Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Oddelek za predšolsko vzgojo
DIPLOMSKO DELO
Kandidatka: Barbara Mežič
Maribor, 2017
Oddelek za predšolsko vzgojo
Diplomsko delo
IZBRANE SLIKANICE BARBARE HANUŠ
Mentorica: red. prof. dr. Dragica Haramija Kandidatka: Barbara Mežič
Maribor, 2017
Lektorica in prevajalka: mag. Margit Berlič Ferlinc, prof. ang. in slo.
ZAHVALA
Zahvaljujem se mentorici, red. prof. dr. Dragici Haramija, ker je sprejela mentorstvo.
Zahvaljujem se za vse njene nasvete, za spodbudo, potrpežljivost ter usmerjanje in napotke pri
diplomskem delu.
Hvala mojim staršem, ki so me podpirali na moji poti in verjeli vame ter mi finančno
pomagali.
Hvala tudi sestri Anji za podporo.
Hvala prijateljici Petri, ker je verjela vame in me spodbujala. Saj veš – hvala, ker si.
Zahvaljujem se vzgojiteljici Janji in vzgojiteljici Heleni, ker sta mi omogočili izvajanje
praktičnega dela v vrtcu, prav tako pa tudi za vso podporo, spodbude in pomoč.
Zahvaljujem se tudi vodstvu in kolektivu vrtca, v katerem sem opravljala vse obveznosti,
za spodbudne besede in podporo.
Hvala!
Hvala vsem, ki ste verjeli vame.
Hvala!
IZJAVA O AVTORSTVU
Podpisana Barbara Mežič, rojena 19. 12. 1991, študentka Pedagoške fakultete Univerze v
Mariboru, smer Predšolska vzgoja, izjavljam, da je zaključno delo z naslovom Izbrane slikanice
Barbare Hanuš pri mentorici, red. prof. dr. Dragici Haramija, avtorsko delo. V zaključnem delu
so uporabljeni viri in literatura korektno navedeni; teksti niso prepisani brez navedbe avtorjev.
Maribor,___________________ Podpis študentke:______________________
POVZETEK IN KLJUČNE BESEDE
Namen diplomskega dela je, da preučimo vire in zapišemo informacije o avtorici predstavimo
in analiziramo izbrane slikanice Barbare Hanuš ter te slikanice predstavimo otrokom v vrtcu ter
nato predstavimo rezultate dejavnosti v vrtcu oz. predstavimo odziv otrok. V ta namen sem si
zastavila predpostavke oz. hipoteze, ki sem jih glede na predstavitev v vrtcu in odziv otrok
potrdila ali ovrgla.
Avtorice Barbare Hanuš prej nisem poznala, zato sem se na različne načine in metode lotila
raziskovanja o njej in njenih delih ter nato izbrala slikanice, primerne za starostno skupino 2–4
let. V svojem diplomskem delu sem torej analizirala in predstavila sedem izbranih slikanic
Barbare Hanuš, in sicer: Mali morski ježek in mala morska deklica (1998), Kje živijo živali?
(2013), Različna sva, rada se imava (2013), Beti in Cej nakupujeta (2014) ter zbirko treh knjig
O Jakobu in muci Mici (Rojstni dan (2009), Novoletna smrečica (2010) in Maškare (2011)).
V teoretičnem delu sem predstavila avtorico Barbaro Hanuš in ilustratorje, ki so izbrane
slikanice ilustrirali (Bojano Dimitrovski, Ano Zavadlav, Petra Škerla in Mojco Cerjak) ter
preučila in zapisala nekaj dosedanjih virov in teoretičnih spoznanj o slikanici.
Slikanica je prva knjiga, s katero se otrok srečuje, in je (Haramija, Batič, 2013, str. 23):
»Slikanice so posebna oblika knjige, ki združuje besedilo in ilustracijo v enovito celoto;
slikanica ima torej tri pomembne sestavine: besedilo, ilustracije in vsebinsko-oblikovni odnos
med besedilom in ilustracijo.«
Praktični del sem izvajala v enem od posavskih vrtcev, in sicer v dveh skupinah: v
kombiniranem oddelku otrok, kjer je starost 2–4 let, ter v homogenem oddelku, kjer je starost
3–4 let. Analizo slikanic pa sem delno naredila po vzorcu Dragice Haramija in Janje Batič iz
knjige Poetika slikanice (2013).
Ključne besede: slikanica, Barbara Hanuš, analiza slikanic.
ABSTRACT AND KEYWORDS
The purpose of the diploma thesis has been to study the sources and write information about
the author, present and analyse the chosen picture books of Barbara Hanuš and present these
picture books to the children in the kindergarten and then the results of the activity in the
kindergarten and the reactions of the kindergarten children. I have stated assumptions or
hypothesis, which have been confirmed or declined.
I had not known the author Barbara Hanuš before; therefore, I started the research with different
methods and ways about her and her work. I chose the picture books, appropriate for the age
group of two to four year-olds. In the diploma thesis, I analysed and presented seven chosen
picture books of Barbara Hanuš: A little sea urchin and a little mermaid (1998), Where do
animals live? (2013), We are different, we like each other (2013), Beti and Cej are shopping
(2014) and a collection of three books About Jakob and a cat Mici (A birthday (2009), A
Christmas tree (2010) and Carnival figures (2011)).
In the theoretical part, I presented the author Barbara Hanuš and illustrators who illustrated the
chosen picture books (Bojana Dimitrovski, Ana Zavadlav, Peter Škerla, and Mojca Cerjak) and
studied and wrote some of the sources and theoretical findings about a picture book (Haramija,
Batič, 2013, p. 23): »Picture books are a special form of a book, which connects a text with
illustration in a union; therefore, a picture book has three important components: a text,
illustrations, and content-form relationship between the text and illustration.«
The practical part has been done in one of the Posavje region kindergartens in two groups: in a
combined group with children, aged two to four, and in a homogeneous group of children, aged
three to four. The analysis was partially done by the sample of Dragica Haramija and Janja
Batič from the book Poetics of a picture book (2013).
Keywords: a picture book, Barbara Hanuš, an analysis of some picture books.
Kazalo vsebine 1 UVOD ................................................................................................................................ 1
1.1 Namen diplomskega dela ............................................................................................. 2
1.2 Raziskovalne hipoteze ................................................................................................. 2
2 METODOLOGIJA ............................................................................................................. 3
2.1 Raziskovalne metode ................................................................................................... 3
2.2 Uporabljeni viri ............................................................................................................ 3
3 O pisateljici Barbari Hanuš ................................................................................................ 4
4 SLIKANICA ...................................................................................................................... 6
5 O ilustratorjih ..................................................................................................................... 8
5.1 Bojana Dimitrovska ..................................................................................................... 8
5.2 Peter Škerl .................................................................................................................... 9
5.3 Mojca Cerjak ............................................................................................................. 10
5.4 Ana Zavadlav ............................................................................................................. 11
6 Praktični del ...................................................................................................................... 12
7 Predstavitev in analiza literarnih del ................................................................................ 13
7.1 Kje živijo živali? ........................................................................................................ 14
7.1.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 14
7.1.2 Predstavitev izbranega dela Kje živijo živali? v vrtcu ........................................ 16
7.2 Različna sva, rada se imava ....................................................................................... 17
7.2.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 17
7.2.2 Predstavitev izbranega dela Različna sva, rada se imava v vrtcu ...................... 19
7.3 Beti in Cej nakupujeta. .............................................................................................. 21
7.3.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 21
7.3.2 Predstavitev izbranega dela Beti in Cej nakupujeta v vrtcu ............................... 25
7.4 O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan ........................................................................ 26
7.4.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 27
7.4.2 Predstavitev izbranega dela O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan v vrtcu ........ 28
7.5 O Jakobu in muci Mici – Maškare ............................................................................. 30
7.5.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 31
7.5.2 Predstavitev izbranega dela O Jakobu in muci Mici –Maškare v vrtcu ............. 32
7.6 O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica. ......................................................... 34
7.6.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 35
7.6.2 Predstavitev izbranega dela O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica v vrtcu
37
7.7 Mali morski ježek in mala morska deklica. ............................................................... 38
7.7.1 Analiza slikanice ................................................................................................ 40
7.7.2 Predstavitev izbranega dela Mali morski ježek in mala morska deklica v vrtcu 42
8 SKLEP .............................................................................................................................. 44
9 VIRI .................................................................................................................................. 46
10 LITERATURA ................................................................................................................. 47
Kazalo tabel
Tabela 1: Besedilo in ilustracija v slikanici Kje živijo živali?. ................................................ 15
Tabela 2: Besedilo in ilustracija v slikanici Različna sva, rada se imava. ............................... 18
Tabela 3: Besedilo in ilustracija v slikanici Beti in Cej nakupujeta. ........................................ 22
Tabela 5: Besedilo in ilustracija v slikanici O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan. ................ 27
Tabela 4: Besedilo in ilustracija v slikanici O Jakobu in muci Mici - Maškare. ..................... 43
Tabela 6: Besedilo in ilustracija v slikanici O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica. ... 35
Tabela 7: Besedilo in ilustracija v slikanici Mali morski ježek in mala morska deklica. ........ 41
Kazalo slik
Slika 1: Barbara Hanuš ............................................................................................................... 4
Slika 2: Bojana Dimitrovski ....................................................................................................... 8
Slika 3: Peter Škerl ..................................................................................................................... 9
Slika 4: Mojca Cerjak ............................................................................................................... 10
Slika 5: Ana Zavadlav .............................................................................................................. 11
Slika 6: Naslovnica slikanice Kje živijo živali?. ..................................................................... 14
Slika 7: Naslovnica slikanice Različna sva, rada se imava. ..................................................... 17
Slika 8: Naslovnica slikanice Beti in Cej nakupujeta............................................................... 21
Slika 9: Naslovnica slikanice O Jakobu in muci Mici - Rojstni dan. ....................................... 26
Slika 10: Naslovnica slikanice O Jakobu in muci Mici - Maškare. ......................................... 30
Slika 11: Naslovnica slikanice O Jakobu in muci Mici - Novoletna smrečica. ....................... 34
Slika 12: Naslovnica slikanice Mali morski ježek in mala morska deklica. ............................ 38
1
1 UVOD
»Knjige so ključ do zaklada modrosti; knjige so vrata v deželo užitkov; knjige so steze, ki
vodijo navzgor; knjige so naše prijateljice. Pridite, berimo!« (Poulsson, 1997, str. 39)
Kot pravi zgornji napis, ki visi v otroški čitalnici v Hopkingtonu v Massachusettsu, so knjige
naše najboljše prijateljice. Popeljejo nas v deželo sanj ter pripeljejo do novih znanj in spoznanj,
zato je pomembno, da otroku že od malih nog ponujamo knjige, seveda takšne, ki so primerne
njegovi starosti.
»Slikanica je posebna oblika knjige, ki združuje besedilo in ilustracijo v enovito celoto;
slikanica ima torej tri pomembne sestavine: besedilo, ilustracije in vsebinsko-oblikovni
odnos med besedilom in ilustracijo.« (Haramija, Batič, 2013, str. 23)
V diplomskem delu bom predstavila avtorico Barbaro Hanuš in sedem izbranih slikanic, ki sem
jih analizirala.
Diplomsko delo je sestavljeno iz teoretičnega in praktičnega dela. V teoretičnem delu bom
predstavila avtorico Barbaro Hanuš in ilustratorje, ki so izbrane slikanice ilustrirali (Bojana
Dimitrovski, Ana Zavadlav, Peter Škerl in Mojca Cerjak), analizirala te izbrane slikanice po
vzorcu Dragice Haramija in Janje Batič iz knjige Poetika slikanice (2013) ter slikanice preučila,
zapisala nekaj dosedanjih virov in teoretičnih spoznanj o slikanici.
Praktični del sem izvajala v enem izmed posavskih vrtcev, in sicer v dveh skupinah. V
kombiniranem oddelku, kjer je starost od 2 do 4 let, ter v homogenem oddelku, kjer je starost
od 3 do 4 let.
2
1.1 Namen diplomskega dela
Namen diplomskega dela je, da preučimo in zapišemo informacije ter literaturo o avtorju,
predstavimo in analiziramo izbrane slikanice Barbare Hanuš, te slikanice predstavimo otrokom
v vrtcu ter predstavimo rezultate dejavnosti v vrtcu oz. predstavimo in zapišemo odziv otrok.
1.2 Raziskovalne hipoteze
V diplomskem delu se bomo ob teoretičnih izhodiščih o slikanici naslonili predvsem na
monografijo Poetika slikanice avtoric Haramija in Batič (2013) ter naredili multimodalno
analizo izbranih slikanic in jih preizkusili v vrtcu.
Ob tem smo si zastavili predpostavke oz. hipoteze:
- Otroci z navdušenjem spremljajo izbrane slikanice in postavljajo zanimiva vprašanja.
- V izbranih slikanicah prevladujejo motivi, ki so blizu otrokom.
- Izbrane slikanice so primerne za predšolskega otroka oz. za starostno obdobje od 2 do
4 let.
- Izbrane slikanice imajo pozitiven vpliv na otroka.
3
2 METODOLOGIJA
2.1 Raziskovalne metode
Pri pisanju zaključnega dela bomo uporabili:
- Deskriptivno metodo dela bomo uporabili pri predstavitvi avtorice Barbare Hanuš in
ilustratorjev ter pri preučevanju dosedanjih virov, torej virov in literature o izbrani temi
diplomskega dela.
- Metodo analize in metodo sinteze bomo uporabili pri podrobnem analiziranju slikanic
avtorice Barbare Hanuš. Multimodalna analiza izbranih slikanic bo narejena po vzorcu
monografije Poetika slikanice avtoric Haramija in Batič (2013).
- Metodo načrtovanja bomo uporabili pri predstavitvi izbranih del otrokom v vrtcu, pri
izvedbi dejavnosti pa bomo uporabili metodo praktičnega izvajanja dejavnosti.
- Metodo sinteze pa bomo uporabili v sklepu, kjer bomo zapisali svoja spoznanja in
sklepanja.
2.2 Uporabljeni viri
Pri pisanju diplomskega dela bomo uporabili primarne vire pri analizi izbranih slikanic.
Pri teoretičnem delu diplomskega dela bodo uporabljeni sekundarnimi viri različnih avtorjev
Janje Batič, Dragice Haramija, Marjane Kobe in Margarete Dolinšek – Bubnič.
4
3 O pisateljici Barbari Hanuš
Slika 1: Barbara Hanuš
(Edita Žugelj, 2016)
Barbara Hanuš je rojena leta 1960 v Ljubljani. Zaposlena je kot knjižničarka v Rakovi Jelši. Po
izobrazbi je profesorica slovenščine in pedagogike, višja knjižničarka ter zunanja urednica revij
Ciciban in Cicido, kjer redno objavlja.1
Barbara Hanuš že peto šolsko leto enkrat tedensko v popoldanskem času uči slovenščino v
Bosni in Hercegovini, in sicer v Banja Luki, Slatini, Tesliću in Prijedoru, kjer poučuje
slovenščino kot dopolnilni pouk, pri čemer je ta pouk slovenščine namenjen Slovencem oz.
potomcem Slovencev v BiH.2
Bibliografija:
- Mali morski ježek in mala morska deklica (1998),
- Modri medvedek opazuje (2005),
- Modri medvedek spoznava barve in oblike (2006),
- Modri medvedek piše (2006),
- Različna sva, rada se imava (2013),
- Kje živijo živali? (2013),
- O Jakobu in muci Mici Rojstni dan (2009),
- O Jakobu in muci Mici Novoletna smrečica (2010),
- O Jakobu in muci Mici Maškare (2011).
1 Barbara Hanuš (b. l.). Pridobljeno dne 21. 3. 2017 iz http://www.zalozbamis.com/avtor/barbara-hanus-2/. 2 Edita Žugelj (2016). Delo učiteljev dopolnilnega pouka slovenščine v tujini je ustvarjalno in povezovalno.
Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz http://www.rodnagruda.si/zgodilo_se_je/2016042010384278/.
5
Strokovna monografija:
- Učiteljem na pot (1998),
- Besede za vsevede (1999),
- Poiščimo besede za vsevede (2000),
- Pozdravljen, svet (2000),
- Pozdravljene, besede (2000),
- Kako lep je svet (2000),
- Brihtna glav‘ca za cicibane (2012) (Barbara Hanuš, b. l). 1
6
4 SLIKANICA
»Kadar bereš otroku, kadar daš knjigo otroku v roke, mu prinašaš novico o neskončno
raznolični naravi življenja. Si nekakšen spodbujevalec!« (Fox, 1997, str. 39)
Slikanica je mnogo več kot knjiga, saj slika in beseda nista v nobeni drugi zvrsti knjige tako
neločljivo povezani in na svoj način izžarevata skupno estetsko sporočilo (Kobe, 1987, str. 33).
Slikanica je edinstveno umetniško delo in prav posebna oblika knjige, v kateri se likovni in
besedni del povežeta v nerazdružljivo celoto. Od drugih knjig se ne razlikuje po književnih
vrstah in zvrsteh, ki jih vsebuje, temveč po literarno-likovno-oblikovni ravni. V slikanici se
glede na ilustracije spreminjajo vse druge literarne prvine, le tema in snov ostajata isti na nivoju
besedila. Zato mora bralec zgodbo in ilustracije prebrati ter nato iz obeh delov razbrati in
doživeti zgodbo (Haramija, Batič, 2013).
Margareta Dolinšek - Bubnič (1999, str. 75) pravi:
»Otroška slikanica kot celota predstavlja vrhunsko umetniško delo, kjer se srečujeta
literarnost in likovnost, druga drugo podpirata, se dopolnjujeta ter vodita otroka v svet
domišljije in ustvarjalnega dialoga.«
V slikanici je več ilustracij kot besedila, najvišja meja besedila je 1800 besed oz. približno pet
strani strnjenega besedila A4 formata, razporejenega po vsej slikanici (Haramija, Batič, 2016,
str. 37).
Kobe Marjana (1987, str. 33) opredeljuje slikanico kot:
»Slikanica kot likovno tekstovna celota ni preprosto samo tanka ilustrirana knjiga, marveč
povsem samostojna knjižna celota s posebno logiko notranje urejenosti, ki sledi specifičnim
zakonitostim lastne, se pravi slikaniške zvrsti knjige.«
Oblikovanje slikanice
Slikanice so umetniško delo. Imajo svoje značilnosti, ki so povezane z oblikovanjem
naslovnice, veznih listov, izbiro formata in oblike, likovno tehniko in materialom, tipografijo
ter s postavitvijo slike in besedila (Haramija, Batič, 2013, str. 58–66).
7
Besedilo in ilustracije v slikanici
Slikanica ni sestavljena samo iz besed, knjižnih vrst in likovnega dela, gre za odnos med vsemi
elementi. Dejstvo pa je, da ilustrator izhaja iz besedila (Haramija, Batič, 2014, str. 7).
Ilustracija je sestavni element slikanice, ki ga otrok sprejema brez posrednika, kajti otrok skozi
sliko sprejme oz. prebere besedilo (Haramija, Batič, 2013, str. 51).
Ilustratorji posegajo po različnih likovnih materialih in tehnikah ter s svojo likovno govorico
prikažejo prizorišče in upodobijo dogajanje. Prikažejo nam literarne like in njihove značilnosti
ter s spreminjanjem zornih kotov ustvarjajo dinamiko in poudarjajo čustva književnih likov.
(Batič, 2015, str. 53).
Interakcija med besedilom in ilustracijo
V slikanici je pomembna interakcija med besedilom in ilustracijo, ki vpliva na njeno zunanjo
podobo, razumevanje besedila in ilustracije (Haramija, Batič, 2013, str. 29).
Odnos med besedilom in ilustracijo podrobneje razčlenjujemo na:
simetrično (gre za to, da se to, kar piše v besedilu, pojavi tudi v ilustraciji, isto
informacijo izvemo dvakrat),
komplementarno (slika z besedo med seboj ni povezana, sta pomanjkljivi),
stopnjevalno (besedilo presega ilustracijo ali obratno; razlika med sporočilnostjo slik in
besed ustvarja kompleksnejšo dinamiko) (Haramija, Batič, 2014).
Odnos med besedilom in ilustracijam ni le vsebinski, je tudi oblikoven. Besedilo je lahko
postavljeno v ilustracijo, lahko pa so ilustracije postavljene ločeno od besedila (Batič, 2015, str.
53).
8
5 O ilustratorjih
5.1 Bojana Dimitrovska
Slika 2: Bojana Dimitrovski
(Bojana Dimitrovski, b. l.) 3
Rojena je 21. marca 1974 v Beogradu, v družini obkrožena z umetnostjo. Sprva je nekaj časa
živela in ustvarjala v Kanadi, kjer se je srečala z računalniško animacijo in uporabno ilustracijo.
Nato pa je leta 2006 na Akademiji za likovno umetnost v Beogradu diplomirala iz slikarstva.
Po akademiji se je vrnila k svoji strasti in se osredotočila na ilustracije. Sedaj intenzivno ustvarja
v Sloveniji ter redno ilustrira za različne slovenske otroške in mladinske knjige ter revije.
Izbrane nagrade:
nagrada za izvirno ilustracijo – »Applied Arts Magazine«, Kanada, 2011;
nagrada Politikinega Zabavnika, 45. zlato pero Beograda, 10. mednarodni bienale
ilustracije, 2009;
nagrada za najboljši tradicionalni strip, 7. mednarodni salon stripa v Beogradu, 2009.4
3 Bojana Dimitrovski (b. l. ). Pridobljeno dne 20. 5. 2017 http://www.bojanadimitrovski.com/bio/. 4 Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz http://licnahisa.com/3845.
9
5.2 Peter Škerl
Slika 3: Peter Škerl
(Peter Škerl b. l.)
Na ljubljanski univerzi na Akademiji za likovno umetnost in oblikovanje je končal študij
oblikovanja vizualnih komunikacij in ilustracije. Peter Škerl je od leta 2002 v razmerju
svobodnega poklica. Veliko izdaj njegovih del je v različnih in številnih učbenikih, revijah in
slikanicah, za katere je prispeval ilustracije. Za svoje ilustracije in dela je prejel veliko nagrad.
NAGRADE
priznanje Hinka Smrekarja za mladega ustvarjalca za ilustracije iz knjige Kako postati
deževnikar, 2002;
nagrado za najlepšo slovensko knjigo za otroke in mladino, 2007;
nagrado za najlepšo izvirno slovensko slikanico za ilustracije iz knjige Klobuk gospoda
Konstantina, 2008;
nagrado Hinka Smrekarja za ilustracije Močvirniki, 2012;
Levstikova nagrada 2013 za izvirne ilustracije iz knjige Močvirniki.
Uvrstitev ilustratorja na častno listo IBBY za knjigo Močvirniki,
Mexico City, 2014. 5
5 Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz http://www.peterskerl.com/zivljenjepis.
10
5.3 Mojca Cerjak
Slika 4: Mojca Cerjak
(Mojca Cerjak, b. l. ) 6
Rojena je bila 18. novembra 1959 v Mariboru. Ustvarja in živi v Slovenskih Konjicah. Po
maturi je končala študij oblikovanja in umetnosti v Ljubljani ter nato magistrirala na višji šoli
za umetnost na Dunaju. Od leta 1994 naprej je samozaposlena v kulturi na področju
oblikovanja. 7
Ukvarja se z ilustriranjem pravljic, proznih del in poezije, otroških in mladinskih slikanic ter
knjig, pa tudi beril in učbenikov za pouk književnosti. Poleg ilustriranja se ukvarja z grafičnim
oblikovanjem, likovno zasnovo lutkovnih predstav in knjižno opremo ter oblikuje ovitke plošč,
koledarje, plakate in razglednice.8
Nagrade
plaketa – Zlato pero v Beogradu (1981, 1988),
priznanje – Zlato pero v Beogradu (1984),
zahvala – Zlato pero v Beogradu (1984, 1985),
nagrada Radomir Stevič v Beogradu (1988). 6
6 Mojca Cerjak b. l. pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz http://www.bralnaznacka.si/upload/cerjak.jpg. 7 Pridobljeno dne 19. 5. 2017 iz https://sl.wikipedia.org/wiki/Mojca_Cerjak. 8 Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz https://www.mohorjeva.com/knjige_buecher/avtor_detajl/mojca-cerjak.
11
5.4 Ana Zavadlav
Slika 5: Ana Zavadlav
(Ana Zavadlav b. l. )
Rojena je 24. aprila 1974 v Šempetru pri Gorici. Na Akademiji za likovno umetnost v Ljubljani
je diplomirala iz slikarstva ter opravila študij specialke za grafiko. Izpopolnjevala se je na
oddelku za grafiko na Indiana University of Pennsylvania (ZDA) ter ustvarjala v Cite d'Art v
Parizu.
Po letu 2003 pa se posveča knjižni ilustraciji za predšolske otroke in mladino. Za svoja dela je
prejela študentsko in univerzitetno Prešernovo nagrado. Kot samostojna kulturna ustvarjalka
živi in dela v Solkanu.
Nagrade:
priznanje Hinka Smrekarja, 2006;
nominacija za nagrado izvirna slovenska slikanica za knjigo z naslovom Ravno prav
velik, 2007;
nominacija za izvirno slovensko slikanico z naslovom O Jakobu in muci Mici: Rojstni
dan in posebno pohvalo po izbiri člana žirije za nagrade Hinka Smrekarja, 2010;
nominacija za nagrado Kristine Brenkove za slikanico O miški, ki je zbirala pogum,
2013.9
9 Ana Zavadlav (b. l.) Pridobljeno dne 19. 5. 2017 iz http://www.zalozbamis.com/avtor/ana-zavadlav-2/.
12
6 Praktični del
Praktično delo je potekalo v enem od posavskih vrtcev. Izbrana dela sem izvajala in predstavila
v dveh različnih skupinah.
V skupini A je 19 otrok, in sicer 13 dečkov in 6 deklic. Oddelek oz. skupina je kombinirana,
saj so otroci v njej stari od 2 do 4 let.
Otroci v skupini so posebni in zanimivi vsak na svoj način, so nasmejani, včasih nagajivi in
tudi ubogljivi, včasih nemirni, predvsem pa željni novega znanja. Med seboj so prijatelji, ki pa
se kdaj pa kdaj tudi skregajo, vendar se imajo ne glede na vse radi.
V skupini B pa je prav tako 19 otrok, in sicer 11 dečkov in 8 deklic. Oddelek je homogen,
starost otrok v njej je od 3 do 4 let.
Tudi v tej skupini je 19 med seboj različnih in zanimivih sončkov, ki radi raziskujejo,
opazujejo… in so željni novih spoznanj. So veseli in polni energije ter včasih malo nagajivi.
13
7 Predstavitev in analiza literarnih del
Predstavila in analizirala sem sedem knjig avtorice Barbare Hanuš, in sicer:
Mali morski ježek in mala morska deklica,
O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan,
O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica,
O Jakobu in muci Mici – Maškare,
Različna sva, rada se imava,
Kje živijo živali?,
Beti in Cej nakupujeta.
V analizi sem se naslonila predvsem na monografijo Poetika slikanice avtoric Haramija in Batič
(2013) ter naredila multimodalno analizo izbranih slikanic. Vanjo sem vključila predstavitev
slikanice in analizo slikanice, v katero sem zapisala tabelo besedila in ilustracij v izbrani
slikanici, naslovnico, vezni list in notranjo naslovnico ter odnos med besedilom in ilustracijami.
Skozi analizo sem izbrana dela predstavila in jih preizkusila v vrtcu.
Izbrana dela sem predstavila v vrtcu tako, da sem v skupini A predstavila slikanice:
Kje živijo živali?,
Različna sva, rada se imava,
Beti in Cej nakupujeta.
V skupini B sem predstavila slikanice:
Mala morski ježek in mala morska deklica,
Zbirka O Jakobu in muci Mici:
- Rojstni dan,
- Novoletna smrečica,
- Maškare.
14
7.1 Kje živijo živali?
Barbara Hanuš, Peter Škerl: Kje živijo živali?. Ljubljana: Mladinska knjiga: 2013.
Slika 6: Naslovnica slikanice Kje živijo živali?.
Sama zgodba je bila prvič objavljena v reviji Ciciban, nato pa je leta 2013 izšla pri založbi
Mladinska knjiga. Slikanico Kje živijo živali? je ilustriral Peter Škerl. V slovenskem jeziku je
bila natisnjena na Kitajskem. Slikanica ima 17 strani, postavitev formata je pokončna (26 ×
20,5 cm), ilustracije pa so v okvirčkih (14,5 × 14,5 cm). Vezava je trda.
Zgodba pripoveduje o zajčku in muci, ki živita ob gozdu. Ob slikah izvemo, katere živali
srečujemo v gozdu in ob njem. Spoznamo mravljo, ptička, veverico, ježa, pajka in polža.
Na koncu je osem didaktičnih nalog, ob katerih otrok šteje, raziskuje, povezuje, opazuje in
pripoveduje ter ob tem razvija sposobnosti, ki vplivajo na opismenjevanje.
Za prve bralne korake pa je velika spodbuda, da je slikanica napisana z velikimi tiskanimi
črkami.
7.1.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Na naslovnici z velikimi črkami piše naslov slikanice, in sicer z rdečo barvo Kje živijo živali?.
Pod naslovom sta imeni pisateljice in ilustratorja, pod tem pa okvir 14 × 14, v katerem je
ilustracija muce in zajčka, ki na travniku opazujeta polža. Prevladujejo zelenomodri odtenki.
Muca je upodobljena v rdeči obleki, zajček pa v črtastem svetlo in temno modrem puloverju z
zelenim predpasnikom. Oba imata obute škornje. Opazujeta polža, ki se pomika naprej oziroma
proti desni. Ilustracij na zadnji strani ni.
Vezni listov in notranje naslovnice ni
15
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. Veliko mravljišče so naredile pridne mravlje. V okvirčku 14,5 × 14,5 cm sta glavna lika muca in zajček,
ki gledata mravljišče. Na njem sta dve mravlji, ki nekaj
prenašata.
2. Ptička je spletla svoje gnezdo. V okvirčku14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri je veja
drevesa, na njem pa je gnezdo, v katerem sedi ptička z
vejico.
3. Veverica živi visoko na drevesu. V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je visoko drevo, po katerem
pleza veverica. Pod drevesom pa glavna lika opazujeta
visoko drevo in veverico.
4. Jež se skrije v listje. V okvirčku14,5 × 14,5 cm je ilustracija, v kateri zajček in
muca odkrijeta ježa pod listjem.
5. Pajek na mreži. Le kam gre pajek ponoči? Celoten okvirček 14,5 × 14,5 cm ilustracije prekriva na
zeleni podlagi pajek na mreži. V levem kotu ga opazujeta
muca in zajček.
6. Polž nosi hiško s seboj. V levem delu okvirčka 14,5 × 14,5 cm je zajček, ki
opazuje polža, ki leze iz desnega dela okvirčka. Polž leze
po zemlji, okoli pa opazimo zeleno travo.
7. Zajček in muca imata tudi svojo hiško. V okvirčku 14,5 × 14,5 cm ilustracije sta zajček z zelenim
nahrbtnikom in muca, ki čez hrib hodita do svoje hiške.
Desni del okvirčka je rdeče in modro obarvan, kar
nakazuje sončni zahod.
8. Doma jima je vedno lepo. V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, kjer za mizo,
pogrnjeno z rumenim prtom, vsak na svojem stolu sedita
muca in zajček. Na mizi je velika rdeča vaza, v kateri je
cvet ivanjščice, čajnik bele barve z modrimi detajli modre
barve in dve skodelice enakih barv in detajlov kot čajnik.
V skodelici je rjava tekočina – čaj ali kava. Tabela 1: Besedilo in ilustracija v slikanici Kje živijo živali?.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustrirani motivi so postavljeni na bež ozadje in so uokvirjeni s črnim robom oz. postavljeni v
okvir 14,5 × 14,5 cm. Besedilo pa je postavljeno pod ilustracije. Poleg besedila je z ilustracijo
muce ali zajčka nakazano, kdo govori. Ilustracije nakažejo besedilo, saj prikažejo tisto, kar piše
v besedilu oz. stavku. V slikanici prevladuje preprost in razumljiv jezik. Besedilo ne omenja
časovnega dogajanja, iz ilustracij pa lahko razberemo, da gre za svetli del dneva.
Snov: spoznavanje živali in njihovih domovanj
Tema: živali, kje živimo
Motivi: gozd, travnik – jasa ob gozdu, živali
Glavni knjižni liki: zajček in muca
Stranski knjižni liki: /
Književni čas: podnevi oz. dopoldan ali popoldan, kajti čas ni natančno opredeljen
Književni prostor: ob robu gozda, gozd, jedilnica
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: sintetična
16
7.1.2 Predstavitev izbranega dela Kje živijo živali? v vrtcu
Izbrano slikanico Barbare Hanuš sem prebrala v skupini A. Otroke sem povabila v kotiček, kjer
so se posedli v polkrog. Ogledali smo si naslovno stran, nato pa sem jim omenila ilustratorja
Petra Škerla. Nekdo me je vprašal, kaj je ilustrator, razložila sem jim, da je ilustrator tisti, ki
ilustrira oziroma nariše ilustracije oz. slike. Ogledali smo si ilustracije in se pogovarjali, o čem
bo govorila zgodba, otroci so pravilno sklepali, da bo zgodba govorila o živalih. Nato sem jim
povedala, da jim bom ob ilustracijah pripovedovala slikanico avtorice Barbare Hanuš z
naslovom Kje živijo živali?. Povabila sem jih k poslušanju. Otroci so pozorno poslušali moje
pripovedovanje. Po prebrani slikanici smo se pogovarjali o njeni vsebini, ilustracijah … Skozi
ilustracije smo obnovili in spoznali, kje živijo živali. V slikanici na str. 5 se pod ilustracijo muca
sprašuje: »Kam gre pajek, ko se znoči?« To vprašanje sem postavila tudi otrokom in otroci so
začeli pripovedovati. Deček je bil mnenja, da gre spat, nekateri so bili mnenja, da se skrije,
nekateri, da plete mrežo … Povedala sem jim, da gredo nekateri pajki ponoči na lov za
žuželkam. Otroke sem vprašala, kje živi polž. Eden od dečkov je rekel, da lahko živi vsepovsod,
ker ima svojo hiško s seboj.
Nato smo rešili 8 didaktičnih nalog tako, da sem otroke klicala k sebi in vsak je rešil en primer.
Nekateri so potrebovali nekaj spodbude, nekateri pa težav niso imeli. Najprej smo skupaj
poimenovali živali na sliki, nato pa sem poklicala otroke. Pokazali so pare, in sicer ilustracijo
živali in fotografijo živali. Nato so trije otroci pokazali in povezali, kje živi pajek, kje ptič in
kje mravlja. Naslednjo nalogo smo rešili skupaj tako, da smo ptice prešteli, nato pa sem
poklicala dva otroka, ki sta pokazala, katera je največja in katera najmanjša ptica. Pri četrti
nalogi smo skupaj prešteli in pokazali pravilno število iztegnjenih prstkov (1 – ptič, 2 –
pikapolonici, 3 – mravlje). Naslednjo nalogo smo rešili tako, da je otrok, ki sem ga poklicala, s
prstkom sledil poti, po kateri naj bi šel polž, da bi prilezel do svojega prijatelja. Pri šesti nalogi
smo se pogovarjali o živalih na sliki, nato pa so otroci povedali, katere živali bi zajček in muca
srečala na kmetiji.
Naslednja naloga je bila pravi mali izziv za otroke, saj so morali ilustracijo podrobno pogledati
in poiskati 5 razlik. Pri zadnji nalogi pa je poklicani otrok s prstkom prehodil pot po poljih, na
katerih je deteljica in tako je zajček prišel do muce.
17
7.2 Različna sva, rada se imava
Barbara Hanuš, Peter Škerl: Različna sva, rada se imava. Ljubljana: Mladinska knjiga: 2013.
Slika 7: Naslovnica slikanice Različna sva, rada se imava.
Prav tako kot zgodba Kje živijo živali? je bila tudi ta prvič objavljena v otroški reviji Ciciban.
Slikanica Različna sva, rada se imava je nato v prvi izdaji izšla leta 2013 v slovenščini, in sicer
pri ljubljanski založbi Mladinska knjiga. Natisnjena je bila na Kitajskem. Slikanico je ilustriral
Peter Škerl. Slikanica ima 17 strani, postavitev formata je pokončna (26 × 20,5 cm), ilustracije
pa so v okvirčkih (14,5 × 14,5 cm).
Zgodba govori o muci in zajčku, ki sta ne glede na to, kako sta različna, kaj počneta, kaj imata
rada in si ob tem nista prav nič podobna, prijatelja, ki se imata neskončno rada. Ob zgodbi in
slikah spoznamo, da nas različnost bogati in povezuje.
Na koncu pa zgodbo dopolnjuje šest didaktičnih nalog, ob katerih otrok pripoveduje, primerja,
raziskuje, povezuje, sklepa in opazuje ter ob tem spodbuja otrokovo pozornost, zmožnost
sklepanja in prostorsko predstavljivost, kar pa vpliva na otrokovo pismenost.
Slikanica pa je napisana z velikimi tiskanimi črkami in je velika spodbuda za prve bralne
korake.
7.2.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Na naslovnici z velikimi črkami piše naslov slikanice, in sicer z oranžno barvo Različna sva
ter z rdečo rada se imava. Pod naslovom sta imeni pisateljice in ilustratorja, pod tem pa je
ilustracija v okvirju (14 × 14 cm ), v katerem je ilustracija muce in zajca, ki se držita za roke
ter hodita po travniku. Okvir je razdeljen na tri pasove: zelen (travnik), bel in moder (nebo) pas.
Muca je oblečena v roza obleko z belimi rokavi, zajček pa v rdeče hlače in zelen pulover.
18
Glavna junaka se držita za roke, zajček pa v levi roki stiska še igračo, in sicer plišastega zajčka
modre barve z rumenimi hlačami.
Veznih listov in notranje naslovnice ni.
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. Zajček ima rad zelenjavo.
Muci pa je boljše sadje.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri za mizo
sedita zajec in muca. Muca ima v roki sadje, in sicer
hruško, zajec pa zelenjavo in sicer korenje. Miza je
pregrnjena z rumenim prtom, na katerem sta dva krožnika
ter velika rdeča vaza na belem podstavku. V vazi pa
opazimo rdeč cvet.
2. Muca ima rada modro barvo.
Zajčku pa je lepša rumena.
V okvirčku 14,5 × 14,5 je ilustracija, na kateri je skozi
celoten okvir narisana omara. Pred omaro v levem kotu
stoji muca v modri obleki, pred omaro pa stoji zajec, ki se
oblači v rumen pulover. V desnem koru pa na tleh leži
črtast sivo-zelen pulover in zelene hlače.
3. Zajček rad bere Cicibana.
Muca pa raje posluša pravljice.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri muca
in zajec sedita na sedežni garnituri. Muca ima na ušesih
slušalke, zajec pa ima v roki revijo. Iz desnega kota, kjer
ležita še dve reviji, lahko razberemo, da gre za revijo
Cicido. V desnem zgornjem kotu pa je svetilka, ki sveti
zajcu, da lahko bere revijo.
4. Muca rada igra na violino.
Zajček pa raje bobna.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri muca
igra violino, zajec pa bobne. Na tleh pa ležijo note.
5. Zajček rad skače.
Muca pa rada pleza.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri muca
pleza po plezalu, zajec pa skače v mivko.
6. Muca rada hodi po lužah.
Zajček pa se skrije pod dežnik, kadar dežuje.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri sta
muca in zajec na sprehodu med nevihto. Muca veselo
skače v lužo, zajec pa se skriva pod velikim rumenim
dežnikom.
7. Zajček ponoči spi.
Muca pa ponoči odide ven, ker je lepo.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri je v
levem kotu velika postelja, v kateri spi zajec. Pred posteljo
na preprogi pa opazimo lepo zložene copate. V levem
desnem zgornjem kotu sveti rumena svetilka, skozi okno
pa se vidi, da je tema oz. noč. Na steni opazimo sliko zajca
in muce v objemu. V levem zgornjem kotu je muca, ki
sredi noči odhaja skozi vrata iz sobe.
8. Joj, kako sva midva različna!
A se imava kljub vsemu zelo rada.
V okvirčku 14,5 × 14,5 cm je ilustracija, na kateri pred
hišo pri zelenih vratih na stopnici sedita objeta muca in
zajec. Tabela 2: Besedilo in ilustracija v slikanici Različna sva, rada se imava.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustracije so umeščene nad besedilom in so uokvirjene s črnim robom oz. postavljene v okvir
(14,5 × 14,5 cm). Poleg besedila je ilustracija muce ali zajčka in iz tega lahko razberemo, kaj
imata rada, kaj rada počneta … glavna lika. Ilustracije nakažejo besedilo, saj prikažejo tisto,
kar piše v besedilu. Besedilo le v sedmem prizoru omenja noč »Ponoči spim« in »Ponoči je
lepo oditi ven«, v ostalih prizorih pa ne omenja časovnega dogajanja, iz ilustracij pa lahko
sklepamo, da gre za dan. V prizoru, kjer igrata na instrumente, lahko iz ilustracije sklepamo, da
je noč, saj skozi okno vidimo modro, kar nakazuje temo.
Snov: različnost, drugačnost, prijateljstvo
19
Tema: različnost
Motivi: hrane, oblačil, glasbe, branja, igranja, počitka – spanja, prijateljstva
Glavni knjižni liki: zajček in muca
Stranski knjižni liki: /
Književni čas: dan (dopoldan ali popoldan), ponoči (večer)
Književni prostor: jedilnica, soba, igrišče, spalnica, pred hišo
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: sintetična
7.2.2 Predstavitev izbranega dela Različna sva, rada se imava v vrtcu
Izbrano delo sem predstavila v kombiniranem oddelku A. Otroke sem povabila v kotiček, da
jim preberem novo knjigo. Najprej sem jih pokazala naslovnico in prepoznali so glavna lika
muco in zajčka. Povedala sem jim, da jim bom prebrala slikanico avtorice Barbare Hanuš
Različna sva, rada se imava, ki jo ilustriral Peter Škerl. Eden od dečkov je ugotovil, da gre za
isto avtorico, nato pa so skupaj ugotovili, da je tudi ilustrator isti. Ker me je zanimalo, ali so si
otroci zapomnili, kdo je ilustrator, sem jih vprašala, kaj pomeni ilustrator in povedali so mi, da
je ilustrator tisti, ki nariše slike oz. ilustracije. Otrokom sem pripovedovala zgodbo slikanice,
nato pa smo jo s pomočjo ilustracij obnovili. Ugotovili smo, da sta muca in zajček zelo različna.
Pogovarjali smo se o tem, ali so njim všeč iste stvari in pri tem ugotovili, da so tudi oni različni
med seboj. Dala sem jim vedeti, da ne glede na to, kaj jim je všeč, kaj počnejo ali kaj imajo
radi, morajo biti med seboj prijatelji, ki se imajo radi. Otroci so se strinjali z menoj in povedali,
da so Ježki veliki prijatelji med seboj.
Nato smo rešili 6 didaktičnih nalog tako, da je otrok dvignil roko, jaz pa sem jih klicala k sebi
in tako je otrok rešil en primer.
Pri prvi nalogi smo se najprej pogovarjali, kaj ima raje muca in kaj zajček ter kaj imajo raje oni.
Ob tem so spoznali, da so različni med seboj tako kot muca in zajček. Nato sem izbrala dva
otroka; eden od otrok je bil zajček in je pokazal zelenjavo na sliki, drugi pa je bil muca in je
pokazal sadje, ostali otroci pa so z veseljem pomagali. Pri naslednji nalogi smo se pogovarjali
o barvah in spoznali, da so jim všeč različne barve, prav tako kot muci in zajčku. Spet sem med
dvignjenimi rokami izbrala dva otroka, muco in zajčka, ki sta pokazala, kaj je mucino in kaj
zajčkovo. Otroci so pokazali, da so med seboj pravi prijatelji, saj so si med seboj pomagali in
skupaj po barvi ločili oblačila. Pri tretji in četrti nalogi smo prepoznavali glasbila in jih opisali.
20
Izbrala sem dva otroka, in sicer deklico, ki je pokazala, kaj igra muca, in dečka, ki je pokazal,
kaj igra zajček. Pri četrti nalogi pa so trije izbrani otroci pokazali sence glasbila.
Peta naloga jim je bila najbolj zanimiva. Iz slikanice sem fotokopirala sliko in naredila
sestavljanko, da so imeli koščke sestavljank. Koščke so vlekli iz vreče in iskali manjkajoči del
v slikanici, dokler nismo našli pravega koščka. Preden smo našli pravi košček, so prišli na vrsto
skoraj vsi otroci. Pri zadnji nalogi pa so otroci po želji eden za drugim hodili in s prstkom
pokazali zajčku pravo pot do muce. Ob tem so uživali in pomagali ter usmerjali eden drugega.
21
7.3 Beti in Cej nakupujeta.
Barbara Hanuš, Bojana Dimitrovski: Beti in Cej nakupujeta. Ljubljana: Mladinska knjiga:
2014.
Slika 8: Naslovnica slikanice Beti in Cej nakupujeta.
Slikanica Beti in Cej nakupujeta je v 1. natisu izšla leta 2014 v sodelovanju z družbo BTC.
Izdala pa jo je ljubljanska založba Mladinska knjiga. Natisnjena je bila v Mariboru v Ma-tisku,
tiskana pa je na recikliranem papirju. Ilustracije je ilustrirala Bojana Dimitrovski. Slikanica ima
23 strani, format pa je kvadrat. Vezava slikanice je trda.
Zgodba govori o deklici Beti in dečku Ceju, ki gresta skupaj z mamo nakupovat. Na listek si
napišeta, kaj morata kupiti in se odpravita v nakupovalni center. Skozi zgodbo izvemo, kaj vse
se zgodi Beti in Ceju, ko gresta nakupovat. Spremlja ju nagajivi škrat, ki spreminja napise,
obenem pa nas uči in opozarja, kako moramo varovati naše okolje.
7.3.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Na naslovnici sta deček in deklica, ki vsak na eni strani držita nakupovalno torbo, v kateri
opazimo rdeč in rjav zavoj. Ilustracija na naslovni strani je povsem nov motiv, saj ga ne
najdemo v slikanici, torej ni motiv iz slikanice. Deček Cej v drugi roki drži modre copate,
deklica pa posodo hrušk. Na naslovnici prevladujejo svetlo in temno rumena ter oranžna barva.
Nad ilustracijo dečka in deklice na rumeno belem oblaku s pisanimi rdečimi črkami piše naslov
slikanice Beti in Cej nakupujeta. Na črki C sedi modri škrat. V spodnjem robu pod ilustracijo
piše ime pisateljice in ilustratorja.
Vezni listi so ilustrirani in so različni spredaj in zadaj. Listi so rumene barve, sprednji in zadnji
list pa se razlikujeta po zrcaljeni ilustraciji, kjer je na rumenem listu v kotu ilustracija svetlo
22
rumeno-oranžnega oblaka z modrim škratom. Na sprednjem veznem listu je oblak s škratom v
levem zgornjem kotu, pri zadnjem veznem listu pa je ilustracija v desnem zgornjem kotu.
Na notranji naslovnici z isto barvo in pisavo kot na naslovnici piše naslov slikanice Beti in Cej
nakupujeta. Na črki C sedi modri nagajivi škrat. Pod naslovom sta imeni avtorice in ilustratorke
ter simbol in napis Mladinska knjiga.
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. Mama, Beti in Cej se odpravljajo
nakupovat. Zmanjkalo je mleka in sadja.
Cej potrebuje nove copate za šolo, saj so
stari strgani.
V levem spodnjem kotu je očka za štedilnikom, ki kuha
juho in lupi krompir. V desnem spodnjem kotu za mizo
sedi mama, ki piše na rumen list. Miza je pregrnjena s
prtom, na njej pa je skodelica čaja ali kave, posoda s
piškoti in denarnica. V ozadju pa na tleh sedita Cej, ki se
igra s papirjem in škarjami, in Beti, ki si obuva nogavice.
Za Beti in Cejem pa so v ravno črto postavljeni moder,
rumen in rdeč avtomobilček in žoga. Za žogo se skriva
majhen modri škrat.
2. Cej na nakupovalni listek dopiše zvezek,
vendar mu pri tem nagaja škrat in namesto
zvezek napiše zrezek.
Na sredini strani je ilustracija Ceja od pasu navzgor. Cej
ima v roki nakupovalni listek, za njim pa se skriva škrat.
V desnem zgornjem kotu je nakupovalni listek, na
katerem piše mleko, sadje, copati, Cej pa je z velikimi
črkami napisal ZREZEK.
3. Obujejo se in vzamejo nakupovalno torbo
in majhna nahrbtnika.
Če v naravo zavržemo plastične vrečke, se
počasi razgradijo in tam ostanejo do sto let.
Zato raje s seboj vzemimo torbo ali
nahrbtnik in tako ne bomo potrebovali
plastičnih vrečk.
Ilustracija je enostranska. V stripovske oblačke je
postavljen dialog. Mama v roki drži nakupovalno torbo in
Beti svoj zeleni nahrbtnik. Cej pa se obuva in si zaveže
vezalke.
Na spodnjem robu je rumen oblak, na katerem sedi modri
škrat in nas opozarja na uporabo plastičnih vrečk.
4. Odpravijo se.
Muca se veseli, ker se bo lahko igrala z
avtomobilčki in opazuje Cejeve copate, ki
so res strgani.
Iz otroške sobe vidimo odhajati mamo. Spodnji del
ilustracije je obarvan zeleno in nakazuje tla ali preprogo,
na kateri je cesta z lepo zloženimi avtomobilčki. Nad cesto
ležijo Cejevi strgani copati ter stoji bela muca v rdečem
predpasnika, za katero sklepamo, da je muca Copatarica.
5. Cejeva mama vozi počasi in tako varčuje z
gorivom. Kajti okolje manj onesnažujemo,
če ne pospešujemo prehitro.
Mama ve, da gori rdeča luč na semaforju,
zato ne prehiteva avtomobilov.
V desnem zgornjem kotu je rumen oblaček, na katerem je
modri škrat, ki nas opozarja na porabo goriva in
onesnaženje okolja.
Ilustracija je postavljena na belo ozadje, na katerega je iz
desnega kota v levi zgornji kot narisana cesta. Po cesti se
vozijo avtomobili in mestni avtobus. Dialog je postavljen
v stripovske oblačke in tako vemo, da se peljejo v
rumenem avtomobilu.
6. Tisti, ki živijo blizu nakupovalnih središč,
se lahko pripeljejo z avtobusom, lahko
pridejo peš ali pa se pripeljejo s kolesom.
Beti in Cej opazujeta Emo z očkom, ki se
pripeljeta s kolesom. Na glavi imata čeladi.
V rumenem oblački, ki je povezan s prejšnjim, nas škrat
opozarja, kako lahko poskrbimo za bolj čisto okolje.
Beti in Cej opazujeta Emo, ki ima lepo čelado (roza barve)
in se je pripeljala s kolesom.
7. Na oddelku za šolske potrebščine bodo
kupili zvezek.
Cej pa še opazi, da je škrat zamenjal črko.
Na belem ozadju je z vodoravno črto nakazana polica, na
kateri so šolske torbe. Nad torbami piše šolske torte. Za
šolskimi torbami pa se skriva modri škrat.
23
8. Beti je žejna, zato si v svojo stekleničko
natoči vodo.
Otroka imata vsak svojo stekleničko za
vodo, zato jo lahko natočita kjerkoli.
Imamo to srečo, da je voda pitna.
Cej v roki držo stekleničko, v ozadju pa je umivalnik, v
katerem si lahko natočimo vodo. Prav tako v roki
stekleničko drži mama.
V zgornjem desnem kotu je rumeni okvirček, v katerem
nas modri škrat opozarja na pomen pitne vode.
9. Na oddelku s copati Cej opazi, da je bil
zopet na delu škrat, saj piše lopati.
Na ilustraciji so tri vodoravne črte (police), na katerih so
različni copati. Nad policami je napis lopati, za katerim se
skriva moder nagajivi škrat.
10. Odpravijo se v samopostrežbo in beti na
poti opazuje gospo z invalidskim
vozičkom.
Da imajo invalidi dostop do vseh trgovin v
nakupovalnem središču, gredo z vozičkom
po klančini.
Ilustracija je postavljena na belo ozadje. Beti, Cej in mama
se odpravljajo v samopostrežbo po stopnicah, gospa pa po
klančini navzdol. Deklica jo opazuje, kar nakazuje smer
glave.
V ilustracijo natančneje na stopnice je narisan rumen
okvirček, v katerem je mali modri škrat, ki nam razloži
pomen klančine.
11. Škrat je ponagajal in zamenjal črke pri
napisih.
Mama, Beti in Cej iščejo sadje.
Iz ilustracije in zapise nad ilustracijo lahko razberemo, da
gre za hladilnik z mlekom (nad katerim piše mleto),
slovenski med (nad napisom piše slovenski led) in sadje
(nad katerim piše satje.)
V desnem zgornjem kotu je rumen oblaček, v katerem
nam škrat pove in nas spodbudi, da poiščemo zamenjane
črke.
12 Najbolj zdrava hrana je tista, ki je
pripotovala zelo malo kilometrov.
Kupijo jabolka, ananas in kilogram hrušk
iz bližnjih sadovnjakov.
V desnem zgornjem kotu je rumen oblaček, v katerem
nam škrat sporoča, katera hrana je zdrava.
Pod rumenim oblačkom na zeleni tabli piše slovensko
poreklo. Na sredini spodnjega roba je polkrog razdeljen
na štiri dele, v katerem je sadje. Mama stoji pri jabolkih,
kar nakazuje, da jih bo vzela. Beti pa v rokah drži ananas.
13 Cej vzame vrečko na kmetiji pridelanega
krompirja. Beti je lačna, zato si lahko
izbere jogurt.
Škrat opozarja in se smeji, da je spremenil
eno črko. Si namesto rib predstavljate rite,
ki plavajo po morju.
Ilustracija je dvostranska. Na levi strani stojita Cej in Beti.
Cej ima v roki vrečko, v kateri naj bi bil krompir, česar iz
ilustracije ne moremo razbrati. Beti pa je lačna, zato si
lahko izbere jogurt na desni strani ilustracije. Zraven
hladilnika z jogurti so ribe, kjer je škrat zamenjal črke in
piše rite.
14 Mama v zaboj, kjer se zbira hrana, položi
makarone in riž.
Beti in Cej pa ločujeta odpadke.
Cej zna ločevati odpadke in ve, da pravilno
ločene odpadke predelajo.
Ilustracija je dvostranska. Na levem delu slikanice oz.
ilustracije (hodnika) mama v zaboj, na katerem piše
Podarite hrano položi hrano, ki jo je v ta namen kupila.
Med tem časom pa na drugi strani hodnika Beti in Cej
stojita pri smetnjakih, kjer ločujeta odpadke (jogurtov
lonček), Cej v ilustraciji z roko nakazuje proti embalaži.
V desnem zgornjem kotu v rumenem oblačku škrat
opozarja na pravilno ločevanje in ravnanje z odpadki.
15 Na oddelku za igrače Cej mamo prosi za
vrtavko, vendar je ne dobi, ker se lahko z
njo igra pri Svitu.
Cej se pri Svitu lahko igra z vrtavkami, Svit
pa se pri Ceju igra monopoli. In oba sta
lahko vesela.
V barvni ilustraciji so na policah igrače, v stripovskem
okvirčku poteka dialog med mamo in Cejem. Z gibom
glave je nakazano, kam kdo gleda. Cej in Beti gledata
proti vrtavkam, mama pa gleda Ceja.
Mama ima v roki torbo, v kateri so jabolka in ananas,
drugih izdelkov pa ne vidimo.
V desnem zgornjem kotu je rumen oblaček, v katerem je
škrat, ki spodbuja otroke k izposoji igrač.
24
16 Očka je sporočil, da je zelenjavna
juha kuhana, palačinke pa bodo
kmalu pečene. Ker niso kupili
čokoladnega namaza, bodo jedli
palačinke s slivovo marmelado.
Na belem ozadju je ilustracija mame, Beti in Ceja. Mama v eni
roki drži torbo izdelkov, ki so jih kupili, v drugi roki pa drži
telefon, kar nakazuje, da je oče sporočil za večerjo. Med njimi
poteka stripovski dialog v modrih (Beti) in roza (mama) oblačkih.
V desnem zgornjem kotu pa je v rumenem oblačku škrat.
17 Očka ima že pripravljeno večerjo.
V otroški sobi pa je muca, ki se je
igrala z avtomobilčki ter zašila
Cejeve copate.
Na ilustraciji skozi vrata otroške sobe vidimo Beti, ki se
pogovarja z očkom. V otroški sobi pa se muca skriva pod
posteljo, škrat pa v predalu nočne omarice ob postelji. Cejevi
copati so zašiti, avtomobilčki pa niso več pospravljeni kot prej.
Na nočmi omarici je ura, ki kaže okoli 19.00 ali 20.00.
18 Cej se jezi, ker je nekdo prestavil
njegove avtomobilčke. Vendar očka
ni videl nikogar.
Na belem ozadju je ilustracija očka in dečka Ceja. Iz Cejevega
obraza lahko razberemo, da je začuden, zaskrbljen in jezen.
19 Sedijo za mizo in večerjajo.
Škrat pa je zopet ponagajal in
zamenjal črke.
Ilustracija je dvostranska. Na njej za mizo sedijo Cej, mama, Beti,
očka in modri škrat. Na mizi so pogrinjki, vsak pa ima pred seboj
krožnik juhe. Na sredini mize pa so lepo zložene palačinke z
marmelado in jušnik z juho. Cej v roki drži kozarec marmelade,
na kateri namesto slivova marmelada piše slonova marmelada,
saj sta črki i in v prečitani. Tabela 3: Besedilo in ilustracija v slikanici Beti in Cej nakupujeta.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustracije in ilustrirani motivi so postavljeni na belo ozadje ali na enovite barvne dele ali pa so
umeščeni znotraj ilustracije. Besedilo se nahaja znotraj rumenega oblačka (rumeni oblaček z
modrim škratom), v oblačku (dobesedni navedek – dialog) ali na sami strani. Ilustracije so
enostranske in dvostranske, dopolnjujejo celotno zgodbo ter razširijo besedilo. Črke so črne
barve ter rjave in bele barve, kadar so vnesene na embalažo, napisi pod določeno upodobitev…
Besedilo je intrakonično, saj se besede pojavljajo znotraj slike ter nasprotujejo primarni
verbalni pripovedi in jo komentirajo. Intrakonično besedilo je humorno (npr. rite namesto ribe),
gre pa tudi za poimenovanje predmetov, oddelka v nakupovalnem središču …, oblika pisave
pa je ročna (mleko, med …). Zapis je v oblačku in spominja na strip, ki ga dopolnjujejo poučni
zapisi modrega škrata. Oblački oz. stripovski oblački so rumene, roza, modre in bele barve.
Besedilo omenja čas pred večerjo in večerjo, ilustratorka pa je z uro na nočni omarici natančno
opredelila čas večerje (okoli 19.00 ali 20.00). Lahko rečem, da ilustracije zgodbo bogatijo,
dopolnjujejo in celo presegajo besedilo.
Snov: nakupovanje in spoznavanje okolja
Tema: nakupovanje in skrb za okolje
Motivi: nakupovalno središče, okolje, zdravo življenje,
Glavni knjižni liki: Cej in škrat
Stranski knjižni liki: Beti, mama in oče, Muca Copatarica, Ema in njen očka, gospa z vozičkom
Književni čas: popoldan – v času večerje, med 19. in 20. uro
Književni prostor: nakupovalno središče, cesta (do nakupovalnega središča), stanovanje
(Cejeva soba, kuhinja, jedilnica)
25
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: stopnjevalna
7.3.2 Predstavitev izbranega dela Beti in Cej nakupujeta v vrtcu
Slikanico Beti in Cej nakupujeta sem predstavila v skupini A, kjer je starost 2–4 let.
Usedla sem se na stol, otroci pa so posedli na tla tako, da so videli. Povedala sem jim, da jim
bom tudi danes prebrala knjigo, tokrat z naslovom Beti in Cej nakupujeta avtorice Barbare
Hanuš in ilustratorke Bojane Dimitrovski. Otroci so hitro ugotovili, da je avtorica enaka,
ilustratorka pa je ženska. Otroke sem povabila k poslušanju, udobno so se namestili in pozorno
poslušali. Otrokom je bilo všeč, kako je škrat nagajal Ceju, najbolj smešno jim je bilo, da je
škrat zamenjal črke pri oddelku za ribe in je namesto riba pisalo rita. »Tudi tu sem zamenjal eno
črko. Hi, hi, hi! Si predstavljate rite, ki plavajo po morju?!« (Hanuš, str. 14)
Po prebrani zgodbi smo si ogledali ilustracije Bojane Dimitrovski in ob njih obnovili zgodbo.
Pogovarjali smo se, kako skrbimo za naše okolje, kam odlagamo odpadke, kako jih ločujmo…
Skozi ilustracije smo ugotovili, da sta tudi Beti in Cej pravilno ločevala odpadke. Na vprašanje,
zakaj ločujejo odpadke, je deček odgovoril, da skrbimo za okolje in vsi so se strinjali z njim.
Povedala sem jim, da te odpadke nato predelamo in nekatere nato spet uporabimo. Eden takih
odpadkov je tudi papir, ki ga predelamo in iz njega dobimo reciklažni papir, pokazala sem jim
slikanico in jim povedala ter pokazala liste v njej, saj je slikanica natisnjena na reciklažni papir.
Pogovarjali smo se kako invalidi na invalidskem vozičku pridejo iz ene trgovine v drugo
trgovino. Eden od dečkov je z rokami nakazal, kako poganjajo kolesa invalidskega vozička,
drugi deček pa je rekel, da se peljejo iz trgovine v trgovino. Vprašala sem jih, kako pa pridejo
do trgovine, če so v nakupovalnem središču stopnice. Eden od dečkov je rekel, da gre po
stopnicah, vendar smo nato ugotovili, da to ni možno, nato je eden od dečkov rekel, da lahko
uporabi dvigalo, ugotovili smo, da je to ena od možnosti. Pokazala sem jim ilustracijo in eden
od dečkov je rekel, da gre po hribčku navzdol. Otrokom sem nato povedala, da temu »hribčku«
rečemo klančina ter jim razložila pomen besede klančina. Otroke sem vprašala, če tudi oni
nakupujejo in prav vsi so odgovorili pritrdilno. Ko sem jih vprašala kje, so odgovorili, da v
trgovini in jih naštevali. Pogovarjali smo se, s kom nakupujejo in začeli so pripovedovati, da
nakupujejo z mamico in očkom, dedki in babicami … Pogovarjali smo se, kaj kupijo v trgovini
in otroci so naštevali številne sladkarije in prigrizke ter različne igrače.
Knjiga je zelo poučna, saj se z njo lahko navežemo na različne dejavnosti.
26
7.4 O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan
Barbara Hanuš, Ana Zavadlav: O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan. Dob pri Domžalah: Miš:
2009.
Slika 9: Naslovnica slikanice O Jakobu in muci Mici - Rojstni dan.
Izšla je leta 2009 kot prva v zbirki O Jakobu in muci Mici. Slikanica z naslovom Rojstni dan je
izšla v prvi izdaji in natisu pri založbi Miš v Dobu pri Domžalah. Natisnjena je bila v Ljubljani
v podjetju Formatisk d. o. o.
Izšla je v dveh slikanicah z istim naslovom, le v različnih jezikih. Prva knjiga je Rojstni dan. =
Rođendan. = Rodenden. = Ulipnaskro dij torej v slovenskem, hrvaškem, makedonskem in
romskem jeziku. Druga slikanica pa v slovenskem, italijanskem, madžarskem in nemškem
jeziku, in sicer Rojstni dan. = Il compleanno. = A születésnap. = Der Geburtstag.
Slikanico je ilustrirala Ana Zavadlav, za prevode pa so poskrbeli Iva Kosmos v hrvaščino,
Darko Spasov v makedonščino, Romeo Horvat v romščino ter Sergio Sozi v italijanščino,
Magda Berden v madžarščino in Andrea Švab v nemščino. Vse skupaj je uredila Gaja Kos.
Slikanica ima 23 strani, postavitev formata je pokončna (26 × 20 cm). Vezava je trda.
Namenjena je bralcem začetnikom in tistim z bralnimi težavami, saj je tehnično urejena in
postavljena v skladu s potrebami otrok z disleksijo.
Pri Jakobu je veselo. Prišli so vsi sorodniki. Prinašajo darila, saj Jakob praznuje rojstni dan.
Muca Mica Jakobu pomaga pri odpiranju daril, kar je zabavno. Jakob je dobil nogometno žogo
in takoj jo skupaj z nonotom preizkusi. Nono tako močno brcne žogo, da odleti na sosedov vrt,
zato gre nono ponjo in za nastalo škodo v vrtu ljubeznivo povabi sosedo in sosedovih pet otrok
na torto. Na vrtni zabavi se vsi veselijo in sladkajo. Vendar nihče se ne spomni na muco Mico,
zato si postreže sama.
27
7.4.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Naslovnica je rumene barve, desni rob pa je zelene barve. Na naslovnici je ilustracija dečka, ki
sedi na travi z nogometno žogo v roki. Za njim stoji mačka črne barve. Ilustracija na naslovni
strani je povsem nov motiv, saj ga ne najdemo v slikanici, torej ni motiv iz slikanice. Nad
ilustracijo je z modro barvo napisano ime avtorice in ilustratorke ter manjši naslov zbirke – O
Jakobu in muci Mici ter z rdečo barvo in z velikimi črkami naslov knjige v slovenščini Rojstni
dan, pod tem pa so naslovi v tujih jezikih. Na zadnji strani naslovnice z rdečo bravo piše Pri
Jakobu je danes veselo ter nato pod ilustracijo v štirih različnih jezikih. Med slovenskim in
tujim besedilom je ilustracija muce Mice, ki se skriva za torto. Pod tujim besedilom je rumeno
zavito darilo z modro pentljo ter zapisom Miš založba.
Vezni listi so rumene barve. So neilustrirani ter identični spredaj in zadaj.
Na notranji naslovnici je ilustracija enaka kot na zadnji naslovnici, saj je na ilustraciji muca
Mica, ki se skriva za torto. Nad ilustracijo je napisano ime avtorja, naslov zbirke ter naslov
slikanice v slovenščini in tujih jezikih. Pod slikanico pa je ime ilustratorke.
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. Pri Jakobu je veselo. Prišli so babica in
dedek, nona in nono ter stara mama in ata.
Ilustracija je dvostranska. Na vhodu vrta sta pred ograjo
nasmejana Jakob in muca Mica, ki gledata v smeri gostov.
Na drugi strani ograje na pločniku pa stojijo povabljenci
z darili, ki mahajo in gledajo Jakoba in muco Mico.
2. Izvemo, da je nono očkov očka, mamin očka
pa je dedek. Ker sta se mamina očka in mama
ločila, si je dedek izbral novo ženo, stara
mama pa novega moža. Tako ima Jakob
sedaj še ata. Vsi veselo klepetajo in se
veselijo na vrtu.
Prišla je tudi sestrična Lara z mamico in
očkom ter bratranec Vid z mamico. Vsi
prinašajo darila, kajti Jakob praznuje rojstni
dan.
Ilustracija je dvostranska. Na vrtu je velika miza, na kateri
je torta.
Vsi prinašajo darila in veselo klepetajo.
3. Jakob odpira darila, pri tem mu pomaga
radovedna muca Mica. Vrvice in pentlje
Jakob pusti Mici, da se z njimi igra, papir pod
muckinimi tačkami tako lepo šumi.
Ilustracija je dvostranska. V zgornjem desnem kotu gostje
sedijo za mizo in klepetajo. V levem spodnjem kotu pa
Jakob odpira darilo.
Muca Mica pa se igra z zavojem in pentlji. Ilustracija
muce je nakazana skozi tri slike spodnjega roba
ilustracije.
4. Jakob je dobil nogometno žogo, ki jo želi
takoj preizkusiti.
Ilustracija je enostranska. Ilustracija je sestavljena iz dveh
posameznih ilustracij. V zgornjem levem kotu je Jakob, ki
preizkuša žogo tako, da jo brca s kolenom, muca pa ga
opazuje. V drugi kot pa z roba slikanice prihaja muca
Mica, Jakob pa teče za žogo.
5. Nono je navdušen nogometaš, zato se
pridruži Jakobu. Tako močno brcne žogo, da
odleti na dvorišče sosednje hiše.
Ilustracija je enostranska. Na njej sta nono, Jakob in muca
Mica, ki gledajo v smeri žoge oz. v desno smer.
28
6. Nono gre k sosedom in jih lepo prosi, če
lahko z njihovega vrta vzame žogo.
Žoga je padla na gredico s solato, zato
soseda ni ravno navdušena. V opravičilo
jih nono povabi na torto.
Ilustracija je dvostranska. Na levi čez betonski zid gledajo
Jakob, muca Mica (s pokritimi tačkami čez oči) in nona. Na
levi strani je vrt in gredica solato, na njej pa je nogometna
žoga. Nono gleda v smeri vhodnih vrat, kjer stoji soseda, za
njo pa se skrivajo otroci. Po obrveh se vidi, da ni prav vesela,
da je žoga na gredici.
7. Pri sosedovih imajo pet otrok in
Jakobova torta je dovolj velika za vse
povabljene. Zdaj je na zabavi veselo in
zabavno.
Ilustracija je dvostranska. Za veliko mizo stojijo povabljenci
in čakajo na kos torte. Prišli so tudi soseda in njenih pet otrok.
Eden od dečkov se sklanja nad mizo, da bi poskusil torto.
Vidimo nasmejane obraze, po čemer lahko sklepamo, da se
zabavajo in se imajo lepo. V desnem spodnjem kotu pa se z
zelenim trakom igra muca Mica.
8. Vsi se sladkajo s torto in prav nihče se ne
spomni na muco Mico. Zato skoči na
mizo in si postreže sama. Dobro, da je
nihče ne vidi.
Ilustracija je dvostranska. Za veliko mizo se povabljenci
sladkajo, klepetajo in veselijo. V ozadju pa se otroci igrajo.
Na mizi pa je muca, ki si oblizuje gobček ter si s tačko
postreže torto.
9. Darilo, hiša, mama in miza – torej 4
besede v slovenščini in v različnih
jezikih.
Pod vsako besedo različnih jezikov in barv je ilustracija.
Rumeno darilo z zelenim trakom in pentljo, ilustracija hiše in
mize ter ilustracija mame.
10. Muca, soseda, torta in žoga – torej 4
besede v slovenščini in različnih jezikih.
Pod vsako besedo različnih jezikov in barv je ilustracija.
Črno-bele muce, ilustracija sosede s tremi otroki, ilustracija
torte in ilustracija nogometne žoge. Tabela 4: Besedilo in ilustracija v slikanici O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustracije so dvostranske. Besedilo je postavljeno na barvno enovite dele in sicer nad
ilustracijo. Besedilo ne prekriva ilustracij. Črke so modre barve. Z vsebinskega dela ilustracije
zgodbo dopolnjujejo in bogatijo. Besedilo ne omenja časovnega dogajanja, iz ilustracije pa
lahko iz svetlih delov sklepamo, da gre za dan (mogoče dopoldan ali popoldan).
Snov: praznovanje, rojstvo – rojstni dan
Tema: Praznovanje rojstnega dne
Motivi: vrt, torta, darila, rojstni dan
Glavni knjižni liki: deček Jakob in muca Mica
Stranski knjižni liki: nona in nono, babica in dedek, stara mama in ata, bratranec Vid z mamico,
sestrična Lara z mamico in očkom, soseda in njenih pet otrok
Književni čas: dan (dopoldan ali popoldan)
Književni prostor: vrt, sosedov vrt (solatni vrt)
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: komplementarna
7.4.2 Predstavitev izbranega dela O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan v vrtcu
Izbrano slikanico sem brala v skupini B, kjer je starost od 3 do 4 let.
Otroci so se posedli za mizo, se prijetno namestili in čakali, da jim preberem obljubljeno knjigo.
Otrokom sem pokazala knjigo, povedala sem jim, da jim bom prebrala knjigo O Jakobu in muci
29
Mici – Rojstni dan, avtorice Barbare Hanuš in ilustratorke Ane Zavadlav. Vprašala sem jih, če
vedo, kaj pomeni ilustrator oz. ilustrirati. Otroci so me začudeno gledali, nato sem jim razložila,
da je ilustrator tisti, ki ilustrira oz. nariše ilustracije. Povabila sem jih k poslušanju zgodbe.
Zgodbo sem jim najprej prebrala v hrvaškem jeziku. Otroci so pozorno poslušali in se smejali.
Vprašala sem jih, če so razumeli vsebino zgodbe in ena od deklic je rekla, da sem brala v
drugem jeziku, deček pa je rekel, da me ni razumel. Najprej sem jih vprašala, če mogoče vedo,
v katerem jeziku sem brala in oglasil se je deček ter rekel, da v nemščini, prav tako sta bili
takega mnenja deklici, nato so začeli ugibati, da mogoče pa v angleščini. Vprašala sem jih, če
jim je jezik znan, če so ga mogoče kdaj prej slišali, nekateri so začeli pritrdilno kimati, drugi so
bili tiho, nekateri so odkimavali. Vprašala sem jih, kdaj in kje, a odziva ni bilo. Povedala sem
jim, da so ta jezik že slišali in naj dobro razmislijo, kje so ga slišali. Nato se je deklica spomnila
in ugotovila, da se tako pogovarjajo na morju in tako smo ugotovili, da tako govorijo v nam
najbližji sosednji državi Hrvaški. Povedala sem jim, da sem brala v hrvaščini in da je bilo
besedilo zgodbe enako ne glede na jezik. Nato sem jim slikanico prebrala v slovenskem jeziku
in šele nato so razumeli besedilo zgodbe. Sicer so otroci vsebino zgodbe sklepali po ilustracijah.
Spoznali smo osem besed in ugotovili smo, da sta slovenščina in hrvaščina malo podobni, saj
sta besedi torta in mama enaki v obeh jezikih. Besede darilo – dar, hiša – kuća, muca – maca,
miza – stol, soseda – susjeda, žoga – lopta pa se med seboj razlikujejo. Zelo smešna jim je bila
beseda lopta. Ena od deklic je ugotovila, da se v hrvaškem jeziku mizi reče stol, kar jih je
presenetilo, saj ima ta beseda v slovenščini drugačen pomen.
30
7.5 O Jakobu in muci Mici – Maškare
Barbara Hanuš, Ana Zavadlav: O Jakobu in muci Mici – Maškare. Dob pri Domžalah: Miš:
2011.
Slika 10: Naslovnica slikanice O Jakobu in muci Mici - Maškare.
Slikanica O Jakobu in muci Mici je izšla leta 2011 kot tretja slikanica. Izšla je v prvi izdaji in
natisu pri založbi Miš, Dob pri Domžalah. Natisnjena je bila v Ljubljani v Formatisk d. o. o v
500 izvodih.
Izšla je v dveh variantah z istim naslovom v različnih jezikih. Prva knjiga je Maškare. =
Maskenbal. = Foušing. = Maska, torej v slovenskem, hrvaškem, makedonskem, romskem in
albanskem jeziku. Druga slikanica pa v slovenskem, italijanskem, madžarskem, nemškem in
angleškem, in sicer Maškare. = Maschere. = Maskarák. = Fasching. = Carnival costumes.
Slikanico je ilustrirala Ana Zavadlav, za prevode pa so poskrbeli Iva Kosmos v hrvaščino,
Darko Spasov v makedonščino, Romeo Horvat v romščino, Sonja Dolžan v albanščino ter
Sergio Sozi v italijanščino, Magda Berden v madžarščino, Andrea Potočnik v nemščino in
David Limon v angleščino. Vse skupaj je uredila Gaja Kos. Slikanica ima 23 strani, postavitev
formata je pokončna (27,5 × 21 cm). Vezava je trda.
Knjiga je namenjena bralcem začetnikom in tistim z bralnimi težavami, saj je tehnično
postavljena v skladu s potrebami otrok z disleksijo.
Zgodba govori o Jakobu in muci Mici. Danes muca Mica ni videla Jakoba, saj je iz kopalnice
stopil pek Mišmaš. Muca je bila začudena, ko se je kmalu vrnil iz šole in s seboj pripeljal viteza
Jurija in princesko. Nato se jim je pridružil še maček Muri, popoldan pa sta prišla še čarovnik
in klovn. Takrat je v hiši zadišalo po krofih in prijatelji so se sladkali. In tudi muca je dobila
slasten krof.
31
7.5.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Naslovnica je rahlo roza-rumene barve, desni rob pa je različnih barv. Na naslovnici je
ilustracija, na kateri je deček oblečen v kostum peka Mišmaša. V žepu delovne uniforme ima
miško s kuhalnico, v roki pa drži slastne krofe. Za njim pa hodi mačka črne barve. Ilustracija
na naslovni strani je povsem nov motiv, saj ga ne najdemo v slikanici, torej ni motiv iz slikanice.
Nad slikanico je z modro barvo napisano ime avtorice in ilustratorke ter manjši naslov zbirke
O Jakobu in muci Mici, z zeleno barvo in z velikimi črkami pa je napisan naslov knjige v
slovenščini Maškare, pod tem pa so naslovi v tujih jezik. Na zadnji strani pa z zeleno bravo
piše Le kje je Jakob? Ter nato še pod ilustracijo v štirih različnih jezikih. Med slovenskim in
tujim besedilom je ilustracija muce Mice, ki stoji za kuharsko kapo, kuhalnico in nosom z
brčicam maškare Mišmaša.
Vezni listi so modre barve. So neilustrirani ter identični spredaj in zadaj.
Notranja naslovnica je ilustrirana drugače kot zunanja ilustracija. Na tej ilustraciji je muca Mica
s krožnikom, na katerem so slastni krofi. Nad ilustracijo je napisano ime avtorja, naslov zbirke,
ter naslov slikanice v slovenščini in tujih jezikih. Pod slikanico pa je ime ilustratorke.
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. Kje je danes deček Jakob? Ilustracija je dvostranska. Muca hodi po stanovanju in išče
dečka. V jedilnici je ura, ki kaže 7.15.
2. Za mizo je sedel pek Mišmaš.
Pek Mišmaš ni zajtrkoval rogljičkov, ampak
je pojedel kosmiče prelite z mlekom.
Ilustracija je dvostranska. Za mizo sedijo maškara pek
Mišmaš in mama, muca pa ju opazuje s stola. Na mizi je
mleko, kar nakazuje na to, da je pek Mišmaš jedel
kosmiče, prelite z mlekom. V ozadju je ura, ki kaže 7.30.
3. Pek Mišmaš se je kmalu vrnil iz šole, skupaj
z vitezom Jurijem in princesko z zlato krono.
Ilustracija je dvostranska. Skozi vhoda vrata v stanovanje
vstopijo pek Mišmaš, princeska z zlato krono in vitez Jurij
(s konjem v roki). Iz desnega kota pa jih opazuje muca
Mica.
4. Viteza se muca malo boji, princeska pa se ji
zdi lepa. Princeska jo boža in sanjari o gradu
in življenja v njem.
Ilustracija je dvostranska. V ozadju se Pek Mišmaš sablja
z vitezom Jurijem.
Na velikem zelenem kavču pa sedi princeska in boža
muco Mico. V desnem kotu spodaj je z majhnim belim in
roza obrobljenim oblačkom nakazano sanjarjenje muce,
kako leži v gradu s krono na glavi v roza postelji z
baldahinom.
5. Na vrata je pozvonilo in pred vrsti je stal črn
maček v modrem brezrokavniku. Maškare so
se mačka Murija razveselile, muca Mica pa se
je začela smukati okoli njega.
Ilustracija je dvostranska. Pek Mišmaš je odprl velika
modra vhodna vrata. Pred vrati je stala maškara mačka v
črnem kostumu in modrem brezrokavniku. Iz ilustracije
lahko razberemo, da je velik črni maček – maček Muri
mama peka Mišmaš (Jakobova mama).
32
6. Prišla sta še čarovnik in klovn.
V hiši pa je zadišalo po krofih. Prijatelji so se
sladkali in tudi muca je dobila svoj krof.
Ilustracija je dvostranska. Na zelenem kavču sedita vitez
Jurij in princeska, ki se sladkata s krofom, in maček Muri,
ki ima v naročju muco Mico. Na tabureju sedi čarovnik s
krožnikom na kolenih in krofom v roki. Pek Mišmaš in
klovn pa zabavata prijatelje.
7. Vitez, grad, klovn in princeska, torej 4 besede
v slovenščini in v različnih jezikih.
Pod vsako besedo različnih jezikov in barv je ilustracija
muce Mice. Muca Mica kot vitez s sabljo, čelado in ščitom
pred gradom. Muca Mica kot klovn s pisanim
metuljčkom, rdečim nosom, zeleno lasuljo in klobukom,
ki žonglira. Muca Mica kot princeska s krono in v roza
oblekici.
8. Krof, pek, zajtrk, čarovnik torej 4 besede v
slovenščini in v različnih jezikih.
Pod vsako besedo različnih jezikov in barv je ilustracija
muce Mice. Mica kot pek z belim predpasnikom in
kuharsko kapo in slastnimi krofi v roki. Ilustracija zajtrka.
Muca Mica kot čarovnik s čarovniško palico in klobukom
pred seboj. Tabela 5: Besedilo in ilustracija v slikanici O Jakobu in muci Mici - Maškare.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustracije so dvostranske. Besedilo postavljeno na barvno enovite dele ilustracij (na stene in
zidove v stanovanju) in sicer ob in nad ilustracijo. Besedilo ne prekriva ilustracij. Črke so modre
barve. Z vsebinskega dela ilustracije zgodbo dopolnjujejo in bogatijo. V besedilu je omenjen
čas zajtrka in zjutraj pred šolo oz. odhod v šolo. »Vzel je šolsko torbico in hitro zaprl vhodna
vrata« iz ilustracije pa lahko razberemo točno uro 7.15 ter 7.30 med zajtrkom. Iz besedila pa
izvemo, da se maškarada nadaljuje tudi popoldan, vendar iz ilustracij razberemo svetle dele in
tako sklepamo, da gre za dan (popoldne).
Snov: Jakob je oblečen v maškaro
Tema: Maškare
Motivi: pust, maškare,
Glavni knjižni liki: deček Jakob (maškara pek Mišmaš) in muca Mica
Stranski knjižni liki: mama, vitez, princeska, maček Muri, klovn, čarovnik,
Književni čas: zjutraj, popoldan
Književni prostor: stanovanje (kuhinja, vhodna vrata, dnevna soba)
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: komplementarna
7.5.2 Predstavitev izbranega dela O Jakobu in muci Mici –Maškare v vrtcu
Slikanico sem predstavila v skupini B.
Vsak otrok je prinesel stol in posedli smo se v polkrog. Najprej smo si ogledali naslovno stran
in otroci so ugotovili, da sta na sliki muca in deček v maski. Povedala sem jim, da jim bom
prebrala zgodbo O Jakobu in muci Mici – Maškare, avtorice Barbare Hanuš in ilustratorke Ane
33
Zavadlav. Ugotovili so, da sta avtorica in ilustratorka isti. Povabila sem jih k poslušanju
slikanice. Po prebranem smo zgodbo s pomočjo ilustracij obnovili ter se nato pogovarjali o
vsebini. Pogovarjali smo se o maškarah, kdaj se našemimo, kaj takrat jemo … Vprašala sem
jih, če se tudi oni našemijo kot Jakob v zgodbi in že so hiteli z razlago, kaj je kdo bil za pusta.
Nato sem otroke povabila k pozornemu poslušanju zgodbe. Otroci so me začudeno gledali. Po
prebrani zgodbi sem jih vprašala, če so opazili razliko. Otroci so ugotovili in pravilno sklepali,
da sem brala v drugem jeziku, vendar jezika niso poznali in razumeli. Povedala sem jim, da
sem brala v angleškem jeziku, ki ga razume večina ljudi po svetu.
Nato sem zgodbo prebrala še enkrat, tokrat v hrvaškem jeziku, otroci so se smejali. Ena od
deklic pa je prepoznala besedo krafne – krof, saj je to besedo slišala na plaži med počitnicami
na morju.
Spoznali smo osem besed. Spet smo ugotovili, da sta si slovenščina in hrvaščina malo podobni,
saj je beseda vitez enaka v slovenskem in angleškem jeziku. Angleščina pa je čisto drugačna in
ni podobna ne hrvaškemu in ne slovenskemu jeziku in tako je beseda v angleščini vitez – knight.
Prav tako se razlikujejo ostale besede med seboj grad – dvorac – castle, klovn – klaun – clown,
princeska – princeza – princess, pek – pekar – baker, krof – krafne – doughnut, zajtrk – doručak
– breakfast, čarovnik – čarobnjak – wizard. Deklica je ugotovila, da so črke pri besedi klovn –
klaun – clown podobne in ko besedo izgovorimo, zvenijo vse tri besede skoraj enako.
34
7.6 O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica.
Barbara Hanuš, Ana Zavadlav: O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica. Dob pri
Domžalah: Miš: 2010.
Slika 11: Naslovnica slikanice O Jakobu in muci Mici - Novoletna smrečica.
Izšla je leta 2010 kot druga knjiga v zbirki O Jakobu in muci Mici. Slikanica z naslovom
Novoletna smrečica je izšla v prvi izdaji in natisu pri založbi Miš v Dobu pri Domžalah.
Natisnjena je bila v Ljubljani v Formatisk d. o. o.
Izšla je v dveh variantah z istim naslovom, le v različnih jezikih. Prva knjiga Novoletna
smrečica. = Božićno drvce. = Novogodišna elka. = Neve beršeskro boroco. = Bredhi i vitit të
ri, torej v slovenskem, hrvaškem, makedonskem in romskem jeziku. Druga slikanica pa v
slovenskem, italijanskem, madžarskem in nemškem jeziku, in sicer Novoletna smrečica. =
L'albero di natale. = A karácsonyfa. = Der Weihnachtsbaum Slikanico je ilustrirala Ana
Zavadlav, za prevode pa so poskrbeli Iva Kosmos v hrvaščino, Darko Spasov v makedonščino,
Romeo Horvat v romščino ter Sergio Sozi v italijanščino, Magda Berden v madžarščino in
Andrea Švab v nemščino. Vse skupaj pa je uredila Gaja Kos. Slikanica ima 23 strani, postavitev
formata je pokončna (26 × 20 cm). Vezava je trda.
Zgodba govori o Jakobu in muci Mici, ki se rada igra. Nekega dne je mama v stanovanje
prinesla smrečico, bila sta zelo vesela. Jakob je smrečico okrasil z bleščečimi okraski, muca
Mica pa mu je nagajala. Mislila je, da ji je Jakob pripravil igračo, zato se je zabavala tako, da
je skakala in spravljala obeske z vej. Jakob pa se je jezil. Zvečer se je muca Mica spraševala,
zakaj je Jakob tako lepo okrasil dnevno sobo s čudovito smrečico, zvezdicami in venčkom.
Zjutraj, ko je zagledala zavoje z velikimi pentljami, pa je ugotovila, da je Jakob stanovanje
okrasil za skrivnostnega obiskovalca. Le kdo bi to bil? Ni vedela, vedela pa je, da so bili vsi
veseli in srečni. Tudi ona in papagaj sta bila vesela, kajti ta obiskovalec ni pozabil nanju.
35
7.6.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Naslovnica je rumeno modre barve, in sicer levi kot je rumene barve, desni zgornji pa modre
v sredini pa se te dve barvi prelivata. Desni rob je rdeče barve. Na naslovnici je ilustracija na
kateri je v levem kotu lepo okrašena smrečica, pod smrečico pa je škatla z okraski. Po smrečici
pleza muca Mica in se igra z okraski. Ilustracija na naslovni strani je povsem nov motiv, saj ga
ne najdemo v slikanici, torej ni motiv iz slikanice. Nad ilustracijo je z modro barvo napisano
ime avtorice in ilustratorke ter manjši naslov zbirke O Jakobu in muci Mici ter z zeleno barvo
in z velikimi črkami naslov knjige v slovenščini Novoletna smrečica, pod tem pa so naslovi
različnih barvah in jezikih. Na zadnji strani naslovnice pa z zeleno piše Kdo je pod smrečico
položil darila? ter nato pod ilustracijo v isto besedilo le v štirih različnih jezikih. Med besedilom
slovenskim in tujimi je ilustracija, na kateri je škatla, z okraski iz nje pa vidimo repek in tačko
muce Mice. Tudi ilustracija na zadnji naslovni strani je povsem nov motiv, saj ga ne najdemo
v slikanici, torej ni motiv iz slikanice.
Vezni listi so temno zelene barve kot smreka. Listi so neilustrirani ter identični spredaj in zadaj.
Na notranji naslovnici nad ilustracijo je napisano ime avtorja, naslov zbirke ter naslov slikanice
v slovenščini in tujih jezikih. Na ilustraciji je upodobljena škatla, na kateri piše okraski, pentlje,
zvezde in smrečice, okoli škatle pa je venček, lučke in okraski. Gre za povsem nov motiv, ki ga
v slikanici ni. Pod slikanico pa je ime ilustratorke.
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. Muca se rada igra. Ilustracija je dvostranska. V veliki dnevni sobi se v levem
spodnjem kotu muca Mica igra z vrvico vlakca. Za
predalnikom pa jo opazuje deček.
2. Jakobova mama je v sobo prinesla smrečico
in muca Mica je bila zelo vesela.
Jakob smrečico krasi in nanjo obeša bleščeče
okraske.
Muca pa se sprašuje, ali ji pripravlja novo
igračo, da se bo lahko igrala.
Ilustracija je dvostranska. Sredi velike dnevne sobe stoji
smrečica. V levem spodnjem kotu so tri škatle z okraski.
Jakob pa stoji na stolu in krasi smrečico.
Muca Mica sedi na preprogi in ga opazuje.
3. Muca Mica se igra tako, da obeske, ki so že
na smrečici, spravlja na tla.
Ilustracija je enostranska. Na njej je velika smrečica
okrašena z okraski. V desnem spodnjem kotu je muca
Mica, ki se igra z okraski, na tleh pa že ležita dva okraska.
Jakob jo opazuje.
4. Jakob se jezi, ko vidi Mico, ki skače proti
vejam.
Ni napravil tega zanjo, zato mu ni všeč, ker
mu nagaja in jih mora ponovno obešati.
Ilustracija je enostranska. Na njej je velika smrečica
okrašena z bleščečimi okraski. Na tleh pa leži veliko
obeskov. V levem spodnjem kotu Muca Mica stoji na
škatli in poskuša z veje spraviti še več obeskov.
Na desni strani smrečice pa stoji Jakob zamišljeno in
jezno gleda muco Mico.
36
5. Muca Mica se sprašuje, zakaj je Jakob
postavil smrečico in na okna nalepil srebrne
zvezdice, na vrata pa obesil venček ...
Ilustracija je dvostranska. Sredi velike dnevne sobe v temi
stoji lepo okrašena smrečica, v ozadju so na oknih srebrne
zvezdice, na velikih steklenih vratih pa visi venček.
Pred smrečico leži muca Mica.
6. Zjutraj je pod smrečico zagledala zavoje z
velikimi pentljami. Prepričana je bila, da je
Jakob okrasil stanovanje zaradi
skrivnostnega obiskovalca.
Ilustracija je dvostranska. Sredi velike dnevne sobe stoji
smrečica, pod njo pa je veliko daril v različnih zavojih s
pentljami. Na desni strani smrečice v košari sladko spi
muca Mica.
7. Jakob in njegova mama sta se razveselila
daril, muca Mica pa nikoli ni izvedela, kdo je
pod smrečico položil darila.
Ilustracija je dvostranska. Na sredini velike dnevne sobe
stoji lepo okrašena smrečica. Poleg smrečice sedita
nasmejana mama in Jakob, ki se igra z rdečim in modrim
avtomobilčkom.
V levem spodnjem kotu leži muca Mica in se igra s trakom
pentlje in zavoji od daril.
8. Skrivnosti obiskovalec pa ni pozabil na
Jakobovega papagaja in na muco Mico.
Čopko je dobil sipino kost, prevezano z
modrim trakcem, Muca Mica pa je dobila
okrogel zavoj, povezan z rdečim trakcem, ker
ga je skrila pod kavč ne vemo, kaj je dobila.+
Ilustracija je dvostranska. V desnem spodnjem kotu je
kavč, pred njim pa velika rdeča pentlja. Za kavčem pa se
skriva muca, saj vidimo le rep in del trupa. Nad kavčem
je kletka, v kateri je papagaj. V kljunčku ima darilo
prevezano z modrim trakcem.
Skozi okno in velika steklena vrata vidimo Jakoba in
mamo, ki se igrata na snegu.
9. Venček, stanovanje, vrata, stol, okno, soba,
papagaj in okrasek, torej 8 besed v
slovenščini in v različnih jezikih.
Ilustracija je dvostranska. Na sliki je del hiše ali
stanovanja. Jakob in muca Mica z veliko rdečo pentljo in
belimi pikami stojita pred vhodnimi vrati in nas povabita
v stanovanje. Na vhodnih vratih visi venček. Skozi okno
hiše vidimo sobo. Na okenski polici pa sedi moder
papagaj. Pod oknom pa stoji lepo okrašena smrečica z
bleščečimi okraski. Tabela 6: Besedilo in ilustracija v slikanici O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustracije so dvostranske in enostranske (na str. 6 in 7). Besedilo je postavljeno na barvno
enovite dele ilustracij (na stene in zidove v stanovanju), in sicer ob in nad ilustracijo. Besedilo
ne prekriva ilustracij. Črke so modre barve. Z vsebinskega dela ilustracije zgodbo dopolnjujejo
in bogatijo. Besedilo ne omenja časovnega dogajanja, iz ilustracij pa lahko razberemo, da gre
v prvih prizorih za dan, saj skozi okno vidimo svetlobo in dvorišče, ki nakazujejo dan, in v
petem prizoru lahko razberemo, da gre za noč, saj skozi okno vidimo modro svetlobo, ki
nakazuje temo. Šele v zadnjih treh prizorih iz besedila izvemo, da gre za jutro (zjutraj).
Ilustracije vsega ne nakažejo in razkrijejo, saj so določeni deli upodobljeni šele na naslednji
strani ali pa že na ilustraciji prej.
Snov: okraševanje smrečice
Tema: novoletna smrečica
Motivi: novoletna smrečica, okraski, darila
Glavni knjižni liki: deček Jakob in muca Mica
Stranski knjižni liki: mama, papagaj Čopko
Književni čas: dan in noč (večer)
Književni prostor: dnevna sob
37
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: komplementarna
7.6.2 Predstavitev izbranega dela O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica
v vrtcu
Slikanico iz zbirke O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica sem predstavila v skupini B.
Otroke sem povabila v polkrog, kjer so se dobro namestili. »Spet si prišla, kaj imaš danes za
nas, kaj boš prebrala?« Povedala sem jim, da imam tudi danes s seboj eno knjigo, in sicer
slikanico Barbare Hanuš z naslovom O Jakobu in muci Mici, Novoletna smrečica. Ogledali smo
si naslovnico ter ilustracije. Otroci so skozi ilustracije ugotovili, da zgodba govori o tem, kako
je Jakob krasil smrečico. Povedala sem jim, da je slikanico ilustrirala Ana Zavadlav ter
preverila, ali so si zapomnili, kdo je ilustrator. Deček je ogovori, da tisti, ki slika slike, deklica
pa ga je popravila, da je tisti, ki prebere knjigo in nato nariše sliko oz. ilustracijo. Otroke sem
povabila k poslušanju zgodbe. Med branjem me je deček popravil: »Ej, Barbara, ni smrečica,
smreka je.« Nato me je popravila še deklica, da je smreka. Ustavila sem se in jim razložila, da
je bolj pravilni izraz smreka, vendar je avtorica v slikanici zapisala smrečica, vendar sta oba
izraza pravilna. Zgodbo sem jim najprej prebrala v slovenskem jeziku in ugotovili so, da so
skozi ilustracije pravilno napovedali vsebino zgodbe. Zgodbo smo obnovili ter se pogovarjali.
Na vprašanje, ki je zastavljeno tudi na zadnji strani knjige Kdo je pod smrečico položil knjigo?,
so odgovorili, da ne vem, lahko je Dedek Mraz ali Božiček, lahko pa tudi Miklavž in prinese
darila.
Spoznali smo osem besed in ugotovili smo, da sta slovenščina in hrvaščina malo podobni, saj
sta besedi vrata in soba enaki v obeh jezikih. Besede venček - venčić, stanovanje – stan, okno
– prozor, okrasek – ukras pa se med seboj razlikujejo. Ugotovili smo, da pri besedah papagaj –
papiga, pentlja – mašna mi rečemo mašna in papiga (hrvaško), čeprav sta pentlja in papagaj
pravilni slovenski besedi. Razložila sem jim, da je to narečje in mi tako rečemo, ker živimo zelo
blizu hrvaške meje in smo nekatere besede prevzeli od njih.
38
7.7 Mali morski ježek in mala morska deklica.
Barbara Hanuš, Mojca Cerjak: Mali morski ježek in mala morska deklica. Ljubljana: DZS:
1998.
Slika 12: Naslovnica slikanice Mali morski ježek in mala morska deklica.
Slikanica Mali morski ježek in mala morska deklica je izšla s podporo Ministrstva za kulturo
Republike Slovenije. Izšla je leta 1998 pod Zbirko Vrtavka številka 21 ter v založbi DZS, d. d.,
natisnila pa jo je tiskarna Mladinska knjiga. Slikanico je ilustrirala Mojca Cerjak.
Slikanica ima 30 strani, format je pokončen (23 × 21 cm), vezava je trda.
Slikanica je razdeljena na poglavji o malem morske ježku in mali morski deklici. Mali morski
ježek ima štiri podpoglavja, in sicer Igraj se z mano, Modrin – bolj modre, bolj sončen, Kje je
ježkov dom in Najbolj skrite želje se izpolnijo. Obe poglavji in podpoglavja so med seboj
povezani in tvorijo celoto.
Mali morski ježek
Igraj se z mano
V zalivu Malega mesta med malimi in velikimi ribami, med rakovicami, med polži je
živel majhen morski ježek. Čeprav je sonce grelo vodo, je bil za ježka to dan kot vsi
drugi. Rad bi se igral, a ni imel prijateljev, saj se z njim ni nihče hotel igrati. Bil je
žalosten. On se ni znal skrivati, tudi teči ni znal in ni znal loviti kamenčkov, saj se je bal
za svoje bodice. Bil je ponosen na njih, a prav zaradi njih so se ga vsi bali. Hobotnici
je potožil, da nima prijateljev in je čisto sam. Bila je začudena, kajti vsi imamo
sorodnike, ježek pa teh izrazov ni poznal. Hobotnica je razmišljala, najbrž si v tem
zalivu po pomoti, bil je žalosten in nič več ni pripovedoval pravljic in nič več ni pel,
zato so se zbrali vsi prebivalci malega zaliva in sprejeli predlog, da ježku pomagajo priti
do zaliva, kjer je veliko ježkov. Na pomoč so poklicali malo morsko deklico ter se ob
tem zavedali, da so našli pravo rešitev
39
Modrin – bolj moder, bolj sončen
Hobotnica je dobila nalogo, da plava v tretji zaliv in poišče malo morsko deklico. Njen
dom je bil v tretjem zalivu, v skali, obdani z najlepšimi školjkami in z zlato travo v
postelji. Živela je sama, pri njej pa je bil vedno prostor za številne živali. Hobotnica je
mali morski deklici povedala zgodbo o malem morskem ježku in se odločila, da mu
pomaga. Pozdravila je vse prebivalce malega zaliva, nato je dvignila malega ježka v
naročje in ga odpeljala v Modrin, kjer bo imel ježek veliko prijateljev. Bil je presrečen,
ko je videl, koliko ježkov živi tu. Zahvalil se je morski deklici in bil presrečen ob
velikem kamnu v družbi ježkov, ki so ga lepo sprejeli. Počutil se je kot doma.
Pripovedovali so si zgodbe in tudi ježek jim je pripovedoval zgodbe o Malem zalivu.
V Modrin so v poletnih dneh so se prihajali kopat otroci ter zmotili mir zaliva. Vse živali
so se poskrile, ježki pa so ostali na morskem dnu in molče opazovali premikajoče noge
pred seboj. Ko je sonce utonilo, je v Modrinu zavladala tišina, a je bilo naslednji dan
zopet veselo. Voda ga je ponesla bliže obali, takrat pa ga je zabolelo in zlomil si je tri
bodice, ob tem pa zaslišal glasen jok dečka.
Kje je ježkov dom
Dečka je potolažila mamica, k ježku pa je prišla deklica, ga previdno vzela v roke in ga
božala, saj je vedela, da tudi njega boli. Otroci so opazovali ježka. Ježek se je vsem zdel
čudovit, zato je tudi mamica dovolila, da ga deklica Ana odnese domov. V banji mu bo
naredila dom iz peska, mivke, morske trave in kamenja. Tako je ježek dobil novi dom
v malem obmorskem mestu, v drugem nadstropju rumenega bloka. Deklica mu je
uredila čudovit dom in mu prinašala svežo vodo. Vsak popoldan po šoli se je
pogovarjala z njim ob banjici in ježek je čutil, da ima prijateljico. Čez čas je začel
pogrešati Modrin in to je opazila tudi Ana. Obljubila mu je, da ga spomladi odpelje
nazaj. Obljubo je držala in ježka vrnila v Modrin. Vsi so bili veseli, ko se je vrnil in
ježek jim je pripovedoval, kako živijo ljudje.
Najbolj skrite želje se izpolnijo
V Modrinu je spet vse teklo svojo pot, ježki so bili skupaj in bilo je glasno poletje. Za
malega morskega ježka je bil poseben dan, saj je živel v pričakovanju, da ga obišče Ana.
Čutila sta, da pričakujeta eden drugega in srečanje je bilo vedno nepozabno. Vsi otroci
so hodili v Modrin in uživali. Nekoč pa so otroci ujeli ribico, niso vedeli, kaj bi z njo,
Ana pa je predlagala, da jo vržejo nazaj v vodo in si nekaj zaželijo. Vsak si je nekaj
zaželel, ribica pa jim je pohala in odplavala.
40
Mala morska deklica
Po tistem, ko so si otroci nekaj zaželeli, se je Modrin spremenil, postal je zaliv najlepših
školjk. Otroci so bili veseli vsak dan novih školjk in bili so prepričani, da jih je takrat
obiskala mala morska deklica. In res v Modrin se je naselila mala morska deklica, v
hišico iz školjk, ki jih je pošiljala na obalo. Vendar videl je ni nihče. Nekega dne so
prihrumeli stroji, saj so želeli v Modrinu postaviti hotel z bazeni in tobogani. Delavci
so hiteli z deli in izkopali veliko jamo in ko so se zjutraj vrnili jame ni bilo več. Zato so
tisti dan izkopali še globljo jamo ter robove obložili s skalami, a naslednji dan jame ni
bilo več. Vsi so prišli pogledat, kaj se dogaja in odločili so se, da poskusijo še enkrat.
Jama je bila sedaj res globoka in močno utrjena, celo noč so opazovali. Videli so, kako
je morje naraslo in jama je izginila, delavci so bežali in se nikoli več niso vrnili.
Otroci so poznali odgovor, a ga nikomur niso zaupali. Mala morska deklica jim je
pomagala, saj nikoli ne bi dovolila, da bi otroci ostali brez Modrina. In še danes so tam
najlepši kamni in školjke, otroci pa se veselo igrajo.
7.7.1 Analiza slikanice
Naslovnica, vezni listi in notranja naslovnica
Na naslovnici je na belo podlago z modro barvo narisana gladina morja. Prevladuje modra
barva. Na ilustraciji je mala morska deklica, ki v eni roki drži morskega ježka. Z drugo roko pa
se naslanja na veliko skalo. Na dnu morja so majhni in veliki kamni, morske zvezde, školjke,
alge, naokoli pa plavajo male ribe. Na vrhu piše ime avtorja, nato pa z velikimi rdečimi črkami
naslov Mali morski ježek in mala morska deklica, pod naslovom pa je ime ilustratorke.
Ilustracija na naslovni strani je povsem nov motiv, saj ga ne najdemo v slikanici, torej ni motiv
iz slikanice, prav tako sta na zadnji strani naslovnice dva delavca, ki bežita pred valom.
Ilustracija na zadnji naslovnici je nadaljevanje oz. druga stran Modrina (zadnje ilustracije v
slikanici).
Vezni listi so ilustrirani in identični spredaj in zadaj, saj je na beli podlagi ilustracija morja oz.
morske gladine, kjer so morski ježki, ribe in alge pri veliki skali.
Na notranji naslovnici prav tako najprej piše ime pisateljice, nato naslov slikanice, pod
naslovom pa ime ilustratorja. Pod besedilom pa je ilustracija, kjer na velikem kamnu ali skali
upodobljena deklica v zelenih kopalkah z ježkom v roki.
41
BESEDILO ILUSTRACIJA
1. V majhnem zalivu je bilo veliko prebivalcev,
a z ježkom se ni želel nihče igrati. Prosim,
igraj se z mano, je prosil ribico, ki ga je
zavrnila, češ, da bode. Tudi rakovica se mu
je previdno približala, ga pozdravila in odšla
stran. Njena najmlajša sestrica mu je igrivo
vrgla kamenček, a že naslednji hip zbežala.
Ilustracija je enostranska. V desnem zgornjem kotu je
osamljeni mali morski ježek. Ribica plava stran od njega.
Mala rakovica pa se skriva za veliko skalo v spodnjem
desnem kotu. Na morskem dnu so kamenčki, skala,
majhne ribice v ozadju, morska trava in školjke. Na veliki
skali so dve morski zvezdi. V ilustraciji prevladuje
modro-zelena barva. Dominanta ilustracije pa je riba, ki
izstopa iz slikanice ter beži stran od ježka.
2. Včasih pride na klepet hobotnica in ježek ji
potoži, kako je osamljen in čisto sam.
Na belo podlago je narisana mala ilustracija morske
gladine, kjer me algami, travo in kamenjem v levem
spodnjem kotu sameva mali morski ježek. Nad njim pa
plava hobotnica modre barve.
3. Zbrali so se prebivalci malega zaliva,
hobotnica pa je vodila posvet. Imeli so
okroglo mizo in vsak je predlagal svoj
predlog.
Na belo podlago je narisana ilustracija, kjer so v krogu
postavljeni kamni, na katerih sedijo rakovica, morska
zvezda, velika riba, školjka z biserom, meduza, morski
konjiček in majhna riba. Hobotnica vodi razgovor, z lovko
pa si podpira glavo, kot da razmišlja.
4. Dogovorijo se, da poiščejo malo morsko
deklico in ji povedo ježkovo zgodbo, kajti
bili so prepričani, da jim bo pomagala.
Hobotnica je bila tista, ki je deklico obiskala
v njenem domu za temi skalami, obdana s
školjkami.
Na belo podlago je z modro barvo narisana morska
gladina. Mala morska deklica sedi na eni od treh skal ter
je obdana s školjkami. V desnem zgornjem kotu na veliko
skalo prisede svetlo modra hobotnica.
Mala morska deklica gleda v smeri hobotnice, kar lahko
razumemo kot poslušanje zgodbe o ježku.
5. Ježka je prijela in ga odpeljala v čudoviti
zaliv, ki se je imenoval Modrin.
Ilustracija je enostranska. V desnem spodnjem kotu je
velika skala, na kateri sta dve zvezdi, okoli pa je obdana z
algami in travo.
Okoli skale so v polkrogu postavljeni manjši in veliki
kamni, ob njih pa prebivajo ježki. Na morski gladini so
ribe, polži in zvezde. Na ježku so vidne oči in nasmejana
usta. V levem robu ilustracije je mala morska deklica, ki
gleda v smeri ježka.
6. Ježek se je pomikal vedno bližje obali, takrat
pa ga je zabolelo, kajti nanj je stopil deček in
med tem časom, ko je deček jokal, je deklica
poiskala ježka in ga tolažila.
Na beli podlagi je majhna ilustracija mame, ki sedi na
skali pod drevesom z dečkom v naročju ter ga tolaži.
Deklica v zelenih kopalkah pa pleza po skalah in išče
malega morskega ježka.
7. Ježka je odnesla domov v drugo nadstropje
rumenega bloka in ga z nabrano mivko,
kamenčki, travo položila v banjico ter ga
vsak dan opazovala ter se z njim pogovarjala.
Na okenski polici je steklena banjica, v kateri je morski
ježek. Deklica in njen bratec stojita na stolih, se z njim
pogovarjata in ga opazujeta. Nagib glave pove, da gledata
v smeri ježka.
Skozi okno pa lahko vidimo rumeno pobarvan blok.
8. Deklica je ježka vrnila v morje in ga
obiskovala ter se z njim pogovarjala.
Na beli podlagi je majhna ilustracija v barvi sončnega
vzhoda ali zahoda. Deklica sedi na skali, v naročju pa ima
malega morskega ježka. S pogledom in nagibom glave je
ilustratorka nakazala smer, kamor gleda.
9. Nekoč so otroci ujeli malo ribico. Izpustili so
jo nazaj v morje ter si nekaj zaželeli.
Pod drevesom so skale in kamenje razporejeni je v krogu,
otroci sedijo na skalah v polkrogu in opazujejo deklico, ki
je izpustila malo rumeno ribico. Na dnu morja ob skali je
tudi ježek. Z nagibom glave vemo, da otroci gledajo
ribico.
10. V zalivu se je nekaj spremenilo, Modrin je
postal zaliv najlepših školjk in kamnov.
Otroci so se veselili vedno novih.
Na beli podlagi je mala ilustracija, na kateri imajo otroci
v rokah školjke. Na njihovih obrazih so sledi nasmeška.
Skale so postavljene ena zraven druge od največje do
najmanjše (kot stopnice.
42
11. Nekega dne so v Modrin prihrumeli stroji.
Zgraditi so hoteli hotel z bazenom in
tobogani.
V ozadju so zgroženi otroci (eden deček se drži za glavo,
drugi pa si pokriva oči).
Čez celotno ilustracijo je narisan velik stroj.
12. Naraslo je morje, dvignili so se valovi in
jame ni bilo več. In delavci se niso nikoli več
vrnili. Mala morska deklica je otrokom
pomagala, saj ni dovolila, da bi ostali brez
Modrina, školjk in kamenčkov.
Na beli podlagi je ilustracija, kjer morska deklica steguje
roke v zrak. S čimer je ilustratorka želela nakazati, da se
dvigne morje in naredi val.
Tabela 7: Besedilo in ilustracija v slikanici Mali morski ježek in mala morska deklica.
Odnos med besedilom in ilustracijo
Ilustracije so enostranske. Besedilo je postavljeno na bel list papirja, in sicer ločeno od
ilustracije. Slikanica ima več besedila in malo ilustracij. Lahko pa iz ilustracij razberemo večji
del zgodbe. Črke so črne barve. Z vsebinskega dela ilustracije zgodbo ne dopolnjujejo in je ne
bogatijo, saj zgodba v ilustraciji pripoveduje isto zgodbo. Ilustracij je malo, zato ne nakažejo
vsega. Zadnja ilustracija pa se nadaljuje na zadnji naslovnici, tako da vidimo drugo stran (ko
delavci bežijo pred valom).
Snov: Mali morski ježek nima prijateljev
Tema: prijateljstvo
Motivi: morje, prijateljstvo, dom, družina, pomoč
Glavni knjižni liki: mali morski ježek, mala morska deklica
Stranski knjižni liki: mama, bratec Jan, deklica Ana, otroci, velike in male ribe (oslič), ježki ,
polži, hobotnica, rakovica. delavci
Književni čas: dnevi in noč
Književni prostor: mali morski zaliv, Modrin, stanovanje v drugem nadstropju rumenega bloka,
gladina morje, zaliv za tremi skalami obdan s školjkami
Pripovedovalec: tretjeosebni
Zgradba zgodbe: simetrična
7.7.2 Predstavitev izbranega dela Mali morski ježek in mala morska deklica v
vrtcu
Slikanico O malem morskem ježki in mali morski deklici sem predstavila v skupini B, ker se mi
je zdela bolj težko razumljiva in bolj primerna za to starostno skupino.
Otroke sem povabila na blazino, kjer so se dobro namestili. »Spet si prišla, a boš tudi danes
brala o Jakobu in muci Mici, pa v » čudnih jezikih«.« Povedala sem jim, da imam sicer danes s
seboj eno slikanico Barbare Hanuš, vendar z naslovom Mali morski ježek in mala morska
deklica. Ogledali smo si naslovnico ter ugotovili, da bo nit zgodbe morje, morski ježek in
morska deklica. Povedala sem jim, da je slikanico ilustrirala Mojca Cerjak ter jih povabila k
43
poslušanju zgodbe. Med branjem so postajali otroci nemirni, proti koncu zgodbe me nekateri
niso več poslušali, zato sem jim postavila vprašanje, kaj mislite, da se bo zgodilo in jih tako
motivirala k poslušanju zgodbe. Po mojem mnenju je knjiga predolga za to starostno obdobje,
mogoče pa sem naredila napako in bi morala brati slikanico po poglavjih in podpoglavjih ter v
premorih in ne v celoti.
Po prebrani zgodbi smo skozi pogovor in ilustracije obnovili zgodbo. Ker so začeli govoriti
eden čez drugega, so nato na zastavljena vprašanja odgovarjali z dvigom rok. Nekateri otroci
so mi povedali, da so imeli tudi oni takšno izkušnjo z ježkom, da so stopili nanj.
Da morski ježki obstajajo in so navadno v skupini, smo spoznali, zato sem otroke vprašala, ali
morske deklice obstajajo. Mnenja so bila deljena, nekateri verjamejo v morske deklice, drugi
ne, spet drugi pa so mnenja, da gre samo za veliko ribo v morju.
Pogovarjali smo se o živalih v morju in kmalu je pogovor zašel v počitnice in morje, otroci so
pripovedovali, kam grejo med počitnicam, kaj bodo vzeli s seboj, kaj počnejo na morju …
44
8 SKLEP
Kod bodoča vzgojiteljica se zavedam pomembnosti književnosti v vrtcu. Menim, da otrok
skozi književnost in poleg spontane ter domišljijske igre ohranja otroške značilnosti, ki ga
oblikujejo, razvijajo in bogatijo. Prav tako pa ob književnosti otrok raziskuje, se uči, osvaja in
odkriva svet.
Ob tem pa se strinjam z različnimi teoretiki, da je slikanica prva knjiga, s katero se otrok sreča
in ob njej poleg oblike, tipa … prepozna ilustracijo. Menim, da je naloga vzgojitelja, da otrokom
omogoči čim več dejavnosti na področju mladinske književnosti ter nameni veliko časa
rokovanju s knjigami, primernimi njihovi starosti.
Vsaka slikanica pripoveduje dve zgodbi, in sicer likovno in literarno zgodba. Od vzgojiteljev,
staršev in drugih pa je odvisno, kako bodo otroku predstavili zgodbo. Zgodbo moramo znati
prebrati tako, da jo otrok z veseljem posluša in jo obenem doživlja, opazuje, raziskuje in pride
do novih znanj in spoznanj. Ob ilustracijah se otrok uči novih stvari in jih primerja s tistimi, ki
jih pozna.
V prvem delu diplomske naloge sem se posvetila teoretičnim spoznanjem o slikanici ter
predstavila avtorico Barbaro Hanuš ter ilustratorje Petra Škerla, Bojano Dimitrovski, Mojco
Cerjak in Ano Zavadlav.
V drugem delu pa sem sedem izbranih slikanic Barbare Hanuš analizirala ter jih nato predstavila
v vrtcu. Otrokom sem predstavila avtorico in ilustratorje ter prebrala zgodbo. Otroci so zgodbe
pozorno in z navdušenjem poslušali ter po prebrani zgodbi sodelovali z menoj.
Ob izbranih slikanicah Barbare Hanuš in praktičnem delu v vrtcu lahko zastavljene
predpostavke oz. hipoteze zavržem ali potrdim.
Predpostavka 1: V izbranih slikanicah prevladujejo motivi, ki so bližje otrokom.
Potrjujem to predpostavko, saj v izbranih slikanicah prevladujejo motivi, ki jih otroci poznajo,
razumejo in so jim blizu. Prevladujejo motivi, s katerimi se srečujejo v vsakdanjem življenju
(gozd, travnik, darila, torta, morje, dom, družina, prijateljstvo, zdravo življenje …).
45
Predpostavka 2: Izbrane slikanice so primerne za predšolskega otroka oz. za starostno obdobje
od 2 do 4 let.
Predpostavko delno potrjujem, saj je bila slikanica Mali morski ježek in mala morska deklica
predolga in so postali nekateri otroci nemirni, sem pa skozi pogovor ugotovila, da so kljub temu
razumeli vsebino zgodbe. Menim, da so vse ostale izbrane in predstavljene slikanice primerne
za predšolske otroke stare od 2 do 4 let tako besedilno kot preko ilustracij.
Predpostavka 3: Izbrane slikanice imajo pozitiven vpliv na otroka
Predpostavko potrjujem. Otroci so se ob slikanicah veliko naučili. Spoznali so pomen slikanice,
kako je pomemben odnos med ilustracijo in besedilom ter kako pomembna sta ilustracija in
besedilo. Naučili so se novih besed in obnovili besede, ki so jih že poznali. Ob slikanicah so
uživali, kar se je videlo na njihovih obrazih. To je edino pravilno, saj otroci potrebujejo pravljice
ne samo za to, da skozi njih spoznajo svet, se učijo, temveč je to dobro tudi za njihov razvoj.
Predpostavka 4: Otroci z navdušujem spremljajo izbrane slikanice in postavljajo zanimiva
vprašanja.
Tudi to predpostavko potrjujem. Otroci so me pozorno poslušali, si ogledovali ilustracije in se
smejali. Slikanice so poslušali z zanimanjem, saj sem se trudila, da sem slikanice predstavila
na zanimiv način. Otroci so z navdušenjem spremljali zgodbe, spraševali zanimiva vprašanja in
odgovarjali na moja vprašanja, zanimivo komentirali med branjem.
Tako kot sem bila jaz navdušena nad prebranimi slikanicami Barbare Hanuš, so bili nad njimi
navdušeni tudi otroci. Ves čas sem se trudila, da sem slikanice brala na njim zanimiv način ter
jih spodbujala k pozornemu poslušanju, opazovanju ilustracij in podrobnostim. Ob prebranih
delih smo uživali, se smejali ter se ob njim marsikaj naučili. Spoznali smo novo besede, obnovili
znanje in se naučili novih besed v tujih jezikih.
46
9 VIRI
Hanuš, B. (2014). Beti in Cej nakupujeta. Ljubljana: Mladinska knjiga.
Hanuš, B. (1998). Mali morski ježek in mala morska deklica. Ljubljana: DZS.
Hanuš, B. (2013). Različna sva, rada se imava. Ljubljana: Mladinska knjiga.
Hanuš, B. (2013). Kje živijo živali? Ljubljana: Maribor.
Hanuš B. (2010). O Jakobu in muci Mici – Novoletna smrečica. Dob pri Domžalah: Miš.
Hanuš, B. (2009). O Jakobu in muci Mici – Rojstni dan. Dob pri Domžalah: Miš.
Hanuš, B. (2011). O Jakobu in muci Mici – Maškare. Dob pri Domžalah: Miš.
47
10 LITERATURA
Ana Zavadlav (b. l.) Pridobljeno dne 19. 5. 2017 iz http://www.zalozbamis.com/avtor/ana-
zavadlav-2/.
Batič, J. (2015). Branje slikanice v funkciji razvijanja multimodalne pismenosti . Didakta,
št. 183 (letnik 25), str. 53–55.
Batič, J., Haramija, D. (2014). Teorija slikanice. Otrok in knjiga: revija za vprašanja
mladinske književnosti, književne vzgoje in s knjigo povezanih medijev, št. 89
(letnik 41) str. 5–19.
Bojana Dimitrovski (b. l. ). Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz
http://www.bojanadimitrovski.com/bio/.
Dimitrovski Bojana (b. l.). Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz http://licnahisa.com/3845.
Dolinšek, Bublič, M. (1999). Beri mi in se pogovarjaj z mano!: strokovni priročnik z
nasveti za kreativno uporabo slikanic. Ljubljana: Epta.
Hanuš Barbara (b. l.) Pridobljeno 21. 3. 2017, iz http://www.zalozbamis.com/avtor/barbara-
hanus-2/.
Haramija, D., Batič, J. (2013). Poetika slikanice. Murska Sobota: Podjetje za promocijo
kulture Franc – Franc.
Haramija, D., Batič, J. (2016). Pomen multimodalne pismenosti za branje slikanic. V
Zbornik znanstvenih in strokovnih prispevkov/Mednarodni posvet Partnerstvo
Pedagoške fakultete Univerze v Ljubljani in vzgojno-izobraževalnih inštitucij 2016.
(str. 34–48). Ljubljana: Pedagoška fakulteta.
Kobe, M. (1987). Pogledi na mladinsko književnost. Ljubljana: Mladinska knjiga
Kobe, M. (2004). Uvodna beseda o slikanici. Otrok in knjiga: revija za vprašanja mladinske
književnosti, književne vzgoje in s knjigo povezanih medijev št. 59, str. 41–42.
Fox, P. (1997). Za ljubitelje knjig. V Konte, B. (Ur.) V dar in spomin. (str. 39) Ljubljana:
Mladinska knjiga.
Poulsson, E. (1997). Za ljubitelje knjig. V Konte, B. (Ur.) V dar in spomin. (str. 39)
Ljubljana: Mladinska knjiga.
Škerl Peter (b. l.). Pridobljeno dne 20. 5. 2017 iz http://www.peterskerl.com/zivljenjepis
Žugelj, E. (2016). Delo učiteljev dopolnilnega pouka slovenščine v tujini je ustvarjalno
in povezovalno. Pridobljeno dne 19. 5. 2017 iz
http://www.rodnagruda.si/zgodilo_se_je/2016042010384278/.