32
® SLAVIC COMMUNITY NEWSPAPER • СЛАВЯНСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ГАЗЕТА на 11 стр. SINCE 1998 • Diaspora 4555 Auburn Blvd., Suite f, Sacramento, CA 95841 VOL.15 #7 22 Апреля 2012 6 стр. Cтанислав Холодков сэнсэй и человек спорт 7 стр. напёрстки, или игра в модификацию недвижимость 13 стр. от края земли - до иерусалима миссия 26 стр. пчеловоды царство Божье не наследуют взгляд Вся Америка знает, что столицей тюремного слу- жения в США является техасский город Даллас. Именно в Далласе рас- положено больше всего христианских миссий, а в Техасе, как нигде, в немалом количестве со- средоточены тюремные учреждения Америки. В этом смысле поспорить с Техасом может разве только Калифорния и, в частности, тюремный департамент графства Лос-Анджелес, являю- щийся самым крупным среди всех департаментов исполнения наказаний американских графств. Ну, а с 14 апреля 2012 года город Сакрамен- то стал еще и столицей славянского тюремного служения. И поводом к этому явилась первая в истории США русско- американская тюремная конференция. «Заказчиком» конфе- ренции выступило Ти- хоокеанское объединение евангельских христиан- баптистов США и, в частности, его прези- дент Николай Бугриев, а также руководитель тюремного департамен- та объединения Виктор Бутаев. Тюремным слу- жением Виктор Бутаев и его многочисленная ко- манда (свыше пятидесяти служителей) занимают- ся вот уже седьмой год. Христиане объездили практически все тюрьмы и колонии своего штата. Побывали и в легендар- ных калифорнийских тюремных учреждениях - руководителем медиа- департамента миссии Билла Гласа «Champions for Life». Тараненко осно- вал тюремное служение в Индии, внес огромный вклад в развитие тюрем- ного служения в Украине, написал несколько книг - методических пособий и свидетельств заключен- ных. Именно к INPM об- ратилось Тихоокеанское объединение с просьбой помочь организовать учебную конференцию тюремных служителей. С самого начала было решено, что конференция будет межконфессиональ- ной, поэтому на встречу приглашались служители в тюрьмах из пятидесят- нических, баптистских, адвентистских славян- ских церквей разных шта- тов. Свыше ста делегатов из Калифорнии, Орегона и Вашингтона, занятых в тюремном служении, приехали на конферен- цию. Среди участников встречи было и несколько американских служите- лей. Накануне встречи англоязычные служите- ли из восточных штатов США звонили и писали, спрашивая, как можно будет получить материа- лы учебной конферен- ции. И, надо сказать, их ожидания оправдались, - конференция прошла на высоком профессиональ- ном уровне. Эта встреча тюрем- ных служителей также удостоилась внимания мэра Сакраменто Кэвина Джонсона. Он написал приветственный адрес ее участникам. Леген- да тюремного служения Америки - Джек «Мерф- Серф» Мерфи поздравил собравшихся по телефону из Флориды, а патри- арх тюремного служения Украины Леонид Сме- танин позвонил из Лу- ганска. И все эти звонки были прямыми включе- ниями и транслирова- лись через спикерфон на весь зал. Конференцию почтил своим вниманием глав- ный протестантский капеллан штата Кали- форния Дэвид Скаггз. Устные приветствия и по- здравления прислал один из руководителей Южно- Баптисткой Конвенции Формин Виттакер, а так- же один из сотрудников Конвенции - доктор Эн- тони Ахаев. «Ассамблею Божью» на конференции представ- лял директор тюремного департамента - доктор Мануэль Кордеро. При- ветствия звучали и от организаторов встречи - председателя ТОЕХБ и пастора церкви Rock-Land Baptist Church (гостепри- имно распахнувшей две- ри для конференции) Ни- колая Бугриева, пастора церкви в Брайте Михаила Авраменко и основателя INPM Сергея Тараненко. Президент Ассоциа- ции славянских имми- грантов Василий Ступин даже приехал из штата Вашингтона, чтобы стать частью исторического со- бытия. - Фолсоме, Коркоране, Сан-Квентине. Однако опыта сотрудничества с американскими мис- сиями у славян-христиан США практически не было. Надо сказать, что аме- риканцы накопили боль- шой практический опыт служения в этой области. Фактически тюремное служение в Америке на- чалось еще в 19 веке, когда шерифы задерживали преступников на Диком Западе и отправляли их тюрьмы. При тюрьмах начали появляться капел- ланы, а со временем и цер- ковные организации под- ключились к служению. Сегодня в США, по дан- ным «тюремного фэйсбу- ка» - www.PrisonMinistry. net, - свыше 3600 тюрем- ных миссий и капелланов, которые десятилетиями духовно окормляют не только заключенных, но и их семьи, а также жертв преступлений. Так что у американских тюремных служителей есть чему поучиться. Своего рода «посред- ником» между тюрем- ными служителями сла- вянских и американских церквей стал Сергей Тараненко, основатель Международной сети тюремного служения (International Network of Prison Ministry - INPM) - миссии с двадцатилет- ним опытом служения. Сергей Тараненко в свое время был правой рукой одного из патриархов тю- ремного служения США - капеллана Рэя, а позже тюремное служение 14 - 15 апреля сакраменто Александр Авдеев, Василий Ступин, Джон Хауторн (John Hawthorne), Виктор Бутаев

Diaspora, russian, sacramento

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Diaspora, russian, sacramento

Citation preview

Page 1: Diaspora, russian, sacramento

®

SLAVIC COMMUNITY NEWSPAPER • СЛАВЯНСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ГАЗЕТА

на 11 стр.

SINCE 1998 • Diaspora 4555 Auburn Blvd., Suite f, Sacramento, CA 95841 VOL.15 #7 • 22 Апреля 2012

6 стр.

Cтанислав Холодков сэнсэй и человек

спорт

7 стр.

напёрстки, или игра в модификацию

недвижимость

13 стр.

от края земли - до иерусалима

миссия

26 стр.

пчеловоды царство Божье не наследуют

взгляд

Вся Америка знает, что столицей тюремного слу-жения в США является техасский город Даллас. Именно в Далласе рас-положено больше всего христианских миссий, а в Техасе, как нигде, в немалом количестве со-средоточены тюремные учреждения Америки. В этом смысле поспорить с Техасом может разве только Калифорния и, в частности, тюремный департамент графства Лос-Анджелес, являю-щийся самым крупным среди всех департаментов исполнения наказаний американских графств. Ну, а с 14 апреля 2012 года город Сакрамен-то стал еще и столицей славянского тюремного служения. И поводом к этому явилась первая в истории США русско-американская тюремная конференция.

«Заказчиком» конфе-ренции выступило Ти-хоокеанское объединение евангельских христиан-ба птис тов СШ А и, в частности, его прези-дент Николай Бугриев, а также руководитель тюремного департамен-та объединения Виктор Бутаев. Тюремным слу-жением Виктор Бутаев и его многочисленная ко-манда (свыше пятидесяти служителей) занимают-ся вот уже седьмой год. Христиане объездили практически все тюрьмы и колонии своего штата. Побывали и в легендар-ных калифорнийских тюремных учреждениях

- руководителем медиа-департамента миссии Билла Гласа «Champions for Life». Тараненко осно-вал тюремное служение в Индии, внес огромный вклад в развитие тюрем-ного служения в Украине, написал несколько книг - методических пособий и свидетельств заключен-ных. Именно к INPM об-ратилось Тихоокеанское объединение с просьбой помочь организовать учебную конференцию тюремных служителей.

С самого начала было решено, что конференция будет межконфессиональ-ной, поэтому на встречу приглашались служители в тюрьмах из пятидесят-нических, баптистских, адвентистских славян-ских церквей разных шта-тов. Свыше ста делегатов из Калифорнии, Орегона и Вашингтона, занятых в тюремном служении, приехали на конферен-цию. Среди участников встречи было и несколько американских служите-лей. Накануне встречи англоязычные служите-ли из восточных штатов США звонили и писали, спрашивая, как можно будет получить материа-лы учебной конферен-ции. И, надо сказать, их ожидания оправдались, - конференция прошла на высоком профессиональ-ном уровне.

Эта встреча тюрем-ных служителей также удостоилась внимания мэра Сакраменто Кэвина Джонсона. Он написал приветственный адрес

ее участникам. Леген-да тюремного служения Америки - Джек «Мерф-Серф» Мерфи поздравил собравшихся по телефону из Флориды, а патри-арх тюремного служения Украины Леонид Сме-танин позвонил из Лу-ганска. И все эти звонки были прямыми включе-ниями и транслирова-лись через спикерфон на весь зал.

Конференцию почтил своим вниманием глав-ный п ротес та нтск ий капеллан штата Кали-форния Дэвид Скаггз. Устные приветствия и по-здравления прислал один из руководителей Южно-Баптисткой Конвенции Формин Виттакер, а так-же один из сотрудников Конвенции - доктор Эн-тони Ахаев.

«Ассамблею Божью» на конференции представ-лял директор тюремного департамента - доктор Мануэль Кордеро. При-ветствия звучали и от организаторов встречи - председателя ТОЕХБ и пастора церкви Rock-Land Baptist Church (гостепри-имно распахнувшей две-ри для конференции) Ни-колая Бугриева, пастора церкви в Брайте Михаила Авраменко и основателя INPM Сергея Тараненко.

Президент Ассоциа-ции славянских имми-грантов Василий Ступин даже приехал из штата Вашингтона, чтобы стать частью исторического со-бытия.

- Фолсоме, Коркоране, Сан-Квентине. Однако опыта сотрудничества с американскими мис-сиями у славян-христиан США практически не было.

Надо сказать, что аме-риканцы накопили боль-шой практический опыт служения в этой области. Фактически тюремное служение в Америке на-чалось еще в 19 веке, когда шерифы задерживали преступников на Диком Западе и отправляли их тюрьмы. При тюрьмах начали появляться капел-ланы, а со временем и цер-ковные организации под-ключились к служению. Сегодня в США, по дан-ным «тюремного фэйсбу-ка» - www.PrisonMinistry.net, - свыше 3600 тюрем-ных миссий и капелланов, которые десятилетиями духовно окормляют не только заключенных, но и их семьи, а также жертв преступлений. Так что у американских тюремных служителей есть чему поучиться.

Своего рода «посред-ником» между тюрем-ными служителями сла-вянских и американских церк вей ста л Сергей Тараненко, основатель Между народной сети тюремного сл у жени я (International Network of Prison Ministry - INPM) - миссии с двадцатилет-ним опытом служения. Сергей Тараненко в свое время был правой рукой одного из патриархов тю-ремного служения США - капеллана Рэя, а позже

тюремное служение

14 - 15 апрелясакраменто

Александр Авдеев, Василий Ступин, Джон Хауторн (John Hawthorne), Виктор Бутаев

Page 2: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Store Hours: Mon. - Sat. 10AM- 8PM & Sunday 11AM - 6PMVisit us at www.AmericanFurnitureGalleries.net

SUPER STORE SUPER STORESACRAMENTO

2336 AUBURN BLVD.(Between Fulton & Bell)

(916)485-2663

ELK GROVE

8001 E. STOCKTON BLVD.(Next to Costco)

(916)681-2811

ROCKLIN

6850 FIVE STAR BLVD.(HWY 65 at Stanford Ranch Rd.)

(916)786-9676

SUPER STORE SUPER STORE

STA

NFO

RD

RA

NC

H R

D

FIVE STAR BLVDFIVE STAR BLVD

GALLERIAAT

ROSEVILLE

RANCHO CORDOVA

12178 TRIBUTARY POINT DR.(HWY 50 at Hazel Ave.)

(916)608-0924

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-97002

Page 3: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

События в мире

Международная панораМа

Пол и це йс к ие Ло с-Анджелеса выстрелили более 90 раз в водителя, который отказался оста-новиться по требованию стражей порядка и попы-тался скрыться, водитель скончался от пулевых ранений.

Инцидент произошел на шоссе 101 в районе Вудленд Хиллс. Дорож-ный патруль заметил, что водитель автомоби-ля Ford Crown Victoria небрежно ведет себя на дороге, и попытался оста-новить нарушителя. Од-нако 19-летний местный житель Абдуль Эриан, уроженец Афганистана, решил скрыться от по-лицейских.

В ходе погони через службу 911 полицейским посту пил сигнал, что

Сейчас в Капитолии Сакраменто рассматри-вается законопроект, согласно которому ми-нимальная заработная плата будет индексиро-ваться на уровень ин-фляции. Законопроект уже был одобрен коми-тетом по труду нижней палаты парламента.

Работники общепита, продавцы в магазинах, мойщики машин - все работают за минималь-ную зарплату. Комитет по труду Ассамблеи Ка-лифорнии поддержал

В Эстонии на одежду заключенных стали по-мещать метки, свиде-тельствующие об уровне знания государственно-го языка. Об этом, как передает DzD, расска-зал директор Института эстонского языка Ур-мас Сутроп, ссылаясь на письмо, полученное от одного из заключенных.

В какой конкретно тюрьме применяется эта практика, не уточняется. Неясно также, действует ли она в других исправи-тельных учреждениях.

По информации Су-тропа, языковые метки появились в феврале: «некоторым заключен-

В Белоруссии будет снижен возраст обяза-тельного получения па-спорта - с 16 до 14 лет. Соответствующий указ под номером 197, как пе-редает БЕЛТА, подписал президент республики Александр Лукашенко.

Как отмечается, указ позволит несовершен-нолетним уже по дости-жении 14 лет «реализо-вать права на совершение

В шахте «Миусинская», расположенной на терри-тории Луганской обла-сти Украины, началась внеплановая проверка, сообщает «Интерфакс». Поводом стало появление в интернете видеоро-лика, в котором сняты

Boeing-737 пакистан-ской авиакомпании Bhoja Airline, который совер-шал рейс по маршруту из Карачи в Исламабад, раз-бился перед посадкой, передает Reuters.

Гражданский самолет, на борту которого было 127 человек, потерпел крушение под столицей Пакистана Исламабадом неподалеку от между-народного аэропорта. Авиакатастрофа случи-лась в плохих погодных условиях - сейчас над большей частью юга и северо-запада Пакистана - сильная гроза.

Сильный выброс пепла и пара, который достиг высоты 2 км, зарегистри-рован из кратера вулкана Попокатепетль, располо-женного в 60 км к юго-востоку от мексиканской столицы.

Как сообщили предста-вители Национального центра по предотвраще-нию стихийных бедствий, природный колосс выбро-

преследуемый молодой человек вооружен. Эри-ан сам сообщил об этом по телефону оператору 911, который пытался уговорить водителя оста-новиться.

«Если они достанут оружие, я направлю на них свое оружие. Я не по-страдаю, эти полицейские пострадают», - сказал он диспетчеру службы 911.

Преследование завер-шилось спустя 20 ми-нут, после того как одна из патрульных машин протаранила автомобиль Эриана. Молодой человек выбежал из разбитого автомобиля и попытался скрыться от полицейских, жестами показывая, что у него есть пистолет, и он намерен стрелять. В ответ на действия молодого че-ловека восемь офицеров полиции открыли огонь на поражение, выпустив в Эриана более 90 пуль. Молодой человек, кото-рый на самом деле был безоружным, скончался на месте.

законопроект, согласно котором у размер ми-ни ма льной зарп латы ежегодно должен индек-сироваться на уровень инфляции в штате.

Деп у тат Асса мблеи Луис Алехо считает, что та ким образом будет уменьшен разрыв в до-ходах между бедными и богатыми. За последние 30 лет, говорят иссле-дователи, этот разрыв достиг невиданного раз-мера.

К а л и ф о р н и й с к а я конференция католиков подсчитала, что мини-мальная зарплата долж-на равняться минимум 15 долларам в час для того, чтобы прокормить и поддерживать скром-ные стандарты жизни для одного взрослого.

ным на грудь добавили большую букву А, B или C - эти буквы обозначали, насколько хорошо заклю-ченные знают государ-ственный язык».

Буква A означает, что человек немного гово-рит по-эстонски. При этом Сутроп отмечает, что этой буквой были помечены «русские и за-ключенные других на-циональностей». B озна-чает средний уровень владения языком. Букву C, по словам директора института, «повесили на грудь эстонцам» (очевид-но, имеются в виду этни-ческие эстонцы, хорошо владеющие госязыком).

Источник отмечает также, что русские за-ключенные, которые во-обще не говорили по-эстонски, «остались не обозначенными – им на грудь не повесили ни-чего».

отдельных юридически значимых действий», на-пример, вносить деньги в банки и распоряжаться ими.

Указ вступит в силу через три месяца после его официального опу-бликования.

До сих пор, согласно «Положению о паспорте гражданина Республи-ки Беларусь», получать паспорт граждане респу-блики были обязаны по достижению 16-летнего возраста.

Совершеннолетие в Бе-лоруссии (это прописано, в частности, в Граждан-ском кодексе республики) наступает с 18 лет.

курящие и выпивающие шахтеры.

Указанный видеоролик был выложен на YouTube 20 апреля. Он озаглав-лен «Шахта Миусинская ГП Донбассантрацит». В описании к видео отмеча-ется, что «шахтеры пьют и курят в забое государ-ственной шахты».

«Донецкая правда», комментируя видеоро-лик, отмечает, что дей-ствия шахтеров являют-ся грубым нарушением техники безопасности.

Представители Управ-ления гражданской авиа-ции Пакистана подтвер-дили фа кт кру шени я лайнера. Погибли все находившиеся на борту люди - 118 пассажиров и 9 членов экипажа. Кро-ме того, есть жертвы на земле - самолет упал на деревню. Там погибли по меньшей мере 11 че-ловек.

Телеканал Samaa пере-дает, что лайнер рухнул не в самом Исламабаде, а поблизости - в городе Равалпинди, который когда-то был столицей Пакистана. Со ссылкой на очевидцев сообщает-ся, что упал самолет на жилой район. Многие дома возле места круше-ния объяты пламенем, во всем районе видны раненые и, вероятно, тела погибших.

сил также «раскаленные продукты вулканической деятельности» в радиусе до километра.

Вулканический пепел накрыл ряд населенных пунктов, находящихся в непосредственной бли-зости от вулкана.

В связи с возросшей активностью Попока-тепетля подразделения гражданской обороны поддерживаются в со-стоянии повышенной готовности на слу чай необходимости эвакуа-ции населения из по-селков, расположенных у подножия природного колосса.

в сШа полицейские более 90 раз выстрелили в

нарушителя при задержании

в калифорнии планируют увеличить минимальную

зарплату до 15 долларов в час

эстонских заключенных пометили в соответствии

со знанием языка

в Белоруссии станут выдавать паспорта с 14 лет

украинскую шахту проверят из-за видео с курящими

и выпивающими горняками

Близ исламабада разбился Boeing-737

в мексике проснулся вулкан попокатепетль

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 3

Page 4: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Сканиру йте этот QR штрих-код камерой мо-бильного телефона и под-пишитесь на электронную версию газеты «Диаспо-ра».

QR-код - матричный код (двухмерный штрихкод). Основное достоинство QR-кода - это легкое распознава-

ние его фотокамерой мобильного телефона, что дает возможность использования в торговле, производстве, логистике. В Японии подобные коды наносятся прак-тически на все товары, продающиеся в магазинах, их размещают в рекламных буклетах и справочниках.

Подписной бланк и чек выписывайте на “AFISHA” и посылайте по адресу:

P.O.Box 418418Sacramento, CA 95841-8418

с пометкой “Diaspora”Подписку можно оформить с начала любого месяца.

Сделайте подарок своим близким, живущим в других штатах:

подпишите их на нашу газету!

проШу высылать газету “диаспора” на мой адрес

Имя ..................................................... Фамилия.............................................Адрес ...................................................

...................................................................

.................................................................

Стоимость на 12 мес. (24 выпуска) $40.00

Стоимость на 6 мес. (12 выпусков) $25.00

Газета “Диаспора” подготовлена к печати издательским домом “АФИША”

Редакция газеты не оплачивает, не рецензирует и не возвращает незатребованные ею рукописи, статьи, письма, фотографии и рисунки, а также оставляет за собой право редактировать и сокращать публикуемые материалы. Пере-печатка авторских материалов допускается только с раз-решения редакции.

Мнение редакции не всегда совпадает с точкой зрения авторов публикуемых материалов. Редакция за содержание рекламных объявлений ответственности не несет. Письма, статьи, рассказы, корреспонденции, проповеди, стихи, а также отзывы, вопросы и пожелания присылайте на адрес редакции по почте или e-mail.

4555 Auburn Blvd., Suite F, Sacramento, CA 95841Тел. (916) 487-9701 Факс (916) 487-9700e-mail: [email protected] 1550-2708Присылайте свои материалы, набранными на

компьютере. Не забудьте указать обратный адрес и номер телефона.

DIASPORA

All rights reserved

“Afisha” 2012c

Редакция газеты “Диаспора”Издатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Давид ПономарьРедактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юрий Коротков

Отделы:Международный . . . . . . . . . . . Геннадий СитницкийЭкономический . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Эдвард ГолодПублицистики . . . . . . . . . . . . . . . . . . Виолетта ТаскарСоциальный . . . . . . . . . . . . . . . . Татьяна ЛаврушенкоОбразования . . . . . . . . . . . . . . . . . . Людмила МистюкВоенно-исторический . . . . . . . . . . . Аркадий ТаскарМедицинский . . . . . . . . . . . . . . . . Аркадий ШтурманПоэзии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Татьяна ЗадорожнаяДосуга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Владимир ГладниковКорреспонденции . . . . . . . . . . . . . Наталья Авилова

Производственно-технический отдел:Верстка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Роман КлимовКомпьютерная графика . . . . . . . . . . . . Илья КорякаЭлектронная версия . . . . . . . . . . . . . . . .Олег АвиловРаспространение . . . . . . . . . . . . Андрей Пономарь

14 летГазете

Американский дневник

покушение на пастораЧеловека, совершившего по-

кушение на пастора славянской церкви Петра Саенко в городе Та-кома, штат Вашингтон, зовут Иван Зайцев и он не является членом этой церкви.

Иван Зайцев совершил покуше-ние на пастора церкви «Славянский центр» Петра Саенко, обвиняя его в семейных проблемах (видео: russian-west.com/node/1371).

«Пастор Петр Саенко 10 апреля вел пасхальное богослужение в церкви, когда около 8:30 вечера в здание церкви вошёл молодой человек с требованием о встрече с пастором, - рассказывает менеджер центра Василий Русев. - Он был очень озлоблен и, присев на диван в холле, пнул ногами стол. Позже, когда подошел Петр Саенко, моло-дой человек начал громко ругаться на русском языке», - сказал Русев.

Пастор предложил ему пройти в кабинет и продолжить разговор. Петр Саенко и посетитель прошли в кабинет и заперли дверь изну-три.

Саенко был знаком с молодым человеком, которого звали Иван Зайцев. Именно Петр Саенко не-сколько лет назад проводил обряд венчания Ивана Зайцева с супру-гой.

В кабинете злоумышленник начал разглагольствовать о своем браке, в котором возникли пробле-мы, во всем обвиняя пастора.

По данным полиции, мужчина ударил кулаком Саенко в лицо, сломав ему нос. Когда же пастор повернулся к Зайцеву спиной, чтобы позвонить по телефону и вызвать помощь, мужчина ударил

- Павел, какова цель предстоя-щей конференции?

- Писание утверждает: «Истре-блен будет народ Мой за недоста-ток ведения» (Осия 4:6). Именно этой проблеме и посвящается конференция, организованная Славянской общественной ассо-циацией. Ведение как недостаю-щий элемент, объединяющий наше славянское сообщество, является основным стержнем данного про-екта, имеющего в основе три взаи-москрепяющих принципа.

- Расскажите нашим читателям подробнее об этих принципах.

- Во-первых, нам необходимо глубокое осмысление нашего исто-рического прошлого. Библия при-зывает нас во Второзаконии 32:7: «Вспомни дни древние, помысли о летах прежних родов; спроси отца твоего, и он возвестит тебе, стар-цев твоих, и они скажут тебе».

Во-вторых, нам необходимо сделать трезвую и беспристраст-ную оценку настоящего состояния славянской иммиграции. У проро-ка Иеремии читаем: «Так говорит Господь: остановитесь на путях ва-ших и рассмотрите, и расспросите о путях древних, где путь добрый, и идите по нему, и найдете покой

составляет $500,000.16 апреля 28-летнему Ивану

Зайцеву было предъявлено об-винение в нападении на пастора церкви Slavic Christian Center Петра Саенко.

Прокурор округа Pierce - Meagan Foley обвинил Зайцева в нападении и нанесении телесных поврежде-ний пастырю церкви. Несмотря на обвинение, Зайцев не признал себя виновным. Обвинение рассма-тривалось как нападение первой степени.

На допросе Зайцев заявил, что он потерял всякое доверие к пастырю П. Саенко, т.к. его призывы и уче-ние являются угрозой для людей. Также он заявил следователям, что придя в церковь он «исполнял свой долг», а для безопасности прихва-тил с собой кусок металла, который, по его словам, не представлял ни-какой опасности. В момент удара лист металла находился в зажатом кулаке Зайцева.

www.russian-west.com

мещении Аrcade Church по адресу: 3927 Marconi Ave, Sacramento, CA 95821. На мой взгляд, конференция обещает быть интересной и по-знавательной. Пользуясь случаем, приглашаю родителей, имеющих детей школьного возраста, пасто-ров церквей, учителей воскресных школ, руководителей молодежных групп, молодежных пасторов… Одним словом всех, кто считает себя ответственным за судьбу славянской иммиграции.

Телефон для справок: (916) 718-5616.

его острым предметом в спину и выбежал из церкви.

Войдя в кабинет, сын пастыря Стэн обнаружил отца в луже кро-ви. По словам прибывших врачей, Саенко очень повезло, потому что в результате удара не были задеты жизненно важные органы. Петр Саенко был срочно доставлен в больницу, прооперирован и в дан-ный момент уже находится дома. Рана оказалась не смертельной: орудие удара прошло мимо сердца, задев ребро.

В то время когда пастор был в больнице, его семья получила еще одно угрожающее сообщение о на-падении от Зайцева.

Пока полиция занималась по-исками Зайцева, большая семья пастора дежурила в больнице всю ночь.

Сергей Прокопович, двоюрод-ный брат Зайцева, услышав о про-исшествии и знавший о местона-хождении брата, выехал в мотель King Oscar. Найдя своего брата в мотеле, Сергей Прокопович спро-сил, почему он напал на пастыря Иван полностью проигнорировал вопрос, как будто его не слышал.

Прокопович заявил, что его двоюродный брат последнее время имел очень серьезные проблемы с работой, и поэтому был вынужден переехать в мотель с женой и тремя детьми. Именно Прокопович сооб-щил полиции о местонахождении брата. Пастор Петр Саенко простил нападавшего и продолжает восста-навливаться в домашних условиях под присмотром близких.

В данный момент Иван Зайцев находится в тюрьме, сумма залога

душам вашим» (Иер. 6:16).Ну, а третий принцип включа-

ет в себя перспективу будущего нашей общины в свете Писаний, что является основным параме-тром конференции. Состояние семьи, историческо-ду ховна я преемственность поколений, так-тика и стратегия борьбы с псевдо-христианскими ценностями се-кулярного гуманизма являются жизненно важными истинами для будущих поколений славянских иммигрантов.

- Кто помимо вас примет уча-стие в конференции?

- Одним из спикеров конфе-ренции будет Божидар Маринов - человек необычной судьбы, быв-ший коммунист, представитель партийной болгарской элиты, который, изучая христианство как учение своих идеологических врагов, обратился к Богу, став рев-ностным проповедником Еванге-лия в Болгарии. В настоящее время проживает в Техасе, занимаясь переводом книг на болгарский язык. Миссионер, переводчик, писатель и проповедник.

- Где пройдет конференция?- Конференция пройдет в по-

Павел Озерков

Петр Саенко

Будущее славянской иммиграции

Общегородская конференция «Будущее славянской иммиграции» пройдет в Сакраменто в субботу, 5 мая. Ее инициатором и организатором выступила Славянская общественная ассоциация (SCA) при поддержке пасторского совета города, а также поместных церквей. В преддверии этого события наш корреспондент Владимир Мусоривский попросил почетного гостя и одного из спикеров конференции Павла Озеркова рассказать об этом мероприятии.

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-97004

Page 5: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

на 6 стр.

турнир по дзюдо 25 марта в городе Сан-Хосе

местный клуб Supertino Judo Club проводил международные соревнования по японской борьбе дзюдо. Меня пригласил сэнсэй Рашид Сапаргалиев, за что ему благодарность. Турнир состоялся в местной школе, в специализированном спорт-зале, полностью отвечающем требованиям турнира такого уровня. После регистрации, взвешивания и разминки все спортсмены выстроились на торжественное открытие сорев-нований. Затем начались сами поединки согласно весовой, возрастной категории и цвету пояса.

Сакраментский клуб «Цу-нами» в этот раз представлял лишь один борец Геннадий Гнип, 25 лет, который зани-мается у Рашида всего 2 года. Но он сумел вырасти за этот короткий промежуток времени от начинающего белого пояса через жёлтый, оранжевый, зелёный, синий и коричневый, до чёрного пояса, обладатель которого приравнивается к званию мастер спорта.

Конечно, жаль, что осталь-ные ребята не приехали, вер-нее, их не привезли родители, ссылаясь на дальность поездки, дороговизну бензина и т.д. Дело того стоило. Ребята приобрели бы бесценный опыт поединков со спортсменами разных школ и тренеров.

Поскольку Геннадий – взрос-лый дзюдоист, то его очередь пришла лишь через шесть часов после начала. Тем временем я взяла интервью у директора турнира Ms. Rose T. Knudsen. «Сегодняшний турнир поража-ет своей многочисленностью и географией. Прибыло 380 спор-тсменов от 5 до 73 лет из разных мест Северной Калифорнии. Я весьма удовлетворена ходом замечательных соревнований. Что касается участия русских спортсменов, то русские имена звучали довольно часто сегод-ня среди победителей, чему я

среди двадцати серьёзных об-ладателей чёрного пояса, что, конечно же, радует.

Вне татами все соперники – это давние друзья Гены, они дружески обнимались при прощании и с удивлением раз-глядывали странные призы за третье место, не кубки или иные статуэтки, а отполирован-ные округлые гранитные камни приличного веса.

Всё ещё возбуждённый пое-динком Гена поделился своими впечатлениями: «Спасибо за по-здравления, но это не то, о чём я думал. Занять более высокое место не удалось из-за того, что все соперники были крупнее и опытнее меня. Я занимаюсь всего два года, пять дней в неде-лю, а они занимаются по 6-8 лет. Кстати, месяц назад мы с моим другом Даниилом Литвиновым и тренером Рашидом ездили в город Vacaville, где я провёл 7 схваток, а Данник – 3 схватки, и мы досрочно с чистой победой завоевали первые места. На это мне следует равняться, что я постараюсь сделать».

Что ж, пожелаем нашему сэнсэю Рашиду продолжать выращивать славянских чем-пионов по японской борьбе в Америке!

Татьяна Лаврушенко

честь быть спарринг-партнёром в Олимпийской сборной, т.е. был «грушей» для прославлен-ных олимпийцев.

В 1977 году познакомился с миром боевых искусств, не-много поколебался из стороны в сторону, но остался с карате навсегда. Окончил школу тра-диционного карате, институт, после армии поступил в аспи-рантуру. В 1985 познакомился с Тадеушем Касьяновым, пре-зидентом секции рукопашных боёв, занимался у него. Был чемпионом республики Кир-гизстан по рукопашному бою, чемпионом Азии и в 1990 году – чемпионом СССР.

Приехал в Америку в 2000,

организовал школу карате в Лос-Анджелесе, а в 2002 от-крыл такую же школу здесь, в Сакраменто. Значит, школе 10 лет, в 1988 году стал тренером, т.е. 25 лет тренерской работы. В 2007 организовал Всемирную федерацию карате, объединяю-щую 40 стран. Есть жена, сын, дочь и двое внуков. Думаю, что есть повод подвести некоторые итоги и обозначить проблемы. Есть и то, и другое.

Начну с проблем. Основная

очень рада. Желаю удерживать победы и в дальнейшем русским дзюдоистам».

Наблюдать за борьбой млад-ших борцов – эмоциональное удовольствие, поскольку дети не могут скрывать свои чувства. В зале было 4 татами, и на всех одновременно раздавались то грозные, то жалобные, то радостные возгласы и крики, что порой не успевала следить, откуда они раздаются. Запом-нились смуглый мальчуган с причёской «ирокеза», другой – в боксёрских загубниках, третий – до самого поединка не снимающий громадные стерео-наушники, красивые девочки с агрессивно насупленными бровками, мальчики, рыдаю-щие то от победы, то от пора-жения.

Тем временем, пришёл черёд сразиться нашему Геннадию. Первая схватка – проигрыш, за-цепился ногой, через 10 минут вторая схватка – опять пора-жение, да ещё и в глаз получил Гена, но не потерял боевой настрой, в отличие от меня. Он смог, наблюдая за соперни-ками, их слабыми сторонами, собраться и победить в третьем поединке. Четвёртый же длился 6 секунд и завершился полной мгновенной победой Геннадия! В итоге – призовое третье место

Его знают многие в Сакра-менто. Человек недюжинных сил, влюблённый в свою работу и в ребят, уже 25 лет занимаю-щийся тренерской работой, соз-давший школу карате с прекрас-ным девизом: «Сила. Мудрость. Честь. Достоинство».

Именно 25-летию тренерской работы Станислава Альфредо-вича Холодкова была посвящена встреча 7 апреля, на которой присутствовали не только его бывшие и настоящие ученики и их родители, но также дру-зья, помощники и поклонники этого вида рукопашного боя. Спортивный зал был украшен красочным вымпелом клуба «Combat Karate International

Federation» и национальными флагами США и Калифорнии.

Станислав рассказал о себе и о своей работе, которая стала его жизнью:

- Родом я из Киргизии, куда были сосланы ещё мои дед и бабушка. Когда я был в младших классах, прочёл книгу «Перед выходом на ринг» Николая Ко-ролёва, одного из известнейших боксёров-тяжеловесов 30-40х годов. Под впечатлением этой книги я тут же записался на бокс. Около четырёх лет за-нимался боксом, даже выпала

Все 380 участников

Станислав Холодков и Иван Мегедюк

Cтанислав Холодков – сэнсэй и человек

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 5

Page 6: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

с 5 стр.

Презентация

начни жить со смысломCтанислав Холодков –

сэнсэй и человек

американский дневник

В Сакраменто покупайте билеты в салоне "Лилия", Телефон: (916) 230-0062

Недавно в издатель-стве христианской мис-сии «Дорога к сердцу» в украинском городе Харцызск (Донецкая область) вышла в свет первая книга наше-го молодого соотече-ственника Валерия Ке-сова «Начни жить со смыслом». Валерий Ке-сов родился в 1983 году в России, в г. Ессентуки Ставропольского края. Его родители с ранних лет прививали детям любовь к Богу. Еще до рождения Валерия мать молились о том, чтобы он был служи-телем, и позже Бог ис-полнил ее желание.

В 1997 году, когда ему было 14 лет, семья Кесовых переехала в г. Сакраменто в Кали-форнии, где проживает и сегодня. С ранних лет Валерий искал смысл существования, пра-вильный путь в жизни. В 2003 году он принял водное крещение. А по-сле того, как его млад-ший брат в 19-летнем возрасте трагически ушел из жизни, стал еще ревностнее слу-жить Богу, искать об-щения с Ним, изучать богословие.

Валерий Кесов за-кончил несколько ду-ховных учебных за-ведений, в частности Tr i n i t y Ev a nge l ic a l Christian University и Saint Luke Evangelical School of Biblical Studies. Он – магистр и док-тор богословия. Ав-тор многочисленных статей и проповедей, которые публикуются различными христиан-скими изданиями.

В 2008 году Вале-рий Кесов организовал христианскую миссию «Открытые двери», ко-тора я обеспечивает благотворительными обедами нуждающихся в Украине.

Во что говорит Вале-рий Кесов о свое книге «Начни жить со смыс-лом»: «Книга ставит

своей целью донести до читателя практи-ческую, библейскую истину о смысле жизни на ярких, повседнев-ных жизненных при-мерах. Книга была бы хорошим подарком че-ловеку, который еще не посвятил свою жизнь Богу и который, воз-можно, еще никогда всерьез не задумывал-ся о смысле жизни.

В этой книге чита-тель увидит настоящие вечные ценности, ради которых стоит жить, и при действии боже-ственной благодати посвятит свою жизнь Всевышнему.

Основная часть пер-вого тиража уже рас-пространена, но оста-лось еще некоторая часть книг, поэтому мы рады предложить и выслать данную книгу вашим родственникам, еще не примиривших-ся с Богом, за пожерт-вования в любом раз-мере.

Ваше пожертвова-ние будет использо-вано для оплаты рас-ходов по пересылки книг на Украину, в Россию, по США и в любую другую страну, вами указанную. Если останутся какие-либо средства, они будут направлены на благо-творительность, а точ-нее на предоставление бесплатных продуктов питания людям без определенного места жительства на Украи-не - в городе Брянка Луганской области.

Дорогой читатель, хочу заметить, что по-жертвование не обя-зательно для высылки книги. Если вы в дан-ный момент ничего не можете пожертвовать даже на расходы по пересылке этой кни-ги, сообщите об этом нам в письме, и мы обязательно вышлем книгу на адреса, вами указанные».

P.S. Адреса ваших родственников в Рос-сии, Украине, США или другой стране при-сылайте вместе с по-жертвованием на имя миссии Open Doors Slav ic Ministr ies по адресу:

3166 Northview DriveSacramento, CA 95833Тел: (916) 384-5344.

Роман Климов

Валерий Кесов

– дорогой рент спортзала, многие американские тре-неры бросают свои школы

из-за высокой платы арен-ды зала. Но для них это – лишь вид бизнеса, если нет дохода, бизнес ликви-дируют. Я так не смог. Был период, когда оставалось настолько мало ребят, что платил рент из своего кар-мана, чем вызывал бурное недовольство супруги. Но я без этого не мог. Для меня карате – это жизнь, а не просто бизнес.

Со второй проблемой я столкнулся только в Сакраменто, она повергла меня в шок. До сих пор меня донимают звонка-ми родители, которые уверенно утверждают, что карате – это грех, это дьявольский вид спорта и тому подобные неумные и ничем не подкреплённые слова. Откуда ветер дует? Видимо, насмотрелись голливудских ужасти-ков невысокого пошиба об ужасных драках, а не боях.

Мне очень тяжело по-стоянно объяснять сущ-ность и защищать свой любимый вид спорта. Я твёрдо знаю, что добро

должно быть с крепкими кулаками. Карате не мо-жет испортить человека, как и бокс или иной вид. Испортить может пло-хой тренер, если говорит: «Убей противника!», и злость горит в его глазах. Я в корне пресекаю малей-шие проблески неспор-тивной злобы, постоянно твержу, что они не имеют права драться, распускать кулаки и обижать кого-то. Говорю очень часто: «Если ты хочешь научить-ся драться – уходи. Если хочешь научиться защи-щаться – оставайся».

Что касается подведе-ния некоторых итогов за 10 лет, то скажу без ложной скромности: мне есть, кем гордиться. Мой сын Ярослав стал серебря-ным призёром чемпиона-та мира в Лос-Анджелесе. Правда, потом он сказал: «Это не моё, папа. Я не такой больной, как ты». И

ушёл из большого спорта. Совсем недавно, 29 марта, закончил федеральную полицейскую академию в Вашингтоне и приступил

к государственной работе полицейского в Сиэтле. Это моя гордость и честь, как для отца.

Есть много ребят, кото-рыми я также горжусь. Ва-дим Бевзюк, серебряный призёр чемпионата Аме-рики. Алютов Алексей (третье место), Юра Ка-пелькин (второе место) на крупном международном турнире в Стоктоне. Я уже не упоминаю о турнирах Сакраменто и Калифор-нии - их было множество, и успех ребят был лёгким. Из последних достиже-ний: Мариам Мостовая – двукратная чемпионка Америки, Кристина Кор-жук, Николай Юрашку, Давид Мостовой, Наиль Садыров – чемпионы и призёры многочисленных соревнований.

Горжусь малышами. Это отдельная история. По настоятельным прось-бам родителей я в про-

шлом году взял группу 5 – 6-летних ребят. Ко-нечно, возиться со столь маленькими спортсмена-ми – сущая каторга, домой возвращался, как лимон выжатый. Но зато сколь радостно было, когда Тим Коноплянкин занял первое место в Неваде. А Давид Игольников так бурно и громко выражал свои эмоции, что весь зал встал и аплодировал русскому малышу за его волю к победе. Это много-го стоит, повторюсь, я без этого не могу.

После интересного рас-сказа Станислав предо-ставил слово президенту Славянского центра Ива-ну Мегедюку, который всячески поддерживает эту общественную шко-лу для всех, потому что целью её является воспи-тание воли, дисциплины, закалки. Иван Мегедюк пожелал школе успешного становления, расширения, процветания и авторите-та, что так необходимо для жизни в Америке. Затем от имени родителей Станиславу преподнесли памятный сувенир.

Свои слова сэнсэй под-крепил эффектным пока-зом всего, чего достигли его ученики. Все ребята провели энергичную и тщательную разминку. Потом демонстрирова-лись различные приёмы карате и элементы техни-ки, сперва лишь кулака-ми, поодиночке и в парах, затем с ножами (пласти-ковыми, не боевыми).

После этого сильно-го окончания ученики дружно приступили к праздничному пирше-ству, организованному родителями. Осталось лишь пожелать успехов в дальнейших соревнова-ниях юным каратистам и поблагодарить Станис-лава за его творческую работу.

Татьяна Лаврушенко

Разминка в школе карате С.Холодкова

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-97006

Page 7: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

напёрстки, или игра в модификациюДобрый день, уважаемые чита-

тели! Как уже вошло в нашу тра-дицию, мы хотим ознакомить вас с новостями рынка недвижимости за прошедшую неделю. В этом вы-пуске газеты я решил рассказать о модификации займов и компаниях, которые предлагают свои услуги или, точнее сказать, о мошенниках, которые поедают ваши кровно за-работанные деньги.

Начнём с того, что брать предо-плату за модификацию строго запрещено и карается законом. На вебсайте департамента брокеров и агентов dre.ca.gov есть подробная информация о модификациях. Раньше, до 2009 года, брокеры, которые получали разрешение от этого департамента, имели право брать предоплату. Позднее наш терминатор запретил кому-либо брать предоплату и с тех пор это стало уголовно наказуемым.

Если вы посетите сайт dre.ca.gov, секцию правонарушений, то будете удивлены тем, что каждый месяц брокеры и агенты лишаются лицен-зий и платят дикие штрафы за об-ман и вред, причинённый людям.

Но это всё касается лицензиро-ванных брокеров и агентов. А что же происходит с тем, кто не имеет лицензию брокера? Адвокатов ждёт точно такая участь. Все те кто берёт предоплату за модификацию вашего займа, нарушают закон. На сайте FBI вы можете найти много интересного. Адвокаты лишаются лицензий, выплачивают штрафы и так далее.

Если вы хотите оценить ваши шансы, лучший способ - позво-нить в ваш банк. Затем существует огромное количество бесплатных организаций, которые помогут вам оценить ваши шансы, заполнить документы и подать их в банк.

Дело в том, что от самого банка мало что зависит. Банк - это своего рода посредник между вами и ин-весторами. Инвесторы это те лица, которые дали вам заём под ваш дом. Так что даже если банк сильно хочет вам помочь, а инвестор как злая баба яга - против, то результат будет не в вашу пользу.

Очень многие думают о про-грамме господина Обамы и счита-ют, что банки/инвесторы обязаны модифицировать заём. Нет, не-верно. Программа администрации Барака Обамы добровольная, а не обязательная. Те инвесторы,

которые считают, что им выгодно участвовать, будут рассматривать тот или иной заём, ну, а те, кто про-сто не хочет, даже и не соизволят подумать об этом.

Все заёмщики, которые подходят под “Обамовскую” программу, и при условии, что инвестор согласен, должны были получить или ещё получат документы из банка. Если же вы ещё не получили, то звоните в свой банк и интересуйтесь. Если банк скажет, что вы не подходите под “Обамовскую” программу, тогда спросите, может ли банк предложить вам традиционное модифицирование. Если все ответы отрицательные, тогда поторопитесь платить вовремя или продавать ваш дом через Short Sale.

Все цифры показывают, что модифицирование займа нахо-дится в не очень хорошей ста-дии. Банки/инвесторы не желают иметь дело с “плохими” или “мало-зарабатывающими” заёмщиками. Банки/инвесторы готовы потерять сегодня и затем реинвестировать свои финансы в более устойчивые активы.

Да, кстати, не тешьте себя надеж-дой, что если банк/инвестор согла-ситься модифицировать ваш заём, то он уменьшит сумму, которую вы должны банку. Банки в принципе не понижают займы. Процент на ваш заём могут понизить до 5 лет, а вот сумму займа – нет.

Если фирма обещает понизить сумму вашего займа, то в первую очередь поинтересуйтесь, есть ли у этой фирмы лицензия. Затем вся оплата по закону обязана произой-ти после предоставления результа-та, а не до того, как они начинают работать. Статистика показывает, 92% заёмщиков, пытающихся мо-дифицировать свои займы через посредников, заканчивают плачев-но. 100% фирм, берущих оплату до предоставления услуг, нарушают закон и впоследствии не делают ничего, а просто отбирают ваши финансы.

Это примерно как игра в на-пёрстки. Всем говорят не играй, но нет, нам повезёт, нас не обманут. Оплата услуг за модификацию до предоставления результатов - за-прещена законом.

Если вы хотите попробовать сделать модифицирование, самый лучший способ - это своими сила-ми. Звоните в ваш банк, просите

русскоговорящего работника или переводчика и разговаривайте со своим банком.

P.S. Пользуясь случаем, хотим ещё раз вам напомнить, если вы не можете платить за дом и моди-фикация - не для вас, не бросайте ваш дом! Наилучший выход из ситуации - это Short Sale или Deed in Lieu of Foreclosure. Вы можете всегда обратиться к нам за бес-платной консультацией. Если мы увидим, что сможем помочь вам, тогда возьмемся за ваше дело, ну а если ваше дело «мертвое», наш вердикт будет вам выдан незамед-лительно.

Чтобы было понятнее для всех читателей, Short Sales не стоят вам денег, и вы не должны платить, чтобы продать ваш дом через Short Payoff. Наш офис успешно прово-дит Short Sales для наших клиен-тов, мы способны торговаться с банками, также мы делаем Short Sales для других фирм и офисов. До сегодняшнего дня, мы можем с гордостью заявить, у нас не было ни одного отказа.

Если вы не успели прочесть эти стати, то можете всегда взять предыдущие выпуски газеты «Диа-спора» и найти там наши статьи.

Для более подробной информа-ции можете позвонить нам по уже знакомому вам телефону: (916) 595-5624, Коби Грант.

Читайте наши статьи, и вы бу-дете в курсе всех событий. Если вы не успели прочесть эти стати, то можете всегда взять предыду-щие выпуски газеты «Диаспора» и найти там наши статьи. Ну, а если же вам нужна более подробная информация, то набирайте наши телефоны.

Также хотим напомнить, что мы на рынке с 1993 года, имеем большой опыт в недвижимости и финансах. Мы специализируемся в таких областях как покупка, про-дажа, Short Sales, Deed in Lieu of Foreclosure, Negotiations, консуль-тации по Modifications, переговоры с кредиторами, а также любые виды финансирования. Наша репутация и наши клиенты говорят за нас.

Наш телефон остался прежним: (916) 595-5624, Коби Грэнт. Как всегда, мы стоим на службе для вас, уважаемые читатели. Всего одним звонком вы решите многие вопро-сы, которые вам не давали покоя.

Суббота, 5 мaя7:00 вечера

Воскресенье, 3 июня 7:00 вечера

Scottish Rite Memorial TempleSan Francisco

Palace Of Fine ArtsSan Francisco

валерий меладзев программе «неБеса»

светлана портнянская

театральная афиша

Воскресенье, 11 ноября6:00 вечераPalace Of Fine ArtsSan Francisc

ирина аллегровапроЩальный тур

Заказ билетов по телефону (408) 260-1042 или на сайте: www. tmbilet.com

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 7

Page 8: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Уроки рынка

Бесплатный рент заканчивается

Очередной анализ нынешнего состояния рынка недвижимости в Сакраменто предлагает читателям риелтор, сотрудник компании The Guting Group Дмитрий Пунка.

Дмитрий Пунка[email protected]

Здравствуйте, дорогие чи-татели! Я рад поделиться с вами новостями с рынка не-движимости в очередной раз. Похоже, что ситуация на рынке накаляется вместе с погодой. Статистические данные о пове-дении нашего местного рынка недвижимости в марте готовы и к вашим услугам. Напомню, что речь идет только о Сакраменто каунти и Вест Сакраменто. Продажа кондоминиумов не включена.

Всего выставлено на рынок 1773 дома, что на 1,4% процен-та меньше, чем в предыдущем месяце, и на 27,5% меньше, чем в это же время год назад. Было открыто новых эскроу (т. е. вошли в контракт) 1862, что на 17,5 процентов больше, чем в прошлом месяце, и на 18,1 процента превышает март прошлого года.

Количество закрытых сделок составило 1704. Это на 22,2 процента больше, чем в марте, однако на 2,6 процента меньше, чем в это время год назад. Ин-вентарь нераспроданных домов в марте упал на 31 процента, и составил всего 1,1 месяца. Инте-ресный факт: в это же время год назад выбор домов на продажу был на 56% (!) больше чем сегод-ня. Почти на два процента (1,8) поднялась средняя цена. На се-годняшний день она составляет $165900. Говоря о категориях продающихся домов в марте, то следует отметить, что на долю

банковских - bank foreclosure приходится 29,8 процентов, short sales - 29 и обычных – 41,1 процента. По-прежнему больше всего продаётся домов с ценой от $200000 до $250000. На их долю приходится примерно 17 процентов.

Если в феврале было про-дано недвижимости на сумму $254,369,729, то в марте эта сумма увеличилась на 25,8 про-цента и составила $319,961,365. Почти треть из проданных до-мов была куплена за наличные, в остальных случаях использо-валось финансирование.

Ну что ж, подводим итоги: на продажу выходит мень-ше домов, продаётся больше, инвентарь «товара» резко со-кращается. Дом сегодня, как и в последние два-три месяца, купить довольно трудно. Спрос превышает предложение.

Итак, по словам CNN Money, «золотой век бесплатного про-живания подходит к концу». Речь идет о двадцати шести миллиардах долларов, выде-ленных на урегулирование проблемы с отчуждениями домов. CNN имеет в виду тот факт, что с 2010 года банки сильно замедлили процесс foreclosure по причине опасения проблем связанных с тем, что в былые времена банковским работникам, отвечающим за выдачу займов, было позво-лено минимально проверять достоверность информации, поданной апликантом, чтобы давать «добро».

Именно в 2010 г. те же ра-ботники пачками «одобряли» отчуждения домов без деталь-ного вникания в суть пробле-мы, зачастую отправляя дома на foreclosure, которые одно-временно находились в про-цессе модификации займа или short sale. Эта процедура была окрещена как robo-signing, за что банки впали в немилость у народа.

Так вот, по выделению вы-шеупомянутых двадцати шести миллиардов, отчасти направ-ленных на компенсацию потер-

певших домовладельцев, про-цесс отчуждения по неуплате вернется к нормальным срокам. А именно, с момента пропуска первого платежа – шесть ме-сяцев и дом отправляется на аукцион. Шести месяцев обыч-но достаточно, чтобы опреде-литься с направлением то ли в сторону модификации, то ли продажи через short sale.

Дорогие читатели, моя фир-ма специализируется на прода-же и переговорах с банками по программе short sale с большим успехом. При этом все услуги оплачиваются банком и для продавца абсолютно бесплат-ны. Звоните для конфиденци-альной консультации.

Наша специализация: про-дажа домов, включая short sale, покупка домов, включая все программы: MLS, short sale, bank foreclosure, trustee sale auction.

Хочу напомнить, что мы также предлагаем страхование недвижимости, автомобилей и бизнеса по самым выгодным ценам. К примеру, годовая цена на страховку дома размером в 1500 кв фт - $355. (Покрытие на $195 000). Дом размером в 2500 кв фт страхуется по цене $614 в год. Покрытие на $325 000.

Цена на одностороннюю страховку на одну машину - от $280 в год. Позвонив мне в офис по телефону (916) 480-2777, вы получите исчерпывающую ин-формацию.

Дмитрий Пунка, Realtor Тел.: (916) 716-1157

[email protected]

P.S. Продается дом в райо-не Citrus Heights. Short Sale. 4 спальни, 3 ванных, 2492 кв фт, 2 car garage, 0.17 акра, 2007 год. $245,000.

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-97008

Page 9: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

В эти дни в мире от-мечается 100-летие со дня гибели гигантского кора-бля «Титаник». 15 апреля 1912 года в Атлантике, по пути из Британии в Нью-Йорк, столкнувшись с дрейфу ющим айсбер-гом, затонул «Титаник», самый большой и самой роскошный лайнер на-чала века. Погибли 1500 человек из более чем 2200 пасса жиров и членов экипажа. Пожалуй, нет такой катастрофы, кото-рая произвела бы столь неизгладимое впечатле-ние на все человечество, как гибель «Титаника».

Катаст рофа «Тита-ника» показала при-меры исключительного мужества. В одной из кают класса люкс путе-шествовала известная нью-йоркская чета Иси-дора и Иды Штраус – со-владельцев универмага Macy's. Когда пароход начал тонуть, Исидор отказался занять место, предложенное ему как пожилому человеку. Его правнук Пол Курцман вспоминает, что он ска-зал: «Пока на корабле останется хоть одна жен-щина или один ребенок, я, как мужчина, не сяду в шлюпку». По словам Курцмана, Ида Штраус также отказалась сойти в шлюпку. «Мы всегда жили вместе, и я хочу, чтобы мы умерли вме-сте», – сказала она. Один из спасенных рассказы-вал, что в последний раз их видели лежащих на палубе в объятьях друг друга, когда огромная волна захлестнула ко-рабль.

Лоренс Бизли писал: «В ту ночь было совершено много героических по-ступков, но ни один из них нельзя сравнить с тем, какой совершили эти несколько музыкантов, игравших час за часом, хотя судно погружалось

все глубже и глубже, а вода подбиралась к месту, где они стояли. Музыка, которую они исполняли, была их реквиемом. Она дала им право быть за-несенными навечно в списки героев». Когда капитан Смит разрешил команде покинуть судно, руководитель оркестра Уоллас Генри Хартли по-дал знак. Смолкли звуки веселого регтайма, и за-звучала величественная мелодия одного из гим-нов англиканской церк-ви. Торжественные звуки поплыли над опустев-шими палубами самого большого в мире судна, неудержимо погружав-шегося в черную бездну.

Вода уже заливала но-совую часть шлюпочной палубы, и люди в полном отчаянии отступали все дальше и дальше к корме. Му жчины, женщины, дети, старики и моло-дежь, католики и про-тестанты — все покор-но готовились принять смерть. Десятки людей стояли на коленях на все более наклоняющейся па-лубе, а между ними ходи-ли два священника. Свя-щенник англиканской церкви Томас Р. Байлз и приходский священник немецкой католической церкви отпускали грехи и призывали к последней молитве.

Когда «Титаник» стал наклоняться и носом уходить под воду, оркестр стал играть мелодию из-вестного христианского гимна «Ближе Господь к Тебе». Пароход стал под-нимался кормой вверх и с грохочущим треском раскололся пополам по середине. Несколько ми-нут «Титаник», подобно высокой башне, простоял вертикально над уров-нем моря, и стал быстро погружаться в бездну океана. По свидетельству спасенных, тогда можно

наш мир - «титаник»страницы истории

было услышать самый жуткий вопль тысячи беспомощных людей, ко-торый когда-либо дости-гал человеческого уха.

На борту лайнера на-ходился протестантский служитель баптистской церкви из Лондона Джон Харпер. Пастор был вдо-вец, 39 лет, с 6-летней дочерью Энни. Он плыл в Чикаго по приглашению известного евангелиста Муди. Как единственный родитель, пастор Джон мог спастись и сесть с детьми в шлюпку, но он, простившись с дочерью, отправил ее с матросом на лодку, а сам стал помо-гать ближним, молить-ся за спасение их душ, побуждая неверующих принять спасение верою в Иисуса Христа.

До конца он оставался на палубе и прыгнул в воду, когда пароход начал погружаться в воду. Он отдал свой спасательный жилет тонущему рядом человеку и, ухватившись за какое-то плавающее бревно в ледяной воде, продолжал до последнего дыхания проповедовать Евангелие. Поддерживая утопающих, он призывал их обратиться к Богу, ис-поведовать грехи, полу-чить прощение и надежду на вечную жизнь. Те, кто выжил, рассказывали, что его частыми и по-следними словами были цитата из Библии: «Веруй в Господа и спасешься»

(Деяния 16:31). Из всего множества людей, ока-завшихся в ледяной воде, спаслись только шестеро. И среди них оказался впоследствии уверовав-ший юноша, которому пастор Джон отдал свой спасательный жилет.

Воспоминания о тра-гедии сегодня приоб-ретают особое значение. Гордость и заносчивость людей, которые приводят к отказам «безотказных» технологий имеют место и в наши дни. В этом смысле «Титаник» пред-ставляет собой показа-тельный пример. Наш мир – «Титаник». И хотя он, согласно завещанию Библии, считается «не-потопляемым», наш мир стремительно движется к саморазрушению. Мы создали свои «титани-ки» — материальные и духовные. И нам грозит опасность поддаться чув-ству гордости и самоуве-ренности, не заметить риска, живя равнодушно и беспечно, пренебрегая обязанностями. И за это мы платим жестоку ю цену. Уникальный ко-рабль, былая гордость ве-ликой морской державы, уже 100 лет «отдыхает» в глубинах океана. Его красота давно померкла, стальные листы съедает ржавчина. Но трагиче-ская судьба сверкавшего огнями плавучего дворца никогда не будет забыта.

Виталий Футорный

Вам сегодня восемьдесят лет -Юбилей, достойный уваженья.Вы знавали множество побед,Вы по жизни лидер, без сомненья.

Что можно от души сказатьПрекраснейшему человеку?Хотим здоровья пожелать,Пускай прольются счастья реки.

Мы вам желаем добротыИ безграничного везенья.Пускай сбываются мечты!Пускай забудутся волненья!

Поздравляемдорогую мамочку,

бабушку, сестру, золовку Соню рейтих

с юбилеем!

С любовью дочка Роза, брат Аркадий, внук Слава, золовка Аня

класс подготовки к сдаче экзамена на гражданство

проводит очередной набор студентов в летний класс

Начало регистрации - 18 апреля 2012 г.Начало занятий - 21 мая 2012 г.

Количество мест ограниченно, не опоздайте!

Мы обеспечиваем всеми необходимыми материа-лами, бесплатно помогаем заполнять документы, и учим, как отвечать на все вопросы, возможные во время интервью.

Положительный результат гарантируем!

По всем вопросам звоните Виктории Жовинской, англо/русскоязычному преподавателю класса.

Телефон: (916) 213-6362

Адрес: Adult Education School 10850 Gadsten Way, Rancho Cordova, 95670

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 9

Page 10: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

ЕЛЕНА ТРуХАН

судебный квалифицированный

переводчик

- Елена, когда вы при-ехали в столицу Кали-форнии - Сакраменто?

- В Сакраменто я пере-хала весной 1989 года из Сан-Франциско, куда мы эмигрировали в июне 1988 года с Дальнего Вос-тока, города Находки, ожидая выезда и имея визу на ру ка х с 1976 года.

- Что вас больше всего удивило в Сакраменто?

- Больше всего меня удивило то, что Америка не была такой христиан-ской страной, какой нам ее описывали. Будучи пятилетней девочкой, когда мы получили при-глашение, я всегда меч-тала, что я буду изучать Библию в школе. Но, приехав в Америку, была глубоко разочарованна тем что Библию запре-тили не только изучать в государственных школах (1963 год), но даже упо-минать о Боге.

- Ваша первая покуп-ка на первые заработан-ные здесь деньги?

- Моя первая покупка - это Большой англо-русский словарь в двух тома х, около 160,0 0 0 слов, за который я упла-тила $60.00. Буду чи в 17-летнем возрасте я уже понимала, что в Америке не сможешь быть успеш-ным, не зная английского языка.

- Елена, кто ваш лю-бимый писатель, лите-ратурный герой?

- Когда мне было четы-ре года, моя сестра Люба, сама буду чи 8-летней девочкой, научила меня читать. С тех пор сотни и сотни книг были про-читаны мной. Я думаю, что я пришла в тот воз-раст, когда считаю, что новеллы и беллетристика - пустая трата времени.

Так как я работаю в данное время над степе-нью магистра (Masters in

Ministry) и мне осталось сдать только греческий –2, то руководство школы позволило мне работать над докторской степе-нью (Doctor of Biblical Studies), а это занимает много времени, поэтому я стараюсь его не тратить на художественную лите-ратуру. Я люблю изучать Библию, поэтому читаю работы богословов, один из самых любимых - это Matthew Henry (1662 – 1714).

- Расскажите о работе, которой вы занимае-тесь.

- Я - судебный ква-лифицированный пере-водчик вот уже на про-тяжении 11 лет, а в общей сложности перевожу уже 23,5 года. За эти годы приходилось переводить все, что случается в жиз-ни человека: от рождения и до самой смерти. Я переводила и свадьбы, и конференции, и похо-роны, ну а в последние три года перевожу вос-кресное утреннее собра-ние для англоговорящих гостей и подрастающего поколения, родившегося здесь, предоставляя услу-ги синхронного пере-вода.

Господь также благо-словил меня в 2008 году создать тюремное слу-жение «Новая надежда» в славянской миссионер-ской церкви «Вифания». Наша группа состоит из братьев и сестер, которые посещают тюрьмы и не-сут Благую Весть спасе-ния всем заключенным.

Господь благословил меня тем, что мне дали удостоверение капелана. Это позволяет мне нести служение не только среди русскоговорящих, но и среди американских за-ключенных. Я благодарю Господа за эту привиле-гию быть тружеником на Его ниве, нести весть

спасения, быть употре-бляемой для Его славы. Слава Господу за каждую душу, которая покаялась вследствие проповеди Евангелия, принесённого в тюрьмы членами нашей группы.

Мы приглашаем всех желающих участвовать в этом нелегком труде. Пожалуйста, звоните и мы будем рады встрече с вами. С удовольствием поделимся опытом и зна-ниями, что приобрели за наше время служения.

- Елена, ваши поже-лания руководителям города, а также нашим соотечественникам.

- Нашим руководите-лям я бы пожелала слова мудрейшего человека Соломона: «Милость и истина охраняют царя, и милостью он поддер-живает престол свой» (Притчи 20:28). Также, пожалуйста, не забывай-те тех, кто за вас отдал свой голос, избирая вас на этот пост. Что обещали народу, пожалуйста, вы-полняйте, не разочаруйте своих избирателей.

Нашим соотечествен-никам я пожелала бы счастья, мира, любви, а самое главное, чтобы каждый лично познал Господа Иисуса Христа и служил Ему от всего сердца.

Если вы желаете иметь высококвалифицирован-ный перевод в иммигра-ционных делах, адвоката, различные организации, контракты, интервью, сва дьбы, сл у жени я в церкви (синхронный и последовательный пере-вод), а также все осталь-ные, звоните мне. Я буду рада вам помочь.

Если вы чувствуете, что Господь призывает вас на служение в тюрь-мах, звоните.

(916) 502-0811

В рубрике «СтоЛица» мы представляем наших соотечественников, прожи-вающих в столице Калифорнии – г. Сакраменто. Ведущий рубрики Геннадий Ситницкий предлагает вашему вниманию интервью с Еленой Трухан, судебным квалифицированным переводчиком.

От всей души приглашаем вас в церковь «Отчий дом». Мы здесь, чтобы служить вам и молиться за вас, чтобы вы получили от Бога наилучшие благо-словения через эти служения.

Наши служения проходят по вос-кресениям в 2 часа дня и по четвер-гам в 7.30 часов вечера в помещении First Apostolic Church по адресу: 7737 Highland Ave., Citrus Heights, CA 95610.

Слушайте нас каждую пятницу в 5:40 PM на радио «Афиша» 1690AM. Также вы можете позвонить по тел. (916) 288-9108 или написать нам по электронной почте: [email protected]

приглашаем вас в «отчий дом»

Василий и Татьяна Томевы

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970010

Page 11: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

на 15 стр.

страницы истории миссия

иммиграция - новая жизнь?

или с соседями, то попав в совершенно дру гу ю языковую и культурную среду, он как правило первое время чувствует себя неуверенно и неза-щищённо при решении малейших задач.

Подобные пережива-ния часто ведут к обо-стрению уже имевшихся как физических, так и психических болезней, так и к появлению но-вых. Очень важно уметь распознавать изменения в характере и поведе-нии, которых не было прежде, и не списывать их на случайность или на временные издержки характера. Например, если вы заметили за со-бой неприс у щу ю вам прежде вспыльчивость, рассеянность, усталость, сонливость или напро-тив, бессонницу, если ваши отношения с близ-ким человеком или деть-ми стали гораздо хуже, чем были до переезда в Америку, если вас ничто не радует и почти всё раздражает, и продол-жается такое состояние длительное время - это может быть признаками действия посттравма-тического стрессового расстройства или других психологических состоя-ний.

Не надейтесь, что вну-тренний дискомфорт пройдёт сам собой. Как показывает практика, игнорирование психо-логического стресса не ведёт к улучшению эмо-ционального и физиче-

Часть вторая Начало в номере от 11 марта 2012

В прошлой статье мы говорили о том, что пере-езд в другую страну сам по себе является колос-сальным стрессом, срав-нимым по силе психоло-гического воздействия разве что со смертью близкого человека. Од-нако, на этом стрессовые переживания иммигран-та не заканчиваются. Устроение быта и на-лаживание новых взаи-моотношений создают постоянное внутреннее напряжение, с которым человек не только живёт день за днём, но и сжива-ется, то есть со временем начинает воспринимать это напряжённое состоя-ние, как нормальное и будничное. Таким обра-зом у многих иммигран-тов вырабатывается сво-еобразный комплекс не-полноценности, сопрово-ждающийся постоянным эмоциональным напря-жением и страхом перед возможным морально-психологическим уроном при общении с предста-вителями американского общества.

Если у себя на родине человек знал, куда обра-титься в случае необхо-димости, если он знал, где и как найти работу, имел представление о том, как функционируют право-защитная, медицинская и государственная си-стемы, как вести себя с представителями власти

ского состояния, а совсем наоборот, может приве-сти к инвалидности.

Поэтому если у вас есть возможность, не-пременно найдите хо-рошего врача-терапевта, с которым вы могли бы обсудить изменения сво-его психологического состояния и, если нужно, получить направление на дальнейшее обсле-дование у подходящего специалиста узкого про-филя.

В условиях постоянно-го стресса и трудностях с адаптацией к новым условиям часто проис-ходит деформация лич-ности, которая может внешне выражаться в алкоголизме, суицидаль-ных наклонностях, повы-шенной конфликтности или самоизоляции от внешней деятельности. Психологические пере-грузки часто вызыва-ют психосоматические расстройства - потеря аппетита, неконтроли-руемая слезливость, по-вышенная тревожность, беспричинный стра х, повышенная утомляе-мость, ощущение без-ысходности, головные боли, которые с течением времени могут привести к вполне реальным фи-зическим заболеваниям,

как например, язвенный колит, гипертония, брон-хиальная астма и т.д.

Так если иммиграция несёт с собой столько проблем, неужели ре-шение переехать на жи-тельство в Америку было ошибкой? Этот вопрос задают себе многие им-мигранты, утомлённые борьбой за выживание и сохранение своей лич-ностной идентификации. На самом деле практи-чески все психологиче-ские, да и экономические проблемы, с которыми вы встречаетесь, осо-бенно в первые годы жизни в США, имеют решение. Если вы не мо-жете найти совет или поддержку в тех обстоя-тельствах, в которых вы находитесь, вы можете обратиться в бесплат-ную информационно-справочную службу рус-ского отдела VIRTIS по телефону: (916) 877-8515 либо посредством он-лайн, посетив сайт: www.ruvirtis.com

Мы предоставляем не-обходимую поддержку нашим соотечествен-никам практически по любым вопросам или проблемам на родном языке (русском или укра-инском) вне зависимости от места проживания.

Газета «Диаспора» продолжает публикацию статей, посвящённых животрепещущим вопросам, с кото-рыми сталкиваются наши иммигранты в сфере социального и психиатрического обслуживания в Аме-рике. Рубрику ведёт Татьяна Шевченко, координатор программы Supporting Community Connections при агентстве Mental Health America of Northern California, директор русского отдела Института терапии пси-хологической травмы ветеранов, иммигрантов и беженцев (VIRTIS).

П е р в а я р у с с к о -американска я конфе-ренция началась с гим-на тюремного служения США - песни известного христианского кантри-исполнителя Клифто-на Дженски «They May Know My Number, But Jesus Knows My Name». На экране сменялся фоторяд — было видно, как про-свещались лица заклю-ченных после общения с тюремными служителя-ми, рассказывающими им о Христе... А слова песни продолжали исто-рию того, что только Го-сподь знает имя каждого человека, что Он любит и желает спасения даже для отпетых преступников.

Молитва Виктора Бу-таева открыла рабочую часть конференции. Ду-ховный фундамент тю-ремного служения за-ложил Николай Бугриев своей проповедью «Тео-логия тюрьмы». Доктор Мануэль Кардеро позна-комил гостей с тюрем-ной системой Америки, представляющей собой сложный организм. Экс-капеллан графства Лос-Анджелес, основатель и руководитель миссии «Prison Ministry America» Марк Масиел провел инструктаж о том, как работать с тюремными капелланами и админи-страцией тюрем.

Флорин Чюрюк, ис-полнительный директор Славянского обществен-ного центра Сакраменто, предостерег служителей от критических ошибок во время христианского служения в тюремной системе Америки. Капел-лан Боб Кайзер, директор служения «Moving On Ministry» дал дюжину по-лезных советов о том, как начать и вести служение по переписке с заключен-ными.

Виктор Бутаев на сво-ем собственном опыте о б о с нов а л в а ж но с т ь тюремного служения, а украинский капеллан из Вашингтона и основатель миссии «Hope of Freedom Prison Ministry» Вита-лий Мусиенко поделился спецификой организации и ведения служения рус-скоязычным заключен-ным в США.

Особенно яркими и запоминающимися ста-ли выступления Майк-ла Томлинсона и Джона Хауторна.

Джон - в прошлом убийца и член банды байкеров «Hells Angeles», а ныне добрый христиа-нин и служитель миссии байкеров «Сыны света», на конференцию въехал на своем байке «Harley Davidson». Изумлению участников конферен-

ции не было предела - не-которые тут же начали щелкать затворами фото-аппаратов и фотокамер на телефонах, желая за-печатлеть историчность момента. Джон Хауторн пояснил, что мотоцикл-байк для него - орудие евангелизма. Причем, очень эффективное ору-дие, судя по приведенным им примерам служения.

«У нас в Америке есть большая проблема, - ска-зал Хауторн, - белые хо-тят белого Иисуса, чер-ные - черного Иисуса, а я рассказываю всем о настоящем Иисусе Хри-сте, Который был распят за наши грехи. С Иисусом я еду в тюрьмы, на мото-циклетные тусовки. Если бы не Иисус, я бы все еще отбывал в тюрьме свои 85 лет».

Майкл Томлинсон - па-стор и директор «Jordan Crossing Ministries», быв-ший помощник капел-лана «Garden Chapel» в тюрьме Сан-Квентин и некогда заключенный со столетним сроком, с первого мгновения своего выступления разрядил обстановку: «Спасибо за ваши налоги, благодаря которым я смог в тюрьме получить библейское об-разование». 19 лет Майкл «Т» провел в тюрьмах и колониях. В 1989 году в одиночной камере он покаялся. Это случилось ночью, когда он хотел по-кончить жизнь самоубий-ством. Еще семь лет после того Майкл отбывал срок в тюрьме, но теперь, как он говорит, «я был с Ии-сусом». Майкл Томлинсон рассказал о своих «тю-ремных университетах», о служении Господу, о том, как он начал реаби-литационное служение для заключенных и как Господь его благословил через это.

У каждого из спикеров и участников встречи была своя история тю-ремного служения. Вир-туозный саксофонист из российского Краснодара Владимир Мусиенко на-чал заниматься служе-нием в тюрьмах вопреки своей семейной трагедии - он простил человека, совершившего престу-пление против его семьи и пошел в тюрьмы. Об этом Владимир рассказал во второй день конферен-ции, в первый же день он послужил гостям своим даром музыканта.

Оксана Мусиенко, су-пруга украинского капел-лана из штата Вашингтон Виталия Мусиенко, во время прямого включе-ния по телефону предста-

с 1 стр.

тюремное служение

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 11

Page 12: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

ÁËÀÃÎÄÀÐß 52-ËÅÒÍÅÌÓ ÎÏÛÒÓ ÐÀÁÎÒÛ ÊÎÌÏÀÍÈß BAIL BOND SERVICE ÏÎÌÎÆÅÒ ÎÏÅÐÀÒÈÂÍÎ ÎÑÂÎÁÎÄÈÒÜÂÀÑ ÈÇ ÒÞÐÜÌÛ. Âñå ðåøàåòñÿ ïî òåëåôîíó. Ðàáîòàåì 24 ÷àñà â ñóòêè, 7 äíåéâ íåäåëþ! Áåñïëàòíûå êîíñóëüòàöèè ãàðàíòèðîâàííû.

916-304-BAIL èëè 916-304-2245. ÌÛ ÃÎÂÎÐÈÌ ÏÎ-ÐÓÑÑÊÈ!

1HOURBAIL BONDS24 Hour Service

Credit CardRelease by Phone!916-304-2245

(ãîâîðèì ïî-ðóññêè)801 J Street, Sacramento,

CA 95814

The 1 Hour Bail Bond Service Promise:

SIGNATURE BONDS

NO COLLATERAL, LOWEST COST BAIL BONDS

FAST/QUICK BOND SERVICE

SPEAK DIRECTLY TO THE OWNERS WHO ARE LI-CENSED BAIL BOND AGENTS

EASY PAYMENTS

WE COME TO YOU, OR CAN HANDLE EVERYTHING BY PHONE

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970012

Page 13: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

израильский вектор

От края земли - до Иерусалима, или Стакан воды в эпоху кризиса

Следует отметить, что ду-ховная жизнь в Сакраменто идет весьма бурно.Рекламные полосы городских газет и цер-ковные брошюры предлагают большой выбор всевозможных мероприятий. Например, нача-ло 2012 года в Сакраменто было ознаменовано молитвой об Израиле. 28 января состоялась общегородская межцерковная молитва о народе Божьем и мире в Иерусалиме.

Побуждение к молитвам в поместных церквях на протя-жении долгого времени при-нимается с пониманием и воодушевлением. А значит, Бог готовит каждого из нас к осо-бым событиям и переменам.

Мы видим, что происходит на Ближнем Востоке в наши дни. Реакция христиан, про-живающих в нашем городе, на призыв к молитве имеет положительное влияние на ситуацию в Израиле и вокруг него. Верующие понимают

свою ответственность за судь-бу народа Божьего.

По всему видно, что послед-нее время наступило, и проро-чества об Израиле вступили в последнюю фазу. Народ Божий и церковь Иисуса Христа по-нимают, что пришел час про-будиться нам от сна и усиленно готовиться к пришествию. События, происходящие во-круг нас, говорят убедительнее всяких политиков. Новости, поступающие из разных стран и из Израиля, настораживают всех.

Что же нам делать? «А я и дом мой будем служить Госпо-ду», - сказал Иисус Навин. Би-блия говорит: «Когда же начнет это сбываться, тогда восклони-тесь и поднимите головы ваши, потому что приближается из-бавление наше» (Луки 21,28). Но пока мы еще на пути и есть возможность исполнять свое предназначение. Наша задача - свидетельствовать и призы-вать народ ко спасению через жертву Христову всех, в том числе народ Израильский.

Хорошо, что в нашей среде есть люди, которых волнует еврейский вопрос. И теперь са-мое главное - перейти от слов к делу, от эмоций к конкретным поступкам и не оставаться со-чувствующими или теми, кто свое бездействие оправдывает короткой молитвой, хотя мо-жет сделать гораздо больше для спасения евреев, находясь на своем месте, исполняя свое предназначение согласно свое-го призвания.

Стакан воды в эпоху кри-

зиса (Матфея 10, 42). Сколько он стоит? И как его оценить? Справедливы Божии обеща-ния, что не останется без на-грады тот, кто окажет такую просту ю услу гу в трудное время кому-то из Его народа (Марка 9, 41).

На самом деле сегодня труд-но жителям некоторых городов Израиля, и стаканом воды не обойтись. А на большее порой трудно убедить нас, проживаю-щих в благополучных странах. Потому что мы знаем, что есть места, где гибнет еще больше христиан, чем в Израиле. Но заметьте, что ни об одном на-роде не сказано так много, как об Израиле. И о мире в Иеруса-лиме надо молиться особо.

Наши сердца не безразлич-ны к другим народам, стра-дающим от рук гонителей Хри-стовых. И мы делаем со своей стороны все возможное, чтобы показать наше христианство по отношению к другим на-родам земли. Господь говорил:

сделайте сначала Мне и моему народу, а потом другим.

Возможно, что если не будет проблем среди израильского народа, не будет проблем и в других местах. Израиль – это мировые часы планеты. И вопрос не в стакане воды, а в нашем отношении к насущным духовным нуждам и в благо-вестии Его народу.

Господь стучит и ждет, кто отзовется на помощь и окажет элементарную заботу о его народе. Мы сегодня являемся теми, кто видит и слышит о по-ложении в земле обетованной. Чем мы можем помочь, друзья? Кто дает нуждающемуся – дает в займы Господу. Так учит Священное Писание. Протя-нем руку и окажем достойную помощь в благовестии среди Его народа.

Наша миссия в Израиле заключается в следующем: 1. Свидетельство среди со-отечественников o грядущем Мессии. 2. Социальная и гума-нитарная помощь среди нуж-дающихся. 3. Распространение печатных изданий и духовной литературы. 4. Благотвори-тельная помощь престарелым репатриантам, пережившим Холокост и Вторую мировую войну. 5. Служение среди за-висимых последней алии с 90-х годов. 6. Детская и молодежная работа в кемпах. 7. Проведение всемирного конгресса в Иеру-салиме в ноябре 2012 года.

Миссия Shalom La Israel обращается к славянским ор-ганизациям, частным лицам и церквям с призывом к со-трудничеству. Приглашаем во-лонтеров и людей доброй воли, кому не безразлична судьба народа Божьего в Израиле. Помогите подать стакан воды жаждущим людям.

Приглашаем также мецена-тов и бизнесменов, способных сделать значительные вклады в

развитие социальной сферы и экономики, создавая рабочие места для наших соотечествен-ников в стране. «Все, что может рука твоя делать, по силам де-лай», - сказал некогда Соломон (Екл 9,10).

Сегодня в мире многие мо-лятся об Израиле, они желают благословения и мира Иеру-салиму. А трудятся в Израиле лишь некоторые, у кого есть призвание и возможности. Но ситуация не ждет. Израиль продолжительное время нахо-дится на военном положении.

Но жизнь идет своим чере-дом. Еврейские праздники и народные традиции не забыты, помнятся и отмечаются ра-достно и весело. Народ живет, трудится, поднимая и восста-навливая свою страну из руин прошлых веков.

Рождаются дети, воспи-тывается новое поколение в обетованной земле. Люди са-моотверженно защищают свои законные земли от агрессии. Охраняя мир и покой своих граждан, парни и девушки плечом к плечу стоят на страже порядка.

Если ваше сердце открыто для молитвенной и финансо-вой помощи, не откладывайте на потом. Помогите сегодня, сейчас. Мы благодарим вас и благословляем именем Бога Из-раилева, Бога Авраама, Исаака, Иакова. «Благословляющий Израиль благословен» (Числа 24, 9).

P.S. Ваши пожертвования направляйте по адресу:

Messianic Congregation Peace to IsraelP.O. Box 214582 Sacramento, CA 95821Че к и в ы п и с ы в а й т е н а

имя Peace to Israel для MKS-Menora.

[email protected](916) 666-1416

Павел ДроворубВ мессианской общине Бер-Шевы

Весомую работу – духовную, воспитательную, социальную, гуманитарную – проводит в Израиле миссионерский изра-ильский координационный совет соотечественников (МИКСС – МЕНОРА) в сотрудничестве с международной командой служителей (МКС). Город Сакраменто, а точнее Тихоокеанское объединение славянских церквей ЕХБ, представляет Павел Дроворуб, исполнительный директор МИКСС. Он делится с читателями газеты своими мыслями о необходимости со-вместного служения на Святой земле.

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 13

Page 14: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

консультация

как получить облегчение от душевной боли

Я хочу поговорить на тему душевной болезни, так как многие люди ис-пытывают это состояние, но не знают, как бороться с этим недугом. По своему образованию и профессии я дипломированный кон-сультант по химическим зависимостям. Работала много лет в психиатри-ческих клиниках, а так-же в реабилитационных учреждениях.

На протяжении многих лет я слышала истории разных людей об их стра-даниях. Видела множество людей, обращающихся за помощью к психиатрам и к психологам с надеждой на улучшение самочув-ствия.

Многие люди очень страдают, испытывая глу-бокую внутреннюю боль, и обращаются к врачам за помощью, а также употре-бляют различные меди-

каменты по назначению врача для поддержки их психического состояния. Другой контингент людей не хочет обращаться к врачам и начинает зани-маться так называемым самолечением, включая сильнодействущие нар-котические средства и алкоголь.

Что же происходит с человеком? Откуда эта болезнь и как она лечится? Каждый из нас имел опыт неприятных ощущений в отношениях с людьми, различные травмы, даже трагедии в жизни, и каж-дый человек перенёс их по-разному.

Все вышесказанное вы-глядит так с человеческой точки зрения. Но какова же его духовная сторона? Многие из нас посеща-ют церковные служения, веря, что Иисус Христос есть спаситель. Но ведь

Ольга и Ларри Бёрганс

многие также знают, что Он и целитель, потому что в Библии сказано, что ранами Его мы исцелены (1Петра 2:24).

Почему же это не про-ис ход и т со м ног и м и прихожанами, которые считают себя детьми Бо-жьими? Писание говорит, что от незнания гибнет народ. Сегодня я хочу по-дружески поделиться с вами тем, что является выходом из этого состоя-ния душевной боли.

Первое, что ну жно сделать – это признать чувства и эмоции, кото-рые контролируют вашу жизнь. В тот самый мо-мент, когда вы чувствуете, что с вами неправильно обошлись, вас ранили, причинили боль, примите решение быть победи-телем, а не жертвой. Как дети Божьи мы имеем дух Божий, живущий в нас.

Откажитесь реагировать по плоти. Откажитесь давать дьяволу возмож-ность создать твердыни в вашей жизни. Апостол Павел сказал в Римлянам 13:14: «Но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти».

Второе, признайте свои чувства перед Богом. Бог не желает, чтобы мы от-рицали или игнорировали свои чувства и эмоции. Это естественно - иметь чувства, но мы не должны позволять им контроли-ровать нас.

Излейте свои чувства перед Богом, потому что Он единственный, кто может исцелить ваш из-раненный дух. Если вы держите в себе гнев, воз-мущение или горечь по отношению к кому-либо, кто причинил вам боль - неверным мужу или жене, непослушному ребен-ку, злоупотребляющему своими полномочиями родителю, работодателю, пастору или члену церкви - открыто исповедуйте это перед Богом.

Третье, отпустите свои чувства гнева, горечи, возмущения, жалости к себе и непрощения. Когда вы ранены, вы должны принять решение - бу-дете ли вы продолжать держаться этих чувств и быть привязанными к своему прошлому или же отпустите их и позволите Богу исцелить вас.

Мы должны знать, что

Бог предназначил нашему духу управлять душой, умом, волей, чувствами, эмоциями и нашим те-лом с его физическими желаниями и поместил Свой Дух внутрь нас, дав нам Его силу. Мы долж-ны подняться в Духе и взять власть над нашими чувствами и эмоциями (Ефесянам 4:31-32).

Если мы на самом деле признаем себя детьми Божьими, наполненными Его Духом, мы больше не связаны и контролируемы нашими чувствами. Мы должны понять это для того, чтобы иметь победу вместо того, чтобы быть жертвой дьявольского обмана.

Признайте свои чув-ства перед Богом. Попро-сите Его простить вас за непрощение по отноше-нию к людям, которые обидели вас. Простить вас за гнев, горечь, возмуще-ние и ненависть. Скажите Богу: «Я хочу простить, хотя я не чувствую этого. Актом своей воли я отпу-скаю свое непрощение по отношению к ним. Пусть Твое прощение, Небесный Отец, и любовь льется через меня».

Четвертое, посвятите себя Богу, свое сердце, душу и всю вашу жизнь. Верьте, что Он исцелит вас. После того как вы вы-свободили свои чувства по отношению к обидчи-кам, вы будете свободны от своего прошлого. Не-смотря на то, желает ли другая сторона прими-

риться с вами, вы больше не будете связаны этими ранами прошлого.

Так же как Иисус стра-дал и отказался отомстить своим обидчикам, но охотно простил тех, кто отверг, унижал, бил и распял Его, и предал все в руки Божьи, так и вы должны сделать то же самое. Вам необходимо высвободить свою веру и держаться Его обетования исцеления «Я обложу тебя пластырем и исцелю тебя от ран твоих, говорит Господь» (Иеремия 30:17). Вера – это акт.

P.S. Если у вас возник-ли вопросы и вы хотели бы поговорить со мной или с пастором Ларри Бергансом, вы можете позвонить нам по теле-фону (916) 802-7412. А также вы можете отпра-вить сообщение о просьбе в молитве по электрон-ной почте: [email protected] Наш сайт: www.larrybirgansministries.com

Мы находимся по адре-су: 2929 Fulton Аve. #2925 Sacramento, CA 95821, цер-ковь New Life in Christ.

Наши служения прохо-дят каждое воскресенье в 11:30 утра и 6:30 вечера. В субботу и среду в 7 вечера. Богослужения проводят-ся на английском языке с синхронным переводом на русский язык.

Также, если вы знаете кого-то или сами имее-те зависимость, то наш дипломированный кон-сультант будет рад помочь вам. Звоните для назначе-ния консультации: (916) 802-7412.

Смотрите наши теле-программы на 18 канале Access TV (public station) каждую среду в 7 часов вечера.

Слушайте наши ра-диопрограммы на радио «Афиша» (1690AM) каж-дый четверг с 5:30 вечера.

Ольга Берганс

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970014

Page 15: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

с 11 стр.

миссия

тюремное служениевила свой музыкальный альбом, посвященный тюремному служению. Мужская группа «Крылья

веры» из Сакраменто не однажды проводила в тюрьмах музыкальные служения. Ну, а на конфе-ренции квартет удивлял гостей своими красивыми голосами.

Настоящим сюрпри-зом (в хорошем смысле слова) для участников

конференции и особенно для одного из ее организа-торов - Сергея Тараненко — стало появление Вик-тора Мураля-Сикорского. Виктор и Сергей — давние партнеры по тюремному

служению в Украине. Сер-гей Тараненко в свое вре-мя написал книгу о Вик-торе - «Цена денег», позже сделал радиоспектакль. В. Мураль-Сикорский при-ветствовал участников встречи и вкратце расска-зал о тюремном служении в Украине.

В первый день кон-ференции опытом свое-го тюремного служения также поделились - Петр Са довник из Сиэтла , Любовь Степура из Лос-Анджелеса, Елена Трухан

из Сакраменто, а команда тюремных служителей ТОЕХБ представила ви-деотчет о своей работе. Многие аспекты тюремно-го служения — служение детям-заключенным, ра-бота с семьями заключен-ных и жертвами престу-плений и многие другие

из-за нехватки времени остались неосвещенными. Даже Сергею Тараненко пришлось уступить свое время гостям, желающим поделиться наболевшим, и уже в частном порядке

рассказывать гостям свою тему - “Что представляет собой тюремное служе-ние Америки”. Почти все американские и славян-ские миссии, работающие в тюрьмах и колониях США, можно найти на сайте www.PrisonMinistry.net

Второй день конферен-ции в Rock-Land Baptist Chruch пришелся на вос-кресенье, поэтому реше-но было богослужение посвятить теме тюрьмы. После проповеди пастора церкви Николая Бугриева своим свидетельством поделились бывшие за-ключенные, а ныне слу-жители Божьи - руково-дитель сети реабилита-ционных центров Майкл Томлинсон, байкер Джон Хауторн и другие. При-чем, Джон, как и в пер-вый день конференции, въехал в богослужебный зал на «Харлее» - церковь ахнула. Но краткая и глу-бокая проповедь Джона разрядила обстановку. Он спросил аудиторию: «Если бы вы увидели на земле пятидолларовую купюру, вы бы подняли ее?» Зал одобрительно загудел. «Но если бы эта купюра была помятой, грязной или даже разо-рванной?» Зал все-равно соглашался. И тогда Ха-уторн сказал: «Эта пя-тидолларовая купюра - своего рода грешник. И Бог хочет поднять его. И эти грешники сидят в местах лишения свободы, и Господь хочет через вас поднять их».

П е р в а я р у с с к о -американская тюремная конференция для неко-торых из гостей продол-жилась и в понедельник, 16 апреля, когда они от-правились в легендарную тюрьму Сан-Франциско - Алькатраз. В свое время тюрьма на острове слу-жила и военным фортом, и местом для заключения преступников, а теперь

является музеем. Славянский Сакрамен-

то избалован разными концертами и встречами. Не все христиане-славяне сразу поверили в тюрем-ную конференцию. Но уже на следующий день после встречи молва раз-несла по городу новости. И телефоны устроителей начали разрываться от звонков, - «где можно ознакомиться с учебными материалами встречи», «когда пройдет следую-щая конференция» - во-просов было немало.

Все материалы конфе-ренции будут выложены на сайте русскоязычно-го тюремного служения Америки - www.Bratstvo.net Там же можно будет найти информацию о готовящихся встречах тюремного сл у жени я славян. Ну, а пока уже есть первые итоги конфе-ренции или, скорее, со-трудничества славянских церквей с американскими тюремными миссиями. Об этом рассказывает президент ТОЕХБ Ни-колай Бугриев: «Часто мы составляем ходатай-ственные письма, просим об условно-досрочном освобождении для членов нашей славянской комю-нити. Не всегда мы пишем эти письма грамотно и профессионально. И аме-риканские спикеры этой конференции пообещали нам помочь с правильным составлением подобных просьб. И, вы знаете, это станет большой помощью для нашей славянской общины...»

Людмила КачкарФото автора

Мануэль Кардеро (слева) и Сергей Тараненко

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 15

Page 16: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

GL Communications

916.242.9998800.950.5232

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970016

Page 17: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 17

Page 18: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

власованатолий алексеевич

Доводим до сведения читателей, что 10 апреля, на 77 году жизни, ушел в вечность Анатолий Алек-сеевич Власов. Он родил-ся 17 сентября 1935 года в селе Кустовцы Винницкой области. Его родители были христианами веры евангельской, а отец нес служение пресвитера в поместной церкви. С дет-ства будущий писатель определил для себя глав-ный приоритет – служе-ние Богу.

В армии молодой хри-стианин отказался брать в руки оружие и принимать присягу, за что немало по-страдал. По возвращении со службы Анатолий стал активным проповедни-ком Евангелия и вскоре обратил на себя внимание безбожной власти.

В начале 1960-х, во время хрущевской анти-религиозной кампании в возрасте 26 лет Власов был приговорен к пяти годам лишения свободы. В заключении им напи-сан первый поэтический сборник «Песня узника», в который вошло около 70 стихотворений.

С конца 1960-х прожи-вал в Москве, продолжал писать, его книги и статьи публиковались за рубе-жом, а с развалом СССР – и в России. В 1994 году в издательстве «Проте-стант» увидел свет поэти-ческий сборник Анатолия Власова «Встречи с Иису-сом». Позднее издатель-ство «Титул» выпустило в свет еще пять книг писа-теля и поэта. Последняя, шестая книга, которую автор назвал «Жизнь как жизнь», подготовлена к печати, но ее выхода Анатолий Алексеевич, к сожалению, уже не до-ждался. В предисловии к ней он писал: «У меня нет претензий на авторитет и объективность, – “мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать”» (Лк. 17:10).

Анатолий Власова из-вестен и как прозаик и публицист. Его проза реа-листична и злободневна, ей присущ тонкий юмор и наблюдательность – ка-чества, которыми писа-тель несомненно обладал. Автора охотно публико-вали различные СМИ.

Кроме этого Власов был признанным знатоком русского языка и грам-матики. У него собралась толстая папка, в которой хранятся грамоты и бла-годарственные письма от издателей толковых и научных словарей за по-мощь в выявлении оши-бок.

Биография писателя – это целая энциклопедия. Во времена господства атеизма через руки Ана-толия Алексеевича прош-ли тонны Библий и Новых Заветов. Рискуя свободой, он прятал драгоценные книги (нередко в своей небольшой квартире) и потом рассылал их по бескрайним просторам СССР. Не удивительно, что такой человек был под постоянным при-стальным взором КГБ. Его шельмовали в со-ветской прессе, пыта-лись «перевоспитать» на производстве. Ничто и никто не смог сломить в этом служителе Божьем любовь и преданность Иисусу Христу.

В сентябре 2010 года к 75-летию писателя, поэта и диссидента вышел до-кументальный фильм «Славить без запинки», рассказывающий о не-легком жизненном пути Анатолия Власова, его творчестве, служении и семье. На стихи поэта на-писано несколько десят-ков христианских песен.

В последние годы жиз-ни Анатолий Алексеевич часто болел. Перенес не-сколько инсультов, ослаб-ло сердце. А сегодня его не стало. Но только на земле. Господь, которому он вер-но служил всю жизнь, призвал его к себе, во-дворил в вечные обители – дом нерукотворенный, вечный (2 Кор. 5:1).

Андреас Патц,главный редактор

«Международной хри-стианской газеты»

www.titel.ru

P.S. Редколлегия «Ди-аспоры» выражает ис-креннее соболезнование родным и близким Анато-лия Алексеевича Власова, его друзьям, коллегам, а также нашим читателям, которые имели возмож-ность познакомиться с творчеством Власова. От-дельные его стихи и ми-ниатюры публиковались в нашей газете, начиная с 2008 года. Его произ-ведения – это короткая проповедь, но очень ем-кая по смыслу, назида-тельная и афористичная. С некоторыми книгами А.А. Власова можно по-знакомиться в библиотеке издательского дома «Афи-ша» в Сакраменто.

Некролог

1935 - 2012

Attorney Anthony HughesLaw Office of

Bankruptcy Làw Ch. 7, 11, 13

- Áåñïëàòíàÿ êîíñóëüòàöèÿ- Êîíôåäèöèàëüíîñòü ãàðàíòèðîâàíà- Банкротство- Избавим от долгов по кредитным карточкам- Восстановим кредитную историю- Избавим от медицинских долгов- Остановим иски

Åñëè âû òåðÿåòå äîì, ïîçâîíèòå íàì, ÷òîáû îñòàíîâèòü ïðîäàæó!

916.877.6110говорим по-русски

ВИЗИТКИ • ПЛАКАТЫ • БРОШЮРЫ ВИЗИТКИ:500 - $551000 - $652500 - $1005000 - $160916.213.2593

размещение визитных карточек и брошюр в русских магазинах города печать и изготовление рекламы D E S I G N & P R I N T

ВИЗИТКИ • ПЛАКАТЫ • БРОШЮРЫ ВИЗИТКИ:500 - $551000 - $652500 - $1005000 - $160916.213.2593

размещение визитных карточек и брошюр в русских магазинах города печать и изготовление рекламы D E S I G N & P R I N T

Визитки • Плакаты • Брошюры

916.213.2593

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970018

Page 19: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

10-й международный лагерь-семинар «Искус-ство без границ – 2012» пройдет в этом году с 1 по 10 августа в молодеж-ной деревне Бен Шемен в Израиле.

Израиль – поистине

гивала людей во все вре-мена. У ваших детей есть потрясающий шанс при-коснуться к истории.

Молодежная деревня Бен Шемен расположена в центре страны (15 минут езды от аэропорта Бен Гурион, 30 минут от Тель - Авива и 40 минут от Ие-русалима). На территории деревни расположены: бассейн, футбольное поле, спортивный зал, клубы для проведения занятий, мероприятий и дискотек, кафе, где можно приоб-рести напитки и моро-женое.

Программа лагеря: Школьники из разных

стран в течение 10 дней вместе отдыхают и за-нимаются по различным дисциплинам – вокал, хореография, драма, изо-бразительное искусство, английский язык, фото-графия, спорт, моделиро-вание одежды.

В программу входят две экскурсии по стране, дискотеки, посещение бассейна, спортивные соревнования по различ-ным дисциплинам, гала-концерт участников и

уникальная страна, здесь на маленьком кусочке земли, зажатом между Средиземным морем и ре-кой Иордан, разместилось столько уникальных мест, связанных с историей человечества, что мож-

многое другое.Количество детей в

смене: 100 человек. Ко-личество детей в отряде: 20 человек. На каждый отряд – один педагог и один вожатый. Занятия и общение проходят на русском языке. С детьми будут работать лучшие израильские специали-сты, педагоги и вожатые.

Рекомендуемый воз-раст участников: от 10 до 18 лет. Стоимость лаге-ря: 650 евро на каждого участника.

Летний лагерь пригла-шает мальчишек и девчо-

но без всякого преуве-личения сказать – здесь каждый камень дышит историей. Эта земля дала человечеству три миро-вые религии – иудаизм, христианство, ислам.

Святая земля притя-

нок вместе отдохнуть, по-знакомиться с Израилем, его древней историей. Здесь каждый найдет себе занятие по душе.

Информацию о лаге-ре можно найти на сай-те: www.israchild.org, на страничке «Наши проек-ты», где собраны фотогра-фии начиная с 2003 г.

Элион Виленчик,генеральный дирек-

тор Израильского цен-тра поддержки детского

творчества+(972)-2-584-91-19

+(972)-50-793-44-54Skype: elione7

На сайте «Эмигрант-ская лира» опубликова-но положение о между-народном поэтическом конкурсе «Эмигрантская лира-2012». В этом году к участию в конкурсе при-глашаются поэты, пере-водчики и критики (жи-вущие как за рубежом, так и в странах своего рождения).

Главные цели фестива-ля и конкурса:

- консолидация разбро-санных по миру «поэтов-эмигрантов» любой на-циональности на основе

с ходс т в а с удьбы и

общих куль-турных цен-

ностей;- консолида-

ция поэтов за-рубежной диа-

споры и «поэтиче-ской метрополии»;

- п о э т и ч е с к о е осмысление феномена эмиграции и жизни в иной культурно-языковой среде.

Поэтический конкурс «Эмигрантска я лира-2012» проводится:

а) для поэтов, прожива-ющих за пределами стран, в которых они родились (по трём «эмигрантским» номинациям), и для по-этов, проживающих в странах своего рождения (по одной номинации – «Неоставленная стра-на»);

б ) д л я п о э т о в -переводчиков (незави-

симо от их страны про-живания);

в) для критиков творче-ства поэтов-эмигрантов (независимо от их, кри-тиков, страны прожива-ния).

Открытый финал кон-курса пройдёт в рамках Четвёртого всемирного поэтического фестива-ля «Эмигрантская лира-2012», который состоится 23-25 августа в бельгий-ском городе Льеж (рус-скоязычная конкурсная часть). А 26 августа в Па-риже состоится выезд-ной поэтический вечер «Эмигрантская лира в Париже».

Подробнее о поэтиче-ском фестивале «Эми-грантска я лира-2012» можно узнать на сайте: emlira.ucoz.com

Александр Мельник, организатор фестиваля

«Эмигрантская лира»

«искусство без границ – 2012»

«отечество» - мы вместерусский мир

«эмигрантская лира - 2012»

Уважаемые соотече-ственники! Меня зовут Людмила Котлова. Я живу в России, в Московской области. Являюсь дирек-тором Центра поддержки и развития фестивальных и конкурсных проектов в области активного досуга «Contrast» и руководите-лем одноимённой хорео-графической студии.

Обращаюсь к твор-ческим людям, которые всё свободное от работы и учёбы время посвяща-ют активному досугу, к мамам и папам, чьи дети занимаются в творческих студиях и кружках, к кол-легам, руководителям коллективов различной творческой направлен-ности.

Хочется найти у вас поддержку и понимание.

Речь идёт о новом не-государственном про-екте «Международное фестивальное движение «Отечество».

7 июня 2012 года в Испании в г. Аликан-те откроется первый фестиваль-конкурс твор-ческих достижений «Оте-чество». Его участниками могут стать исполните-ли и коллективы любого жанра, любого возраста, представляющие Россию и соотечественников лю-бой страны мира, а также

иностранные исполни-тели.

В России есть огромная многомиллионная армия любительских творческих коллективов и отдельных исполнителей, ищущих признания не только на Родине, но и на между-народных сценических площадках, многие из них самостоятельно оплачи-вают своё участие.

В то же время сейчас за рубежом проживает более 30 миллионов со-отечественников, в том числе и в Америке. Вы прилагаете много сил для поддержания рус-ской культуры, создавая различные ассоциации и проводя местные куль-ту рные мероприятия, что, безусловно, вызывает уважение.

С третьей стороны, Российское государство в современных условиях активно заботится о со-хранении русского языка, русской культуры и тра-диций в среде соотече-ственников, создавая рус-ские центры и школы.

Думается, что эти три мощных направления должны объединиться в своём общем устремле-нии и поддержать «Меж-дународное фестивальное движение «Отечество». Идея общего Отечества способна нас всех сбли-зить. Мы вместе можем петь и танцевать, мы ин-тересны друг другу.

Сегодня мы из России протягиваем вам руку дружбы. Мы - это простые россияне, понимающие, что делясь творческим опытом, пу тешествуя по разным странам, мы

способствовали бы делу общения между русскоя-зычными соотечествен-никами и россиянами, со-хранения русского языка и культуры. Мир красоты – это мир добра. Девиз фе-стиваля «Отечество - мы вместе».

Дорогие друзья! Если вы можете найти спон-сора или же готовы сами оплатить своё участие в интересном проекте «От-ечество», будьте с нами, приезжайте, внесите свой вклад в новейшую исто-рию культурных связей соотечественников с Рос-сией! Зажгите свою звезду на небосклоне «Отече-ства»!

С 7 по 14 июня 2012 года приглашаем вас в Ис-панию на I международ-ный фестиваль-конкурс творческих достижений «Отечество». Красиво и дружно отпразднуем День России!

Стоимость наземного обслуживания вместе с организационным фести-вальным взносом состав-ляет около 380 евро.

Мы хотели бы прово-дить фестивали-конкурсы в разных странах, в том числе и в Америке, пре-доставляя возможность всё большему количеству участников демонстриро-вать свой талант в рамках нашего фестивального движения.

Ваши предложения и вопросы присылайте по адресу: [email protected]

Полная информация на сайте: www.festcontrast.ru

Людмила Котлова

Один год всего за $15

Заполненный купон и чек на $15 пошлите по адресу указанному ниже.

Подпишитесь на журнал «Горожанка»,и читайте обо всем, что интересно женщине!

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 19

Page 20: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Перевод с английского Людмилы МистюкSacramento City Unified School District

уроки жизни

Автоответчик:[ Зд ра вству йте! В

настоящий момент нас нет дома, после гудка оставьте своё сообщение. Бииип....

[ Если вы – наш ре-бёнок, наберите 1, затем

[ Это мужчина и жен-щина, которые не имеют собственных детей. Они такие же, как и другие люди.

[ Дедушки и бабушки ничего не делают, только сидят дома, когда мы к ним приходим. Они та-кие старые, что не могут бегать, прыгать и играть. Мы любим, когда они возят нас в магазин, по-купают подарки и дают деньги.

[ Когда мы гуляем вместе, они очень мед-ленно идут, не видят ин-тересных вещей, таких

Однажды дровосек, обладающий недюжин-ной физической силой, попросил купца принять его на работу и полу-чил её. Дровосеку дали очень высокую зарплату, и условия работы были прекрасные, поэтому он решил работать да же

Один профессор в университете постоянно убеждал студентов, что Бога нет, и использовал для этого любую возмож-ность. Он снова проводил свою работу со словами:

выберите номера от 1 до 5 в порядке очерёдности звонков, чтобы мы знали, кто из вас позвонил.

[ Если вы хотите, что-бы мы посидели с вашим ребёнком, нажмите 2.[ Если вы хотите взять

нашу машину, нажмите 3.[ Если вы хотите, что-

бы мы постирали вашу одежду и погладили, на-жмите 4.

[ Если вы хотите оста-вить своих детей у нас ночевать, нажмите 5.

[ Если вы хотите, что-

как различные листья или гусеницы.

[ Они никогда не гово-рят «Давай быстрее!»

[ Они показывают нам разные цвета, учат, как называются цветы, и говорят, почему нельзя наступать на трещины.

[ Бабушки, как пра-вило, жирные, но не на-столько, чтобы не суметь завязать себе шнурки на ботинках.

[ Они носят смешное бельё.

[ Они могут вытащить изо рта зубы и дёсны.

[ Бабушки и дедушки не должны быть умны-ми. Они должны знать, как ответить на вопрос: «Почему Бог не женат?» и «Почему собаки бегают за кошками?»

[ Когда они читают нам, то могут читать одну и ту же сказку много раз.

[ Каждый должен по-

без перерывов на обед. Ему очень хотелось по-нравиться своему боссу. Начальник дал ему топор и показал участок, где он должен был рубить деревья.

В первый день работ-ник срубил 18 деревьев.

«Поздравляю! - сказал купец. - Продолжай в том же духе!»

После таких слов на следующий день дрово-сек старался ещё больше, но срубил только 15 дере-вьев. На третий день он утроил свои старания, не отдыхал совсем, устал невыносимо, но срубил

«Если в течение 15 ми-нут Бог не столкнёт меня с кафедры, то можно не сомневаться, что Его не существует. Итак, 15 ми-нут, 14, 13...»

За дверью в этот момент стоял опоздавший сту-дент, который был спор-тсменом. Он слышал весь разговор в аудитории и, когда профессор отсчитал

бы мы забрали ваших детей из школы, нажми-те 6.

[ Если вы хотите, что-бы мы приготовили вам воскресный обед или привезли его вам на дом, нажмите 7.

[ Если вы хотите при-йти к нам на ужин, на-жмите 8.

[ Если вам нужны деньги, нажмите 9.

[ Если вы хотите при-гласить нас на обед, в театр или просто погово-рить, мы слушаем вас!

пробовать иметь бабуш-ку, особенно если у их нет телевизора, потому что она единственная из взрослых людей, кто любит проводить с вами время.

[ Они знают, что перед сном мы должны пере-кусить, и они молятся с нами и целу ют нас, даже если мы плохо себя вели.

[ Дедушка – это самый умный на свете мужчина; он учит меня хорошим вещам, но я редко его вижу, чтобы стать таким же умным, как он.

[ Одного 6-летнего мальчика спросили, где живёт его бабушка. «О! - ответил он. - Она живёт в аэропорту, и когда она нам нужна, мы её забира-ем оттуда, а потом, когда её визит заканчивается, мы снова отвозим её в аэропорт».

только 10 деревьев. День за днём он приносил куп-цу всё меньше и меньше дров.

«Что-то странное со мной происходит, я те-ряю силу», - с горечью думал дровосек. Он при-шёл к своему хозяину, попросил прощения за плохую работу и сказал, что не может понять в чём дело.

«А когда ты в послед-ний раз точил свою то-пор?» - спросил купец.

«Точил топор!? У меня не было времени точить топор. Я был так занят вырубкой деревьев!»

последние минуты со сло-вами: «Вот видите, ника-кого Бога не...», выбежал на кафедру, сбил профессора с ног, профессор свалился на пол...

«Ты откуда?» - крикнул ошеломлённый препо-даватель.

Ученик ухмыльнулся и ответил: «Бог послал меня вместо Себя. Он занят».

автоответчик

кто такие бабушка с дедушкой?

слишком занят

не сомневайся в Боге

из сочинений восьмилетних детей

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970020

Page 21: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

A

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 21

Page 22: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

новости

В этом номере вместо рубрики «Кален-дарь» мы представляем новую рубрику

«Новости». В ней мы будем рассказывать о событиях последних двух-трех недель в культурной жизни России, включая литературу, кино, музыку, театр. Этот выпуск - экспериментальный. Поскольку он заменяет рубрику «Календарь» которая, судя по отзывам, полюбилась читателям, нам важно и инте-ресно знать, что думаете вы, уважаемые читатели, об этой замене? Имеет ли она смысл и ценность? Пожалуйста, присылайте ваши замечания на адрес ведущего раздела Максима Павлова.

р у С С к а я к у л ь т у р аСтатьи о культуре

Заглянем в прошлое.С незапамятных вре-

мен Россия жила созна-нием своей культурной и духовной особости: это не Европа и не Азия, а нечто среднее и очень большое, находящееся между Европой и Азией, объединяющее их обе и, как нам очень хотелось бы верить, возвышаю-щееся над ними обеими. Русь издавна считала себя святой и великой; между молотом и наковальней западных и восточных влияний выковывалась особая русская душа и особая духовность, кото-рая может образоваться только у вечно страдаю-щего и вечно несчаст-ного народа - как алмаз рождается из графита под очень большим давлени-ем и при очень высокой температуре. В опреде-ленный момент в России развился даже своего рода культ страдания, согласно которому быть здоровым, довольным и радостным было недуховно и просто неприлично. Но несмотря на то, что в повседневной жизни все было тяже-ло и плохо, тезис духов-ного превосходства над остальными народами никогда под сомнение не ставился.

Запад одно время под-держивал миф о россий-ской избранности. На-шего Толстого и нашего Достоевского ценили во всем образованном мире, и уже готовы были при-знать их учителями жиз-ни, но сначала грянула Первая мировая война и всё перемешала, а потом коммунисты, которые еще раньше, как некий вирус,завелись в недрах святой и великой страны, пришли к власти и окон-чательно все разрушили.

Но и при коммуни-стах, словно в повторяю-щемся дурном сне, про-должилась та же самая тенденция, лишь слегка изменив окраску. Снова расцвела старая идея о стране-спасительнице, строительнице светлого будущего, которая несет

свет и возрождение всему погрязшему в грехах и несправедливости капи-тализма человечеству. И снова - миллионы легко-верных или нечистоплот-ных последователей по всему свету принялись строить свои собствен-ные маленькие «страны будущего», и под этим ло-зунгом уничтожать свои собственные народы.

Культура никогда не от-ставала от веяний време-ни. В девятнадцатом веке русская интеллигенция разделилась, упрощенно говоря, на славянофилов и западников, первые из которых настаивали на особом, мессианском пути России, и знать не хотели ни о каких других путях. Вторые говорили, что западная культура тоже не лишена здоровых черт, и нет никаких осно-ваний вариться в соб-ственном национальном котле. При коммунистах повторилось то же самое. Одна часть культурных деятелей верила в особый путь Советского Союза, поддерживала строителей светлого будущего и была востребована миропоряд-ком; а другая, меньшая часть, считала, что запад-ный путь честнее и спра-ведливее, сопротивлялась режиму и была убиваема, подавляема и вытесняема за пределы страны.

Так или иначе, в куль-туре постоянно что-то происходило. Националь-ная идея постоянно то поднималась на щит, то ставилась под сомнение сторонниками представ-лений о том, что есть выс-шие ценности, которые по своему значению пре-восходят национальные. Это столкновение было продуктивным и порож-дало произведения ис-кусства. Наша несчастная страна была очень богата гениями.

Что происходит в рус-ской культуре сейчас? Пока трудно сказать на-верняка, но кое-что начи-нает прорисовываться.

Возьмем для примера ее самую наглядную об-ласть - кино, и ее самую «традиционно россий-скую» область - литера-туру.

С российским кинема-тографом дела, похоже, вообще обстоят печаль-но: у него нет массового зрителя. Судя по стати-

стике кинопроката, рус-ские люди предпочитают смотреть американские фильмы. Что это значит?

Кино, когда его созда-ют, вольно или невольно пропитывается идеоло-гией и духом своей стра-ны, превращается как бы в капсулу, заряженную идеями. При показе филь-ма эти идеи «освобожда-ются» и воздействуют на зрителя, причем проис-ходит это независимо от того, как зритель отно-сится к культурной среде, порождением которой явился фильм.

То, что в России пред-почитают смотреть аме-риканское кино, говорит о том, что американская система ценностей, от-раженная в нем, для рос-сийского зрителя при-влекательнее, чем своя собственная. Это пара-докс, ибо многие зрители американских фильмов довольно негативно на-строены по отношению к самим Соединенным Штатам. То ли ханжество, то ли простая слепота: люди ругают Америку, но в то же самое время смотрят американское кино, говорят по амери-канским телефонам, ездят на американских маши-нах, пьют изобретенную в Америке «Кока-Колу» и т.д.

Современную русскую литературу невозможно охватить одним взгля-дом: пишут и публикуют очень много, и на бума-ге, и онлайн. Россия по-прежнему любит читать и писать. Насколько можно судить, в литературе су-ществуют две основных тенденции: фокус на на-стоящем времени и фокус на прошлом, особенно на не столь далеких совет-ских временах.

Отношение к суще-ствующему порядку ве-щей в основном крити-ческое. Очень яркий при-мер - недавно изданный Виктором Пелевиным роман «S.N.U.F.F» (2011) - «утопiя», пародия на современное устройство России и мира, как его видит этот один из са-мых остроумных и спо-собных к масштабному мышлению современных писателей.

Вторая тенденция - анализ недавнего про-шлого и попытка найти в нем ответ на вопрос,

почему сейчас все вокруг так плохо, и как сделать так, чтобы стало хорошо? Роман Людмилы Улицкой «Зеленый шатер» - яр-кий представитель этого потока литературы. Это вещь очень глубокая и зрелая, в нем прослежи-вается история длиной в несколько десятилетий круга друзей и той среды, к которой они принадле-жат, и делается вывод, что основная проблема состо-ит в душевной недораз-витости, недозрелости со-временного человека, из-за которой недоразвитым и недозрелым остается народ, страна, культура. Эта книга - одно из про-изведений, которые обя-зательно надо прочитать, она ставит вопрос очень рельефно и наглядно.

То, что отсутствует в обеих книгах - это пози-тивная программа. Что плохо, почему плохо и каким именно образом плохо - авторам удается показать замечательно и даже с избытком. А вот куда шагнуть даль-ше из этого «плохо», и что делать с собствен-ной жизнью в свете всего прочитанного, остается неясно. Скорее всего, у авторов самих нет отве-та. Похоже, что духовная растерянность и отсут-ствие твердой почвы под ногами - это самая общая проблема современной русской культуры.

Многовековая инер-ция отношения к своей стране как особой и са-мой лучшей мешает при-знать очевидную вещь: культурное пространство мира становится все бо-лее над-национальным, вне-национальным. Если человечеству и его куль-туре суждено выжить, то существовать люди ско-рее всего будут в едином культурном простран-стве. Сравнение и проти-вопоставление «своего» - «чужому» никогда не работало, а сейчас и по-давно перестает работать. Это бессмысленно и не-продуктивно. И напро-тив, если культурное про-странство человечества понимается как единое, направление дальней-шего движения может быть только одно - вверх, к высшим и наиболее универсальным началам бытия, в опоре на вечные ценности.

Взгляд издалекаНачав работать над рубрикой «Новости русской культуры», я оказался перед проблемой отбора. Новостей в интернете множество - какие выбрать, чтобы они стали достойными представителями того, что происходит в культурной жизни сегодняшней России? Что характерно именно для русской культуры и больше ни для какой другой? В чем заключается ее особое, ни на кого больше не похожее выражение лица?

зонье. Роман-медитация») и Лена Элтанг (Литва; «Другие барабаны»). В шорт-лист номинации «Малая проза» вошли Сухбат Афлатуни (Узбе-кистан; «Год барана. По-весть»), Дмитрий Ваче-дин (Германия; «Расска-зы») и Мария Рыбакова (США; «Гнедич. Роман в стихах»). Номинантами среди поэтов оказались Алексей Цветков (США; «Детектор смысла: книга стихов») и Феликс Чечик (Израиль; «Из жизни фау-ны и флоры. Стихи»).

вестный филолог, критик, главный редактор журна-ла “Знамя” рассказывает о современных поэтах, прозаиках, престижных премиях, знакомит чи-тателей с сегодняшни-ми творческими союза-ми и периодическими изданиями. Эта книга объемом почти в тысячу страниц, которая дает полное, энциклопедиче-ское описание сегодняш-ней, живой литературной реальности может быть интересна всякому, кто задается вопросом, чем живет русская литерату-ра сегодня.

стономия”. Сам автор описывает ее как первый в своей жизни “серьез-ный” роман. Стало из-вестно, что Борис Аку-нин в настоящий момент также пишет еще один «фандоринский» роман, в котором вновь появит-ся главный герой серии исторических детективов «Приключения Эраста Фандорина». По словам автора, книга будет назы-ваться «Черный город».

ской крестьянки, пере-жившей политические события первой четверти 20 века.

Кроме картины Смир-нова, на главную премию претендовали “Шапито-шоу” Сергея Лобана, “Си-бирь. Монамур” Вячесла-ва Росса, “Высоцкий. Спа-сибо, что живой” Петра Буслова и “Елена” Андрея Звягинцева.

Не по с мо т р ев э т и фильмы, мнение о них составить трудно, тем не менее этот список может помочь сориентироваться в том, какие фильмы в России сейчас считаются лучшими.

Объявлен шорт-лист международного литера-турного конкурса «Рус-ская премия», вручаемой писателям и поэтом, жи-вущим за рубежом, но пи-шущим по-русски. Всего на участие в конкурсе было подано 549 заявок из 40 стран мира. В лонг-лист вошли 33 участника из 15 стран.

В номинации «Крупная проза» на премию пре-тендуют Юз Алешков-ский (США; «Маленький тюремный роман»), Дарья Вильке (Австрия; «Межсе-

Вышла в свет “Малая литературная энцикло-педия”, автор которой Сергей Чупринин, из-

В мае этого года выйдет в свет новая книга авто-ра серии бестселлеров о сыщике Эрасте Фандо-рине Бориса Акунина. Название книги “Ари-

8 апреля в Москве про-шла церемония вручения кинопремий “Ника”. Луч-шим фильмом признана картина “Жила-была одна баба” режиссера Андрея Смирнова. Фильм расска-зывает о судьбе тамбов-

Максим Павлов[email protected]

литература

кино

Андрей Смирнов на церемо-нии вручения кинопремии "Ника" 8 апреля 2012 года. Фото РИА Новости

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970022

Page 23: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

Золотой фонд

Подлинный смысл стихов Заболоцкого понимать непросто - как, впрочем, смысл любых серьез-ных стихов. Поэты, по определению, это люди, которые знают о мире и видят в нем больше,

чем обычные люди, и стремятся подобрать адекватный язык для того, чтобы рассказать о том, что они видят. Ранний Заболоцкий много экспериментировал со смыслом стиха, примыкая к философско-поэтической группе ОБЭРИу, вместе с Даниилом Хармсом и Александром Введенским. В эти годы он создал книгу «Столбцы и поэмы». Как и следовало ожидать, в 1938 году он был арестован и пробыл в лагере, а затем в ссылке до 1948 года. Вероятно, именно благодаря страданию, через которое ему пришлось пройти, его стихи последнего десятилетия приобрели свою простоту и кристальную ясность. Форма стала про-зрачной, а содержание осталось не менее глубоким, чем было раньше. Это и «В этой роще березовой...» и «Некрасивая девочка», и «Не позволяй душе лениться», и несколько стихотворений, более или менее широко известных, которые мы сегодня публикуем.

признаниеЗацелована, околдована,С ветром в поле когда-то обвенчана,Вся ты словно в оковы закована,Драгоценная моя женщина!Не веселая, не печальная,Словно с темного неба сошедшая,Ты и песнь моя обручальная,И звезда моя сумасшедшая.Я склонюсь над твоими коленями,Обниму их с неистовой силою,И слезами и стихотвореньямиОбожгу тебя, горькую, милую.Отвори мне лицо полуночное,Дай войти в эти очи тяжелые,В эти черные брови восточные,В эти руки твои полуголые.Что прибавится - не убавится,Что не сбудется - позабудется...Отчего же ты плачешь, красавица?Или это мне только чудится? 1957

* * *Это было давно.Исхудавший от голода, злой,Шел по кладбищу онИ уже выходил за ворота.Вдруг под свежим крестом,С невысокой могилы сыройЗаприметил егоИ окликнул невидимый кто-то.И седая крестьянкаВ заношенном старом платкеПоднялась от земли,Молчалива, печальна, сутула,И творя поминанье,В морщинистой темной рукеДве лепешки емуИ яичко, крестясь, протянула.И как громом ударилоВ душу его, и тотчасСотни труб закричалиИ звезды посыпались с неба.И, смятенный и жалкий,В сиянье страдальческих глаз,Принял он подаянье,Поел поминального хлеба.Это было давно.И теперь он, известный поэт,Хоть не всеми любимый,И понятый также не всеми, -Как бы снова живетОбаянием прожитых летВ этой грустной своейИ возвышенно чистой поэме.И седая крестьянка,Как добрая старая мать,Обнимает его...И бросая перо, в кабинетеВсе он бродит одинИ пытается сердцем понятьТо, что могут понятьТолько старые люди и дети. 1957

о красоте человеческих лицЕсть лица, подобные пышным порталам,Где всюду великое чудится в малом.Есть лица - подобия жалких лачуг,

Где варится печень и мокнет сычуг.Иные холодные, мертвые лицаЗакрыты решетками, словно темница.Другие - как башни, в которых давноНикто не живет и не смотрит в окно.Но малую хижинку знал я когда-то,Была неказиста она, небогата,Зато из окошка ее на меняСтруилось дыханье весеннего дня.Поистине мир и велик и чудесен!Есть лица - подобья ликующих песен.Из этих, как солнце, сияющих нотСоставлена песня небесных высот. 1955

прощание с друзьямиВ широких шляпах, длинных пиджаках,С тетрадями своих стихотворений,Давным-давно рассыпались вы в прах,Как ветки облетевшие сирени.Вы в той стране, где нет готовых форм,Где все разъято, смешано, разбито,Где вместо неба - лишь могильный холмИ неподвижна лунная орбита.Там на ином, невнятном языкеПоет синклит беззвучных насекомых,Там с маленьким фонариком в рукеЖук-человек приветствует знакомых.Спокойно ль вам, товарищи мои?Легко ли вам? И все ли вы забыли?Теперь вам братья - корни, муравьи,Травинки, вздохи, столбики из пыли.Теперь вам сестры - цветики гвоздик,Соски сирени, щепочки, цыплята...И уж не в силах вспомнить ваш языкТам наверху оставленного брата.Ему еще не место в тех краях,Где вы исчезли, легкие, как тени,В широких шляпах, длинных пиджаках,С тетрадями своих стихотворений. 1952

Людмила Улицкая: “Зеленый шатер”. Роман. Изд-во “Эксмо”, 2010.

Новый и, вероятно, лучший роман замеча-тельной российской пи-сательницы, в котором автор на ярких образах, взятых почти из жизни, анализирует грустный феномен половинчато-сти, недовоплощенности современного человека, который даже в лучших своих проявлениях не добирается до полной реализации себя.

В и к т о р П е л е в и н “S.N.U.F.F.”, “Эксмо”, 2012.

Новый роман автора “Чапаева и Пустоты” и “Generation П”, представ-ляющий собой очеред-ную пелевинскую версию устройства современного мира, остроумную, места-ми глубокомысленную, примечательную еще тем, каким образом автору удается гнуть и выво-рачивать русский язык, оставаясь тем не менее в рамках узнаваемости.

ров за два дня). Неделю спустя лиде-

ром российского проката стала трехмерная вер-сия фильма «Титаник» Джеймса Кэмерона, на второе место попал «Аме-риканский пирог. Все в сборе», на третье - коме-дия «21 Jump Street» (по-русски «Мачо и ботан»), на четвертое переместил-ся «Гнев титанов». Вывод: российские зрители одно-значно предпочитают американские фильмы.

Для сравнения, сами американцы вот уже чет-вертую неделю отдают предпочтение фильму «The Hunger Games» («Го-лодные игры»).

29 марта в Москве состоялась торжественная це-ремония открытия памятника знаменитому виолон-челисту Мстиславу Ростроповичу работы скульптора Александра Рукавишникова. Событие было приуроче-но к юбилею музыканта: 27 марта ему исполнилось бы 85 лет. В день рождения Ростроповича в Москве также начался Третий международный музыкальный фести-валь его памяти, который продлится до 27 апреля.

По данным портала Kinobusiness.com, рос-сийский кинопрокат на начало апреля возглавлял американский боевик «Гнев титанов», снятый по мотивам греческих ми-фов. В первый уикенд по-сле премьеры этот фильм заработал 12,65 миллиона долларов. На втором месте фильм «Голодные игры» (2,69 миллиона долларов за выходные). На третьем - мульфильм «Король Лев 3D» (1,7 миллиона долла-ров). Наиболее кассовый из российских фильмов - кинокомедия «Тот еще Карлсон!» занял пятое место среди лидеров про-ката (1,3 миллиона долла-

николай заболоцкий(1903-1958)

музыка

новые книги

Сэм Уортингтон в роли Персея. Кадр

из фильма «Гнев титанов».

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 23

Page 24: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

«обнiмiться ж, брати мої...»

Т. Шевченко

п і д е г і д о ю г е н е р а л ь н о г о к о н С у л ь С т в а у к р а ї н и в С а н - Ф р а н ц и С к о

Христос воскрес !

український фестиваль

Дорогі друзі! Щоб при-вернути увагу до поважного ювілею в музичному житті української культури, а саме 170 років з Дня народження (100 років з дня смерти) кла-сика Миколи Лисенка, Товари-ство Збереження Української Спадщини оголошує фести-валь української класичної та народної музики 2 червня 2012 року о 2 дня в Розвіл (Sherman Clay Hall), Сакра-

менто, Каліфорнія.Запрошуються брати участь

діти та молодь, які викона-ють:

Твори Лисенка та його сучасників (список українських композиторів 18-19 і поч. 20 по-дано нижче).

А також обробки українських народних мелодій, чи варіації на українські народні теми.

Для вокалістів - українські н а р од н і п іс н і - о бр о бк и композиторів, а також обрядові - з циклу пір року, колискові, весільні, побутові.

Совєтська окупація принес-ла непоправної втрати багатьом ділянкам українського життя, дуже багато втрат зазнала куль-тура. Багато композиторів, як і письменників, громадсь-ких діячів, науковців - цвіт української культури - були замордовані, виселені, їхні

імена замовчувані. Їхні твори були заборонені до виконання, і само собою, не видавалися. За часу незалежної української держави було зроблено чи-мало - видано твори окремих композиторів, помаленьку громадськість знайомиться з їхніми здобутками.

Бажано, щоб в Каліфорнії українські музиканти також ближче знайомилися зі своєю культурною спадщиною і знай-омили з нею своїх учнів. Для цього - фестиваль Товариства Збереження Української Спад-щини.

Композитори, які мають твори, базовані на українській мелодиці, або працювали над обробка ми чи виданнями українського мелосу.

R e m a r k s , s u g g e s t i o n s , questions, - please call Ola cell (916) 761-2540.

Квітень - April28-го – Визвольна боротьба

українського народу – перегляд фільму в бібліотеці на Marconi - Carmichael Library - Screening the movie about Ukrainian Fight for Independence

Травень - May

12-го – Свято випускника у Школі Українознавства - 12th - Graduation Celebration at Ukrainian Saturday School

12-го – Вечір пам’яті Воло-димира Івасюка at Carmichael Library, info: (916) 482-4706 - May 12 - Volodymyr Ivasiuk Commemoration

13-го – День Матері у Сан Франциско (415) 699-6196 - May 13 - Mothers' Day in San Francisco

19-го – Останній дзвінок у Школі Українознавства, May 19 - Last day at Heritage School

В неділю 15 квітня христия-ни світу по Юліанському ка-лендарю урочисто відзначили Воскресіння Христове, про-голошуючи - Христос воскрес, воїстину воскрес !

В р е д а к ц і ю по с т у п и ло Великоднє пастирське Послан-ня українських католицьких єрархів у США до священників, єромонахів і братів, сестер мо-нахинь, семінаристів до усіх вірних, в котрому зокрема про-голошуючи Христос воскрес, сказано:

Ісус, котрий страждав, помер і був похований, тепер живий! Він наш переможний Христос, Той хто попереду, вказуючи нам дорогу життя. У Воскресінні Бог Отець прийняв жертву Христа та воскресив Його до життя.

Змістом Воскресіння є життя.

Той самий Христос, який упо-корився до вільного прийняття страждань і смерті на хресті, зараз живе у повноті людсь-кого життя. Святий апостол Павло говорить нам про Ісуса, котрий жив для Бога. Його ж людська природа перебуває в сяйві життя.

Про це так гарно і сповна свідчить наша Благословення Мати. Марія виявляє безмежну силу і мужність біля підніжжя хреста, ту благодать, яку уділив їй Сам Бог. Вона ж сповнилася радістю у Воскресінні свого Сина Ісуса Христа у Велико-дний ранок. Пречиста Мати допомагає нам і сьогодні нести наш хрест життя, просячи Отця Небесного олегшити наш тягар. Але що ще більш важливо, вона поглиблює нашу надію, ведучи нас дорогою вічного життя

of Ukrainian Studies

Червень - June Music festival commemorated

to Mykola Lysenko2 - г о – 5 - й ф е с т и в а л ь

у к ра ї нської к ласи чної та народної музики в Розвілі (771 Pleasant Grove, Blvd. Ste. 150), info: (916) 482-4706

Червень -липень

June-JulyКупала 10 років відзначення,

info: (530)-623-1955 - 10th A n n i v e r s a r y o f K U PA L A CELEBRATION

Серпень - August18 – Український фестиваль

in Davis - Ukrainian Summer Festival

In 2013 - 30th anniversary of the Ukrainian heritage club of northern California.

украЇнськІ подІЇ у 2012 UKRAINIAN EVENTS IN 2012

разом з Воскреслим Христом. Наша ж роль - співпрацювати з Богом та один з одним, щоб допомагати тим, хто обтяжений життям та поглиблювати їхню надію.

Ми робимо це, коли є людь-м и В о с к р е с і н н я, л юд ьм и надії. І сьогодні Ісус Христос промовляє в наших серцях:» Мир вам! Не бійтеся!».

Ми молимося за вас усіх, щоб ви жили радісно і змістовно як послідовники Воскреслого Христа. Нехай найвеличніші Великодні свята будуть сповнені радістю, внутрішнім спокоєм, сердечною любов'ю розділеною з вашими родинами та друзями, близькими чи далекими.

Найщедрішого й особливого вам Воскресного благословен-ня, бо Христос Воскрес !

М. Лисенко

2014-й – рік Шевченка в україні

Президент України Віктор Янукович оголосив 2014 рік в Україні Роком Тараса Шев-ченка.

Відповідно до указу пре-зидента Кабінет Міністрів України має забезпечити ши-

роке відзначення міжнародною спільнотою 200-ліття від дня народ женн я Тарас а Шев-ченка, зокрема у Російській Федерації, Республіці Казах-стан, Литовській Республіці та Республіці Польща.

Серед головних завдань - завершити видання повного зібрання творів Тараса Шевчен-ка у 12 томах і «Шевченківської енциклопедії» у 6 томах, видан-ня «Кобзаря» іноземними мо-вами, а також літопису життя і творчості Шевченка та альбому репродукцій його художніх творів.

Кабмін має надати підтримку діяльності Музею-квартири Кобзаря у Санкт-Петербурзі

(Російська Федерація) і споруд-женню пам’ятника Шевченку в Астані (Казахстан).

А українська громада Са-краменто до цієї значимої для кожного з нас дати ініціює в с т а н о в л е н н я в с т ол и ц і Каліфорнії, в одному із парків міста, пам'ятник-бюст велико-му Кобзарю. Цю пропозицію вже гаряче підтримали наші місцеві бізнесмени, пастирі церков.

А в Україні проводится робо-та на рівні західних укравлінь культури по можливості прид-бання погруддя Кобзара. А компанія «Міст» обіцяє транс-портувати цей бюст в Сакра-менто.

Інформаційне повідомлення генерального консульства україни

в сан-франциско

З г і д н о з п о с т а н о в о ю Центральної виборчої комісії України від 12 квітня 2012 року №67 при Генеральному консульстві України в Сан-Франциско утворено закордон-ну виборчу дільницю №900091 на вибори народних депутатів України.

Закордонна виборча дільниця №900091 розташована у приміщенні Генерального консульства України у Сан-Франциско за адресою: 530 Bush Street, Suite 402, San Francisco, CA 94108.

Межі закордонної виборчої дільниці №900091: штати Айда-хо, Арізона, Вайомінг, Вашингтон, Гаваї, Каліфорнія, Колорадо, Монтана, Невада, Нью-Мексико, Орегон, Юта.

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970024

Page 25: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

взгляд

нет ничего нового под солнцем

Примерно через сто лет после важного историче-ского события начинается процесс мифотворчества. Тексты обрастают истол-кованиями, кажущиеся пробелы заполняются вымыслом, досужие фан-тазии приобретают статус неоспоримости.

Второй век новой эры породил огромное ко-личество псевдохристи-анских мифов. К их воз-никновению приложили руку гностики - люди, для которых подлинное учение Христа казалось слишком простым и до-ступным. Так появились многочисленные «еванге-лия» и «деяния». Гности-ки пытались совместить греческую философию, оккультизм и христиан-ство, щедро сдобрив эту неудобоваримую смесь самыми противоречивы-ми идеями. Гностицизм, как многоголовый змей, пустил вслед первоапо-стольской церкви по-токи ложных учений и ядовитый туман подо-зрительности: не все так просто, как кажется, до-рогие искатели истины, заблуждаетесь, доверяя евангелию, всю правду знаем только мы.

Несмотря на то, что из писаний гностиков

невозможно составить един у ю и целостн у ю картину мироздания и получить мало-мальски понятное руководство к действию, во все времена находились люди, для которых чем непонятнее, тем лучше. Поэтому гно-стицизм сосуществовал с христианством на про-тяжении всей его двух-тысячелетней истории и благополучно дожил до сего дня в прежней мно-гоголовой форме псевдо-христианских культов, тайных организаций, пытающихся скрестить умеренный сатанизм с филантропией, факуль-тативами по расширению сознания и курсами по выходу в астрал. Древняя приманка, испытанная змеем в Едемском саду, по-прежнему привлекает человеческие души: тай-ное знание вожделенно, желание проникнуть в неизведанные глубины настолько велико, что заставляет забыть Бога и Его предупреждения (Быт. 3:1-6).

Многие годы рядом с нами существует рели-гия, расплывчатая, как облако: у нее нет кон-кретных очертаний и единого вероучения, но именно она объединяет и направляет на борьбу с Богом практически все су ществу ющие ереси. Несмотря на кажущуюся разнородность и много-образие входящих в нее культов, религиозным основанием для всех их служат слова змея: «Вы не умрете, но будете как боги». Ее постулаты вне-дряются в церковь под видом прогрессивных

учений, чтобы выполнить роль пятой колонны, раз-рушающей крепость из-нури. Эта религия на-зывается New Age. По своей сути - это смесь индуизма, примитивных религий, оккультизма, гностицизма, астрологии, спиритуализма и парап-сихологии.

Почему же движение, сформировавшееся на основании отнюдь не новых идей и верований, носит название Новое Время, а еще точнее, Но-вая Эпоха? Мужайтесь, читатель! Есть вещи, в которые мы не хотим или боимся вникать, за-рывая голову в песок, словно наивные страусы. Итак, согласно астроло-гии - оккультной наукe о влиянии звезд на судьбы человечества, Солнце и его планеты-спутники вращаются вокруг цен-тра галактики, совершая один оборот за 26 000 лет. Этот период называется Зодиак и разделен на 12 эпох, соответствующих 12 знакам Зодиака. Каж-дый из этих двенадца-ти периодов называется эрой соответствующего знака.

Время, в которое мы живем, находится на ру-беже эры Рыб и эры Водо-лея. Новая эра (new age), в которую якобы вступает человечество, несет с со-бой революцию в миро-воззрении, новую систе-му ценностей и новую религию. В предисловии к Евангелию эпохи Во-долея, написанному под водительством нечистых ду хов, говорится, что каждой из этих эр соот-ветствуют свои призна-

ки, своя религия и свой христос. Человечество су-ществует на протяжении трех эр, христом первой эры был Адам, второй - Авраам, третьей - Иисус из Назарета. Его эра - эпоха Рыб - имела своей религией христианство, а основным символом - рыбу. Именно поэтому в христианской литературе так часто упоминает-ся вода. С завершением эры Рыб завершается эра христианства и наступает новая эра - эра Водолея. Ее главная стихия - воз-дух. Ожидается также приход нового христа. Единственный кандидат на вакантную должность, как вы уже догадались, - антихрист, посланник сатаны, князя, господ-ствующего в воздухе (Еф. 2:2).

Насколько близко мы подошли к концу времен, знает только Господь. Но знамения этого времени очевидны.

New Age постоянно пользуется христиан-ской терминологией, на-полняя ее собственным содержанием, противо-речащим Священному Писанию. Так, под словом «бог» подразумевается космическая энергия, а под словом «христос» - высшая форма сознания. Оказывается, обойти Христа просто невоз-можно. Он упоминается и в теософии Блаватской, и в современных писаниях глашатая New Age Дупака Чопры. “Как только вы увидите в Иисусе учителя духовного просвещения, вера сразу же меняет свой фокус, - пишет он в своей книге «Третий Иисус».

- Вам больше не нужно верить в Спасителя и Его миссию. Вместо этого у вас появляется вера в до-стижение высшей формы сознания».

При кажущейся широ-те взглядов и умильной толерантности типа «все дороги ведут в храм» и «все мы верим в одного бога» гностики эпохи Водолея испытывают не-скрываемую неприязнь к христианству и христиа-нам, которых считают ограниченными безгра-мотными фанатиками.

Именно благодаря рас-плывчатости учения New Age и отсутствию адми-нистративных структур внутри этого движения, большинство христиан не замечают того, как быстро идеи «нового века» распространяются в обществе, порождая мощную оппозицию рас-пространению Еванге-лия. Под влиянием этого движения изменяется мораль общества, отно-шение к греху, жизни и смерти, ответственности за свои поступки. Наи-вно полагать, что New Age - это мировоззрение оторвавшихся от жизни психопатов, блуждающих в эзотерических дебрях. Мы ежедневно много-кратно пересекаемся с этим движением, иногда даже не замечая того.

Методы New Age испы-тываются в обществен-ных школах, на семинарах по бизнесу, в больницах и хосписах. В частности, Columbine High School, в которой в 1999 году двое подростков расстреляли своих одноклассников, была учебным полиго-ном New Age. Популяр-ная книга Ронды Бирн «Секрет» полна идей об исцелении верой, процве-тании и материализации мыслей. Это те же самые идеи, которые нам то и дело приходится слышать из уст воодушевленных теле- и просто проповед-ников, для которых вера превратилась в средство достижения материаль-ных благ и стала больше и важнее самого Бога.

Ронда Бирн - пропаган-дистка New Age. Ноги ее «Секрета» растут из древ-него, как мир, оккультиз-ма. Оттуда же растут ноги и у популярного среди ве-рующих учения «жизнь и смерть во власти языка». Метод латиноамерикан-ского парапсихолога Хосе Сильвы по управлению сознанием применяется для изучения иностран-ных языков, улучшения памяти, целительства. Более того, учение Силь-вы о позитивном мышле-нии вторгается в церковь и принимается многими верующими.

Зависит ли наша реаль-ность, или в просторечии наша жизнь, от образа нашего мышления? Будем ли мы успешны, думая о себе позитивно? Можем ли мы управлять нашим будущим?

Давайте обратимся к библейским примерам позитивного мышления:

“Ибо, когда будут го-ворить: «мир и безопас-ность», тогда внезапно постигнет их пагуба» (1 Фесс). “Ибо она говорит в сердце своем: сижу ца-рицею, я не вдова и не увижу горести! За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод» (5:3. Откр. 18:7). «Не надейтесь на обман-чивые слова: «здесь храм Господень, храм Госпо-день, храм Господень…» (Иер. 7:4-8 ).

Во всех описанных здесь ситуациях люди не только думали позитив-но, но и провозглашали успех и победу. Писание утверждает, что судь-ба человека зависит от Господа (Пр. 29:26, Пр. 19:21), и учит полагаться на Бога, а не на парапси-хологические трюки (Пр. 3:5). Если мы доверяем Господу и любим Его всем сердцем, все происходя-щее с нами содействует к нашему благу, даже если оно на первый взгляд не соответствует нашим представлениям о благо-словении (Пс. 118:67, Иов. 2: 9-10).

Окончание следует

Марина Беловол[email protected]

Наш автор Марина Беловол, проживающая в Пенсильвании, предупреждает христиан об опасности учения New Age, которое все больше и больше распространяется в современном мире. Под влиянием этого учения изменяется мораль общества, отношение ко греху, жизни и смерти, ответственности за свои поступки. Постулаты этой религии даже внедряются в церковь под видом про-грессивных учений, чтобы выполнить роль пятой колонны, разрушающей крепость изнутри.

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 25

Page 26: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Игорь Задорожный[email protected]

Ч л е н о м о б щ и н ы евангельских христиан-баптистов, в свете требо-вания церковного устава, может быть только чело-век, «переживший рожде-ние свыше и принявший водное крещение по вере через погружение». Под термином «переживший рождение свыше» одно-значно подразумевается, что крещёный христиа-нин стал во Христе но-вым творением. Те, кто познали Христа и присо-единились к видимой по-местной церкви, должны отложить прежний образ жизни ветхого человека и облечься в нового челове-ка, созданного по Богу, в праведности и святости истины.

Евангелие требует, что-бы христиане не лгали, го-ворили истину ближнему своему. Гневаясь, нельзя согрешать, и возбраняет-ся давать место диаволу. Кто до своего обращения промышлял воровством, должен немедленно пре-кратить красть, так как это нарушение восьмой заповеди.

Христианин обязан на-блюдать за своими путями и следить за своей речью, чтобы никакое гнилое слово не исходило из его уст, а только доброе, для назидания в вере. Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою - пло-ды плоти - должны быть удалены из повседневной жизни возрожденного.

Евангелие призывает быть добрыми друг ко другу, сострадательными, прощать обидчиков, как и Бог во Христе простил грешников. Таковы общие положения нравственных критериев любой христи-анской конфессии, кото-рая исповедует Евангелие Иисуса Христа.

В воскресенье в церк-ви звучит проповедь на цитату из послания к

Римлянам: «И не сооб-разуйтесь с веком сим». При этих словах муж-чины дружно кивают головами, а женщины всхлипывают и вытирают носовым платочком слезы на щеках. Внешне всё вы-глядит вполне благопо-лучно. Искусно создаётся иллюзия благочестия. Роскошные здания домов молитвы, построенные по новейшим строительным технологиям, которые конкурируют с древними костёлами.

«Выключите мобиль-ники!» - объявление в хол-лах церквей. Взаимные улыбки, поцелуи. Дорогие костюмы, белые рубашки, галстуки... За церковной оградой молящихся ожи-дают европейские моде-ли автомобилей: «БМВ», «Мерседес», «Вольво»... Но вот воскресное собра-ние закончилось, и народ разъезжается по домам. И здесь, вдали от церкви, начинается совершенно другая жизнь…

Христиане, крещённые полным погружением в воду и давшие «обещание Богу доброй совести», в бывшем СССР были очень предприимчивыми и коммерческими людь-ми. Они не торопились спускаться в шахту до-бывать уголь или идти ра-ботать на завод. Вакансии охранников, кочегаров, спасателей на пляжах в их среде передавались по на-следству. График работы на этих должностях был «сутки - через трое».

Но эта работа была практически ширмой для прикрытия главного ис-точника дохода, а также для приобретения необ-ходимого трудового ста-жа для получения пенсии. Платили на этих местах по нижней шкале. Зарпла-ты кочегара едва хватало на хлеб насущный и на оплату счетов коммуналь-ных услуг. Основной же бизнес осуществлялся в течение свободных от работы трёх суток.

Многие христиане име-ли теплицы, в которых выращивали ранние по-мидоры и огурцы. Были также строительные бри-гады – «шарашки», со-стоящие исключительно из верующих. Но больше всего занимались выра-щиванием цветов на при-усадебных участках и в оранжереях в зимнее вре-мя. Спрос на цветы был

высок, и стоимость букета из трёх роз на восьмое марта доходила до пят-надцати советских рублей (эквивалент - 4830 грамм сливочного масла).

Но у прекну ть этих христиан в тунеядстве нельзя. Деньги достава-лись им тяжёлым трудом и недосыпаниями, а ино-гда приходилось идти даже на компромисс со своей совестью и нару-шать восьмую заповедь: «Не кради». Для отопле-ния теплиц цветоводы и овощеводы приобретали тоннами украденное у государства дизельное топливо по низкой цене.

Алчность приводит к умножению забот и попе-чений, ко внутренней зло-бе и замкнутости, а также непрестанно провоцирует страх утраты и гнев на возможных конкурентов и завистников. С ней свя-зана жадность (любостя-жание), что осуждается у всех народов. Некото-рые аграрии предались сребролюбию до такой степени, что добровольно менялись со сменщиком графиком своего дежур-ства в котельной на вос-кресный день.

По Божьим заповедям разрешается работать только шесть дней в неде-лю. А седьмой день должен принадлежать Господу. В воскресенье дети Божьи, как правило, участвуют в богослужении в церкви, а в промежутке между собраниями посещают больных, находящихся на одре болезни. Работу

же на производстве на-рушением Божьей запо-веди они не считали. Та-ким образом, с помощью небольшого лукавства прибавлялся дополни-тельный день для работы в теплицах. Но можно ли обкрадывать Бога?

В книге проповедника и служителя Совета церк-вей Ю.Ф. Куксенко «Наши беседы», которая помеще-на в интернете на сайте: www.sunhome.ru/books/b.nashi_besedy/16, повеству-ется о том, что в Средней Азии в среде верующих из Совета церквей ходила пословица: «Пчеловоды Царство Божье не на-следуют». Конфликтные «междусобойчики» среди пчеловодов периодически приходилось разбирать на церковных советах и даже строго наказы-вать хулиганов (простите, христиан) за драки и бес-чинство.

Вокруг города Ферганы раскинулись хлопковые поля, горные луга. И это было благоприятным ме-стом для занятия пчело-водством. У небольшого здания с вывеской «Обще-ство пчеловодов» с утра выстраивалась длинная очередь. Верующие хри-стиане громко кричали, оскорбляли друг друга и дрались за пустые фляги для меда. Проходящие мимо благоверные му-сульмане очень удивля-лись, глядя на то, что вы-творяли русскоговорящие люди Книги.

А п о т о м э т и ж е христиане-пчеловоды в

дорогих костюмах при-езжали на евангелизацию в кишлаки и приглашали мусульман прийти ко Христу. Выручка от про-дажи меда во много раз превосходила средний уровень доходов в семьях рабочих и крестьян, и поэтому пчеловоды не отказывали себе ни в чем. Они приобретали дорогие автомобили, украшали жён ювелирными издели-ями, устраивали роскош-ные свадьбы своим детям с числом приглашенных гостей до 800 человек и при этом ссылались на слова апостола Павла: «Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии» (Фил.4:12).

Весной начинался се-зон сбора меда, и церкви пустели. Служители - диаконы, хористы, про-поведники - бригадами выезжали в горы на па-секи, и духовная работа в общине замирала. Дети продолжительное время оставались без надзора родителей, и их воспиты-вала улица. С наступле-нием морозов пресвите-ру поступали записки с просьбой помолиться о возвращении сбежавших из дому детей.

Когда рухнул «желез-ный занавес» и появи-лась реальная возмож-ность покинуть Родину, первыми рейсами на За-пад улетали пчеловоды и кочегары. В поисковой программе интернета в разделе «Одноклассники» можно без труда найти выложенные сюжеты из

«духовно-плотской» жиз-ни этих христиан.

Цветные фотографии свидетельству ют, что жизнь беженцев в США посвящена чревоугодию. Плотный график празд-нований дней рождения, посещений свадебных пиров, юбилеев и засто-лий не оставляет време-ни христианам почитать Библию. Грузные пожи-лые мужчины с раскорм-ленными до неприличия лицами и выпученными глазами от внутричереп-ного давления, которым смерть дышит в затылок, торжественной поход-кой передвигаются по анфиладе своих комнат и снимают видеокамерой убранство своих квартир, автомобили в гараже и бассейн в саду.

Обилие хрусталя, ков-ров, статуй и ваз скорее напоминают антиквар-ный комиссионный мага-зин или археологический музей, нежели жилище христианина, который все почитает за сор ради Христа. Хозяйка дома - жена служителя церкви, затянутая в тесные джин-сы, с глубоким декольте, сгибаясь под тяжестью ювелирных украшений, на фоне куста цветущей розы комментирует ка-дры христианской хрони-ки: «Розы – это жизнь!»

Э тот ком ментарий звучит как кощунство и оскорбляет Начальника жизни – Иисуса Христа. Страшно смотреть на это и жутко слушать такие заявления. Две брониро-ванных двери и сигна-лизация, защищающие «христианское гнездыш-ко» от злоумышленников, красноречиво говорят о том, что призыв апосто-ла Павла «о горнем по-мышляйте, а не о земном» (Кол.3:2) у таких христиан не находит практического применения. «Кто гово-рит «я познал Его», но заповедей Его не соблю-дает, тот лжец, и нет в нем истины» (1Иоан.2:4). «Или не знаете, что неправед-ные Царства Божия не наследуют?» (1Кор.6:9).

пчеловоды царство Божье не наследуют

Взгляд

К нам в редакцию пришла статья от нашего одесского автора Игоря Задорожного (литературный псевдоним – Старец Антипа, antipa62.livejournal.com). Долгое время мы не решались ее опубликовать. «Все в ней ложь и клевета!» - решительно заявляли одни. «Да, такое мнение существует, а значит, оно имеет право на публикацию», - снисходительно говорили другие. «у нас много одаренных проповедников и они сумеют дать достойный ответ автору статьи», - заявляли третьи. И мы решили согласиться с мне-нием вторых и третьих и вынести эту статью на всенародное обсуждение. Свои отклики можете присылать по адресу редакции: [email protected]

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970026

Page 27: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

кампас

тур в израильТуристическая компания «Габриел Трэвел» и телеканал «ТБН-Россия» приглашают на-ших соотечественников в путешествие по Святой земле – Израилю с 5 по 13 сентября 2012 года.

Первый день, 5 сентября - вылет из США.

Второй день, 6 сентября – прибытие в международный аэропорт «Бен Гурион» в Тель-Авиве, переезд в Иерусалим и размещение в отеле, молитва у Стены плача.

Третий день, 7 сентября – встреча с мессианскими пасторами Израиля. Экскур-сионная программа в Иеруса-лиме, включающая посещение храма Святой Анны, купален Вифезда, место чуда исцеления расслабленного, Виа Долороса - «Крестный путь», посещение мемориального комплекса, посвящённого памяти жертв Катастрофы европейского ев-рейства Яд Ва-Шем (Музей Холокоста). 14:00 - съемка про-граммы для мировых телеком-паний на смотровой площадке с Масличной горы с ведущими мировыми служителями.

Четвертый день, 8 сентя-бря – экску рсионная про-грамма в Галилею: посещение древнего города Кейсария, горы Кармель, холма Мегиддо (Армагеддон). 16:00 - Специ-ально организованная встреча в долине Армагеддон (Изреель-ская долина) со служителями,

бизнесменами, телезрителями телеканала ТБН из 25 стран.

Пятый день, 9 сентября – масличная гора, путь триум-фального въезда Иисуса Христа в Иерусалим, Гефсиманский сад, церковь Святого Петра в Галиканто, горница Тайной вечери, вид на Вифлеем и Поле пастухов.

Шестой день, 10 сентября – утренний выезд по дороге Доброго Самаритянина в до-лину реки Иордан, посещение горы Блаженств, города Ка-пернаум, прогулка на лодке по Галилейскому морю. 17:00 – международное богослужение в Кейсарии, музыкальное шоу в древнем амфитеатре времен Иисуса Христа на берегу Сре-диземного моря.

Седьмой день, 11 сентября - туры на выбор. Первый тур: регион Мертвого моря, по-сещение древней крепости Масада, построенной царем Иродом, панорама Мертвого моря, заповедника Эйн-Геди, история Кумрана. Второй тур: посещение Вифлеема и архео-логического парка «город царя Давида».

Восьмой день, 12 сентября – вы увидите Голгофу, могилу

в саду, место распятия и по-гребения, пешком пройдете по Старому городу через Си-онские ворота и Еврейский квартал, уведите Стену Плача. 15:00 - молитва на ступенях лестницы перед восточными воротами Хульды, которые вели в древний храм рядом со Стеной Плача. Съемки специ-ального прямого эфира из Израиля.

Девятый день, 13 сентября – трансфер в аэропорт. Пере-лёт домой.

Компания «Габриел Трэвел» и телеканал «ТБН- Россия» приглашают вас совершить вместе с другими верующими людьми путешествие в страну народа, на истории которого создавалась Библия. Мы при-глашем вас посетить землю Авраама, Исаака и Иакова, по которой мы пройдем по следам Иисуса Христа.

На этой земле каждый веру-ющий почувствует себя ближе к Богу. По вашим молитвам Бог изберет вас для посещения и прикосновения к земле, по которой ходил Иисус Христос и все великие люди Израиля.

Дата поездки на Святую зем-лю: 5-13 сентября 2012 г. Стои-

мость путешествия: $2,290. Существует возможность за дополнительную сумму $350 полететь в Киев или в Москву по окончании тура в Израиле и вернуться из Украины или России домой в Америку.

Стоимость поездки вклю-чает авиаперелет, налоги, про-живание в двухместном номере в гостинице 4 звезды Ramada Jerusalem, завтраки и ужины каждый день, экскурсии по программе на комфортабель-ном автобусе с русским про-фессиональным гидом, собра-ния с крупнейшими мировыми служителями, катание на лодке по Галилейскому морю, плат-ные входы в парки и музеи.

P.S. Туристическая компа-ния “Габриел Трэвел” - ваш

надежный партнер в мире путешествий. У нас вы можете приобрести страховку, авиаби-леты и туры по очень выгод-ным ценам. В нашей компании вам помогут получить визы в Россию, Беларусь, Казахстан, Узбекистан, Польшу и Украи-ну, а также дадут бесплатную консультацию по любому ин-тересующему вас вопросу от-носительно путешествий.

Вниманию всех желающих оформить новый украинский паспорт: мы оформляем за две недели! Дополнительную ин-формацию вы можете получить по телефонам: (916) 348-3400 или 1-888-505-4196. Вежливые сотрудники всегда рады по-мочь вам по адресу: 5111 College Oak Dr. Suite #G, Sacramento, CA 95841.

Стена плача

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 27

Page 28: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970028

Page 29: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

Была в СССР такая жа лостлива я песня с блатным надрывом. Но правда остаётся прав-дой даже в таких песнях. Прокуроры всех стран требуют наказания для преступников и часто разлучают их с близкими. Так кто же виноват? Про-курор или преступник? Все понимают, что в боль-шинстве случаев виноват преступник. Об этом и о подобном мы говорили с одним из самых интерес-ных прокуроров США Крейгом Шеффером.

В п о с л е д н е е в р е -мя резко увеличилась преступность в семьях славянских верующих Америки. Ещё недавно с пафосом заявляли, мол, такое у нас не бывает, это возможно только в семьях неверующих. Как выяснилось, сказанное оказалось большой и се-рьёзной неправдой. Ещё десять лет назад, во время выступления в одной из больших церквей Сакра-менто, у меня вырвались слова: «Трудно мне го-ворить с вами на тему о благословении, потому что на парковке сидят в машинах ваши сыновья, на коленях у них девочки, они курят марихуану и произносят халдейские слова, которые вы даже не знаете».

Сейчас американские тюрьмы заполнены деть-ми верующих. Но тема преступности стала табу для обсуждения в еван-гельских церквях. От человека, начинающего говорить на эту тему, ис-пугано отшатываются. Георгий (Гера) Алексеев из Петербурга, сам в про-шлом наркозависимый, прошедший путь из ада к Богу, как-то сказал в одной флоридской церк-ви: «Ваши ребята сидят на наркотиках, и сейчас в церковном зале находятся накуренные пацаны, вы просто «это» не пони-маете». Но пасторы ему строго возразили: «Не-правда! В нашей церкви наркоманов нет!» А потом арестовали молодых чле-нов их церкви, которые, опьяненные наркотой, пытались грабить дома.

Да, неловко и даже стыдно об этом говорить. Но говорить необходи-мо. Иначе наркомания

продолжит разъедать церковную молодежь, продолжит убивать на-ших детей. С этой кро-воточащей темы должно быть снято табу. Об этом надо говорить. Говорить с болью, но открыто. Ради будущего наших детей, во имя Христа мы при-зываем говорить! Мы должны надеяться на по-мощь Небесного врача, но Он ждёт и от нас мудрых и честных действий.

Итак, мы встретились во Дворце правосудия Флориды с прокурором Крейгом Шеффером, уде-ляющем много време-ни спасению молодёжи от наркотиков. Со мной был пастор Марк Базалев, генеральный секретарь Всемирного Совета хри-стиан.

Шеффер работает с вы-дающимся специалистом в области криминали-стики, одним из старших государственных адвока-тов штата Флориды Эдом Бродским, раскрывшим множество сложных пре-ступлений и выдвинув-шим лозунг «Флорида без наркотиков».

Во время беседы я за-метил, что наряду с су-ществующей интерна-циональной проблемой - конфликтом родителей и детей - у славянских ве-рующих она дополняется этнической особенностью из прошлого. У детей в новой стране меняется менталитет, а у большин-ства родителей остаётся тот же, советский, с каким они въехали в Америку.

Дети начинают сво-б од н о г о в о ри т ь п о -английски, они узнают особенности американ-ской жизни, манеры пове-дения людей, принятого здесь этикета, основные мысли американского общества. Но об этом они не могут говорить с родителями, которые «это» просто не знают. Родители же не могут передать детям значение и важность тяжёлого ду-ховного опыта жизни, полученного ими в СССР. Они не могут ясно пере-сказать степень своих переживаний, в доступ-ной детям форме передать смысл страдания отцов и матерей.

И когда дети их не по-нимают или не хотят слу-

шать, им становится неве-роятно обидно. Обидно до слёз, до ночных рыданий, которые никто не слы-шит. И возникает траги-ческая картина: в одном доме живут и общаются люди с разных планет, не понимающие друг друга. Отсюда истоки мучений и слёз родителей, и на-растающее раздражение детей. Потому совместная жизнь, за редким исклю-чением, превращается в разговоры глухих со слепыми.

И естественно, что нор-мы праведной жизни, которым родители учат детей, достигают лишь их ушей, но редко оста-ются в памяти разума и души. Видимо, это общая болезнь всех этнических групп. Но мне кажется, что в славянских семьях верующих этот разрыв двух поколений особо болезненный. В семьях, где поведение родителей соответствует их краси-вым словам о праведной жизни, дети гораздо реже уходят на путь престу-плений.

Повторю: мы считаем, что наступило время, когда о преступлениях и наркомании требуется заговорить открыто. С бо-лью, печалью и слезами, но говорить, чтобы оста-новить проникновение безжалостной болезни в тело наших церквей. Не-обходимо это несчастье осознать духовно, чтобы его понять, и потом ре-шить, что мы должны исправлять в наших отно-шениях с новым поколе-нием. А говоря простыми словами, как остановить распространение нарко-тиков среди детей верую-щих славян, живущих в Америке.

Мы пригласили Крей-га Шеффера выступить перед молодёжью славян-

ских церквей, рассказать о законах США, которые малоизвестны славян-ской молодёжи. Объяс-нять, что за якобы лёгкую провинность, как им это кажется, можно попасть в тюрьму на долгие годы, изувечить свою жизнь и принести неисчислимую боль родителям и семье.

Могу добавить: каким бы ни было трудным фи-нансовое положение в семьях, родители должны подталкивать детей к учё-бе, к созданию ими жиз-ненных целей, к стрем-лению занять достойное положение в обществе. Ставить перед человеком только христианские цели недостаточно, человек также должен стремиться быть важным и полезным в социальной жизни. Ро-дители должны настаи-вать, чтобы дети учились, чтобы они ставили перед собой высокие цели. А христианство поможет им более успешно и чисто достигнуть этой цели и быть полезными Богу и

своему народу.Прокурор обещал вся-

ческое содействие в про-ектах фонда «Духовная дипломатия» и помощь в создании профилактиче-ских программ в славян-ских общинах.

P.S. На следующий день после того, как я написал эту статью, мне пришлось пойти в Сарасотский дом правосудия, где проходил суд над парнем из сла-вянской церкви. Парню должны были дать 15 лет. Видимо, благодаря на-шим просьбам и многим письмам с просьбой о прощении его пригово-рили к 6, 5 годам тюрьмы. Но и это очень много для короткой человеческой жизни.

Последнее слово он произнёс со слезами на глазах. Да и все члены его семьи, находившиеся в зале, плакали навзрыд. Я подумал: ну почему, почему они не плакали раньше?! Почему сын ве-рующих родителей не за-

плакал раньше? И понял: да потому, что не было в нём настоящего страха перед Богом и правосу-дием. И не было рядом с ним людей, которые, зная законы страны, об-рисовали бы ему долгие годы, которые он про-ведёт в тюрьме. Не было рядом с ним реального и жёсткого наставника, ко-торый сказал бы ему: «Ты будешь в цепях, в канда-лах, в тюремной камере! Ты потеряешь свободу и часть жизни, которую дал тебе Бог!»

Может быть, подоб-ные слова говорились, и уши их слышали, но сердце их не услышало. А надо кричать так, чтобы услышало сердце. Но и тем, к кому обращены эти слова, необходимо слушать сердцем, а не ушами. Иначе придётся заплатить свободой.

Михаил, президент фонда

«Духовная дипломатия»[email protected]

morgulis.tv

прокурор назначил час разлукипроблема

Михаил Моргулис возле Дворца правосудия во Флориде

Переплет книгДелаю качественный изящный переплет Би-

блий, других книг, реставрирую старые книги, изготавливаю рамы для картин.

(916) 683-6461

ПослеДо

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 29

Page 30: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

фОтОпрИкОлыСПЕЦНАЗ ЗИМБАБВЕ

НОРВЕЖСКИИЙ БОЕВОЙ ПИНГВИН

БОЕВАЯ ПОДРуГА СПЕЦНАЗОВЦА

РОССИЙСКИЙ СПЕЦНАЗ «уДАРНАЯ КуВАЛДА»

БОЕВОЙ РЕЗЕРВ БЕЛОРуССКОГО СПЕЦНАЗА

уКРАИНСКОЕ СПЕЦПОДРАЗДЕЛЕНИЕ «БОЕВЫЕ ГуСИ»

любиМых наших детей алекСандра и юлию аниСовых

С юбилееМ Свадьбы

С любовью родители, вся большая родня

Поздравляем

Для того, чтоб семья состоялась, Сила Неба, конечно, вмешалась.Похвалу заслужили и вы:На пять балов проверку прошли!

Получился дует гармоничный, Пусть и дальше все будет отлично.Не жалейте тепла и участия Для большого семейного счастья.

Нежность чувств проявлять не стесняйтесь,Половинке своей улыбайтесь.«Ты + Я» не стареют с годами, Пусть любовь навсегда будет с вами!

Да благословит вас Господь!

Славянское служение церкви Arcade приглашает всех желающих на богослужения, которые проводятся по воскресениям в 9 часов и 10.45 утра с переводом на русский язык. А по воскресениям, в 6 часов вечера, проводится славянское служение с сурдопереводом на русский язык. На эти служения приглашаются глухие и слабослышащие. Сурдопереводчик – Настя. Ее телефон: (916) 671-2231.

Адрес церкви: 3927 Marconi Ave., Sacramento, CA 95821www.arcadechurch.ru

По всем вопросам можете обращаться к пастору славянского служения Андрею Романову: (916) 803-6154

приглашает Arcade Church

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970030

Page 31: Diaspora, russian, sacramento

22 апреля 2012Diaspora Newspaper – it 's everything about US

ДИКИЙЖЕЛТЫЙ ГОРОБЫЛЬ

ОЧЕНЬВКУСНЫЙ

СУШЕННАЯМОРСКАЯ КАПУСТА

ЗАСУШЕННАЯXАМСА

«КАЕРИ»

РИСОВЫEКРЕКЕРЫ

НАПИТОКИЗ

МАНГО

ПОДСОЛН.МАСЛО

КОНСЕРВ. ГРИБЫБОЛЬШАЯ БАНКА

МАСЛО ИЗ ВИНОГРАДНЫХ

КОСТОЧЕК«TACONTESSA»

ВЕРМИШЕЛЬ«CRISPA»ЧАЙ «АХМАД»

КОПЧЁНAЯ СКУМБРИЯ

КОПЧЁНAЯ СЕЛЬДЬ (С ГОЛОВАМИ)

КОНСЕРВ.КУРИЦА

ПЕЧЕНКАГОВЯЖИЙ

ГУЛЯШ

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 31

Page 32: Diaspora, russian, sacramento

22 April 2012 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916)487-970032