pour luiexprimerleurgratitude.Despetitslesaluaient,glissésentrelesjambesdeleursparents.Fauveln’aimaitpascesmanifestationsspontanéesdesoutien.Depuislasortiedelaboutique,latroupen’avaitfranchiqu’unecinquantainedemètres.C’est alors que le plateau d’une charrette qui négociait le virage de la première rue adjacente

renversasonchargementdecopeauxdeboisdevantlepeloton.Ilyeutsitôtungrandtapage,descriset des mouvements hâtifs autour de l’accident. Marco degli Miro, qui s’inquiétait du nombre deRomainsdanslarue,ordonnaàsesquinzehommesdebrandirleursguisarmes.SurordredeFauvel,certainsd’entreeuxaccoururentàl’aideducharretierpourhâterledéblaiementdescopeaux.Maisbrusquement,d’unefenêtresituéeaudernierétaged’uneantiquemaison,unlongcordagefut

projetéettombaprèsdeBénédict.Aumêmemoment,unedizained’hommesjaillirentdelafouleetbousculèrentlessoldatsdeMarcodegliMiro.FauveldeBazanfutrenverséàterre.Bénédictsaisitlacorde des mains et courut prendre pied contre la façade. Donnant à la corde un mouvementd’oscillation, il fut soulevé dans les airs, semblant courir sur la maison, comme eût fait un êtresurnaturel,avantdedisparaîtrederrièrelacroisée!Le chef et ses gardes restèrent estomaqués par la rapidité de l’évasion. Un hourra formidable

accompagnal’envoléedeGui.PartiedelaviadelliGiudei,l’acclamationretentitdanstoutlequartier.—Rattrapez-le!hurlaFauveldeBazan,alorsquelessoldatss’enprenaientaupeuple.Lamaisonfutinvestie.MaislorsqueFauvelarrivadanslapiècequiavaitserviàl’évasiondeGui,iln’ytrouvapersonne,

niaucunindicequitrahiraitladirectionpriseparlefuyardetsescomplices.Bénédictavaitétéemportédanslesairsgrâceàuningénieuxmécanismedepouliesetdemasses.— Comment est-ce seulement possible ? laissa échapper Marco degli Miro en découvrant le

procédé.Unpoidsdecentvingtlivres,unecordedechanvre,huitpouliesdoublesetquatrefollesavaientété

employéspourl’extrairedelarue.FauveldeBazanhaussalesépaules.—Ilétaitàcraindrequelepeuple luiviendraitenaide.Guiaura toutprévu.Sinousavionsopté

Page 106: Delivrez-nous du Mal

pour un chemin différent au sortir de sa boutique, je vous garantis que nous serions tombés surd’autresdispositifs.Ilsavaitqu’ilseraitarrêtéunjour…Il s’approcha de la fenêtre et observa la foule en train de se disperser pour échapper aux

représailles.—Dieusaitoùetquandnousallonslevoirreparaître…

Arrivéenhautdelabâtisse,Bénédictavaitbasculéparlestoitssurlamaisonvoisined’oùilétaitredescenduàl’aided’uneéchellejusquedansuneruelle.Quatrehommesl’yattendaient;ilsavaientrevêtulemêmemanteaunoirqueluiets’étaientégaillés

danslequartierpourtrompersespoursuivants.Bénédicts’enfouitdansunecharrettedepaillepuis,quatreruesplusloin,dansunconvoidevieilles

pierres.Enmoinsdetempsqu’iln’enfallaitàFauveldeBazanpourdonner l’alerteetordonner lafermeturedesportesdelaville,BénédictGuiavaitquittéRome.Ildemandaalorsàl’undesespartisansderetournerenvilleetd’envoyerlepetitMatthieus’assurer

delasécuritédeZapettaetdesesparents.S’illestrouvait,ildevaitlesforceràseréfugierchezsonamiSalvestroConti,sansprévenirpersonneautourd’eux!—Matthieusauraoùmeretrouver.EnsuiteildisparutseuldanslesboisquilongeaientlaviaFlaminianonloindesbergesduTibre…

Page 107: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE11

ÀToulouse,lepèreAbafuttraînéparsesravisseursversl’undesquartierslesplusmalfamésdelaville,del’autrecôtédelaGaronne.Pasundespassantsn’esquissalemoindregesteensadirection,les gens d’armes eux-mêmes détournèrent le regard comme si de rien n’était et des enfants enguenilleslesuivirentenpoussantdescris.LeprêtreétaitconvaincuqueSouletin,l’armurier,nepouvantluifairecédersamystérieuseépée,

s’enprenaitàluipard’autresmoyens.Lescolossesleportèrentjusqu’àuneprisoncontiguëàunancienchâteaudescapitouls,aujourd’hui

enruine.Par un revirement du sort, cette vaste prison était devenue le quartier général de la troupe de

brigands la plus dangereuse du pays. Ces criminels résidaient dans les mêmes cellules qui, hier,devaientlespriverdeliberté.Enypénétrant,lepèreAbadécouvritlerebutdeToulouse.Anciensforçats,renégats,catins,vieux

paladins,diseusesdebonneaventure,écorcheurs,évadés,proscrits…toutelaliedugenrehumain.Ilaperçutmêmedepetitsenfants,lecouteauàlaceinture,jouantavecdeschiensfaméliques.Cepandémoniumbaignaitdans la lumièreblonded’unemultitudedeciergeshautsdecinqpieds

dérobés dans les cathédrales. Les murs étaient lépreux, il régnait un froid terrible et des odeursinfectes.Lesparoisdesgeôlesavaientétéenpartieabattuesafind’élargirl’espaceetdefaciliterlespassages.LepèreAbaseretrouvajetéàterredanslacellulelaplusvaste.Embellie,ellen’avaitrienàvoir

avec le reste de la prison : tentures et voilages, meubles de bois précieux, caisses regorgeant debutins, chandeliers en or, huiles parfumées dans des coupelles de nacre.Un sultan aurait admis derésiderdanscecachot.Aba aperçut un hommedressé devant lui, vêtu d’un corselet demétal. Il était gigantesque, assez

jeune,labarbenouéeendeuxfinestressesquiluitombaientdepartetd’autredumenton,lescheveuxbienplantésrelevéssurlefront;unebalafreledéfigurait.Ilmanquaitundoigtàsamaingaucheetses incisives avaient été arrachées : Aba comprit que cet homme avait survécu à des séances detorture.Ilfallutunmouvementpresqueimperceptibledanslefonddelapiècepourqu’ilserendecompte

de la présence d’un second personnage : un très vieil homme aux cheveux blancs, chenu, la peaugrêlée,enfouisousd’épaissescouvertures.Àsonairinexpressif,Abacompritqu’ilétaitaveugle.Le géant tenait la courte épée deCantimpré entre lesmains. Il la regardait d’un air sévère.Aba

repérasasacochedevoyage,quiluiavaitétéravieaprèssafuitedel’auberge,poséeouvertesuruntabouret.Il se dit que l’hommedeSouletin qui l’avait dénoncé et ces brigands se connaissaient à un titre

quelconque.—Quies-tu?Commentt’es-tuprocurécettearme?demandalegéant.Lavoixcorrespondaitaupersonnage:grave,sévère,cassante.— Je suis le père Guillem Aba, prêtre franciscain d’une petite paroisse du Quercy nommée

Cantimpré.Undesenfantsdemonvillageaétéenlevéparunetrouped’hommesennoir.L’und’euxaabandonnécetteépée.Depuis lors jechercheàsavoird’oùelleprovientetcequesontdevenusces

Page 108: Delivrez-nous du Mal

ravisseurs.Jeveuxretrouvermongarçon.Riendeplus…Àcesmots,legéantavaitfroncélessourcilset,derrièrelui,levieillards’étaitredressé.Delapointedel’épée,l’hommefitvolerlebonnetdelainequirecouvraitlatêtedupèreAba.Sa

tonsureselisaitencoresurlehautdesoncrâne.—Ceseraitvrai?murmural’homme.Turessemblesdavantageàunvauriendematroupeouàun

mendiantborgnequ’àunfranciscain.Sais-tuquijesuis?—Non,réponditAba.Legéantsenomma:—Isarn.Leprêtrepâlit.Labanded’Isarnétaitfameusedanslarégionpoursesrapines,sesviolsetsesattaquesenversles

grandset les évêques.Onappelait sonchef Isarn le«marteaudeshonnêtesgens» ;d’autres,pluslaconiques,ledésignaientcomme«LeBoucher».Lestroupesdetruandscommelasiennes’enorgueillissaientd’unelonguehistoire : l’Église,aux

prises, comme les grands seigneurs, avec la rébellion larvée des Albigeois, dut s’allier avec ceshordesdemercenairespourporterleferenleurnomcontrelescathares.Cesgueuxétaientrecrutéspour quarante jours et toutes leurs infamies leur étaient remises par les évêques. BeaucoupaffirmaientquejamaisleCieln’avaitétéoffertàsivilprix.Les hommes d’Isarn étaient les héritiers directs de cesmercenaires.On lesmaudissait,mais ils

étaientessentielsàlaconduitedelapolitiquedel’Église.Isarns’assitsurunecathèdresurélevée.—Beaucoupdepersonnesontàgagneràmevoir tuer,dit-il.Surtout lesaristocrates.Leroi lui-

même a offert une prime pour ma tête. Je dois m’entourer d’hommes fidèles et me cacher sansrelâche. Ilenvademêmepourmafamille.Mafemmeetmafille sontdescibles facilespourmesadversaires,aussivivent-ellesdansunvillageécartédeToulouse,ensecretetàl’abridetous.Levisagedubrigandsecreusa:—Mais il y a six jours, une bande d’hommes en noir est venue ravirmon enfant. L’un demes

comparsesaréussiàembrocherundesassaillantsetm’afaitrapportersonépée.Iltiraunesecondeépéelelongdubrasdesonsiègeetlamontraauprêtre;elleétaitidentiqueà

celledeCantimpré.Abaseredressa.Ilobserval’armeavecfascination.Salamereflétalalumièredestorchèresfichées

danslesmurs.Isarnreprit:— Il se peut que ce soit la vengeance d’une bande rivale ou d’un prince dont j’aurais pillé les

coffres.Situtiensàlavie,leprêtre,tumedirascequetusaispourquejelesretrouve.LepèreAbaréfléchissait.—Troisjours,dites-vous?fit-ilsoudain.Cevillage,oùsetrouve-t-il?Quelestsonnom?Isarntournalatêteverslevieillard.Celui-ciluifitsignederépondre.—MafamilleétaitréfugiéeàCastelginaux.LepèreAbademandalapermissiondesesaisirdesdocumentsqu’ilgardaitdanssasacoche.Isarn

lelaissafaireetleprêtredéroulasacartedelarégion.Castelginauxsesituaitàhuitlieuesausudde

Page 109: Delivrez-nous du Mal

Montauban;nilesarchivesdeNarbonne,nilesindicationsdeJeanneQuimpoixnel’avaientidentifié.AlorsAbademandafrontalement:—Vousêtescertainqu’ils’agitd’unevengeanceàvotreencontre?Votrefille?Ilavançad’unpas:—Quelétaitsondon?Isarnblêmit.Prisdecolère,ilvoulutseruerversAba,maislevieillardl’enempêchad’unmot:—Assez!L’injonctionsuffitàstopperl’élanduchefdesbrigands.Ilserassit.—Approche,ditlevieilhommeaupèreAba.Le prêtre obéit. Il découvrit le visage ridé, la peau à la fois blafarde et vineuse de l’étrange

personnage,sesyeuxlaiteux,sesoreillespointuesgarniesdepoils.Luiaussiexhibaitdescicatricesde combats ou des séquelles de torture. Il était emmitouflé sous d’épaisses couvertures auxmotifsorientaux.Aban’osapasluidemanderquiilétait.—Dis-nouscequetusais,marmonnal’aveugleàsonintention.Maisleprêtresebraquaetrépondit:— Je ne vous révélerai rien tant que vous ne m’aurez pas conduit à Castelginaux. Quelqu’un

pourraityavoiraperçulegarçonquejerecherche.S’iln’yaquetroisjoursquelatroupeennoirafrappé,ilsepeutqu’ellesoitencoreànotreportée!Cetteréponseagaçal’aveugle.Isarns’étaitrapproché.—MonnomestAlthoras,ditlevieillardcourroucé.Isarnestmonsuccesseurdésigné.Siturefuses

deparler,noustesupplicieronsavecplusd’acharnementquedesdominicainspourtefaireavouercequetusais!CenefutpaslamenacequifitpeuraupèreAba,maislenomdel’aveugle.Ilavaitaussientendu

parlerplusieursfoisdupersonnaged’AlthorasdepuissonarrivéeàCantimpré.Ilavaitlaréputationd’avoir été un redoutable brigand alchimiste qui accaparait autant les richesses des nobles que lesdécouvertesetlesformulesdecertainsnécromanciensfameux.Personnenesavaits’ilétaittoujoursvivant ;condamnétreizefoisàêtrebrûlé, toujours libérépar lessiens, ilétaitprésuméaussi richequeleroideFranceetl’onprétendaitqu’ilavaitréussiàexpérimentersurluiundosagesecretquil’avaitrenduimmortel.—Si je vous parle, objectaAba, vous n’aurez plus de raison deme faire partager ce que vous

savez.J’aitoutquittépourretrouvercetenfant.Jen’aipluspeurdepersonne.Aidez-moi,etjevousaiderai…Abafutjetédansunecellule.Pendantplusieursheures,AlthorasetIsarnvérifièrentsesdires,étudièrentsacarteetsesdocuments

deNarbonne,réclamèrentdesprécisionsàleurshommesquiconnaissaientteloutelvillage.Lorsqu’ilfutétabliqu’AbaétaitbienleprêtredeCantimpré,etnonunespion,Althorascéda:—C’estentendu.

La levée du camp de la prison de Toulouse pour Castelginaux ressemblait à celle d’uncaravansérail.IsarnetAlthorasnesedéplaçaientjamaissanslegrosdeleursforces,suiviespardes

Page 110: Delivrez-nous du Mal

filles publiques et des petits vauriens qui espéraient trouver à piller après leur passage dans lesbourgs.Labandeformaitunserpentquis’étiraitsurlesroutes.Lesbrigandsétaientchargés,carilsavaientpourcoutumed’emporteraveceuxtoutesleurspossessions.Aba,ébahiparlebranle-basetleconcoursdepersonnesquiprenaientpartàl’expédition,comprit

pourquoicettebandeétaitréputéeimbattableparlesdéfenseursdel’ordre:elleétaitplusnombreuseetmieuxéquipéequelesgardesdelaville.Latroupeprogressaenbeletbonordre,terrifiéeparl’autoritédesesdeuxchefs.Pourlevoyage,Althorassefaisaitporterdansunelitièrefermée.LepèreAbasuivaitsurunâne.

IlsarrivèrentàCastelginaux,lesurlendemain,àl’heuredesexte.Lecield’hiverétaitbleu,unventtenaceglaçait lesbêteset leshommes.Levillagen’étaitpasaussidélabréqueCantimpréouAude-sur-Pont.Uneroutelargededeuxtoisesfilaitnonloinetassuraitsasubsistanceentoutessaisons.Desmuretsdepierresoutenaientlesmaisonnées,lestoitsparaissaientsolidesetleshabitantssevêtaientcommedanslesvilles.Hors ça, près de cinqmasures avaient brûlé et partout se lisaient des traces de combats féroces.

L’habitationquiservaitde refugeà la familled’Isarnn’étaitplusquecendres, la femmeayantpéridanslesflammesaprèsqu’onluieutarrachésonenfant.Legéantdescenditdecheval.Ils’immobilisapendantdelonguesminutes;deslarmessilencieuses

coulaientlelongdesesjoues.L’ensemble du village se réunit pour accueillir les brigands, crier sa colère et implorer l’aide

d’Isarn.Ilsracontèrentlaviolencedesaffrontements:leshommesennoiravaientsurgienpleinjour,armes aux poings. Ils pensaient pouvoir aisément imposer l’ordre, mais les partisans d’Isarn àCastelginauxavaientrésistéetentraînélapopulation.Laconfusionrégnauntempsdanslecampdesravisseurs. L’un d’eux avait même été tué.Mais la riposte des hommes en noir ne s’était pas faitattendre:ilsétaientplusaguerrisauxcombatsquelespaysans.Ilsprirentledessus,assassinèrentneufvillageois, emportèrent la fille et mirent le feu à plusieurs maisons avec le désir d’incendier levillage. Ensuite ils profitèrent des fumées noires pour disparaître aussi subitement qu’ils étaientarrivés,abandonnantlecorpsdeleurcompagnonderrièreeux.Althoras demanda que l’homme qui l’avait tué soit présenté au père Aba. Il se nommait Leto

Pomponio,unLombardimpitoyablequiappartenaitàlabanded’Isarndepuisdesannées.Poursauverla fille de sonmaître, il avaitmassacré l’homme en noir et fait porter son épée àToulouse. LetoPomponioavaitaussiconservésatenuedecuirsombre,sesbottes,sonceinturonetseséperons,dansl’espoird’entirerprofitsurunmarché,avantquelesvillageoisnes’acharnentsurladépouilleetnelamettentenpièces.Il tira le costumed’unbagage roulé à l’arrièrede la sellede soncheval et lemontra àAba.Ce

dernierreconnutlamatière,laprofondecapucheetlaceinturedeshommesquiavaientpénétrédanssonpetitpresbytère.—Cesontlesmêmes,murmura-t-il.Lesmêmesqu’àCantimpré…Ilcalculaque la troupeétaitvenueàCastelginauxhuit joursaprès sonpassagedans saparoisse.

Plusdetrente-quatrelieuesséparaientcesdeuxpoints:oùavaient-ilslogépendantcepériplesiviteavalé?Ilquestionnachaquevillageois.Avaient-ilsremarquéunjeunegarçonaveclatroupenoire?—Oui,concédaenfinl’und’euxquiportaitunelargecicatriceaufront.Lesravisseurspossédaient

Page 111: Delivrez-nous du Mal

unecharrette.Ildécrivitsommairement legarçonquis’y trouvaitseulà l’intérieur.Septouhuitans, lecheveu

blond.Abasutqu’ils’agissaitdePerrot.—Quelledirectionont-ilsprise?Personneneputrépondreàcettequestion.

Aprèscesrévélationsquiredonnaientdel’espoiràAba,AlthorasdemandaàluiparleravecIsarn.Ils s’isolèrent dans sa litière de voyage. Son aménagement ressemblait à celui du cachot de

Toulouse,partoutdescoussinsetd’épaissescouvertures,labâchedegrossetoileétaitcachéederrièredesvoilagesdesatin.Unfeucrépitaitentredesbriquessousunconduitd’aération.—Commeconvenu,nous t’avonsamené ici.Legarçonque tucherchesétaitduvoyagedecette

troupeennoir.Noshistoiressontliées.Maintenantparle.Pourquoias-tuévoquéundon?Tenuderespectersapromesse,lepèreAbaluiexpliquaquiétaitl’enfant.Ilavouamêmeleurlien

deparenté.— Perrot est guérisseur. J’ignore l’étendue de ses pouvoirs. Depuis sa naissance, une série de

merveillesaeulieudansmaparoisse.—JeconnaisCantimpréetsesmiracles,ditAlthoras.— J’ai tout fait pour qu’aucun des prodiges ne soit attribué à mon fils, afin de le protéger de

l’Église.Jelesairangéssurlecomptedelacommunautéetdel’âmed’uncuréquialongtempssiégéàCantimpréavantmoi.—J’aiconnulepèreEvermacher,fitlevieilaveugle.Abapoursuivitenserrantlespoings:—À l’évidence,mesprécautionsn’aurontpasété suffisantes. Je suis convaincuquePerrot aété

raviparlafautedesondon.Commed’autresenfantsmiraculeuxdansplusieursvillagesdupays!Althorasluiditqu’ilavaitconsultésesdocumentsavecIsarn.— Il ne s’agit pas àCastelginaux d’un enlèvement qui visait Isarn ou votre troupe de brigands,

protestaAba.C’estpluscompliqué.IlsetournaversIsarnquin’avaitpasencoreditunmot,immobile,lesmâchoirescontractées.—Quiestvéritablementcettefillequiadisparu?Isarnfituneffortimmensesurlui-mêmepourrépondre:—Son nom estAgnès, dit-il d’une voix blanche.Elle a quinze ans.L’hiver de ses sept ans, des

phénomènes ont commencé de lui arriver.Chaque vendredi, elle se plaignait demauxde tête.Despetitspointsrougeâtressontapparussursonfront.Desgouttelettesdesang.Celas’estaggravéparlasuite;aprèsunan,lesangsedéversaitenabondance.—LesstigmatesdelaSainteCouronne!s’exclamaAba.Althorasacquiesça:—Oui.Mais,au-delàdeceprodige,c’estunautremiraclequinousaleplusimpressionnés:sur

leslingesquesamèreemployaitpournettoyercetétrangeruissellementdesang,nousdécouvrions,aprèscoup,dessentenceslisibles!Lesangnefaisaitpasdessalissuresinformes,maiscomposaitdesmots,etcesmots,desphrases.Quellequesoitlamatièredulingeetlemouvementqu’onimprimait

Page 112: Delivrez-nous du Mal

pourluiessuyerlefront!LepèreAbaétaitstupéfait.Althoras ouvrit une cassette et en tira des bandelettes de lin qu’il présenta au prêtre. Ce dernier

déroulal’uned’elles.Isarndétournalesyeuxpournepaslesvoir.Ce qu’avait dit le vieillard se révéla vrai : le sang, aujourd’hui noirci, formait des lettres

parfaitementlisibles.Enlatin.Abalut:LaLoioulesprophètes,jenesuispasvenulesabolirmaislesaccomplirEt,occupantdeuxlinges:Lève-toi,parcequevoilàquelesténèbrescouvrirontlaterre,etuneobscurité,lespeuples;maissur

toiselèveraleSeigneur;etsagloireentoiseverra.Leprêtremaniaitlesbandelettesavecd’infiniesprécautions,fasciné.—Sepeut-ilquecesoientdesfaux?demanda-t-il.— Qui aurait pu les fabriquer ? répondit Isarn. Personne ne parle le latin à Castelginaux, et

certainementpassamère.—Enexiste-t-ild’autres?Althorashaussalesépaules:—Nousenavonsconservéplusd’unecentaine!Jelesaifaitstraduire:cesonttoujoursdesversets

delaBible.Impossibletoutefoisdeleslierlesunsauxautresnidefairejaillirunsenscachéderrièrecesmessages.LepèreAbaseditquecesbrigandsmanquaientsansdoutedepersonnessuffisammentlettréespour

déchiffrerlesecretdefragmentsdisparatesdelaBible.—Oùsontconservéescesbandelettes?demanda-t-il.— En lieu sûr. Comme vous avec Perrot, nous avons voulu garder secret le prodige d’Agnès,

redoutantqueleclergén’yvoiequelquesdémoneriesetnel’enpunisse.Mais,commeavecPerrot,notredéfiancen’aurapasétésuffisante…—Pourrais-jeavoiraccèsàcesbandelettes?s’empressadedemanderAba.—S’ils’avèrequec’estlànotreseulepiste,nousvouslesprocureronssansdifficultés.—Agnèsavait-elled’autresfacultés?Desrêvesprémonitoires?Levieillardsecoualatête.—Lapauvreneressentaitquelesmaux.Etvoyaitsesstigmatescommeunehorriblemalédiction

dontellevoulaitsedéfaire.Abaremitlesbandagesdansleurboîte.—J’auraispréféréapprendrequemafilleavaitétéenlevéeparnosennemis,avouaIsarn.Aumoins

unerançonauraitpulasauver.Maisàprésent…— Nous manquons d’éléments, dit Althoras. La troupe s’est évanouie dans la nature. En une

semaine,ilspeuventavoirempruntén’importequelcheminduroyaume.Noshommescontrôlentlespéagesde la région.Nulne les a repérés.Sansdoute les ravisseurs traversent-ilsdesdomainesdeseigneursoudemonastèresquileursontfavorables.LepèreAbadéfit sachaussuredroiteet sortit lapiècedegros tournoid’argentqu’ildissimulait

depuisDisard.

Page 113: Delivrez-nous du Mal

—AprèsCantimpré,dit-il,j’aiapprisquelatroupeagîtédansuneaubergedeDisardetpayéaveccettemonnaie.Ilvoulutcéder lapièceà Isarnafinqu’ilpuisse lavoir,maiscedernier lui indiquade ladonner

plutôtàl’aveugle.CequefitAbaavecunpeudesurprise.Althoraslaglissaentresesdoigts.Sesmainsosseuses,perclusesdegoutte,remuaientcommedes

pattesd’insecte.—Lapièceestneuve,estima-t-il,sonaversportelemonogrammedupapeGrégoireIX.Illacaressait.—Aucunpoinçondefrappe,nideseigneuriage.LajustessedesesremarquessurpritAba.—C’estincroyable.Althorassourit:—Voilàtrenteansquej’aiperdulavue,depuisj’aiapprisànejamaisoublierlegrammaged’un

parchemin,lepoidsd’unjoyauoulesreliefsd’unepiècerare.Peuaprès,levisageduvieillardsecontracta.Ilréfléchitintensément.Ilagitauneclochetteetlevisaged’unjeunehommeapparutenlevantunrabatdetoilesurlabâche.—JobCarpiquet,apporte-moimonacided’esprit-de-vin.Un instant plus tard,Althoras levait unepipette d’un liquideblanc sur la pièce et y déposait une

goutte.L’argentdugrostournoisemitàmousseretàcrépiter.L’aveugle essuya la solution avec un drap et réexamina la pièce du bout de ses doigts. Aba

remarquaqu’elleavaitchangédecouleur.—C’estunfaux,ditAlthoras.Ilrenditlapièceauprêtre.L’argents’étaitdissouspourlaisserapparaîtreunaversquiavaitrévélé

denouvellesindicationsauvieillard.LepèreAbaétaitébahi.Althorascriaàl’attentiond’Isarn.—HuedeMontmorency!Legéantfronçalessourcils,fitunsigneaffirmatifetsortitsansunmotdelalitière.Leprêtrenepouvaitcontenirsonimpatience.—HuedeMontmorency?Quiest-ce?—Nousavonspilléilyatroisansl’unedescargaisonsdeceseigneur.Dansmessouvenirs,cefut

lapremièreetlaseulefoisquej’aimislamainsurdepareillesfaussespiècesfrappéesduprofild’unpape.—EtoùtrouverceMontmorency?s’enquitAba.—IlrésideauchâteaudeMollecravel,prèsdeCouizadansleRazès.Deshistoirescourentcomme

quoiilauraitdisparuenItalie…J’ignores’ilestencoreenvie.Ilfautallervoir.Dehors,Isarnrassemblaitseshommes.

Page 114: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE12

LeplateaudeLecciones’étendaitenOmbrieàunetrentainedelieuesaunorddeRome.Isolée,sansarbres,dominanttroiscourtesvallées,battueparlesventsetrecouvertedeneige,cette

curiositétopographiqueavaitservidanslepasséàdesarméesouàdessénateursromainsquifuyaientlacapitaleetvoulaients’assurerqu’ilsn’étaientpassuivis;l’horizonétaitsivasteetplatqu’ilétaitimpossiblepourdespoursuivantsdes’ydissimuler.Aujourd’hui,vingt-deuxchariotsbâchés,unevingtained’hommesenarmesàpiedetunedizaineà

chevaltraversaientleplateaudeLeccione.Ilsétaientseulsaumonde,posésaumilieud’undésertblanc,avançantpéniblement.Le maître d’attelage du premier chariot, le plus somptueux de tous, leva soudain un bras et le

convois’interrompit,àlastupéfactiondeshommes,quis’inquiétèrentdecettepauseintempestive,aumilieudenullepartetàmoinsd’uneheuredelafindujour.Lerideauduchariots’ouvritetunefemmeapparut.C’étaitKarenRasmussen.Elleétaittrèsâgée,le

visageenveloppédansunhenninnoirdegrossetoilequilaprotégeaitdufroid.Ellemurmuraunmotàsonmaîtred’attelageetcelui-ciappelaunsoldatàchevalquiseprécipita

pourvenirseplaceràsahauteur.—Ilesttemps,luiditKarenRasmussenavantdedisparaîtreàl’intérieurduchariotoùdeuxjeunes

monialesluitenaientcompagnie.Lesoldatenselle,unhommed’unecinquantained’années,leregardfixe,labarbelongueetbien

peignée,l’airfierqu’ontrouvaitchezlesancienscroisés,fitreculersamontureafind’êtrevuparleresteduconvoi:ilbranditsonépée.Aussitôtlesdixautrescavaliersseruèrentsurleursvoisinsàpiedpourlesassassiner.Cefutcruel,

expéditif et sanglant ; leshommes, tous lescochers,plusquelquesâmesqui se tenaientà l’abridufroid,furentégorgésoutranspercésdepartenpart.Ceuxquitentèrentdefuirsevirentrattrapésetdécapitéssurlesolenneigé.Unprofondsilencesuccédaaumassacre.Leventsifflaitetcouvraitlescadavresdegrésil.LabâcheduchariotdetêteserelevaetKarenRasmussensortit,escortéedesesdeuxservantesqui

l’aidèrentàmarcherdanslaneige.Ellecontemplalebaindesangsanssourciller.Lentement,lavieillefemmeremontaleconvoijusqu’àrejoindrel’attelagedumilieu.Lescavaliers

s’étaient approchés, rassemblés derrière leur chef. On ouvrit la capote qui fermait le chariot : uncercueilenacajoutrônaitàl’intérieur.KarenRasmussenfitunsigneauxsœursmonialesquimontèrentprèsdelabière,dévissèrentdeux

écrousetrelevèrentlecouvercle.Le cardinalHenrikRasmussen se dressa, vêtu de sa tenue d’apparat de tombeau, la peau encore

maculéedublancqu’onavaitappliquésursonvisagepourfairecroireàsamort.Rasmussenétaitungéantaucheveuetàlabarbegris,lesyeuxclairs,levisagecarréetvolontaire.Il bondit hors du sarcophage et arracha la cape brodée traînante et le surcot de velours qui

l’étouffaient.—J’aifaitcommevousmel’aviezordonné,monfrère,luiditKaren.Personnenes’estdoutéde

Page 115: Delivrez-nous du Mal

rien.NiàRome,niici;ceuxquin’étaientpasdenosgensviennentd’êtreéliminés.—C’estparfait.Ilsortit,respiracommes’ilrevenaitpourdebond’entrelesmorts.Ilobservalesconvois:—Àprésent,ilfautfairedisparaîtrenotrechargementettoutincendier.—Comment ? s’écria la sœur.Mais il y a là tous nosmeubles, nos richesses dupalais que j’ai

emportéesdeRome!Neconservons-nousrien?—Rien,Karen.Toutdoitfaireaccroireàuneattaquedebrigandsquiauramaltournépournous

surceplateaudeLeccione.Onneretrouverapasmoncorpssouslescendresetlesdécombres.LesfidèlesducardinalRasmussenobéirentetbientôtungigantesquefeuembrasalacaravane.KarenRasmussencontemplaitcespectacleaveceffarement.Letempsdetoutincendier,lanuitétait

tombée.Lesflammessereflétaientsurlaneige,aumilieudel’obscurité.—Àprésent,repritHenrik,ilesttempspourmoid’enfiniravecArtémidoredeBroca.ToutRomesavaitqueRasmussenétaitl’adversaireprincipalduchancelier.Lui était persuadé que le chancelier avait commandité son meurtre, tout comme il avait fait

éliminer,depuisdécembredernier,quatreautresprélatsquiperturbaientsapolitique.SeulementlecardinalRasmussen,obnubiléparsasécurité,endurciaprèsdenombreusestentatives

d’assassinats,avaitmisaupointuncercledesûretéinviolableautourdelui.L’hommeennoirexpédiéparBrocapourletueravaitétérepérédanslepalaisdelaviaNomentanabienavantqu’iltentedeluiplanter son épée dans le corps. Rasmussen avait alors décidé, avec le renfort de sa sœur et dequelquesprochespartisans,detromperArtémidoredeBroca.Sonassassinfuttué,maisRasmussenpasseraitpourmort.Onluimaquillaunecicatricedecoupd’épéeàlanuque,commesioneûtvoululedécapiterpar-derrière.Sadépouillefutexposéeauxyeuxdesdignitairesromains,afindeconforterArtémidoredeBrocadansl’idéequesonplanavaitfonctionné.Ensuite,Karensuivitlesinstructionsdesonfrère:lesdocumentsrécentsducardinalfurentbrûlés

etelleorganisaledépartimmédiatpourlaFlandre.Rasmussensetrouvaenfermédansuncercueiloùilpouvait respirergrâceàdefinesouvertures.Sur laroute,quatrefoispar jour,Karenet lesdeuxsœursentraientdanslechariotfunéraireafinde«prierpourledéfunt»,maisaussideluidonneràboireetàmanger.Celajusqu’auplateaudeLeccioneoùlecardinalRasmussenavaitprévudeserelever,sansrisquer

d’êtreespionné,etoùtousleshommessuspectésd’ententeaveclechancelierdevaientêtrepassésaufildel’épée.—Nosroutesseséparent,annonçalecardinalàsasœur.—JecroyaisquenousretournionsensembleenFlandre?Quevousvouliezdisparaîtreetneplus

rentreràRome?—Ilenserafaitainsi,répondit-il.NousnousretrouveronsàTournai.Auparavant,ilmeresteune

choseàaccomplir.Quatre cavaliers semirent enpositiond’assurer la sécurité du chariot deKaren épargnépar les

flammes,jusqu’àl’arrivéedanssonpaysnatal.HenrikRasmussen,lerestedesesfidèlescompagnonsàsescôtés,sehissasurunchevaletpiqua

droitversl’est,emportantavecluiungrimoireprécieuxqu’ilavaitconservédanssoncercueil…

Page 116: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE13

ÀRome,unjeunegarçon,grandetfortpoursestreizeans,vêtudebraiesécruesetd’uneépaissechainsedelaine,sortitdelavilleendéboulantparlaporteFlaminiaetcourutverslarivebasseduTibre.Ildévala le taluset rejoignitundébarcadère.Cequaipourvudedeux jetéesenéquerre servait à

l’approvisionnementdelaville.Situéhorsdesremparts,ilprofitaitd’untauxpéagerplusfavorablequeceuxpratiquésàl’intérieur.Toutencourant,legarçonsefaufilaentrelescaquesetlescaissonsdemarchandises.Ungardedes

douaneslesurpritetl’attrapaparlecol.Illesecouatantquelegarçonmanquades’étrangler.—Jetravaillesurunbateau,dit-ilpoursadéfense.—Tonnom?—Matthieu.—Pourquitravailles-tu?—MaîtreJeanSoulié.J’accusedéjàunterribleretard!Le garde traîna le gamin vers la jetée de départ où une barge à fond arrondi et à voile carrée

attendaitd’appareiller.LebâtimentservaitàcharrierdespierreschargéesàOstiepourlarénovationdupavementdeRome.JeanSouliéétaitungéantauventrerond;siplein,sihautetsipesant,qu’onprétendaitquesesdéplacementssurlapasserellesuffisaientàdonnerdelabandeàsabarge.L’embarcationdevaitregagnerOstieàvide,avecseulementdeuxfûtsdecolonnesdoriquesrefusés

pourmalfaçonetquelquescaissesdevictuailleursquiprofitaientdeceretouràmoindrecoût.—Tevoilààlafin,enfantdemalheur!cria-t-ilsitôtqu’ilaperçutlegarçoninterceptéparlegarde.Illuiservitunegigantesquegiflequilerenversacontreleboisdelajetée.—Merci deme l’avoir ramené, dit-il au garde. Je n’attendais plus que lui pour naviguer.Mon

chargementaétévisé.Gagnetonposte,traînard!Sitôtlejeunematelotremissursespieds,illegratifiad’uncoupdebottedanslebasdudos.—C’estenordre,conclutlegarde.Peuaprès,labargequittaitlequai.Souliéétaitseulàbordaveclegarçonpourbarrercettelongue

embarcation.Àvide,ilrefusaitdes’encombrerdebrassupplémentairesetiln’employaitsavoilequepourrebrousserlefleuve,nonpourretourneràOstieenaval.LeTibreétait enpartiegelé,degrosblocsdeglaceglissaient lentementavec lecourantprèsdu

bateau,sansressautsmaisaussidangereuxquedestêtesdebélier.Matthieu seplaçaà l’avant, couvertd’unépaisdrapde lainepour segarderduvent. Ilobservait

l’eauafind’avertirsonmaîtreencasd’obstaclesinattendus.Souliérestaunlongmomentdansunsilencecourroucécontresonsecond,neluiadressantpasla

paroleavantquelecourantleseûtportésau-delàduMonsGaudiietque,favorisésparlacourburedufleuve,ilséchappentàlavuedesdouaniers.—Va!luiordonna-t-il.Tupeuxàprésent.Matthieurejoignitlesfûtsalignésaucentredubateau.Cescolonnesétaientcreuses.Àl’intérieurde

Page 117: Delivrez-nous du Mal

l’uned’elles,unhommes’étaitengouffrépouréchapperàsespoursuivants:BénédictGui.Ils’extirpadelacache,aidéparlejeunegarçon.—Jesuisheureuxdetevoir,petit!—Etmoidonc,maître!Nousétionstousinquietspourvous.L’hommeetl’enfantserangèrentlelongdescolonnes.—Votresignalementaétédonnédanstouslesquartiers,racontaMatthieu.Iln’yapasungardedu

sacré palais qui ne soit à votre poursuite,maîtreGui !Après l’évasion, les hommes deFauvel deBazanontmis laviadelliGiudeià sacetontdécouvert lesautresprocédésquevousaviezprévuspourfuir.Matthieuditcelaensouriant,commesiunefarceavaitétéjouéeauxgardes:—Maisilsontaussiarrêtéceuxquiviventdanslamaisonparoùvousavezdisparu.Prèsdetrente

autrespersonnesontétéécrouées…Bénédictbaissalatête;Matthieuajouta:—Croyezbienquepasuneneprononceradeparolehostileàvotreencontre!Guisourit:—J’aiconfianceeneux.N’est-cepasleurcourageetleurbontéquimevalentmaliberté?—Aprèsvotredépart, la fouleest restéemobiliséepourdéfendrevotreboutique,car lessoldats

s’apprêtaientàemportervoshvresetvosécrits.Leshabitantsontpréféréymettrelefeu!Lessoldatsonteubeaujouerduplatdel’épée,ilsn’ontrienréussiàsauver!—Dieulesbénisse!s’exclamaGui.Ilsontparfaitementagi.Ilnetrahissaitpaslemoindreregretdesavoirl’œuvredesesdernièresannéesréduiteencendres.Matthieupoursuivit:—J’aivoulusauvervotreenseignedesflammes,maisl’undessoldatss’enestsaisiavantmoiet

l’aemportée.Bénédictsourit.—C’estégal.Àlavérité, jenel’ai jamaisappréciée.Dis-moiplutôtsi tuaspuentrerencontact

avecZapettaetsesparents…Lesas-tualertés?—Oui,maître.Encela,toutestbien;jelesaiconduitschezvotreamiSalvestroContiquiaaccepté

deleshébergerdanslabâtissedesesapprentis.IlsysontensécuritéetZapettaattendvosinstructions.Ilajouta:—Qu’allez-vousfaireàprésent,maîtreGui?—Disparaître.Mefaireoublierunmoment.—VousreviendrezàRome?—Jeveuxlecroire.Unjour.Maissousuneautreidentité.Matthieubaissalatête.—Ilfautgarderespoir,repritGui.Jedémêleraicetteénigme.JeledoisàZapetta,commeàceux

quisesontsacrifiéspourmoiviadelliGiudei.Cetteaffaireestmaintenantlamienne.Matthieuhochatristementlatête.Devantlabarge,lesarcsdupontMollésedessinaientlentement.JeanSouliépoussaunsifflementet

legarçonsedressa.—C’esticiquejedoisvousquitter,maître.

Page 118: Delivrez-nous du Mal

L’hommeetl’enfants’étreignirentlonguement.—QueleSeigneurvoustienneensabonnegarde,maîtreGui!—Toiaussi,monpetitami.Resteprudent.AvantquelebateaudeJeanSouliénepassâtsouslepont,Matthieugravitunepiledecaisses;une

cordesedéroulaàpointnomméetflottadanslesairs,ils’yagrippaet,auseuljeudesespoignets,sehissajusqu’aupont,rapideetsouplecommeunpetitsinge.Aprèsavoirfranchilepont,BénédictseretournaetvitMatthieufairedelongssignesdelamain.Bénédict Gui, voyant ce doux visage disparaître peu à peu au rythme de l’eau, ressentit un

pincementaucœur.Sansparents,sansvieuxamis,Matthieuetsagrand-tanteViolaétaientdefamillecequ’ilavaiteudeplusprochedepuisbienlongtemps…

Quatreheuresplustard, ilrejoignaitavecSouliéOstieet lecanaldePortus.Ceportcommercialn’avaitplusrienàvoiravecsonopulencedutempsdesempereursClaudeetTrajan.Toutefoisils’ydressaitencored’immensesentrepôtsetlaviemarchandeyrestaitimportante.BénédictGuimitpiedàterresansêtreinquiété.LemanifestedeborddeJeanSouliéfaisaitétatde

deuxmembresd’équipage,toutparaissaitenrègle.—Merci,Soulié.Legroshommeétaitheureuxd’avoirpusecourirBénédict.L’annéeprécédente,unrichenégociant

avait voulu lui disputer sa licence de navigateur,maisBénédict avait plaidé sa cause et sauvé soncommerce.—Jedésespéraisdejamaispouvoirvousrendreservice,protestalemarin.Enquittantleport,BénédictGuisedirigeaverslescomptoirsetlesquaispopuleuxdesmarchands.

Ilytrouvauneéchoppedevêtementsdestinéeauxcommerçantsdelaville.Ilacquitunepanopliequivoulait faire accroire qu’il était un marchand prospère : larges braies, surcot de couleur, longmanteauàreversdefourrure,colliersetbraceletsvoyants,chapeauàbordsdessinés.L’undesdeuxducatsdeMaximedeChênedolléfutabsorbéparcetravestissement.C’étaitlapremièrefois,ensixans,queBénédicttoléraitd’abandonnerseshabitsdeveuf.Ilacheta

unesacochedecuirdeCordouepuispritladirectiondesateliersdesarsenauxd’Ostie.Là,ilacquitquelques menus outils : un foret de diamètre très mince, une drille et une coupelle de granit quiservait à moudre les pigments pour colorer les noms des bateaux. Il se munit en bougies et enamadou.Ilfranchitenfinlaported’unbarbier.—Raseztout,luidit-il.EtBénédictperditsa légendairebarbeinculteetses longscheveux.C’étaitsamanièreà luidese

travestir:ilnecachaitpassonvisage,illedécouvrait.Maislorsqu’ilaperçutsonnouveaureflet,sansseshabitsdedeuil,costumécommeunnégociantde

vin,retrouvantcettefigurequ’ilfuyaitdepuistantd’années,ilpâlitaupointquelebarbiercrutqu’ilallaitdéfaillir.

Aprèsquoi,BénédictGuiserenditdanslequartierdeMilàoùseconcentraientlesantiquespalaisromains desmaîtres des riches corporationsmaritimes du passé. Sur cette petite colline résidaienttoujoursceuxquidominaientletraficcommercialàl’embouchureduTibre.

Page 119: Delivrez-nous du Mal

Bénédict approcha de l’une des plus belles bâtisses. Il la contourna et rejoignit un jardin ensurplombdéfendupardesgrilles.Ilescaladalaclôtureetpénétradanslapropriétéprivée.Il longea une allée bordée de jardinières et de fontaines, atteignit un second jardin carré où se

dressaitunancienpetittempleantiquedédiéàCérès,aujourd’huiconvertienchapelle.Ilfranchitleportique.Unescalierpiquaitversunsouterrain.Aubasdesmarches,Bénédictallumaunebougie.Ilentraitdansuncaveaumortuaire.La flamme vacillante éclairait des tombes encastrées dans la roche et des vases cinéraires. Il

circulaitparmilesancêtresdelafamilleSalutati,richesmarchandsquihabitaienttoujourslepalaisdeMilà.Bienqu’ilnelesvîtplus,ninecorrespondîtaveceuxdepuisdeuxans,ilsétaientdegrandsamisde

BénédictGui.Ils’immobilisadevantunsarcophageàl’inscriptionpeintesurdumarbrerose,plusrécentequeles

autres.AuréliaGui.Safemme.Il se recueillit, les yeux brillants, l’esprit pour une fois vidé de toute pensée, sans prier, sans

s’adresseràlamorte,retenantdeslarmes.JamaisBénédictneparlaitdesafemme.Ninesupportaitqu’onévoquâtsamémoireensaprésence.Aprèssabrutaledisparition,sixansauparavant, ils’était faitvagabond,vivantd’expédientsetdu

commercefaciledesonintelligence,sansdomicile,niobjectif,ouvertàlacompagniedequiconque,pourpeuqu’ilacceptâtdes’enivreraveclui.Lejeuneveufdépérissait.LesSalutati, parents d’Aurélia, se désolèrent de le voir sombrer dans lamélancolie.Aubout de

quatreans,cefurenteuxquiluisoufflèrentl’idéedes’installeràRome,d’ouvriruneboutiqueàsonnom et de faire profiter les gens de ses dispositions de logicien. Ils lui avaient acheté l’ancienneboutiquedebibelotsetl’installèrentenlesuppliantderetrouvergoûtàlavie.CequeBénédictfit.Maisauprixdusouvenird’Aurélia.Il décida de rayer ce chapitre de son existence, comme de fuir tous ceux qui en avaient été les

acteursetlestémoins.Y compris lesSalutati. Ils étaient assez fins pour ne pas y voir un signe d’ingratitude,mais une

mesuredesurvie.Ilneconservadecetteépoquequeseshabitsdedeuil et sonsermentdene jamaisaimerd’autre

femmequ’Aurélia.OronteetJuliaSalutatiauraientétésurprisd’apprendrequ’ilétaitencemomentdansleurcaveau,

seulavecunebougie,pétrifiédevantlenomdesafemme.Lesyeuxclos,Bénédictpassa lapaumedesamaindroitesur lapierreglacéeoùellereposait. Il

reconnutduboutdesdoigtslescarabéesacréégyptiensculptédansundisque.«Non,BénédictGuin’apasréponseàtout…»L’énigmelaplusimportanteàlaquelleilfûtjamaisconfronté,iln’avaitpularésoudre:iln’avait

riensuexpliciterduvioletdumeurtreatrocedesajeuneépouse.

Page 120: Delivrez-nous du Mal

Auréliaavaitétéretrouvéenue,latêteséparéeducorpsdansunedessallesdelabibliothèqued’unmonastère de Mantoue. Pas le moindre indice, pas le moindre témoin ; il ignorait même cequ’Auréliaétaitvenuefaireencelieu!Aprèsmille impasses, Bénédict avait fini par renoncer : dès lors il s’engagea dans ses longues

annéesd’errance.Annéesd’errancequiavaientachevédeforgersonespritétonnant.C’étaitl’échecsurlemassacred’Auréliaquiluiavaitenseignéàréfléchirjusqu’àl’épuisement,quiluiavaitapprisàretourner un élément dans tous les sens, à revenir sans se lasser sur des successions infinies dedétails,àsedoterd’unemémoireinfaillible.La frustration d’une vérité qui le fuit lui avait donné la passion du juste et lesmoyens les plus

irrévocablesdefairejaillirlevraidufaux.Mais c’était aussi cette même frustration qui le faisait souffrir atrocement à chaque résolution

d’énigme:pourquoiréussirtoutescelles-làetavoiréchouésurlapluscapitaledetoutes?Le souvenir d’Aurélia était son ver rongeur, il savait qu’il subsisterait en lui jusqu’à la

consommationdetoussesjoursetdetoutessesnuits…Bénédictrouvritlesyeuxetbaisalecouvercledepierredelatombe.Ildemandapardon.Surceseulmotétranglé,ilabandonnalecaveaudesSalutati.

Le jourmême, il quittaitOstie.Blotti dans des voitures qui faisaient des relais autour deRome,malgrélesmauvaisesconditionsdel’hiver,ilpassad’abordparDominiapuisfituneétapeàFelicoCompatti.ÀTraventino,sonavancéefutinterrompuependantsixheuresàcaused’unrangd’arbreseffondrés enplein chemin sous l’effet de laneige.ÀVarezzo, ilmontadans lavoitured’un jeunearistocrate qui se rendait àAncônepuis àVenise, avant d’aller découvrir l’Orient.Legarçon étaitprolixe et verbeux commeon l’est à son âge lorsqu’on croit avoir lu tous les livres.Bénédict futforcé de le corriger dans bien des domaines : il lui récita des passages entiers de commentateursarabesd’Aristote,luiexpliquacommentÉratosthèneavaitréussi,troissièclesavantJésus,àmesurerlacirconférencedudisquedelaTerreens’aidantdel’ombred’unbâtonetdecelled’unepyramide.Illuiparlaavecpassiondesesmaîtresde lecture,dont lagrandeur l’emportait selon lui sur tous lesautres : Robert Grosseteste, Hugues de Saint-Victor et, surtout, ce Roger Bacon qui professait àOxfordquelesmathématiquesétaientlesocledetouteslessciencesetqu’ellesnousconduiraientunjouràlavraiecompréhensiondeDieuetdel’univers.—Certainsprétendentquec’estoffenserleCréateurquedevouloircomprendrel’ordonnancede

saNature.Jeveuxcroire,moi,quelejouroùl’hommeauratouchéauxmystèresdumondeparsespropresbiais,Dieuneserapasfâchédulongcheminparcouruparsesenfants,ditBénédict.—MaislaprièreestsuffisantepouratteindreDieu!s’indignalejeunenoble.—Eneffet.Cependantlaprièren’expliquepaspourquoileglandsefaitchêne,nipourquoil’aube

succèdeàlanuitsansjamaisfaillir.La seule chose qui retînt réellement l’attention du jeune aristocrate était qu’il fallait toujours se

défier des apparences et que desmarchands d’Ostie pouvaient être aussi instruits que desmaîtresd’universitéetdétenirunemémoirephénoménale!Lesdeuxhommesseséparèrentàl’entréedelabourgadedeSeronomia.Bénédictygîtaseuldans

uneaubergedéserteoùildévoraunplatdechâtaignesgrilléesetdupainnoir.Ildormitsurunlitsanscustode dans une chambre basse qui pouvait accueillir jusqu’à dix hôtes. Ses vêtements de riche

Page 121: Delivrez-nous du Mal

marchandfaisaientinvariablementgrimpersondû,maisiln’enavaitcure.Lelendemain,ilarrivaàSpalatro,petitvillagedontluiavaitparlé,quelquesjoursauparavant,sa

domestiqueViola.Il se rendit au cimetière, erra entre les tombes cariées jusqu’à ce qu’il découvrît une double

sépulturedominéeparunestatuedesainteMonique.C’étaitletombeaudupèreEvermacher,ancienprêtredeCantimpré.

Pendant la nuit qui avait précédé son arrestation à Rome, après les nombreuses révélations deMarteen surRainerio,Bénédict s’était intéressé à ce village deCantimpré qui occupait le cardinalRasmussenetsonassistantdepuisquelquetemps.IlpossédaitdanssaboutiquedescopiesderapportsfaisantétatdesmiraclesprétendusdecevillageduQuercy.Cefutlàqu’ildécouvritquel’anciencuréEvermacheravaitétéenseveliàSpalatro.Bénédictcherchaitdepuisquelquetempsunprétextepour«fumerlerenard».Ilétaittouttrouvé.

Page 122: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE14

Até conduisit Perrot dans une riche abbaye cistercienne. Vaste, aux murs blancs, aux espacesinondésdelumière,l’édificeépoustouflal’enfant.Depuis l’incident du campement en forêt, il ne quittait plus la femme aux cheveux roux. Les

hommesennoirquilesescortaientavaienttousdisparu,lajeunefilleduvillageenflammesaussi,etilvoyageaitàprésentdansunattelageluxueux,biencapotéetauxsiègesmatelassés.Atéavaitdélaisséseshabitsdemercenaireetnerevêtaitplusquesesplusbeauxatours,desrobesamplesetretrousséesenplis,des corsagesà encolures rondes,descoiffesde soie,desgantelets auxpoignetsbrodésdeperles.Àchaqueétape, ilss’arrêtaientdansdeschâteauxoudesmonastèresimportants.Perrots’entendit

unefoisprésentercommeleproprefilsd’AtédeBrayac.Cettedernière,portéeparsaprestigieusefiliation,étaitpartoutreçueavecbeaucoupd’égards.Ce soir, le garçon se trouvait dans une chambre de l’abbaye, celle d’ordinaire dévolue à

l’archevêquelorsqu’ilétaitdepassage.Il n’avait jamais imaginé une si grande hotte de cheminée ; le lit était aussi large que la pièce

principale de sa maison de Cantimpré et une baignoire de laiton était remplie au ras d’une eaufumantequisentaitlalavande.Le soleil tombait ; toute l’abbaye vibrait aux chants des centaines demoines qui célébraient les

vêpres.Perrotétaitassissurunechaise.Commed’habitude,Atévaquaitdanslachambreetluidemeurait

immobileetmuet.Celafaisaitplusieursjoursqu’iln’avaitpasprononcéunmot.Ilnepouvaitchasserdesespenséeslavisiond’Atépassantsonépéeautraversdelapoitrinedela

femme.Etlesvastesdistancesparcouruesquil’éloignaientchaquejourdeCantimpréleplongeaientdansuneterriblemélancolie.La femmepassauneheuredevant sonmiroirdebronzeà lisser sescheveuxet refairesa lourde

tresse.Elle n’était vêtuequed’une chemiseblanchequi traînait au sol.Elle se levapourverser del’eaubouillantedanssonbain.Aprèsquoielleallavérifierquelaportedechêneétaitbienferméeauverrouetquelesvoletsdescroiséesétaientbloqués.EllevitPerrotsuivresesgestesduregard.—J’aiconnuunenfantcommetoi,ilyaunan,dit-elle,ils’estjetédanslevide,préférantlamort,

avantmêmedesavoiroùjel’emmenais!Jenesouhaitepasquecelasereproduise.Ellepénétradanssonbainavecsachemise,retenantsatressed’unemain.Elledénudasonépaule

droiteetobservalacicatriceducoupqu’elleavaitreçulorsdel’enlèvementdelafille.Laplaienesevoyaitplus.—Magnifique,dit-elle.Tuasfaituntravailremarquable!—Jen’ysuispourrien,murmuraPerrot.Atésursauta:—Tuparles?Diable,j’avaisrenoncéàattendrelesondetavoix…Perrotbaissalatête:—Pourvotrecicatrice,reprit-il,jen’ysuispourrien.Aucunedesguérisonsquisedéroulentenma

Page 123: Delivrez-nous du Mal

présencen’estvoulueparmoi.Ilhaussalesépaules:—Celasepasse,voilàtout.Atésourit:—Quelétrangepetitgarçontufais!Elles’installaconfortablementdanssonbain.—J’aiétéélevéeenOrient,loindemonpère.Là-bas,unphénomènetelquetoiauraitattiréàlui

lesplusgrandssavants,ont’auraitétudié,protégé,accompagné.Alorsqu’ici,ilfauttecacher,nepasébruitertesdons,mentir!…Tunet’enrendspasencorecompte,maissijesuisaujourd’huiavectoi,Perrot,c’estaussipourtesauverlavie…Legarçonrelevalefront.—EtMaurin?—Qui?—Maurin.MonamideCantimpréquevousavezfaittuerd’uncoupd’épée.Vousneluiavezpas

sauvélavie!…Atéréfléchitetsesouvintdugarçonmassacrédanslepresbytère.—Eneffet,dit-elle.Commentt’expliquer?CepèreAbanevouséduquait-ilpasenvousexposant

desproverbes?—Oui.C’estvrai.Commentlesavez-vous?—J’étaisrenseignéesurtoncomptebienavantdevenirtechercher.Ehbien,cepèreAbaauraitdû

vousinculquercevieuxdicton:Pouravoirl’amande,ilfautromprelenoyau.Lamortdetonamiétaitunmalnécessaire.Elleamontrénotredéterminationàtetrouveretnousafaitpasserpourunebandedemonstressanguinaires…Ellesourit:— Cela compliquera d’autant la tâche de ceux qui voudraient nous retrouver. Crois-tu qu’ils

pourraient nous imaginer ici, tous les deux, accueillis comme une noble qui voyage avec sonhéritier?Perrotrestaunmomentsilencieuxavantdereprendre:—LepèreAbanousaentoutcasenseignécequel’onrisquaitàôterlavieàquelqu’un.Vousirez

enenferpourlamortdeMaurin!Atééclataderire.—Tu seras un jour familier avec des textes anciens qui t’expliqueront en quoi les femmes sont

privéesd’âme.Oui,Perrot,jen’aipasd’âmeetjesuisunedesraresdemaraceàm’enféliciter:jenepeux pas être damnée pour les horreurs que je commets !Tu ne t’es jamais demandé pourquoi lafemmeincarnaitsifacilementlasorcièreetlamagicienne?Maisc’estquelediablen’aaucuneprisesurnous.Jen’aipasd’âme,Perrot,toutm’estpermis!Legarçonfronçalessourcils.—Jenevouscroispas.Mamèreauneâme,jelesais!Atéhaussalesépaules.—Situledis…Elles’amusadupetitairfâchéquevenaitdeprendrel’enfant.

Page 124: Delivrez-nous du Mal

—Jeveuxretournerchezmesparents,dit-ilsoudain.JeveuxrentreràCantimpré!—Celanedépendpasdemoi,réponditAtéredevenuegrave.—Queva-t-ilm’arriver?Quandpourrai-jerevoirlesmiens?—Celanonplus,cen’estpasàmoid’endécider.Jesaisseulementquevousêtesattendus,lafilleet

toi.Jedoisvousremettreàcertainespersonnes.Ensuitedegrandeschosesdoiventarriver!—Quisontcespersonnes?demandalegarçon.Ilavaitlevisageferméetleregardfixe.Ellen’aimaitpasletonqu’ilemployaitavecelledepuispeu.—Qui?insista-t-il.SoudainAtépoussauncrietseredressadanssonbain.Ellepassalamainsursonépauledroiteoù

ellevenaitderessentiruneatrocebrûlure.Elles’aperçut,effarée,quesachemiseétaitrougedesang;sacicatrices’étaitrouverteetsaignait

abondamment!EllejetaunregardterrifiéversPerrot.Lui-mêmeavaitpâli.Troubléparcequ’ilavait,dansunaccèsdecolère,réussiàprovoquer…

Page 125: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE15

Juchésurunâne, lepèreAbaavançait le longd’unchemindeforêtavec,àsadroite, lebrigandIsarnmontésuruncheval.CelafaisaitdelonguesjournéesqueleprêtrecheminaitàtraverslecomtéencompagniedesmalfaiteursdeToulouse.Aujourd’hui, Aba et Isarn avaient devancé les troupes et s’étaient arrêtés à l’orée d’un bois, un

quartdelieueendeçàduchâteaufortifiédeMollecravel.L’enceinte maçonnée était impressionnante, circulaire, dressée sur une motte d’une centaine de

mètres de côté, entourée d’un fossé d’eaux bourbeuses. Le donjon principal s’élevait au cœur del’enceinte, dominant les mâchicoulis ; il faisait quarante mètres de haut, bien appareillé, avec unéperondansl’alignementdupont-levis,cedernierdéfendupardeuxtourellesensaillie.—C’est iciquerésideHuedeMontmorency,ditIsarn,cousinparsamèredelafamilleanglaise

desMontfort.Cechâteauluiaétécédéparl’Église,aprèsavoirétéconfisquéàdesrebellescathares.La forteresse était en pleine nature ; aucune maisonnée, aucun bâtiment fonctionnel ne lui était

accolésurl’extérieur.Elleétaitcernéedeforêts.—Cetteplaceneserendrapasfacilement,jugeaIsarn.Letablierdupontestlevé.Iln’existeaucun

autremoyenpourypénétrer…—Vouscomptezvousattaquerauchâteau?demandalepèreAbaincrédule.IsarnetAlthorasnes’étaientpasencoreouvertsdeleurplan.Isarnacquiesça.—Tuasdesraisonsdedouter,dit-il.Sansmangonneauxouuneartilleriesurtour,onn’obtiendra

rienici.—Alorscommentallez-vousvousyprendre?Isarnsourit:—Laseulefaçon:latrahison.NousdissimulonstroishommesànouschezMontmorency,comme

dans tous les lieux sensibles de la région. Au moment choisi, ils nous ouvriront le pont et nousprendronspossessiondeslieuxparsurprise.Maisilfaudraagirvite:dèsqu’ilsseverrontattaqués,lesoccupantsduchâteauembraserontungrandfeuausommetdudonjon,signaldedétressevisibledepuisquatreautreschâteauxàlaronde.Enpeudetemps,nousverronsdesrenfortsarriver.Durant leurpéripledeCastelginaux jusqu’au châteaudeMollecravel, une centained’hommesen

maldepitanceavaientrejointlesrangsdelabandepillarde.Clansdemalfaiteurs,banditsisolés,gensdetoutesconditionsquiluiemboîtaientlepas.Isarnétaitdésormaisàlatêted’unepetitearmée.Lechefdebandeordonnaàsestroupesdesedisperserdanslesboisquicernaientlechâteauetde

posterdesguetsprèsdesroutes.Étonnéparcebranle-basguerrieretparladisciplinedecesvoyous,lepèreAbarejoignitAlthoras.

Levieilaveugleparaissaitépuiséparlevoyage.Ilnequittaitjamaissalitièrechaufféeetsesgrossescouvertures.Cetteexpéditionenpleinhiverétaitentraindeletuer.Abaneputs’empêcherdesongeràcettelégendequiprétendaitqu’Althorasétaitdevenuimmortel.Lafatigueetlafièvren’empêchèrentcependant pas le vieil homme d’écouter les informations que ses partisans dans la région deMollecravelavaientàluifournirausujetduseigneurdeslieux.Aban’enperditpasunmot.

Page 126: Delivrez-nous du Mal

Hue de Montmorency traînait une réputation abominable. L’homme était un soudard, violent,tempétueux;ilétaitnotoiredanslepaysqu’ilavaitétouffésesdeuxpremièresfemmesdesespropresmains.Leprêtresongeaaussitôtàce«Conomor»dontl’avaiententretenulesdeuxsœursdominicaines

desarchivesdeNarbonne.Cetypedemonstrequicommençaitparrépudiersesépousespuisfinissaitpars’enprendreàdesenfantspoursatisfairesespulsions.Maisunjour,Huedisparut.Letempsdetroissaisons,onnelerevitplusauchâteau.Ondisaitqu’il

avaitétéconduitenItalie,surordreexprèsdel’Église.Lefaitestque,lorsqu’ilrevintàMollecravel,labruted’hieravaitétéchangéeenagneau.L’hommeétaitméconnaissable:pieux,doux,àl’écoutedeshumiliés,etprisderâlesdéchirantsetdevomissuresdèslorsqu’onluirappelaitsesturpitudesdupassé.HuedeMontmorencyestdevenuunobjetdevénérationdanslarégion,àl’imaged’ungrandrepentanttouchéparlaGrâce.Onaffirmaitquedepuissaconversion,sixansauparavant,nombredeprélatsvenaientenvisiteau

château.Cesmursquiavaientabritélesplusillustresgarcesducomtéétaientàprésentlelieufavoridesévêquesdepassage.Lespostespéagersdelarégionetlesindicateursdesbrigandsavaientremisleursinformations:on

ne connaissait pas d’équipée en noir dans les parages. Mais des hommes à cheval sortaientoccasionnellementduchâteauàlanuittombée.D’enfantsenlevés,nuln’avaitentenduparler.Enrevanche,prèsdeMollecravel,lafemmeauxlongscheveuxroux,toutlemondelaconnaissait.

C’étaitunefigureappréciéeetrespectéedelapopulation;lorsdesesséjoursréguliers,elleaidaitlesnécessiteux, secourait les malades, portait, au nom d’Hue deMontmorency, des dons à toutes lesœuvresbienfaitricesduseigneuriage.ElleseraitapparueàMollecravelpeuaprès laconversionduseigneur.Elles’appelaitAtédeBrayac.Lafemmeauxcheveuxroux,lafaussepiècedeDisard,PerrotquiétaitpasséàCastelginaux,une

autreenfantmiraculeuseenlevée…pourlapremièrefoisAbasentaitqu’ilapprochaitd’unmomentimportantetqu’ilremontaitpourdebonlapistedesonfils.Toutleconduisaitici.HuedeMontmorencyneselaissaitjamaisvoir,horslesprocessionsdePâquesetdelaToussaint.

Son pont-levis ne s’abaissait que pour permettre des entrées et des sorties d’hommes et demarchandises.Beaucoupd’aménagementsdedéfenseavaientétéentreprisdanslesdernièresannées.Leseigneur,bienqu’ilfûtdevenuunesortedesainthomme,semblaitavoirpeurdetout.—S’ildétientmafilleprisonnière,grondaIsarn,ilauradebonsmotifspourtrembler.—Attaqueruneplacefortifiée,celan’estpastropaventureux?demandaAba.Althorassourit:—Parmi lessouteneurs, les tricheursauxcarteset les tueursàgagequigarnissentnosrangs, tu

trouverasune trentainedegaillardsquiontporté le fer enOrientpour la recouvrancede laTerresainte.Ilnefautpassefieràleurmine;ilsontétéd’éminentssoldats,certainsdevinrentprincesences pays lointains. Pourquoi finissent-ils aujourd’hui parmi nous ? C’est leur histoire. S’ils nousrejoignent,c’estaussiparcequenousneposonsjamaisdequestionsàunhommequiaperdulapeurdemourir…Entoutcas,cedonjonnesauraitlesémouvoir.Le père Aba regardait les hautes murailles grises du château, imaginant ce qu’elles pouvaient

cacher.Le lendemain, Isarn réussit à faire entrer un homme dans le château en compagnie de quelques

Page 127: Delivrez-nous du Mal

habitantsduvillagevoisinquiallaientassisteràunemessedanslachapelleduseigneur.Cethommeluirapportauneestimationdesforcesd’HuedeMontmorency:unevingtainedesoldats,desarchersetplusieursappareilsdedéfenserépartissurlecheminderonde.Beaucoupdelaïquesconstituaientlacour du seigneur. Y avait-il des évêques ? Oui. Deux. Ainsi qu’une confrérie de trois moinesaugustins.Aveclesalliésd’Isarndanslechâteau,l’hommeavaitétablilamarcheàsuivrepourlancerl’assautàlatombéedelanuit.—Riend’insurmontable,conclutIsarnsatisfait.LepèreAbainsistapourparticiperàl’offensive.Ilavaitrécupérél’épéedeCantimpré.Fébrile,ilnecraignaitpasdeverserlepremiersang.Il se retrouva coudes au corps avec des hommes de toutes encolures, la plupart descendus au-

dessous du niveau de la brute. La sauvagerie de leur physionomie ne l’impressionnait plus ; il semettaitlui-mêmeàaffecterlesdehorsdecesbrigands.Àlanuittombée,Isarnfitcirculerunordreétonnant:—Queceuxquiontdessentimentsreligieuxfassent leurprière,car tousneréchapperontpasde

l’attaquedecettenuit.EtAbafutsurprisd’apercevoirdesbrigandsmarmonnercoupsurcouptouteslesprièresdeleur

enfance.Depuiscombiendetemps,lui,leprêtredeCantimprén’avait-ilpasressentil’urgencedeprier?«Onsaitdesassassinsquiontreniéleurscrimesetquisontdevenusdebonsprêtres,maiscombien

deprêtresontabandonnéleursacerdocepourdevenirtueurs?»Ilrevitsoudainenpenséelessouriresd’Esprit-Madeleineetdeleurfils, lebonheuràCantimpré,

leuramouréperduàParis…Souvent,àCantimpré,ilexposaitdevantsesfidèleslerécitdusacrificed’Isaacetvantaitlabeauté

dugested’Abraham.Aujourd’hui,iln’ycroyaitplus.MêmepourDieu,iln’immoleraitpassonfils.Lanuittombait.Avecelleapparurentlespremièreslumièresauxcroiséesétroitesdudonjon;elles

confirmaientlenombreimportantdesoccupantsdeslieux.Onentenditletimbreténud’uneclochedechapellemarquerlestempsliturgiques.Après plusieurs heures d’attente, qui représentaient autant d’heures de torture pour Aba, les

lumièress’estompèrentsurlafaçade;touts’endormait.Uneflècheàlapointeenflamméefilaenfindanslesairsdepuisl’enceinteduchâteau,dessinantuneparaboled’étincellesdansl’obscurité.—Amis,ilesttemps!s’exclamaIsarn.Leshommessemirentàavancerverslamotteduchâteau,sanstorchesniflambeaux,gravissantle

talusjusqu’aufossé,setenantdepartetd’autredelabutéedupont-levis.LepèreAbalessuivait.Ilsentaitlesnerfsànudesesvoisins,latensiondeleursmuscles,ilvoyait

sedresserl’ombredesrempartsduchâteau,deplusenplusmassifsàmesurequ’ilapprochait.Unedemi-luneseréverbéraitsurlaneige.Abaconservaitl’épéedeCantimprédanslamaindroite,

les jointures des doigts blanchies par la crispation sur le pommeau. Les hommes autour de luiportaientdesmasses,destranchoirs,desarbalètes,deshaubertsetdescorseletsdemailles.Lepont-leviss’abaissalentement,sansbruit,retenupardeuxchaînes,misenmouvementgrâceàla

machinerietombéeauxmainsdespartisansd’Isarn.

Page 128: Delivrez-nous du Mal

«Ceshommessontbeletbieninvincibles,pensaAbaenobservantcepontmobilequiobéissaitàlavolonté des brigands. Le roi de France est-il lemaître d’un pays lorsque les bandes pillardes quil’infestentsontinfiltréesdanslamoindredesesplaces?»Lepontsecalasursabutée,enjambantlefosséd’eauxnoires.Àl’intérieurdel’enceinte,Aban’aperçutquedeuxtorchesalluméesencadrantuneporteàgrosses

têtes-de-clou au pied du donjon. Dans l’intervalle entre la tour et l’enceinte de défense, aucunesilhouette.Labrècheouvertepourlespillardsn’avaitencoreéveillépersonne.—Lesguetsdenuitontétémaîtrisés.Allons!ordonnaIsarn.Les forces en place se composaient de deux groupes d’une quarantaine d’hommes. Le premier

enfonçaitlapositionennemieetlesecondinterviendraitpeuaprèspourremporterlesiège.Isarn,LetoPomponioetquatreautrescombattantsétaientàcheval. Ilscaracolèrentsur lepontet

Abaetsesvoisinslessuivirentencourant.Dès qu’il eut franchi le mur d’enceinte, le prêtre regarda autour de lui. La cour déserte était

encombréederéservesdebois,depailleetdecharsàbrasrenversés.Lesolétaitpavé.Lessabotsdeschevauxlemartelèrentbruyamment.Aucunelumièreneserallumaitpourtantdansledonjon…Abaaperçutunpuitsetconstataque,contre toutehabitude, lamachineriede levagedupont-levis

n’étaitpassituéeaurasdusolmaisaudernierdegrédesremparts,cequiempêchaitlesassaillantsdes’enrendremaîtresàleurarrivée.Isarncommandad’attaquerlesportesdudonjon.Ildescenditdechevaletpénétradanslatourdès

quelepassagefutemboutiparlescoupsdeseshommes.Maissoudain,lesommetdelatours’embrasa!Un immense feusemitàprojetersa lumière toutautourdudonjon :c’était lesignaldedétresse

redoutéparIsarn.Aumêmemoment,desflèchessifflèrent.C’étaitunpiège.LepèreAbaroulaà terrepouréviter lespremiers traits.Lepont-levisse referma ;deuxmasses

libéréesdanslesairsletractaientdetoutleurpoids.Les«traîtres»d’HuedeMontmorencyavaientenréalitétrahiIsarnleBoucher.Leprêtremanquadesefaireécraserparunchevalfrappédecinqflèchesauxflancsetaupoitrail.Il

enjambadescorps,mortsetblessés,poursemettreàl’abriderrièreunecharrette.Les bandits s’écroulaient les uns après les autres. Des soldats vêtus de blanc surgirent de trois

portespratiquéesdanslesmurailles.Leurtenueclairelesprotégeaitdestirsdesarchers.LepèreAbaengagealeferavecdeuxsoldats.Iltualepremierettranchalamaindroitedusecond,

lelaissantsetordrededouleursurlespavés.Ilpritconsciencedescombatsquisévissaientdansledonjonausondescrisetdescoupsd’épée:

Isarnetseshommesgravissaientlesétages.Abasentitdusangluibrûlerlevisage,sanssavoiràquiilappartenait.Ilrésolutd’arracherlatenue

blanchedusoldatqu’ilavaittuéetdes’enrevêtirpourdévierl’attentiondesarchers.Cependant,ilfutattaquéetachevasonagresseurenluipassantl’épéedeCantimpréàtraverslecorps.Ilrepérasursadroitelachapelled’oùavaitétécarillonnéelaprime.Ilbonditets’yglissaenbutant

detoutessesforcescontrelaporte.

Page 129: Delivrez-nous du Mal

Unfrèreaugustinquiobservaitsecrètementlemassacreroulasouslabrusqueentréeduprêtre.La chapelle était éclairée par deux coupelles suspendues sur des trépieds. L’augustin, qui devait

occuperlachargedessonneriesaucoursdelanuit,étaitpâled’effroi.—Sanctuari!cria-t-ild’unevoixétranglée.MaisAbarefermaleportailetsaisitl’augustinparlecolenluiplaquantsalamesouslementon.—Ya-t-ildesenfantsdanscechâteau?demanda-t-il.L’augustinfitnondelatête.—Jenesaisrien,murmura-t-il.—OùsetrouveAté?—Jenesaispas,réponditl’augustin.Jeneconnaispersonnedecenom.LepèreAbadevinaitàsonarrogancequel’hommevoulaitsetaire.—Parle,oujetetranchelagorge!L’augustinletoisaduregard:—Vousprécipiterezmonentréeauparadisetvousvouscondamnerez,monfils…Abaentenditdubruitdanslefonddelachapelle.Ilaperçutunautreaugustin,plus jeune,pétrifié

derrièreunpilierdeboisetquileconsidéraitavecterreur.Aba releva la têtede l’augustin et luiouvrit lagorge.Legeste futnet ; le sang jaillit.Ensuite il

bonditpoursesaisirdel’autrereligieux.—Répondsoutusubiraslamêmefin!Le garçonparaissait faible et impressionnable, le pèreAba était convaincuqu’il le ferait parler.

Sontempsétaitcompté; latrouped’Isarnnetarderaitpasàêtrerenverséeparlesgardesd’HuedeMontmorency.—Ya-t-ildesenfantsquiontétéconduitsici?répéta-t-ild’unairmenaçant.L’augustindevaitavoirdanslesdix-huitans,iln’arrivaitpasàôtersonregardduspectacledeson

aînéentraindesevidersurledallagedelachapelle.—Ya-t-ildesenfants?insistaAba,levantl’épée.L’augustinserecroquevillacommepouréviterlecoupetacquiesçaduboutdeslèvres.Abasentitsoncœurbondir.—Où?Où?Conduis-moiàeux!Ilremitl’augustinsurpied.Celui-cisemunitfébrilementd’unecoupelledelumière.—Ilfautsortirdelachapelle,marmonna-t-il.—Allons.Maisnet’avisepasdemetromper.Dehorsledonjons’enflammaitdeplusbelle.Isarnettroisdeseshommesavaientatteintlesommet.Unecuved’huilenourrissaitlesflammesdu

signald’alerte.Lechefdesbrigands,quivoyait ses troupesdécimées,décidade la renverserpourrépandre l’incendie et susciter la panique dans les rangs : ses trois hommes et lui se saisirent demadrierspourbasculerlacuve.L’huileincandescentedébordaetserépanditlelongdelafaçadedudonjon,enveloppantl’édificedeflammes,quiroulaientcommelagommedesciergesetpénétraientparlesmeurtrières.C’étaitunevisiond’apocalypse.L’affolementgagnatoutlechâteau.

Page 130: Delivrez-nous du Mal

Isarnetsescompagnonsselancèrentd’unbonddanslesairsafinderejoindrelecheminderondeetcontinuerlecombat.Cependant,lepont-levisvenaitd’êtrerabaissé!Lesbrigandsdu secondgroupeseprécipitèrentpourporter seccoursà leurscompagnons,mais,

alorsqu’ilsfranchissaientlepont,celui-ciseredressa,enmêmetempsqu’uneherses’abattaitàsonembouchure ! Sous les yeux horrifiés d’Aba, certains furent renversés dans les eaux du fossé etblesséspardesarcherssurgisdesdeuxtourellesdesaillie,tandisquelesautres,hommesetchevaux,étaientprisentenailleetécrasésentrelepontlevéetlaherseseméedepointes.L’augustin,atterré,manquatomberàgenoux.IlconduisitAbaversunepoterneouvertederrièrela

chapelle.Elledonnaitaccèsàunescalierpratiquédansl’épaisseurdurempart.L’augustinhésita.LepèreAbalebousculapourluifairedoublerlepas.Ilss’engouffrèrent…

Page 131: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE16

Sixlieuesàvold’oiseauséparaientSpalatrodunorddeRome.Malgrécetteproximité,personnen’espéraitdevisiteurencettesaison.LavenuedeBénédictGuisuscitapresqueunincident;lorsqu’ons’aperçutqu’ils’agissaitd’unmarchandaisé,onsebousculapourl’inviteràlogerchezsoi.Bénédictsevitl’heureuxhôted’uncertainDémétriosetdesafemmeNorma.Leurmaisonétaitpetitemais agréablement entretenue.La femme lui aménageaunechambrequi

jouxtait lepressoiroù travaillait sonmari.Elle luiattribuaunepairededraps,desserviettes,deuxoreillersetunbonnetdenuit.ÀlademandedeGui,elleluiporta,pourtroissoussupplémentaires,unsecondpoêle.Resté seul, Bénédict se défit de sonmanteau trempé et de ses chaussures lourdes de boue et de

neige.Ilallumaunpoêleetlaissasesaffairesfumerdevapeursurledossierd’unechaise.Il glissa sa sacoche sous le lit puis inspecta la fenêtre de la chambre : elle donnait sur la place

principaledeSpalatro.Lesmainsetlevisagelavésgrâceaubrocd’eauposéprèsdesonchevet,ilallarejoindreseshôtes.—Qu’est-cequivousamènedansnotrebonvillage?luidemandaDémétriosaprèsleurinstallation

autourd’unetabledresséeparNorma.Bénédictrépondit:— Jem’appelle PietroMandez et suis unmarchand qui doit àDieu d’avoir fait fortune dans le

commerceduboisprécieuxd’Orient.LevisagedeDémétrios s’illumina ;cemotde« fortune» luiplaisait. Il engrèveraitd’autant le

tarifdesonhospitalité.—Pourunhommeaisé, fit-il cependant remarquer,vousvoyagezsanséquipageetavecunbien

mincebagage.Bénédicthochalatête:—Voussavezcequelesprêtresprofessent:unpèlerindoitallersurlesroutessansautrebagage

quesespéchés.Démétrioshaussalessourcils:—VousêtesunmarcheurdeDieu?—Onpeutdirecela.Lafemmeapportaunplatdefèvesetdelentillesainsiqu’unpichetdevin,puisretournaàpetitspas

àsonfourneau.—Pourvouslediretoutnet:jem’intéresseaucasduvillagedeCantimpré,avouaBénédict.Le sourire s’effaça aussitôt du visage de Démétrios. Il échangea un regard avec sa femme qui

s’étaitretournéeauseulnomdeCantimpré.Bénédictfeignitden’avoirrienremarqué:— L’été dernier, reprit-il, je suis tombé malade. Les médecins d’Ostie m’ont prédit d’atroces

souffrancesetunemortimminente.Aulieudemeruineravecleurscoûteusespotionssanseffet,j’aipréférémerendreenTerresainteafind’allerexpierlespéchésquimevalaientcetteterriblemaladie.C’est alors que l’on m’a parlé du village miraculeux de Cantimpré où les guérisons étaientnombreusesetquiétait,pourmoiàl’époquesiaffaibli,unvoyageplussagequeceluideJérusalem.

Page 132: Delivrez-nous du Mal

JemesuisrendudanscetteparoisseduQuercyetleprodigeaétéaccompli:leSeigneurm’aaccordésagrâceetrendulasanté!Telquevousmevoyez,jesuisunmiraculé!ToutaulongdurécitdeBénédict,Démétriosavaitgardélatêteplongéedanssonboldelentilleset

ydonnaitdefrancscoupsdecuiller.Bénédictpassaoutrecettenervositéetachevasonhistoire:—LeshabitantsdeCantimprém’ontexpliquéqueleursbénédictionsleurvenaientdel’âmedupère

Evermacherquiavaitsi longtempsvécuauprèsd’eux.Ilsm’ontditqu’ilétaitenterréàSpalatro.Jeviensdoncaujourd’hui,toutnaturellement,merecueillirsurlatombeduprêtrequiestàl’originedemarésurrection!Démétriosrelevalefront.—Jevois, dit-il en seversant duvin.En effet, le pèreEvermacher est enseveli avecnosmorts.

Après avoir passé sa vie d’adulte àCantimpré, il a émis le souhait d’être couchédans sonvillagenatalauprèsdesamère.Ilfronçalessourcilsetforçasavoixdontledébits’accélérait:—MaispourcequiestdesmiraclesdeCantimpré,cen’estpasiciqu’ilfautenparler,l’ami!On

nousaassezrebattulesoreillesaveccesfadaises!—Desfadaises?—SiEvermacheraccomplitdesprodigesdepuisleCieldanssonancienneparoisse,ici,iln’enest

rien!Ilbutsonvinàlarégaladeetreposalegobeletsurlatabled’uncoupsec:—Ilyacheznousdesgensquisesouviennentd’Evermacher.C’étaitunbravehomme.Lorsquesa

mèreestmorte,ilafaitéleverunestatuedesainteMoniquesursatombeetapayélarénovationdenotrepetiteéglise.Ilétaitsérieux,sansdoutecompétent,maistouslesanciensdeSpalatros’accordentpourdirequ’iln’avaitpasl’étoffed’unsaint!Bénédictvoulutrépliquer,maisDémétriosneselaissapasinterrompre.—JediraismêmequenotreexistenceàSpalatroaempirédepuisqueladépouilledeceprêtreyest

enfouie!Vousêteslapremièrepersonnequejevoisici,ensixans,setarguerd’avoirétéletémoind’unmiracleàCantimpré. Jene remetspasvotreparoleenquestion,messirePietroMandez,maissachezquenoussommesnombreuxdanscetteparoisseàdouterdeceshistoires.Démétriosseservitunnouveaugobeletdevinqu’ilsifflad’unetraiteavantdelancer:—EtsivousretournezàCantimpré,dites-leurqu’ilspeuventlereprendre,leurEvermacher!Norma déposa sur la table des cuisses de lapin et renouvela le broc de vin que sonmari avait

liquidéseul.Ellesemblaittrèsaffectéeparlaconversation.—Jevousgarantis,ditBénédictd’unevoixposée,que je suis lapreuvevivantedesbienfaitsde

Cantimpré.Jeveuxrendrehommageàsonancienprêtre,riendeplus.Démétriosapprouva,unsourireencoin:—Jevousconseilledenepastropraviverlesouvenird’EvermacheràSpalatro.Toutlemondea

nourri de grandes attentes après les premières nouvelles deCantimpré, etEvermacher les a toutesdéçues.Bénédictpromitden’ypointmanquer.—VousavezunprêtreàSpalatro?demanda-t-il.—NoussommestropprochesdudiocèsedeCardonna,aussiest-ceundiacredelà-basquivient

cheznouspourconduirelesofficesdelasemaine.

Page 133: Delivrez-nous du Mal

—Est-ilprésentcesjours-ci?—Vouspourrezlevoirdemainmatin.C’estlejouroùilentretientlaflammedelatabledel’hostie.Le repas se poursuivit en bavardages divers, aussi éloignés que possible de Cantimpré et

d’Evermacher.Toutefois, lorsqu’il fut l’heure de se quitter,Démétrios abordaunedernière fois lesujet:—Àvotreplace,jenementionneraismêmepasvotreguérisonàCantimpré.Vousferiezrenaître

defaussesespérances…Bénédictacquiesçapuisditqu’ilallaitprendreunpeud’air.IlvisitaSpalatro.Ilfitlaconnaissanced’autresvillageois,auprèsdequiilnes’ouvritpasdeCantimpré,maisapprit

diversesinformationssurlevillage.La paroisse comptait une cinquantaine d’âmes. Depuis que la grand-route la reliait à Rome en

moins de deux heures, tout lemonde ici avait cessé de travailler aux champs.Un tisserand s’étaitinstalléetemployaitlesfemmes,Démétriospressaitdesolivesvenuesdenullepartquel’onrevendaitenvilleenassurantqu’ellesétaientimportéesdeGrèce.Bénédict eut le temps d’observer la petite église et de retourner dans le cimetière où il inspecta

soigneusementlatombed’Evermacher.C’étaitunedoublesépulturequilesaccueillait,samèreetlui.Bénédictdécouvritlastatuedesainte

MoniquementionnéeparDémétrios.Hormiscela,lecaveauétaitdépourvud’ornementsparticuliers,unrectangledessinédanslaterredehuitpiedsdecôté,recouvertdeneige.Bénédictobservalecieletlejourquibaissait.

Ilretournadanssachambreetpoussaunbahutafindebloquerlaporte.Pourcommencer,ilravival’undespoêles.Ilentrebâillalafenêtrepuisouvritsasacochedecuir

d’où il tira lemorceaudepierre rougeet lesachetdepoudrequ’ilavaitemportésavantdefuirsaboutiquedeRome,ainsiquelecreuset,leforetetladrilleachetésàOstie.Ilrelevalagrilledupoêleetposalecreusetàmêmelesbraises;puis,patiemment,pendantplus

d’uneheure,ils’évertuaàréduiresapierrerougeenéclatsfins.Sesmainslebrûlaient,sesyeuxluipiquaientetilétouffaitparmomentssouslesfuméesacides.Ilallaréclamerdel’eauàlafemmedeDémétrios.Elleluiditqu’iltrouveraitunpuitssurlaplace

duvillage.Bénédictluidemandas’ilpouvaitgoûteràl’huilequeproduisaitsonmari.Normaluienfournitdansunefiole.Elleajouta:—Ilne fautpasprêterattentionauxproposdeDémétrios, il s’emporte surEvermacher.Moi, je

l’aimaisbien,cevieuxprêtre.Ellevérifiaquesonmarin’étaitpasprésentetdemandad’unevoixrapideetbasse:—Est-ilvraiqu’àCantimprétouteslesfemmestombentenceintesetdonnentlejouràleursenfants

sansendurerdesouffrances?Bénédictacquiesça,cequisemblaréjouircettefemmeàlafoidouce.Avantderetournerdanssachambre,ils’assuraqu’àdroitedelaported’entréesetenaient,comme

danstouteslesbonnesmaisons,plusieurstorchesàrésine,aucasoùdesévénementsseproduiraientdanslanuit.Il poursuivit sonopération sur le poêle : s’il en avait demandéun second àNorma, c’était pour

Page 134: Delivrez-nous du Mal

pouvoiruserd’uneréservesupplémentairedebois.Deuxheuresdurant,iltravaillasurlefeulesrésidusardentsdesapierre.Enfin,demincesdépôts

carboniséssemirentàondoyeràlasurfaced’unliquideargenté.Cettepierreétaitducinabreetilvenaitd’enextrairequelquesgrammesdemercure.Satisfait,Guilerecueillitdansunecoupelleetlaposasurlerebordenneigédelafenêtre.L’opérationsuivantefutdepluscourtedurée.Ilsublimaunpeudemercureaveclapoudreblanche

desonsachet,quiétaitdusoufre.—Nousyvoilà.Ilpritdeuxheuresderepos,s’assuraquelecoupled’hôtesdormaitprofondémentpuisrouvritle

voletdesafenêtre.Ilobservalaplaceduvillage,attentifaumoindrebruitetaumoindremouvement.Il sortit de sa chambre, amortissant ses pas, glissant devant la porte deDémétrios et Norma, et

quittalamaison.Dehors,toutétaitcalmeetglacé.La lune perçait les nuages, quelques animaux rôdaient dans les bois, Bénédict vit s’échapper un

blaireauetentenditlecripousséparunoiseaudenuit.Ilnecraignaitpasdesefairesurprendrepardesvillageoisàcetteheureindue,ilsavaitcombienla

nuitimpressionnaitleshommesdelacampagne,surtoutlorsquedesforêtssedressaientsiprèsdeshabitations.Ilchemina jusqu’aucimetièreetatteignit lasépultured’Evermacher. Il s’approchade lastatuede

sainteMonique.Ilsortitleforetetladrilleetsemitàpercerunconduitauniveaudechaquepaupièreinférieuredelasainte,enprenantsoinderécolterlapoussière.Ensuite, à la seule lumièrede la lune, il trempa le foretdans lemercureet,portionparportion,

introduisitceliquidedanslesdeuxtrous.Alorsilsemunitduvermillonqu’ilavaitproduitensublimantlemercureavecdusoufre.Ilétait

d’un rouge éclatant. Mêlé à un peu d’huile de Démétrios, il le fit entrer par petites touches avecl’extrémitéduforet,puisfinitparcomblerlesorificesaveclapoussière.Ilsesaisitd’unegrossepierreetmartelalaterregrasseafind’effacersesempreintesdepassousla

statue.Ilretournaensuitedanssachambre.

Avant l’aube, ilquittaunenouvelle fois lamaisondeDémétriosetsedirigeavers lachapelledeSpalatroenemportantavecluil’unedestorchesàrésinesuspenduesprèsdelaported’entrée.Il pénétra dans l’édifice étroit, sans ornements, qui comptait six bancs rangés devant un autel

entourédedeuxlumignonsquibaignaientdeleuréclatmoribonduncrucifixenboisetuneicônedelaViergeàl’Enfant.Bénédictilluminasatorcheàlaflammedeslampesàhuile;larésinecrépita,inondantlachapelle

delumière.Ildécouvritaufonddel’absideunostensoirquiscintillait.Ils’agenouillaetsemitenpositiondeprière.Celaneluiarrivaitjamais.FauveldeBazanavaiteuraisondesoulignersonpeud’assiduitéauculte.BénédictGuiavaitpassé

sajeunesseencompagnied’unebandedegoliards,cesclercsitinérantslettrés,sansattaches,rimeurs,

Page 135: Delivrez-nous du Mal

musiciens,dévergondés,grosbrasseursd’idéesnouvelles.Deleurfréquentationilavaitconservéunecertaineméfianceà l’égarddesdogmesetconnaissait tropbien lescontradictionsdes textessacréspour supporter les discours prosaïques des prêtres. Il fuyait lesmesses, qu’il assimilait à des ritescannibales.L’hommequ’il était,principalementdepuis ladisparitionde sa femme, trouvaitplusderéconfortdansCicéronetSénèquequedanslaculpabilitépesantedesPèresdel’Église.Néanmoins,cematin,l’isolement,lesilenceoulafatigueaidant,unpsaumeapprisdansl’enfance

luirevintàl’esprit:

Situretienslesfautes,Yahvé,Seigneur;alorsquisubsistera?Situretienslesfautes,Yahvé,Seigneur;alorsquisubsistera?…

Ilsentit,dansleréduitdesonâme,quelesilencequi luirépondaitaujourd’huiétait lemêmequirépondaitautrefoisauxbergersdeJudéesouslerègneduroiDavid…LediacredeCardonnaentrapeuaprèsdanslachapelle.IlavaitlemêmeâgequeBénédict,grandet

maigre, portant une bure rapiécée sous un vieuxmanteau. Il tenait dans lesmains une petite jarred’huiledestinéeàregarnirlesentonnoirsdeslampesdel’autel.Ilsursautaàlavuedel’étranger.Bénédictseredressa.Lediacresehâtadeprotester:—Jem’envoudraisd’interromprevotreintimitéavecleCiel,monfils.Guisourit:—Nousnoussommestoutdit.Ilseprésentasoussonnomd’empruntdePietroMandezetréitéral’histoiredumarchandmiraculé

àCantimprévenuàSpalatroserecueillirsurlecaveaud’Evermacher.—Jesuisallévisiterlatombeduprêtre,dit-il.Jesouhaiteraisfairecélébrerunemesseensonnom

etparticiperàl’élévationd’unmonumentdignedumiracledontilm’agratifié.Bénédict sortit le dernier ducat d’or deMaxime de Chênedollé qui lui restait et le présenta au

diacre,affichantsonintentiondeprodiguerdenombreuxdonsàSpalatro.Lediacres’ébahitenvoyantcettepetitefortuneluitomberdanslamain.—Jedoisenfairepartànotreévêque!dit-il.Ilseratouchédevotrebellecharité,monfils.—Jenefaisquemondevoirdechrétien.Cependant…—Oui?—Cependantjem’étonnequ’Evermachersoitenseveliavecsipeud’égards.Lediacreécarquillalesyeux.—Jem’attendais à le trouverau seindecette chapelle, à l’ombreduChristdansun sarcophage

ouvragé!Cetraitpiqualediacreauvif.— Que dites-vous là ? Evermacher et sa mère profitent de la plus belle sépulture de notre

cimetière!CependantBénédictconsidéraquecen’étaitpassuffisant:

Page 136: Delivrez-nous du Mal

—N’est-ilpaslefaiseurdemiraclesdeCantimpré?fit-ilremarquer.Lediacrepritunairembarrassé:—Monfils,voilàdesannéesquelesfidèlesdeSpalatroespèrentdeluiunsigne,unprodige;mais

sonâmerestesourdeà leursprières.Cequ’iladaignéaccompliràCantimpré, il lerefuseici.Desdoctesférusdesaintetésontvenusl’étudier,rienn’yafait.Lapopulationestamèreetilneviendraitàpersonne l’idéede fleurir sa tombe.Vouspouvez la couvrir d’or, elle ne fera point de lui le saintqu’onattendait.LesfidèlesontperdufoienEvermacher.Bénédictrépliquad’untonnet:—Jeveuxcroirequ’ilssetrompent.Cantimprén’est-ilpasuneréalité?N’ensuis-jepaslapreuve

vivante?L’âmed’Evermachern’est-ellepasendroitdesesentirblesséeparletraitementinfligéàsadépouille?Et,decefait,devouloirdemeurersilencieuse?Bénédictentraînalediacredanslecimetièreafindeluifairepartdesesidéesd’embellissementqui

pourraientcontenterl’âmeoffusquéed’Evermacher.—Sisasépultureétaitdavantagemiseenvaleur,ilauraitplusàcœurdesemanifester!arguait-il.Cequeparlant,ilapprochasatorchedelastatuedeMonique.Sousl’effetdelachaleur,lemercureinstillésoussespaupièressedilataetcoulasurlesjouesdela

sainteenemportantavecluilerougeduvermillonhuileux.SainteMoniquepleuraitdeslarmesdesang!Lediacre,quilevitlepremier,sesigna,sidéré,puispointadudoigtlastatueafinqueBénédictla

remarquâtàsontour.—JésusMarie!…s’écriaGui,etiltombaàgenoux.Lereligieuxfutmoinsdévot:ildéguerpitenvociférantcommeundément.Ilappelaitlesfidèlesàlui,heurtantlesportes,hurlantparlesfenêtres.Ilretournadanslachapelleet

semitàcarillonnerdetoutessesforces.L’ensemble du village se retrouva au cimetière devant la tombe d’Evermacher et la statue

miraculeuse. Le diacre expliqua ce qui venait d’arriver. La foule s’agenouilla et l’on célébra unemesseglorieuse!Bénédictobservaitleshabitantss’exclamerqu’ilss’attendaientàcemiracle,qu’ilsn’avaientjamais

perdu foi dans le bon prêtre de Cantimpré. Démétrios lui-même, hier si critique à l’égardd’Evermacher,prétendaitqu’ilétaitrestésonpluszélédéfenseur!L’enthousiasme,segonflantdelui-même,faisaitfeudetoutbois:Unevieillardeaffirmaitqu’ellen’avaitplusmalaudos.—Miracle!Leciels’éclaircissaitetunrayondusoleillevantatteignaitSpalatro.—Miracle!Souslaneigequirecouvraitlatombed’Evermacher,ondécouvraitunmaigrebrind’herbeverte.—Miracle!Certainsprétendaientliredesmessagessurletracédeslarmesrougeâtresquirestaitimprimésous

lesyeuxdelastatueblanche.—Miracle!La ferveur populaire, aidée en cela par le diacre exalté, ne mit pas longtemps à expliquer ce

Page 137: Delivrez-nous du Mal

prodige : l’âme d’Evermacher avait attendu toutes ces années la venue d’un pèlerin miraculé deCantimprécommePietroMandezpourenfinsemanifester!EtsisainteMoniquepleurait,c’étaitquelesfidèlesavaienttroplongtempsnégligésatombe!…BénédictGuisuivaitcelaentâchantdedissimulersaconsternation.Ilseditques’iln’étaitpas le

témoin d’un véritablemiracle, aumoins assistait-il à une surprenante illusion demasse, une foliedontlaréalitéétaitdeplusenplusassiseàmesurequelesparoissienslacommentaient.Lediacrerésolutd’alertersonsupérieurauvillagevoisindeCardonna.—UneèrenouvelleselèvepourSpalatro!Lemoindredesesmotsétaitsaluéparlesvivatsdelafoule.Bénédictseproposadel’accompagner.LevieuxpèreVivianireçutlesdeuxhommesdanssonpresbytèredeCardonna.Lerécitqueluifitlediacreétaitéloquent.Deuxheuresaprèslemiracle,ilenrajoutaitdéjàsurles

phénomènesobservés.— Il faut plaider la cause d’Evermacher auprès des autorités de l’Église ! s’exclama l’évêque.

Requérir une commission d’enquête sur le prodige et solliciter du pape une bulle d’ouverture deprocèsdecanonisation!Ilimaginaitlesnombreuxbénéficesqu’ilpourraittirerd’unestatuedesaintepleurantdeslarmesde

sang.Touslesfidèlesdelarégionviendraientdanssonpetitdiocèseobserverlemiracleetfairedesdons.— Avec votre autorisation, proposa Bénédict, laissez-moi me faire le postulateur du cas

d’Evermacherenvotrenom.Jeseraiunrequérantrichequisauradonnertoutlelustrenécessaireànotre supplique. De surcroît, je suis l’humble cause qui a provoqué ce matin la manifestation duprêtre de Cantimpré. Miraculé, j’aurai des arguments pour défendre Spalatro. N’est-ce pas laprovidencequim’aconduitsurlespasd’Evermacher?Lediacreprésentaleducatd’oroffertparBénédict.LepèreVivianilefitaussitôtdisparaîtredans

sa ceinture et accepta la proposition de Gui qui le délivrait des coûts inhérents aux premièresdémarchesadministratives.—Quellessontlesprocéduresqu’ilsiedderespecter?demandaBénédict.Enréalité,commeill’avaitditaupèreCecchilleli,ilavaitdéjàassistéàdesprocèspublics,ilsavait

quepourporterlacaused’unmiracle,ilfallaitréunirlessoutiensécritsduprêtredelaparoisseetdel’évêquedudiocèse,ainsiqu’unrécitcirconstanciédelamerveilleparplusdehuittémoinsoculaires.Aprèsavoirvulastatue,lepèreVivianirédigealalettredevéracitéattestantleprodigesurlaquelle

ilapposasonsceau.En la recevant, BénédictGui baissa le front, tout empreint du caractère sacré de lamission qui

venaitdeluiéchoir.Unpasimportantvenaitd’êtrefranchiquileconduiraitdroitàlaSacréeCongrégationduLatran.Au cimetière de Spalatro, il fallut empêcher les fidèles de déterrer le corps d’Evermacher ; ils

voulaients’assurerquesadépouillefûtencoreindemne,indicedéfinitifdesainteté…Bénédictparvintàréunirlesûrtémoignagedetouslesvillageoisquiavaientcontemplélespleurs

desangdesainteMonique.Àcelavints’ajouterl’appuiferventduseigneurdelarégion.Onorganisaunegrand-messerassemblantlesédilesdudiocèseautourdelatombed’Evermacher.Il fut enjoint àBénédict de se rendre sans tarder à l’abbaye de Pozzo, située àmi-chemin entre

Page 138: Delivrez-nous du Mal

Rome et les marais pontins, là où étaient enregistrées les déclarations d’activités miraculeusesobservéesdanslesÉtatspontificaux,etcellessoumisesparlesépiscopatsdeFranceetd’Espagne.Un examen préliminaire y serait conduit avant toute supplique officielle.Bénédict devait y faire

validerlestémoignagesdesfidèlespuisreveniràSpalatrod’oùl’évêquecommanderaitlasuitedesopérations,c’est-à-direl’obtentiond’unebullepapale.BénédictGuifutimmobiliséquelquesjoursauvillageparunetempêtedeneige.D’ordinaire,cela

auraitétéreçucommeunmauvaisprésage,maislà,suiteaumiracle,lesvillageoisseconvainquirentquecettetempêteétaitdebonaugure.Gui attendit chez Démétrios. Il prit le temps de revoir l’ordre de ses découvertes concernant

Rainerio:Zapetta,ladisparitiondujeuneassistantducardinalRasmussen,lemeurtredeMaximedeChênedolléetsesétrangesécritscodés,Tomaso,laveuvedeChênedolléetsesrévélations,lamortdeRasmussen, Marteen décapité, cette Sacrée Congrégation qui canonisait les serviteurs de Dieu, etenfinFauveldeBazanquifaisaitirruptionpourl’arrêteretinterrompresonenquête.Dèsqueletempssemontraplusclément,Bénédictseremitsurlesroutes.L’évêquedeCardonnalui

céda un âne et la population, des vivres en quantité. Il emportait avec lui, outre les précieuxdocuments,unefioleconstituéedusangrécupérésurlastatue.IlquittaSpalatrosouslesacclamationsduvillage.

Page 139: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE17

S’enfonçantdanslessoubassementsduchâteaudeMollecravel,alorsquelescombatsredoublaiententrelespartisansd’Isarnetd’HuedeMontmorencyaprèsl’incendiedudonjon,lepèreAbasuivaitlemoineaugustinàlarecherchedesenfants.L’escalierpratiquédansl’épaisseurdumurdelaforteressedébouchasurunegrillequidonnaitsur

unnouvelescalier,plusraideencore,plongeantdansl’obscurité.Descendant de nouvellesmarches, le pèreAba découvrit que lamotte sur laquelle se dressait le

donjonétaitcreuseetaménagéesurplusieursniveaux.Ilposalepiedsurd’épaistapis,dansuncouloirauxmursrecouvertsdetapisseries.Iln’yavaitni

fenêtrenisoupirail.Le jeune augustin alluma une torche plus vive que son lumignon et conduisit Aba jusqu’à une

chambrepourvuedenombreuxlits.—C’esticiquelogentlesenfants,dit-il.J’ailachargedeleurapporteràmangeretàboire.—Oùsetrouvent-ilsmaintenant?s’inquiétaAba,déçu.—Lesderniershébergésiciétaienttroisfillesetquatregarçons.Ilssontpartisprécipitamment,ily

adouzejours.Ilsneconvenaientpas.Ilsaurontétérendus.—Convenir?Conveniràquoi?s’écrialeprêtre.Queleurfaisiez-vous?—Celanefaitquequatremoisquejesuisauchâteauentantqu’aidedel’abbéSimon.Luiauraitpu

vousendiredavantage,mais…vousl’aveztuédanslachapelle.Le pèreAba insista pour que l’augustin lui décrive les garçons. Trois ne correspondaient pas à

Perrot.—Le quatrième enfant, il est arrivé plus tard et personne n’a eu le droit de l’approcher, dit le

moine.J’ignoreàquoiilressemble.Troubléàl’idéedesetrouverdansunendroitoùétaitpeut-êtrepassésonfils,Abaregardaittout,

soulevaitleslits,ouvraitlesbahutsàlarecherched’indices.Ilentradansuncabinetdetravailprochede la chambre qui abritait des rayonnages de livres et une écritoire. Il bouscula des ouvrages etdécouvrituncahierdeparcheminsrangéàpart.Il repéra des croquis à la mine de plomb représentant des portraits d’enfants. Fébrilement, il

feuilletachaquepage.Ils’encomptaitdesdizaines.Desgarçonsetdesfillesdetoutâge.Aucunnom,aucunedate,aucunementiondelieu.—C’estletravailqu’accompliticifrèreRavallo,letroisièmemembredenotrepetitecommunauté

àMollecravel,ditl’augustin.DameAtéluidemandederéaliserdesportraitsdesenfants.Vousvoyezlàsesfeuilletsd’esquisses.Lorsquelesœuvressontterminées,DameAtélesfaitenvoyeràRome…SoudainAbareconnut,sanslemoindrerisqued’erreur,levisagedePerrot!Illuimontraleportrait:—Leconnais-tu?L’as-tuvu?—Jevousjurebienquenon…Abaseretintaudossierd’unechaisepournepasserenverseretrestasansbouger,leregardfixé

sur l’image. Son fils montrait des habits différents de ceux qu’il avait revêtus le dernier matin àCantimpré.

Page 140: Delivrez-nous du Mal

—Croyez-moi,ditl’augustinquinesavaitcommentinterpréterl’effarementdesonagresseur,lesenfants sont traités ici avec beaucoup d’égards, mieux que les hôtes de marque d’Hue deMontmorency.Hormisquelqueschagrinsaumomentdeleurarrivée,jelesaitoujoursvusseplaireparminous.Ilssontentourésdepersonnesquilescomprennentetquipeuventleurvenirenaide.LepèreAbaexplosa:—Quedis-tulà?Quellespersonnes?Dequelleaideparles-tu?Ilattrapal’augustinparlecoletleplaquacontreuneparoi.— Pour ce que j’ai pu apprendre, dit le jeune homme d’une voix étranglée, ces enfants ont en

commund’avoircontractéunecertaine«maladie»,oudenourrirdessymptômessimilaires,etonlesconduiticipourdiagnostiquerleursanomalies.Maismoijeneparticipaispasàcela…Abaserraunpeupluslagorgedujeunehomme:—Dessymptômes?L’augustinacquiesça:—HuedeMontmorencyesttrèsattachéàcetteentreprise,surtoutquelui-mêmeaétésoignédeses

propresmaux!LepèreAba se souvint du récit d’Althoras surMontmorency : son tempérament cruel, sa subite

disparitionetsaconversioninexpliquéeàsonretour.Leloupchangéenagneau.—Est-cequedesclercsétaientprésentsauprèsdesenfants?Est-cequ’Atévenaitsouvent?—Desévêques,quelquefois…DameAtéa toujourseu lahautemainsur lesenfants…C’estelle

quidictaitlesordres…—Quiest-elle?—Jesaisseulementquec’estlafilledequelqu’undepuissant…Elleestcrainteetrespectée…—Lesenfants,oùsont-ilsdésormais?Oùsont-ilsconduitsaprèsMollecravel?—Sansdoutepartispourrecevoirleurcure…Ici,ilssontévalués,ensuitedequoi…ilsrejoignent

unmeilleurétablissement…oùilssontdéfinitivementguéris.LepèreAbabouillait:—Oùcelaest-il?Illibéralecoudel’augustinpourlelaisserrépondrecarilétaitprèsdeperdreconnaissance:—Peut-êtredanslelieuoùnotrebonmaîtreHuedeMontmorencyareçulessoinsquiontfaitde

luil’hommedigneduSeigneurqu’ilestdevenu…Jecroisqu’ils’agitd’unmonastèrequisetrouvedanslesÉtatspontificaux…—EnItalie?—Jen’ensaispasplus…Leprêtrerelâchalejeunehomme.Ilcraignaitd’avoiratteintuneimpasse,d’êtrearrivébientrop

tard.Ilregardaautourdelui,éperdu.C’estalorsquel’augustinfitunpasversleslivresetsesaisitd’unouvragequiressemblaitàune

biblerichementreliée.— Ce livre est consulté par Dame Até, dit-il. Je crois qu’il a été écrit sous le privilège de ce

monastèred’oùnousestrevenuHuedeMontmorency.Ill’ouvritdevantlepèreAba.Ilnes’agissaitpointdelaBiblemaisd’uneViedessaints.

Page 141: Delivrez-nous du Mal

Abalutsurlapagedegardelesceauofficielduprivilègeecclésiastiqueconférépoursarédactionetsonenjolivement,aucomptedumonastèreAlbert-le-Grand,proched’Ancône.Le sang de Guillem Aba se glaça : Ancône ! Le monastère… Les souvenirs de Toulouse lui

revinrentenrafale : l’Hospicedesenfants trouvés, lamalheureuseConchaHermandad, la«Vierged’Aragonmiraculeuse»emportéesurordredel’archevêqued’Ancônepourêtresoignée.—Dites-moi,ajoutal’augustind’unevoixcalme,vousavezattaquénotrechâteaudansleseulbut

deretrouvercesenfants?Abafronçalessourcils.—Monfilsestparmieux,rugit-il.L’augustinhochalatête.—Eh bien, quelmal lui souhaitez-vous ? Vous avez dû remarquer qu’il n’était pas comme les

autres…VousferiezaussibiendelelaisseravecDameAté.Àl’évidence,vousnesavezpascequevousfaites…Aba revit en pensée le corps du petit Maurin se vidant de son sang contre la poutre de son

presbytèreetrésistaàl’enviedetuerlejeuneaugustin.Ilarrachalefeuilletdulivre.—Reconduis-moidanslacour.L’augustin emprunta un autre couloir de chambres. Il s’arrêta devant une huis bardée de fer et

l’ouvritavecunepetiteclefsuspendueautourdesoncou.—D’aprèscequejesais,c’esticiqu’étaitlequatrièmegarçon.LepèreAbas’approchad’unlit.Desvêtementsétaientjetéssurlematelas.Il reconnut la tenue vert-de-gris que portait Perrot le jour de son enlèvement. Il s’en saisit et la

portaauvisage.Ilfermalesyeuxettoutsonêtrefrémitàl’odeurdesonfils.—Merci,dit-il,faisantdisparaîtrelesaffairesdePerrotsoussachemise.L’augustinleguidajusqu’àunepoternequidonnaitsurlacourduchâteaudepuislerempartopposé

àlachapelle.LepèreAbalesommadenepaslesuivre.—Adieu,luifit-il.Les combats faisaient encore rage, les brigands étaient en train de prendre le dessus. L’incendie

provoquéparIsarnavaitgagnétoutledonjon.Deshommesd’HuedeMontmorencyenfumésoulecorpsenflammes,sautaientdescroisées,pourseromprelesossurlespavésdelacour.LepèreAbaseprécipitasurlechevaldeLetoPomponio.Labêteetlemaîtrebaignaientdansleur

sang.Ilarrachalasacochenouéeàl’arrièredelaselleetemportaavecluileshabitsdel’hommeennoirtuéparPomponioàCastelginaux.Sonbutinsouslebras,ilgrimpajusqu’enhautdesremparts.Les soldats d’Hue deMontmorency s’étaient regroupés dans le donjon pour le défendre contre

Isarnetsauverlesleursdel’incendie.LepèreAbaatteignitl’unedestoursensailliequisurplombaientlepont-levis.L’hommeencharge

dumécanismedupontseruaverslui,unfléaud’armesdansunemainetunbouclierdansl’autre.Ilfaisaitdeuxfoislatailleduprêtre.Celui-cin’avaitquel’épéedeCantimprépoursedéfendre.Ilévitadejustesselabouledeciredurciehérisséedetessonslancéeauboutd’unechaîne.Ilsentitlesouffledel’armeeffleurersajoue.Sonassaillantlerenversaavecsonbouclier.LepèreAbatombasurlesplanchesdeboisdelaplate-formequientourait l’échafaudageautourdupont-levis.L’hommeavaitrelevélebrasetprojetaitdenouveausonfléaud’armesversAba.

Page 142: Delivrez-nous du Mal

Leprêtreroulasursadroiteaumomentoùleséclatsdeverres’imprimèrentdanslesplanchesdebois.Ilseretintd’unemainavantdebasculerdanslevide.Sebalançantauprixd’uneffortterrible,illâchaprisepouratteindreunniveauinférieurdelaplate-forme,horsdeportéedugéant.Au même instant, des archers d’Hue de Montmorency qui l’avaient repéré depuis la cour lui

décochèrentflèchesurflèche.LepèreAbas’abritaderrièreunmuret.Ilvitladépouilled’unbrigandd’Isarnétendunonloinde

là,sonarbalèteàlamain.Abas’approprial’arme,ainsiqu’uncarquoisdequatretraits.Ilavançasurlaplate-formeetvisaau-dessusdelui,glissantlapointedelaflèchedesonarbalète

entre les joursdesplanchesdebois.Legéantapparutdans sa lignedemire. Il tiraet l’atteignit enpleinecuisse.L’hommes’écroulaetchutasurlesolpavédelacour,huitmètresplusbas.AlorsAbas’élança.Il remonta jusqu’à la tour en saillie. Et de là, sans réfléchir, échappant aux tirs des archers, il

s’élançadanslevideetchutaaumilieudeseauxboueusesdufossé.

Au même moment, en lisière de forêt, Althoras, assis dans son chariot, se faisait décrire lescombatsquisedéroulaientauchâteauparsonjeuneaide,JobCarpiquet.Il sursautaenentendantque le frèreAbavenaitderessortir indemnedesdouves,endépitdeson

terriblesaut.—Quefait-il,àprésent?demanda-t-il,fébrile.Quefait-il?—Ilerreprèsdupont,réponditJobCarpiquet.Ilporteunsacàl’épaule,uneépéedansunemainet

unearbalètedansl’autre…Attendez.Voilàqu’ilsesaisitd’unchevalabandonnéparundesnôtres.Ils’élanceaugalop!—Vient-ilversnous?Legarçonhésitaunmoment.Puis:—Pasdutout.Ilaprisdanslesbois.Pleinest!Pourlapremièrefoisdepuislongtemps,lesang

montaauxjouesduvieillard.Ilordonna,àpleinevoix:— En selle, petit. Suis-le. Suis-le donc ! Il a dû découvrir quelque chose et peut nousmener à

Agnès.Neleperdspasdevueetrapporte-moitoussesgestes,toutessesparoles!…Enselle!

Page 143: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE18

Peu après son départ de Spalatro,BénédictGui s’entailla l’avant-bras et remplaça lamixture demercure et de vermillon, recueillie dans une fiole par les villageois sous les paupières de sainteMonique,parquelquesgouttesdesesveines.«Cesacrilègen’estqu’unemanipulationdeplusajoutéeaubasd’une longue liste», sedit-il en

reprenantlaroute.Pendant ses années d’errance dans le Latium, après la mort d’Aurélia, il avait pu faire la

démonstration facile de quatre supercheries prodigieuses initiées par des évêques. Apparitionsfrauduleuses,guérisontruquée,signauxduCieldénuésdefondement.Combienl’Égliseavait-elleperpétrédesimulacresdepuistreizesiècles?

Quinze lieues le séparaientde l’abbayedePozzooù ildevait remettre lesdocuments stipulant lemiracledelastatue.Trois joursplus tard,au trotdesamule, ilatteignit l’abbayebénédictinedePozzo.Elleoccupait

uneairedeplusdecentmètresdecôté,pourvued’uneégliseabbatialeàtroisautels,d’uneécole,d’uncloître circulaire, d’un jardinmédicinal, d’uneporcherie, de plusieurs fours à potier,mais surtoutd’unscriptorium etd’unebibliothèquequipouvaient rendredespointsà leurs rivalesclunisiennes.Sesmursétaientclairs,renvoyantlalumièredecejoursansnuages.BénédictseprésentaàlaMaisondesenregistrements,prèsduparloir.Lasalleétaitvaste,bruyante

etpopuleuse;cinqcomptoirsservaientàl’immatriculationdesmiracles.Ilfutébahiparlaquantitédemondequis’ypressait.Unedouzainede«souteneursdeprodiges»venaientvérifierl’étatdeleursdossiers.Ilsseparlaiententreeuxavecfamiliarité,employantdeslanguesoudesaccentsdifférents.Certainsétaientdesmoines,d’autresdeslaïquescommeBénédict.Ilfinitparseprésenterdevantunsous-abbéetunfrèreconvers,assisderrièreunelargeécritoire

couvertederegistresetderôles.Lesdeuxhommesportaientlatuniquenoireetlescapulairedeleurordre.L’abbégardasapose,sansleverlesyeuxverslenouveauvenu,classantlesdocuments:—Quelestl’objetdevotredemande,monfils?demanda-t-ilàBénédict.—UnsaintmiracleproduitenlaparoissedeSpalatro.DeslarmesdesainteMonique,verséesdans

uncimetière.—Surlatombed’unprofane,d’unlaïque,d’unclercoud’unbienheureux?—Unprêtre.—Dequeltypedepleurss’agit-il?Eau,huile,sang?Bénédict sortit sapetite fiole rouge.Le sous-abbé laprit et fit appelerun frère.Unvieilhomme

arriva,munid’unefinetigedefer.Ilouvritlafiole,relevaunegoutteetlaportaàsabouche.—Duvraisang.Humain,décréta-t-il.Lefrèreconverscommençaalorsàprendredesnotesparécrit.—Avez-vouslesdocumentsrequis?demanda-t-ilàBénédict.Celui-cidéposal’ensembledesfeuilletsapportésdeSpalatro.

Page 144: Delivrez-nous du Mal

Aprèsavoirconstatéqueriennemanquait,lereligieuxajouta:—Votrepropositionseraévaluéedanslesprochainsjours.RestezàPozzod’iciauverdict.—Puis-jemeprésenteraudortoirdel’abbaye?Lesdeuxhommessourirent.—Nousn’avonspaslacapacitéderecevoirtouslesrequérantsdansnosmurs.Voustrouverezdes

aubergesauvillage.Bénédictobservaleconversquiemportaitsesécritsetsafiolepourlesrangerprèsd’unepilede

dossiersdansuncoffre.Ildemanda:—SilecasdeSpalatropasselepremierexamen,combiendetempsexigeraladémarchesuivante?Lesous-abbéhaussalesépaules:—Cinqàsixans,aumieux.Noustraitonsplusdemillecaschaqueannée.Touteslesmanifestations

prodigieuses finissent sur nos pupitres, mon fils, dans l’espoir d’être remarquées par Rome etd’obtenirunebulled’ouverture.—Sixans…?répétaBénédict.Ilregardaautourdelui.Dumondeattendaitdéjàderrièrelui.—VouslirezqueleprêtrequiasuscitéleslarmesdelasaintesenommeEvermacher,etqu’ilest

l’anciencurédelaparoissedeCantimpré.VousconnaissezCantimpré?Àcenom,lesdeuxhommesavaientrelevélatête.—Cantimpré?fitl’abbé.C’esteneffetunvillagequirequiertnotreattention…Ilfitsigneauconversdereprendreleséléments.—Vousavezeuraisondelementionner.Celapourraitaccélérerlesdémarches.Ilreplongeadanssesdocumentsetdit:—Maisnerêvezpas,c’estunlongprocessus.Guiquittal’enceintedel’abbaye,sedisantqu’auvudelaquantitédepropositionsdesaintetéquiy

transitaient, il voulait bien être damné s’il n’y avait pas entre cesmurs quelqu’unqui connaisse lecardinal Rasmussen ou son secrétaire Rainerio, personnages incontournables de la SacréeCongrégation.IlseportaauvillagedePozzo,àunquartdelieuedelà.Le sous-abbé n’avait pasmenti ; l’activité hôtelière de cemodeste bourg était impressionnante.

L’affluence de solliciteurs de saints assurait une manne importante, très souvent renouvelée. Sixaubergesetdeuxhospicespouvaientaccueillirplusdedeuxcentainesd’hôtes.Bénédictfitsonentréedansl’aubergeduLivred’Osée.La salle commune était aussi animéeque si elle s’était trouvée àLondres ou àParis ; les tables

encombréesdebuveurs,duvinenquantité,uneodeurdecendreetdefumetflottaitdansl’air.TouslesoccupantsétaientdeshommesattirésàPozzopourdéfendreunecausedesainteté.Après avoir réglé une place de couchage, Bénédict comprit en les écoutant que les clients de

l’auberge se consacraient à la fonctionde«dénicheurde saints» commeunmétier : tout l’an, ilsparcouraient les diocèses à la recherche dumoindre indice demerveilleux puis, dès que l’argentd’une paroisse avait parlé, ils allaient porter la supplique des autorités locales à l’attention del’Église;unpactoleétantgarantiencasderéussite.Certainsenétaientàleurdixièmeouvingtième

Page 145: Delivrez-nous du Mal

tentative.Beaucoupdetrafiquantsseconnaissaientdelonguedate.BénédictGuis’attablaavecquatrehommesquil’accueillirentchaleureusement,commeilétaitde

coutume pour les « nouveaux ». Trois d’entre eux avaient à peu près son âge, deux Italiens et unLusitanien,etledernierétaitunhommeplusâgé,originairedesPouilles.—Quellecausedemiraclesoutiens-tu,l’ami?demandèrent-ilsàBénédict.—UnestatuedesainteMoniquequiapleurédeslarmesdesang.Lesquatresifflèrentd’enthousiasme.—Bien,trèsbien.—Bondébut!—Leslarmessontmoinsfréquentesqu’onneleprétend.—Tuasteschances!Onperçauntonneaudeposcaenl’honneurdelasaintebontédeMonique,sansoublierdemettrece

vinauxfraisdu«nouveau».Lasalledel’aubergenecessades’animerdurantlesheuresquivirentlejourtomber.Lesentréesetsortiesétaientnombreusesetl’onmitunmoutonàtournersurunebroche.Les compagnons de Gui lui narrèrent leurs dossiers respectifs, comme des soldats qui

s’enorgueillissentd’unebatailleoudelaconquêted’unefemme.L’undit:—J’ai laservanted’uncuré,morteau tempsdeGrégoire IX,quiapparaît toutes lesSaint-Denis

pourdénoncerlespécheursdesonvillage.Unautre:— J’ai un tombeau d’abbesse à Bourges qui s’est mis à sentir exceptionnellement bon et qui,

lorsqu’onyappliquel’oreille,faitentendrelespulsationsd’uncœur!Unautre:— Je soutiens une commune de Lombardie où un bienheureux fut enterré du temps de

Charlemagne.Sadépouilledevaitêtretransféréecetteannéedansuneparoissevoisineplusprospère,mais lorsqu’il s’est agi de soulever son cercueil, celui-ci est devenu si pesant que vingt gaillardsn’ontpasréussiàledéplacerd’unpouce.Lebienheureuxrefusaitdequittersaterre!Ledernier:—J’ai lacaused’unmanteaud’évêqueduVIIe sièclequiguérit lesmaladesatteintsd’ulcération,

ainsiquelapoussièred’untombeaudeviergequi,délayéedansduvin,rendlavueauxaveugles.Ycroyaient-ilsseulement,àcesmiracles?Bénédictnel’auraitpasjuré.Ildemanda:—Surquoisefondeleverdictdesmembresdel’abbayedePozzo?Tousrépondirentenmêmetemps:—Avant tout, il estpolitique.L’essentiel,pour les jugesdePozzo, estd’évaluer le rayonnement

posthume du serviteur de Dieu qui postule à la sanctification. Rien n’humilie tant l’Église que denommerunnouveausaintetdenevoirpersonneseprécipitersursatombe!—Denosjours,ellesouhaitegénérermoinsdesaints,maisconcentrerlespèlerinsetamasserplus

d’offrandes.

Page 146: Delivrez-nous du Mal

—Hormiss’ilyaeumiraclespectaculaireousileserviteuraétéunhommetrèsrenommédesonvivant, le processus dure désormais de nombreuses années, cela pour décourager les requêtesabusives.—Ah!l’horizondenotreprofessions’estobscurci,seplaignitlevieux.Autrefois,ilétaitplusaisé

defaireunsaint!Lavoixseuledupeuplesuffisait.Pasbesoind’enquêteetdepreuvesconsistantes!Onritdesuppliquesfarfeluesquiavaientnéanmoinsaboutiàunecanonisation.Onbutbeaucoup;lemoutonfutservi.Bénédictchoisitlemomentopportunpourcentrersespropos.Ilentretintlaconversationavantde

demander:—Connaissez-vouslecardinalRasmussen?Laquestionfitsetairelesquatreautourdelui.—EntantquePromoteurdelafoi,reprit-il,feignantlasurprise,ilestencharged’invaliderlescas

présentésici.Vousdevriezleconnaître…Cefutlevieuxquirépondit:— En effet, il invalidait… et il ne s’en privait pas ! pesta-t-il. Cet homme, Dieu me pardonne

puisquenousvenonsd’apprendresadisparition,aététrenteansdurantlecauchemardesrequérantsetpostulateurs de saints. On le surnommait le « Démosthène du Canon ». C’est bien simple, siRasmussensemêlaitdevotrecas,vouspouviezêtreassuréd’échouerdevantlaSacréeCongrégation,etce,quelquefûtlepoidsdel’argumentationpréparéeparladéfense.D’aprèsmoi,cethommeauraitdéclassésaintBenoîtetboutéleroiLouisdeFrancehorsdesoncoindeparadis,sionluienavaitdonnél’occasion!Bénédict poursuivit ses allusions et ses suggestions, avec habileté, jusqu’à ce que le vin eût fait

perdretouteidéedeméfianceàsescompagnons:—EtsonassistantRainerio?Vousleconnaissiezaussi?demanda-t-il.—Oui!Ilvenaitquelquefoisàl’abbaye,s’exclamaleplusjeunedesescompagnons.Guitressaillitetserralespoings.—IlvenaitàPozzo?Legarçonconfirmasonpropos:—Sansdoutepourlecomptedesonmaître.Àlavérité,onneseréjouissaitpasdelevoirtraîner

danslesenvirons.Sentantlepoissonferré,Bénédicts’enhardit:—L’und’entrevousleconnaissait-ilbien?Laquestion,cettefois,fitsourire.—Quiauraitoséfréquenterl’hommedeRasmussen?Ilnesemontraitpasicidanslebutdenous

soutenir,maispourcollecterdesargumentsetnousaccabler,tôtoutard!LevieilApulienajouta:—Toutefois il comptait un ami à l’abbaye. Le frèreHauser, qui a longtemps tenu la charge du

scriptorium.—Longtemps?Ilnes’ytrouveplus?s’inquiétaGui.—L’hommeestvieuxetilestenmauvaisesantéàcequel’onraconte.—Ilrésideàl’abbayedePozzo?

Page 147: Delivrez-nous du Mal

—Ilsemblebien…

Iln’enfallaitpasdavantagepourmettreBénédictenmouvement.Lelendemainmatin,avantmêmeque les cloches sonnent les laudes, il se présenta à l’abbaye et demanda à voir le frère Hauser,prétextant qu’il lui portait des nouvelles de l’un de ses lointains amis. Il dut attendre que le vieilhommesouffrantseréveillepourpouvoirêtreadmisdanssacellule.C’était une pièce exiguë et austère. Hauser était allongé sur un lit de paille, blême, le visage

squelettique,lecorpsrecouvertd’épaissescouvertures.Lesmursétaientgris,noircisparl’humiditéetlafuméedescierges.Unenonneâgéeétaitassisesurunechaisenon loinde lui,unpsautierouvertsur lesgenoux.La

garde-maladeobservaavecméfianceBénédictquientrait.Il s’avança auprès dumoribond. L’odeur était abominable ; il eut tout de suite le sentiment que

c’était un homme perdu. Hauser avait le crâne nu et décharné, osseux, la respiration bruyante etdifficile,desgouttesdesueurperlaientàlaracinedesesrarescheveux,l’extrémitédesesdoigtsétaitnoireetfroide.«Ilmeurtdeconsomption»,pensa-t-il.—Ilpeutvousentendre,luiditlagarde-malade,maisj’ignores’ilauralaforcedevousrépondre.

Ilnes’estjamaistrouvésimal.Bénédict leva la couverture et observa les veines des pieds : la peau était couverte d’entailles

pratiquées pour les saignées. Les médecins s’étaient acharnés sur le pauvre homme à coups delancettes.—Ilestàladièteabsolue,ditlafemme.Bénédictsecoualatête.—Riendemieuxpourquesavies’enaille.Quelgâchis!—Vousêtesmédecin?—Jenepratiquepas.Maisjesaislesnotionsprincipales.Alorslanonneselevaetluiconfia:—Toutsonmalluiestarrivétrèssoudainement.—C’estlecaspourlesvieillespersonnes.Nousn’ypouvonspasgrand-chose…—Oui,mais…ils’estmis,enquelquesjours,àperdretoutessesdents!Bénédict levaun sourcil.Tout à coup il sut cequecette femmecherchait à luidire et, d’unbref

échangederegards,ellevitqu’ill’avaitcomprise.Aussitôt,ilsaisitlepoulsd’Hauser,goûtasasueur,inspectasalanguenoireetlefonddesonœil,

passantdutoutàlapartieetdel’ensembleaudétail.Sonexamenterminé,Bénédictregardalanonned’unœilpréoccupéquidisait:«Poison!»Illuidemandaderéunirsur-le-champlescomposantsd’unantidote.—Dépêchez,luidit-il.Sinousn’intervenonspas,dansdeuxjoursilseramort.Lagarde-maladetrouvalessubstancesherbeusesduremèdedanslejardinmédicinaldel’abbaye.

Bénédictpratiqualemélangeetledonnaàboireaumaladeavecunpeudevinaigrepourraviversesglandessalivaires.

Page 148: Delivrez-nous du Mal

—Patientons.Troisheuresplustard,leréactifdeBénédictcommençadefaireeffet.—Ilfautlefaireboire.Abondamment.Cequifutfait,aupointqu’Hausergagnasoudainunpeudevie.—Jereviendraidemain,ditBénédict.

Cejour-là,Hauserétaitenmesuredeparler.Lanonnerestaitàsescôtés,émuedelerevoiravecl’apparenced’unvivant.—SœurConstanza a la grande bonté deme lire la SainteLettre pour le repos demes derniers

instants,ditHauseràBénédictd’unevoixéteinte.La femme avait à peu près le même âge que lui, elle portait l’habit des clarisses. Au regard

affectueux qu’elle posait sur le malade, Gui comprit que ces deux êtres partageaient une longuehistoireamoureuse.—Quiêtes-vous?luidemandaHauser.Mavuemetrahit,jen’aipaslesouvenirdevousconnaître.—C’estexact,monpère,nousnenoussommesjamaisrencontrés.—Vousm’apportezunmessage,m’a-t-ondit?—Cen’estpastoutàfaitlavérité…La nonne, qui avait rejoint sa chaise pour lire, releva la tête de son livre, retrouvant l’air

soupçonneuxqueBénédictluiavaitconnuàsonarrivée.—Auvrai,repritBénédictavecprécaution,j’enquêtesurladisparitiond’uncertainRainerio.On

m’aditquevousleconnaissiez?La nonne allait protester, mais le moribond trouva la force de lever une main, l’invitant à se

rasseoir.— Cela va bien, Constanza, cela va bien… Si j’ai compris, nous ne sommes pas sans certains

devoirsenverscejeunehomme.IlobservaBénédictdesonœilpâle,presqueblanc.Ilétaitédenté,leslèvressèches.—Quivousenvoie?—LasœurdeRainerio.Zapetta.QuiseravagedenepointrevoirsonfrèreàRome,nid’avoirde

sesnouvelles.Hauserhochalatête.—Rainerio…Ilm’asouventparléd’elle.Iladoresafamille.C’estvraimentunexcellentgarçon.

Hélas,Dieusaitcequ’ilsontfaitdelui…Bénédictbondit.—Quicela,ils?Lanonnevoulutànouveauintervenir.Hausersecontentadeluidemanderungobeletd’eauoùil

trempaseslèvres.Ilrepritensuite,lentement,accabléparleseffortsqu’ilfournissaitpourparler:—Vousconnaissiezsonmaître,lecardinalHenrikRasmussen?Bénédictacquiesça.—Savez-vousparquelmoyen,lorsdesprocèsdecanonisation,ilarrivaitàrenverserlescasdes

Page 149: Delivrez-nous du Mal

saintsqu’ilnevoulaitpasvoirsanctifier?—J’aientenduparlerdesaréputationd’infaillibilité,maisj’ignoresonprocédé.Hauserécarquillalesyeux,c’étaitlaseulefaçondesourirequiluirestait:—Rasmussens’étaitfaitunespécialitédesrécitssurlajeunessedesgrandssaintsdel’Église!Bénédictfronçalessourcilsetsemitàprêteruneattentioncroissanteaurécitd’Hauser.—Leurjeunesse?répéta-t-il.—Oui.Ilvoulaittoutsavoirsurcesujet.Ilavaitmêmecommandité,poursonpropreusage,une

vie des saints centrée exclusivement sur les légendes qui traitaient de leur enfance. C’est le braveRainerioquiaachevécelaborieuxtravailpourRasmussen…«Lelivred’OttoCosmas!»songeaBénédict.Hauserpoursuivit:—Lorsdesprocèsde laSacréeCongrégation,Rasmussenétablissaitdescomparaisonsentre les

premièresannéesdeviedeceuxquipostulaientàlasaintetéetlajeunessedessaintsreconnus,detellesorte qu’apparaissaient des contradictions.Ainsi il trouvait toujours un argument qui ne tenait pasdans lespreuvesde ladéfense.Commeilétait leseulàposséderunouvragedecettequalitésur lesujet,ildominaitsesopposants.LanonnejetaàHauserunregarddésapprobateur,maislebénédictinn’entintpascompte.Aprèsunmomentdetorpeur,ilreprit:— Rainerio venait quelquefois à Pozzo avec l’objectif de repérer, parmi les centaines et les

centainesdemiraclesenregistréschaqueannéecheznous, lesquels impliquaientdes jeunesenfants.Celaafind’étoffersonlivresurlessaintsetparcequ’ilétaitconvaincuqu’enétudiantlesdifférentspouvoirsdesenfantsmiraculeux,onpourraitdécelerlavenued’unnouveauhérosdel’Église.Hauser se pressait de parler ; soit qu’il sentait ses forces lui revenir, soit au contraire, qu’il les

voyaitdisparaîtreetcraignaitdenepouvoiracheversonrécitavantdedéfaillir.—Pourtant,auboutdequelquetemps,ajouta-t-illesyeuxmi-closcommes’ilrevivaitlascène,il

fituneétrangedécouverte:àchaquefoisqu’ilrédigeaitunrapportàRomesurungarçonouunefilledont lespouvoirs luiparaissaientdignesd’intérêt, cemêmeenfantdisparaissait subitement,peudejoursaprès!…Biensouventarrachéavecviolenceàsesparentspardesbandesdemercenaires.«Desraptsd’enfants?»Hauserajouta:—D’aborduncas,puisplusieursdesuiteassirentcettesombrevérité:touslesenfantscitésparlui

auLatranétaientenlevés…Bénédictblêmit.Untraficd’enfantsauseinduLatran,celadépassaitceàquoiilavaitpus’attendre.Bienqu’Hauserl’eûtregardé,ilcontinuacommesiderienn’était,troppréoccupédesespropres

penséespourfaireattentionàcellesquesonrécitpouvaitéveillerdansl’espritdeGui:—Rainerio et moi nous entendions très bien, dit-il. J’étais le seul ici à ne pas lui faire porter

l’animosité qu’inspirait son maître, Rasmussen. Il m’a dit qu’il s’était ouvert de ses sinistresdécouvertesàsonmaîtrequi,lui-même,étaitémudecesenlèvements.Hauserredemandadel’eau.—Etensuite?insistaBénédict,désormaistrophappéparlerécitpoursesoucierdelafatiguedu

vieilhomme.

Page 150: Delivrez-nous du Mal

— Ensuite ? fit Hauser. Je veux croire que Rasmussen et Rainerio ont tâché d’en savoirdavantage… Je constate que, depuis lors, le cardinal a succombé à un accident. Et vous venez dem’apprendrequeRainerioestintrouvable…Iltoussa.—Quantàmoi,jemesuisinquiétéparcourrieràRomedel’affairemiseaujourparRainerio…

Dix jours plus tard, j’étais à l’agonie… Une simple lettre aura suffi pour que l’on veuillem’empoisonner…C’esttoutcequejepeuxvousdire…HormisleconseildeneplusrecherchercemalheureuxRainerio…Vousneleretrouverezsansdoutejamais.Ilfitunmouvementlasdelamain.—Allezplutôtconsolersajeunesœur.Sivouspassiezoutrecetavis,vousrejoindriezlesortde

RasmussenetdeRainerio.Etlemien…Bénédict songea aussi auxmeurtres deMaxime deChênedollé retrouvé coulé dans une dalle de

ciment,etdeMarteen,décapité.—Vousrendez-vouscompte…?ajoutaHauserd’unevoixmourante.Desenfantsmiraculeux…des

saintsoudesmagesendevenir!…Lepireestàcraindre…Ilperditconnaissance.Lanonnepoussauncri,maisBénédictsefitrassurant:—L’épuisementestnormal,soncorpsendureautantdupoisonquedel’antidote.Illuifournitunelisted’alimentsetdecordiauxàluiadministrerdanslesjourssuivants:—Ildevraitpouvoirseremettre.PuisBénédict,occupéparlesconfidencesd’Hauser,quittalacellule.Ilmarchaautourducloîtrecirculairedel’abbayedePozzo.Desbénédictinspassaientprèsdelui,

leurssoutanesgonfléesauventdelamarche.« Les rapports de Rainerio étaient destinés au Latran. L’implication de l’entourage de la curie

devientdeplusenplusévidente.Ellejustifieraitl’audacedescrimesdescardinauxetl’interventiondeFauveldeBazanpourm’empêcherd’enquêter.»Le sujet du livre d’Otto Cosmas, enfin révélé, liait sans hésitation Rainerio aux activités de

Rasmussen.«Desraptsd’enfantsquipossèdentdesdons?»Maissoudainilentenditmarcherdanssondos.C’étaitConstanza,lagarde-malade,quis’étaitélancéepourlerattraper.—Jevousaimaljugé,luiavoua-t-elle;vousavezsauvéfrèreHauser.Seulementjenesouhaitais

pasqu’ilvousparledeRainerio…Jesaisquesonempoisonnementestdûàcequ’adécouverticicegarçonsurlesenfants…Jecraignaisquevousnefussiezunagentvenupouressayerd’apprendrecequ’ilsavaitavantdel’éliminer…Ellemanquaitdesouffleaprèssacourse.—Jevouscroishonnêtedésormais.Aussijepensepouvoirvousaider.Constanzadéfitunecordelettequ’elletenaitautourducouetauboutdelaquellependaituneclef.—Hauser a étépendant trente ans lemaîtrede labibliothèquedePozzo.Même s’il aquitté son

poste, il a conservé cette clef qui ouvre toutes les portes. Dès que j’ai eu compris qu’il avait étéempoisonnéaprèssalettreexpédiéeàRomeausujetdeRainerio,jemesuisempresséedecompiler

Page 151: Delivrez-nous du Mal

dansuneboîtetouslesdocumentsdelabibliothèquequecejeunegarçonétaitvenuconsulter!Bénédictsourit.Constanzapoursuivit:—J’aimis ces informationsau secret.Car je suispersuadéequ’ellespeuvent inquiéter ceuxqui

n’ontpasintérêtàcequelesrecherchesdeRainerios’ébruitent.J’aiagiainsidanslebutdemenacercespersonnagesquiveulentlamortd’Hauser,lejouroùjelesauraiidentifiés!Maisjesensquevouspouvezfairemieuxquemoi.Lafemmedonnarendez-vousàBénédictGuideuxheuresplustard.ElleiraitdanslabibliothèquereprendrelesdocumentsréunissurlesactivitésdeRainerio.—Pasunlivre,pasunfeuilletnepeutquitterl’enceintedel’abbayedePozzo,l’avertit-elle.Vous

devezlesconsulterici.—C’estégal.J’aiunemémoireexcellente…Bénédict mesurait l’incroyable chance qui lui était donnée : découvrir tout le cheminement des

découvertesdeRainerio!Dèslors,sentirsastupeuretsesangoisses,devinersespensées,imaginerquellespersonnespouvaientdevenirsesadversaires…

Aumomentdit,ConstanzatransmitleprécieuxcoffretàBénédictGui.— Frère Hauser se remet lentement, lui dit-elle. Il vous souhaite de longs jours et

l’accomplissementdetousvosvœux.Elledisparut.L’objetétaitenbois,recouvertdecuir,ferméavecunloquetenvermeil.Bénédictlesoupesaetl’examinaavecfascination.Iltenaitsansdoutelà,enfin,l’explicationquiallaittoutéclaircir!

Page 152: Delivrez-nous du Mal

TROISIÈMEPARTIE

Page 153: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE01

Levieuxchasseurn’aperçut lecorpsde l’étrangerqu’à son retourauvillagedeViska.Ses troischiensledécouvrirentencontrebasdusentierdeforêt,étendudanslaneige.Ilétaitpâle,vidédesesforces, incapable de se remettre sur ses pieds ; sans le flair des animaux, il aurait péri dès lespremièresheuresdelanuitsousleshêtresdeMoravie,àunedizainedelieuesausudd’Olomouc.L’étranger ne réagit ni à l’arrivée remuante des chiens ni aux appels répétés du chasseur. Ce

dernier,unclaque-faimdesoixanteans,labarbeetlessourcilsgris,vêtuchaudementd’unepelisseetd’ungrosbonnetaupelagedeblaireau,s’approchaavecprécaution.Le blessé était un homme d’une vingtaine d’années, grand et sec. Il ne portait qu’un pourpoint

matelassé et une cape de laine noire. Ces vêtements usés, poussiéreux et boueux, son extrêmemaigreurprouvaientqu’ilvoyageaitdepuisdesjours.Renversésurleflanc,ilsuait,grelottait,marmonnaitdesphrasesincompréhensibles.Lechasseur

l’aidaàsereleveretleramenapéniblementverslesentier.Levieillard traînait une longuepiècede toile sur laquelle reposaient son arc, son carquois et la

dépouilled’un faonqu’il avait abattu. Il camoufla songibier sous laneigeet étendit leblesséà saplace, puis tira le fardeau en direction du hameau ; la toile, enduite de suif de mouton, glissaitdifficilement.Illuifallutunedemi-heureavantdevoirparaîtrelespremierstoitsdeViska.Lesmasuresétaientenpierre,enterréesàmoitiéetcoifféesdetourbe.Ramasséeslesunessurles

autres,elles formaientuncerclesurunepetiteairedégagéeenpleine forêt.Descabanons installésdanslesarbresetreliéspardescheminsdecordageservaientauxvillageoispourabattreoudisperserlesmeutesdeloupsquirôdaient.L’hommefutalitésousletoitduvieuxchasseurquisenommaitMarek,etdesonépouse,Svatava.

Ilsluiôtèrentsesvêtementstrempésetlerecouvrirentd’undraprugueuxetdepeauxdebêtes.L’arrivéede l’inconnuprovoqua l’émoidesvillageois. Ilssortirentdechezeux lesunsaprès les

autres,certainscurieux,d’autrespréoccupés,d’autresvoulantserendreutilespourluisauverlavie.Bienqu’ilfûtcouchéprèsdufeu,l’hommenecessaitdefrissonner.Était-ilmalade?Contagieux?Laquestionposée,onn’osaplusletoucher.Était-ceunvoleur?Iln’emportaitriensurlui.Unvagabond?Iln’étaitpasarmé.Fallait-il prévenir le bailli châtelain ou quérir l’aide du prêtre qui officiait dans la paroisse

voisine?Dans l’assistance, lesmoins timorés accomplissaient des signes de croix, d’autres des signes de

cornes.L’und’euxestimaqu’ondevaitrendrel’inconnuàlaforêtetnepluss’ensoucier.Svatava,d’uncommunaccordavecl’ensembledesvillageoises,décidades’enremettreàGàta,la

géomancienne,seulecapabledecontrecarrerrapidementleseffetsdufroidsurlemalade.Unjeunehommepartitdanslesboispourl’avertir.

Page 154: Delivrez-nous du Mal

Moinsd’uneheureplustard,unefemmesansâgedont les longscheveuxargentéssedéversaientjusqu’auplidel’aine,vêtued’unecapeencrinnoir,arrivaàViska.Tout lehameausepressaità l’intérieuretà l’extérieurde lamaisondeMareketdeSvatava.On

s’écartapourlaisserpénétrerlasorcière.Elleallaaublessé,l’observa,puis,lesyeuxmi-clos,fitplanersesmainssursonfronthumide,les

paumestournéesversleciel.Elleditenfin:—Desannéesluisontencoreaccordées…Toutdesuitelesoulagementselutsurlesvisagesdelaquinzainedepersonnesquiencombraientla

pièce. Ils savaient ce queGàta entendait par cettemystérieuse affirmation : bien des fois, elle leuravaitexpliquéqu’hommesetfemmesdétenaientchacununnombrespécifiqued’annéesdevieprescritpar Dieu. S’ils mouraient avant leur heure, par accident ou victimes d’un crime, leurs esprits,prématurémentlibérésdel’enveloppecharnelle,continueraientderôdersurlaterrejusqu’autermedeleurtemps.Gàtadéfinissaitainsil’indiscutableexistencedesrevenants.Àplusieursreprises,elleavait refusé de soigner des personnes sous prétexte que leur durée avait été consumée et que leurmortn’étaitpasnéfaste.Parfoismêmedespetitsenfants.Maiscen’étaitpaslecasaujourd’hui,etlapopulationseréjouissaitdelavoiràl’œuvre.Ellefitmonterlatempérature,lançadespoignéesdesimplesodorantsdanslesflammesdufoyer,

mitletorsedel’hommeànupuisydéposadesgaletsd’ambre,dequartzetd’obsidiennequ’elletirad’unesacochependueàsonépaule.EllesemitàformulerdesincantationsdontpasundesMoravesprésentsnepouvaitdéchiffrerlesens.Les témoins, qui pressentaient que le Christ n’était pas convié par l’enchanteresse dans sa

cérémonieocculte,multipliaientlessignesdecroixpréventifs.Gàtasortitencoredesasacocheunecassolettedeparfumqu’elleallumasouslelitdublessé.Une

mincefuméeblondes’élevalentementpourl’envelopperetresterensuspensdansladoucelumièredelapièce.Chaquevisagereflétaitl’attentionlaplussoutenue.Lapeaudumaladebleuitàvued’œil;ilcessadefrissonneretdegrelotter.Enfin, il ne bougea plus, son regard perdit tout éclat, fixé au plafond, sa bouche se figea,

entrouverte.Àl’évidence,ilnerespiraitplus…Ilyeutunlongsilence.Ilétaitmort.Lesilences’éternisait.Gàtarestaimmobile.On s’entreregarda, déçu ou résigné selon la confiance qu’on accordait aux talents de la

géomancienne.Ellemurmuraunmotincompréhensible,d’unevoixposée.AlorslesépaulesdeRaineriosesoulevèrentd’uncoupdansunespectaculaireinspiration;ils’était

dressé demoitié sur le lit, les yeux écarquillés, les veines du cou saillantes. Il ne respirait pas, ilhaletait.Lamoitiédesgensprésentsquittèrentlamaisondansunmouvementdepanique;ilsfurentaussitôt

Page 155: Delivrez-nous du Mal

remplacéspard’autrescurieuxquiétaientretenusàl’extérieur.CependantRainerioretombaitsursacouche.Gàta considéra le prodige avec une indifférence confondante. Elle recouvrit le torse du jeune

hommequis’étaitendormi,levisageapaisé,lestraitsrecouvrantpeuàpeuleurscouleurs.—Duvindecynorrhodon,prescrit-elle,cegarçonabesoindereconstituersesforces.Danstrois

lunes,ilserasurpied.Ellerenâclaetcrachaparterre,rangeasespierresetsacassolettepuisfitungesteimpatientpour

qu’on lui libère un passage vers la sortie ; enfin, en compagnie d’une petite fille crasseuse quil’attendaitau-dehors,elles’éloignapourrejoindresoncabanondanslaforêt.LastupéfactionrégnaitàViska.Il fut convenu qu’il serait imprudent de rendre compte à l’évêque du passage de Gàta. Il ne

manqueraitpasdecrierà ladémoneetdeleschâtierdurement.Qu’aurait-ilaccomplià laplacedel’enchanteresse?Ilauraitcélébré,ensepressant,lesderniersritessurl’inconnu,mêmesanspreuvede son baptême, tout cela afin de percevoir l’obit, la taxe des funérailles, auprès deMarek et deSvatava.Et lemalade seraitmort avant son heure et aurait hantéViska pourDieu sait combien detemps…Le vieux chasseur et son épouse veillèrent Rainerio nuit et jour. Son teint mat et ses cheveux

sombresrévélaientdesoriginesméridionales.Ilavaitunechevilleenflammée,lescheveuxgâtésdeteignes,l’auriculairedroitdesséchéparlefroid.Paslemoindresousurlui,nilemoindredocument.Depuiscombiendetempserrait-ildelasorte,danslaforêt,enpleinhiver?Oncomptatroisluneset,commel’avaitaffirmélaguérisseuse,lejeunemiraculéouvritlesyeux,

retrouvalaparoleetfutàmêmedeselever.D’abordeffrayédesetrouverentourédevisagesinconnus,etsousuntoitdontilignoraittout,ilfut

rapidementapaiséparlesdoucesparolesdesesbienfaiteurs.—MonnomestRainerio,dit-il.JeviensdeRomeetsuisenroutepourOlomouc.Ilparlaituntchèquetrèssommaire,difficileàcomprendrecarilécorchaitlaprononciation.—MonmaîtredeBohêmem’aenseignéàRomelesrudimentsdevotrelangue,expliqua-t-ilaux

habitantsdeViska.Il mangea et but sans pouvoir se rassasier. Il ne présentait aucune séquelle de fatigue ni du

traitementmagiquedeGàtaetnecomprenaitpaspourquoilesvillageois leregardaientcommes’ilétaituneinquiétantecuriosité.—Quevenez-vousfaireici?luidemandaMarek.— J’ai dû prendre la fuite. Je me rends à Olomouc afin de rencontrer un certain Daniel

Jasomirgott,chefdelapolice,quidoitmevenirenaide.Il expliquaqu’il avaitquittéRomeen secret et traversé lesÉtatspontificauxvers l’est jusqu’à la

mer Adriatique. Arrivé au port de Pescara, il s’était embarqué sur un bâtiment de commerce quil’avait conduit àVenise.Ensuite, il avaitpris aunordencompagnied’unecaravanedemoinesquis’enallaientprêcherenCarinthie.— Le Danube franchi, j’ai cheminé à pied et ai été attaqué par une bande de reîtres qui m’ont

dépouillé de mes affaires de voyage, de mes vêtements d’hiver et de l’argent nécessaire à monpériple.Échoué dans un hospice près de Brno, il avait dormi deux jours d’affilée avant de reprendre,

Page 156: Delivrez-nous du Mal

intrépide,sonexpédition.— J’avais présumé de mes forces, avoua-t-il. Égaré sous vos forêts que je n’imaginais pas si

terrifiantes,j’aifiniparemprunterlepremiercheminsurlequelselisaientdestracesfraîchesdepas,afindetrouverlerefugeleplusproche.C’esttoutcequejemerappelle;dansmonderniersouvenir,jem’effondredanslaneigepuisj’entendsconfusémentdeschiensquimetournentautour…Marekluifitlerécitdecequiavaitsuivi.SansentrerdansledétaildelacérémoniedeGàta.Ilfinit

pardemander,incrédule:—Vous pensez que Daniel Jasomirgott peut vous secourir à Olomouc ? C’est un homme à la

réputationabominable.Lapopulationnel’apprécieguère.— Il avait pour amimon ancienmaître,OttoCosmas, originaire de votre pays.Ce dernierm’a

enjointdepartirmeréfugierauprèsdeJasomirgottsijerencontraisunjourdegravesennuis.Jesuissonconseil.JeveuxcroirequeJasomirgottm’écoutera.Ilestmonseulrecours.Marekhochalatête.—Vousdevezavoirdebonnesraisonspourvousêtreainsijetédansunsidangereuxvoyage!Rainerioacquiesçad’unmouvementdufront,maisn’approfonditpassesexplications.IldutrestertroisjoursàViskapourretrouversesforces,cequiluidonnaletempsderemercierles

bonnesâmesquis’étaientrelayéesàsonchevetetdepromettrederevenir,endesjourspluspropices,afindeseprésenterdevantlavénérableGàtaquiluiavaitrendulasanté.EndépitdesrécriminationsdeSvatava,levieuxMarekinsistapouraccompagnerRaineriojusqu’à

Olomouc,laplusgrandevilledumargraviatmorave.Ilspartagèrentlamêmemuleetpartirentaupetitmatin.Enfin lorsqu’ils furent seuls, longeant une sente à peine tracée entre les arbres tors couverts de

neige,Marek lui posa une question qui lui brûlait les lèvres, la question que personne au villagen’avaitoséformulerdepuisleréveildeRainerio.—Conservez-vousdessouvenirsdubrefinstantoù,chezmoi,nousvousavonsvumort?—Mort?Raineriopritunmomentpourréfléchir.Puisilrépondit,avecunsourirejuvénile:—Aucun.Dureste,jen’étaispasvraimentmort,puisquejesuistoujourslà!Marekhochalatête.Gàtaavaitbiendesfoisrétablidesmaladesenleslaissanttrépasserpourles

rameneràlaviequelquesinstantsaprès.«Lamortremetleshumeurscommelesflammesdelaterrebrûléerégénèrentlesoldeschamps…»,professait-elle.LeshuitlieuesquiséparaientViskad’Olomoucfurentavaléesenunejournée.Àl’entréedelagrandeville,RaineriorefusaqueMareklesuivedavantage.—J’ignorecomment lesévénementsvont tournerpourmoi, luidit-il. Jem’envoudraisdevous

nuire.Mercipourtout,Marek.—Méfiez-vous! leprévint levieuxchasseur,dansunvillageautrequeViska, leshabitantsvous

auraient certainement pendu aupremier bois.L’on se défie des visages inconnuspar ici. Surtout àOlomouc.Avantdeseséparer,ilss’étreignirentetlevieilhommerepritsaroutesurlamule,indifférentàla

nuitquitombait.Situé sur les rives de la Morava, Olomouc comptait plus de dix mille âmes, protégées par de

puissantsrempartsdepierre.Rainerioseprésentaàunpostedesoldatsoùildemandaàrencontrerle

Page 157: Delivrez-nous du Mal

chefdelapolice.Unfactionnaireluidésignadudoigtunebâtissefortifiéeaunorddelacathédrale.Là,Raineriofitlarencontred’unclercquiparlaitlelatinetquitraduisitsesquestionsàunofficiermorave.SarequêtepourrencontrerDanielJasomirgottéchouaaussitôt.— Nous sommes menacés de siège par une bande pillarde ! lui dit l’officier. D’après nos

informations,legrosdeleurstroupesserasousnosmursavantdeuxjours.Jasomirgottinterrogedesdétenusenprison,capturésdanslemêmecampdebrigands,afindedécouvrir leurarsenalet leursdesseins.Ilnes’interromprapourpersonne.Rainerios’étonna:—Lavilleentièrecraintunebandedepillards?L’hommeposasurluiunregarddédaigneux:—Ilssontprèsdedeuxmilleetbienplusredoutablesqu’unearméerégulière,croyez-moi!Ilhaussalesépaules:—Vousnesavezriendelaviedansl’Empire…Rainerioseditqu’enconséquencelesportesdelavilleenétatdesiègeseraientbientôtferméeset

qu’ilseraitpiégé.Ildevaitagirvite.—Peut-onfaireparvenirunmessageimportantàDanielJasomirgott?—L’accèsdelaprisonestdéfendu.Abandonnéparsonclerc,Raineriosevitrenvoyédanslesruesd’Olomoucalorsquelanouvelle

d’uneattaquesepropageaitetquelapopulationcommençaitàs’affoler.Ils’approchad’uneplacedemarchéoùl’onseruaitpourregrouperdesprovisionsdebouche.Il

repéraunhommequiavaitacquisplusieurssacsderaves.Ilrassemblasoncourageetpiquadroitsurlui.Iléventralessacsetlesravesroulèrentausol;ilfit

minedevouloirlesvoler.Sonaction,loindescandaliserautourdelui,suscital’imitationetl’onfutsoudainproched’unerévoltepopulaire,despersonnesdesdeuxsexesvoulantsesaisirdetoutcequitraînaitsurlesétalsdesmarchands.Lesgardesdurentinterveniretfairecesserlesoulèvementàcoupsdegourdinsetdelances.Cinq agitateurs furent appréhendés, dontRainerio ; tous promis à la potence du lendemain. Les

autoritésnetoléreraientaucuneindisciplineàl’instantoùilfallaits’armerpourprotégerlaville.Raineriofutsecouéavecvéhémencemaisn’opposaaucunerésistance.Onlejetaenprison.Dans sa cellule, en compagnie d’une vingtaine d’autres détenus, il fut mis aux fers par un

surveillant dont la peau grise et ridée ressemblait aux murs environnants ; il portait un épaistrousseaudeclefsàlaceinture.—VaprévenirDanielJasomirgottqu’undiscipled’OttoCosmasestici,luimurmura-t-il.Venude

Rome…Faiscelaettupourrast’enféliciter.Legardelevalessourcils.—OttoCosmas?Quiest-ce?—Jasomirgottlesaura.L’hommesegrattalatête.

Page 158: Delivrez-nous du Mal

—Jesuisleporteurdesclefs,c’esttout.Jedoisenréféreràmonsupérieur.—Faiscela,s’ilteplaît.N’oubliepas:OttoCosmas!Rainerioseblottitdansl’angledelacellule,entreunivrogneetungaminintimidé.Lamoitiédes

prisonniers se trouvaient être des femmes et il n’échappa pas au jeune homme qu’une grossematrone,crasseetàlavoixcaverneuse,étaitl’impératricedeslieux.Rainerios’apprêtaitàpasserunmauvaismomentlorsque,entrelesbarreauxdelacellule,apparutunvieilhommeaucrânechauve,àlabarbegrise tailléeencouteau.Saseuleapparitionsuffità figerd’effroi tous lesoccupantsde lacellule. Ilportaitunpourpointetdesbraiescousuesdans lemêmecuir,au-dessusd’unechainsedetissufin.Uncollierprécieuxachevaitdeluidonnerl’imaged’ungrandnoble.Seulundétailbrisaitcetteimpression:dusangfraiscoulaitdesamaingauche.C’étaitDanielJasomirgott.IlhaussalesépaulesenapercevantlejeuneRainerio.—C’estlui?demanda-t-ilauporteurdeclefs,quiacquiesça.Rainerioselevaets’avança.—Jesuislediscipled’OttoCosmas,dit-il.—Ottoestmort.—Celaferabientôtdeuxannées.Jesaisquevousétiezsonplusfidèlecompagnondutempsoùil

vivait sur sa terre natale ! À Rome, il m’a fréquemment recommandé de venir vous voir, ici, àOlomouc,sij’avaisunjourbesoind’aide.Jasomirgottfronçalessourcils:—D’aide?Quimeditquetun’espasunimposteur?Lepremiervenupeutseprétendrel’amid’un

mort…—Interrogez-moi.Voussaurezsijemens.Danielréfléchitetquestionna:—En1260,Ottoarédigéunopusculeimportantquiestpasséinaperçu.Quelétait-il?Rainerion’hésitapas:— Il s’agit deContre le traité des trois imposteurs de Simon deTournai en huit preuves.Maître

Cosmasnejugeaitpluscetravaildejeunessevalableetconsidéraitsonécheccommemérité.—PourquoiCosmasa-t-ildûfuirlaBohêmeets’installeràRome?—Larumeuraévoquéuneaffairedemaritrompé,maisenréalitéilaétéaccusédelamortd’un

archidiacreàPrague.—L’avait-iltué?Rainerioprituntempsetrépondit:—Oui.—Avait-ilpartagélelitdel’épousedumarifurieux?—Certainesdesespiècesrimées laissentpeudedoutessur laquestion : jecroismêmequ’il l’a

sincèrementaimée.—S’ilt’aparlédemoi…quet’a-t-ildit?—Ilvousasauvédelanoyadeàdixansetvousvousêtessacrifiépourqu’ilobtienneunpostequi

vousrevenaitdansuneécoledephilosophie.Intrigué,lechefdelapoliceordonnadelefaireélargir.Illeconduisitdansunesalledetorture.La

Page 159: Delivrez-nous du Mal

tabledestourmentsétaitdéserte,maistoutl’outillagesanglantétaitdéployésurdesétaux.Lorsqu’ilfutseulaveclejeunehomme,DanielJasomirgottordonna:—Parle,jet’écoute.Rainerios’expliqua:— J’ai vécu enfant dans lamême rue qu’OttoCosmas. Il s’est installé àRome en 1274. Je suis

devenu son secrétaire et son porte-plume. Un an après sa mort, grâce à l’ouvrage qui l’occupaitdepuis de nombreuses années et que je terminai à sa place, j’ai pu entrer au service del’administrationduLatran,attachéauprèsd’unpersonnaged’importance.Peuàpeu,dansl’exercicede mes fonctions, j’ai fait de terribles découvertes sur des membres de la curie romaine. Desforfaituresquidépassentl’imagination.Jasomirgotthochalatête;lapropagandeantipapale,partoutdansl’Empire,avaitaccuséRomedes

pires abominations invocables : dévoreuse de chair humaine, incestueuse, sodomite, adoratrice dudémon…—Cesdécouvertesontmismavieenpéril,poursuivitRainerio,et j’aidûm’échapperdeRome.

MaîtreCosmasm’avaitexpliquéquelesseulssoutienspossiblescontrelepapeétaientàtrouverducôté de l’empereur. Ilm’a parlé de vous àOlomouc, de votre lointaine amitié.Vous êtes la seulepersonnequejeconnaissedanscetteportiondumonde.Etjedoisrévélercequej’aiappris!Saurez-vousm’aider?Daniel Jasomirgotthocha la tête ; il songeaà sonvieil ami, à la concurrencequi sévissait entre

l’autorité du pape et celle de l’empereur, concurrence politique et spirituelle qui se ravivait aumoindreprétexte.Ildit:—Viensavecmoi.

Page 160: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE02

Après avoir échappé aux flammes du château de Mollecravel, le père Aba prit la direction deCarcassonnepuislagrand-routequiconduisaitàBéziers.Ilcomptaitqu’aumoinstroiscentslieuesleséparaient des Etats pontificaux et de cet archevêché d’Ancône où se trouvait un mystérieuxmonastère qui aurait accueilli Montmorency pour sa cure morale, la jeune Concha Hermandadmentionnéedanslesregistresdel’hospicedesenfantsperdusdeToulouse,etmaintenantlesenfantsenlevésdanslepaysd’Oc.DontPerrot.Aban’avaitjamaismislespiedsenItalie;toutcequ’ilsavaitdeRomeetdesonterritoirevenait

des rumeurs et des exagérations des étudiants parisiens qu’il avait fréquentés : pour ces derniers,Romen’étaitriendemoinsquela«PutaindeSatan»,lepape«unnouveauSaturnequidévoraitsesenfants»,etl’Église,la«synagogueduDiable».Ilsavaitentoutcasque,pourparcourirdevastesdistances,rienn’allaitmieuxquelanavigationsur

fleuveousurmer.Aussi décida-t-il de se rendre àAigues-Mortes dans l’espoir de trouver une embarcation qui le

rapprocheraitdescôtesitaliennes.Éperonnant jusqu’au sang lechevaldérobéàMollecravel,Aba fitune rencontre sur les rivesde

l’Orb;ilcroisaunecaravanedepèlerins.CettepoignéedepénitentsfrançaisavaientpourobjectifdeserendreàRomeet,delà,mettreleurs

pasdansceuxdesaintPaulafindeparcourirensensinversesesnombreusesroutesmissionnaires,pouracheverleurpériplesurl’illustrechemindeDamasquiavaitvulaconversiondel’«Apôtredesnations».Leconvoi,organiséparlesépousesd’uncomteetdedeuxbarons,étaitrichementdoté.Lefilsd’un

duc, condamné à plusieurs mois de pénitence pour mauvaise conduite, et qui avait passé les cinqdernières années à Paris, reconnut enGuillemAba un compatriote d’université ; à la faveur d’unmenu de poulardes partagé dans une auberge d’Olargues, ils s’entretinrent des bons et mauvaistraitements de tel ou tel professeur de la montagne Sainte-Geneviève, des querelles entre maîtresréalistes et maîtres universaux, et de la compétition obstinée à laquelle se livraient les écolâtresépiscopaux, qui taxaient leurs leçons, et leurs concurrents des ordres mendiants, qui instruisaientgratis.Le père Aba évoqua son besoin de gagner Rome au plus vite, et le jeune duc, conquis par ce

nouveaucompagnonrompuauxartslibéraux,l’invitaàserallieraupèlerinage.Enfaitde«marchedeDieu»,ceconvoideFrançaisétaitdéconcertant:lepèlerinageproprement

dit ne débutait qu’àRome, ville où Paul endura sonmartyre ; aussi les pénitents résolurent-ils deboire,demangeretdeseprélasserautantquepossibleavantd’yposerlepied;ilsfaisaienthaltedansdes châteaux majestueux, descendaient les voies d’eau sur de riches embarcations. Les femmesaristocratesnefaisaientpassecretdeleursappétitscharnels ;chaquesoir, lepèlerinagedevenait lethéâtre de débauches. Des évêques venus bénir les pénitents trouvèrent la comtesse et les deuxbaronnesàmoitiénues, ivresetencompagnied’hommesdebasseextraction.Ellesarguaient,avecune conviction désarmante, que leurs péchés actuels seraient rachetés grâce à la stricte abstinencequ’elless’infligeraientdèsleurarrivéeàRome.LepèreAbaobservaitsansfaçonslesinconséquencesdesesnouveauxcompagnonsdevoyage.Il

Page 161: Delivrez-nous du Mal

s’efforçait de satisfaire au désir de converser du jeune duc qui, sortant en sueur d’unemaison deribaudes,n’aimaitrientantquedephilosopher.Aba,quidissimulaitsonidentitédeprêtre–ilavaitdémontél’arbalètevoléeàMollecravelpourne

pasattirerl’attentionetenfouilacourteépéedeCantimprédansunsacdetoileoblongoùiltenaitsesaffaires–,ébahissaitlespénitentsparsaconnaissancedelaSainteLettreetdesfinessesdelaliturgieromaine.Bienqu’oneûtaiméqu’ilbanquettecommetout lemonde,onrespectasonsilenceetsonbesoindesolitude.Abaseditque,décidément,depuissondépartdeCantimpré,ilnecessaitde«changerdepeau»:

prêtreaustère,pèreblessé,fauxpèlerin,brigandauprèsdesToulousains,aujourd’huicompagnondedébauchées mystiques.Mais pour retrouver son fils, il savait qu’au besoin il se ferait rameur degalée,contempteurduChrist,mazelier,assassinsurgagesousectateurmahométan.LeconvoivouéauxtrajetsdesaintPauln’allaitjamaisàlacadencesouhaitéeparAba–quigrillait

d’atteindre lesÉtatspontificauxet lemonastèred’Albert-le-Grand;néanmoinsunbateauaffrétéauportSaint-Louis,desattelagesdisposàchaqueétape,despassagessimplifiésauxpéagesetunelancedesoldatsquilesprotégeaientdesbrigandsleconvainquirentqu’iln’auraitjamaisfaitsibienparsespropresmoyens.Après trois semaines de voyage, le convoi atteignit en Italie la cité de Viterbe, ville riche du

Latium,résidencedereplipourlespontifesmenacésparlepeupledeRome.Viterbe était la dernière étape des pèlerins avant d’atteindre laVille éternelle ; les Français, qui

n’étaient plus qu’à quelques heures de leur grand bond dans l’ascétisme, vivaient leurs ultimesinstantsderéjouissance.Suiteàunerapideconsultation,ilfutrésoludeprolongerd’unelunaisonleurétablissementàViterbe.C’est alors que le père Aba considéra que son temps parmi eux touchait à sa fin. Il s’éclipsa

discrètement,sansmêmesaluerleducquiluiavaitsibienfacilitélaroute.Ilsefitconduiredansunechambreàl’étagedelagrandeaubergeduParaclet,ruedelaFoulerie.Une fois seul, il déposa ses affairesprèsdu lit et remboîta lespiècesde l’arbalète.Peuaprès, il

sortit les vêtements noirs dumercenaire qu’il avait emportés sur le cheval de Leto Pomponio auchâteau de Mollecravel. Il découvrit dans une poche du pourpoint une étrange pièce de boisoctogonalerecouvertedecuir,portantlechiffre1611etunecroixcomprisedansuncerclesurl’unedesesfaces.Illamitdecôté.Ilsedévêtitdesatenuedepèlerinets’habillaavecleshabitsdel’hommeennoir.Ilnepossédaitpas

lacarruredusoldat,aussi,avecdufiletuneaiguille,réajusta-t-illalargeurdesépaules,lalongueurdesmanchesetdeschausses,puisilreprisal’ouverturepratiquéeàl’estomacparlecoupd’épéedePomponio.Le père Aba resta un moment immobile, habillé de pied en cap comme l’un des tueurs de

Cantimpré.Ilsaisitl’épéequiavaitserviàassassinerMaurinetlaglissasurl’anneaudubaudrier.Ilrelevalacapucheetselarabattitautourduvisage.Cetaccoutrementdemeurtrier l’oppressait,ungoûtâcreluivenaità labouche,sesmâchoiresse

contractaient…Ilhaïssaitcetteapparence.Maisilétaitprêt.

Page 162: Delivrez-nous du Mal

PourquitterViterbe,ilpayalelouaged’unsolidechevalauprèsdesonaubergiste.—Oùvousrendez-vous?avaitdemandécedernier.—Ancône.L’aubergisteluifournitunchevaldeselleàcrinslavés.Aban’avaitpasaperçulesmonturesdela

bandede ravisseursàCantimpré,mais il estimaquecelle-ciavait fièreallureetcorrespondait auxdescriptionsenthousiastesdeshabitantsdeDisard.Celaluiencoûtatrentedeniersetdeuxpairesdefers.Ilsemunitaussidelalistedesrelaisetdes

étapesquiponctueraientsaroutejusqu’àAncône.IlpritladirectiondeGriffignano,puiscontinuadroitversl’OmbrieetlesMarches,lesprincipales

provincesdesÉtatspontificaux.Bien qu’attentif aux réactions des gens à son déguisement demercenaire, il n’aperçut jamais le

jeuneJobCarpiquetlancéàsestroussesparAlthorasdepuisMollecravel.Cepoursuivanthabileet tenace,rompuà ladissimulation,avaitemboîté lepasdupèlerinagedes

FrançaisàOlargues;ilnes’étaitpaslaissétromperparlechangementdesilhouetted’AbaàlasortiedeViterbeetnel’avaitpasquittéd’unjour;àchaqueétape,ilexpédiaitunmotversAlthoras,pourluisignalersaposition.Traqué sansenavoir connaissance,pensant s’approcherdudénouementde saquête, lepèreAba

atteignitAncônesixjoursplustard…

Page 163: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE03

BénédictGuiallaseréfugierdansl’abbayedePozzo,derrièrelaboulangerieetlemoulin,afindecompulser,àl’abridesregards,lesdocumentscontenusdanslagrosseboîtedesœurConstanza.LaconcubineduvieuxfrèreHauseravaitexcellemmentfaitleschoses:ceboîtierdeboisplantéde

petites têtes-de-clou, recélait divers indices essentiels pour l’enquête menée par Bénédict sur ladisparitiondeRainerio.Enpremierlieu,ilylut,grâceaucalendrierdesentréesdel’abbaye,lenombredefoisoùlejeune

hommes’étaitprésentéàPozzoaucoursdesdeuxdernièresannées:dix-neuf.La fréquence avait augmenté l’automne dernier où l’assistant d’HenrikRasmussen fit le voyage

depuisRometouteslessemaines.BénédictexaminalalistedelabibliothèqueoùétaientnotéslesouvragescompulsésparRainerio.

Ladate,maisaussil’heured’empruntetderestitutiondesvolumes,yétaientmentionnées:legarçonneconservaitjamaislesdocumentsplusdequelquesheures.Chaquelecturecorrespondaitàunjourisolé.Constanzaavaitspécifiéqu’aucunlivreoudocumentdePozzonepouvaitêtreextraitdel’enceinte

del’abbaye:Raineriovenaitdonclematin,effectuaitsesrecherches,etrejoignaitRomelesoir.VoilàquiavaitleméritedecorroborerletémoignagedelajeuneZapetta,quiavaitaffirméqueson

frèrenes’absentaitjamais.La lecture du détail des ouvrages lus par Rainerio à Pozzo fut une avancée considérable pour

BénédictGui: ils’attendaità trouverdesempruntsliésà la jeunessedessaintsouàdessuppliquesconcernantdesenfantsmiraculeux. IlpensaitqueRaineriodevaitêtreaffectéparsadécouvertedesenlèvementsinexpliquésd’enfants,tellequeracontéeparHauser.Pasdutout.LorsdeladernièreSaint-Martin,RainerioétaitvenuétudierlecasduvillagedeGennano,oùune

Vierge était apparue deux ans auparavant pour désigner aux habitants un lieu où ils trouvèrent untrésor.Trésorfabuleuxquiservitàrestaurerlavieilleégliseavecfaste.À laSaint-Ludovic, ce fut le casde la sourcedePiù qui occupaRainerio ; unpland’eauy était

hanté par undémonqui sematérialisait auxyeuxdes voyageurs sous la formed’une coupe enorflottantàlasurface.Ceuxquil’apercevaientseprécipitaientpours’emparerdel’objetprécieuxmais,aumomentoùleursdoigtseffleuraientlacoupe,celle-cisemétamorphosaitenunepatteveluequilesagrippaitviolemmentetlestiraittoutentiersaufonddel’eau.Lalégendenarraitque,sixansplustôt,unmoineavaitrésistéauprestigedecettemaindémoniaque,arrachélemonstrehorsdelasourceetl’avaittuéenbrandissantunecroixdevantlui.Rainerios’attardaà laSaint-Nicolassur l’affairedumiracledeLaon.Ceprodige impliquaitune

jeune nonne accusée du péché de chair avec un seigneur et promise au bûcher. La veille de sonexécution,lafemmeprituncribleetlepassasousl’eaud’unefontaineducouventpourlenettoyer.Mais,parextraordinaire, l’eaunecoulaplusà travers lesmaillesetdemeuraentre lesmainsde lanonne.Unmalheureuxatteintdescrofulepassaàcemoment,ellel’invitaàvenirsedésaltéreret lemalade,sitôtseslèvrestrempées,retrouvalasantéetunvisagedébarrassédesesfistules.CemiraclefutcélébrépartoutLaonetétablissait,parpreuvedivine,l’innocencedelanonne.ToutautrequeBénédictGuin’auraitvudanscestroisexemplesqu’unintérêtpourlesprodigeset

Page 164: Delivrez-nous du Mal

leshistoiressurnaturelles.SeulementGuisavaitqueces troismiraclesn’étaientpasanodinsetque,peuaprèsleurdivulgation,desprotestationsavaientcontestéleurbien-fondé.ÀGennano,lemiraclepermettaitopportunémentderacheter laconfiancedefidèlesquise tournaientvers l’empereur.Lestracesd’unsimulacredel’apparitiondelaVierge(enginémettantdelafumée,tranchéespratiquéesàmainsd’homme…)furentdécouvertes.ÀPiù,lemoinequiavaitlibérélasourcedesondiableétaitunaugustinperclusdedettesde jeuqui se serait servidesdonsqu’ilperçut après lemiraclepourrembourser sescréanciers.Quantà lanonnedeLaon,accuséed’avoirpartagé le litd’unseigneur,elleétait lapetite-filled’unpuissantprélatdeRome.Lecribleet lemendiantmiraculeuxne furentjamaisretrouvés…«PourquoiRainerios’intéressait-ilàdefauxmiracles?»BénédictGuinetardapasàdevinerlecheminementdepenséedujeunehomme:«RaineriosaitquedesenfantsmiraculeuxsontenlevéspardeshommesduLatran.Pourquoi?»La

réponse se tenait sous sesyeux : «Les simulacresde l’Église !Raineriodevait savoir quede touttemps l’Égliseaorchestré,commeàGennano,defauxprodiges,desmisesenscènespectaculairesauxfinsd’édifierlespopulations.« Tous les moyens étaient bons pour gagner des partisans. En se servant d’enfants dotés de

pouvoirs miraculeux, toutes les manipulations à grande échelle devenaient possibles ! L’Églisedétiendraitaveceuxdeformidablesoutils.Desadultesserefuseraientdeseprêteràcesmensonges,maisdes enfants…?»Bénédict frissonnadevant cettemenace.Convaincuque lepauvreRainerio,avantlui,avaitressentilamêmeangoisse…Audosd’unfeuilletlistantleslivresempruntésparRainerio,BénédictGuifixaparécritlesthèses

quivenaientdenaîtredanssonesprit.IlpritsoindelaissercesmotsdansleboîtierdesœurConstanza.«S’ilm’arrivaitdedisparaître,cespistesneseraientpasperduespourtoutlemonde.»Ilagissaittoujoursdelasortelorsquesesenquêtesseprolongeaientoudevenaienttropcomplexes,

semantdesindicesdesonpassage.«IlestregrettablequeRainerion’aitpassongéàenfaireautant.»BénédictremitlaboîteàConstanzaquiluipromitd’allerlacacherdanslabibliothèque,audosdes

œuvresdesaintBenoîtd’Anianed’oùellenelesdéplaceraitplus.

Lelendemainmatin,lefrèreconversdelaMaisondesenregistrementsvinttrouverBénédictàsonauberge:—Votredossieraétéaccepté,s’exclama-t-il.VousêtesattenduauLatranoùvousdevrezsoumettre

sanstardervosargumentsàl’archevêqueMoccha,l’undesplusprestigieuxPromoteursdelaCause.Toutesmesfélicitations!Jen’aijamaisvudesuppliqueaboutirsirapidementàuneconvocation.Il lui remit un sauf-conduit pourRomeet leLatran,mais aussi les conclusionspréliminaires de

l’abbayedePozzo,etluirenditlesdiversdocumentsapportésdeSpalatroainsiquelafioledesang.«Moccha.UnPromoteurdelaCause?ÀlaSacréeCongrégation,ilestl’hommequis’opposeau

PromoteurdeJustice.»BénédictGuiseditqu’ilavait«fumélerenard»au-delàdesesespérances…

IlpritlaroutepourRome.

Page 165: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE04

Depuisdixjours,Perrotétaitcloîtrédansunecelluledontlepérimètrenedépassaitpassixpiedsdecôté.Lesolétait froidethumide,sans lamoindrebrasséedepaille ;privédesoupirail,avecpourseule lueur les refletsd’une torchequipassaientà travers lesclaires-voiesde laporte.L’enfantnepouvait plus différencier le jour de la nuit. Tout se taisait, les geôles voisines devaient êtreinoccupées.Seulunmoineemmaillotédansunebureblanchevenaitdeuxfoislejourluiservirsonboireetson

mangeretremettredufourragehuileuxdansl’encoignureoùl’enfantfaisaitsesbesoins.Horslui,Perrotétaittenuàlaplusstrictesolitude.Etpourtant,presquecontinuellement,ilressentaitcesaccèsphysiques,cesfrissonsquil’assaillaient

dèslorsquesondondeguérisseurétaitsollicité.Bienqu’aucuneactiviténefûtperceptibleautourdelui,ilacquitlaconvictiond’êtreobservé;ileutbeausonderlesmurs,ilneputnullepartdéceleruntrououunefailled’oùilauraitpuêtreépié.Ledouzièmejour,laportes’ouvritet,cettefois,cefutAtéquiapparut.Seslongscheveuxétaientrelevésetcouvertsd’unvoileflottant,sonvisagesoigné,lesyeuxfardés

dekhôl,lapeaupoudréeaublancdeSaturneetleslèvressoulignéesderouge;elleportaitunerobeplissée d’un seul tenant, couleur sable, ceinturée par une cordelette de cuir au bout de laquelletintaientdeuxboulesd’argent.Ilsquittèrentensemblelequartierdescachotspoursuivreunpromenoirrecouvertdepavésblancs

et planté d’ifs argentés. Le jour aveugla Perrot ; le ciel était bleu pâle, sans nuages. Le chemindébouchasuruncloîtreencadréd’unpréau-galerieoùdéambulaientunedizainedemoines.Lecœurdujardinétaitbordédehaiesdebuisaucentredesquellestrônaitunefontainejaillissante.Après avoir graviun escalier enhélice, l’enfant se retrouvadansune salle.Unpandemur était

occupéparungigantesquevitraildonnantsurlesjardins;vitrailauverrepur,sanspigmentcoloré,retraçantlesprincipauxchapitresdelaPassion.Unabbéfrêleetosseuxattendaitderrièreunbureau.Ilselevaàl’arrivéedel’enfantetdelafemme

etfitunsignedetêterespectueuxàl’égardd’Até.—J’aireçuunmessagedevotrepère,dit-il.MonseigneurdeBrocaestenroute.Ilseraparminous

d’icitroisjours.Atéapprouva.L’abbés’adressaàPerrot.—JesuislepèreDomenicoProfuturus.—Jem’appellePerrot,fitlegarçond’unevoixtimide.L’abbésourit.—Jesaisquitues.Il saisit une feuille de parchemin posée sur son bureau et la parcourut à haute voix, s’adressant

surtoutàAtédeBrayac.—Enquelques jours ici, cegarçonaguérideux lépreux,unepestiférée,unenflammédeSaint-

Antoine.Ilainterrompuunehémorragie,rendul’espritàdeuxdéments,libérélesabcèsdepoitrined’unvieillardetrééquilibréleshumeursdetroisdemesmoines.

Page 166: Delivrez-nous du Mal

Atéblêmit.—Avez-vousdéjàrencontréuntelphénomène?demanda-t-elle.L’abbésecoualatête.—Jamais!Pasmêmedanslesécritsdupassé!MaisPerrotprotesta:—Jen’airienfaitdecequevousdites,monpère!Jevousl’assure…Sicelaestarrivé,c’esten

dépitdemoi.IlsetournaversAtéd’unairdésespéré:—Dites-le-lui,madame,vouslesavezbien,vous,quejen’ysuispourrien!Maislafemmesetut.Elleétaitdeplusenplusimpressionnéeparsonpetitprisonnier.Profuturushochalatêteavantdereprendrel’examendesonparchemin:—Nous avions positionné plusieursmalades derrière une paroi de la cellule dePerrot.Dès les

premierssignesd’améliorationdeleursanté,nouslesavonspeuàpeuéloignés,celaafind’établir,parl’expérience,le«rayondemanifestation»desespouvoirsdeguérison.Noussommesparvenusàlaconclusionqu’ilcouvraitplusdedeuxcentspiedsàlaronde!Ilregardal’enfant:—Nousavonsaussifaitlapreuvequetondonagissaitlorsquetudormais.Profuturusjubilait:— C’est tout à fait extraordinaire : d’habitude les miracles sont circonscrits à un lieu ou à un

momentprécis.Perrot,enrevanche,estunesortedeprodigepermanentetimmédiat!Atés’inquiéta:—Qu’allez-vousfairedelui?—Nous allonsœuvrer pourmettre ses pouvoirs à l’épreuve, cerner ceux qu’il pourra un jour

pleinement maîtriser. Son sentiment de n’y être « pour rien » est normal. Au même âge, lesthaumaturgesdupassé,commenosgrandesfiguresdesaints,onteuxaussiétédesenfantseffrayésdeleurs aptitudes extraordinaires. Des personnages aussi prestigieux qu’Asclépios, Apollonios deTyane, Mithra, Honi le Traceur de cercles, Attis et Adonis, Théophile l’Indien, ont redouté cettenature.Jésusn’a-t-ilpassouffertl’occultationdesamissiondivinejusqu’àl’âgedetrenteans?—Ilseretournaversl’enfant.—Si tues toi,Perrot,par lagrâcedeDieu,unêtredecetordre, ilseraitdommagedete laisser

perdre,commedet’abandonneraveccefardeau.TupeuxremercierAtédeBrayac,ellet’asauvé.Laplupartdenosfrèresdansl’Églisepensentquesiunmiracleseréalise–qu’ils’agissed’uneguérisonoud’uneapparition–c’estlediablequiillusionneleshumainspourmieuxlesinduireententation.Dieu laisserait agir le diable afin demettre notre foi à l’épreuve. Lemiracle, même véridique etattesté, doit être combattu par la force.Cela est tellement vrai que si Jésus deNazareth revenait etqu’il produisait lesmêmesprodiges qu’il fit en son temps, l’Église serait la première à l’envoyerflamber!Horscesmurs,ilestcertainqu’unévêquezéléauraitfinitôtoutardparréclamertamort,aunomdel’ordrenaturel.Profuturusallaàlaporte.Ilfitunsigneaumoinequiattendaitderrière.Celui-cipartitencourant.Il

yeutunmomentdesilence,puislemoinerevintettenditàl’abbéunobjetrecouvertd’unepiècedetissuécru.Profuturusleposasurlatable.

Page 167: Delivrez-nous du Mal

—Approche.Perrotobéit.L’abbé releva l’étoffe.Elle dissimulait un reliquaire en cristal de roche à l’intérieur duquel était

conservéungroscaillounoir.Seulement,àmesurequePerrots’avançait,ilcommençadesemétamorphoser,deseliquéfier.Pour

devenir,d’abordunepâtesombrepuis,enquelquesinstants,unsangclairetrubis,aussibrillantques’ilétaitsortidesveinesd’unenfant.—Cesangaplusdehuitsiècles,ditProfuturus.IlappartientàsaintMaur,patrondesfossoyeurs.

N’es-tupasintriguédedécouvrirpourquoitaseuleprésenceluiredonnecetéclatdevie?Ehbien,monenfant,iln’yaqu’ici,ànoscôtés,quetutrouverasuneréponse!LepetitPerrothaussatimidementlesépaules:—Maispourquoim’avoirarrachéàmonvillage,àmesamis,àmesparents?Profuturusluiposaunemainsurlefront.—Les grandes choses relèvent toujours de grandes causes. Ton existence hors normes exigera

encorebiendessacrifices.Ill’entraînaavecAté.Aprèsêtrepassésparunelonguesuitedepièces,ilsarrivèrentdansunesalle

oùsiégeaientquatreenfantsgardésparunedemi-douzainedemoines.Unefilleettroisgarçonsâgésentrehuitetquinzeans.—Perrot,ditProfuturus, je teprésente Jehan,qui reçoitdes songesprophétiques, commesainte

Hildegarde;Simon,quidiscernelesdéfunts,commelapythonissed’Endor;Damien,quifaitfuirlesdémonsetlesexpulsedescorps,commeNotre-Seigneur;etAgnès,quetuconnaisdéjà,quisaignelesangdesstigmatesduChrist,commesaintFrançois.L’abbésouritetlança:—Réjouissez-vous,mesenfantscar,désormais,vousalleztravaillertouslescinqensemble…

Page 168: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE05

DèssonarrivéeàAncône,lepèreAbasemitàchercherl’emplacementd’unmonastèredénomméAlbert-le-Grand,appartenantauvasteterritoiredel’archevêché.Cen’estqu’àlamaisondumissionnairediocésain,ruedelaBûcherie,qu’ilfutenfinrenseignépar

unancienprincipaldominicain.L’hommeétaithautetsec,leregardclair,lapeauduvisagefinementcraquelée. Il se nommait frèreDamonCyprien et avait passé sa vie à voyager à la rencontre desgrandstraducteursjuifsetgréco-arabesdeCordoueàConstantinople,deConstantinopleauxconfinsdelaPerse.LepèreAbaleconnaissaitderéputation,sonouvragesurlesAchéménidesétaitcélèbre.— Lemonastère que vous appelez Albert-le-Grand n’existe pas véritablement sous ce nom, lui

avoua-t-il.Ils’agitd’uneforteressequiaétédétruitepar lesarméesdeBarberousseen1167.Ilyaquaranteans,elleaétérebâtie.Àl’initiativedequi?Personnenelesait.Onaprétenduqu’elleétaituneplace fortevoulueparRomedans lebutdedéfendre sacôteorientale,oubienqu’il s’agissaitd’une prison pontificale. Bien des noms ont circulé sur les détenus supposés de cette prison. J’aientendu affirmer que des papes et des saints que l’on prétendmorts depuis de nombreuses annéesseraientenfaitencorevivantsetréfugiésderrièrecesmurs.Assurément,riendetoutcelan’estvrai.Deslégendessimilairescirculentàtraverslespeuplesetlesâges;j’aiouïdepareillesfaribolesausujetdukrakdeMeloulouducrânedeBaphomet.—Si personne ne sait rien, pourquoi le désigne-t-on commemonastère ? demandaAba.Et que

vientfaireAlbertleGranddanscettehistoire?—Monastèreonleditparcequ’unecinquantainedemoinesontétéaperçusentraindes’yrendre

peuavantlafindestravauxderénovation.Ledominicainsourit.—Quantàsonnom,ilvientd’uneparoled’Augustin,lethéologiend’Ancône,quiauraitproclamé,

le jourde ladisparitiond’Albert leGranden1280 :«Àchoisir, il auraitpréférévoir sonâmeserendredanscemonastèreplutôtqu’auCiel.»Laformuleestrestée.Levaillantvieillardhaussalesépaules:—Quoiqu’ilensoit,etcelavautpourlekraketlecrâne,sivousn’yêtespasinvité,nevousen

approchezpas.D’expérience,j’aiapprisqu’ilexistedeuxtypesdesecretsqu’ilnefautjamaisvouloirpercer:ceuxquecachentdesfemmes,etceuxquecachentdesmurstropbienfortifiés.Auprèsd’eux,lesénigmesdesgrimoires,dessortilègesetdessectessontdeshochetspourenfants.Ledominicainsouffritnéanmoinsdeluiexpliqueroùlemonastèresesituait.Sanstarder,lepèreAbaseremitenselle,harnachéennoir,épéeàlaceinture,capucherabattuesur

lefront…Le surlendemain, il vit pointer lemonastère dans la brumematinale, dressé sur un promontoire

naturel qui dominait l’Adriatique, à mi-chemin d’Ancône au nord et de Varano au sud. La faiblevisibilitélefitsurgircommeleValhölldelégende,quisedéplaced’unlieuàl’autre,portéeparlesrayonsdujour.Damon Cyprien ne s’était pas trop avancé en disant que la forteresse était impressionnante ; la

bâtisseétaitgigantesque,carrée,hautedeplusdetrentemètres,sansportailapparent,nimeurtrière,nidonjoncentral:unredoutableblocdepierre.Iln’yavaitaucuneviealentour,aucunehabitation,sinonunminusculeportrécentélevésurlaplagedegalets.

Page 169: Delivrez-nous du Mal

Auxenvironsdumonastère,onnedistinguaitquedelacaillasseetdelabroussailleblanchieparlegel,desbosquetsquis’élevaientàgenoud’homme.Unfaiblecoursd’eaudévalaitdupromontoirejusqu’àlamer.Abaattachasonchevalàunedistanceraisonnable,nouantsabrideautroncduseularbrerabougri

quitenaitencoredebout.Puisils’avança,àpetitspas,arbalèteaupoing,ledoscourbé.Utile,maisdemauvaisaugure,labrumeleprotégeaitautantqu’ellel’épouvantait.Ileffectuauntourdumonument:pasd’entrée;iln’aperçutqueledessind’uneportepiétonnequi

avaitétécombléeaumortier.Aucunaccèsendépitdeladémesuredelabâtisse.«Peut-êtresetrouve-t-ildesouverturessouterrainessecrètescreuséesloindesmurailles?»Ilnevoyaitnullepartdesaillieoudebarbacanepar lesquellesdesguetspourraientobserver les

alentoursetsurprendresonarrivée.Lespierresdesrempartsétaientparfaitementéquarries,labretturesuivaitunerégularitéétonnante,

lesmursétaientdroitsetlisses.Leurbaseétaitévaséeen«fraises»,plansinclinésquigênaientlesattaques d’échelles et le travail des sapeurs, et sur lesquels des gros projectiles lancés du haut durempartricochaientpourserelancerdetoutevigueuràl’horizontale.«C’estdonclàqu’HuedeMontmorency,leseigneurdeMollecravel,auraitétéemmenéetpurgéde

ses démons pour devenir l’agneau qu’on prétend ? C’est entre ces murs qu’aurait été conduitPerrot…?»Ungrincementdechaîneetdepouliepuislesonmatd’uncorpschutantdansl’eauattirèrentson

attention.Abasecolladosà laparoi.Puis, le silence revenu, il avançaprudemmentet aperçutuneretenued’eauartificiellebordéedepierresidentiquesàcellesdumonastère,d’undiamètredequinzepieds et par laquelle s’écoulait le cours d’eau déjà repéré.Un cadavre flottait, la surface de l’eauencoreridéeparl’impact.Abalevalesyeux:unetrappebardéedeferétaitreferméeàunevingtainedemètresdehauteur.Ils’approcha,tâchaderetournerlecorpsquibaignaitsurleventreàl’aidedufûtdesonarbalète,

maisils’aperçut,horrifié,qued’autrescorpsdécomposésavaientsombrésouslui.Aumoinsquatre.Lecadavreserenversa:sonvisageétaitmutilé,illuimanquaitlesyeuxetlamâchoireinférieure.

Sonventreétaitouvertsurdeuxempansetentièrementéviscéré.L’abdomenressemblaità lapoched’uneoutre;Abaydistingual’ossaturedusquelette,lescôtes,lesternumetlesvertèbres.Lesautresdépouillesétaientellesaussiincomplètes:unbrasmanquait,oudeuxjambes,latête,le

bassinfendu,lespartiesbassesamputéesoulecrânetrépanéetouvertsurtoutesacirconférence.LepèreAbapritlafuite,courantsansparveniràchassercesimagesd’horreurdesespensées.

Page 170: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE06

ÀOlomouc,Rainerioquitta la ville à cheval, en compagniedeDaniel Jasomirgott, peu avant lafermeturedesportesquidevaientprotégerleshabitantsdespillards.IlsprirentladirectiondeMost,aunord-ouestdePrague,distantd’unecentainedelieues.Rainerion’avaitdemandéqu’unechoseà l’ancienamide sonmaîtreOttoCosmas : êtreconduit

auprèsduroideBohême,VenceslasII.«Mesrévélationssontd’abordpourlui.Ensuite,jesolliciteraiuneaudiencedevantl’empereur!»Lorsqu’il eût expliqué ses découvertes à Jasomirgott, celui-ci résolut de l’accompagner, quitte à

abandonnersavilledanslatourmente.—C’esttropgrave.Leur route se révéla jonchée d’obstacles. Rainerio découvrit des populations décimées par la

famine et par les affrontements pour le trônequi ravageaient le royaumedepuis quinze ans.Nullepart,depuissondépartdeRomeetlalonguetraverséedelaCarinthieetdelaStyrie,iln’avaitétéletémoind’autantdedétresse.Les bandes armées régentaient le pays. Les villages étaient incendiés, des familles jetées sur les

routes.Rainerio apercevait au loin les campementsde fortuneet traversait deshameauxquivenaientde

subiruncoupdefilet.IlcompritpourquoileshabitantsdeViska,levillagedeMarek,étaientallésseterrerenpleineforêt;ilspréféraientrisquerlesloupsplutôtquelesbandespillardesdesplateauxetdesvallées.Daniel Jasomirgott,quiconnaissait tous les raccourcisde forêt, leur faisaitéviter lesabordsdes

villes.Raineriodutinsisterpours’arrêterdansunbourgetallerserecueillirdevantl’auteld’uneéglise.Ilpénétradanslelieudeculteet,longuement,pria,ciergeenmain,pourlasauvegardedesasœur

Zapettaetdeleursparents,abandonnésàRome.IlsuppliaitleCieldecomprendreseshautesraisons.ArrivéàproximitédeMost, làencore,Rainerionepénétrapoint lacité ;aprèss’être renseigné,

Daniel Jasomirgott les fit entrer dans la forêt pour rejoindre un campement d’hommes en armesétabliautourd’unfeu,pourvudequelquestentesdresséescontrelesarbres.Unebandedepillards.Rainerios’étonna:—N’essayons-nouspasdeleuréchapper?—C’estlacourdeVenceslasIIdeBohême,réponditlevieuxcompagnond’OttoCosmas.N’est-ce

pasl’endroitoùtum’asdemandédetemener?Surpris, Rainerio approcha de ces personnages aux cheveux noirs, courtauds, crottés jusqu’aux

cuisses, que rien ne différenciait des crocheteurs qui infestaient les routes. Seules les femmesaffichaient ici un port et une élégance qui les distinguaient des catins entraperçues sur d’autresbivouacs.Lesdeuxvoyageursmirentpiedàterre.Ons’empressadelesfouiller.Jasomirgottsevitdémisde

sesarmes.Ils furent escortés sous la tente royale.Ellen’était niplusvaste, niplus fastueuseque les autres.

Page 171: Delivrez-nous du Mal

Cinq hommes s’y trouvaient accroupis, riant fort et mordant dans des quartiers de viande. Deuxd’entreeuxselevèrentetposèrentlepoingsurlepommeaudeleurépée.Lesilencesefit,lesregardstournésversRainerio.Jasomirgotts’étaitagenouilléderrièrelui,têtebaissée.Rainerio fit un pas vers l’un des hommes assis, le plus puissant, le visage buriné et barré de

cicatrices.Ilsalua.L’homme sourit et désigna du regard un autre personnage. Rainerio découvrit que le roi de

Bohême,VenceslasII,deladynastiedesPremyslides,étaitunjeunehommefrêle,àl’airmaladif,àpeineâgédedix-septans.Touss’égayèrentdelaméprisedel’étranger.Leshommeslâchèrentleursarmes.Raineriofitunelonguegénuflexion.— Je me nomme Rainerio, dit-il après que Venceslas l’eut engagé à parler. Je viens de Rome.

J’étaislediscipled’OttoCosmas.LenomdeCosmasfits’éclaircirlevisageencorejuvéniledusouverain.—Cosmasétaitleconfidentdefeuleroimonpère.Jel’aimaisbeaucoup.Iladisparuversmessept

ansetjen’aiplusreçudenouvellesleconcernant.Sinonpourl’annoncedesamort,ilyaquelquesmois.Raineriofournitquelquesexplicationssurlafiguredesonmaître:— Après son départ précipité de Prague, Otto Cosmas est allé se réfugier à Rome où vit une

importante communautémorave. Il a fait la connaissance de l’archevêque de Tournai, le cardinalHenrik Rasmussen, qui débutait sa carrière de Promoteur de Justice au sein de la SacréeCongrégation pour la cause des saints. Il traitait son premier cas : une religieuse de Bohême quiprovoquaitquantitédemiracles.Rasmussen,mandatépourdétruirelesargumentsenfaveurdecettereligieuse,eutl’idéed’allerinterrogerlesMoravesdeRomesurleslégendesquicirculaientaupaysàproposdecettefemme.OttoCosmasluicontadesfaitsquiserapportaientàsajeunesseturbulente.Ces éléments suffirent, avec l’éloquence de Rasmussen, à briser net les prétentions de saintetédéfenduesparsesrequérantsàlaSacréeCongrégation.CefutlepremiertriomphedeRasmussen.LePromoteurdeJusticecompritlepartiqu’ilpourraittirerd’unebonneconnaissancedesfaitsnégligésdelaviedessaints.Principalementdeleursjeunesannées.IldemandaàCosmasderédigerpourlui,ensecret,unesommed’exemplaregroupanttouslesrécitsetracontarsdejeunessedesgrandssaints,convaincuquecetoutilpermettraitd’établirdesanalogiesquiaideraientàdéterminerquipouvaitseprévaloirde laveinedessaintsetquine lepouvaitpas.Celaaassissagloireauseinde laSacréeCongrégation.Ilneperdaitjamaissesprocès!Leroisourit:—Otto Cosmas était réputé pour son savoir universel et son esprit deméthode. Je ne suis pas

étonnéqu’ilaittrouvéàsemontrerutiledansunevillecommeRome.—Iltravaillaitsansrelâcheauserviceducardinal;cedernierlefournissaitenargent,enouvrages

rapportésdumondeentier,expédiantaubesoindesémissairesdansdesdiocèsessituésauxconfinsdelachrétientéafindeconfirmeruneinformationsurunsaint.OttoCosmasnesortait jamaisdechezlui.Harassé,vieillissant,ileutrecoursàunassistant:cefutmoi.Rainerio expliqua que Rasmussen faisait parvenir à Cosmas des documents si nombreux que

l’ouvragederéférencesurlessaintsetleurjeunesseprenaitdesproportionseffarantes,sibienqu’ilneputêtreterminéavantlamortdumaître;Raineriopritlepartidel’acheverseul.—JesuisentréauserviceducardinalRasmussenqui retrouvaitavecmoi lesqualitésqu’ilavait

Page 172: Delivrez-nous du Mal

appréciéeschezOttoCosmas:travailetdiscrétion.Dèslors,jel’aiassistédanslapréparationdesesplaidoyersdePromoteurdeJusticeetj’aicontinuéd’étendrelesréférencesdelaViedessaintsd’OttoCosmasenm’intéressantauxcaslesplusrécentsdejeunesgarçonsetdejeunesfillesfaisantpreuvededonsmiraculeuxsusceptiblesdecorrespondreàceuxdesaints.Rainerio expliqua que ses recherches le conduisirent à mettre au jour un trafic d’enlèvements

d’enfantsmiraculeux,traficquiétaitpilotépardespersonnagesimportantsdelacurieromaine.— Avec Monseigneur Rasmussen, nous sommes allés de découverte édifiante en découverte

édifiante.Le résultatdenos travauxdémontraitqu’il existe,depuisplusd’une trentained’années, àRome, un convent clandestin de prélats dénommé Megiddo, présidant en secret à des miracles«grandeurnature»,desfauxprodiges,desfaussesapparitions,desprophétiesindûmentaccomplies,afind’asseoirlamainmisedeRomesurlesfidèlesetdesoutirerd’immensesoffrandes.Ilyeutunmurmuredansl’assembléeautourduroi.Jasomirgotts’étaitrelevé.Ilnelaissaencore

rienparaîtredesasurprise.IlordonnaàRaineriodepoursuivre.— Ce réseau secret, qui échappe à l’autorité du pape, semble fleurir pendant les périodes

d’interrègne.Dèsque,politiquement,lebesoins’enfaitsentir,uneViergeapparaît,unprêtrerevientd’entre les morts, un trésor chrétien est découvert et renverse alors les opinions en faveur del’Église!Cetterévélationscandalisa.—Oùsontlespreuvesdecequetuavances?demandal’undeshommesautourduroi.Raineriobaissalatête:—J’auraispuvouslesremettreenmainpropresijen’avaisétédépouillédemesaffairessurles

routes deCarinthie. J’emportais, en langage chiffré, toutes les conclusions de notre enquête.Voussecouezlatête,Messeigneurs,vousnedevriezpas.Avez-vousdequoiécrire?LesfidèlesdeVenceslasfournirentRainerioenencreetenpapier.Ils’assitderrièreuneécritoire.—Toutestimprimédansmonesprit,affirma-t-il.Ilécrivit,dansunlatinirréprochable,pendantuneheure,puisdeux,puistrois…Lanuittomba.Les

heuresdéfilaientetRainerionecessaitdenoircirdupapier.Lestémoinsdelascènel’observèrent,moitiécrédules,moitiéadmiratifs.Lorsque Jasomirgott voulut se saisir d’un feuillet couvert de son écriture, Rainerio se récria,

arguant que les ramifications du Convent deMegiddo ne pouvaient être comprises que dans leurensemble.Aupetitmatin,ilavaitfini.OnvidalatenteroyaledesesmeublesetRainerioétalaausolsesfeuillets,constituantdescercles

concentriquesetdestraitscommelesbranchesd’uneétoile.—Voilà,dit-ilépuisé.Il avait reproduit les différentes cellules duConvent et apporté la démonstration de soixante-six

manipulations.—LediableestdansRome,commentaRaineriod’unevoixblanche.Toutlemondelesait,toutle

mondeledit,maispersonnenesaitvraimentoùletrouver…Ildésignasontravail:—Levoicisousvosyeux.Jasomirgottemployadelonguesheuresàrestituerlesystèmeromainenbontchèquepourleroiet

Page 173: Delivrez-nous du Mal

sesfidèles.Les dernières dispositions duConvent deMegiddo explicitaient les raisons de la fuite subite de

RainerioàRome:—AveclecardinalRasmussen,dit-il,nousavonsmisledoigtsurlespréparatifsd’uneprochaine

manipulation.Noussavonsquecentdouzeenfantsdotésdedonsmagiquesprodigieuxontétéenlevésaucoursdestreizederniersmois,etque,pourcefaire,plusdequatrecentspersonnesontperdulavie;cetteopérationestd’uneenverguretellequ’elleaexigédesressourceseneffectifsetenargentexceptionnelles.Devantl’assembléemédusée,ilajouta:—Lemondeatoutàcraindred’unsimulacrequiréuniraitautantd’enfantsmiraculeux.ÀRome,

nosdémarchesnesontpaspassées inaperçues.LecardinalRasmussenaété lacibled’une tentatived’assassinat.Quant àmoi, suivant les injonctions demon ancienmaîtreOttoCosmas, et celles ducardinal qui m’apprit que seuls les partisans de l’empereur pourraient employer nos secrets surRome,j’aiquittélaville,j’aitrouvéJasomirgottpourm’aideràvousrencontrer,etmevoilà!Venceslas II étaitmarié à la fille de l’empereurRodolphe.Le jeune souverain se dit que s’il lui

portaitunetellearme,leconflitlarvéentrel’autoritédelapapautéetcelledel’empires’achèveraitparlavictoiredéfinitivedecettedernière.—Maisencore?dit-il,plusprécautionneuxquenelelaissaitdevinersonâge.Aussilumineuseque

soit cette démonstration, elle ne s’appuie que sur la parole d’un jeune homme sans titre. Est-cesuffisantpourabattredespersonnagescapablesdetantdedissimulation?IlpointaitdudoigtlesrameauxtentaculairesduConventdeMegiddo.Rainerioabondadanslesensdusouverain:—Vousavezraison.Aussijevousinciteànerienentreprendrepourl’heure.Donnez-moiquatre

oucinqjours.Venceslashochalatête:—Etquepeut-ilarriverd’icilà?

Lecinquièmejour,onentenditunbrouhahaàl’extérieurdelatenteroyale.Desbruitsdechevaux,quelquescristempétueuxpuisunevoixquiportaitloin.UngardeentraprécipitammentetannonçaàVenceslasIIl’arrivéed’unhommed’Église.LevaillantprélatRasmussenseprésentadevantleroi,tenantsouslebrasunépaisgrimoire.— Tout le monde à Rome croit mon maître mort, expliqua le jeune homme dans son tchèque

aléatoire.Ilapportedesdocumentsirréfutablesqu’ilaextraitsdeRomeenlesdissimulantdanssoncercueil.Ildésignalecardinalets’adressaencoreauroi:—VotreGrâce, vous détenez désormais la parole d’un des plus puissants cardinaux de la curie

poursoutenirlathèsequejevousailivréecontreleConventdeMegiddo.Lasituationestdésormaisentrevosmains…

Page 174: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE07

Hantéparlavuedescadavres,lepèreAbaestimaquepourpénétrerlemonastèreAlbert-le-Grand,ilnepourraitcompterquesursontravestissementd’hommeennoir.Auxalentoursdelaforteresse,aucuneroutenemenaitàlabâtisse,hormisdespistesrocailleuseset

étroites,àpeinetracées.Abareconnutsouslegivredesmarquesanciennesdesabotsetderoues;ildénombralespiedsquiséparaientcechemindel’arbrerabougriauquelétaitattachésoncheval.Làilétablit un campement de fortune, se servant de l’écran de brousse pour se dissimuler, parvenant àdresserunmuretdepierraillesafindecontrerleventquisoufflaitdepuislelarge.EnsuiteilpartitpourVaranoaveclecheval.Varanoétaitunepetitecitéportuaireausuddumonastèreenpleinessordepuisques’yétaitinstallé

unchantiernavalauxtarifsinférieursàceuxd’AncôneetdePescara.Ici, il perçut dans l’œil des habitants que sa silhouette sombre leur était familière ; et qu’ils la

craignaient.Ils’arrêtadansunefermeoùilréclamadequoisenourriretpansersamonture.Ons’empressade

luiobéir.Ilfutservideviandefraîcheetdelait.Ilrequitdesvivrespourunlongvoyageetquelquescouvertures. Lorsqu’il voulut payer son dû, ses hôtes, d’abord surpris, se récrièrent, refusant lamoindrepièce,pressésdelevoirs’enaller.LepèreAbafithaltedansunatelierquiconfectionnaitdesgréementsetacquituncordageraideà

troislacetsfins,longdevingt-deuxpiedsetneufpouces.En quittantVarano, il croisa un prêtre emmitouflé sous des peaux qui sortait d’une chapelle.Ce

derniernel’abordapas,ilfitseulementlegeste–curieuxauxyeuxd’Aba–delebénir.Ilrepritlaroutedesoncampement.Maisàmi-chemin,ildescenditdesamontureetlafitdétaler

verslenordenluiaffligeantlesflancsdelapointedesonépée.LepèreAbaregagnasonrefugedevantlemonastère.La journée était froide et brumeuse. Il alluma un petit feu, ce qu’il jugea sans risques, la fumée

s’évanouissantloindelarouteetlabrumeannulantlesindicesdefumée.Ilnevitpersonnevenir.Lanuit,ilréussitàdormirquelquesheuresdanslefroid,maisseréveillalesmembresengourdiset

douloureux.Ilnerallumapaslefeu.Lematinétaitplusclair.Delàoùilsetenait,ilavaitvuesurlepontonen

borddemer.«Lesmembresdumonastèreviendraient-ilsparvoiedemer?»Cejour-làsepassasanslamoindreapparition.Lanuitsuivantefutcalmeetglacée.Lelendemain,

sapatiencefutrécompenséepeuavantmidi:unetroupeapparutenfin.Neufcavaliersennoir,harnachéscommeàCantimpré,escortaientuncarrosse.Ilspiquaientdroit

verslemonastère.AussitôtAbasesaisitdesonarbalèteetserangeaàl’affûtaurasdesbroussailles.Leconvoidut ralentir.De la rocaille amonceléepar leprêtre sur le cheminobligea lavoitureà

faireuneembardéeetlescavaliersàsemettreàlafile.Commeill’avaitprévu,ilspassèrentnonloind’Abaàfaibleallure.

Page 175: Delivrez-nous du Mal

Aumomentpropice,ilsedressaetdécochauncarreaudansledosduderniercavalier;laflècheétaitattachéeàlacorderaidequ’ils’étaitprocuréeàVarano,dontl’extrémitéétaitnouéeautroncdel’arbre.LepèreAbaavaitcalculé ladistanceet l’anglede tirdesorteque,unefractiondesecondeaprèsl’impactdelaflèche,lecordagearriveàboutetdésarçonnelecavalier.L’hommefutprojetévers l’avantpar lapuissancedutraitpuisrenverséenarrière,arrachédesa

selle,jetéàterrecommeunepoupéedechiffon.Aba luipassasonépéeà travers lecorpset sautasursonchevalafind’attraper leconvoiquine

s’étaitaperçuderien;pasunbruit,pasuncrin’avaitétéémisaucoursdecemeurtreexpéditif.Il les rejoignit, quelques pas en arrière. La tenue des soldats était quasi identique à celle qu’il

revêtait.

Ilsavancèrentjusqu’aupieddumonastère.Abas’attendaitàvoirapparaîtreuneentréesecrète,unsouterrainquiconduiraitpar-dessouslesmurailles;riendecelaneseprésenta.Ilnecomprenaitpasparoùcelourdéquipageallaitpénétrerl’enceinte.Soudain, une agitation débuta en haut des remparts. Le père Aba n’en crut pas ses yeux : deux

puissantsmadriersdeboiss’avancèrentdanslesairs.Puisunlargecubedeboiss’ajustalelongdecesglissièresavantdedescendreàflancdemur,l’ensembletenuetmanœuvrélentementàl’aidedequatrepuissanteschaînes.Le père Aba connaissait ce procédé qui servait aux réfections des cathédrales pour hisser des

éléments lourds etvolumineux,mais c’était lapremière foisqu’il voyait cemécanismeemployéàleverhommesetchevauxdansuneforteresse.Lemonte-chargetouchalesol.Deuxhommessortirentducarrosse.L’unétaitgrasettrahissaitsongrandâgeparunpasdifficile.

Ilétaitrichementvêtu.L’autrel’épaulait.Laportièredelacagedeboiss’ouvrit;troishommes–unabbéetdeuxgardes–s’ytrouvaientet

invitèrentlesdeuxarrivantsàlesrejoindre.—Bienvenue,VotreGrâce,ditl’abbé.Lemonte-charges’élevadanslesairs.Le pèreAba était en selle auprès des huit autres hommes en noir. L’un d’eux ordonna que l’on

détellelecarrosse.Abaprêtalamain.Touts’accomplissaitdansleplusgrandsilence.Aprèscinqallersretours,leconvoientierfuthisséenhautdumonastère.Abacompritpourquoile

monte-chargeétaitclosdeplanchesdebois : il fallaitempêcher leschevauxdecéderà lapanique,danslapénombreilsnes’apercevaientderien.Toutefois,lorsqueleprêtredeCantimpréseretrouvasoulevédanslesairs,ilseditquemêmes’il

arrivait à entrer en vie dans le monastère, même s’il y retrouvait Perrot, il était bien incapabled’imaginercommentilpourraits’enéchapper…

Page 176: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE08

Cejour-là,pourlapremièrefois, lescinqenfantsmiraculeuxseretrouvèrentdansle jardind’uncloître,presquesanssurveillance.Tousvivaientdansdeschambresséparées,àunétageoccupépardessoldatsetdontonnepouvait

approchersansautorisation.Chaqueenfantdemeuraitenlacompagnieconstantedesesinstructeurs.Cesderniersœuvraient sans relâche afin d’approfondir et demesurer la portéede leurs différentsdons.Denuitcommedejour,lescinqotagesnejouissaientd’aucuneliberté.Maisl’abbéProfuturusdécrétaqu’ilsdevaientapprendreàsemieuxconnaître,etmêmesedivertir

commedesenfantsdeleurâge.Onleuravaitfournidesballesetdesraquettes.Maisilsn’avaientpaslecœuràs’amuser.Lescinqenfantsétaientassissurlerebordenpierred’unefontainequis’élevaitaumilieudutapis

d’herbemarronnasseducloître.Ilsportaientlemêmeuniformedelinécru,lemêmemanteaugarnidepeauxetlamêmeaumussesurlatête.Ilfaisaittrèsfroid.Desgardessetenaientàdistance.C’étaitlapremièrefoisquelesenfantssesentaientaussilibresdeseparler.Agnès,lajeunefilleaufrontmarquédestigmates,quiavaitpartagéuntempslepéripledePerrot

aprèssonenlèvementàCastelginaux,montraàsescompagnonssesavant-brasbleuisparlespiqûresd’unfintuyaudeplumedepigeonqu’onluiinséraitsouslapeau:—Ilsmeprélèventdusang.Damien,lejeunegarçonquelepèreProfuturusavaitprésentécommesachantchasserlesdiableset

lesmauvaisesprits,étaitoriginairedePamiers,dansl’Ariège.Ilavaitonzeans.Ilétaitpetitpoursonâge,avaitdescheveuxd’unnoirinquiétant,unnezfinetdeslèvrespresqueinexistantes.Son«don»s’était révélé deux ans auparavant lors de la présentation à la foule de Pamiers d’une dizaine depossédés.IlavaitsuffiquecesmalheureuxcroisentleregarddeDamienpourqueledémonquileshabitaitabandonnâtleurchair.Lephénomènefutconfirméquelquesmoisplustardlorsquel’évêquerésolut d’emmener Damien dans un asile de fous. Là encore, d’un simple regard, l’enfant chassanombred’espritsnéfastes.L’évêchédécrétaalorssonenfermementimmédiat,enraisondesrumeursquicirculaientsursoncompteetd’undébutdevénérationpopulaire.Damien,privédesesparents,vivaitsousbonnegardedansledonjonduchâteauépiscopaldePamiers.Cefutlàque,sixmoisplustôt,unetrouped’hommesennoiravaitprisd’assautl’édificeetenlevél’enfantàlabarbedel’évêque.Damienexpliquaàsescompagnons:—Jedoisretenirparcœurl’ordreetlavaleurdesdémons,avecleursnoms.Toutça,d’aprèsleroi

Salomon.CommePerrotet sesguérisons,Damienavouaqu’ilétait incapabled’expliquer sondonoud’en

maîtriserl’exécution.Simonétaitleplusâgédesgarçons;grand,déjàmusculeux,laid,uneépauleplusbassequel’autre,

ilavaittreizeans.OriginairedeGordon,ilavaitéchappéàhuitansàunenoyadedansleseauxd’unegrotteprèsdeMiers.Àcompterdecejour,ilsemitàdistinguerdesformesetàentendredesparolesdepersonnesinvisiblesaucommundesmortels.Enconversantaveceux,ilcompritqu’ils’agissaitdedéfunts.Cettenouvellesepropageajusqu’àl’évêchédeCahors.Lasentencedel’officialnetardapas:SimonétaitunagentdudiableetdevaitêtrebrûléavantlaSaint-Martin.Lejourdesonexécution,une

Page 177: Delivrez-nous du Mal

troupeennoirsurgitdanssaprison,ligotalesgardesetl’emporta.Simondit:—Ilsveulentm’apprendreàreconnaîtrel’identitédesmortsquiapparaissentdevantmoi.Perrotavouaàsontourlesujetdesexpériencesauxquellesilétaitconfronté:— Ils me mettent devant des animaux à qui ils ont arraché un morceau du corps, pour savoir

combiendetempsmondonvaralentirleurmort.LederniergarçonàparlerfutJehan,unenfantdedouzeans,frêleetcraintif,lefronttrèshautet

dégagé,etdesyeuxétroits.Depuissanaissanceiléprouvaitdessongesmiraculeux.Ilpouvaittomberàtoutinstantenétatcatatoniqueetilsuffisaitalorsdel’interrogersurn’importequelsujetpourquedes«voix»luiinsufflentlesréponsesexactes.Douédeglossolalie,illestransmettaitdanstoutesleslangues. Ses parents l’avaient conduit auprès de Jeanne Quimpoix, à Aude-sur-Pont, afin que lasorcière leur expliquât ce qui arrivait à leur enfant.Elle leur enjoignit de le cacher et de taire sespouvoirs. Cela n’empêcha pas une troupe d’hommes en noir de venir le ravir chez lui quelquesannéesplustard.Jehannegardaitaucunsouvenirdecequ’ilvoyaitetrépondaitaucoursdesonsommeil.—Dieuseulsaitcequ’ilscherchentavecmoi!Lesenfantsdécouvrirentqu’ilsétaienttousd’originesassezproches,issusduLanguedocetdeses

environs.SeulstroisavaientétéprisparAté.HormisPerrot,aucund’euxn’étaitpasséparlechâteaudeMollecravel;celalesurpritcarilavait

pourtantaperçudanslessouterrainsdemultipleschambresd’enfants.—Ya-t-ild’autresenfantsici?demandaDamien.Personnenesutrépondre.—Quenousveulent-ils?continuaDamien.—L’abbéProfuturusnousl’adit,réponditJehan.Surcepoint,Simonavaitsonavis:—S’ilsveulentnousfaireparticiperàdesexpériences tous lescinqensemble,cen’estsûrement

pas pour nous aider,mais pour lier nos dons, faire en sorte que nous soyons une seule etmêmepersonne,douéedenosdifférentstalents.—Ànoustous,nousformerionsunétonnantpersonnage!s’exclamaAgnès.Jehanhaussalesépaules:—Ilsoublientqu’uneseulechosenousrapprochevéritablement :aucundenousnemaîtriseson

don.Perrotguéritsanslesavoir,Agnèssaignesansledécider,Simonnechoisitpaslesespritsquiluiviennent,Damienn’apasidéepourquoilesdémonsfuientsonregard,etmoi,jeneprovoqueaucundemesendormissements.Commentpourrions-nousunirquelquechosequin’estpasdenotrefait?Simons’exclama:—C’estàcausedecetteincapacitéquenousavonsétéchoisis!Sinouspouvionsnouscontrôler,

nousaurionsaussilafacultéderefuserdeleurobéir!Ilsontbesoind’enfantsquinepuissentpasleurrésister.Desadultesdotésdepouvoirscommelesnôtressontmoinsfacilesàsoumettre…—Etsi,àtraverseux,nousservionsàquelquechosedemal?demandaJehanterrifié.—Cesontdeshommesd’Église,protestaDamien.Simonetmoin’avons-nouspasétésauvésdu

bûchergrâceàeux?

Page 178: Delivrez-nous du Mal

Perrot conta alors l’épisode du presbytère de Cantimpré et l’horrible mort de Maurin. Agnèsdécrivitl’incendiedeCastelginauxetlemeurtredesamère,jetéedanslesflammes.Tout lemonde réfléchit alors à l’hypothèse évoquée par Simon : un être doué des pouvoirs de

guérir,defairefuirlesdémons,d’incarnerlesangduChrist,devoirlesdéfuntsetdecommuniquerparlavoiedessonges.Simonrésumad’unequestionl’intuitionsecrètequinaissaitenchacund’eux:—Cesdonsnesontpeut-êtrequ’unemalédiction…?Unlongsilencerégnadenouveau.CefutPerrotquilerompit:— En ce cas, notre obligation consiste à faire échouer les plans de nos ravisseurs ! Nous ne

pouvonspasrestersansréagir,alorsquenousignoronscequ’ilscherchent.—Comment?demandaAgnès.Perrotexpliqual’incidentavecAtéalorsqu’elleprenaitsonbain.Cejouroùilluiavaitrouvertune

cicatrice…—Lacolère,affirma-t-il.Pourunmoment, j’aicesséd’avoirpeur.J’aihaïcettefemmepourles

méchanteschosesqu’elledisaitsurmamère.Mondons’estretournécontreelle.Lesenfantsseregardèrent.—N’est-cepascela,céderauxloisdudémon?Fairelemal?s’inquiétaDamien.—Peut-être,réponditPerrot.Maispourl’heure,nousn’avonsriend’autreànotreportée.Sinous

arrivonsàpervertirlesdonspourlesquelsilsnousontélus,ilsrateronttoutcequ’ilspréparent…Peu après, sous l’œil des gardes qui n’entendaient pas leur conversation, les cinq jurèrent de

respecter ce vœude désobéissance, quel qu’en fût le prix. Ils braveraient leurs ravisseurs, feraientfront, n’obéiraient plus, se tiendraient ensemble pour faire échouer Domenico Profuturus et seshommes…

Page 179: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE09

Le père Aba atteignit les remparts d’Albert-le-Grand grâce aumonte-charge en compagnie desdeuxderniersmercenairesetdetroischevaux.Du sommet, son regard embrassa l’intérieur de l’enceinte : elle était divisée en quatre carrés

formant autant de cloîtres agrémentés de jardins, avec fontaines et haies de buis. Le long desmurailles,pasmoinsdecinqétageshébergeaientlesoccupantsdumonastèreettouslesateliersetlesprestationsindispensablesàunesiimportanteviecommunautaire;ilaperçutleverger,lepotager,lecimetière, les étables, les écuries et une basse-cour circulaire à chaque angle de la forteresse. Lescroiséesétaientmontéesdeverreetlesmursagrémentésdesculpturesetdereliefs.Au-delà de la perfection formelle de l’ensemble et de l’absence d’une église abbatiale en son

milieu,Abafutsurtoutsurprisparleprodigieuxarsenaldedéfensedissimuléderrièrelesremparts.Ilyavaitlàdequoirefoulerunearméedemillehommes.Au sortir dumonte-charge, lepèreAbaaperçut lemécanismequimettait enmouvement l’engin

d’élévation:unjeudesixblocsdepierrescontrebalançaitlepoidsdelacagedeboisaucoursdeladescente;deuximmensesrouescrantéesdanslesquellessetenaientquatrehommesdeboutservaientàtracterleschaînesethisserlemonte-charge.Desdispositifscommecelui-ci,Abaencomptadeuxparversantdumonastère!Surlapasserelled’arrivée,uncheminpavés’inclinaitenpentedouceverslesol,assezlargepour

laisserdescendreleschevauxjusqu’auxécuries.Abasuivitleshommesennoir.Arrivé auniveaudes jardins, despalefreniers se saisirent de leursmontures et du carrosse ; les

mercenairessedirigèrentversunguichetoùattendaitunmoine.Chacund’euxdéposasurlecomptoirunmorceaudeboisoctogonal;identiqueàceluiqu’AbaavaittrouvédanslesaffairesdumercenairedeCastelginauxetqu’ils’étaitgardéd’égarer.Ils’avançaetprésentaluiaussil’objet.Leguichetierl’observaetfronçalessourcils.Abas’aperçut

que lesautresbois recouvertsdecuir, s’ilsaffichaientcomme lesienunnuméroàquatrechiffres,comportaientunsigledifférentdesacroixencerclée.Celavoulaitsansdoutedirequ’iln’appartenaitpasaumêmebataillon.Cependantlemoineneposaaucunequestionetlerangeaaveclesprécédentsdansunearmoireàcases.Abapoursuivitsarouteensuivantlesautreshommesennoir.Soussoncapuchon,sonfrontétaitmoitedesueur,ilsentaitsestempeslebrûler.Ilsesavaitensursis:lecadavredel’hommelaissésurlecheminseraitretrouvétôtoutardetson

laissez-passerinattendualerteraitlesautoritésenplace.Iln’avaitqu’unechoseàfaire:quitterauplusvitecetaccoutrementdemercenaire.Les hommes en noir pénétrèrent dans un bâtiment qui abritait leurs quartiers privatifs. Par une

croisée,lepèreAbadécouvritunearmurerieetplusd’unevingtained’autresmercenairesquiavaientravaléleurscapuchonsnoirs.Ilsavaientlescheveuxcoupésaurasetdesbarbesparfaitementtaillées,levisagepropre;riendecequel’onattenddereîtres.Aba bifurqua et pénétra quelques pas plus loin dans un lieu différent, vaste et lumineux :

l’herboristeriedumonastère.Troismoines étaient en train d’y étudier de longs alignements de bacs d’herbes, d’épices et de

Page 180: Delivrez-nous du Mal

massifsdefleurséclairésparuneverrièrezénithale.Abafutsurprisparlachaleuretlesarômesquirégnaientdanscelieu,maisaussiparladiversitéetl’étrangetédesplantesquis’étendaientsoussesyeux.Ilétaitcertainden’avoirjamaisvunientendudécrirebeaucoupdesespècescultivéessouscetteserre.Lestroismoinesherboristesleregardèrent,étonnésparsasubiteintrusion.LepèreAbaaperçutuneportedeverredel’autrecôtédugrandlocal.Ilsaluamécaniquementles

moinesets’yrenditd’unbonpas.Lepassagedonnaitsurundescloîtresdelaforteresse.Ici,pasdegardesnid’hommesennoir.Lejardinétaitdésert,d’uncalmesouverain.Seullebruitde

lafontainetroublaitlesilence.Sursadroite,Abarepéraunnovicemunid’unbalaietd’unseauquilavaitlepavementdelagalerie

couverte.Abaouvritunepetiteporteauhasardetvitqu’ils’agissaitd’uneresserreàboisdecordeoùune

étuveservaitàsécherlesrondinsetlesfagots.Il observaunedernière fois en tous senspuis se rua sur lenovice. Il plaquaunemaincontre sa

bouche, l’étranglade l’autre,et l’entraînadans laremise.Là, il l’assommad’uncoupdepommeaud’épée,avantd’empruntersesvêtements.Illuinouaunmorceaudesachainsedéchiréeautourdelabouche,luilialesmainsaveclacordeletted’unfagotavantdelebasculerderrièreunepiledebois.Ilcachasonarme.Ensuite,ilrécupéraseshabitsd’hommeennoiretlesmitàbrûlerdanslefoyerquialimentaitl’étuve.Ilressortitsousl’apparencedunoviceetsesaisitduseauetdubalai.Soudainilsefigea;undétail,jusque-làévacué,leterrassa.Sonœil.Cesinistrerubandetissunoirquiluibarraitlevisage.Quineleremarqueraitpas?Iln’eutpourtouteressourcequedereleverlacapuchedelacouleet

delarabattresursonvisage.Ilcommençasoninspectiondescloîtresetdesgaleries,sachantquecenouveautravestissement,lui

nonplus,neferaitpaslongfeu.«RetrouverPerrot.»Àmesurequelesvastesespacesdumonastèresedécouvraientàlui,l’objectifluiparaissaitdeplus

enplusinatteignable.Ilremarquatoutefoisquepersonnenefaisaitouvertementattentionàlui,qu’hormisdesmoines,on

nerencontraitjamaisdegardesoudesoldatssouslesgaleries.Unsentimentdepaixetdesécuritéhabitait les lieux,commes’ilétaitétabliunefoispour toutes,

queriennipersonnenepourraitfairecourirlemoindrerisqueàlacommunauté.Cetteimpressiondiffuse,aulieudelerassurer,l’inquiéta.Etsionl’avaitsciemmentlaisséentrer?Iljetaunregardauxnombreusescroiséesdeverrequilesurplombaient.Desyeuxnesuivaient-ils

paslemoindredesesfaitsetgestes?Abasentitquesafébrilitédeclandestinétaitentraindeluijouerunmauvaistour;s’ilcédaitàla

panique,iln’accompliraitriendevalable.Malgrétoutilseressaisitetrepritsoninspectionminutieuse.

Page 181: Delivrez-nous du Mal

En longeant les écuries, il découvrit une aile de la forteresse qui l’intrigua particulièrement.Jusque-là,iln’avaitrencontréquedesmoinessilencieux.Ici,deslaïquess’égaillaientdanslesalléesetlesjardins,etnesegênaientpaspourparlerhaut.Tousentraientetsortaientparlahauteported’unvastebâtiment.Unefoisencore,lepèreAbasechoisitunevictimeappropriée:unhommevêtud’unfrocsécuher

de couleur sable, encapuchonné.Aba attendit qu’il s’écartât de ses compagnons et, dès qu’il se futtrouvédansuncorridorvoûté,quimenaitàunechapelle,lepauvrehommesubitlemêmesortquelenovice.Abal’assomma,l’entraînasousl’échappéed’unescalieràvisetluidérobaseshabits.Nouvellementdéguisé,Abapénétradanscetteailedumonastèrequil’intriguait.Ildécouvritunesallegigantesque,quioccupaitpresquetoutunversantde laforteresse,soutenue

pardespilierscomposés,leplafondvoûtésurcroiséed’ogives,commelanefd’unecathédrale.Lesolétaitplusenterréqueceluiducloîtrevoisin.Tout l’espaceétaitdiviséenunemyriaded’établisd’étudeséparéspardescloisonsdebois.Àl’entrée,deuxfresquesaccueillaientlesvisiteurs:l’unereprésentaitlaMédecineselonAsclépios

leGrecetl’autre,selonThotl’Égyptien.Désertésparl’heuredurepasoud’unoffice,lesétablisétaientauxtroisquartsvides.LepèreAba

avançalentement,enexaminantcequ’ilvoyait,enregistrantlemoindredétail,évitantdesregardsquipourraientsefaireinterrogateurs.Il tombadevantun squeletted’homme.Élevéparun trépied, taillédans lebois,hormisquelques

piècesenosvéritable:desfragmentsdefémuretderadius,deuxpairesdecôtes,unerotuleetunevertèbre.Abas’approchadupupitrede travail :d’autresosétaientétaléssurun lingeainsiquedesécritsconcernantlesprodigessuscitésparlesreliquesd’Adalbert,unmystagoguehérétiqueduVIIIesiècle,condamnéparlepapeZacharieetparsaintBoniface.Abaconnaissaitlalégended’Adalbertetsaréputationdedémon.Surlepupitre,unecartedelachrétientédésignaitlesemplacementsoùsesituaient,aujourd’hui,les

autresrestesd’Adalbert.Effrayé,Abareportasonregardsurlesquelettedebois.«Essaient-ils de reconstituer le squeletted’unmagehérétique ?De rassembler les fragmentsdu

corpsd’Adalbertmortdepuisundemi-millénaire?»Commedansunjeudeconstructionpourenfants,lesosremplacerontlespiècesdebois.Nevoulantpaslaisserparaîtresoneffarement,Abarepritsaprogression.Sur le pupitre suivant, il reconnut un compas de géomancie très élaboré et des ouvrages qui

traitaientdesquatretechniquesdivinatoiresdeVarron.Nonloindelà,ilaperçutsurunétabliplusieursexemplairesdelacourteépéedeCantimpré,ainsi

quedesmodèlesdetailledifférentetrempésdanslemêmeferinflexibleetlégerquiavaitfascinélemaîtreSouletinàToulouse!«Alorstoutviendraitd’ici…?»Troispostesdetravailplusloin,ildécouvritunetablechargéed’ampoulesrempliesdegouttelettes

desang.Surdespatènesdecireétaientposésdesfragmentsdechairbaignésdansunliquidejaunâtre.Abas’approchapourlirelesplaquettesoùétaientgravésdesnoms.Illut:Ferrare1171,Lanciano

750,Offida1273,Bruges1216…Ilblêmit.

Page 182: Delivrez-nous du Mal

Besançon991,Milan810,Pescara1074,Oxford1200…«SeigneurJésus…»Dixansauparavant,àParis,ilavaiteuàétablir,pourlegaind’unedisputequodlibétique,ladéfense

d’un miracle qui s’était manifesté à Douai en 1254 : lors de l’eucharistie, une hostie avait ététransformée, sous les yeux de l’assistance médusée, en chair sanglante ! À l’époque, Aba s’étaitrenseigné sur les cas similaires de miracles eucharistiques, comme Alatri en 1228, Sainte-Claired’Assiseen1240,Riminien1227.Etilsétaienttouslàsurl’établi!Aba observa, fasciné, ces tissus adipeux, cesmorceaux demuscle, demembrane de cœur ou de

poumoninaltérésendépitdesannées;chairquin’avaitétéautrefoisqu’unpeudefarinecuite…Il repensaauxcadavresdépecés, amputéset éviscérésqu’il avait aperçusdans la retenued’eauà

l’extérieurdumonastère.Surunprésentoir, ildécouvritunesuitededentsdelait.Untexteencoursderédactionluiapprit

qu’il s’agissait de reliques saintes récupérées en Égypte au sein d’une secte chrétienne ditepharamondienne qui assurait les détenir depuis treize siècles et… le passage du jeune Jésus deNazarethdansleurpays!Lesdentsdelaitdel’Enfant-Jésus…Leregardd’Abaembrassa lamultitudedeplansde travail ; tousparaissaientaffectésà l’examen

d’unfaitoud’unenouveautéquicontrevenaitauxchampsd’étudeautorisésparl’orthodoxieromaine.«Oùdiableai-jemislespieds?»

Page 183: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE10

BénédictGuidevaitdésormaisretourneràRome.Il emportait avec lui les documents de Spalatro, les conclusions de Pozzo et une convocation

émanéedusecrétariatducardinalMoccha.IlseprésentaàlaporteElaminiaparlaquelleilavaitprislafuiteseizejoursauparavant.Lesclochesdelavillesonnaientl’officedetierce,unefoulesepressaitdevantleguichetd’entrée:

desmarchands, des voyageurs, des pèlerins, des soldats de fortune, des hommes qui tentaient leurchancecommemain-d’œuvrejournalière.Nuln’étaitsanssavoirquelespostesdedouaneromainscomptaientparmilespluscorrompusdu

monde;àmoinsdedétenirunsauf-conduit,ilfallaitgraisserlapattedel’agentpéagerourenonceràfranchirlesremparts.Bénédict Gui soupçonnait que, dès son évasion, Fauvel de Bazan avait fait circuler son

signalement;ilcomptaitsursonaccoutrementdemarchandetsurladisparitiondesabarbeetdeseslongscheveuxpournepasêtreremarquétroptôt.Dans la Rome antique, le Sénat avait tout pouvoir ; aujourd’hui, l’Église l’avait admirablement

remplacé:BénédictprésentalesdocumentslementionnantsouslenomdePietroMandez,mandatairedelaparoissedeSpalatro.RienneluifutdemandédeplusquelessceauxdeMocchaetdusupérieurdePozzo.Hierfugitif,ilfutsaluéparlesgardienspoursonretour.IlretrouvaRome:confuseetsale,dévoteetaventureuse.Moines,fillespubliques,pénitents,grands

seigneurs,portefaixetporte-croix,arracheursdedentsetdonneursdeleçons,saintesetmaquerellessecôtoyaientsansseconfondre,toussouillésdelamêmeboueindélébile.Bénédict,capuchonrabattu jusqu’aufront, filadans les ruelles,esquivant lesattroupementset les

unitésdesoldats.Ilserenditàl’atelierdesonamiSalvestroConti.Seulement,ilneseprésentapasdanslecorpsde

logis qui abritait la fabrique de livres et la résidence du maître, mais dans l’aile des chambresd’hébergementdesapprentisetdescompagnonsdeSalvestroConti.Le bâtiment comportait une large façade semée de fenêtres carrées.Bénédict gravit lesmarches

d’unescalierextérieurquidébouchaitsurunpassageàcouvert.Guis’arrêtadevantunehuis,regardas’il n’était pas observé puis, rapide et précis, descella une brique du cadre de la porte derrièrelaquelleétaitdissimuléeuneclef.Ilremitlapierreetdéverrouillalaporte.Ilmontaàl’étagesupérieuretusaunesecondefoisdelaclefpourouvrirl’unedesportesdupalier.Ilentrarapidementenrefermantl’issuedanssondos.Trois personnes étaient présentes dans cette chambre. L’une d’entre elles, après un instant

d’hésitation,bonditsurlespasdeBénédictGui.—MaîtreGui!C’étaitZapetta.— Je commençais à craindre que vous ne reviendriez plus, qu’ils ne vous laisseraient jamais

rentrerdansRome!Lesdeuxautrespersonnesétaient sesparents.Lamère restait alitée,hébétéeet inconsciente.Son

Page 184: Delivrez-nous du Mal

vieuxmari,assisàsonchevet,luitenaitlamain;ilneprêtaaucuneattentionàl’entréedeGui.—Mamères’estévanouielejouroùj’aidûluiavouerladisparitiondeRainerio,expliquaZapetta.

Ellen’apasreprisconnaissancedepuis.Lefaitd’avoirquittéprécipitammentnotrelogispourvenirnouscachern’apasarrangésonétat.Bénédicts’approchadelavieillefemme;illuiexaminalepouls,lefonddel’œiletlalangue.Puis

ilprescrivitàZapettaunedécoctionquipourraitluiredonnerquelquesforces.—Vousêtesbientraitésici?demanda-t-il.—Oh oui ! s’exclama la fille. Depuis que votre amiMatthieu est allé nous trouver pour nous

abriterdanscettechambre,ilnesepassepasunjoursansqu’ilviennes’inquiéterdenotreétatetnousapporter de quoi manger. Il nous a conté ce qui vous est arrivé, l’arrestation, l’évasion, votreboutique réduite en cendres. De surcroît, il se rend à intervalles fixes dans notre quartier afin devérifiersimonfrèreneseraitpasderetour,cequinousrassurebeaucoup.Bénédictsourit.—Jen’enattendaispasmoinsdelui,c’estunbravegarçon.Zapettatrépignait:—Qu’avez-vousappris?Avez-vousretrouvélatracedeRainerio?Àcesmots,lepèrelevaunregardmélancoliqueversBénédict.—J’aidécouvertdenombreuseschosessurRainerio.D’abordiltravaillepourunhautresponsable

delacurie, lecardinalRasmussen.Il lesecondelorsdesprocèsdecanonisationquiconsacrent lesnouveauxsaints.Zapettasouritenapprenantlafonctionprestigieusedesonfrère.—Mais,àcausedeceposte,Rainerioafaitunedécouvertequisemblel’avoirbeaucoupaffecté,

voireterrifié.SonamiTomasoetMarteen,unautreauxiliaireducardinal,m’onttousdeuxconfirméque,depuisquelquetemps,Rainerioétaitinquiet.Zapettaserembrunit.—C’estimpossible,fit-elle.Rainerioétaittoujoursd’humeurégale.Aucontraire,ilseréjouissait

depouvoir,souspeu,nousoffrirunnouveautoitS’ilavaitététourmenté,jel’auraisvu!Bénédictsourit:—Ilnesouhaitaitpasvousinquiéter.Lajeunefillesefigea:—Alors?Avait-ildesraisonsdes’effrayer?A-t-ilétéenlevé,tué,pourcequ’iladécouvert?—Desraisonsdecraindrepoursavie,jecroisqueoui,hélas,ilenavait.Guis’empressadeprévenirleslarmesdeZapetta:—Mais rien ne dit qu’il a couru de véritable danger, affirma-t-il. Les gardes qui sont venus le

chercher chezvousétaient envoyéspar sonmaître etn’avaient aucune raisonapparentede lui êtrehostiles.Rainerioacependantapprisàcemoment-là lamortdeRasmussen.Jesuis tentédepenserqueRainerion’apasétéenlevé:jepensequ’ilafui.—Fui?—Oui.Iladûcomprendrequesonmaîtreavaitététuépourladécouvertequ’ilsavaientfaite.Ila

penséêtresurlalistedesassassins.Ilestalléseréfugier!—Chezqui?

Page 185: Delivrez-nous du Mal

—Jel’ignore.Maisjesaisqueltypedetraficilamisaujour;aussi,dèsquej’auraiposéunnomsur les personnages queRainerio dérangeait au point de les pousser aumeurtre deRasmussen, jedéduiraiversquiilestallés’abriterpouréchapperàleursreprésailles.—Dieuvousaide!—Zapetta,sij’airaison,Rainerioadansl’intentionderevenirvouschercher,dèsquepossible.S’il

nevousapasfaitparvenirdesesnouvelles,c’estseulementqu’ilaquittéRome.Ilnefautpasperdreespoir.BénédictGuiassuraqu’ils’efforceraitd’agirvitemaisqu’ilneprojetaitpasdes’éterniserdansla

ville:— Mon signalement a dû être transmis par Fauvel de Bazan ; beaucoup de personnes me

connaissent;certaines,desjurisconsultes,desclientséconduitsoudeschasseursdeprimes,doiventrêverdem’attraper.PrévenezseulementMatthieuquejemeportebien.Ils’apprêtaitàpartir.—Quandnousreverrons-nous?—Sitôtque j’auraiduneuf surRainerio.D’ici là, restez ici,SalvestroConti estunami, ilvous

hébergeraletempsnécessaire.Levieuxpèreselevaet,sansunmot,lesaluaamicalementsursondépart.

BénédictvoulutserendresanstarderàlaconvocationducardinalMoccha.IlarrivaaupalaisduLatran.La bâtisse de bois et de pierre était monumentale, mi-palais, mi-cathédrale, assise en haut d’un

escalierdemarbre.Comme toujours,qu’ilgèle,qu’ilvente,qu’il fassebrouillard,qu’ilpleuveouqu’ilneige,lesmarchessecouvraientduva-et-vientincessantd’hommesderobe,deprélatsaffairés,d’ambassades,dedéléguésapostoliques,denoncesetinternonces.Sansomettreledéfilédescurieuxetlapiétaillelaïquequihanteleslieuxdepouvoir.L’escalierétaitdéfendupardejeunessoldatsdelagardeduLatran.Dèssonpremierpassurl’escalier,Bénédictfutinterpelléparunsoldatquiluireprochadeporter

sacapuche :pouraccéderauLatran,mêmelesmoinesavaient l’obligationdeseprésenter le frontdégagé.CetordreinquiétaGui;ilsavaitqu’ilentraitdansledomainedeFauveldeBazan;têtenue,ilse

sentaitvulnérable.LegardeduLatranluiindiquaoùprésentersaconvocation.Bénédictse trouvanezànezavecun jeunediacre juchéderrièreuneconsole,affectantunairde

lassitude, le teint rose et poudré, lesmains pommadées. Il visa les documents puis l’informa queMonseigneurBartholoMocchan’accordaitpas,cestemps-ci-d’audiencedanslademeuredupape,etqu’ilétaitàtrouverchezlui,viadelliTessitore.IlajoutaqueMocchafaisaitpartiedesélecteursduconclave.CequiincitaBénédictàpenserqu’il

étaitpeuprobablequececardinal,PromoteurdelaCause,s’intéressâtdeprèsàsoncasalorsmêmequelesdébatssurl’électiondusouverainpontifen’avaientpasencoreproduitunnom.IlrésolutnéanmoinsdeseprésenteraulogisdeMoccha.Ilétaitsituédansunquartierpopulaire,occupantunevastebâtissequiabritaitautrefoisuntemple

romain.MonseigneurMocchamenaitsavieloindesrésidencesopulentesdessommitésdel’Église.

Page 186: Delivrez-nous du Mal

Dèslevestibule,Bénédictaperçutdesenfantsquicoulaient,denombreusesfemmesquis’emportaientlesunescontre lesautres,deschiensqui rôdaientdans lesescaliers,desmoinesquis’entretenaientavecdessoldats,descheminéesgarniesdetournebrochesetdechaudrons.Guiavaitl’impressiond’entrerdanslechâteaud’unseigneurdutempsdesroischevelus,prodigue

etdésordonné,faisantcohabiterépousesetconcubines,s’enorgueillissantdesesnombreuxhéritiers,plutôtquedepénétrerdanslademeured’undesplushautsreprésentantsdel’Église.Untelcardinalàlavieexubéranteeûtfaitunbienmauvaisvoisinagedanslequartierdesprélats.Undiacre,impassibleaudésordrequil’entourait,l’accueillit.Petitetrond,l’airintelligent,lefrère

Deuxièmefaitétaitdeceshommesrevenusdetout,quipeuventfranchirsanss’émouvoirunchampdebatailleaprèslatuerieoulesruesd’unevilledéciméeparlapeste.Iljetaunœilsurlesdocumentsdel’abbayedePozzoetsurlemiracledutombeaud’Evermacher.—Hum,fit-ilenhochantlatête.Cantimpré?Bénédictacquiesça.—Suivez-moi.Danssonsillage,BénédictGuitraversadessallespopuleuses,certainesauxmursencoreornésde

vestigesdesmosaïquesdutempleantique;ilcroisaunemagnifiquefemmeperseauxlongscheveuxnoirs,à lapeaubruneetauxyeuxverts,unegaleried’armesdigned’unbaroncroisé,puispénétradansunepetitepièce.Lalumièredujourtombaitparquatresoupirauxpratiquésdansleplafond.Lesolétaitmarquetéet

lesmurscouvertsdepanneauxdebois.Aucentretrônaientuneécritoireetdeslutrinssupportantdeslivres.Derrièrel’écritoire,Bénédictremarqua,surunbuffet,lareproductiond’unbustegrecetunepietà,sculptéesdanslemêmemarbrerose.—LecabinetdeMonseigneur,ditlediacreenlefaisantentrer.Jevaisleprévenir.Bénédictseretrouvaseul.Sapremièreidéefutque,silesévénementstournaientmal,ilnepourrait

jamais fuird’ici. Il sedirigeavers lesparoisenboiset lesheurtaduboutdesongles : lesonétaitcreux.Lesconversationspouvaientêtreentendues.Il s’approcha d’un des lutrins pensant trouver un psautier : en l’occurrence, il s’agissait d’un

recueildepoèteslyriquesgrecs.«Mocchaestlettré»,pensaBénédict.Iltournaunepageettombasurl’HymnesulfureuxdeSapho.«Etilal’espritlarge…»L’écritoireétaitvide. Il s’intéressaaubustegrec. Il restaunmoment sanspouvoir se rappeler le

personnageantiquequ’ilreprésentait.AlorslecardinalMocchaentraparuneportedérobée,dissimuléederrièreunpanneau.Il avait une cinquantaine d’années ; gras et le visage gâté par de nombreux excès, il dégageait

toujoursuneimpressionnantevigueur.Hormissesbagues,riennepouvaitlaisservoirqu’ils’agissaitd’unprélat:ilétaittorsenu,latêtecouverted’uneserviette,leteintruisselantdequelqu’unquisortd’une étuve. Une jeune servante, l’étrille à la main, le suivait pour le forcer à se couvrir d’unmanteau.Ilcédasouslafeintecolèredelajoliefille.Celle-ciressortit.Mocchas’assitsurletabouretderrièresonécritoire.BénédictGui se demanda soudain pourquoi cet important personnage acceptait de le recevoir si

Page 187: Delivrez-nous du Mal

vite,interrompantsonbaindevapeurpourl’entendre.—Montrez-moi,luiditMocchasansautreformuled’introduction.Bénédictdéposasesdocumentssurlatable.L’hommesemitàlesparcourir,s’essuyantlefrontensueurdureversdelamain.— Êtes-vous l’une de ces petites vermines qui battent la campagne en promettant à de pauvres

fidèlesqu’enéchanged’argent,ilsvontleuroffrirunsaintetassurerlafortunedeleurparoisse?—Non,Monseigneur,réponditBénédict.— Pietro Mandez, marchand malade miraculé à Cantimpré, venu se recueillir sur le tombeau

d’Evermacher?lutMocchad’untonincrédule.—LaprovidenceavouluquejefusseletémoinprivilégiédeslarmesdesangdesainteMonique.Mocchahochalatête.—Privilégié,eneffet…Ilsesaisitdelafiole.BénédictsongeaquececardinalétaitPromoteurdelaCause; lorsdesprocèsdecanonisation, il

devaitsedressercontreRasmussen,renduirrésistibleavecsaViedessaints.—LecasduvillagedeCantimprém’intéresseénormément,ditMocchaaprèsavoirrelevélatête.À

l’abbayedePozzo,dèsqu’unsignalementmiraculeuxleconcernantestenregistré,jesuislepremieràêtreaverti.—CantimpréestunendroitbénideDieu.Mocchalevalessourcils.—Enterredechrétienté,ilestbeaucoupdelieuxquipeuventseprévaloirdelagrâceparticulière

duSeigneur:descathédrales,desmonastères,desrivièresbéniespardessaintes,desmontagnesoùse sont vus bien des prodiges…Mais rien qui ressemble àCantimpré.Ces enfants qui naissent enparfaitesanté,cesguérisonsspontanées…Mocchasecoualatête.— Pourtant, les fois où j’ai sollicité une position de l’Église, j’ai essuyé des refus. On est très

frileuxàRomeau sujetdeCantimpré.Àmadernière tentative, ilm’a été formellement interdit detraiter de nouveau ce sujet… à moins de présenter un nouvel élément conclusif devant laCongrégation.Ilagitalafioledesang:—Vraioufaux,cetéchantillontombeàpointnommé!BénédictGui fronça les sourcils.Moccha avait été débouté de son intérêt pourCantimpré ? Par

qui ? Rasmussen ? Marteen avait dit que, dernièrement, Rasmussen et Rainerio s’occupaient deCantimpré…—Lemiraclequevousm’apportezaujourd’hui,continuaMoccha,jel’attendaisdepuisdesmois.Bénédict se mit soudain, contre toute attente, à douter du regard qu’il portait sur Rainerio et

Rasmussen…—Unemanifestationchrétienne!poursuivitleprélat.SainteMoniqueestunefigurerévérée.Son

truchement va me permettre de relancer le dossier et, cette fois, de faire toute la lumière sur cemystère.BénédictGuin’écoutaitpluslecardinalMoccha.Biendesfois,lorsd’enquêtesdifficiles,ilsentait

Page 188: Delivrez-nous du Mal

envenirl’issue,sansenavoirencoretouteslesdonnées.Lasouplessedesonespritleprenaitparfoisdecourt.LesgensdupeupledisaientqueBénédictGuialliaitalorsladivinationàlaréflexion.Mocchaseredressa.—JevaisenvoyermesexpertsàSpalatro.Ensuite,jereprendrailedossierdeCantimpréauseindu

Latran.IlfitappelersondiacreetditàBénédict:—Vousallezdevoirrépondreàtouteunesériedequestions.Jedoispouvoirleverlesdoutessurce

prodige qui vont m’être rétorqués par les membres de la Congrégation. Vous êtes ma meilleurechancesurCantimpré.Sivouslesouhaitez,vousêtesmonhôteàRome.Merci,monfils.

Ildisparut.Lediacre,laminetoujoursimpavide,undossierdefeuilletssouslebras,etuneplumeetdel’encre

danslesmains,s’assitàl’écritoireetdébutasoninterrogatoire.Lesminutesquisuivirent,Bénédictentradans lesdétailsduprodigedeSpalatro, lediacrene lui

épargnantaucunpiège;maisGuiavaitl’intelligencesidéliéequ’ilrépondaitauxassautssanseffortsetavecbeaucoupdecohérence.Cependant,illorgnaitavecintérêtledossierdudiacreposésurl’écritoire;lasommedeMoccha

surlevillagedeCantimpré.Auboutd’uneheure,Bénédictdemandas’ilpouvaitexaminercesdocuments;lediacrehaussales

épaulesetl’autorisa,alorsqu’ilretranscrivaitparécritlesconclusionsdeleurentrevue.Bénédict Gui découvrit avec stupéfaction la liste des prodiges qui avaient eu lieu à Cantimpré

depuishuitans.Malgrécequ’ilsavaitdéjà,ilétaitloindes’imaginerdetellesmerveilles.Ilcompritque lesmoindres faits etgestesduvillageétaient rapportésparunespionducardinalMoccha : cedernier avait réussi à se gagner la bienveillance d’une certaine Ana, une vieille villageoise deCantimpré,filledudoyen,quiavaitacceptédetrahirlessecretsdessiensenéchanged’assurancessurson salut.Elle avait révélé que lesmiracles deCantimpré avaient une cause, et que celle-ci était àtrouverchezunenfant.UngarçonnomméPerrot.LeprêtreGuillemAbafaisaittoutpournepaslelaisserdécouvriretpourdétournerladévotiondesesfidèlessurEvermacher.Levillages’étaitlaisséjouer,maispaslavieilleAna.Bénédict haussa les sourcils en voyant que Moccha faisait référence au petit Perrot comme à

l’«Enfant-Dieu»!Mais son émoi atteignit son comble lorsque, visant la dernière note ajoutée au dossier quelques

semainesplustôt,ilappritl’enlèvementmystérieuxdePerrotàCantimpré!Là,Bénédictsepritlefrontentrelesmains.L’«Enfant-Dieu!»Sadérouteétaittotale.Ilavaitl’impressiond’êtreàlaplacedeRainerio,d’avoirluiaussitouchéà

quelquechosedetropsensibleettortueux.—Jen’airiencompris.Jemefourvoiedepuisledébut.Ilentenditlaporteducabinets’ouvrirdanssondos.Levisagedudiacresefigea.BénédictGuiseretournaetreconnutlecardinalMoccha,cettefoisvêtudesasoutanepourpre.DerrièreluientrèrentFauveldeBazanetquatregardesarmés.

Page 189: Delivrez-nous du Mal

Lacréatured’ArtémidoredeBrocasouriait.—Vois-tu,j’étaisconvaincudeteretrouvertôtoutard,BénédictGui,dit-il.Deuxgardesseplacèrentdevantl’issuesecrèteducabinet.Bénédictn’avaitnullepartoùfuir.Bazanreprit:—Ne t’avais-je pas averti de te défier d’une volonté aussi réglée, froide et calculatrice que la

tienne?LecardinalMocchaobservaitBénédictaveccourroux.Quandavait-ilétérepéré?Quil’avaitdénoncé?Moccha?Comment?Sivite?Pourlapremière

foisdepuislongtemps,Guinesavaitplusquoipenser…Ilfutassommé.Fauvelnevoulait risqueraucuneévasion.Il fut ligoté,poingsetchevilles liés, la

têtemisedansunsacdetoile,etemportéparlesgardes…

Page 190: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE11

—Enquoipuis-jevousaider?LepèreAbasefigea.Il continuait d’errer avec fascination entre les rangs d’établis de la grande aile du monastère,

découvrantdenouveauxsujetsd’étude,insolitesouterrifiants.LepèreAbaseretournapourvoirceluiquil’avaitinterpelléd’unevoixchevrotantemaisdouce.C’étaitunvieillard,ledoscourbé,despetitsyeuxchassieuxetfatigués,portantunelonguebarbeet

uneburebruneàliseréblanc.Cen’étaitpastantlefaitd’avoirétésurprisquiglaçalesangd’Abaquecetteimpressionsoudaine

deconnaîtrecevieilhomme!Ilessayadetoutessesforcesdenepaslaisserparaîtresursonvisageleflotdepenséesquil’assaillait.L’hommelegratifiad’unsourirepleindebonté.—JemenommeArthuisdeBeaune,dit-il.Là,lepèreAbaneparvintplusàdissimuler:lasurpriseselutsurtoutesafigure.ArthuisdeBeaune.CegrandsavantétaitvenuàParis,quinzeansauparavant;letoutjeuneGuillem

Abas’étaitprécipitépourl’entendrediscourirdesonBestiaire.Seulement,peuaprèscetexposéquifitgrandbruit,carilinvoquaitledroitd’étudierlibrementlanature,ArthuisdeBeaunedisparut;nulne savait où il s’était retiré, ni pour quelle raison il désertait le monde. Toutefois, à intervallesréguliers,illaissaitpublierlesrésultatsdesesnouveauxtravauxquiétonnaientparleurvariétéetleuraudace.«ArthuisdeBeaunes’estreclusici…?»Levieilhommerenouvelasaquestion:—Quecherchez-vous,jeuneami?Le père Aba, déguisé sous l’habit d’un laïque du monastère, resongea aux fragments d’hostie

miraculeusechangéeensangetenchair:—MonnomestCantaclerc,dit-ilhâtivement,jevienséclairerlesombresquipèsentsurlemiracle

eucharistiquedeDouaide1254.ArthuisdeBeaunehochalatête,signifiantqu’ilavaitàl’espritl’histoiredeceprodige.—Le pain de l’autel s’y est transformé dans la bouche d’une vierge en unmorceau de viande

sanguinolent,commenta-t-il.Laquestiondemeure:est-cedetissuhumainouanimal?Sivousvenezapporterlaréponse,vouslibérerezd’unpoidsnotrebonAiméDavrilquiétudiecesmiraclesdepuisdixans.Venez-vousd’arriveraumonastère?—J’ysuisdepuisquelquesheures.Beaunesourit:—Ilvousfaudradesjoursavantdevousfamiliariseravectoutcequ’abritecelieuformidable.Je

vousfélicited’yavoirétéinvité,jeunehomme.Riendanslavoixoulecomportementduvieilhommenelaissaitpenserausoupçon.LepèreAba

sedit,unenouvellefois,quelasécuritéétaitsibienressentieaumonastère,quepersonnenesongeaitàs’inquiéterd’unvisageinconnu:s’ilétaitici,c’étaitqu’ilenavaitlapermission.

Page 191: Delivrez-nous du Mal

Abaobservaautourd’eux,ilnevoyaitpasapparaîtredesoldatnidegarde:sesvictimes,lenovice,leclercetlecavalier,n’avaientsansdoutepasencoreétéretrouvées.—Maître,j’étaisprésentilyaquinzeansàvotreconférenceàParis.Arthuissourit.—J’auraismieuxfaitdegarderlesilencecejour-là.J’aiessuyéunetellelevéedeboucliers,dela

partdemesconfrères.—D’oùvotrerepli?ArthuisdeBeaunelevalebraspourpointerlapièceoùilssetrouvaient:— Observez. Ici tout le monde travaille ensemble ! Les grammairiens, les rhétoriciens, les

dialecticiens, les théologiens, lesarithméticiens, lesgéomètres, lesastronomes, leschirurgiens, lestraducteurset lesexplorateursd’alchimie.Aucunematièredel’espritn’estcloisonnée, interditeauxprofanes, cultivée dans le secret ou la conspiration, comme à Paris ou à Oxford. Chacun peut seportersurletravaildesonvoisinetoffrirsescompétencespourrésoudreuncas.Le père Aba dut admettre que c’était une des étrangetés de l’endroit qu’il n’avait pas encore

reconnuemaisdontilmesuraitlaportée.—Àl’abrientrecesmurs,noussommeslibresd’étudiersanslesentravesgénéréesparlacoutume

populaireouparlapusillanimitédeshautessphèresdel’Église.—Maispourtant…Aban’osaitpasacheversapensée.—Oui?—Cespiècesmiraculeusesquej’aiaperçuessurcesétablis…—Ehbien?—Ellesnesontpastoutesauthentiques?Arthuissourit.— En quoi des contrefaçons nous seraient-elles utiles ? Tout est vrai, mon jeune ami ! C’est

souvent le résultatde longuesannéesde recherches.Les reliquesquevous trouverezaumonastèresontvéridiques ; les«faux»,vous les trouverezplusvolontiersdans leséglisesoulesreliquairesparoissiaux, où nous les avons échangés. La célèbre clavicule de saint Benoît que l’on vénère àPadoueestenréalitéfaiteenivoiredemorse;lavéritableestici,avecnous.Le père Aba était stupéfait. Les hosties, les reliques d’Adalbert, les dents de lait de l’Enfant-

Jésus…?Arthuisexpliqua:—Noussommeslàpourcomprendrelanaturedesmiracles,fastesetnéfastes;nonpourfabriquer

desleurresoudesmystifications.Abaobservaquelquesétablisquilesentouraient.—Surquoitravaillez-vous,maître?Et Arthuis de répondre, avec une simplicité confondante, comme d’aucun dirait « Je vaque aux

champs»:—Oh,moi…jetravailleàpercerlemystèredelaDormitionetàreproduirelamultiplicationdes

painsdulacdeTibériade.

Page 192: Delivrez-nous du Mal

AtédeBrayacoccupaitunevastechambredanslemonastère,nonloindecelledesonchancelierdepère,quivenaitd’arriver.Laprésenced’ArtémidoredeBrocaavaitposécommeunechapedeplombsurlaforteresse;les

moinesétaientinquiets,lessoldatssurlequi-vive.Depuisquelquetemps,Atéétaitsaisiedemauvaispressentiments.Après son retour d’Orient et la confiance que lui accorda instantanémentArtémidore, elle avait

maintesfoisparcouruleSuddelaFranceetconduitl’enlèvementdedizainesetdedizainesd’enfants.Desonpère,elleavaithéritéuncœurdeferetuneconsciencecauteleuse.Riennel’émouvait,riennel’effrayait. Il luidemandaitde ravirdes innocents,elle s’exécutait. Il luidemandaitd’ôterdesvies,elletuait.Jusqu’àPerrot.Ilyavaitd’abordeucettescèneoùilluiavaitrouvertsacicatriceetoùelleavaitludanssesyeux,

unemenacetellequ’ellen’enavaitjamaisaffronté.Maisc’étaitsurtoutunenouvelleconvictionàl’égarddecetenfantquil’habitaitetlapréoccupait:«Perrotnesoignepasquelesplaiesducorps…»Ellesentaitqu’àsoncontact,ellechangeaitintérieurement.Cetenfantmystérieuxétaitentraindelaguérirdesonaveuglement,desafroideurdecriminelle,

deson«manqued’âme»…Àpersonneellen’avaitosés’ouvrirdesessentimentsvis-à-visdePerrot.«Ilsneserendentpascomptedecequ’ilestvéritablement…»CetenfantguérisseurdeCantimpréluifaisaitvraimentpeur.

Onfrappaàsaporte.L’abbéProfuturuslafaisaitappeler,ainsiquesonpère,afinqu’ilsvissent,pourlapremièrefois,

lescinqenfantsenaction.Elleseprépara.Ausortirdesachambre,deuxgardesennoirvinrentàsarencontre.Ilsluiprésentèrentla«clef»dupèreAba,l’octogonedeboisdel’hommed’AtétuéàCastelginaux.—ElleaétéremisecematinparundesgardesquiaccompagnaientMonseigneurdeBrocadepuis

Rome,ditl’und’eux.Atél’observaavecsurprise.—C’estimpossible.CetterecrueestmortedepuisdessemainesdansleToulousainetnousn’avons

paspurécupérersoncorps…Ellefronçalessourcils:—Retrouvezl’hommequis’enestservi.AtépartitrejoindreArtémidoredeBrocaetl’abbéProfuturus.

LepèreAbalaissaitArthuisdeBeauneetlavastesalledesétablisd’étude.Il ne pouvait s’empêcher d’essayer de jeter des ponts entre les révélations du grand homme et

l’enlèvementdesonfils.Guérisseur,amenéaumonastèredeCantimpréafind’êtreétudié,commela

Page 193: Delivrez-nous du Mal

claviculedesaintBenoîtàPadoueoutouteautreanomaliedelanature?Ilseretrouvadanslescloîtresdumonastère.Déconcerté.Depuis lanaissancedePerrot, il ne sepassait pasde jour sansqu’il s’inquiètededécouvrirune

personneouunendroitquipûtêtreenmesuredeluiexpliquercequiarrivaitàsonfils,quipourraitleprotéger,luienseigneràvivreaveccetteextraordinaireanomalie,ou,mieuxencore,l’aideràs’endéfaire.«Endéfinitive,etsilemonastèreAlbert-le-Grandétaitcetemplacementrêvé?»La présence d’un personnage aussi révéré qu’Arthuis de Beaune lui peignait d’une nouvelle

couleurcesremparts.Maissoudainilcessaderéfléchir:Ilvenaitd’entendreparlerdesenfants!Ilvirevolta,regardapartout,sentitsoncœurs’emballer.Ilcourutàmoitiépourrejoindrel’autreversantdelagalerieouverte.Àl’oreille,ilsentaitqu’ilapprochait.Lesvoixcristallinessefaisaientdeplusenplusdistinctes.Brusquement, il s’interrompit : il aperçutune trouped’enfants, entouréedegardesetdemoines,

qu’onconduisaitdanslejardinducloîtrevoisin.Ilcessaderespirer.Lescinqenfants,qu’ilvoyaitdedos,étaientvêtusdumêmemanteauetdumêmecapuchon,aussi

était-ilimpossiblededéterminerlaprésenceounondePerrot.LepèreAbaallaits’élancerpourenavoirlecœurnetlorsqu’ilsentit,par-derrière,deuxpairesde

mainsluiagripperlesépaules.Il reçutuncoupau foie ; ses reinsplièrent.Sesyeuxsevoilèrentetce futau traversdes larmes

qu’ilassistaàladisparitiondesenfantsderrièreunpilier…Ilfuttraîné.Lemondevacillaitautourdelui,leciel,lesrempartsdumonastère,lessilhouettesmaldécoupées

desesagresseurs,unmélangedetournisetdeterreur.L’excitation,lacolère,ledépit,toutlerendaitfou.Sesassaillantslelevèrentetlerenversèrentaussitôt:Abaeutlevisageplongédansuneeauglacée.Ilvoulutsedébattre,maisrestaitretenujusqu’aucousouslasurface.Ilsongeaauxfontainesjaillissantesqu’ilavaitvuesaumilieudesjardins.Deuxbrasluipressèrentleventreetsouslabrutalitédusoulèvement,sespoumonssevidèrentd’un

trait.Son œil valide commençait de le brûler au contact de l’eau froide, l’orbite creuse droite était

submergée,lesligamentsdelagorgeluisaillaientcommedeslamesdecouteau,ilsentaitsestempesvrombir,l’eauluiemplirlaboucheparlesnarines,sespoumonssetordresouslasouffrance…Ilfournitunultimeeffortpourselibérerdesesassaillants.Maislaforcedeluttercommençaitàle

fuir ;soncorpssecontractaitsouslemanqued’oxygène,sentaitsesfluidessechangerenpoisons,réclamaitdel’air.Le prêtre recevait coup sur coup. Son œil s’injecta de sang, un voile rouge passa, lumineux,

Page 194: Delivrez-nous du Mal

presqueaveuglant;puiscefutlanuit.Dansuninstantdelucidité,ilseditqu’ilquitteraitcemonastèreparlatrappedeferauxcadavres

entrevuelejourdesonarrivée…Ilnes’attendaitpasàmourirsitôt.Siprèsd’atteindresonbut.Sans plus de forces, son corps renonça à l’instinct de survie qui lui défendait de boire et laissa

pénétrerl’eau:unelonguerasadeabondanteetglacée,interminable,unecouléesansgoûtquiarrivaitcommeunedélivrance.Ilnesentaitplussesentrailles.Ildégurgitasesdernièresbullesd’air.Ladouleur s’était estompée. Ilne savaitplusoù il était,niqui il était ; tout était ramasséenune

seuleetmêmefractiondedurée.Cefutsurcetteimpressiondebrisure,deretouraucalme,quelaviequittaGuillemAba.

Page 195: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE12

ArtémidoredeBrocaarrivaauprèsd’AtéetdeProfuturus.Unjeunehommelesoutenait.IlvoyaitsafillepourlapremièrefoisdepuisleurentretienàRomeet

ledépartdelajeunefemmeauxcheveuxrouxpourCantimpréetCastelginaux.Até s’avança vers son père et, selon l’usage, lui baisa lamain. Lui caressa affectueusement son

front.Ensuite il prit la direction des souterrains du monastère, là où se trouvaient les cryptes

d’expérience.Ilsempruntèrentuncouloirsombre.Lalumièreprovenaitseulementdequelquesmincesouvertures

pratiquéesdanslesmurs.Artémidoreinvitasafilleàregarderavecluiautravers.Elle vit alors la jeune Agnès qui se trouvait au milieu d’une crypte illuminée de nombreuses

bougies,encompagniededeuxmoines.Sonfrontétaitmaculédegouttelettesdesang.L’undesmoiness’approchad’elle,maislapetitese

récriaetsedébattitpourl’empêcherdelatoucher.Lesecondmoinedutl’immobiliserbrutalement.Lepremierfitunprélèvementdesangàl’aided’unecuillerencuivre;ilallaensuiteàunpupitre

où se trouvait une fiole contenant un sangd’une autre couleur.À l’aided’unmorceaudeverre, ilcomparalesdeuxéchantillonsdansl’éclatd’uncierge.Aprèsquoi,ilsemunitd’unebandelettedelingeetlapassasurlecrânedel’enfant.Illadéroulasurlepupitre.Lestracesdesangd’Agnèsavaientdessinédesmotsetunephraseenlatin.Lemoinesetournaverslemurauxouverturesetfitunlentsigned’approbationdelatête.

Artémidoreseplaçadevantunautreorificequidonnaitsurunedeuxièmecrypte.Perrots’ytrouvait,solidementligotéàunechaise.Aténeputréprimerunmouvementderecul.—Pourquoil’attachez-vous?demandaàvoixbasseArtémidore.—Depuisquelquetemps,lesenfantssontdevenusréfractaires.Ilsneveulentpascoopérer…—Sedoutent-ilsdequelquechose?L’abbéfitunmouvementdedénégationdelatête:—C’estimpossible,VotreGrâce.Ilvouluttranquillisersonmaître:— Leur réaction est normale. Jésus lui-même doit à plusieurs reprises se faire prier pour

accomplir des miracles ; il reproche à ses solliciteurs d’avoir l’esprit grossier et curieux dessuperstitieux;parfoismêmeilrefusedes’exécuterouréclameleplusgrandsilencepossiblesursesprodiges. C’est un mouvement naturel chez les thaumaturges-guérisseurs de n’obtempérer qu’àcontrecœuràlaproductionmécaniquedeleursdons.Dans la crypte, Perrot était environné d’un réseau d’alambics aux longs cols, prolongé par des

cloches et des serpentins de verre. Cet entrecroisement de tubes était sous le contrôle d’un vieux

Page 196: Delivrez-nous du Mal

moine.Unepairedesouffletsetunjeudesoupapesyfaisaientcirculeruneénormequantitédesang.Les tubespartaientd’uncoinà l’autrede lacrypte,etentouraientPerrot.Sous lescols-de-cygne,

desrobinetspermettaientderécolterdeséchantillonsdesangselonleurproximitédel’emplacementoùsetenaitl’enfant.Le vieux moine préleva quelques gouttes et alla à une table sur laquelle un récipient d’argent

contenaitdelapoudred’unvieuxsangséché.Ildéposadessusuneinfimeparcelledusangfraiset,soussesyeux,lesrésidussemétamorphosèrent,retrouvantleurtextureetleurcouleurd’autrefois.Levieilhomme,pourtantrompuauxétudesexpérimentaleslesplushardies,neputs’empêcherde

laisseréchapperuncridestupéfaction.ProfuturusditàArtémidore:—Nous savons que, dans le corps de l’homme, le sang, lorsqu’il passe à travers les poumons,

ressort plus clair, plus vif qu’il n’y est entré. Il semble régénéré. Nous en ignorons la raisonpremière.Maisnousavonsremarquéqu’ilsepasselamêmechoselorsquedusangfrôlePerrot!Artémidoresourit.Até,quiobservaitlegarçon,étaittoujoursinquiète.Desoncôté,Perrotluttaitpourcontrecarrersesémotions,sesfrissons,pournepaslaissersondon

s’exprimeretsatisfairelevieuxmoine.Àforced’obstination,ilréussitàétouffersesfrissonnementsdeguérisseur;maisalorsilsemità

entendredesvoix!Denombreusesvoixquiparlaientsansconverser,sechevauchant.Ilpritpeurettoutdisparut…Lavisitecontinuaparune troisièmecryptedans laquellese trouvaientDamienetSimon,debout,

ligotésàdespiliersdebois.Plusdehuitmoineslesentouraient.Laportedelacryptes’ouvritetunhommeàmoitiénu, levisagedissimulésousunsacdetoile,

entra,lesbrastenuspardeuxgardes.—Regardezbien,ditProfuturusauchancelieretàsafille.L’undesmoineslibéralevisagedel’homme.L’ons’aperçutqu’ils’agissaitd’undémentoud’un

débile.Ilavaitlesyeuxexorbités,leregardagitéetlalippependante.DamienetSimonrestaientroides,tousdeuxs’obstinaientàgarderlesyeuxclos.—Euxaussirésistent,commentaProfuturus.Desmoinesapprochèrentavecdespincesdeplombetrelevèrentdeforceleurspaupièresenleur

immobilisantlecrâne.Il fallutuncertain tempsavantque le regarddu foucroiseceluideDamien.Dèsquece fut fait,

l’hommepâlitetfutsoudainprisdevomissements.Aumêmemoment, lesmoines lurent sur levisagedeSimonune subite agitation ; il suivait des

yeuxquelquechosed’invisiblequis’ébrouaitdanslacrypte.Profuturusdit,rayonnant:—DamienaexpulséledémonducorpsdecefouetSimonestleseulencemomentàpouvoirle

voirfuirets’ébattredanslacrypte!

Jehan,l’enfantdotédupouvoirderestituerdesvéritésgrâceàdessongesmiraculeux,étaitétendu

Page 197: Delivrez-nous du Mal

surunlitdecordes.Ilsommeillait.Quatremoinessetrouvaientàsescôtés;toustenaientunparcheminsurlequelétaitécritunmême

textegrec.ProfuturusletenditàArtémidoreetàAté.L’undesmoiness’approchadeJehanetluimurmuraàl’oreille:— Cent onzième interrogatoire des démons, conduit par Salomon, tel que décrit dans son

Testament.Jehanrestaunmomentsansréaction.Puissonfrontsecontractaetilsemitàdébiter,engrec:—«Tulescontraindrasd’agir,sansrequérirSonaval,parl’incantationdesquatreversetsde…»Etilparlaainsiletempsdedeuxcolonnesserréesdetexte.Àmesure que l’enfant récitait, les hommes suivaient des yeux le feuillet qu’ils avaient entre les

mains.Jehanlerépétadanssonintégralité,motpourmot.Lorsquecelafutfini,uneviveémotionétreignitlestémoinsdanslacrypte.L’abbéProfuturusditauchancelier:—Toutestenplace,Monseigneur.—Jevois.Alorsdépêchons...

Page 198: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE13

Dansunpremiertemps,BénédictGuin’aperçutrien.Sonregardétaitvoilé,ilseréveillait.Ilsentitqu’ilétaitnu,allongésuruneplanchedebois,leschevillesetlespoignetscompriméspar

descordes,sesjambesetsesbrastendusàl’horizontale,soncrânepresséentrelesmâchoiresd’unétau.Plusilrecouvraitsesespritsetplusladouleurdevenaitaiguë.Il découvrit un plafond bas, voûté, taillé dans lamasse d’un roc ; la fraîcheur et l’humidité lui

indiquaientqu’ilsetrouvaitdansunecave.Elleétaitéclairéepartroistorches.Latêteimmobilisée,iln’avaitpourluiquelemouvementdésordonnédesesyeux.Alors lui revint en mémoire son arrestation par Fauvel de Bazan dans le cabinet du cardinal

MocchaàRome.«Oùsuis-je…?»Il repensaauxgeôlesdeMatteoliElodont l’avaitmenacéBazan lorsde leurpremière rencontre

danssaboutique.Aumilieudelavoûte,au-dessusdelui,uncrucifixenboisétaitfichédanslaroche.Soudain,lacroixdisparutpourlaisserplaceàunvisage.FauveldeBazan,penchésurlui:—Ehbien?OùsontlesRomainsquiviendronttelibérer,Bénédict?Parquelingénieuxprocédé

comptes-tucettefoism’échapper?

Ilsourit:— Je le savais, rien n’est plus prévisible qu’un hommeméthodique. Il suffit d’être patient, son

parcoursestécritd’avance.Tupeuxcoupertescheveuxetteraserlabarbeautantquetulesouhaites,tunetravestirasjamaistafaçondepenseretd’agir.Ilajustal’étauafinqu’ilserrâtdavantagelecrânedeBénédict.Celui-ciretintunhurlement.— Tes amis à Rome ont mis le feu à ta boutique de la via delli Giudei. Tes documents m’ont

échappé.Vois…Jen’aipurécupérerquecela…Illevalebrasetmontral’enseignedeBénédictGui.—«BénédictGuiaréponseàtout.»Jedétestecetteformule.L’Église,Bénédict,l’Églisearéponse

àtout!Ilfitunsigneetungaillardauvisagemasquésesaisitdel’enseigneetlafixaauplafond,àlaplace

ducrucifixenboisquisurplombaitBénédict.—Voilà l’uniquechoseque tuverrasd’ici, etdequoi t’occuper lespenséespour lesprochaines

heures,repritBazan.Savoixsefitchantante:—Rassure-toi,iln’estplusquestiondetetourmenteravecbrochesettenailles,nidetefaireparler.

Àtonparcours, jedevinecequetuaspuapprendre,cequicomptepourmoi,àprésent,c’estde tefaireoubliercequetusais.Rainerio,Rasmussen,Chênedollé,lesenfantsmiraculeux…Toutceladoitdisparaître!

Page 199: Delivrez-nous du Mal

Bénédictfronçalessourcils.—Oublier?murmura-t-il.Fauvelapprouvadelatête.—Matteoli Flo est depuis longtemps passémaître en lamatière : la restrictionmentale, effacer

d’unemémoirecequis’ytrouvedecompromettantpourteloutel.Comment?Unpeud’eaufroideetuneattentionconstantesuffisent.Cinqjoursconsécutifssanssommeil,BénédictGui.Peut-êtresix,aubesoin.Voilàleplussûrmoyenderendreunhommeamnésiqueetfou.Ilsouritdenouveauets’approchapourluisusurreràl’oreille:—Ton esprit, si vanté par les gens, si brillant, vamollement, inéluctablement, irrévocablement

perdre toute consistance. Tu le sais ; à la centième heure de veille, ton cerveau aura subi tant delésionsquetuenaurasperdulamémoire,laparole,lavue,lacapacitédemarcher,tuserasentrédansunlongdélirequinetequitteraplus…—Pourquoinepasmetuertoutdesuite?FauveldeBazanseredressa.—Oh,tumourras.N’endoutepas.Maissurunbûcher,cernéparunefoulequiteconspuerapourla

mortducardinalRasmussenetdequelquesautresquenousauronsàcœurde te faireendosser.Tuvois,BénédictGui,tuvoulaisavoirlederniermotdecettehistoire…Ehbien,tuenseraslederniermot!Bellerevanche:anéantirBénédictGuiparlàmêmeoùilétaitinvulnérable.Satête!Illuienfonçaunepoired’angoissedanslaboucheetquittalacrypte.Bénédictavaitparfaitementsaisicequil’attendaitetlesdangerspoursaconstitutionmentale.Plus

d’unefois,aprèsunenuitdeveille,ilavaitsurprissonespritseralentir,saconcentrationlefuir.«Cinqnuits!…»Après le départ de Bazan, il perçut deux personnes qui l’entouraient dans la cellule, mais sans

pouvoirdistinguerleursvisages.Ilcontemplasonenseigne.Combiend’heuresavantquelesensdecettesimplephraseluiéchappe?

Combien d’heures avant qu’il se demande qui est Bénédict Gui qui a réponse à tout ? Combiend’heuresavantqu’ilnesoitplusmêmecapabledelire?Luiquiavaittantappris,quipouvaitréciterparcœurdesœuvresentièresdeBoèceetdespansde

LaNavigationdesaintBrendan,n’auraitbientôtplusquelescapacitésderéciterlestroispremièreslettresdel’alphabet…Ordodisciplinae.Toutesavieilavaitapprisàréfléchir,àcombinerdesfaits,àdresserdesplans,àmémoriserdes

indices,àpercerdesénigmes.Ordodisciplinae.Ç’avaitétésadevise.Elledevaitrester,encemoment,plusquejamais.Ilétaitseul,lecorpsinvalidé,prisonnierdesoncerveau,ce«mondeentresesdeuxoreilles»qui

fascinaittantlesRomains.Soncerveau.Sonseulallié.Sonarme.Lesévénementsdecesdernierstemps,depuislavenuedelajeuneZapettajusqu’àsonarrestation

chezMoccha,sepressaientdanssamémoire,traînantaveceuxungoûtamerd’inachèvement.Ilréfléchitàladernièrefoisoùilavaitdormi.C’étaitàl’aubergedePozzo,laveilledesonretour

àRome.Etilignoraitletempsqu’avaitdurésonévanouissemententrelepalaisducardinaletici.Unseaud’eauglacéeluifutjetésurtoutlecorps.

Page 200: Delivrez-nous du Mal

Celaluicoupanetlarespiration.Iltoussa,grelottadetoussesmembres.«Réfléchis!Réfléchis,tantquetulepeux…»Zapetta,Chênedollé,laveuve,Rainerio,OttoCosmas,Rasmussen,Marteen,Tomaso,Evermacher,

Cantimpré,Pozzo, lesenfantsprodigieux,Augustin,Constanza, leLatran,Moccha, l’Enfant-Dieu…Réfléchis.Danscettehistoire,unepiècemanquait.Queluiavait-iléchappé?

Page 201: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE14

Aprèsque l’abbéDomenicoProfuturus luieutprésentéadprovidam lescinqenfantsmiraculeux,Artémidore de Broca alla sous les brocards d’or et d’argent d’une vaste salle d’audience pourexpliciteràsafille,enprésencedel’abbé,l’expériencepourlaquelleilss’étaienttantdépensés.Atédécouvraitpourlapremièrefois,etlafonctionsuprêmedecemonastère,etleprojetfouqui

l’avaitconduiteàcommanderdesmercenairespendantdeuxanspourravirgarçonsetfillettes.Artémidoreexpliqua:—Lepremierobjectifdenotreorganisationestdeposerunéclairageneufsurlesvéritésdestextes

saints. Les authentifier. Que cette activité soit exercée ici ou in situ, nous passons au crible lesprodiges et les miracles de la Bible, des Évangiles, des actes de saints ; sans omettre les écritsmythiquesetpaïensquilesontdevancés.Ainsi,cesdernièresannéesontétééprouvésparnossavants,lamédecinemagiquedel’ÉgyptienneSekhmet,l’astrologiebabylonienne,lespréceptesdémoniaquesdeSalomon,lesprophétiessibyllines,lescalendriersdeJoachimdeFlore,lavéracitédelaracedesTitans.Maisaussi lesconditionsduDéluge, lepartagedesflotsde lamerRouge, lagénéalogiedeJosephetdeMarie,lepositionnementdel’AtlantideselonPlaton,lesliensdel’âmeetducorps,lesdixplaiesquiontchâtiéPharaon,lesfrappesd’Encelade,etc.GrâceàDieu,lalisteestencorelongue.IlregardaProfuturusquiluirenditunmouvementaffirmatifdufront.Le chancelier s’assit sur une cathèdre. Il porta à ses lèvres une coupe d’hypocras avant de

poursuivre:— L’effort de notre Convent de Megiddo est d’expérimenter l’authenticité du dogme avec les

nouveauxoutilsd’Aristote[01].Nous savonsque, quelle que soit la portéed’unemerveille – Jésusmarchantsurlesflots,Éondel’ÉtoileprojetantdufeudesesdoigtsouMoïsemétamorphosantsonbâtonenserpent–, ilnes’agit jamaisquedeperturbationsde l’ordrenaturelL’air, le feu, l’eau, laterre, le chaud, le froid, le sec, l’humide, la bile, le sang, la lymphe et l’influx sont lesmatériauxconstitutifs de la vie, rien ne leur échappe ; les miracles les plus édifiants n’en connaissent pasd’autrespoursemanifesterànosyeux.Dès lors,pournousqui savonscela, lesquestionsnaissentnaturellement:Commentcelafonctionne-t-il?Quelestlejeud’équilibresquifavoriselemiracle?Sommes-nousaptesàlecomprendre?Àlereproduire?Até observait son père. Le vieil homme usé était à l’origine de tout cela ; pour exister, un tel

monastèredevaitbénéficierd’uneimmunitéexceptionnelle,lesexpériencesqu’onymenaitheurtaientdetropprèslespréjugésdel’Église.Seullegrandchancelieretmaîtredusacrépalaisdétenait,surtoutescesannées,lepouvoird’ourdir,definancer,derégenteretdeteniràl’abridetellesopérations.—Venons-enàl’expérience,dit-il.Artémidorereposasacoupesurl’accoudoirdelacathèdre.—Ils’agit,d’aprèsmoi,delatentativelaplushardieconduiteauseindenotremonastère.L’undes

pointsproéminentsdenotrereligiondansleChristyestdirectementrattaché!IlfitunsigneàProfuturuspourluicéderlaparole;cederniersemitàfairejouerdésordonnément

sesmainspourarticulersadémonstration:—L’élémentdudogmechrétienquiapermisàl’Églisedesurvivredepuislespremiersmartyrs,la

promesse qui lui a lemieux servi pour convertir les peuples barbares, ce n’est point le rachat dupéché originel par le sacrifice de Jésus, ni la promesse du paradis pour les justes, ni la bonté du

Page 202: Delivrez-nous du Mal

messageduChrist,nimêmelesaintmystèredelaTrinité…—Expectoresurrectionemmortuorum,ditArtémidoredeBroca.Profuturusapprouva:—Larésurrectiondescorps.L’affirmationqu’ensusdel’immortalitédel’âmeet,delasurviede

lapersonnalité,l’hommeetlafemmeretrouverontleurenveloppecharnelleàlafindestemps.Pourles justes, ce relèvement s’effectuera au retour sur terre duChrist ; pour les pécheurs, ils devrontpatienter jusqu’au Jugement dernier.Mais tout lemonde habitera de nouveau son corps !C’est cegage particulier qui a convaincu les peuples barbares de se faire chrétiens. Ces brutes guerrièresvénéraientleurapparence;unhomme,filsdeDieutrépassésurlaCroix,leurgarantissaitque,s’ilsavaient foi en lui, ils retrouveraient, au-delà du temps, leurs muscles puissants et leurs longueschevelures.Séduits, ilsontabjuré leurscroyanceset,grâceàeux, l’influencedesévêquesabientôtsurpassécelledesgouverneursromains.Artémidoresourit:—Mais là encore une question se pose, ma fille : comment cela fonctionne-t-il ? Comment la

dépouillecorrompued’unhommepeut-elleêtre rendueàsonapparenced’autrefois?Commentcemiracles’exerce-t-il?Atéavaitdumalàcontenirsastupéfaction.Ellen’échappapasàArtémidore.Ilpoursuivit,d’unevoixlente:—Lesécritsdupasséabondentenrécitsd’hommesressuscitéspardes thaumaturges :d’Apollo-

niosdeTyaneàMarielaJuive,enpassantparlesapôtres,oulescasdeLazare,del’enfantdeJaïreetde l’esclave du centurion relevés desmorts par Jésus au cours de sonministère terrestre. J’ai faitétudier avec minutie les manuels anciens abordant ce sujet. Nous savons que des sorcières,aujourd’hui encore, se sont transmis ces dons et n’ignorent pas comment les enchanter. Nousconnaissons ces formules, ces incantations et l’ordre à respecter, mais, jusqu’à très récemment,l’essentielnouséchappait:lesmoyensd’exécution.Atédit:—Lesenfants?Profuturusrepritlaparoleetfitungesteverslaporte.—Sivousvoulezbienmesuivre…

Page 203: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE15

BénédictGuientenditlaportedelacryptes’ouvrir,frôlerlaterrebattue,puisletintementd’unpotd’étainqu’onreposaitausol.Unbourreauôtalapoired’angoissequiluidémettaitlesmâchoires.Ilintroduisitentresesdentsun

entonnoir;Guisentitunerépugnantemixtured’eauchaude,debouillidegrainsetdegrasdeporcluigonflerl’estomac.Il eut le tournis. Sonventre fut gonflé par le brouet ; il s’aperçut, après que le bourreau lui eut

replacélapoired’angoisse,quesalangueavaitdoublédevolume.Les effets de la fatigue commençaient à se faire sentir. La douleur incessante de ses membres

écartelés lepoussaitàun rythmecardiaquesoutenuqui l’épuisait.Lesnotionsd’instantetdeduréedevenaientconfuses,letempsrevêtaitcetteimmédiatetésanspassénifuturquel’onvitdanslesrêves.Ilnesavaitplusdepuiscombiend’heuresilsetenaitallongésurcettetabledetorture.Orçà,iltâchaitd’ignorersoncorps.Sestourmenteursveillaientàcequ’ilnefermejamaislesyeux.Ilconsacraitsesmoindresinstantsdeluciditéàressasserlesélémentsdel’intriguedeRainerio…Ilpartaittoujoursdumêmepoint:«L’évidenceveutquetout,absolumenttout,trouvesonorigine

danslejouroùRainerios’aperçoitquedesenfantsdotésd’étrangespouvoirsdisparaissentetquesesrapportsremisauLatranserventd’instructionspréalablesàleursravisseurs!« Le garçon a dû être dévasté par cette découverte. Ne s’est-il pas senti responsable de ce qui

arrivait aux enfants ? Ne les avait-il pas désignés malgré lui au cours de ses recherches pour laSacréeCongrégation?«Messenoire,viol,assassinat,rançonnage,bûcher,quen’a-t-ilpasimaginé?«Lapremièrepersonneàsuspecter,c’estsonmaître,HenrikRasmussen!Sesrecherchessur les

enfantspassaientparluiavantdecirculerauLatran…»SiBénédictn’avaitpaseulecrâneprisentredeuxmâchoiresdebois,ilauraitsecouélatête:«Non.ÀPozzo,HauserabienditqueRasmussens’étaitaussiémudeladécouvertedesonassistant

sur les disparitions d’enfants. Ils œuvraient côte à côte. » Alors qu’avaient-ils appris ? Bénédictréfléchitsurlanaturedeleursliens:«Leurrencontres’effectueparl’intermédiaired’OttoCosmas.Cedernier connaissaitRasmussenpuisqu’il l’avait commanditépour rédigerunehagiographiedessaintscentréesurleurjeunesse.« SeulementCosmas vieillit.Alors il se prend d’intérêt pour le petitRainerio, son voisin. Il lui

apprendàlireetàécrire.Ilgagnesonamitiéetsaconfiance.Lejourvenu,l’adolescentRainerioestprêtpourleseconder.« Quelques années plus tard, Otto Cosmas meurt et Rainerio reprend le flambeau. Il remet

l’ouvragecompletàcelui-làquinel’attendaitpeut-êtreplus:MonseigneurHenrikRasmussen.»Bénédictimaginal’étonnementducardinalenvoyantcegarçondupeuple,filsd’artisans,conclure

letravaild’unvieuxlettré;maisaussisasatisfaction:voilàunjeunehommehardi,latêtefarciedelaviedessaintsetinconnuduLatran;uneaubaine!Illeretientàsescôtés.«QuelleréussitepourRainerio!Sanstitres,sanséducation,levoilàadmisauseindupouvoirde

Rome!

Page 204: Delivrez-nous du Mal

«TomasodiFregi,l’amid’enfance,adécritunRainerioayanttoujoursétébrave,naïf,généreux,mais impressionnable. Il se serait entièrement conformé aux habitudes d’Otto Cosmas, changeantjusqu’àsontempéramentpourluimieuxcorrespondre.«Nul doute qu’il en a fait autant avecHenrikRasmussen, son bienfaiteur. Prompt à admirer, il

devaitlevénérer.«Rainerio est alors un garçon heureux.Tout lui sourit. Il seconde un personnage haut placé de

l’Église.«Zapettaparlemêmed’unenouvellemaisonoùaccueillirleursparents?»Puisvientlarévélationdesraptsd’enfants.« Lucide, il mesure que sa découverte, qui implique forcément des personnages puissants et

dangereux,metsavieenpéril.«Celaleterrifie.«Ce serait l’origine de cette sombre humeur, triste, inquiète, queTomaso avait notée lorsqu’ils

s’étaientrencontréspourladernièrefois.« De surcroît, Marteen a expliqué que Rainerio ne se rendait plus au palais de Rasmussen. Ce

dernieravaitdûfaireenvoyerdeuxhommespourl’allerchercherchezlui.«Pourluidirequoi?»BénédictGuirelâchasonattentionetfermasespaupières.Lasanctionfutimmédiate:sonbourreauaccrutlatensiondesliensquiluiécartelaientlesbraset

les jambes.Bénédict gronda de douleur. Il sentit une boule de feu lui traverser le corps. Ses dentss’empreignirentdanslapoired’angoisse.Concentre-toi…Neperdspas…Lebourreauexaminasespupilles;ellesétaientdilatées,leblancdel’œilavaitviréaubleufané,les

canauxsanguinss’étaientrompusetenchevêtrés.Concentre-toi…Bénédict,lecœurbattant,l’haleinecourte,repritlefilrompusurRasmussen:IlrevoyaitlafaçadedesonpalaisdelaviaNomentanarecouvertedudrapnoirdedeuil,lafoule

quis’amassait,laprocessiondecardinauxvenuerendrehommageàsadépouille.Et puis, le lendemain, l’empressement, la bousculade presque, pour déménager le mobilier du

palaisdansunconvoidecharrettespourlaFlandre.«PourquoilasœurdeRasmussenvoulait-ellequitterRomesirapidement?»De plus en plus décousue, sous l’effet de la fatigue, la pensée de Gui bondit sur la sœur de

RasmussenauvisagehautaindelaveuvedeMaximedeChênedollé.Lavoixdelafemmerésonnaitdanssatête,répondantàcelledesonmariassassiné:Lui:J’exploitevingtbâtimentsàOstie.Jesuisriche, jem’apprêteàm’installeràRomedansun

nouveaupalaisde trentepièces, jesuismariéàmaquatrième femme, j’aideuxmaîtressesdontunepersaneetdouzeenfants.Elle:Chênedolléétaitunhommeréservéetfidèle,hélas,sanshéritier.Luiencore:Jecompose,avecbonheurdit-on,desfacétiesriméesdansletond’Anacréon.Elleparcontre:Monmarin’ajamaissualignerdeuxverscorrects.«Pourquoiceslibertés?Voulait-ilm’éprouver?Etcesprécautionsafindelaisserderrièreluiun

Page 205: Delivrez-nous du Mal

documentcodé?…»SuivezlapistedeRainerio…«Laphraseclef?«Quicherchait-ilàtromperaveccesmensonges?»BénédictrevoyaitMaximedeChênedolléentrerchezlui,s’affalersursachaiseetgrommeler:Par

laCroix,leSocleetleCalvaire,nepourriez-vouspasvoustenirdanslesbeauxquartiers?Ceseraitpluscommode.Etplusdécent.«Selonlesdiresdesaveuve,ChênedolléétaitunmarchandbanquierquifaisaitcréditauLatran.

Inquietdel’électiond’unnouveaupape,ilavaitréclamédessommesnon-recouvrées,etvoilàqu’ils’alarmait,craignantpoursavieetqu’ildécidaitavecsafemmedequitterRome!Endépitdeleurpalaisenconstruction…«MaisquellienavecRainerio?«Unmarchandbanquieretl’assistantd’unPromoteurdeJustice?«Pourquoi,danssontextecodé,Chênedolléreste-t-ilaussiénigmatique?Endit-ilsipeu?»SuivezlapistedeRainerio.«HormisévoquerlesquatrecardinauxdéjàassassinésetajouteràlalistelesnomsdeRasmussen

etdesonassistant,ilnedévoilerien.«Pourquoia-t-ilincitéZapettaàvenirmevoir?»Bénédictsefigea.«Moccha!»Ilseremémorasonpalais,lesenfantsquicouraient,lesfemmes,soncabinet,leslutrinsdelivresde

poètes,lebustegrecderrièrel’écritoire…Quelquechosen’allaitpas.«Anacréon!»Guis’aperçutque,influencéparladémarchedestexteschiffrésdeChênedollé,ils’étaitefforcéde

décodersesécritsmaisavaitomisd’écouterattentivementsesparoles!«Lebustedans lecabinetdeMocchaétaitceluid’Anacréon!Ses femmes,sesenfants, lapoésie

grecque, la jolie persane aux yeux verts…En parlant de lui,Chênedolléme décrivaitMoccha ! Ilvoulaitmemettresursapiste!…«Ilnelecitenullepart,pasmêmedanssontextecodé,pourêtrecertaindenejamaisrisquerdele

compromettre…«Mocchaétaitsonallié!Etjenel’aipasvu!«Mesamisontconfianceenmoi…a-t-il répété à plusieurs reprises. » Là résidait le véritable message clef ! « Si je m’étais ouvert àMocchaàtemps,ilm’auraitéclairé…Peut-êtremêmesavait-ilcequ’ilestadvenudeRainerio…»BénédictGuisetrouvaseulfaceàdeuxinterrogationsmajeures:«Qu’ai-jemanquéd’autreparmilesindicesdeMaximedeChênedollé?»Etsurtout:«Pourquoimoi ?Pourquoi cemarchandbanquier, richeetpuissant,pourquoipense-t-il àmoi?

Commentcroit-ilqu’enmedotantdesipeud’éléments,jetrouverailefinmotdel’énigme?« Les femmes… l’argent… la trahison… Rien n’est jamais ce que l'on croit… avaient été ses

dernièresparoles.»Réfléchis…

Page 206: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE16

Uneportedefers’élargitsouslapousséededeuxmoines;Artémidore,l’abbéProfuturusetAtépénétrèrentdanslapièce.Lajeunefemmesoutenaitsonpère.Enentrant,elledécouvritunechambredechirurgie;lesmurs

étaientgarnisdebocauxdeverre remplisd’organes immergésdansune solution laiteuse.Certainsavaientété réduitsen tranches,cuitspar le liquidedeconservation.D’autres,descerveaux,unseinrongé par le cancer, un pancréas, des embryons, des vessies déshydratées, ressemblaient à destubercules.Surunchevalet,descroquisrévélaientl’anatomiehumainedesdeuxsexes.—Nous récupérons lescorpsdescondamnésàmortafindenousenservirdemodèle,expliqua

ProfuturusàAté.Lesdépouillessontjetéeshorsdumonastère.Iln’estpasquestiondeprofanernotrecimetièreavecdesdamnésexclusduCiel.Au milieu de la salle trônait un sarcophage de bois clair, fermé, posé sur quatre pieds. Deux

vasquesdecireplantéeschacunedetroispetitesmèchesenflamméesrépandaientsouslecercueilunemincefuméequil’enveloppait,avantd’êtreaspiréeparuneouverturegrillagéedansleplafond.Cettecolonne de fumée, tourbillonnante comme une vis sans fin, avait quelque chose de maléfique etd’inquiétant.Quatre moines vêtus de blanc, têtes couvertes, attendaient immobiles, prompts à répondre aux

ordres.Artémidorepritlecontrôledesopérations.Ilfitouvrirunouvrageposésurunlutrin,leLivredes

officesdesespritsdeSalomon,etinvital’undesmoinesàseprépareràlalecture.—Ce sont les incantations pour laRésurrectiondesmorts retranscrites de lamain de Salomon,

expliqua-t-ilàAté,prisessousladictéedesdémonsparleroijuif,dixsièclesavantnotreère.Voilàdesgénérationsetdesgénérationsquedesprofanesconsultentcesformulessanssavoircommentlesexécuter.Hormisquelquessorcièresvouéesausecret,etquelquessectesdisparues,personnen’asulesmaîtriser.Jusqu’ànous!Ilfitunsignedufront;aussitôt,unesecondeportes’ouvritetlesenfantsapparurent.—Lesvoilà.Atésentituneraideurdanslebasdudos.Elleétaitimpressionnéedesetenirsiprochedecescinq

jeunesprodiges.Euxnepouvaientdétacherleursregardsdessinistresbocauxquilesenvironnaient.Profuturus assigna à chacun une place autour du sarcophage. Perrot, Agnès, Jehan, Damien et

Simonfurentrespectivementplacésdepartetd’autredecadrestendusdetoileopaque;dèslors,ilsnepouvaientplussevoir,nicommuniquer.Ilsétaientseuls,lesarcophagesousleursyeux.Artémidore fit signe à deux moines qui s’approchèrent, en saisirent les côtés et levèrent le

couvercle.Toutlemonderetintsonsouffle.Profuturussesigna.Lecadavred’unhommeapparutdanslalumièreetlafuméeblonde.Hormissa

tête, son corps était entièrement enveloppé dans une épaisse peau de cerf, ouverte de quatre petits

Page 207: Delivrez-nous du Mal

troussurlethorax.—Quiest-ce?demandaAtéàProfuturus.— Nous avions cinq postulants pour cette expérience, répondit l’abbé. Ils étaient souffrants,

prochesdeleurfin,maislejeunePerrotlesaguéris!Nousattachonsdésormaisbeaucoupdeprixàétudierl’évolutiondeleurcondition.Cetintrusdanslemonastèreesttombéàpointnommépourlesremplacer…Intriguée,Atés’approcha.Elleblêmit.Endépitdespremièresatteintesdelamort,elleétaitcertained’avoirdéjàvucethommequelque

part.Soudain,elleserappelasonopérationdeCantimpré,lesenfants,leprêtrequilesenseignait…LepèreAba!C’était lui, l’intrusquiavaitemployélaclefdesonmercenairetuéàCastelginaux,lui,quidevait

l’avoirpistéedepuislepaysd’Ocetquiavaitréussiàs’introduiredanslemonastère!GuillemAbadeCantimpré.EllesetournaversPerrot.Ilétaitlivide.Luiaussiavaitreconnuleprêtre.Cefutlecoupleplusdouloureuxqu’ileûtreçudepuissonenlèvement.Lapièce,lesbocauxmorbides,ladépouillecousuedanslachairdecerf,Profuturus,lesmoines,le

mondetoutentiersedérobaitsoussespieds,aveccettesensationd’êtreavalé,aspirécommeaubordd’unprécipiceverscevisagemarbré,mutiléd’unœil.Ses yeux s’emplirent de larmes. Fébrile, Perrot se sentait cependant aux mains d’une volonté

supérieurequil’empêchaitdehurleretdeseprécipitersurlemort.Atécompritcela.Elleétaitaussiglacéed’épouvantequelui:ellevoyaitvenirdanssonregardfixe,toutcequ’elle

appréhendaitchezcegarçondouédeforcesterrifiantes.Ellevouluts’avancerprèsd’Artémidore,l’avertirdudanger,maiselleneputaccomplirunpas.Perrotl’avaitvue.Leursregardssecroisèrentunefractiondeseconde;suffisammentpourqu’Atéfûttétanisée,pour

qu’elle saisît que le garçon avait percé ses pensées et lui interdisait de révéler quoi que ce fût surAba;assezpourperdrepiedetlâcher,commefolle,uncristrident.Danslesilencemorneetprofondquirégnaitdanslasalledepuisladécouverteducadavre,cecri

futeffrayant.Atédemandaàsortir,àfuircetendroitmaudit.—Laissez-moi.Jeneveuxpasresterici!Maislaportedeferrésistaitàsesassauts.Surpris,puisbientôtagacé,Artémidoreordonnaqu’onlachasse.La femme hystérique, ceinturée par des moines, fut reconduite dans sa chambre, alors même

qu’ellehurlaitvouloirquitterlemonastère,s’éloignerauplusvite…—Nousallonspérir,nousallonstousêtrechâtiés!…

Page 208: Delivrez-nous du Mal

Autour du sarcophage, après quelques moments de flottement, tout retourna dans l’ordre.Artémidore, peiné par la réaction de sa fille, preuve d’une faiblesse qui la déclassaitirrémédiablement,invitaProfuturusàpoursuivrel’expérience.L’abbéenjoignitaumoinejuchéderrièrelelutrinetleLivredesofficesdesespritsdeSalomonde

commencersalecture.Lentement,celui-cisemitàréciterlemêmeversetgrec,sanss’interromprenibaisserlavoix.Pendant ce temps, Profuturus saisit trois galets d’ambre, de quartz et d’obsidienne et les déposa

danslesouverturespratiquéessurlapeaudebêtequienveloppaitAba,laissantlibrelequatrièmeetdernierorifice,situéauplexussacré.Perrotobservaittouslesmouvementscommes’ilsétaientarticuléspardesombres;ilnechgnait

plusdespaupières,sonsouffles’accéléraitetseraccourcissait.Jamaisiln’avaitéprouvéautantdesensationsneuves,deperceptionsquiluidonnaientl’effetque

son«don»étaitplusamplequ’ilnel’imaginait.À nouveau, il se mit à entendre des voix. Mais cette fois, il comprit : il surprenait les voix

intérieuresdeceuxquil’entouraient!Le processus débuta par celles de ses quatre compagnons. Agnès, Jehan, Simon et Damien, qui

devinaientquelesIncantationsdeSalomonluesparlemoineexcitaientchezeuxleurspouvoirs,s’enremettaientausermentqu’ilsavaientéchangé:refuser,faireéchoueràtoutprixl’expérience.Maisils’agissaitdésormaisderamenerlepèreAbaàlavie!Perrotavaitdevinélesintentionsd’ArtémidoredeBroca.Ilauraitvouluhurler,interpellerlesenfants,lespousseràrenonceràleurpacte,àl’aideràrendre

vie au bon prêtre deCantimpré…mais cette volonté supérieure qui avait établi son siège dans saconscience,cettevolontésupérieureluidéconseillaitdes’exprimer.Lesoutilsdevivisectiondelapièceétaientsuspendusàdeslanièresdecuir;l’abbéProfuturusprit

un couteau et s’approcha du corps d’Aba. Il découpa une ouverture dans la peau de cerf et, surl’avant-brasgauche,pratiquauneprofondeentailledanslachairblafarde.Il se munit ensuite d’une fiole de sang rubicond et, à l’aide d’une lancette, en déposa quelques

gouttessurlablessuresombrequ’ilavaitouverte.Perrot,dotédenouveauxdonsdepuisquesessenss’étaientmisenalerte,arrivaitnonseulementà

entendre ce que l’abbé se disait, mais aussi à reconstituer le cheminement de ses sentiments etl’originedesesespoirsactuels.Biendesfois;ilavaitpratiquédesperfusionsliantuncorpsàunautre,pourtenterdefaireprofiter

unmaladedusangd’uncorpssain;mais,sansqu’ilcomprîtpourquoi,certainestransfusionsétaientcouronnéesdesuccèsalorsqued’autrestuaientenquelquesinstantslescobayes.Il lui fallait découvrir le sang universel, appelé « sang du Christ », compatible entre tous les

humains et tous les animaux. C’était indispensable pour le bon déroulement de l’expérience derésurrectiond’aprèslesformulesdeSalomon.Profuturuscherchavingtansdurant,saignantdesmilliersdesujetsàtraverslemonde.Entuantla

grandemajorité.Jusqu’àcequel’idéeluivîntdes’intéresserauxstigmatisés.IldécouvritquelesangverséparcesélusauxsixplaiesduChristencroixn’étaitpasleleur…Et

qu’ilétaitcompatibleavecceluidetousleshumains.

Page 209: Delivrez-nous du Mal

IlavaittrouvélesangduChrist.PerrotobservaArtémidoredeBroca:La résurrection des corps !… Mais que dire des corps flambés, des décapités ; des dépouilles

dévoréespardesbêtes?Commentlesâmesretrouveront-ellescescorpsauretourduSauveur?Perrotallachercherlaréponsedansl’espritdeProfuturus.Toutcadavre,mêmeréduitencendres;conserveenluiunemarquedistinctive:une«empreinte»

del’âmequ’ilahébergée.C’estcesceau,propreàchaqueêtrevivant,quiestlagarantiequechacunretrouvera soncorpsauJugementdernierLadémonstrationétaitdepuis longtemps sousnosyeux :lorsqueJésusressusciteLazareenluiintimant:«Viensici!»,ilnes’adressepasàsonâme(commele font tous les pseudo-thaumaturges qui se piquent de résurrection), mais à sa dépouille étenduedepuisquatrejoursdansletombeaudeBéthanie.Ranimezlecorps,etvousluirendrezsonâme.LerelèvementdesmortspromisparleChristestinscritdansnotrechairdèslanaissance.Telleavait été l’immensedécouverteaccomplie ici parArthuisdeBeaune, suiteaudéchiffrement

desécritsdeDémocritesurl’atome,des«visions»desaintSélasetdelaphilosophiedel’UnselonParménide.Àl’heuredelarésurrection,lecorpssusciterasonâme,etnonl’inverse!Lemoine lecteurcontinuait, imperturbable, à réciterSalomon, lavoix lente,perpétuant lemême

versetqui,àforcedescansion,résonnaitcommeunchantlugubreadresséàdesforcesinvisibles.Damien et Simon, eux, les voyaient, ces forces invisibles convoquées par la litanie ! Elles

pénétraientdanslasalle,virevoltaientautourdusarcophageetdeladépouilledupèreAba…—Combiendetempscelava-t-ilprendre?demandaArtémidore.L’abbéProfuturussourit.—D’aprèsmoi,àpeinequelquesinstants!À l’extérieur, les moines s’étonnèrent d’une brusque déperdition de jour. Un astrologue qui se

préparaitsurlesrempartsàétablirl’ascensiondroitededeuxplanètes,vitlanues’assombrird’unemanièreinquiétante.Avec cela, une tiédeur insolite l’enveloppa, en plein hiver, alorsmême qu’il ne percevait pas le

moindre souffle de vent du sud ; pourtant les ifs des jardins bruissèrent, les chevaux ruèrent dansleursstalleset lecœurdesclochesd’airaindespetiteséglisesdumonastèresemitàvrombir sansexplication…Perrot,lui,danslesilencedelapièce,derrièrelamonotonelecture,entendaitdesmurmures!Il observait le cadavre du pèreAba, autant grâce à ses yeux qu’au travers de ceux de Jehan, de

Damien,d’AgnèsetdeSimon.Damienapercevaitdesnuéesnoirescoifféesd’unetêtedediableentreretsortirdelacolonnede

fuméequimontaitautourdusarcophage.Maislegarçondétournaitleregard,baissaitsespaupières,pournepasles«chasser»,commesondonleluipermettait,etcommeArtémidoreetProfuturusenavaientcertainementledessein.«Nepascoopérer»,serépétait-il.Illaissaitlesdiabless’accumulerdanslapièce.PerrotvoyaitaussicesombresspectralesappeléesparlesversetsdeSalomon,remuantau-dessus

delacarcassedeGuillemAba;certainespiquaientviolemmentsurlecorps,commedesoiseauxde

Page 210: Delivrez-nous du Mal

proie, mais rebondissaient, heurtées par la peau de cerf qui semblait leur être un rempartinfranchissable.Desoncôté,Simonnevoyaitpas lesdémonsmais les revenants.CommeDamien, il fermait les

yeuxpournepasparticiperàl’expérience.Maisilentendaitunevoix.Unevoiximplorante.Perrotl’avaitreconnue.L’âmedeGuillemAbaétaitderetour.Perrot sentit sesmains et ses pieds lui brûler. Il saignait soudain les six stigmates des plaies du

Christ ! Mais ce qui l’effraya davantage, ce fut que personne ne s’en aperçut ; Profuturus etArtémidoreleregardaientsansétonnementparticulier…Perrot,ensanglanté,braquasonregardsurceluidesdiables:aussitôtilss’évanouirentenpoussant

uncri,sansécho,etquis’interrompaitdèsleurdisparition.Damienfutsurprisd’assisteràcettedébandadealorsqu’iln’yétaitpourrien.Artémidores’avançaversAba.Sonvisageresplendit.—Venezvoir!lança-t-ilàProfuturus.Ce dernier constata que l’entaille pratiquée sur l’avant-bras du mort s’était éclaircie, les chairs

ramollies,etlesangd’Agnèsposéaveclalancettefrémissaitcommes’ilétaitenébullition.—Perrotestentrainderégénérersonsang!déclaraProfuturus.MaisPerrotne faisaitpasquecela. Il étaitdevenu, lui, cepersonnagedouéde tous lespouvoirs

qu’appréhendaientlesenfants,réunissantlesdonsdescinqcompagnons,etplusencore.Cependantiln’avaitpaspeur,ilnesesentaitpassubmergéparcetaccroissementdepouvoir,mais

plutôtguidéparcetteforcesupérieurequiagissaitetparlaitensonfor;cettemêmevoixdevéritéquis’adressaitaujeuneJehanchaquefoisqu’iltombaitdansdessongesmiraculeux!Perrotaperçuttroiscouleurs.Lestroispierresd’ambre,dequartzetd’obsidiennedéposéesparProfuturussurlecorpsd’Aba,se

mirentàdiffuserunéclatbleu,vertetrouge.Perrotétaitleseulàlespercevoir.Ilcompritquesondevoirétaitd’étendrecestroisirradiationsdecouleursquivoletaientau-dessus

d’Aba,lesétendreafinqu’ellesenveloppassentsoncorpsentier.Ilseconcentra,concentrasesdonssurceslumignonsvacillantset,puisantdanssapropreénergie,

leurdonnal’élandes’accroître…Maischaquevariation,chaquepoucegagné,entamaitterriblementsesforces.Lebleu,lerougeetleverts’enchevêtraient,oscillaient,roulaient,sedivisaientcommedel’huileà

lasurfacedel’eau.Ilsdevenaientsiintensesquelesvolutesdefuméeverticaleautourdusarcophages’enimprégnèrent.Perrotbataillaitcontreunarc-en-cieltourbillonnant.Dans son esprit, la pièce avait disparu, il était seul, suspendu dans l’espace avec le corps inerte

d’Aba.Seuldansl’éclatdel’auraenreconstruction.Ilposalebleuquisestabilisa,épousantparfaitementledessinducorps.Ils’acharnaaveclesdeuxdernièrescouleurs.Lorsque,enfin,lestroishaloseurentretrouvéleurplace,ils’évanouit.Maisavantdeserenverserà

Page 211: Delivrez-nous du Mal

terre,ileutletempsd’apercevoirunpuissantéclatblanc,longetfin,s’engouffrercommeunéclairdanslecorpsdeGuillemAbaparl’orificeouvertauniveauduplexussacré.Dans lapièce,ProfuturusetArtémidorevirent avec surprise lepetitPerrotperdreconnaissance,

ainsiqueJehan,Agnès,DamienetSimon!Lesenfantsdéfaillirentenmêmetempsettombèrentausol.Lesdeuxhommesseregardèrent.MaisProfuturuscria.Unfiletdesangcoulaitdepuisl’avant-brasd’Aba,commeunvivantblessé.Ils’approchapourobserverlevisage.GuillemAbaavaitretrouvésonsecondœil!Sesyeuxscintillaient,habités,fixantleplafonddela

pièce.Ilyeutunlongmomentd’épouvante…Touslesmoinesprésentsàl’expériencerapportèrentqu’alors,ilsentendirentdistinctement,dansle

silence,battrelecœurducadavre…

Page 212: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE17

BénédictGuivivaitl’agoniedesoncerveau.Rainerio.Sespensées et soncorps étaient captifsd’ununivers somnolent, ralenti, vulnérable à lamoindre

variation.Lafatiguelerongeait.Sessenss’émoussaient.Ilrâlait.Cerâlerésonnait.Lesosdesamâchoire,lesparoisdesoncrânevibraientaumoindresonémis.Lefonddesesyeuxluibrûlait.L’enseignecloutéeau-dessusdesatêten’étaitplusqu’uneinformetachedecouleur…Rainerio.Des imagesnaissaientetdéferlaientdanssonesprit.Desbribesdesouvenirs, intempestives, sans

lienslesunesaveclesautres,bouleversaientlaplusfragilelignedepensée.Deséclairsconcentraientunevieenunesecondederêve.Samémoirephénoménaleressemblaitàprésentàunvitrailbrisé,desmilliersd’éclatsdecouleurs

répandusausolentrelesmeneauxetlescroisillons…Toutsemélangeait:l’axiomed’Euclide…Si une droite coupant deux droites fait les angles intérieurs du même côté plus petits que deux

droits,cesdroites,prolongéesàl’infini……etlesouvenird’unvoyageàFlorenceentreprisàseizeanspourconsulteruneéditiondesNoces

deMercureetdePhilologiedeMartinCapella.Rainerio.LefrèredeZapettaadécouvertunterriblesecret;uncomplotquiliedesenfantsprodigieuxàdes

simulacresdemiracleorchestréspar l’Église!…Unegrandemachinationseprépare?Desprélatsimpliqués.Raineriosaitquesavieestenpéril.Soitilestmort.Soitilafui.Où?Alorsqu’ilperdaitlesensetlaliaisondesimagesquis’offraientàlui,Bénédictentrevitsoudainla

silhouetted’unefemme.Elles’approchait.Elleavaitdelongscheveuxblonds,desyeuxnoirs, leshanchespleines, leseinlourd.Unsourire

consolantsursonbeauvisage.Ellesepenchesurlatabledetorture.Ordodisciplinae.BÉNÉDICTGUIARÉPONSEÀTOUTRainerioestpartisecacher.Sitôtladécouvertedel’assassinatdeRasmussen?

Page 213: Delivrez-nous du Mal

Oùtrouverasile?Oùportersonsecret?IldétientdequoidiscréditerleLatran?Non…Rainerioment.Pourquoivient-ildemanièresibrèveàl’abbayedePozzo?Iln’ypassequequelquesheures.Fait-ilvraimentdesrecherches?Non.Ilsaitcequ’ilveut.Ilvientcollecter.BénédictrevitZapettadanssaboutique,lafigureinquiète,auborddeslarmes.Troplongtempscruquelefrèreétaitunevictime…Rainerioenservicecommandé.Lafemmeau-

dessus de lui approche son visage. Bénédict sent ses boucles de cheveux lui caresser les joues. Ilretrouvesonparfumdesantal.Aurélia,safemme.Elleposeseslèvressurlessiennes.Glacées.LecardinalMocchaetCantimpré…Onluiinterditd’enquêtersurlevillagemiraculeux.Qui?Rasmussen et Rainerio se dressent contre lui, l’empêchent de se renseigner… ? Mauvaise

distributiondesrôles.LorsqueMaximedeChênedollécitedanssontextecodélesnomsdesquatreprélatsassassinésdepuisdécembre…PuisceuxdeRasmussenetdeRainerio…Enréalité, ilne lesassociepasàcesmorts:Illesdésigne!Illesdénonce!Rainerioestunmenteur.Miseenscènedesadisparition.Bénédictétaitaffligédecoupsetdegiflesdelapartdesesbourreaux,nepouvantretenirsespaupièresdesefermer.Rainerioestuntraître.

Page 214: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE18

L’abbéProfuturusavaitfaitporterlecorpsressuscitéd’Abadansunecelluleenhautdumonastère,secrète,avecordredenejamaisleséparerdupetitPerrot.—Ilnefautpascourirlerisquequelepouvoirguérisseurdel’enfantdiminueavecl’éloignement.Riendesvariationsdelasantéd’Aban’échappaitàl’abbé.Ilrequéraitbeaucoupdesoins.L’homme

étaitfaible,lapeauterne,larespirationdifficile,éveillé,maissansaucuneconscienceparticulière.Profuturuscompulsaitavecfrénésiesabibliothèqueconsacréeauxrécitsderésurrectionoùilavait

misenévidenceque,hormislorsquelemiracleétaitexécutéparunmessietelqueJésusouMithra,lesressuscitésétaientsouvent,aumieux,desvivants«ensursis»;ilsparvenaientàsemettredeboutetàarticulerquelquesphrases,maisnepouvaientniboirenimanger,ni trouver lesommeil.Aussis’éteignaient-ilsauboutdequelquesjours,dansd’atrocessouffrances.Bienqu’ilnebougeât,nineparlât,Abbadormaitetsoncorpsavaittoléréunpeud’eaufraîche.Celaseulsuffisaitàéchaufferfurieusementl’espritdel’abbéProfuturus.«Noussommesàl’aubed’uneèrenouvelle!»étaitsonexclamationdumoment;illarépétaitpour

luiseul,commeunapôtre–pensait-ilens’identifiant–aprèslaPentecôte.Levisaged’Abaétaitcommedumarbre,sesyeux,bienqu’allumés,restaientfixes,regardantsans

rienvoir.Lesséquellesdesanoyadeétaientimperceptibles.Perrotdemeuraauprèsdelui.Ilsn’avaientpaséchangélemoindresigne,maisl’Enfant-Dieuétaitleseulàavoirsentileregard

duressuscitéseposervolontairementsurlui.Àcemoment,ill’auraitjuré,lepèreAbaluiavaitsouri…

Raviparlesuccèsdelarésurrectionetparlespossibilitésqu’ellelaissaitprésager,ArtémidoredeBroca allait quitter le monastère Albert-le-Grand pour retourner à Rome surveiller l’élection dunouveaupape.IlsefitconduiredanslachambreoùavaitétécloîtréeAtéaprèssonesclandre.La jeune femmen’avait toujourspas retrouvé lamaîtrisede ses sens ; elle s’entêtaitdanscequi

s’apparentaitàunlongdélire,criant,vociférant,proférantdesimprécationscontrelesmembresdecemonastère coupables selon elle de tenter le diable, d’offenser les lois de Dieu et de pousser à lanaissance,enlapersonnedupetitPerrot,d’unnouvelAngeexterminateurquis’abattraitbientôtsureuxtous!Atéavaitgriffésonvisagejusqu’ausang,sesyeuxlançaientdesflammes,sescheveuxdénouéslui

donnaientl’airhallucinéd’uneÉrinye.Àlavuedesonpèrequiavait l’intentiondelarameneràRomeaveclui,elleredoubladecriset

d’anathèmes. Une peur primale la dominait : elle déclara Artémidore de Broca agent du démon,accusédetouslescrimesetdetouteslesbassessesd’Albert-le-Grand;ilétaitleGanelondel’Églisequipréparaitlavoieàlacohortedel’Antéchrist…Lechancelierobservaavectristesseleserrementsdesafillefavorite.IlnepouvaitêtrequestiondelareconduireencetétatàRome.Iln’étaitplusquestiondeluifaire

confiance,malgrétoutcequ’elleavaitdéjàaccompli.

Page 215: Delivrez-nous du Mal

Artémidoresentitsoncœurseserrer.—Elleresteici.Letondesavoixfitcomprendrequ’ilauraittoutaussibienpudire:«Ellemeurtici.»

Page 216: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE19

Douzejoursplustard,Romeavaitunnouveaupape.À la surprise générale, pour la première fois, le frère d’un ordremendiant ceignait la tiare : le

franciscain Jérôme d’Ascoli devint, sous le nom de Nicolas IV, le cent quatre-vingt-neuvièmesuccesseurdesaintPierre.Lenouveausouverainpontife,aprèsavoirrécitéunlongcomplimentdevantleconclave,quittales

cardinauxélecteurspourtraverserlepalaisduLatranendirectiondelachancellerie.Escortédesonchambellanetdetroisprêtresdesasuite,ilpénétradansunevastesallenue,dallée

demarbre,auxplafondsélevésdeplusdedixmètres,sansautremobilierquelebureaudeFauveldeBazan.Ungardepostédevantlaporteducabinetd’ArtémidoredeBrocal’entrouvritetpassaunœildans

lapiècepuislarefermaetfitsigneàNicolasIVd’attendre.Le comble de cette situation n’était pas que le nouveau pontife se déplaçât lui-même afin de se

présenter au chancelier ; ce n’était pas que Broca eût l’insigne audace de faire lanterner lereprésentant de Dieu sur terre ; c’était que personne, ni le pape ni ses gens, ne s’émouvait de lamoindredecesatteintesàlamajestépontificale.Aucun Saint-Père ne saurait gouverner Rome sans l’appui de l’indéfectible chancelier ; c’était

l’ordredeschoses,tousl’avaientreconnu.NicolasIVaussi.Ilpatienta.

ArtémidoredeBrocaétait installéderrière sonbureau.Cinqpersonnagesgraveset silencieuxsetenaientdansdesfauteuils,formantunelignefaceàlui.D’abordFauveldeBazan,àladroiteduquelsetenaitArthuisdeBeaune,àladroiteduquelsetenait

HenrikRasmussen,àladroiteduquelsetenaitlejeuneRainerio,àladroiteduquelsetenaitlevieilAlthoras.Les quatre hommes âgés, Broca, Beaune, Rasmussen et Althoras étaient le quatuor de têtes qui

commandait depuis trente ans aux destinées du clandestin et puissantConvent deMegiddo.Malgréleursliensetl’importancedeleursfonctionsrespectives,personne,mêmeauseindel’organisation,ne suspectait que ces éminences si dissemblables pussent œuvrer main dans la main : le cardinalRasmussen,grandPromoteurde Justice, était considéréàRomecomme leplus faroucheopposantd’ArtémidoredeBroca,alorsqu’enréalitéilcoordonnaitavecluilesopérationsduConvent,àl’insumêmedesasœurKaren;Althoras,lechefaveugledelaredoutableforcedebrigandsduToulousain,étaitdepuisdenombreusesannées lerecruteursecretdescentainesd’hommesennoir,mercenairesquiexpédiaient lesbassesbesognesduConvent,sansqu’aucundesesproches,pasmêmeIsarnsonsuccesseur,nesachesonallianceavecuneofficinesecrètedel’Église;ArthuisdeBeaune,legrandordonnateur des expériences du Convent, savant universellement réputé, considéré comme unnouveau Pline l’Ancien, avait quitté le siècle pour profiter de l’incroyable aventure instiguée parBroca,etpersonnenedevinaitcequ’ilétaitdevenu;quantàArtémidoredeBroca,ilétaitaccusédebiendesmaux,maissansjamaisêtrejugécoupable.C’étaitlapremièrefoisenonzeansquecesquatrehommesseretrouvaientdanslamêmepièce.

Page 217: Delivrez-nous du Mal

Carl’heureétaitdécisivepourleConvent.ArtémidoreaccordalaparoleàFauveldeBazan.Cedernier,munid’unparchemin,commença:—GrâceauxrenseignementsquenousdevonsauxprécieusessourcesdemaîtreAlthorasdansle

paysd’OcetgrâceàlasurveillanceperpétuelledeBénédictGui,touteslesfaillesliéesàl’enlèvementdePerrotontétécomblées.Illut:—Auvillage deCantimpré, la traîtresseAna a été étouffée et son corps jeté dans un torrent.À

Narbonne,nousavonsexécutélefrèreJacoponeTagliaferro,ainsiquelesdeuxsœursdesarchives,etconfisquétouslesdocumentsliésauxenlèvementsd’enfants.ÀAude-sur-Pont,lasorcièreJeanneQuimpoix,ditelaMeffraye,aététorturéeavantdesevoirarracherlecœurparledos.ÀPozzo,nousavons achevé le frère Hauser et questionné sa maîtresse, sœur Constanza, jusqu’à ce que morts’ensuive. Et puis, nous avons enfin pu identifier et éliminer notre plus redoutable adversaire àRome: lecardinalMoccha!Toutesles informationsqu’ilavaitaccumuléescontreleConventsontdésormaisennotrepossession.ArtémidoredeBrocasourit:—Passonsàlasecondephasedenotreopération.Oùensommes-nous?Il tournases regardsversRainerioetRasmussen.Ce fut le jeuneassistantducardinalquiprit la

parole.Ilportaitunelonguerobedetissuprécieuxetuncollierd’argent:—Monseigneur,malgrémaintescomplications, touts’estdéroulécommevousl’aviezordonné:

lessujetsdel’empereuretl’empereurlui-même,grâceàsongendreVenceslasII,sonttombésdanslepiège.Ilsontaccueillipourvraietinfailliblemonfauxorganigrammequidévoileles«réseaux»duConventdeMegiddo.Laparfaitecombinaisondevéritéetdemensongevadésormaisretombersurtous nos ennemis qui y sont cités. De surcroît, mes révélations étant appuyées par la présence deMonseigneurRasmussen,nousavonsséduitlesimpérialistesetrevenonsàRomeenpossessiondelaliste de tous leurs espions disséminés autour et au sein duLatran ; ainsi que les noms des prélatsvendusàlacausedel’empereur!ArtémidoredeBrocahochalatêteetpensa:«Tantdemondecroyaitquej’étaisvieilli,usé,faillible,qu’illeursuffiraitdemebousculerpour

quejetombe.Jen’aijamaisaussibientriomphédemesadversaires!»IlregardaArthuisdeBeaune.—Combiendetempspourlenouveaumonastère?EnquittantAlbert-le-Grand,Artémidoreavait emporté avec luiBeauneetquatorze savants, ainsi

quedesgrimoiresprécieux.L’objectifétaitd’édifiersurl’îledeCorfouunnouveaulieusecretdédiéauxexpériencesduConventdeMegiddo,moinscompromisquelaforteresseprèsd’Ancône.—Toutestenplace,réponditArthuisdeBeaune.J’embarquedemainpourCorfou.—Leressuscité?demandaBroca.—L’expérimentationdeProfuturusest concluante,mais ilvanous falloir l’éleveràunmeilleur

niveau.Etpourcela,lapaixetladiscrétiondontnousallonsjouiràCorfouserontprimordiales.—Bien,fitlechancelier.Toutestenordre.—Pasentièrement.C’étaitlevieilAlthorasquivenaitsoudaindeparler.

Page 218: Delivrez-nous du Mal

—Ilnousresteàstatuersurlesortdumonastère.J’airéussiàfaireportermestroupesenItalieenlesforçantàsuivreleprêtredeCantimpré.Jecomptequecelaserve.Entrenteans,notremonastèreest devenu trop connu. Il intrigue. Comme au temps de notre installation à Sainte-Lucie. Lorsquel’empereurcomprendraqu’ilaététrompé,ilchercheraàsevenger.LemonastèreesttropimprégnédesactivitésduConvent.—Faiscequetujugesbon,Althoras,dictaArtémidore.Fauvellevalessourcils:—Vraiment,VotreGrâce?AtédeBrayacs’ytrouveencore!Levieuxchancelier,impavide,déclara:—C’estégal.Il congédia ses trois frères du Convent et ses deux meilleures recrues, Bazan et Rainerio, qui

quittèrentsoncabinetparuneportedérobée.Ildaignaalorsrecevoirlenouveaupape,quipatientaittoujoursdanssonantichambre.NicolasIVseprécipitapourbaiserlamaind’Artémidore,maislechancelierserécriaet,avecbien

despeines,posaungenouàterrepourembrasserlamainpontificale,commeleplushumbledesessujets.Aprèsquoi,difficilementremissursespieds,illuilança:—Asseyez-vous.

Page 219: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE20

ÀVarano,ausuddumonastèreAlbert-le-Grand,uneembarcationdevingtmètresdelong,grééeavecdeuxmâtsetsixvoiles,etnomméeleSaint-Linaccostaauquai.Unecommunautédevingtmoinessetrouvaitàbord,venuedeConstantinopleavecunecargaison

delivrestraduitsdel’arabe.Lacommunauté, sous lesordresd’unpèreabbé,devaitdécharger lesouvragesetMesporterau

monastère.Seulement,sitôtqu’ilsmirentpiedàterre,presquetousfurentpassésaufildel’épéeparunebande

debrigands.IsarnetseshommesdeToulouse.

JobCarpiquet, le jeune homme d’Althoras qui avait suivi le pèreAba jusqu’aumonastère, sansjamaissefairedécouvrir,avaitlaisséderrièreluilesinstructionsnécessairespourqu’Althoras,Isarnetseshommespussentlesuivreàquelquesjoursd’intervalle.LorsquelepèreAbaparvintàpénétrerdanslemonastèreensesubstituantàunhommeennoir,ce

futsouslesyeuxébahisdeCarpiquet.Dèslorsl’espionallaattendresesmaîtresàVarano.IsarnarrivasansAlthorascarlevieilaveugle,«épuiséparlacadenceduvoyage»,étaitpartise

reposeràRome.Delà,ilfitparveniràIsarndesinstructionsinouïessurl’existenceduSaint-LinetsurlemoyendepénétrerlemonastèreoùdevaitêtreretenueAgnès,safille.Grâce aux fortes sommes d’argent qu’il emportait avec lui, Isarn fit changer le contenu des

caisses…Il ordonna à ses hommes de se vêtir avec les aubes desmoines et tous semirent en route vers

Albert-le-Grand.Lepèreabbédelacommunauté,épargnépourl’instantparIsarn,leurservaitdeguide.Ilsarrivèrentaupieddumonastère.Surleversantnord,l’undesmonte-chargedescenditàterre.Onyinstallalepremierlotdelivreset

demoines.L’élévationcomplèteduchargementexigeacinqvoyages.Arrivéausommetdesremparts,Isarnnequittapasdesyeuxlepèreabbé,quitremblaitpoursavie.Lesmoinesetlescaissesdelivresfurentconduitsdanslessous-solsdelagrandebibliothèquedu

monastère.Là,Isarnordonnad’ouvrirlescaissesdebois.Le père abbé fut stupéfait : en lieu et place des grimoires et des livres qu’il avait fait charger à

Antioche,ilsdécouvraientdestonneletsremplisdebitumeetdesalpêtre,hautementinflammables.Ils’encomptaitdesdizaines;ensuffisancepourréduirelemonastèreencendres!—Maintenant,lesommaIsarn,situveuxvivre,aide-nousàtrouveroùsontcloîtréslesenfants!

Page 220: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE21

LestourmenteursavaientlibéréBénédictGuidesatabledetorture,quatre-vingt-seizeheuresaprèsledébutdesoncalvaire,considérantcetteduréesuffisantepouratrophiersonesprit.Touslesessaispratiquéssurlavictimeétaientconcluants:Guiavaitperdul’usaged’unœil,ilnesavaitplusniparlernimarcheretsetenaitpéniblementdebout.Agitédespasmesetdecontractionsnerveusesauvisage,ilavaitperdu jusqu’au souvenirde sonnometne savaitplusque se ruer sur lanourriturequ’on luijetait.Aprèslaséancedetorture,ilavaitétéconduitdansunepetitecelluledesgeôlesdeMatteoliFlo.Ildormitplusieursjoursd’affilée.Troissemainesaprèssonsupplice,sonétatnes’étaitpasamélioré;onvintalorslechercher.Guirestaitmuet,leregardhagard,réagissantàpeineauxmotsetauxbruitsqu’ilentendait.Deux

gardiensl’empoignèrentcommes’iln’eûtétéqu’unobjetouunanimalmort.Ilsletramèrentdansuncouloir.Bénédictallaitêtreprésentédevantuntribunaldebassejusticeecclésiastique.Sesrarespenséesneconstituaientplusqu’unmagmainforme,seremployantsurlui-mêmedansle

vide.Toutefois,à ladifférencede tous lesautressuppliciésquiavaientenduré lemêmetraitementque

lui, son cerveau ne s’était pas définitivement arrêté de fonctionner ; plus exercé que la grandemajoritédeshommes,pluspresteetvigoureuxquelamoyennedesessemblables, ilperpétuaitsonagitationnerveuse,emportéparsonpropremouvementd’inertie,maisprivédetoutecohésion.LesgardiensdéposèrentBénédictsurunbancdanslevestibuleenattendantl’arrivéedelacharrette

quilesconduiraitautribunal.Durantl’attente,unefemmeentra;elleapportaitdeslingesmaculésdesangetdechairsquiservaientànettoyerlesustensilesdetorturedeMatteoliFlo,etouvritunetrappeplongeanteoùellelesfitdisparaître.DelàsurgitlapremièreimpressionfamilièredeBénédictdepuisdesjoursetdesjours,lepremier

souvenirprécis.Uneodeur.Uneodeurd’eau.Uneodeuréveillaitconfusémentunpandesamémoire.Pendantuninstant,ilsefigea.Sesgeôliersnes’aperçurentderien,moinsencoredesonœilvalide

quiscintillait,scrutaitlapièceentoussens.Poureux,Guiétaitaussiinoffensifqu’unenfantquivientd’apprendreàfairedeuxpas,etlorsque

leprisonniermontradesvelléitésdesemettresursespieds,ilsétaientprêtsàs’esclafferenlevoyants’effondrerdébilement.En effet, Bénédict roula à terre, mais sans tomber ; il glissa, se contorsionna, les membres

désaccordés,puiss’approchadelatrappe.Là,d’unbondrapide,ildisparutdansl’horribleconduitquitombaitd’aplomb.Lesgardesn’eurentpasletempsdesedresserquelecorpsdeBénédictGuiavaitdéjàétérecraché,

sixmètresplusbas,dansleseauxpuantesduTibre.Ilsseprécipitèrentàl’extérieurdubâtimentdeMatteoliFlopourtâcherdedistinguerlecorpsàla

Page 221: Delivrez-nous du Mal

surfaceetdelesuivrepourlerécupérer,maiscelui-ciavaitsombréetdisparu…—C’enestfaitdecefou.Ilestnoyé.AumonastèreAlbert-le-Grand,l’abbéProfuturuséchafaudaitdesthéoriesfollesetnovatrices,nées

delaréussitedesonexpériencesurladépouilledupèreAba.Lanuitétaittombéesurlaforteresse.Danssonbureauaugrandvitrail,deuxmoinesfixaientparl’écrituresonflotdeparoles;depuis

prèsdetroissemaines,ilsesentaitcommeinvestid’unemissioncéleste.—Noussommesàl’aubed’unenouvelleère!Ilvaticinaitsurlaprobabilitédesefairerenaîtrelui-mêmeaprèssamort,deramenerunpapeàla

vie après un assassinat, de restituer au monde les plus hautes figures des saints. Et même, projetultime,deprovoquerlarenaissanceterrestredeJésus-Christ!Lesdeuxmoinesétaientterrifiésdevanttantdeblasphèmes.—N’êtes-vouspasunpeuabsolu,monpère?osainterrogerl’und’eux.Profuturussourit,l’œiléclatant;obnubiléetinspiréparsonmauvaisgénie,iln’entendait,nevoyait

etnesaisissaitquecequesadémenceluiinspirait.—DepuisMoïseetJésus,répondit-il,nesavons-nouspasquel’Histoireaunsens?Il s’immobilisadevant sesvitrauxpar lesquels tombaient les rayonspâlesde la lune, accrochant

dansleurchutelesrempartsdumonastèreetlesjardinsdescloîtres.L’abbépoursuivit:—Pendantdessiècles,lorsqueleshommesmouraientdesmauxdelamélancolie,c’étaitleprojet

deDieu.Etlorsqu’unjour,l’und’euxdécouvritlesvertusconsolantesdumillepertuisetlessauvadeleur tristesse,c’étaitencoredans leprojetdivin !Dieu faitun jour lemalade,unautre lemédecin.Rienn’existeencemondehorsdesonprojet.L’hommes’estdetouttempstrouvédémunifaceàlamort,mais voilà qu’avecmoi, aujourd’hui, il peut se libérer de ce joug.Ma place est clairementdésignéedanslesensdel’Histoire!Sontondevoixavaitforci,sondébitdeparolesaussi:—Jésusaétécrucifiédelamaindeshommes.Ilapromissonretoursurterrepournousdélivrer

duMal. J’ai bonne opinion queDieu veut que ce soient ses bourreaux eux-mêmes qui rendent auChristsonenveloppedechair!C’estànousqu’ilrevientderacheterl’affrontdelaCroix!DieunousadonnésonFils,nousallonsleLuirendre!Monexpériencederésurrectionnousouvrelesportesdecetteprouesse.Cen’estqu’unpréambule.Viendralejourbénioùd’unpeudesang,d’unesimpledentde lait,d’unequelconque reliqueauthentique,nouspourrons refaçonnerundisparuet rappelersonâme!Profuturusdélirait.Lemêmemoinequil’avaitdéjàquestionné,récidiva:— Si telle n’était pas la volonté de Dieu, si vous n’étiez qu’un nouveau Sisyphe courant après

Thanatos,n’encourrions-nouspaslaplusredoutabledeSescolères?L’abbénedaignapasseretourner;illevalesbrasauciel,commeunhiérophante,maisalorsqu’il

s’apprêtaitàrépondre,unegigantesquebouledefeu,tombéedelanuit,fitvolerenéclatssesvitrauxetlefauchaavecuneforceprodigieuse.D’autres foyers explosèrent enmême temps dans tout lemonastère, comme s’il s’agissait d’une

répliquedeDieuàl’intolérablehardiessedeProfuturus.

Page 222: Delivrez-nous du Mal

LemonastèreAlbert-le-Grands’embrasait.Leshommesd’Isarn,répartisauxpointsclefstiraientdesflèchesenflamméessurleurstonneletsde

salpêtre et de bitume. Les barils s’éventraient dans une puissante explosion et pulvérisaient leurliquideincendiaire,n’épargnantriennipersonne.Lapaniquesaisitlesmoines.Lesappelsd’unbuccinsonnèrentl’alerte.Lefeunaissaitdetouslescoins.Onsavaiticiqueleseulmalquepouvaitcraindrelaforteresseviendraitdel’intérieur.Desmoines se précipitèrent pour atteindre les remparts et monter sur les monte-charge, seules

issuespossibles.Maisceux-ci,dèsqu’ilssefurent trouvésdans levide,accrochésà leurspuissantsmadriers,s’écroulèrentd’uncoup,sefracassantausolavectousleursoccupants!Isarnavaitfaitrognerleschaînesquiservaientàcontrebalancerlepoidsdumécanisme.Leshabitantsdumonastèreétaientprisonniersdesflammes.Certains se ruèrent vers la trappe de fer par laquelle on éjectait les cadavres éviscérés des

chirurgiens:ilsselancèrentdanslesairspouréchapperauxflammesetserompirentlesos.À l’étage où se trouvaient les chambres des enfantsmiraculeux, surgirent Isarn et ses hommes,

l’armeaupoing,décimantlesgardesquin’avaientpasfuidevantlesflammes.Isarnemboutitlesportes,supprimaceuxquisedressèrentsursonpassage,pourenfinretrouverla

petiteAgnès.—Mafille!Illaserradanssesbras.—Nousdevonspartirtoutdesuite!MaisAgnèsleretint.—Passansmesamis,dit-elle.Ilfautlessauver!Rapidement Agnès se retrouva aux côtés de Jehan, Damien et Simon, sous la protection des

hommesdesonpère.—IlmanquePerrot!s’exclama-t-elle.—Oùest-il?fitIsarnquis’inquiétaitdutempsperduetdel’avancéedufeu.—Nousl’ignorons,répondirentlesenfants.Celafaitplusieursjoursquenoussommesséparésde

lui…LebriganddeToulousejetaunregardàlarondesurlemonastère.Souslavigueurdesflammes,

onyvoyaitcommeenpleinjour.Les languesdefeusepropageaientàunevitesseeffrayante. Isarnvoyaitvenir lemomentoùson

pland’évacuationseraitcompromis.—Nousn’avonsplusletempspourPerrot,hurla-t-il.C’estluiounous!Allons!Ilentraînalesenfants,malgréleurscris:«Non!Perrotestindispensable!Ilfautletrouver!»

Lefeuavaitprisdansl’immensesalleauxétablisdeslaborantins,làoùlepèreAbaavaitdécouvertles mille travaux du monastère. Le bois céda sous les morsures des flammes, et tout l’édifices’effondra,emportantsousleséboulementsdesannéesd’étudesetdedécouvertes.Dans l’aile des invités demarque, les geôliers qui surveillaient la chambre d’Até de Brayac la

Page 223: Delivrez-nous du Mal

libérèrent, avant de fuir eux-mêmes, jugeant ne pas devoir laisser périr la fille d’Artémidore deBroca.Cettedernière,toujoursenfiévrée,arrachauneépéeàl’undesgardesetdisparut.Arrivéeàl’airlibre,ellefutépouvantéeparledésastre.Elles’élançaenquêtedel’abbéProfuturus.Elleretrouval’hommeétendudanssonbureau,mourant,levisageroussietlacéréparleséclatsde

vitraux.Unmoinenonloindeluis’étaitentièrementconsuméavecsabure.—OùestPerrot?criaAté.Ilfautlepréserver!Oùestl’enfant?Profuturusnepouvaitplusdécollerseslèvres.Iltrouvaàpeinelaforcedeleverunemain:uneclef

s’ytrouvait,agrippéeentresesdoigtspétrifiés.Puisilfitungesteverslevitrailbéantdesonbureauetdésignal’angleleplusélevédumonastère.Unepetitecroiséesolitaires’ytrouvait.Atéarrachalaclefdel’abbéetbondit.

CependantIsarnréunissaitseshommesetlesenfantsdansundescloîtresdumonastère.Aprèss’êtreassuréquetoutlemondeétaitprésent,commeprévuselonsonplandebataille,ilfit

explosercinqtonneletsquiceinturèrentdefeulejardin,lerendantinaccessibleetinvisible.À la suite de quoi, selon les indications du vieil Althoras qui lui avait appris les secrets de ce

monastère,ilbrisaleborddepierredelafontainecentrale.L’eaudégueulaentièrementparlabrèchesurl’herbe.Danslefond,iltrouva,grasetverdi,unanneau.Illefithisserparseshommes:unedalles’éleva,donnantaccèsàunpassagesecret.Le seul dans tout Albert-le-Grand qui permettait de fuir. Inconnu, hormis d’une poignée de

privilégiés.Latrouped’Isarns’yengouffra.Aprèsavoirsuiviunlongtunnelobscur,ilsdébouchèrentsurlaplainedebroussaillesquientourait

laforteresse.Sansattendre,lesrescapésseprécipitèrentverslameretlepontonoùlesattendaitleSaint-Lin;ce

navireauxmainsdeshommesd’Isarnavaiteupourconsigned’attendreaulargeetdeserapprocherdèsl’apparitiondespremièresflammesjailliesdumonastère.Isarn,Agnès,Jehan,Damien,Simonetlesbrigandsmontèrentàborddecanotsquilesmenèrentau

navire.LeSaint-Linappareillaaussitôt.Ilsétaientlibres.

Atégravitlesétagesdumonastèresanscraindrepoursavie,bravantlesflammesetlesbraises.ToutessespenséesétaienttournéesversPerrot.Soudainsonexistenceprenaitunsensprofond :elledevait sauvercegarçon, se racheterdumal

qu’elleluiavaitfait…ElleatteignitlachambredésignéeparProfuturusetglissafiévreusementlaclefdanslaserrure.Elleentra.

Page 224: Delivrez-nous du Mal

PerrotétaitassisauchevetdupèreAba.Leressuscitéétaitétendu,ildormaitenrespirantfaiblement,insensibleaudramequisejouaitprès

delui.Perrotlui-mêmeneparaissaitpasému.—Letempspresse!criaAté.Nousdevonstemettreàl’abri!Ellevoulutempoignerl’enfant,maisilserécria:—JenepeuxpasabandonnerlepèreAba.—Peut-ilmarcher?LesilenceembarrassédePerrotcondamnaitleprêtre.—Impossibledeleprendreavecnous,conclutlafemme.Viens.—Non!Non!—Tunemelaissespaslechoix.ElleagrippaPerrotdeforceetl’emporta,sedébattant,horsdelachambre.—Non!…Dehors,Atéembrassaduregardl’étenduedel’incendie.Elleaperçutlatrouped’Isarns’engouffrer

danslepassagesecretsouslafontaine,maiscompritaussiqu’ellen’avaitaucunmoyendelessuivre,àmoinsdetraverserd’infranchissablesmursdefeu.L’escalierquimenaitàlachambresecrèteétaitl’unedesdernièrespartiesdelaforteresseencore

épargnée.AtédévalalesmarchesavecPerrotjusquedanslessouterrainsdumonastère.Là,elleretrouvalescellulesd’expérimentationoùavaientétéconduiteslesétudesdescinqenfants

miraculeux. Ces pièces étaient parfaitement hermétiques : Até espérait que ni les flammes ni lesfuméessuffocantesnelespénétreraient.Elleverrouillalesissues.Perrotétaitenlarmes.—Nousresteronsiciletempsqu’ilfaudra,décrétalajeunefemme.LepèreAbarestaallongésursacouchedanslachambresecrète,unsourireesquissésursonvisage

blêmeetendormi.ÀmesurequePerrots’éloignait,lavielequittaitpourlasecondefois…L’extrémitédesesdoigtsnoircit fortement,commes’ilsvenaientd’être trempésdansde lapoix.

Peuàpeu,lestachessombrescommencèrentdes’étendre,desdoigtsauxmains,desmainsauxbras,desbrasauresteducorps,commeundrapobscur,atrophiantchacundesesmembres.LorsquelafigureduprêtredeCantimpréfutintégralementmangéeparcettenoirceur,iln’étaitplus

qu’unemomie,lapeaurétréciesurlesos.Maiscettefois,lamortétaitdouce.Grâceauxjoursdesurviequ’ildevaitàl’expériencedeProfuturus,GuillemAbaavaitaccomplila

durée intégrale de vie qui lui était échue parDieu. Son âme n’aurait pas à errer, comme après saprécédentemort,victimed’unefinprécoce.Sontempsétaitaccompli.Samissionaussi.Perrotpossédaittoussesdons.Sonâmefatiguées’arrachaducorpsdansunbeaurayonauxcouleursdel’aura,etdisparutdansla

nuit.

Page 225: Delivrez-nous du Mal

Autourdelamassedechair,lesflammespénétrèrentetravagèrenttoutelachambre.Le monastère Albert-le-Grand n’était qu’un brasier gigantesque dans l’obscurité, ronflant et

craquant,dressésursonpromontoire.Sesflammesrépandaientleursrefletsdorésàlasurfacedelamer,semariantàceuxdelalunepâle.Aularges’évanouissaitlebateaud’Isarnaveclesquatreenfantsmiraculeux.

Page 226: Delivrez-nous du Mal

ÉPILOGUE

Page 227: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE01

Encemoisdejuin,l’étébrûlaitRome.Dèslejeûnedesquatre-temps,lesoleils’étaitmisàécraserlaville.Lesmarchesdel’escalierdupalaisduLatrann’encontinuaientpasmoinsdevoirlesprélatsgravis

etdescendreincessamment.L’und’euxquittaitcetaprès-midilarésidencedupapeNicolasIV.Ilpritlechemindesruesromaines.C’étaitRainerio.Il avait depuis peu prononcé ses vœux et avait été directement ordonné évêque. Il portait avec

arrogancesarobeépiscopaleflambantneuve.DesRomainslesaluaientàsonpassage.D’autress’esquivaient;ilétaitdéjàcraintetpeuaimé.Enhardi par sa stature d’évêque, le jeune homme ne laissait pas de faire connaître sonmauvais

fond.L’ambitionledévorait.Rainerio résidait désormais dans une spacieuse maison non loin du Latran où il passait ses

journées.Lorsqu’ilentrachezlui,unserviteurseprécipitaafindeluiapporteràboireetunlingefraispour

humectersonfront.Raineriopénétraensuitedanssongrandbureau.Ilfutsurprisd’ytrouversasœurZapettaencompagniededeuxhommesdontilignoraitl’identité.L’unétaitunjeunegarçondetreizeans,l’autre,unhommebarbu,auxcheveuxmi-longs,assissur

une chaise et qui ne daigna pas se lever à son entrée. Il avait le visage figé, unœil louche, et lesépaulesrentrées,commeunimpotent.—Bonjour,mon frère,ditZapetta. Je teprésenteun fidèle ami :BénédictGui. Il abeaucoupde

chosesàfaireconnaître…

Deuxjoursavant,levieilAlthorasreconnut,aubruitqu’ilfaisait,lepaspuissantetfurieuxd’Isarn.Ce dernier pénétra dans la chambre de l’aveugle à Padoue, alors qu’ils faisaient chemin versToulouseavecleconvoidebrigands.Isarnneprononçapasunmot.Ilsesaisitducouduvieilhommeetl’étrangla.Ilvenaitd’apprendrelesliensd’AlthorasavecRomeetdecomprendreàquelpointiln’avaitété,

pendantdenombreuses années,qu’unpantin entre lesmainsde l’aveugle.Et combien il avait jouéaveclaviedesafille.Althorasexpira,sansopposerderésistance.

Laporteducabinetd’ArtémidoredeBrocacédasouslescoups.Six soldats pénétrèrent et se ruèrent sur le vieux chancelier pour l’arrêter. Dans l’antichambre,

Fauvel de Bazan était ligoté. Le pape arriva peu après et déclara, voyant les deux hommesprisonniers:

Page 228: Delivrez-nous du Mal

–C’enestterminé,Broca…

Page 229: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE02

L’audience accordée à Bénédict Gui par le papeNicolas IV eut lieu au Latran, en présence desreprésentantsdel’empereur,duroideFrance,duroid’AngleterreetdesTempliers.ArtémidoredeBroca,FauveldeBazan,RainerioetlecardinalRasmussen–quiavaitétéarrêtéà

sonarrivéeenFlandres–comparaissaientensemble.Quelquesjoursdeprisonleuravaientfaitperdrebeaucoupdeleursuperbe.Dans la vaste salle,BénédictGui était prostré sur une chaise à rouesde son invention. Il portait

encorelesséquellesdestorturesenduréesdanslesgeôlesdeMatteoliFlo:ilnepouvaitarticulerlemoindremot,unœilluimanquait,unelargepartiedesonvisageétaitparalysée;ilneparvenaitniàmarcherniàcoordonnersesbrasetsesmains.Après son évasion de la prison et sa chute vertigineuse dans les eaux du Tibre, Bénédict avait

sombré sous le courant, mais avait été repêché, quelques centaines de mètres en aval, par les«Laveurs»qui,pensantrécupérerunnouveaucadavre,furentbiensurprisderetrouverleuramiGui,auxportesdelamort.L’ayantunefoistrahiauprofitdeBazan,ilseurentàcœurdeleranimer.Bénédictdemeuraplusieurs joursauprèsd’eux, jusqu’àcequ’il leur fîtpéniblementcomprendre

qu’ilvoulaitêtreconduitàOstie.Là,ilfutrecueilliparOronteetJuliaSalutati,lesparentsdesafemmeAurélia,quinel’avaientpas

revudepuisdeuxans.Bouleversésparsonétat,ilsluiprodiguèrentlessoinsindispensablespourluirendrelasanté.Bénédict ne recouvra jamais complètement sa motricité physique, mais il regagna, pied à pied,

l’empiresursoncerveau.Avecordreetdiscipline,ilreclassasespenséesetsessouvenirs,recomposalamosaïqueéclatéedesaconscienceetretrouvalecontrôledelui-même.Aidéparlerichepèred’Aurélia,parlefidèleMatthieu,parlaveuvedeMaximedeChênedollé,qui

grillaitelleaussidedécouvrirlavéritésursonmari,parlasœurConstanzaàl’abbayedePozzoqui,endépitdes sévicesque lui avaient fait subir leshommesd’ArtémidoredeBrocaavantde la tuer,n’avaitjamaisavouéoùsecachaientlesdocumentssurRainerioconsultésparGui;enfingrâceaumoineimpassiblequisecondalecardinalMocchajusqu’àsamort,BénédictGuiavaitremontétoutelatramequiliaitCantimpréàRainerio,RainerioauConventdeMegiddo,leConventàChênedollé,etChênedolléàlui…Lepapeluidonnalaparole.Bénédictnepouvantpass’exprimer,ilavaitconsigné,grâceàunprocédéd’écritureinnovant,un

importantplaidoyerqu’ilavaitremisàMatthieu.Ce fut ce jeune garçon, auquel il avait autrefois appris à lire et à écrire, qui s’exprima devant

l’insigne assemblée, debout à côté de son maître, face aux représentants de Dieu et de tous lessouverainsimportantsdumonde.Illut:—Ungrainpeutsouventsuffireàfairebuterunepuissantemachinerie.Enl’espèce,legrainquia

causélaperted’ArtémidoredeBrocaetdessienssenommaitMaximedeChênedollé.Bénédict expliqua, par le truchement deMatthieu, que cet homme était un richissimemarchand

banquierqui,depuisdenombreusesannées,était lepourvoyeurdefondsduConventdeMegiddo;

Page 230: Delivrez-nous du Mal

rassemblantdessommesextravagantespourcouvrirsesactivitésdiverses.—LesdépensesduConventnepouvaientapparaîtredanslescomptesdel’Église;Chênedolléétait

l’ordonnateurjudicieuxdecettetrésorerieparallèle.Seulement,l’hommeétaitprévoyant:ilneluiavaitpaséchappéquelesrèglesduConventétaient

très strictes et qu’au moindre faux pas, un membre, même éminent, pouvait être sacrifié sansscrupules.—Aussi décida-t-il, il y a huit ans, après lamort de l’évêqueRoméedeHaquin àDraguan[02],

d’assurersavie.IlentraencontactavecuncertainévêqueMoccha,unprélatalorspeuenvuedelacurie romaine, conspué pour son mode de vie exubérant et qui n’inquiétait personne de par sonmanque apparent d’ambition. Seulement, derrière ses dehors licencieux, Moccha était un hommefoncièrement honnête, incorruptible et qui haïssait l’injustice. Maxime de Chênedollé décida deconsigner par écrit tout ce qu’il voyait et entendait au sein du Convent ; puis de remettre cesinformations en secret àMoccha.S’il se sentait endanger, il pourraitmenacer sesmaîtres de toutrévéler.S’illuiarrivaitmalheur,Mocchaavaitinstructiondetoutrendrepublic.Endépitdesrisquesencourus, leur association fut florissante et Moccha constitua un terribleréquisitoire contreArtémidoredeBrocaetsasociétésecrète.Chênedolléeutraisond’agirdelasortecarArtémidoredécréta,enpetitcomité,unegigantesque

purgedanslesrangsduConventdeMegiddo.Créé jadis par dix hommes, le Convent était aujourd’hui un monstre protéiforme, affaibli et

vulnérabiliséparlenombredesesactivitésetlaproliférationdesesmembres.Lesilencedecertainspersonnagestropinstruitscoûtaitdesfortunes,etladémencedequelquesautres,tell’abbéDomenicoProfuturus,mettaitl’édificeenpéril.ArtémidoredeBroca,habituéàdevancersesennemis,aulieudeseprépareràlachuteduConventdeMegiddo,résolutdelaprécipiter!—Ildécidal’éliminationdesneufdixièmesdesestroupes.CefutdanslarésidencedeChênedollé,

hors de Rome, que Broca et Rasmussen, aidés par le jeune Rainerio, établirent l’incroyable fauxorganigrammedeMegiddo qui avait pour but de confondre les traîtres duConvent, en particulierceuxdéjàréfugiéschezl’empereur.RainerioavaitpourmissiondefalsifierauLatran,maisaussiàl’abbaye de Pozzo, les documents officiels qui contrediraient l’organigramme. Rasmussen et luijouèrenthabilementleursrôlesàRome,préparantleursdisparitions…Maxime deChênedollé ne tarda pas à apprendre qu’il faisait partie desmembres touchés par la

purge.Sondernieractenotablefutd’octroyerlesfondsnécessairesàRasmussenetàRaineriopourfeindrel’assassinatdupremieretpayerlevoyagedusecondjusqu’enMoravie!—Chênedollé s’est alors décidé à fuirRome avec son épouse et à disparaître.Mais il se savait

surveillé:sonvaletàlasoldeduConvent,toussesfaitsetgestesétaientreportésàFauveldeBazan.Le tempsétaitvenud’employer lesdocuments remisàMoccha. Il se résolutalorsàvenirmevoirmoi.BénédictGui. Il savaitmessuccèsdans lesprétoiresetcomptaitque,à l’aidedessecretschezMoccha, je saurais établir une attaque logique et irrévocable. Il réussit à me glisser,imperceptiblement, demenus indices qui devaient selon lui, et d’aprèsma réputation, suffire àmeramener vers le cardinalMoccha. Avant de mourir assassiné (son plan de fuite avait été éventé),Chênedolléeutletempsdeprévenirsonamidemonimplicationetdurôlequ’ilmevoyaitjouerdanslagranderévélation.Lorsqu’ilappritlafinhorribledeChênedollé,Mocchas’estprécipitépourmetrouverdansmaboutique;maisFauveldeBazanavaitdéjàorchestrémonarrestationetiltrouvamamaison en cendres ! Cependant la foule lui apprit que j’avais réussi à m’enfuir. Aussi Moccham’attendait-ilavecimpatiencepourrendrepublicslesdossiersdeChênedollé.Hélas,ilétaitloinde

Page 231: Delivrez-nous du Mal

s’imaginer,lorsquejelerencontraidanssonpalaissousunefausseidentité,qu’iltenaitenfacedeluil’hommechoisiparChênedollépourdéjouerlesprojetsd’ArtémidoredeBroca!Lepape, et ceuxqui l’entouraient, écoutaient avidement les explications deGui, fascinés par les

incroyablesramificationsqu’ilavaitréussiàmettreaujour.De leurcôté,Artémidore,RainerioetRasmussen restaientdemarbre.SeulFauveldeBazanétait

stupéfait ; lui savait ce qu’avait enduré Bénédict Gui, et il ne pouvait comprendre comment cethommeavaitéchappéàlamortetàl’anéantissementcompletdesesfacultésmentales!—Toutel’aventuredesenlèvementsd’enfantsadébutélejouroùAlthoras,l’hommeduConvent

dansleSuddelaFrance,chefdelamilicedeshommesennoir,découvritenlafilledesonsuccesseurIsarndesdonsdestigmatisée.Ilfitvenirl’abbéProfuturuspourl’ausculter.Cedernier,ébahiparlesvertusdusangverséparAgnès,trouvantenfinlesanguniverselévoquédanslestextesdeSalomon,selançadanssonincroyableprojetderésurrection.Desoncôté,Artémidoreyvoyaitl’aboutissementde l’esprit du Convent et de décennies de travaux scientifiques interdits par l’Église. On semit àchasser les enfants miraculeux du monde. Profuturus, exalté, ne recula devant aucune dépense,multipliantlesravissements,aurisquedecompromettreleConvent.LorsqueArtémidorelecomprit,ilétaitdéjàtroptard.D’unmal,ilvoulutfaireunbienetordonnalapurge.Matthieucontinua:— Si je n’avais pas survécu, moi, Bénédict Gui, le triomphe du chancelier et des siens serait

aujourd’huicompletetdurable!Ilsseseraientdébarrassésdeleursennemisetpourraientpoursuivreleurssombresdesseinsàl’abridetous.Bénédict expliqua que ni Artémidore, ni Profuturus n’avaient pensé tomber sur un enfant aussi

exceptionnelque lepetitPerrot. Il avaitdécouvert,grâceauxdocumentsdeMocchasurCantimprépréservés par son fidèle moine, que des écrits des Pères de l’Église grecs stipulaient que laRédemptionétait unprocessusperpétuel et que leSauveur s’incarnait parmi leshommesà chaquegénération,maisqu’ilrefusaitdeserévéler,renonçantàsaMission,ouqu’ilétaittrahietmassacréensilenceavantquedesefaireconnaître.Àchaqueincarnation,d’autrespersonnesdouéessemultipliaientautourdelui,afindeleguideret

deleprotéger.Mocchaavaitcomprisquec’étaitexactementcequis’étaitpasséàCantimpréetdanstoutelarégionaveccetteproliférationd’enfantsmiraculeux.PerrotétaitunSauveur.—Oùsetrouve-t-il?demandaNicolasIV.—Nulnesaits’ilasurvécuàl’incendiedumonastère…Aprèsunlongmomentdesilence,lepapefituneréponsedanslaquelle,prenantlesreprésentants

royauxàtémoins,iljurad’éradiquerlesderniersmembresduConventenlibertéetdepardonneràceuxquiavaientvouluyéchapper.IlfélicitaBénédictGui.Toutefois ce dernier, pendant le discours du pape, observa de son seul œil valide le visage

d’ArtémidoredeBrocaets’aperçutquelevieuxchanceliernequittaitpascetairdetriomphequiluiétaitpropre;commes’ilrécusaitlesuccèsdesonplaidoyer.Bénédictpritsonabaquecomposédelettrines,àl’aidedesquellesilécrivitquelquesphrases.Enfind’audience,MatthieurepritlaparolepourlirelenouveaumessagedeGui:—Lechanceliers’imaginepeut-êtrequeleConventdeMegiddoluisurvivra.QuesonŒuvreestà

Page 232: Delivrez-nous du Mal

terre, mais qu’elle n’est pas morte. Qu’il sache alors que Bénédict Gui a aussi retrouvé la traced’ArthuisdeBeauneetdeséminentssavantsquiontquittélemonastèreavantsadestruction.Àl’heureoùnousparlons,ilsontdéjàétéarrêtésdansleurnouveaurefugedeCorfou…BénédictGuifitalorsuneffortimmensepourlaissertransparaîtreunsourire.ArtémidoredeBrocapâlit.Pourl’instant,BénédictGuiavaitemportélapartie.

Page 233: Delivrez-nous du Mal

CHAPITRE03

Sixmoisplustard,lapetiteboutiquedelaviadelliGiudeiavaitétérebâtieàl’identiquegrâceauxfondsdupèred’Auréliaetàl’entraidedeshabitantsduquartier.Oncélébraunefêtelejouroùfutdenouveaususpenduel’enseignedeBénédictGui,refaiteàneuf.L’ensembledesesamisétaientprésents,dontContiSalvestroquiavaitgarnidelivreslanouvelle

maisonvide.LecardinaldéchuCecchilelliparticipaitaussi;lescandaleduConventdeMegiddoavaitlavésonnomàl’égarddel’atelierdefaussemonnaie.Tout lemonde se réjouissait du retour deBénédictGui.La cadette dePorticcio se sacrifia pour

assisternuitetjourlepauvreinfirme.Matthieu,Viola,pasunnemanquait.

Et puis un beaumatin, alors que Bénédict s’installait avec sa chaise roulante devant sa table detravail,ilaperçutconfusémentunepetitesilhouettequiattendaitau-dehors,del’autrecôtédelarue.Ilyprêtapeud’attention,bienquelasilhouettenes’éloignâtpas.Enfin,laportes’ouvritetunjeunegarçonapparut.Ilétaitblond,auxyeuxbleus.Ilregardaautourdelui,sansprononcerunmot.Puiss’arrêtasurBénédictetsourit:—Merci,dit-il.Aprèsquoi,iltournalestalonsetressortitsansattendrederéactiondelapartdeGui.Celui-cinecompritpas.Mais soudain, il se vit saisir son abaque avec une facilité incroyable ! Il eut alors l’immédiate

impressiondemieuxvoir.Lamobilitédesonvisageluirevenait,iln’étaitplusborgne…ilseleva!Ilétaitguéri.Petit!Cefutlepremiermotqu’ilarticulaitavecclartédepuisdesmois.Guéri!Bénédictseprécipitadehors,maisils’arrêtasoussonenseigne,àl’instantmêmeoùilcomprità

quiilavaiteuaffaire.Danslarue,despassantss’exclamèrentenlevoyantremisprodigieusementdetoutessesinfirmités.

Àtrentepasdelà,lepetitgarçonblonds’éloignaitentenantlamaind’unegrandefemmeauxlongscheveuxroux.Bénédictn’osapluslesappeler.Lesdeuxmystérieuxpersonnagestournèrentaupremierangleetdisparurent…

Page 234: Delivrez-nous du Mal

NOTES

[01]Voir,dumêmeauteur,Pardonneznosoffenses;Pocketn°11976.

[02]Voir,dumêmeauteur,Pardonneznosoffenses;Pocketn°11976.

Page 235: Delivrez-nous du Mal

TABLEDESMATIÈRESPROLOGUE

PREMIÈREPARTIE

Chapitre01Chapitre02Chapitre03Chapitre04Chapitre05Chapitre06Chapitre07Chapitre08Chapitre09Chapitre10

DEUXIÈMEPARTIE

Chapitre01Chapitre02Chapitre03Chapitre04Chapitre05Chapitre06Chapitre07Chapitre08Chapitre09Chapitre10Chapitre11Chapitre12Chapitre13Chapitre14Chapitre15Chapitre16Chapitre17Chapitre18

TROISIÈMEPARTIE

Chapitre01Chapitre02Chapitre03Chapitre04Chapitre05Chapitre06Chapitre07

Page 236: Delivrez-nous du Mal

Chapitre08Chapitre09Chapitre10Chapitre11Chapitre12Chapitre13Chapitre14Chapitre15Chapitre16Chapitre17Chapitre18Chapitre19Chapitre20Chapitre21

ÉPILOGUE

Chapitre01Chapitre02Chapitre03

Notes