16
1 Powered by

E volve tranz_x_instructionmanual_fr

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

1

Powered by

Page 2: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

2

Introduction

Félicitations avec l’achat de ce Granville E-Volve avec assistance TranzX PST. Celui-ci vous donnera beaucoup de plaisir ainsi qu’un grand confort d’utilisation. La technologie avancée du Granville E-Volve (avec un détecteur TMM4 breveté) livre une synergie parfaite entre le pédalage et l’assistance du moteur. Pas d’histoires avec des poignées tournantes ou des maniements complexes mais un pédalage automatique et régulier en fonction des circonstances de conduite. Cela rend le Granville E-Volve unique au niveau des bicyclettes avec assistance électrique. Attention : l’installation et l’opération inexactes du Granville E-Volve peuvent réduire la performance et le plaisir de ce produit. Ainsi, avant de démarrer, veuillez lire attentivement le manuel d’instruction afin d’assurer l’ajustement et l’installation appropriés de votre Granville E-Volve.

Encore un grand merci pour l’achat d’un Granville E-Volve.

Page 3: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

3

Table de matières

Spécifications 4

Caractéristiques du Granville E-Volve 5

Introduction du TranzX PST 6

Display instructions d’emploi 7

Dynamic Diagnostic System (DDS) 8

Comment charger la batterie 10

Entretien de la batterie LI-ION 11

Questions fréquentes (FAQ) 12

Dépannage 13

Conditions de garantie 15

Avertissements de sécurité 16

Page 4: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

4

Spécifications Cadre :

Dame : 26’’ x 46cm et 28’’ x 50cm (cadre surbaissé)

Homme : 28’’ x 50cm et 28 ‘’x 54cm

Poids léger en aluminium 6061 –T6 Roues :

26’’ avant et arrière (seulement pour Dames 26’’ x 46cm)

28’’ avant et arrière

Moteur dans la roue avant ou arrière (selon la version)

Moteur : Sans balais

36V /250W

niveau sonore limité

Batteries :

Li-Ion 36V / 10Ah

Durée de vie : 500 cycles de charge

Sécurité incorporée contre la surchauffe

Chargeur : AC220 / DC 36V 2.5

Débranchement automatique au chargement total de la batterie

Sécurité incorporée contre la surchauffe

Page 5: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

5

Caractéristiques du Granville E-Volve

Pedelec : l’assistance du moteur se déclenche seulement si vous commencez à pédaler et s’arrête quand vous cessez de pédaler. L’assistance du moteur disparait à une vitesse maximum de 25 km/h.

Conforme à tous les règlements européens et même au règlement européen EN15194 EPAC dans le futur.

Un pédalage souple (progressive)

Couple élevé au démarrage

Couple élevé à basse vitesse

Assistance élevée en vitesse de croisière

Rayon d’action moyen : 75 km (36V / 10Ah batterie)

Torque Measuring Method (TMM4) Sensor : système breveté de mesure du couple qui analise la conduite du cycliste et les circonstances du pédalage à l’aide de différents détecteurs et d’un software actuel pour garantir une assistance naturelle du moteur.

Dynamic Diagnostic System (DDS) : un software actuel qui contrôle sans cesse le fonctionnement des différents composants actionnés par un moteur électrique. En cas de problèmes techniques le distributeur peut découvrir tout simplement la cause et résoudre la panne par un signal détectant la faute.

LCD Display / User interface : qui affiche la vitesse actuelle, les distances parcourues (journalières et cumulées), l’autonomie de la batterie et le mode d’assistance en cours :

o Programme Normal (une assistance moyenne pour le plat pays) o Programme Sport (une assistance extra pour les collines et le contre-

temps)Programme Impuls (une assistance extra pour les pentes fortes

Page 6: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

6

Résumé du système d’assistance électrique

Batterie

Display

Détecteur TMM4 (IDbike breveté, les Pays-Bas,

WO 2006/091089)

Contrôlleur

Moteur

(Option 1)

Moteur

(Option 2)

Détecteur

Pédale

Page 7: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

7

Display / Mode d’emploi

1. Bouton feu arrière : pur allumer ou éteindre le feu arrière

2. Bouton Programme de pédalage

Programme Normal (=ECO, assistance moyenne pour le plat pays)

Programme Sport (=assistance extra pour les collines et le contre-temps)

Programme Impulsion (=assistance extra pour les pentes fortes)

3. Niveau de la batterie

Chaque cube ( )représente une partie de la capacité de batterie. Cinq cubes

( ).indiquent que la batterie est complètement chargée.

Le dernier cube commencera à clignoter quand l’indication de charge de la capacité sera de moins de 10%. Cela signifie que la batterie doit être rechargée. Quand tous les cubes

sont disparus ( ).évidemment la batterie est vide et le système n’offre plus

d’assistance.

4. Distance totale / Distance de l’excursion

La distance totale s’affiche quand aucune vitesse est détectée.

La distance de l’excursion s’affiche lors du pédalage.

A la recharge de la batterie la distance de l’excursion reprend à 0.

La distance totale maximale est de 99999 km. Si cette valeur est atteinte, la distance totale reprend à 0.

5. Vitesse courante : s’exprime en km/h

6. Bouton On / Off : pour activer ou éliminer le système

4. Distance totale / Distance de l’excursion

3. Niveau de la batterie

1. Bouton de feur arrière

2. Bouton du programme de pédalage

5. Vitesse courante

6. On/Off

Programme de pédalage Normal

Programme de pédalage

Sport

Programme de pédalage impulsion

Connecteur USB

Page 8: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

8

Dynamic Diagnostic System (DDS) Pour augmenter la fiabilité du système et simplifier le mode d’emploi le Granville E-Volve est équipé d’un système unique diagnose incorporé. Le software actuel contrôle constamment le fonctionnement des différents composants d’assistance. En cas de problèmes techniques un pictogramme entretien apparaît sur l’afficheur ensemble avec un code d’erreur. Dans ce cas le point entretien peut facilement découvrir la cause du problème et résoudre la panne.

1. Pitogramme service : commence à clignoter quand un problème se pose avec le

système d’assistance. 2. Pictogramme code d’erreur :Un numéro de code d’erreur (1-5) apparait sur l’afficheur

lorsque le moteur n’a pas de rendement optimal. En même temps le pictogramme entretien est affiché.

Code d’erreur 4

Code d’erreur no

Code d’erreur 2/3

Code d’erreur 5

Code d’erreur 1

Pictogramme code d’erreur

Pictogramme service

Page 9: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

9

Calibrage du détecteur TranzX PST A la fin du montage le détecteur TMM4 sera calibrer pour un premier emploi. Mode d’emploi :

Mettez le vélo debout sur la béquille avec les deux roues en ligne droite

N’excercez aucune force sur les pédales ou la selle et appuyez sur le Bouton du feu arrière durant 6 secondes.

Ensuite l’afficheur signalera ‘’CALXX.X ‘’ durant quelques secondes. Ceci est le procédé pour calibrer le détecteur. Ensuite le vélo sera prêt pour la circulation.

Attention : même si vous avez échangé ou démonté le moteur du moyeu il faut à nouveau calibrer le détecteur de la pédale. Calibrez également le détecteur de la pédale si vous avez changé l’affichage. Attention : Si la batterie est entièrement chargée et le chargeur déconnecté , attendez durant 1 minute avant d’installer à nouveau l’afficheur.

Code d’erreur

Description

1 Le détectuer de vitesse dan s le moteur ne fonctionne pas. Le moteur produit une vibration et bait du bruit

2 Avis d’erruer dans le détectuer TMM4. Le TranzX PST ne fonctionne plus

3 Court-circuit dans le détecteur TMM4. Le TranzX PST ne fonctionne plus

4 Détecteur de la pédale à l’axe du pédalier ne marche plus. Le moteur ne fonctionne que quelques mètres et puis s’arrête.

5 Le détecteur dans le moteur ne fonctionne plus. Le moteur marche encore mais l’afficheur n’indique plus la vitesse actuelle

Page 10: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

10

Comment charger la batterie Le chargement de la batterie peut se faire de deux manières :

1. La batterie demeure sur le vélo (enlevez le petit couvercle du connecteur et raccordez le chargeur (Fig 8).

2. La batterie est vidée et rechargée dans un autre endroit (voir ci-dessous).

Opérations sur le cube de la batterie

1. Tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles de la montre et ouvrez la boîte synthétique (Fig. 7a & Fig. 7b).

2. Enlevez la batterie pour la charger. (Fig. 7c). Fig. 7a Fig. 7b Fig. 7c Utilisez seulement le chargeur (Modèle HP8204C-10S) fourni avec les vélos Granville E-Volve. A l’usage d’autres chargeurs chaque garantie sera annulée et peut en plus causés des endommagements graves à la batterie et au système électrique de la bicyclette. Au pire cela peut mener à des situations d’incendie.

Assurez-vous que les spécifications de votre courant électrique correspondent à votre courant local. Le chargeur est muni d’un input de 115/230VAC – 60/50Hz – 3/1.5A

Enlevez le petit couvercle du connecteur et raccordez le chargeur (Fig.8).

Assurez-vous que lorsque vous chargé le vélo Granville E-Volve pour la première fois, vous

le chargé au minimum pendant 6 heures.

Indication des petits feux rouges LED sur le chargeur Le feu rouge indique que la batterie se charge.

La petite lampe blanche devient jaune lors du chargement de la batterie et vert lorsque la batterie est entièrement chargée

Fig. 8

Page 11: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

11

Temps de chargement Une batterie de 36V 10Ah Li-ion prend 5 à 6 heures pour un chargement complet.

Protection du chargeur et de la batterie

La batterie et le chargeur sont accompagnés d’un sonde de chaleur intégrée. Au cas au la chaleur augmente le système s’arrête automatiquement pour éviter les dégâts..

Le chargeur coupe automatiquement l’apport d’énergie lorsque la batterie est entièrement chargée.

Entretien de la batterie Li-ion Avez-vous récemment rechargez votre batterie ? Si aucun chargement a été fait depuis 3 mois, nous vous conseillons d’en faire une. Car le chargement de la batterie vous assure une longue durée et une performance optimale et vous protège contre les dégâts.

Recommandation de stockage

La batterie doit être chargée avant l’utilisation

Evitez de surchauffer ou endommager les batteries. Elles peuvent éclater ou libérer du matériel toxique.

Evitez de démonter la batterie. Renvoyez le vélo auprès du distributeur, le seul capable d’un service et entretien corrects

Conservez la batterie dans un endroit sec et frais avec une ventilation suffisante. Evitez le contact direct avec la lumière solaire. Déchargez toujours la batterie avant de la conserver ou expédier.

Soumettez la batterie à un cycle complet de chargement et déchargement une fois au minimum et ceci pendant 3 à 6 mois. Ceci pour maintenir la performance de la batterie surtout si elle doit être stockée pendant un période prolongée.

Page 12: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

12

Questions fréquentes (FAQ) Comment le Granville E-Volve fonctionne-t-il ? Ouvrez le système et poussez le bouton On/Off. Poussez ensuite le bouton du Programme de Conduite pour sélecter l’assistance désirée. Le système se met automatiquement en marche dès que vous commencez à pédaler et fourni l’assistance nécessaire au moteur fiable et silencieux.

Quel est le type d’assistance ? Les systèmes d’assistance possèdent des détecteurs, qui activent le moteur éléctrique au moment ou vous commencez à pédaler. Si vous arrêtez de pédaler, l’assistance s’arrête.

A quelle vitesse le Granville E-Volve peut-il rouler ? L’assistance vous emmène jusqu’à 25 Km/h. Au dessus de cette vitesse elle s’arrête automatiquement. Naturellement vous pouvez toujours accélérer. Ainsi le système TranzX répond aux prescriptions légales pour les bicyclettes avec assistance électrique.

I-a-t’il des limitations de poids pour le TranzX PST ? Il n’y a pas de limitations, mais il est évident que plus la charge est importante, d’autant plus la vitesse et l’autonomie sont faible.

Comment charger la batterie ? Branchez la batterie à une prise électrique de 220V à l’aide du chargeur. Vous pouvez laisser la batterie sur le vélo ou l’enlever et la recharger dans un autre endroit. Il faut environ cinq à six heures pour un chargement complet. Un circuit de sécurité garantit que la batterie ne peut être surchargée.

Comment stocker la batterie ? Dans un endroit frais et sec. La batterie peut faire des années quand elle est entièrement chargée.

La batterie est-elle recyclable ? Oui, les batteries Li-ion sont recyclables à 100 %. Contactez votre endroit de déchet pour le recyclage officiel des batteries usées.

Quelle est la durée de vie d’une batterie ? La durée de vie d’une batterie dépend de son emploi et de la manière dont elle est chargée/déchargée. En général vous pouvez recharger la batterie entière environ 500 fois.

Le moteur peut-il surchauffer ? Oui, le moteur peut surchauffer sur les pentes fortes mais un détecteur incorporé y veille que le système électrique s’arrête automatiquement avant de causer des dégâts.

Est-ce que je peux conduire mon Granville E-Volve off-road ? Oui, le Granville E-Volve est adaptée pour les sentiers non-asphaltés et les pistes cyclables. Toutefois le Granville E-Volve n’est pas un VTT et donc pas adapté pour les terrains accidentés.

Page 13: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

13

FFig. 10

Est-ce que je peux conduire mon Granville E-Volve comme un vélo normal sans assistance du moteur ? Oui, en mode off vous pouvez toujours utiliser votre Granville E-Volve comme un vélo normal.

Est-ce que je doit couper l’assistance de mon Granville E-Volve ? Non, le système se déconnecte automatiquement après 3 minutes d’inactivité.

Est-ce que j’ai besoin d’une assurance ? Non, en Europe les vélos avec assistance électrique n’exigent pas d’assurance complémentaire, ce qui est bien le cas pour les vélomoteurs et les cyclomoteurs.

Dois-je porter un casque ? Non, en Europe un casque n’est pas obligatoire.

Dépannage L’assistance du moteur et le pédalage du cycliste ne sont pas en parfaite synergie ? 1. Posez le vélo sur la béquille avec les deux roues en ligne droite. Remettez à zéro l’affichage en

poussant le bouton du feu arrière pendant au moins 6 secondes et sur l’afficheur apparaît ‘’CALXX.X’’. Ceci signifie que le système PST est à nouveau calibré.

2. Vérifiez si les aimants montés sur l’axe du pédalier sont assez proches du détecteur du compte-tours ( distance minimale de 2mm entre les aimants. (Fig. 10).

Bouton feu arrière

Page 14: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

14

L’affichage ne donne aucun signal ? Vérifiez le plomb de la batterie (Fig. 11), contrôlez si la prise du détecteur est bien connecté (Fig. 12) et si la batterie n’est pas en panne ou entièrement vidée.

Fig. 11 Fig. 12

L’affichage n’indique pas la vitesse ni la vitesse fluctuante Veuillez contacter votre distributeur / service après-vente

L’Icône de la batterie clignote ? Quand l’icône de la batterie commence à clignoter et que la charge (capacité) de la batterie ne reflète aucun fait et que le vélo fonctionne toujours avec l’assistance électrique, veuillez contactez votre distributeur (Fig. 13).

L’icône ErrorCode et l’icône service apparaissent sur l’écran LCD ? Une difficulté technique est détectée. Veuillez contacter votre distributeur. (Fig. 14).

Fig. 13 Fig. 14

Page 15: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

15

Conditions de garantie 10 ans de garantie Sur le cadre

2 ans de garantie Sur tous les accessoires à l’exception des pièces usées.

1 an de garantie Sur tous les composants électriques, le contrôleur, l’affichage LCD, la charge, la batterie, le moteur et le détecteur TMM4.

Exclus de toute garantie Toutes les pièces qui forment le sujet d’un usage normal, tels que les pneus, les chaînes, les pignons, les patins de frein, les poignées etc...Pour les dégâts causés par mauvais usage ou accident la garantie sera refusée.

Page 16: E volve tranz_x_instructionmanual_fr

16

Avertissements de sécurité Le but des décalcomanies avec « les petites icônes de sécurité » est d’attirer votre attention sur les dangers possibles. Les petites icônes de sécurité et les explications complémentaires méritent toute votre attention et compréhension. Les avertissements et instructions doivent vous rendre attentif car ils ne remplacent pas les mesures de sécurité ni la prévention d’accidents.

AVERTISSEMENT Jeter au vent un avis peut vous exposer à des blessures ou dangers . Suivez toujours les avertissements et les instructions complémentaires pour éviter les risques d’incendie, d’éléctrocution ou autres blessures. Avertissements de sécurité préalables

1. Lisez soigneusement le mode d’emploi et surtout essayez de le comprendre. Familiarisez-vous avec l’usage de votre Granville E-Volve.

2. Avant chaque utilisation, inspectez votre Granville E-Volve sur les pièces endommagées ou

détachées. Si les pièces se détachent ou si elles sont endommagées, exécutez les ajustements ou les réparations nécessaires au départ de votre Granville E-Volve. Au besoin, contactez votre distributeur / service après-vente.

3. Le fabricant n’est pas responsable pour la perte ni pour les dégâts sérieux causés

par un emploi direct ou indirect du produit.

Granville – Leuvensesteenweg 173 – 3070 Kortenberg – Belgium Contact : +32 (0)2 752 17 50 ou [email protected]

IMPORTANT! Si votre Granville E-volve pose un problème, contactez

immédiatement votre distributeur local/votre service après-vente ou Granville