52
Dell™ 3100MP Projector User's Guide 以下の情報は関連デバイスの供給者により提供されたものであり、 Dell 独自の証明を得たものではありません。また、 下記の制約及び免責事項 に従うものとします。 安全上のご注意 プロジェクターについて インストール プロジェクターの使用方法 トラブルシューティング 仕様 認可機関の情報 Dell へのお問い合わせ メモ、注意、警告 メモ: メモとは、コンピュータをよりうまく活用するために便利な情報を示します。 注意: 注意とは、ハードウェアの破損やデータ損失の可能性があるため、必要な注意を呼びかける提示です。 警告: 警告とは、物的破損や人的傷害、死傷などの危険があることを示しています。 この文書に含まれる情報は、予告なく変更されることがあります。 © 2001 Coretronic Corporation. © 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved. Dell Computer 社の書面による許可なく、本書を無断で複写、複製、転載することを禁じます。 本書に使われている商標:Dell およびDELLロゴはDell Computer 社の商標です。DLP and Texas Instruments are trademarks of Texas Instruments Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation;MacintoshApple Computer 社の登録商標です。 本書に記載されるその他の商標は、製品の識別目的のにのみ使用されており、Dell Computer 社はこれらの商標や製品 名の所有を否定します。 制約及び免責事項 使用説明、使用上の注意、規制当局の許可及び保証一切を含む本書の記載情報は、供給者により提供されたものであ り、 Dell 独自の証明あるいは検査を受けたものではありません。これらの情報に関連して発生した損害に対し、 Dell 責任を負うことはできません。 本書の参考箇所の属性、性質、速度、制限に関する声明または主張の一切は、Dell ではなく供給者により発表されたも のです。 Dell は、このような声明に対しての正確性、完全性、もしくは実証の認識をはっきりと放棄します。そのよう な声明または主張に関する質問やコメントはすべて供給者にお問い合わせ下さい March 2002 Rev. A00

Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Dell™ 3100MP Projector User's Guide

以下の情報は関連デバイスの供給者により提供されたものであり、 Dell独自の証明を得たものではありません。また、下記の制約及び免責事項 に従うものとします。

安全上のご注意プロジェクターについてインストールプロジェクターの使用方法トラブルシューティング仕様認可機関の情報Dellへのお問い合わせ

メモ、注意、警告

メモ: メモとは、コンピュータをよりうまく活用するために便利な情報を示します。

注意: 注意とは、ハードウェアの破損やデータ損失の可能性があるため、必要な注意を呼びかける提示です。

警告: 警告とは、物的破損や人的傷害、死傷などの危険があることを示しています。

この文書に含まれる情報は、予告なく変更されることがあります。© 2001 Coretronic Corporation.© 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.

Dell Computer 社の書面による許可なく、本書を無断で複写、複製、転載することを禁じます。

本書に使われている商標:DellおよびDELLロゴはDell Computer社の商標です。DLP and Texas Instruments aretrademarks of Texas Instruments Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of MicrosoftCorporation;MacintoshはApple Computer社の登録商標です。

本書に記載されるその他の商標は、製品の識別目的のにのみ使用されており、Dell Computer社はこれらの商標や製品名の所有を否定します。

制約及び免責事項

使用説明、使用上の注意、規制当局の許可及び保証一切を含む本書の記載情報は、供給者により提供されたものであり、 Dell独自の証明あるいは検査を受けたものではありません。これらの情報に関連して発生した損害に対し、 Dellは責任を負うことはできません。

本書の参考箇所の属性、性質、速度、制限に関する声明または主張の一切は、Dellではなく供給者により発表されたものです。 Dellは、このような声明に対しての正確性、完全性、もしくは実証の認識をはっきりと放棄します。そのような声明または主張に関する質問やコメントはすべて供給者にお問い合わせ下さい

March 2002 Rev. A00

Page 2: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

安全上のご注意: Dell™ 3100MP Projector

CAUTION

プロテクターおよびユーザーの安全を守るために、以下に記載される安全上のご注意をよくお読みください。

使用中、ランプは大変熱くなります。使用後すぐにランプを交換せず、30分ほど待ってプロジェクターが冷却してから交換してください。また、ランプの交換方法."をよくお読みください。

電球やランプのガラス部分には絶対に触れないでください。電球やランプのガラス部分に触れるなど、不当な取り扱いは電球を爆発させる恐れがあります。

プロジェクターの破損を防ぐため、プロジェクターの電源を切る前に、3分間ほど冷却ファンを回転させてください。

リモートコントロールには、放射線を放つクラスIIレーザーが含まれています。目への危険を防ぐために、直接レーザー光線を凝視したり、レーザー光線を人の目に向けないでください。

プロジェクターの通気孔をふさがないでください。

プロジェクターを長期間使用しない場合は、電源コードをコンセントから取り外しておいてください。

プロジェクターは極端に暑い場所、寒い場所、湿気の多い環境などでご使用にならないでください。

ホコリやチリの特に多い場所でプロジェクターを使用しないでください。

プロジェクターを強い磁気を放つ装置のそばでご使用にならないでください。

プロジェクターを直射日光のあたる場所に置かないでください。

プロジェクターの電源が入っている際は、レンズを直接凝視しないでください。照明が目を傷つける恐れがあります。

火災や感電の恐れがありますので、プロジェクターを雨や湿気の多い場所に置かないでください。

感電の恐れがありますので、ランプ交換を除き、プロジェクターを解体したり、中を開いたりしないでください。

プロジェクターを移動したり、キャリーケースに収める際は、プロジェクターを破損する恐れがありますので、ズームレンズがしっかりと固定されているか確認してください。

プロジェクターを破損する恐れがありますので、清掃の前にプロジェクターの電源を切り、コンセントから外して置いてください。中性洗剤などで湿らせた柔らかい布で、ディスプレイ部分を拭いてください。研磨剤、ワックス、溶剤はご使用にならないでください。

目次へ戻る

Page 3: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

プロジェクターについて : Dell™ 3100MP Projector

機能 装置 パネルコントロール メインユニット 接続ポート マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール

機能シングルチップ0.7" Texas Instruments DLP™技術トゥルーXGA、1024 x 768 割り当て可能ピクセル3.5 lbs(1.6 kgs)のコンパクトデザイン1000 ANSI ルーメンスの輝度UXGA/SXGA+/XGA/SVGA/VGA/MAC/SXGA との互換性を考え、スケーリング圧縮により1024 x 768フルスクリーンへのイメージ自動リサイズが可能ユーザーにより交換可能な、130ワットのPVIPランプMacintoshコンピュータと互換性ありNTSC、NTSC4.43、PAL、PAL-M、PAL-N、SECAM、HDTV(1080i、720P、576P、480i/P)マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロールデジタルとアナログ双方のビデオ接続を可能にするDVI-IコネクションHDテレビビデオの互換性ユーザーフレンドリーな多言語オンスクリーンディスプレイメニュー (OSD)最新の電気キーストーン修正バックライトを備えたユーザーフレンドリーなキーパッドコントロール専用携帯ケース

装置

当プロジェクターには以下のアイテムが含まれています。すべてのアイテムが揃っているか確認し、不足のある場合はすぐにDellまでお問い合わせください。

メインユニット 電気コード DVI-IシグナルケーブルへのDサブ

S-Videoケーブル RCAオーディオケーブル コンポジットビデオケーブル

Page 4: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

HDTV/コンポーネント用DVI-I信号ケーブル

マウスYケーブル マウス機能&レーザーポインター付きリモート

コントロール

バッテリーx 2 Dell 3100MPプロジェクターユーザーズガイド

Dell 3100Mプロジェクター クイックスタートカード

Dell 3100Mプロジェクター 安全と保証ガイド

携帯用ケース ミニピンからミニピンへのケーブル

パネルコントロール

1 温度警告

2 4方向キー

Page 5: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

3 電源ボタン

4 ランプ警告ライト

5 メニュ

6 入力

7 ソース

8 ミュート

9 音量

メインユニット

1 パネルコントロール

2 スピーカー

3 電源ボタン

4 ズーム リング

5 焦点調整用リング

6 レンズ

7 リモコンレシーバー

8 エレベータボタン

接続ポート

Page 6: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

1 リモートマウスコネクタ

2 HDTV/コンポーネントビデオ、又はコンピュータ入力コネクタ

3 オーディオ入力コネクタ

4 コンポジットビデオコネクタ

5 S-Videoコネクタ

6 モニター.ループスルー

マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール

1 ライト

2 電源ボタン

3 PU ボタン(ページアップ)

4 レーザーポイント

5 音量調節

6 ミュートボタン

7 フリーズボタン

8 方向パッド

9 R-Sync ボタン

10 ソース ボタン

11 PD ボタン(ページダウン)

12 キーストーン修正

Page 7: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

13 ズームイン/ズームアウト

14 メニューボタン

注意: リモートコントロールにはには、放射線を発するClass IIレーザーが装備されています。目を傷つける危険がないように、リモートコントロールのレーザー光線を直接覗き込んだり、他の人の目にレーザー光線をあてたりしないでください。

電池の処分:プロジェクターのリモートコントロールには、亜鉛マンガン電池が使用されています。電池の交換が必要な場合は、Dell 3100MPプロジェクターのクイックスタートガイドに記載されている電池交換に関する項目の手順をご参照ください。

使用済みの電池を家庭用ゴミと一緒に処分しないでください。最寄の電池処分サイトの住所に関しては、お住まいになっている地域のゴミ処理行政機構にお問い合わせください。

目次へ戻る

Page 8: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

インストール: Dell™ 3100MP Projector

プロジェクターを接続するにはプロジェクターの電源オン/オフ切り換え投影されたイメージの調整ランプの交換

プロジェクターを接続するには

1 電気コード

2 USB

3 マウスYケーブル

4 DVIケーブルへのD-サブ

プロジェクターの電源オン/オフ切り換え

プロジェクターの電源をオンにする

メモ: ソースの電源を入れる前に、プロジェクターの電源を入れてください。

111レンズキャップを取り外してください。111電源コードおよびDサブからDVI-Iへのケーブルがしっかりと接続されているか確認してください。電源ボタン

が緑色に点灯します。111電源ボタンを押してプロジェクターの電源を入れてください。5秒ほど経過すると、スタートアップ画面が表示

され、ランプがオレンジに点滅します。20秒ほど経過すると、ランプ は点滅を止めます。111ソース(コンピュータ、ノートブック、プレーヤー等)の電源を入れてください。プロジェクターが自動的に

ソースを検出します。

シグナルなし-ビデオケーブルを確認してください というメッセージが表示されたら、DサブからDVI-Iへのケーブルがしっかりと接続されているか確認してください。複数ソースを同時にプロジェクターに接続している場合は、リモコン または パネルコントロールのソースボタンを押してソースを選択してください。

Page 9: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

1 電源

2 レンズキャップ

プロジェクターの電源を切る111電源ボタンを押して、プロジェクターの電源を切ってください。ランプの電源を切りますか?というメッセージ

がOSDに表示されます。111もう一度電源ボタンを押してください。冷却ファンが30秒ほど操作を続けます。111電源コードをコンセントとプロジェクターから外してください。111ランプがオレンジに点灯したら、ランプを交換してください。111過熱ライトがオレンジに点灯した場合は、プロジェクターが過熱しています。ディスプレイが自動的にシャット

ダウンします。プロジェクターが冷めてから、ディスプレイを再度オンにしてください。それでも問題が継続する場合は、Dellにお問い合わせください。.

111プロジェクターが起動中に電源ボタンを押すと、"ランプの電源を切りますか?"というメッセージが表示されます。このメッセージを取り消すには、パネルコントロール上のボタンを押すか、またはメッセージを無視してください。メッセージは5秒間表示されます。

投影されたイメージの調整

プロジェクターの高さを調整するプロジェクターを高くする:

111エレベーターボタンを押したままにしてください。111プロジェクターを任意の高さまで上げ ,ボタンを放してエレベーターフットを固定してください。111傾斜調整ホイールを使ってディスプレイの角度を微調整してください。

プロジェクターを低くする:

111エレベーターボタンを押したままにしてください。111プロジェクターを下げ、ボタンを放してエレベーターフットを固定してください。

Page 10: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

1 エレベーターボタン

2 エレベーターフット

3 傾斜調整ホイール

プロジェクターのズームと焦点の調整

注意:プロジェクターを傷つけないよう、プロジェクターを移動したり、携帯ケースに収める前に、ズームレンズを引っ込めてください。

111イメージをフォーカスするには。111イメージが鮮明になるまでフォーカスリングを回転させてください。プロジェクターは3.3フィート

~39.4フィート(1m ~ 12m)の距離でフォーカスされます。

Page 11: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

1 ズーム リング

2 焦点調整用リング

イメージサイズを調整する

スクリーン(対角線)

Max. 25" 98" 123" 196" 245" 294"Min. 21" 82" 102" 163" 204" 245"

画面サイズ Max. (WXH) 20.0"X15.0 78.4"X58.8" 98.4"X73.8" 156.8"X117.6" 196"X147" 235.2"X176.4"Min. (WXH) 16.8X12.6" 65.6"X49.2" 81.6"X61.2" 130.4"X97.8" 163.2"X122.4" 196.0"X147.0"

投影距離 3.3' 13.1' 16.4' 26.2' 32.8' 39.4'

*このグラフはあくまでも参照用に提供されたものです。ランプの交換

"ランプがまもなく消えるかもしれません! 交換をお勧めします。"というメッセージが画面に表示されたら、ランプを新しいものと交換してください。

注意: 使用中はランプが大変熱くなっています。使用後すぐにランプを交換せず、30分ほど待ってプロジェクターが冷却してから交換してください。

ランプの交換方法:111プロジェクターの電源を切り、電源コード

を取り外してください。111プロジェクターは30分ほど放置し、冷まし

てください。111ランプカバーを固定している2つのネジを取

り外し(図参照)、カバーを取ってください。

111ランプを固定している3つのネジを取り外してください。

111ランプは金属部分を持ってお取り扱いください。

111新しいランプを取り付ける際は、手順1~5を逆に行ってください。

111オンスクリーンディスプレイの[プロジェクション設定] タブで [ランプリセット]のア

Page 12: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

イコンを選択し、ランプをリセットしてください。

111 Dellは、保証の範囲内で交換されたランプをDellにご返却いただくことをお願いすることがあります。または、ランプの放棄方法について、お近くの廃棄物管理機関にお問い合わせください。

注意: 電球やランプのガラス部分には絶対に触れないでください。電球やランプのガラス部分に触れるなど、不当な取り扱いは電球を爆発させる恐れがあります。

目次へ戻る

Page 13: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

プロジェクターの使用方法: Dell™ 3100MP Projector

パネルコントロールリモコンオンスクリーン・ディスプレイ(OSD)

パネルコントロール

電源"プロジェクターの電源をオン/オフにする"をご覧ください。

ソースRGB、デジタルRGB、S-Video、コンポジットソースを選択する場合は、 を押してください。

リシンクリモートコントロールプロジェクターと入力ソースを同時期化させるには、 を押してください。OSDが表示されている場合は、R-Syncが作動しません。

メニューを押して、OSDを稼動させてください。 と を押すと、メニュータブを移動することができます。

4方向選択キー4方向キー でOSDのタブを切り替えることができます。

ミュートを押すと、プロジェクターのスピーカーをミュート、またはミュート解除します。

音量 + / -スピーカー音量を上げ下げします。

キーストーンプロジェクタの傾きによって起こるゆがみを調整します。( 16°)

入力選択を確定する場合は、OSD画面で を押してください。

リモコンリモートコントロールカバーが閉じている場合:

Page 14: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

R-Syncボタンは右マウスボタンとして機能します。Enterボタンは左マウスボタンとして機能します。リモートコントロールカバーが開いている場合、方向パッドを使ってOSDタブを切り替えてください。

1 方向パッド

2 Enterボタン

3 レーザー放射線に関する注意

電源"プロジェクターの電源をオン/オフにする"をご覧ください。

ソースソースボタンを押してRGB、デジタルRGB、S-Video,コンポジットソースを選択してください。

リシンクリモートコントロールカバーが開いている場合、R-Syncボタンはプロジェクターと入力ソースを同時期化させます。リモートコントロールカバーが閉じている場合、R-Syncボタンは右マウスボタンとして機能します。

レーザー放射線に関する注意方向パッドは、リモートコントロールカバーが閉じている場合、マウスの動きを操作するために使用します。マウス機能はリモートマウスYケーブルをコンピュータとプロジェクターに接続すると有効になります。

レーザーリモートコントロールを画面に向け、レーザーボタンを押してください。レーザーライトが稼動します。

ページアップPUボタンを押しすとページをアップします。

ページダウンPDボタンを押しすとページをダウンします。

メニューメニューボタンを押してOSDを表示してください。方向パッドとEnterボタンでOSDを移動してください。

Page 15: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

ズームイン / ズームアウト (コンピュータモードのみ)インボタンを押すと画面を最大32倍までデジタル拡大することができます。アウトボタンを押すと、ズームされたイメージを縮小します。この機能はSXGA+およびUXGAでは使用できません。

静止ビデオの動きを一時停止するには、"静止" ボタンを押します。 ビデオモーションを再開するには、再度ボタンを押してください。

ミュートミュートボタンを押すと、プロジェクタースピーカーをミュート、またはミュート解除します。

音量スピーカー音量を上げ下げします。

キーストーンプロジェクタの傾きによって起こるゆがみを調整します。( 16°)

入力リモートコントロールカバーが閉じている場合は、左マウスボタンが作動します。

オンスクリーン・ディスプレイ(OSD)

プロジェクターには多言語OSDがあり、プロジェクターが入力ソースを受信している場合にのみ表示されます。

OSDではイメージ調整や様々な設定の変更を行うことができます。ソースがコンピュータの場合、OSDはコンピュータOSDを表示します。ビデオソースを使用している場合、OSDはビデオOSDを表示します。プロジェクターは自動的にソースを検出します。

OSDが表示されているときに、 または を押してOSDタブを移動してください。例:[イメージ-I]-[イメージ-II]-[オーディオ]-[言語]-[管理]-[イメージI-]。タブで選択するには、 を押してください。

または を押して選択し、 キーを押設定を調整してください。アイテムを選択すると、このアイテムが黄色から青に変わります。例:[明るさ]-[色温度]-[ズーム]-[コントラスト]-[色合い]-[明るさ]

OSDを終了するには、 を押してください。

Page 16: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

イメージ-I (コンピュータモード)明るさイメージの明るさを調整します。

のキーを押すとイメージが暗くなります。のキーを押すとイメージが明るくなります。

コントラストコントラストは、画像の明るい部分と暗い部分の差異を調整します。コントラストを調整すると、画像の白黒要素が増減します。

のキーを押すとコントラスト値が減少します。のキーを押すとコントラスト値が増加します。

色温度色"温度"設定を調整します。範囲は6500K~9000K、工場初期設定値は7050Kです。"温度"設定が高くなると画面は寒色が強くなり、"温度"が低くなると暖色が強くなります。ズーム

を押すと、イメージをプロジェクションスクリーン上で32倍にまで拡大します。を押すと、ズームしたイメージを縮小します。

キーストーンプロジェクタの傾きによって起こるゆがみを調整します。( 16 °)

Page 17: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

イメージ-I (ビデオモード)明るさイメージの明るさを調整します

のキーを押すとイメージが暗くなります。のキーを押すとイメージが明るくなります。

コントラストコントラストは、画像の明るい部分と暗い部分の差異を調整します。コントラストを調整すると、画像の白黒要素が減増します。

のキーを押すとコントラスト値が減少します。のキーを押すとコントラスト値が増加します。

カラーカラー設定では、ビデオイメージを白黒から彩度のあるフルカラーへ調整します。

のキーを押すとイメージのカラー度が減少します。のキーを押すとイメージのカラー度が増加します。

鮮明度画像の鮮明度の調節

鮮明度を下げるには、 キーを押して下さい。鮮明度を上げるには、 キーを押して下さい。

色合い色合いは、投影されたイメージの赤と緑のバランスを調整します。

のキーを押すとイメージの緑色の要素が増加します。のキーを押すとイメージの赤色の要素が増加します。

イメージ-II (コンピュータモード) 周波数"周波数"は、コンピュータグラフィックカードの周波数に合わせて、ディスプレイデータ周波数を変更するためのものです。縦のちらつき線がある場合には、この機能を使って調整を行ってください。 トラッキングディスプレイの信号タイミングをグラフィックカードの信号タイミングに同期化する場

Page 18: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

合、"トラッキング)" を選択します。イメージが不安定またはちらつく場合にも、トラッキング機能を使って修正します。16 : 9 / 4 : 3この機能は、ご利用になるDVDのアスペクト比のタイプに合わせてお選びいただけます。水平位置

のボタンを押して、イメージを右へ移動させます。のボタンを押して、イメージを左へ移動させます。

垂直位置のボタンを押して、イメージを下へ移動させます。のボタンを押して、イメージを上へ移動させます。

リセットディスプレイを工場初期設定にリセットするには、 "はい"を選択します。*イメージ-I、及びイメージ-IIメインページ下全機能項目を含む項目をリセットして下さい。

イメージ-II (ビデオモード)キーストーン修正プロジェクターの傾きによって起こるゆがみを調整します。( 16 °)

16 : 9 / 4 : 3この機能は、ご利用になるDVDのアスペクト比のタイプに合わせてお選びいただけます。色温度色"温度"設定を調整します。範囲は6500K~9000K、工場初期設定値は7050Kです。"温度"設定が高くなると、画面は寒色が強くなり、"温度"が低くなると暖色が強くなります。リセットディスプレイを工場初期設定にリセットするには、 "はい"を選択します。* イメージ-I、及びイメージ-IIメインページ下全機能項目を含む項目をリセットして下さい。

Page 19: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

オーディオ音量

ボタンを押して、音量を下げます。ボタンを押して、音量を上げます。

トレブルトレブル設定はオーディオソースの高周波数をコントロールします。

のボタンを押すと音量を下げます。のボタンを押すと音量を上げます。

ベースベース設定は、オーディオソースの低周波数をコントロールします。

のボタンでベース音を下げます。のボタンでベース音を上げます。

ステレオ/モノ

モノ : モノサウンド効果。

ステレオ : ステレオサウンド効果。

ミュート左アイコンを選択すると音量がミュートになります。右アイコンを選択すると、ミュートが解除されます。

言語言語または キーで選択してください。メニューがすぐに再表示されます。

Page 20: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

v W F N V ンMenu LocationOSDの画面上の場所を選択してください。Projection

Front-Desktop

既定。Rear-Desktop

プロジェクターはイメージを反転させるため、半透明画面の後ろから投影することができます。

Front-Ceiling

プロジェクターはイメージを上下逆にするため、プロジェクターを天井に取り付けることができます。

Rear-Ceiling

この機能を選択すると、プロジェクタはイメージの裏表を逆に表示し、更に上下を逆にすることができます。天井に取り付けたプロジェクタで半透明を得ることができます。

シグナル・タイプRGB, HDTV、COMPONENT・ビデオのソースからシグナル・タイプを選択してください。ランプ警告ランプの寿命の30時間前に、"ランプがまもなく消えるかもしれません! 交換をお勧めします。"というメッセージが表示されます。この機能を使い、メッセージの表示/非表示を選択します。ランプリセット新しいランプをプロジェクターにインストールした場合のみ、この機能を使用してください。左のランプリセットアイコン(電球と矢印のアイコン)を選択し、Enterボタンを押して新しいランプを設定してください。

目次へ戻る

Page 21: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

トラブルシューティング: Dell™ 3100MP プロジェクター 画面に何も表示されない イメージが一部しか表示されない、スクロールしてしまう、正しく表示されないなど 画面にプレゼンテーションが表示されない。 イメージが不安定、またはちらつく イメージに縦のちらつき線がある イメージのフォーカスが合っていない 16:9DVDの表示時に画面の一部切り出しがある イメージが逆になっている ランプが焼き切れる、または小さな音がする

プロジェクションの表示中にトラブルが発生した場合は、以下をご参照ください。それでも問題が解決しない場合は、Dellへお問い合わせください。

画面に何も表示されない。

携帯コンピュータを使用している場合はXXを押してください 。

すべてのケーブルが"プロジェクターを接続するには"で説明されている通り、正しく接続されているか確認してください。

コネクタのピンが曲がったり、破損していないか確認してください。

ランプがしっかりと取り付けられているか確認してください("ランプの交換"を参照)。

レンズキャップが取り外してあり、プロジェクターがオンになっているか確認してください。

イメージが一部しか表示されない、スクロールしてしまう、正しく表示されないなど。リモートコントロール またはパネルコントロールlのR-Syncボタンを押してください。

デスクトップコンピュータをお使いの場合で、コンピュータの解像度が1024X768以上の場合は、次の手順で解像度を修正してください。

For Microsoft® Windows® 95、Windows 98、Windows 2000、 and WindowsXP:

111 [コントロールパネル]を開き、[画面]をダブルクリックしてください。111設定タブを選択してください。111デスクトップで、解像度設定を調整することができます。解像度設定が 1024 x 768、また

はこれ以下になるよう設定してください。

プロジェクターがイメージを正しく表示しない場合は、モニタディスプレイを交換してください。ステップ1と2に従ってください。[詳細]をクリックしてください。

111 [モニタ]タブで[変更]ボタンをクリックしてください。111 “モニタータブ”で“変更”ボタンをクリックしてください。 “すべてのデバイスを表示”を

クリックし、製造元のボックスで“標準モニタータイプ”を選択してください。次に“モデル”のボックスで解像度モードを選択してください。

111解像度設定が 1024 x 768、またはこれ以下になるよう設定してください。

携帯コンピュータを使用している場合:

111まずコンピュータの解像度を設定してください。111を押してください 。

Page 22: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

解像度の変更が困難な場合や、モニターがフリーズしてしまう場合は、すべての機器とプロジェクションディスプレイを再起動させてください。

画面にプレゼンテーションが表示されない。

携帯コンピュータを使用している場合はXXを押してください 。

イメージが不安定、またはちらつく。OSD イメージ-II タブでトラッキングを調整してください。

モニターカラー設定をコンピュータから変更してください。

イメージに縦のちらつき線があるOSD イメージ-II タブで周波数を調整してください。

グラフィックカードのディスプレイモードを設定しなおし、互換性を改善してください。

イメージのフォーカスが合っていない。プロジェクターレンズのフォーカスリングを調整してください。

プロジェクション画面がプロジェクターからの指定範囲内にあるか確認してください(3.3ft[1m]~39.4ft[12m])。

16:9DVDの表示時に画面の一部切り出しがある。プロジェクター本体は自動的に16:9DVDを検出し、4:3のデフォルト設定で全画面にデジタル化し、アスペクト比を調整します。プロジェクションディスプレイにまだ画面の切り出しがある場合は、下記を参考にアスペクト比を調整する必要があります。

16:9DVDをご覧になっている場合は、ご使用のDVDプレーヤー上で4:3アスペクト比をお選びください。

DVDプレーヤーで4:3の比率タイプを選択できない場合は、4:3OSD機能を選択してください。

イメージが逆になっている。OSDからプロジェクション設定 を選択してください。

ランプが焼き切れる、または小さな音がする。ランプの寿命が近づくと、焼き切れたり破裂音をさせたりすることがあります。このような場合、そのランプはもう使用できませんので、交換してください。ランプ・モジュールの交換は、"ランプの交換"の手順に従って作業してください。

目次へ戻る

Page 23: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

仕様: Dell™ 3100 MP プロジェクター

ライト値 シングルチップ DLPTMテクノロジーコントラスト率 280:1 (フルオン / フルオフ)ランプ 130Wユーザー交換可能 P-VIP ランプピクセル数 1024 x 768ディスプレイカラー 16.7M色

プロジェクションレンズ F/2.21-2.47, f=28.55-34.28 mmおよび1.2xマニュアルズームレンズ

プロジェクション画面サイズ 21-294インチ(対角線)投 射 距 離 3.3~39.4フィート(1~12メートル)ビデオとの互換性 NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM, HDTV(1080i,

720P, 576P, 480i/P)対応

コンポジットビデオ & S-Video機能H. 周波数 15kHz~100kHz 水平スキャンV. 周波数 43Hz~120Hz 垂直スキャンマルチメディアオーディオ 2ワット出力の内蔵スピーカー1つ電源 AC 入力 100~240V 給電自動切り替え電気消耗量 正常操作で 180 ワットI/Oコネクタ 電気:AC電源入力ソケット

コンピュータ入力:アナログ/デジタル/コンポーネント及びHDTV信号用30ピンDVI-I x1

コンピュータ出力:15ピンDサブ×1

ビデオ入力:コンポジットビfでオRCA入力1つS-Video入力1

オーディオ入力:フォンジャック×1

マウス出力:リモートマウス出力(USB & RS232)用8ピンコネクタ x1

重量 3.5 lbs. / 1.6 kgs寸法 (幅 x 高 x 奥) 2.0 x 6.9 x 8.9 インチ / 52 x 176 x 225 mm操作環境 操作温度: 10oC~ 40oC / 50oF~104oF

操作湿度: 最高80%保管温度: -20oC~60oC / -4oF~140oF保管湿度: 最高80%

安全規定FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TUV GS, ICES-003, MIC, BSMI, C-Tick, NEMKO, GOST, PCBC, CCIB, PSB, EK, EZU, IRAM,NOM

互換性モード

モード 解像度(アナログ) (デジタル)

垂直周波数(Hz)

水平周波数(KHz)

垂直周波数(Hz)

水平周波数(KHz)

VGA 640X350 70 31.5 70 31.5VGA 640X350 85 37.9 85 37.9

Page 24: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

VGA 640X400 85 37.9 85 37.9VGA 640X480 60 31.5 60 31.5VGA 640X480 72 37.9 72 37.9VGA 640X480 75 37.5 75 37.5VGA 640X480 85 43.3 85 43.3VGA 720X400 70 31.5 70 31.5VGA 720X400 85 37.9 85 37.9

SVGA 800X600 56 35.2 56 35.2SVGA 800X600 60 37.9 60 37.9SVGA 800X600 72 48.1 72 48.1SVGA 800X600 75 46.9 75 46.9SVGA 800X600 85 53.7 85 53.7XGA 1024X768 43.4 35.5 XGA 1024X768 60 48.4 60 48.4XGA 1024X768 70 56.5 70 56.5XGA 1024X768 75 60.0 75 60.0XGA 1024X768 85 68.7 - -

*SXGA 1280X1024 60 63.98 - -*SXGA 1280X1024 75 79.98 - -*SXGA 1280X1024 85 91.1 - -

*SXGA+ 1400X1050 60 63.98 - -*UXGA 1600X1200 60 75.0 - -

MAC LC13* 640X480 66.66 34.98 - -MAC II 13* 640X480 66.68 35 - -MAC 16* 832X624 74.55 49.725 - -MAC 19* 1024X768 75 60.24 - -

*MAC 1152X870 75.06 68.68 - -MAC G4 640X480 60 31.35 - -MAC G4 640X480 120 68.03 - -MAC G4 1024X768 120 97.09 - -IMAC DV 640X480 117 60 - -IMAC DV 800X600 95 60 - -IMAC DV 1024X768 75 60 - -IMAC DV 1152X870 75 68.49 - -IMAC DV 1280X960 75 75 - -IMAC DV 1280X1024 85 91.1 - -

* 圧縮表示

目次へ戻る

Page 25: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Back to Contents Page

Regulatory Notices: Dell™ 3100MP Projector

Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) FCC Declaration of Conformity CE Declaration of Conformity for a Class B Digital Device Canadian Regulatory Information (Canada Only) EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) VCCI Class 2 Notice (Japan Only) MIC Notice (South Korea Only) Polish Center for Testing and Certification Notice NOM Information (Mexico Only) BSMI Notice (Taiwan Only) Regulatory Listing

Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)

NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to providereasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipmentgenerates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used inaccordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Ifthis equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can bedetermined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct theinterference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal CommunicationCommission) equipment provided that following conditions are met.

1. Power cable: Shielded power cable must be used. 2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.

NOTICE: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user's authority to operate the equipment.

FCC Declaration of Conformity

According to 47 CFR, Part 15 of the FCC Rules

Page 26: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

* For the following named product:DLP Projector 3100MP/DELL CHC7229

* Manufactured at: Coretronic Corporation

We hereby declare that this device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received,

including interference that may cause undesired operation.

* FCC Rules: Tested to comply with FCC part 15, class B* Test site at: Advance Data Technology Corporation

No.81-1, Lu Liao Keng, 9 Ling, Wu Lung Tsung, Chiung Lin Hsiang, Hsin ChuHsien, Taiwan

* Responsible Party forProduct Compliance:

Coretronic CorporationNo 11, Li Hsing Rd, Scienced-Based Industrial Park, Hsinchu, TaiwanTel: 886-3-5772000 Fax: 886-3-5790066

* Manufacturer Information: Coretronic Corporation RD Center

No 11, Li Hsing Rd, Sciencedbased Industrial Park, Hsinchu,300, Taiwan

Technology EngineeringAssociate Vice President

March 29, 2002

Hsinchu, March 29, 2002 Mr. Vincent Lin

CE Declaration of Conformity for a Class B Digital Device

Directives to which conformity is declared:EMC Directives 89/336/EEC and Amending Directive 92/31/EECAndLow Voltage Directive 73/23/EECStandards to which conformity is declaredEN55022: 1998; EN55024: 1998; EN60950 +A1+A2+A3+A4: 1992;EN61000-3-2: 1995; EN61000-3-3: 1995Manufacturer's Name: Coretronic CorporationManufacturer's Address: No 11, Li Hsing Rd, Scienced-Based Industrial Park, Hsinchu, Taiwan

Importer's Address: Dell Computer de Mexico,Paseo de la Reforma 2620, 11th FloorCol. Lomas Altas Dell ProductMexico DFCP 11950

Type of Equipment: DLP ProjectorModel Number(s): 3100MPReference Report Number:Previously Declared Models:

Page 27: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) andstandards.

Hsinchu, Taiwan

March 29, 2002 Mr. Vincent Lin Head of RD Center

Canadian Regulatory Information (Canada Only)

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out inthe Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

Note that Canadian Department of Communications (DOC) regulations provide, that changes or modifications notexpressly approved by Dell Computer Corporation could void your authority to operate this equipment.

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numerique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le materiel brouilleur duCanada.

EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)

This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless it is specifically stated that it is a Class Adevice on the specification label. The following applies to devices in Class A of EN 55022 (radius of protection up to30 meters). The user of the device is obliged to take all steps necessary to remove sources of interference totelecommunication or other devices.

VCCI Class 2 Notice (Japan Only)

This equipment complies with the limits for a Class 2 digital device (devices used in or adjacent to a residentialenvironment) and conforms to the standards for information technology equipment that are set by the VoluntaryControl Council for Interference for preventing radio frequency interference in residential areas.

Class B ITE

Page 28: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

MIC Notice (South Korea Only)

B Class Device

Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment,including residential areas.

Polish Center for Testing and Certification Notice

The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). Allequipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.

The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device inthe form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).

To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket,which should be located near the equipment and easily accessible.

A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements ofstandards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.

Page 29: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

NOM Information (Mexico Only)

The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with therequirements of the official Mexican standards (NOM)

Exporter: Dell Computer CorporationOne Dell WayRound Rock, TX 78682

Importer: Dell Computer de México, Paseo de la Reforma 2620, 11th FloorCol. Lomas AltasMéxico DF CP 11950

Ship to: Dell Computer de Mexico, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagelde México S. de R.I., Avenida Soles No. 55Col. Peñon de los Baños, 15520 Mexico, D.F.

Page 30: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Supply voltage: > 100–240 VACFrequency: 50–60 HzCurrent consumption: 1.2 A

BSMI Notice (Taiwan Only)

Regulatory Listing

Safety Certifications:

UL 1950 cUL NOM CE Mark--EN60950: 1992 + A1 + A2 + A3 NEMKO SEMKO DEMKO FIMKO EZU IEC 950 TUV GS PCBC GOST CCIB EK PSB IRAM

EMC Certifications:

FCC Part 15 Class B

CE Mark--EN55022:1998 Class B, EN61003-3:1995, EN55024:1998 ICES-003 EZU NEMKO SEMKO DEMKO FIMKO PCBC C-Tick VCCI Class B ITE MIC BSMI

Page 31: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Back to Contents Page

Page 32: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

Dellへのお問い合わせ: Dell™ 3100MPプロジェクター

概要 ヨーロッパの連絡先

国際ダイヤルコード アジアとその他の地域の連絡先

アメリカでの連絡先

概要

Dellへお問い合わせの必要がある場合は、次の項に記載される電話番号、コード、電子メールアドレスなど

をご利用ください。"アメリカにおける連絡先," "ヨーロッパにおける連絡先," "アジア及びその他の地域にお

ける連絡先" には、世界各地のサービス部門にご連絡いただくための各地域の電話番号、市外局番、フリー

ダイヤル、Eメールアドレスなどが記載されています。

お住まいの地域以外の場所に直接電話でお問い合わせになる場合は、電話番号と市外局番のほかに、"国別

コード," もご参照ください。

例えば、フランスのパリからイギリスのブラックネルに電話をかける場合は、フランスの国際電話ダイヤル

番号の後に、イギリスの国別コード、ブラックネルの市外局番、そして記載のサービス番号におかけくださ

い。

国内で長距離電話をおかけになる場合は、国別コードの代わりに市外局番をおかけください。例えば、フラ

ンスのパリから、フランスのモントペリールに電話をかける場合は、市外局番の後に記載のサービス番号を

おかけください。

Page 33: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

必要なコードは電話をかけている場所と、かける先によって異なります。また、各国にはそれぞれ異なるダ

イヤルプロトコルがあります。電話のかけ方について分からないことがある場合は、お住まいの地域のオペ

レーターにお問い合わせください。

メモ: フリーダイヤルは国内でのみご利用が可能です。また、市外局番は国内の長距離電話で必要とな

る番号です。 —つまり、同じ国内に電話をかけるときに必要です。

お電話の際は、サービスコードをお手元にご用意ください。このコードは、Dellのオートサポート電話

システムを通して効率的にお電話に対応するためのコードです。

国際ダイヤルコード

一覧の国をクリックし、連絡先の電話番号をご覧ください。

国(市) 国際アクセスコード 国別コード 市外局番

Argentina (Buenos Aires) 00 54 11

Australia (Sydney) 0011 61 2

Austria (Vienna) 900 43 1

Belgium (Brussels) 00 32 2

Brazil 0021 55 51

Brunei — 673 —

Canada (North York, Ontario) 011 — Not required

Chile (Santiago) — 56 2

Page 34: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

China (Xiamen) — 86 592

Czech Republic (Prague) 00 420 2

Denmark (Horsholm) 00 45 Not required

Finland (Helsinki) 990 358 9

France (Paris) (Montpellier) 00 33 (1) (4)

Germany (Langen) 00 49 6103

Hong Kong 001 852 Not required

Ireland (Cherrywood) 16 353 1

Italy (Milan) 00 39 02

Japan (Kawasaki) 001 81 44

Korea (Seoul) 001 82 2

Luxembourg 00 352 —

Macau — 853 Not required

Malaysia (Penang) 00 60 4

Mexico (Colonia Granada) 00 52 Not required

Netherlands (Amsterdam) 00 31 20

New Zealand 00 64 —

Norway (Lysaker) 00 47 Not required

Poland (Warsaw) 011 48 22

Portugal 00 35 —

Page 35: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Singapore (Singapore) 005 65 Not required

South Africa (Johannesburg) 09/091 27 11

Spain (Madrid) 00 34 91

Sweden (Upplands Vasby) 00 46 8

Switzerland (Geneva) 00 41 22

Taiwan 002 886 —

Thailand 001 66 —

U.K. (Bracknell) 010 44 1344

U.S.A. (Austin, Texas) 011 1 Not required

アメリカでの連絡先

国(市) 機関名とサービス内容 市外局番 電話番号とフリーダイヤル

Antigua andBarbuda

General Support 1-800-805-5924

Argentina(Buenos Aires)

Technical Support, Customer Care toll free: 0800 444 0733

Sales toll free: 0810 444 3355

Tech Support Fax 11 4515-7139

Customer Care Fax 11 4515-7139

Website: www.dell.com.ar

Barbados General Support 1-800-534-3066

Page 36: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Bermuda General Support 1-800-342-0671

Brazil

Customer Support, Technical Support toll free: 0800 90 3355

Technical Support Fax 51 481-5470

Customer Care Fax 51 481-5480

Sales toll free: 0800 90 3390

Website: www.dell.com/br

Canada(North York,Ontario)

Automated Order-Status System toll free: 1-800-433-9014

AutoTech (Automated technical support) toll free: 1-800-247-9362

Customer Care (From outside Toronto) toll free: 1-800-387-5759

Customer Care (From within Toronto) 416 758-2400

Customer Technical Support toll free: 1-800-847-4096

Sales (Direct sales—from outsideToronto)

toll free: 1-800-387-5752

Sales (Direct sales—from within Toronto) 416 758-2200

Sales (Federal government, education,and medical)

toll free: 1-800-567-7542

Sales (Major accounts) toll free: 1-800-387-5755

TechFax toll free: 1-800-950-1329

Cayman Islands General Support 1-800-805-7541

Chile(Santiago)

NOTE: Customersin Chile call theU.S.A. for sales,customer, andtechnicalassistance

Sales, Customer Support, and TechnicalSupport

toll free: 1230-020-4823

Page 37: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Colombia General Support 980-9-15-3978

Costa Rica General Support 800-012-0435

DominicanRepublic

General Support 1-800-148-0530

El Salvador General Support 01-889-753-0777

Guatemala General Support 1-800-999-0136

Jamaica General Support 1-800-682-3639

Latin America

NOTE: Customersin Latin Americacall the U.S.A. forsales, customer,and technicalassistance.

Customer Technical Support (Austin,Texas, U.S.A.)

512 728-4093

Customer Service (Austin, Texas,U.S.A.)

512 728-3619

Fax (Technical Support and CustomerService)(Austin, Texas, U.S.A.)

512 728-3883

Sales (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397

SalesFax (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600728-3772

Mexico

Customer Technical Support 001-877-384-8979 or 001-877-269-3383

Sales 50-81-8800 or01-800-888-3355

Customer Service 001-877-384-8979 or 001-877-269-3383

Page 38: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Main 50-81-8800 or01-800-888-3355

NetherlandsAntilles

General Support 001-800-882-15194

Nicaragua General Support 001-800-220-1006

Panama General Support 001-800-507-0962

Peru General Support 0800-50-669

Puerto Rico General Support 800-805-7545

St. Lucia General Support 1-800-882-1521

Trinidad andTobago

General Support 1-800-805-8035

U.S.A.(Austin, Texas)

Automated Order-Status System toll free: 1-800-433-9014

AutoTech (For portable and desktopcomputers)

toll free: 1-800-247-9362

Dell Home and Small Business Group (For portable and desktop computers):

Customer Technical Support (ReturnMaterial Authorization Numbers)

toll free: 1-800-624-9896

Customer Technical Support(Home sales purchased viawww.dell.com)

toll free: 1-877-576-3355

Page 39: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Customer Service(Credit Return Authorization Numbers)

toll free: 1-800-624-9897

National Accounts (Systems purchased by established Dell national accounts[have your account number handy] or value-added resellers [VARs]):

Customer Service and Technical Support(Return Material Authorization Numbers)

toll free: 1-800-822-8965

Public Americas (Systems purchased by governmental agencies [local, state, orfederal], medical institutions, or educational institutions):

Customer Service and Technical Support(Return Material Authorization Numbers)

toll free: 1-800-234-1490

Dell Sales toll free: 1-800-289-3355toll free: 1-800-879-3355

Spare Parts Sales toll free: 1-800-357-3355

Desktop and Portable Fee-BasedTechnical Support

toll free: 1-800-433-9005

Sales (Catalogs) toll free: 1-800-426-5150

Fax toll free: 1-800-727-8320

TechFax toll free: 1-800-950-1329

Dell Services for the Deaf, Hard-of-Hearing, or Speech-Impaired

toll free: 1-877-DELLTTY(1-877-335-5889)

Switchboard 512 338-4400

U.S. VirginIslands

General Support

1-877-673-3355

Venezuela General Support 8001-3605

ヨーロッパの連絡先

Page 40: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

国(市) 機関名とサービス内容

市外

局番

電話番号とフ

リーダイヤル

Austria(Vienna)

NOTE: Customers in Austriacall Langen, Germany forTechnical Support andCustomer Care.

Switchboard 01 491 040

Home/Small Business Sales 01 795676-02

Home/Small Business Sales Fax 01 795676-05

Home/Small Business Customer Care 01 795676-03

Preferred Accounts/Corporate CustomerCare 0660-8056

Home/Small Business Technical Support 01 795676-04

Preferred Accounts/Corporate TechnicalSupport 0660-8779

Website: support.euro.dell.com

E-mail:[email protected]

Belgium (Brussels)

Technical Support 02 481 92 88

Customer Care 02 481 91 19

Home/Small Business Sales toll free: 080016884

Corporate Sales 02 481 91 00

Fax 02 481 92 99

Switchboard 02 481 91 00

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

E-mail for French Speaking Customers:support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/

Czech Republic(Prague)

Technical Support 02 22 83 27 27

Customer Care 02 22 83 27 11

Fax 02 22 83 27 14

TechFax 02 22 83 27 28

Switchboard 02 22 83 27 11

Website: support.euro.dell.com

Page 41: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

E-mail: [email protected]

Denmark(Horsholm)

NOTE: Customers inDenmark call Sweden for faxtechnical support.

Technical Support 45170182

Relational Customer Care 45170184

Home/Small Business Customer Care 32875505

Switchboard 45170100

Fax Technical Support (Upplands Vasby,Sweden) 46 859005594

Fax Switchboard 45170117

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

E-mail Support for Servers:[email protected]

Finland(Helsinki)

Technical Support 09 253 313 60

Technical Support Fax 09 253 313 81

Relational Customer Care 09 253 313 38

Home/Small Business Customer Care 09 693 791 94

Fax 09 253 313 99

Switchboard 09 253 313 00

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

France(Paris) (Montpellier)

Home and Small Business

Technical Support 0825 387 270

Customer Care 0825 823 833

Fax 0825 004 701

Fax (Alternative) 04 99 75 40 01

Switchboard 0825 004 700

Switchboard (Alternative) 04 99 75 40 00

Sales 0825 004 700

Website: support.euro.dell.com

Page 42: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

E-mail:support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/

Corporate

Technical Support 0825 004 719

Customer Care 0825 338 339

Fax 01 55 94 71 01

Switchboard 01 55 94 71 00

Sales 01 55 94 71 00

Website: support.euro.dell.com

E-mail:support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/

Germany(Langen)

Technical Support 06103 766-7200

Home/Small Business Customer Care 0180-5-224400

Global Segment Customer Care 06103 766-9570

Preferred Accounts Customer Care 06103 766-9420

Large Accounts Customer Care 06103 766-9560

Public Accounts Customer Care 06103 766-9555

Switchboard 06103 766-7000

Website: support.euro.dell.com

E-mail:[email protected]

Ireland(Cherrywood)

Ireland Technical Support 1850 543 543

UK Technical Support (dial number

within UK only)0870 908 0800

Ireland Home User Customer Care 01 204 4095

Ireland Small Business Customer Care 01 204 4444

Ireland Corporate Customer Care 01 204 4003

UK Customer Care (dial number within

UK only)0870 906 0010

Page 43: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Ireland Sales 01 204 4444

UK Sales (dial number within UK only) 0870 907 4000

SalesFax 01 204 0144

Ireland Fax 01 204 5960

Switchboard 01 204 4444

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

Italy(Milan)

Home and Small Business

Technical Support 02 577 826 90

Customer Care 02 696 821 14

Fax 02 696 821 13

Switchboard 02 696 821 11

Website: support.euro.dell.com

E-mail:support.euro.dell.com/it/it/emaildell/

Corporate

Technical Support 02 577 826 90

Customer Care 02 577 825 55

Fax 02 035 30

Switchboard 02 577 821

Website: support.euro.dell.com

E-mail:support.euro.dell.com/it/it/emaildell/

Luxembourg

NOTE: Customers inLuxembourg call Belgium for

Technical Support (Brussels, Belgium) 02 481 92 88

Home/Small Business Sales (Brussels,Belgium) toll free:

080016884

Page 44: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

sales, customer, andtechnical assistance. Corporate Sales (Brussels, Belgium) 02 481 91 00

Customer Care (Brussels, Belgium) 02 481 91 19

Switchboard (Brussels, Belgium) 02 481 91 00

Fax (Brussels, Belgium) 02 481 92 99

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

Netherlands(Amsterdam)

Technical Support 020 581 8838

Customer Care 020 581 8740

Home/Small Business Sales toll free: 0800-0663

Home/Small Business Sales Fax 020 682 7171

Corporate Sales 020 581 8818

Corporate Sales Fax 020 686 8003

Fax 020 686 8003

Switchboard 020 581 8818

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

Norway(Lysaker)

NOTE: Customers in Norwaycall Sweden for fax technicalsupport.

Technical Support 671 16882

Relational Customer Care 671 17514

Home/Small Business Customer Care 231 62298

Switchboard 671 16800

Fax Technical Support (Upplands Vasby,Sweden) 00 46 08 590 05

594

Fax Switchboard 671 16865

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

E-mail Support for Servers:[email protected]

Poland(Warsaw)

Customer Service Phone 22 57 95 700

Customer Care 22 57 95 999

Page 45: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Sales 22 57 95 999

Switchboard 22 57 95 999

Customer Service Fax 22 57 95 806

Fax 22 57 95 998

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

Portugal Technical Support 35 800 834 077

Customer Care 800 300 415

or 800 834 075

Sales

800 300 410

or 800 300 411

or 800 300 412or 351 214 220

710

Switchboard 34 917 229 200

Fax 35 121 424 01 12

E-mail:support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

Spain(Madrid)

Home and Small Business

Technical Support 902 100 130

Customer Care 902 118 540

Sales 902 118 541

Fax 902 118 539

Website: support.euro.dell.com

E-mail:support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

Corporate

Technical Support 902 100 130

Customer Care 902 118 546

Switchboard 91 722 92 00

Page 46: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Fax 91 722 95 83

Website: support.euro.dell.com

E-mail:support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

Sweden(Upplands Vasby)

Technical Support 08 590 05 199

Relational Customer Care 08 590 05 642

Home/Small Business Customer Care 08 587 70 527

Fax Technical Support 08 590 05 594

Sales 08 590 05 185

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

Switzerland(Geneva)

Technical Support (Home and SmallBusiness) 0844 811 411

Technical Support (Corporate) 0844 822 844

Customer Care (Home and SmallBusiness) 0848 802 202

Customer Service (Corporate) 0848 821 721

Switchboard 022 799 01 01

Fax 022 799 01 90

Website: support.euro.dell.com

E-mail for French Speaking HSB andCorporate Customers:support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/

U.K.(Bracknell)

Technical Support (Corporate/PreferredAccounts/PAD [1000+ employees])

0870 908 0500

Technical Support (Direct/PAD andgeneral) 0870 908 0800

Global Accounts Customer Care 01344 373 186

Page 47: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Corporate Customer Care 0870 908 0500

Preferred Accounts (500–5000employees) Customer Care 01344 373 196

Central Government Customer Care 01344 373 193

Local Government Customer Care 01344 373 199

Home/Small Business Sales 0870 907 4000

Home/Small Business Customer Care 0870 906 0010

Corporate/Public Sector Sales 01344 860 456

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

アジアとその他の地域の連絡先

国 (市) 機関名とサービス内容 市外局番 電話番号とフリーダイヤル

Australia(Sydney)

Home and Small Business 1-300-65-55-33

Government and Business toll free: 1-800-633-559

Preferred Accounts Division (PAD) toll free: 1-800-060-889

Customer Care toll free: 1-800-819-339

Corporate Sales toll free: 1-800-808-385

Transaction Sales toll free: 1-800-808-312

Fax toll free: 1-800-818-341

Brunei

NOTE: Customersin Brunei callMalaysia forcustomerassistance.

Customer Technical Support(Penang, Malaysia)

633 4966

Customer Service(Penang, Malaysia)

633 4949

Transaction Sales(Penang, Malaysia)

633 4955

China(Xiamen)

Home and Small Business TechnicalSupport

toll free: 800 858 2437

Corporate Accounts TechnicalSupport toll free: 800 858 2333

Page 48: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Customer Experience toll free: 800 858 2060

Home and Small Business toll free: 800 858 2222

Preferred Accounts Division toll free: 800 858 2062

Large Corporate Accounts North toll free: 800 858 2999

Large Corporate Accounts East toll free: 800 858 2020

Large Corporate Accounts South toll free: 800 858 2355

Large Corporate Accounts GCP toll free: 800 858 2055

Large Corporate Accounts HK toll free: 800 964108

Large Corporate Accounts GCP HK toll free: 800 907308

Hong Kong

NOTE: Customersin Hong Kong callMalaysia forcustomerassistance.

Technical Support toll free: 800 96 4107

Customer Service (Penang, Malaysia) 633 4949

Transaction Sales toll free: 800 96 4109

Corporate Sales toll free: 800 96 4108

India Technical Support 1600-33-8045

Sales 1600-33-8044

Japan(Kawasaki)

Technical Support

Technical Support Outside of Japan

044

044

toll free: 0120-1982-26 or

toll free: 0120-1984-33

520-1435or

556-3894

Customer Care 044 556-4240

24-Hour Automated Order StatusService

044 556-3801

Individual User 044 556-1657

Business Sales Division (Up to 400employees)

044 556-3494

Page 49: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Public Sales (Government agencies, education institutions, and medicalinstitutions)

044 556-3440

Preferred Accounts Division Sales(Over 400 employees)

044 556-3433

Global Segment Japan 044 556-3469

Large Corporate Accounts Sales(Over 3500 employees)

044 556-3440

Faxbox Service 044 556-3490

Switchboard 044 556-4300

Web site: support.jp.dell.com

Korea(Seoul)

Technical Support toll free: 080-200-3800

Sales toll free: 080-200-3600

Customer Service (Penang, Malaysia) toll free: 604-633-4949

Customer Service (Seoul, Korea) 080-200-3800

Fax 2194-6202

Switchboard 2194-6000

Macau

NOTE: Customersin Macau callMalaysia forcustomerassistance.

Technical Support toll free: 0800 582

Customer Service (Penang, Malaysia) 633 4949

Transaction Sales toll free: 0800 581

Malaysia(Penang)

Technical Support toll free: 1 800 888 298

Customer Service 04 633 4949

Transaction Sales toll free: 1 800 888 202

Corporate Sales toll free: 1 800 888 213

New Zealand Home and Small Business 0800 446 255

Government and Business 0800 444 617

Sales 0800 441 567

Fax 0800 441 566

Singapore(Singapore)

Technical Support toll free: 800 6011 051

Customer Service (Penang, Malaysia) 04 633 4949

Page 50: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

NOTE: Customersin Singapore callMalaysia forcustomerassistance.

Transaction Sales toll free: 800 6011 054

Corporate Sales toll free: 800 6011 053

South Africa(Johannesburg)

Technical Support 011 709 7710

Customer Care 011 709 7707

Sales 011 709 7700

Fax 011 706 0495

Switchboard 011 709 7700

Website: support.euro.dell.com

E-mail: [email protected]

SoutheastAsian/PacificCountries(excludingAustralia, Brunei,China, Hong Kong,Japan, Korea,Macau, Malaysia,New Zealand,Singapore, Taiwan,and Thailand—referto individual listingsfor these countries)

Customer Technical Support,Customer Service, and Sales(Penang, Malaysia)

60 4 633-4810

Taiwan Technical Support toll free: 0080 60 1225

Technical Support (Servers) toll free: 0080 60 1256

Customer Service (Penang, Malaysia) 633 4949

Transaction Sales toll free:0080 651 228/0800 33 556

Corporate Sales toll free:0080 651 227/0800 33 555

Thailand

NOTE: Customersin Thailand callMalaysia forcustomerassistance.

Technical Support toll free: 088 006 007

Customer Service (Penang, Malaysia) 633 4949

Sales toll free: 088 006 009

Page 51: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

目次へ戻る

Page 52: Dell™ 3100MP Projector User's Guide · マウス機能とレーザーポインターを搭載したリモートコントロール 機能 シングルチップ0.7" Texas Instruments

Dell™ 3100MP Projector User's Guide

以下の情報は関連デバイスの供給者により提供されたものであり、 Dell独自の証明を得たものではありません。また、下記の制約及び免責事項 に従うものとします。

安全上のご注意プロジェクターについてインストールプロジェクターの使用方法トラブルシューティング仕様認可機関の情報Dellへのお問い合わせ

メモ、注意、警告

メモ: メモとは、コンピュータをよりうまく活用するために便利な情報を示します。

注意: 注意とは、ハードウェアの破損やデータ損失の可能性があるため、必要な注意を呼びかける提示です。

警告: 警告とは、物的破損や人的傷害、死傷などの危険があることを示しています。

この文書に含まれる情報は、予告なく変更されることがあります。© 2001 Coretronic Corporation.© 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.

Dell Computer 社の書面による許可なく、本書を無断で複写、複製、転載することを禁じます。

本書に使われている商標:DellおよびDELLロゴはDell Computer社の商標です。DLP and Texas Instruments aretrademarks of Texas Instruments Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of MicrosoftCorporation;MacintoshはApple Computer社の登録商標です。

本書に記載されるその他の商標は、製品の識別目的のにのみ使用されており、Dell Computer社はこれらの商標や製品名の所有を否定します。

制約及び免責事項

使用説明、使用上の注意、規制当局の許可及び保証一切を含む本書の記載情報は、供給者により提供されたものであり、 Dell独自の証明あるいは検査を受けたものではありません。これらの情報に関連して発生した損害に対し、 Dellは責任を負うことはできません。

本書の参考箇所の属性、性質、速度、制限に関する声明または主張の一切は、Dellではなく供給者により発表されたものです。 Dellは、このような声明に対しての正確性、完全性、もしくは実証の認識をはっきりと放棄します。そのような声明または主張に関する質問やコメントはすべて供給者にお問い合わせ下さい

March 2002 Rev. A00