116
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész K ézikönyv Kiadás: 2006. 07. 11479167 / HU

DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások

DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

KézikönyvKiadás: 2006. 07.11479167 / HU

Page 2: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

SEW-EURODRIVE – Driving the world

Page 3: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

Tartalomjegyzék

1 Fontos tudnivalók .................................................................................................. 61.1 Jelmagyarázat................................................................................................ 61.2 A termék része............................................................................................... 61.3 Utalás dokumentációra .................................................................................. 61.4 Szavatosság .................................................................................................. 71.5 Terméknevek és védjegyek ........................................................................... 71.6 Használaton kívül helyezés, megsemmisítés ................................................ 7

2 Biztonsági tudnivalók ............................................................................................ 82.1 Elõzetes megjegyzések ................................................................................. 82.2 Általános biztonsági utasítások...................................................................... 8

2.2.1 Általános biztonsági tudnivalók a buszrendszerekrõl .......................... 82.3 Szállítás, tárolás............................................................................................. 82.4 Telepítés / szerelés ........................................................................................ 92.5 Üzembe helyezés / üzemeltetés .................................................................... 9

3 Bevezetés.............................................................................................................. 103.1 A kézikönyv tartalma.................................................................................... 103.2 További szakirodalom .................................................................................. 103.3 Tulajdonságok.............................................................................................. 10

3.3.1 A MOVIDRIVE®, a MOVITRAC® B és a PROFIBUS ........................ 103.3.2 Hozzáférés minden információhoz..................................................... 113.3.3 Ciklikus és aciklikus adatcsere PROFIBUS DP interfészen át .......... 113.3.4 Aciklikus adatcsere PROFIBUS DP-V1 hálózaton át......................... 113.3.5 A PROFIBUS opcionális kártya konfigurálása................................... 123.3.6 Felügyeleti funkciók ........................................................................... 123.3.7 Diagnosztika ...................................................................................... 133.3.8 Terepibusz-monitor ............................................................................ 13

4 Szerelési és telepítési tudnivalók ....................................................................... 144.1 DFP21B opcionális kártya beszerelése MOVIDRIVE® MDX61B

hajtásszabályozóba ..................................................................................... 144.1.1 Mielõtt hozzákezdene ........................................................................ 144.1.2 Az opcionális kártyák be- és kiszerelése ........................................... 15

4.2 DFP21B opcionális kártya beszerelése MOVITRAC® B frekvenciaváltóba ....164.2.1 Rendszerbusz (SBus) csatlakoztatása .............................................. 164.2.2 A rendszerbusz bekötése .................................................................. 17

4.3 Az UOH11B gateway-ház szerelése és telepítése ...................................... 194.4 DFP21B opció csatlakoztatása és kapocsleírása ........................................ 204.5 Csatlakozókiosztás ...................................................................................... 21

4.5.1 A MOVIDRIVE® / MOVITRAC® B / PROFIBUS kapcsolata .............. 214.5.2 1,5 Mbaud-nál nagyobb adatátviteli sebességek............................... 21

4.6 A buszkábel árnyékolása és fektetése......................................................... 224.7 Buszlezárás ................................................................................................. 224.8 Állomáscímek beállítása .............................................................................. 234.9 A DFP21B opció üzemi kijelzései ................................................................ 24

4.9.1 PROFIBUS LED-ek............................................................................ 24

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

3
Page 4: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4

artalomjegyzék

5 Tervezés, üzembe helyezés................................................................................. 265.1 A DFP21B GSD fájljainak érvényessége..................................................... 265.2 DP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájllal .......................................... 26

5.2.1 GSD fájl PROFIBUS DP-hez ............................................................. 265.2.2 GSD fájl PROFIBUS DP-V1-hez........................................................ 275.2.3 A tervezési eljárás ............................................................................. 285.2.4 DP konfigurációk MOVIDRIVE® MDX61B-hez (SEWA6003.GSD) ... 295.2.5 MOVIDRIVE® MDX61B külsõ diagnosztizálása ................................ 32

5.3 DP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájllal .................... 345.3.1 GSD fájlok MOVITRAC® B frekvenciaváltóban és UOH11B

gateway-házban történõ üzemeltetéshez .......................................... 345.3.2 A PROFIBUS DP master üzembe helyezése .................................... 355.3.3 A PROFIBUS DP interfész konfigurálása .......................................... 365.3.4 Auto setup gateway üzemmódhoz..................................................... 40

5.4 A MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó beállítása ............................... 425.5 A MOVITRAC® frekvenciaváltó beállítása ................................................... 43

6 Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózaton ............................................. 456.1 A MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó vezérlése ............................... 45

6.1.1 SIMATIC S7 és MOVIDRIVE® MDX61B vezérlési példája................ 466.1.2 PROFIBUS DP idõtúllépés (MOVIDRIVE® MDX61B) ....................... 466.1.3 A terepi busz idõtúllépési reakciója

(Fieldbus Timeout Response, MOVIDRIVE® MDX61B) .................... 466.2 A MOVITRAC® B frekvenciaváltó vezérlése (gateway) ............................... 47

6.2.1 SIMATIC S7 és MOVITRAC® B vezérlési példája (gateway) ............ 486.2.2 SBus idõtúllépés ................................................................................ 486.2.3 Készülékhiba ..................................................................................... 486.2.4 A DFP21B terepibusz-idõtúllépése gateway üzemmódban............... 49

6.3 Paraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül ................................ 496.3.1 A 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatorna felépítése....................... 496.3.2 Paraméter olvasása PROFIBUS DP hálózaton keresztül (Read)...... 526.3.3 Paraméter írása PROFIBUS DP hálózaton keresztül (Write) ............ 536.3.4 Paraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül ...................... 546.3.5 Paraméter-adatformátum................................................................... 54

6.4 SIMATIC STEP 7 példaprogram.................................................................. 556.5 A paraméterezés visszatérési (return) kódjai............................................... 56

6.5.1 Elemek............................................................................................... 566.5.2 Error class (hibaosztály) .................................................................... 566.5.3 Error code (hibakód) .......................................................................... 566.5.4 Additional code (kiegészítõ hibakód) ................................................. 57

6.6 Különleges esetek........................................................................................ 576.6.1 Különleges visszatérési (return) kódok.............................................. 57

T

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 5: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

Tartalomjegyzék

7 A PROFIBUS DP-V1 funkciói............................................................................... 597.1 A PROFIBUS DP-V1 – bevezetés ............................................................... 59

7.1.1 1. osztályú master (C1 master).......................................................... 607.1.2 2. osztályú master (C2 master).......................................................... 607.1.3 Adatrekordok (DS = Data set)............................................................ 607.1.4 DP-V1 mûveletek ............................................................................... 617.1.5 DP-V1 riasztáskezelés....................................................................... 61

7.2 Az SEW hajtásszabályozók tulajdonságai ................................................... 627.3 A DP-V1 paramétercsatorna struktúrája ...................................................... 63

7.3.1 Paraméterezés a 47. adatrekordon keresztül .................................... 657.3.2 Folyamatsorrend a DP-V1 master esetében...................................... 667.3.3 Alárendelt hajtásszabályozó címzése................................................ 677.3.4 MOVILINK® paraméterparancsok...................................................... 677.3.5 PROFIdrive paraméterparancsok ...................................................... 72

7.4 A C1 master tervezése................................................................................. 777.4.1 Üzemmód (DP-V1 üzemmód)............................................................ 777.4.2 SIMATIC S7 példaprogram................................................................ 787.4.3 DP-V1 mûszaki adatok MOVIDRIVE® DFP21-hez............................ 837.4.4 DP-V1 mûszaki adatok gateway üzemmódhoz és

MOVITRAC®-hez............................................................................... 837.4.5 A DP-V1 mûveletek hibakódjai .......................................................... 84

8 A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztül........... 858.1 Bevezetés .................................................................................................... 858.2 Szükséges hardver ...................................................................................... 868.3 Szükséges szoftver ...................................................................................... 868.4 Telepítés ...................................................................................................... 868.5 A SIMATIC NET konfigurálása..................................................................... 878.6 Az SEW kommunikációs szerver konfigurálása........................................... 90

8.6.1 A kommunikáció felépítése................................................................ 908.6.2 Eljárás................................................................................................ 90

8.7 A csatlakoztatott készülékek automatikus keresése (készülékkeresés) ...... 938.8 Az online üzemmód aktiválása.................................................................... 938.9 A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetésének ismert problémái ............ 94

9 Hibakeresés .......................................................................................................... 959.1 Diagnosztika ................................................................................................ 959.2 Hibalista ....................................................................................................... 98

10 Mûszaki adatok..................................................................................................... 9910.1 DFP21B opció MOVIDRIVE® MDX61B-hez ................................................ 9910.2 DFP21B opció MOVITRAC® B frekvenciaváltóhoz és UOH11B

gateway-házhoz......................................................................................... 100

11 Szószedet............................................................................................................ 101

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

5
Page 6: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

1 ontos tudnivalókelmagyarázat

6

1 Fontos tudnivalók

1.1 JelmagyarázatFeltétlenül vegye figyelembe az ebben a leírásban található biztonságitudnivalókat és figyelmeztetéseket!

1.2 A termék részeA kézikönyv a DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész része, és fontosüzemeltetési és szervizelési információkat tartalmaz.

1.3 Utalás dokumentációra• A dokumentáció betartása feltétele

• a zavarmentes üzemvitelnek és• a szavatossági igények érvényesítésének.

• Ezért a DFP21B PROFIBUS opcionális kártyával rendelkező frekvenciaváltóktelepítése és üzembe helyezése előtt először figyelmesen olvassa el ezt akézikönyvet.

• A jelen kézikönyv feltételezi a MOVIDRIVE® és a MOVITRAC® dokumentációjának,különösképpen a MOVIDRIVE® MDX60B/61B és a MOVITRAC® Brendszerkézikönyvnek a meglétét és ismeretét.

Áramütés veszélye.Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések.

Sérülésveszély.Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések.

Veszélyhelyzet.Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések.

Anyagi kárral járó helyzet.Lehetséges következmények: a készülék és a környezet károsodása.

Felhasználási tanácsok és hasznos információk.

FJ

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 7: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

1Fontos tudnivalókSzavatosság

1.4 SzavatosságA nem szakszerű kezelés és az egyéb olyan használat, amely nem felel meg ennek akézikönyvnek, károsan befolyásolja a termék tulajdonságait. Ez az SEW-EURODRIVEGmbH & Co KG céggel szembeni mindennemű szavatossági igény elvesztéséhezvezet.

1.5 Terméknevek és védjegyekA jelen kézikönyvben található márkanevek és terméknevek az adott névtulajdonosának védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.

1.6 Használaton kívül helyezés, megsemmisítés

Kérjük, tartsa be az érvényes nemzeti rendelkezéseket!Adott esetben az egyes alkatrészek megsemmisítését az illető országban érvényes előírásoknak megfelelően, anyagonként külön végezze, pl. az alábbiak szerint:• elektronikai hulladék• műanyag• lemezek• rézstb.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

7
Page 8: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

2 iztonsági tudnivalóklőzetes megjegyzések

8

2 Biztonsági tudnivalók

2.1 Előzetes megjegyzések

2.2 Általános biztonsági utasítások

2.2.1 Általános biztonsági tudnivalók a buszrendszerekről

2.3 Szállítás, tárolásA szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy nem sérült-e megszállítás közben. Ha igen, azonnal közölje azt a szállítmányozó vállalattal. Sérülésesetén a terméket tilos üzembe helyezni.Szükség esetén használjon a célnak megfelelő szállítóeszközt.

• A DFP21B terepibusz-interfészt csak az érvényes balesetvédelmi előírások ésa MOVIDRIVE® MDX60B/61B és a MOVITRAC® B üzemeltetési utasításánakbetartásával szabad szerelni és üzembe helyezni!

A következő biztonsági tudnivalók a DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész alkalmazására vonatkoznak.Tartsa be a jelen kézikönyv egyes fejezeteiben található kiegészítő biztonságitudnivalókat is.

Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe.Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak.

E buszrendszerrel olyan kommunikációs rendszer áll az Ön rendelkezésére, amelyszéles határok között lehetővé teszi a MOVIDRIVE® illesztését a különbözőberendezések adottságaihoz. Mint minden buszrendszernél, itt is fennáll annak aveszélye, hogy a paraméterek – és ezzel a hajtásszabályozó viselkedése – kívülről(a hajtásszabályozó szempontjából) nem észlelhető módon megváltoznak. Ezváratlan (nem ellenőrizhetetlen) rendszerviselkedést vonhat maga után.

A helytelen tárolás károsíthatja a berendezést!Ha a készüléket nem építi be azonnal, tárolja száraz és pormentes helyiségben.

BE

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 9: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

2Biztonsági tudnivalókTelepítés / szerelés

2.4 Telepítés / szerelésVegye figyelembe a 4. "Szerelési és telepítési tudnivalók" c. fejezetben találhatótudnivalókat!

2.5 Üzembe helyezés / üzemeltetésVegye figyelembe az 5. "Tervezés és üzembe helyezés" c. fejezetben találhatótudnivalókat!

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

9
Page 10: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

3 evezetés kézikönyv tartalma

10

3 Bevezetés

3.1 A kézikönyv tartalmaEz a felhasználói kézikönyv leírja az alábbiakat:• A PROFIBUS DFP21B opcionális kártya beszerelése a MOVIDRIVE® MDX61B

hajtásszabályozóba• A PROFIBUS DFP21B opcionális kártya használata a MOVITRAC® B

frekvenciaváltóban és az UOH11B gateway-házban• A MOVIDRIVE® üzembe helyezése PROFIBUS terepibusz-rendszeren• A MOVITRAC® B üzembe helyezése PROFIBUS gateway-en• A PROFIBUS konfigurálása GSD fájlokkal• A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztül

3.2 További szakirodalomA MOVIDRIVE® hajtásszabályozó és a PROFIBUS terepibusz-rendszerösszekapcsolásának megkönnyítése érdekében a PROFIBUS opció jelen felhasználóikézikönyve mellett kérje a terepi buszrendszereket ismertető alábbi kiadványt is:• Handbuch zum Feldbus-Geräteprofil MOVIDRIVE® (Kézikönyv a MOVIDRIVE®

terepibusz-készülékprofilhoz)• MOVITRAC® B rendszerkézikönyvA MOVIDRIVE® terepibusz-készülékprofil kézikönyvében és a MOVITRAC® Brendszerkézikönyvben a terepibusz-paraméterek leírása és kódolása mellett alegkülönfélébb vezérlési megoldások és alkalmazási lehetőségek találhatók, amelyeketa bemutatott rövid példák tesznek érthetőbbé.A "MOVIDRIVE® terepibusz-készülékprofil" c. kézikönyv felsorolja a hajtásszabályozóminden olyan paraméterét, amely a különböző kommunikációs (pl. RS-485, SBus)interfészeken, valamint a terepibusz-interfészen keresztül kiolvasható és beírható.

3.3 TulajdonságokA DFP21B opcionális kártyával kiegészített MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozótés MOVITRAC® B frekvenciaváltót teljesítőképes univerzális terepibusz-interfészerévén PROFIBUS hálózaton keresztül fölérendelt automatizálási rendszerekhez lehetcsatlakoztatni.

3.3.1 A MOVIDRIVE®, a MOVITRAC® B és a PROFIBUS

A hajtásszabályozónak a PROFIBUS üzem alapjául szolgáló tulajdonságainakegyüttese, az úgynevezett készülékprofil független a terepi busztól, így egységes.Önnek felhasználóként így lehetősége nyílik arra, hogy a terepi busztól függetlenhajtásalkalmazásokat fejlesszen. Ezáltal rendkívül könnyű az átállás másbuszrendszerekre, pl. a DeviceNetre (DFD opció).

BA

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 11: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

3BevezetésTulajdonságok

3.3.2 Hozzáférés minden információhoz

A PROFIBUS interfészen át a MOVIDRIVE® MDX61B digitális hozzáférést biztosít azÖn számára minden hajtásparaméterhez és funkcióhoz. A hajtásszabályozó vezérlésegyors, ciklikus folyamatadatokkal történik. A folyamatadat-csatorna az alapjelekmegadása mellett – pl. fordulatszám-alapjel, felfutási és lefutási meredekség(integrálási idő) stb. – különféle hajtásvezérlő utasítások, mint pl. engedélyezés,szabályozótiltás, normál leállás, gyorsleállás stb. továbbítására szolgál. Ezen acsatornán lehet ugyanakkor a hajtásszabályozóból a tényleges értékeket, mint pl. atényleges fordulatszámot, az áramerősséget, a készülék állapotát, a hibakódot vagy areferenciaüzeneteket kiolvasni.

3.3.3 Ciklikus és aciklikus adatcsere PROFIBUS DP interfészen át

A folyamatadatok cseréjével szemben, amely rendszerint ciklikus, a hajtásparamétereka MOVILINK® paramétercsatornán át vagy a Read ill. a Write művelettel aciklikusanolvashatók ill. írhatók. A paraméteradatok cseréjének ez a formája olyanalkalmazásokat tesz lehetővé, amelyek során minden fontos hajtásparamétert afölérendelt automatizálási készülék kezel, így nem kell manuális paraméterezéstvégezni magán a hajtásszabályozón.

3.3.4 Aciklikus adatcsere PROFIBUS DP-V1 hálózaton át

A PROFIBUS DP-V1 specifikációval a PROFIBUS DP bővítések keretében új aciklikusREAD/WRITE műveletek kerültek bevezetésre. Ezek az aciklikus műveletek speciálisüzeneteken illeszkednek be a futó ciklikus buszüzembe, így biztosított a kompatibilitása PROFIBUS DP és a PROFIBUS DP-V1 között.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

11
Page 12: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

3 evezetésulajdonságok

12

3.3.5 A PROFIBUS opcionális kártya konfigurálása

A PROFIBUS opcionális kártya kialakításának köszönhetően a terepi buszrendszerrelkapcsolatos összes beállítást – mint az állomáscímeket és az alapértelmezettbuszparamétereket– az opcionális kártyán található kapcsolókkal lehet megadni. Emanuális beállítás révén a hajtásszabályozó igen rövid idő alatt illeszthető a PROFIBUSkörnyezethez, és bekapcsolható.

3.3.6 Felügyeleti funkciók

A terepibusz-rendszer használata a hajtástechnikában olyan kiegészítő felügyeletifunkciók alkalmazását követeli meg, mint pl. a terepi busz időbeli felügyelete(terepibusz-időtúllépés, time out), vagy a különleges gyorsleállási műveletsorok. AMOVIDRIVE® / MOVITRAC® felügyeleti funkcióit például célirányosan lehet azalkalmazásokhoz illeszteni. Így például meg lehet határozni, hogy a hajtásszabályozóbuszhiba esetén milyen hibareakciót váltson ki. Sok alkalmazás esetében gyorsleállástcélszerű választani, míg más esetben rögzíteni lehet az utolsó alapjeleket, így a hajtásaz utolsó érvényes alapjelekkel működik tovább (pl. szállítószalag). Mivel avezérlőkapcsok terepi busz üzemmódban is működnek, a hajtásszabályozósorkapcsain keresztül, a busztól függetlenül bármikor kiadható gyorsleállási utasítás.

58687AXX1. ábra: PROFIBUS MOVIDRIVE®-val

[1] Megjelenítés

Digital I/O Analog I/O

[1]

PROFIBUS Master

PROFIBUS

EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE MO

VID

RIV

E® B

MO

VID

RIV

E® B

MO

VIT

RA

C® B

BT

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 13: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

3BevezetésTulajdonságok

3.3.7 Diagnosztika

Az üzembe helyezés és a szervizelés megkönnyítésére a MOVIDRIVE®

hajtásszabályozó és a MOVITRAC® B frekvenciaváltó számos diagnosztikailehetőséget kínál. Az integrált terepibusz-monitor lehetővé teszi például a fölérendeltvezérlés által küldött alapjelek és a tényleges értékek ellenőrzését is.

3.3.8 Terepibusz-monitor

Ezen túlmenően számos kiegészítő információt kapunk az opcionális terepibusz-kártyaállapotáról. A terepi busz monitor funkciója és a MOVITOOLS® MotionStudio PC-szoftver együttesen kényelmes diagnosztikai funkciókészlettel rendelkezik, amely azösszes hajtásparaméter beállítása (beleértve a terepi busz paramétereit is) mellett aterepi busz és a készülék állapotára vonatkozó információk részletes kijelzésére isalkalmas.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

13
Page 14: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4 zerelési és telepítési tudnivalókFP21B opcionális kártya beszerelése MOVIDRIVE® MDX61B

14

4 Szerelési és telepítési tudnivalókEz a fejezet a DFP21B opcionális kártya MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozóba,MOVITRAC® B frekvenciaváltóba és UOH11B gateway-házba történő beszerelésére éstelepítésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz.

4.1 DFP21B opcionális kártya beszerelése MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozóba

4.1.1 Mielőtt hozzákezdene

A DFP21B opcionális kártyát a terepibusz-kártyahelyre kell dugni.Az opcionális kártya be- vagy kiszerelésének megkezdése előtt tartsa be azalábbiakat:• Feszültségmentesítse a hajtásszabályozót. Kapcsolja le a DC 24 V feszültséget és

a hálózati feszültséget.• Megfelelő intézkedésekkel (földelőszalag, vezetőképes cipő stb. segítségével)

vezesse le saját töltését, mielőtt megérintené az opcionális kártyát.• Az opcionális kártya beszerelése előtt vegye le a kezelőkészüléket és az előlapot.• Az opcionális kártya beszerelése után helyezze fel ismét az előlapot és a

kezelőkészüléket.• Az opcionális kártyát tartsa az eredeti csomagolásban, és csak közvetlenül a

beszerelés előtt vegye ki belőle.• Az opcionális kártyát csak a pereménél fogja meg. Ne érjen az alkatrészekhez.

• A 0-s kiviteli méretű MOVIDRIVE® MDX61B esetében csak az SEW-EURODRIVE végezheti az opcionális kártyák be- és kiszerelését.

• Az opcionális kártyák felhasználó általi be- és kiszerelése csak az 1…6-oskiviteli méretű MOVIDRIVE® MDX61B esetében lehetséges.

SD

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 15: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4Szerelési és telepítési tudnivalókDFP21B opcionális kártya beszerelése MOVIDRIVE® MDX61B

4.1.2 Az opcionális kártyák be- és kiszerelése

1. Oldja ki az opcionális kártya tartójának két rögzítőcsavarját. Egyenletesen húzza kiaz opcionális kártya tartóját a csatlakozóhelyről, hogy ne ékelődjön be.

2. Az opcionális kártya tartóján oldja ki a fekete fedőlemez 2 rögzítőcsavarját. Vegye kia fekete fedőlemezt.

3. Helyezze az opcionális kártyát a 3 rögzítőcsavarral az opcionális kártya tartójának ecélra szolgáló furataiba.

4. Enyhe nyomással ismét helyezze be az opcionális kártya tartóját a rászereltopcionális kártyával a csatlakozóhelyre. Ismét rögzítse az opcionális kártya tartójáta két rögzítőcsavarral.

5. Az opcionális kártya kiszerelésekor fordított sorrendben járjon el.

53001AXX2. ábra: Opcionális kártya beszerelése 1…6-os kiviteli méretű MOVIDRIVE® MDX61B készülékbe

1.

3.

4.

2.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

15
Page 16: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4 zerelési és telepítési tudnivalókFP21B opcionális kártya beszerelése MOVITRAC® B frekvenciaváltóba

16

4.2 DFP21B opcionális kártya beszerelése MOVITRAC® B frekvenciaváltóba

4.2.1 Rendszerbusz (SBus) csatlakoztatása

• A MOVITRAC® B esetében nincs szükség különleges firmware-állapotra.• A MOVITRAC® B esetében csak az SEW-EURODRIVE végezheti az opcionális

kártya be- ill. kiszerelését.

59185AXX

[1] lezáró ellenállás aktiválva, S1 = ON

X45 X46

1 2 3 4 5 6HL ⊥

FSC11B

MOVITRAC® B

S1

OFF

ON

7

S2

X44

X26

1 2 3 4 5 6 7

X24

H1

H2

X1212345678

24V IO24V

+

9GND

DFP21B

RUN

0 1

2222

0

1

2

3

222AS

4

5

6

X30

ADDRESS

16

59

BUS

FAULT

=

[1]

A DFP21B kártyát, mivel beépített SBus lezáró ellenállással rendelkezik, mindig azSBus kapcsolat elejére kell telepíteni.A DFP21B címe mindig 0.

X46 X26

X46:1 X26:1 SC11 SBus +, CAN High

X46:2 X26:2 SC12 SBus –, CAN Low

X46:3 X26:3 GND, CAN GND

X46:7 X26:7 DC 24 V

X12

X12:8 +24 V-os bemenet

X12:9 GND, a bináris bemenetek referenciapotenciálja

SD

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 17: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4Szerelési és telepítési tudnivalókDFP21B opcionális kártya beszerelése MOVITRAC® B frekvenciaváltóba

Az egyszerű kábelezés érdekében a DFP21B kártya 24 V-os egyenfeszültséggelellátható a MOVITRAC® X46.7 kapcsáról a X26.7 kapocsra kötve.Ha a DFP21B kártyát a MOVITRAC® táplálja, akkor magát a MOVITRAC® készüléketis el kell látni 24 V-os egyenfeszültséggel az X12.8 és X12.9 kapcsokon át.

4.2.2 A rendszerbusz bekötése

59186AXX3. ábra: A rendszerbusz bekötése

X45 X46

1 2 3 4 5 6HL ^

FSC11B

MOVITRAC® B

S1

OFF

ON

7

S2

X44

X45 X46

1 2 3 4 5 6HL ^

FSC11B

MOVITRAC® B

S1

OFF

ON

7

S2

X44

X45 X46

1 2 3 4 5 6H L ^

FSC11B

MOVITRAC® B

S1

OFF

ON

7

S2

X44

X26

1 2 3 4 5 6 7

X24

H1

H2

DFP21B

0 1

2222

0

1

2

3

222

AS

4

5

6

X30

ADDRESS

16

59

X1212345678

24V IO24V

-

+

9GND

=

RUN

BUS

FAULT

DFPGND = rendszerbusz-referenciaSC11 = rendszerbusz, HighSC12 = rendszerbusz, Low

MOVITRAC® BGND = rendszerbusz-referenciaSC22 = rendszerbusz kimenő, LowSC21 = rendszerbusz kimenő, HighSC12 = rendszerbusz bejövő, LowSC11 = rendszerbusz bejövő, HighS12 = rendszerbusz-lezáró ellenállás

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

17
Page 18: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4 zerelési és telepítési tudnivalókFP21B opcionális kártya beszerelése MOVITRAC® B frekvenciaváltóba

18

Kérjük, vegye figyelembe:• Kéteres, sodrott és árnyékolt rézkábelt használjon (adatátviteli kábel rézfegyverzetű

árnyékolással). Az árnyékolás mindkét végét nagy felületen kösse rá a MOVITRAC®

elektronika-árnyékoló kapcsára. Az árnyékolás mindkét végét a GND-vel is összekell kötni. A kábelnek eleget kell tennie az alábbi specifikációnak:– Érkeresztmetszet 0,75 mm2 (AWG 18)– Vezeték-ellenállás 1 MHz esetén 120 Ê– Fajlagos kapacitás 1 kHz esetén  40 pF/m

• A vezeték megengedett teljes hossza függ a rendszerbusz (SBus) beállítottadatátviteli sebességétől:– 250 kbaud: 160 m– 500 kbaud: 80 m– 1000 kbaud: 40 m

• A rendszerbusz végén a rendszerbusz-lezáró ellenállást be kell kapcsolni (S1 = ON).A többi készüléknél a lezáró ellenállást ki kell kapcsolni (S1 = OFF). A DFP21Bgatewaynek a rendszerbusz kezdeténél vagy végénél kell elhelyezkednie, ésbeépített lezáró ellenállással rendelkezik.

• A rendszerbusszal összekapcsolt készülékek között nem szabadpotenciálkülönbségnek lennie. A potenciálkülönbség kialakulását megfelelőmegoldásokkal – pl. a készülékek házainak külön vezetékkel történő összekötésével– meg kell akadályozni.

• Nem szabad csillagszerű hálózatot kialakítani.

SD

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 19: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4Szerelési és telepítési tudnivalókAz UOH11B gateway-ház szerelése és telepítése

4.3 Az UOH11B gateway-ház szerelése és telepítése

A gateway-ház az X26 kapoccsal összekötött DC 24 V-os feszültségellátássalrendelkezik.

58121BXX

X26

X26:1 SC11 rendszerbusz (SBus) +, CAN High

X26:2 SC12 rendszerbusz (SBus) –, CAN Low

X26:3 GND, CAN GND

X26:6 GND, CAN GND

X26:7 DC 24 V

X26

1 2 3 4 5 6 7

SEW Drive

UOH11B

+ 24 VGND

X24

H1

H2

SC11 Systembus +, CAN high

SC12 Systembus -, CAN low

GND, CAN GND

DFP21B

0 12222

0

1

2

3

222

AS

4

5

6

X30

ADDRESS

16

59

RUN

BUS

FAULT

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

19
Page 20: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4 zerelési és telepítési tudnivalókFP21B opció csatlakoztatása és kapocsleírása

20

4.4 DFP21B opció csatlakoztatása és kapocsleírásaCikkszám DFP21B típusú PROFIBUS interfész opció: 824 240 2

A "DFP21B típusú PROFIBUS interfész opció" csak MOVIDRIVE® MDX61B-vel együtthasználható, MDX60B-vel nem.A DFP21B opcionális kártyát a terepibusz-kártyahelyre kell beszerelni.

A DFP21B elölnézete LeírásDIP kapcsolóKapocs

Funkció

59110AXX

RUN: PROFIBUS üzemjelző LED (zöld)

BUS FAULT: PROFIBUS hibajelző LED (piros)

A buszelektronika előírásszerű üzemét jelzi.

PROFIBUS DP hibát jelez.

ADDRESS: DIP kapcsoló a PROFIBUS állomáscím beállítására

20

21

22

23

24

25

26

AS

Helyiérték: 1Helyiérték: 2Helyiérték: 4Helyiérték: 8Helyiérték: 16Helyiérték: 32Helyiérték: 64Auto setup gateway üzemmódhoz

X30: PROFIBUS csatlakozó X30:1X30:2X30:3X30:4X30:5X30:6X30:7X30:8X30:9

N.C.N.C.RxD/TxD-PCNTR-PDGND (M5V)VP (P5V/100 mA)N.C.RxD/TxD-NDGND (M5V)

DFP21B

0 1

2222

0

1

2

3

222AS

4

5

6

X30

ADDRESS

16

59

RUN

BUS

FAULT

MOVITRAC® B, DFP21B és UOH11B elölnézete Leírás Funkció

58129axx

H1 LED (piros)

H2 LED (zöld)

X24 X terminal

Rendszerhiba (csak gateway funkciónál)

fenntartva

RS-485 interfész PC-vel és MOVITOOLS® MotionStudio szoftverrel végzett diagnosztikához(Csak a MOVITRAC® B készülékre vonatkozik)

X24

H1

H2

SD

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 21: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4Szerelési és telepítési tudnivalókCsatlakozókiosztás

4.5 CsatlakozókiosztásA PROFIBUS hálózatra való csatlakoztatás IEC 61158 szerinti 9 pólusú Sub-Dcsatlakozóval történik. A T-busz-kapcsolatot megfelelően kialakított csatlakozóval kellmegvalósítani.

4.5.1 A MOVIDRIVE® / MOVITRAC® B / PROFIBUS kapcsolata

A DFP21B opciót rendszerint sodrott, kéteres árnyékolt vezetékkel csatlakoztatják aPROFIBUS rendszerre. A buszcsatlakozó kiválasztásakor ügyeljen a legnagyobbtámogatott adatátviteli sebességre.A kéteres vezeték a PROFIBUS csatlakozó 3. (RxD/TxD-P) és 8. (RxD/TxD-N)érintkezőjére csatlakozik. A kommunikáció ezen a két érintkezőn keresztül történik. AzRxD/TxD-P és RxD/TxD-N RS-485 jeleket valamennyi PROFIBUS résztvevőnélazonosan kell bekötni. Máskülönben nem lehet a buszon keresztül kommunikálni.A PROFIBUS interfészkártya a 4. (CNTR-P) érintkezőjén TTL jelet ad ki a jelismétlővagy az optikaikábel-adapter számára (referenciapont a 9. érintkező).

4.5.2 1,5 Mbaud-nál nagyobb adatátviteli sebességek

A DFP21B kártya 1,5 Mbaud-nál nagyobb adatátviteli sebességgel csak speciális12 Mbaud-os PROFIBUS csatlakozókkal üzemeltethető.

06227AXX4. ábra: A 9 pólusú Sub-D dugasz kiosztása az IEC 61158 szerint

[1] 9 pólusú Sub-D csatlakozódugasz

[2] jelvezeték, sodrott

[3] vezetőképes, nagy felületű kapcsolat a csatlakozóház és az árnyékolás között

3

1

5

6

9

8

4

5

6

9

RxD/TxD-P

RxD/TxD-N

CNTR-P

DGND (M5V)

VP (P5V/100mA)

DGND (M5V)

[1]

[2]

[3]

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

21
Page 22: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4 zerelési és telepítési tudnivalók buszkábel árnyékolása és fektetése

22

4.6 A buszkábel árnyékolása és fektetéseA PROFIBUS interfész támogatja az RS-485 átviteli technikát. A PROFIBUS hálózathozIEC 61158 szabvány szerinti A típusú vezetékkel, azaz árnyékolt, páronként sodrottkéteres vezetékkel kell csatlakozni.A buszkábel szakszerű árnyékolása megfelelően csökkenti az ipari környezetbenelőforduló elektromos zavarjelek hatásait. Az árnyékolás kialakításánál ügyeljen azalábbiakra:• Húzza meg szorosan a csatlakozók, a modulok és a potenciálkiegyenlítő vezetékek

rögzítőcsavarjait.• Kizárólag fémházas vagy fémbevonatú csatlakozókat használjon.• Az árnyékolást nagy érintkezési felülettel kösse be a csatlakozóba.• A buszvezeték árnyékolását mindkét végén kösse be.• A jelvezetékeket és a buszkábelt ne az erősáramú kábelekkel (pl. a motor-

kábelekkel) párhuzamosan vezesse, hanem lehetőleg külön kábelcsatornában.• Ipari környezetben használjon fémből készült, földelt kábeltartó tálcákat.• A jelkábeleket és a hozzájuk tartozó potenciálkiegyenlítő vezetékeket egymáshoz

közel, a lehető legrövidebb úton vezesse.• Kerülje a buszvezetékek csatlakozókkal való meghosszabbítását.• A buszkábeleket vezesse szorosan a földpotenciálon lévő felületek mentén.

4.7 BuszlezárásA buszrendszer egyszerű üzembe helyezése és a telepítéskor fennálló hibaforrásokcsökkentése érdekében a DFP21B opció nem rendelkezik buszlezáró ellenállásokkal.Ha a DFP21B opció a PROFIBUS szakasz elején vagy végén helyezkedik el, és csakegy PROFIBUS kábel vezet a DFP21B opcióhoz, akkor beépített buszlezáróellenállással rendelkező csatlakozót kell használni.Ezen a PROFIBUS csatlakozón kapcsolja be a buszlezáró ellenállásokat.

A rendszerek földpotenciálja közötti eltérés, ill. ingadozás esetén a mindkét végénbekötött és földpotenciállal (PE) összekötött árnyékoláson kiegyenlítő áram folyhat.Ilyen esetben – a vonatkozó VDE-előírások figyelembevételével – gondoskodjon amegfelelő potenciálkiegyenlítésről.

SA

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 23: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4Szerelési és telepítési tudnivalókÁllomáscímek beállítása

4.8 Állomáscímek beállításaA PROFIBUS állomáscím az opcionális kártya 20…26 DIP kapcsolóival állítható be.A MOVIDRIVE® a 1…125 címtartományt támogatja.

A PROFIBUS állomáscím üzem közbeni módosítása nem érvényesül azonnal. Amódosítás csak a hajtásszabályozó újbóli bekapcsolását (hálózat + 24 V KI/BE)követően érvényesül. A frekvenciaváltó az aktuális állomáscímet a P092 "Terepi buszcíme" terepibusz-monitor paraméterrel jelzi ki (megjelenítés a DBG60B vagy aMOVITOOLS®/SHELL segítségével).

59110AXX

Gyárilag 4-es PROFIBUS állomáscím van beállítva:20 Æ helyiérték: 1 × 0 = 021 Æ helyiérték: 2 × 0 = 022 Æ helyiérték: 4 × 1 = 423 Æ helyiérték: 8 × 0 = 024 Æ helyiérték: 16 × 0 = 025 Æ helyiérték: 32 × 0 = 026 Æ helyiérték: 64 × 0 = 0

59111AXX

Példa: 17-es PROFIBUS állomáscím beállítása20 Æ helyiérték: 1 × 1 = 121 Æ helyiérték: 2 × 0 = 022 Æ helyiérték: 4 × 0 = 023 Æ helyiérték: 8 × 0 = 024 Æ helyiérték: 16 × 1 = 1625 Æ helyiérték: 32 × 0 = 026 Æ helyiérték: 64 × 0 = 0

DFP21B

0 1

2222

0

1

2

3

222AS

4

5

6

X30

ADDRESS

16

59

RUN

BUS

FAULT

DFP21B

0 12222

0

1

2

3

222AS

4

5

6

X30

ADDRESS

16

59

RUN

BUS

FAULT

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

23
Page 24: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4 zerelési és telepítési tudnivalók DFP21B opció üzemi kijelzései

24

4.9 A DFP21B opció üzemi kijelzései4.9.1 PROFIBUS LED-ek

A DFP21B opcionális PROFIBUS interfészkártyán található 2 világítódióda, amely aDFP21B és a PROFIBUS rendszer aktuális állapotát jelzi.

RUN LED (zöld) • A (zöld) RUN LED a buszelektronika előírásszerű működését jelzi.

BUS FAULT LED (piros)

• A (piros) BUS FAULT LED a PROFIBUS DP hibákat jelzi.

58361AXX

DFP21B

RUN

BUSFAULT

RUN A hiba oka Hibaelhárítás

zöld • A PROFIBUS hardver OK. –

narancs • A kártya indítása folyamatban –

sötét • Hardverhiba a buszelektronikán belül. • Kapcsolja ismét be a készüléket. A hiba ismételt fellépése esetén forduljon az SEW szervizhez.

2 Hz-es villogás

• A PROFIBUS-cím beállított értéke nagyobb, mint 125, vagy pedig 0.

• Ellenőrizze a P093 Fieldbus Address (terepibusz-cím) paraméterrel a DIP kapcsolón beállított PROFIBUS-címet.

• Hajtsa végre a frekvenciaváltó visszaállítását.

1 Hz-es villogás

• Nincs hiba, csak kijelzés • Reset (visszaállítás) végrehajtása a frekvenciaváltó oldalán.

BUS FAULT A hiba oka Hibaelhárítás

piros • Nincs kapcsolat a DP masterrel.• A készülék nem ismeri fel a PROFIBUS

adatátviteli sebességét.• Esetleg buszszakadás.• A DP master nem üzemel.

• Ellenőrizze a készülék PROFIBUS DP-csatlakozását.

• Ellenőrizze a DP master tervezési adatait.

• Ellenőrizze a PROFIBUS DP hálózat valamennyi kábelét.

sötét • A készülék adatcserét végez a DP masterrel (data exchange állapot).

villog • A készülék felismerte az adatátviteli sebességet, azonban a DP master nem küld megszólítást.

• A készülék a DP masteren még nem, vagy nem helyesen lett tervezve.

• Ellenőrizze a beállított PROFIBUS-címet a DFP21B-n és a DP master tervezői szoftverében.

• Ellenőrizze a DP master tervezési adatait.

• A tervezéshez használja a MOVIDRIVE-DFP21B jelölésű SEWA6003.GSD fájlt, illetve MOVITRAC® B készülékkel történő gateway üzemhez az SEW_6009.GSD fájlt.

SA

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 25: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

4Szerelési és telepítési tudnivalókA DFP21B opció üzemi kijelzése

A gateway kommunikációs állapotának LED-jei

58129axx

H1 Sys Fault LED (piros) csak gateway funkciónál

Állapot Állapot Leírás

piros Rendszerhiba A gateway nincs konfigurálva vagy inaktív az egyik hajtás

sötét SBus OK A gateway megfelelően van konfigurálva

villog Bus scan A gateway ellenőrzi a buszt

X24

H1

H2

A (zöld) H2 LED jelenleg fenntartva.Az X24 sorkapocsléc az RS-485 interfész a PC-vel és MOVITOOLS® MotionStudioszoftverrel végzett diagnosztikához

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

i

25

Page 26: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezés DFP21B GSD fájljainak érvényessége

26

5 Tervezés, üzembe helyezésEbben a fejezetben a DP master tervezéséről és a hajtásszabályozó terepi buszüzembetörténő üzembe helyezéséről találhatók tudnivalók.

5.1 A DFP21B GSD fájljainak érvényessége

5.2 DP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájllalA DP master tervezéséhez GSD fájl áll rendelkezésre. Ezt a fájlt az Ön tervezőiszoftverének egy speciális mappájába kell másolni.A részletes eljárás a megfelelő tervezői szoftver kézikönyvében található meg.

5.2.1 GSD fájl PROFIBUS DP-hez

Ha a PROFIBUS DP-kommunikációt a hajtásszabályozó vezérlésére kívánja használni,használja a "DP" mappa SEW_6003.GSD fájlját. Ez a GSD fájl az 1. GSD revíziónakfelel meg, és az Ön tervezői szoftverének egy speciális mappájába másolandó. Arészletes eljárás a megfelelő tervezői szoftver kézikönyvében található meg.A PROFIBUS felhasználói szervezet által szabványosított készülék-törzsadat fájlokatminden PROFIBUS DP master képes olvasni.

Az SEW honlapján (http://www.sew-eurodrive.com) a "Software" pontnál találhatók aDFP21B kártya GSD fájljainak aktuális verziói. Mindkét GSD fájl párhuzamosanhasználható egy STEP 7 projekten belül. A szoftver letöltése és kicsomagolása2 mappát eredményez a PROFIBUS DP és a PROFIBUS DP-V1 üzemmód számára.

PROFIBUS opcióDFP21B074, 1. firmware-opció:

SEW_6003.GSD DP-hez SEWA6003.GSD DP-V1-hez SEW_6009.GSD DP-V1-hezGateway üzemmód

824 399 9.10 vagy újabb OK OK nem

1820 536 4.10 vagy újabb OK OK OK

A GSD fájl bejegyzéseit tilos módosítani vagy kiegészíteni. A frekvenciaváltónak/hajtásszabályozónak a módosított GSD fájlból eredő hibás működéséért nem tudunkfelelősséget vállalni!

Tervezői eszköz DP master Fájlnév

Minden EN 50170 (V2) szerinti DP tervezői eszköz

DP master szabványhoz

SEW_6003.GSD

Siemens S7 hardverkonfiguráció minden S7 DP masterhez

Siemens S5 COM PROFIBUS IM 308C és egyebek számára

TA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 27: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájlla

5.2.2 GSD fájl PROFIBUS DP-V1-hez

Ha a hajtásszabályozó vezérlésére használt PROFIBUS DP-kommunikáción kívül aDP-V1 paraméterezési lehetőségeit is használni kívánja, használja a "DP-V1" mappaSEWA6003.GSD fájlját.Ez a GSD fájl a 3. GSD revíziónak felel meg. Ha régebbi, nem DP-V1-kompatibilisPROFIBUS opciókat használ, akkor nem épül fel a kapcsolat a DP-V1 master és aDFP21B között. A DFP21B BUS FAULT LED-je ebben az esetben a DP-V1 masterelindulása után bekapcsolt állapotban marad. A DP-V1 master jelezni fogja, hogy akapcsolat felépítése nem lehetséges.Az egyszerűbb megkülönböztetés érdekében a PROFIBUS DP-V1 GSD fájljai egyspeciális almappában jelennek meg a DP-V1 master tervezői szoftverében (lásd azalábbi ábrát).

53545AXX

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

27

Page 28: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájllal

28

5.2.3 A tervezési eljárás

Kérjük, az alábbiak szerint járjon el a PROFIBUS DP interfésszel használtMOVIDRIVE® tervezésekor:1. A tervezéssel kapcsolatos további információkat olvassa el a GSD fájllal kapott

README_GSDA6003.PDF fájlban.2. Telepítse (másolja be) a GSD fájlt a tervezői szoftver utasításainak megfelelően. Az

előírásszerű telepítés után a slave résztvevők között megjelenik aMOVIDRIVE+DFP21 elnevezésű készülék.

3. A tervezéshez illessze be a csatolóegységet a PROFIBUS-struktúrábaMOVIDRIVE+DFP21 néven, és adja meg az állomáscímét.

4. Válassza ki az alkalmazáshoz szükséges folyamatadat-konfigurációt (lásd az 5.2.4fejezetet a 29. oldalon).

5. Adja meg a be- és kimeneti, ill. a perifériacímeket a tervezett adathosszra.

A tervezést követően üzembe helyezhető a PROFIBUS DP. A piros BUS FAULT LEDa tervezés állapotát jelzi (sötét = tervezés OK).

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 29: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájlla

5.2.4 DP konfigurációk MOVIDRIVE® MDX61B-hez (SEWA6003.GSD)

Az átvitelhez használt be- és kimeneti adatok jellegét és számát csak az után lehetdefiniálni, hogy a DP master elküldte a hajtásszabályozónak a DP konfigurációt.Lehetőségünk van• a hajtást folyamatadatokkal vezérelni• a paramétercsatornán át minden hajtásparamétert kiolvasni ill. írni• szabadon definiált adatcserét alkalmazni az IPOSplus® és a vezérlés között.A MOVIDRIVE® hajtásszabályozók különböző, a DP master és a hajtásszabályozóközötti adatcserére szolgáló DP konfigurációkat tesznek lehetővé. Az alábbi táblázattovábbi információkat tartalmaz a MOVIDRIVE® család minden lehetséges DPkonfigurációjával kapcsolatban. A folyamatadat-konfiguráció oszlopában található akonfiguráció neve. A szövegek a DP master tervezői szoftverében is megjelennek akínálati listában. A DP konfiguráció oszlop azt mutatja, hogy a PROFIBUS DPkapcsolatának létrehozásakor milyen konfigurációs adatok mennek a frekvenciaváltóra.

Folyamatadat-konfiguráció

Jelentés, jellemzők DP konfigurációk

0 1

1 PD MOVIDRIVE® vezérlés 1 folyamatadat-szóval F0hex -

2 PD MOVIDRIVE® vezérlés 2 folyamatadat-szóval F1hex -

3 PD MOVIDRIVE® vezérlés 3 folyamatadat-szóval F2hex -

6 PD MOVIDRIVE® vezérlés 6 folyamatadat-szóval(PD4-PD6 csak IPOSplus®-szal használható)

0hex F5hex

10 PD MOVIDRIVE® vezérlés 10 folyamatadat-szóval(PD4-PD10 csak IPOSplus®-szal használható)

0hex F9hex

Param + 1 PD MOVIDRIVE® vezérlés 1 folyamatadat-szóvalParaméterezés 8 bájtos paramétercsatornával

F3hex F0hex

Param + 2 PD MOVIDRIVE® vezérlés 2 folyamatadat-szóvalParaméterezés 8 bájtos paramétercsatornával

F3hex F1hex

Param + 3 PD MOVIDRIVE® vezérlés 3 folyamatadat-szóvalParaméterezés 8 bájtos paramétercsatornával

F3hex F2hex

Param + 6 PD MOVIDRIVE® vezérlés 6 folyamatadat-szóvalParaméterezés 8 bájtos paramétercsatornával(PD4-PD10 csak IPOSplus®-szal használható)

F3hex F5hex

Param + 10 PD MOVIDRIVE® vezérlés 10 folyamatadat-szóvalParaméterezés 8 bájtos paramétercsatornával(PD4-PD10 csak IPOSplus®-szal használható)

F3hex F9hex

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

29

Page 30: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájllal

30

Univerzális DP konfiguráció

A "Universal Module" (S7 HW Config) DP konfiguráció kiválasztása után lehetőség vana DP konfiguráció egyedi kialakítására, a következő peremfeltételek betartása mellett:

A 0. modul (DP jelölés 0) definiálja a hajtásszabályozó paramétercsatornáját.Az előírásszerű paraméterezés biztosítására a paramétercsatornát mindigösszefüggően, teljes hosszában el kell küldeni.

Az 1. modul (DP jelölés 1) definiálja a hajtásszabályozó folyamatadat-csatornáját.A GSD fájlban előre definiált folyamatadat-konfiguráció kiegészítéseként megadható 4,5, 7, 8 és 9 folyamatadat-szavas folyamatadat-konfiguráció is. Ügyeljen arra, hogy a be-és kimeneti szavak száma mindig egyenlő legyen. Ha a hosszak nem egyeznek, nemjön létre adatcsere. Ebben az esetben a BUS FAULT LED tovább villog, a P090 PDConfiguration paraméter 0 PD-vel jelzi a konfigurációs hibát.

Hossz Funkció

0 paramétercsatorna lekapcsolva

8 I/O bájt vagy 4 I/O szó paramétercsatorna használatban

Hossz Funkció

2 I/O bájt vagy 1 I/O szó 1 folyamatadat-szó

4 I/O bájt vagy 2 I/O szó 2 folyamatadat-szó

6 I/O bájt vagy 3 I/O szó 3 folyamatadat-szó

8 I/O bájt vagy 4 I/O szó 4 folyamatadat-szó

10 I/O bájt vagy 5 I/O szó 5 folyamatadat-szó

12 I/O bájt vagy 6 I/O szó 6 folyamatadat-szó

14 I/O bájt vagy 7 I/O szó 7 folyamatadat-szó

16 I/O bájt vagy 8 I/O szó 8 folyamatadat-szó

18 I/O bájt vagy 9 I/O szó 9 folyamatadat-szó

20 I/O bájt vagy 10 I/O szó 10 folyamatadat-szó

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 31: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájlla

Az alábbi ábra az EN 50170 (V2) szabványban definiált konfigurációs adatok felépítésétmutatja. A konfigurációs adatok a DP master indulásakor átkerülnek ahajtásszabályozóba.

Adatkonzisztencia A konzisztens adatokat az jellemzi, hogy ezeket mindig egybefüggően kell átvinni azautomatizálási készülék és a hajtásszabályozó között, és egymástól elkülönítvesohasem szabad továbbítani.Az adatkonzisztencia különösen a pozicionálási értékek és a teljes pozicionálásiutasítások átvitelekor fontos, mivel nem konzisztens adatátvitel esetén az adatok azautomatizálási készülék különböző programciklusaiból származhatnak, és ennekkövetkeztében nem definiált értékek kerülhetnek a hajtásszabályozóba.A PROFIBUS DP esetében az automatizálási készülék és a hajtástechnika készülékeiközötti adatkommunikáció általában "adatkonzisztencia teljes hosszúságban"beállításban történik.

7 / MSB 6 5 4 3 2 1 0 / LSB

Adathossz0000 = 1 bájt/szó1111 = 16 bájt/szó

Be- és kivitel00 = speciális azonosító formátumok01 = bevitel10 = kivitel11 = be- és kivitel

Formátum0 = bájtstruktúra1 = szóstruktúra

Konzisztencia szintje:0 = bájt vagy szó1 = a teljes hosszúság

Megjegyzés:A MOVIDRIVE® nem támogatja a "Special identified formats" (speciális jelölésiformátumok) kódolást.Adatátvitelhez csak az "Integrity over entire length" (konzisztencia teljes hosszúságban)beállítást szabad alkalmazni.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

31

Page 32: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájllal

32

5.2.5 MOVIDRIVE® MDX61B külső diagnosztizálása

A DFP21B opcióval ellátott MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó számára a DPmasterben végzett tervezés során aktiválható a PROFIBUS DP-n át történő külsőállapot-ellenőrzési riasztások automatikus generálása. Ha ez a funkció aktív, akkor ahajtásszabályozó minden fellépő zavarral külső állapot-ellenőrzést jelez a DPmasternek. A DP master rendszerben azután a diagnosztikai információk kiértékeléséremegfelelő (részben nagyobb ráfordítást igénylő) programalgoritmusokat kellprogramozni.

AjánlásMivel a MOVIDRIVE® az 1. állapotszóval minden PROFIBUS DP ciklusban átviszi ahajtás aktuális állapotát, a külső állapot-ellenőrzés aktiválása elvileg nem szükséges.A készülékspecifikus diagnosztika felépítését a PROFIBUS DP-V1-hez újradefiniálták.Az itt leírt eljárás csak (DP-V1 bővítések nélküli) PROFIBUS DP esetében használható.Az új alkalmazásokhoz ajánlott ennek az eljárásnak a mellőzése.

Eljárás Minden DP masterben lehet a DP slave tervezésekor kiegészítő alkalmazásspecifikusparamétereket definiálni, amelyek a PROFIBUS DP beindításakor átkerülnek a slave-be. A MOVIDRIVE® számára 9 alkalmazásspecifikus paraméteradat létezik akövetkező funkciókkal:

Az összes itt fel nem tüntetett érték nem megengedett, és a DFP21B hibásműködéséhez vezethet!

SIMATIC S7 master rendszer felhasználóinak szóló információA PROFIBUS DP rendszerből nem aktív külső állapot-ellenőrzés esetén is megoldhatóa diagnosztikai riasztás a DP masterben, ezért a vezérlésben rendszerint megfelelőprogramcsomagot (pl. S7-400 esetén az OB84, S7-300 esetén pedig az OB82 blokkot)célszerű telepíteni.

Bájt: Megengedett érték

Funkció

0 00 hex fenntartva DP-V1-hez

1 00 hex fenntartva DP-V1-hez

2 00 hex fenntartva DP-V1-hez

3 06 hex 6 bájtos hosszúságú strukturált felhasználói paraméterblokk

4 81 hex struktúra típusa: user (gyártóspecifikus)

5 00 hex slotszám: 0 = komplett készülék

6 00 hex fenntartva

7 01 hex SEW user parameter version: 1

8 00 hex01 hex

a DFP21 hiba esetén diagnosztikai riasztást generála DFP21 hiba esetén nem generál diagnosztikai riasztást (gyári beállítás)

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 33: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVIDRIVE® GSD fájlla

Tervezési példa A DP master rendszerek tervezői programjaiban vagy a külső diagnosztika szövegesaktiválására van lehetőség, például a STEP 7-tel (5. ábra) vagy hexadecimális kóddaltörténő közvetlen megadására.

50256AXX5. ábra: A külső diagnosztika aktiválása STEP 7-tel

Paraméterezési adatok (hex) Funkció

00, 00, 00, 06, 81, 00, 00, 01, 00 hiba esetén is diagnosztikai riasztás generálása(enabled = on (be))

00, 00, 00, 06, 81, 00, 00, 01, 01 hiba esetén nincs diagnosztikai riasztásgenerálás(disabled = off (ki), gyári beállítás)

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

33

Page 34: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájllal

34

5.3 DP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájllalEz a fejezet a PROFIBUS DP master tervezését írja le MOVITRAC® B és DFP21Bgateway / UOH11B esetén.

5.3.1 GSD fájlok MOVITRAC® B frekvenciaváltóban és UOH11B gateway-házban történőüzemeltetéshez

Ha a DFP21B-t a PROFIBUS DP-V1 gateway-eként kívánja használni arendszerbuszon a hajtásszabályozó vezérléséhez, használja a "DPV1" mappaSEW_6009.GSD fájlját.Ez a GSD fájl az 5. GSD revíziónak felel meg.A részletes eljárás a megfelelő tervezői szoftver kézikönyvében található meg.A PROFIBUS felhasználói szervezet által szabványosított készülék-törzsadat fájlokatminden PROFIBUS DP master képes olvasni.

11328AEN

Tervezői eszköz DP master Fájlnév

Minden EN 50170 (V2) szerinti DP tervezői eszköz

DP master szabványhoz SEW_6009.GSD

Siemens S7 hardverkonfiguráció minden S7 DP masterhez

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 35: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájlla

5.3.2 A PROFIBUS DP master üzembe helyezése

A DFP21B gateway-hez támogató fájlok találhatók az Interneten a www.sew-eurodrive.de címen.• Tartsa be a GSD lemezén lévő README.TXT fájl utasításait.• Telepítse a GSD fájlt a DP masterre vonatkozó tervezői szoftver előírásai szerint.

Sikeres telepítés után a slave résztvevők között megjelenik a "DFP21B Gateway"készülék.

• A PROFIBUS-struktúrába "DFP21B Gateway" néven illessze be a terepibusz-interfészt, és adja meg a PROFIBUS-címét.

• Válassza ki az alkalmazáshoz szükséges folyamatadat-konfigurációt (lásd az 5.3.3fejezetet a 36. oldalon).

• Adja meg a be- és kimeneti, ill. a perifériacímeket a tervezett adathosszra.• Mentse a konfigurációt.• Bővítse felhasználói programját, hogy adatcserére legyen képes a terepibusz-

interfésszel. Az S7-nél alkalmazza a konzisztens adatcseréhez tartozórendszerfunkciókat (SFC14 és SFC15).

• A projekt mentése és a DP masterbe történő betöltése, majd a DP master elindításaután a terepibusz-interfész BUS FAULT LED-jének nem szabad világítania.Ellenkező esetben ellenőrizze a PROFIBUS kábelezését és lezáró ellenállásait,valamint a tervezést, de különösen a PROFIBUS-címet.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

35

Page 36: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájllal

36

5.3.3 A PROFIBUS DP interfész konfigurálása

Általános tudnivalók

Az átvitelhez használt be- és kimeneti adatok jellegét és számát csak az után lehetdefiniálni, hogy a DP master elküldte a frekvenciaváltónak a DP konfigurációt. Eközbena hajtásokat folyamatadatokkal lehet vezérelni, ill. a paramétercsatornán keresztül abuszinterfész paramétereit lehet olvasni és írni.Alább az automatizálási készülék (DP-V1 master), a terepibusz-interfész (DP-V1 slave)és egy frekvenciaváltó között a folyamatadat- és a paraméteradat-csatornán folyóadatforgalom sematikus ábrája látható.

59093AXX6. ábra: Adatcsere paraméteradatokkal (Param) és folyamatadatokkal (PD)

C1-Master

C2-Master C2-Master

= SBus-Address: 1 2 3 4 5 6 7 8

Unit = 1 Unit = 3

Unit = 0

Unit = 0

Unit = 5 Unit = 8

Cyclic OUT Data

Cyclic IN Data

Param PD

Param PD PROFIBUS DP-V1

EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVEMO

VIT

RA

C® B

EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE EURODRIVEEURODRIVEEURODRIVE

Acyclic DP-V1

C2-Services

Acyclic DP-V1

C2-Services

Acyclic DP-V1

C1-Services

Unit

DFP 21B

RUN

X30

BUSFAULT

ADDRESS

20

0 1

21

22

23

24

25

26

nc

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 37: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájlla

A folyamatadatok konfigurálása

A terepibusz-interfész az adatcserére különböző DP konfigurációkat tesz lehetővé a DPmaster és a terepibusz-interfész között. Az alábbi táblázat további információkattartalmaz a terepibusz-interfész valamennyi standard DP konfigurációjávalkapcsolatban. A folyamatadat-konfiguráció oszlopában található a konfiguráció neve. Aszövegek a DP master tervezői szoftverében is megjelennek a kínálati listában. A DPkonfiguráció oszlopa mutatja, hogy a PROFIBUS DP kapcsolat felépítéséhez milyenkonfigurációs adatokat kell a terepibusz-interfészre küldeni. A konfigurációt az SEWfrekvenciaváltók 3 folyamatadat-szó értékű alapértelmezett folyamatadat-szélességehatározza meg. Aztán a terepibusz-interfész osztja szét ezeket a folyamatadat-szókataz egyes készülékek között. A paramétercsatorna a DFP21B paraméterezéséreszolgál, és az alárendelt résztvevők számára elérhetetlen. A buszinterfész1…24 folyamatadat-szót fogad el, paramétercsatornával és a nélkül.A GSD fájl standard bejegyzései az automatikus beállítási (Autosetup) DFP21Büzemmódra vonatkoznak, és a buszinterfészre csatlakoztatott 1…8 frekvenciaváltónakmegfelelően 3 PD … 24 PD folyamatadat-tartományt tesznek lehetővé.

ONE module for all drives

A terepibusz-interfészre csatlakozó valamennyi frekvenciaváltó felé a folyamatadatokátvitele egyetlen konzisztens adatblokkban történik. Ennek megfelelően a STEP 7szoftverben az SFC14 és az SFC 15 rendszerfunkciókat csak egyszer kell meghívni.

One module per drive

Minden csatlakoztatott frekvenciaváltóra egy konzisztens adatblokk létezik. A vezérlésioldalról nézve ez a konfiguráció a korábban tárgyalt több frekvenciaváltó + egyetlenbuszinterfész összeállításnak felel meg. A STEP 7 szoftverben az SFC14 és az SFC 15rendszerfunkciókat frekvenciaváltónként egyszer kell meghívni.

Az SBus hálózaton egy résztvevőhöz mindig 3 folyamatadatot rendelnek hozzá!

Az alárendelt MOVITRAC® B hajtásparamétereihez kizárólag a DP-V1paraméterműveletekkel lehet hozzáférni.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

37

Page 38: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájllal

38

Folyamatadat-konfi-guráció

Leírás 1. kártya-

hely

2. kártya-

hely

3. kártya-

hely

4. kártya-

hely

5. kártya-

hely

6. kártya-

hely

7. kártya-

hely

8. kártya-

hely

9. kártya-

hely

10. kártya-

helyÜres Para-

méter-csa-torna

1. hajtás

2. hajtás

3. hajtás

4. hajtás

5. hajtás

6. hajtás

7. hajtás

8. hajtás

"ONE module for all drives" konfigurációkParam 8 bájtos para-

métercsatorna00hex C0hex,

87hex, 87hex

AS 1 Drive (3 PD)

Vezérlés 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

AS 2 Drives (6 PD)

Vezérlés6 PD-vel

00hex C0hex, C5hex, C5hex

AS 3 Drives (9 PD)

Vezérlés 9 PD-vel

00hex C0hex, C8hex, C8hex

AS 4 Drives (12 PD)

Vezérlés 12 PD-vel

00hex C0hex, CBhex, CBhex

AS 5 Drives (15 PD)

Vezérlés 15 PD-vel

00hex C0hex, CEhex, CEhex

AS 6 Drives (18 PD)

Vezérlés 18 PD-vel

00hex C0hex, D1hex, D1hex

AS 7 Drives (21 PD)

Vezérlés 21 PD-vel

00hex C0hex, D4hex, D4hex

AS 8 Drives (24 PD)

Vezérlés 24 PD-vel

00hex C0hex, D7hex, D7hex

"One module per drive" konfigurációkParam 8 bájtos para-

métercsatorna00hex C0hex,

87hex, 87hex

AS 1 Drive (1 × 3 PD)

Vezérlés 1 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

AS 2 Drives (2 × 3 PD)

Vezérlés 2 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

AS 3 Drives (3 × 3 PD)

Vezérlés 3 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

AS 4 Drives (4 × 3 PD)

Vezérlés 4 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

AS 5 Drives (5 × 3 PD)

Vezérlés 5 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

AS 6 Drives (6 × 3 PD)

Vezérlés 6 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

AS 7 Drives (7 × 3 PD)

Vezérlés 7 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

AS 8 Drives (8 × 3 PD)

Vezérlés 8 × 3 PD-vel

00hex C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

C0hex, C2hex, C2hex

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 39: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájlla

Univerzális DP konfiguráció (Universal Module)

A 0. modulnak mindig 0x00 beállításúnak kell lennie.Az "Universal Module" konfigurációval (pl. a STEP 7-ben) lehetőség van arra, hogy aterepibusz-interfészt a GSD fájl előre megadott standard értékeitől eltérve tervezzék. Ezpl. olyankor hasznos, ha a terepibusz-interfészen több frekvenciaváltót eltérőfolyamatadat-szókkal kívánnak működtetni.Ehhez az alábbi keretfeltételeket kell betartani:• Az 1. modul definiálja a frekvenciaváltó paramétercsatornáját. Ha ide 0 van

bejegyezve, akkor a paramétercsatorna ki van kapcsolva. Ha a bejegyzett érték0xC0 0x87 0x87, akkor a paramétercsatorna be van kapcsolva, hosszúsága 8 bájt.

• A következő modulok a terepibusz-interfész folyamatadat-tartományát határozzákmeg a PROFIBUS rendszerben. Az összes következő modul összegzettfolyamatadat-szélességének 1 és 24 szó közé kell esnie. A modulokat biztonságiokokból adatkonzisztenciával kell megadni. Ügyeljen arra, hogy a terepibusz-interfészre csatlakoztatott frekvenciaváltókat ilyen konzisztensmodulbejegyzéseknek kell képviselniük.

• Csak speciális azonosító formátum megengedett.

Üzemmód (DP-V1 üzemmód)

C1 master tervezésekor rendszerint használható a DP-V1 üzemmód. Minden olyan DPslave, amelynek GSD fájljában engedélyezve vannak a DP-V1 funkciók, és amelytámogatja a DP-V1-et, ilyenkor DP-V1 üzemmódban üzemel. A standard DP slave-ektovábbra is a PROFIBUS DP-n keresztül üzemelnek, így biztosított a DP-V1- és a DP-kompatibilis modulok egyidejű üzemeltetése. A master funkciókészletétől függően az islehetséges, hogy egy DP-V1-kompatibilis résztvevőt, amelyet a DP-V1 GSD fájllalterveztek, DP üzemmódban üzemeltessenek.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

39

Page 40: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezésP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájllal

40

5.3.4 Auto setup gateway üzemmódhoz

Az Autosetup segítségével a DFP21B gateway-ként személyi számítógép nélkül isüzembe helyezhető. Az Autosetup DIP kapcsolóval indítható (lásd a 4.4 fejezetet a20. oldalon).

Az első lépésben a DFP21B megkeresi a hozzárendelt SBus buszrendszerrecsatlakoztatott hajtásszabályozókat, s ezt a H1 (rendszerhiba) LED rövid villogása jelzi.Ehhez a hajtásszabályozóknál eltérő SBus-címeket (P813) kell beállítani. A címeket 1-től kezdve növekvő sorrendben úgy célszerű kiosztani, hogy egyben utaljanak afrekvenciaváltók elhelyezkedésére a kapcsolószekrényben. Minden hajtásszabályozómegtalálása után a buszoldali folyamatleképezés 3 szóval bővül.Ha a rendszer nem talál hajtásszabályozót, akkor a H1 LED folyamatosan világít. Afunkció legfeljebb 8 hajtásszabályozót képes kezelni. Az alábbi ábrán 3hajtásszabályozó folyamatleképezése látható, egyenként 3 kimeneti és bemenetifolyamatadat-szóval.A keresés után a DFP21B ciklikusan 3 folyamatadat-szót cserél minden csatlakoztatotthajtásszabályozóval. A kimeneti folyamatadatokat fogadja a terepi buszról, 3-astömbökre osztja és elküldi. A bemeneti folyamatadatokat a hajtásszabályozókelolvassák, összefűzik és a terepibusz-master felé továbbítják.Az SBus-kommunikáció ciklusideje résztvevőnként 2 ms.Így az SBus hálózaton 8 frekvenciaváltóval rendelkező alkalmazásnál a folyamatadat-aktualizálás ciklusideje 8 × 2 ms = 16 ms.

Az Autosetup DIP kapcsoló bekapcsolásának hatására a funkció egyszer lefut. Azutánaz Autosetup DIP kapcsolónak bekapcsolva kell maradnia. A funkciót a kapcsoló ki-és bekapcsolásával lehet ismételten lefuttatni.

Az Autosetup funkciót ismételten le kell futtatni, ha megváltozik a DFP21B-recsatlakoztatott hajtásszabályozók folyamatadat-kiosztása, mivel a DFP21B azAutosetup által meghatározott értékeket tárolja. Hasonlóképpen, az Autosetup után acsatlakoztatott hajtásszabályozók folyamatadatait nem szabad dinamikusanmegváltoztatni.

TD

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 41: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésDP master tervezése MOVITRAC® vagy gateway GSD fájlla

59442AXX7. ábra: Adatcsere a DP-V1 master, a DFP és a frekvenciaváltók között

DFP

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

41

Page 42: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezés MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó beállítása

42

5.4 A MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó beállítása

A PROFIBUS rendszeren keresztül történő vezérléséhez a hajtásszabályozónálelőzőleg a vezérlés forrásaként (P101) és az alapjel forrásaként (P100) a terepibuszrendszert (FIELDBUS) kell megadni. A terepi busz (FIELDBUS) beállításával ahajtásszabályozó a PROFIBUS-ról történő alapjel-átvételre parametrizálható. Ekkor aMOVIDRIVE® hajtásszabályozó reagál a fölérendelt automatizálási készülék általküldött folyamatadatokra.A MOVIDRIVE® hajtásszabályozó az opcionális PROFIBUS kártya telepítése utántovábbi beállítások nélkül azonnal parametrizálható a PROFIBUS-on át. Így pl. abekapcsolás után az összes paramétert be lehet állítani a fölérendelt automatizálásikészülékről.

11330AEN

TA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 43: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5Tervezés, üzembe helyezésA MOVITRAC® frekvenciaváltó beállítása

A fölérendelt vezérlés felé a terepi busz (FIELDBUS) vezérlő- és alapjelforráskénttörténő aktiválását a "Terepi busz üzemmód aktív (Fieldbus mode active)" bittel jelzi azállapotszóban.Biztonságtechnikai okokból a hajtásszabályzót terepi buszról történő vezérlés esetén isengedélyezni kell a sorkapcsokról. Ezért a sorkapcsokat úgy kell kiosztani ésprogramozni, hogy a hajtásszabályozó a bemeneti kapcsokon keresztül kapjonengedélyezést. A hajtásszabályozó működését sorkapocsról úgy lehet alegegyszerűbben engedélyezni, hogy pl. +24 V jelet kapcsolunk a DIØØ(/CONTROLLER INHIBIT = szabályozótiltás) bemeneti kapocsra, és a DIØ1…DIØ3bemeneti kapcsot "nincs funkciója" (NO FUNCTION) értékre programozzuk. A terepibuszról vezérelt MOVIDRIVE® hajtásszabályozó üzembe helyezésének menete akövetkező oldalon van leírva.

5.5 A MOVITRAC® frekvenciaváltó beállítása

11329AEN

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

43

Page 44: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

5 ervezés, üzembe helyezés MOVITRAC® frekvenciaváltó beállítása

44

A PROFIBUS rendszeren keresztül történő vezérléséhez a hajtásszabályozónálelőzőleg a vezérlés forrásaként (P101) és az alapjel forrásaként (P100) a rendszerbuszt(SBus) kell megadni. A rendszerbusz (SBus) beállításával a hajtásszabályozó agateway-ről történő alapjel-átvételre parametrizálható. Ekkor a MOVITRAC®

hajtásszabályozó reagál a fölérendelt automatizálási készülék által küldöttfolyamatadatokra.Ahhoz, hogy a MOVITRAC® B frekvenciaváltó az SBus-kommunikáció zavara eseténleálljon, az SBus1 időtúllépés paramétert (P815) 0-tól eltérő értékre kell beállítani. A50…200 ms tartományba eső értéket javasolunk.A fölérendelt vezérlés felé a rendszerbusz (SBus) vezérlő- és alapjelforrásként történőaktiválását a "Rendszerbusz üzemmód aktív (SBus mode active)" bittel jelzi azállapotszóban.Biztonságtechnikai okokból a hajtásszabályzót terepi buszról történő vezérlés esetén isengedélyezni kell a sorkapcsokról. Ezért a sorkapcsokat úgy kell kiosztani ésprogramozni, hogy a hajtásszabályozó a bemeneti kapcsokon keresztül kapjonengedélyezést. A hajtásszabályozó működését sorkapocsról úgy lehet alegegyszerűbben engedélyezni, hogy pl. +24 V jelet kapcsolunk a DIØ1 (CW/STOP =jobbra/állj) bemeneti kapocsra, és a többi bemeneti kapcsot "nincs funkciója" (NOFUNCTION) értékre programozzuk.

A P881 SBus address (rendszerbusz-cím) paramétert állítsa növekvő sorrendben1…8 értékre.A 0 SBus címet a DFP21B gateway használja, ezért az nem használható.A P883 SBus timeout (rendszerbusz-időtúllépés) paramétert 50…200 ms közötti értékreállítsa.

TA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 45: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonA MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó vezérlése

6 Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonEz a fejezet a hajtásszabályozónak a PROFIBUS DP rendszerben mutatott elvitulajdonságait írja le.

6.1 A MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó vezérléseA hajtásszabályozó vezérlése a legfeljebb 10 I/O szó hosszúságú folyamatadat-csatornán keresztül történik. Ezek a folyamatadat-szók, például ha PLC-t használnakDP-masterként, a vezérlés bemeneti/kimeneti ill. perifériatartományában leképezésrekerülnek, és így a megszokott módon megszólíthatók.

58688AEN8. ábra: A PROFIBUS adatok leképezése a PLC címtartományában

PW148PW150PW152PW154PW156PW158PW160 PI 3

PO 3

PI 1

PO 1

PI 2

PO 2

PI 2

PO 2

PI 1

PO 1

PI 3

PO 3

PI 10

PO 10

PW148PW150PW152PW154PW156PW158PW160

[1]

[1][2]

MO

VID

RIV

E® B

[1] 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatorna[2] PLC-címtartomány

PI1…PI10 bemeneti folyamatadatokPO1…PO10 kimeneti folyamatadatok

• A programozással és a tervezéssel kapcsolatos további információ a GSD fájllalkapott README_GSDA6003.PDF fájlban található.

• A folyamatadat-csatornán keresztül történő vezérléssel, különösen a vezérlő- ésállapotszó kódolásával kapcsolatos közelebbi információkat lásd a terepibusz-készülékprofil kézikönyvében (Handbuch zum Feldbus-Geräteprofil).

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

45

Page 46: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózaton MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó vezérlése

46

6.1.1 SIMATIC S7 és MOVIDRIVE® MDX61B vezérlési példája

A hajtásszabályozó Simatic S7 rendszerről a kiválasztott folyamatadat-konfigurációtólfüggően kétféleképpen vezérelhető: közvetlenül betöltési és adatátviteli utasításokkal,vagy a speciális SFC 14 DPRD_DAT és SFC15 DPWR_DAT rendszerfunkciókkal.Az S7 rendszerben elvileg a 3 bájt vagy a több mint 4 bájt adathosszt az SFC14 ésSFC15 rendszerfunkciókkal kell továbbítani.Ezért az alábbi táblázat érvényes:

6.1.2 PROFIBUS DP időtúllépés (MOVIDRIVE® MDX61B)

Ha a PROFIBUS DP adatátvitele zavart vagy megszakadt, akkor a MOVIDRIVE®

kivárja a megszólalási időtúllépést (ha a DP masterben betervezték azt). Kigyullad vagyvillog a BUS FAULT LED és jelzi, hogy újabb hasznos adatok fogadása nem történik.Ezzel egyidejűleg a MOVIDRIVE® végrehajtja a P831 Fieldbus Timeout responsehibareakciót.A P819 Fieldbus Timeout paraméter a DP master által a PROFIBUS DP indulásakormegadott megszólalási időtúllépést mutatja. Ez az időtúllépési idő csak a DP masterenkeresztül módosítható. A kezelőkészülék vagy a MOVITOOLS® segítségével végzettmódosítások kijelzésre kerülnek ugyan, de nem lépnek érvénybe, és a DP következőindításakor ismét felülíródnak.

6.1.3 A terepi busz időtúllépési reakciója (Fieldbus Timeout Response, MOVIDRIVE® MDX61B)

A P831 paraméterrel adható meg a hibára adott reakció, amelyet a terepi buszidőtúllépés-ellenőrzése vált ki. Az itt paraméterezett beállításnak illeszkednie kell amaster rendszer beállításához (S7: megszólalási időtúllépés felügyelete).

Folyamatadat-konfiguráció STEP 7 hozzáférés módja

1 PD Betöltési és átviteli parancsok

2 PD Betöltési és átviteli parancsok

3 PD SFC14/15 rendszerfunkciók (6 bájt hosszúságú)

6 PD SFC14/15 rendszerfunkciók (12 bájt hosszúságú)

10 PD SFC14/15 rendszerfunkciók (20 bájt hosszúságú)

Param + 1 PD Paramétercsatorna: SFC14/15 rendszerfunkciók (8 bájt hosszúságú)Folyamatadatok: betöltési és átviteli parancsok

Param + 2 PD Paramétercsatorna: SFC14/15 rendszerfunkciók (8 bájt hosszúságú)Folyamatadatok: betöltési és átviteli parancsok

Param + 3 PD Paramétercsatorna: SFC14/15 rendszerfunkciók (8 bájt hosszúságú)Folyamatadatok: SFC14/15 rendszerfunkciók (6 bájt hosszúságú)

Param + 6 PD Paramétercsatorna: SFC14/15 rendszerfunkciók (8 bájt hosszúságú)Folyamatadatok: SFC14/15 rendszerfunkciók (12 bájt hosszúságú)

Param + 10 PD Paramétercsatorna: SFC14/15 rendszerfunkciók (8 bájt hosszúságú)Folyamatadatok: SFC14/15 rendszerfunkciók (20 bájt hosszúságú)

ÜA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 47: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonA MOVITRAC® B frekvenciaváltó vezérlése (gateway)

6.2 A MOVITRAC® B frekvenciaváltó vezérlése (gateway)A frekvenciaváltó vezérlése a 3 I/O szó hosszúságú folyamatadat-csatornán keresztültörténik. Ezek a folyamatadat-szók, például ha PLC-t használnak DP-masterként, avezérlés bemeneti/kimeneti vagy perifériatartományában leképezésre kerülnek, és ígya megszokott módon megszólíthatók.

PO = kimeneti folyamatadatok, PI = bemeneti folyamatadatokA programozással és a tervezéssel kapcsolatos további információ aREADME_GSD6009.PDF fájlban található, amely a GSD fájl melléklete.

58612AXX9. ábra: A PROFIBUS adatok leképezése a PLC címtartományában

[1] MOVITRAC® B címtartomány, 2. készülék

[2] MOVITRAC® B címtartomány, 1. készülék

PIW308

PIW310

PIW312 PI 3

PO 3

PI 1

PO 1

PI 2

PO 2

PI 2

PO 2

PI 1

PO 1

PI 3

PO 3

POW308

POW310

POW312

[1]

PO 3

PO 2

PO 1POW314

POW316

POW318

PI 1

PO 1

PI 2

PO 2

PI 3

PO 3

PIW314

PIW316

PIW318 PI 3

PI 2

PI 1

MOVITRAC® B 1 MOVITRAC® B 2

[2]

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

47

Page 48: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózaton MOVITRAC® B frekvenciaváltó vezérlése (gateway)

48

6.2.1 SIMATIC S7 és MOVITRAC® B vezérlési példája (gateway)

A frekvenciaváltó Simatic S7 rendszerről a kiválasztott folyamatadat-konfigurációtólfüggően kétféleképpen vezérelhető: közvetlenül betöltési és adatátviteli utasításokkal,vagy a speciális SFC 14 DPRD_DAT és SFC15 DPWR_DAT rendszerfunkciókkal.Az S7 rendszerben elvileg a 3 bájt vagy a több mint 4 bájt adathosszt az SFC14 ésSFC15 rendszerfunkciókkal kell továbbítani.

STEP 7 példaprogram

SIMATIC S7-hez a README_GSD6009.PDF fájlban találhatók tervezési ésprogramozási példák. Lásd még a 6.4 fejezetet a 55. oldalon.

6.2.2 SBus időtúllépés

Ha a DFP21B a rendszerbuszon lévő egy vagy több hajtásszabályozót nem képeselérni, akkor a gateway a hozzá tartozó hajtásszabályozó 1. állapotszavába F111System error (rendszerhiba) hibakódot ír. A H1 (rendszerhiba) LED világít, és adiagnosztikai interfészen keresztül megjelenik a hibaüzenet. A hajtásszabályozóleállásához a MOVITRAC® B rendszerhiba P815 SBus időtúllépés paraméterét 0-tóleltérő értékre kell beállítani. A gateway-nél a hiba törli önmagát, azaz a kommunikációmegindulása után azonnal folytatódik az aktuális folyamatadatok cseréje.

6.2.3 Készülékhiba

A gateway készülékek az önellenőrzés során sokféle hibát felismernek. A hibafelismerése esetén reteszelik magukat. A pontos hibareakciókat és azok elhárítását aHibalista tartalmazza. Az önellenőrzés során észlelt hiba eredményeképpen a buszbemeneti folyamatadataiban mindegyik frekvenciaváltó 1. állapotszavába az F111System error (rendszerhiba) hibakód kerül beírásra. Ekkor a DFP21B H1 (rendszerhiba)LED-je egyenletesen villog. A pontos hibakód a MOVITOOLS® MotionStudio révénmegjelenik a diagnosztikai interfészen a gateway állapotkijelzésénél.

Folyamatadat-konfiguráció STEP 7 hozzáférés módja

3 PD…24 PD SFC14/15 rendszerfunkciók(6…48 bájt hosszúságú)

Param + 3 PD…24 PD SFC14/15 rendszerfunkciók(6…48 bájt hosszúságú a PD számára + 8 bájt a paraméterek számára)

ÜA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 49: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonParaméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztü

6.2.4 A DFP21B terepibusz-időtúllépése gateway üzemmódban

A P831 Fieldbus Timeout Response paraméterrel állítható be, hogy a gateway hogyanviselkedjen időtúllépés esetén.

6.3 Paraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül

PROFIBUS DP esetén a hajtásparamétereket a 8 bájtos MOVILINK®

paramétercsatornán keresztül lehet elérni, amely a szokásos Read és Write műveletekmellett további paraméterműveleteket is lehetővé tesz.

6.3.1 A 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatorna felépítése

PROFIBUS DP esetén a frekvenciaváltó hajtásparamétereit a paraméter-folyamatadatobjektumon (parameter process data object, PPO) keresztül lehet elérni. A PPOtovábbítása ciklikus, és a folyamatadat-csatorna [2] mellett paramétercsatornát [1] istartalmaz, amely lehetővé teszi az aciklikus paraméterérték-cserét.

Nincs reakció Az alárendelt SBus hajtásai az utolsó alapjellel működnek tovább.A PROFIBUS-kommunikáció megszakadása esetén ezek a hajtások nem vezérelhetők.

PO_DATA = 0 PROFIBUS-időtúllépés észlelésekor minden 1. vezérlőszavas vagy 2. vezérlőszavas folyamatadat-konfigurációval rendelkező hajtásnál aktiválódik a gyorsleállás. Emellett a gateway a vezérlőszó 0…2. bitjének értékét 0-ra állítja.A hajtások a gyorsleállási rámpa mentén leállnak.

A frekvenciaváltók PROFIBUS DP paramétercsatornán keresztüli paraméterezése csakMOVIDRIVE® MDX61B és a DFP21B gateway paraméterei esetében alkalmazható.A PROFIBUS DP paramétercsatorna nem biztosít adathozzáférési lehetőséget azSBus-ra a gateway alá telepített frekvenciaváltók paramétereihez.

53492AXX10. ábra: Kommunikáció a PROFIBUS DP hálózaton keresztül

[1]

[1]

[2]

[2]

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

49

Page 50: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonaraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül

50

Az alábbi táblázat a 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatorna felépítését mutatja, amelyegy adminisztrációs bájtból, egy indexszóból, egy fenntartott bájtból, valamint4 adatbájtból áll.

A 8 bájtos MOVILINK® para-métercsatorna adminisztrálása

A paraméterezés teljes folyamatát a 0. (adminisztrációs) bájt koordinálja. Ez a bájtfontos szolgáltatásparamétereket hordoz. Ilyen paraméter a műveletazonosító, azadathossz, a végrehajtásra kerülő művelet végrehajtása és állapota. Az alábbi táblázatszerint 0., az 1., a 2. és a 3. bit tartalmazza a műveletazonosítót, azaz definiálja, hogymilyen műveletet kell végrehajtani. A 4. és az 5. bit az írási művelet adathosszát adjameg bájtban, amit SEW hajtásszabályozó esetén 4 bájtra kell beállítani.

A 6. bit a vezérlés és a hajtásszabályozó közötti handshake célját szolgálja. Ahajtásszabályozóban elindítja a megadott művelet végrehajtását. Mivel a PROFIBUSDP esetében a paramétercsatorna és a folyamatadatok átvitele ciklikus, ahajtásszabályozón a műveletek végrehajtását élvezérelten, a 6. handshake bittel kellindítani. Ehhez e bit értékét minden új művelet megadásakor át kell billenteni. Ahajtásszabályozó a handshake bit révén jelzi, hogy a műveletet végrehajtotta-e vagysem. Ha a vezérlésben a fogadott handshake bit megegyezik az elküldöttel, úgy aművelet végrehajtása megtörtént. A 7. bit (állapotbit) azt jelzi, hogy a műveletvégrehajtása rendben megtörtént, avagy közben hiba történt.

0. bájt 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt

adminisz-tráció subindex

index high index low adatok, MSB

adatok adatok adatok, LSB

paraméterindex 4 adatbájt

7 / MSB 6 5 4 3 2 1 0 / LSB

Műveletazonosító0000 = nincs utasítás0001 = Olvasás (Read)0010 = Írás (Write)0011 = Write Parameter volatile0100 = Read Minimum0101 = Read Maximum0110 = Read Default0111 = Read Scale (skálaolvasás)1000 = Read Attribute (attribútumolvasás)

Adathossz00 = 1 bájt01 = 2 bájt10 = 3 bájt11 = 4 bájt (ezt kell beállítani!)

Handshake bitciklikus adatátvitel esetén minden új feladatnál át kell billenteni

Állapotbit0 = a művelet végrehajtásakor nem volt hiba1 = a művelet végrehajtásakor hiba történt

ÜP

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 51: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonParaméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztü

Indexcímzés A 2. (Index High) és a 3. bájt (Index Low) határozza meg azt a paramétert, amelyet aterepibusz-rendszeren olvasni vagy írni kell. A hajtásszabályozók paramétereinekcímzésére – a csatlakoztatott buszrendszertől függetlenül – egyetlen egységes indexszolgál. Az 1. bájt fenntartott bájt, értéke kötelezően 0x00.

Adattartomány Az adatok a paramétercsatorna 4.–7. bájtjában találhatók (lásd az alábbi táblázatot),ezért műveletenként legfeljebb 4 bájtnyi adat vihető át. Az adatok bejegyzése jobbraigazítással történik, azaz a 7. bájt a legalacsonyabb értékű (LSB) és a 4. bájt alegmagasabb értékű adatbájt (MSB).

Hibás művelet-végrehajtás

A művelet hibás végrehajtását az adminisztrációs bájt állapotjelző bitjének beállításajelzi. Ha a fogadott és az elküldött handshake bit megegyezik, akkor a hajtásszabályozóvégrehajtotta a műveletet. Ha az állapotbit hibát jelez, akkor a paraméterüzenetadattartománya a hibakódot tartalmazza. A 4.–7. bájt tartalmazza strukturált formábana visszatérési kódot. Lásd a 6.5 fejezetet a 56. oldalon.

0. bájt 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt

adminis-ztráció

subindex index high index low adatok, MSB

adatok adatok adatok, LSB

1. felső bájt 1. alsó bájt 2. felső bájt 2. alsó bájt

felső szó alsó szó

dupla szó

0. bájt 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt

adminisz-tráció

subindex index high index low hibaosztály hibakód kieg. hibakód,

high

kieg. hibakód,

low

Állapotbit = 1: hibás művelet-végrehajtás

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

51

Page 52: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonaraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül

52

6.3.2 Paraméter olvasása PROFIBUS DP hálózaton keresztül (Read)

A Read műveletnek a 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatornán történővégrehajtásához a handshake bit a paramétercsatorna ciklikus átvitele miatt csak akkorbillenthető át, amikor a teljes paramétercsatorna a műveletnek megfelelően fel lettdolgozva. Ezért a paraméterek olvasásakor tartsa be az alábbi sorrendet:1. Adja meg az olvasandó paraméter indexét a 2. (index, high) és a 3. (index, low)

bájtban.2. Adja meg a Read művelet azonosítóját az adminisztrációs bájtban (0. bájt).3. A handshake bit átbillentésével továbbítsa a Read műveletet a hajtásszabályozóra.Mivel olvasási műveletről van szó, az elküldött adatbájtokat (4…7. bájt) valamint az(adminisztrációs bájtban megadott) adathosszt a szoftver nem veszi figyelembe, ezértezeket nem is kell beállítani.A hajtásszabályozó ekkor végrehajtja a Read műveletet és a handshake bitátbillentésével nyugtázza.

A fenti táblázat egy Read művelet kódolását mutatja az adminisztrációs bájtban. Azadathossz nem releváns, csak a Read művelet azonosítóját kell megadni. Ennek aműveletnek az aktiválása a hajtásszabályozón a handshake bit átbillentésével történikmeg. Példakánt a Read művelet aktiválható az adminisztrációs bájt 01hex vagy 41hexkódolásával.

7 / MSB 6 5 4 3 2 1 0 / LSB

0 0/11)

1) bit átbillentése

X2)

2) nem releváns

X2) 0 0 0 1

Műveletazonosító0001 = Olvasás (Read)

Adathossza Read művelet esetében nem releváns

Handshake bitciklikus adatátvitel esetén minden új feladatnál át kell billenteni

Állapotbit0 = a művelet végrehajtásakor nem volt hiba1 = a művelet végrehajtásakor hiba történt

ÜP

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 53: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonParaméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztü

6.3.3 Paraméter írása PROFIBUS DP hálózaton keresztül (Write)

A Write műveletnek a 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatornán történővégrehajtásához a handshake bit a paramétercsatorna ciklikus átvitele miatt csak akkorbillenthető át, amikor a teljes paramétercsatorna a műveletnek megfelelően fel lettdolgozva. Ezért a paraméterek írásakor tartsa be az alábbi sorrendet:1. Adja meg az írandó paraméter indexét a 2. (index, high) és a 3. (index, low) bájtban.2. Adja meg az írandó adatokat a 4…7. bájtban.3. Adja meg a Write művelet azonosítóját és adathosszát az adminisztrációs bájtban

(0. bájt).4. A handshake bit átbillentésével továbbítsa a Write műveletet a hajtásszabályozóra.A hajtásszabályozó ekkor végrehajtja a Write műveletet és a handshake bitátbillentésével nyugtázza.Az alábbi táblázat egy Write művelet kódolását mutatja az adminisztrációs bájtban. Azadathossz az SEW hajtásszabályozók minden paraméterénél 4 bájt. Ennek aműveletnek a továbbítása a hajtásszabályozóra a handshake bit átbillentésével történikmeg. Így a Write művelet kódolása az adminisztrációs bájtban az SEWhajtásszabályozókon mindig 32hex vagy 72hex.

7 / MSB 6 5 4 3 2 1 0 / LSB

0 0/11)

1) bit átbillentése

1 1 0 0 1 0

Műveletazonosító0010 = Írás (Write)

Adathossz11 = 4 bájt

Handshake bitciklikus adatátvitel esetén minden új feladatnál át kell billenteni

Állapotbit0 = a művelet végrehajtásakor nem volt hiba1 = a művelet végrehajtásakor hiba történt

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

l00

I

53

Page 54: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonaraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül

54

6.3.4 Paraméterezés a PROFIBUS DP hálózaton keresztül

A WRITE művelet példáján az alábbi ábra alapján bemutatjuk a vezérlés és ahajtásszabályozó között PROFIBUS DP hálózaton keresztül végzett paraméterezésfolyamatát. A folyamat egyszerűsítése céljából az alábbi ábrán csak aparamétercsatorna adminisztrációs bájtját mutatjuk be.Míg a vezérlés előkészíti a paramétercsatornát a Write művelet számára, ahajtásszabályozó csak fogadja és visszaküldi a paramétercsatornát. A műveletaktiválása csak abban a pillanatban történik meg, amikor a handshake bit átbillen,ebben a példában 0-ról 1-re. A hajtásszabályozó ekkor értelmezi a paramétercsatornátés feldolgozza a Write műveletet, de továbbra is minden üzenetre handshake bit = 0választ ad. A végrehajtott művelet nyugtázása a hajtásszabályozó válaszüzenetébenlévő handshake bit átbillentésével történik meg. A vezérlés ekkor felismeri, hogy afogadott handshake bit ismét egyezik az elküldöttel, és új paraméterezést készíthet elő.

6.3.5 Paraméter-adatformátum

A terepibusz-interfészen át végzett paraméterezésnél ugyanazt a paraméterkódolásthasználjuk, mint a soros RS-485 interfészen ill. a rendszerbuszon át végzettparaméterezésnél.Az egyes paraméterek adatformátuma és értéktartománya a "ParameterverzeichnisMOVIDRIVE®" (MOVIDRIVE® paraméterlista) c. kiadványban található.

Vezérlés PROFIBUS DP(V0) Hajtásszabályozó (slave)

-- 00110010XXX… Æ

a paramétercsatorna fogadása kiértékelés nélkül

Ä 00110010XXX… --

paramétercsatorna előkészítése a Write művelethez

a handshake bit átbillentése és a művelet továbbítása a hajtásszabályozóra --

01110010XXX… Æ

Ä 00110010XXX…

--

-- 01110010XXX…

Æ

Ä 00110010XXX…

-- Write művelet végrehajtva, a handshake bit átbillentése

a művelet nyugtázva, mivel a küldött és a fogadott handshake bit ismét azonos

Ä 01110010XXX…

--

-- 01110010XXX…

Æ a paramétercsatorna fogadása kiértékelés nélkül

ÜP

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 55: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonSIMATIC STEP 7 példaprogram

6.4 SIMATIC STEP 7 példaprogram

Ennél a példánál a MOVIDRIVE® vagy MOVITRAC® készüléket "3 PD" folyamatadat-konfigurációval terveztük a PIW576… bemeneti címre és a POW576… kimeneti címre.Kb. 50 adatszót tartalmazó DB 3 adatmodult hozunk létre.Az SFC14 meghívásával a szoftver a bemeneti folyamatadatokat a DB3 adatmodul 0.,2. és 4. adatszavába másolja. A vezérlőprogram feldolgozása után az SFC15meghívásakor a 20., a 22. és a 24. adatszó kimeneti folyamatadatai a POW576…kimeneti címre másolódnak.A RECORD paraméternél ügyeljen arra, hogy a hossz megadása bájtban történik.Ennek egyeznie kell a konfigurált hosszal.A rendszerfunkciókról további információk a STEP 7 online súgójában találhatók.

Ez a példa ingyenes speciális szolgáltatásként csak a PLC program létrehozásának elvieljárásmódját mutatja be, kötelezettség nélkül. Emiatt a példaprogram tartalmáértfelelősséget nem vállalunk.

//a ciklikus programfuttatás kezdete az OB1-benBEGINNETWORKTITLE =PI adatok másolása a hajtásszabályozóról a DB3 0./2./4. szavábaCALL SFC 14 (DPRD_DAT) //DP slave record olvasása LADDR := W#16#240 //576. bemeneti cím RET_VAL:= MW 30 //eredmény a 30. jelzőszóba RECORD := P#DB3.DBX 0.0 BYTE 6 //mutató

NETWORKTITLE =PLC program hajtásalkalmazással// a PLC program DB3 folyamatadatokat használ a hajtás vezérlésére//

L DB3.DBW 0//PI1 betöltése (1. állapotszó)L DB3.DBW 2 //PI2 betöltése (tényleges fordulatszámérték)L DB3.DBW 4 //PI3 betöltése (nincs funkciója)

L W#16#0006T DB3.DBW 20//6hex írása PO1-be (vezérlőszó = engedélyezés)L 1500T DB3.DBW 22//1500dec írása PO2-be (fordulatszám-alapjel = 300 1/min)L W#16#0000T DB3.DBW 24//0hex írása PO3-ba (de nincs funkciója)

//a ciklikus programfuttatás vége az OB1-benNETWORKTITLE =PO adatok másolása DB3 20./22./24. szavából a hajtásszabályozóraCALL SFC 15 (DPWR_DAT) //DP slave record írása LADDR := W#16#240 //576. kimeneti cím = 240hex RECORD := P#DB3.DBX 20.0 BYTE 6 //mutató DB/DW-re RET_VAL:= MW 32 //eredmény a 32. jelzőszóba

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

55

Page 56: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózaton paraméterezés visszatérési (return) kódjai

56

6.5 A paraméterezés visszatérési (return) kódjai6.5.1 Elemek

Hibás paraméterezéskor a hajtásszabályozó különböző visszatérési kódokat küld aparaméterező master felé, amelyek a hiba okáról nyújtanak részletes információt. Avisszatérési kódok általában strukturált felépítésűek. Az alábbi elemeket különböztetjükmeg:• Error class (hibaosztály)• Error code (hibakód)• Additional code (kiegészítő hibakód)Ezeknek a visszatérési kódoknak az egyértelmű leírása a terepi busz kommunikációsprofiljának kézikönyvében található, e dokumentációnak nem része. A PROFIBUShálózattal összefüggésben azonban az alábbi különleges esetek fordulhatnak elő:

6.5.2 Error class (hibaosztály)

A hibaosztály pontosabban behatárolja a hiba fajtáját. A MOVIDRIVE® az alábbi – azEN 50170 (V2) szabványban definiált – hibaosztályokat támogatja:

Hibás kommunikáció esetén – az Error class 8 = egyéb hiba kivételével – a hibaosztályta terepibusz-kártya kommunikációs szoftvere generálja. A hajtásszabályozó-rendszeráltal kiadott minden visszatérési kód Error class 8 = egyéb hiba osztályú. Ilyenkor a hibáta kiegészítő hibakód segítségével lehet pontosabban behatárolni.

6.5.3 Error code (hibakód)

A hibakód a hibaosztályon belül a hiba okának pontosabb feltárásához nyújt segítséget.A hibakódot a terepibusz-kártya kommunikációs szoftvere generálja hibáskommunikáció esetén. Az Error class 8 = egyéb hiba hibaosztályban csak az Error code= 0 (egyéb hibakód) van definiálva. A részletes feltárást ebben az esetben az Additionalcode (kiegészítő hibakód) segíti.

Osztály (hex) Megnevezés Jelentés

1 vfd state Állapothiba a virtuális terepi készülékben

2 application reference Hiba a felhasználói programban

3 definition Definíciós hiba

4 resource Erőforráshiba

5 service Hiba a művelet végrehajtásakor

6 access Hozzáférési hiba

7 ov Hiba az objektumlistában

8 other Egyéb hiba (lásd a 6.5.4 fejezetet a 57. oldalon)

ÜA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 57: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6Üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonKülönleges esetek

6.5.4 Additional code (kiegészítő hibakód)

A kiegészítő hibakód tartalmazza a hajtásszabályozó hibás paraméterezésének SEW-specifikus visszatérési kódjait. Ezek az Error class 8 = egyéb hiba hibaosztálybankerülnek vissza a masterre. Az alábbi táblázat sorolja fel a lehetséges kiegészítőhibakódokat.

6.6 Különleges esetek6.6.1 Különleges visszatérési (return) kódok

Azokat a paraméterezési hibákat, amelyeket a terepibusz-rendszer felhasználóiszintjén nem lehet, ill. a hajtásszabályozó rendszerszoftvere nem tud automatikusanazonosítani, a rendszer különleges esetként kezeli. Az alkalmazott opcionálisterepibusz-kártyától függően az alábbi hibák kerülhetnek a különleges esetekkategóriájába:• Valamely művelet hibás kódolása a paramétercsatornában• Valamely művelet hosszának hibás megadása a paramétercsatornában• Belső kommunikációs hiba

Add. code high (hex)

Add. code low (hex)

Jelentés

00 00 Nincs hiba

00 10 Nem megengedett paraméterindex

00 11 A funkció/paraméter nincs implementálva

00 12 Csak olvasási hozzáférés megengedett

00 13 Paramétertiltás aktív

00 14 A gyári beállítás aktív

00 15 A paraméterérték túl nagy

00 16 A paraméterérték túl kicsi

00 17 Ehhez a funkcióhoz/paraméterhez hiányzik a szükséges opcionális kártya

00 18 Hiba a rendszerszoftverben

00 19 Paraméter-hozzáférés csak az X13 RS-485 processz-interfészén keresztül

00 1A Paraméter-hozzáférés csak RS-485 diagnosztikai interfészen keresztül

00 1B A paraméter hozzáférés ellen védett

00 1C Szabályozótiltás szükséges

00 1D Nem megengedett paraméterérték

00 1E A gyári beállítás lett aktiválva.

00 1F A paraméter nincs tárolva az EEPROM-ban

00 20 A paramétert engedélyezett végfoknál nem lehet megváltoztatni

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

57

Page 58: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

6 zemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózatonülönleges esetek

58

A művelet hibás kódolása a para-métercsatornában

Paramétercsatornán keresztül történő paraméterezéskor az adminisztrációs és afenntartott bájt kódolása hibás. Az alábbi táblázat e különleges eset visszatérési kódjaittartalmazza.

Hibaelhárítás Ellenőrizze a 0. és az 1. bitet a paramétercsatornában.

A hosszúság hibás megadása a paraméter-csatornában

Paramétercsatornán történő paraméterezéskor az olvasási vagy írási műveletnél nem4 adatbájt lett megadva. A visszatérési kódokat az alábbi táblázat tartalmazza.

Hibaelhárítás Ellenőrizze a paramétercsatorna adminisztrációs bájtjában az adathosszúságotmegadó 4. és 5. bitet. Mindkét bit értékének 1-nek kell lennie.

Belső kommunikációs hiba

Belső kommunikációs hiba fellépését az alábbi táblázatban felsorolt visszatérési kódokjelzik. A terepi buszon átadott paraméterművelet esetleg nem lett végrehajtva és megkell ismételni. A hiba megismétlődése esetén teljesen kapcsolja ki majd be ahajtásszabályozót, hogy új inicializálás fusson le.

Hibaelhárítás Ismételje meg az olvasási (Read) vagy az írási (Write) műveletet. Ha a hibamegismétlődik, rövid időre válassza le a hajtásszabályozót a hálózatról, majd kapcsoljaismét be. Ha a hiba folyton fellép, kérjen tanácsot az SEW szervizétől.

Kód (dec) Jelentés

Error class (hibaosztály):

5 Service (Művelet)

Error code (hibakód):

5 Illegal Parameter (nem megengedett paraméter)

Add. code (kieg. hibakód), high:

0 –

Add. code (kieg. hibakód), low:

0 –

Kód (dec) Jelentés

Error class (hibaosztály):

6 Access (hozzáférési hiba)

Error code (hibakód):

8 Type conflict (típusütközés)

Add. code (kieg. hibakód), high:

0 –

Add. code (kieg. hibakód), low:

0 –

Kód (dec) Jelentés

Error class (hibaosztály):

6 Access (hozzáférési hiba)

Error code (hibakód):

2 Hardware fault (hardverhiba)

Add. code (kieg. hibakód), high:

0 –

Add. code (kieg. hibakód), low:

0 –

ÜK

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 59: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA PROFIBUS DP-V1 – bevezetés

7 A PROFIBUS DP-V1 funkcióiEbben a fejezetben a PROFIBUS DP-V1 funkcióiról adunk információkat.

7.1 A PROFIBUS DP-V1 – bevezetésEz a fejezet azokat a funkciókat és fogalmakat írja le, amelyeket az SEWhajtásszabályozónak a PROFIBUS DP-V1 terepi buszon történő üzemeltetéséhezhasználunk. A PROFIBUS DP-V1-ről további átfogó műszaki információt a PROFIBUS-Felhasználók Szervezeténél vagy a www.profibus.com címen kaphat.A PROFIBUS DP-V1 specifikációval a PROFIBUS DP-V1 bővítések keretében újaciklikus Read/Write műveletek kerültek bevezetésre. Ezek az aciklikus műveletekspeciális üzeneteken illeszkednek be a futó ciklikus buszüzembe, így biztosított akompatibilitás a PROFIBUS DP (0-s verzió) és a PROFIBUS DP-V1 (1-es verzió) között.Az aciklikus Read/Write műveletekkel nagyobb adatmennyiség cserélhető ki a masterés a slave (hajtásszabályozó) között, mint amennyi például a 8 bájtosparamétercsatornán a ciklikus input- és outputadatokkal átvihető. A DP-V1 buszon áttörténő aciklikus adatcsere előnye a ciklikus buszüzem minimális terhelése, mivel a DP-V1 üzenetek csak szükség esetén illeszkednek be a buszciklusba.A DP-V1 paramétercsatornával két lehetőség nyílik a felhasználó számára:• A fölérendelt vezérlés hozzáfér az SEW DP-V1 slave-ek minden

készülékinformációjához. Így a ciklikus folyamatadatokon kívül készülékbeállításokis olvashatók, menthetők a vezérlésben és módosíthatók a slave-ben.

• Ezenkívül adott a lehetőség, hogy a MOVITOOLS® MotionStudio szerviz- ésüzembe helyezési eszközt a DP-V1 paramétercsatornán át érjék el, saját RS-485kapcsolat használata helyett. A részletes információk a MOVITOOLS® MotionStudioszoftver telepítése után a …\SEW\Movitools\Fieldbus mappában találhatók.

A következőkben a jobb megértést segítendő bemutatjuk a PROFIBUS DP-V1 lényegesjellemzőit.

58617AXX

C1-Master

C2-Master C2-Master

Acyclic DP-V1

C2-Services

Acyclic DP-V1

C2-ServicesAcyclic DP-V1

C1-Services

Cyclic OUT Data

Cyclic IN Data

Param PD

Param PD

SEW

Drive

PROFIBUS DP-V1

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

59

Page 60: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói PROFIBUS DP-V1 – bevezetés

60

7.1.1 1. osztályú master (C1 master)

A PROFIBUS DP-V1 hálózaton különféle masterosztályokat különböztetünk meg. A C1master lényegében a ciklikus adatcserét végzi a slave készülékekkel. Tipikus C1masterek például a vezérlőrendszerek (pl. a PLC-k), amelyek ciklikus folyamatadatokatcserélnek a slave-vel. A C1 master és a slave közötti aciklikus kapcsolat automatikusanlétrejön a PROFIBUS DP-V1 ciklikus kapcsolatával együtt, ha a GSD fájlban aktiváltáka DP-V1 funkciót. A PROFIBUS DP-V1 hálózatban csak egy C1 master üzemeltethető.

7.1.2 2. osztályú master (C2 master)

Maga a C2 master nem végez ciklikus adatcserét a slave készülékekkel. Tipikus C2masterek például a megjelenítő rendszerek vagy az akár ideiglenesen telepítettprogramozó készülékek (notebook / PC). A C2 master kizárólag az aciklikuskapcsolatokat használja a slave készülékkel végzett kommunikációra. Ezeket a C2master és a slave közötti aciklikus kapcsolatokat az Initiate művelet építi fel. SikeresInitiate művelet esetén megtörténik a kapcsolat felépítése. Felépített állapotban a Readvagy a Write művelettel aciklikusan cserélhetők adatok a slave készülékekkel. A DP-V1hálózaton több aktív C2 master lehet. Az egy slave készülékkel egyidejűleg felépített C2kapcsolatok számát a slave határozza meg. Az SEW hajtásszabályozók kétpárhuzamos C2 kapcsolatot támogatnak.

7.1.3 Adatrekordok (DS = Data set)

A DP-V1 műveleteken keresztül továbbított hasznos adatok adatrekordba vannakösszefogva. Minden adatrekordot egyértelműen meghatároz a hossza, a slot száma ésaz index. Az SEW hajtásszabályozókkal történő DP-V1 kommunikációhoz a 47.adatrekord felépítését használjuk, ami a PROFIBUS felhasználói szervezethajtástechnika PROFIdrive profiljában a V3.1 verziótól hajtásokhoz való DP-V1paramétercsatornaként van definiálva. Ezen a paramétercsatornán át különfélehozzáférési eljárások állnak rendelkezésre a hajtásszabályozók paraméteradataihoz.

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 61: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA PROFIBUS DP-V1 – bevezetés

7.1.4 DP-V1 műveletek

A DP-V1 bővítések új műveleteket eredményeznek, amelyek a master és a slave közöttiaciklikus adatcserére használhatók. Elviekben az alábbi műveleteket különböztetjükmeg:

7.1.5 DP-V1 riasztáskezelés

Az aciklikus műveletek mellett a DP-V1 specifikáció bővített riasztáskezelést is definiál.Különféle riasztástípusokat különböztetünk meg. Így a DP-V1 üzemmódban már nemlehetséges a készülékspecifikus diagnózis kiértékelése a "DDLM_SlaveDiag" DP-V0művelettel. A hajtástechnika számára nincs DP-V1 riasztáskezelés definiálva, mivel ahajtásszabályozó állapotinformációinak átvitele általában a ciklikus folyamatadat-kommunikációval történik.

C1 master Kapcsolattípus: MSAC1 (Master/Slave Acyclic C1)

Read adatrekord olvasása

Write adatrekord írása

C2 master Kapcsolattípus: MSAC2 (Master/Slave Acyclic C2)

INITIATE C2 kapcsolat felépítése

ABORT C2 kapcsolat bezárása

Read adatrekord olvasása

Write adatrekord írása

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

61

Page 62: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkcióiz SEW hajtásszabályozók tulajdonságai

62

7.2 Az SEW hajtásszabályozók tulajdonságaiA PROFIBUS DP-V1 szerinti SEW terepibusz-interfészek a DP-V1 interfésztekintetében mind azonos kommunikációs jellemzőkkel rendelkeznek. Elviekben ahajtásokat a DP-V1 szabványnak megfelelően egy C1 master ciklikusfolyamatadatokkal vezérli. Ez a C1 master (rendszerint PLC) a ciklikus adatcsere soránkiegészítésként használhat egy 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatornát a DFP21Bparaméterműveletek végrehajtására. A C1 master az alárendelt résztvevőkhöz a DP-V1C1 csatornán át, Read és Write művelettel fér hozzá.Ezzel a két paraméterező csatornával párhuzamosan két további C2 csatorna építhetőfel, amelyeken át például az első C2 master megjelenítőként paraméteradatokat olvasés a második C2 master notebook-ként a MOVITOOLS® segítségével a hajtástkonfigurálja.

53124AXX11. ábra: Paramétercsatornák a PROFIBUS DP-V1 esetében

Drive System

C1-Master C2-Master C2-MasterAcyclic DP-V1C1-Services

PROFIBUS DP-V1D

P P

aram

eter

buffe

rCyclic IN/Out

C1-

Par

amet

erbu

ffer

C2-

Par

amet

erbu

ffer

C2-

Par

amet

erbu

ffer

Parameterbuffer

cyclic

Process Data

Acyclic DP-V1C2-Services Acyclic DP-V1

C2-ServicesPD

8 Byte Param

SE

W P

RO

FIB

US

DP

-V1

Inte

rface

DP:

DP:

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 63: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

7.3 A DP-V1 paramétercsatorna struktúrájaElvben a 47-es adatrekorddal a hajtás paraméterezése 3.0-s profilverziójú PROFIdriveDP-V1 paramétercsatorna szerint történik. A Request ID bejegyzés segítségévelkülönböztethető meg a PROFIdrive profil szerinti vagy az SEW-MOVILINK® műveletekrévén történő paraméter-hozzáférés. Az alábbi táblázat az egyes elemek lehetségeskódolásait sorolja fel. Az adatrekord struktúrája mind PROFIdrive, mind MOVILINK®

hozzáférés esetén azonos.

A következő MOVILINK® műveletek támogatottak:• 8 bájtos MOVILINK® paramétercsatorna a hajtásszabályozó által támogatott összes

művelettel, mint– READ Parameter– WRITE Parameter– Write Parameter volatile (felejtő)– stb.

53125AXX

DP-V1READ/WRITE

PROFIdriveParameter ChannelDS47

SEW MOVILINK®

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

63

Page 64: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

64

A következő PROFIdrive műveletek támogatottak:• az egyes dupla szó típusú paraméterek olvasása (Request Parameter)• az egyes dupla szó típusú paraméterek írása (Change Parameter)

Táblázat 1: A DS47 adatrekord elemei

Box (mező) Adattípus Értékek

Request Reference

Unsigned8 0x00 fenntartva0x01…0xFF

Request ID Unsigned8 0x01 Request parameter (PROFIdrive)0x02 Change parameter (PROFIdrive)0x40 SEW MOVILINK® service

Response ID Unsigned8 Válasz (pozitív):0x00 fenntartva0x01 Request parameter (+) (PROFIdrive)0x02 Change parameter (+) (PROFIdrive)0x40 SEW MOVILINK® service (+)

Válasz (negatív):0x81 Request parameter (–) (PROFIdrive)0x82 Change parameter (–) (PROFIdrive)0xC0 SEW MOVILINK® service (–)

Axis Unsigned8 0x00…0xFF A tengelyek darabszáma (0…255)

No. of Parameters

Unsigned8 0x01…0x13 1…19 DWORD (240 DP-V1 adatbájt)

Attribute Unsigned8 0x10 Érték

SEW MOVILINK® esetén (Request ID = 0x40):0x00 Nincs művelet0x10 READ Parameter0x20 WRITE Parameter0x30 Write Parameter volatile0x40…0xF0 fenntartva

No. of Elements Unsigned8 0x00 nem indexelt paraméterekhez0x01…0x75 Mennyiség (1…117)

Parameter Number

Unsigned16 0x0000…0xFFFF MOVILINK® paraméterindex

Subindex Unsigned16 0x0000 SEW: mindig 0

Format Unsigned8 0x43 Dupla szó0x44 Hiba

No. of Values Unsigned8 0x00…0xEA Mennyiség (0…234)

Error Value Unsigned16 0x0000…0x0064 PROFIdrive hibakódok0x0080 + MOVILINK® Additional Code LowSEW MOVILINK® esetén 16 bites hibakód

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 65: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

7.3.1 Paraméterezés a 47. adatrekordon keresztül

A paraméter-hozzáférés a Write és a Read DP-V1 műveletek kombinációjával történik.A Write.req segítségével történik a paraméterezési parancs átvitele a slave készülékre.Ezt követően történik meg a slave készüléken belüli feldolgozás.A master ekkor Read.req üzenetet küld, hogy fogadja a paraméterezési választ. Ha amaster negatív Read.res választ kap a slave-től, akkor megismétli a Read.req kérést.Amint lezárult a paraméter-feldolgozás a hajtásszabályozóban, az pozitív Read.resválaszt ad. A hasznos adatok ekkor tartalmazzák a paraméterezési választ az előzőlega Write.req üzenettel küldött paraméterezési parancsra (lásd az alábbi ábrát). Ez amechanizmus a C1 és a C2 masterre is érvényes.

53126AXX12. ábra: Üzenetsorrend PROFIBUS DP-V1-en át történő paraméter-hozzáférés esetén

Master PROFIBUS-DP-V1 Slave (Drive)

WRITE.req DS47with data (parameter request)

READ.req DS47without data

WRITE.reswithout data

READ.res(-)without data

READ.req DS47without data

READ.res(+)with data (parameter response)

ParameterRequest

ParameterProcessing

ParameterResponse

ParameterRequest

ParameterResponse

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

65

Page 66: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

66

7.3.2 Folyamatsorrend a DP-V1 master esetében

Nagyon rövid busz-ciklusidő esetén a paraméterezési válasz lekérdezése hamarabbtörténik, mint ahogy a frekvenciaváltó a paraméter-hozzáférést a készüléken belüllezárná. Így ebben az időpontban a frekvenciaváltó válaszadatai még nem állnakrendelkezésre. Ebben az állapotban a frekvenciaváltó a DP-V1 szinten negatív választad Error_Code _1 = 0xB5 (állapotütközés) hibával. A DP-V1 masternek ekkor újabblekérdezést kell küldenie a fenti Read.req Headerrel, amíg a hajtásszabályozóról pozitívválasz nem érkezik.

53127AHU

Write request küldéseparaméteradatokkal

DS_Read.req küldéseparaméteradatokkal

Write.responseellenőrzése

Negatív Write.response

Pozitív Write.response

A paraméter-átvitel hibávalmegszakadt (ERROR)

Read.response

állapotütközés?

Egyébhiba vagyidőtúllépés

van

nincs

van

nincs

Paraméter-átvitel OK,az adatok rendelkezésre állnak

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 67: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

7.3.3 Alárendelt hajtásszabályozó címzése

A DS47 adatrekord struktúrája definiálja az Axis elemet. Ezzel az elemmel egy közösPROFIBUS interfészen üzemeltetett többtengelyes hajtások valósíthatók meg. Az Axis(tengely) elem így egy a PROFIBUS interfésznek alárendelt készüléket címez meg. Eztaz eljárást például a MOVIMOT®-hoz való MQP típusú vagy a MOVITRAC® 07-hez valóUFP típusú buszmoduloknál használják.

MOVIDRIVE® címzése PROFIBUS DP-V1-en

A hajtásszabályozó paramétereihez Axis = 0 beállítással lehet hozzáférni. Mivel aMOVIDRIVE®-on nincs alárendelt hajtáskészülék, az Axis > 0 paraméterű hozzáférésekhibakóddal visszautasításra kerülnek.

7.3.4 MOVILINK® paraméterparancsok

Az SEW hajtásszabályozók MOVILINK® paramétercsatornája közvetlenül a 47.adatrekord struktúrájában kerül leképezésre. A MOVILINK® paraméterezési parancsokcseréjére a 0x40 (SEW MOVILINK® service) Request ID-t használjuk. A MOVILINK®

műveletekkel a paraméter-hozzáférés elvileg a következőkben leírt felépítés szerinttörténik. Ennek során a 47. adatrekord jellemző üzenetsorrendjét használjuk.Request ID: 0x40 SEW MOVILINK® service

A MOVILINK® paramétercsatornában a tulajdonképpeni műveletet az Attributeadatrekord-elem definiálja. Ekkor az elemhez tartozó High Nibble megfelel a DPparamétercsatorna adminisztrációs bájtjában található Service Nibble-nek.

53556AXX13. ábra: MOVIDRIVE® közvetlen címzése PROFIBUS DP-V1-en keresztül, ha Axis = 0

C1-Master

C2-Master C2-Master

Acyclic DP-V1

C2-Services

Acyclic DP-V1

C2-ServicesAcyclic DP-V1

C1-Services

Axis = 0

Axis = 0

Axis = 0

Cyclic OUT Data

Cyclic IN Data

Param PD

Param PDPROFIBUS DP-V1

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

67

Page 68: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

68

Példa egy paraméter olvasására MOVILINK® segítségével

A következő táblázatok példákkal mutatják a Write.request és Read.res hasznos adatokfelépítését egy egyedi paraméternek a MOVILINK® paramétercsatornán át történőolvasása esetében.

Paraméterparancs küldéseA táblázat a Write.req művelet hasznos adatainak kódolását mutatja a DP-V1 Headermegadásával. A Write.req művelettel történik a paraméterezési parancs továbbítása ahajtásszabályozóra. A firmware-verziót kell kiolvasni.

Paraméterválasz lekérdezéseA táblázat a Read.req HASZNOS ADATAINAK kódolását mutatja a DP-V1 Headermegadásával.

Pozitív MOVILINK® paraméterezési válaszA táblázat a Read.res HASZNOS ADATAIT mutatja és a paraméterezési parancspozitív válaszadatait. Példaként a 8300-as index (firmware-verzió) paraméterértékétadja vissza.

Táblázat 2: Write.request Header a paraméterezési parancs átadásához

Művelet: Write.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 10 10 bájt hasznos adat a paraméterparancshoz

Táblázat 3: A Write.req HASZNOS ADATAI a MOVILINK® "Read Parameter" számára

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Request Reference 0x01 A paraméterezési parancs egyedi referenciaszáma, a paraméterválaszban tükröződik

1 Request ID 0x40 SEW MOVILINK® service

2 Axis 0x00 Tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Attribute 0x10 "Read Parameter" MOVILINK® művelet

5 No. of Elements 0x00 0 = hozzáférés közvetlen értékhez, nincs alelem

6, 7 Parameter Number 0x206C MOVILINK® index 8300 = "Firmware Version"

8, 9 Subindex 0x0000 Subindex 0

Táblázat 4: Read.req a paraméterezési válasz lekérdezésére

Művelet: Read.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 240 A válaszpuffer maximális hossza a DP-V1 masterben

Táblázat 5: A pozitív Read.response és a paraméterezési válasz DP-V1 Headere

Művelet: Read.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 10 10 bájt hasznos adat a válaszpufferben

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 69: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

Példa egy paraméter írására MOVILINK® segítségével

Az alábbi táblázatok példaképpen a Write és a Read művelet felépítését mutatják az12345 értéknek a H0 IPOSplus® változóba való felejtő írása esetében (paraméterindex11000). Erre a Write Parameter volatile MOVILINK® művelet használható.

"Write parameter volatile" parancs küldése

A Write.request elküldése után történik a Write.response fogadása. Ha aparamétercsatorna feldolgozásakor nem lépett fel állapotütközés, akkor pozitívWrite.response érkezik. Máskülönben az Error_code_1-ben az állapothiba található.

Táblázat 6: Pozitív válasz a MOVILINK® műveletre

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Response Reference 0x01 A paraméterezési parancs tükrözött referenciaszáma

1 Response ID 0x40 Pozitív MOVILINK® válasz

2 Axis 0x00 Visszaadott tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Format 0x43 Paraméterformátum: dupla szó

5 No. of values 0x01 1 érték

6, 7 Value Hi 0x311C A paraméter magas helyiértékű része

8, 9 Value Lo 0x7289 A paraméter alacsony helyiértékű része

Dekódolás:0x 311C 7289 = 823947913 dec>> Firmware-verzió 823 947 9.13

Táblázat 7: A Write.request és a paraméterezési parancs DP-V1 Headere

Művelet: Write.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 16 16 bájt hasznos adat a parancspufferhez

Táblázat 8: A Write.req hasznos adatai a "Write Parameter volatile" MOVILINK® művelet esetében

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Request Reference 0x01 A paraméterezési parancs egyedi referenciaszáma, a paraméterválaszban tükröződik

1 Request ID 0x40 SEW MOVILINK® service

2 Axis 0x00 Tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Attribute 0x30 "Write Parameter volatile" MOVILINK® művelet

5 No. of Elements 0x00 0 = hozzáférés közvetlen értékhez, nincs alelem

6, 7 Parameter Number 0x2AF8 Paraméterindex 11000 = "IPOS variable H0"

8, 9 Subindex 0x0000 Subindex 0

10 Format 0x43 Dupla szó

11 No. of values 0x01 1 paraméterérték módosítása

12, 13 Value HiWord 0x0000 A paraméterérték magasabb helyiértékű része

14, 15 Value LoWord 0x0BB8 A paraméterérték alacsonyabb helyiértékű része

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

69

Page 70: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

70

Paraméterválasz lekérdezéseA táblázat a Write.req HASZNOS ADATAINAK kódolását mutatja a DP-V1 Headermegadásával.

Pozitív válasz "Write Parameter volatile" műveletre

Negatív paraméterválasz

Az alábbi táblázat egy MOVILINK® művelet negatív válaszának kódolását mutatja.Negatív válasz esetén a Response ID 7. bitje be van állítva.

Táblázat 9: Read.req a paraméterezési válasz lekérdezésére

Mező Érték Leírás

Function_Num Read.req

Slot_Number X A Slot_Number nincs használatban

Index 47 A rekord indexe

Length (hossz) 240 A válaszpuffer max. hossza a DP masterben

Táblázat 10: A pozitív Read.response és a paraméterezési válasz DP-V1 Headere

Művelet: Read.response Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 4 4 bájt hasznos adat a válaszpufferben

Táblázat 11: Pozitív válasz a "Write Parameter" MOVILINK® műveletre

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Response Reference 0x01 A paraméterezési parancs tükrözött referenciaszáma

1 Response ID 0x40 Pozitív MOVILINK® válasz

2 Axis 0x00 Visszaadott tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

Táblázat 12: Negatív válasz MOVILINK® műveletre

Művelet: Read.response Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 8 8 bájt hasznos adat a válaszpufferben

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Response Reference 0x01 A paraméterezési parancs tükrözött referenciaszáma

1 Response ID 0xC0 Negatív MOVILINK® válasz

2 Axis 0x00 Visszaadott tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Format 0x44 Hiba

5 No. of values 0x01 1 hibakód

6, 7 Error value 0x0811 MOVILINK® visszatérési kódpl. Error Class 0x08, Add. Code 0x11(lásd "A paraméterezés MOVILINK® visszatérési kódjai DP-V1 esetében" c. részt a 71. oldalon)

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 71: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

A paraméterezés MOVILINK® visszatérési kódjai DP-V1 esetében

A következő táblázat azokat a visszatérési kódokat mutatja, amelyeket az SEW DP-V1hibás DP-V1 paraméter-hozzáférés esetén visszaküld.

MOVILINK®

Visszatérési kód (hex)

Leírás

0x0810 Nem megengedett index, a készülékben nincs ilyen paraméterindex

0x0811 A funkció/paraméter nincs implementálva

0x0812 Csak olvasási hozzáférés megengedett

0x0813 A paramétertiltás aktív

0x0814 A gyári beállítás aktív

0x0815 A paraméterérték túl nagy

0x0816 A paraméterérték túl kicsi

0x0817 Hiányzik a szükséges opcionális kártya

0x0818 Hiba a rendszerszoftverben

0x0819 Paraméter-hozzáférés csak RS-485 processz-interfészen keresztül

0x081A Paraméter-hozzáférés csak RS-485 diagnosztikai interfészen keresztül

0x081B A paraméter hozzáférés ellen védett

0x081C Szabályozótiltás szükséges

0x081D Nem megengedett paraméterérték

0x081E A gyári beállítás lett aktiválva.

0x081F A paraméter nincs tárolva az EEPROM-ban

0x0820 A paramétert engedélyezett végfoknál nem lehet megváltoztatni / Fenntartva

0x0821 fenntartva

0x0822 fenntartva

0x0823 A paraméter csak IPOS programleállítás esetén módosítható

0x0824 A paramétert csak kikapcsolt automatikus beállítás (Autosetup) mellett lehet megváltoztatni

0x0505 Az adminisztrációs és a fenntartott bájt hibásan van kódolva

0x0602 Kommunikációs hiba a hajtásszabályozó rendszer és az opcionális terepibusz-kártya között

0x0502 Az alárendelt kapcsolat időtúllépése (pl. Reset vagy Sys-Fault során)

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

71

Page 72: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

72

7.3.5 PROFIdrive paraméterparancsok

Az SEW hajtásszabályozók PROFIdrive paramétercsatornája közvetlenül a 47.adatrekord struktúrájában kerül leképezésre. A PROFIdrive műveletekkel a paraméter-hozzáférés elvileg a következőkben leírt felépítés szerint történik. Ennek során a 47.adatrekord jellemző üzenetsorrendjét használjuk. Mivel a PROFIdrive csak a kétRequest ID-tRequest ID:0x01Request parameter (PROFIdrive)Request ID:0x02Change parameter (PROFIdrive)definiálja, a MOVILINK® műveletekkel összehasonlítva csak korlátozott adathozzáférésáll rendelkezésre.

Példa egy paraméter olvasására PROFIdrive segítségével

A következő táblázatok példákkal mutatják a Write.request és Read.res hasznos adatokfelépítését egy egyedi paraméternek a MOVILINK® paramétercsatornán át történőolvasása esetében.

Paraméterparancs küldéseA táblázat a Write.req művelet hasznos adatainak kódolását mutatja a DP-V1 Headermegadásával. A Write.req művelettel történik a paraméterezési parancs továbbítása ahajtásszabályozóra.

A Request ID = 0x02 = Change Parameter (PROFIdrive) hatása a remanens írás-hozzáférés a kiválasztott paraméterhez. Ennek következtében minden írás-hozzáférésnél írásra kerül a frekvenciaváltó belső Flash/EEPROM tárolója.Amennyiben rövid időközönként ciklikusan szükséges paramétert írni, akkor kérjük,használja a "Write Parameter volatile" MOVILINK® műveletet. Ezzel a művelettel csaka frekvenciaváltó RAM-jában módosítja a paraméterértékeket.

Táblázat 13: Write.request Header a paraméterezési parancs átadásához

Művelet: Write.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 10 10 bájt hasznos adat a paraméterparancshoz

Táblázat 14: A Write.req HASZNOS ADATAI a PROFIdrive "Request Parameter" számára

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Request Reference 0x01 A paraméterezési parancs egyedi referenciaszáma, a paraméterválaszban tükröződik

1 Request ID 0x01 Request parameter (PROFIdrive)

2 Axis 0x00 Tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Attribute 0x10 Hozzáférés a paraméterértékhez

5 No. of Elements 0x00 0 = hozzáférés közvetlen értékhez, nincs alelem

6, 7 Parameter Number 0x206C MOVILINK® index 8300 = "Firmware Version"

8, 9 Subindex 0x0000 Subindex 0

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 73: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

Paraméterválasz lekérdezéseA táblázat a Read.req HASZNOS ADATAINAK kódolását mutatja a DP-V1 Headermegadásával.

Pozitív PROFIdrive paraméterezési válaszA táblázat a Read.res hasznos adatait mutatja és a paraméterezési parancs pozitívválaszadatait. Példaként a 8300-as index (firmware-verzió) paraméterértékét adjavissza.

Táblázat 15: Read.req a paraméterezési válasz lekérdezésére

Művelet: Read.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 240 A válaszpuffer maximális hossza a DP-V1 masterben

Táblázat 16: A pozitív Read.response és a paraméterezési válasz DP-V1 Headere

Művelet: Read.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 10 10 bájt hasznos adat a válaszpufferben

Táblázat 17: Pozitív válasz a MOVILINK® műveletre

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Response Reference 0x01 A paraméterezési parancs tükrözött referenciaszáma

1 Response ID 0x01 Pozitív válasz "Request Parameter" műveletre

2 Axis 0x00 Visszaadott tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Format 0x43 Paraméterformátum: dupla szó

5 No. of values 0x01 1 érték

6, 7 Value Hi 0x311C A paraméter magas helyiértékű része

8, 9 Value Lo 0x7289 A paraméter alacsony helyiértékű része

Dekódolás:0x 311C 7289 = 823947913 dec>> Firmware-verzió 823 947 9.13

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

73

Page 74: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

74

Példa egy paraméter írására PROFIdrive segítségével

A következő táblázatok példákkal mutatják a Write és a Read művelet felépítését az n11belső alapjel remanens írása esetében (lásd a "Példa egy paraméter írásáraMOVILINK® segítségével" c. részt a 69. oldalon). Erre a Change Parameter PROFIdriveművelet használható.

"Write parameter" parancs küldése

A Write.request elküldése után történik a Write.response fogadása. Ha aparamétercsatorna feldolgozásakor nem lépett fel állapotütközés, akkor pozitívWrite.response érkezik. Máskülönben az Error_code_1-ben az állapothiba található.

Paraméterválasz lekérdezéseA táblázat a Write.req hasznos adatainak kódolását mutatja a DP-V1 Headermegadásával.

Táblázat 18: A Write.request és a paraméterezési parancs DP-V1 Headere

Művelet: Write.request Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 16 16 bájt hasznos adat a parancspufferhez

Táblázat 19: A Write.req hasznos adatai a "Change Parameter" PROFIdrive művelet esetében

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Request Reference 0x01 A paraméterezési parancs egyedi referenciaszáma, a paraméterválaszban tükröződik

1 Request ID 0x02 Change parameter (PROFIdrive)

2 Axis 0x01 Tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Attribute 0x10 Hozzáférés a paraméterértékhez

5 No. of Elements 0x00 0 = hozzáférés közvetlen értékhez, nincs alelem

6, 7 Parameter Number 0x7129 Parameter Index 8489 = P160 n11

8, 9 Subindex 0x0000 Subindex 0

10 Format 0x43 Dupla szó

11 No. of values 0x01 1 paraméterérték módosítása

12, 13 Value HiWord 0x0000 A paraméterérték magasabb helyiértékű része

14, 15 Value LoWord 0x0BB8 A paraméterérték alacsonyabb helyiértékű része

Táblázat 20: Read.req a paraméterezési válasz lekérdezésére

Mező Érték Leírás

Function_Num Read.req

Slot_Number X A Slot_Number nincs használatban

Index 47 A rekord indexe

Length (hossz) 240 A válaszpuffer max. hossza a DP-V1 masterben

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 75: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

Pozitív válasz "Write Parameter" műveletre

Negatív paraméterválasz

Az alábbi táblázat egy PROFIdrive Service negatív válaszának kódolását mutatja.Negatív válasz esetén a Response ID 7. bitje be van állítva.

Táblázat 21: A pozitív Read.response és a paraméterezési válasz DP-V1 Headere

Művelet: Read.response Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 4 4 bájt hasznos adat a válaszpufferben

Táblázat 22: Pozitív válasz a "Change Parameter" PROFIdrive művelet esetében

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Response Reference 0x01 A paraméterezési parancs tükrözött referenciaszáma

1 Response ID 0x02 Pozitív PROFIdrive válasz

2 Axis 0x01 Visszaadott tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

Táblázat 23: Negatív válasz PROFIdrive műveletre

Művelet: Read.response Leírás

Slot_Number 0 Tetszőleges (nincs kiértékelve)

Index 47 Az adatrekord indexe; mindig 47-es index

Length (hossz) 8 8 bájt hasznos adat a válaszpufferben

Bájt Box (mező) Érték Leírás

0 Response Reference 0x01 A paraméterezési parancs tükrözött referenciaszáma

1 Response ID 0x810x82 Negatív válasz a "Request Parameter" utasításra, negatív válasz a "Change Parameter" utasításra

2 Axis 0x00 Visszaadott tengelyszám; 0 = egyedi tengely

3 No. of Parameters 0x01 1 paraméter

4 Format 0x44 Hiba

5 No. of values 0x01 1 hibakód

6, 7 Error value 0x0811 MOVILINK® visszatérési kódpl. Error Class 0x08, Add. Code 0x11(lásd "A paraméterezés MOVILINK® visszatérési kódjai DP-V1 esetében" c. részt a 71. oldalon)

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

75

Page 76: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói DP-V1 paramétercsatorna struktúrája

76

PROFIdrive visszatérési kódok DP-V1 esetében

Ez a táblázat a hibaszám (Error Number) kódolását mutatja a V3.1 PROFIdrive profilszerinti PROFIdrive DP-V1 paraméterválasz esetében. Ez a táblázat akkor érvényes,ha a "Request Parameter" és/vagy a "Change Parameter" PROFIdrive műveletethasználják.

Hibaszám Jelentés Használat

0x00 Nem megengedett paraméterszám

Hozzáférés nem rendelkezésre álló paraméterhez

0x01 A paraméterérték nem módosítható

Paraméterérték-módosítási hozzáférés nem módosítható paraméterértékhez

0x02 Minimális vagy maximális érték túllépve

Értékmódosítási kísérlet olyan értékre, amely kívül esik a határértékeken

0x03 Téves subindex Hozzáférés nem rendelkezésre álló subindexhez

0x04 Nincs hozzárendelés Subindexszel való hozzáférés nem indexelt paraméterhez

0x05 Téves adattípus Érték-hozzárendelési kísérlet olyan értékkel, amelynek típusa nem felel meg a paraméter adattípusának

0x06 Nem megengedett beállítás (csak visszaállítás (reset) lehetséges)

Kísérlet 0-nál nagyobb érték megadására olyan helyen, ahol ez nem megengedett

0x07 A leírás elem nem módosítható

Leírás-módosítási hozzáférés nem módosítható leírás-elemhez

0x08 fenntartva (PROFIdrive Profile V2: PPO-Write lekérdezés az IR esetében nem áll rendelkezésre)

0x09 Nem áll rendelkezésre leírás

Hozzáférés nem rendelkezésre álló leíráshoz (a paraméterérték rendelkezésre áll)

0x0A fenntartva (PROFIdrive Profile V2: téves hozzáférési csoport)

0x0B Nincs műveleti prioritás Paraméter-módosítási jog nélküli kísérlet történt paraméter módosítására

0x0C fenntartva (PROFIdrive Profile V2: hibás jelszó)

0x0D fenntartva (PROFIdrive Profile V2: a szöveg ciklikus adatátvitel során nem olvasható be)

0x0E fenntartva (PROFIdrive Profile V2: a név ciklikus adatátvitel során nem olvasható be)

0x0F Nem áll rendelkezésre szöveg-hozzárendelés

Hozzáférés hozzárendelt szöveghez, amely nem áll rendelkezésre (a paraméterérték rendelkezésre áll)

0x10 fenntartva (PROFIdrive Profile V2: nincs PPO-Write)

0x11 A lekérdezés az üzemmód miatt nem hajtható végre

A hozzáférés pillanatnyilag nem lehetséges, az ok nincs közelebbről meghatározva

0x12 fenntartva (PROFIdrive Profile V2: egyéb hiba)

0x13 fenntartva (PROFIdrive Profile V2: az adatok ciklikus adatcsere során nem olvashatók be)

0x14 Nem megengedett érték Kísérlet érték módosítására olyanra, amely bár a megengedett tartományba esik, de más távoli okok miatt nem megengedett (meghatározott értékkészletű paraméter)

0x15 Túl hosszú válasz A pillanatnyi válasz hossza meghaladja a maximálisan átvihető hosszat

0x16 Nem megengedett paramétercím

Nem megengedett érték vagy olyan érték, amely nem megengedett ehhez az attribútumhoz, ilyen darabszámú elemhez, ehhez a paraméterszámhoz, subindexhez vagy e tényezők kombinációjához.

0x17 Hibás formátum Írási művelet: Nem megengedett formátum, ill. nem támogatott paraméteradat-formátum

0x18 Az értékek darabszáma nem konzisztens

Írási művelet: A paraméteradatok értékeinek darabszáma nem felel meg a paramétercímen lévő elemek számának

0x19 Nem létező tengely Hozzáférés nem létező tengelyhez

0x64-ig fenntartva –

0x65..0xFF gyártótól függően –

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 77: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA C1 master tervezése

7.4 A C1 master tervezéseDP-V1 C1 master tervezéséhez szükséges a SEWA6003.GSD fájl, amely aktivizálja aDFP21B DP-V1 funkcióit. Ehhez az szükséges, hogy a GSD fájl és a DFP21B firmware-e funkcionálisan megegyezzen. Az SEW-EURODRIVE a DP-V1 funkciókbevezetésével 2 GSD-fájlt szállít (lásd az 5.2.1 fejezetet a 26. oldalon, az 5.2.2 fejezeteta 27. oldalon és az 5.3.1 fejezetet a 34. oldalon).

7.4.1 Üzemmód (DP-V1 üzemmód)

C1 master tervezésekor rendszerint használható a DP-V1 üzemmód. Minden olyan DPslave, amelynek GSD fájljában engedélyezve vannak a DP-V1 funkciók, és amelytámogatja a DP-V1-et, ilyenkor DP-V1 üzemmódban üzemel. A standard DP slave-ektovábbra is a PROFIBUS DP-n keresztül üzemelnek, így biztosított a DP-V1- és a DP-kompatibilis modulok egyidejű üzemeltetése. A master funkciókészletétől függően az islehetséges, hogy egy DP-V1-kompatibilis résztvevőt, amelyet a DP-V1 GSD fájllalterveztek, DP üzemmódban üzemeltessenek.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

77

Page 78: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói C1 master tervezése

78

7.4.2 SIMATIC S7 példaprogram

A GSD fájlban lévő STEP 7 kód azt mutatja meg, hogy hogyan történik a paraméter-hozzáférés az SFB 52/53 STEP 7 rendszerfunkció-modulon át. A STEP 7 kódotlemásolhatja és STEP 7 forrásként importálhatja/lefordíthatja.

Példa: "DPV1_Movilink_FB" FB5 funkciómodul

Ez a példa ingyenes speciális szolgáltatásként csak a PLC program létrehozásának elvieljárásmódját mutatja be, kötelezettség nélkül. Emiatt a példaprogram tartalmáértfelelősséget nem vállalunk.

FUNCTION_BLOCK FB 5TITLE =DPV1_Movilink_FB//MEGJEGYZÉS!//Ez a példaprogram csak az elvi eljárásmódot mutatja.//A hibás programműködésért és azok következményeiért nem tudunk sem jogi sem másféle felelősséget vállalni!//////Rendszerfeltételek:// - DP master S7-300 vagy S7-400 családból, amely támogatja a DP-V1 master funkciókészletet.// // - SEW DP-V1 Profibus-kapcsolódás (jelölés: "SEWA600x.GSD")////Ez a funkciómodul paramétercserét végez a frekvenciaváltó és a PLC között a DP-V1 csatornán.// Mivel az adatcsere esetében, amely a DP-V1 paramétercsatornán zajlik, aciklikus műveletről van szó, a funkciómodult addig kell meghívni, amíg az adatcsere végbe nem megy (az az időtartam, amely a paraméterezési parancs fActivate-tel történő kezdeményezésétől az fDone visszajelzésig tart).////////AUTHOR : SEWFAMILY : MovilinkVERSION : 0.1

VAR_INPUT Drive_IO_Address : INT ; //A frekvenciaváltó perifériacíme bService : BYTE ; //Movilink műveletbájt 0x01 = Read, 0x02 = Write stb. bAxis : BYTE ; //egyedi tengely esetén 0, UFP11A használatakor a tengely alcíme wParameterIndex : WORD ; //MoviLink paraméterindex wSubIndex : WORD ; //Movilink subindex dwWRITEData : DWORD ; //Write-adatok InstanzDB_SFB52 : BLOCK_DB ; //Az SFB52 rendszerfunkció InstanzDB-je. DPV1_READ számára szükséges InstanzDB_SFB53 : BLOCK_DB ; //Az SFB53 rendszerfunkció InstanzDB-je. DPV1_WRITE számára szükségesEND_VAR

VAR_OUTPUT bError : BYTE ; //nincs hiba = 0, S7 hiba = 1, időtúllépés = 2, Movilink hiba = 3; dwData : DWORD ; //ha fError=0, akkor adatot tartalmaz; ha fError=1, akkor az S7 hibakódot; különben nem definiáltEND_VAR

VAR_IN_OUT fActivate : BOOL ; //A funkció kezdeményezése fBusy : BOOL ; //Busy bit. Addig TRUE, amíg a funkció véget nem ér vagy az időtúllépés figyelése meg nem szólal fDone : BOOL ; //Azt jelzi, hogy a funkció befejeződött (hibával vagy a nélkül)END_VAR

VAR fStaticBusy : BOOL ; //a Busy flag memóriabitje fStaticWRITEReq : BOOL ; //Ha MVLK WriteReq = TRUE ill. MVLK ReadReq = FALSE fDPV1WRITEDone : BOOL ; //Azt jelzi, hogy a DP-V1 Write végrehajtódott-e fAuxflag : BOOL ; dwStaticDriveAddr : DWORD ; //A frekvenciaváltó I/O címe iStaticReqLength : INT ; //Az átvitelre kerülő üzenet hossza MVLK_Req : STRUCT //Movilink WriteRequest struktúra RequestReference : BYTE := B#16#1; //REQ: Request Reference RequestId : BYTE := B#16#40; //REQ: Request ID Axis : BYTE ; //REQ: Axis No_of_Parameter : BYTE := B#16#1; //REQ: No. of Parameters Attribute : BYTE ; //REQ: Attribute No_of_Elements : BYTE ; //REQ: No. of Elements ParameterNumber : WORD ; //REQ: paraméterszám Subindex : WORD ; //REQ: Subindex Format : BYTE := B#16#43; Values : BYTE := B#16#1; WRITEData : DWORD ; //REQ: Write-adatok END_STRUCT ; TimeoutCounter : WORD ; //időtúllépés-számlálóEND_VAR

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 79: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA C1 master tervezése

VAR_TEMP MVLK_Resp : STRUCT //Movilink Response struktúra ResponseReference : BYTE ; //RESP: Response reference ResponseId : BYTE ; //RESP: Response ID Axis : BYTE ; //RESP: Axis No_of_Parameter : BYTE ; //RESP: No. of Parameters Attachment : ARRAY [0 .. 7 ] OF //REQ: Adatok BYTE ; END_STRUCT ; fTempError : BOOL ; fTempBusy : BOOL ; fTempDone : BOOL ; fTempValid : BOOL ; dwTempStatus : DWORD ;END_VAR

BEGINNETWORKTITLE =Átviteli paraméterek behelyezése a Movilink struktúrába

U #fActivate; FP #fAuxflag; //Ha éppen nem történik paraméterművelet kezdeményezése, O #fBusy; //és feldolgozása sem folyik, SPBN END; //akkor kilépés a funkcióból U #fStaticBusy; //Ha a static Busy be van állítva, akkor a Write művelet már végre van hajtva SPBN NEWR; //akkor ugrás új lekérdezéshez U #fDPV1WRITEDone; //Ha a Write művelet hiba nélkül befejeződött, ugrás READ-hez SPB READ; SPA WRIT; //egyébként ugrás WRITE-hozNEWR: NOP 0; //Inicializálás: UN #fStaticBusy; //Kimeneti bitek és értékek visszaállítása S #fStaticBusy; //Busy kimenet és busy jelzőbit beállítása S #fBusy; R #fDone; //Done bit törlése L 0; T #bError; //Hiba- és kimenetiadat-értékek NULLÁRA állítása T #dwData; L #Drive_IO_Address; //DriveAddress konverziója Int-ből DWord-be T #dwStaticDriveAddr;

//Az adatok tárolása Movilink struktúrában (itt csak a struktúra változó értékei kapnak értéket a bemeneti paraméterekkel) L #bAxis; T #MVLK_Req.Axis; L #bService; //Service bájt szorzása 10 hex értékkel SLW 4; T #MVLK_Req.Attribute; L #bService; SPL ERUI; //Ugrás a MVLK művelethibához SPA ERUI; // 0x00 No Service SPA ZEHN; // 0x01 Read Parameter SPA SEXZ; // 0x02 Write Parameter SPA SEXZ; // 0x03 Write Parameter volatile SPA ZEHN; // 0x04 Read Min SPA ZEHN; // 0x05 Read Max SPA ZEHN; // 0x06 Read Default SPA ZEHN; // 0x07 Read Scale SPA ZEHN; // 0x08 Read Attribute SPA ZEHN; // 0x09 Read EEPROM

ERUI: NOP 0; // Hiba: érvénytelen MVLK művelet L 3; //Movilink hiba T #bError; L DW#16#501; //MLER_ILLEGAL_SERVICE SET ; S #fDone; //Busy és Done bit törlése R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; BEA ; //Funkció vége

SEXZ: NOP 0; SET ; S #fStaticWRITEReq; //Jelzi az adatkiértékelés számára, hogy ez MVLK Write Request volt L 16; SPA LEN; //Ugrás: hossz megadva

ZEHN: NOP 0; SET ; R #fStaticWRITEReq; //Jelzi az adatkiértékelés számára, hogy ez MVLK Read Request volt L 10;

LEN: NOP 0; T #iStaticReqLength; L #wParameterIndex; T #MVLK_Req.ParameterNumber; L #wSubIndex; T #MVLK_Req.Subindex; L #dwWRITEData; //Az adatok beírása a struktúrába, akár írási, akár olvasási hozzáférés T #MVLK_Req.WRITEData;

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

79

Page 80: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói C1 master tervezése

80

NETWORKTITLE =WRITE művelet//Paraméterkérés továbbításához a frekvenciaváltóra az SFB53 műveletet//(DP-V1 Write művelet) kell végrehajtani.WRIT: NOP 0; CALL SFB 53 , #InstanzDB_SFB53 ( REQ := TRUE, ID := #dwStaticDriveAddr, INDEX := 47,//Adatrekord: 47 LEN := #iStaticReqLength, DONE := #fTempDone, BUSY := #fTempBusy, ERROR := #fTempError, STATUS := #dwTempStatus, RECORD := #MVLK_Req);

//A visszatérési értékek kiértékelése U #fTempBusy; //Ha a funkció nem fejeződött be, akkor kilépés a funkcióblokkból és a Busy bit beállítása SPB ENDB; U #fTempError; //Ha nem lépett fel hiba, akkor ugrás az olvasás előkészítéséhez. SPBN RD_V; SET ; //Hiba lépett fel! Error bit beállítása és Busy bit törlése R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; S #fDone; L 1; //1-es hibakód (S7 hiba) kiadása T #bError; L #dwTempStatus; //S7 hibakód visszaadása T #dwData; BEA ;RD_V: NOP 0; //DP-V1 olvasási művelet előkészítése SET ; S #fDPV1WRITEDone;

NETWORKTITLE =READ művelet//Paraméterválasz kéréséhez a frekvenciaváltóról az SFB52 műveletet//(DP-V1 Read művelet) kell végrehajtani.READ: NOP 0; CALL SFB 52 , #InstanzDB_SFB52 ( REQ := TRUE, ID := #dwStaticDriveAddr, INDEX := 47,//Datensatz 47 MLEN := 12, VALID := #fTempValid, BUSY := #fTempBusy, ERROR := #fTempError, STATUS := #dwTempStatus, LEN := #iStaticReqLength, RECORD := #MVLK_Resp);

//A visszatérési értékek kiértékelése U #fTempBusy; //Ha a funkció nem fejeződött be, akkor kilépés a funkcióblokkból és a Busy bit beállítása SPB ENDB; U #fTempError; //Ha nem lépett fel hiba, akkor ugrás az adatkiértékeléshez SPBN DATA; L #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló növelése L 1; +I ; T #TimeoutCounter; L #TimeoutCounter; //Ha az időtúllépés-számláló elérte a 300-at, akkor időtúllépési hiba kezdeményezése L 300; >=I ; SPB TOUT;//Ha xx80B5xx hex (állapotütközés) hiba jelentkezik, akkor már egy másik paraméterezési parancs aktív, és meg kell ismételni az olvasást

L #dwTempStatus; UD DW#16#FFFF00; L DW#16#80B500; ==D ; SPBN ERR; NOP 0; SPA ENDB;

ERR: SET ; //Hiba lépett fel! Error bit beállítása és Busy bit törlése R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; S #fDone; L 1; //1-es hibakód (S7 hiba) kiadása T #bError; L #dwTempStatus; //S7 hibakód visszaadása T #dwData; L 0; T #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló nullázása BEA ;

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 81: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA C1 master tervezése

DATA: NOP 0; //Adatkiértékelés (első választás, pozitív vagy negatív Response) L #MVLK_Resp.ResponseId; L B#16#40; //pozitív Movilink válasz? ==I ; SPB POSR; //ugrás a pozitív Response-hoz L #MVLK_Resp.ResponseId; L B#16#C0; //negatív Movilink válasz? ==I ; SPB NEGR; //ugrás a negatív Response-hoz SET ; //nem megengedett Movilink válasz S #fDone; R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; L 3; //Movilink hiba T #bError; L DW#16#502; //MLER_NO_RESPONSE T #dwData; L 0; T #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló nullázása BEA ; //Funkció vége

TOUT: NOP 0; //Időtúllépés L 2; //Movilink hiba T #bError; L 0; T #dwData; T #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló nullázása SET ; //A funkció véget ért: S #fDone; //=> Done beállítása, Busy stb. törlése R #fActivate; R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; BEA ;NETWORKTITLE =A paraméteradatok kiértékelése

POSR: NOP 0; U #fStaticWRITEReq; SPB WRR; //Ugrás WriteRequestResponse-hoz// // Read Request volt végrehajtva L #MVLK_Resp.Attachment[2]; //A kapott adatok írása a kimeneti paraméterekbe SLD 24; L #MVLK_Resp.Attachment[3]; SLD 16; +D ; L #MVLK_Resp.Attachment[4]; SLD 8; +D ; L #MVLK_Resp.Attachment[5]; +D ; T #dwData; L 0; //nincs hiba T #bError; SET ; //A funkció véget ért: S #fDone; //=> Done beállítása, fActivate stb. törlése R #fActivate; R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; L 0; T #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló nullázása BEA ;

WRR: NOP 0; // // Write Request volt végrehajtva L 0; //Kimeneti paraméterek feltöltése NULLÁKKAL T #dwData; L 0; //nincs hiba T #bError; SET ; //Hibabitek törlése S #fDone; R #fActivate; R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; L 0; T #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló nullázása BEA ;

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

81

Page 82: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói C1 master tervezése

82

Példa a "DPV1_Movilink_FB" FB5 hívására

A modul hívásához illessze ezeket a sorokat saját ciklikus S7 programjába.

NEGR: NOP 0; L 3; //Movilink hiba T #bError; L #MVLK_Resp.Attachment[2]; //Hibakód írása a kimeneti paraméterekbe SLW 8; L #MVLK_Resp.Attachment[3]; +I ; T #dwData; SET ; //A funkció véget ért: S #fDone; //=> Done beállítása, Busy stb. törlése R #fActivate; R #fBusy; R #fStaticBusy; R #fDPV1WRITEDone; L 0; T #TimeoutCounter; //Időtúllépés-számláló nullázása BEA ;

ENDB: SET ; //Busy End S #fBusy; END: NOP 0; END_FUNCTION_BLOCK

FUNCTION FC 1 : VOIDTITLE =A DP-V1 paramétercsatorna kezelése //Ez a példaprogram csak az elvi eljárásmódot mutatja.//A hibás programfunkciókért és azok következményeiért//sem jogi, sem egyéb felelősséget nem vállalunk!VERSION : 0.1

BEGINNETWORKTITLE =MC07 paraméter írása//Ebben a példában az n11 belső alapjelhez (P160) a felejtő memóriába 123 ford./perc értéket írunk. //A paraméterműveletet pozitív éllel lehet indítani az M100.0-nál ("MC07" változótáblázat).//////A paraméterművelet az MC07-et a 2. SBUS-címen szólítja meg:////PROFIBUS-cím: 9//Per.-cím: 512// I// UFP11A MC07_1 MC07_2 // I________________I_______________I// SBUS-Adr.0 SBUS-Adr.1 SBUS-Adr. 2////// Megjegyzés a hardverkonfigurációhoz://Az UFP11A perifériacímeinek ("PEW cím" és "PAW cím") azonos számértéket kell kapniuk, hogy a "Drive_IO_Address" bemenet egyértelműen definiálható legyen.// //////

L L#123000; //A paraméterérték konverziója DINT-ből T MD 110; // DWORD-be//A paraméterérték átszámítási tényezője/értéktartománya: lásd a paraméterlistát az "MC07 kommunikáció" c. kézikönyvben

CALL FB 5 , DB 5 ( Drive_IO_Address := 512, bService := B#16#3,//0x01 = read, 0x02 = write, 0x03 = write volatile bAxis := B#16#2,//MC07, SBUS-cím: 2 wParameterIndex := W#16#2129,//MOVILINK paraméterindex 8489d = P160, n11 belső alapjel wSubIndex := W#16#0,//MOVILINK Subindex = 0 dwWRITEData := MD 110,//Az írni kívánt paraméterérték InstanzDB_SFB52 := DB 201,//InstanzDB az SFB52 számára, DPV1_READ-hez szükséges InstanzDB_SFB53 := DB 202,//InstanzDB az SFB53 számára, DPV1_WRITE-hoz szükséges bError := MB 118,//nincs hiba = 0; S7 hiba = 1, időtúllépés = 2, MOVILINK hiba = 3 dwData := MD 114,//bError = 0 => kiolvasott paraméterérték; bError = 1 => S7 hibakód fActivate := M 100.0,//Aktiválási bit: paraméterezési parancs kezdeményezése fBusy := M 100.1,//A paraméterezési parancs feldolgozása folyik, vagy időtúllépés történt fDone := M 100.2);//A paraméterezési parancs véget ért

END_FUNCTION

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 83: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7A PROFIBUS DP-V1 funkcióiA C1 master tervezése

7.4.3 DP-V1 műszaki adatok MOVIDRIVE® DFP21-hez

7.4.4 DP-V1 műszaki adatok gateway üzemmódhoz és MOVITRAC®-hez

GSD fájl DP-V1-hez: SEWA6003.GSD

Modulnév a tervezéshez: MOVIDRIVE DFP21B/MCH (DP-V1)

Párhuzamos C2 kapcsolatok száma: 2

Támogatott adatrekord: Index 47

Támogatott slot-szám: javasolt: 0

Gyártó kódja: 10A hex (SEW-EURODRIVE)

Profile ID: 0

C2 válasz-időtúllépés 1 s

A C1 csatorna max. hossza: 240 bájt

A C2 csatorna max. hossza: 240 bájt

GSD fájl DP-V1-hez: SEW6009.GSD

Modulnév a tervezéshez: DFP21B_Gateway

Párhuzamos C2 kapcsolatok száma: 2

Támogatott adatrekord: Index 47

Támogatott slot-szám: javasolt: 0

Gyártó kódja: 10A hex (SEW-EURODRIVE)

Profile ID: 0

C2 válasz-időtúllépés 1 s

A C1 csatorna max. hossza: 240 bájt

A C2 csatorna max. hossza: 240 bájt

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

83

Page 84: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

7 PROFIBUS DP-V1 funkciói C1 master tervezése

84

7.4.5 A DP-V1 műveletek hibakódjai

Ez a táblázat a DP-V1 szolgáltatások azon lehetséges hibakódjait tartalmazza, amelyekfelléphetnek, ha a DP-V1 üzenetszinten hibás a kommunikáció. A táblázatra akkor vanszüksége, ha Ön a DP-V1 szolgáltatásokra alapozva saját paraméterező modult kívánírni, mivel ezek a hibakódok közvetlenül az üzenetszinten kerülnek visszajelzésre.

Error_Class (a DP-V1 specifikációból)

Error_Code (a DP-V1 specifikációból)

DP-V1 paramétercsatorna

0x0…0x9 hex = fenntartva0xA = application (alkalmazás)

0x0 = read error (olvasási hiba)0x1 = write error (írási hiba)0x2 = module failure (modulhiba)0x3 .. 0x7 = fenntartva0x8 = version conflict (eltérő verziókból eredő probléma)0x9 = feature not supported (a funkció nem támogatott)0xA … 0xF = user specific (felhasználófüggő)

0xB = access (hozzáférés)

0x0 = invalid index (érvénytelen index)

0xB0 = a 47. adatblokk-index (DB47) nem létezik; a paraméterműveletek nincsenek támogatva

0x1 = write length error (írási hossz hiba)0x2 = invalid slot (érvénytelen slot)0x3 = type conflict (típusütközés)0x4 = invalid area (érvénytelen terület)0x5 = state conflict (állapotütközés)

0xB5 = a belső feldolgozási állapot miatt átmenetileg nem lehetséges a hozzáférés a DB 47-hez

0x6 = access denied (hozzáférés megtagadva)0x7 = invalid range (érvénytelen tartomány)

0xB7 = DB 47 írása, hiba a DB 47 header-ben

0x8 = invalid parameter (érvénytelen paraméter)0x9 = invalid type (érvénytelen típus)0xA … 0xF = user specific (felhasználófüggő)

0xC = resource (erőforrás)

0x0 = read constraint conflict (olvasási korlátozásütközés)0x1 = write constraint conflict (írási korlátozásütközés)0x2 = resource busy (az erőforrás foglalt)0x3 = resource unavailable (az erőforrás nem elérhető)0x4..0x7 = fenntartva0x8…0xF = user specific (felhasználófüggő)

0xD…0xF = user specific (felhasználófüggő)

Error_Class

7 6 5 4 3 3 2 0

Error_Code

Bit:

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 85: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülBevezetés

8 A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztül

Ez a fejezet a MOVITOOLS® MotionStudio PROFIBUS-on keresztül történőüzemeltetését írja le.

8.1 BevezetésA PROFIBUS DP-V1 a ciklikus folyamatadatokon kívül aciklikus paraméterműveleteketis biztosít a felhasználó számára. Ezek az aciklikus paraméterműveletek használhatóka vezérlőrendszer (Class 1 vagy C1 master) és a további diagnosztikai és megjelenítőkészülékek (Class 2 vagy C2 master) által is.

A PROFIBUS DP-V1-en keresztül üzemeltetett MOVITOOLS® a C2 master funkcióithasználja.

Lényegében 2 tervezési változat létezik:

58617AXX

Hozzáférés Softnet DP vezérlőprogram révén

A diagnosztikai PC-re telepítik a Siemens Softnet DP vezérlőprogramját.Ezt követően aciklikus C2 műveletekkel kapcsolat építhető fel a hajtással és a MOVITOOLS® MotionStudio online használható.Ez a tervezési változat független a C1 mastertől. Például akkor is felépíthető kapcsolat, ha a C1 master nem üzemel.A SIMATIC Net tervezését a 8.5 fejezet írja le.

Hozzáférés STEP 7-en át A NetPro / SIMATIC STEP 7 rendszerben PG/PC-PROFIBUS kapcsolatot tervezünk és ezt átvisszük az automatizálási készülékre. A Softnet vezérlőprogramot nem szükséges telepíteni a diagnosztikai PC-re, ha a STEP 7 szoftver 5.3-as verziója és a 3-as javítócsomag (SP3) telepítve van a PC-re.

C1-Master

C2-Master C2-Master

Acyclic DP-V1

C2-Services

Acyclic DP-V1

C2-ServicesAcyclic DP-V1

C1-Services

Cyclic OUT Data

Cyclic IN Data

Param PD

Param PD

SEW

Drive

PROFIBUS DP-V1

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

85

Page 86: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8 MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülzükséges hardver

86

8.2 Szükséges hardverPROFIBUS masterkártya, Siemens gyártmány (CP5512, CP5611)

8.3 Szükséges szoftver• STEP 7 5.3-as verzió, SP3

vagy• Siemens Softnet DP – PC vezérlőprogram PROFIBUS DP-hez, 6.0-s vagy újabb

verzió

• MOVITOOLS® MotionStudio, 5.20-as vagy újabb verzió

8.4 Telepítés• Szerelje be a PROFIBUS masterkártyát a diagnosztikai PC-be és telepítse a

vezérlőprogramot a gyártó utasításainak megfelelően.• Telepítse a MOVITOOLS® MotionStudio szoftvert.

6GK1561-1AA00 SIMATIC NET CP5611 PCI kártya PCI kártya PC-hez

6GK1551-2AA00 SIMATIC NET CP5512PCMCIA kártya

PCMCIA kártya notebookhoz32 bites Cardbus

6GK1704-5DW61-3AA0 SIMATIC NET PB Softnet-DP 6.1 Vezérlőprogram-csomag Windows NT 4.0, Windows 2000 operációs rendszerhez

AS

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 87: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülA SIMATIC NET konfigurálása

8.5 A SIMATIC NET konfigurálása• Indítsa el a "Set PG-PC interface" programot a Start menü [SIMATIC] / [SIMATIC

NET] / [Settings] (beállítások) pontjára kattintva, vagy pedig a WindowsVezérlőpultjáról.

• Állítsa be az alkalmazás hozzáférési útját az alábbi ábrán látható módon:

11307AEN14. ábra: A PG/PC interfész beállítása

Ha a számítógépre SIMATIC STEP 7 van telepítve, és onnan indítják a "Set PG-PCinterface" programot, akkor a hozzáférési út mezője le van tiltva. Kérjük, a Start menübőlindítsa el a programot, a fent leírt módon.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

87

Page 88: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8 MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztül SIMATIC NET konfigurálása

88

• Nyomja meg a "Properties" (tulajdonságok) gombot, erre megnyílik a következőpárbeszédablak:

• Állítsa be a szükséges paramétereket, ügyelve arra, hogy a PC (a legtöbb esetben)Class 2 masterként illeszkedik a meglévő PROFIBUS hálózatba.

– Amennyiben a PLC Class 1 masterként aktív, akkor törölni kell a [PG/PC is theonly master on Bus] (a PG/PC az egyetlen master a buszon) jelölőnégyzetet.

– A PC-hez hozzá kell rendelni egy szabad címet, amelyet még nem foglalt elmás master vagy slave.

– Az adatátviteli sebességnek meg kell egyeznie a Class 1 masterével.• Profilként válassza a "DP"-t, vagy paraméterezze a buszszinkronizálást a meglévő

PROFIBUS hálózatnak megfelelően.

11308AEN15. ábra: A tulajdonságok beállítása

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 89: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülA SIMATIC NET konfigurálása

• Zárja be a konfigurációs párbeszédablakot és ellenőrzés céljából nyissa meg akövetkező párbeszédablakot a "Diagnose" gombbal:

Amennyiben a "Test" (teszt) gomb megnyomása után a kijelzett állapot "O.K.", és a"Read" (olvasás) gombbal a PROFIBUS-ra csatlakoztatott minden készülék megjelenik,akkor eddig minden helyesen van konfigurálva. A MOVITOOLS® MotionStudio ekkorüzemeltethető a PROFIBUS DP-V1-en keresztül.

11309AEN16. ábra: SIMATIC NET diagnosztika

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

89

Page 90: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8 MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülz SEW kommunikációs szerver konfigurálása

90

8.6 Az SEW kommunikációs szerver konfigurálásaAhhoz, hogy a MOVITOOLS® MotionStudio szoftvert a PROFIBUS DP-V1-en keresztülüzemeltessék, szükség van CP5512 opcionális PC-kártyára, valamint a Siemens hozzátartozó Softnet DP vezérlőcsomagjára. A PC Class 2 masterként csatlakozik a fennállóPROFIBUS hálózatra és a DP-V1 protokoll segítségével aciklikus paraméter-műveletekkel tud kommunikálni a frekvenciaváltókkal. Ahhoz, hogy a MOVITOOLS®

MotionStudio szoftvert a PROFIBUS-on keresztül üzemeltethessék, előzőlegkonfigurálni kell az SEW kommunikációs szervert.

8.6.1 A kommunikáció felépítése

A MOVITOOLS® MotionStudio különböző és egyidejűleg több kommunikációs útonteszi lehetővé az SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG elektronikai termékeivel folytatottkommunikációt.A MOVITOOLS® MotionStudio elindításakor az SEW kommunikációs szerver is elindul,ezt a Windows értesítési területén megjelenő ikon jelzi.

8.6.2 Eljárás

A kommunikáció konfigurálása 3 lépésből áll:

1. A Windows Tálcáján lévő ikonra duplán kattintva indítsa el az SEW kommunikációsszervert.

11327AXX

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 91: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülAz SEW kommunikációs szerver konfigurálása

2. A megjelenő [Configure Plugs] ikonra kattintva aktiválja a kommunikációs médiumokeszköztárát.

3. Konfigurálja a kívánt interfészt egérhúzással (drag and drop). Húzza a kívántkapcsolatot az egérrel az [Available Plugs] mezőből a 4 kommunikációs csatornaegyikére, és kövesse a párbeszédablak utasításait.

11325AXX

58656AXX

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

91

Page 92: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8 MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülz SEW kommunikációs szerver konfigurálása

92

A PROFIBUS kapcsolat konfigurálásakor az alábbi párbeszédablak aktiválásávalbeállítható a PROFIBUS szervernek a MOVITOOLS® MotionStudio indításakor történőberendezése.

A PROFIBUS-szal folytatott kommunikáció felépítésének kísérlete során a következőüzenet jelenik meg:

A PROFIBUS kapcsolat sikeres indítása után a Windows Tálcáján megjelenik a PBServer ikon.

11311ADE

11312AXX

11310AXX

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 93: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztülA csatlakoztatott készülékek automatikus keresése (készülékkeresés)

8.7 A csatlakoztatott készülékek automatikus keresése (készülékkeresés)Az <F5> funkcióbillentyű vagy az "Online Scan" gomb megnyomása utánmegtörténik az összes konfigurált kommunikációs csatorna átvizsgálása és amegszólítható készülékek megjelenítése a készülékfában.

8.8 Az online üzemmód aktiválása• Hajtsa végre a készülékkeresést (lásd 8.7 fejezet).• Jelölje ki az egérrel a kívánt készüléket, és az "Online mode" gombra kattintva

kapcsolja a MOVITOOLS® MotionStudio online üzemmódba.

• Ekkor jelölje ki a kívánt készüléket, és az egér jobb gombjával aktiválja a PlugInmenüt.

11315ADE

11316ADE

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

00

I

93

Page 94: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

8 MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetése PROFIBUS-on keresztül MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetésének ismert problémái

94

8.9 A MOVITOOLS® MotionStudio üzemeltetésének ismert problémáiHa problémák lépnek fel a konfiguráláskor, kérjük, ellenőrizze a következő pontokat:• A PC a buszstruktúra megsértése nélkül van a PROFIBUS-ra csatlakoztatva?• Helyesen vannak kapcsolva a buszcsatlakozók lezáró ellenállásai?• Nincs máshol használatban a PC buszcíme?

SIMATIC NET-en keresztüli üzemeltetés esetén:• Bekapcsolták/kikapcsolták a "PG/PC is the only master on the bus" (a PG/PC az

egyetlen master a buszon) jelölőnégyzetet?• Helyesen van beállítva az adatátviteli sebesség?

AA

00

I

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 95: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

9HibakeresésDiagnosztika

9 Hibakeresés

9.1 Diagnosztika

Az alábbiakban leírt diagnosztikai műveletek a leggyakoribb problémás esetekhibaelemzésének módját mutatják be:• A hajtásszabályozó nem a PROFIBUS DP hálózaton dolgozik• A hajtásszabályozó az DP masterrel nem vezérelhető.

További tudnivalók – kifejezetten a hajtásszabályozó különböző terepibusz-alkalmazásokhoz való paraméterezéséről – a Feldbus-Geräteprofil mit Parameter-verzeichnis MOVIDRIVE® (MOVIDRIVE® terepibusz-készülékprofil és paraméterlista)c. kézikönyvben található. Olvassa el a GSD lemezén lévő aktuális tudnivalókat is.

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

95
Page 96: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

9 ibakeresésiagnosztika

96

1. diagnosztikai probléma: A hajtásszabályozó nem a PROFIBUS hálózaton dolgozik.Kiindulási állapot:• A hajtásszabályozó fizikailag csatlakoztatva van a PROFIBUS hálózatra• A hajtásszabályozó tervezését a PROFIBUS masteren elvégezték, a

buszkommunikáció aktívÇ

Be van dugva a buszcsatlakozó? nem Æ [A]igen

Ç

Mit mutat a BUS FAULT LED?SÖTÉT Æ [B]VILÁGÍT Æ [C]

VILLOGÇ

A frekvenciaváltó felismeri az adatátviteli sebességet (P092 Baud rate fieldbus), a PROFIBUS masteren azonban még nem, vagy nem helyesen lett tervezve.

Ç

Ellenőrizze a tervezett és a DIP kapcsolón beállított buszcímet (P093 Fieldbus address)

Ç

Azonos buszcímek? nem Æ [D]igen

Ç

Talán nem megfelelő készüléktípust tervezett vagy helytelen konfigurációt definiált.

Ç

Törölje a frekvenciaváltó tervezését a DP hálózatról.Ç

Tervezze meg újra a frekvenciaváltót, a "MOVIDRIVE+DFP21" készülékmegnevezés kiválasztásával.Az egyszerűbb tervezés érdekében használjon előre definiált konfigurációt (pl. "Param + 3PD"). Az előre beállított konfigurációs adatokat ne módosítsa!Adja meg a vezérlőrendszerhez tartozó címtartományokat.

Ç

Töltse be a tervezést a DP masterre és indítsa el újra a buszkommunikációt.

[A] Ellenőrizze a busz kábelezését!

[B] A frekvenciaváltó a PROFIBUS masterrel ciklikusan adatot cserél. A P090 PD konfiguráció paraméter azt mutatja, hogy milyen konfigurációval történik a frekvenciaváltók vezérlése a PROFIBUS-on keresztül.

Ç

A buszkommunikáció rendben van (a PROFIBUS DP-n keresztüli alapjel-megadással vagy vezérléssel kapcsolatos problémák esetén folytassa a 2. diagnosztikai problémával).

[C] A frekvenciaváltó nem ismeri fel az adatátviteli sebességet (P092 Baud rate fieldbus)!

Ç

Ellenőrizze a busz kábelezését!

[D] Végezze el a buszcímek illesztését!

HD

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 97: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

9HibakeresésDiagnosztika

2. diagnosztikai probléma:A hajtásszabályozó nem vezérelhető a DP masteren át.Kiindulási állapot:• A hajtásszabályozó buszkommunikációja OK (a BUS FAULT LED sötét)• A hajtásszabályozó 24 V-os üzemmódban van (nincs hálózati feszültség)

Ç

A probléma oka vagy a hajtásszabályozó téves paraméterezése vagy a PROFIBUS master hibás vezérlési programja.

Ç

Ellenőrizze a P094…P097 (PO1…PO3 alapjel-leírás) paraméterekkel, hogy a vezérlés által küldött alapjelek fogadása megfelelő-e.Ehhez próbaképpen küldjön minden kimeneti szóban 0-tól eltérő alapjelet.

Ç

Alapjelek fogadása megtörténik? igen Æ [A]nem

Ç

Ellenőrizze a következő hajtásparaméterek helyes beállítását:• P100 SETPOINT SOURCE (alapjel-forrás)Fieldbus (terepi busz)

(MOVITRAC® B esetén = SBus1 / fixedsetpoint (rögzített alapjel))

• P101 CTRL. SIGNAL SOURCE (vezérlés forrása)Fieldbus (terepi busz)(MOVITRAC® B esetén = SBus1)

• P876 ENABLE PO DATA (kimenő PD engedélyezése)YES (igen)

Ç

Beállítás OK? nem Æ [B]igen

Ç

A probléma esetleg a DP masteren az Önök vezérlőprogramjában van.

Ç

Ellenőrizze, hogy a programban használt címek egyeznek-e a tervezett címekkel.Vegye figyelembe, hogy a hajtásszabályozónak konzisztens adatokra van szüksége, és a hozzáférésnek a vezérlőprogramon belül adott esetben speciális rendszerfunkciókon (pl. SIMATIC S7, SFC 14/15) kell történnie.

[A] Az alapjelek átvitele rendben megtörtént.Ellenőrizze a hajtásszabályozó engedélyezését a kapcsoknál.

[B] Korrigálja a beállításokat!

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

97
Page 98: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

9 ibakeresésibalista

98

9.2 Hibalista

Hiba-kód

Megnevezés Reakció Ok Intézkedés

17 Stack Overflow (veremtúlcsor-dulás)

Az SBus kommunikáció leállása

A frekvenciaváltó elektronikájában zavar lépett fel, esetleg külső elektromágneses hatás miatt.

Ellenőrizze a földcsatlakozásokat és az árnyékolásokat, szükség esetén javítsa meg. A hiba ismételt fellépése esetén forduljon az SEW szervizhez.

18 Stack Underflow (verem-alulcsordulás)

Az SBus kommunikáció leállása

19 NMI (nem maszkolható megszakítás)

Az SBus kommunikáció leállása

20 Undefined Opcode (nem definiált műveleti kód)

Az SBus kommunikáció leállása

21 Protection Fault (védelmi hiba)

Az SBus kommunikáció leállása

22 Illegal Word Operand Access (érvénytelen szóoperandus-hozzáférés)

Az SBus kommunikáció leállása

23 Illegal Instruction Access (érvénytelen utasítás-hozzáférés)

Az SBus kommunikáció leállása

25 EEPROM Az SBus kommunikáció leállása

Hiba az EEPROM-hozzáférés során. Hívja be a gyári beállítást, hajtson végre alaphelyzetbe állítást (Reset) és paraméterezze újra a DFP-t. A hiba újbóli fellépése esetén forduljon az SEW szervizhez.

28 Fieldbus Timeout (terepibusz-időtúllépés)

Alapértelmezés: PO-adat = 0A hibareakció a P831 paraméterrel beállítható

A tervezett megszólalási időn belül nem jött létre kommunikáció a master és slave között.

• Ellenőrizze a master kommunikációs rutinját

• A master tervben növelje meg az időtúllépés értékét (timeout), vagy kapcsolja ki a figyelést.

37 Watchdog Error (felügyeleti hiba)

Az SBus kommunikáció leállása

Hiba a rendszerszoftver futásában Kérjen tanácsot az SEW szervizétől.

45 Initialization Error (inicializálási hiba)

Az SBus kommunikáció leállása

Önellenőrzéskor fellépő hiba alaphelyzetbe állításnál (a reset során).

Hajtson végre resetet. A hiba ismételt fellépése esetén forduljon az SEW szervizhez.

111 Device Timeout rendszerhiba

Nincs Vegye figyelembe a DFP piros rendszerhiba-jelző LED-jét (H1). Ha a LED világít, a rendszerbusz egy vagy több résztvevőjét nem lehetett megszólítani az időtúllépési időn belül. Ha a piros rendszerhiba-jelző LED (H1) villog, maga a DFP hibásodott meg. Az F111-es hiba ekkor csak a terepi buszon keresztül jut a vezérléshez.

Ellenőrizze a tápellátást, valamint az SBus kábelezését és lezáró ellenállásait. Ha a DFP tervezése személyi számítógéppel történt, ellenőrizze a tervezést. Kapcsolja ki- és be a DFP kártyát. A hibajelzés megismétlődése esetén kérdezze le a hibát a diagnosztikai interfészen keresztül, majd a kapott eredménytől függően végezze el az e táblázatban megadott intézkedést.

HH

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 99: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

10Műszaki adatokDFP21B opció MOVIDRIVE® MDX61B-hez

10 Műszaki adatok

10.1 DFP21B opció MOVIDRIVE® MDX61B-hez

DFP21B opció (MOVIDRIVE® MDX61B)

Cikkszám 824 240 2

Teljesítményfelvétel P = 3 W

PROFIBUS protokollváltozatok

PROFIBUS DP és DP-V1 az IEC 61158 szerint

Az adatátviteli sebesség automatikus felismerése

9,6 kbaud … 12 Mbaud

A csatlakozás módja • 9 pólusú Sub-D csatlakozódugasz• csatlakozókiosztás az IEC 61158 szerint

Buszlezárás Nem integrált, megfelelő, rákapcsolható lezáró ellenállással rendelkező PROFIBUS csatlakozóval valósítható meg.

Állomáscímek 1…125, DIP kapcsolóval állítható

GSD fájl neve • SEW_6003.GSD (PROFIBUS DP)• SEWA6003.GSD (PROFIBUS DP-V1)

DP-azonosítószám 6003hex = 24579dec

Alkalmazásspecifikus paraméterezési adatok(Set-Prm-UserData)

• 9 bájt hosszúságú• Hex paraméterezés 00,00,00,06,81,00,00,01,01 = DP diagnosztikai

riasztás = KI• Hex paraméterezés 00,00,00,06,81,00,00,01,00 = DP diagnosztikai

riasztás = BE

DP konfigurációk DDLM_Chk_Cfg részére

• F0hex = 1 folyamatadat-szó (1 I/O szó)• F1hex = 2 folyamatadat-szó (2 I/O szó)• F2hex = 3 folyamatadat-szó (3 I/O szó)• 0hex, F5hex = 6 folyamatadat-szó (6 I/O szó)• 0hex, F9hex = 10 folyamatadat-szó (10 I/O szó)• F3hex, F0hex = paramétercsatorna + 1 folyamatadat-szó (5 I/O szó)• F3hex, F1hex = paramétercsatorna + 2 folyamatadat-szó (6 I/O szó)• F3hex, F2hex = paramétercsatorna + 3 folyamatadat-szó (7 I/O szó)• F3hex, F5hex = paramétercsatorna + 6 folyamatadat-szó (10 I/O szó)• F3hex, F9hex = paramétercsatorna + 10 folyamatadat-szó (14 I/O szó)

Diagnosztikai adatok • max. 8 bájt• a standard diagnosztika 6 bájt

Üzembe helyezési segédeszköz

• MOVITOOLS® MotionStudio PC-szoftver• DBG11B kezelőkészülék

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Pi

fkVA

Hz

n

99

Page 100: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

10 űszaki adatokFP21B opció MOVITRAC® B frekvenciaváltóhoz és UOH11B gateway-házhoz

100

10.2 DFP21B opció MOVITRAC® B frekvenciaváltóhoz és UOH11B gateway-házhoz

59796AXX17. ábra: Az UOH11B gateway-ház méretei

4.5

5.5

28

30

185

257.

5 224

234.

5

100

22.5

0 1

F1

EtherCAT

AS

RUN

DFE 24B

ERR

INX

30

OU

TX

31

OU

TX

31

DFP21B opció (MOVITRAC® B gateway)

Cikkszám 824 240 2

Külső feszültségellátás U = DC 24 V (-15 %, +20 %)Imax = DC 200 mAPmax = 3,4 W

PROFIBUS protokollváltozatok PROFIBUS DP és DP-V1 az IEC 61158 szerint

Az adatátviteli sebesség automatikus felismerése

9,6 kbaud … 12 Mbaud

A csatlakozás módja • 9 pólusú Sub-D csatlakozódugasz• csatlakozókiosztás az IEC 61158 szerint

Buszlezárás Nem integrált, megfelelő, rákapcsolható lezáró ellenállással rendelkező PROFIBUS csatlakozóval kell megvalósítani.

Állomáscímek 1…125, DIP kapcsolóval állítható

GSD fájl neve SEW_6009.GSD (PROFIBUS DP-V1)

DP-azonosítószám 6009hex = 24585dec

Alkalmazásspecifikus paraméterezési adatok(Set-Prm-UserData)

• 3 bájt hosszúságú• Hex paraméterezés 00,00,00

DP konfigurációk DDLM_Chk_Cfg részére

Lásd a "Folyamatadatok konfigurációja" c. részt a 37. oldalon.

Diagnosztikai adatok • a standard diagnosztika 6 bájt

Üzembe helyezési segédeszköz • MOVITOOLS® MotionStudio PC-szoftver

MD

Pi

fkVA

Hz

n

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 101: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

11Szószede

11 SzószedetAadatátviteli sebesség .................... 18, 21, 99, 100adatcsere PROFIBUS DP interfészen át ............11adatcsere PROFIBUS DP-V1 hálózaton át .........11adatformátum, paraméter ...................................54adattartomány, paramétercsatorna .....................51adminisztrálás, paramétercsatorna .....................50Auto setup gateway üzemmódhoz ......................40azonosítószám ........................................... 99, 100állomáscímek ............................................. 99, 100

beállítások ....................................................23árnyékolás ...........................................................22

Bbeállítás

MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozó ...42MOVITRAC® B frekvenciaváltó ....................43

belső kommunikációs hiba ..................................58biztonsági tudnivalók .............................................8

buszrendszerek ..............................................8szállítás, tárolás ..............................................8telepítés / szerelés .........................................9üzembe helyezés, üzemeltetés ......................9

buszkábel ............................................................22buszlezárás ..........................................22, 99, 100

CC1 master

tervezés ........................................................77cikkszám .................................................... 99, 100

CScsatlakozás módja ..................................... 99, 100csatlakozókiosztás ..............................................21csatlakoztatás .....................................................17

DFP21B opció ..............................................20

DDFP21B

csatlakoztatás ...............................................20kapocsleírás .................................................20üzemi kijelzések ...........................................24

diagnosztika ........................................................13MOVIDRIVE® MDX61B külső

diagnosztizálása ..............................32DP konfiguráció .......................36, 37, 39, 99, 100

MOVIDRIVE® MDX61B-hez .........................29univerzális ....................................................30

DP-azonosítószám ..................................... 99, 100

Ffelépítés, paramétercsatorna ............................. 49felügyeleti funkciók ............................................. 12folyamatadat-konfigurálás .................................. 37funkciók

PROFIBUS DP-V1 ....................................... 59

GGSD fájl ................................................35, 99, 100

érvényesség DFP21B-hez ........................... 26MOVITRAC® B-ben történő

üzemeltetéshez .............................. 34PROFIBUS DP-hez ..................................... 26PROFIBUS DP-V1-hez ................................ 27UOH11B gateway-házban történő

üzemeltetéshez .............................. 34

Hhibakeresés ........................................................ 95hibakód .............................................................. 56hibakódok, DP-V1 műveletek ............................. 84hibaosztály ......................................................... 56hibás művelet-végrehajtás ................................. 51hosszmegadás ................................................... 58

Iidőtúllépés

PROFIBUS DP ............................................ 46SBus ............................................................ 48

indexcímzés ....................................................... 51írás, paraméter ................................................... 53

Jjelmagyarázat ....................................................... 6

Kkapocsleírás

DFP21B opció ............................................. 20készülékkeresés ................................................ 93kiegészítő hibakód ............................................. 57kommunikációs hiba, belső ................................ 58konfigurálás, folyamatadatok ............................. 37konfigurálás, PROFIBUS DP interfész ............... 36konfigurálás, PROFIBUS opcionális kártya ........ 12konfigurálás, SIMATIC NET ............................... 87külső diagnosztizálás, MOVIDRIVE® MDX61B . 32

LLED-ek, PROFIBUS ........................................... 24

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

t

101

Page 102: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

11

102

zószedet

MMOVIDRIVE® MDX61B

hajtásszabályozó beállítása .........................42vezérlés ........................................................45

MOVITOOLS® MotionStudioüzemeltetés PROFIBUS-on keresztül ..........85

MOVITRAC® Bfrekvenciaváltó beállítása .............................43vezérlés ........................................................47

műszaki adatokDFP21B opció MOVIDRIVE® MDX61B-hez .. 99DFP21B opció MOVITRAC® B-hez ............100DFP21B opció UOH11B gateway-házhoz ..100

műveletkódolás ...................................................58művelet-végrehajtás, hibás .................................51

Oolvasás, paraméter .............................................52online üzemmód aktiválása .................................93opcionális kártya

be- és kiszerelés ..........................................15

Pparamétercsatorna

adattartomány ..............................................51felépítés ........................................................49

paramétercsatorna adminisztrálása ....................50paraméterek írása ...............................................53paraméterek olvasása .........................................52paraméterezés

folyamat ........................................................54PROFIBUS DP hálózaton át ........................49visszatérési (return) kódok ...........................56

paraméterezési adatok .............................. 99, 100paraméter-adatformátum ....................................54példaprogram

SIMATIC S7 .................................................78SIMATIC STEP 7 .........................................55

PROFIBUSLED-ek .........................................................24opcionális kártya konfigurálása ....................12

PROFIBUS DPadatcsere ......................................................11időtúllépés ....................................................46paraméterezés .............................................49paraméterezés folyamata .............................54üzemi tulajdonságok .....................................45

PROFIBUS DP-V1adatcsere ..................................................... 11funkciók ....................................................... 59műveletek .................................................... 61paramétercsatorna struktúrája ..................... 63riasztáskezelés ............................................ 61

protokollváltozatok .....................................99, 100

Rraktározás ............................................................ 8Read .................................................................. 52rendszerbusz ..................................................... 17

SSBus

időtúllépés ................................................... 48SEW kommunikációs szerver ............................ 90SIMATIC NET

konfigurálás ................................................. 87SIMATIC S7 ....................................................... 46

példaprogram .............................................. 78SIMATIC STEP 7

példaprogram .............................................. 55

SZszavatosság ......................................................... 7szállítás ................................................................ 8szerelés

DFP21B opcionális kártya MOVIDRIVE® MDX61B hajtásszabályozóba ......... 14

DFP21B opcionális kártya MOVITRAC® B frekvenciaváltóba ............................ 16

opcionális kártyák be- és kiszerelése .......... 15UOH11B gateway-ház ................................. 19

Tterepibusz-monitor ............................................. 13tervezés

C1 master .................................................... 77DP master MOVITRAC®-kel és DFP21B

gateway-jel ..................................... 34DP master tervezése MOVIDRIVE® GSD

fájllal ............................................... 26eljárás .......................................................... 28

tudnivalókbiztonság ....................................................... 8dokumentáció ................................................ 6felszerelés és telepítés ................................ 14fontos tudnivalók ............................................ 6

S

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

Page 103: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

11Szószede

Uuniverzális DP konfiguráció .................................30univerzális konfiguráció .......................................39

Üüzemi kijelzések, DFP21B ..................................24üzemi tulajdonságok a PROFIBUS DP hálózaton ............................................................45

Vvezérlés

MOVIDRIVE® MDX61B ................................45MOVITRAC® B .............................................47

vezérlési példa ....................................................46visszatérési (return) kódok, paraméterezés ........56

WWrite ....................................................................53

Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész

t

103

Page 104: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

104

CímlistaNémetországKözponti irodaGyárÉrtékesítési iroda

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalPostafiók-címPostfach 3023 • D-76642 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

Service Competence Center

Közép-Németország

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

Észak SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (Hannover mellett)

Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

Kelet SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (Zwickau mellett)

Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

Dél SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (München mellett)

Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

Nyugat SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (Düsseldorf mellett)

Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

A hajtóműszerviz forródrótja – napi 24 órás telefonos ügyfélszolgálat

+49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

További németországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük.

FranciaországGyárÉrtékesítési irodaSzerviz

Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Gyár Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tel. +33 3 87 29 38 00

SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOME Parc d'Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang

Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

További franciaországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük.

AlgériaÉrtékesítési iroda Algír Réducom

16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger

Tel. +213 21 8222-84Fax +213 21 [email protected]

ArgentínaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.ar

2009. 01.

Page 105: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

AusztráliaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

AusztriaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Bécs SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

BelgiumSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Brüsszel SEW Caron-VectorAvenue Eiffel 5B-1300 Wavre

Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]

Service Competence Center

Ipari hajtóművek SEW Caron-VectorRue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

Antwerpen SEW Caron-VectorGlasstraat, 19BE-2170 Merksem

Tel. +32 3 64 19 333Fax +32 3 64 19 336http://[email protected]

BrazíliaGyárÉrtékesítési irodaSzerviz

São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496

Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://[email protected]

További brazíliai szervizállomások címét igény esetén megküldjük.

BulgáriaÉrtékesítési iroda Szófia BEVER-DRIVE GmbH

Bogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

ChileSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Santiago de Chile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePostafiók-címCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 75770-01http://[email protected]

Cseh KöztársaságÉrtékesítési iroda Prága SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.

Business Centrum Praha Lužná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice

Tel. +420 255 709 601Fax +420 220 121 237http://[email protected]

DániaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Koppenhága SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

2009. 01. 105

Page 106: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

106

Dél-afrikai KöztársaságSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 494-3104http://[email protected]

Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town

Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaco PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]

EgyiptomÉrtékesítési irodaSzerviz

Kairó Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo

Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088Fax +20 2 22594-757http://www.copam-egypt.com/ [email protected]

ElefántcsontpartÉrtékesítési iroda Abidjan SICA

Ste industrielle et commerciale pour l'Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08

Tel. +225 2579-44Fax +225 2584-36

ÉsztországÉrtékesítési iroda Tallin ALAS-KUUL AS

Reti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]

FehéroroszországÉrtékesítésiiroda Minszk SEW-EURODRIVE BY

RybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

Tel.+375 (17) 298 38 50Fax +375 (17) 29838 [email protected]

FinnországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

GyárSzerelőüzemSzerviz

Karkkila SEW Industrial Gears OyValurinkatu 6, PL 8FI-03600 Kakkila, 03601 Karkkila

Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

GabonÉrtékesítési iroda Libreville ESG Electro Services Gabun

Feu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun

Tel. +241 7340-11Fax +241 7340-12

GörögországÉrtékesítési irodaSzerviz

Athén Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus

Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

2009. 01.

Page 107: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

HollandiaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]

Hong KongSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

HorvátországÉrtékesítési irodaSzerviz

Zágráb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdödy 4 IIHR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

IndiaSzerelőüzemÉrtékesítésiirodaSzerviz

Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPORRamangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

Tel.+91 265 2831086Fax +91 265 2831087http://[email protected]@seweurodriveindia.com

SzerelőüzemÉrtékesítésiirodaSzerviz

Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseIIMambakkam VillageSriperumbudur- 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

Tel.+91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

IzraelÉrtékesítési iroda Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd.

Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

ÍrországÉrtékesítési irodaSzerviz

Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 [email protected]://www.alperton.ie

JapánSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373814http://[email protected]

KamerunÉrtékesítési iroda Douala Electro-Services

Rue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

Tel. +237 33 431137Fax +237 33 431137

KanadaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1

Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2

Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9

Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

További kanadai szervizállomások címét igény esetén megküldjük.

2009. 01. 107

Page 108: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

108

KínaGyárSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDATianjin 300457

Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew-eurodrive.cn

SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Development AreaShenyang, 110141

Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

Vuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

Tel. +86 27 84478398Fax +86 27 84478388

További kínai szervizállomások címét igény esetén megküldjük.

KolumbiaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

KoreaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120

Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]

Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.No. 1720 - 11, Songjeong - dongGangseo-kuBusan 618-270

Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 [email protected]

LengyelországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź

Tel. +48 42 676 53 00Fax +48 42 676 53 49http://[email protected]

24 órás szolgálat Tel. +48 602 739 739(+48 602 SEW SEW)[email protected]

LettországÉrtékesítési iroda Riga SIA Alas-Kuul

Katlakalna 11CLV-1073 Riga

Tel. +371 7139253Fax +371 7139386http://[email protected]

LibanonÉrtékesítési iroda Bejrút Gabriel Acar & Fils sarl

B. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax +961 1 4949-71 [email protected]

LitvániaÉrtékesítési iroda Alytus UAB Irseva

Naujoji 19LT-62175 Alytus

Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]://www.sew-eurodrive.lt

2009. 01.

Page 109: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

LuxemburgSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Brüsszel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre

Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]

MagyarországÉrtékesítési irodaSzerviz

Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]

MalajziaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

MarokkóÉrtékesítési iroda Casablanca Afit

5, rue Emir AbdelkaderMA 20300 Casablanca

Tel. +212 22618372Fax +212 [email protected]

MexikóSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

Nagy-BritanniaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR

Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

NorvégiaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

OlaszországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Milánó SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://[email protected]

OroszországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Szentpétervár ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia

Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

PeruSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

PortugáliaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

2009. 01.

109
Page 110: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

110

RomániaÉrtékesítési irodaSzerviz

Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]

SpanyolországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]

SvájcSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Bázel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]

SvédországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping

Tel. +46 36 3442 00Fax +46 36 3442 80http://[email protected]

SzenegálÉrtékesítési iroda Dakar SENEMECA

Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 [email protected]

SzerbiaÉrtékesítési iroda Belgrád DIPAR d.o.o.

Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSCG-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

SzingapúrSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Szingapúr SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

SzlovákiaÉrtékesítési iroda Pozsony SEW-Eurodrive SK s.r.o.

Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

Tel. +421 2 33595 202Fax +421 2 33595 [email protected]://www.sew-eurodrive.sk

Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.Industry Park - PChZulica M.R.Štefánika 71SK-010 01 Žilina

Tel. +421 41 700 2513Fax +421 41 700 [email protected]

Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovská cesta 85SK-974 11 Banská Bystrica

Tel. +421 48 414 6564Fax +421 48 414 [email protected]

Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 [email protected]

SzlovéniaÉrtékesítési irodaSzerviz

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

ThaiföldSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000

Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

2009. 01.

Page 111: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

TörökországSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Isztambul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL

Tel. +90 216 4419164, 3838014, 3738015Fax +90 216 3055867http://[email protected]

TunéziaÉrtékesítési iroda Tunisz T. M.S. Technic Marketing Service

Zone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29Fax +216 71 [email protected]

UkrajnaÉrtékesítési irodaSzerviz

Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk

Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]

USAGyárSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Délkeleti Régió SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tel. +1 864 439-7537Fax Sales +1 864 439-7830Fax Manufacturing +1 864 439-9948Fax Assembly +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Északkeleti Régió

SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

Középnyugati Régió

SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

Délnyugati Régió

SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

Nyugati Régi SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

További USA-beli szervizállomások címét igény esetén megküldjük.

Új-ZélandSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

VenezuelaSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz

Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

2009. 01.

111
Page 112: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók
Page 113: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók
Page 114: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók
Page 115: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

SEW-EURODRIVE – Driving the world

Page 116: DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész · 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 8 Kézikönyv – DFP21B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész 2 Biztonsági tudnivalók

Miként hozzuk mozgásba a világot ?

Olyan munkatársakkal, akik villámgyorsan és helyesen gondolkodnak és Önnel közösen fejlesztik a jövő megoldásait.

Szervizzel, amely az egész világon elérhető közelségben van.

Hajtásokkal és vezérlésekkel, amelyek automatikusan javítják az Ön üzemi folyamatainak hajtásteljesítményét.

Átfogó know-how-val korunk legfontosabb iparágaiban.

Megalkuvást nem ismerő minőségi követelményekkel, amelyek magas színvonala leegyszerűsíti a napi munkavégzést.

Globális jelenléttel gyors és meggyőző megoldások érdekében.Mindenütt.

Innovatív ötletekkel, amelyekben holnap már a holnapután megoldásai rejlenek.

Jelenléttel az Interneten, amely 24 órás hozzáférést biztosít az információkhoz és a szoftverfrissítésekhez.

Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások

SEW-EURODRIVEMozgásba hozzuk a világot

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / GermanyPhone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 [email protected]

www.sew-eurodrive.com