2
ECHIZEN FLASH No.153 Tháng 6 Tháng 7 năm 2018 Dân số của thành phố Echizen Tổng dân số: 83096 người (5/1 chiu) Người nước ngoài: 4131 người (6/1 chiu) (Người dân Việt Nam 379 người) 1. CHÚNG TÔI PHÁT VÉ XEM TRẬN ĐẤU CỦA ĐỘI BÓNG CHÀY FUIKUI ”Miracle Elephants” 2. BẠN CÓ MUỐN THAM GIA LỄ HỘI “FURUSATO ODORI” TẠI THÀNH PHỐ ECHIZEN KHÔNG? 3. Xổ số "SUMMER JUMBO" 4. THÔNG TIN VỀ RÁC 5. THÁNG 6 LÀ THÁNG VỀ MÔI TRƯỜNG 6. CHÚ Ý VỀ NGỘ ĐỘC THỰC PHẨM 7. HÃY CÙNG CHUẨN BỊ CHO MÙA MƯA! 1. 福井ミラクルエレファンツ観戦招待券を 配布します 2. ふるさと踊りに参加しませんか? 3. サマージャンボ宝くじ 4. 金属類・電気製品ごみの拠点回収 5. 6月は環境月間です 6. 食中毒に注意しましょう 7. 梅雨の災害に備えましょう CHÚNG TÔI PHÁT VÉ XEM TRN ĐẤU CA ĐỘI BÓNG CHÀY FUIKUI ”Miracle Elephants” 1. 福井ミラクルエレファンツ観戦招待券を配布します Ngày 19(chnht) tháng 8, có trn đấu bóng chày gia đội ca Fukui và đội ca Shiga. Địa đim: Sân bóng chày Tan- nan Sougou Kouen. Đối vi nhng người mun xem trn đấu, chúng tôi sphát vé tngày 27 tháng 6 nhũng địa đim dưới đây: Phòng ththao văn phòng hành chính thành phEchizen: Ngày thường t9:0017:00 Phòng phát trin khu vc văn phòng chi nhánh Imadate: Ngày thường t9:0017:00 AW-I Sports Arena (Nhà thi đấu) 9:0021:00 Chdành cho nhng người sng ti Fukui. Ti đa 1 người 5 vé. Skết thúc tùy theo slượng vé phát ra. Thông tin liên h: Phòng ththao (Supotsu-ka), tel 0778-22-7463 BN CÓ MUN THAM GIA LHI “FURUSATO ODORI” TI THÀNH PHECHIZEN KHÔNG? 2. ふるさと踊りに参加しませんか? Thi gian: Ngày 13 (th2) tháng, bui ti. Địa đim: Công viên Takefu Chuou. Đăng kí: Hip Hi Giao Lưu Quc Tế (Kokusai-Kouryu Kyoukai) [email protected] Xs"Summer Jumbo" 3. サマージャンボ宝くじは県内で購入ください Stin thu được tsxsđược sdng để ci thin thành phvà ttrn. Hãy mua ti tnh Fukui. Summer JumboGii nht trgiá 500 triu yên, các gii tiếp theo mi gii trgiá 100 triu yên. Summer JumbominiGii nht trgiá 50 triu yên, các gii tiếp theo mi gii trgiá 10 triu yên Thi gian phát hành: T9/73/8. Đăng kí: Hip hi Thành phKhuyến mãi (Shi-chou Shinkou Kyoukai), tel. 0776-57-1633

ECHIZEN FLASH 6 Tháng Người nước ngoài: 4131 người · ※ Acquy hay pin, đèn dầu, đèn huỳnh quang thì hãy lgowx bỏ phần bên trong ra. Không vất cùng

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ECHIZEN FLASH No.153 Tháng 6 ~ Tháng 7 năm 2018 Dân số của thành phố Echizen Tổng dân số: 83096 người (5/1 chiều)

Người nước ngoài: 4131 người (6/1 chiều) (Người dân Việt Nam 379 người)

1. CHÚNG TÔI PHÁT VÉ XEM TRẬN ĐẤU CỦA ĐỘI BÓNG CHÀY FUIKUI ”Miracle Elephants”

2. BẠN CÓ MUỐN THAM GIA LỄ HỘI “FURUSATO ODORI”TẠI THÀNH PHỐ ECHIZEN KHÔNG?

3. Xổ số "SUMMER JUMBO" 4. THÔNG TIN VỀ RÁC 5. THÁNG 6 LÀ THÁNG VỀ MÔI TRƯỜNG 6. CHÚ Ý VỀ NGỘ ĐỘC THỰC PHẨM 7. HÃY CÙNG CHUẨN BỊ CHO MÙA MƯA!

1. 福井ミラクルエレファンツ観戦招待券を

配布します

2. ふるさと踊りに参加しませんか?

3. サマージャンボ宝くじ 4. 金属類・電気製品ごみの拠点回収

5. 6月は環境月間です

6. 食中毒に注意しましょう

7. 梅雨の災害に備えましょう

CHÚNG TÔI PHÁT VÉ XEM TRẬN ĐẤU CỦA ĐỘI BÓNG CHÀY FUIKUI ”Miracle Elephants” 1. 福井ミラクルエレファンツ観戦招待券を配布します

Ngày 19(chủ nhật) tháng 8, có trận đấu bóng chày giữa đội của Fukui và đội của Shiga. ● Địa điểm: Sân bóng chày Tan- nan Sougou Kouen.

Đối với những người muốn xem trận đấu, chúng tôi sẽ phát vé từ ngày 27 tháng 6 ở nhũng địa điểm dưới đây:

● Phòng thể thao văn phòng hành chính thành phố Echizen: Ngày thường từ 9:00~17:00 ● Phòng phát triển khu vực văn phòng chi nhánh Imadate:

● Ngày thường từ 9:00~17:00

● AW-I Sports Arena (Nhà thi đấu) 9:00~21:00

※ Chỉ dành cho những người sống tại Fukui. ※ Tối đa 1 người 5 vé. Sẽ kết thúc tùy theo số lượng vé phát ra.

Thông tin liên hệ: Phòng thể thao (Supotsu-ka), tel 0778-22-7463

BẠN CÓ MUỐN THAM GIA LỄ HỘI “FURUSATO ODORI” TẠI THÀNH PHỐ ECHIZEN KHÔNG? 2. ふるさと踊りに参加しませんか?

● Thời gian: Ngày 13 (thứ 2) tháng, buổi tối. ● Địa điểm: Công viên Takefu Chuou.

● Đăng kí: Hiệp Hội Giao Lưu Quốc Tế (Kokusai-Kouryu Kyoukai) ✉ [email protected]

Xổ số "Summer Jumbo" 3. サマージャンボ宝くじは県内で購入ください

Số tiền thu được từ sổ xố sẽ được sử dụng để cải thiện thành phố và tị trấn. Hãy mua tại tỉnh Fukui.

「Summer Jumbo」Giải nhất trị giá 500 triệu yên, các giải tiếp theo mỗi giải trị giá 100 triệu yên.

「Summer Jumbomini」Giải nhất trị giá 50 triệu yên, các giải tiếp theo mỗi giải trị giá 10 triệu yên

● Thời gian phát hành: Từ 9/7~3/8. ● Đăng kí: Hiệp hội Thành phố Khuyến mãi (Shi-chou Shinkou Kyoukai), tel. 0776-57-1633

CHÚ Ý VỀ NGỘ ĐỘC THỰC PHẨM

6. 食中毒に注意しましょう

Vào mùa mưa do nhiệt độ và độ ẩm cao nên sẽ dễ phát sinh sự phát triển của vi khuẩn. Khi tổ chức tiệc ngoài trời hay thịt nướng hãy đặc biệt chú ý. Điểm cần chú ý: ■Không làm tăng vi khuẩn. ◆ Những thực phẩm như thịt, cá hãy bảo

quản ở nhiệt độ thấp trong tủ lạnh.

■Không tiếp xúc với vi khuẩn: ◆ Dụng cụ dùng chế biến thịt, cá thì sau

khi rửa sạch thì khử trùng bằng cách dùng nước nóng. Khi thái rau tránh để nhiễm vi khuẩn.

◆ Sau khi tiếp xúc với thịt, cá hãy rửa tay kĩ.

◆ Không dùng chung đũa ăn với đũa dùng để nướng thịt.

■Giảm vi khuẩn ◆ Chế biến kĩ cho đến khi phần lõi của

thịt, cá thay đổi màu.(Từ 1 phút trở lên ở nhiệt độ 75℃)

Thông tin liên hệ//// Phòng tăng cường sức khỏe (Kenkou Zoushin Ka),

tel.0778‐24‐2221

Trang 2 Tháng 6 - Tháng 7 năm 2018 ECHIZEN FLASH Thông tin về rác

4. 金属類・電気製品ごみの拠点回収 ::::Mỗi tháng một lần, thu hồi rác kim loại, đồ điện gia đình tại địa điểm bên dưới:

Miễn phí nên có thể vất được.

※ Chủ nhật đầu tiên hàng tháng (từ tháng 3 – 12 ) ● Ngày giờ: Ngày 1 (chủ nhật), tháng 7,

9h – 15h ● Địa điểm: Trung tâm 1 Tổ chức vệ sinh

Nan-etsu(Kitago 1-3-20) ※ Chú ý: Sản phẩm thuộc đối tượng

pháp luật quy định đồ điện tái chế (tivi, tủ lạnh, điều hòa, máy giặt, máy sấy quần áo thì không thu hồi.)

※ Acquy hay pin, đèn dầu, đèn huỳnh quang thì hãy lgowx bỏ phần bên trong ra. Không vất cùng nhau.

THÁNG 6 LÀ THÁNG VỀ MÔI TRƯỜNG

5. 6月は環境月間です

Tiết kiệm năng lượng, hãy cùng giảm thiểu lượng khí thải CO2.

◆ Điều hòa/ Cài đặt ở nhiệt độ 28℃. Sử dụng dèm che để làm giảm bớt ánh sáng mặt trời, sử dụng quạt cũng mang lại hiệu quả tốt.

◆ Tủ lạnh/ Sử dụng ở mức trung bình, không nên cho quá nhiều thực phẩm. Hạn chế mở cửa tủ lạnh nhiều lần.

◆ Thiết bị chiếu sáng/ Hãy tắt điện ở những nơi không thật cần thiết.

◆ Các thiết bị sử dụng điện dự phòng/ Tắt nguồn các thiết bị điện không sử dụng, rút phích khỏi ổ cắm.

Thông tin liên hệ: Phòng Chính Sách Môi Trường

(Kankyou Seisaku-Ka) , tel. 0778-22-5342.

HÃY CÙNG CHUẨN BỊ CHO MÙA MƯA! 7. 梅雨の災害に備えましょう

Vào thời kì mùa mưa do dễ xảy ra hiện tượng mưa lớn tập trung và mưa trong thời gian dài, nên rất rễ phát sinh những mối nguy hiểm như lũ lụt hay lở đất.

HÃY TỰ MÌNH NẮM LẤY THÔNG TIN! Khi xảy ra lũ lụt hay lở đất, thì việc quan trọng đó là một cách nhanh chóng nắm lấy những thông tin chính xác từ đài, ti vi và các phương tiện thông tin đại chúng càng sớm càng tốt. Hãy chú ý những thông tin dự báo thời tiết.

(※Những điều trên tất cả chỉ được hỗ trợ bằng tiếng nhật) ■Tan-nan CATV(Truyền hình cáp)9ch

■Tan-nan Yume Radio(Đài FM79.1MHz)

■Tòa thị chính Trang chủ ■Tan-nan CATV Life Line Mail/Sẽ cung cấp thông tin khẩn cấp từ thành phố qua e-mail. Có thể đăng ký miễn phí!

CHÚ Ý KHI CÓ THIÊN TAI XẢY RA Để có thể đi lánh nạn một cách nhanh chóng, hãy chú ý những điều sau: ◆ Xác nhận trước những địa điểm dễ xảy ra lụt lội hay lở đất

gần nơi ở, nơi làm việc. Chú ý hàng ngày khi có mưa lớn. ◆ Chuẩn bị trước những đồ cần thiết khi đi lánh nạn. Xác

nhận trước địa điểm của 「Địa Điểm Lánh Nạn」khu vực hay thành phố nơi mình đang sinh sống.

◆ Nếu cảm thấy có nguy hiểm của thiên tai, hãy cố gắng sơ tán thật nhanh.

Địa chỉ liên hệ/ Phòng an toàn thiên tai (Bousai Anzen Ka), tel. 0778‐22‐3081