10
- 1 - DOHODA O UROVNANÍ SPORU uzavretá v zmysle ustanovenia § 585 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov Mesto Malacky Radlinského 2751/1, 901 01 Malacky IČO: 00304913 DIČ: 2021049393 Štatutárny zástupca: RNDr. Jozef Ondrejka, primátor mesta (ďalej len „mesto“) a Oskar Dobrovodský, rod. Dobrovodský Družstevná 1992, 901 01 Malacky Dátum nar.: 26.04.1932 (ďalej len „sused 1“) a Mária Salčíková, rod. Vinceková Družstevná 29, 901 01 Malacky Dátum nar.: 04.02.1949 (ďalej len „sused 2“ a ďalej spolu len „oprávnení susedia“) a Ľubica Berková, rod. Szalayová Radlinského 21, 901 01 Malacky Dátum nar.: 16.05.1970 (ďalej len „oprávnený 1“) a Terézia Grancová, rod. Szalayová Skuteckého 16, 901 01 Malacky Dátum nar.: 11.11.1974 (ďalej len „oprávnený 2“ a ďalej spolu len „oprávnení z rozhodnutia“) a Eva Galbová, rod. Danihelová Družstevná 25, 901 01 Malacky

Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 1 -

DOHODA O UROVNANÍ SPORU

uzavretá v zmysle ustanovenia § 585 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

Mesto Malacky Radlinského 2751/1, 901 01 Malacky IČO: 00304913 DIČ: 2021049393 Štatutárny zástupca: RNDr. Jozef Ondrejka, primátor mesta (ďalej len „mesto“) a Oskar Dobrovodský, rod. Dobrovodský Družstevná 1992, 901 01 Malacky Dátum nar.: 26.04.1932 (ďalej len „sused 1“) a Mária Salčíková, rod. Vinceková Družstevná 29, 901 01 Malacky Dátum nar.: 04.02.1949 (ďalej len „sused 2“ a ďalej spolu len „oprávnení susedia“) a Ľubica Berková, rod. Szalayová Radlinského 21, 901 01 Malacky Dátum nar.: 16.05.1970 (ďalej len „oprávnený 1“) a Terézia Grancová, rod. Szalayová Skuteckého 16, 901 01 Malacky Dátum nar.: 11.11.1974 (ďalej len „oprávnený 2“ a ďalej spolu len „oprávnení z rozhodnutia“) a Eva Galbová, rod. Danihelová Družstevná 25, 901 01 Malacky

Page 2: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 2 -

Dátum nar.: 17.05.1948 (ďalej len „člen rodiny 1“) a Jozef Danihel, rod. Danihel Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 08.12.1962 (ďalej len „člen rodiny 2“) a Mária Danihelová, rod. Galbová Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 23.08.1970 (ďalej len „člen rodiny 3“) a Václav Galba, rod. Galba Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 05.01.1969 (ďalej len „člen rodiny 4“) a Rozália Suchánková, rod. Suchánková Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 15.06.1976 (ďalej len „člen rodiny 5“) a Václav Suchánek, rod. Suchánek Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 31.01.1998 zastúpený zákonným zástupcom Rozáliou Suchánkovou (ďalej len „člen rodiny 6“) a Roman Galba, rod. Galba Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 31.01.1998 (ďalej len „člen rodiny 7“)

Page 3: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 3 -

a Petronela Salayová, rod. Salayová Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar.: 28.12.1976 (ďalej len „člen rodiny 8“) a Tomáš Galba, rod. Galba Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar. 25.09.1981 (ďalej len „člen rodiny 9“) a Erika Galbová, rod. Galbová Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar. 29.06.1980 (ďalej len „člen rodiny 10“) a Alena Galbová, rod. Galbová Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar. 19.04.1978 (ďalej len „člen rodiny 11“) a Viera Galbová, rod. Galbová Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar. 19.02.1984 (ďalej len „člen rodiny 12“) a Jozef Galba, rod. Galba Družstevná 25, 901 01 Malacky Dátum nar. 02.08.1979 (ďalej len „člen rodiny 13“ a ďalej spolu len „členovia rodiny“) (ďalej spolu len „zmluvné strany“)

Page 4: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 4 -

uznávajúc pravidlá pokojného občianskeho spolunažívania,

rešpektujúc právoplatné rozhodnutia súdu, stavebného úradu a správnych orgánov,

uvedomujúc, že spor presiahol hranice individuálneho susedského nedorozumenia,

akceptujúc obsah a ochranu vlastníckeho práva všetkých zmluvných strán, a

vnímajúc, že problém sa pre dotknuté strany môže stať riešiteľný,

sa dohodli na uzavretí dohody o urovnaní sporu (ďalej len „dohoda“) nasledovne:

Článok I Predmet dohody

1. Zmluvné strany si želajú upraviť práva a povinnosti medzi nimi sporné a nahradiť tak doterajšie záväzky záväzkami vyplývajúcimi z tejto dohody.

2. Predmetom tejto dohody je vzájomné urovnanie práv a povinností zmluvných strán tejto dohody vzniknutých v súvislosti s pretrvávajúcim problémom občianskeho spolunažívania na Družstevnej ulici v Malackách v rozsahu ako určujú jednotlivé články tejto dohody.

3. Účelom tejto dohody je obnoviť pokojný stav v občianskom spolunažívaní na Družstevnej ulici v Malackách s cieľom dosiahnuť rešpektovanie princípov dobrého susedstva a dodržiavanie všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky bez rozdielu príslušnosti k národnosti alebo etnickej skupine.

4. Mesto pristupuje k tejto dohode ako jedna zo zmluvných strán z dôvodu existencie pohľadávok voči niektorým zo zmluvných strán tak, ako bližšie vymedzuje táto dohoda.

5. Vzhľadom na uzavretie tejto dohody sa zmluvné strany zaväzujú plniť dohodou vymedzené povinnosti tak, aby bol naplnený účel podľa tretieho bodu.

6. Touto dohodou nie je dotknuté právo zmluvných strán uplatniť si v ďalšom konaní náhradu nemajetkovej ujmy a majetkovej škody v zmysle Občianskeho zákonníka.

7. Na mieste, kde sa v tejto dohode uvádza slovné označenie „sprostredkovateľ dohody“, sa ním rozumie Mgr. Bc. Juraj Říha – predseda Komisie pre správu majetku a legislatívu. Sprostredkovateľ dohody je oprávnený za obyvateľov mesta spolu so zástupcom mesta, členov rodiny, oprávnených susedov, oprávnených z rozhodnutia kontrolovať plnenie povinností podľa tejto dohody, najmä článkov II až VII.

Článok II Mesto

1. Mesto týmto potvrdzuje, že

a. v dôsledku vzniknutej situácie na Družstevnej ulici eviduje žiadosť o pomoc pri poskytnutí dočasného nájomného ubytovania člena rodiny 1 s jeho piatimi blízkymi príbuznými, člena rodiny 2 s jeho siedmymi blízkymi príbuznými, člena rodiny 4 s jeho dvomi blízkymi príbuznými, člena rodiny 7 s jeho

Page 5: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 5 -

desiatimi blízkymi príbuznými, a člena rodiny 9 s jeho siedmymi blízkymi príbuznými;

b. má k 15.11.2011 pohľadávku voči členovi rodiny 9 a členovi rodiny 10 z titulu nesplnenia povinnosti uloženej právoplatným rozhodnutím Stavebného úradu v Malackách č. OÚRŽP/2010/2118/Fa, ktorá bola predmetom výkonu v exekučnom konaní v sume 2400 EUR.

c. má k 15.11.2011 pohľadávku voči členovi rodiny 7 a členovi rodiny 8 z titulu nesplnenia povinnosti uloženej právoplatným rozhodnutím Stavebného úradu v Malackách č. OÚRŽP/2011/Fa/N v sume 88,32 EUR.

2. Mesto v súvislosti so zámerom riešenia dlhodobých neplatičov formou vypratania nájomných bytov vo vlastníctve mesta, schválilo memorandum o spolupráci pri riešení prevodu vlastníckeho práva a nájomnú zmluvu na užívanie stavby, súp. č. 2877 - sociálna budova, postavená na pozemku p. č. 5389/4 – zastavané plochy a nádvoria o výmere 540 m2, parcela registra C, nachádzajúcej sa v areáli Malacky – Vampíl, v katastrálnom území Malacky, zapísaná na liste vlastníctva č. 1603, vedenom Katastrálnym úradom v Bratislave, Správou katastra Malacky (ďalej len „nehnuteľnosť").

3. Mesto vzhľadom na účel dohody vyjadrený v čl. I treťom bode a v súvislosti s čl. II bod. 1 písm. a) týmto deklaruje záujem:

a. poskytnúť členom rodiny do podnájmu vymedzenú časť nehnuteľnosti vo výmere cca. 194,05 m2 ako špeciálne bývanie formou pohotovostných bytov v režime prístrešia s nízkym stupňom vybavenia, a

b. za tým účelom zabezpečiť rekonštrukciu vymedzenej časti nehnuteľnosti v rozsahu montáže okien a exteriérových dverí, prečistenie odtoku odpadových vôd vrátane ležatých rozvodov a žumpy, montáže kachieľ do užívaných miestností vrátane komínov, nevyhnutných opráv dlažby a obkladačiek po vodoinštalatérskych prácach, vodoinštalatérskych prác s montážou WC, umývadiel, batérií, zapojenia elektriny a zabezpečenia prívodu vody,

c. zabezpečiť výkon správy nehnuteľnosti zamestnancami mesta alebo prostredníctvom externého správcu,

d. poskytnúť nevyhnutné množstvo stavebného materiálu na murárske práce, ktorých cieľom je zamedziť vstupu cudzích osôb do stavieb v areáli Malacky – Vampíl,

e. zabezpečiť pristavenie veľkoobjemového kontajneru na vývoz odpadu z nehnuteľnosti v areáli Malacky – Vampíl v súvislosti s čl. III bod. 1, písm. a),

f. zabezpečiť osvetlenie priľahlej plochy k nehnuteľnosti v areáli Malacky – Vampíl,

g. sprostredkovať výkon terénnej sociálnej práce.

4. Mesto vzhľadom na účel dohody vyjadrený v čl. I treťom bode ďalej deklaruje záujem:

a. zabezpečiť pristavenie veľkoobjemového kontajneru na vývoz odpadu z pozemku, par. č. 333, registra C, o výmere 308 m2, druh pozemku – zastavané plochy a nádvoria, v katastrálnom území Malacky, zapísaný na liste vlastníctva č. 1092, vedenom na Katastrálnom úrade v Bratislave, Správe katastra Malacky (ďalej len „pozemok“) v súvislosti s čl. III bod. 2, písm. b),

Page 6: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 6 -

b. podieľať sa na zabezpečení deratizácie verejného priestranstva na Družstevnej ulice v Malackách.

Článok III Členovia rodiny

1. Členovia rodiny vzhľadom na účel dohody vyjadrený v čl. I treťom bode sa týmto zaväzujú:

a. vypratať odpad z nehnuteľnosti v areáli Malacky – Vampíl,

b. podieľať sa na rekonštrukcii vymedzenej časti nehnuteľnosti v rozsahu murárskych prác pri montáži okien a exteriérových dverí, pri montáži kachieľ vrátane výstavby komínov, montáže zárubní a interiérových dverí, vyrovnania podláh, prípravy drážok na elektrické rozvody, murárskych prác pri zarovnaní stien po revíznej obhliadke vložených elektrických rozvodov, maliarskych prác v nehnuteľnosti,

c. podieľať sa na zabezpečení stavieb v areáli Malacky – Vampíl pred vstupom cudzích osôb vrátane voľného pohybu cudzích osôb v nehnuteľnosti v rozsahu potrebných murárskych prác,

d. vykopať rigol pre vodovodnú a elektrickú prípojku,

e. podieľať sa na výstavbe plotu oplocujúceho nehnuteľnosť v rozsahu, v akom nehnuteľnosť užívajú,

f. podieľať sa na ďalších rekonštrukčných prácach, ktoré mimoriadne vyplynú z priebehu prípravy komplexu špeciálneho bývania,

g. plniť povinnosti určené zmluvou o podnájme a uhrádzať osobitný príspevok na tvorbu fondu výkonu opráv.

2. Členovia rodiny vzhľadom na účel dohody vyjadrený v čl. I treťom bode sa týmto ďalej zaväzujú:

a. odstrániť zostatky nepovolenej stavby na parcele č. 336, registra C, o výmere 55 m2, druh pozemku – zastavané plochy a nádvoria, v katastrálnom území Malacky, zapísaný na liste vlastníctva č. 536, vedenom na Katastrálnom úrade v Bratislave, Správe katastra Malacky na Družstevnej ulici,

b. vypratať odpad z pozemku a z pozemku odstrániť betónové chodníky a vrchnú vrstvu zeminy s cieľom vyčistiť pozemok od odpadových vôd vypúšťaných z domácnosti,

c. vypratať a odstrániť nepovolenú stavbu – letnú kuchynku na pozemku,

d. zabezpečiť povinnú školskú dochádzku detí,

3. Člen rodiny 1, člen rodiny 2, člen rodiny 3, člen rodiny 9, člen rodiny 10, člen rodiny 7, člen rodiny 8, člen rodiny 4, člen rodiny 5 a člen rodiny 6 sa týmto zaväzuje uhradiť peňažné záväzky voči mestu, susedovi 1 a susedovi 2, oprávnenej 1 a oprávnenej 2 v zmysle obsahu osobitných vyhlásení dlžníkov uvedených v článku IV. Tým je dotknutá povinnosť uhradiť trovy exekúcií v zmysle príslušných exekučných príkazov.

Článok IV

Page 7: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 7 -

Osobitné vyhlásenia dlžníkov

1. Eva Galbová, nar.: 17.05.1948, označená ako člen rodiny 1, Jozef Danihel, nar.

08.12.1962, označený ako člen rodiny 2, a Mária Danihelová, nar. 23.08.1970, označená ako člen rodiny 3, v súlade s ustanovením § 558 Občianskeho zákonníka uznávajú svojím podpisom na tejto dohode, že z titulu právoplatného rozkazu na plnenie č. 7C/232/2011 a návrhu na vykonanie exekúcie dlhujú Oskarovi Dobrovodskému, označenému ako sused 1 a Márii Salčíkovej, označenej ako sused 2, sumu 116 EUR.

2. Tomáš Galba, nar. 25.09.1981, označený ako člen rodiny 9, a Erika Galbová, nar. 29.06.1980, označená ako člen rodiny 10, v súlade s ustanovením § 558 Občianskeho zákonníka uznávajú svojím podpisom na tejto dohode, že z dôvodu nesplnenia povinnosti uloženej právoplatným rozhodnutím Stavebného úradu v Malackách č. OÚRŽP/2010/2118/Fa, ktorá bola predmetom výkonu v exekučnom konaní, dlhujú Mestu Malacky, Radlinského 1, 901 Malacky, označenému ako mesto, sumu 2400 EUR.

3. Roman Galba, nar. 31.01.1988, označený ako člen rodiny 7, a Petronela Salayová, označená ako člen rodiny 8, v súlade s ustanovením § 558 Občianskeho zákonníka uznávajú svojím podpisom na tejto dohode, že z dôvodu nesplnenia povinnosti uloženej právoplatným rozhodnutím Stavebného úradu v Malackách č. OÚRŽP/2011/Fa/N dlhujú Mestu Malacky, Radlinského 1, 901 Malacky, označenému ako mesto, sumu 88,32 EUR.

4. Václav Galba, nar. 05.01.1969, označený ako člen rodiny 4, Rozália Suchánková, nar. 15.06.1976, označená ako člen rodiny 5, a Václav Suchánek, nar. 31.01.1998, označený ako člen rodiny 6 – zastúpený zákonným zástupcom Rozáliou Suchánkovou, v súlade s ustanovením § 558 Občianskeho zákonníka uznávajú svojím podpisom na tejto dohode, že z titulu právoplatného rozkazu na plnenie č. 6C/89/2011 a návrhu na vykonanie exekúcie dlhujú Ľubici Berkovej, označenej ako oprávnený 1 a Terézii Grancovej, označenej ako oprávnený 2, spoločne a nerozdielne sumu 116 EUR.

Článok V Osobitné vyhlásenia oprávnených dedičov a vlastníkov

1. Eva Galbová, nar. 17.05.1948, označená ako člen rodiny 1, Roman Galba, nar. 31.01.1988, označený ako člen rodiny 7, Mária Danihelová, nar. 23.08.1970, označená ako člen rodiny 3, Tomáš Galba, nar. 25.09.1981, označený ako člen rodiny 9, Václav Galba, nar. 05.01.1969, označený ako člen rodiny 4, Viera Galbová, nar. 19.02.1984, označená ako člen rodiny 12, Alena Galbová, nar. 19.04.1978, označená ako člen rodiny 11 a Jozef Galba, nar. 02.08.1979, označený ako člen rodiny 13, svojím podpisom na tejto dohode potvrdzujú, že sú jedinými oprávnenými dedičmi po zosnulom Rudolfovi Galbovi, nar. 18.06.1942, a svojím podpisom na tejto dohode potvrdzujú čestné vyhlásenie, že z dôvodu nevyhovujúcich rozmerov, nedostatočných podmienok k zabezpečeniu riadneho života pre maloleté deti a plnenia si zákonných povinností vlastníkov voči svojim susedom svoj spoluvlastnícky podiel z titulu dedičstva k parcele č. 335, o výmere 47 m2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria, v katastrálnom území Malacky, k stavbe – rodinnému domu, súp. č. 5440, postaveného na parcele č. 335, to všetko zapísané na liste vlastníctva č. 8416, vedenom na Katastrálnom úrade v Bratislave, Správe katastra Malacky, a k parcele č. 333, registra C, o výmere 308 m2, druh pozemku – zastavané plochy a nádvoria, v katastrálnom území Malacky, zapísaný na liste vlastníctva č. 1092, vedenom na Katastrálnom úrade v Bratislave, Správe

Page 8: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 8 -

katastra Malacky, dajú k odpredaju tretej osobe, a to v čase, keď mesto získa do vlastníctva nehnuteľnosť, ktorej vymedzenú časť členovia rodiny začnú užívať podľa čl. II bod. 3 písm. a) tejto dohody, výťažok z predaja dajú na úhradu dlhov voči mestu, oprávneným susedom, oprávneným z rozhodnutia a ostatným veriteľom.

2. Rovnako Mária Danihelová, nar. 23.08.1970, označená ako člen rodiny 3, Eva Galbová, nar. 17.05.1948, označená ako člen rodiny 1 a Jozef Danihel, nar. 08.12.1962, označený ako člen rodiny 2, svojím podpisom na tejto dohode potvrdzujú čestné vyhlásenie, že z dôvodu nevyhovujúcich rozmerov, nedostatočných podmienok k zabezpečeniu riadneho života pre maloleté deti a plnenia si zákonných povinností vlastníkov voči svojim susedom svoj spoluvlastnícky podiel z titulu dedičstva k parcele č. 335, o výmere 47 m2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria, v katastrálnom území Malacky, k stavbe – rodinnému domu, súp. č. 5440, postaveného na parcele č. 335, to všetko zapísané na liste vlastníctva č. 8416, vedenom Katastrálnym úradom v Bratislave, Správou katastra Malacky, a k parcele č. 333, registra C, o výmere 308 m2, druh pozemku – zastavané plochy a nádvoria, v katastrálnom území Malacky, zapísaný na liste vlastníctva č. 1092, vedenom na Katastrálnom úrade v Bratislave, Správe katastra Malacky, dajú k odpredaju tretej osobe, a to v čase, keď mesto získa do vlastníctva nehnuteľnosť, ktorej vymedzenú časť členovia rodiny začnú užívať podľa čl. II bod. 3 písm. a) tejto dohody, výťažok z predaja dajú na úhradu dlhov voči mestu, oprávneným susedom, oprávneným z rozhodnutia a ostatným veriteľom.

3. Za účelom plnenia osobitných vyhlásení podľa článkov IV a V sa členovia rodiny dohodli na potvrdení svojej vôle samostatnými čestnými vyhláseniami a na uzavretí dohody so sprostredkovateľom dohody o predaji svojich spoluvlastníckych podielov podľa článkov IV a V.

Článok VI Oprávnení susedia

Oskar Dobrovodský a Mária Salčíková, v texte označení spolu ako oprávnení susedia, ďalej ako aj oprávnení z exekučného príkazu v exekučnom konaní č. 3036/2011, svojím podpisom na tejto dohode deklarujú svoj záujem dohodnúť sa v prebiehajúcom exekučnom konaní na výške splátok, ktorými povinní Jozef Danihel, Mária Danihelová a Eva Galbová, splatia svoj dlh.

Článok VII Oprávnení z rozhodnutia

1. Ľubica Berková a Terézia Grancová, v texte označení spolu ako oprávnení z rozhodnutia, ďalej ako aj oprávnení z exekučného príkazu v exekučnom konaní č. 4185/11, svojím podpisom na tejto dohode deklarujú svoj záujem dohodnúť sa v prebiehajúcom exekučnom konaní na výške splátok, ktorými povinní Václav Galba, Rozália Suchánková a Václav Galba, splatia svoj dlh.

2. Oprávnení z rozhodnutia svojím podpisom na tejto dohode dávajú členom rodiny súhlas k odstráneniu nepovolenej stavby - letnej kuchynky na pozemku bez uplatnenia si finančnej či naturálnej náhrady spojenej s nákladmi na výstavbu tejto neoprávnenej stavby.

Page 9: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 9 -

Článok VIII Záverečné ustanovenia

1. Táto dohoda je vyhotovená v piatich rovnopisoch v úradnom jazyku, pričom po jednom vyhotovení dostanú mesto, sused 1, sused 2, jedno vyhotovenie dostanú spolu člen rodiny 1, člen rodiny 2, člen rodiny 3, člen rodiny 4, člen rodiny 5, člen rodiny 6, člen rodiny 7, člen rodiny 8, člen rodiny 9, člen rodiny 10, člen rodiny 11, člen rodiny 12 a člen rodiny 13 a jedno vyhotovenie dostanú spolu oprávnený 1 a oprávnený 2.

2. Zmluvné strany týmto potvrdzujú, že táto dohoda predstavuje ich úplnú dohodu o celom jej predmete a nahrádza všetky predchádzajúce písomné či ústne dojednania.

3. Ustanovenia tejto dohody sa vykladajú spôsobom, aby bolo účinné a platné podľa príslušných právnych predpisov. Ak by však bolo akékoľvek ustanovenie tejto dohody považované za nevykonateľné alebo neplatné, takéto ustanovenie bude neúčinné len v rozsahu takejto nevykonateľnosti alebo neplatnosti a ostatné ustanovenia tejto dohody budú naďalej záväzné a plne platné a účinné. V prípade takejto nevykonateľnosti alebo neplatnosti budú zmluvné strany konať v dobrej viere, aby sa dohodli na zmenách alebo doplnkoch tejto dohody tak, aby bolo možné platne a vykonateľne uskutočniť účel tejto dohody.

4. Táto dohoda nadobúda účinnosť dňom podpisu všetkými zmluvnými stranami. Na strane mesta po predchádzajúcom súhlase Mestského zastupiteľstva v Malackách.

5. Túto dohodu možno meniť len dohodou zmluvných strán, prostredníctvom písomného a číslovaného dodatku.

6. Zmluvné strany týmto vyhlasujú, že si túto dohodu pred jej podpisom prečítali, jej obsahu porozumeli, je prejavom ich slobodnej a vážnej vôle, na dôkaz čoho pripájajú svoje podpisy.

V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. RNDr. Jozef Ondrejka Eva Galbová V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Oskar Dobrovodský Jozef Danihel V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. .................................................................

Page 10: Dohoda o urovnaní sporu - Družstevná ulica

- 10 -

Mária Salčíková Mária Danihelová V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Ľubica Berková Václav Galba V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Terézia Grancová Rozália Suchánková V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Tomáš Galba Václav Suchánek –zastúpený zák.z. V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Erika Galbová Viera Galbová V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Alena Galbová Roman Galba V Malackách dňa ..................2011 V Malackách dňa ..................2011 ................................................................. ................................................................. Jozef Galba Petronela Salayová