93
abrasione abrasivo accelerare accelerazione accelerometro accensione accessorio acciaiatura acciaieria acciaio acciaio austenitico acciaio da nitrurazione acciaio ferritico acciaio inossidabile acciaio legato acciaio martensitico acciaio rapido accoppiamento accumulatore accumulatore al piombo accumulatore alcalino accumulatore idropneumatico accumulatore termico acquisizione dati adattatore di sistema abrasion abrasive accelerate acceleration accelerometer ignition accessory acierage steel mill steel austenitic steel nitriding steel ferritic steel stainless steel alloyed steel martensitic steel high-speed steel coupling storage battery lead-acid storage battery alkaline battery hydro-pneumatic accumulator heat accumulator data acquisition system adapter abrasion abrasif accØlØrer accØlØration accØlØromLtre allumage accessoire aciØrage aciØrie acier acier austØnitique acier de nitruration acier ferritique acier inoxydable acier alliØ acier martensitique acier rapide accouplement accumulateur accumulateur au plomb accumulateur alkalin accumulateur hydro- pneumatique accumulateur de chaleur saisie de donnØes adapteur de systLmes Abrieb Schleifmittel beschleunigen Beschleunigung Beschleunigungsmesser Zündung Zubehör Verstählung Stahlhütte Stahl Austenitstahl Nitrierstahl ferritischer Stahl rostfreier Stahl Edelstahl martensitischer Stahl Schnellarbeitsstahl Kupplung Akkumulator Bleiakkumulator Edisonakkumulator hydropneumatischer Speicher Wärmespeicher Datenerfassung System Anpassungsgerät abrasión abrasivo acelerar aceleración acelerómetro ignición accesorio aceración acería acero acero austenítico acero de nitruración acero ferrítico acero inoxidable acero aleado acero martensítico acero rÆpido acoplamiento acumulador acumulador al plomo acumulador alcalino acumulador hidroneumÆtico acumulador tØrmico adquisición de datos adaptador de sistema

Dizionario TECNICO

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dizionario TECNICO

abrasione

abrasivo

accelerare

accelerazione

accelerometro

accensione

accessorio

acciaiatura

acciaieria

acciaio

acciaio austenitico

acciaio da nitrurazione

acciaio ferritico

acciaio inossidabile

acciaio legato

acciaio martensitico

acciaio rapido

accoppiamento

accumulatore

accumulatore al piombo

accumulatore alcalino

accumulatoreidropneumatico

accumulatore termico

acquisizione dati

adattatore di sistema

abrasion

abrasive

accelerate

acceleration

accelerometer

ignition

accessory

acierage

steel mill

steel

austenitic steel

nitriding steel

ferritic steel

stainless steel

alloyed steel

martensitic steel

high-speed steel

coupling

storage battery

lead-acid storage battery

alkaline battery

hydro-pneumaticaccumulator

heat accumulator

data acquisition

system adapter

abrasion

abrasif

accélérer

accélération

accéléromètre

allumage

accessoire

aciérage

aciérie

acier

acier austénitique

acier de nitruration

acier ferritique

acier inoxydable

acier allié

acier martensitique

acier rapide

accouplement

accumulateur

accumulateur au plomb

accumulateur alkalin

accumulateur hydro-pneumatique

accumulateur de chaleur

saisie de données

adapteur de systèmes

Abrieb

Schleifmittel

beschleunigen

Beschleunigung

Beschleunigungsmesser

Zündung

Zubehör

Verstählung

Stahlhütte

Stahl

Austenitstahl

Nitrierstahl

ferritischer Stahl

rostfreier Stahl

Edelstahl

martensitischer Stahl

Schnellarbeitsstahl

Kupplung

Akkumulator

Bleiakkumulator

Edisonakkumulator

hydropneumatischerSpeicher

Wärmespeicher

Datenerfassung

System Anpassungsgerät

abrasión

abrasivo

acelerar

aceleración

acelerómetro

ignición

accesorio

aceración

acería

acero

acero austenítico

acero de nitruración

acero ferrítico

acero inoxidable

acero aleado

acero martensítico

acero rápido

acoplamiento

acumulador

acumulador al plomo

acumulador alcalino

acumuladorhidroneumático

acumulador térmico

adquisición de datos

adaptador de sistema

Page 2: Dizionario TECNICO

addolcimento dei metalli

adesivo

affidabilità

affidabilità

affilare

affilatrice

affilatura

affinazione

aggiustaggio

aggiustare

aggraffare

aggraffatrice

aggraffatura

albero a camme

albero a gomito

albero flessibile

alesaggio

alesare

alesatore

alesatrice

alesatrice-fresatrice

alesatrice-fresatrice amontante fisso

alesatrice-fresatrice amontante mobile

metal softening

adhesive

reliability

reliability

sharpen (to)

sharpening machine

sharpening

refining

fitting

adjust (to)

seam (to)

seam-folding machine

seaming

camshaft

crankshaft

flexible shaft

bore

bore (to)

reamer

boring machine

boring-and-millingmachine

table-type boring-and-milling machine

floor-type boring-and-milling machine

adoucissement desmétaux

adhésif

fiabilité

fiabilité

affûter

affûteuse

affûtage

affinage

ajustage

ajuster

agrafer

agrafeuse

agrafage

arbre à cames

vilebrequin

arbre flexible

alésage

aléser

alésoir

aléseuse

aléseuse-fraiseuse

aléseuse-fraiseuse àmontant fixe

aléseuse-fraiseuse àmontant mobile

Metallenthärtung

Klebstoff

Zuverlässigkeit

Zuverlässigkeit

schleifen

Schärfmaschine

Scharfschleifen

Feinerung

Anpassung

anpassen

falzen

Falzmaschine

Falzen

Nockenwelle

Kurbelwelle

biegsame Welle

Bohrung

Ausbohren

Reibahle

Bohrwerk

Bohr-u. Fräswerk

Bohr-u. Fräswerk mitfestem Ständer

Bohr-u. Fräswerk mitbeweglichem Ständer

templado de metales

adhesivo

fiabilidad

precisión

afilar

afiladora

afiladura

afino

ajuste

reparar

engrapar

engrapadora

engrapado

eje de excéntricas

cigüeñal

eje flexible

alisadura

alisar

alisador

rectificadora

rectificadora y fresadora

rectificadora-fresadorade montante fijo

rectificadora-fresadorade montante móvil

Page 3: Dizionario TECNICO

alesatrice-tracciatrice

alesatura

alettatura

alimentatore

alimentatore a vibrazione

alimentatore di barre

alimentazione allarinfusa

allargatore a mano

allentare

allentare

allineamento

alloggiamento

allumina

alluminio

allungamento

alta tensione

alternatore

altezza

altoforno

alzata (di camma)

amianto

ammortizzatore

amperometro

analisi dinamica

analisi funzionale

Jig borer

boring

finning

feeder

vibratory feeder

bar feeder

supply in bulk

counterborer

slacken (to)

slacken (to)

alignment

housing

alumina

aluminium

elongation

high voltage

alternator

height

blast furnace

lift

asbestos

shock-absorber

ammeter

dynamic analysis

functional analysis

pointeuse

alésage

ailetage

alimentateur

alimentateur vibrant

alimentateur à barres

alimentation en vrac

dégorgeoir

desserrer

desserrer

alignement

logement

alumine

aluminium

allongement

haute tension

alternateur

hauteur

haut fourneau

levée

amiante

amortisseur

ampèremètre

analyse dinamique

analyse fonctionnelle

Lehrenbohrwerk

Bohrarbeit

Verrippung

Zuführer

Vibrier-Zuführer

Stangenzuführer

Speisung in Masse

Senker

lockern

lockern

Fluchtung

Gehäuse

Aluminuumoxyd

Aluminium

Längsdehnung

Hochspannung

Wechselstromgenerator

Höhe

hochofen

Hubhöhe

Asbest

Stossdämpfer

Strommesser

dynamische Analyse

Funktions-Analyse

rectificadora-trazadora

alisadura

aletado

alimentador

alimentador de vibración

alimentador de barras

alimentación a granel

escariador

soltar

aflojar

alineación

alojamiento

alúmina

aluminio

alargamiento

alta tensión

alternador

altura

alto-horno

levantamiento de leva

amianto

amortiguador

amperímetro

análisis dinámico

análisis funcional

Page 4: Dizionario TECNICO

analisi statica

analisi strutturale

analizzatore

analizzatore di spettro

analogico

anello

angolare

angolo di spoglia

angolo di taglio

anima

anima

anodizzazione

anticollisione

antivibrante

apparato

apparato

apparecchiatura

arco di saldatura

area di lavoro

argano

argano elettrico

argano idraulico

argano pneumatico

argentatura

argento

static analysis

structural analysis

analyzer

spectroanalyzer

analog

ring

angle bar

rake

cutting angle

core

core

anodizing

anticollision

vibration damper

apparatus

apparatus

equipment

welding arc

work area

hoist

electric hoist

hydraulic hoist

pneumatic hoist

silver plating

silver

analyse statique

analyse structurelle

analiseur

analyseur spectral

analogue

bague

cornière

angle de dépouille

angle de coupe

noyau

noyau

anodisation

anticollision

antivibration

appareillage

appareillage

appareillage

arc de soudure

aire de travail

treuil

treuil électrique

treuil hydraulique

treuil pneumatique

argenture

argent

statische Analyse

Strukturanaalyse

Analysator

Spektralanalyse

analogisch

Ring

Winkelprofil

Freiwinkel

Keilwinkel

Kern

Kern

Eloxierung

Aufprallsicher

Schwingungsdämpfer

Gerät

Gerät

Ausrüstung

Schweiss-Lichtbogen

Arbeitsfläche

Spill

elektrisches Spill

hydraulisches Spill

pneumatisches Spill

Versilberung

Silber

análisis estático

análisis estructural

analizador

analizador de espectro

analógico

anillo

angular

ángulo de inclinación

ángulo de corte

núcleo

alma

anodización

anticolisión

antivibrador

dispositivo

aparato

equipamiento

arco de soldadura

área de trabajo

cabrestante

cabrestante eléctrico

cabrestante hidráulico

cabrestante neumático

plateadura

plata

Page 5: Dizionario TECNICO

aria compressa

armadio metallico

armadio per quadrielettrici

arnese

arrotare

asciugatura

aspiratore

aspo avvolgitore

aspo svolgitore

asportare

asportazione di truciolo

assale

assale

asse

asse mandrino

asse mandrinoorizzontale

asse mandrino verticale

assemblaggio

asservimento

asservire

assestamento

assiale

asta

asta

compressed air

metal cabinet

electric cabinet

tool

sharpen (to)

drying

exhaust fan

take-up reel

pay-off reel

remove (to)

chip removal

axle

axle

axis

spindle axis

horizontal-axis spindle

vertical-axis spindle

assembly

interlock

interlock (to)

settling

axial

rod

rod

air comprimé

armoire métallique

tableau électrique

outil

aiguiser

séchage

aspirateur

enrouleur

dévidoir

enlever

Enlèvement de coupeaux

essieu

essieu

axe

axe de broche

broche à axe horizontal

broche à axe vertical

assemblage

interverrouillage

interverrouiller

tassement

axial

tige

tige

Pressluft

Metallschrank

Schaltschrank

Werkzeug

schleifen

Trocknung

Sauglüfter

Wickelhaspel

Abwickelhaspel

abnehmen

Zerspahnung

Aachse

Aachse

Achse

Spindelachse

waagerechteSpindelachse

senkrechte Spindelachse

Zusammenbau

Verriegelung

verriegeln

Setzung

axial

Stange

Stange

aire comprimido

armario metálico

tablero eléctrico

herramienta

afilar

secado

aspirador

enrollador

desenrollador

quitar

remoción de viruta

árbol

eje

eje

eje de mandril

eje de mandril horizontal

eje de mandril vertical

ensamblaje

conexión

empalmar

asentamiento

axial

asta

barra

Page 6: Dizionario TECNICO

attrezzare

attrezzatura

attrezzista

attrito

attuatore

autoallineamento

autocentrante

automa

automatico

automatismo

automazione

automazione integrata

autoregolazione

avanzamento

avviamento

avviatore

avvitare

avvolgere

avvolgicavi

azionamento

azionamento a velocitàvariabile

azionamento a velocitàvariabile in correntealternata

equip (to)

equipment

toolmaker

friction

actuator

self-alignment

chuck

robot

automatic

automatic device

automation

integrated automation

automatic control

feed

starting

starter

screw (to)

wind (to)

cable winder

drive

variable-speed drive

a.c. variable-speed drive

outiller

outillage

outilleur

frottement

actionneur

auto-alignement

plateau à centrageautomatique

robot

automatique

automatisme

automatisation

automatisation intégrée

réglage automatique

avance

démarrage

démarreur

visser

enrouler

enrouleur à câbles

entraînement

entraînement à vitessevariable

entraînement à vitessevariable à courantalternatif

ausrüsten

Ausrüstung

Werkzeugschlosser

Reibung

Trieb

Selbstfluchtung

Spannfutter

Roboter

automatisch

automatisches Gerät

Automatisierung

integrierteAutmatisierung

Selbstregelung

Vorschub

Anlass

Anlasser

einschrauben

wickeln

Kabelspulstand

Antrieb

Einstelldrehzahl-Antrieb

Drehstrom-Einstelldrehzahl-Antrieb

equipar

equipo

mecánico

fricción

botón de accionamiento

autoalineado

de centraje automático

autómata

automático

automatismo

automatización

automatizaciónintegrada

autorregulación

avance

arranque

arrancador

atornillar

enrollar

enrolladora de cables

accionamiento

accionamiento develocidad variable

accionamiento develocidad variable encorriente alterna

Page 7: Dizionario TECNICO

azionamento a velocitàvariabile in correntecontinua

azionamento motore

azzeramento

bancale

banco di lavoro

banco di prova

banco di taratura

banda perforata

barenatrice

bareno

barra

barra di torsione

barretta

barretta trattata

basamento (di macchinautensile)

battente

battuta

battuta

bava

benna

bidimensionale

bidirezionale

biella

d.c. variable-speed drive

motor drive

zero setting

bed

workbench

test stand

calibrating table

punched tape

boring machine

boring bar

bar

torsion bar

test bar

hardened test bar

bedframe

head

rabbet

rabbet

flash

bucket

bidimensional

bidirectional

conrod

entraînement à vitessevariable à courantcontinu

entraînement moteur

remise à zéro

banc

établi

banc d�essai

banc d�étalonnage

bande perforée

aléseuse

barre d�alesage

barre

barre de torsion

barreau

barreau traité

bâti

battant

feuillure

feuillure

ébarbure

benne

bidimensionnel

bidirectionnel

bielle

Gleichstrom-Einstelldrehzahl-Antrieb

Motorantrieb

Nulleinstellung

Bett

Werkbank

Prüfstand

Eichstand

Lochstreifen

Bohrwerk

Bohrstange

Stange

Drehstab

Versuchsstab

erhärteter Stab

Bett

Förderdruck

Anschlag

Anschlag

Grat

Greifkorb

zweidimensional

Zweiweg-

Pleuelstange

accionamiento develocidad variable en c.continua

accionamiento de motor

ajuste a cero

bancada

banco de trabajo

banco de ensayo

banco de calibrado

cinta perforada

taladradora

barreno

barra

barra de torsión

barra de ensayo

barra tratada

banco (de una máquina)

batiente

tope

golpe

rebaba

cuchara

bidimensional

bidireccional

biela

Page 8: Dizionario TECNICO

bifase

bilanciamento

bilanciatore

bilanciere

bilancino

billetta

billetta

binario

binda

binda

bisellare

bisellatrice

bisellatura

bisello

bloccaggio

blocco

bobina

bobinatrice

boccola

bonifica

borchia

bordatrice

bozzello

braccio (del robot)

braga

two-phase

balancing

balancing machine

fly press

load balancer

billet

billet

binary

jack

jack

chamfer (to)

chamfering machine

chamfering

chamfer

clamping

block

coil

winding machine

bush

hardening & quenching

boss

flanging machine

block

arm

sling

biphasé

équilibrage

équilibreuse

balancier

palonnier

billette

billette

binaire

vérin à vis

vérin à vis

biseauter

machine à bisauter

biseautage

biseau

calage

bloc

bobine

bobineuse

douille

trempe et revenu

boucle

machine à border

moufle

bras

élingue

zweiphäsig

Auswuchtung

Auswuchtmaschine

Handspindelpresse

Pendelbecher

Knüppel

Knüppel

binär

Schraubenbock

Schraubenbock

abschrägen

Abschrägmaschine

Abschrägung

Schräge

Einspannung

Block

Spule

Wickelmaschine

Buchse

Vergütung

Auflage

Bördelmaschine

Seilblock

Arm

Schlinge

bifásico

balanceo

balanceador

balancín

balancín

lingote

barra en bruto

binario

crique

gato

biselar

máquina biseladora

biselado

bisel

bloqueo

dispositivo de bloqueo

bobina

bobinadora

casquillo

afino y temple

bullón

orilladora

polea

brazo

eslinga

Page 9: Dizionario TECNICO

bramma

brasabile

brasare

brasato

brasatura

brevetto

brida

brillantatura

brillantatura

broccia

brocciare

brocciatrice

brocciatura

bronzare

bronzatrice

bronzatura

bronzina

bronzo

brunire

brunire

brunitrice

brunitura

bulinare

bullonare

bullonare

slab

solderable

braze (to)

brazed

brazing

patent

driving dog

polishing

polishing

broach

broach (to)

broaching machine

broaching

bronze (to)

bronzing machine

bronzing

bearing

bronze

burnish (to)

burnish (to)

burnisher

burnishing

chase (to)

bolt (to)

bolt (to)

brame

soudable

braser

brasé

brasage

brevet

bride

brillantage

brillantage

broche

brocher

machine à brocher

brochage

bronzer

bronzeuse

bronzage

palier

bronze

brunir

brunir

brunissoir

brunissage

buriner

boulonner

boulonner

Bramme

lötbar

löten

gelötet

Löten

Patent

Mitnehmer

Polierung

Polierung

Räumer

räumen

Räummaschine

Räumen

bronzieren

Bronziermaschine

Bronzieren

Lager

Bronze

glanzdrücken

glanzdrücken

Rolliermaschine

Glanzdrücken

punzieren

verschrauben

verschrauben

zamarra

soldable

soldar con estaño

soldado

soldadura

patente

abrazadera

brillantado

lustre

mandril

mandrilar

desbastadora

desbastado

broncear

máquina para broncear

bronceado

casquillo

bronce

pulir

bruñir

bruñidora

bruñido

burilar

sujetar con pernos

empernar

Page 10: Dizionario TECNICO

bullonato

bullonatrice

bullonatura

bullone

burattatrice

bussola

butteratura

c.a.

c.c.

cabina

cabina di verniciatura

cablaggio

cacciavite

CAD

cadmiatura

cadmio

CAE

calamita

calandra

calandratura

calco

calcolo strutturale

caldaia

calettamento

bolted

bolting machine

bolting

bolt

tumbling machine

bushing

pitting

a.c.

d.c.

booth

painting booth

wiring

screwdriver

CAD (computer-aideddesign)

cadmium plating

cadmium

CAE (computer-aidedengineering)

magnet

bending rolls

rolling

cast

strength calculation

boiler

fitting

boulonné

boulonneuse

boulonnage

boulon

blutoir

douille

piqûre

c.a.

c.c.

cabine

cabine de peinture

câblage

tournevis

CAO (conception assistéepar ordinateur)

cadmiage

cadmium

IAO (ingénierie assistéepar ordinateur)

aimant

cintreuse

cintrage

calque

calcul de résistance

chaudière

calage

verschraubt

Verschraubmaschine

Verschraubung

Bolzen

Scheuertrommel

Buchse

Lochfrass

WS

GS

Kabine

Anstreichkabine

Verdrahtung

Schraubenzieher

rechnerunterstützterEntwurf

Kadmieren

Kadmium

rechnerunterstützteKonstruktion

Magnet

Rundbiegemaschine

Rundbiegen

Abdruck

Widerstandsberechnung

Kessel

Verbindung

empernado

máquina para empernar

empernado

perno

cernedora

buje

picadura

c.a.

c.c.

cabina

cabina de pintura

cableado

destornillador

CAD

cadmiado

cadmio

CAE

imán

calandria

calandrado

calco

cálculo estructural

caldera

empalme

Page 11: Dizionario TECNICO

calettare

calettatura

calibratura

calibro

calore specifico

CAM

cambio pallet

cambio utensili

camera di combustione

camma

campionare

campione

campo di lavoro

campo magnetico

canale di raffreddamento

canale portacavi

candela

canna del cilindro

cannello ossiacetilenico

capacità

capacità massica

capacità termica

CAPP

fit (to)

fitting

gauging

gauge

specific heat

CAM (computer-aidedmanufacture)

pallet changer

tool changer

combustion chamber

cam

sample (to)

sample

machining range

magnetic field

cooling duct

cable duct

sparking plug

cylinder liner

oxy-acetylene torch

capacity

mass capacity

heat capacity

CAPP (computer-aidedproduction planning)

caler

calage

étalonnage

jauge

chaleur spécifique

FAO (fabrication assistéepar ordinateur)

changeur de palettes

changeur d�outils

chambre de combustion

came

échantillonner

échantillon

plage d�usinage

champ magnétique

conduite derefroidissement

caniveau à cables

bougie

fourreau du cylindre

chalumeau oxy-acétylénique

capacité

capacité massique

capacité thermique

PPAO (programmation dela production assistéepar ordinateur)

verbinden

Verbindung

Eichung

Lehre

spezifische Wärme

rechnerunterstützteFertigung

Palettenwechsler

Werkzeugwechsler

Verbrennungskammer

Nocken

musternehmen

Muster

Bearbeitungsbereich

Magnetfeld

Kühlungsleitkanal

Kabelrinne

Zündkerze

Zylinderbuchse

Azetylensauerstoffbrenner

Leistungsfähigkeit

Masskapazität

Wärmekapazität

rechnerunterstützeFertigungsplanung

ensamblar

empalme

calibrado

calibre

calor específico

CAM

cambio de palet

cambio de utensilio

cámara de combustión

excéntrica/leva

muestrear

muestra

área de trabajo

campo magnético

conducto deenfriamiento

canal para cables

bujía

camisa del cilindro

soplete

capacidad

capacidad máxima

capacidad térmica

CAPP

Page 12: Dizionario TECNICO

cappellotto

carbocementazione

carbonio

carbonitrurazione

carburatore

carburazione

carica batterie

caricamento

caricare

caricatore di barre

caricatrice

carico

carpenteria

carrello

carrello a guidaautomatica

carrello a mano

carrello elevatore

carriola

carro

carroponte

carrucola

cassa

catena

catena per sollevamento

cap

carburizing

carbon

carbonitriding

carburetter

carburetion

battery charger

loading

load (to)

bar loader

loading machine

load

structural steelwork

truck, trolley

automatically guidedvehicle (AGV)

hand truck

lift truck

wheelbarrow

carriage

overhead travelling crane

pulley

case

chain

lifting chain

capuchon

cémentation

carbone

carbonitruration

carburateur

carburation

chargeur pour batteries

chargement

charger

chargeur de barres

machine à charger

charge

charpente en fer

chariot

chariot à conduiteautomatique

chariot à bras

chariot élevateur

brouette

char

pont roulant

poulie

boîtier

chaîne

chaîne de levage

Kappe

Einsetzung

Kohlenstoff

Karbonitrierung

Vergaser

Vergasung

Akkumulator-Ladevorrichtung

Beladung

laden

Stangen-Zuführungsmagazin

Beschicker

Last

Stahlbau

Karre

automatisch gesteuerteKarre

Handwagen

Hubkarre

Schiebkarre

Karre

Laufkran

Rillenscheibe

Kasten

Kette

Hebekette

casquete

carburación

carbono

carbonitruración

carburador

carburación

carga baterías

carga

cargar

cargador de barras

máquina cargadora

carga

carpintería

carro

carro de guía automática

carretilla de mano

carretilla elevadora

carretilla

carro

grúa de puente

polea

caja

cadena

cadena de elevación

Page 13: Dizionario TECNICO

catodo

cavetto d�acciaio

cavitazione

cavo

cavo a fibre ottiche

cavo per alte tensioni

cavo pertelecomunicazioni

cavo per trasmissionedati

cella di lavorazione

cella elettronica perpesatura

cella idrostatica

cementazione

cementite

centinatrice

centraggio

centralina elettronica

centrare

centratrice

centratrice-fresatrice

centratrice-intestatrice

centrifuga

centrifugare

cathode

steel cable

cavitation

cable

fibre-optics cable

high-voltage cable

telecomminication cable

data-transmission cable

manufaturing cell

electronic weighing cell

hydrostatic cell

carburizing

cementite

cambering machine

centring

electronic unit

centre (to)

centring machine

centring-and-millingmachine

centring-and-facingmachine

centrifuge

centrifuge (to)

cathode

câble en acier

cavitation

câble

câble à fibres optiques

câble pour haute tension

câble pourtélécommunication

câble pour transmissionde données

cellule d�usinage

cellule électronique depesage

cellule hydrostatique

céementation

cémentite

cintreuse

centrage

unité électronique

centrer

machine à centrer

machine è centrer etfraiser

machine à centrer et àdresser

centrifugeuse

centrifuger

Kathode

Stahlkabel

Kavitation

Kabel

Lichtleitfaserkabel

Hochspannungskabel

Fernmeldekabel

Datenübertragungskabel

Bearbeitungszelle

elektronische Wiegezelle

hydrostatische Zelle

Einsatzhartung

Zementit

Wölbungsmaschine

Zentrierung

elektronisches Aggregat

zentrieren

Zentriermaschine

Zenter -u.- Fräsmaschine

Zentrier- u.Richtmaschine

Zentrifuge

schleudern

cátodo

cable de acero

cavitación

cable

cable de fibras ópticas

cable para alta tensión

cable paratelecomunicaciones

cable para transmisiónde datos

celda de fabricación

celda electrónica parapesado

celda hidrostática

cementación

cementita

cimbreadora

centrado

centralita electrónica

centrar

máquina para centrar

centradora-fresadora

centradora-empalmadora

centrifugadora

centrifugar

Page 14: Dizionario TECNICO

centro di lavorazione

centro di lavorazione

centro di lavorazioneorizzontale a montantefisso

centro di lavorazioneorizzontale a montantemobile

centro di lavorazioneverticale

centro di lavorazioneverticale a montante fisso

centro di lavorazioneverticale a montantemobile

centro di tornitura

cerchiare

cermet

cerniera

certificato di qualità

cesoia

cesoia a ghigliottina

cesoia a leva

cesoia idraulica

cesoia meccanica

cesoia per sfridi

horizontal-spindle

machining centre

table-type horizontal-spindle machining centre

floor-type horizontal-spindle machining centre

vertical-spindlemachining centre

table-type vertical-spindlemachining centre

floor-type vertical-spindlemachining centre

turning centre

tyre (to)

cermet

hinge

quality certificate

shears

guillotine shears

lever shears

hydraulic shears

power shears

scrap cutter

centre d�usinage

centre d�usinage

centre d�usinage àbroche horizontale àmontant fixe

centre d�usinage àbroche horizontale àmontant mobile

centre d�usinage àbroche verticale

centre d�usinage àbroche verticale etmontant fixe

centre d�usinage àbroche verticale etmontant mobile

centre de tournage

janter

cermet

charnière

certificat de qualité

cisaille

cisaille à guillotine

cisaille à levier

cisaille hydraulique

cisaille mécanique

cisaille à déchets

Bearbeitungszentrum mit

Bearbeitungszentrum

Bearbeitungszentrum mitwaagerechter Spindelund festem Ständer

Bearbeitungszentrum mitwaagerechter Spindelund beweglichemStänder

Bearbeitungszentrum mitsenkrechter Spindel

Bearbeitungszentrum mitsenkrechter Spindel undfestem Ständer

Bearbeitungszentrum mitsenkrechter Spindel undbeweglichem Ständer

Drehzentrum

bereifen

Cermet

Scharnier

Qualitätszeugnis

Schere

Parallelschere

Hebelsschere

hydraulische Schere

Maschinenschere

Schrottschere

centro de elaboración

centro de elaboración demandril horizontal

centro de elaboración demandril horizontal demontante fijo

centro de elaboración demandril horizontal demontante móvil

centro de elaboraciónde mandril vertical

centro de elaboración demandril vertical demontante fijo

centro de elaboración demandril vertical demontante móvil

centro de torneado

ceñir con aros

cermet

bisagra

certificado de calidad

cizalla

guillotina

cizalla de palanca

cizalla hidráulica

cizalla mecánica

cizalla mecánica parachatarra

Page 15: Dizionario TECNICO

cesoia-intagliatrice

cesoiare

chiavetta

chiavi in mano

chiocciola

chiodare

chiodatrice

chiodatura

chiodo

cianfrinare

cianfrinatura

cianfrino

ciclo di lavorazione

ciclo di stampaggio

cieco

cilindrare

cilindrata

cilindratura

cilindrico

cilindro

CIM

cinematica

cinghia dentata

cinghia di trasmissione

shearing-and-nibblingmachine

shear (to)

key

turnkey

leadnut

rivet (to)

riveting machine

riveting

rivet

caulk (to)

chamfering

caulking tool

operation schedule

moulding cycle

blind

roll (to)

displacement

rolling

cylindrical

cylinder

computer-integratedmanufacturing

kinematics

cogged belt

dirving belt

cisaille grignoteuse

cisailler

clavette

clé en main

écrou

riveter

riveuse

rivetage

rivet

chanfreiner

chanfreinage

matoir

cycle d�opérations

cycle de moulage

borgne

cylindrer

cylindrée

cylindrage

cylindrique

cylindre

fabrication intégré parordinateur

cinématique

courroie dentée

courroie de transmission

Aushauschere

scheren

Keil

schlüsselfertig

Leitspindelmutter

nieten

Nietmaschine

Nietung

Niet

stemmen

Stemmung

Stemmeissel

Fertigungsplan

Presszyklus

blind

abwalzen

Hubraum

Abwalzen

zylindrisch

Zylinder

rechnerintegrierteFertigung

Kinematik

Zahnriemen

Treibriemen

cizalla-muescadora

cizallar

llave

llave en mano

tornillo patrón

clavar

remachadora

clavado

clavo

rematar

rematadura

cincel para rematar

ciclo operativo

ciclo de estampado

ciego

cilindrar

cilindrada

cilindrado

cilíndrico

cilindro

fabricación asistida porordenador

cinemática

correa dentada

banda de transmisión

Page 16: Dizionario TECNICO

circolare

circolo chiuso

circonferenza

circuito elettrico

circuito integrato

classe della filettatura

CN

CNC

cobalto

codice a barre

codice di perforazione

coefficiente di attrito

coefficiente di dilatazione

coefficiente di finiturasuperficiale

coefficiente di intaglio

coefficiente di sicurezza

cogenerazione

colata

colata continua

colata in conchiglia

colata semicontinua

colla

circular

closed loop

circumference

electric circuit

integrated circuit

thread class

NC (numerical control)

CNC (computerizednumerical control)

cobalt

bar code

perforation code

friction coefficient

expansion coefficient

surface-finish coefficient

notch sensitivitycoefficient

safety coefficient

co-generation

casting

continuous casting

die casting

semi-continuous casting

glue

circulaire

cercle fermé

circonférence

circuit électrique

circuit intégré

classe de filetage

commande numérique

commande numériquepar ordinateur

cobalt

code à barres

code de perforation

coéfficient de frottement

coéfficient de dilatation

coéfficient de finissagesuperficiel

coéfficient desusceptibilité à l�entaille

coéfficient de sécurité

cogénération

coulée

coulée continue

coulée en coquille

coulée semi-continue

colle

kreisförmig

geschlossene Schleife

Kreislinie

Stromkreis

integrierte Schaltung

Gewindeklasse

numerische Steuerung

rechnergestütztenumerische Steuerung

Kobalt

Balkencode

Lochungscode

Reibungszahl

Dehnungszahl

Oberflächen-beschaffenheitszahl

Kerbwirkungszahl

Sicherheitszahl

Mit-Erzeugung

Guss

Strangguss

Kokillenguss

Strangguss mitbeschränkterStranglänge

Klebstoff

circular

círculo cerrado

circunferencia

circuito eléctrico

circuito integrado

clase de fileteado

mando numérico

mando numéricocomputarizado

cobalto

código de barras

código de perforación

coeficiente de fricción

coeficiente de expansión

coeficiente de acabadosuperficial

coeficiente desusceptibilidad almuescado

factor de seguridad

cogeneración

vaciado

colada continua

colada en coquilla

colada semi-continua

cola

Page 17: Dizionario TECNICO

collante

collare

collaudo

collegamento

colletto

collettore ad anelli

collisione

collo

colonna di guida

colpo

coltello

coltello circolare

comandare

comando ad ariacompressa

comando adattativo

comando elettrico

comando idraulico

combustione

commessa di lavorazione

commutare

commutatore

commutatore

comparatore

compatibile

compatibilità

glue

collar

testing

connection

neck

slip ring

collision

parcel

pilot pin

stroke

knife

dished cutter

control (to)

compressed-air drive

adaptive control

electrical control

oil-hydraulic drive

combustion

job order

switch over (to)

commutator switch

commutator switch

dial gauge

compatible

compatibility

collant

collier

essai

jonction

embase

bague collectrice

collision

colis

goujon de guidage

coup

couteau

fraise-mére

commander

commande par aircomprimé

commande adaptative

commande électrique

commande hydraulique

combustion

commande

commuter

commutateur

commutateur

comparateur

compatible

compatibilité

Kleber

Ring

Prüfung

Verbindung

Bund

Schleifring

Aufprall

Kollo

Führungsstift

Schlag

Messer

Schneidrad

steuern

Pressluft-Antrieb

adaptive Steuerung

Elektrosteuerung

Hydraulischer Antrieb

Verbrennung

Fertigungsauftrag

umschalten

Umschalter

Umschalter

Messuhr

verträglich

Verträglichkeit

aglutinante

collar

ensayo

conexión

cuello

aro colector

colisión

cuello

columna de guía

golpe

cuchillo

cuchilla circular

mandar

mando neumático

mando adaptativo

mando eléctrico

mando hidráulico

combustión

pedido industrial

conmutar

conmutador

conmutador

comparador

compatible

compatibilidad

Page 18: Dizionario TECNICO

compatto

complesso

componente

componente di potenza

componente discreto

componente discretoattivo

componente discretomagnetico

componente discretopassivo

componente discretopiezoelettrico

componente elettrico

componente elettronico

componente idraulico

componente meccanico

componenteoleodinamico

componente pneumatico

comportamento

compressione

compressore

computerizzabile

computerizzato

condensatore

condotto

compact

assembly

component

power component

discrete component

active discretecomponent

magnetic discretecomponent

passive discretecomponent

piezoelectric discretecomponent

electrical component

electronic component

hydraulic component

mechanical component

oil-hydraulic component

pneumatic component

behaviour

compression

compressor

computerizable

computerized

condenser

duct

compact

ensemble

composant

composant de puissance

composant discret

composant discret actif

composant discretmagnétique

composant discret passif

composant discret piézo-électrique

composant électrique

composant électronique

composant hydraulique

composant mécanique

composant oléo-hydraulique

composant pneumatique

comportement

compression

compresseur

informatisable

informatisé

condensateur

conduite

kompakt

Aggregat

Bestandteil

Leistungs-Element

diskretes Element

aktives diskretes Element

magnetisches diskretesElement

passives diskretesElement

piezoelektrischesdiskretes Element

elektrischer Bestandteil

elektronischer Bestandteil

hydraulischer Bestandteil

mechanischer Bestandteil

öldynamischerBestandteil

pneumatischerBestandteil

Verhalten

Verdichtung

Verdichter

rechnerunterstützbar

rechnerunterstützt

Kondensator

Leitung

compacto

complejo

componente

componente de potencia

componente discreto

componente discretoactivo

componente discretomagnético

componente discretopasivo

componente discretopiezoeléctrico

componente eléctrico

componente electrónico

componente hidráulico

componente mecánico

componente hidráulico

componente neumático

comportamento

compresión

compresor

computarizable

computarizado

condensador

conducto

Page 19: Dizionario TECNICO

conduzione

configurazione

congegno

coniatrice

coniatura

conicità

connettore

cono

consolidamento

consumo

contafiletti

container

container

contapezzi

contatore

contatto

contattore

contenitore

contenitore in metallo

contenitore in plastica

contornatrice

contornatura

contralbero

contrappeso

contrapposto

conduction

configuration

device

sizing press

coining

taper

connector

taper

consolidation

consumption

srew-pitch gauge

container

container

piece counter

meter

contact

contactor

case

metal container

moulded case

blanking machine

contouring

countershaft

counterweight

opposed

conduction

configuration

engin

presse à frapper

frappe

cône

connecteur

cône

consolidation

consommation

calibre de filetage

conteneur

conteneur

compte-pièces

compteur

contact

contacteur

boitier

conteneur métal

boitier moulè

machine à contourner

contournage

contre-arbre

contrpoids

opposé

Leitung

Gestaltung

Gerät

Prägepresse

Prägung

Kegel

Verbinder

Kegel

Verfestigung

Verbrauch

Gewindeschablone

Behälter

Behälter

Werkstückzähler

Zähler

Kontakt

Kontaktgeber

Behälter

Metall-Behälter

Kunststoff-Behälter

Ausschneidmaschine

Kontur-Bearbeitung

Vorgelegewelle

Gegengewicht

gegenläufig angeordnet

conducción

configuración

dispositivo

máquina acuñadora

acuñación

conicidad

conectador

cono

consolidación

consumo

calibre para roscas

contenedor

container

cuenta piezas

contador

contacto

contador

recipiente

recipiente de metal

recipiente de plástico

contorneadora

fresado de perfiles

contraárbol

contrapeso

contrario

Page 20: Dizionario TECNICO

contrassegnare

contrassegno

contrazione

controflangia

controimbutitura

controllo

controllo di processo

controllo distruttivo

controllo non distruttivo

controllo numerico

controllo numericocomputerizzato

controllore logicoprogrammabile

contropunta

controstampo

convertitore

convertitore di coppia

convertitore di frequenza

convertitore statico

convezione

convogliatore

convogliatore a terra

convogliatore aereo

convogliatore di trucioli

mark (to)

mark

shrinkage

counterflange

reverse drawing

control

process control

desctructive test

non-destructive test

numerical control

computerized numericalcontrol

programmable logiccontroller

tailstock

counterdie

converter

torque converter

frequency converter

static converter

convection

conveyor

floor-mounted conveyor

overhead conveyor

swarf conveyor

marquer

marque

rétrêcissement

contre-bride

emboutissage inverse

commande

contrôle de processus

essai destructif

essai non destructif

commande numérique

commande numériquepar ordinateur

automate programmable

contrepointe

contre-moule

convertisseur

convertisseur de couple

convertisseur defréquence

convertisseur statique

convection

transporteur

transporteur au sol

transporteur aérien

convoyeur à coupeaux

kennzeichnen

Kennzeichen

Schrumpfung

Gegenflansch

Stülpziehung

Steuerung

Prozessteuerung

zerstörende Prüfung

nichtzerstörende Prüfung

numerische Steuerung

rechnergestütztenumerische Steuerung

programmierbareslogisches Steuergerät

Reitstock

Gegengesenk

Konverter

Drehemomentwandler

Frequenzwandler

Umrichter

Konvektion

Förderer

Flurhoher Förderer

Oberlauf-Förderer

Spanförderer

marcar

marca

contracción

contrabrida

contraembutido

control

control de proceso

control distributivo

control no distributivo

mando numérico

mando numéricocomputarizado

controlador lógicoprogramable

contrapunta

contrarremachador

convertidor

convertidor de par

convertidor defrecuencia

convertidor estático

convección

conductor

conductor a tierra

conductor aéreo

transportador de virutas

Page 21: Dizionario TECNICO

coordinate cartesiane

coordinate cilindriche

coordinate polari

copiare

copiatrice

copiatura

copiglia

coppia

corona dentata

corrente alternata

corrente continua

corrosione

corsa asse

corsa utile

cortocircuito

creatore

cremagliera

cricca

crociera

crogiolo

cromatazione

cromatura

cucitrice

cuneo

Carrtesian coordinates

cylindrical coordinates

polar coordinates

copy (to)

copying machine

copying

split pin

torque

crown gear

alternating current

direct current

corrosion

axis traverse

useful stroke

short circuit

hob

rack

crack

spider

crucible

chromate treatment

chromium plating

stapler

wedge

coordonnéescartesiennes

coordonnéescylindriques

coordonnées polaires

copier

machine à copier

copiage

goupille fendue

couple

couronne dentée

courant alternatif

courant continu

corrosion

déplacement de l�axe

course utile

court-circuit

fraise-mère

crémaillère

crique

croisillon

creuset

chromatation

chromage

brocheuse

coin

kartesische Koordinaten

Zylinderkoordinaten

Polarkoordinaten

kopieren

Kopiermaschine

Kopieren

Splint

Drehmoment

Zahnkranz

Wechselstrom

Gleichstrom

Korrosion

Achsenhub

Arbeitshub

Kurzschluss

Wälzfräser

Zahnstange

Riss

Kreuz

Tiegel

Chromatbehandlung

Verchromung

Heftmaschine

Keil

coordenadas cartesianas

coordenadas cilíndricas

coordenadas polares

copiar

copiadora

copiado

espiga

par

engranaje dentado

corriente alterna

corriente continua

corrosión

recorrido del eje

recorrido útil

cortocircuito

fresamatriz

cremallera

fisura

cruceta

crisol

cromar

baño de cromo

engrampadora

cuña

Page 22: Dizionario TECNICO

cuprolega

cursore

curva

curvare

curvatrice

curvatrice per barre

curvatrice per profilati

curvatubi

curvatura

cuscinetto a rulli

cuscinetto a sfere

cuscinetto volvente

cuscino d�aria

dado

decalcomania

decappaggio

decarburazione

decelerare

deflessione

deformazione

deformazione plastica

defosforazione

degasaggio

dentato

dentatrice

copper alloy

slider

curve

bend (to)

bending machine

bar-bending machine

section-bending machine

pipe-bending machine

curvature

roller bearing

ball bearing

rolling bearing

air cushion

nut

transfer print

pickling

decarburization

decelerate (to)

deflection

strain

permanent deformation

dephosphorization

degassing

toothed

gear cutting machine

alliage de cuivre

coulisse

courbe

cintrer

cintreuse

cintreuse à barres

cintreuse à profilés

cintreuse à tubes

courbure

roulement à galets

roulement à billes

palier à roulement

coussin d�air

écrou

décalcomanie

décapage

décarburation

décélérer

déflexion

déformation

déformation permanente

déphosphoration

dégazage

denté

machine à tailler lesengrenages

Kupferlegierung

Läufer

Kurve

biegen

Biegemaschine

Stangenbiegemaschine

Profilbiegemaschine

Rohrbiegemaschine

Krümmung

Rollenlager

Kugellager

Wälzlager

Luftkissen

Mutter

Abziehbild

Beizung

Entkohlung

Verzögerung

Abweichung

Verformung

bleibende Verformung

Entphosphorung

Entgasung

verzahnt

Verzahnungsmaschine

aleación de cobre

cursor

curva

curvar

dobladora

dobladora de barras

dobladora de perfiles

dobladora de tubos

curvatura

cojinete a rodillos

rodamiento de bolas

cojinete de bolas

cojín de aire

tuerca

calcomanía

decapado

decarbonización

desacelerar

deflexión

deformación

deformación plástica

defosforación

degasificación

dentado

cortadora paraengranajes

Page 23: Dizionario TECNICO

dentatrice a creatore

dentatrice-stozzatrice

dente

depalettizzatore

depolverizzazione

depositare

depuratore

depuratore catalitico

deramare

desolforazione

deviatore

diagnosi

diagramma

diamantare

diamantatrice

diamante industriale

diametro

difetto di fabbricazione

difettoso

digitale

digitalizzatore

dima

gear hobber

gear-shaping machine

tooth

depalletizer

dust removal

deposit (to)

cleaner

catalytic cleaner

decopperize (to)

desulphurization

switch

diagnosis

graph

diamond dressing

diamond-dressingmachine

industrial diamond

diameter

manufacturing fault

faulty

digital

digitizer

template

machine à tailler lesengrenages par fraise-mère

machine à tailler lesengrenages parcouteaux générateurs

dent

dépalettiseur

dépoussièrage

déposer

épurateur

épurateur catalytique

décuivrer

désoufrage

commutateur

diagnostic

diagramme

diamantage

machine à diamanter

diamant industriel

diamètre

défaut de fabrication

défectueux

numérique

Numériseur

gabarit

Wälzfräsmaschine

Zahnradhobelmaschine

Zahn

Entpalettiermaschine

Entstaubung

absetzen

Reiniger

katalytischer Reiniger

entkupfern

Entschwefelung

Abweiser

Diagnose

Diagramm

Diamant-Abrichtung

Diamant-Abrichtmaschine

Industriediamant

Durchmesser

Fertigungsfehler

fehlerhaft

digital

Digitalisiergerät

Schablone

cortadora de engranajespor fresamatriz

cortadora-ranuradora

diente

despaletizador

depolverización

depositar

depurador

depurador catalítico

descobrar

desulfurización

interruptor

diagnóstico

gráfico

diamantar

máquina para diamantar

diamante industrial

diámetro

defecto de fabricación

defectuoso

digital

digitalizador

dima

Page 24: Dizionario TECNICO

dimensione

dinamica

dinamo

dinamometro

diodo

disassato

disco abrasivo

disegnare

disegno

disegno meccanico

disinserire

disoleazione

disossidazione

dispersore

dispositivo

dispositivo dialimentazione

dispositivo diallineamento

dispositivo diavanzamento pezzo

dispositivo di bloccaggiorapido

dispositivo di carico-scarico

dispositivo di controlloutensile

dimension

dynamics

dynamo

torque meter

diode

misaligned

sanding disk

draw (to)

drawing

mechanical drawing

disconnect (to)

deoiling

deoxidation

earth plate

device

feeding device

aligner

workpiece feed device

quick-clamping device

loading/unloadingdevice

tool monitoring device

dimension

dynamique

dynamo

dynamomètre

diode

ésaxé

disque à meuler

dessiner

dessin

dessin mécanique

débrancher

déshuilage

désoxydation

plaque de terre

dispositif

dispositif d�alimentation

dispositif d�alignement

dispositif d�avance despièces

dispositif de verrouillagerapide

chargeur/déchargeur

dispositif de contrôle del�outil

Abmessung

Dynamik

Dynamo

Dynamometer

Diode

nichtfluchtend

Schleifscheibe

zeichnen

Zeichnung

mechanische Zeichnung

ausschalten

Entölung

Desoxydation

Erdplatte

Einrichtung

Zufuhreinrichtung

Fluchtgerät

Werkztück-

Schnellklemmvorrichtung

Auflader/Entlader

Werkzeugs-Überwachgungseinrichtung

dimensión

dinámica

dínamo

dinamómetro

diodo

fuera de alineación

disco abrasivo

dibujar

dibujo

dibujo mecánico

desconectar

remover el aceite

desoxidar

placa de tierra

dispositivo

dispositivo dealimentación

dispositivo de alineación

dispositivo de avancepieza

dispositivo de bloqueorápido

dispositivo decargadescarga

dispositivo de control deutensilio

Page 25: Dizionario TECNICO

dispositivo diposizionamento pezzo

dispositivo di protezione

dispositivo disegnalazione dipresenza

dissaldatore

dissipatore

distanza da centro acentro

distanziale

distanziare

distributore

distribuzione

divisore

DNC

doratura

dosaggio

dosatore

draga a pompa

durezza

duro

duttile

duttilità

eccentricità

eccentrico

Workpiece-positioningdevice

protection device

presence-checkingdevice

desoldering tool

dissipator

centre distance

spacer

space (to)

distributor

timing gear

indexing gear

direct numerical control

gilding

metering

metering device

suction dredge

hardness

hard

ductile

ductility

eccentricity

eccentric

dispositif depositionnement de lapièce

dispositif de protection

dispositif de signalisationde présence

fer à dessouder

dissipateur

distance entrepointes

entretoise

espacer

distributeur

distribution

diviseur

commande numériquedirecte

dorure

dosage

doseur

drague aspirante

dureté

dur

ductile

ductilité

excentricité

excentrique

Werkstücks-Positioniervorrichtung

Schutzvorrichtung

Anwesenheitsmelde-vorrichtung

Ablötgerät

Verzehrer

Spitzenabstand

Distanzstück

auseinanderlegen

Verteiler

Ventilsteuerung

Teilgerät

numerischeDirektsteuerung

Vergoldung

Dosierung

Dosiergerät

Saugbagger

Härte

hart

ziehbar

Ziehbarkeit

Unmittigkeit

ausmittig

dispositivo de colocaciónde pieza

dispositivo de protección

dispositivo deseñalización

máquina para desoldar

disipador

distancia entre centros

distanciador-espaciador

distanciar

distribuidor

distribución

divisor

mando numérico directo

dorado

dosificación

dosificador

draga de bomba

dureza

duro

dúctil

ductilidad

excentricidad

excéntrica

Page 26: Dizionario TECNICO

eccitatrice

efficienza

effluente gassoso

effluente liquido

eiettore

elaboratore

elaborazione dati

elaborazione del segnale

elasticità

elementi finiti

elemento

elemento di fissaggio

elemento geometrico

elemento meccanico

elettricità

elettrocalamita

elettrodo

elettroerosione

elettroerosione a filo

elettroerosione a tuffo

elettrolisi

elettromagnete

elettromandrino

elettromeccanica

exciter

efficiency

gaseous effluent

liquid effluent

ejector

processor

data processing

signal processing

elasticity

finite elements

element

fastener

geometrical element

mechanical element

electricity

electromagnet

electrode

spark erosion

wire spark erosion

plunge spark erosion

electrolysis

electromagnet

electric spindle

electromechanics

excitateur

rendement

effluent gazeux

effluent liquide

éjecteur

procésseur

traitement des données

traitement des signaux

élasticité

éléments finis

élément

élément de fixage

élément géométrique

élément mécanique

électricité

électro-aimant

électrode

électro-érosion

électro-érosion à fil

électro-érosion parplongée

électrolyse

électro-aimant

électrobroche

électromécanique

Erregermaschine

Wirkungsgrad

Abgas

Abflüssigkeit

Strahlpumpe

Rechen- u. Steuerwerk

Datenverarbeitung

Signalverarbeitung

Elastizität

endliche Elemente

Element

Befestigungsglied

geometrisches Element

mechanisches Element

Elektrizität

Elektromagnet

Elektrode

Funkenerosion

Draht-Funkenerosion

Einstech-Funkenerosion

Elektrolyse

Elektromagnet

Elektrospindel

Elektromechanik

excitatriz

eficiencia

efluente gaseoso

efluente líquido

eyector

elaborador

procesamiento de datos

procesamiento de laseñal

elasticidad

elementos acabados

elemento

elemento de sujeción

elemento geométrico

elemento mecánico

electricidad

electroimán

electrodo

electroerosión

electroerosión de hilo

electroerosión deinmersión

electrólisis

electroimán

mandril eléctrico

electromecánica

Page 27: Dizionario TECNICO

elettromeccanico

elettronica

elettronica di potenza

elettronico

elettropompa

elettrosaldatura

elettrotecnica

elettrovalvola

elettroventilatore

elevatore

elica

elicoidale

ellittico

encoder

energia

entalpia

entropia

equilibratore

equilibratore

equilibratrice

equilibratura

equipaggiamento

equipaggiamentoelettrico

equipaggiamentoelettronico

electromechanical

electronics

power electronics

electronic

electric pump

electrowelding

electrical engineering

solenoid valve

electric fan

elevator

propeller

helicoidal

elliptical

encoder

energy

heat content

entropy

balancer

balancer

balancing machine

balancing

equipment

electric equipment

electronic equipment

électromécanique

électronique

électronique depuissance

électronique

pompe électrique

soudage électrique

électrotechnique

soupape électrique

électro-ventilateur

élévateur

hélice

hélicoïdal

elliptique

encodeur

énergie

enthalpie

entropie

égalisateur

égalisateur

machine à équilibrer

équilibrage

équipement

équipement électrique

équipement électronique

elektromechanisch

Elektronik

Leistungs-Elektronik

elektronisch

Elektropump

Elektroschweißung

Elektrotechnik

Solenoidventil

Elektroventilator

Hebewerk

Schraube

schraubenförmig

elliptisch

Messgeber

Energie

Wärmeinhalt

Entropie

Ausgleicher

Ausgleicher

Auswuchtmaschine

Auswuchten

Ausrüstung

elektrische Ausrüstung

elektronische Ausrüstung

electromecánico

electrónica

electrónica de potencia

electrónico

bomba eléctrica

soldadura eléctrica

electrotécnica

válvula electromagnética

electroventilador

elevador

hélice

helicoidal

elíptico

encoder

energía

entalpía

entropía

balanceador

equilibrador

máquina equilibradora

balanceado

equipamiento

equipamiento eléctrico

equipamiento electrónico

Page 28: Dizionario TECNICO

equipaggiamentoidraulico

equipaggiamentomeccanico

equipaggiamentopneumatico

equipaggiare

equipaggiato

ermetico

erosione

errore

esattezza

esercizio

espandersi

espansione

espellere

esperienza

espluso

essicazione

essicazione di anime

essicazione di forme

essicazione di sabbie

essiccatoio

estensimetro

estrusione

estruso

estrusore

hydraulic equipment

mechanical equipment

pneumatic equipment

equip (to)

equipped

airtight

erosion

error

accuracy

operation

expand (to)

expansion

eject (to)

experience

ejected

drying

core drying

mould drying

sand drying

dryer

strain gauge

extrusion

extruded

extruder

équipement hydraulique

équipement mécanique

équipementpneumatique

équiper

équipé

hermétique

érosion

erreur

exactitude

marche

croître

expansion

expulser

expérience

expulsé

séchage

séchage des noyaux

séchage des moules

séchage de sable

séchoir

extensomètre

filage

extrudé

boudineuse

hydraulische Ausrüstung

mechanische Ausrüstung

pneumatischeAusrüstung

ausrüsten

ausgerüstet

dicht

Ausfressung

Fehler

Genauigkeit

Betrieb

sich ausdehnen

Ausdehnung

ausstossen

Erfahrung

ausgestossen

Trocknung

Kerntrocknung

Fromtrocknung

Sandtrocknung

Trockner

Dehnungsmesser

Fliesspressen

fließgepresst

Strangpresse

equipamiento hidráulico

equipamiento mecánico

equipamiento neumático

equipar

equipado

hermético

erosión

error

exactitud

ejercicio

expandir

expansión

expulsar

experiencia

expulsado

secado

secado de almas

secado de moldes

secado de arenas

secadero

extensómetro

extrusión

producto extruido

extrusor

Page 29: Dizionario TECNICO

etichettatrice

evacuazione

evaporazione

fabbisogno

fabbrica automatica

fabbricare

fabbricazione

fantina

fantina fissa

fantina mobile

fasatura

fascetta

fascetta

fascio d�elettrodi

fascio laser

fasometro

fatica

fatto a macchina

femmina

fermastampo

ferodo

ferriera

ferriera

ferrite

ferro

labelling machine

scavenging

evaporation

requirement

automatic factory

manufacture (to)

manufacture

headstock

steady headstock

sliding headstock

valve timing

clamp

clamp

electron beam

laser beam

phase meter

fatigue

machine made

female

key gib

brake lining

ironworks

ironworks

ferrite

iron

machine à étiqueter

évacuation

évaporation

besoin

usine automatique

fabriquer

fabrication

poupée

poupée fixe

poupée mobile

calage

collier

collier

faisceau d�électrons

faisceau laser

phasemètre

fatigue

fait à la machine

femelle

serre-moule

graniture de frein

forge

forge

ferrite

fer

Etikettiermaschine

Ausspülung

Verdampfung

Bedarf

automatische Fabrik

herstellen

Herstellung

Spindelstock

fester Spindelstock

verstellbarer Spindelstock

Ventileinstellung

Schelle

Schelle

Elektronenbündel

Laserbündel

Phasenmesser

Ermüdung

maschinell gefertigt

Nut

Froschleiste

Bremsbelag

Eisenhütte

Eisenhütte

Ferrit

Eisen

etiquetadora

evacuación

evaporación

necesidad

fábrica automática

fabricar

fabricación

contrapunta

contrapunta fija

contrapunta móvil

puesta en fase

abrazadera

grapa

haz de electrodos

haz de láser

medidor de fase

fatiga

hecho a máquina

hembra

sujeta-molde

ferodo

herrería

forja

ferrita

hierro

Page 30: Dizionario TECNICO

ferrolega

fessura

fiamma

fibra ottica

filettare

filettare

filettatrice

filettatura

filetto

filiera

filo

filtro

finecorsa

finire

finissaggio

finitura

fissaggio

fissare

flammatura

flangia

flangiare

flessibilità

flessibilità

flessione

fluido

ferroalloy

slot

flame

fibre optics

thread (to)

thread (to)

thread-cutting machine

thread

thread

die

wire, thread

filter

limit switch

finish (to)

finish

finishing

fastening

fasten (to)

flame-hardening

flange

flange (to)

flexibility

flexibility

bending

fluid

ferro-alliage

fente

flamme

fibre optique

fileter

fileter

machine à fileter

filet

filet

filière

fil

filtre

fin de course

finisser

finissage

finissage

fixation

fixer

flambage

bride

brider

flexibilité

flexibilité

flexion

fluide

Ferrolegierung

Schlitz

Flamme

Lichtleitfaser

gewindeschneiden

gewindeschneiden

Gewindeschneidmaschine

Gewinde

Gewinde

Zieheisen

Draht, Faden

Filter

Endschalter

fertigbearbeiten

Veredelung

Fertigbearbeitung

Befestigung

festmachen

Brennhärtung

Flansch

flanschen

Biegsamkeit

Geschmeidigkeit

Biegung

Flüssigkeit

ferroaleación

fisura

llama

fibra óptica

filetear

enroscar

enroscadora

enroscado

rosca

terraja

hilo

filtro

tope del recorrido

acabar

acabado

acabado

sujeción

fijar

temple con llama

brida

rebordear

flexibilidad

flexibilidad

flexión

fluido

Page 31: Dizionario TECNICO

fluido da taglio

fluidodinamica

flusso

FMS

foggiatrice

foggiatura

foglio di lamiera

fondere

fonderia

fonditore

fonte d�energia

forare

foratrice

foratrice

foratrice a mandrinimultipli

foratrice a portale

foratrice orizzontale

foratrice verticale

foratura

forca

forcella

forgia

cutting fluid

fluid mechanics

flux

FMS (flexiblemanfacturing system)

forming machine

forming

metal sheet

smelt (to)

foundry

foundryman

energy source

drill (to)

drilling machine

drilling machine

multispindle drillingmachine

gantry-type drillingmachine

horizontal drillingmachine

vertical drilling machine

drilling

fork

fork

forge

fluide de coupe

mécanique des fluides

flux

système flexible diproduction

machine à façonner

façonnage

feuille de métal

fondre

fonderie

fondeur

source d�énergie

percer

perceuse

perceuse

perceuse multibroche

perceuse à portique

perceuse horizontale

perceuse verticale

perçage

fourche

fourche

forge

Schneidflüssigkeit

Strömungslehre

Fluss

flexiblesBearbeitungssystem

Formmaschine

Formung

Blechtafel

schmelzen

Giesserei

Gießer

Energiequelle

bohren

Bohrmaschine

Bohrmaschine

Mehrspindelbohrmaschine

Portal-Bohrmaschine

waagerechteBohrmaschine

senkrechteBohrmaschine

Bohren

Gabel

Gabel

Schmiede

fluido de corte

mecánica de los fluidos

flujo

sistema flexible deproducción

máquina formadora

moldeadura

chapa

fundir

taller de fundición

fundidor

fuente de energía

perforar

perforadora

taladradora

taladradora múltiple

taladradora de pórtico

taladradora horizontal

taladradora vertical

perforación

horquilla

horquilla

forja

Page 32: Dizionario TECNICO

forgiare

forgiatura

forma

formatura

formatura ad altaenergia

formatura di anime

formatura in motta

formatura in staffa

forno

forno elettrico

forno industriale

forno per fusioni

forno perpolimerizzazione

foro

forza

forzare

fosfatazione

fosforo

fotocellula

fragilità

frattura

frenata

freno

frequenza

forge (to)

forging

mould

moulding

high-energy-rate forging

core moulding

boxless moulding

closed moulding

furnace

electric furnace

industrial furnace

smelting furnace

polymerizing furnace

hole

force

shrink-fit (to)

phosphating

phoshorus

photocell

brittleness

fracture

braking

brake

frequency

forger

forgeage

moule

moulage

forgeage à haute énergie

moulage des noyaux

moulage en motte

moulage en châssis

four

four électrique

four industriel

four de fusion

four de polymérisation

trou

force

caler

phosphatation

phosphore

photocellule

fragilité

fracture

freinage

frein

fréquence

schmieden

Schmieden

Form

Formen

Hochenergie-Schmieden

Kernformerei

kastenloses Formen

Kestenformerei

Ofen

Elektroofen

Industrieofen

Schmelzofen

Polymerisierofen

Loch

Kraft

einpressen

Phosphatieren

Phosphor

Photozelle

Sprödigkeit

Bruch

Bremsung

Bremse

Frequenz

forjar

forjadura

molde

moldeado

moldeo de alta energía

moldeo de almas

moldeo en cajas

moldeo en cajas

horno

horno eléctrico

horno industrial

horno para fundición

horno parapolimerización

agujero

fuerza

forzar

fosfatación

fósforo

fotocélula

fragilidad

fractura

frenada

freno

frecuencia

Page 33: Dizionario TECNICO

frequenziometro

fresa

fresare

fresato

fresatrice

fresatrice a banco fisso

fresatrice a copiare

fresatrice a mensola

fresatrice orizzontale

fresatrice per attrezzisti

fresatrice per camme

fresatrice per cave escanalature

fresatrice per stampi

fresatrice universale

fresatrice verticale

fresatrice-alesatrice

fresatrice-alesatrice aportale

fresatrice-alesatriceorizzontale

fresatrice-alesatriceuniversale

fresatrice-alesatriceverticale

frequencymeter

milling cutter

mill (to)

milled

milling machine

bed-type milling machine

Copy milling machine

knee-type millingmachine

horizontal millingmachine

tool-and-die millingmachine

cam milling machine

spline milling machine

die-sinking machine

universal milling machine

vertical milling machine

boring-and-millingmachine

gantry-type boring-and-milling machine

horizontal boring-and-milling machine

universal boring-and-milling machine

vertical boring-and-milling machine

fréquencemètre

fraise

fraiser

fraisé

fraiseuse

fraiseuse à banc fixe

fraiseuse à copier

fraaiseuse à console

fraiseuse horizontale

fraiseuse d�outillage

fraiseuse à cames

fraiseuse è rainurer

fraiseuse à matrices

fraiseuse universelle

fraiseuse verticale

aléseuse-fraiseuse

aléseuse-fraiseuse àportique

aléseuse-fraiseusehorizontale

aléseuse-fraiseuseuniverselles

aléseuse-fraiseuseverticale

Frequenzmesser

Fräser

fräsen

gefräst

Fräsmaschine

Kreuztisch-Fräsmaschine

Kopierfräsmaschine

Konsolfräsmaschine

waagerechteFräsmaschine

Werkzeugfräsmaschine

Nocken-Fräsmaschine

Nutenfräsmaschine

Gesenkfräsmaschine

Universalfräsmaschine

senkrechte Fräsmaschine

Bohr- u. Fräswerk

Portal-Bohr-u. Fräswerk

waagerechter Bohr.u.Fräswerk

Universal-Fräs-u.Bohrwerk

senkrechter Bohr-u.Fräswerk

frecuencímetro

fresa

fresar

fresado

fresadora

fresadora de bancadafija

fresadora copiadora

fresadora de ménsula

fresadora horizontal

fresadora para utillaje

fresadora para levas

fresadora de muescas yranuras

fresadora para matrices

fresadora universal

fresadora vertical

fresadora-mandrinadora

fresadora-mandrinadorade pórtico

fresadora-mandrinadorahorizontal

fresadora-mandrinadorauniversal

fresadora-mandrinadoravertical

Page 34: Dizionario TECNICO

fresatura

frizione

fucina

fucinare

fucinato

fune metallica

funzionamento

funzionante

fuochista

fusibile

fusione

fustellare

fustellatrice

gabbia metallica

galleria del vento

galvanizzare

galvanometro

gamma

ganascia

gancio per sollevamento

gas

generatore di corrente

generatore di vapore

germanio

milling

clutch

forge

forge (to)

forging

wire rope

operation

operating

stoker

fuse

smelting

die-cut (to)

dinking machine

metal cage

wind tunnel

galvanize (to)

galvanometer

range

jaw

lifting hook

gas

power generator

steam generator

germanium

fraisage

embrayage

forge

forger

pièce forgée

corde métallique

marche

marchant

chauffeur

fusible

fusion

découper

découpeuse à l�emporte-pièce

cage en métal

soufflerie

galvaniser

galvanomètre

plage

griffe

crochet de levage

gaz

générateur de courant

générateur de vapeur

germanium

Fräsen

Kupplung

Schmiede

schmieden

Schmiedestück

Drahtseil

Betrieb

betriebsfähig

Heizer

Sicherung

Schmelzung

lochstanzen

Lochstanzmaschine

Metallkäfig

Windkanal

galvanisieren

Galvanometer

Bereich

Spannbacke

Aufzughaken

Gas

Stromerzeuger

Dampferzeuger

Germanium

fresado

fricción

forja

forjar

forjado

cable metálico

funcionamiento

en función

fogonero

fusible

fusión

troquelar

cortadora a troquel

jaula metálica

túnel del viento

galvanizar

galvanómetro

gama

quijada

gancho para eslinga

gas

generador de energía

generador de vapor

germanio

Page 35: Dizionario TECNICO

gestione dellaproduzione

getto

getto in acciaio

getto in ghisa grigia

getto in ghisa legata

getto in ghisa perlitica

getto in ghisa sferoidale

getto in leghe speciale

getto in metallo nonferroso

ghiera

ghiera

ghisa

ghisa grigia

ghisa legata

ghisa malleabile

ghisa meehanite

ghisa perlitica

ghisa sferoidale

gioco

girante

giri al minuto

production management

casting

sttel casting

gray iron casting

alloyed iron casting

pearlitic iron casting

spheroidal graphitecasting

special alloy casting

non-ferrous casting

lockring

lockring

cast iron

gray iron

alloyed iron

malleable iron

meehanite iron

pearlitic iron

spheroidal graphite iron

play

impeller

revolutions per minute

gestion de la production

moulage

moulage d�acier

moulage de fonte grise

moulage de fonte alliée

moulage de fonteperlitique

moulage de fonte àgraphite sphéroïdal

moulage d�alliage spécial

moulage non ferreux

collier de serrage

collier de serrage

fonte

fonte grise

fonte alliée

fonte malléable

fonte meehanite

fonte perlitique

fonte à graphitesphéroïdal

jeu

couronne mobile

tours par minute

Herstellungsführung

Guss

Stahlguss

Grauguss

Legiereisenguss

perlitischer Guss

Sphäroguss

Sonderlegierungsguss

Nichteisenguss

Nutmutter

Nutmutter

Gusseisen

Grauguss

Legiereisen

Temperguss

Meehanit-Gusseisen

Perlitische Gusseisen

Sphäroguss

Spiel

Laufrad

Umdrehungen proMinute

dirección de laproducción

vaciado

vaciado en acero

fundición gris

fundición aleada

fundición perlítica

fundición esferoidal

fundición en aleacionesespeciales

fundición de metal noferroso

casquillo

abrazadera

hierro fundido

fundición gris

fundición aleada

fundición maleable

fundición meehanite

fundición perlítica

fundición esferoidal

juego

rotor

revoluciones por minuto

Page 36: Dizionario TECNICO

giro

giunto

giunto a snodo

giunto cardanico

giunto elastico

giunto oleodinamico

giunzione

giunzione

godronare

godronatrice

godronatura

goffrare

gomito del tubo

gomma

gradiente di durezza

grado

graffatrice

granigliare

granigliatrice

grasso

greggio di lavorazione

grezzo

griglia

grippare

grossezza

revolution

coupling

swivel joint

universal joint

flexible coupling

hydraulic coupling

connection

connection

knurl (to)

knurling machine

knurling

emboss (to)

pipe elbow

rubber

hardness gradient

degree

stapling machine

shotblast (to)

shotblasting machine

grease

blank

rough

grate

seize (to)

thickness

tour

joint

joint articulé

joint de cardan

joint élastique

joint hydraulique

jonction

jonction

moleter

machine à moleter

moletage

gaufrer

coude de tuyauterie

caoutchouc

gradient de dureté

degré

agrafeuse

grenailler

grenailleuse

graisse

brut d�usinage

brut

grille

gripper

épaisseur

Umdrehung

Kupplung

Gelenkkupplung

Kardangelenk

elastische Kupplung

Flüssigkeitskupplug

Verbindung

Verbindung

rändeln

Rändelmaschine

Rändelung

prägen

Rohrknie

Gummi

Härtegradient

Grad

Heftmaschine

strahlen

Strahlgebläse

Fett

unbearbeitet

roh

Rost

fressen

Stärke

revolución

junta

junta de charnela

junta de Cardán

articulación flexible

articulación hidráulica

conexión

ensamble

moletear

máquina para moletear

moleteado

estampar en relieve

tuvo acodado

goma

gradiente de dureza

grado

engrapadora

tratar con granalla

limpiadora a chorro dearena

grasa

materia bruta

bruto

rejilla

agarrotar

grosor

Page 37: Dizionario TECNICO

gru

gruppo di cogenerazione

gruppo di continuità

gruppo elettrogeno

gruppo integrato

guaina

guarnizione

guasto

guida di scorrimento

guidare

guidastampo

guscio

hardware

identificazioneautomatica

idraulica

idroestrattore

imballaggio

imballare

imballatrice

imbottigliatrice

imbutire

imbutitrice

imbutitura

immagazzinamento

crane

co-generation set

emergency generatingset

generating set

integrated group

sheath

gasket

failure

slideway

steer (to)

die guide

shell

hardware

automatic identification

hydraulics

hydroextractor

packaging

pack (to)

packing machine

bottling machine

draw (to)

drawing machine

drawing

storage

grue

groupe de cogénération

groupe générateur desecours

groupe générateur

groupe intégré

gaine

joint

panne

glissière

conduire

guide de moule

coquille

matériel

identificationautomatique

hydraulique

hydro-extracteur

emballage

emballer

machine à emballer

machine à emboutiller

emboutir

emboutisseuse

emboutissage

emmagasinage

Kran

Miterzeugungsaggregat

Notstromaggregat

Stromaggregat

integriertes Aggregat

Hülle

Dichtung

Störung

Führungsbahn

fahren

Gesenkführung

Schale

Hardware

automatische Erkennung

Hydraulik

Schleudertrockner

Verpackung

verpacken

Verpackungsmaschine

Einfüllmaschine

ziehen

Ziehpresse

Ziehen

Einlagerung

grúa

grupo de co-generación

grupo generador deemergencia

grupo electrógeno

grupo integrado

vaina

guarnición

avería

riel deslizante

guiar

guía de molde

casco

hardware

identificación automática

hidráulica

hidroextractor

embalaje

embalar

empaquetadora

embotelladora

embutir

prensa para embutir

embutido

almacenamiento

Page 38: Dizionario TECNICO

immagazzinare

immergere

immissione

impalcatura

imperfezione

impermeabilizzante

impianto

impianto aria compressa

impianto di aspirazioneliquidi

impianto di aspirazionepolveri

impianto di aspirazionetrucioli

impianto di colatacontinua

impianto di colatasemicontinua

impianto didepolverizzazione

impianto di depurazione

impianto di disoleamentodi metalli

impianto di dosaggioautomatico

impianto di lavaggio

impianto di lubrificazione

store (to)

dip (to)

input

scaffolding

flaw

waterproofer

plant

compressed-air system

fluid-extraction system

dust-exhausting system

swarf disposal system

continuous casting plant

semi-continuous castingplant

dust-collecting plant

purification plant

metal degreasing plant

automatic meteringsystem

Washing plant

lubrication system

emmagasiner

plonger

introduction

échafaudage

imperfection

imperméabilisant

installation

installation d�aircomprimé

installation d�aspirationdes fluïdes

installation dedépoussièrage

installation d�aspirationdes coupeaux

installation de couléecontinue

installation de couléesemi-continue

installation dedépoussièrage

installation d�épuration

instllation de dégraissagedes métaux

installation de dosageautomatique

installation de lavage

installation delubrification

lagern

eintauchen

Eingabe

Gerüst

Mangel

Abdichtungsstoff

Anlage

Pressluftanlage

Flüssigkeits-Absauganalage

Staubs-Absauganlage

Späneabsauganlage

Stranggussanlage

halb-kontinuierlicheGiessanlage

Entstaubungsanlage

Reinigungsanlage

Metall-Entfettungsanlage

automatischeDosieranlage

Waschanlage

Schmieranlage

almacén

sumergir

introducción

andamio

imperfección

impermeabilizante

instalación

sistema de airecomprimido

planta de succión delíquidos

planta de aspiración depolvos

planta de aspiración devirutas

planta de coladacontinua

planta de coladasemicontinua

planta dedespolverización

planta depuradora

planta de desgrasado demetales

planta de dosificaciónautomática

planta de lavado

sistema de lubricación

Page 39: Dizionario TECNICO

impianto di pesaturaelettronica

impianto di pesaturameccanica

impianto di postapneumatica

impianto di prova

impianto di refrigerazione

impianto di rigenerazionerottami

impianto di sgrassaggio

impianto di smistamentoautomatico

impianto di sollevamento

impianto di sverniciatura

impianto di verniciatura

impilare

impilatrice

impulso

incamiciare

incastellatura

incastrare

incernierare

inchiavettare

inclinabile

electronic weighingsystem

mechanical weighingsystem

pneumatic dispatchsystem

testing facilities

refrigeration plant

scrap reclaiming plant

degreasing plant

automatic sorting system

hoisting system

paint-stripping plant

painting plant

stack (to)

stacking machine

impulse

line (to)

frame

restrain (to)

hinge (to)

key (to)

tilting

installation de pesageélectronique

installation de pesagemécanique

installation de postepneumatique

installation d�essai

installation deréfrigeration

installation derécuperation des débris

installation dedégraissage

installation de triautomatique

installation de levage

installation de décapagede la peinture

installation de peinturage

empiler

empileuse

impulsion

chemiser

bâti

encastrer

articuler

claveter

inclinable

elektronischeWiegeanlage

mechanischeWiegeanlage

Rohrpostanlage

Prüfanlage

Kühlanlage

Schrott-Rückgewinnungsanlage

Entfettungsanlage

automatischeSichtungsanlage

Hebeanlage

Ablackieranlage

Anstrichanlage

aufstapeln

Stapelmaschine

Impuls

einhülsen

Gestell

einspannen

anschlagen

verkeilen

kippbar

planta de pesadoelectrónico

planta de pesadomecánico

planta de correoneumático

planta de prueba

instalación derefrigeración

planta de regeneraciónde chatarra

planta para desgrasado

planta automática declasificación

sistema de elevación

planta de desbarnizado

planta para barnizado

apilar

apiladora

impulso

recubrir

armazón

encajar

ensamblar con bisagra

enchavetar

inclinable

Page 40: Dizionario TECNICO

inclinare

inclinazione

incollaggio

incollare

incorporate

incrudimento

incrudire

individuare

indurimento

indurimento superficiale

industria

induttore

inerzia

ingegnere meccanico

ingombro

ingranaggio

iniettore

iniezione

innestare

innesto

insacchettatrice

inscatolatrice

inserto

inserto in metallo duro

tilt (to)

tilt

glueing

glue (to)

integrate (to)

work hardening

work harden (to)

locate (to)

hardening

surface hardening

industry

inductor

inertia

mechanical engineer

overall dimensions

gear

injector

injection

engage (to)

clutch

bag-filling machine

boxing machine

insert

carbide insert

incliner

inclinaison

encollage

coller

incorporer

écrouissage

écrouir

repérer

durcissement

durcissement superficiel

industrie

inducteur

inertie

ingénieur mécanicien

encombrement

engrenage

injecteur

injection

embrayer

embrayage

ensacheuse

machine à mettre enboîte

plaquette

plaquette en carbure

kippen

Neigung

Leimung

leimen

einbauen

Verfestigung

verfestigen

orten

Erhärtung

Oberflächenhärtung

Industrie

Induktor

Trägheit

Maschineningenieur

Raumbedarf

Zahnrad

Einspritzdüse

Einspritzung

einschalten

Kupplung

Sackfüllmaschine

Einschachtelmaschine

Einsatz

Hartmetall-Einsatz

inclinar

inclinación

encolado

encolar

incorporadas

endurecimiento

endurecer

individuar

endurecimiento

endurecimientosuperficial

industria

inductor

inercia

ingeniero mecánico

espacio ocupado

engranaje

inyector

inyección

engranar

embrague

máquina embolsadora

máquina deenlatarempaquetar

inserto

inserto de carburo

Page 41: Dizionario TECNICO

insonorizzazione

installazione

intagliare

intaglio

intelligenza artificiale

interasse

intercambiabilità

interdipendente

interfaccia

interferenza

interferometria

interruttore

interruttore automatico

interruttore di fine corsa

intervallo

intestatrice

invecchiamento

inversione di flusso

invertitore

iridio

irrigidire

irrobustire

isola di lavorazione

isolante

ispessimento

soundproofing

installation

carve (to)

notch

artificial intelligence

centre distance

interchangeability

interlocked

interface

interference

interferometry

switch

circuit breaker

limit switch

interval

ending machine

aging

backflow

inverter

iridium

stiffen (to)

strengthen (to)

manufacturing cell

insulating material

thickening

insonorisation

mise en place

entailler

entaille

intélligence artificielle

entraxe

intercahngeabilité

verrouillé

interface

interference

interférométrie

interrupteur

disjoncteur

fin de course

intervalle

machine à couper enlongueur

vieillissement

écoulement inverse

inverseur

iridium

raidir

renforcer

île d�usinage

isolant

épaississement

Schalldämmung

Aufstellung

schnitzen

Kerbe

künstliche Intelligenz

Achsenabstand

Austauschbarkeit

gesperrt

Schnittstelle

Interferenz

Interferenzverfahren

Schalter

automatischer Schalter

Endschalter

Intervall

Ablängmaschine

Alterung

Rückdurchfluß

Wender

Iridium

versteifen

verstärken

Bearbeitungsinsel

Isolierstoff

Verdickung

insonorización

instalación

entallar

entalladura

inteligencia artificial

distancia entre ejes

intercambiabilidad

interdependiente

interface

interferencia

interferometría

interruptor

interruptor automático

interruptor limitador

intervalo

empalmadora

envejecimiento

flojo inverso

inversor

iridio

endurecer

robustecer

zona de fabricación

aislante

espesamiento

Page 42: Dizionario TECNICO

istruzioni di macchina

istruzioni di montaggio

laboratorio

laccare

laccatura

lama

lama per cesoie

lama per segatrice

lamella

lamiera

lamiera d�acciaio

lamiera d�alluminio

lamiera laminata a caldo

lamiera laminata afreddo

lamierino

lamierino magnetico

lamina

laminare

laminatoio

laminatoio a caldo

laminatoio a freddo

laminatura

laminazione

operating instructions

installation instructions

laboratory

lacquer (to)

lacquering

blade

shear blade

sawing blade

blade

sheet metal

sheet steel

sheet aluminium

hot-rolled sheet metal

cold-rolled sheet metal

lamination

electrical sheet

foil

roll (to)

rolling mill

hot rolling mill

cold rolling mill

lamination

rolling

instructions de service

instructionsd�assemblage

laboratoire

laquer

laquage

lame

lame pour cisaille

lame de scie

lamelle

tôle

tôle d�acier

tôle d�aluminium

tôle laminée à chaud

tôle laminée à froid

tôle

tôle magnétique

lame

laminer

laminoir

laminoir à chaud

laminoir à froid

stratification

laminage

Betriebsanleitung

Einbauanleitung

Labor

lackieren

Lackierung

Messer

Scherenmesser

Sägeblatt

Lamelle

Blech

Stahlblech

Aluminiumblech

warmgewalztes Blech

kaltgewalztes Blech

Feinblech

Elektroblech

Metallfolie

walzen

Walzwerk

Warmwalzwerk

Kaltwalzwerk

Laminieren

Walzen

instrucciones deoperación

instrucciones de montaje

laboratorio

barnizar con laca

laqueado

cuchilla

hoja para cizalla

hoja para aserradora

cuchilla

chapa

chapa de acero

chapa de aluminio

chapa laminada encaliente

chapa laminada en frío

lámina

lámina magnética

lámina

laminar

laminador

laminador en caliente

laminador en frío

laminado

laminación

Page 43: Dizionario TECNICO

lampada per saldatura

lapidello

lappare

lappatrice

lappatrice

lappatrice per superficicilindriche

lappatrice per superficipiane

lappatura

lappatura

larghezza

laser

lastra (di metallo)

lato

lavaggio

lavatrice industriale

lavorazione a caldo

lavorazione a freddo

lavorazione a macchina

lavorazione a sbalzo

lavorazione adasportazione di truciolo

lavorazione con processinon convenzionali

blowtorch

surface grinder

lap (to)

lapping machine

lapping machine

cylindrical lappingmachine

surface lapping machine

lapping

lapping

width

laser

plate

side

washing

industrial washingmachine

hot working

cold working

machining

overhang machining

chip-forming machining

non-conventionalmachining

chalumeau

polisseuse plane

roder

machine à roder

machine à roder

machine à rodercylindrique

machine à roder lessurfaces planes

rodage

polissage

largeur

laser

plaque

côté

lavage

machine à laverindustrielle

travail à chaud

travail à froid

usinage

usinage en l�air

usinage par enlévementde matière

usinage par procédésnon conventionnels

Lötlampe

Planschleifmaschine

läppen

Läppmaschine

Läppmaschine

Aussenrundläppmaschine

Flachläppmaschine

Läppen

Läppen

Breite

Laser

Platte

Seite

Waschen

Industrie-Waschmaschine

Warmbearbeitung

Kaltbearbeitung

Bearbeitung

Ausladungs-Verarbeitung

zerspanendeBearbeitung

Bearbeitung durch nichtherkömmliche Verfahren

lámpara para soldadura

rectificadora plana

pulir

pulidora

traslapadora

pulidora para superficiescilíndricas

pulidora para superficiesplanas

pulido

pulido

ancho

láser

plancha (de metal)

lado

lavado

lavadora industrial

ejecución en caliente

ejecución en frío

fabricación a máquina

repujado

ejecución con remociónde viruta

ejecución con procesosno convencionales

Page 44: Dizionario TECNICO

lavorazione di precisionesu macchina utensile

lavorazione per contoterzi

lavorazione perdeformazione plastica

lavorazione senza trucioli

lega

legare

legatrice

legatura

lente

letto di fusione

lettore di bandaperforata

lettore di codice a barre

lettore ottico

leva

levigare

levigare

levigatrice

levigatrice

levigatrice per cilindri

levigatrice per ruotedentate

levigatura

precision machining

subcontracting

mechanical working

chipless machining

alloy

alloy (to)

bookbinding machine

binding

lens

burden

punched-tape reader

bar-code reader

optical reader

lever

hone (to)

hone (to)

honing machine

honing machine

cylindrical honingmachine

gearwheel-honingmachine

honing

usinage de précision

sous-traitance

façonnage

travail par deformation

alliage

allier

relieuse

reliure

lentille

lit de fusion

lecteur de bandeperforée

lecteur de code à barres

lecteur optique

levier

polir

polir

polisseuse

polisseuse

polisseuse à surfacescylindriques

machine à roder lesengrenages

polissage

Feinbearbeitung

Unterlieferung

Umformung

spanlose Bearbeitung

Legierung

legieren

Buchbindmaschine

Buchbindung

Linse

Möller

Lochstreifenleser

Balkencodeleser

optischer Leser

Hebel

ziehschleifen

ziehschleifen

Honmaschine

Honmaschine

Rund-Honmaschine

Zahnrad-honmaschine

Ziehschleifen

trabajo de precisión

subcontratista

ejecución pordeformación plástica

ejecución sin virutas

aleación

alear

máquina de aglomerar

ligadura

lente

lecho de fusión

lector de cinta perforada

lector de código debarras

lector óptico

palanca

pulir

alisar

pulidora

alisadora

pulidora para cilindros

pulidora para ruedasdentadas

alisadura

Page 45: Dizionario TECNICO

lima

lima rotativa

limare

limatrice

limatura

limitatore di portata

limolatrice

linea

linea di lavorazione

linea flessibile diproduzione

lineare

lingotto

linguaggio diprogrammazione

linguetta

liquido di raffreddamentoper utensili

listello

livella

livellatrice

livello

logistica

longherone

longitudinale

lotto

file

rotary file

file (to)

shaper

filing

flowrate limiter

rotary filing machine

line

machining line

flexible manufacturingline

linear

ingot

programming language

feather

tool coolant

lath

level

grader

level

logistics

side member

longitudinal

lot

lime

lime rotative

limer

étau-limeur

limage

Durchflussbegrenzer

limeuse rotative

ligne

ligne d�usinage

ligne flexible deproduction

linéaire

lingot

langage deprogrammation

languette

réfrigerant à outils

latte

niveau

niveleuse

niveau

logistique

longeron

longitudinal

lot

Feile

Rotierfeile

feilen

Feilmaschine

Feilarbeit

limiteur de débit

umlaufende Feilmaschine

Linie

Fertigungsstrasse

flexible Fertigungsstrasse

linear

Block

Programmiersprache

Federkeil

Werkzeugs-Kühlflüssigkeit

Latte

Libelle

Planierbagger

Pegel

Logistik

Seitenträger

Längs...

Los

lima

lima rotatoria

limar

limadora

limadura

limitador de carga

limadora con limasrotatorias

línea

línea de producción

línea flexible deproducción

lineal

lingote

lenguaje deprogramación

lengüeta

líquido refrigerante paraherramientas

listel

nivel

niveladora

nivel

logística

larguero

longitudinal

cantidad

Page 46: Dizionario TECNICO

lotto

lubrificante

lubrificare

lubrificatore

lubrificazione

lubrorefrigerante

lucchetto

luce (apertura)

lucidare

lucidatrice

lucidatura

luminosità

lunetta

lunghezza

lunghezza

macchia focale

macchina

macchina bobinatrice

macchina combinata

macchina di misura

macchina perelettroerosione

macchina per finitura

macchina per incisione

macchina per lavaggioindustriale

lot

lubricant

lubricate (to)

grease nipple

lubrication

coolant

padlock

gap

buff (to)

buffing machine

buffing

brightness

rest

length

length

focal spot

machine

coil winder

combination machine

measuring machine

spark-erosion machine

fishing machine

engraving machine

industrial washingmachine

lot

lubrifiant

lubrifier

graisseur

lubrification

liquide réfrigerant

cadenas

lumière

polir

polisseuse

polissage

luminosité

lunette

longueur

longueur

tache focale

machine

bobineuse

machine combinée

machine à mesurer

machine à électro-érosion

machine de finissage

machine à graver

laveuse industrielle

Los

Schmiermittel

schmieren

Schmiernippel

Schmierung

Kühl- u. Schmiermittel

Hängeschloss

Lichtweite

polieren

Poliermaschine

Polieren

Helligkeit

Lünette

Länge

Länge

Fokalfleck

Maschine

Wickelmaschine

Kombinationsmaschine

Messmaschine

Funkenerosionmaschine

Fertigbearbeitungsmaschine

Graviermaschine

Industriewaschmaschine

lote

lubricante

lubricar

lubricador

lubricación

fluido refrigerante

candado

dimensión de abertura

lustrar

lustradora

lustrado

luminosidad

centrador fijo

largo

longitud

mancha focal

máquina

máquina bobinadora

máquina combinada

máquina para medir

máquina paraelectroerosión

máquina de acabados

máquina para grabados

máquina para lavadoindustrial

Page 47: Dizionario TECNICO

macchina perlavorazione del filo

macchina perlavorazione di viti dadibulloni

macchina perlavorazione lamiera

macchina per lavorazioninon convenzionali

macchina per marcatura

macchina per produrremolle

macchina per provemeccaniche

macchina per trattamentisuperficiali

macchina per trattamentitermici

macchina utensile

macrografia

madrevite

maestranze

magazzinaggio

magazzino

magazzino mobile

magazzino utensili

maglio

machine à filsmétalliques

machine à boulons, vis etécrous

machine à travailler latôle

machine-outil pourprocédés nonconventionnels

machine à marquer

machine pour lafabrication de ressorts

machine pour essaismécaniques

machine pour traiter lessurfaces

machine pourtraitements thermiques

machine-outil

macrographie

vis femelle

ouvriers

magasinage

magasin

magasin mobile

magasin à outils

marteau-pilon

Drahtbearbeitungsmaschine

Maschine zur Herstellungvon Bolzen, Schraubenund Muttern

Blechbearbeitungsmaschine

Wekzeugmaschine fürnicht herkömmlicheVerfahren

Markiermaschine

Federerzeugungsmaschine

mechanischePrüfmaschine

Oberflächenbehandlungs-maschine

Wärmebehandlungs-maschine

Werkzeugmaschine

Makrographie

Muttergewinde

Gewerkschaft

Lagerung

Lager

verfahrbares Regal

Werkzeugmagazin

Schmiedehammer

máquina parafabricación de hilo

máquina parafabricación de tornillos,tuercas, bulones

máquina para trabajarplancha

máquina para trabajosno convencionales

máquina para marcar

máquina para producirresortes

máquina para pruebasmecánicas

máquina paratratamientos superficiales

máquina paratratamientos térmicos

máquina-herramienta

macrografía

hembra de tornillo

obreros especializados

almacenaje

almacén

almacén móvil

almacén deherramientas

martinete

wire working machine

nut-and-bolt makingmachine

sheet-metal workingmachine

non-conventionalmachine tool

marking machine

spring-making machine

mechanical testingmachine

surface-treatmentmachine

heat-treatment machine

machine tool

macrography

nutscrew

workers

storage

warehouse

mobile rack store

tool magazine

power hammer

Page 48: Dizionario TECNICO

magnesio

magnetizzazione

malleabile

mancanza

mandrino

mandrino a cambiorapido

mandrino ad altafrequenza

mandrino autocentrante

mandrino elettrico

mandrino idraulico

mandrino meccanico

mandrino pneumatico

mandrino portafresa

mandrino portamola

mandrino portapezzo

maneggiare

manganese

manicotto

manifattura

maniglia di bloccaggio

manipolatore

manipolatoreprogrammabile

magnésium

magnétisation

malléable

manque

broche

broche à changementrapide

broche à hautefréquence

plateau à centrageautomatique

électrobroche

broche hydraulique

broche mécanique

broche pneumatique

broche porte-fraise

broche porte-meule

broche porte-pièce

manier

manganèse

fourreau

manufacture

poignée de verrouillage

manipulateur

manipulateurprogrammable

Magnesium

Magnetisierung

verformbar

Mangel

Spindel

Schnellwechselspindel

Hochfrequenzspindel

Spannfutter

Elektrospindel

hydraulische Spindel

mechanische Spindel

pneumatische Spindel

Fräserdorn

Schleifdorn

Werkstückspindel

handhaben

Mangan

Hülse

Verarbeitung

Verriegelgriff

eiserne Hand

programmierbarerManipulator

magnesio

magnetización

maleable

falta

mandril

mandril de cambiorápido

mandril de altafrecuencia

mandril autocentrante

mandril eléctrico

mandril hidráulico

mandril mecánico

mandril neumático

mandril con fresacortadora

mandril de muela

mandril portapieza

manejar

manganeso

manguito

manufactura

manija de retén

manipulador

manipuladorprogramable

magnesium

magnetization

malleable

lack

spindle

quick-change spindle

high-frequency spindle

self-centring chuck

electric spindle

hydraulic spindle

mechanical spindle

pneumatic spindle

cutter spindle

wheel spindle

work spindle

handle (to)

manganese

sleeve

manufacture

locking handle

mechanical hand

programmablemanipulator

Page 49: Dizionario TECNICO

manipolazione

mano (del robot)

mano di vernice

manometro

manovella

manovra centralizzata

manutenzione

manutenzione preventiva

manutenzioneprogrammata

marcare

marcatrice

marcatura

marchio

marmitta

martellare

martellatrice

martello

martensite

martinetto

martinetto

maschera

maschera da saldatore

maschiare

maschiatrice

manipulation

main

couche de peinture

manomètre

manivelle

commande centralisée

entretien

entretien préventif

entretien programmé

marquer

machine à marquer

marquage

marque

pot d�échappement

marteler

machine à marteler

marteau

martensite

vérin

vérin

gabarit

masque de soudeur

tarauder

taraudeuse

Handhabung

Hand

Farbanstrich

Druckmesser

Kurbel

Zentralsteuerung

Wartung

vorbeugende Wartung

geplante Wartung

markieren

Markiermaschine

Markierung

Warenzeichen

Auspufftopf

hämmern

Hammermaschine

Hammer

Martensit

Hebebock

Hebebock

Schablone

Schweißermaske

gewindebohren

Gewindebohrmaschine

manipulación

mano

capa de barniz

manómetro

manivela

control centralizado

manutención

mantenimientopreventivo

mantenimientoprogramado

marcar

máquina marcadora

marcado

marca

marmita

martillar

martilladora

martillo

martensito

gato

criquet

máscara

máscara de cabeza

roscar a macho

terraja

handling

hand

paint coat

pressure gauge

crank

central control

maintenance

preventive maintenance

scheduled maintenance

mark (to)

marking machine

marking

brand

muffler

hammer (to)

hammering machine

hammer

martensite

jack

jack

jig

welder�s helmet

tap (to)

tapping machine

Page 50: Dizionario TECNICO

maschiatura

maschio

massa

materia

materia prima

materiale ceramico

materiale di apporto

materiale metallico

materozza

matrice

mazza

meccanica

meccanico

meccanismo

meccatronica

memoria

merci

mercurio

mescola

mescolatrice

messa a terra

messa in opera

messa in servizio

messa sotto carico

metallico

taraudage

taraud

masse

matière

matière première

matière céramique

métal d�apport

matière métallique

masselotte

matrice

masse

mécanique

mécanicien

mécanisme

mécatronique

mémoire

marchandises

mercure

mélange

mélangeuse

mise à la terre

mise en oeuvre

mise en exploitation

mise en charge

métallique

Gewindebohren

Gewindebohrer

Masse

Grundstoff

Rohstoff

Keramik

Zusatzwerkstoff

Metallstoff

Steiger

Matrize

Zuschlaghammer

Mechanik

Maschinenschloßer

Triebwerk

Mechatronik

Speicher

Güter

Quecksilber

Mischung

Mischapparat

Erdung

Einrichtung

Inbetriebsetzung

Belastung

Metall...

aterrajadura

macho

masa

materia

materia prima

material cerámico

material de soldadura

material metálico

mazarota

matriz

maza

mecánica

mecánico

mecanismo

mecánica electrónica

memoria

mercancía

mercurio

mezcla

mezcladora

conexión a tierra

puesta en obra

puesta en marcha

puesta bajo carga

metálico

tapping

tap

mass

material

raw material

ceramic material

weld material

metallic material

riser

die

ram

mechanics

mechanician

mechanism

mechatronics

memory

goods

mercury

compound

mixer

earthing

installation

commissioning

loading

metallic

Page 51: Dizionario TECNICO

metallizzazione

metallo

metalloscopio

metallurgia

metallurgico

metodo

metrologia

mettere in moto

microcalcolatore

microfusione

micrografia

micrometro

microscopio

minio

miscela

miscelatrice

misura

misura angolare

misura di coppia

misura di deformazione

misura di eccentricità

misura di espansione

misura di fluidi

misura di larghezza

misura di linearità

métallisation

métal

métalloscope

métallurgie

métallurgique

méthode

métrologie

mettre en marche

micro-ordinateur

coulée de précision

micrographie

micromètre

microscope

minium

mélange

mélangeuse

mesure

mesure angulaire

mesure du couple

mesure de déformation

mesure de l�excentricité

mesure de l�expansion

mesurage des fluïdes

mesure de largeur

mesure linéaire

Metallisierung

Metall

Anrissucher

Metallurgie

metallurgisch

Methode

Meßkunde

anlassen

Mikrorechner

Genaugiessverfahren

Mikrographie

Feinmesser

Mikroskop

Bleirot

Mischung

Vermischmaschine

Abmessung

Winkelmessung

Drehmomentmessung

Verformungsmessung

Exzentrizitätsmessung

Ausdehnungsmessung

Flüssigkeitsmessung

Breitemessung

Linearmessung

metalization

metal

metalloscope

metallurgy

metallurgical

method

metrology

start (to)

microcomputer

precision casting

micrography

micrometer gauge

microscope

red lead

blend

mixing machine

measurement

angular measurement

torque measurement

deformationmeasurement

eccentricity measurement

expansion measurement

fluid measurement

width measurement

linear measurement

metalización

metal

metaloscopio

metalurgia

metalúrgico

método

metrología

poner en movimiento

microcomputadora

fundición de precisión

micrografía

micrómetro

microscopio

minio

mezcla

mezcladora

medida

medida de ángulo

medida de torsión

medida de deformación

medida de excentricidad

medida de expansión

medida de fluidos

medida de anchura

medida lineal

Page 52: Dizionario TECNICO

misura di lunghezza

misura di massa

misura di portata

misura di potenzameccanica

misura di profili

misura di spessore

misura di torsione

misura di variabiliacustiche

misura di viscosità

misurare

modellare

modellatrice

modello

modificare

modulare

modulatore elettrico

modulatore elettronico

modulazione

modulo di comando

modulo fotovoltaico

mola

molare

molatrice

molatrice-pulitrice

mesure de longueur

mesure de masse

mesure du débit

mesure de la puissance

mesure des profils

mesure de l�épaisseur

mesure de la torsion

mesure des variablesacoustiques

mesure de la viscosité

mesurer

modéler

modeleuse

modèle

modifier

modulaire

modulateur électrique

modulateur électronique

modulation

module de commande

module photovoltaïque

meule

meuler

meuleuse

meuleuse-polisseuse

Längemessung

Massenmessung

Durchflussmessung

Leistungsmessung

Profilmessung

Dickenmessung

Drehungsmessung

Messung vonakustischen Variablen

Viskositätsmessung

messen

modellieren

Modellherstellmaschine

Modell

abändern

masseinheitlich

Elektromodulator

elektronischer Modulator

Modulation

Steuermodul

photovoltaischer Modul

Schleifscheibe

schleifen

Schleifmaschine

Schleif- u. Poliermaschine

medida de longitud

medida de masa

medida de alcance

medida de potenciamecánica

medida de perfiles

medida de espesor

medida de torsión

medida de variablesacústicas

medida de viscosidad

medir

modelar

modeladora

modelo

modificar

modular

modulador eléctrico

modulador electrónico

modulación

módulo de mando

módulo fotovoltáico

muela

amolar

amoladora

amoladora-pulidora

length measurement

mass measurement

flow-rate mesurement

power measurement

contour measurement

thickness measurement

torsion measurement

acoustic-variablemeasurement

viscosity measurement

measure (to)

model (to)

pattern-making machine

model

modify (to)

modular

electric modulator

electronic modulator

modulation

control module

photovoltaic module

grinding wheel

grind (to)

grinder

grinder-polisher

Page 53: Dizionario TECNICO

molatura

molibdeno

molla

mollificio

moltiplicatore di giri

momento torcente

monoblocco

monocilindrico

monomandrino

monorotaia

montacarichi

montaggio

montante

montare

morsa

morsettiera

morsetto

morsetto

moto

motopompa

motore

motore a correntealternata

motore a correntecontinua

meulage

molybdène

ressort

usine de ressorts

multiplicateur de vitesse

couple

monobloc

monocylindrique

monobroche

monorail

monte-charge

assemblage

montant

monter

étau

tableau des bornes

borne

borne

mouvement

motopompe

moteur

moteur à courantalternatif

moteur à courant continu

Schliff

Molybden

Feder

Federfabrik

Übersetzer

Drehmoment

Zylinderblock

Einzylinder...

einspindlich

Einschienenbahn

Warenaufzug

Zusammenbau

Ständer

zusammenbauen

Schraubstock

Klemmbrett

Klemme

Klemme

Bewegung

Kraftpumpe

Motor

Wechselstrommotor

Gleichstrommotor

amolado

molibdeno

resorte

fábrica de muelles

multiplicador derevoluciones

momento de torsión

monobloque

monocilíndrico

monomandril

monovía

montacargas

montaje

montante

montar

morsa

tablero de bornes

borne

abrazadera

movimiento

motobomba

motor

motor de corrientealterna

motor de corrientecontinua

grinding

molybdenum

spring

spring factory

overgear

torque

cylinder block

single-cylinder

single-spindle

monorail

elevator

assembly

upright

assemble (to)

vise

terminal board

terminal

terminal

motion

motor pump

engine, motor

alternating-current motor

direct-current motor

Page 54: Dizionario TECNICO

motore asincrono

motore autofrenante

motore brushless

motore elettrico

motore endotermico

motore oleodinamico

motore passo passo

motore sincrono

motoriduttore

motosaldatrice

motovariatore

motrice

movimentazione

movimento del pistone

mozzo

multicanale

multiprogrammazione

multistadio

munire

nastratrice

nastro

nastro abrasivo

nastro di lamiera

nastro trasportatore

moteur asynchrone

moteur-frein

moteur sans balai

moteur électrique

moteur à combustioninterne

moteur hydraulique

moteur pas à pas

moteur synchrone

moto-réducteur

motosoudeuse

motovariateur

tracteur

manutention

mouvement du piston

moyeu

multicanal

multiprogrammation

multi-étage

équiper

rubaneuse

ruban

bande abrasive

feuillard

bande transporteuse

Asynchronmotor

selbstbremsender Motor

Brushlessmotor

Elektromotor

Verbrennungsmotor

hydraulischer Motor

Schrittmotor

Synchronmotor

Getriebemotor

Schweißaggregat

stufenloserGetriebemotor

Zugmaschine

Transport

Kolbenbewegung

Nabe

Mehrkanal...

Mehrprogrammbetrieb

mehrstufig

ausrüsten

Einwickelmaschine

Band

Schleifband

Metallband

Förderband

motor asincrónico

motor autofrenante

motor sin escobillas

motor eléctrico

motor endotérmico

motor hidráulico

motor paso a paso

motor sincrónico

motorreductor

equipo de soldadura

motovariador

motriz

desplazamiento

movimiento del pistón

cortado

multicanal

multiprogramación

multiestadio

proveer

máquina encintadora

cinta

cintra abrasiva

cinta de chapa

cinta transportadora

asynchronous motor

self-braking motor

brushless motor

electric motor

internal-combustionengine

hydraulic motor

stepping motor

synchronous motor

geared motor

motor welding set

motor-variator

tractor

material handling

piston motion

hub

multichannel

multiprogramming

multistage

equip (to)

taping machine

tape

sand belt

metal strip

conveyor belt

Page 55: Dizionario TECNICO

nebulizzare

neodimio

nervatura

nichel

nichelatura

niobio

nitrurazione

nodo

norma

normalizzare

normalizzazione

nottolino

nucleo

numerico

nuovo di fabbrica

officina

officina meccanica

oleodinamica

oliare

oliatore

olio

olografia

ologramma laser

omogeneizzatore

onda elettromagnetica

pulvériser

néodyme

nervure

nickel

nickelage

niobium

nitruration

noeud

norme

normaliser

normalisation

déclic

noyau

numérique

flambant neuf

usine

atelier mécanique

oléo-hydraulique

huiler

graisseur

huile

holographie

hologramme laser

homogénéiseur

onde électromagnétique

zerstäuben

Neodym

Sicke

Nickel

Vernickelung

Niobium

Nitrierung

Knoten

Norm

normalglühen

Normung

Klinke

Kern

numerisch

nagelneu

Werkstatt

mechanische Werkstatt

Ölhydraulik

schmieren

Öler

Öl

Holografie

Laser-Hologramm

Homogeniergerät

elektromagnetischeWelle

pulverizar

neodimio

nervadura

níquel

niquelado

niobio

nitruración

nudo

norma

normalizar

normalización

pestillo

núcleo

numérico

de nueva fabricación

taller

taller mecánico

hidráulica

aceitar

lubricador

aceite

holografía

holograma láser

homogeneizador

onda electromagnética

sprinkle (to)

neodymium

rib

nickel

nickel plating

niobium

nitriding

node

standard

normalize (to)

standardization

pawl

core

numerical

brand new

machine shop

machine shop

oil-hydraulics

oil (to)

oiler

pil

holography

laser hologram

homogenizer

electromagnetic wave

Page 56: Dizionario TECNICO

operatore di macchina

orbitale

orditoio

organo di trasmissione

orientamento

orlatore per lamiere

oro

oscillante

oscillare

oscillatore

oscilloscopio

ossidabile

ossidazione

ossido

ossitaglio

ostruzione

ottico

ottimizzare

ottone

paletta

palettizzatore

pallet

pallinatrice

pallinatura

opérateur de machines

orbital

ourdissoir

organe de transmission

orientation

machine à border lestôles

or

basculant

basculer

oscillateur

oscilloscope

oxydable

oxydation

oxyde

découpage au chalumea

obstruction

optique

optimiser

laiton

palette

palettiseur

palette

machine à grenailler

grenaillage

Maschinenwärter

Umlauf...

Zettelmaschine

Antriebsglied

Orientierung

Blechbördelmaschine

Gold

schwingend

schwingen

Schwinger

Oszilloskop

oxydierbar

Oxydation

Oxyd

Sauerstoffschneiden

Verstopfung

optisch

optimieren

Messing

Palette

Palettiermaschine

Palette

Kugelstrahlmaschine

Kugelstrahlen

maquinista

orbital

urdidera

órgano de transmisión

orientación

orladora de chapa

oro

oscilante

oscilar

oscilador

osciloscopio

oxidable

oxidación

óxido

corte al soplete

obstrucción

óptico

optimizar

cobre

paleta

paletizador

paleta

máquina paragranallado

chorreo con granalla

machinist

orbital

warping mill

drive organ

orientation

sheet-metal beadingmachine

gold

rocking

rock (to)

oscillator

oscilloscope

oxidizable

oxidation

oxide

oxygen-flame cutting

obstruction

optical

optimize (to)

brass

pallet

palletizer

pallet

shot-peening machine

shot peening

Page 57: Dizionario TECNICO

palo

palpatore

pannello di comando

pannello solare

pantografo

paracolpi

paraffinatura

parallelismo

parallelo

parametro

paranco

paranco a bandiera

paranco a catena

paranco a leva

paranco a mano

paranco elettrico

paranco idraulico

paranco pneumatico

paraolio

paraspruzzi

parte di ricambio

particolare

partita

partita

passata

poteau

palpeur

tableau de commande

panneau solaire

pantographe

pare-chocs

paraffinage

parallélisme

paralléle

paramètre

palan

palan mural

palan à chaîne

palan à levier

palan à main

palan électrique

palan hydraulique

palan pneumatique

joint à huile

garde-boue

pièce de rechange

partie

stock

stock

passe

Pfahl

Taststift

Schalttafel

Sonnenzelle

Pantograph

Stossfänger

Paraffinierung

Parallelität

parallel

Parameter

Flaschenzug

Auslegerkran

Kettenzug

Hebelhoist

Handaufzug

elektrozug

hydraulischer Zug

pneumatischer Zug

Ölabdichtung

Spritzblech

Ersatzteil

Bestandteil

Los

Los

Zug

poste

palpador/pulsador

cuadro de comando

placa solar

pantógrafo

paragolpes

parafinado

paralelismo

paralelo

parámetro

aparejo

aparejo de balanceo

aparejo de cadena

aparejo de palanca

aparejo manual

aparejo eléctrico

aparejo hidráulico

aparejo neumático

sello de aceite

paragotas

repuesto

particular

partida

lote

pasada

pole

tracer

control board

solar panel

pantograph

bumper

paraffining

parallelism

parallel

parameter

hoist

swing hoist

chain block

lever-operated hoist

hand hoist

electric hoist

hydraulic hoist

pneumatic hoist

oil seal

splashguard

spare part

part

batch

batch

cut

Page 58: Dizionario TECNICO

passo

pasta abrasiva

pasta diamantata

PC (scheda a circuitistampati)

pedana

pelatrice

penetrazione disaldatura

perdita di potenza

perforatore di bandamagnetica

perforatrice

perforazione

perito

perno

perpendicolare

personal computer

personal computerindustriale

personale tecnico

pesatrice

pesatura

pesatura elettronica

pesatura meccanica

peso

pettine per filettare

pas

pâte à roder

pâte diamantée

plaquette de circuitimprimé

estrade

écroûteuse

pénétration de lasoudure

perte de puissance

perforateur de bandemagnétique

foreuse

forage

expert

goujon

perpéndiculaire

ordinateur individuel

ordinateur individuelindustriel

personnel technique

peseuse

pesage

pesage électronique

pesage mécanique

poids

peigne à fileter

Teilung

Schleifpaste

Diamantschleifpaste

Leiterplatte

Fussbrett

Schälmaschine

Schweißeindringung

Leistungsabfall

Magnetbandlocher

Bohrmaschine

Bohrung

Sachverständiger

Zapfen

rechtwinklig

Personal Computer

industrieller PersonalComputer

technisches Personal

Wiegemaschine

Wiegung

elektronische Wiegung

mechanische Wiegung

Gewicht

Gewindesträhler

paso

pasta de esmeril

pasta diamantada

circuito impreso

plataforma

desconchadora

penetración desoldadura

disminución de potencia

perforador de cintamagnética

perforadora

perforación

experto

perno

perpendicular

ordenador personal

ordenador personalindustrial

personal técnico

balanza

peso

peso electrónico

peso mecánico

peso

peine de roscar

pitch

abrasive slurry

diamond compound

printed-circuit board

footboard

peeling machine

weld penetration

power loss

magnetic tape punch

rock drill

drilling

expert

pin

perpendicular

personal computer

industrial personalcomputer

technical staff

weighing machine

weighing

electronic weighing

mechanical weighing

weight

thread chaser

Page 59: Dizionario TECNICO

pezzo fucinato

pezzo grezzo

pezzo meccanico

pezzo prismatico

pezzo rotazionale

pezzo stampato a caldo

pezzo stampato a freddo

piallare

piallatrice

piallatura

pianificazione dellaproduzione

piano di appoggio

piano di lavoro

piano inclinato

piano magnetico

piastra

piastrina filettata

piattaforma

piegare

piegatrice

piegatubi

piegatura

pieno carico

pignone

pièce forgée

pièce brute

pièce mécanique

pièce prismatique

pièce de révolution

pièce forgée

pièce estampée à froid

raboter

raboteuse

rabotage

planification de laproduction

marbre à dresser

plan de travail

plan incliné

plateau magnétique

plaque

plaque filetée

plateforme

cintrer

cintreuse

plieuse à tuyaux

cintrage

pleine charge

pignon

Schmiedestück

Rohling

mechanischer Teil

prismatischer Teil

Umdrehungsteil

Schmiedestück

Kaltschmiedestück

hobeln

Hobelmaschine

Hobeln

Fertigungsplanung

Abrichtplatte

Bearbeitungsplan

geneigte Ebene

Magnetspannplatte

Platte

Gewindeplatte

Plattform

biegen

Biegemaschine

Rohrbiegemaschine

Biegung

Vollast

Ritzel

pieza forjada

pieza bruta

pieza mecánica

pieza prismática

pieza rotacional

pieza estampada encaliente

pieza estampada en frío

cepillar

cepilladora

cepilladura

planificación industrial

cara de fijación

tablero de trabajo

plano inclinado

plano magnético

plancha

placa de tuerca

plataforma

curvar

acodadora

curvadora de tubos

curvado

carga máxima

piñón

forging

rough piece

mechanical part

prismatic part

rotational part

hot forging

cold stamping

plane (to)

planer

planing

production planning

surface plate

working plan

inclined plane

magnetic chuck

plate

plate nut

platform

bend (to)

bending machine

pipe-bending machine

bending

full load

pinion

Page 60: Dizionario TECNICO

pila

pinza

pinza da saldatura

piombo

pistola a spruzzo

pistola per verniciatura

pistone

placca metallica

placchetta

planetario (ingranaggio)

plasma

plasticità

PLC

plotter

pneumatica

polimerizzare

polimerizzazione

polso (del robot)

polvere

polverizzare

pompa

porcellana

porosità

porta automatica

portabarre

pile

griffe

pince à souder

plomb

pistolet

pistolet à peinture

piston

plaque en métal

plaquette

planétaire

plasma

plasticité

automate programmable

traceur

pnematique

polymériser

polymérisation

poignet

poudre

pulvériser

pompe

porcelaine

porosité

portillon automatique

porte-barres

Element

Spannzange

Schweißbacke

Blei

Spritzpistole

Anstreichspritzpistole

Kolben

Metallplatte

Schneidplatte

Zahnkranz

Plasma

Verformbarkeit

programmierbareslogisches Steuergerät

Plotter

Pneumatik

polimerisieren

Polymerisierung

Handgelenk

Pulver

pulverisieren

Pumpe

Porzellan

Porosität

automatische Tür

Stangenträger

pila

pinza

pinza de soldadura

plomo

pistola pulverizadora

pistola para pintar

pistón

plancha metálica

plaquita

piñón satélite

plasma

plasticidad

regulador automáticoprogramable

trazador

neumática

polimerizar

polimerización

pulso

polvo

pulverizar

bomba

porcelana

porosidad

puerta automática

porta-barras

battery

collet

welding gun

lead

spraygun

painting gun

piston

metal plate

tool bit

crown wheel

plasma

plasticity

programmable logiccontroller

plotter

pneumatics

polymerize (to)

polymerization

wrist

powder

pulverize (to)

pump

porcelain

porosity

automatic door

bar carrier

Page 61: Dizionario TECNICO

portale

portale fisso

portale mobile

portamola

portante

portarullo

portaspazzole

portastampi

portata

portata

portautensili

portellone

posizionamento

posizionatore

posto di lavoro

potenza

potenza utile

potenziometro

preassemblare

preassemblato

precarico

precisione

precisione diposizionamento

premilamiera

portique

portique fixe

portique mobile

porte-meule

portant

porte-rouleau

porte-balai

châssis à moule

débit

débit

porte-outil

sabord

positionnement

positionneur

poste de travail

puissance

puissance utile

potentiomètre

préassembler

préassemblé

précharge

précision

précision depositionnement

serre-tôle

Portal

standfestes Portal

bewegliches Portal

Scheibenhalter

lasttragend

Walzentrager

Bürstenhalter

Auflagerplatte

Durchfluss

Durchfluss

Werkzeughalter

Bugklappe

Positionieren

Stellwerk

Arbeitsplatz

Leistung

Nutzleistung

Potentiometer

vormontieren

vormontiert

Vorspannung

Genauigkeit

Positionierungsgenauigkeit

Blechhalter

pórtico

pórtico fijo

pórtico móvil

portamuela

portante

porta-rodillo

portaescobillas

portamoldes

alcance

capacidad

portaútil

portalón

posicionamiento

posicionador

puesto de trabajo

potencia

potencia útil

potenciómetro

preensamblar

preensamblado

carga previa

precisión

precisión deposicionamiento

sujetador de chapas

gantry

fixed gantry

mobile gantry

wheel centre

load-bearing

roll carrier

brush holder

mould bolster

flowrate

flowrate

tool holder

port

positioning

positioner

work station

power

useful power

potentiometer

preassemble (to)

preassembled

preload

precision

positioning accuracy

blank holder

Page 62: Dizionario TECNICO

preparare (una macchinaper un lavoro)

presa (di colla)

presa di corrente

preselettore

presetting utensili

pressa

pressa a collo di cigno

pressa a colonne

pressa a doppio effetto

pressa a due montanti

pressa a due punti

pressa a ginocchiera

pressa a leva

pressa a manovella

pressa a pedale

pressa a quattro punti

pressa a stazioni multiple

pressa a transferta

pressa eccentrica

pressa idropneumatica

pressa meccanica

outiller

durcissement

prise de courant

présélecteur

préréglage d�outil

presse

presse en col de cygne

presse à colonnes

presse double effet

presse à deux montants

presse à deux points

presse à genouillère

presse à levier

presse à manivelle

presse à pedale

presse à quatre pointsù

presse transfert

presse transfert

presse à excentrique

presse hydro-pneumatique

presse mécanique

einstellen

Abbindung

Steckdose

Vorwähler

Werkzeug-Voreinstellung

Presse

Ständerpresse

Säulenpresse

doppelwirkende Presse

Zweiständerpresse

Zweipunktpresse

Kniegelenkpresse

Hebelpresse

Kurbelpresse

Fusspendelpress

Vierpunktpresse

Meehrstempeplpresse

Stufenpresse

Exzenterpresse

hydropneumatischePresse

mechanische Presse

preparar

fraguado

tomacorriente

preselector

preparación deutensilios

prensa

prensa de un montantesaliente

prensa de columna

prensa de doble acción

prensa de dosmontantes

prensa de dos puntos

prensa articulada

prensa de palanca

prensa de manivela

prensa de pedal

prensa de cuatro puntos

prensa de estaciónmúltiple

prensa de transferencia

prensa excéntrica

prensa hidroneumática

prensa mecánica

set up (to)

setting

socket

preselector

tool presetting

press

arch press

tie-rod press

double-acting press

straight-sided press

tow-point press

toggle press

lever press

crank press

foot lever press

four-point press

multiple-station press

transfer press

eccentric press

hydropneumatic press

mechanical press

Page 63: Dizionario TECNICO

pressa per stampaggioprofondo

pressa piegatrice

pressa pneumatica

pressa verticale

pressato a caldo

pressato a freddo

pressatura

pressione

pressofusione

pressogetto

prestazione

pretrattamento

prigioniero

prisma

processo

processo di lavorazione

prodotto

produrre

produttività

produzione

profilare

profilato

profilatrice

profilo

presse d�emboutissageprofond

presse plieuse

presse pneumatique

presse verticale

pressé à chaud

pressé à froid

pressage

pression

coulée sous pression

pièce coulée souspression

performance

prétraitement

boulon prisonnier

prisme

procédé

procédé de production

produit

produire

productivité

production

profiler

profilé

machine à profiler

profil

Tiefziehpresse

Biegepresse

pneumatische Press

senkrechte Presse

warmgepresst

kaltgepresst

Abpressung

Druck

Druckguss

Druckgußteil

Leistung

Vorbehandlung

Stiftschraube

Prisma

Verfahren

Herstellungsverfahren

Erzeugnis

erzeugen

Produktivität

Herstellung

formen

Profil

Profilmaschine

Profil

prensa para moldeadoprofundo

prensa dobladora

prensa neumática

prensa vertical

prensado en caliente

prensado en frío

prensado

presión

fundición a presión

fundición a presión

rendimiento

tratamiento previo

perno prisionero

prisma

proceso

proceso de fabricación

producto

producir

productividad

producción

perfilar

perfilado

perfiladora

perfil

deep-drawing press

press brake

pneumaric press

standing press

hot-pressed

cold-pressed

pressing

pressure

diecasting

die casting

performance

pretreatment

stud bolt

prism

process

production process

product

produce (to)

productivity

production

profile (to)

structural section

forming machine

profile

Page 64: Dizionario TECNICO

profondità

progettare

progettazione

progettazione meccanica

progetto

programma

programmare

programmatore

programmazione

proiettore di profili

propulsione

proteggere

protezioneantinfortunistica

prova a fatica

prova di compressione

prova di durezza

prova di elasticità

prova di flessione

prova di piegamento

prova di resilienza

prova di resistenza

prova di tenuta

prova di torsione

prova di trazione

profondeur

projeter

conception

conception mécanique

projet

programme

programmer

programmeur

programmation

projecteur de profils

propulsion

protéger

prévention des accidents

essai de fatigue

essai de compression

essai de dureté

essai d�élasticité

essai de flexion

essai de pliage

essai de résilience

essai de résistancemécanique

essai d�étanchéité

essai de torsion

essai de traction

Tiefe

entwerfen

Konstruktion

mechanischeKonstruktion

Entwurf

Programm

programmieren

Programmierer

Programmierung

Profilprojector

Antrieb

schützen

Arbeitsschutz

Dauerversuch

Druckveruch

Härteversuch

Elastizitätsversuch

Biegeversuch

Biegeversuch

Schlagversuch

Festigkeitsprüfung

Dichtigkeitsversuch

Verdrehversuch

Zugversuch

profundidad

proyectar

proyecto

proyecto mecánico

proyecto

programa

programar

programador

programación

proyector de perfiles

propulsión

proteger

prevención deaccidentes

prueba a la fatiga

prueba de compresión

prueba de dureza

prueba de elasticidad

prueba de flexión

prueba de plegado

prueba de resiliencia

prueba de resistencia

prueba de estanqueidad

prueba de torsión

prueba de tracción

depth

design (to)

design

mechanical design

design

program

programme (to)

programmer

programming

optical gauge

propulsion

protect (to)

accident prevention

fatigue test

compression test

hardness test

elasticity test

deflection test

bending test

impact test

mechanical strength test

tightness test

torsione test

tensile test

Page 65: Dizionario TECNICO

puleggia

pulire

pulitrice

pulitura

pulsantiera

punta

punta da centri

punta da tornio

punta da trapano

punta elicoidale

punta elicoidale

puntatura

punto di fusione

punzonare

punzonato

punzonatrice

punzonatrice-roditrice

punzonatura

punzone

punzone per coniatura

punzone per imbutitura

punzone per tranciatura

purezza

putrella

poulie

polir

polisseuse

nettoyage

tableau à boutons-poussoirs

pointe

mèche à centrer

pointe de tour

mèche

mèche hélicoïdale

fôret hélicoïdal

soudage par points

point de fusion

poinçonner

poinçonné

poinçonneuse

poinçonneuse-grignoteuse

poinçonnage

poinçon

mâle

poinçon d�emboutissage

emporte-pièce

pureté

poutre

Scheibe

polieren

Poliermaschine

Reinigung

Druckknopftafel

Spitze

Zentrumbohrer

Drehbankspitze

Bohrer

Spiralbohrer

Wendelbohrer

Punktschweissen

Schmelzpunkt

lochstanzen

gestanzt

Lochstanze

Lochstanz- u.Knabbermaschine

Lochstanzen

Durchschlag

Prägestempel

Ziehstempel

Schneidstempel

Reinheit

I-Eisen

polea

pulir

pulidora

pulido

caja de pulsadores

broca

broca de centros

broca de torno

broca

broca helicoidal

broca hilicoidal

soldadura por puntos

punto de fusión

punzonar

punzonado

punzonadora

punzonadoracortadora

punzonado

punzón

macho embutidor

punzón de embutir

punzón cortador

pureza

viga en doble T

pulley

polish (to)

polishing machine

cleaning

pushbutton board

tip

centre bit

centre

bit

twist drill

twist drill

spot welding

melting point

punch (to)

punched

punching machine

punching-and-nibblingmachine

punching

punch

coining punch

drawing punch

blanking punch

purity

I-beam

Page 66: Dizionario TECNICO

quadrante

quadro di comando

quadro di distribuzione

qualità

qualità totale

quantità

quantizzare

quota

quotatura

raccoglitrucioli

raccorderia

raccordo

raddrizzatore

raddrizzatrice

radiocomando

raffreddamento

raggio laser

ramatura

rame

ranella

rapidità

rasatrice

rasatura

raschiaolio

raschiatrice

cadran

tableau de commande

tableau de distribution

qualité

qualité totale

quantité

quantifier

cote

dimensionnement

ramasse-coupeaux

raccords

raccord

redresseur

machine à dresser

commande à distance

refrodissement

faisceau laser

cuivrage

cuivre

rondelle

rapidité

machine à raser lesengrenages

rasage

racleur d�huile

machine à racler

Zifferblatt

Schaltbrett

Verteilungstafel

Qualität

Totalqualität

Menge

quanteln

Mass

Bemassung

Spanpfanne

Armaturen

Anschlussstück

Gleichrichter

Richtmaschine

Fernbetätigung

Kühlung

Laserstrahl

Verkupferung

Kupfer

Scheibe

Schnelle

Zahnradschabemaschine

Schaben

Ölabstreifer

Scahbmaschine

cuadrante

tablero de mandos

tablero de distribución

calidad

calidad total

cantidad

cuantizar

cuota

acotación

batea para virutas

accesorios de unión

unión

rectificador

enderezadora

radiomando

enfriamiento

rayo láser

cobreado

cobre

arandela

rapidez

desbarbadora

desbarbado

aro raspador de aceite

raspadora

dial

control board

distribution board

quality

total quality

quantity

quantize (to)

dimension

dimensioning

chip tray

fittings

fitting

rectifier

straightener

remote control

cooling

laser beam

copper plating

copper

washer

fastness

gear-shaving machine

shaving

scraper ring

scraping machine

Page 67: Dizionario TECNICO

rastrematrice

rastremazione

ravvivamole

ravvivare

razza

reattivo

reattore

refrigerante

refrigerato

reggetta metallica

reggia

regime nominale

regolatore

regolatore di fase

regolatore di frequenza

regolatore di potenza

regolatore di tensione

relé

rendimento

reostato

resa

resilienza

resina

resistenza

resistore

machine à rétreindre

effilement

dresseur de meules

dresser

rayon

réactif

réacteur

réfrigérant

réfrigéré

feuillard

feuillard

vitesse nominale

régulateur

régulateur de phase

régulateur de fréquence

régulateur de puissance

régulateur de tension

relais

rendement

rhéostat

rendement

résilience

résine

résistance

résistor

Reduziermaschine

Auskeilung

Scheibenabzieher

abrichten

Radspeiche

reaktionsfähig

Reaktor

Kühlmittel

gekühlt

Bandeisen

Bandeisen

Nenndrehzahl

Regler

Phasenregler

Frequenzregler

Leistungsregler

Spannungsregler

Relais

Leistungsgrad

Rheostat

Ertrag

Schlagzähigkeit

Harz

Widerstand

Widerstand

chaflanadora

biselado

rectificadora de muelas

rectificar

raza

reactivo

reactor

refrigerador

refrigerado

fleje metálico

fleje

régimen nominal

regulador

regulador de fase

regulador de frecuencia

regulador de potencia

regulador de voltaje

relé

rendimiento

reóstato

rendimiento

resiliencia

resina

resistencia

resistor

swaging machine

tapering

wheel dresser

dress (to)

spoke

reactive

reactor

coolant

cooled

metal strap

strap

rated speed

regulator

phase adjuster

frequency adjuster

power control

voltage regulator

relay

efficiency

rheostat

yield

impact strength

resin

resistance, strength

resistor

Page 68: Dizionario TECNICO

rete informatica

rete metallica

retroilluminazione

rettifica

rettificare

rettificare

rettificatrice

rettificatrice a molecontrapposte

rettificatrice per alberi agomito

rettificatrice per camme

rettificatrice per esterni

rettificatrice per interni

rettificatrice per piani

rettificatrice per ruotedentate

rettificatrice senza centri

rettificatrice tangenziale

rettificatrice universale

rettificatura

rettificatura cilindrica

réseau informatique

grillage

éclairage par l�arrière

rectification

rectifier

rectifier

rectifieuse

rectifieuse à meulesopposées

rectifieuse à vilebrequins

rectifieuse à cames

rectifieuse extérieure

rectifieuse intérieure

rectifieuse pour surfacesplanes

rectifieuse à engrenages

rectifieuse sans pointes

rectifieuse horizontale

rectifieuse universelle

rectification

rectification cylindrique

Datennetz

Drahtgeflecht

Rückenbeleuchtung

Schleifen

schleifen

schleifen

Schleifmaschine

Schleifmaschine mitentgegengesetztenScheiben

Kurbelwellenschleif-maschine

Nockenschleifmaschine

Aussenschleifmaschine

Innenschleifmaschine

Flachschleifmaschine

Zahnradschleifmaschine

spitzenloseSchleifmaschine

waagerechteSchleifmaschine

Universalschleifmaschine

Schleifen

Rundschleifen

red informática

red metálica

retroiluminación

rectificación

rectificar

rectificar

rectificador

rectificadora de muelasopuestas

rectificadora paracigüeñales

rectificadora paraárboles de leva

esmeriladora deexteriores

esmeriladora parainteriores

rectificadora desuperficies planas

rectificadora de ruedasdentadas

rectificadora sin centros

rectificadora tangencial

afiladora universal

rectificación

rectificación cilíndrica

EDP netowrk

wirenet

back lighting

grinding

grind (to)

grind (to)

grinding machine

opposed-wheel grinder

Crankshaft grinder

cam grinder

external grinder

internal grinder

surface grinder

gearwheel grinder

centreless grinder

edgewheel grinder

Universal grinder

grinding

cylindrical grinding

Page 69: Dizionario TECNICO

rettificatura tangenziale

revisionato

rialesatura

riassemblatura

ribaditrice

ribaditura

ribaltatore

ribattino

ricambio

riciclabile

riciclare

ricircolazione di sfere

ricoprire

ricottura

riduttore di corrente

riduttore di pressione

riduttore di tensione

riduttore di velocità

riempitrice

rifasamento

riferimento

rifilatrice

rifilatura

rigenerare

rectification horizontale

révisé

réalésage

réassemblage

riveuse

rivetage

culbuteur

rivet

pièce de rechange

récyclable

récycler

récirculation de billes

enduire

recuit

réducteur de courant

réducteur de pression

réducteur de tension

réducteur de vitesse

remplisseuse

remise en phase

repère

rogneuse

ébarbage

régénérer

waagerechtes Schleifen

überholt

Nachbohrung

Wiederzusammensetzung

Nietmaschine

Einnieten

Kanter

Niet

Ersatzteil

rückgewinnbar

rückgewinnen

Kugelumlauf

verkleiden

Glühen

Strommindergerät

Druckminderventil

Abspanner

Untersetzungsgetriebe

Einfüllmaschine

Phasenausgleich

Bezugnahme

Beschneidmaschine

Nachschneiden

rückgewinnen

rectificación tangencial

revisado

nuevo mandrilado

reensamblado

remachadora

remachado

volcador

remache

repuesto

reciclable

reciclar

recirculación de bolas

revestir

recocido

reductor de corriente

reductor de presión

reductor de voltaje

reductor de velocidad

máquina llenadora derecipientes

reajuste de fase

referencia

desbarbadora

desbarbado

regenerar

edgewheel grinding

reconditioned

reboring

reassembling

riveting machine

riveting

tipper

rivet

spare part

recyclable

recycle

ball recirculation

coat (to)

annealing

current reducer

pressure reducer

voltage divider

speed reducer

filling machine

phase advancing

reference

trimming machine

trimming

reclaim (to)

Page 70: Dizionario TECNICO

rigenerazione rottami

rigidità

rigido

rilevatore difetti

rimuovere

rinforzare

rinforzo

rinvenimento

rinvio

riparare

riparazione

ripulire

riscaldare

risciacquatura

risoluzione

ristagnare

riutilizzabile

rivelatore

rivestimento

rivettare

rivettatrice

rivetto

robot

robot a coordinatecilindriche

récuperation des débris

rigidité

rigide

détecteur de défauts

enlever

renforcer

renfort

revenu

renvoi

réparer

réparation

nettoyer

réchauffer

rinçage

résolution

stagner

réutilisable

détecteur

revêtement

river

riveteuse

rivet

robot

robot à coordonnéescylindriques

Schrott-Rückgewinnung

Steifigkeit

steif

Fehlersucher

entfernen

verstärken

Verstärkung

Anlassen

Vorgelege

reparieren

Reparatur

reinigen

heizen

Ausspülung

Auflösung

anstauen

wiederverwendbar

Geber

Bekleidung

nieten

Nietmaschine

Niet

Roboter

Zylinderkoordinaten-Roboter

regeneración dechatarra

rigidez

rígido

detector de fallas

remover

reforzar

refuerzo

temple

transmisión

reparar

reparación

repulir

calentar

enjuague

resolución

estancar

reutilizable

detector

revestimiento

remachar

remachadora

remache

robot

robot de coordinadascilíndricas

scrap reclaiming

stiffness

stiff

flaw detector

remove (to)

strengthen (to)

reinforcement

tempering

transmission

repair (to)

repair

clean (to)

warm up (to)

rinse

resolution

stagnate (to)

reusable

detector

coating

rivet (to)

riveting machine

rivet

robot

cylindrical-coordinaterobot

Page 71: Dizionario TECNICO

robot a coordinate polari

robot a portale

robot antropomorfo

robot cartesiano

robot didepalettizzazione

robot di manipolazione

robot di misura

robot di montaggio

robot di palettizzazione

robot di saldatura

robot di verniciatura

robot scara

robotica

rodaggio

rodare

rodiatura

rodio

roditrice

roditura

rompitruciolo

rondella

rotaia

rotare

rotolamento

robot à coordonnéespolaires

robot à portique

robot antropomorphe

robot cartesien

robot dépalettiseur

robot de manutention

robot de mesure

robot d�assemblage

robot palettiseur

robot de soudage

robot de peinture

robot scara

robotique

rodage

roder

rhodiage

rhodium

grignoteuse

grignotage

brise-copeaux

rondelle

rail

tourner

roulement

Plarkoordinaten-Roboter

Portalroboter

anthropomorpherRoboter

kartesischer Roboter

Entpalettier-Roboter

Handhabungs-Roboter

Messungsroboter

Montageroboter

Palettier-Roboter

Schweissroboter

Anstreich-Roboter

Scara-Roboter

Robotik

Einlaufen

einfahren

Rhodium-Plattierung

Rhodium

Knabbermaschine

Knabbern

Spanbrecher

Scheibe

Schiene

umdrehen

Wälzen

robot de coordinadaspolares

robot de portal

robot antropomorfo

robor cartesiano

robot de despaletización

robot de manipulación

robot de medida

robot de montaje

robot de paletización

robot de soldadura

robot de pintura

robot scara

robótica

rodaje

rodar

rodiado

rodio

roedora

corte

rompedor de viruta

arandela

riel

girar

rodadura

polar-coordinate robot

gantry robot

anthropomorphic robot

cartesian robot

depalletizing robot

handling robot

measuring robot

assembly robot

palletizing robot

welding robot

painting robot

scara robot

robotics

running in

run in (to)

rhodium plating

rhodium

nibbling machine

nibbling

chip breaker

washer

rail

turn (to)

rolling

Page 72: Dizionario TECNICO

rotolo di filo di ferro

rotolo di lamiera

rotore

rottame

rottura

rovesciato

ruggine

rugosità

rullare

rullatrice

rullatura

rullino

rullo

rumore

ruota

ruota conica

ruota dentata

ruota di trasmissione

ruttore

ruvidezza

sabbia

sabbiare

sabbiatrice

sabbiatura

couronne de fil d�acier

rouleau de tôle

rotor

débris

cassure

renversé

rouille

rugosité

rouler

rouleuse à filets

roulage

aiguille

galet

bruit

roue

roue conique

roue dentée

roue de transmission

rupteur

rugosité

sable

sabler

sableuse

sablage

Stahldrahtrolle

Blechrolle

Läufer

Schrott

Bruch

gekippt

Rost

Rauheit

schlingern

Walzmaschine

Walzen

Nadel

Rolle

Geräusch

Rad

Kegelrad

Zahnrad

Übertragungsrad

Unterbrecher

Rauheit

Sand

sandstrahlen

Sandstrahlgebläse

Sandstrahlen

rollo de alambre

rollo de ch apa

rotor

chatarra

rotura

volcado

herrumbre

rugosidad

cilindrar

plegadora

plegado

aguja de cojinete

rodillo

ruido

rueda

rueda cónica

rueda dentada

rueda de transmisión

ruptor

aspereza

arena

limpiar con chorro dearena

máquina de pulir alchorro de arena

limpieza a chorro dearena

steel wire reel

coil

rotor

scrap

failure

upturned

rust

roughness

roll (to)

rolling machine

rolling

needle

roller

noise

wheel

bevel wheel

gearwheel

driving wheel

contact breaker

roughness

sand

sandblast (to)

sandblasting machine

sandblasting

Page 73: Dizionario TECNICO

saggio

sagoma

sagomare

saldabile

saldare

saldare

saldato

saldatore

saldatore

saldatrice

saldatura

saldatura a punti

saldatura a resistenza

saldatura ad arco

saldatura al plasma

saldatura laser

saldatura mig

saldatura mig/mag

saldatura tig

saldobrasatura

salvamotore

satinatrice

sbarbatrice

sbarbatura

sample

template

shape (to)

weldable

weld (to)

weld (to)

welded

welder

welder

welding machine

welding

spot welding

resistance welding

electric arc welding

plasma welding

laser welding

MIG welding

MIG/MAG welding

TIG Welding

braze-welding

overload cutout

super calender

shaving machine

shaving

èchantillon

gabarit

profiler

soudable

souder

souder

soudé

soudeur

soudeur

soudeuse

soudure

soudure par points

soudure à résistance

soudure à l�arc

soudure au plasma

soudure au laser

soudure MIG

soudure MIG/MAG

soudure TIG

soudo-brasage

protége-moteur

satineuse

ébarbeuse

ébarbage

Muster

Schablone

formen

schweißbar

schweissen

schweißen

geschweißt

Schweisser

Schweißer

Schweissmaschine

Schweissung

Punktschweissung

Widerstandsschweissung

Lichtbogenschweissung

Plasmaschweissung

Laserschweissung

MIG-Schweissung

MIG/MAG-Schweissung

WIG-Schweissung

Schweisslöten

Motorschutzschalter

Satinierkalander

Schabemaschine

Schaben

ensayo

moldura

moldurar

soldable

soldar

soldar

soldado

soldador

soldador

soldadora

soldadura

soldadura por puntos

soldadura por resistencia

soldadura de arco

soldadura al plasma

soldadura láser

soldadura conprotección gaseosa

soldadura mig/mag

soldadura tig

soldadura fuerte

interruptor desobrecarga

máquina para satinar

máquina de desbarbar

desbarbadura

Page 74: Dizionario TECNICO

sbarra

sbavare

sbavato

sbavatore

sbavatrice

sbavatura

sbilanciamento

sbloccare

sbozzare

sbozzatura

sbraccio

scadenza

scaffalatura

scaffalatura automatica

scaffalatura componibile

scaldare

scalpello

scambiatore di calore

scanalare

scanalatrice

scanalatura

scaricatore

scarico

scartamento

scarto di lavorazione

bar

deburr (to)

deburred

snagger

snagging machine

snagging

unbalance

release (to)

rough (to)

roughing

straddle

expiry

shelving

automatic shelving

composable shelving

heat (to)

chisel

heat exchanger

groove (to)

groove-cutting machine

groove

arrester

unloadinng

gauge

reject

barreau

ébarber

ébarbé

ébarbeur

ébavureuse

ébavurage

déséquilibrage

débloquer

ébaucher

èbauchage

envergure

échéance

rayonnage

rayonnage automatique

rayonnage par éléments

chauffer

burin

échangeur de chaleur

rainurer

machine à rainurer

rainure

déchargeur

déchargement

voie

rebut

Stange

abgraten

abgegratet

Abgratwerkzeug

Abgratmaschine

Abgraten

Unwucht

freigeben

vorarbeiten

Vorarbeitung

Ausladung

Fälligkeit

Regal

automatisches Regal

zusammensetzbaresRegal

heizen

Meißel

Wärmeaustauscher

nuten

Nutenfräsmaschine

Nute

Ableiter

Entladung

Spur

Abfall

barra

desbarbar

desbarbado

desbarbador

quita-rebabas

rebaba

desequilibrio

desbloquear

desbastar

desbaste

alcance

vencimiento

estantería

estantería automática

estantería modular

calentar

cincel

intercambiador de calor

acalanar

ranuradora

ranura

descargador

descarga

residuo

residuo de fabricación

Page 75: Dizionario TECNICO

scatola degli ingranaggi

scheda elettronica

schema circuitale

schema di montaggio

schema di progetto

schema diprogrammazione

schermatura

schiacciatubi

schiodare

scivolamento

scocca

scollegare

scoria

scorrimento viscoso

scostamento

scriccare

scrostare

sede di valvola

sega

sega a disco

segare

segatrice

segatrice a nastro

segatrice circolare

seghetto

gearbox

printed-circuit board

wiring diagram

assembly drawing

preliminary design

program layout

shielding

pipe squeezer

unrivet (to)

skidding

carbody

disconnect

slag

creep

deviation

scarf (to)

descale (to)

valve seat

saw

disk saw

saw (to)

sawing machine

bandsaw

circular saw

hacksaw

boîte à engrenages

carte de circuits imprimés

schéma de câblage

schéma d�assemblage

avant-projet

schéma deprogrammation

blindage

écrase-tuyaux

déclouer

glissement

carrosserie

débrancher

crasse

fluage

écart

décriquer

décroûter

siège de soupape

scie

scie circulaire

scier

scieuse

scieuse à ruban

scie circulaire

scie en travers

Getriebekasten

Leiterplatte

Schaltbild

Einbauzeichnung

Vorentwurf

Programmierentwurf

Abschirmung

Rohrquetscher

entnieten

Rutschen

Kasten

abtrennen

Schlacke

Kriechedehnung

Abweichung

putzen

Ventilsitz

Säge

Kreissäge

sägen

Sägemaschine

Bandsägemaschine

Kreissägemaschine

Bügelsäge

caja de engranajes

tarjeta electrónica

diagrama de circuitos

esquema de montaje

esquema de proyecto

esquema deprogramación

protección

aprieta-tubos

desenclavar

resbalamiento

carrocería

desunir

escoria

deslizamiento viscoso

desviación

desbarbar

desconchar

asiento de válvula

sierra

sierra de disco

aserrar

sierra mecánica

sierra de cinta

sierra circular

serrucho

Page 76: Dizionario TECNICO

segmento

segnalazione acustica

segnalazione luminosa

selettore di velocità

selezionatore automatico

semiasse

semiconduttore

semilavorato

sensore

separatore di liquidi

sequenza

serbatoio

serpentina

serraggio

serratubo

servoamplificatore

servoazionamento

servocomandato

servocomando

servomeccanismo

servomotore

setacciatore

sezionatore

sezionatura

segment

acoustic warning

light warning

speed selector

automatic selector

axle shaft

semiconductor

semifinished

sensor

liquid separator

sequence

tank

pipe coil

clamping

pipe wrench

servo-amplifier

servodrive

servocontrolled

servocontrol

servomechanism

servomotor

shifter

cut-out switch

cut out

segment

signal acoustique

signal lumineux

sélecteur de vitesse

sélecteur automatique

demi-essieu

semi-conducteur

semi-fini

capteur

séparateur à liquides

séquence

réservoir

serpentin

verrouillage

clé à tuyaux

servo-amplificateur

servo-entraînement

servo-commandé

servo-commande

servo-mécanisme

servomoteur

tamiseuse

sectionneur

sectionnement

Segment

akustisches Signal

Lichtsignal

Geschwindigkeitswähler

automatischer Wähler

Halbachse

Halbleiter

halbfertig

Messfühler

Flüssigkeitsabscheider

Folge

Behälter

Rohrschlange

Klemmung

Rohrschlüssel

Servoverstärker

Treibapparat

servogesteuert

Servosteuerung

Servogerät

Servomotor

Sieberei

Trennschalter

Trennung

segmento

señalación acústica

señalación luminosa

selector de velocidad

seleccionadorautomático

semieje

semiconductor

semimanufacturado

sensor

separador de líquidos

secuencia

tanque

serpentín

sujeción

sujeta-tubo

servoamplificador

servoaccionamiento

servocomandado

servomando

servomecanismo

servomotor

tamizador

interruptor

sección

Page 77: Dizionario TECNICO

sezione di un profilato

sfaccettatura

sfacciare

sfacciare

sfacciatrice

sfacciatura

sfaldamento

sfalsamento

sfera

sfibratrice

sfilacciatrice

sfogliatrice

sfogliatura

sformare

sformatura

sforzo

sfrido

sfruttamento di impianti

sgrassaggio

sgrassante

sgrassare

sgrassatrice

sgrossare

sgrossatura

cross section of a profile

faceting

face (to)

face (to)

facing lathe

facing

scaling

staggering

sphere

grinder

breaker

veneer-cutting machine

flaking

shake out (to)

pattern drawing

stress

scrap

plant operation

degreasing

degreaser

degrease (to)

degreaser

rough-machine (to)

roughing out

coupe transversale d�unprofilé

taille à facettes

surfacer

surfacer

tour à surfacer

surfaçage

écaillage

décalage

sphère

défibreuse

effilocheuse

effeuilleuse

écaillage

démouler

démoulage

effort

déchets

exploitation

dégraissage

dégraissant

dégraisser

machine à dégraisser

ébaucher

dégrossissage

Querschnitt eines Profils

Facettierung

flachdrehen

flachdrehen

Plandrehmaschine

Flachdrehen

Skalenbildung

Versetzung

Sphäre

Zerfaserer

Lumpenreißer

Furnierschälmaschine

Splitter

entformen

Entformen

Beanspruchung

Abfälle

Verwendung

Entfettung

Entfettungsmittel

entfetten

Enftettungsmaschine

vorarbeiten

Vorbearbeitung

sección de un perfil

tallado

labrar

fresar

máquina de fresar

fresado

exfoliación

descentrado

esferas

máquina desfibradora

máquina deshilachadora

máquina de cortarchapas

exfoliación en escamas

desmoldear

desmoldeado

esfuerzo

desecho

explotación

desengrase

desgrasante

desengrasar

desengrasadora

desbastar

desbaste

Page 78: Dizionario TECNICO

sicurezza di esercizio

siderurgia

siderurgia

sigillante

sigillare

sigillatura

silenzioso

silicio

simmetrico

simulatore

simultaneo

sincronizzatore

sinterizzazione

sistema

sistema chiavi in mano

sistema di acquisizionedati

sistema di cambio pallet

sistema di cambio utensili

sistema di codifica

sistema di diagnosi

sistema di elaborazionedati

sistema di gestione

sistema di lettura

operating safety

iron metallurgy

iron metallurgy

sealant

seal (to)

sealing

noiseless

silicon

symmetrical

simulator

simultaneous

synchromesh

sintering

system

turnkey system

data acquisition system

pallet changing system

tool changing system

encoding system

diagnostic system

data processing system

management system

reading system

sécurité d�exploitation

sidérurgie

sidérurgie

scellement

sceller

scellage

silencieux

silicium

symétrique

simulateur

simultané

synchroniseur

frittage

système

système clé en main

system de saisie desdonnées

système de changementdes palettes

système de changementdes outils

système de codage

système diagnostic

système informatique

système de gestion

système de lecture

Betriebssicherheit

Eisenhüttenwesen

Eisenhüttenwesen

Siegelstoff

versiegeln

Versiegelung

geräuschlos

Silizium

symmetrisch

Simulator

gleichzeitig

Synchronisiereinrichtung

Sinterung

System

schlüsselfertiges System

Datenerfassungssystem

Palettenwechselsystem

Werkzeugwechselsystem

Codiersystem

Diagnosesystem

Datenverarbeitungssystem

Verwaltungssystem

Ablesesystem

seguridad de explotación

siderurgia

siderurgia

sellador

sellar

selladura

silencioso

silicio

simétrico

simulador

simultáneo

sincronizador

sinterización

sistema

sistema llave en mano

sistema de adquisiciónde datos

sistema de cambio palet

sistema de cambio deutensilios

sistema de codificación

sistema de diagnóstico

sistema deprocesamiento de datos

sistema de gestión

sistema de lectura

Page 79: Dizionario TECNICO

sistema di supervisione

sistema di trasporto

sistema di visione

sistema esperto

sistema flessibile dilavorazione

siviera

slappolatrice

slitta

smerigliare

smerigliatrice

smerigliatura

smistamento

smistatrice

smontare

smorzatore

smussare

smussatrice

smusso

snervamento

snervamento

snodo

soffiatrice

software

software per controlloproduzione

supervisory system

transport system

vision system

expert system

flexible manufacturingsystem

ladle

burring machine

slide

grind (to)

grinding machine

grinding

shunting

sorting machine

disassemble

damper

chamfer (to)

chamfering machine

chamfer

yield

yield point

joint

core blowing machine

software

production-controlsoftware

système de supervision

système de transport

système de vision

système expert

atelier flexible

poche

machine à éplucher

glissière

roder

machine à roder

rodage

triage

trieuse

démonter

amortisseur

biseauter

machine à biseauter

biseau

écoulement

limite d�élsticité

rotule

machine à souffler lesnoyaux

logiciel

logiciel de contrôle de laproduction

Überwachungssystem

Transportsystem

Sehsystem

Expertsystem

flexiblesBearbeitungssystem

Giesspfanne

Abbürstemaschine

Schlitten

schleifen

Schleifmaschine

Schleifen

Rangierbetrieb

Sichtungsmaschine

abmontieren

Dämpfer

abschrägen

Abschrägmaschine

Abschrägung

Fliessen

Fließgrenze

Gelenk

Kernblasmaschine

Software

Fertigungskontrolle-

sistema de supervisión

sistema de transporte

sistema de visión

sistema experto

sistema flexible deproducción

cuchara

desmotadora

corredera

esmerilar

esmeriladora

esmerilado

desviación

máquina clasificadora

desmontar

amortiguador

achaflanar

achaflanadora

chaflán

deformación elástica

deformación elástica

articulación

máquina sopladora

software

software de control de laproducción

Page 80: Dizionario TECNICO

software per controlloqualità

software per gestioneproduzione

software perpianificazioneproduzione

software perprogettazione

soglia

solfatazione

solfonitrurazione

solidità

sollecitare

sollecitazione

sollevamento

sollevare

sollevatore

soluzione

solvente

sonda

sorgente laser

sorgente laser a CO2

sorgente laser Nd:YAG

sostituire

sovraccaricare

sovraccarico

quality control software

production managementsoftware

production planningsoftware

design software

threshold

sulphation

sulphur nitriding

fastness

stress (to)

stress

lifting

lift (to)

hoister

solution

solvent

probe

laser source

CO2 laser source

Nd:YAG laser source

replace (to)

overload (to)

overload

logiciel de contrôle de laqualité

logiciel de gestion de laproduction

logiciel de planificationde la production

logiciel de conception

seuil

sulfatation

sulphonitruration

solidité

charger

contrainte

levage

lever

appareil de levage

solution

solvant

sonde

source laser

source laser à CO2

source laser Nd:YAG

remplacer

surcharger

surcharge

Qualitätskontrolle-Software

Fertigungssteurungs-

Fertigungsplanungs-

Konstruktionssoftware

Schwelle

Sulfatieren

Sulphonitrierung

Echtheit

beanspruchen

Beaspruchung

Aufhebung

aufheben

Hebewerk

Lösung

Lösemittel

Sonde

Laserquelle

CO2-Laserquelle

Nd:YAG-Laserquelle

ersetzen

überlasten

Überlast

software de control decalidad

software de gestión de laproducción

software de planificaciónde la producción

software de proyecto

umbral

sulfatación

sulfonitruración

solidez

sobrefatigar

esfuerzo

elevación

elevar

elevador

solución

solvente

sonda

fuente láser

fuente láser CO2

fuente láser Nd:YAG

substituir

sobrecargar

sobrecarga

Page 81: Dizionario TECNICO

sovraeccitazione

sovrametallo

spallamento

spalmatura

spanatura

sparachiodi

spatola

spazzola

spazzolatrice

speculare

spegnere

spegnimento

sperimentare

spessimetro

spessore

spettro

spezzonamento

spia

spianatrice

spianatura

spianatura

spigolo

spillo

spina

spinare

over-energizing

stock

shoulder

spreading

stripped thread

rivet gun

knife

brush

brushing machine

specular

extinguish

extinction

experiment (to)

thickness gauge

thickness

spectrum

cutting to length

warning light

flattening machine

flattening

straightening out

edge

needle

pin

dowel (to)

surexcitation

surépaisseur

épaulement

enduction

filet faussé

pistolet à rivets

spatule

balai

brosseuse

spéculaire

éteindre

extinction

expérimenter

jauge d�épaisseur

épaisseur

spectre

coupe en longueur

voyant

machine à dresser

dressage

planage

arête

pointeau

goujon

goupiller

Überregung

Zugabe

Schulter

Bestreichung

abgewürgtes Gewinde

Bolzenschießgerät

Spachtelmesser

Bürste

Bürstenmaschine

spiegelnd

löschen

Auslöschung

versuchen

Dickenmesser

Stärke

Spektrum

Querteilung

Warnlampe

Richtmaschine

Richten

Planierung

Kante

Nadel

Stift

verstiften

sobreexcitación

excedente de metal

apoyo lateral

untura

desgaste de roca

pintola hinca-clavos

espátula

cepillo

cepilladora

especular

apagar

extinción

experimentar

calibrador de espesores

espesor

espectro

corte de metal

espía

aplastadora

aplanamiento

aplanamiento

arista

aguja

chaveta

apernar

Page 82: Dizionario TECNICO

spinatura

spingitubo

spinotto

spinta

spoglia

spostamento

spranga

spruzzare

spruzzatrice

spuntatrice

squadra

stabilimento

stabilizzatore di tensione

staffa

stagnatura

stagno

stampaggio

stampaggio a caldo

stampaggio a freddo

stampante

stampare

stampo

standard

stantuffo

dowelling

pipe pusher

piston pin

thrust

rake

displacement

bar

spray (to)

spraying machine

chamfering machine

team

plant

voltage regulator

bracket

tin plating

tin

moulding

hot moulding

cold moulding

printer

print (to)

mould

standard

piston

gupillage

pousse-tubes

axe de piston

poussée

dépouille

déplacement

barre

arroser

arroseuse

machine à épointer lesdents des engrenages

équipe

établissement

stabilisateur de tension

étrier

étamage

étain

moulage

moulage à chaud

moulage à froid

imprimante

imprimer

moule

standard

piston

Verstiftung

Rohrenstoßvorrichtung

Kolbenbolzen

Schub

Schräge

Verschiebung

Stange

spritzen

Spritzmaschine

Abrundmaschine

Gruppe

Betrieb

Ausgleicher

Bügel

Verzinnung

Zinn

Pressen

Warmpressen

Kaltpressen

Drucker

drucken

Werkzeug

Standard

Kolben

ensanchado

colocador de tubos porpresión

cruceta

empuje

inclinación

desplazamiento

barra de hierro

pulverizar

pulverizadora

máquina biseladora

escuadra

fàbrica

estabilizador de voltaje

estribo

estañadura

estaño

estampado

estampado en caliente

estampado en frìo

impresora

moldear

molde

estándar

pistón

Page 83: Dizionario TECNICO

statics

static

stator

loading station

control post

workstation

measuring post

soapstone

stretching

storage

slot (to)

slotting machine

slotting

layer

striction

throttle (to)

instrumentation

instrument

instrument

structure

structure

structural

feasibility study

subcontracting

surface

statique

statique

stator

poste de chargement

poste de commande

poste de travail

poste de mesurage

stéatite

étirage

stockage

mortaiser

mortaiseuse

mortaisage

couche

necking

étrangler

instrumentation

instrument

instrument

structure

structure

structural

étude de faisabilité

sous-traitance

surface

Statik

statisch

Stator

Ladestelle

Bedienungsstelle

Arbeitsstelle

Messungsstelle

Steatit

Strecken

Lagerung

stossen

Stossmaschine

Stossen

Schicht

Einschnürung

drosseln

Instrumentierung

Instrument

Instrument

Struktur

Struktur

Struktur...

Durchführbarkeitsstudie

Unterlieferung

Oberfläche

estática

estático

estator

estación de carga

estación de mando

puesto de trabajo

estación de medición

esteatita

estiramiento

almacenamiento

ranurar

ranuradora

ranurado

capa

estricción

estrangular

instrumentación

instrumento

instrumento

estructura

estructura

estructural

estudio de factibilidad

subprovisión

superficie

statica

statico

statore

stazione di caricamento

stazione di comando

stazione di lavoro

stazione di misurazione

steatite

stiramento

stoccaggio

stozzare

stozzatrice

stozzatura

strato

strizione

strozzare

strumentazione

strumento

strumento

struttura

struttura

strutturale

studio di fattibilità

subfornitura

superficie

Page 84: Dizionario TECNICO

supervision

support

évaser

outil à évaser

évasement

dévernir

décapage de la peinture

dévisser

dérouler

dérouleuse

vidange

coupe-barres

coupe-tubes

tranchant

coupe

coupage au jet d�eau

coupage au plasma

coupage au laser

cisaillement simple

tambour à câbles

tampon

boucher

tapis anti-dérapant

supervisione

supporto

svasare

svasatore

svasatura

sverniciare

sverniciatura

svitare

svolgere

svolgitrice

svuotamento

tagliabarre

tagliatubi

tagliente

taglio

taglio a getto d�acqua

taglio al plasma

taglio laser

taglio semplice

tamburo avvolgicavo

tampone

tappare

tappeto antisdrucciolo

supervision

support

countersink

countersink tool

countersinking

strip (to)

paint stripping

unscrew (to)

pay off (to)

pay-off stand

draining

bar shears

pipe shears

cutting edge

cut

waterjet-cutting

plasma cutting

laser cutting

simple shearing

cable wheel

pad

plug (to)

non-skid mat

Oberleitung

Lager

spitzsenken

Kegelsenker

Spitzsenkung

ablackieren

Ablackieren

aussschrauben

abspulen

Abwickelvorrichtung

Ausleerung

Stangenschere

Rohrenschere

Schneidkante

Schnitt

Wasserstrahlschneiden

Plasmaschneiden

Laserschneiden

einfache Scherung

Kabeltrommel

Kissen

stöpseln

rutschfeste Matte

supervisión

soporte

avellanar

avellanador

avellanadura

decapar

decapado

destornillar

desenrrollar

desenrrolladora

vaciado

cortadora de barras

corta-tuberías

cortante

corte

corte a chorro de agua

corte a ráfaga deplasma

corte laser

corte simple

tambor para bobinarcable

tampón

tapar

alfombra antideslizante

Page 85: Dizionario TECNICO

tarare

taratura

tastiera

tasto

tavola a coordinate

tavola girevole

tavola inclinabile

tavola portapezzo

tavola rotante

tazza

tecnica

tecnico

tecnologia

telaio

telecamera

telecomando

teleschermo

temperatura

tempo

tempo di cambio pallet

tempo di cambio utensile

temporizzatore

tempra

temprabilità

calibrate (to)

calibration

keyboard

key

coordinate table

rotary table

tilting table

worktable

rotary table

bucket

technique

technical

technology

frame

TV-camera

remote control

TV-screen

temperature

time

pallet change time

tool change time

timer

hardening

hardenability

étalonner

étalonnage

clavier

touche

table à coordonnées

table tournante

table basculante

plateau port-pièce

table rotative

godet

technique

technique

technologie

châssis

caméra de télévision

télécommande

écran de télévision

température

temps

temps de changementde palette

temps de changementd�outil

temporisateur

trempe

trempabilité

eichen

Eichung

Tastatur

Taste

Koordinatentisch

Drehtisch

Kipptisch

Aufspanntisch

Drehtisch

Eimer

Technik

technisch

Technologie

Rahmen

Fernsehkamera

Fernantrieb

Fernsehschirm

Temperatur

Zeit

Palettenwechselzeit

Werkzeugwechselzeit

Taktgeber

Härtung

Härtbarkeit

calibrar

calibrado

teclado

tecla

mesa de coordenadas

mesa rotativa

mesa basculante

mesa de trabajo

mesa giratoria

taza

técnica

técnico

tecnología

chasis

cámara de TV

control remóto

pantalla de TV

temperatura

tiempo

tiempo de cambiocontenedor

tiempo de cambioherramienta

temporizador

temple

templabilidad

Page 86: Dizionario TECNICO

temprare

temprato

tenace

tenaglia

tenditore

tensione

tenuta

termico

terminale

termochimico

termocoppia

termodinamica

termografo

termoindurente

termometro

termoregolazione

termoresistenza

termostato

termotecnica

testa a croce

testa a mandrini multipli

testa a revolver

testa di lavoro

testata

testina portautensile

harden (to)

hardened

tough

tongs

tensioner

voltage

tightness

thermal

terminal

thermochemical

thermocouple

thermodynamics

thermograph

thermosetting

thermometer

temperature control

thermoresistor

thermostat

thermotechnique

croshead

multispindle head

revolver head

machining head

cylinder head

tool head

tremper

trempé

tenace

Zange

tendeur

tension

étanchéité

thermique

borne

thermochimique

thermocouple

thermodynamique

thermographe

thermo-durcissable

thermomètre

réglage de température

thermo-résistance

thermostat

thermotechnique

crosse

tête multibroche

tête revolver

tête d�usinage

culasse

tête porte-outil

härten

gehärtet

zäh

tenaille

Spanner

Spannung

Dichte

thermisch

Klemme

thermochemisch

Thermoelement

Thermodynamik

Thermograph

wärmehärtend

Thermometer

Temperaturregelung

Thermoresistor

Thermostat

Wärmetechnik

Kreuzkopf

Mehrspindelkopf

Revolverkopf

Bearbeitungskopf

Zylinderkopf

Werkzeugkopf

templar

templado

tenaz

tenaza

tensor

tensión

hermeticidad

termico

terminal

termoquímico

termopar

termodinámica

termógrafo

termofraguante

termómetro

termorregulación

termorresistencia

termóstato

técnica del calor

cruceta

cabeza multibroca

cabeza de revólver

cabeza de trabajo

cabezal

cabeza portaherramienta

Page 87: Dizionario TECNICO

tirante

titanio

tolleranza

torchio

torcia da saldatore

torneria

tornio

tornio a bancale

tornio a CNC

tornio a copiare

tornio a eccentrico

tornio a giostra

tornio a lastra

tornio a mano

tornio a revolver

tornio automatico

tornio da ripresa

tornio frontale

tornio monomandrino

tornio multimandrino

tornio parallelo

tornio parallelo

tornio per barre

tornio semiautomatico

tie rod

titanium

tolerance

press

blowpipe

turning shop

lathe

bed lathe

CNC-lathe

copying lathe

eccentric lathe

turning mill

spinning lathe

hand lathe

capstan lathe

automatic lathe

second-operation lathe

facig lathe

single-spindle lathe

multispindle lathe

centre lathe

centre lathe

bar lathe

semi-automatic lathe

tirant

titanium

tolérance

presse

chalumeau

atelier de tournage

tour

tour à banc

tour à CNC

tour à copier

tour excentrique

tour vertical

tour à repousser

tour à main

tour à revolver

tour automatique

tour de reprise

tour en l�air

tour monobroche

tour multibroche

tour paralléle

tour paralléle

tour à barres

tour semi-automatique

Spannstange

Titanium

Toleranz

Druckpresse

Lötgebläse

Dreherei

Drehbank

Bett-Drehbank

RechnergesteuerteDrehbank

Kopierdrehbank

Nockendrehbank

Karusseldrehmaschine

Drückbank

Hand-Drehbank

Revolverdrehbank

automatischeDrehmaschine

Nachdrehbank

Plandrehbank

Einspindeldrehmaschine

Mehrspindeldrehmaschine

Spitzendrehbank

Spitzendrehbank

Stangendrehbank

halbautomatischeDrehbank

tirante

titanio

tolerancia

prensa

portaelectródo

taller de tornear

torno

torno de bancada

torno a CNC

torno de copiar

torno de excéntrica

torno vertical

torno de chapa

torno manual

torno revólver

torno automático

torno de ripresa

torno frontal

torno monomandril

torno multimandril

torno paralelo

torno paralelo

torno para barras

torno semiautomático

Page 88: Dizionario TECNICO

tornio universale

tornio verticale

tornire

tornire

tornitore

tornitura

torretta

torretta portautensili

torsione

trafila

trafilare

trafilato

trafilatrice

trafilatura

tranciare

tranciare

tranciasfridi

tranciatrice

tranciatura

transfer (macchina)

trapanare

trapanatrice

trapano

trapano a colonna

trasduttore

universal lathe

turning mill

turn (to)

turn (to)

lathe operator

turning

turret

tool turret

torsion

drawbench

draw (to)

drawn

drawbench

drawing

shear (to)

blank (to)

scrap shears

shears

shearing

transfer machine

drill (to)

drilling machine

drill

pillar-type drill

transducer

tour universel

tour vertical

tournir

tournir

tourneur

tournage

tourelle

tourelle à outils

torsion

banc d�étirage

étirer

étiré

banc d�étirage

étirage

découper

cisailler

cisaille à déchets

cisaille

cisaillage

machine transfert

percer

perceuse

perceuse

perceuse à colonne

traducteur

Universaldrehbank

Karusseldrehmaschine

drehen

drehen

Dreher

Drehen

Drehkopf

Werkzeug-Revolverkopf

Drehung

Ziehbank

ziehen

gezogen

Ziehbank

Ziehen

schneiden

abscheren

Abfallschere

Schermaschine

Abscherung

Transfermaschine

bohren

Bohrmaschine

Bohrmaschine

Ständerbohrmaschine

Wandler

torno universal

torno vertical

tornear

tornear

tornero

torneado

torreta

torreta porta-herramientas

torsión

estiradora

estirar

estirado

trefiladora

trefilado

cizallar

cizallar

trituradora de chatarra

cizalla

cizallado

robot de traslado

taladrar

máquina de taladrar

taladro

taládro de colúmna

trasductor

Page 89: Dizionario TECNICO

trasformatore

trasformatore di tensione

trasmettitore

trasmissione

trasmissione a catena

trasmissione a fune

trasportatore

trasportatore a catena

trasportatore a coclea

trasportatore a gravità

trasportatore a nastro

trasportatore a rulli

trasportatore avibrazione

trasportatore aereo

trasportatore birotaia

trasportatore monorotaia

trattamento delle superfici

trattamento termico

trattare

trattore industriale

traversa

trazione

transformer

voltage transformer

transmitter

drive

chain drive

rope drive

conveyor

chain conveyor

screw conveyor

gravity conveyor

belt conveyor

roller conveyor

vibratory conveyor

overhead conveyor

twin-rail conveyor

monorail conveyor

surface treatment

heat treatment

treat (to)

industrial tractor

crosstie

traction

transformateur

transformateur detension

transmetteur

transmission

transmission par chaîne

transmission par câble

transporteur

transporteur à chaîne

transporteur à vis sansfin

transporteur par gravité

bande transporteuse

transporteur à rouleaux

transporteur vibrant

transporteur aérien

transporteur à deux rails

transporteur monorail

traitement des surfaces

traitement thermique

traiter

tracteur industriel

croisillon

traction

Transformator

Spannungstrafo

Sender

Antrieb

Kettenantrieb

Seiltrieb

Förderer

Kettenförderer

Schneckenförderer

Schwerkraftförderer

Förderband

Rollenbahnförderer

Rüttelförderer

Oberlauf-Förderer

Zweischienenförderbahn

Einschienenförderbahn

Oberflächenbehandlung

Wärmebehandlung

behandeln

Industrieschlepper

Kreuzarm

Zug

transformador

transformador de voltaje

transmisor

transmisión

transmisión a cadena

transmisión a cable

transportador

transportador de cadena

transportador de rosca

transportador degravedad

transportador de correa

transportador de rodillos

transportador vibrante

transportador aéreo

transportador de dosvías

transportador monoriel

tratamiento de lassuperficies

tratamiento térmico

tratar

tractor industrial

travesaño

tracción

Page 90: Dizionario TECNICO

trebbiatrice

trefolo

treno di laminatoio

tribologia

troncare

troncatrice

troncatura

tronchese

trucioli

truciolo

tubazione

tubo

tubo flessibile

tubo flessibile metallico

tungsteno

turbina

turbocompressore

turno di lavoro

tuta da lavoro

ugello

ultrasuoni

umidità

unità di governo

unità per alesare esfacciare

unità per filettare

thresher

strand

rolling mill

tribology

cut off (to)

cropper

cutting off

cutting nippers

swarf, chips

swarf

piping

pipe

hose

metal hose

tungsten

turbine

turbosupercharger

work shift

overalls

nozzle

ultrasound

humidity

control unit

boring and facing unit

thread-cutting unit

batteuse

brin

train de laminoir

tribologie

tronçonner

tronçonneuse

tronçonnage

pince coupante

coupeaux

coupeau

tuyauterie

tuyau

tuyau flexible

tuyay flexible en métal

tungstène

turbine

turbocompresseur

équipe de travail

salopette

buse

ultrason

humidité

unitè de commande

unité à aléser et surfacer

unité à fileter

Dreschmaschine

Litze

Walzwerk

Trobologie

abtrennen

Trennmaschine

Abtrennen

Schneidezange

Späne

Span

Rohrleitung

Rohr

Schlauch

Metallschlauch

Wolfram

Turbine

Turbolader

Arbeitsschicht

Arbeitsanzug

Düse

Ultraschall

Feuchtigkeit

Steuerwerk

Bohr u.Abflächeinheit

Gewindeschneideinheit

máquina trilladora

cordón

tren laminado

tribología

tronchar

máquinq de corte

corte

pinzas de corte

virutas

viruta

tubería

tubo

tubo flexible

tubo flexible metálico

tungsteno

turbina

turbocompresor

turno de trabajo

mono de trabajo

inyector

ultrasonidos

humedad

unidad de control

unidad para tornear yfresar

útil de roscar

Page 91: Dizionario TECNICO

unità per forare

unità per fresare

unità per godronare

unità per marcare

unità per punzonare

unità per rettificare

unità per segare

unità per tornire

uranio

usura

usurato

utensile

utensile a aria compressa

utensile a coltello

utensile a percussione

utensile a punta dicarburo

utensile a punta didiamante

utensile a sfacciare

utensile a sgrossare

utensile a smussare

utensile elettrico

utensile manuale

drilling unit

milling unit

knurling unit

marking unit

punching unit

grinding unit

sawing unit

turning unit

uranium

wear

worn

tool

air-driven tool

cutting tool

percussion tool

carbide-insert tool

diamond-insert tool

facing tool

roughing tool

bevelling tool

power tool

hand tool

unité à percer

unité à fraiser

unité à moleter

unité à marquer

unité à poinçonner

unité à rectifier

unité à scier

unité à tourner

uranium

usure

usé

outil

outil à air comprimé

outil coupant

outil à percussion

outil à plaquette encarbure

outil à plaquettediamantée

outil à surfacer

outil à dégrossir

outil à biseauter

outil électrique

outil à main

Bohreinheit

Fräseinheit

Rändeleinheit

Markiereinheit

Lochstanzeinheit

Schleifeinheit

Sägeeinheit

Dreheinheit

Uranium

Verschleiss

verschlissen

Werkzeug

Preßluftwerkzeug

Schneidwerkzeug

Stoßwerkzeug

HartmetallbestücktesWerkzeug

DiamantbestücktesWerkzeug

Plandrehstahl

Schruppstahl

Abschrägwerkzeug

Elektrowerkzeug

Handwerkzeug

útil de perforación

útil de fresar

útil de moletear

útil de marcar

útil de punzonar

útil de rectificar

útil de corte

útil de torneado

uranio

desgaste

desgastado

útil-herramienta

herramienta de airecomprimido

herramienta de cuchilla

herramienta depercusión

herramienta de puntade carburo

herramienta de punta dediamante

herramienta de carear

herramienta dedesbastar

herramienta deachaflanar

herramienta eléctrica

herramienta manual

Page 92: Dizionario TECNICO

utensile pneumatico

utensile speciale

utensileria

valvola

vanadio

vaporizzare

vaporizzatore

vaporizzazione

variatore

variatore di velocità

variazione

varmetro

vasca

velocità

velocità critica

velocità diposizionamento

velocità di rotazione

velocità di taglio

venturimetro

vernice

verniciare

verniciatura

verticale

vetroresina

pneumatic tool

special tool

tooling

valve

vanadium

vaporize (to)

vaporizer

vaporization

variator

speed variator

variation

varmeter

vat

speed

critical speed

positioning speed

revolution speed

cutting speed

venturimeter

varnish

paint (to)

painting

vertical

glassfibre-reinforcedplastic

outil pneumatique

outil spécial

outillage

soupape

vanadium

vaporiser

vaporiseur

vaporisation

variateur

variateur de vitesse

variation

var-mètre

cuve

vitesse

vitesse critique

vitesse depositionnement

vitesse de rotation

vitesse de coupe

venturi-métre

vernis

vernir

peinture

vertical

matière plastique renforcéeà la fibre de verre

Pressluftwerkzeug

Sonderwerkzeug

Werkzeuge

Ventil

Vanadium

verdampfen

Dämpfer

Verdampfung

Veränderer

sufenloses Getriebe

Änderung

Blindleistungsmesser

Becken

Geschwindigkeit

kritische Geschwindigkeit

Positionier-Geschwindigkeit

Drehgeschwindigkeit

Schnittgeschwindigkeit

Venturirohr

Firnis

anstreichen

Anstrich

senkrecht

GlasfaserverstärktesKunstharz

herramienta neumática

herramienta especial

utillaje

válvula

vanadio

vaporizar

vaporizador

vaporización

variador

variador de velocidad

variación

varmetro

tina

velocidad

velocidad crítica

velocidad de colocación

velocidad de rotación

velocidad de corte

medidor de venturi

barniz

barnizar

barnizado

vertical

plástico de fibra de vidrio

Page 93: Dizionario TECNICO

vibrazione

viscosità

visione artificiale

visualizzare

visualizzatore

visualizzatore di quote

vite

vite a ricircolazione disfere

vite madre

vite senza fine

volano

voltaggio

voltmetro

volume critico

wattmetro

zigrinatura

zigrinatura

zincatura

zinco

zirconio

zolfo

zona di carico

zona di lavoro

zona di scarico

vibration

viscosity

machine vision

display (to)

display

dimension display

screw

recirculating-ball screw

lead screw

wormscrew

flywheel

voltage

voltmeter

critical volume

wattmeter

knurling

knurling

galvanization

zink

zirconium

sulphur

loading zone

work zone

unloading zone

vibration

viscosité

vision artificielle

afficher

affichage

affichage des cotes

vis

vis à circulation de billes

vis mère

vis sans fin

volant

tension

voltmétre

volume critique

wattmètre

moletage

moletage

zingage

zinc

zirconium

soufre

zone de chargement

zone de travail

zone de décharge

Schwingung

Viskosität

künstliches Sehen

anzeigen

Anzeige

Abmessungsanzeige

Schraube

Kugelumlaufspindel

Leitspindel

Schnecke

Schwungrad

Spannung

Spannungsmesser

kristisches Volumen

Leistungsmesser

Rändelung

Rändelung

Verzinkung

Zink

Zirkonium

Schwefel

Ladungsraum

Arbeitsraum

Entladungsraum

vibración

viscocidad

visión artificial

visualizar

visualizador

visualizador de cota

tornillo

tornillo de bolas

tornillo patrón

tornillo sin fin

volante

voltaje

voltímetro

volúmen crítico

vatímetro

moleteado

moleteado

galvanización

zinc

zinconio

azufre

zona de carga

área de trabajo

zona de descarga