Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Per coumençar 9€
L’Escalivade catalane, caviar d'aubergines, ses anchois de Collioure& sa miche grilléeEscalivade catalane, aubergine caviar, anchovies from Collioure & toasted loafL’Escalivade catalane, caviar de berenjenas, sus anchoas de Collioure y su
hogaza tostada
Salade de légumineuses du Lauragais (pois chiche, lentilles, padrongrillé) vinaigrette de moutarde de CastelnaudaryLauragais legume salad (chickpeas, lentils, grilled padron) with Castelnaudarymustard vinaigretteEnsalada leguminosa de la región Lauragais (garbanza, lentejas, pimiento
padron tostado) vinagreta de mostaza de Castelnaudary)
Notre foie gras de canard son condiment au muscat de Saint Jean deMinervois (+ 3€)Our duck foie gras with Muscat de Saint Jean de Minervois condiment (+ 3€)Nuestro Foie gras de pato su condimento a base de muscat de Saint
Jean de Minervois (+3€)
Escabèche de maquereau de méditerranée, pommes de terre dupays de Sault & cèbettesEscabeche of Mediterranean mackerel, potatoes from the Sault country & cebettesEscabeche de Maquereau del mediterráneo, patatas de la región de Sault y
cèbettes (variedad de cebollas)
L'oeuf « extra » parfait ses légumes de saison et ses mouillettesThe perfect "extra" egg with seasonal vegetables and millettesEl huevo "extra" perfecciona sus verduras de temporada y los mejillones
Made in Occitanie
Per manjar 19€
Taillou de bœuf, aillade Toulousaine, pommes sautées à la graissede canardTaillou of beef, aillade Toulousaine, potatoes sautéed in duck fate with theflavours of the garrigues and its pistouCorte Taillou de buey, salsa aillade de Toulousse, patatas salteadas en grasa
de pato
Cassole d'escargot à la catalane, écrasé de pommes de terre àl'aneth et huile d'olive du domaine Saint MartinCatalan style snail dish, mashed potatoes with dill and olive oil from Saint Martin vyniardsCorte de pescado Thonine, ratatouille de sabores de la garriga y con pistou
Cassole de caracol a la catalana
Le cassoulet au confit de canard - 'Dieu de la cuisine occitane'Cassoulet with duck confit - 'God of Occitan cuisine'Cassoulet au confit de pato – ‘Dios de la cocina occitana’
Truite de la Haute Vallée aux amandes et son risotto deMarseillette févettes et tome ariégeoiseTrout from the Haute Vallée with almonds and its risotto of Marseillette withfevettes and tome ariégeoiseTrucha de la región Haute Vallée sazonado con almendra dulce y su risotto
de habas de Marseillette y tome (queso) de la región de Ariege
Estofat d’agneau aux olives noires et tomates fraîches, estragon etcourgettesEstofat of lamb with black olives and fresh tomatoes, tarragon and courgettesEstofado de cordero con aceitunas negras y tomates frescos, estragón y
calabacines
Per partejar 12€
Planche variée de charcuterie de Lacaune et ses condimentsFriture de Joëls et sa rouilleVaried platter of Lacaune charcuterie and its condimentsJoëls fried meat and its rouillePlancha variada de charcutería de Lacaune y sus condimentos
Fritura de Joêlle y su salsa rouille
Assiette terre et mer (couteau de méditerranée et chipolatas à la tomate)Land and sea plate (Mediterranean knife and chipolatas with)Plato tierra y mar (pescado couteau de mediterráneo y chipolatas (salchichas)
a la tomate)
Per acabar 8€
Planche de fromage d'OccitanieCheese board from OccitaniaPlancha de questos de Occitanie
Crème catalane chocolat orange, croquants aux raisins moelleuxChocolate and orange Catalan cream, crunchy grapesCrema Catalana chocolate naranja, crujiente a base de uvas
Salade de fraise au basilic, crumble de rousquilles à l’ancienneStrawberry salad with basil, crumble of old fashioned rousquillesEnsalada de fresa sazonado con albahaca, crumble de roscas a la manera
anciana
Le café gourmand occitanThe Occitan gourmet caféCafé gourmand
La Cajasse aux abricots, glace à l'amande douce et son crumbleApricot Cajasse with sweet almond ice cream and crumbleCajasse de albaricoque, helado de almendra dulce y su crumble
Notre baba à l'hypocras crème fouettée et fruits de saisonOur baba with hypocras whipped cream and seasonal fruitsNuestro baba a l’hypocras, crema batida y frutas de temporada
Les glaces artisanales de la Belle AudeLa Belle Aude's artisanal ice creamsLos helados artesanames de la Belle Aude
MENU PETIT OCCITAN - 11€
Œufs « mimosa » au jambon blanc ou tomates mozzarellaMimosa" eggs with white ham or tomato mozzarellaHuevos “mimosa” de jamón blanco o tomate mozzarella
Bolas de Picoulat et ses pâtes artisanales ou nuggets de poissons « maison » & seslégumes du soleilBolas de Picoulat with homemade pasta or homemade fish nuggets & sunny vegetablesBolas de Picoulat y sus pasta artesanal o Nuggets de pescado y sus verduras de sol
Petit pot de glace la Belle AudeLa Belle Aude ice cream potPequeño pote de helado de la marque Belle Aude
Entrée + Plat Ou Plat + Dessert 25€Starter + Main Course or Main Course + Dessert 25€Entrante + plato principal o plato principal + postre 25€.
Entrée + Plat + Dessert 32 €Starter + Main Course + Dessert 32 €Entrante + plato principal + postre 32 €.
MENU
Per coumençar 9€
L’Escalivade catalane, caviar d'aubergines, ses anchois de Collioure& sa miche grilléeEscalivade catalane, aubergine caviar, anchovies from Collioure & toasted loafL’Escalivade catalane, caviar de berenjenas, sus anchoas de Collioure y su hogazatostada
Salade de légumineuses du Lauragais (pois chiche, lentilles, padrongrillé) vinaigrette de moutarde de CastelnaudaryLauragais legume salad (chickpeas, lentils, grilled padron) with Castelnaudarymustard vinaigretteEnsalada leguminosa de la región Lauragais (garbanza, lentejas, pimiento padrontostado) vinagreta de mostaza de Castelnaudary)
Notre foie gras de canard son condiment au muscat de Saint Jean deMinervois (+ 3€)Our duck foie gras with Muscat de Saint Jean de Minervois condiment (+ 3€)Nuestro Foie gras de pato su condimento a base de muscat de Saint Jean deMinervois (+3€)
Escabèche de maquereau de méditerranée, pommes de terre dupays de Sault & cèbettesEscabeche of Mediterranean mackerel, potatoes from the Sault country &cebettesEscabeche de Maquereau del mediterráneo, patatas de la región de Sault y cèbettes(variedad de cebollas)
L'oeuf « extra » parfait ses légumes de saison et ses mouillettesThe perfect "extra" egg with seasonal vegetables and millettesEl huevo "extra" perfecciona sus verduras de temporada y los mejillones
Made in Occitanie
Per manjar 19€
Taillou de bœuf, aillade Toulousaine, pommes sautées à la graissede canardTaillou of beef, aillade Toulousaine, potatoes sautéed in duck fate with theflavours of the garrigues and its pistouCorte Taillou de buey, salsa aillade de Toulousse, patatas salteadas en grasa depato
Cassole d'escargot à la catalane, écrasé de pommes de terre àl'aneth et huile d'olive du domaine Saint MartinCatalan style snail dish, mashed potatoes with dill and olive oil from Saint Martin vyniardsCorte de pescado Thonine, ratatouille de sabores de la garriga y con pistouCassole de caracol a la catalana
Le cassoulet au confit de canard - 'Dieu de la cuisine occitane'Cassoulet with duck confit - 'God of Occitan cuisine'Cassoulet au confit de pato – ‘Dios de la cocina occitana’
Truite de la Haute Vallée aux amandes et son risotto deMarseillette févettes et tome ariégeoiseTrout from the Haute Vallée with almonds and its risotto of Marseillette withfevettes and tome ariégeoiseTrucha de la región Haute Vallée sazonado con almendra dulce y su risotto dehabas de Marseillette y tome (queso) de la región de Ariege
Estofat d’agneau aux olives noires et tomates fraîches, estragon etcourgettesEstofat of lamb with black olives and fresh tomatoes, tarragon and courgettesEstofado de cordero con aceitunas negras y tomates frescos, estragón ycalabacines
Per partejar 12€
Planche variée de charcuterie de Lacaune et ses condimentsFriture de Joëls et sa rouilleVaried platter of Lacaune charcuterie and its condimentsJoëls fried meat and its rouillePlancha variada de charcutería de Lacaune y sus condimentos Fritura de Joêlle y su salsa rouille
Assiette terre et mer (couteau de méditerranée et chipolatas à la tomate)Land and sea plate (Mediterranean knife and chipolatas with)Plato tierra y mar (pescado couteau de mediterráneo y chipolatas (salchichas) a latomate)
Per acabar 8€
Planche de fromage d'OccitanieCheese board from OccitaniaPlancha de questos de Occitanie
Crème catalane chocolat orange, croquants aux raisins moelleuxChocolate and orange Catalan cream, crunchy grapesCrema Catalana chocolate naranja, crujiente a base de uvas
Salade de fraise au basilic, crumble de rousquilles à l’ancienneStrawberry salad with basil, crumble of old fashioned rousquillesEnsalada de fresa sazonado con albahaca, crumble de roscas a la manera anciana
Le café gourmand occitanThe Occitan gourmet caféCafé gourmand
La Cajasse aux abricots, glace à l'amande douce et son crumbleApricot Cajasse with sweet almond ice cream and crumbleCajasse de albaricoque, helado de almendra dulce y su crumble
Notre baba à l'hypocras crème fouettée et fruits de saisonOur baba with hypocras whipped cream and seasonal fruitsNuestro baba a l’hypocras, crema batida y frutas de temporada
Les glaces artisanales de la Belle AudeLa Belle Aude's artisanal ice creamsLos helados artesanames de la Belle Aude
MENU PETIT OCCITAN - 11€
Œufs « mimosa » au jambon blanc ou tomates mozzarellaMimosa" eggs with white ham or tomato mozzarellaHuevos “mimosa” de jamón blanco o tomate mozzarella
Bolas de Picoulat et ses pâtes artisanales ou nuggets de poissons « maison » & seslégumes du soleilBolas de Picoulat with homemade pasta or homemade fish nuggets & sunny vegetablesBolas de Picoulat y sus pasta artesanal o Nuggets de pescado y sus verduras de sol
Petit pot de glace la Belle AudeLa Belle Aude ice cream potPequeño pote de helado de la marque Belle Aude
Entrée + Plat Ou Plat + Dessert 25€Starter + Main Course or Main Course + Dessert 25€Entrante + plato principal o plato principal + postre 25€.
Entrée + Plat + Dessert 32 €Starter + Main Course + Dessert 32 €Entrante + plato principal + postre 32 €.
MENU