184
NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY DuraBlueR Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, D100 Manual P/N 7105604J Danish Udgivelse 03/11

DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

NORDSON ENGINEERING GMBH � LÜNEBURG � GERMANY

DuraBlue�Hot Melt applikatorer

Model D25, D25H, D50, D100

Manual P/N 7105604J− Danish −

Udgivelse 03/11

Page 2: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

BestillingsnummerP/N=Bestillingsnummer for Nordson artikel

BemærkDette er en Nordon−publikation, som er ophavsretsbeskyttet. Copyright � 2003.

Dette dokument må ikke uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nordson − også uddrag − fotokopieres eller på anden måde reproduceres eller oversættes til andre sprog.

Nordson forbeholder sig ret til ændringer uden forudgående advarsel.

� 2011 med forbehold af alle rettigheder.

VaremærkeAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray,Color-on-Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, cScan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail,Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, Emerald, e.stylized, EFD, Encore, ESP, ETI−stylized, Excel 2000, Fillmaster,FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry,iFlow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark,MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, Nordson, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat,PowderGrid, Powderware, Precisecoat, Primarc, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings,Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum,Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Sure Wrap, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends,Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, u-TAH, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa-Screen, Versa-Spray,Walcom, Watermark, When you expect more. et registreret varemærke − ® − tilhørende Nordson Corporation.

Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice,BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro+, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, ContourCoat,Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo-Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E-Nordson, Easy Clean,EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlowCoat, Fluxplus, G-Net, G-Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink-Dot,iON, Iso-Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex,OmniScan, Nano, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure,Process Sentry, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue,Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus,Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Viper, Vista, Versa, WebCure, 2 Rings (Design) et varemærke − � − tilhørendeNordson Corporation.

Betegnelser og virksomhedslogoer i denne dokumentation kan være varemærker, hvor brug af disse af tredjemandkan krænke ejerens rettigheder.

Page 3: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indholdsfortegnelse I

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Indholdsfortegnelse

Nordson International O-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Europe O-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Distributors in Eastern & Southern Europe O-1. . . . . . . . . .Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa O-2. . .

Africa / Middle East O-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asia / Australia / Latin America O-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Japan O-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .North America O-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sikkerhed 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Advarselssymboler 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ejerens ansvar 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sikkerhedsanvisninger 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instruktioner, krav og standarder 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Brugerkvalifikationer 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gældende sikkerhedsregler 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Påtænkt brug af udstyret 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instruktioner og sikkerhedsmeddelelser 1-4. . . . . . . . . . . . .Installationsregler 1-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Betjeningsregler 1-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vedligeholdelses og reparationsregler 1-6. . . . . . . . . . . . . .

Sikkerhedsanvisninger for udstyret 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . .Nedlukning af udstyret 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udligning af systemets hydrauliske tryk 1-7. . . . . . . . . . .Frakobling af systemet 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Deaktivering af pistolerne 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger 1-9. .Andre sikkerhedsforanstaltninger 1-12. . . . . . . . . . . . . . . . . .Førstehjælp 1-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

IndholdsfortegnelseII

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Introduktion 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tilsigtet brug 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anvendelsesområde (EMC) 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Driftsmæssige begrænsninger 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ikke-tilsigtet brug − Eksempler 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Resterende risici 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Beskrivelse af hot melt applikatoren 2-3. . . . . . . . . . . . . . . .Kontrolpanel 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sikkerhedsventilplade 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afspærringsventil til tank 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sikkerhedsventil 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tank 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tankforlængelse 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Trykreguleringsventil 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Materialestrøm med to pumper 2-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrisk kabinet 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Driftsfunktioner 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Automatisk scanning (normal funktion) 2-8. . . . . . . . . . .Standby 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indstilling 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fejl 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ID-plade 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transport 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opbevaring 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udpakning 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Løft (udpakket hot melt applikator) 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . .Installationskrav 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nødvendig plads 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afmontering af beskyttelsespaneler 3-2. . . . . . . . . . . . . . . .

Udsugning af hot melt dampe 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installationspersonalets erfaring 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pneumatiske forbindelser 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pneumatisk trykregulering / bypassregulering (option) 3-4Anbefalet luftkvalitet 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indstilling af tryk 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Elektriske tilslutninger 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Skal iagttages, når der anvendes fejlstrømsafbrydere 3-5.Kabelføring 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Driftsspænding 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Eksterne styrings-/signalkredsløb 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . .Nettilslutning 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Netfilter 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installationssæt (tilbehør) 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation af indgange til hot melt applikatoren 3-7. . . . . .Ledningsføring til hot melt applikatorens indgange 3-7. . .Konfiguration af en indgang 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation af udgange til hot melt applikatoren 3-10. . . . . . .Tilslutning af en udgang til hot melt applikatoren 3-10. . . . .

Page 5: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indholdsfortegnelse III

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Indstilling af kommunikationen til hot melt applikatoren 3-12Tilslutning af slange 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Elektrisk tilslutning 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tilslutning 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anden fastnøgle 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frakobling af slanger 3-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Trykudligning 3-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indstilling af hastighedssætpunkt 3-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indstilling af hot melt applikatoren 3-16. . . . . . . . . . . . . . . . . .Hurtig indstilling 3-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Driftsparametre 3-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Valg af driftsparametre 3-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aflæsning eller justering af driftsparametre 3-20. . . . . . . .

Sætpunkttemperatur for tank, slanger og pistoler 3-22. . . . .Indstilling af en overordnet sætpunkttemperatur 3-23. . .

Lagring og genindlæsning af instillingerne for hot melt applikatoren 3-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lagring af aktuelle indstillinger 3-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Genindlæsning af gemte indstillinger 3-24. . . . . . . . . . . . .

Kontrol af ændringer af parametre og sætpunkttemperaturer 3-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indlæsning af loggen over tidligere ændringer 3-25. . . . .Eksempler på log over tidligere ændringer 3-27. . . . . . . .

Fjernelse af hot melt applikatoren 3-28. . . . . . . . . . . . . . . . . .Bortskaffelse af hot melt applikator 3-28. . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

IndholdsfortegnelseIV

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Betjening 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Supplerende oplysninger 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Første ibrugtagning 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Skyl testmaterialet ud af applikatoren 4-2. . . . . . . . . . . . . . .Pumpe 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Påfyldning af tanken 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Manuelt 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Maksimumsniveau 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opvarmede komponenter 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ibrugtagning af hot melt applikatoren 4-5. . . . . . . . . . . . . . .Start af hot melt applikatoren 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Overvågning af hot melt applikatoren 4-8. . . . . . . . . . . . . . .Kontrol af, om hot melt applikatoren kører rigtigt 4-8. . . . .Kontrol af komponenternes temperatur 4-9. . . . . . . . . . . . .

Kontrol af komponenternes temperatur ved hjælp af den automatiske scanningsfunktion 4-10. . . . . .Manuel kontrol af en komponents temperatur 4-10. . . . . .

Kontrol af hot melt applikatorfejl 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1, F2 og F3 fejl 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4 fejl 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nulstilling af hot melt applikatoren 4-15. . . . . . . . . . . . . . . .Fejllog 4-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Eksempler på fejllog 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kontrol af vedligeholdelsesintervallet 4-19. . . . . . . . . . . . . . .Nulstilling af LED for vedligeholdelse 4-19. . . . . . . . . . . . .

Regulering af komponenternes temperatur 4-20. . . . . . . . . .Anbefalede temperaturer 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Regulering af sætpunkttemperaturen ved hjælp af den overordnede metode 4-21. . . . . . . . . . . . . . .Regulering af sætpunkttemperaturen ved hjælp af den overordnede-pr.-komponent-metode 4-22. .Regulering af en enkelt komponents sætpunkttemperatur 4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indtastning af password 4-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indtastning af password for hot melt applikatoren 4-26. .

Funktionstaster 4-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tast til varmelegemer 4-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pumpetaster 4-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indstillingstast 4-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tast til syvdagesur 4-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Standbytast 4-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nedlukning af hot melt applikatoren 4-31. . . . . . . . . . . . . . . . .Frakobling af hot melt applikatoren 4-31. . . . . . . . . . . . . . . . .

Registring af indstillinger 4-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indholdsfortegnelse V

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Vedligeholdelse 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Risiko for forbrændinger 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Trykudligning 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vigtigt, når der anvendes rengøringsmidler 5-2. . . . . . . . . .Bearbejdningsmaterialer 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Forebyggende vedligeholdelse 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udvendig rengøring 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Visuel inspektion for udvendige skader 5-4. . . . . . . . . . . . . .Skift til en anden type hot melt materiale 5-4. . . . . . . . . . . .Rensning med rengøringsmiddel 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afmontering af beskyttelsespaneler 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . .Afmontering af isoleringsbeklædning 5-5. . . . . . . . . . . . . . . .Blæser og luftfilter 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pumpe 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kontrol af tæthed 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Efterspænd pakdåse 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udskiftning af pumpeakselpakning 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . .Tilspænding af fastgørelsesskruer 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Motor / gearkasse 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udskiftning af smøremiddel 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udvalg af smøremidler 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Trykreguleringsventil 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Adskillelse og rengøring 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Filterpatron 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udskiftning af filterpatron 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Afmontering af filterpatron 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installation af filterpatron 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation af servicesæt 5-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tank 5-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udtømning af hot melt materiale 5-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rengøring af tanken med håndkraft 5-12. . . . . . . . . . . . . . . .Tilspænding af fastgørelsesskruer 5-12. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sikkerhedsventil 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pneumatisk sikkerhedsventil (option) 5-14. . . . . . . . . . . . . . .

Afprøvning af funktioner 5-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rengøring 5-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Skema til registrering af vedligeholdelse 5-15. . . . . . . . . . . . .

Page 8: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

IndholdsfortegnelseVI

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Fejlfinding 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nyttige tips 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fejlfindingstabeller 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Hot melt applikator fungerer ikke 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . .En kanal (opvarmningszone) varmer ikke 6-2. . . . . . . . . . .Kontrolpanel virker ikke 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Intet hot melt materiale (motor roterer ikke) 6-3. . . . . . . . . .Intet hot melt materiale (motor roterer) 6-4. . . . . . . . . . . . . .For lidt hot melt materiale 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hot melt tryk for højt 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hot melt tryk for lavt 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rester af hot melt materiale i tank 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . .Hot melt materiale størkner i tank 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . .Andet 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LED til motorstyreenhed 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Reparation 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Risiko for forbrændinger 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Iagttages, før der udføres reparationer 7-1. . . . . . . . . . . . . .Trykudligning 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udskiftning af motorstyreenhed 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udskiftning af standard I/O-modul til motorstyreenhed 7-2Pumpe 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udskiftning af pumpe 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afspærringsventil til tank 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afskruning af pumpe 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Påskruning af pumpe 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vigtigt vedrørende kobling 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udskiftning af Variseal-pakning 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Anvend montageværktøj 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udskiftning af motor 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udskiftning af filterpatron 7-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udskiftning af sikkerhedsventil 7-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tank 7-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Udskiftning af varmetilslutningsisolering 7-9. . . . . . . . . . . . .Udskiftning af temperaturføler 7-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installation af servicesæt 7-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Udskiftning af termostat 7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Reservedele 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Anvendelse af den illustrerede reservedelsliste 8-1. . . . .

Fastgørelseselementer 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Komponentbetegnelse 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indholdsfortegnelse VII

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Tekniske Data 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Generelle data 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturer 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektriske data 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mekaniske data 9-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mål 9-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Generelle bearbejdningsanvisninger for påføringsmaterialer A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Definition A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leverandøroplysninger A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ansvar A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Risiko for forbrændinger A-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dampe og luftarter A-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Substrat A-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bearbejdningstemperatur A-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Driftsparametre B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Standard B-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Konfiguration af indgange B-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Konfiguration af udgange B-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Syvdagesur B-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PID-valg B-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ordliste C-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 10: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

IndholdsfortegnelseVIII

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Page 11: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

O-1Introduction

� 2011 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_O-0211-MX

Nordson International

http://www.nordson.com/Directory

Country Phone Fax

EuropeAustria 43-1-707 5521 43-1-707 5517

Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995

Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971

Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101

Finishing 45-43-200 300 45-43-430 359

Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850

France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401

Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658

Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149

Nordson UV 49-211-9205528 49-211-9252148

EFD 49-6238 920972 49-6238 920973

Italy 39-02-216684-400 39-02-26926699

Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995

Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-23 68 3636

Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042

Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409

Russia 7-812-718 62 63 7-812-718 62 63

Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971

Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244

Sweden 46-40−680 1700 46-40-932 882

Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818

UnitedKingdom

Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358

IndustrialCoatingSystems

44-161-498 1500 44-161-498 1501

Distributors in Eastern & Southern Europe

DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658

Page 12: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

O-2 Introduction

� 2011Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_O-0211-MX

Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa

� For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.

� Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votrepays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.

� Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favordiríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.

Contact Nordson Phone Fax

Africa / Middle EastDED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658

Asia / Australia / Latin America

Pacific South Division,USA

1-440-685-4797 −

JapanJapan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701

North AmericaCanada 1-905-475 6730 1-905-475 8821

USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500

Finishing 1-880-433 9319 1-888-229 4580

Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593

Page 13: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed 1-1

A1DA−01−[XX−SAFE]−10� 2011 Nordson Corporation

Avsnitt 1Sikkerhed

Læs dette afsnit, før udstyret tages i brug. Dette afsnit indeholderanbefalinger til og fremgangsmåder for sikker installation, drift ogvedligeholdelse (herefter kaldet ”anvendelse”) af det produkt, der beskrives idenne manual (herefter kaldet ”udstyr”). Der gives yderligere sikkerheds-anvisninger i form af advarsler i forbindelse med specifikke opgaver.

ADVARSEL: Hvis sikkerhedsanvisningerne, anbefalingerne og deprocedurer, der skal sikre, at farer undgås, ikke overholdes, kan detmedføre personskade, som kan have døden til følge, eller skade på udstyreller bygningen.

AdvarselssymbolerFølgende advarselssymboler og -ord anvendes i hele manualen for atadvare læseren om personlige sikkerhedsrisici eller for at gøre opmærksompå forhold, som kan medføre skade på udstyret eller bygningen. Det ervigtigt at overholde de sikkerhedsanvisninger, der følger efteradvarselsordet.

ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikkeundgås, kan medføre alvorlig personskade, som kan have døden til følge.

FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikkeundgås, kan medføre mindre eller moderat personskade.

FORSIGTIG: (Anvendt uden advarselssymbolet) Angiver en potentielt farligsituation, som hvis den ikke undgås, kan medføre skade på udstyret ellerbygningen.

Page 14: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed1-2

A1DA−01−[XX−SAFE]−10 � 2011 Nordson Corporation

Ejerens ansvarEjerne af udstyret er ansvarlige for at administrere sikkerhedsanvisningerneog sikre, at alle retningslinjer for og krav til anvendelse af udstyretoverholdes, og for at uddanne alle potentielle brugere.

Sikkerhedsanvisninger� Find og vurder sikkerhedsanvisninger fra alle relevante kilder,

indbefattet ejerrelevant sikkerhedspolitik, god brancheskik, gældendebestemmelser, limleverandørens produktoplysninger og denne manual.

� Sørg for at gøre sikkerhedsanvisningerne tilgængelige for brugerne afudstyret i overensstemmelse med de gældende bestemmelser. Indhentoplysninger fra de ansvarlige myndigheder.

� Sørg for, at sikkerhedsanvisningerne indbefattetsikkerhedsmærkesedlerne på udstyret er i læselig stand.

Instruktioner, krav og standarder� Sørg for, at udstyret anvendes i overensstemmelse med oplysningerne i

denne manual, gældende praksis og bestemmelser og god brancheskik.

� Indhent om nødvendigt godkendelse fra virksomhedens tekniskeafdeling eller sikkerhedsafdeling eller en anden lignende afdeling, førudstyret installeres eller betjenes første gang.

� Sørg for passende førstehjælpsudstyr.

� Foretag sikkerhedstilsyn for at sikre, at de faste regler følges.

� Tag sikkerhedsbestemmelserne og -procedurerne op til fornyetovervejelse, når der foretages ændringer i forløbet eller udstyret.

Page 15: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed 1-3

A1DA−01−[XX−SAFE]−10� 2011 Nordson Corporation

BrugerkvalifikationerEjerne af udstyret er ansvarlige for at sikre, at brugerne:

� får en sikkerhedsuddannelse, der passer til deres jobfunktion, somfastlagt i gældende regler og god brancheskik

� er bekendt med ejerens sikkerhedspolitik og -procedurer tilforebyggelse af ulykker

� får udstyrs- og opgaverelevant oplæring af en anden kvalificeretperson

BEMÆRK: Nordson tilbyder undervisning i installation, betjening ogvedligeholdelse af udstyret. Kontakt Deres Nordson repræsentant forat få yderligere oplysninger.

� har brancherelevante og faglige kvalifikationer og et erfaringsniveau,der passer til deres jobfunktion

� fysisk er i stand til at udføre deres jobfunktion og ikke er påvirket afet stof, der svækker deres opfattelsesevne eller fysiske evner

Page 16: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed1-4

A1DA−01−[XX−SAFE]−10 � 2011 Nordson Corporation

Gældende sikkerhedsreglerFølgende sikkerhedsregler gælder, når udstyret anvendes som beskrevet idenne manual. Oplysningerne i manualen omfatter ikke alle tænkeligesikkerhedsregler, men er repræsentative for de bedste sikkerhedsregler forudstyr med tilsvarende risici i lignende brancher.

Påtænkt brug af udstyret� Anvend kun udstyret til de beskrevne formål og inden for de grænser,

der er angivet i denne manual.

� Lav ikke ændringer på udstyret.

� Anvend ikke hot melt materialer, der ikke er kompatible, eller ikkegodkendt hjælpeudstyr. Kontakt Deres Nordson repræsentant, hvis Dehar spørgsmål om hot melt materiales kompatibilitet eller brug afikke-standard hjælpeudstyr.

Instruktioner og sikkerhedsmeddelelser� Læs og følg instruktionerne i denne manual og andre dokumenter, der

henvises til.

� Bliv fortrolig med, hvor udstyrets sikkerhedsmærkesedler og -symbolerer placeret, og hvad de betyder. Se Sikkerhedsmærkesedler og-symboler (hvis angivet) sidst i dette afsnit.

� Hvis De er usikker på, hvordan udstyret anvendes, bedes De kontakteDeres Nordson repræsentant for at få hjælp.

Page 17: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed 1-5

A1DA−01−[XX−SAFE]−10� 2011 Nordson Corporation

Installationsregler� Installér udstyret i henhold til instruktionerne i denne manual og i

dokumentationen til hjælpeudstyr.

� Sørg for, at udstyret er klassificeret til det miljø, det skal anvendes i, ogat hot melt materialets bearbejdningsegenskaber ikke vil skabe et farligtmiljø. Se sikkerhedsdatabladet til limen.

� Hvis den nødvendige installationskonfiguration ikke stemmer overensmed installationsvejledningen, bedes De kontakte Deres Nordsonrepræsentant for at få hjælp.

� Placer udstyret således, at det kan betjenes sikkert. Overhold kravene tilfri afstand mellem udstyret og andre genstande.

� Installér låsbare afbrydere for at isolere udstyret og alt selvstændigttilsluttet hjælpeudstyr fra deres strømkilder.

� Sørg for, at alt udstyr er hensigtsmæssigt forbundet med jorden. Kontaktde lokale myndigheder, der er ansvarlige for byggevedtægter, for at fåoplyst de specifikke krav.

� Sørg for, at den korrekte type sikringer installeres i udstyr med sikringer.

� Kontakt de myndigheder, der fastsætter krav til installationstilladelsereller tilsyn.

Betjeningsregler� Bliv fortrolig med, hvor alle sikkerhedsanordninger og indikatorer er

placeret, og hvordan de fungerer.

� Kontroller, at udstyret og alle sikkerhedsanordninger(beskyttelsesanordninger, blokeringsmekanismer etc.) er i godarbejdsstand, og at de nødvendige miljøbetingelser er til stede.

� Anvend det personlige beskyttelsesudstyr, der er påkrævet til hveropgave. Se Sikkerhedsanvisninger for udstyret eller limleverandørensvejledning og sikkerhedsdatablad vedrørende krav til personligtbeskyttelsesudstyr.

� Anvend ikke udstyr, som ikke fungerer rigtigt, eller viser tegn på eneventuel defekt.

Page 18: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed1-6

A1DA−01−[XX−SAFE]−10 � 2011 Nordson Corporation

Vedligeholdelses og reparationsregler� Udfør den planlagte vedligeholdelse med de intervaller, der er angivet i

denne manual.

� Udlign systemets hydrauliske og pneumatiske tryk, før der foretageseftersyn på udstyret.

� Udstyret og alt hjælpeudstyr kobles fra, før der foretages eftersyn påudstyret.

� Anvend kun fabriksgodkendte renoverede dele eller nye reservedele.

� Læs og følg leverandørens instruktioner og det sikkerhedsdatablad, derfølger med rengøringsmidlerne til udstyret.

BEMÆRK: Sikkerhedsdatablade til rengøringsmidler, som kan købeshos Nordson, kan bestilles på www.nordson.com eller ved at ringe tilDeres Nordson repræsentant.

� Kontroller, om alle sikkerhedsanordninger fungerer korrekt, før udstyrettages i brug igen.

� Bortskaf rester af rengøringsmidler og hot melt materiale, der har væretanvendt til bearbejdning, i henhold til gældende bestemmelser. Se detrelevante sikkerhedsdatablad eller kontakt de ansvarlige myndighederfor at få oplysninger herom.

� Hold sikkerhedsmærkesedlerne på udstyret rene. Udskift slidte ellerdefekte mærkesedler.

Page 19: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed 1-7

A1DA−01−[XX−SAFE]−10� 2011 Nordson Corporation

Sikkerhedsanvisninger for udstyretSikkerhedsanvisningerne i denne manual gælder for følgende typerNordson udstyr:

� påføringsudstyr til hot melt og koldlim og alt relateret tilbehør

� mønsterstyringsenheder, timere, detekterings og kontrolsystemersamt alle andre valgfrie proceskontrolanordninger

Nedlukning af udstyretFor at kunne gennemføre mange af procedurerne i denne manual sikkertskal udstyret først lukkes ned. Nedlukningsniveauet afhænger af, hvilkentype udstyr der anvendes, og hvilken procedure der skal gennemføres. Hvisrelevant er instruktionerne for nedlukning angivet først i procedure-beskrivelsen. Nedlukningsniveauerne er som følger:

Udligning af systemets hydrauliske trykUdlign systemets hydrauliske tryk fuldstændigt, før en hydraulisk forbindelseeller pakninger brydes. Se produktmanualen for hot melt applikatorenvedrørende vejledning i udligning af systemets hydrauliske tryk.

Frakobling af systemetIsolér systemet (applikator, slanger, pistoler og valgfrit tilbehør) fra allestrømkilder, før der arbejdes med ubeskyttede højspændingsledninger ellertilslutningspunkter.

1. Sluk for udstyret og alle hjælpeanordninger, der er forbundet medudstyret (systemet).

2. Lås og afmærk den/de afbryder(e) eller hovedafbryder(e), der forsynerudstyret og det valgfrie tilbehør med indgangsstrøm for at undgå, atudstyret ved et uheld kobles til.

BEMÆRK: Statslige bestemmelser og branchenormer fastsættersærlige krav til isolering af farlige energikilder. Se den relevantebestemmelse eller standard.

Page 20: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed1-8

A1DA−01−[XX−SAFE]−10 � 2011 Nordson Corporation

Deaktivering af pistolerneAlt elektrisk eller mekaniske anordninger, der forsyner pistolerne,magnetventiler eller applikatorpumpen med et aktiveringssignal, skaldeaktiveres, før der kan udføres arbejde på eller i nærheden af en pistol,som er forbundet med et system, der er under tryk.

1. Sluk for eller tag udløserenheden til pistolen fra (mønsterstyringsenhed,timer, computer etc.).

2. Tag ledningen til pistolens magnetventil(er) fra.

3. Sænk lufttrykket til pistolens magnetventil(er) til nul; udlign derefter detresterende lufttryk mellem regulatoren og pistolen.

Page 21: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed 1-9

A1DA−01−[XX−SAFE]−10� 2011 Nordson Corporation

Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger

Tabel 1-1 indeholder generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger forNordson hot melt- og koldlimudstyr. Gå tabellen igennem og læsomhyggeligt alle advarslerne eller forsigtighedsforanstaltningerne for dentype udstyr, der er beskrevet i denne manual.

De forskellige typer udstyr er angivet i tabel 1-1 som følger:

HM = Hot Melt (applikatorer, slanger, pistoler etc.)

PK = Proceskontrol

KL = Koldlim (drivpumpe, trykbeholder og pistoler)

Tab. 1-1 Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger

Udstyrstype Advarsel eller forsigtighedsforanstaltning

HM

ADVARSEL: Farlige dampe! Læs og følg instruktionerne isikkerhedsdatabladet til limen, før polyurethan reaktivt (PUR) hot melteller opløsningsbaseret materiale bearbejdes i en kompatibel Nordsonapplikator. Sørg for, at materialets påføringstemperatur ogflammepunkt ikke overstiges, og at alle krav til sikker håndtering,ventilation, førstehjælp og personligt beskyttelsesudstyr overholdes.Hvis instruktionerne i sikkerhedsdatabladet ikke følges, kan detmedføre personskade, som kan have døden til følge.

HM

ADVARSEL: Reaktivt materiale! Rengør aldrig aluminium-komponenter eller skyl Nordson udstyr igennem med halogeneretkulbrinte-rensevæsker. Nordson hot melt applikatorer og pistolerindeholder aluminiumkomponenter, som kan reagere voldsomt iforbindelse med halogeneret kulbrinte. Hvis der anvendessammensætninger med halogeneret kulbrinte i Nordson udstyr, kandet medføre personskade, som kan have døden til følge.

HM, KL

ADVARSEL: System under tryk! Udlign systemets hydrauliske tryk,før en hydraulisk forbindelse eller pakninger brydes. Hvis systemetshydrauliske tryk ikke udlignes, kan det medføre ukontrolleret udslip afhot melt materiale eller koldlim med personskade til følge.

HM

ADVARSEL: Smeltet hot melt materiale! Vær iført sikkerhedsbrillereller ansigtsbeskyttelse, tøj, som beskytter bar hud, og varme-beskyttende handsker, når De foretager eftersyn på udstyrindeholdende smeltet hot melt materiale. Selv når det er størknet, kanhot melt materiale stadig forårsage forbrændinger. Hvis man ikke eriført passende beskyttelsesudstyr, kan det medføre personskade.

Fortsættes...

Page 22: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed1-10

A1DA−01−[XX−SAFE]−10 � 2011 Nordson Corporation

Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger (forts.)

Tab. 1-1 Generelle advarsler og forsigtighedsforanstaltninger (forts.)

Udstyrstype Advarsel eller forsigtighedsforanstaltning

HM, PK

ADVARSEL: Udstyret starter automatisk! Der anvendes fjernbetjenteudløserenheder til at styre automatiske hot melt pistoler. Før derarbejdes på eller i nærheden af en pistol i drift, deaktiveres pistolensudløserenhed og lufttilførslen til magnetventilen(erne) fjernes. Hvispistolens udløserenhed ikke deaktiveres, og lufttilførslen tilmagnetventilen(erne) ikke fjernes, kan det medføre personskade.

HM, KL, PK

ADVARSEL: Fare for dødbringende elektrisk stød! Selv nårstrømmen er afbrudt ved afbryderen eller hovedafbryderen, kanudstyret stadig være forbundet med strømførende hjælpeudstyr.Deaktiver alt hjælpeudstyr og afbryd strømmen, før der foretageseftersyn på udstyret. Hvis hjælpeudstyr ikke frakobles rigtigt, før derforetages eftersyn på udstyret, kan det medføre personskade, somkan have døden til følge.

HM, KL, PK

ADVARSEL: Fare for brand eller eksplosion! Nordsons limudstyr erikke beregnet til brug i eksplosionsfarlige omgivelser, og der bør ikkeanvendes opløsningsbaseret lim til udstyret, som kan skabe eneksplosionsfarlig atmosfære, når det bearbejdes. Se sikkerheds-databladet til limen vedrørende bearbejdningsegenskaber og-begrænsninger. Hvis der anvendes inkompatibel opløsningsbaseretlim, eller hvis limen ikke bearbejdes korrekt, kan det medførepersonskade, som kan have døden til følge.

HM, KL, PK

ADVARSEL: Lad kun personale med relevant uddannelse ogerfaring betjene eller foretage eftersyn på udstyret. Hvis der anvendesuuddannet eller uerfarent personale til at betjene eller foretageeftersyn på udstyret, kan det medføre personskade, som kan havedøden til følge for dem selv og andre, og det kan beskadige udstyret.

Fortsættes...

Page 23: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed 1-11

A1DA−01−[XX−SAFE]−10� 2011 Nordson Corporation

Udstyrstype Advarsel eller forsigtighedsforanstaltning

HM

FORSIGTIG: Varme overflader! Undgå at komme i kontakt med devarme metaloverflader på pistoler, slanger og visse komponenter i hotmelt applikatoren. Hvis dette ikke kan undgås, bør De være iførtvarmebeskyttende handsker og tøj, når De arbejder i nærheden afopvarmet udstyr. Hvis man kommer i kontakt med varme metalover-flader, kan det medføre personskade.

HM

FORSIGTIG: Nogle af Nordsons applikatorer er specielt udformet tilat bearbejde polyurethan reaktiv (PUR) hot melt materiale. Forsøg påat bearbejde PUR i udstyr, der ikke er specielt udformet til detteformål, kan skade udstyret og medføre, at hot melt materialet reagererfor tidligt. Hvis De ikke er sikker på, om udstyret er egnet til atbearbejde PUR, kan De kontakte Deres Nordson repræsentant.

HM, KL

FORSIGTIG: Læs og følg limleverandørens instruktioner og detsikkerhedsdatablad, der følger med rengørings- eller skyllemidler, førsådanne midler anvendes på eller i udstyret. Nogle rengøringsmidlerkan reagere uforudsigeligt sammen med hot melt materiale ellerkoldlim, hvilket kan resultere i skade på udstyret.

HM

FORSIGTIG: Nordsons hot melt udstyr er fabriksafprøvet medNordson Type R rensevæske, som indeholder polyesteradipatblødgører. Visse hot melt materialer kan reagere i forbindelse medType R rensevæske og danne en fast gummi, som kan tilstoppeudstyret. Før udstyret anvendes, bør det undersøges, om hot meltmaterialet er foreneligt med Type R rensevæske.

Page 24: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Sikkerhed1-12

A1DA−01−[XX−SAFE]−10 � 2011 Nordson Corporation

Andre sikkerhedsforanstaltninger� Anvend ikke en åben flamme til at opvarme hot melt systemets

komponenter.

� Kontroller hver dag, om højtryksslangerne viser tegn på væsentligt slid,beskadigelse eller lækager.

� Ret aldrig en håndpistol mod Dem selv eller andre.

� Hæng håndpistoler op i det korrekte ophængningspunkt.

FørstehjælpHvis smeltet hot melt materiale kommer i kontakt med huden:

1. Forsøg IKKE at fjerne det smeltede hot melt materiale fra huden.

2. Gennemvæd det berørte hudområde med rent koldt vand, indtil hot meltmaterialet er blevet afkølet.

3. Forsøg IKKE at fjerne det størknede hot melt materiale fra huden.

4. I tilfælde af alvorlige forbrændinger behandles for chok.

5. Søg omgående lægehjælp. Giv sikkerhedsdatabladet for hot meltmaterialet til den behandlende læge.

Page 25: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion 2-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 2Introduktion

Tilsigtet brugDuraBlue� hot melt applikatorer må kun anvendes til at smelte og påførepassende materialer, f.eks. termoplastiske hot melt lime.

Enhver anden brug betragtes som ikke-tilsigtet. Nordson kan ikke gøresansvarlig for person- eller tingskade som følge af ikke-tilsigtet brug.

Tilsigtet brug omfatter overholdelse af Nordsons sikkerhedsanvisninger.Nordson anbefaler at indhente nærmere oplysninger om de materialer, derskal anvendes.

Anvendelsesområde (EMC)Hvad angår elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), er hot melt applikatorenberegnet til anvendelse i industrianlæg.

Driftsmæssige begrænsninger

Når den anvendes i beboelses- eller erhvervsområder, kan hot meltapplikatoren forårsage forstyrrelse i andre elektriske enheder, f.eks. radioer.

Ikke-tilsigtet brug − EksemplerHot melt applikatoren må ikke anvendes under følgende betingelser:

� Hvis den er defekt

� Uden isoleringsbeklædning og beskyttelsespaneler

� Hvis døren til det elektriske kabinet er åben

� Hvis låget til tanken er åben

� I potentielt eksplosionsfarlige omgivelser

� Når værdierne under Tekniske data ikke overholdes.

Hot melt applikatoren må ikke anvendes til at bearbejde følgendematerialer:

� Polyurethan hot melt lim (PUR)

� Eksplosionsfarlige og brændbare materialer

� Eroderende og korroderende materialer

� Fødevareprodukter.

Page 26: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion2-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Resterende risiciVed udformningen af enheden er der truffet alle mulige forholdsregler til atbeskytte personalet mod potentielle farer. En del resterende risici kanimidlertid ikke undgås.

� Risiko for forbrændinger i forbindelse med varmt hot melt materiale.

� Risiko for forbrændinger, når der fyldes på tanken, i forbindelse medlåget til tanken og holderne til låget.

� Risiko for forbrændinger, når der udføres vedligeholdelses- ogreparationsarbejde, hvor hot melt applikatoren skal varmes op.

� Risiko for forbrændinger, når opvarmede slanger tilsluttes og fjernes.

� Hot melt dampe kan være farlige. Undgå at indånde dem.

� Risiko for beskadigelse af kabler/ledninger, der tilhører kunden, hvis deer blevet installeret på en sådan måde, at de kommer i kontakt medvarme eller roterende dele.

� Sikkerhedsventilen kan fungere forkert på grund af hærdet eller størknethot melt materiale.

Page 27: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion 2-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Beskrivelse af hot melt applikatoren

9

16

1415

8

5

12

10

11

2

6

4

17

1

7

13

3

Fig. 2-1 Eksempel D25H

1 Kontrolpanel2 Hovedafbryder3 ID-plade4 Slangekontakter5 Låg til tank6 Beskyttelsespanel, aftageligt

7 Trykreguleringsventil8 Filterpatron9 Elektrisk kabinet

10 Tankudvidelse11 Tank12 Motor

13 Kobling14 Pumpe15 Sikkerhedsventilplade16 Manifold17 Isoleringsbeklædning

Page 28: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion2-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Kontrolpanel

7

1

6

8

2 3

4

5

9

Fig. 2-2 Kontrolpanel

1 Fejl LED2 Klar LED3 Komponenttaster/LED

4 Tastatur5 Seriel port6 Højre display og rulletaster

7 Venstre display og rulletast8 Funktionstaster9 LED for vedligeholdelse

Page 29: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

21

1

2

3

1

2

3

Introduktion 2-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Sikkerhedsventilplade

Afspærringsventil til tank

Afspærringsventilen til tanken (1) gør det muligt at udskifte pumpen udenførst at tømme tanken.

Sikkerhedsventil

Sikkerhedsventilen (2) er fastsat til

8,5 MPa 85 bar 1235 psi.

Når trykket overskrides, åbner sikkerhedsventilen og lader hot meltmaterialet cirkulere inden for pladen til sikkerhedsventilen.

Fig. 2-3

TankTanken er inddelt i en ristsektion (smeltning ved lav temperatur) og enreservoirsektion (smeltning ved høj temperatur). En isoleringspakning (2)danner en temperaturspærring mellem de to sektioner. Temperaturspær-ringen betyder, at hot melt materialet i ristsektionen (1) kan smelteslangsomt ved lav temperatur. Hot melt materialet smeltes derefter tilbearbejdningstemperatur i reservoiret (3).

Tankudvidelse

Tanken til model D25H er forsynet med en 35 cm høj tankudvidelse;udvidelsen øger tankens rumindhold fra 20 l til 45 l. Tankudvidelsen er ikkeopvarmet.

Fig. 2-4

Trykreguleringsventil

Trykreguleringsventilerne (3) kan justeres manuelt fra

0,5 til 9 MPa 5 til 90 bar 72,5 til 1305 psi

Fig. 2-5

1 Slangetilslutning2 Filterpatron3 Trykreguleringsventil

Page 30: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion2-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Materialestrøm med to pumper

Tilslutningsstederne på hot melt applikatoren er mærket med numre.

2.1 på manifolden betyder motor/pumpe 2, 1. slange

Motor 1

Motor 2

2.1 2.2 2.3

2

1

1.1 1.2 1.3

Fig. 2-6

Page 31: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion 2-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Elektrisk kabinet

1

452678

32

Fig. 2-7

1 Hovedprintkort2 Effektafbrydere3 Kontrolpanelprintkort

4 Blæser med filter5 Motorstyreenhed6 Klemrækker hastighedssætpunkt

7 Nettilslutninger8 I/O-udvidelseskort

Page 32: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Introduktion2-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Driftsfunktioner

DuraBlue hot melt applikatorer har følgende driftsfunktioner:

Automatisk scanning (normal funktion)Hot melt applikatoren kontrollerer og viser automatisk tankens, slangernesog pistolernes aktuelle temperatur for at bekræfte, at de ligger inden for detfastsatte temperaturområde. Hot melt applikatoren er som standard altidindstillet på automatisk scanning, medmindre den indstilles på en andendriftsfunktion.

Standby

Tankens, slangernes og pistolernes temperaturer reduceres i forhold tildriftstemperaturen (herefter kaldet sætpunkttemperatur) med et fastsat antalgrader.

Indstilling

Indstillingsfunktionen anvendes til at konfigurere hot melt applikatorenskontrolfunktioner og egenskaber og til at gennemgå lagrede driftsdata. Forat undgå uautoriserede ændringer i konfigurationen af hot melt applikatorenkan den beskyttes med et password.

FejlHot melt applikatoren advarer operatøren, når der indtræffer en unormalbegivenhed.

ID-plade

LISTED63U1

USC

ADHESIVEMELTER

Year2003

DuraBlue

Nordson Engineering GmbHLilienthalstr. 6D 21337 Lüneburg − Germanywww.nordson.com

Serial No:

234

5

1

UL

Fig. 2-8

1 Betegnelse på hot melt applikator

2 Ordrenummer

3

4 Elektrisk tilslutning, driftsspænding, netspændingsfrekvens, sikringsbeskyttelse af hot meltapplikator

5 Serienummer

Page 33: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

2

3

Installation 3-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 3Installation

ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver.Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateretdokumentation.

Transport� Se afsnittet Tekniske data vedrørende vægt. Anvend kun passende

transportanordninger.

� Anvend om muligt den palle (3), der fulgte med hot melt applikatoren, ogbrug vinkelbeslag (2) til at fastgøre hot melt applikatoren.

� Anvend solidt karton (1) til at beskytte mod skader.

� Beskyt hot melt applikatoren mod fugt og støv.

� Undgå stød og rystelser.

Fig. 3-1 Principtegning

OpbevaringFORSIGTIG: Opbevar ikke hot melt applikatoren udendørs! Beskyt denmod fugt, støv og store temperatursvingninger (kondensdannelse).

Page 34: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

UdpakningPak forsigtigt hot melt applikatoren ud og kontrollér, om den er blevetbeskadiget under transporten. Gem pallen, vinkelbeslagene og kassen tilsenere brug, eller bortskaf i henhold til lokale bestemmelser.

Fig. 3-2

Løft (udpakket hot melt applikator)Se afsnittet Tekniske data vedrørende vægt. Løft kun hot melt applikatorenved rammen ved hjælp af passende løfteudstyr eller en gaffelløfter.

InstallationskravHot melt applikatoren må kun sættes op i et miljø, der er ioverensstemmelse med den fastsatte beskyttelsesgrad (se afsnittetTekniske data). Den må ikke installeres i potentielt eksplosionsfarligeomgivelser! Den skal beskyttes mod rystelser.

Nødvendig pladsSe afsnittet Tekniske data, Mål.

Afmontering af beskyttelsespaneler

Beskyttelsespanelerne åbnes med en 4 mm unbraconøgle.

På indersiden

Page 35: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation 3-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Udsugning af hot melt dampeSørg for, at hot melt dampe ikke overstiger de fastsatte grænser. Følgsikkerhedsdatabladet for det materiale, der skal bearbejdes.

Udsug om nødvendigt hot melt dampe, og/eller sørg for tilstrækkeligventilation af det sted, hvor anlægget er placeret.

Fig. 3-3

Installationspersonalets erfaringVejledningen i dette afsnit er beregnet til personale, som har erfaring medfølgende:

� Påføring af hot melt materiale

� Industriel ledningsføring af strøm- og styrekabler

� Industriel praksis for maskininstallation

� Grundlæggende processtyring og instrumentering

Page 36: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

2

5

43

Installation3-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Pneumatiske forbindelser

Pneumatisk trykregulering / bypassregulering (option)

Anbefalet luftkvalitet

Trykluften skal være tør og må ikke indeholde olie. Smudspartikler i luftenmå ikke være større end 30 �m.

Indstilling af tryk

Den pneumatiske sikkerhedsventil begrænser indgangstrykket til 6 bar(600 kPa / 87 psi).

Den pneumatiske trykreguleringsventil har et omsætningsforhold for driftslufttryk/materialetryk på 1:15.

1: Trykvisning Pumpe 1 (ved optionerne Manuel pneumatisk trykreguleringog Bypassregulering)2: Trykvisning Pumpe 2 (ved optionerne Manuel pneumatisk trykreguleringog Bypassregulering)3: Pneumatisk sikkerhedsventil4: Interface Pneumatisk trykregulering / bypass-regulering (XS4)5: Tilslutning Trykluft

Pilene viser håndhjulene for den enkelte trykregulator. De er nu til rådighedved optionerne Manuel pneumatisk trykregulering og Bypassregulering .

Fig. 3-4 Søjle

Page 37: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

ON4 − 20 mA

ON0 − 10 V

12

34

56

78

ONOFF

ON

ON

ON

OFF

OFF

OFF

ONOFF

ON

ON

ON

OFF

OFF

OFF

Installation 3-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Pneumatisk trykregulering / bypassregulering (option) (Forts.)

Optaget-tilstand interface Pneumatisk trykregulering

BEN Indgang Funktion

1 − 4 – 20 mA

0 – 10 V

Proportionalventil pumpe 1

2 +

3 − 4 – 20 mA

0 – 10 V

Proportionalventil pumpe 2

4 +

Fig. 3-5 Proportional-ventil

Proportionalventilerne for den pneumatiske trykregulering findes i søjlen.

DIP-kontakt SW1 til omskiftning mellem 0 − 10 V og 4 − 20 mA.

0 − 10 V

Fig. 3-6 SW1

Trykluft

Proportionalventil

Dyse Pistol

Slange

Pneumatisktrykreguleringsventil

MotorPumpe

Filter

Tank

M

0−10V eller4−20mA

Fig. 3-7 Option Automatisk pneumatisk trykregulering (1 pumpe)

Page 38: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Elektriske tilslutningerADVARSEL: Risiko for elektrisk stød. Hvis man ikke er forsigtig, kan detmedføre personskade, dødsfald eller beskadigelse af hot melt applikatoren.

Skal iagttages, når der anvendes fejlstrømsafbrydere

I henhold til lokale bestemmelser i nogle geografiske områder eller vissebrancher kan det være nødvendigt at anvende fejlstrømsafbrydere.

I så fald skal følgende punkter overholdes:

� Installationen skal være permanent (fast netspændingstilslutning)

� Fejlstrømsafbryderen skal kun installeres mellem strømforsyningen oghot melt applikatoren.

� Der må kun anvendes fejlstrømsafbrydere, der er modtagelige over forpulserende strøm eller universalstrøm (> 30 mA).

KabelføringADVARSEL: Anvend kun temperaturbestandig kabel i hot meltapplikatorens opvarmningsdel. Sørg for, at kablerne ikke rører roterendeog/eller varme komponenter til hot melt applikatoren. Sørg for ikke atklemme kablerne, og tjek regelmæssigt, om de er beskadigede. Udskiftstraks beskadigede kabler!

DriftsspændingADVARSEL: Anvend kun hot melt applikatoren med den driftsspænding,der er angivet på ID-pladen.

BEMÆRK: Den tilladte afvigelse fra den normerede netspænding er�10%.

BEMÆRK: Strømkablets tværsnit skal være i overensstemmelse med detmaksimale strømforbrug (se afsnittet Tekniske specifikationer).

Eksterne styrings-/signalkredsløbADVARSEL: Eksterne styrings- og signalkredsløb tilsluttes med egnedekabler i overensstemmelse med NEC klasse 1. For at undgå kortslutninger,skal kablerne anbringes således, at de ikke berører trykte kredsløb påprintkort.

Page 39: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

2

Installation 3-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

NettilslutningBEMÆRK: Hot melt applikatoren skal installeres på en sikker måde (fastnettilslutning).

Netspænding Tilslutninger Nettilslutninger i detelektriske kabinetL1 L2 L3 N PE

200 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

� � � �

230 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

� � � �

400 Vvekselstrøm 3-faset med 0-leder (star − WYE)

� � � � �

400 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

� � � �

480 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

� � � �

Placering af tilslutninger, se også ledningsdiagram.

Netfilter

Installationssæt (tilbehør)

ADVARSEL: Enheden kobles fra netspændingen.

1. Kundens strømforsyning kobles fra nettilslutningerne i det elektriskekabinet. Træk strømkablet ud.

2. Udskift kabelmuffen på det elektriske kabinet med EMC-kabelmuffen pådet afskærmede kabel (1).

3. Skru netfilteret på det elektriske kabinet.

4. Forbind det afskærmede kabel (1) med nettilslutningerne i det elektriskekabinet.

5. Forbind kundens strømkabel (2) til tilslutningerne i netfilterkappen.

6. Fastgør kappelåget igen.

Fig. 3-8

Page 40: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Stikforbindelse P/N 277909

Installation3-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Installation af indgange til hot melt applikatoren

DuraBlue hot melt applikatorer er forsynet med fire indgange. Den enkelteindgang installeres af kunden til hot melt applikatoren og indstilles dereftertil en af følgende kontrolfunktioner:

� Indstille hot melt applikatoren til standbyfunktion

� Tænde og slukke for varmelegemerne

� Aktivere eller deaktivere en bestemt slange eller pistol

� Tænde og slukke for motorerne

Indgangene aktiveres ved hjælp af en konstant 10 til 30 V jævnstrømsignalspænding, der leveres af kundens styreenheder. Indgangene er ikkepolaritetsfølsomme.

ADVARSEL: Operatøren kan tilsidesætte hot melt applikatorens indgangeved at bruge funktionstasterne på kontrolpanelet. Sørg for, at styrelogikkentil eksterne anordninger, der sender et indgangssignal til hot meltapplikatoren, er programmeret på en sådan måde, at der ikke opstår etusikkert forhold, hvis operatøren tilsidesætter et eksternt indgangssignal tilhot melt applikatoren.

Ledningsføring til hot melt applikatorens indgange

1. Før et strømkabel med 2, 4, 6 eller 8 ledere fra styreenheden til hot meltapplikatoren og gennem den mindste af de to PG-indgange bag på detelektriske kabinet. Anvend ubøjelig eller fleksibel installationsrør eller entrækaflastning af passende størrelse til at beskytte kablet mod denskarpe kant på den forberedte kabelindgang.

BEMÆRK: For at begrænse muligheden for kortslutning skal kabletføres på en sådan måde, at det ikke rører printkort i nærheden.

Se figur 3-9.

2. Forbind hvert par indgangsledninger til de relevante poler (8 til 14) påstikforbindelse P/N 277909. Hvis indgang fire anvendes, skal pol 7 påstikforbindelse P/N 227908 også anvendes. Installationssættet omfatterbegge stikforbindelser. Tabel 3-1 beskriver, hvilke polnumre der svarer tilhver indgang.

Fig. 3-9 Tilslutning afindgange

BEMÆRK: Stikforbindelse P/N 277909 er fysisk kodet således, at denikke anvendes i stedet for stikforbindelse P/N 277908, som har poler,der er nummeret 1 til 7.

(contd.)

Page 41: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation 3-9

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Ledningsføring til hot melt applikatorens indgange (forts.)

3. Stik stikforbindelsen (P/N 277909) ind i den nederste kontakt (1, Fig. 3-10) til pol XT7, som er placeret på udvidelseskortet. Hvisindgang fire anvendes, sættes stikforbindelse P/N 277908 ind i denøverste kontakt i pol XT7.

1

Fig. 3-10

Konfiguration af en indgang

Indstil parameterkontrolfunktionen for hver indgang, der er blevet tilsluttet tilhot melt applikatoren. I tabel 3-1 findes en oversigt over de tilgængeligekontrolfunktioner. Se Indstilling af hot melt applikatoren vedrørende oplys-ninger om, hvordan man vælger driftsparametre og ændrer kontrolfunktio-nerne for parametrene.

Med undtagelse af kontrolfunktionenpumpe aktiveret/deaktiveret (tabel 3-1,Indgangsdata) er alle indgangeovergangsbaserede.

Indstilling af indgange i bilag B

Antallet af indgange på hot meltapplikatoren kan øges fra fire til i alt tiindgange ved at montere et ekstraI/O-udvidelseskort, der fås hos NordsonCorporation.

Reservedele

Page 42: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-10

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Tab. 3-1 Indgangsdata

Indgang Poler Driftsparameter Kontrolfunktion Bemærk

1 8 og 9 30

0 - Indgang deaktiveret

1 - Standby tændt/slukket

2 - Varmelegemer tændt/slukket

3 - Pumpe 1 aktivering/deaktivering

4 - Slange/Pistol 1 aktivering/deaktivering

5 - Slange/Pistol 2 aktivering/deaktivering

6 - Slange/Pistol 3 aktivering/deaktivering

7 - Slange/Pistol 4 aktivering/deaktivering

8 - Slange/Pistol 5 aktivering/deaktivering

9 - Slange/Pistol 6 aktivering/deaktivering

10 – Automatisk standby (standard)

11 - Pumpe 2 aktivering/deaktivering

A, B

C

D

2 10 og 11 31

0 - Indgang deaktiveret

1 - Standby tændt/slukket (standard)

2 - Varmelegemer tændt/slukket

3 - Pumpe 1 aktivering/deaktivering

4 - Slange/Pistol 1 aktivering/deaktivering

5 - Slange/Pistol 2 aktivering/deaktivering

6 - Slange/Pistol 3 aktivering/deaktivering

7 - Slange/Pistol 4 aktivering/deaktivering

8 - Slange/Pistol 5 aktivering/deaktivering

9 - Slange/Pistol 6 aktivering/deaktivering

11 - Pumpe 2 aktivering/deaktivering

3 12 og 13 32 Samme som parameter 31 (standard=2)

4 7 og 14 33 Samme som parameter 31 (standard=4)

Ekstra indgange

5 11 og 12 34 0 E

6 13 og 14 35 0 E

7 15 og 16 36 0 E

8 17 og 18 37 0 E

9 19 og 20 38 0 E

10 9 og 10 39 0 E

BEMÆRK A: Der er 11 kontrolfunktioner til parameter 30, og parameter 31, 32 og 33 har hver kun 10 kontrol-funktioner.

B: Parameter 34 til 39 er reserveret til de seks indgange, der oprettes, når det ekstra I/O-udvidelseskortmonteres. Der er de samme kontrolfunktioner for de seks ekstra indgange som for parameter 31.

C: Hvis man vælger kontrolfunktion 3, tænder motoren ikke, selv om De trykker på pumpetasten, hvis derikke er spænding i indgangens kontakter.

D: Hvis man vælger kontrolfunktion 10 til indgang 1, skal der indstilles en tid i parameter 24.

E: Se vejledningen til det ekstra I/O-udvidelseskort for at få oplysninger om ledningsføring.

Page 43: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Stikforbindelse P/N 277908

Installation 3-11

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Installation af udgange til hot melt applikatoren

Hot melt applikatoren er forsynet med tre bruger-konfigurerbare udgange.Udgangene anvendes til at kommunikere med brugerens produktionsudstyreller styreenheder, såsom en programmerbar logisk styreenhed.

Antallet af udgange på hot melt applikatorenkan øges fra tre til i alt syv udgange ved atmontere et ekstra I/O-udvidelseskort, der fåshos Nordson Corporation. Anlæg, som erudstyret med Ethernetkort, kan ikke udstyresmed det valgfrie I/O-udvidelseskort.

Den enkelte udgang installeres af kunden og indstilles derefter i hot meltapplikatorens faste program til et af følgende udgange:

� Hot melt applikatoren er klar

� Hot melt applikatoren er klar, og motoren er tændt

� Der er opstået en fejl

� LED for vedligeholdelse er tændt.

Alle udgangskontakter skal være beregnet til 240 V vekselstrøm 2 A eller 30 V vekselstrøm 2 A. Alle kontakter er normalt åbne, når hot meltapplikatoren er slukket.

Tilslutning af en udgang til hot melt applikatoren

Se Figur 3-11.

1. Før et strømkabel med 2, 4 eller 6 ledere fra styreenheden til hot meltapplikatoren og gennem PG-16 indgangen på gulvet i det elektriskekabinet. Anvend ubøjelig eller fleksibel installationsrør eller entrækaflastning af passende størrelse til at beskytte strømkablet mod denskarpe kant på den forberedte kabelindgang.

BEMÆRK: For at begrænse muligheden for kortslutning skal kabletføres på en sådan måde, at det ikke rører printkort i nærheden.

2. Forbind hvert par udgangsledninger til de relevante poler (1 til 7) påstikforbindelse P/N 277908. Stikforbindelsen leveres sammen medinstallationssættet. Tabel 3-2 beskriver, hvilke polnumre der svarer tilhver udgang.

BEMÆRK: Pol nr. 7 på stikforbindelse P/N 277908 er reserveret tilindgang nr. 4. Stikforbindelse P/N 277908 er fysisk kodet således, atden ikke anvendes i stedet for stikforbindelse P/N 277909, som harpoler, der er nummeret 8 til 14.

Fig. 3-11 Udgange

Page 44: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-12

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

3. Stik stikforbindelse P/N 277908 ind i den øverste kontakt (1, Fig. 3-12)på pol XT7, som er placeret på udvidelseskortet.

1

Fig. 3-12

Indstilling af en udgang

Indstil parameterkontrolfunktionen for hver udgang, der er blevet tilsluttet tilhot melt applikatoren. I tabel 3-2 findes en oversigt over de tilgængeligekontrolfunktioner. Se Indstilling af hot melt applikatoren vedrørendeoplysninger om, hvordan man vælger driftsparametre og ændrerkontrolfunktionerne for parametrene.

Page 45: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

Installation 3-13

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Tab. 3-2 Udgangsdata

Udgang Poler Driftsparameter Kontrolfunktioner Bemærk1 1 og 2 40 0 - Udgang deaktiveret

1 - Klar (standard)

2 - Klar og motoren er tændt

3 - Fejl

4 - Lavt niveau i tank (ikke tilgængelig)

5 - LED for vedligeholdelse er tændt

6 - Alarm

A

A

B

A

A

C

2 3 og 4 41 Samme som parameter 40 (standard=3)

3 5 og 6 42 Samme som parameter 40 (standard=4)

Ekstra udgange

4 1 og 2 43 —

D5 3 og 4 44 —

6 5 og 6 45 —

7 7 og 8 46 —

BEMÆRK A: Når der indtræffer en kontrolfunktionstilstand, lukker kontakterne. Kontakterne er normalt åbne, nårder er slukket for strømmen.

B: Når der indtræffer en kontrolfunktionstilstand, åbner kontakterne. Kontakterne er normalt åbne, nårder er slukket for strømmen.

C: Kontrolfunktion 6 frembringer et udgangssignal, når der opdages en eventuel fejl. Hvis bådekontrolfunktion 3 og 6 anvendes, vil der være både et fejl- og et alarmudgangssignal, når fejl LEDtænder.

D: Se vejledningen til det ekstra I/O-udvidelseskort for at få oplysninger om ledningsføring.

Indstilling af kommunikationen til hot melt applikatorenMed en computer, som er tilsluttet anlægget over det serielle interface (1),kan alle indstillinger gøres synlige og ændres, indstillinger kan overføresmellem anlæg, og anlæggets drifts-firmware kan tilpasses en højere ellerlavere version (upgrade/downgrade).

Page 46: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

MXHH002S033A0295

Installation3-14

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Tilslutning af slangeSe også slangemanualen.

Elektrisk tilslutning1. Tilslut først slangen (1) elektrisk til enheden.

Brug slangekontakterne XS10 til XS15 (2b) til stik (2a) til slangerne.Tilslutningerne er beskyttet med en klemme.

BEMÆRK: Ved mere end en slange: Den enkelte slangetilslutning hører tilen tilsvarende kontakt. Pas på ikke at bytte om på dem ved en fejltagelse!

Placering af tilslutninger, se også ledningsdiagram.

2a

1

2b

2a

Fig. 3-13 Elektrisk tilslutning

Tilslutning

Anden fastnøgle

Brug en anden fastnøgle, når slangen skal tilsluttes og tages fra. Detforhindrer, at slangetilslutningen drejer.

Fig. 3-14

Page 47: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

2 13

Installation 3-15

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Tilslutning (forts.)

ADVARSEL: Varm! Risiko for forbrændinger. Vær iført varmebeskyttendehandsker.

Hvis der er koldt hot melt materiale i slangetilslutningen, skal komponen-terne (2, 3) opvarmes, indtil materialet bliver blødgjort (ca. 70 °C (158 °F),afhængig af hot melt materialet).

Fig. 3-15 Tilslutning

2. Opvarm hot melt applikatoren og slangen til ca. 70 ° C (176 ° F).

3. Tilslut slangerne i den rækkefølge, som numrene på manifolden angiver.Det forhindrer, at der opstår et dødt område, hvilket ellers ville være enfølge af ikke-anvendte tilslutninger.

BEMÆRK: Luk ikke-anvendte tilslutninger med Nordson stikpropper.

Frakobling af slangerADVARSEL: System og hot melt materiale under tryk. Udlignsystemtrykket, før slanger kobles fra. I modsat fald kan det medførealvorlige forbrændinger.

Trykudligning

1. Sluk for motoren(erne) (se afsnittet om Betjening).

2. Anbring en beholder under dysen(erne) til pistolen/håndpistolen.

3. Aktivér magnetventilen(erne) elektrisk eller manuelt eller udløsudløseren til håndpistolen. Gentag dette, indtil der ikke strømmer merehot melt materiale ud.

4. Genbrug hot melt materialet eller bortskaf det i overensstemmelse medlokale bestemmelser.

Page 48: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-16

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Indstilling af hastighedssætpunktADVARSEL: Hot melt applikatoren skal kobles fra netspændingen, før detelektriske kabinet åbnes.

Hastigheden indstilles med klemrækkerne (1) i det elektriske kabinet.

1 1

Fig. 3-16

Pol 1 Pol 3 Hastighed Effektiv ydeevne pr. pumpe

D25 / D25H / D50 D100

ind ud 50 min−1 35 kg/t 77 lb/t 50 kg/t 110 lb/t

ud ind 65 min−1 45 kg/t 99 lb/t 65 kg/t 143 lb/t

ind ind 129 min−1 90 kg/t 198 lb/t 130 kg/t 286 lb/t

ud ud 0 min−1 0 kg/t 0 lb/t 0 kg/t 0 lb/t

BEMÆRK: Det er ikke meningen, at indstillingen 0 min−1 skal lukke ned forhot melt applikatoren. For at lukke ned for hot melt applikatoren indstilleshovedafbryderen på 0/OFF.

Page 49: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation 3-17

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Indstilling af hot melt applikatoren

Efter den fysiske installation af hot melt applikatoren skal den indstillessåledes, at den passer til fremstillingsprocessen. Indstillingen af hot meltapplikatoren består i at aktivere eller ændre de fabriksindstillededriftsparametre, der har betydning for anvendelsen og driften af hot meltapplikatoren. Tankens og den enkelte slanges og pistols driftstemperatur(sætpunkt) fastsættes også under indstillingen af hot melt applikatoren.

Hot melt applikatoren leveres med de mest anvendte driftsparametreindstillet på forhånd. Fabriksindstillingen kan til enhver tid ændres, så denpasser til fremstillingsprocessen.

Hurtig indstilling

I tabel 3-3 beskrives de mest almindelige driftsparametre og fabriks-indstillingen af dem. Gå tabellen igennem for at se, om fabriksindstillingenfor hvert parameter passer til fremstillingsprocessen. Hvis standard-værdierne for hvert af disse driftsparametre er hensigtsmæssige i forhold tilDeres fremstillingsproces, er det ikke nødvendigt at indstille hot meltapplikatoren. Gå direkte til Sætpunkttemperatur for tank, slanger og pistolersenere i dette afsnit for at afslutte installationen.

Gå videre til del i dette afsnit, Driftsparametre, hvis det er nødvendigt atændre fabriksindstillingen, eller De ønsker at vide mere om andredriftsparametre.

Page 50: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-18

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Tab. 3-3 Almindelige driftsparametre

Parameter Parameternavn Formål Fabriks-indstilling

4 Driftsklarforsinkelsestid

En timer, der forsinker aktiveringen af det LED, derviser klar, i en på forhånd fastsat periode efter, attanken, slangerne og pistolerne har nået den ønskedesætpunkttemperatur. Klarforsinkelsestimeren aktivereskun, hvis tankens temperatur, når hot meltapplikatoren tændes, er 27 °C (50 °F) eller mere underden fastsatte sætpunkttemperatur.

0 minutter

5 Vedligeholdelsesinterval

En timer, der tænder et LED for vedligeholdelse, nården indstillede værdi svarer til det antal timer, somvarmelegemerne har været tændt. LED for vedlige-holdelse anvendes til at gøre opmærksom på, at derer behov for vedligeholdelse.

500 timer

7Forsinkelse afmotorfrakobling Anvendes ikke, vises kun. −

8 Pumpe automatisk tilFår pumpen til at starte automatisk, når system klar ernået, forudsat at pumpen er blevet aktiveret ved attrykke på pumpetasten.

Aktiveret

11 Opret passwordGemmer et password, som skal tastes ind, før mankan ændre et driftsparameter eller ensætpunkttemperatur.

5000

14Blokering af deneksternekommunikation

Før vedligeholdelsesarbejde startes på holt meltapplikatoren sættes Parameter til 1 (aktiveret). Heleden eksterne styring af hot melt applikatoren vil værefrakoblet, indtil parameteret igen sættes til 0(deaktivert).

0 (deaktiveret)

15 Nominel trykværdiHar til formål at indstille en procentværdi for maksimaludgangstryk (fra 0 – 100 %). 0 (deaktiveret)

16 Nominel overtryksværdiNår trykket i systemet stiger til over denneindstillingsværdi, udløses en overtryksarlarm. 0

17Nominelundertryksværdi

Når trykket i systemet falder til under denneindstillingsværdi, udløses en undertryksalarm. 0

20 TemperaturenhederIndstiller enhederne på temperaturdisplayet til gradercelsius (C) eller til grader fahrenheit (F). C

21 Delta overtemperaturIndstiller det antal grader, hvormed en opvarmetkomponent kan overstige den forudsatte sætpunkt-temperatur, før der vises en overtemperaturfejl.

15 °C (25 °F)

Page 51: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation 3-19

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Parameter Parameternavn Formål Fabriks-indstilling

22 Undertemperatur DeltaIndstiller det antal grader, hvormed en opvarmetkomponent kan falde under den forudsatte sætpunkt-temperatur, før der vises en undertemperaturfejl.

25 °C (50 °F)

23 Standby DeltaIndstiller det antal grader, hvormed alle opvarmedekomponenters temperatur vil falde, hvis hot meltapplikatoren indstilles på standby.

50 °C (100 °F)

26 Manuel standbytidIndstiller, i hvor lang tid hot melt applikatoren bliver påstandby efter, at man har trykket på standbytasten. Deaktiveret

50 til 77 Syvdagesur

En gruppe parametre, der styrer hot meltapplikatorens ur. Uret anvendes til automatisk attænde og slukke for varmelegemerne og indstille hotmelt applikatoren på standby.

Deaktiveret

Page 52: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-20

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Driftsparametre

Hot melt applikatoren anvender driftsparametre til at gemme ikke-justerbareog justerbare værdier. Ikke-justerbare værdier er værdier, der giveroplysninger om hot melt applikatorens tidligere ydelse. Justerbare værdierer enten et numerisk sætpunkt eller en kontrolfunktion. Kontrolfunktionerpåvirker visningen af oplysninger eller hot melt applikatorens funktion.

Driftsparametre gemmes i hot melt applikatorens faste program i form af enliste, hvor hver sekvens er nummereret. Listen er opdelt i de logiskegrupper, der er beskrevet i tabel 3-4.

Tab. 3-4 Parametergrupper

GruppeParameter-

nummer Beskrivelse

Standard0 til 8 og 10 til 14 Hyppigt anvendte parametre

Trykregulering 15 til 17 Konfigurerer trykindstillingerne

Temperaturregulering 20 til 26 Styring af opvarmningsfunktionen

Konfiguration afindgange 30 til 39 Konfigurerer indgangene

Konfiguration afudgange 40 til 46 Konfigurerer udgangene

Syvdagesur 50 til 77 Konfiguration af urfunktion

Automatisk Fill−ur 78Konfiguration af eksternmotorstyringskontakt

PID-valg 80 til 91 Ændrer det forudindstillede PID-valg

Ud over at kunne aflæse og ændre parameterværdier kan man ogsågemme og genindlæse den aktuelle værdi for hvert driftsparameter og se enlog over de sidste ti ændringer i justerbare parametre.

Valg af driftsparametreSe bilag B, Driftsparametre, for at få nærmere oplysninger om det enkelteparameter. Bilag B indeholder en komplet beskrivelse af hvert parameter,herunder dets indvirkning på hot melt applikatoren, fabriksindstilling ogformatet.

BEMÆRK: Parametre, der anvendes til at konfigurere ekstraudstyr, ellersom på anden måde er reserveret i det faste program, er ikke medtaget ibilag B.

Page 53: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indstillingstast

Slet/Nulstiltast

Entertast

Installation 3-21

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Aflæsning eller justering af driftsparametreUanset om et parameters værdi kan justeres eller ej, anvendes den sammefremgangsmåde for at få adgang til det enkelte parameter for at aflæse ellerændre den aktuelle værdi.

Aflæsning eller justering af et parameter

1. Tænd for hot melt applikatoren.

Hot melt applikatoren foretager en opstartskontrol.

2. Tryk på Indstillingstasten.

Venstre display blinker parameter 1.

3. Brug det numeriske tastatur til at indtaste nummeret på det ønskedeparameter. Se bilag B for at få en komplet liste over parametre.

BEMÆRK: Hvis De kommer til at indtaste det forkerte parameter-nummer, skal De trykke på Slet/Nulstiltasten for at vende tilbage tilparameter 1 og derefter indtaste det korrekte parameternummer igen.

Når De har indtastet det en- eller tocifrede parameternummer, viser dethøjre display parametrets aktuelle værdi.

4. Gør en af følgende ting:

� Se Overvågning af hot melt applikatoren i afsnit 4, Betjening, hvisværdien ikke kan justeres.

� Gå videre til trin 5, hvis værdien kan justeres.

5. Tryk på Entertasten.

Det højre display blinker.

6. Brug tastaturet til at indtaste det ønskede sætpunkt eller kontrolfunktionpå det højre display. Se bilag B, Driftsparametre, for at få oplysningerom den numeriske værdi eller valg af kontrolfunktion for hvertparameter.

BEMÆRK: Hvis tastaturet ikke får det højre display til at virke, er hotmelt applikatoren beskyttet af et password. Der skal indtastes et gyldigtpassword, før parametrene kan ændres. Se Indtastning af password forhot melt applikatoren i afsnit 4, Betjening.

Page 54: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-22

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

7. Tryk på Entertasten.

Hot melt applikatoren kontrollerer, om den nye værdi ellerkontrolfunktion kan godkendes.

� Hvis det numeriske sætpunkt eller kontrolfunktion godkendes,registrerer det venstre og højre display til det næste parameter-nummer og -værdi i sekvensen.

� Hvis det numeriske sætpunkt eller kontrolfunktion ikke godkendes,viser højre display tankestreger (----) i tre sekunder og venderderefter tilbage til den oprindelige værdi.

8. Gentag trin 5 til og med 7 for at aflæse eller ændre det næsteparameternummer i sekvensen eller tryk på Indstillingstasten for atafslutte indstillingsfunktionen.

Indstillingsfunktionen kan til enhver tidafsluttes ved at trykke på Indstillings-tasten.

Parameternumre, der ikke anvendes,springes over, når De ruller gennem listenover driftsparametre i det venstre display.

Når højre display blinker, kan værdien fordet aktuelle parameter hurtigt indstilles tilden lavest mulige værdi ved at trykkesamtidig på begge rulletaster i det højredisplay.

Hvis der ikke er trykket på en tast i tominutter, mens indstillingsfunktionen eraktiveret, vil hot melt applikatoren vendetilbage til den automatiske scannings-funktion.

Rulletasterne på det højre display kanogså anvendes til at indtaste eller ændreet parameters værdi eller en kontrol-funktion. Tryk på en af rulletasterne i dethøjre display for at ændre værdien ellerkontrolfunktionen efter, at De har indtastetparametrets nummer i det venstre display.

Hvis passwordbeskyttelse er aktiveret,vender hot melt applikatoren tilbage til denpasswordbeskyttede funktion, hver gangDe har afsluttet indstillingsfunktionen.

Page 55: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation 3-23

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Sætpunkttemperatur for tank, slanger og pistoler

Hot melt applikatoren leveres med en sætpunkttemperatur for tanken på175 °C (350 °F) og for slanger og pistoler på 0 grader (deaktiveret).

Før hot melt applikatoren kan anvendes, skal der indstilles ensætpunkttemperatur for tanken, slangerne og pistolerne. Indstilsætpunkttemperaturer ved hjælp af en af følgende metoder:

� Overordnet—Tanken og alle slanger og pistoler indstilles på densamme sætpunkttemperatur.

� Overordnet-pr.-komponentgruppe—Alle slanger eller alle pistolerindstilles på den samme sætpunkttemperatur.

� Individuel komponent—Sætpunkttemperaturen for tanken og hverslange og pistol indstilles individuelt.

Da det i forbindelse med de fleste fremstillingsprocesser er nødvendigt, attanken, slangerne og pistolerne skal indstilles til den samme temperatur,beskrives kun den overordnede metode til indstilling af sætpunkt-temperaturer i dette afsnit. Se afsnit 4, Regulering af komponenternestemperatur vedrørende oplysninger om de to andre metoder til indstilling afsætpunkttemperaturer.

Ligesom i forbindelse med driftsparametre kan man også gemme oggenindlæse sætpunkttemperaturer og se tidligere ændringer i sætpunkt-temperaturer igennem.

Page 56: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tanktast

Venstre display ogrulletast

Entertast

Klar LED

Installation3-24

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Indstilling af en overordnet sætpunkttemperatur

1. Tryk på tasten til Tanken og hold den trykket ned i tre sekunder.

Det venstre display blinker 1.

2. Rul i venstre display til 0.

Højre display viser alle tankestreger (----), og LED på tasterne fortanken, slangerne og pistolerne bliver grønt.

3. Tryk på Entertasten.

Det højre display blinker.

4. Brug det numeriske tastatur til at indtaste den sætpunkttemperatur, somleverandøren af hot melt materialet anbefaler.

Se det tekniske datablad fra leverandøren af hot melt materialet for atfinde den optimale sætpunkttemperatur.

5. Tryk på Tanktasten.

Den enkelte komponent begynder at varme op eller køle ned til den nyeoverordnede sætpunkttemperatur, og hot melt applikatoren vendertilbage til den automatiske scanningsfunktion.

Når alle komponenter har nået den overordnede sætpunkttemperatur,lyser klar LED grønt.

Page 57: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

+

Lagring af aktuelle indstillinger

+

Genindlæsning af gemteindstillinger

Installation 3-25

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Lagring og genindlæsning af instillingerne for hot melt applikatoren

Den aktuelle værdi for alle justerbare driftsparametre og sætpunkt-temperaturen for hver komponent kan gemmes og om nødvendigtgenindlæses på et senere tidspunkt. Når gemte indstillinger genindlæses,overskrives de indstillinger, der anvendes for øjeblikket.

Denne gemme-genindlæse-funktion er hensigtsmæssig i tilfælde, hvor deanvendte indstillinger med vilje eller ved et uheld ændres, og hot meltapplikatoren skal stilles tilbage til de tidligere indstillinger.

Lagring af aktuelle indstillinger

Når hot melt applikatoren er indstillet på den automatiske scannings-funktion, trykkes samtidig på nummer 1 tasten og Indstillingstasten.

S-1 kommer et øjeblik frem i højre display.

Genindlæsning af gemte indstillinger

FORSIGTIG: Alle hot melt applikatorens indstillinger vil blive slettet! Førgemte indstillinger genindlæses, skal man sørge for, at den aktuelle procesikke afbrydes, når de genindlæste indstillinger anvendes, eller at der opstårusikre driftsforhold.

Når hot melt applikatoren er indstillet på den automatiske scannings-funktion, trykkes samtidig på nummer 2 tasten og Indstillingstasten.

S-2 kommer et øjeblik frem i højre display.

Hvis genindlæsningsfunktionen bruges,før lagringsfunktionen anvendes for førstegang, genindlæses de fabriksindstilledestandard-sætpunkttemperaturer. Detteindebærer, at slangerne og pistolerneholder op med at varme.

Page 58: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indstillingstast

Venstre display ogrulletast

LED til komponenttaster

Rulning gennem loggen

Installation3-26

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Kontrol af ændringer af parametre og sætpunkttemperaturer

Hot melt applikatoren gemmer i en log over tidligere ændringer en liste overde sidste 10 ændringer i enten driftsparametrene eller sætpunkttempera-turerne. Da loggen kun gemmer 10 ændringer, overskrives gamlelogregistreringer, idet den første registrering overskrives med den 11. ogfølgende logregistreringer.

Indlæsning af loggen over tidligere ændringer

1. Tryk på Indstillingstasten.

Driftsparameter 1 blinker i det venstre display.

2. Tryk på rulletasten i det venstre display for at ændre displayet tilparameter 3 (loggen over tidligere ændringer).

Følgende kommer frem:

� Hvis den sidste ændring er foretaget i et justerbart parameter,forbliver alle LED til komponenttaster slukket.

eller

� Hvis den sidste ændring er foretaget i en sætpunkttemperatur,tænder LED til den/de tilhørende komponenttast(er).

og

� Det højre display viser den firecifrede logregistrering, der vedrørerden sidste ændring.

Tabel 3-5 viser fra venstre til højre, hvad hvert ciffer ilogregistreringen betyder. Efter tabellen følger to eksempler pålogregistreringer.

3. Tryk en rulletast i det højre display for at se de resterende nilogregistreringer. Hver gang man trykker på en rulletast, vises engradvis ældre logregistrering.

4. Tryk på Indstillingstasten for at vende tilbage til den automatiskescanningsfunktion.

Page 59: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation 3-27

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Tab. 3-5 Log over tidligere ændringer

Første ciffer Andetciffer Tredje og fjerde ciffer

P(Parameter)

Angiver tallet for det ændrede parameter

S (Set-point(sætpunkt))

Anvendes i forbindelse med LED på komponenttasterne til at angive, hvorog hvordan en ændring i en sætpunkttemperatur er foretaget.

Når dette LED ertændt..

Og det fjerdeciffer angiver..

Er ændringenforetaget i..

Og denanvendtemetode var..

Tank tast 1 Tanken Individuel

Slange tast 1– 6 En enkelt slange Individuel

Pistol tast 1– 6 En enkelt pistol Individuel

Alle taster 0Allekomponenter Overordnet

Slange tast 0 Alle slangerOverordnet-pr.-komponent

Pistol tast 0 Alle pistolerOverordnet-pr.-komponent

Page 60: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Installation3-28

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Eksempler på log over tidligere ændringer

Eksempel 1:

Parameter 4 (klarforsinkelse) er blevet ændret.

Eksempel 2:

Hvis LED på pistol-tasten er tændt, viser dette display, atden overordnede-pr.-komponent-metode er blevet anvendt til at ændrepistolernes temperatur.

Registreringer i loggen over tidligereændringer, der ikke anvendes, er angivetmed ”P-_” i det højre display.

Tryk samtidig på begge rulletaster i dethøjre display, hvis De ønsker at se, hvormange varmelegemetimer der er brugt,efter at en bestemt ændring (visning) erforetaget.

Fjernelse af hot melt applikatorenKør hot melt applikatoren, indtil den er tom, tag alle tilslutninger fra hot meltapplikatoren, og lad den køle ned.

Bortskaffelse af hot melt applikatorNår Deres Nordson produkt er udtjent, skal det bortskaffes korrekt i henholdtil lokale bestemmelser.

Page 61: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 4Betjening

ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver.Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateretdokumentation.

I dette afsnit beskrives følgende operatøropgaver:

� Påfyldning af tanken

� Start af hot melt applikatoren

� Overvågning af driften af hot melt applikatoren

� Regulering af opvarmede komponenters driftstemperatur

� Anvendelse af hot melt applikatorens funktionstaster

� Nedlukning af hot melt applikatoren

De fleste af de kontrolfunktioner, der er beskrevet i dette afsnit, er placeretpå kontrolpanelet. Se Beskrivelse af hot melt applikatoren i afsnit 2,Introduktion, for at se, hvor de kontrolfunktioner og indikatorer, der erbeskrevet i dette afsnit, er placeret.

Supplerende oplysningerI dette afsnit beskrives de mest almindelige betjeningsmåder. Andrefremgangsmåder eller særlige hensyn er angivet i det skema medsupplerende oplysninger, der følger efter de fleste fremgangsmåder. Hvisrelevant, omfatter nogle oplysninger i skemaet også krydshenvisninger.Skemaer med supplerende oplysninger er angivet med det symbol, der ervist til venstre.

Page 62: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

X

Betjening4-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Første ibrugtagningEfter at hot melt applikatoren er blevet korrekt installeret, kan den førsteibrugtagning ske.

Skyl testmaterialet ud af applikatorenHot melt applikatoren er blevet grundigt testet før levering. Under testenblev der fyldt et specielt testmateriale på tanken. Der kan stadig være resteraf materialet i hot melt applikatoren. For at fjerne resterne smeltes ogtilføres flere kilo materiale, før produktionen startes.

ADVARSEL: Risiko for forbrænding! Testvæsken kan sprøjte, når denstrømmer ud under højt tryk. Før skylning af hot melt applikatoren skaltrykreguleringsventilen indstilles på lavt tryk.

PumpeEfter ibrugtagning kontrolleres pumpen for lækage, efterspænd eventueltpakdåsen.

Før den første efterspænding skal afstanden mellem pakningsbolt ogfrontblok (mål X, figur 4 -1) ved en tandhjulspumpe PR100/SN1710 være8−9 mm. Ved alle andre pumper, der anvendes i DuraBlue, skal afstandenvære 4 mm.

Fig. 4-1

Page 63: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Påfyldning af tanken

ManueltADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr. Tanken og tankens låg er varme. Når der fyldes hotmelt materiale på tanken, kan der sprøjte varmt materiale ud af tanken. Værforsigtig, når der fyldes hot melt materiale på tanken.

ADVARSEL: Betjen ikke hot melt applikatoren med åben tank. Når tankener åben, kan der slippe hot melt dampe ud, som kan indeholde potentieltfarlige stoffer.

FORSIGTIG: Sørg for, at tanken og hot melt materialet er rent og fri forfremmede substanser, før der fyldes hot melt materiale på tanken.Fremmede substanser kan hindre funktionsevnen eller endog beskadige hotmelt applikatoren eller tilbehør til den.

Fig. 4-2

FORSIGTIG: Stands driften, før tanken er helt tom. Hvis der er for lidt hotmelt materiale i tanken, kan materialet blive overopvarmet. Overopvarmethot melt materiale kan brænde fast, samle sig på overflader og betyde, athot melt applikatoren ikke fungerer rigtigt.

Page 64: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

25 m

m

Komponenttaster(tank, slange og pistol)

Betjening4-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Maksimumsniveau

Maksimumsniveauet bør højst være 25 mm (1 tomme) under tankens kant.

Fig. 4-3 Tværsnit af tank

Opvarmede komponenter

Hot melt applikatoren indeholder tre grupper opvarmede komponenter. Deter tankgruppen, som omfatter tanken og pumpen samt slangegruppen ogpistolgruppen. Komponentgrupperne er repræsenteret på kontrolpaneletmed de komponenttaster, der er vist til venstre.

De opvarmede komponenter i hver gruppe er angivet med deres positions-nummer. Tankens og pumpens position fastsættes til 1. Slangernes ogpistolernes positionsnumre tildeles automatisk på grundlag af det slange/pistolkontakt, som de er tilsluttet til. F.eks. vil positionsnumrene for etslange/pistolpar, der er tilsluttet til den anden kontakt, være slangeposition 2og pistolposition 2.

BEMÆRK: I nogle anlæg kan der tilsluttes ekstraudstyr (såsom enmanifold til opvarmet luft) til en slange/pistolkontakt. I dette tilfælde skalekstraudstyret mærkes (eller på anden måde identificeres) med positions-nummeret på den slange eller pistol, som udstyret er tilsluttet. Kontrol-panelet identificerer sådant udstyr som en slange eller pistol, uanset hvilkenanordning det rent faktisk drejer sig om.

Page 65: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

LED for varmelegemer

Rækkefølge for automatiskscanning

Klar LED

Betjening 4-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Ibrugtagning af hot melt applikatorenFør hot melt applikatoren startes første gang, kontrolleres det:

� Om hot melt applikatoren er komplet installeret med de nødvendigeindgange og udgange, pistoldrivere, mønsterstyringsenheder ellertimere.

� Om hot melt applikatorens driftsparametre er indstillet på en sådanmåde, at de passer til den aktuelle fremstillingsproces.

Se afsnit 3, Installation, hvis et hvilket som helst af ovennævnte punkter ikkeer færdiggjort.

Start af hot melt applikatoren

1. Tænd for hot melt applikatoren.

Hot melt applikatoren:

� Tester kontrolpanelets LED

� Tænder for varmelegemerne (LED for varmelegemerne lyser grønt)

� Begynder automatisk at scanne og vise den aktuelle temperatur fortanken og den enkelte slange og pistol med en sætpunkts-temperatur, som er højere end nul grader. Rækkefølgen for denautomatiske scanning er: tanken, hvert slange og pistolpar ogderefter tilbage til tanken.

� Tænder for klar LED (grønt), når tanken, slangerne og pistolerne erinden for 3 �C (5 �F) af deres fastsatte sætpunkttemperatur.

Page 66: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

2Pumpetaster

Betjening4-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Start af hot melt applikatoren (forts.)

FORSIGTIG: Anvend ikke Nordsons pumper uden hot melt materiale. Sørgfor, at der er fyldt hot melt materiale på tanken, før motoren tændes.

2. Tryk på en af de to pumpetaster (1 eller 2) for at aktivere pumpen.

� Hvis systemet ikke har nået system klar-tilstanden, når der trykkespå pumpetasten, lyser LED på pumpetasten gult og angiver, atpumpen er aktiveret, men ikke startet. Pumpen starter automatisk,når system klar-tilstanden nås.

� Hvis systemet har nået system klar-tilstanden, når der trykkes påpumpetasten, starter pumpen, og LED på pumpetasten lyser grøntog viser, at pumpen kører.

� Hvis hot melt applikatoren er indstillet på manuel aktivering afpumpen, tænder LED på pumpetasten ikke, og pumpen starter ikke,før pumpen startes manuelt ved hjælp af omskiftekontakten.

BEMÆRK: Man kan ændre den måde, som pumpetasten virker på vedat ændre parameter 8 (automatisk tænding af pumpe). Se bilag B,Driftsparametre.

Hvis man tænder for hot melt applikatoren, når tankens temperatur er 27 �C (50 �F) ellermere under den fastsatte sætpunkttemperatur(koldstartbetingelse), tænder klar LED ikke, førklarforsinkelsen (fastsat, da hot meltapplikatoren blev indstillet) er udløbet.

Bilag B, parameter 4

Den resterende tid på klarforsinkelsen (i minutter) kommer frem i det højre display ved afslutningen af hver scanningscyklus. Når der kun er et minut tilbage iklarforsinkelsestiden, tæller det højre displayned i sekunder.

Bilag B, parameter 4

Man kan tilsidesætte klarforsinkelsestiden vedat trykke to gange på tasten til Varmelegemer.

Page 67: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Start af hot melt applikatoren (forts.)

Hvis F4 kommer frem i højre display ligeefter, at hot melt applikatoren er blevetstartet, betyder det, at der er et problemmed hot melt applikatorens processor ellerhovedprintkort.

Kontrol af hot meltapplikatorfejl

Hvis F1 kommer frem i højre display ligeefter, at hot melt applikatoren er blevetstartet, betyder det, at en ledning til enslange eller en pistol kan være løs ellerafbrudt.

Afsnit 6, Fejlfinding

En eller flere indganges tilstand kanforhindre, at varmelegemerne tænder.

Installation af indgange til hotmelt applikatoren i afsnit 3Installation

Hvis syvdagesuret er blevet indstillet ogaktiveret, da hot melt applikatoren sidstblev slukket, vil uret automatisk tændenæste gang, man tænder for hot meltapplikatoren.

Funktionstaster

Hvis der opstår et strømsvigt, genstarterhot melt applikatoren i den normaleopvarmningscyklus, selv om der varslukket for varmelegemerne, eller hot meltapplikatoren var indstillet på standby førstrømsvigtet. Hvis syvdagesuret varaktiveret før strømsvigtet, genstarter hotmelt applikatoren i den funktion, der varfastsat i urets tidsplan på det tidspunkt,hvor hot melt applikatoren genstarter.

Page 68: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Klar LED

Betjening4-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Overvågning af hot melt applikatorenHot melt applikatoren har indikatorer, som gør det muligt:

� Hurtigt at kontrollere, om hot melt applikatoren kører rigtigt

� At kontrollere tankgruppens og den enkelte slanges og pistolsaktuelle temperatur

� At identificere hot melt applikatorfejl

� At slå fast, hvornår det er nødvendigt at foretage vedligeholdelse

Hot melt applikatoren fastsætter automatisk antallet og tilslutningsstik af alletilsluttede slanger og pistoler. Se Opvarmede komponenter tidligere i detteafsnit for at få oplysninger om slange/pistolkapaciteten og fastsættelse afopvarmede komponenter.

Kontrol af, om hot melt applikatoren kører rigtigt

Klar LED tænder (grønt), når de opvarmede komponenter er inden for 3 �C(5 �F) af deres sætpunkttemperatur.

Klar LED tænder ikke eller slukker, hvis en af følgende begivenhederindtræffer:

� Klarforsinkelsen tæller stadig ned.

� Operatøren eller et fjernindgangssignal indstiller hot meltapplikatoren på standbyfunktion.

� Syvdagesuret indstiller hot melt applikatoren på standbyfunktion.

� Der er en fejl (fejl LED tænder).

Se Kontrol af hot melt applikatorfejl og Funktionstaster i dette afsnit for at fåoplysninger om hot melt applikatorfejl, anvendelse af syvdagesuret ogstandbyfunktioner. Se bilag B, Parameter 4, for at få nærmere oplysningerom klarforsinkelsen.

Page 69: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-9

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Opvarmede komponenter med ensætpunkttemperatur på nul grader bliversprunget over under den automatiskescanningscyklus.

Tankens og pumpens sætpunkttemperaturkan ikke indstilles selvstændigt.

Den resterende tid på klarforsinkelsenkommer frem i højre display vedafslutningen af hver scannings-cyklus.

Bilag B, parameter 4

Man kan tilsidesætte syvdagesuret tilenhver tid. Hvis uret har slukket forvarmelegemerne, vil der blive tændt fordem igen, hvis man trykker på tasten tilvarmelegemerne. Hvis uret har indstillethot melt applikatoren på standbyfunktion,vil varmelegemerne vende tilbage til denfastsatte sætpunkttemperatur, hvis mantrykker på standbytasten.

Funktionstaster

Kontrol af komponenternes temperatur

Man kan kontrollere den enkelte opvarmede komponents aktuelletemperatur − tanken og den enkelte slange og pistol − ved hjælp afscanningsfunktionen eller ved manuelt at vælge og kontrollere hverkomponent.

Hot melt applikatoren bliver som standard i den automatiskescanningsfunktion undtagen, hvis:

� Hot melt applikatoren indstilles på indstillingsfunktionen

� Sætpunkttemperaturen for alle slanger og pistoler er indstillet til nulgrader

� Der opstår en fejl

Page 70: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

LED på komponenttaster

Venstre display og rulletast

Komponent temperaturdisplay

Betjening4-10

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Kontrol af komponenternes temperatur ved hjælp af denautomatiske scanningsfunktion

1. Iagttag de forskellige LED på komponenttasterne, når klar LED tænder.

2. Når LED på tasten for den ønskede komponentgruppe (tank, slangeeller pistol) tænder, iagttages det venstre display, indtil det viserpositionsnummeret for den komponent, der skal kontrolleres.

3. Når positionsnummeret for den pågældende komponent kommer til synei venstre display, iagttages det højre display for at aflæse komponentensaktuelle temperatur.

Manuel kontrol af en komponents temperatur

1. Tryk på tasten (tank, slange eller pistol) for den komponentgruppe, derskal kontrolleres.

Den automatiske scanning standser, og det venstre display visernummeret på den første komponent i sekvensen i den valgtekomponentgruppe. Det højre display viser komponentens aktuelletemperatur.

BEMÆRK: Når der trykkes på tanktasten, viser det venstre display ikkeet komponentnummer (tomt display).

2. Hvis den første komponent i sekvensen ikke er den komponent, der skalkontrolleres, anvendes rulletasten i det venstre display til at skifte til detkorrekte komponentnummer.

Det højre display viser den valgte komponents aktuelle temperatur.

3. Tryk to gange på Indstillingstasten for at vende tilbage til denautomatiske scanningsfunktion.

Page 71: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-11

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Manuel kontrol af en komponents temperatur (forts.)

Når man i det venstre display ruller forbinummeret på den sidste komponent isekvensen i en komponentgruppe,kommer nummeret på den førstekomponent i sekvensen i den næstekomponentgruppe frem i det venstredisplay.

Hot melt applikatoren vender tilbage tilden automatiske scanningsfunktion tominutter efter, at man har trykket på densidste tast.

Når der trykkes på Tanktasten, er detfaktisk pumpens temperatur, der vises idet højre display. Tryk samtidig påTanktasten og rulletasten i det venstredisplay for at kontrollere tankens aktuelletemperatur.

Standardenheden for temperatur-displayet er grader celsius (C). Dette kan ændres til grader fahrenheit ved hjælp af driftsparameter 20.

Bilag B, Parameter 20

LED på den enkelte komponenttastændres fra grønt til gult, hvis enkomponent i komponentgruppenfalder mere end 3 �C (5 �F) under denfastsatte sætpunkttemperatur.

Man kan til enhver tid kontrollere enkomponents sætpunkttemperatur ved attrykke på op-rulletasten i højre display.Ved at holde rulletasten nede, mens hotmelt applikatoren er indstillet påautomatisk scanning, vises sætpunktet forhver scannet komponent.

Page 72: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-12

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Kontrol af hot melt applikatorfejl

Hot melt applikatoren advarer operatøren om fejlene i tabel 4-2.

Når der opstår en fejl, skal De diagnosticere og rette fejlen og derefter sættehot melt applikatoren i drift igen. De kan anvende fejlloggen til at fastsættearten af samt rækkefølgen og den omtrentlige tid for de sidste 10 fejl.

Tab. 4-1 Hot melt applikatorfejl

Displaykode/underkode Betegnelse Indvirkning på

hot melt applikatoren Årsag

F1/IngenModstands-temperaturføler

Varmelegemerneslukker

Modstandstemperaturføleren for denangivne komponent har svigtet, ellerkomponenten er blevet koblet fra hotmelt applikatoren.

F2/Ingen UndertemperaturVarmelegemerneslukker

Den aktuelle temperatur for denangivne komponent er faldet til underdet undertemperaturdelta, der blevindstillet ved hjælp af parameter 22.

F3/Ingen OvertemperaturVarmelegemerneslukker

Den aktuelle temperatur for denangivne komponent er steget til overdet overtemperaturdelta, der blevindstillet ved hjælp af parameter 21.

F4/1 RAM testHot melt applikatorenholder op med atfungere

Intern RAM fejl

F4/2Tid på det interneur

Varmelegemerne bliverved med at være tændt,men fejltilstanden varerved

Det interne ur svigter

F4/3Tid på det interneur

Tid på det interne ur forkert

F4/4Det interneurbatteri harunderstøttet RAM

Batteri-drevet RAM svigt

F4/5 Batteri til internt ur

Varmelegemerne bliverved med at være tændt,men fejltilstanden varerved

Batteri-drevet RAM batteri dødt

F4/6 Analog-til-digitalHot melt applikatorenholder op med atfungere

Modstandstemperaturfølersanalog-til-digital omformer har svigtet

F4/7 Analog-til-digitalkalibrering

Hot melt applikatorenholder op med atfungere

Modstandstemperaturfølersanalog-til-digital omformer kunne ikkekalibreres

F4/8 Tilbagemelding frahovedprintkort

Hot melt applikatorenholder op med atfungere

Kommunikationsfejl mellemhovedprintkort og CPU

F4/A TermostatHot melt applikatorenholder op med atfungere

Tankens eller pumpens termostat eråben

Page 73: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejl LED (rødt)

Betjening 4-13

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

F1, F2 og F3 fejl

Når hot melt applikatoren opdager en F1, F2 eller F3 fejl:

1. Den automatiske scanning standser, og hot melt applikatoren begynderat kontrollere den eventuelle fejl i op til to minutter. Klar LED og LED forvarmelegemet bliver ved med at være tændt i to minutters perioden.Hvis hot melt applikatoren på et eller andet tidspunkt i to minuttersperioden opdager, at fejltilstanden ikke længere eksisterer, vender hotmelt applikatoren tilbage til den automatiske scanningsfunktion.

2. LED på tasten for den berørte komponent (tank, slange eller pistol)tænder for at angive, hvilken komponent der har svigtet eller svigter.

3. Det højre display angiver fejltypen (F1, F2 eller F3).

4. Det venstre display angiver som følger, hvilken komponent der harsvigtet eller svigter.

� Hvis LED på tanktasten lyser, viser venstre display enten 1 fortanken eller 2 for pumpen.

� Hvis LED på slange- eller pistoltasten lyser, viser venstre displaynummeret på den berørte slange eller pistol.

5. Hvis fejltilstanden stadig eksisterer efter afslutningen af den to minuttersfejlstyringsperiode, slukker klar LED, det røde fejl LED tænder,varmelegemerne slukker, og hot melt applikatoren registrerer fejlen ifejlloggen. Se Fejllog i dette afsnit.

For at kunne sætte hot melt applikatoren i drift igen skal fejlen udbedres, oghot melt applikatoren skal nulstilles (nulstiltast). Se afsnit 6, Fejlfinding, forat få oplysninger om diagnosticering og rettelse af fejltilstanden. Se ogsåNulstilling af hot melt applikatoren.

Page 74: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-14

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

F1, F2 og F3 fejl (forts.)

For at se en opvarmet komponentstemperatur, når der opstår en F2- ellerF3-fejl, trykkes samtidig på beggerulletasterne i det højre display, og deholdes trykket ned.

Man kan midlertidigt springe over enF1 fejl (RTD) og vende tilbage til denautomatiske scanningsfunktion ved attrykke på Slet/Nulstil tasten.Varmelegemerne vil imidlertid blive vedmed at være slukket. Hvis fejltilstandenstadig eksisterer to minutter efter, at manhar trykket på Slet/Nulstil-tasten, tænderfejl LED igen.

Når der kommer en F1-fejlkode frem, kandet slås fast, om fejlen skyldes en åbeneller kortsluttet modstandstemperatur-føler ved at trykke samtidigt på beggerulletasterne i det højre display. Hvis dethøjre display viser OP, er modstands-temperaturføleren åben, hvis det viserSH, er modstandstemperaturfølerenkortsluttet.

Hvis en komponent af en eller andengrund når op på 235 �C (458 �F), visesder omgående en F3 fejl (ingen tominutters fejlstyringsperiode).

Page 75: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Slet/Nulstiltast

Tast til varmelegemer

Betjening 4-15

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

F4 fejl

Når hot melt applikatoren opdager en F4 fejl:

1. Slukker klar LED, og det røde fejl LED tænder.

2. Alle LED til komponenttaster (tank, slange og pistol) slukker.

3. Det højre display viser F4.

4. Det venstre display viser en underkode. Underkoder klassificerer fejlensom alvorlig eller ikke alvorlig. Virkningen på hot melt applikatoren afdisse to kategorier F4 fejl er:

Alvorlig—Fejl LED tænder og bliver ved med at lyse, og hot meltapplikatoren holder fuldstændig op med at fungere.

Ikke alvorlig—Fejl LED tænder i fem sekunder, men varmelegemerneog pumpen fortsætter med at fungere normalt. Ikke alvorlige fejl påvirkerdet interne ur.

5. Hot melt applikatoren registrerer fejlen i fejlloggen. Se Fejllog i detteafsnit.

Nulstilling af hot melt applikatoren

1. Diagnosticeres og rettes fejltilstanden. Se afsnit 6, Fejlfinding, for at fåoplysninger om diagnosticering og rettelse af fejltilstanden.

2. Indstil hot melt applikatoren på den automatiske scanningsfunktion igenved at trykke to gange på Indstillingstasten.

3. Tryk på Slet/Nulstiltasten.

4. Tryk på tasten til Varmelegemerne for at tænde for varmelegemerne.

Hvis F4 kommer frem i det højre display,når De trykker på urtasten, har detinterne ur svigtet.

Page 76: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Indstillingstast

Venstre display og rulletast

Rulning gennem fejlloggen

Betjening4-16

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Fejllog

1. Tryk på Indstillingstasten og hold den trykket ned.

Den automatiske scanning standser, og driftsparameter 1 kommer frem idet venstre display.

2. Rul i det venstre display til parameter 2 (fejlloggen).

Det højre display viser den sidst opståede fejl som følger:

� Hvis den sidste fejl var en F1-, F2- eller F3-fejl, bliver LED på tastenfor den berørte komponent gult.

� Hvis den sidste fejl var en F4-fejl, slukker LED på alle komponent-tasterne.

� Det højre display viser logregistreringen for den sidst opståede fejl.Tabel 4-24 giver en oversigt over betydningen af det enkelte ciffer ilogregistreringen. Efter tabellen følger to eksempler pålogregistreringer af fejl.

3. Tryk på rulletasten i det højre display for at se de resterende nilogregistreringer. Hver gang man trykker på rulletasten, vises engradvist ældre logregistrering.

BEMÆRK: Fejlloggen gemmer kun de sidste 10 fejl. Når der erforekommet 10 fejl, overskrives de eksisterende logregistreringer, idetden ældste registrering overskrives med den 11. og følgendelogregistreringer.

4. Tryk på Indstillingstasten for at vende tilbage til den automatiskescanningsfunktion.

Page 77: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-17

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Tab. 4-2 Fejllog

Første ciffer Andet og tredje ciffer Fjerde ciffer

Komponent:

- F

Type fejl:

1 = Tank eller slange/pistol 1 0 = Ikke anvendt logregistrering

2 = Pumpe eller slange/pistol 2 1 = Modstandstemperaturføler(åben eller kortsluttet)

3 = Slange 3 eller pistol 3 2 = Komponent undertemperatur

4 = Slange 4 eller pistol 4 3 = Komponent overtemperatur

5 = Slange 5 eller pistol 5 4 = Processorsvigt eller elektrisksvigt6 = Slange 6 eller pistol 6

Page 78: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-18

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Eksempler på fejllog

Eksempel 1:

En ikke anvendt logregistrering.

Eksempel 2:

Hvis LED på tanktasten var tændt, ville dennelogregistrering betyde, at der er undertemperatur i tanken. Hvis LED påtasten til slangen var tændt, ville denne logregistrering betyde, at der erundertemperatur i slange 1.

For at se det antal varmelegemetimer,der har været brugt, siden der sidst blevoprettet en logregistrering, trykkessamtidig på rulletasterne i det højredisplay. Timerne angives i det højredisplay.

Hvis fejlloggen er åben i to minutter uden,at der er trykket på en tast, vender hotmelt applikatoren tilbage til denautomatiske scanningsfunktion.

Hvis en F1-fejl skyldes, at etslange/pistolpar er blevet koblet fra hotmelt applikatoren, oprettes der tofejllogregistreringer. Den førsteregistrering vedrører pistolen og denanden slangen.

Page 79: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

LED for vedligeholdelse (gult)

Slet/Nulstiltast

Betjening 4-19

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Kontrol af vedligeholdelsesintervallet

Hot melt applikatoren kan indstilles således, at LED for vedligeholdelse påkontrolpanelets venstre side tænder efter udløbet af en kundedefineretperiode. LED for vedligeholdelse kan anvendes til at gøre opmærksom på,at hot melt filtret skal skiftes, eller at en anden vedligeholdelsesaktivitet, derer fastsat af kunden, skal udføres. Når den pågældende vedligeholdelse erudført, skal LED for vedligeholdelse nulstilles.

Nulstilling af LED for vedligeholdelse

Når hot melt applikatoren er indstillet på scanningsfunktionen, trykkes påSlet/Nulstil tasten for at slukke for LED for vedligeholdelse og nulstillevedligeholdelsesintervallet.

Fabriksinstillingen forvedligeholdelsesintervallet er 500 timer.

Bilag B, parameter 5

Page 80: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-20

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Regulering af komponenternes temperaturOpvarmede komponenters sætpunkttemperatur kan reguleres ved hjælp affølgende metoder:

� Overordnet—Tanken og alle slanger og pistoler indstilles på densamme sætpunkttemperatur.

� Overordnet-pr.-komponentgruppe—Alle slanger eller alle pistolerindstilles på den samme sætpunkttemperatur.

� Individuel komponent—Sætpunkttemperaturen for tanken og hverslange og pistol indstilles individuelt.

Før sætpunkttemperaturerne reguleres, kontrolleres det, om det enkelteslange/pistolpar er tilsluttet den korrekte slange-/pistolkontakt. F.eks. skalslange/pistolpar 1 tilsluttes til kontakt 1. Se Opvarmede komponenter tidligere i dette afsnit for at få oplysninger om slange/pistolpositioner.

Anbefalede temperaturerTemperaturindstillingen bestemmes af den bearbejdningstemperatur, somleverandøren af hot melt materialet fastsætter. Den maksimaledriftstemperatur for hot melt applikatoren og de opvarmede komponenter,som angives her, må ikke overskrides.

FORSIGTIG: Nordson giver ikke garanti for og påtager sig ikke ansvar forskader som følge af ukorrekte temperaturindstillinger.

Ristsektion (smeltning ved lav temperatur)

Op til 20 °C (36 °F) under den fastsatte bearbejdningstemperatur

Reservoirsektion (smeltning ved høj temperatur)

Fastsatte bearbejdningstemperatur

(Anvendt mængde hot melt materiale <50 g/min: 0 til 10 °C (18 °F)under den fastsatte bearbejdningstemperatur

Undertemperaturværdi(advarsel)

10 °C (18 °F) under den indstillede bearbejdningstemperatur

Undertemperaturværdi (fejl) 15 °C (27 °F) under den indstillede bearbejdningstemperatur

Overtemperaturværdi (advarsel) 10 °C (18 °F) over den indstillede bearbejdningstemperatur

Overtemperaturværdi (fejl) 15 °C (27 °F) over den indstillede bearbejdningstemperatur

Pistol (tilbehør) Fastsat bearbejdningstemperatur(er)

Slange (tilbehør) Fastsat bearbejdningstemperatur

Page 81: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tanktast

Venstre display og rulletast

Entertast

Klar LED

Betjening 4-21

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Regulering af sætpunkttemperaturen ved hjælp af denoverordnede metode

1. Tryk på tasten til Tanken og hold den trykket ned i tre sekunder.

Det venstre display blinker 1.

2. Rul i venstre display til 0 (blinker).

Højre display viser alle tankestreger (----), og LED på allekomponenttasterne lyser grønt.

3. Tryk på Entertasten.

Det højre display blinker.

4. Brug tastaturet til at indtaste den sætpunkttemperatur, somleverandøren af hot melt materialet anbefaler.

BEMÆRK: Hvis tastaturet eller rulletasterne i det højre display ikke fårdet højre display til at virke, er hot melt applikatoren beskyttet af etpassword. Der skal indtastes et gyldigt password, før sætpunkt-temperaturerne kan ændres. Se Indtastning af password i dette afsnit.

5. Tryk på Tanktasten.

Alle komponenter begynder at varme op til eller nedkøle til den nyeoverordnede sætpunkttemperatur. Når komponenterne har nået denoverordnede sætpunkttemperatur, lyser klar LED grønt.

Page 82: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Taster til tank, slanger og pistoler

Betjening4-22

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Regulering af sætpunkttemperaturen ved hjælp af denoverordnede-pr.-komponent-metode

1. Tryk på Slange eller Pistoltasten og hold den trykket ned i tre sekunder.

Det venstre display viser nummeret på den første slange eller pistol isekvensen. Det højre display viser slangens eller pistolens aktuellesætpunkttemperatur.

2. Rul i venstre display til 0.

Det højre display viser alle tankestreger (- - - -).

3. Tryk på Entertasten.

Det højre display blinker.

4. Brug tastaturet til at indtaste den sætpunkttemperatur, somleverandøren af hot melt materialet anbefaler.

BEMÆRK: Hvis tastaturet eller rulletasterne i det højre display ikke fårdet højre display til at virke, er hot melt applikatoren beskyttet af etpassword. Der skal indtastes et gyldigt password, før sætpunkt-temperaturerne kan ændres. Se Indtastning af password i dette afsnit.

5. Tryk på Entertasten.

Slangerne eller pistolerne begynder at varme op eller køle ned til dennye kontrolpunkttemperatur.

Page 83: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-23

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Regulering af en enkelt komponentssætpunkttemperatur

1. Tryk på Tank, Slange eller Pistoltasten og hold den trykket ned i tresekunder.

Hvis man har trykket på tanktasten, viser det venstre display 1 (blinker).Hvis man har trykket på en slange- eller pistoltast, viser det venstredisplay nummeret på den første slange eller pistol i sekvensen (blinker).Det højre display viser den aktuelle sætpunkttemperatur for denkomponent, der er angivet i det venstre display.

2. Rul i det venstre display til den ønskede komponents nummer.

Det højre display viser den aktuelle sætpunkttemperatur for denkomponent, som De har valgt i det venstre display.

3. Tryk på Entertasten.

Det højre display blinker.

4. Brug tastaturet til at indtaste den sætpunkttemperatur, somleverandøren af hot melt materialet anbefaler. Se det tekniske databladfra leverandøren af hot melt materialet for at finde den optimalesætpunkttemperatur.

BEMÆRK: Hvis tastaturet eller rulletasterne i det højre display ikke fårdet højre display til at virke, er hot melt applikatoren beskyttet af etpassword. Der skal indtastes et gyldigt password, før sætpunkt-temperaturerne kan ændres. Se Indtastning af password i dette afsnit.

5. Gør en af følgende ting:

� For at registrere den nye sætpunkttemperatur og derefter gå videretil at ændre sætpunkttemperaturen for den næste komponent isekvensen trykkes på Enter tasten og derefter gentages trin 4 og 5.

� Gå videre til trin 6 for at registrere den nye sætpunkttemperatur ogvende tilbage til den automatiske scanningsfunktion.

6. Tryk på en af komponenttasterne (tank, slange eller pistol).

Den valgte komponent begynder at varme op til eller nedkøle til den nyesætpunkttemperatur.

Page 84: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-24

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Regulering af en enkelt komponentssætpunkttemperatur (forts.)

Hvis man indtaster en gyldig sætpunkttemperaturfor en slange/pistol, der ikke er tilsluttet hot meltapplikatoren, eller hvis man indtaster ensætpunkttemperatur, der ligger uden fortemperaturområdet, viser det højre displaytankestreger (----) i tre sekunder og skifterderefter tilbage til den oprindeligesætpunkttemperatur.

Når det højre display blinker, kan De hurtigtændre den aktuelle sætpunkttemperatur til 0 grader (slukket) ved at trykke samtidig på beggerulletaster i det højre display.

Når De har fjernet en slange eller pistol,anvendes den individuelle komponentmetode tilregulering af sætpunkttemperaturen til at indstillekomponentens temperatur til nul grader (slukket).Således undgås en F1-fejl. Når der tilføjes enslange eller en pistol, anvendes den individuellekomponentmetode til at indstille den ønskedesætpunkttemperatur.

Tankens fabriksindstillede sætpunkttemperatur er175 �C (350 �F). Alle andre komponentersfabriksindstillede sætpunkttemperatur er nulgrader (slukket).

Når temperaturenhederne indstilles til gradercelsius, er de laveste og højestesætpunkttemperaturer 40 �C og 230 �C. Nårtemperaturenhederne indstilles til graderfahrenheit, er de laveste og højestesætpunkttemperaturer 100 �F og 450 �F.

Når rulletasterne i det højre display anvendes tilat regulere en sætpunkttemperatur, øger det højredisplay automatisk mellem 0, 175 og 230 �C ellermellem 0, 350 og 450 �F.

Page 85: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-25

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Regulering af en enkelt komponentssætpunkttemperatur (forts.)

Hvis De laver en fejl under ændringen afen sætpunkttemperatur, men endnu ikkehar trykket på enter-tasten, trykkes påSlet/Nulstil tasten for at nulstille det højredisplay til den oprindelige temperatur.

Hot melt applikatoren afslutterindstillingsfunktionen og vender tilbage tilden automatiske scanningsfunktion tominutter efter, at man har trykket på densidste tast.

En overordnet sætpunkttemperatur på nulgrader (celsius eller fahrenheit) slukker foralle komponenter.

Når der rulles gennem komponentnumre idet venstre display, springeskomponentnumre, der vedrører ikkeanvendte slange/pistolkontakt over.

Hot melt applikatoren gemmer en listeover de sidste 10 ændringer isætpunkttemperaturer (og åbneparametre) i loggen over tidligereændringer.

Afsnit 3, Installation,Gennemgang af ændringer iparametre ogsætpunkttemperaturer

Ændringer i sætpunkttemperaturen kangemmes ved at trykke samtidigt på 1tasten og Indstillingstasten.

Afsnit 3, Installation, Lagringog genindlæsning afinstillingerne for hot meltapplikatoren

Page 86: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-26

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Indtastning af password

Hvis hot melt applikatoren er beskyttet af et password, skal der indtastes etgyldigt password, før en sætpunkttemperatur eller et hot melt applikator-parameter kan ændres.

Indtastning af password for hot melt applikatoren

1. Tryk på Indstillingstasten.

Det venstre display viser parameter 0 (blinker), og det højre displayviser 4000.

2. Tryk på Entertasten.

Det højre display begynder at blinke.

3. Brug tastaturet til at indtaste passwordet for hot melt applikatoren.

4. Tryk på Entertasten.

Der sker et af følgende:

� Hvis passwordet er korrekt, viser det venstre display parameter 1.

� Hvis passwordet ikke er korrekt, bliver det venstre display ved medat vise 0, og det højre display viser midlertidigt tankestreger (----) ogvender derefter tilbage til 4000.

Hvis passwordet ikke er korrekt, indtastes det igen, og der trykkesderefter på Enter tasten.

Hot melt applikatoren vender automatisktilbage til den password-beskyttedefunktion to minutter efter, at der er trykketpå den sidste tast (en hvilken som helsttast). Hvis man vil tvinge hot meltapplikatoren tilbage til den password-beskyttede funktion, inden der er gået tominutter, trykkes to gange påIndstillingstasten.

Passwordet for hot melt applikatorenoprettes og aktiveres/deaktiveres underindstillingen af systemet.

Indstilling af hot meltapplikatoren i afsnit 3Installation

Page 87: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tast til varmelegemer

Betjening 4-27

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

FunktionstasterKontrolpanelet indeholder følgende standardtaster og speciellefunktionstaster:

Standard funktionstaster

� Varmelegeme

� Pumpe (1 og 2)

� Indstilling

Specielle funktionstaster

� Syvdagesur

� Standby

FORSIGTIG: Hvis funktionstasterne aktiveres uforsætligt, kan det undervisse omstændigheder have uønskede virkninger på hot melt applikatoreneller fremstillingsprocessen. Kun personale med kendskab til indstillingen afhot melt applikatoren og forbindelse med fremstillingsprocessen børanvende funktionstasterne. Hvis funktionstasterne anvendes forkert, kan detmedføre uberegnelig forarbejdning eller personskade.

Tast til varmelegemer

Tasten til varmelegemerne anvendes til manuelt at tænde og slukke forvarmelegemerne til komponenterne. Hvis man trykker på tasten tilvarmelegemerne, tilsidesætter det enten syvdagesurets eller etfjernindgangssignals styring (aktiveret eller deaktiveret) af varmelegemerne.LED på tasten til varmelegemerne tænder, når varmelegemerne er tændt.

Når der opstår en fejl (se Kontrol af hot melt applikatorfejl i detteafsnit), slukker varmelegemerne automatisk. Tasten til varmelegemernebruges til at tænde for varmelegemerne igen efter, at en fejl er blevet rettet.

Page 88: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

2Pumpetast

Indstillingstast

Betjening4-28

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Pumpetaster

Tryk på pumpetasterne (1 eller 2) for at aktivere, starte eller standsepumpen. LED på pumpetasten lyser gult, når pumpen er aktiveret (kørerendnu ikke) og grønt, når pumpen kører. Når der tændes eller slukkes forpumpen, har det ingen indvirkning på varmereguleringen.

Hvis funktionen automatisk tænding af pumpe (parameter 8) er deaktiveret,skal pumpetasten anvendes til at starte pumpen, når hot melt applikatorener klar.

Hvis en af indgangene er indstillet til at anvende kontrolfunktionenaktivering/deaktivering af pumpe (kontrolfunktion 3 og 11), starterpumpemotoren først, når pumpen er aktiveret, og den korrekte spændinganvendes på indgangens kontakter. Hvis pumpen er aktiveret, men der ikkeer nogen indgangsspænding, blinker LED for pumpen grønt.

Indstillingstast

Indstillingstasten anvendes til at indstille hot melt applikatoren påindstillingsfunktionen og afslutte denne funktion. Når hot melt applikatorenindstilles på indstillingsfunktionen, standser den automatiske scanning, ogdet venstre og højre display anvendes til vælge, aflæse og justeredriftsparametre.

Page 89: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tast til syvdagesur

Betjening 4-29

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Tast til syvdagesur

Tasten til syvdagesuret tænder og slukker for hot melt applikatorensurfunktion. Når uret er tændt, justeres det enkelte opvarmede komponentstemperatur automatisk på grundlag af en række brugerdefineredetidsplaner.

Der kan indstilles fire tidsplaner for uret således, at det passer til det dagligeskifteholdsarbejde og dage, hvor der ikke arbejdes. Tidsplan 1, 2 og 3anvendes til at angive, hvornår varmelegemerne skal tænde og slukke, ellerhvornår hot melt applikatoren skal skifte til eller afslutte standbyfunktionen.Tidsplan 0 anvendes til at bibeholde den sidste tilstand for hot meltapplikatoren, som uret har angivet (varmelegemer tændt eller slukket ellerstandby).

Når en tidsplan bestemmer, at varmelegemerne skal være tændt, justeresde til den på forhånd fastsatte sætpunkttemperatur. Når uret aktivererstandbyfunktionen, reduceres den enkelte komponents sætpunkttemperaturmidlertidigt med et på forhånd indstillet standbydelta.

Se bilag B, Driftsparametre, for at få oplysninger om indstilling afsyvdagesuret og standbydeltaet.

Hvis hot melt applikatoren er slukket,mens uret er tændt, tænder uretautomatisk igen, næste gang man tænderfor hot melt applikatoren.

Hvis varmelegemerne slukkes manuelt pådet tidspunkt, hvor en tidsplan bestemmer,at varmelegemerne skal være tændt,tænder varmelegemerne ikke igen, før dennæste tidsplan angiver, at de skal væretændt.

Uret virker stadigvæk, når hot meltapplikatoren svigter eller er indstillet påindstillingsfunktionen.

Hvis F4 kommer frem i det højre display,når De trykker på urtasten, har det interneur svigtet.

Afsnit 7, Fejlfinding

Page 90: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Standbytast

Betjening4-30

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standbytast

Standbytasten anvendes til manuelt at indstille hot melt applikatoren påstandbyfunktionen og afslutte denne funktion. Hvis man anvenderstandbyfunktionen i perioder, hvor hot melt applikatoren er inaktiv, sparerdet energi, og de opvarmede komponenter kan hurtigt vende tilbage tilderes sætpunkttemperatur, når der igen er brug for hot melt applikatoren.

Når hot melt applikatoren indstilles på standbyfunktionen, reducerestemperaturerne for alle komponenter nedad fra deres sætpunkttemperaturmed et forudindtillet standbydelta. Hot melt applikatoren bliver stående påstandbyfunktionen, indtil der trykkes på standbytasten, eller indstillingen afet driftsparameter bevirker, at standbyfunktionen afsluttes.

Hvis hot melt applikatoren er indstillet til at anvende den manuellestandbytimer (parameter 26),bliver hot melt applikatoren, hvis der trykkespå standbytasten, ved med at være indstillet på standbyfunktionen i dettidsrum, der er angivet af timeren. Når den manuelle standbyperiode erudløbet, begynder hot melt applikatoren igen at opvarme komponenterne tilden fastsatte sætpunkttemperatur.

Hvis standbytasten anvendes, tilsidesætter det enten syvdagesurets eller etfjernindgangssignals styring (aktiveret eller deaktiveret) af hot meltapplikatoren.

Se afsnit 3 Installation, Indstilling af hot melt applikatoren, og bilag B,Driftsparametre for at få oplysninger om indstilling af standbydeltaet ogstandbytimeren.

Hot melt applikatoren kan også indstilles til automatisk at skifte tilstandbyfunktionen ved hjælp af en række driftsparametre.

Bilag B, Parameter 25, 26, 30−33, 57, 62 og 67

Hver gang manuel standby aktiveres,blinker standby LED.

Bilag B, Parameter 26

Page 91: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening 4-31

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Nedlukning af hot melt applikatorenHot melt applikatoren skal lukkes ned, når den ikke anvendes i en længereperiode.

Frakobling af hot melt applikatoren

1. Indstil hovedafbryderen på 0/OFF.

2. Deaktiver pistolerne på følgende måde:

� Luftdrevne pistoler: Sluk for lufttilførslen til pistolerne.

� Elektriske pistoler: Sluk for pistoldriveren, mønsterstyringsenhedeneller timeren.

Page 92: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Betjening4-32

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Registring af indstillinger

Produktionsoplysninger:

Hot melt materiale: Leverandør

Bearbejdningstemperatur

Viskositet

Rengøringsmiddel: Leverandør

Flammepunkt

Referencekanal: Smeltning ved høj temperatur/reservoir (fabriksindstillet)

Bearbejdningstemperaturer (sætpunkttemperaturer):

Ristsektion (smeltning ved lav temperatur)

Reservoirsektion (smeltning ved høj temperatur)

Slange (tilbehør) 1) 2) 3) 4) 5) 6)

Pistol (tilbehør) 1) 2) 3) 4) 5) 6)

Luftopvarmer (tilbehør) 1) 2) 3) 4) 5) 6)

Pumpehastigheder:

Pumpe 1) 2)

Lufttryk ved pistol (tilbehør):

Styreluft 1) 2) 3) 4) 5) 6)

Sprayluft 1) 2) 3) 4) 5) 6)

Bemærkninger:

Navn Dato

Page 93: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse 5-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 5Vedligeholdelse

ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver.Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateretdokumentation.

BEMÆRK: Vedligeholdelse er en vigtig forebyggende foranstaltning til atopretholde driftssikkerheden og forlænge enhedens levetid. Den bør underingen omstændigheder forsømmes.

Risiko for forbrændingerADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr.

Noget vedligeholdelsesarbejde kan kun udføres, når hot melt applikatorener varmet op.

TrykudligningADVARSEL: System og hot melt materiale under tryk. Udlignsystemtrykket, før slanger, pistoler og hot melt håndpistoler kobles fra. Imodsat fald kan det medføre alvorlige forbrændinger.

1. Sluk for motoren(erne) (se afsnittet om Betjening).

2. Anbring en beholder under dysen(erne) til pistolen/håndpistolen.

3. Aktivér magnetventilen(erne) elektrisk eller manuelt eller udløsudløseren til håndpistolen. Gentag dette, indtil der ikke strømmer merehot melt materiale ud.

4. Bortskaf hot melt materiale korrekt i overensstemmelse med lokalebestemmelser.

Page 94: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse5-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Vigtigt, når der anvendes rengøringsmidler� Anvend kun et rengøringsmiddel, der er anbefalet af leverandøren af hot

melt materialet. Følg sikkerhedsdatabladet for rengøringsmidlet.

� Bortskaf rengøringsmidlet korrekt i overensstemmelse med lokalebestemmelser.

Bearbejdningsmaterialer

Betegnelse Ordrenummer Anvendelse

Højtemperaturfedt Til påføring på O-ringe og gevind

BEMÆRK: Fedtet må ikke blandesmed andre smøremidler.Olierede/fedtede dele skal gøresrene før påføring.

� Dåse 10 g P/N 394 769

� Tube 250 g P/N 783 959

� Patron 400 g P/N 402 238

Tætningsmasse Stucarit 203 Påføres tætningsflader

� Tube 100 ml P/N 255 369

Temperaturbestandig limLoctite 640

Sikrer skruetilslutninger

� 50 ml P/N 230 359

VarmeoverførselskompoundNTE303

Til forbedring af temperaturføleresvarmeledning

� 1 g P/N 1023441

Page 95: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse 5-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Forebyggende vedligeholdelseVedligeholdelsesintervallerne er generelle retningslinjer baseret på erfaring.Afhængig af driftsmiljøet, produktionsforholdene og antal driftstimer for hotmelt applikatoren kan andre planlagte vedligeholdelsesopgaver vise sig atvære nødvendige.

Hot melt applikatordel Aktivitet Interval Se side

Hele hot meltapplikatoren

Udvendig rengøring Hver dag 5-4

Undersøg for udvendigbeskadigelse

Hver dag 5-4

Rens medrengøringsmiddel

Når der skiftes hot melt materiale 5-5

Blæser og luftfilter Tjek filter, gør det renteller udskift det eventuelt

Gør blæserskærm ren

Afhængig af støvophobning;hver dag, hvis nødvendigt

5-6

Strømkabel Undersøg for skader Hver gang hot melt applikatorenefterses

Luftslanger Undersøg for skader Hver gang hot melt applikatorenefterses

Pumpe

(fra 12/2008 udførelsemed Variseal� pakning)

Ved pumper medpakdåse: Tjek forlækage, efterspændeventuelt pakdåsen

Afhængig af driftstimerpumpehastighed og -temperatur

Anbefaling: En gang ommåneden

5-7

Stramfastgørelsesskruer

For hver 500 timers drift

Motor / gearkasse Gør blæserlåget rent Afhængig af støvophobning;hver dag, hvis nødvendigt

Skift smøremiddel For hver 15000 timers drift ellerhvert 4. år

5-8

Trykreguleringsventil Skil den ad og gør denren

Hver sjette måned 5-9

Filterpatron Udskift filterpatron

Skil filterpatronen ad, oggør den ren

Afhængig afmaterialeforureningsgrad

Anbefaling: For hver 1000 timersdrift

5-10

Tank Gør tanken ren medhåndkraft

Når der er rester af hot meltmateriale i tanken

5-12

Stramfastgørelsesskruer

For hver 500 timers drift

Sikkerhedsventil Aktivering af stemplet En gang om måneden 5-13

BEMÆRK: Kobling og motorstyreenhed er vedligeholdelsesfrie.

Page 96: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse5-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Udvendig rengøringUdvendig rengøring forhindrer, at urenheder, der er opstået underproduktionen, får hot melt applikatoren til at fungere forkert.

FORSIGTIG: Overhold enhedens beskyttelsesgrad under rengøring (seafsnittet Tekniske data).

FORSIGTIG: Sikkerhedsmærkesedler må ikke beskadiges eller fjernes.Beskadigede eller fjernede sikkerhedsmærkesedler skal udskiftes med nyemærkesedler.

Fjern kun rester af hot melt materiale med et rengøringsmiddel, der eranbefalet af leverandøren af hot melt materialet. Opvarm eventuelt med enluftopvarmer.

Fjern støv, flager etc. med en støvsuger eller en blød klud.

Nordson anbefaler det orange rengøringsmiddel P/N 771 192 (12 sprayflasker à 0,5 l).

Visuel inspektion for udvendige skaderADVARSEL: Når beskadigede dele udgør en risiko for hot meltapplikatorens driftssikkerhed og/eller personalets sikkerhed, slukkes for hotmelt applikatoren, og få de beskadigede dele udskiftet af kvalificeretpersonale. Anvend kun orginale Nordson reservedele.

Skift til en anden type hot melt materiale1. Lad hot melt applikatoren køre, indtil den er tom.

2. Find ud af, om det nye hot melt materiale kan blandes med det gamlemateriale.

� Kan blandes: Rester af gammelt hot melt materiale kan skylles ud vedhjælp af det nye materiale.

� Kan ikke blandes: Rens enheden grundigt med et rengøringsmiddel, derer anbefalet af leverandøren af hot melt materialet.

BEMÆRK: Bortskaf rengøringsmidlet korrekt i overensstemmelse medlokale bestemmelser.

Page 97: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse 5-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Rensning med rengøringsmiddelFORSIGTIG: Anvend kun et rengøringsmiddel, der er anbefalet afleverandøren af hot melt materialet. Følg sikkerhedsdatabladet forrengøringsmidlet.

Rester af rengøringsmiddel kan skylles ud af enheden sammen med detnye hot melt materiale, før produktionen påbegyndes.

BEMÆRK: Bortskaf rengøringsmidlet korrekt i overensstemmelse medlokale bestemmelser.

Afmontering af beskyttelsespanelerBeskyttelsespanelerne åbnes med en 4 mm unbraconøgle.

Indersiden

Fig. 5-1

Afmontering af isoleringsbeklædning1. Velcro og klemmer løsnes.

2. Tag isoleringsbeklædningen ud af krogene.

2

1

2

1

Fig. 5-2

Page 98: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse5-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Blæser og luftfilterLuftfiltrene skal gøres rene (bankes ud) eller udskiftes afhængig afstøvophobningen.

Se afsnittet Reservedele vedrørende ordrenummer for filtre.

1

2

Fig. 5-3

1 Blæser med filter 2 Luftfilter, luftudgang

Page 99: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse 5-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

PumpeFra december 2008 bliver applikatorerne som standard udleveret medpumper, der har en Variseal� pakning i stedet for en pakdåse.

Kontrol af tæthedPumpen er forsynet med en akselpakning. I tilfælde af afstande, der ikkekan bestemmes nøjagtigt, kan der sive materiale ud ved akslen.

� Ved Variseal� Pumper: Udskiftning af pumpeakselpakning

� Ved pumper med pakdåse: Efterspænd pakdåse.

Efterspænd pakdåse

BEMÆRK: Efterspænd kun, når hot melt applikatoren er varm.

Pakdåsen efterspændes ca. ¼ omgang i pumpens kørselsretning. Nårefterspænding ikke længere er muligt, skal tandhjulspumpen skiftes ud.

Fig. 5-4

Udskiftning af pumpeakselpakningHvis pumpeakselpakningen skal udskiftes, anbefaler Nordson at skiftepumpen ud og sende den til reparation. Kun uddannet personale kan skiftepumpeakselpakningen.

Tilspænding af fastgørelsesskruerDen normale varmecyklus (opvarmning og nedkøling) kan fåfastgørelsesskruerne til at blive løse.

BEMÆRK: Tilspænd kun fastgørelsesskruerne med en momentnøgle (25 Nm / 220 Ibin), og når hot melt applikatoren er kold.

Page 100: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse5-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Motor / gearkasseDen eneste nødvendige vedligeholdelse af motoren er rengøring afblæserlåget.

Udskiftning af smøremiddelBEMÆRK: Anvend kun det angivne eller et tilsvarende smøremiddel (seUdvalg af smøremidler). Hvis der anvendes et andet smøremiddel, kan detmedføre for tidlig slid og/eller beskadigelse af gearkassen.

BEMÆRK: Tøm gearkassen for smøremiddel, når det er varmt.

Fjern gearkassen fra motoren for at skifte smøremiddel. Skyl kappen udmed et hensigtsmæssigt rengøringsmiddel og fjern rester af smøremiddel.

BEMÆRK: Bortskaf det gamle smøremiddel korrekt i overensstemmelsemed lokale bestemmelser.

Interval for udskiftning af smøremiddel

Driftstemperatur < 100 ° C / 212 ° F:efter hver 15000 kørselstimer, henholdsvis hver 4. år.

Kapacitet

Smøremiddelmængden er angivet på ID-pladen. Sørg for, at de øverstegear og rulningslejer er smurt tilstrækkeligt.

BEMÆRK: Bland aldrig forskellige slags smøremiddel.

Udvalg af smøremidler

Smøremiddelproducent Mineralolie CLP 220

AGIP Blasia 220

ARAL Degol BMB 220 eller Degol BG 220

BP Energol GR-XP 220

DEA Falcon CLP 220

ESSO Spartan EP 220 eller GP 90

KLÜBER Klüberoil GEM 1-220

OPTIMOL Optigear 220

SHELL Omala Oil 220

TEXACO Geartex EP-A SAE 85 W-90

Page 101: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

+−

Vedligeholdelse 5-9

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Trykreguleringsventil

Adskillelse og rengøringADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr.

ADVARSEL: System og materiale under tryk. Udlign systemtrykket. Imodsat fald kan det medføre alvorlige forbrændinger.

Mål og notér indstillingsskruens indføringsdybde (mål X). På denne mådekan indføringsdybden anvendes igen efter, at ventilen er blevet samlet igen.

Fig. 5-5

X

Fig. 5-6 Trykreguleringsventil

BEMÆRK: Skru kun i, når ventilen og pumpen er varme, og hot meltmaterialet er blødt.

1. Smør alle gevind og O-ringe med højtemperaturfedt. SeBearbejdningsmaterialer for at få oplysninger om højtemperaturfedt.

2. Før ventilen ind i hullet og tilspænd med momentnøgle (15 Nm / 133 lbin).

3. Justér indstillingsskruen til det noterede mål X.

� Hvis den drejes til højre, øges hot melt trykket.

� Hvis den drejes til venstre, reduceres hot melt trykket.

Fig. 5-7

Page 102: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse5-10

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Filterpatron

Udskiftning af filterpatronADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr.

ADVARSEL: System og materiale under tryk. Udlign systemtrykket. Imodsat fald kan det medføre alvorlige forbrændinger.

Afmontering af filterpatronBEMÆRK: Afmontér kun filterpatronen, når hot melt applikatoren er varmog ikke under tryk.

M10

SW 24

Fig. 5-8

Installation af filterpatron

BEMÆRK: Installér kun filterpatronen, når hot melt applikatoren er varm.

1. Smør alle gevind og O-ringe med højtemperaturfedt.

Se Bearbejdningsmaterialer.

2. Sæt filterpatronen ind, og tilspænd en anelse (ca. 1 Nm).

3. Tilfør hot melt materiale ved at lade pumpen køre, indtil der kommer hotmelt materiale uden bobler ud af slangetilslutningen eller pistolen.

4. Bortskaf hot melt materiale korrekt i overensstemmelse med lokalebestemmelser.

Fig. 5-9

Page 103: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse 5-11

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Installation af servicesæt

Et sæt indeholder tre O-ringe, filterkappe, filternet og højtemperaturfedt.

Fig. 5-10

Servicesæt P/N: 394590

Nødvendigt værktøj:Fastnøgle, størrelse 24 og 13.

3

2

2

2

Størrelse 13

1

Størrelse 24

1. Skil filterpatronen ad, når den er varm.

2. Udskift filterkappe (1), O-ringe (2) og filternet (3).

3. Gør alle andre dele rene.

4. Smør alle gevind og O-ringe med fedt.

Page 104: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

MXTK007S050A0495

Vedligeholdelse5-12

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Tank

Udtømning af hot melt materialePump hot melt materiale ud af hot melt applikatoren.

FORSIGTIG: Tilfør ikke størknet hot melt materiale gennem pistolen.Partikler kan tilstoppe pistolen. Skru i stedet slangen af (se afsnittet omInstallation).

Rengøring af tanken med håndkraft

Koldt hot melt materiale kan normalt trækkes af tankens sider (se fig. 5-11).Varm om nødvendigt først tanken op til hot melt materialets blødgørings-temperatur, normalt ca. 70 °C / 158 °F.

BEMÆRK: Tankens indvendige side er behandlet med slip-let-belægning.Brug ikke metalredskaber til rengøring. Brug ikke stålbørster! Det kanbeskadige slip-let-belægningen.

Fig. 5-11

Tilspænding af fastgørelsesskruerOpvarmning og nedkøling under den daglige drift kan få fastgørelses-skruerne til at løsne sig. Stram skruerne som angivet i tabellen.

BEMÆRK: Tilspænd kun fastgørelsesskruerne med en momentnøgle, ognår hot melt applikatoren er kold.

Fig. 5-12

Forbindelse Gevind Drejningsmoment

Tank / ramme til hot melt applikator M 8 25 Nm / 220 lbin

Ristsektion (smeltning ved lav temperatur) /reservoirsektion (smeltning ved høj temperatur)

M 8 20 Nm / 177 lbin

Page 105: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

X

Vedligeholdelse 5-13

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

SikkerhedsventilAktivér sikkerhedsventilstemplet. Det forhindrer, at hot melt materialettilstopper sikkerhedsventilen.

Fremgangsmåde:

1. Udlign trykket som beskrevet i afsnittet om Installation.

2. Tag alle slanger fra.

3. Luk slangetilslutninger med Nordson stikpropper (fig. 5-13).

Fig. 5-13

4. Mekaniske trykreguleringsventiler: Mål indstillingsskruensindføringsdybde (fig. 5-14, mål X), og notér dybden. Det sikrer, atindføringsdybden kan anvendes igen. Luk derefter trykregulerings-ventilen.

Pneumatiske trykreguleringsventiler: Trykluft indstilles til 6 bar.

5. Lad hot melt applikatoren køre ved den højeste motorhastighed og medslangetilslutningerne lukkede. Tænd og sluk for motoren nogle gange.

Fig. 5-14

Page 106: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

ÂÂ

ÂÂÂÂ

Vedligeholdelse5-14

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Pneumatisk sikkerhedsventil (option)De fra fabrikken indstillede og plomberede sikkerhedsventiler forhindrer enutilsigtet høj trykdannelse i de efterkoblede pneumatiske komponenter. Vedoverskridelse af de af fabrikken indstillede værdier afledes trykluftenhørbart.

BEMÆRK: Sikkerhedsventilerne for de pneumatiske optioner befinder sig isøjlen på hot melt applikatoren.

Afprøvning af funktioner

Sikkerhedsventilens funktion bør afprøves hvert halve år. Drej fingerskruenså længe, man kan høre, at trykluft udledes. Hvis sikkerhedsventilen ikkefungere ordentligt, rens da først ventilen. Hvis den så stadig ikke fungerer,skal den skiftes ud.

BEMÆRK: En sikkerhedsventil, der ikke fungerer, må kun udskiftes meden original-reservedel. Reparation af en sikkerhedsventil må kun udføres afproducenten!

Rengøring

Anlægsflader og konusring kan rengøres ved at skrue hele den øverste delaf – uden at ændre på starttrykket. Anvend en hagenøgle til afskruning.

Page 107: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse 5-15

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Skema til registrering af vedligeholdelse

Hot melt applikatordel Dato / Navn Dato / Navn Dato / Navn

Pumpe

Motor / gearkasse

Fastgørelsesskruer på pumpe og tank

Luftfilter

Page 108: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Vedligeholdelse5-16

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Skema til registrering af vedligeholdelse (forts.)

Hot melt applikatordel Dato / Navn Dato / Navn Dato / Navn

Tank

Trykreguleringsventil

Filterpatron

Pneumatisk sikkerhedsventil(option)

Page 109: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding 6-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 6Fejlfinding

ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver.Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateretdokumentation.

ADVARSEL: Det er af og til nødvendigt at foretage fejlfinding, når hot meltapplikatoren er strømførende. Overhold alle sikkerhedsanvisninger og-bestemmelser for strømførende enhedskomponenter (aktive dele). Hvis deikke overholdes, kan det medføre elektrisk stød.

Nyttige tipsFør systematisk fejlfinding påbegyndes, kontrolleres følgende:

� Er syvdagesuret indstillet korrekt?

� Er alle parametre indstillet korrekt?

� Er interfacet forbundet korrekt?

� Har alle stiktilslutninger tilstrækkelig kontakt?

� Er effektafbryderne blevet aktiveret?

� Kan fejlen skyldes en ekstern PLC?

� Sørg for recovery dioder til eksterne, induktive belastninger (f.eks.magnetventiler).

Page 110: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding6-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Fejlfindingstabeller

Hot melt applikator fungerer ikke

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Ingen netspænding − Tilslut netspænding

2. Hovedafbryder ikketændt

− Tænd for hovedafbryderen

3. Hovedafbryder defekt − Udskift hovedafbryder

4. Hovedeffektafbryderaktiveret

− Tænd for hovedeffektafbryder

5. Hovedeffektafbryderaktiveret igen

Tjek for kortslutning i hot meltapplikator eller tilbehør

6. 24 Vjævnstrøm strømforsyning defekt

− Udskift

7. Hot melt applikatorlukker ofte ned

Afbrydelser i elektromagnetiskkompatibilitet

Montér netfilter

En kanal (opvarmningszone) varmer ikke

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Kanal er deaktiveret /slukket

− Aktivér / tænd

Kontrolpanel virker ikke

Problem Mulig årsag Korrigerende handling

1. Display er tomt SPS-bredbåndskabel ikke tilsluttet Tilslut

Page 111: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding 6-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Intet hot melt materiale (motor roterer ikke)

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Hot melt applikatorendnu ikke klar tildrift(opvarmningsfase)

− Vent indtil hot melt applikatoren harvarmet op, og den grønneindikatorlampe tænder

2. Motor ikke tændt − Tænd for motor

3. Hastighed(omdr./min.) ikkeindstillet

− Indstil hastighed (omdr./min.)

4. Standby indtastet − Afslut eller vent, indtilstandbyperioden er udløbet

5. Motor overopvarmet Omgivende temperatur for høj Reducér omgivende temperatur vedat nedkøle eller lufte ud

Blæserlåg snavset Gør det rent

Pumpe tilstoppet affremmedlegeme

Udskift pumpe

Pumpe virker for trægt Udskift pumpe

Hot melt materiale for koldt Indstil temperaturen i overstemmelsehermed

6. Motor defekt − Udskift

7. Ingen strømforsyningtil motor

− Teknisk undersøgelse

8. Fejl imotorstyreenhed

− Sluk og tænd igen for hot meltapplikator med hovedafbryder

Motor overopvarmet Se ovenfor

Motorstyreenhed overopvarmet Reducér omgivende temperatur vedat nedkøle eller lufte ud

Gør køleafdeling til motorstyreenhedren

Kortslutning Tjek motorkabel

Overbelastning (pumpe tilstoppetaf fremmedlegeme, pumpe fortræg, hot melt materiale for koldt)

Se 5.

9. Motorstyreenheddefekt

− Udskift

Page 112: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding6-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Intet hot melt materiale (motor roterer)

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Tank tom − Fyld på tank

2. Filterpatron stoppet − Gør filterskærm ren eller udskift den

3. Hot melt tilførselshultil pumpe ellerpumpens sugehultilstoppet

− Tag pumpen fra og gør tilførselshuleller sugehul rent

For lidt hot melt materiale

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Hot melt tilførselshultil pumpe ellerpumpens sugehuldelvis tilstoppet

− Afmontér pumpe og gør tilførselshuleller sugehul rent

2. Filterpatron delvistilstoppet

− Gør filterskærm ren eller udskift den

3. Trykreguleringsventildefekt

− Gør den ren eller udskift den

4. Bearbejdningstempe-ratur indstillet for lavt

− Ret temperaturindstilling

5. Pumpeblok er slidt − Udskift pumpe

Page 113: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding 6-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Hot melt tryk for højt

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Sikkerhedsventil ellertrykreguleringsventilsnavset og derfortilstoppet

− Skil den ad og gør den ren ellerudskift den

2. Sikkerhedsventil ellertrykreguleringsventildefekt

− Udskift

3. Trykreguleringventilindstillet forkert

− Indstil på fabriksindstilling

Hot melt tryk for lavt

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Pumpen er slidt − Udskift pumpe

2. Sikkerhedsventillukker ikke mere

− Udskift

3. Trykreguleringsventilsnavset og derfortilstoppet

− Skil den ad og gør den ren ellerudskift den

4. Trykreguleringsventildefekt

− Udskift

5. Trykreguleringsventilindstillet forkert

− Indstil på fabriksindstilling

Rester af hot melt materiale i tank

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Tankenssætpunkttemperaturindstillet for højt

− Ret temperaturindstilling

Hot melt materiale af lav kvaliteteller ikke passende til påføringen(dårlig temperaturbestandighed)

Rådfør Dem med leverandøren af hotmelt materialet

Page 114: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding6-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Hot melt materiale størkner i tank

Mulig årsag Mulig fejl / Fejlfinding Korrigerende tiltag

1. Tankenssætpunkttemperaturindstillet for højt

− Ret temperaturindstilling

Andet

Problem Mulig årsag Korrigerende handling

1. Lækage ved pumpe-akselpakning

Pumpeakselpakning er slidt Ved pumper med pakdåse,efterspændes disse

− Udskift pumpe

2. Hot melt tryk for lavt,tilført mængde for lille

Pumpen er slidt Udskift pumpe

3. Pumpe tilstoppet Bearbejdet hot melt materiale forkoldt

Ret temperaturindstilling (se databladfra leverandøren af hot meltmaterialet)

Fremmed materiale i pumpe Udskift pumpe

4. Lækage ved pistol iopvarmningsfasen

Sikkerhedsventil åbner ikke(udvidelsestryk)

Udskift sikkerhedsventil

Page 115: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding 6-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

LED til motorstyreenhedUnder drift vises motorstyreenhedens driftsfunktion ved hjælp af to LED påenhedens forside.

Fig. 6-15 LED

LED display Driftsfunktion

Grøn Rød

On Off Motorstyreenhed aktiveret

On On Hovedafbryder og automatisk start spærret

Blinker Off Motorstyreenhed spærret

Off Blinker (hvert sekund)

Fejlmeddelelse

Off Blinker (hvert 0,4 sekund)

Nedlukning af over- eller underspænding

Off Off Manglende spændingsforsyning

Page 116: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Fejlfinding6-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Page 117: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation 7-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 7Reparation

ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver.Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateretdokumentation.

Risiko for forbrændingerADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr.

Nogle komponenter til hot melt applikatoren kan kun afmonteres, når hotmelt applikatoren er varmet op.

Iagttages, før der udføres reparationerADVARSEL: Risiko for elektrisk stød. Hvis man ikke er forsigtig, kan detmedføre personskade, dødsfald eller beskadigelse af hot melt applikatoren.

ADVARSEL: Hot melt applikatoren skal kobles fra netspændingen førreparation.

TrykudligningADVARSEL: System og hot melt materiale under tryk. Udlignsystemtrykket, før slanger kobles fra. I modsat fald kan det medførealvorlige forbrændinger.

1. Sluk for motoren(erne) (se afsnittet om Betjening).

2. Anbring en beholder under dysen(erne) til pistolen/håndpistolen.

3. Aktivér magnetventilen(erne) elektrisk eller manuelt eller udløsudløseren til håndpistolen. Gentag dette, indtil der ikke strømmer merehot melt materiale ud.

4. Genbrug hot melt materialet eller bortskaf det korrekt ioverensstemmelse med lokale bestemmelser.

Page 118: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation7-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Udskiftning af motorstyreenhedFORSIGTIG: Tilslutningsklemmerne må kun tilsluttes eller tages fra, nårhot melt applikatoren er frakoblet. Motorstyreenheden er stadigstrømførende, efter at der er slukket for den. Vent mindst 3 minutter, førarbejde påbegyndes!

Anvend kun orginale Nordson motorstyreenheder. De er parametriseret ogsikrer den nødvendige funktion.

Udskiftning af standard I/O-modul til motorstyreenhed1. Tag motorstyreenheden fra strømforsyningen, og vent mindst 3 minutter.

2. Tag standard I/O-tilslutningerne fra.

3. Fjern stiftlisten (1) og derefter standard I/O-modulet (2) med enskruetrækker.

4. Fjern beskyttelseskappen (3) til det nye standard I/O-modul.

5. Sæt standard I/O-modulet ind i den serielle port til motorstyreenheden.

6. Stiftlisten (1) stikkes i kontaktlisten på standard I/O-modulet til det sigerklik.

7. Tilslut standard I/O-modulet i overensstemmelse med kabelbetegnelsen.

BEMÆRK: DIP-kontakten til standard I/O-modulet er fabriksindstillet, ogdet er ikke nødvendigt at ændre den.

3

1

1

2

Fig. 7-1

Page 119: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

0

Tankside

Pumpeside

2

Reparation 7-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

PumpeNordson anbefaler at udskifte pumpen og sende den gamle pumpe ind tilreparation.

Udskiftning af pumpeADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr.

Afspærringsventil til tankBEMÆRK: Betjen kun afspærringsventilen til tanken, når hot meltapplikatoren er opvarmet til driftstemperatur.

Stikben i position 0: Lukket

Stikben i position 1: Åben

Fig. 7-2

Afskruning af pumpe

BEMÆRK: Pumpen må kun skrues af, når hot melt materialet er blødt (ca. 70 °C/158 °F, afhængig af hot melt materialet).

ADVARSEL: Motoren er rettet nøjagtigt ind, og man må ikke lade den glidetilbage med holderen i åbningen.

Fig. 7-3

1. Fjern beskyttelsespanelet.

2. Drej koblingen, indtil der er fri adgang til skruerne til koblingenshalvskaller.

3. Skruerne (2) til koblingens halvskaller på pumpesiden løsnes.

4. Fjern koblingens halvskal forsigtigt fra pumpesiden for at forhindrekoblingen i at falde fra hinanden.

Fig. 7-4

Page 120: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

4

3

11

1 12

2

3 4444

Reparation7-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Afskruning af pumpe (forts.)

5. Anbring en beholder under pumpen (3) for at opsamle eventuellematerialerester.

6. Træk koblingsdelen af pumpeakslen.

7. Skru pumpen af.

8. Gør tætningsfladen på pladen (4) ren. Opvarm om nødvendigt hot meltrester med en varmluftblæser, og fjern dem derefter.

9. Lad hot melt applikatoren køle ned til rumtemperatur.

Fig. 7-5

Påskruning af pumpeBEMÆRK: Pumpen må kun skrues på, når hot melt applikatoren er kold.

BEMÆRK: Tætningsfladerne på pladen og pumpen skal være rene.Udskift altid alle O-ringe.

1. Smør tætningsmasse (se afsnittet om Vedligeholdelse,Bearbejdningsmaterialer) på den nye pumpe.

2. Smør højtemperaturfedt på fastgørelsesskruerne til pumpen, ogtilspænd derefter skruerne på tværs med en momentnøgle; tanken skalvære kold, når skruerne tilspændes. Indledende drejningsmoment:25 Nm / 220 lbin

3. Se Vigtigt vedrørende kobling.

Aksialforskydningen, d.v.s. summen af de fire spalter (4, figur 7-6) skalgive mindst 2 mm (0.08 in) luft, for at kunne tage hensyn tilvarmeudslippet under drift.

Tilladt radialforskydning: 1 mm (0.04 in)Tilladt vinkelforskydning: 1 °

4. Skub koblingen halvt ind på akslen til den nye pumpe.

5. Centrér koblingsskiverne (1) i forhold til hinanden og ladkoblingsbøjlerne (2) hænge lodret (se fig. 7-6). Drej koblingshalvdelenpå motorakslen i den rigtige stilling med håndkraft.

6. Tilspænd koblingsskruerne (3).

7. Opvarm hot melt applikatoren til driftstemperatur, og åbnafpærringsventilen til tanken igen.

Fig. 7-6

Page 121: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation 7-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Vigtigt vedrørende kobling

1 1 1 1

=

=2

Fig. 7-7

� Koblingens halvskåle (1) drejes, sådan at de diagonale flader påpumpeakslen (2) hviler på koblingens halvskåle (se figur 7-7).

� Koblingens halvskåle skal spændes så fast, at åbningsbredderne er ens(se figur 7-7).

Uddrag af fabrikantens installations- og betjeningsanvisninger:

� Drivakslen og udgangsakslen skal være parallelle* i forhold til hinanden.Hvis akslerne hælder mod hinanden, bliver der for stor belastning pålejernes kanter, hvilket medfører for tidlig slid.

� Koblingen må ikke vrides aksialt. Mellemskiven skal kunne bevæge sigfrit.

� Koblingen må ikke skilles ad. Ombytning af koblingsbøjler og -skiver,beskadigede pakningsringe, forurenede lejer etc. kan medføre, at der fortidligt opstår funktionsfejl.

� Alle tre koblingsskiver skal tilrettes efter akselsforskydningens mål**.Hvis mellemskiven er meget ucentreret, hvilket betyder, atkoblingsbøjlerne ikke længere er parallelle, kan koblingen blive ødelagtved opstarten.

* = aksialt tilrettet

** = inden for den tilladte akselforskydning

Page 122: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation7-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Udskiftning af Variseal-pakningBEMÆRK: Hvis pumpeakselpakningen skal udskiftes, anbefaler Nordsonat skifte pumpen ud og sende den til reparation. Kun uddannet personalekan skifte pumpeakselpakningen.

BEMÆRK: Nordson yder ikke garanti på en Variseal-pakning, som manselv har skiftet ud.

1. Afmonter kun tandhjulspumpen på hot melt applikatoren; skil ikketandhjulspumpen ad!

Se Udskiftning af pumpe i dette afsnit.

2. Ny pakning og passende montageværktøj lægges klar.

Anvend montageværktøjMontageværktøjet bruges til at skubbe den nye pakning ubeskadiget overakseltappen og pasfjedernoten på pumpeakslen.

FORSIGTIG: Pakningen vil gå i stykker, hvis montage sker uden brug afmontageværktøjet!

1. Brugerhenvisningen Montageværktøj til pakningskits medVariseal-pakninger (P/N 7146229) følges i det videre arbejde.

2. Tandhjulspumpen monteres igen.

Page 123: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

Reparation 7-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Udskiftning af motor

BEMÆRK: Arbejdet må kun udføres, når hot melt materialet er blødt (ca. 70 °C/158 °F, afhængig af hot melt materialet); ellers kan koblingenikke drejes.

1. Tag motorstrømkablet fra i det elektriske kabinet.

2. Tag stikforbindelsen fra motorstyreenheden.

3. Drej koblingen, indtil der er fri adgang til skruerne til koblingenshalvskaller.

4. Skruerne til koblingens halvskaller på motorsiden løsnes.

5. Fjern koblingens halvskal forsigtigt fra motorsiden for at forhindrekoblingen i at falde fra hinanden.

ADVARSEL: Holderen må ikke skubbes tilbage i åbningen eller skrues af.

6. Skru motoren fra holderen (1).

7. Fjern om nødvendigt beskyttelseslakken fra akslen til den nye motor.

8. Montér koblingen på akslen uden at bruge vold (ingen stød ellerbanken). Slib om nødvendigt kilen til remskiven og akslen medsmergellærred. Smør eventuelt kilen til remskiven og aksel.

Fig. 7-8

9. Installér den nye motor i holderen.

10. Montér koblingen (se Vigtigt vedrørende kobling).

Tilslut motoren igen elektrisk.

11. Gør strømkablet fast med trækaflastning. Sørg for, at kabelafskærmningog klemme har kontakt.

12. Kontrollér, at samlingen drejer i den ønskede retning (se pil).

Fig. 7-9 Pumperotations-retning

Page 124: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

1

1

2

Reparation7-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Udskiftning af filterpatronGå frem som beskrevet i kapitlet Vedligeholdelse for at udskiftefilterpatronen.

Udskiftning af sikkerhedsventil

ADVARSEL: Varm! Risiko for forbrænding. Vær iført passendebeskyttelsestøj/-udstyr.

ADVARSEL: System og materiale under tryk. Udlign systemtrykket, førsikkerhedsventilen fjernes. I modsat fald kan det medføre alvorligeforbrændinger.

BEMÆRK: Skru kun ind/ud, når ventilen (1) og pumpen er varme, og hotmelt materialet er blødt (ca. 70 °C afhængig af hot melt materialet).

1. Skru den gamle ventil af.

2. Ny ventil: Smør monteringsmasse på alle gevind og O-ringe.

3. For ikke at beskadige O-ringene føres den nye ventil forsigtigt ind ihullet, når hot melt applikatoren er varm.

4. Stram ventilen med en momentnøgle. Indledende drejningsmoment:15 Nm (133 lbin)

Fig. 7-10

TankADVARSEL: Det elektriske dæksel (1) til varmetilslutningerne er forbundettil jordforbindelser. Jordforbindelsen (2) skal tilsluttes igen efter enhverreparation.

Fig. 7-11

Page 125: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation 7-9

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Udskiftning af varmetilslutningsisoleringADVARSEL: Hot melt applikatoren må ikke køre uden passende isoleretvarmetilslutninger. Anvend kun Nordson reservedele til isolering.

Varmetilslutningsisoleringen kan blive beskadiget, når der udføresvedligeholdelses- og reparationsarbejde.

Fig. 7-13 viser Nordsons reservedelssæt til isolering af varmetilslutningersamt korrekt monteret varmeisolering.

Ordrenr. til reservedelssæt: P/N 263 274

1. Fjern møtrik (4), spændeskiver (3 og 5) og isoleringscylinder (2).

2. Fjern alt keramisk pulver fra varmetilslutningen.

Fig. 7-12

3. Før den nye isoleringscylinder (1) ind i varmetilslutningen.

4. Montér den nye isoleringscylinder (2), spændeskive (3) og møtrik (4).Stram møtrikken forsigtigt, indtil isoleringscylinderen (2) er tilspændt oghar kontakt med varmetilslutningen.

5. Montér varmekabel, fjederskive (5) og møtrik (4) og tilspænd møtrikken.

54

3

2

1

MCTK020L050A0497

Fig. 7-13 Reservedelssæt

1 Isoleringscylinder, lille2 Isoleringscylinder, stor

3 Spændeskive4 Sekskantmøtrik

5 Fjederskive

Page 126: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation7-10

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Udskiftning af temperaturføler

Installation af servicesæt

Sættet indeholder en temperaturføler og varmeoverførselskompound.

Servicesæt P/N: 394597 (Ni120)

Nødvendigt værktøj:TangSidebidetang

1. Tag låget til det elektriske udstyr af.

2. Tag tilslutningsledninger fra, og træk den gamle temperaturføler ud vedhjælp af tilslutningsledningerne eller med en tang.

3. Smør varmeoverførselskompound på den nye føler.

4. Sæt føleren ind og tilslut igen elektrisk.

5. Montér låget til det elektriske udstyr igen.

Page 127: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation 7-11

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Udskiftning af termostat1. Tag låget til det elektriske udstyr af.

2. Fastgørelsesskruerne løsnes, og termostaten fjernes.

3. Forbind tilslutningsledningerne med den nye termostat.

4. Smør varmeoverførselskompound på bunden af termostaten (seBearbejdningsmaterialer i afsnittet om Vedligeholdelse), og montér denderefter på tanken igen.

5. Montér låget til det elektriske udstyr igen.

Fig. 7-14

Page 128: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reparation7-12

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Page 129: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reservedele 8-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 8Reservedele

Anvendelse af den illustrerede reservedelsliste

Reservedelene i det separate dokument Parts List er inddelt i følgendespalter:

Item— Identificerer de viste dele, som kan rekvireres fra Nordson.

Part— Nordson reservedelsnummer for hver vist reservedel, der kanrekvireres. En række streger i spalten Part (- - - - -) betyder, at delenikke kan bestilles separat.

Description— Denne spalte indeholder navnet på reservedelen og evt.dens dimensioner og øvrige egenskaber. Punkterne i spaltenDescription viser sammenhængen mellem modelgrupper, undermodel-grupper og reservedele.

Quantity— Den pr. udstyr, modelgruppe eller undermodelgruppepåkrævede mængde. Forkortelsen AR (efter behov) benyttes, når detved bestillingen drejer sig om sammenføjningsstørrelser, eller hvisantallet pr. modelgruppe afhænger af produktversion eller model.

Unit — Identificerer maskinen på hvilken reservedelen er enbestanddel.

BEMÆRK: Tekstene er bare tilgjengelige på engelsk. Se det separatedokument Parts List med P/N 7146820 eller 7156101.

Fastgørelseselementer Fastgørelseselementer bliver angivet i hver illustration efter standarden Fx,hvor ”x” er nummeret på fastgørelseselementet på listen Schedule ofFasteners i slutningen af det separate dokument Parts List.

KomponentbetegnelseDe elektriske komponenter betegnet i henhold til DIN 40719, del to.

Page 130: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Reservedele8-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Page 131: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tekniske Data 9-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Afsnit 9Tekniske Data

Generelle data

Typebetegnelse D25 D25H D50 D100Opbevaringstemperatur − 45° C til + 75 ° C

− 49 ° F til + 167 ° F

Maks. driftshøjde 3.000 m 9840 ftOpvarmningstype Indstøbte elektriske resistansvarmeelementerTemperaturføler Ni120 � 1 ° C− MålepræcisionHot melt tryk 5 til 85 bar 0,5 til 8,5 MPa 72,5 til 1233 psi

Trykreguleringsventilen er forudindstillet på fabrikken. Standard:

35 bar 3,5 MPa 508 psi.

Smeltekapacitet 1 tankfuld pr. timeBeskyttelsesgrad IP 54Støjemission 1 motor: 60 dBA

− − 2 motorer:62 dBA

Motortype 3-faset vekselstrømsmotor

Gearkassetype Skrueskåret gearMotor-/pumpehastighed 50 min-1, 65 min-1, 129 min-1

Opvarmningstid <45 min.

Temperaturer

Min. omgivende temperatur - 5 °C 23 °FMaks. omgivendetemperatur

40 ° C 104 °F

Fugt 10 til 95 %, ikke kondenseringMin. driftstemperatur(sætpunkt)

40 ° C 100 °F

Maks. driftstemperaturer 230 ° C 450 °F

Termostatnedlukning vedovertemperatur

260 ° C 500 °F

Page 132: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tekniske Data9-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Elektriske dataADVARSEL: Enheden er kun beregnet til én driftsspænding. Anvend kunhot melt applikatoren med den driftsspænding, der er angivet på ID-pladen.

Tilgængeligedriftsspændinger

200 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

230 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

400 Vvekselstrøm 3-faset med 0-leder (star − WYE)

400 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

480 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder (Delta)

Netfilter P/N 394908 til 200 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder230 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder

P/N 394907 til 400 Vvekselstrøm 3-faset med 0-leder400 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder480 Vvekselstrøm 3-faset uden 0-leder

Driftsspændingsfrekvens 50/60 Hz

Sikringsbeskyttelse Se ID-plade

Maks. belastning pr.slangekontakt (2 kanaler)

1000 W pr. enkelt slange eller pistol

1200 W pr. slange/pistolpar

2000 W i alt, slange/pistolpar 1 og 2

2000 W i alt, slange/pistolpar 3 og 4

2000 W i alt, slange/pistolpar 5 og 6

Page 133: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tekniske Data 9-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Mekaniske data

Typebetegnelse D25 D25H D50 D100

Vægt Se følgeseddel

Tankåbning [mm]

Længde og bredde

242 x 284 306 x 685

Tankens rumindhold [liter] Ca. 25 Ca. 45 Ca. 50 Ca. 100

Højeste antalenkeltstrømspumper

1 1 2 2

Antal slangetilslutninger En pumpe: 6

− − To pumper: 3 pr. pumpe

To pumper:3 pr. pumpe

Tildeling af slangetilslutningermed to pumper

Pumpe 2 (P2)

Pumpe 1 (P1)

2.1 2.2

1.1 1.2

2.3

1.3

P1 P2

Page 134: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tekniske Data9-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Mål

1361

1382

1382 17

1145

2

400

174,5

1224

1270

366

835

245

582

885

121

210

D25

D25H

*)

Fig. 9-1

*) Vedrørende mindste bøjningsradius, se slangemanualen

Page 135: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tekniske Data 9-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Mål (forts.)

1661

1381

D50

600

658

175

1516

1585

543

1129

245

782

1000

121 21

2 *)

Fig. 9-2

*) Vedrørende mindste bøjningsradius, se slangemanualen

Page 136: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Tekniske Data9-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Mål (forts.)

D100

1101

121

911

751

1306

245

175

1837

*)

1935

212

1246

1585

1381

Fig. 9-3

*) Vedrørende mindste bøjningsradius, se slangemanualen

Page 137: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Generelle bearbejdningsanvisninger for påføringsmaterialer A-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Bilag AGenerelle bearbejdningsanvisninger for

påføringsmaterialer

DefinitionPåføringsmaterialer omfatter f.eks. termoplastiske Hot Melt materialer, lim,tætningsmidler, koldlim og lignende påføringsmaterialer, som ogsåbenævnes materialer i det følgende.

BEMÆRK: De materialer, der kan bearbejdes ved hjælp af Deres Nordsonprodukt, beskrives i manualen under Tilsigtet brug og Utilsigtet brug. HvisDe er i tvivl, er De velkommen til at kontakte Deres Nordson repræsentant.

LeverandøroplysningerMaterialerne må kun bearbejdes, når anvisningerne i leverandørens produktbeskrivelser og sikkerhedsdatablad følges.

Disse giver blandt andet oplysninger om korrekt bearbejdning af produktet,transport, opbevaring og bortskaffelse, oplysninger om reaktionsevne ogeventuelt farlige nedbrydningsprodukter, giftige egenskaber, flammepunktetc.

AnsvarNordson kan ikke drages til ansvar for fare eller skader som følge af materialerne.

Page 138: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Generelle bearbejdningsanvisninger for påføringsmaterialerA-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Risiko for forbrændingerDer er risiko for forbrændinger, når der arbejdes med opvarmede materialer.Arbejd forsigtigt og vær iført passende sikkerhedsudstyr.

Dampe og luftarterSørg for, at dampe og luftarter ikke overstiger de anbefalede grænser. Udsug om nødvendigt dampe og luftarter med passende anordninger, og/el-ler sørg for tilstrækkelig ventilation af arbejdsområdet.

SubstratSubstratet bør være fri for støv, fedt og fugt. Forsøg Dem frem for at findedet passende materiale og de optimale arbejdsbetingelser og en eventuelforbehandling, der kan være nødvendig for substratet.

BearbejdningstemperaturNår tempererede materialer skal bearbejdes, skal den anbefalede bearbejd-ningstemperatur overholdes for at sikre en påføring af høj kvalitet. Tempera-turen må ikke være højere end den anbefalede! Overopvarmning kanresultere i, at materialet forkokser eller revner, hvilket kan føre til dødtid ellerbeskadigelse af anlægget.

Materialet skal altid smeltes forsigtigt. Sørg for, at det ikke udsættes længeog unødvendigt for varme. Når arbejdet afbrydes, skal temperaturensænkes. Temperaturen i anlæggets tank skal tilpasses materialeforbruget.Når der anvendes en stor mængde materiale, skal temperaturen indstillestæt på den anbefalede bearbejdningstemperatur; lavere forbrug betyder enlavere temperatur.

Når koldt materiale bearbejdes, skal forskydningsvarmens indflydelse ogden omgivende temperatur tages i betragtning. Nedkøl eventuelt.

Page 139: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Bilag BDriftsparametre

Driftsparametrene er i dette bilag organiseret i overensstemmelse med delogiske grupper i tabellen B-1. Information om udvælgelse og editering afdriftsparametre findes under Indstilling af hot melt applikatoren i afsnit 3,Installation.

BEMÆRK: Reserverede og ubenyttede parameternumre forekommer ikkei dette bilag.

Tab. B-1 Parametergrupper

Gruppe Parameter Beskrivelse

Standard0 til 8 og 10 til 14 Hyppigt anvendte parametre

Trykregulering 15 til 17 Konfigurerer trykindstillingerne

Temperaturregulering 20 til 29 Styring af opvarmningsfunktionen

Konfiguration afindgange 30 til 39 Konfigurerer indgangene

Konfiguration afudgange 40 til 46 Konfigurerer udgangene

Syvdagesur 50 til 77 Konfiguration af urfunktionen

Automatisk Fill-ur 78Konfiguration af eksternmotorstyringskontakt

PID-valg 80 til 91 Ændrer de forudindstillede PID-indstillinger

Page 140: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standard

0 Angiv passwordBeskrivelse: Brugerdefineret password, som forhindrer uberettigede ændringer

af nominelle temperaturværdier og driftsparametre.

Værdi: 0 til 9999

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 4000

Format: —

Anvendelse: Dette parameter kommer kun frem, når der oprettes et passwordover parameter 11, som derefter aktiveres over parameter 10.

BEMÆRK: Hot melt applikatoren gär to minutter efter sidstetastetryk i den passwordbeskyttede mode. Efter at være gået ud afmoden Indstilling, kræver et forsøg på at komme ind i modenIndstilling igen, selv før udløbet af de to minutter, at passwordetangives igen.

1 Det totale antal opvarmings-driftstimer(ikke editerbar)

Beskrivelse: Ikke-editerbar værdi. Viser det samlede antal timer, somopvarmningen har været koblet til i.

Værdi: 999,999 (Se nedenfor Anvendelse)

Opløsning: 1 time

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Det højre display viser op til 9999 opvarmningsdriftstimer. Nåropvarmningstimerne er nået op på 10.000, skifter visningen hvertandet sekund mellem de tre venstre tegn (tusinder) og de tre højretegn (hundreder). 10.001 timer ville f. eks. i to sekunder vises som”10.” og i to sekunder som ”001”. Hvis der for parameter 20(temperaturenheder) er valgt Fahrenheit, vises et komma. Hvis derfor parameter 20 er valgt Celsius, vises et punktum.

Page 141: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

2 Fejllog (ikke editerbar)

Beskrivelse: Gemmer en protokol over de sidste ti fejl.

Værdi: —

Opløsning: —

Fabriksindstilling: _−F0 (uanvendelig protokolangivelse)

Format: F1, F2, F3 og F4

Anvendelse: Tryk på scrolltasten i det højre display for at kontrollere de sidste tifejl i protokollen. En tom protokolangivelse vises med „_−F0“. SeOvervågning af hot melt applikatoren i afsnit 4, Betjening.

3 Ændringsprotokol (ikke editerbar)

Beskrivelse: Lister de sidste ti ændringer af de nominelle temperaturværdier ellerdriftsparametre op.

Værdi: —

Opløsning: —

Fabriksindstilling: P-_ (uanvendelig protokolangivelse)

Format: Se Kontrol af ændringer af parametre og nominelletemperaturværdier i afsnit 3, Installation

Anvendelse: Scrolltasten i det højre display anvendes til kontrol af de ti sidsteændringer af driftsparametre eller nominelle temperaturværdier. Entom protokolangivelse vises med ”P-_”.

Page 142: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standard (forts.)

4 DriftsklarforsinkelseBeskrivelse: Udløb af tiden efter, at alle komponenter har nået deres nominelle

temperaturværdier, før LED driftsklar lyser. Driftsklarforsinkelsenfungerer kun, når tanktemperaturen på det tidspunkt, hvor hot meltapplikatoren tændes, er 27 °C (50 °F) eller mere under denindstillede nominelle temperatur. Driftsklarforsinkelsen begynder,når alle komponenter ligger inden for 3 °C (5°F) afvigelse fra deresrespektive nominelle temperaturværdier.

Værdi: 0 til 60 minutter

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: 0 minutter

Format: Venstre display ”rd” (driftsklar). Højre display, tilbageværendeminutter hhv. sekunder.

Anvendelse: Driftsklarforsinkelsen giver tanken ekstra tid til opvarmning, førpumpen starter.

BEMÆRK: I slutningen af hver scanningscyklus vises i det højredisplay den tilbageværende tid i minutter, indtil forsinkelsen pådriftsklarmeldingen er udløbet. Når forsinkelsestiden er på et minut,vises den tilbageværende tid i sekunder.

5 VedligeholdelsesintervalBeskrivelse: Det antal opvarmnings-driftstimer, som skal være gået, inden

vedligeholdelses-LEDen lyser.

Værdi: 0 timer (deaktiveret) til 8736 (et år)

Opløsning: 1 time

Fabriksindstilling: 500 timer

Format: —

Anvendelse: Indstilling af vedligeholdelsesinterval for brugerdefineret servicetjekeller vedligeholdelsesprocedure, som f. eks. udskiftning af filter.Efter udløb af en forudindstillet tid lyser vedligeholdelses-LEDen.Når hot melt applikatoren er i normalmode, trykkes på tastenClear/Reset for at slukke vedligeholdelses-LEDen og nulstille tiden.

Page 143: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

6 Vedligeholdelses-LED for opvarmnings-driftstimerBeskrivelse: Et ur viser, hvor mange timer opvarmningen endnu skal være slået

til, før vedligeholdelses-LEDen lyser (vedligeholdelse nødvendig).

Værdi: 0 (deaktiveret) til 9999 timer

Opløsning: 1 time

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Aktiver vedligeholdelsesintervallet (parameter 5), så detteparameter bliver aktivt.

Bemærk: Opvarmningstimer tælles hver gang opvarmnings-LEDenlyser.

7 Forsinkelse af motorfrakoblingBeskrivelse: Tid, hvori motoren stadig kører, efter at det styrende udstyr er

blevet koblet fra.

Værdi: 0 til 360 sekunder

ELLER

- - - - (uendeligt)

Opløsning: Sekunder

Fabriksindstilling: 0 sekunder

Format: —

Anvendelse: Dette parameter fungerer kun, når et styrende udstyr(håndpistol med kontakt, fodkontakt, etc.) er sluttet tilstyrekablets hunstik.

8 Pumpe automatisk tilBeskrivelse: Bestemmer, om pumpen kobler automatisk til, når hot melt

applikatoren er driftsklar.

Værdi: 0 = (deaktiveret) eller 1= (aktiveret)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 1 (aktiveret)

Format: —

Anvendelse: Hvis deaktiveret, skal pumpen startes ved at trykke påpumpetasten(−erne) efter at hot melt applikatoren er driftsklar.

BEMÆRK: Hvis en pumpe startet automatisk deaktiveres (0), mensden kører, fortsætter den, indtil der trykkes på pumpetasten.

Page 144: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standard (forts.)

10 Aktiver eller deaktiver passwordBeskrivelse: Aktiverer hhv. deaktiverer hot melt applikator-password. De

nominelle temperaturværdier for komponenten hhv. hot meltapplikatorens driftsparametre kan ikke ændres ved aktiveretpasswordbeskyttelse, uden angivelse af et gyldigt password underanvendelse af parameter 0.

Værdi: 0 (deaktiveret)

1 (aktiveret)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Password skal først oprettes over parameter 11, før det kanaktiveres eller deaktiveres over parameter 10.

11 Opret passwordBeskrivelse: Brugerdefineret password, som forhindrer uberettigede ændringer

af driftsparametre eller nominelle temperaturværdier.

Værdi: 0 til 9999

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 5000

Format: —

Anvendelse: Se afsnit 4 Betjening, angiv password.

BEMÆRK: Når passwordet oprettes og aktiveres, vises parameter10 først igen i det højre display efter angivelse af password.

Page 145: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

12 Udgang slange 1 ændres til Aktivering af elektrisk pistol

Beskrivelse: Skifter den uregulerede 240 VAC for slangeopvarmning 1 tilreguleret 240 VAC kontaktspænding til aktivering af en af deelektriske pistoler monteret på en manifold.

Værdi: 0 (deaktiveret)

1 (aktiveret)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Må kun anvendes, når en af Nordson leveret elektrisk pistol erinstalleret, og et styrende udstyr er tilsluttet styrekabelkontakten påhot melt applikatoren. Information om montering og anvendelse afpistolen findes i manualen for den elektriske pistol.

13 Udgang slange 2 ændres til Aktivering af elektrisk pistol

Beskrivelse: Skifter den uregulerede 240 VAC for slangeopvarmning 2 tilreguleret 240 VAC kontaktspænding til aktivering af en af deelektriske pistoler monteret på en manifold.

Værdi: 0 (deaktiveret)

1 (aktiveret)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Må kun anvendes, når en af Nordson leveret elektrisk pistol erinstalleret, og et styrende udstyr er tilsluttet styrekabelkontakten påhot melt applikatoren. Information om montering og anvendelse afpistolen findes i manualen for den elektriske pistol.

Page 146: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standard (forts.)

14 Blokering af den eksterne kommunikationBeskrivelse: Tjener ved vedligeholdelsesarbejder på hot melt applikatoren som

sikkerhedsforanstaltning. Forhindrer ekstern styring af hot meltapplikatoren over standard- hhv. valgbare ind-/udgange (valgfri).

Værdi: 0 (deaktiveret) eller 1 (aktiveret)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Før vedligeholdelsesarbejde startes på holt melt applikatorensættes Parameter til 1 (aktiveret). Hele den eksterne styring af hotmelt applikatoren vil være frakoblet, indtil parameteret igen sættestil 0 (deaktivert).

15 Nominel trykværdiBeskrivelse: Har til formål at indstille en procentværdi for maksimal udgangstryk

(fra 0 – 100 %).

Værdi: 0 til 100 (procent)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Dette parameter er kun til rådighed, når det analoge I/O-modul erinstalleret i hot melt applikatoren. Trykket vises efter den sidstepistoltemperatur: I det venstre display står P (P = pressure / tryk),og i det højre display angives trykværdien.

16 Nominel overtryksværdiBeskrivelse: Når trykket i systemet stiger til over denne indstillingsværdi, udløses

en overtryksarlarm.

Værdi: 0 til 50 (procent) over den nominelle trykværdi (parameter 15)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Dette parameter er kun til rådighed, når det analoge I/O-modul erinstalleret i hot melt applikatoren.

Page 147: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-9

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

17 Nominel undertryksværdiBeskrivelse: Når trykket i systemet falder til under denne indstillingsværdi,

udløses en undertryksalarm.

Værdi: 0 til 50 (procent) under den nominelle trykværdi (parameter 15)

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Dette parameter er kun til rådighed, når det analoge I/O-modul erinstalleret i hot melt applikatoren.

20 TemperaturenhederBeskrivelse: Sætter enhederne i temperaturdisplayet.

Værdi: C (grader Celsius) eller F (grader Fahrenheit)

Opløsning: 1 grad

Fabriksindstilling: C

Format: —

Anvendelse: —

21 Delta overtemperaturBeskrivelse: Antal grader, som en komponents temperatur kan stige over den

tildelte nominelle temperaturværdi, før en overtemperaturfejl (F3)opstår.

Værdi: 5 �C (10 �F) til 60 �C (110�F)

Opløsning: 1�C

1�F

Fabriksindstilling: 15 �C (25�F)

Format: —

Anvendelse: —

Page 148: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-10

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standard (forts.)

22 Delta undertemperaturBeskrivelse: Antal grader, som en komponents temperatur kan falde under den

tildelte nominelle temperaturværdi, før en undertemperaturfejl (F2)opstår.

Værdi: 5 �C (10 �F) til 60 �C (110�F)

Opløsning: 1�C

1�F

Fabriksindstilling: 25 �C (50�F)

Format: —

Anvendelse: —

23 Delta standbyBeskrivelse: Antal grader, som alle opvarmede komponenter sænkes til, når hot

melt applikatoren sættes i temperatursænkningsmode.

Værdi: 25�C bis 190�C (50�F bis 350�F)

Opløsning: 1�C

1�F

Fabriksindstilling: 50 �C (100�F)

Format: —

Anvendelse: En ”Delta stansby” (=temperatursænkningsdifferenceværdi) børvælges sådan, at der findes en ligevægt mellem energispareren iden tid hot melt applikatoren er inaktiv, varighed og nødvendigenergi til igen at varme hot melt applikatoren op til sin nominelletemperaturværdi og en temperatur, hvorved materialet kanopbevares i en længere periode i tanken uden at forkokse. Se afsnit4 Betjening, Funktionstaster.

BEMÆRK: Delta standby har ingen indflydelse på Deltaundertemperatur (parameter 22).

Page 149: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-11

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

24 Forsinkelsestid til automatisk standbyBeskrivelse: Den tid, der skal gå efter afgivelse af det sidste signal

(pistolimpulsforstærker) ved indgang 1, før hot melt applikatoren gårover i temperatursænkningsmode. Den automatiske funktion”forsinkelsestid til automatisk standby” sparer energi, da den sætterhot melt applikatoren i temperatursænkningsmode, så snartpistolerne ikke længere fremfører materiale.

Værdi: 0 til 1440 minutter (24 timer)

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: 1. Parameter 23 ændres efter behov.

2. Sæt styringsoptionen for parameter 30 (indgang 1) i option 10(automatisk standby)

BEMÆRK: Parameter 24 må så kun aktiveres, når indgang 1 haren signalspænding på 24 VDC. Hvis indgangskontakterne er udenspænding, når hot melt applikatoren er driftsklar, så går den itemperatursænkningsmode, når tidsgrænsen for automatiskstandby er udløbet.

25 Forsinkelsestid til automatisk frakobling afopvarmning

Beskrivelse: Den tid, som efter udløb af den automatiske standbytid (parameter24) skal gå, indtil opvarmningen kobler fra.

Værdi: 0 til 1440 minutter (24 timer)

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Sæt parameter 24 (forsinkelsestid til automatisk standby) på denønskede værdi før indstilling af parameter 25.

Page 150: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-12

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Standard (forts.)

26 Manuel standbytidBeskrivelse: Tidsrum, i hvilket hot melt applikatoren forbliver i

temperatursænkningsmode, efter at der er trykket påsænknings-tasten.

Værdi: 0 til 180 minutter

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Angiv temperatursænkningstid, hvis operatøren skal sætte hot meltapplikatoren i temperatursænkningsmode i et begrænset tidsrum(pause, middag, etc.) Ved aktivering af den manuelletemperatursænkning (værdi højere end 0 minutter), blinkerstandby-LEDen.

Delta standby (parameter 23) indstilles til den ønskede værdi førindstilling af parameter 26.

Bemærk: Hvis en tid er angivet med et minut eller mere, blinkerLED for tasten Standby og viser, at det manuelle standby-ur løberbaglæns.

27 Delta standby (alle slanger) fra Software−version 2.023

Beskrivelse: En temperatursænkningsværdi, som kun gælder for slangerne.

Værdi: 1�C bis 190�C (1�F bis 350�F)

Opløsning: 1�C

1�F

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Hvis dette parameter er deaktiveret, gælder i stedet fortemperatursænkningsværdien for parameter 23 Delta standby (globalt).

BEMÆRK: Tankudvidelsen er reguleringsteknisk slange 5.

28 Delta standby (alle pistoler) fra Software−version 2.023

Beskrivelse: En temperatursænkningsværdi, som kun gælder for pistolerne.

Værdi: 1�C bis 190�C (1�F bis 350�F)

Opløsning: 1�C

1�F

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Hvis dette parameter er deaktiveret, gælder i stedet fortemperatursænkningsværdien for parameter 23 Delta standby (globalt).

Page 151: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-13

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

29 Temperatur-Offset fra Software−version 2.023

Beskrivelse: Ristsektion og reservoir kan få forskellige nominelle temperatur-værdier.

Den på kontrolpanelet angivne nominelle temperatur-værdi er reservoirets.Den nominelle temperatur-værdi for ristsektionen bliver internt reduceret tilden her indstillede værdi.

Værdi: 0�C bis −15�C (0�F bis −30�F)

Opløsning: 1�C

1�F

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Hvis forskellige temperaturer til ristsektionen og reservoir eranbefalelsesværdigt.

Nominel værdi reservoir + temperatur-offset= nominel værdi ristsektionEksempel: 150 �C + (−15 �C) = 135 �C

BEMÆRK: Tankudvidelsen er reguleringsteknisk slange 5. For at opnå enkontinuerlig temperaturstigning Tankudvidelse − Grid – Reservoir, skal dertages hensyn til disses nominelle temperatur ved indstilling aftemperatur-offset.

Page 152: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-14

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Konfiguration af indgange

30 Indgang 1Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af indgang 1.

Værdi: 0 – Indgang deaktiveret

1 − Standby til/fra

2 − Opvarmning til/fra

3 – Motor 1 aktiveret/deaktiveret

4 – Slange/pistol 1 aktiveret/deaktiveret

5 – Slange/pistol 2 aktiveret/deaktiveret

6 – Slange/pistol 3 aktiveret/deaktiveret

7 – Slange/pistol 4 aktiveret/deaktiveret

8 – Slange/pistol 5 aktiveret/deaktiveret

9 – Slange/pistol 6 aktiveret/deaktiveret

10 – Automatisk standby

11 – Motor 2 aktiveret/deaktiveret (kun ved DuraBlue D50 og D100)

13 – Automatisk Fill−ur 1

14 – Automatisk Fill−ur 2 (kun ved DuraBlue D50 og D100)

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 10

Format:

Anvendelse: Flere indgange kan indstilles til samme indgangsværdi. Når en ellerflere indgange er blevet aktiveret med den samme indgangsværdi,gælder indgangsfunktionen ikke som deaktiveret (fra), før ikke alleindgange blev deaktiveret med den samme indgangsværdi (flereindgange med den samme indgangsværdi gælder logisk som linketvia ELLER).

BEMÆRK: For at bruge option 13 eller 14, skal parameter 78(automatisk fill−ur) sættes til værdien 1 eller højere. Udgangsoption6 (alarm) kan anvendes som signal, når uret er udløbet.

Page 153: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-15

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

31 Indgang 2Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af indgang 2.

Værdi: 0 – Indgang deaktiveret

1 − Standby til/fra

2 − Opvarmning til/fra

3 – Motor 1 aktiveret/deaktiveret

4 – Slange/pistol 1 aktiveret/deaktiveret

5 – Slange/pistol 2 aktiveret/deaktiveret

6 – Slange/pistol 3 aktiveret/deaktiveret

7 – Slange/pistol 4 aktiveret/deaktiveret

8 – Slange/pistol 5 aktiveret/deaktiveret

9 – Slange/pistol 6 aktiveret/deaktiveret

11 – Motor 2 aktiveret/deaktiveret (kun ved DuraBlue D50 og D100)

13 – Automatisk Fill−ur 1

14 – Automatisk Fill−ur 2 (kun ved DuraBlue D50 og D100)

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 1

Format: —

Anvendelse: Flere indgange kan indstilles til samme indgangsværdi. Når en ellerflere indgange er blevet aktiveret med den samme indgangsværdi,gælder indgangsfunktionen ikke som deaktiveret (fra), før ikke alleindgange blev deaktiveret med den samme indgangsværdi (flereindgange med den samme indgangsværdi gælder logisk som linketvia ELLER).

BEMÆRK: For at bruge option 13 eller 14, skal parameter 78(automatisk fill−ur) sættes til værdien 1 eller højere. Udgangsoption6 (alarm) kan anvendes som signal, når uret er udløbet.

Page 154: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-16

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Konfiguration af indgange (forts.)

32 Indgang 3Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af indgang 3.

Værdi: 0 – Indgang deaktiveret

1 − Standby til/fra

2 − Opvarmning til/fra

3 – Motor 1 aktiveret/deaktiveret

4 – Slange/pistol 1 aktiveret/deaktiveret

5 – Slange/pistol 2 aktiveret/deaktiveret

6 – Slange/pistol 3 aktiveret/deaktiveret

7 – Slange/pistol 4 aktiveret/deaktiveret

8 – Slange/pistol 5 aktiveret/deaktiveret

9 – Slange/pistol 6 aktiveret/deaktiveret

11 – Motor 2 aktiveret/deaktiveret (kun ved DuraBlue D50 og D100)

13 – Automatisk Fill−ur 1

14 – Automatisk Fill−ur 2 (kun ved DuraBlue D50 og D100)

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 2

Format: —

Anvendelse: Flere indgange kan indstilles til samme indgangsværdi. Når en ellerflere indgange er blevet aktiveret med den samme indgangsværdi,gælder indgangsfunktionen ikke som deaktiveret (fra), før ikke alleindgange blev deaktiveret med den samme indgangsværdi (flereindgange med den samme indgangsværdi gælder logisk som linketvia ELLER).

BEMÆRK: For at bruge option 13 eller 14, skal parameter 78(automatisk fill−ur) sættes til værdien 1 eller højere. Udgangsoption6 (alarm) kan anvendes som signal, når uret er udløbet.

Page 155: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-17

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

33 Indgang 4Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af indgang 4.

Værdi: 0 – Indgang deaktiveret

1 − Standby til/fra

2 − Opvarmning til/fra

3 – Motor 1 aktiveret/deaktiveret

4 – Slange/pistol 1 aktiveret/deaktiveret

5 – Slange/pistol 2 aktiveret/deaktiveret

6 – Slange/pistol 3 aktiveret/deaktiveret

7 – Slange/pistol 4 aktiveret/deaktiveret

8 – Slange/pistol 5 aktiveret/deaktiveret

9 – Slange/pistol 6 aktiveret/deaktiveret

11 – Motor 2 aktiveret/deaktiveret (kun ved DuraBlue D50og D100)

13 – Automatisk Fill−ur 1

14 – Automatisk Fill−ur 2 (kun ved DuraBlue D50 og D100)

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 4

Format: —

Anvendelse: Flere indgange kan indstilles til samme indgangsværdi.Når en eller flere indgange er blevet aktiveret med densamme indgangsværdi, gælder indgangsfunktionen ikkesom deaktiveret (fra), før ikke alle indgange blevdeaktiveret med den samme indgangsværdi (flereindgange med den samme indgangsværdi gælder logisksom linket via ELLER).

BEMÆRK: For at bruge option 13 eller 14, skal parameter78 (automatisk fill−ur) sættes til værdien 1 eller højere.Udgangsoption 6 (alarm) kan anvendes som signal, nåruret er udløbet.

Page 156: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-18

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Konfiguration af indgange (forts.)

34 – 39 Valgfrie indgange 5, 6, 7, 8, 9 og 10Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af de to valgfri

indgange, forudsætter, at det valgfri I/O-udvidelseskort erinstalleret på hovedprintkortet.

BEMÆRK: Anlæg, som er udstyret med Ethernetkort, kanikke udstyres med det valgfrie I/O-udvidelseskort.

Værdi: 0 – Indgang deaktiveret

1 − Standby til/fra

2 − Opvarmning til/fra

3 – Pumpe 1 aktiveret/deaktiveret

4 – Slange/pistol 1 aktiveret/deaktiveret

5 – Slange/pistol 2 aktiveret/deaktiveret

6 – Slange/pistol 3 aktiveret/deaktiveret

7 – Slange/pistol 4 aktiveret/deaktiveret

8 – Slange/pistol 5 aktiveret/deaktiveret

9 – Slange/pistol 6 aktiveret/deaktiveret

11 – Motor 2 aktiveret/deaktiveret (kun ved DuraBlue D50og D100)

13 – Automatisk Fill−ur 1

14 – Automatisk Fill−ur 2 (kun ved DuraBlue D50 og D100)

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Flere indgange kan indstilles til samme indgangsværdi.Når en eller flere indgange er blevet aktiveret med densamme indgangsværdi, gælder indgangsfunktionen ikkesom deaktiveret (fra), før ikke alle indgange blevdeaktiveret med den samme indgangsværdi (flereindgange med den samme indgangsværdi gælder logisksom linket via ELLER).

BEMÆRK: For at bruge option 13 eller 14, skal parameter78 (automatisk fill−ur) sættes til værdien 1 eller højere.Udgangsoption 6 (alarm) kan anvendes som signal, nåruret er udløbet.

Page 157: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-19

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Konfiguration af udgange

40 − 42 Udgange 1, 2 og 3Beskrivelse: Bestemmer udgangenes funktioner.

Værdi: 0 = Udgang deaktiveret

1 = Driftsklar

2 = Driftsklar og pumpe til

3 = Fejl

4 = Niveau lavt (ikke til rådighed)

5 = Vedligeholdelses-LED lyser

6 = Alarm

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: Udgang 1 = 1

Udgang 2 = 3

Udgang 3 = 4

Format: —

Anvendelse: Informationer om konfiguration af udgange findes under Installationaf udgange til hot melt applikatoren i afsnit 3, Installation.

Når styringsoption 6, Alarm er blevet valgt, er udgangen aktiv, såsnart hot melt applikatoren skifter om til den to minutter langefejlovervågningsfase. Hvis den mulige fejl er afhjulpet før udløbet afde 2 minutter, stopper udgangssignalet. Information omfejlovervågning findes i Kontrol af hot melt applikatorfejl i afsnit 4,Betjening.

Page 158: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-20

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Konfiguration af udgange (forts.)

43 Valgfri udgang 4Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af de valgfri udgange,

forudsætter, at det valgfri I/O-udvidelseskort er installeret påhovedprintkortet.

BEMÆRK: Anlæg, som er udstyret med Ethernetkort, kan ikkeudstyres med det valgfrie I/O-udvidelseskort.

Værdi: 0 = Udgang deaktiveret

1 = Driftsklar

2 = Driftsklar og motor til

3 = Fejl

4 = Pumpe til

5 = LED service til

6 = Alarm

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 0 (alle valgfrie udgange)

Format: —

Anvendelse: Information om ledningsføring og indstillinger af de valgfrie udgangefindes i brugerhenvisningerne, som er vedlagt de valgfrieI/O-udvidelseskort hhv. det analoge I/O-modul.

Når styringsoption 6, Alarm er blevet valgt, er udgangen aktiv, såsnart hot melt applikatoren skifter om til den to minutter langefejlovervågningsfase. Hvis den mulige fejl er afhjulpet før udløbet afde 2 minutter, stopper udgangssignalet. Information omfejlovervågning findes i Kontrol af hot melt applikatorfejl i afsnit 4,Betjening.

Page 159: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-21

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

44 − 46 Valgfrie udgange 5, 6 og 7Beskrivelse: Styringsoptioner, som fastlægger funktionen af de tre valgfri

udgange, forudsætter, at det valgfri I/O-udvidelseskort er installeretpå hovedprintkortet.

BEMÆRK: Anlæg, som er udstyret med Ethernetkort, kan ikkeudstyres med det valgfrie I/O-udvidelseskort.

Værdi: 0 = Udgang deaktiveret

1 = Driftsklar

2 = Driftsklar og motor til

3 = Fejl

4 = Pumpe til

5 = LED service til

6 = Alarm

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 0 (alle valgfrie udgange)

Format: —

Anvendelse: Information om ledningsføring og indstillinger af de valgfrie udgangefindes i brugerhenvisningerne, som er vedlagt de valgfrieI/O-udvidelseskort hhv. det analoge I/O-modul.

Når styringsoption 6, Alarm er blevet valgt, er udgangen aktiv, såsnart hot melt applikatoren skifter om til den to minutter langefejlovervågningsfase. Hvis den mulige fejl er afhjulpet før udløbet afde 2 minutter, stopper udgangssignalet. Information omfejlovervågning findes i Kontrol af hot melt applikatorfejl i afsnit 4,Betjening.

Page 160: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-22

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

SyvdagesurFør indstilling af uret, se da Funktionstaster i afsnit 4, Betjening, for at blivefortrolig med funktionen og anvendelsen af urfunktionen.

Se i afsnit 3, Installation, Indstilling af hot melt applikatoren, proceduren foradgang til og editering af driftsparametre.

Indstilling af ur

1. Indtastning af den aktuelle ugedag over parameter 50.

2. Indtastning af det aktuelle tidspunkt på dage over parameter 51.

3. Opretning af program 1:

a. Parameter 55 og 56 indstilles til det tidspunkt, hvor opvarmningenskal koble til og fra.

b. Parameter 57 og 58 indstilles til det tidspunkt, hvor hot meltapplikatoren skal skifte til temperatursænkningsmode og forlademoden igen.

4. Program 2 og 3 oprettes over parameter 60 til 68 ved at gentage trin 3.

5. Parameter 71 og 77 anvendes til fastsættelse af, hvilket af de fireprogrammer, der skal være gældende på hver ugedag. Hver dag kantildeles op til tre programmer (så 3 skiftehold kan dækkes ind). Hver afde otte styringsoptioner (0 til 7), som er til rådighed over parameter 71 til77, gør en anden kombination af de tre programmer mulig. Option 0anvendes til, at holde hot melt applikatoren på status for den sidsteurstyrede ændring indtil den næste går i gang.

For at få en kontinuerlig ugedrift styret af uret, skalhver ugedag have tildelt et gyldigt program(parameter 71 til 77).

For at uret ikke skal kunne aktiveres utilsigtet, erstandardforudindstillingen for parameter 71 til 77program 0 (uden tildelte tidsangivelser). Hvis dertrykkes utilsigtet på urtasten ved standardforud-indstillingen program 0, har det ingen indvirkning på hot melt applikatoren

Page 161: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-23

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Syvdagesur (forts.)

50 Aktuel dagBeskrivelse: Tjener til indstilling af den aktuelle ugedag.

Værdi: 1 til 7 (1 = mandag, 2 = tirsdag, osv.)

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: —

Format: —

Anvendelse: Informationer om syvdagesurets anvendelse og effekt findes underFunktionstaster i afsnit 4, Betjening.

51 Aktuel tidBeskrivelse: Tjener til indstilling af det aktuelle tidspunkt på dagen.

Værdi: 0000 til 2359 (europæisk tidsformat)

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: (fabriksindstillet tid)

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Det anbefales kun at foretage indstilling en gang for alledagsprogrammer

55 Program 1 Opvarmning tilBeskrivelse: Bruges til indstilling af tiden for, hvornår uret skal tilkoble

opvarmningerne i program 1.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: 0600

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Sæt den ønskede tid for tilkobling af opvarmningen.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

56 Program 1 Opvarmning fraBeskrivelse: Bruges til indstilling af tiden for, hvornår uret skal frakoble

opvarmningerne i program 1.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: 1700

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Sæt den ønskede tid for frakobling af opvarmningen.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Page 162: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-24

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Syvdagesur (forts.)

57 Program 1 Standby tilBeskrivelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt applikatoren i

program 1 skal skifte til temperatursænkningsmode.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Indstil tiden for, hvornår hot melt applikatoren i program 1 skal skiftetil temperatursænkningsmode.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Bemærk: Indstil intet tidspunkt for temperatursænkning (standby til)ud over det i programmet definerede til- og frakoblingstidspunkt foropvarmningerne. Når opvarmningerne er frakoblet, kan hot meltapplikatoren ikke skifte til temperatursænkningsmode.

58 Program 1 Standby fraBeskrivelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt applikatoren i

program 1 skal forlade temperatursænkningsmode.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Indstil tiden for, hvornår hot melt applikatoren i program 1 skalforlade temperatursænkningsmode.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Bemærk: Indstil intet tidspunkt for temperatursænkning (standbyfra) ud over det i programmet definerede til- og frakoblingstidspunktfor opvarmningerne. Når opvarmningerne er frakoblet, kan hot meltapplikatoren ikke skifte til temperatursænkningsmode.

60 Program 2 Opvarmning tilBeskrivelse: Bruges til indstilling af tiden for, hvornår uret skal tilkoble

opvarmningerne i program 2.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Sæt den ønskede tid for tilkobling af opvarmningen.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Page 163: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-25

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

61 Program 2 Opvarmning fraBeskrivelse: Bruges til indstilling af tiden for, hvornår uret skal frakoble

opvarmningerne i program 2.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Sæt den ønskede tid for frakobling af opvarmningerne.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

62 Program 2 Standby tilBeskrivelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt applikatoren i

program 2 skal skifte til temperatursænkningsmode.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Indstil tiden for, hvornår hot melt applikatoren i program 2 skal skiftetil temperatursænkningsmode.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Bemærk: Indstil intet tidspunkt for temperatursænkning (standby til)ud over det i programmet definerede til- og frakoblingstidspunkt foropvarmningerne. Når opvarmningerne er frakoblet, kan hot meltapplikatoren ikke skifte til temperatursænkningsmode.

63 Program 2 Standby fraBeskrivelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt applikatoren i

program 2 forlader temperatursænkningsmode.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt applikatoren iprogram 2 forlader temperatursænkningsmode.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Bemærk: Indstil intet tidspunkt for temperatursænkning (standbyfra) ud over det i programmet definerede til- og frakoblingstidspunktfor opvarmningerne. Når opvarmningerne er frakoblet, kan hot meltapplikatoren ikke skifte til temperatursænkningsmode.

Page 164: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-26

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Syvdagesur (forts.)

65 Program 3 Opvarmning tilBeskrivelse: Bruges til indstilling af tiden for, hvornår uret skal tilkoble

opvarmningerne i program 3.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Sæt den ønskede tid for tilkobling af opvarmningen.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

66 Program 3 Opvarmning fraBeskrivelse: Bruges til indstilling af tiden for, hvornår uret skal frakoble

opvarmningerne i program 3.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Sæt den ønskede tid for frakobling af opvarmningerne.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

67 Program 3 Standby tilBeskrivelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt applikatoren i

program 3 skal skifte til temperatursænkningsmode.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Indstil tiden for, hvornår hot melt applikatoren i program 3 skal skiftetil temperatursænkningsmode.

For at deaktivere dette parameter, sættes parameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt på begge scrolltaster i det højredisplay.

Bemærk: Indstil intet tidspunkt for temperatursænkning (standby til)ud over det i programmet definerede til- og frakoblingstidspunkt foropvarmningerne. Når opvarmningerne er frakoblet, kan hot meltapplikatoren ikke skifte til temperatursænkningsmode.

Page 165: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-27

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

68 Program 3 Standby fraBeskrivelse: Bruges til at indstille tiden for, hvornår hot melt

applikatoren i program 3 skal forladetemperatursænkningsmode.

Værdi: 0000 til 2359, - - - -

Opløsning: 1 minut

Fabriksindstilling: - - - -

Format: Time, time: Minut, minut

Anvendelse: Indstil tiden for, hvornår hot melt applikatoren i program 3skal forlade temperatursænkningsmode.

For at deaktivere dette parameter, sættesparameterværdien til ”- - - -” ved at trykke samtidigt påbegge scrolltaster i det højre display.

Bemærk: Indstil intet tidspunkt for temperatursænkning(standby fra) ud over det i programmet definerede til- ogfrakoblingstidspunkt for opvarmningerne. Nåropvarmningerne er frakoblet, kan hot melt applikatorenikke skifte til temperatursænkningsmode.

71 - 77 Programmer til de enkelte ugedageBeskrivelse: Valg af, hvilke(t) program(mer) der skal køre på ugedagen.

Værdi: 0 – Sidste ændring styret af uret bliver1 – Kun program 1 anvendes2 – Kun program 2 anvendes3 – Kun program 3 anvendes4 – Program 1 og 2 anvendes5 – Program 2 og 3 anvendes6 – Program 1 og 3 anvendes7 – Program 1, 2 og 3 anvendes

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 0

Format: —

Anvendelse: Vælger de aktive programmer for dagen.

Bemærkninger: Når program 0 anvendes, kobleropvarmningerne ikke til, før det næste programmeredetidspunkt for opvarmning er nået.

Page 166: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-28

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

78 Automatisk Fill−urBeskrivelse: Et tilbageløbende ur, som kan forbindes med en kontakt, som er

tilsluttet en indgang.

Værdi: 0 til 90 sekunder

Opløsning: 1

Fabriksindstilling: 0 (deaktiveret)

Format: —

Anvendelse: Anvendes i forbindelse med indgangsstyringsoption 13 eller 14.Udgangsstyringsoption 6, alarm, aktiveres, for at sende etsignal, når uret løber ud.

BEMÆRK: Hvis påfyldningsprocessen ikke afsluttes inden forden dertil beregnede tid, vises der en meddelelse, og hot meltapplikatoren stopper. Kontrollér i dette tilfælde, hvorforpåfyldningsprocessen ikke blev afsluttet, og ret årsagen. Trykderefter på tasten Clear/Reset for at sætte hot melt applikatorentilbage til normal drift.

PID-valg

80−87 PID-valg for tilslutningshunstik slange/pistol 1, 2, 3 og 4

Beskrivelse: Ændrer det forudindstillede PID-valg. Værdien for slange 1 vælgesmed parameter 80, værdien for pistol 1 vælges med parameter 81,osv.

Værdi: 0 = Slange1 = Standardpistol2 = Stor pistol3 = Luftopvarmer

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 eller 1 alt efter kanaltype (slange eller pistol)

Format: —

Anvendelse: Før ændring af PID-indstillingerne, tag da kontakt med Nordson.

Page 167: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Driftsparametre B-29

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

PID-valg (forts.)

88−91 PID-valg for tilslutningshunstik slange/pistol 5 og 6 (Kun ved DuraBlue D25, D50, og D100)

Beskrivelse: Ændrer det forudindstillede PID-valg. Værdien for slange 1 vælgesmed parameter 80, værdien for pistol 1 vælges med parameter 81,osv.

Værdi: 0 = Slange1 = Standardpistol2 = Stor pistol3 = Luftopvarmer

Opløsning: —

Fabriksindstilling: 0 eller 1 alt efter kanaltype (slange eller pistol)

Format: —

Anvendelse: Før ændring af PID-indstillingerne, tag da kontakt med Nordson.

Page 168: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

DriftsparametreB-30

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Page 169: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-1

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Bilag COrdliste

Åben tidDet maksimale tidsspænd mellem påførelse af klæbestof på substratet og tildet andet lag presses på. Faktorer som påførelsestemperatur, substrat,klæbestofegenskaber og klæbestofmængde har betydning for den åbne tid.

Afdrypningsforsinkelse1. Tiden mellem signalet om slukning af en pistol til påførelsen af materiale

stopper.

2. Den tid, hvori et forsinkelsesrelæ endnu er tændt efter afbrydelse.

AntiklæbebelægningForhindrer i vid udstrækning fastbrænding af hot melt og letter rengørenin-gen af de dele af klæbestoft-påføringssystemet, der kommer i berøring medhot melt.

barLovlige enheder for tryk. SI-enhed er Pascal (Pa). Den i USA anvendteenhed er psi. Se venligst Omregninger.

Bd (Baud)Enhed for dataoverførselshastighed: Bit/s.

Page 170: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-2

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

BeskyttelsesklasseBeskyttelsestiltag kræves for at sikre elektriske apparater, således atmetaldele, der kan berøres, ikke ved en fejl kommer til at lede spændingen.Inddelingen i beskyttelsesklasser giver oplysninger om de relevante tiltag.

Beskyttelsesklasse

Symbol Beskyttelsesforanstaltning

1 Alle metaldele, som kan berøres, kan lede elektricitet, når de er forbundetog forbindes med net-jordledning.

2 Udstyret har ingen metaldele, som kan berøres, da de er isoleret, såledesat de ikke ved en fejl kan lede spændingen. Der findes ingen jordledning.

3 Udstyret kører med en lille spænding på indtil 42 V, som forsynes fra ensikkerhedstransformer eller et batteri.

BindingstidDet tidsrum, der går fra et klæbestof er blevet påført, til det er fuldstændighærdet.

CAN-busController Area Network er et international standardiseret seriel bussystem.Styringskomponenter i Nordson hot melt applikatoren, som f.eks.temperaturregulator, frekvensomformer og trykfølere, udveksler vis CANbus data med industricomputeren. CAN bussen fungerer som et interntnetværk på Nordson udstyrsstyringer og har ikke til formål at være interfacetil kundens styringssystemer.

ControlNetInternationalt standardiseret seriel fieldbus med scanner- ogadapter-abonnenter. Nordson hot melt applikatorer (Adapter) medControlNet interface kan fjernstyres med kundens styringsenhed (Scanner).

dB (A)Enhed for lydtryksniveauet, målt efter den internationale værdiansættelses-kurve A, som værdiansætter lydtrykket på næsten samme måde som detmenneskelige øre.

DriftslufttrykNormalt reduceres kundens lufttryk via trykreguleringsenheder i udstyret.Driftslufttrykket er det reducerede tryk, som de pneumatiske komponenterarbejder med.

Page 171: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-3

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

DriftsspændingSpændingen, som udstyret kører med. Driftsspændingen er angivet påtypeskiltet. Det kan være nødvendigt at benytte en omformer for at tilpassehot melt applikatoren til kundens netspænding.

DyseDen del, hvorigennem materialet kommer ud af pistolen. Dysen bestemmervolumen, form og retning af materialeudstrømningen.

EnglehårFine klæbestof-tråde, som opstår, når dysen påfører materiale forkert påsubstratet. Årsagen kan være eksempelvis dårlig skrabning ved dysen vedklæbestof med høj viskositet.

FirmwareSoftware i udstyret, som kunden ikke kan ændre på.

ForarbejdningstemperaturForarbejdningstemperaturen foreskrives hhv. anbefales af producenten afmaterialet. Denne findes i produktinformationerne og/eller på sikkerheds-databladene (MSDS).

ForkokseOpløsning af et kunststof, især under indflydelse af varme. Muligkonsekvens af en for høj bearbejdningstemperatur.

Forskriftsmæssig bortskaffelseBortskaffelse af affald af enhver art under hensyntagen til alle lovmæssigeforskrifter.

FriløbsdiodeElektronisk komponent, som beskytter de elektroniske moduler forspændingsspidser, som opstår ved afbrydelse af relæer ellermagnetventiler.

GrammageSe venligst Påføringsvægt.

Page 172: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-4

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

HopperUopvarmet tankudvidelse, som skal øge tankvolumen.

HostOverordnet styring.

Hot meltEngelsk for Hot melt klæbemateriale. Hot melt er et termoplastisk kunststof.Stoffet bearbejdes i smeltet tilstand. Afbindingen sker ved hærdning.

Hot melt applikatorHar til formål at smelte og transportere hot melt og andre materialer.

Indkoblingsforsinkelse1. Tiden mellem signalet om at tænde en pistol til påførelsen af materiale

begynder.

2. Tiden mellem, at der kommer spænding på og til et forsinkelsesrelæfaktisk er aktiveret.

Indgangsstrøm PDen elektriske strøm (Watt), som udstyret (motor, opvarmning og deelektriske driftsmidler i el-kabinettet) optager.

Indgangsstrøm Pmaks.

Den maksimale spænding (Watt), som udstyret og det tilsluttede tilbehøroptager. Denne beregnes som et resultat af den tilsluttede spænding og denmaksimale strømstyrke sikret af en sikring.

InertgasGas (f. eks. kvælstof), som sættes ind, for eksempelvis at beskytte etklæbestof mod kontakt med luftfugtighed og derved mod utilsigtedereaktioner.

InitiatorKomponent, der udsender et signal, når der befinder sig et objekt i densnærhed. Mulige udførelsesformer er f. eks. nærhedsinitiator oglysstrålefotocelle.

Page 173: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-5

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Intermitterende driftMode for pistoler. Herved påføres materialet ikke kontinuerligt, men medafbrydelser, som danner det ønskede mønster.

Istøbt varmeelementEn modstands-varmeelement, som er instøbet f. eks. i en tank eller ensmelteplade. Gennem denne faste forbindelse sker der en optimalvarmeoverførsel.

KapslingsgradI henhold til IEC 529/DIN 40 050.

Beskyttelsestypen til beskyttelse af elektriske driftsdele ved tilsvarendekapsling angives med en forkortelse, eksempelvis IP 54. Det første talangiver berørings- og fremmedlegmebeskyttelsen og det andet talvandbeskyttelsen. Stødbeskyttelsen som det tredje tal angives som regelikke.

1. sted 2. sted 3. sted

IP Berørings- ogfremmedlegme-

beskyttelse

Vandbeskyttelse Stødbeskyttelse

Beskyttelse mod... Beskyttelse mod... Beskyttelse mod stødenergi til...

0 − − −

1 Fremmedlegemer >50 mm

Lodret faldende dråbevand 0,225 J = Stød på 150 g fra 15 cmhøjde

2 Fremmedlegemer >12 mm

Skråt faldende dråbevand 0,375 J = Stød p_ 250 g fra 15 cmhøjde

3 Fremmedlegemer >2,5 mm

Sprayvand 0,5 J = Stød p 250 g fra 20 cmhøjde

4 Fremmedlegemer >1 mm

Stænkvand −

5 Støvaflagring Strålevand 2,0 J = Stød p 500 g fra 40 cmhøjde

6 Støvindtrængning ved overstrømning −

7 − ved dypning 6,0 J = Stød p 1,5 kg fra 40 cmhøjde

8 − ved neddypning −

9 − − 20 J = Stød p 5 kg fra 40 cm højde

Page 174: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-6

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Komponenter1. Systemkomponenter:

Begrebet betegner et enkelt udstyr (f. eks. Hot melt applikator), som eren del af et påføringssystem.

2. Udstyrskomponenter:Begrebet betegner en enkelt del (f. eks. en kobling, trykkontaktNOT-FRA) eller en gruppe af dele, som udgør en funktionel enhed (f. eks. inertgasudstyr).

KontraventilEn ventil, som kun kan gennemstrømmes i en retning. Ved omvendtgennemstrømning lukker den af sig selv.

LEDLight Emitting Diode; Lysemitterende diode.

MagnetventilNormalt en del af pistolen. Styreventil, som aktiveres ved hjælp af enelektromagnetisk spole.

MaskinfrigivelseFrigivelse af en styringsenhed via et signal fra en modermaskine.Maskinfrigivelse bliver i Nordson litteraturen også kaldt Parent MachineInterlock eller Security.

Master-SlaveKonfiguration af to eller flere udstyr, hvoraf en af dem overtager styringensom Master over en eller flere Slaves.

Eksempel: Nordson hot melt applikatorer på PROFIBUS er slaver, somstyres af kundens Master.

MaterialeDen almindelige betegnelse hos Nordson for påføringsmateriale, som f. eks.termoplastiske hot melt stoffer, klæbestoffer, tætningsmasse, kold lim oglignende.

MaterialstrengbreddeBredden på et materialestreng, som påføres et substrat. Målangivelsenreferer til båndet før sammenpresningen gennem sammenføjningsdelene.

Page 175: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-7

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

MenuTræstruktur i programmet, hvor operatøren vælger den ønskede funktion.

min−1

min−1 = 1/min. omdrejninger pr. minut.

ModermaskineDen maskine hos brugeren, der giver styresignalet til signalstyret mode. Seogså Styresignal.

ModstandstemperaturfølerElement med en elektrisk modstand, hvis værdi ændrer sig på en bestemtmåde afhængig af temperaturen. I Nordson udstyr anvendes typerne Pt 100og Ni 120.

MonteringspistolerManuelt betjente systemkomponenter til påførelse af materiale som streng-,punkter- eller i sprayform.

MSDSMaterial Safety Data Sheet (engelsk udtryk for Sikkerhedsdatablad).

NetspændingSpændingen i kundens net, må i givet fald omformes til driftsspænding vedhjælp af en omformer.

Ni 120Forkortelse for en modstandstemperaturføler på nikkelbasis, som ved entemperatur på 0° C har en elektrisk modstand på 120 � .

NmNewtonmeter, SI-enhed for energi og drejningsmoment. Se venligstOmregninger.

Page 176: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-8

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Nominel luftmængdeAngiver udsugningsvolumen for udsugningshætte. Der skal også tageshensyn til tryktabet for udsugningshætten til kundens ventilator.

Nominel strømstyrkeDen fastlagte nominelle værdi for strømstyrken til et udstyr baseret pånormer eller aftale mellem producenten og kunden.

OmdrejningsimpulsgiverKaldes også Encoder. Omdrejningsimpulsgiveren registrererhovedmaskinens banehastighed. Den giver et bestemt antal elektriskeimpulser pr. omdrejning. Frekvensen er et mål for banehastigheden. Seogså Styresignal.

Omregninger

Angivelse i mesh Angivelse i mm Angivelse i mesh Angivelse i mm

2,5 8,0 50 0,30

3 6,73 60 0,25

5 4,0 80 0,18

8 2,38 100 0,149

10 2,0 140 0,105

14 1,41 170 0,088

18 1,0 200 0,074

20 0,84 270 0,053

30 0,59 325 0,044

40 0,42 400 0,037

Tabel U.S. Bureau of Standards

Page 177: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-9

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

Omregninger (forts.)

Enhed multipliceret med giver

Tæthed SI-enhed: [kg/m3]

Kilogram pr. kubikmeter kg/m3 1,0 x 10−3 Kilogram pr. liter kg/l

Kilogram pr. kubikmeter kg/m3 8,35 x 10−3 Pund pr. gallon (US) lb/gal

Kilogram pr. liter kg/l 8,35 Pund pr. gallon (US) lb/gal

Pund pr. gallon (US) lb/gal 0,12 Kilogram pr. liter kg/l

Drejningsmoment SI-enhed: [Nm]

Newtonmeter Nm 8,85 Pundtomme (US) lbin

Newtonmeter Nm 0,74 Pundfod (US) lbft

Pundtomme (US) lbin 0,113 Newtonmeter Nm

Pundfod (US) lbft 1,36 Newtonmeter Nm

Tryk SI-enhed: Pascal [Pa = N/m2]

Pascal Pa 1,0 x 10−5 Bar bar

Pascal Pa 0,69 x 10−6 Pund pr. kvadrattomme (US) psi

Bar bar 14,5 Pund pr. kvadrattomme (US) psi

Pund pr. kvadrattomme (US) psi 0,069 Bar bar

Hastighed SI-enhed: [m/s]

Meter pr. sekund m/s 196,89 Fod pr. minut ft/min

Fod pr. minut ft/min 5,1 x 10−3 Meter pr. sekund m/s

Længde SI-basisenhed: Meter [m]

Meter m 3,2808 Fod ft

Fod ft 0,3048 Meter m

Centimeter cm 0,3937 Tomme in

Tomme in 2,54 Centimeter cm

Page 178: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-10

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

Omregninger (forts.)

Enhed multipliceret med giver

Masse SI-basisenhed: Kilogram [kg]

Kilogram kg 2,2046 Pund (US) lb

Pund (US) lb 0,4536 Kilogram kg

Gram g 0,0353 Unse oz

Unse oz 28,35 Gram g

Temperatur SI-basisenhed: Kelvin [K]

Grader celsius ° C (° C x 1,8) + 32 Grader fahrenheit ° F

Grader fahrenheit ° F (° F − 32) � 1,8 Grader celsius ° C

Viskositet, dynamisk SI-enhed: Pascalsekund [Pas]

Pascalsekund Pas 1,0 x 103 Centipoise A CP

Centipoise A CP 1,0 x 10−3 Pascalsekund Pas

Viskositet, kinematisk SI-enhed: [m2/s]

Kvadratmeter pr. sekund m2/s 1,0 x 10−6 Centistokes A cSt

Centistokes A cSt 1,0 x 106 Kvadratmeter pr. sekund m2/s

Volumen SI-enhed: [m3]

Kubikmeter m3 1, 0 x 103 Liter l

Kubikmeter m3 264,2 Gallon (US) gal

Liter l 0,2642 Gallon (US) gal

Gallon (US) gal 3,7853 Liter l

BEMÆRK: A: Siden 1986 ikke længere nogen lovpligtig enhed.

OpløsningsmiddelOpløsningsmidler er flydende organiske stoffer eller blandinger heraf, somkan bruges til at fjerne flager af klæbestof. Opløsningsmidler er let flygtige.Ved brug af opløsningsmidler er der visse forholdsregler, som skaloverholdes.

I Nordson litteraturen drejer det sig grundlæggende om de midler, som hotmelt producenten foreskriver.

O/minAnden skrivemåde for min−1 = 1/min. omdrejninger pr. minut.

Page 179: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-11

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

PaPascal, SI-enhed for tryk. Se venligst Omregninger.

ParameterVariable justerbar størrelse, hvis værdi skal angives i et styringsudstyr, enPLC-styringsenhed eller i styringssystemet.

PasPascalsekunder, SI-enhed for den dynamiske viskositet.

PID-regulatorRegulatortype, som kombinerer de forskellige reguleringsforhold forproportional-, integral- og differentialandele.

Regulatoren bør kalibreres sådan, at den styrede variabel (outputvariabel)og den manipulerede variabel (inputvariabel) svinger så lidt som muligt, ogtiden ind til den manipulerede variabel har stabiliseret sig er så kort sommuligt.

Pistol, hot meltSystemkomponenter til påførelse af materiale som streng-, punkter,- flader-eller i sprayform.

PLCProgrammerbar logisk styreenhed, eng. PLC.

PolyamidNordsons begreb for hot melt stoffer baseret på polyamid. Andrebetegnelser er også Polyamidharpiks og polyamid-hot melt.

Polyurethan-hot meltFugtsammenflettet hot melt. Anvendte forkortelser er også PU og PUR. Vedforarbejdningen af Polyurethan-klæbestof skal visse sikkerhedshenvisningeroverholdes.

PROFIBUSInternationalt standardiseret seriel fieldbus med Master- og Slave-abonnenter. Nordson hot melt applikatorer (Slave) med PROFIBUS DPinterface kan fjernstyres med kundens styringsenhed (Master).

Page 180: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-12

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

ProportionalventilElektropneumatisk del, som muliggør styring af et pneumatisk tryk via enelektrisk størrelse (oftest en styringsspænding).

Pt 100Forkortelse for en modstandstemperaturføler på platinbasis, som ved entemperatur på 0° C har en elektrisk modstand på 100 � .

PURSe venligst Polyurethan-hot melt.

Påføringssystem, hot meltArrangement af udstyr og komponenter, som smelter klæbestof, fremfører,doserer og påfører, eksempelvis tromle-smelteanlæg, hot melt applikator,doseringspumpeenhed, pistol, påføringsstade og opvarmede slanger.

PåføringsvægtVægten (Grammage) på påføringsmaterialet, som påføres pr. arealenhedpå substratet.

Måling af påføringsvægten: Med en cirkelskærer skærer man flere 100 mm2

store cirkler ud af det ubelagte grundvæv. Prøvetagningstederne skalfordeles jævnt over grundvævet. Man måler vægten på prøven med 0,01 gnøjagtighed og beregner den gennemsnitlige vægt. Fremgangsmåden erden samme med et belagt grundvæv. Antal prøveudtagninger afhænger af,hvor meget vægten på prøverne afviger fra hinanden. Påføringsvægtenberegnes som vægtdifferencen mellem det belagte og det ubelagte grund-væv. Påføringsvægten angives normalt i g/m2.

Resterende risiciFarer, der trods overholdelse af alle sikkerhedsforskrifter ved fremstillingenaf et produkt og ved forskriftsmæssigt anvendelse stadig udgør en risiko forbrugeren. Der advares om resterende risici - hvis producenten er bekendtmed dem - i brugsvejledningen og/eller ved advarselshenvisninger påudstyret.

ReverseringsmodeNår en pumpemotor går mod fødningsretningen. Dette forhindrer dryp framaterialet.

Page 181: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-13

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

SISystème International d’ Unités (internationalt enhedssystem).

SikkerhedsventilVentil, som forhindrer, at materialetrykket overstiger en forudindstillet værdi.

SikkerhedsventilpladeElement, som et materialer cirkulerer i, når den indbyggede sikkerhedsventiler åben.

Solid state relæElektronisk modelgruppe uden mekaniske dele, men med samme funktionsom et elektromagnetisk relæ.

StartafstandAfstanden mellem initiator og pistol.

StyresignalEt signal genereret af modermaskinen (spænding, strøm eller frekvens),som sørger for styringen af hot melt applikatoren.

StyringsudstyrUdstyr til styring af proportionalventiler (trykstyringsudstyr) ellermagnetventiler eller pistoler (mønsterstyringsenhed) i relation tilmodermaskinens hastighed.

StyringsspændingIntern spænding i el-kabinettet til elektriske driftsmidler som f. eks.temperaturregulator, PLC, etc. Styrespændingen i Nordson el-kabinettetudgør normalt 230 VAC eller 24 VDC.

StøjniveauLydtryksniveau, som et udstyr umiddelbart afgiver til den omgivende luft.Støjemissionen angives i dB (A).

Page 182: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-14

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue

SubstratDet produkt, f. eks. tekstil, folie, på hvilket et materiale påføres.

TachogeneratorElement, som frembringer en elektrisk spænding (ekstern styrespænding).Denne spænding er proportional med omdrejningstallet, som anvendes til atkøre tachogeneratoren.

TemperaturfølerKaldes også temperatursensor.

Den del i et temperatur-reguleringssystem, som registrerer temperaturen ogmelder det til reguleringssystemet. I Nordson udstyr anvendes modstands-temperaturføler.

TermostatElement til temperaturregulering. Oftest en elektrisk kontakt, som aktiveres,når en bestemt eller indstillet temperatur nås. Forskellen mellem tænd- ogsluktemperaturen benævnes hysterese.

TransformatorSpændingsomformer

Indsættes i Nordson udstyr for at omforme kundens netspænding tildriftsspænding.

VAC

Forkortelse for Volt Alternating Current. Vekselspænding.

VDCForkortelse for Volt Direct Current. Jævnspænding.

VarmepatronEn cylindrisk modstands-varmeelement, som kan udskiftes. Den skubbesind i et borehul i den komponent, som skal varmes op.

Page 183: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

Ordliste C-15

P/N 7105604J� 2011 Nordson Corporation DuraBlue

ViskositetSejhed er et mål for, hvilken kraft der skal anvendes for at bevæge etflydende stof:

1. Viskositæt (også dynamisk viskositet). Enhed: Pas (Se venligstOmregninger).

2. Kinematisk viskositet (dynamisk viskositet divideret med stoffetstæthed). Enhed: m2/s (se venligst Omdrejninger).

VolumenstrømDen mængde materiale, som pumpen yder. Mængdeangivelse i f. eks.cm3/min.

Page 184: DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7105604.pdf · DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, ... Materialestrøm

OrdlisteC-16

P/N 7105604J � 2011 Nordson CorporationDuraBlue