28
Dla użytkownika Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT VSC ../4, VSC S ../4, VSC D ../4 PL Instrukcja obsługi Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 180 Telefax 021 91 1828 10 [email protected] www.vaillant.de

ecoCOMPACT, auroCOMPACT - Vaillant · 1Bezpieczeństwo 4 Instrukcjaobsługi ecoCOMPACT,auroCOMPACT0020181570_00 Wprzypadkuzapachuspalinw budynkach: Natychmiastopuścićpo-mieszczenia,wktórychwy-czuwalnyjestzapachgazu

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Dla użytkownika

    Instrukcja obsługi

    ecoCOMPACT,auroCOMPACTVSC ../4, VSC S ../4, VSC D ../4

    PL

    Instrukcja obsługi

    Wydawca / producentVaillant GmbHBerghauser Str. 40   D-42859 RemscheidTelefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 [email protected]   www.vaillant.de

  • Spis treści

    2 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    Spis treści

    1 Bezpieczeństwo ........................... 31.1 Ostrzeżenia związane z

    wykonywanymi czynnościami ........ 31.2 Ogólne wskazówki

    bezpieczeństwa ............................. 31.3 Zgodne z przeznaczeniem

    użytkowanie urządzenia ................ 72 Wskazówki dotyczące

    dokumentacji ................................ 92.1 Przestrzeganie dokumentów

    dodatkowych.................................. 92.2 Przechowywanie dokumentów ...... 92.3 Zakres stosowalności instrukcji ..... 93 Opis produktu............................... 93.1 Znak CE......................................... 93.2 Numer seryjny................................ 93.3 Otwieranie pokrywy przedniej........ 93.4 Budowa urządzenia ..................... 103.5 Przegląd elementów

    obsługowych ................................ 113.6 Opis wyświetlacza ....................... 113.7 Opis działania przycisków............ 123.8 Poziomy obsługi........................... 124 Eksploatacja............................... 134.1 Wymagania dotyczące miejsca

    instalacji ....................................... 134.2 Uruchomienie produktu................ 134.3 Ustawianie temperatury

    zasilania instalacji grzewczej ....... 154.4 Ustawianie przygotowania

    ciepłej wody użytkowej ................ 154.5 Wyłączanie funkcji produktu ........ 164.6 Ochrona instalacji grzewczej

    przed mrozem.............................. 164.7 Odczyt komunikatów o

    przeglądach ................................. 17

    5 Usuwanie usterek ...................... 175.1 Odczyt komunikatów usterek....... 175.2 Rozpoznawanie i usuwanie

    usterek ......................................... 175.3 Usuwanie usterki zapłonu............ 176 Funkcje dodatkowe .................... 186.1 Funkcje w menu........................... 186.2 Ustawianie języka ........................ 187 Pielęgnacja i konserwacja.......... 197.1 Zawarcie umowy

    konserwacyjnej ............................ 197.2 Pielęgnacja produktu ................... 197.3 Sprawdzanie przewodu

    odpływowego kondensatu isyfonu odpływowego ................... 19

    8 Wyłączenie z eksploatacji .......... 198.1 Ostateczne wyłączenie

    produktu z eksploatacji ................ 199 Recykling i usuwanie ................. 199.1 Usuwanie opakowania................. 199.2 Usuwanie produktu i

    wyposażenia ................................ 1910 Gwarancja i serwis..................... 1910.1 Gwarancja.................................... 1910.2 Serwis techniczny ........................ 19Załącznik .............................................. 20A Przegląd struktury menu ............ 20B Rozpoznawanie i usuwanie

    usterek ....................................... 21C Skrócona instrukcja obsługi ....... 22Indeks................................................... 23

  • Bezpieczeństwo 1

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 3

    1 Bezpieczeństwo

    1.1 Ostrzeżenia związanez wykonywanymiczynnościami

    Klasyfikacja ostrzeżeń doty-czących wykonywanych czyn-nościOstrzeżenia dotyczące czyn-ności są opatrzone następują-cymi znakami ostrzegawczymi isłowami ostrzegawczymi w za-leżności od wagi potencjalnegoniebezpieczeństwa:Znaki ostrzegawcze i słowaostrzegawcze

    Niebezpieczeństwo!Bezpośrednie niebezpie-czeństwo dla życia lubniebezpieczeństwo po-ważnych obrażeń ciałaNiebezpieczeństwo!Zagrożenie życia wskutekporażenia prądem elek-trycznymOstrzeżenie!Niebezpieczeństwo od-niesienia lekkich obrażeńciałaOstrożnie!Ryzyko strat materialnychlub zanieczyszczenia śro-dowiska naturalnego

    1.2 Ogólne wskazówkibezpieczeństwa

    1.2.1 Instalacja tylko przezinstalatora

    Instalacja, przeglądy, konser-wacja i naprawa produktu orazkorekta ustawień gazu są czyn-nościami zastrzeżonymi dla in-stalatorów.

    1.2.2 Niebezpieczeństwozwiązane z niewłaściwąobsługą

    Niefachowa obsługa może spo-wodować powstawanie nieprze-widywalnych, niebezpiecznychsytuacji.▶ Starannie przeczytać niniej-

    szą instrukcję.▶ Podczas wszystkich czyn-

    ności wykonywanych przyprodukcie, przestrzegać ogól-nych wskazówek bezpieczeń-stwa oraz ostrzeżeń.

    ▶ Podczas pracy z produktemprzestrzegać wszystkich obo-wiązujących przepisów.

    1.2.3 Zagrożenie życia wskutekulatniania się gazu

    Błędy w instalacji, uszkodzenia,niefachowe obchodzenie się lubniedopuszczalne miejsce usta-wienia itp. mogą spowodowaćulatnianie się gazu, a wskutektego niebezpieczeństwo zatru-cia i wybuchu.

  • 1 Bezpieczeństwo

    4 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    W przypadku zapachu spalin wbudynkach:▶ Natychmiast opuścić po-

    mieszczenia, w których wy-czuwalny jest zapach gazu.

    ▶ Jeżeli jest to możliwe, otwo-rzyć szeroko drzwi i okna iwytworzyć przeciąg.

    ▶ Nie używać otwartego płomie-nia (np. zapalniczek, zapa-łek).

    ▶ Nie palić.▶ Nie używać przełączników

    elektrycznych, gniazdek elek-trycznych, dzwonków, tele-fonów ani innych urządzeńtelekomunikacyjnych w bu-dynku.

    ▶ Zamknąć zawór odcinającyprzy liczniku gazu lub zawórgłówny.

    ▶ Jeżeli jest to możliwe, za-mknąć zawór odcinający gazuprzy produkcie.

    ▶ Ostrzec mieszkańców krzy-kiem lub stukaniem.

    ▶ Opuścić budynek.▶ W przypadku słyszalnego

    ulatniania się gazu, nie-zwłocznie opuścić budynek iuniemożliwić wstęp do niegoosobom trzecim.

    ▶ Spoza budynku wezwać poli-cję i straż pożarną.

    ▶ Powiadomić pogotowie ga-zownicze korzystając z tele-

    fonu znajdującego się pozabudynkiem.

    1.2.4 Zagrożenie życia wskutekzablokowanych lubnieszczelnych kanałówspalinowych

    Błędy w instalacji, uszkodzenia,manipulacje, niedopuszczalnemiejsca ustawienia itp. mogąspowodować ulatnianie się spa-lin i zatrucia.▶ Nie dokonywać jakichkolwiek

    zmian w całym układzie spali-nowym.

    W przypadku zapachu spalin wbudynkach:▶ Otworzyć szeroko wszystkie

    dostępne drzwi i okna i za-pewnić przeciąg.

    ▶ Wyłączyć produkt.▶ Powiadomić specjalistyczny

    zakład.

    1.2.5 Zagrożenie życiapodczas pracy zwymontowaną pokrywąprzednią

    W przypadku nieszczelnościproduktu, mogą wydostawać sięspaliny powodujące zatrucia.▶ Eksploatować produkt wy-

    łącznie z zamkniętą pokrywąprzednią.

  • Bezpieczeństwo 1

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 5

    1.2.6 Zagrożenie życiaspowodowanesubstancjamiwybuchowymi iłatwopalnymi

    Łatwopalne mieszaniny gazu ipowietrza wiążą się z niebez-pieczeństwem wybuchu.▶ Nie stosować ani nie przecho-

    wywać substancji wybucho-wych lub łatwopalnych (np.benzyny, papieru, farb) w ko-tłowni, w której zamontowanyjest produkt.

    1.2.7 Zagrożenie życiawskutek braku urządzeńzabezpieczających

    Brak urządzeń zabezpieczają-cych (np. zaworu bezpieczeń-stwa, naczynia przeponowego)może spowodować oparzeniazagrażające życiu oraz inne ob-rażenia, np. wskutek wybuchu.▶ Poprosić instalatora o obja-

    śnienie działania oraz położe-nia urządzeń zabezpieczają-cych.

    1.2.8 Niebezpieczeństwooparzenia gorącą wodąużytkową

    W miejscach poboru ciepłejwody użytkowej, przy tempe-raturach ciepłej wody użytkowejprzekraczających 60 °C istniejeniebezpieczeństwo oparzenia.

    Małe dzieci lub osoby starszemogą być zagrożone nawetprzy niższych temperaturach.▶ Dobrać temperaturę bez-

    pieczną dla wszystkich do-mowników.

    1.2.9 Niebezpieczeństwooparzenia ciepłą wodąużytkową

    W punktach poboru ciepłejwody użytkowej istnieje nie-bezpieczeństwo oparzenia, je-żeli temperatura ciepłej wodyprzekracza 60 °C. Małe dzieci iosoby starsze są narażone naniebezpieczeństwo już przy niż-szych temperaturach.▶ Należy dobrać odpowiednią

    temperaturę zadaną.

    1.2.10 Zmiany w otoczeniuproduktu

    W przypadku wprowadzeniazmian w otoczeniu produktu,mogą wystąpić zagrożenia dlazdrowia i życia użytkownika lubosób trzecich lub zakłóceniadziałania produktu i inne szkodymaterialne.▶ Pod żadnym pozorem nie

    dezaktywować urządzeń za-bezpieczających.

    ▶ Nie manipulować przy urzą-dzeniach zabezpieczających.

    ▶ Nie niszczyć elementów aninie usuwać z nich plomb.

  • 1 Bezpieczeństwo

    6 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    Do wprowadzania zmian wczęściach plombowanychsą upoważnieni wyłącznieautoryzowani instalatorzy iserwis fabryczny.

    ▶ Nie wprowadzać żadnychzmian:– przy produkcie– przy przewodach doprowa-

    dzających gaz, powietrzedo spalania, wodę i prąd

    – przy całym układzie spalino-wym

    – przy całym układzie odpro-wadzania kondensatu

    – przy zaworze bezpieczeń-stwa

    – przy przewodach odpływo-wych

    – przy częściach budynków,które mogą mieć wpływ nabezpieczeństwo eksploata-cji produktu

    1.2.11 Szkody spowodowaneprzez mróz w wynikuzbyt niskiej temperaturypokojowej

    W przypadku zbyt nisko usta-wionej temperatury pokojo-wej, nawet w pojedynczych po-mieszczeniach, istnieje ryzykouszkodzenia części instalacjigrzewczej przez mróz.▶ Koniecznie przestrzegać roz-

    działu Wskazówki dotyczące

    ochrony przed zamarzaniem(→ strona 16).

    1.2.12 Ryzyko uszkodzeńspowodowanych przezmróz wskutek awariizasilania

    W przypadku awarii zasilaniaelektrycznego, części instalacjigrzewczej mogą zostać uszko-dzone przez mróz.▶ Jeżeli produkt ma być go-

    towy do pracy w przypadkuawarii zasilania, należy skon-sultować się z instalatorem izainstalować agregat prąduawaryjnego.

    1.2.13 Uszkodzenia przezmróz w wynikuwyłączenia produktu

    Jeżeli funkcje zabezpieczająceprzed mrozem są nieaktywne,istnieje ryzyko uszkodzenia pro-duktu. Urządzenia zabezpiecza-jące przed mrozem zamonto-wane w produkcie są aktywnewyłącznie, gdy produkt jest pod-łączony do zasilania elektrycz-nego i włączony.▶ Nie odłączać produktu od

    instalacji elektrycznej.▶ Pozostawić włącznik / wyłącz-

    nik w pozycji „Wł.”.▶ Pozostawić otwarty zawór

    odcinający gazu.

  • Bezpieczeństwo 1

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 7

    1.2.14 Uszkodzeniaspowodowanekorozją wskutekzanieczyszczeniachemicznego powietrzado spalania orazpowietrza w kotłowni

    Aerozole, rozpuszczalniki,środki czyszczące zawiera-jące chlor, farby, kleje, związkiamoniaku, pyły itp. mogą wprzypadku niekorzystnychwarunków spowodować ko-rozję produktu oraz układupowietrzno-spalinowego.▶ Nie stosować żadnych

    sprayów, rozpuszczalników,środków czyszczących zawie-rających chlor, farb, klejówitp. w otoczeniu produktu.

    ▶ Jeżeli produkt ma być eksplo-atowany w lokalu, w którymprowadzona jest działalnośćgospodarcza, np. salon fry-zjerski, lakiernia, warsztatstolarski, pralnia itp., należyzamontować go w oddzielnejkotłowni, w której powietrzedo spalania nie będzie za-nieczyszczone substancjamichemicznymi.

    1.2.15 Niebezpieczeństwoobrażeń ciała i ryzykostrat materialnychwskutek niefachowejlub nieterminowejkonserwacji i naprawy!

    Nieterminowa lub niefachowakonserwacja może spowodo-wać, że eksploatacja produktubędzie niebezpieczna.▶ Natychmiast zlecać usunię-

    cie usterek i szkód mającychnegatywny wpływ na bezpie-czeństwo.

    ▶ Nigdy nie przeprowadzać sa-modzielnie prac konserwacyj-nych lub napraw przy produk-cie.

    ▶ Zlecać tego rodzaju czynno-ści instalatorowi.

    ▶ Przestrzegać przepisowychcykli konserwacji.

    1.3 Zgodne z przeznaczeniemużytkowanie urządzenia

    W przypadku niefachowegolub niezgodnego z przeznacze-niem zastosowania produktu,mogą wystąpić zagrożenia dlazdrowia i życia użytkownika lubosób trzecich lub zakłóceniadziałania produktu i inne szkodymaterialne.Urządzenie może być obsługi-wane przez dzieci w wieku conajmniej 8 lat oraz przez osobyz ograniczeniami ruchowymi,

  • 1 Bezpieczeństwo

    8 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    zmysłowymi lub umysłowymi,jak również przez osoby bezwłaściwego doświadczenia lubwiedzy pod warunkiem, że zo-stały one pouczone w zakresiebezpiecznej obsługi urządze-nia, są pod odpowiednią opiekąi znają niebezpieczeństwa zwią-zane z obsługą urządzenia.Dzieciom nie wolno bawić sięurządzeniem. Dzieci mogą czy-ścić i pielęgnować urządzeniewyłącznie pod nadzorem osobydorosłej.Produkt jest urządzeniemgrzewczym przeznaczonymdo zamkniętych instalacji cen-tralnego ogrzewania orazprzygotowywania ciepłej wody.Użytkowanie zgodne z przezna-czeniem obejmuje:– przestrzeganie dołączonych

    instrukcji eksploatacji, instala-cji i konserwacji produktu orazwszystkich innych podzespo-łów układu

    – przestrzeganie wszystkichwarunków przeglądów i kon-serwacji wyszczególnionychw instrukcjach.

    Zastosowanie inne od opisa-nego w niniejszej instrukcji lubwykraczające poza opisany za-kres jest niezgodne z przezna-czeniem.

    Niezgodne z przeznaczeniemjest również każde bezpośred-nie zastosowanie w celach ko-mercyjnych lub przemysłowych.Zastosowanie produktu w po-jazdach, np. przyczepach lubsamochodach kempingowych,jest niezgodne z przeznacze-niem.Za pojazdy nie są uznawaneobiekty zainstalowane w spo-sób trwały w określonym miej-scu i niewyposażone w koła(tzw. montaż stacjonarny).

  • Wskazówki dotyczące dokumentacji 2

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 9

    2 Wskazówki dotyczącedokumentacji

    2.1 Przestrzeganie dokumentówdodatkowych

    ▶ Bezwzględnie przestrzegać wszystkichinstrukcji obsługi dołączonych do pod-zespołów układu.

    2.2 Przechowywanie dokumentów▶ Zachować niniejszą instrukcję oraz

    wszystkie dokumenty dodatkowe dopóźniejszego wykorzystania, jednak nieprzechowywać ich w produkcie lub nanim.

    2.3 Zakres stosowalności instrukcjiNiniejsza instrukcja dotyczy wyłącznienastępujących urządzeń:

    Typy produktów i numery katalogowe

    VSC_206-4-5_90 0010014677

    VSC_206-4-5_150 0010015449

    VSC_306-4-5_90 0010014679

    VSC_306-4-5_150 0010014680

    VSC_S_206-4-5_190 0010014681

    VSC_D_206-4-5_190 0010014631

    Numer katalogowy urządzenia znajduje sięna tabliczce znamionowej .

    3 Opis produktu3.1 Znak CE

     Znak CE dokumentuje, że pro-duktu zgodne z tabliczką znamionowąspełniają podstawowe wymagania wła-ściwych dyrektyw.

    3.2 Numer seryjnyNumer seryjny znajduje się na tabliczcepod interfejsem użytkownika. Jest on rów-nież podany na tabliczce znamionowej.

    WskazówkaNumer seryjny można równieżwyświetlić na ekranie urządzenia(patrz instrukcja obsługi).

    3.3 Otwieranie pokrywy przedniejOtwieranie osłony przedniej z prawejstrony

    1. Otworzyć osłonę przednią z prawejstrony, pociągając ręką zgodnie z ry-sunkiem.

    Otwieranie osłony przedniej z lewejstrony

    2. Otworzyć osłonę przednią z lewejstrony, pociągając ręką zgodnie zrysunkiem.

  • 3 Opis produktu

    10 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    Demontaż osłony przedniej

    3. Aby wymontować osłonę przednią,przyłożyć obie ręce zgodnie z rysun-kiem i pociągnąć za osłonę przednią.

    3.4 Budowa urządzenia

    1

    3

    4

    2

    1 Tabliczka z nu-merem seryjnymumieszczona ztyłu

    2 Włącznik / włącz-nik

    3 Elementy obsłu-gowe

    4 Miejsce montażuopcjonalnego re-gulatora

  • Opis produktu 3

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 11

    3.5 Przegląd elementówobsługowych

    50F.01

    1

    3

    2

    4

    5

    8

    7

    6

    1 Wyświetlacz2 Dostęp do menu

    z dodatkowymiinformacjami

    3 Prawy przyciskwyboru

    4 Przycisk +

    5 Przycisk Reset6 Tryb kominiarza

    (tylko dla kominia-rzy!)

    7 Przycisk -8 Lewy przycisk

    wyboru

    3.6 Opis wyświetlacza

    50F.01 1

    2

    3

    6

    5

    4

    1 Ciśnienie w insta-lacji grzewczej

    2 Aktualna tempe-ratura zasilaniainstalacji grzew-czej - informacjedodatkowe

    3 Aktualna funkcjaprawego przyci-sku wyboru

    4 Aktualna funkcjalewego przyciskuwyboru

    5 Aktywny stanpracy

    6 Informacje na te-mat palnika

    Podświetlenie gaśnie po jednej minucie,jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przy-cisk.

    Sym-bol

    Znaczenie Objaśnienie

    Prawidłowapraca palnika

    Palnik wł.

    Aktualny stopieńmodulacji palnika

    bar Aktualne ciśnie-nie w instalacjigrzewczejPrzerywane linieoznaczają do-puszczalny za-kres.

    – Wskazanieciągłe: ciśnie-nie w instala-cji w dopusz-czalnym za-kresie.

    – Miga: ciśnie-nie w instala-cji poza do-puszczalnymzakresem.

    Tryb ogrzewaniaaktywny

    – Wskazanieciągłe: zapo-trzebowanieciepła trybuogrzewania

    – Miga: palnikwłączony wtrybie ogrze-wania

    Przygotowywa-nie ciepłej wodyaktywne

    – Wskazanieciągłe: trybpobierania,wody przedwłączeniempalnika

    – Miga: palnikwłączony wtrybie ciepłejwody

  • 3 Opis produktu

    12 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    Sym-bol

    Znaczenie Objaśnienie

    Tryb komfortuaktywny

    – Wskazanieciągłe: trybkomfortu ak-tywny

    – Miga: trybkomfortu ak-tywny, palnikwłączony

    Wymagana jestkonserwacja

    Informacje doty-czące komuni-katu o przeglą-dach są podanew „Monitoringu”.

    Tryb letni ak-tywnyTryb ogrzewaniajest wyłączonyCzas blokadypalnika aktywny

    Zapobiega czę-stemu włącza-niu i wyłączaniu(zwiększa trwa-łość produktu).

    F.XX

    Usterka produktu Pojawia się za-miast ekranupodstawowego,ew. komunikattekstowy z obja-śnieniem.

    3.7 Opis działania przyciskówOba przyciski wyboru są wyposażone wtzw. funkcję kontekstową, tzn. ich funkcjamoże się zmieniać.Jeżeli np. w „ekranie podstawowym‟ , zo-stanie naciśnięty lewy przycisk wyboru ,aktualna funkcja zmienia się z (tempe-ratura ciepłej wody) na Powrót.

    Przycisk Znaczenie– Ustawianie temperatury ciepłej

    wody użytkowej– Przerwanie lub zmiana warto-

    ści nastawczej lub aktywacjatrybu pracy

    – Wywołanie wyższego poziomuwyboru w menu

    – Ustawianie temperatury zasila-nia instalacji grzewczej, ciśnie-nia w instalacji grzewczej lubaktywacja trybu ogrzewania

    – Potwierdzenie wartości na-stawczej lub aktywacja trybupracy

    – Wywołanie niższego poziomuwyboru w menu

    + – Wywołanie funkcji dodatko-wych

    lub – Nawigacja między poszcze-gólnymi pozycjami menu

    – Zwiększenie lub zmniejszeniewybranej wartości nastawczej

    Wartości, które można ustawiać, zawszemigają.Zmianę wartości należy zawsze potwier-dzić. Dopiero potem zostaje zapisanenowe ustawienie. Za pomocą w każ-dej chwili można przerwać wykonywanączynność. Jeżeli przez ponad 15 minut niezostanie naciśnięty żaden przycisk, wy-świetlacz powraca do ekranu podstawo-wego.

    3.8 Poziomy obsługiW produkcie występują dwa poziomy ob-sługi.

    – Poziom obsługi dla użytkownika. Umoż-liwia on dostęp do najważniejszych in-formacji i ustawień, do których nie jestpotrzebna żadna specjalistyczna wie-dza.

    – Poziom obsługi tylko dla wykwalifiko-wanych instalatorów. Jest on chronionykodem dostępu.

  • Eksploatacja 4

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 13

    4 Eksploatacja4.1 Wymagania dotyczące miejsca

    instalacji4.1.1 Zabudowa w szafceZabudowa produktu w szafce podlegaodpowiednim przepisom wykonawczym.Aby zabudować urządzenie w szafce, na-leży zwrócić się do specjalistycznego za-kładu. Pod żadnym pozorem nie obudowy-wać samodzielnie urządzenia.

    4.2 Uruchomienie produktu4.2.1 Otwieranie zaworów

    odcinających1. Instalator, który zainstalował urządze-

    nie, może Państwu pokazać położeniezaworów odcinających oraz ich działa-nie.

    2. Otworzyć zawór odcinający gazu dooporu.

    3. Należy również zadbać o otwarcie za-worów konserwacyjnych zasilania i po-wrotu instalacji grzewczej.

    4. Otworzyć zawór odcinający zimnejwody. Można również otworzyć zawórzimnej wody, aby sprawdzić, czy fak-tycznie wypływa woda.

    4.2.2 Włączanie produktu

    50

    1

    2

    ▶ Nacisnąć włącznik / wyłącznik (1).

    ◁ Gdy urządzenie jest włączone, nawyświetlaczu pojawia się (2) „Ekranpodstawowy” .

    4.2.3 Ekran podstawowy

    50

    Na wyświetlaczu widoczny jest ekran pod-stawowy z aktualnym stanem produktu. Ponaciśnięciu przycisku wyboru, na wyświe-tlaczu ukazuje się aktywna funkcja.To, które funkcje są dostępne, zależy odtego, czy do produktu jest podłączony re-gulator.Do ekranu podstawowego można wrócić:

    – naciskając i wychodząc z poziomówwyboru.

    – nie naciskając przez ponad 15 minutżadnego przycisku.

    Gdy tylko pojawia się komunikat usterki,ekran podstawowy przełącza się na komu-nikat usterki.

    4.2.4 Budowa menu

    MenuCiśnienie wodyMonitoringInformacja

    Powrót Wybierz

    1

    4

    2

    3

    1 Pasek przewijania(widoczny tylko,jeżeli dostępnychjest więcej pozy-cji menu, niż tektóre mogą byćwyświetlane jed-nocześnie na wy-świetlaczu)

    2 Aktualna funkcjaprawego i lewegoprzycisku wyboru(funkcja kontek-stowa)

    3 Pozycje poziomuwyboru

    4 Nazwa poziomuwyboru

    Pasek przewijania (1) jest widoczny tylko,jeżeli dostępnych jest więcej pozycji naliście, niż te które mogą być wyświetlanejednocześnie na wyświetlaczu.

  • 4 Eksploatacja

    14 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    W załączniku znajduje się przegląd struk-tury menu.

    4.2.5 Kontrola ciśnienia napełnieniainstalacji grzewczej

    WskazówkaAby zapobiec eksploatacji instala-cji grzewczej ze zbyt małą ilościąwody oraz uniknąć ewentualnychszkód następczych, urządzeniewyposażone jest w czujnik ciśnie-nia oraz cyfrowy wskaźnik ciśnie-nia.Aby umożliwić niezawodną eksplo-atację instalacji grzewczej, ciśnie-nie w zimnej instalacji musi mieścićsię w zakresie między 0,1 MPa a0,2 MPa (1,0 bar a 2,0 bar). Wska-zanie musi się więc mieścić międzyobiema przerywanymi liniami wy-kresu słupkowego.Jeżeli instalacja grzewcza obej-muje kilka pięter, może być ko-nieczne wyższe ciśnienie napeł-nienia w instalacji grzewczej. Zzwiązku z tym należy skonsulto-wać się z instalatorem.

    WskazówkaW przypadku nieosiągnięcia 0,08MPa (0,8 bar), miga prawy wskaź-nik słupkowy na wyświetlaczu orazaktualne ciśnienie napełnienia.Dodatkowo po ok. jednej minuciewyświetlany jest symbol .Jeżeli ciśnienie napełnienia in-stalacji grzewczej spada poniżej0,05 MPa (0,5 bar), produkt zostajewyłączony. Na wyświetlaczu na-przemiennie pojawia się komunikatusterki F.22 oraz aktualne ciśnie-nie napełnienia.

    1,0Ciśnienie wody

    Powrót

    0,8 3,0

    bar

    1

    23

    1 Aktualne ciśnieniew instalacji

    2 Maksymalne ci-śnienie w instala-cji

    3 Minimalne ciśnie-nie w instalacji

    1. Nacisnąć dwukrotnie .

    ◁ Na wyświetlaczu pojawiają się war-tości aktualnego ciśnienia napełnie-nia (1) oraz minimalnego (3) i mak-symalnego (2) ciśnienia napełnienia.

    2. Jeżeli ciśnienie napełnienia jest zbytniskie, dolać wody.

    ◁ Jeżeli dolano wystarczającą ilośćwody, wskaźnik gaśnie samoczyn-nie po ok. 20 sekundach.

    3. W przypadku częstszego spadku ci-śnienia ustalić przyczynę utraty wodygrzewczej i usunąć ją. Powiadomić otym instalatora.

    4.2.6 Napełnianie instalacji grzewczejObowiązuje dla: Polska

    Ostrożnie!Ryzyko strat materialnychwskutek dużej wody grzewczejprzyśpieszającej korozję, za-wierającej środki chemiczne lubo dużej twardości!Nieodpowiednia woda wodo-ciągowa uszkadza uszczelki iprzepony, zapycha podzespołyproduktu, przez które przepływawoda, zapycha instalację grzew-czą i powoduje jej głośną pracę.▶ Napełniać instalację grzewczą

    wyłącznie wodą grzewcząodpowiedniej jakości.

  • Eksploatacja 4

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 15

    ▶ Z razie wątpliwości należyskonsultować się z instalato-rem.

    1. Poprosić instalatora o wskazanie pozy-cji zaworu napełniającego.

    2. Połączyć zawór do napełniania z do-pływem wody grzewczej zgodnie z ob-jaśnieniami instalatora.

    3. Otworzyć wszystkie zawory grzejni-ków (zawory termostatyczne) instalacjigrzewczej.

    4. Otworzyć dopływ wody grzewczej.5. Powoli odkręcać zawór napełniania.6. Dolewać wody, aż zostanie osiągnięte

    wymagane ciśnienie w instalacji.7. Zamknąć dopływ wody grzewczej.8. Odpowietrzyć wszystkie grzejniki.9. Następnie sprawdzić ciśnienie w insta-

    lacji na wyświetlaczu.10. W razie potrzeby jeszcze raz dolać

    wody.11. Zamknąć zawór do napełniania.12. Powrócić do ekranu „Ekran podsta-

    wowy” .

    4.3 Ustawianie temperaturyzasilania instalacji grzewczej

    4.3.1 Ustawianie temperaturyzasilania instalacji grzewczej(bez podłączonego regulatora)

    WskazówkaJeżeli do produktu nie jest podłą-czony zewnętrzny ani wewnętrznyregulator, należy ustawić tempera-turę zasilania instalacji grzewczejzgodnie z poniższym opisem.

    60Temp. zadana c.o.

    Powrót

    1. Nacisnąć ( ).

    ◁ Na wyświetlaczu pojawia się war-tość zadana temperatury zasilaniainstalacji grzewczej.

    2. Zmienić temperaturę zasilania instalacjigrzewczej przy pomocy lub .

    3. Potwierdzić zmianę przy pomocy (OK).

    WskazówkaInstalator dopasował ewentual-nie maksymalną możliwą tem-peraturę.

    4.3.2 Ustawianie temperaturyzasilania instalacji grzewczej(z podłączonym regulatorem)

    ▶ Jeżeli urządzenie grzewcze jest wy-posażone w regulator pogodowy lubregulator temperatury pokojowej, usta-wić na urządzeniu grzewczym maksy-malną temperaturę zasilania instalacjigrzewczej, patrz Ustawianie tempera-tury zasilania instalacji grzewczej (bezpodłączonego regulatora) (→ strona 15).

    ◁ Odpowiednia temperatura zasila-nia instalacji grzewczej będzie usta-wiana automatycznie przez regula-tor.

    4.4 Ustawianie przygotowaniaciepłej wody użytkowej

    4.4.1 Dezaktywacja przygotowaniaciepłej wody użytkowej

    Temp. zadana c.w.u.

    Ładowanie zasob. wył.

    Przerwij OK

    1. Aby dezaktywować ładowanie zasob-nika i jednocześnie pozostawić ak-tywny tryb ogrzewania, nacisnąć( ).

    ◁ Na wyświetlaczu miga ustawionatemperatura ciepłej wody użytkowej.

  • 4 Eksploatacja

    16 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    2. Za pomocą , ustawić temperaturęciepłej wody użytkowej na Ciepła wodawyłączona

    3. Potwierdzić zmianę przy pomocy OK.

    ◁ Ładowanie zasobnika jest teraz dez-aktywowane. Tylko funkcja ochronyprzed zamarzaniem jest nadal ak-tywna.

    4.5 Wyłączanie funkcji produktu4.5.1 Wyłączanie trybu ogrzewania

    (tryb letni)

    Ogrzewanie wylącz.

    Temp. zadana c.o.

    Przerwij OK

    1. Aby w lecie wyłączyć tryb ogrzewania,ale pozostawić działające przygoto-wywanie ciepłej wody użytkowej, naci-snąć ( ).

    ◁ Na wyświetlaczu pojawia się war-tość temperatury zasilania instalacjigrzewczej.

    2. Ustawić temperaturę zasilania instalacjigrzewczej przy pomocy na Ogrze-wanie wyłącz..

    3. Potwierdzić zmianę przy pomocy (OK).

    ◁ Tryb ogrzewania jest wyłączony.Nawyświetlaczu pojawia się symbol .

    4.5.2 Okresowe wyłączenie produktu

    4.6 Ochrona instalacji grzewczejprzed mrozem

    4.6.1 Funkcja ochrony przedzamarzaniem

    Ostrożnie!Ryzyko strat materialnychwskutek mrozu!Funkcja ochrony przed mrozemnie gwarantuje przepływu w całejinstalacji grzewczej, wskutekczego mogą zamarzać częściinstalacji grzewczej, co grozi ichuszkodzeniem.▶ Zadbać, aby podczas nie-

    obecności domowników wokresie mrozów instalacjagrzewcza pozostała włączonai aby pomieszczenia były pod-grzewane do odpowiedniejtemperatury.

    WskazówkaAby urządzenia zabezpieczająceprzed mrozem były nadal aktywne,włączyć i wyłączyć produkt przypomocy regulatora, jeżeli jest onzamontowany.

    Jeżeli temperatura zasilania instalacjigrzewczej przy włączonym włączniku /wyłączniku spada poniżej 5 °C, produkturuchamia się i podgrzewa wodę w obieguzarówno po stronie ogrzewania, jak i cie-płej wody (jeżeli zamontowano tę funkcję)do temperatury 30 °C.

    4.6.2 Opróżnianie instalacjigrzewczej

    Inną możliwością ochrony przed mrozempodczas długotrwałego wyłączenia jestcałkowite opróżnienie produktu.▶ Proszę zwrócić się w tym celu do auto-

    ryzowanego instalatora.

  • Usuwanie usterek 5

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 17

    4.7 Odczyt komunikatów oprzeglądach

    Jeżeli na wyświetlaczu wskazywany jestsymbol , konieczna jest konserwacjaproduktu.▶ Proszę zwrócić się w tym celu do auto-

    ryzowanego instalatora.

    ◁ Produkt nie znajduje się w trybieusterki, lecz działa nadal.

    ▶ Jeżeli jednocześnie migająco wskazy-wane jest ciśnienie wody, wystarczydolać wody.

    ▶ Aby odczytać więcej informacji na tematprzyczyny niezbędnej konserwacji, wy-wołać „Monitoring” (→ strona 18).

    5 Usuwanie usterek5.1 Odczyt komunikatów usterek

    F.75Usterka

    Pompa/brak wody

    Komunikaty usterek mają priorytet przedwszystkimi innymi wskaźnikami i są wy-świetlane na wyświetlaczu zamiast ekranupodstawowego. Wskazania są widocznenaprzemiennie przez dwie sekundy, jeżelijednocześnie występuje kilka usterek.

    ▶ Jeżeli produkt sygnalizuje komunikatusterki, należy zwrócić się do instala-tora.

    ▶ Aby uzyskać więcej informacji na tematstanu produktu, wywołać „Monitoring‟(→ strona 18).

    5.2 Rozpoznawanie i usuwanieusterek

    ▶ Jeżeli podczas eksploatacji produktuwystępują jakieś problemy, niektórepunkty można sprawdzić samodzielnieprzy pomocy tabeli w załączniku.Rozpoznawanie i usuwanie usterek(→ strona 21)

    ▶ Jeżeli produkt po sprawdzeniu na pod-stawie tabeli nie działa niezawodnie,należy zwrócić się do instalatora, abyusunął problem.

    5.3 Usuwanie usterki zapłonu

    F.28Awaria przy rozruchu

    brak zapłonu

    Menu

    Jeżeli palnik nie uruchomił się po pięciupróbach zapłonu, produkt nie uruchamiasię i przełącza się na usterkę. Jest to sy-gnalizowane przez wskazanie kodów uste-rek F.28 lub F.29 na wyświetlaczu.Dopiero po ręcznym usunięciu usterekproduktu, uruchamia się on ponownie.

    ▶ Sprawdzić, czy zawór odcinający gazujest otwarty.

    ▶ Aby usunąć usterki w produkcie, naci-snąć przycisk Reset.

    ▶ Jeżeli nie można usunąć usterki za-płonu po trzech próbach, zwrócić się doinstalatora.

  • 6 Funkcje dodatkowe

    18 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    6 Funkcje dodatkowe6.1 Funkcje w menu6.1.1 Ciśnienie w instalacji grzewczejMenu → Ciśnienie wody

    Można wyświetlić dokładną wartość ciśnie-nia w instalacji lub maksymalne dopusz-czalne ciśnienie w instalacji.

    6.1.2 Monitoring (kody stanu)Menu → Monitoring

    Przy pomocy monitoringu można wyświe-tlić aktualny stan produktu.

    6.1.3 Dane kontaktowe instalatoraMenu → Informacja → Dane kontaktowe

    Jeżeli instalator przy pierwszej instalacjizapisał swój numer, można go odczytać wtym miejscu.

    6.1.4 Numer seryjny i katalogowyMenu → Informacja → Numer seryjny

    W tym miejscu można odczytać numerseryjny produktu.Numer katalogowy znajduje się w drugimwierszu.

    6.1.5 Zmiana kontrastu ekranuMenu → Informacja → Kontrast ekranu

    W tym miejscu można ustawić kontrasttak, aby wyświetlacz był dobrze czytelny.

    6.1.6 Reset blokady palnika(zerowanie czasu blokadypalnika)

    Menu → Reset blokady palnika

    Instalator korzysta z tej funkcji przy kon-serwacji.

    6.1.7 Wywoływanie poziomuinstalatora

    Ostrożnie!Ryzyko szkód materialnychniefachowej obsługi!Niefachowe ustawienia w po-ziomie instalatora mogą spowo-dować uszkodzenie instalacjigrzewczej.▶ Z poziomu instalatora mogą

    korzystać wyłącznie instalato-rzy.

    6.2 Ustawianie językaAby ustawić inny język:▶ Nacisnąć i przytrzymać i jedno-

    cześnie.▶ Nacisnąć dodatkowo przez krótki czas

    przycisk Reset.▶ Trzymać wciśnięty przycisk i , aż

    na wyświetlaczu pojawi się ustawieniejęzyka.

    ▶ Wybrać żądany język przyciskiem lub.

    ▶ Potwierdzić przyciskiem (OK).▶ Jeżeli ustawiono prawidłowy język, po-

    twierdzić jeszcze raz przyciskiem (OK).

    WskazówkaJeżeli przypadkowo ustawiononiewłaściwy język, można gozmienić ponownie zgodnie zpowyższym opisem. Przewijaćsymbolem lub , aż pojawisię właściwy język.

  • Pielęgnacja i konserwacja 7

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 19

    7 Pielęgnacja i konserwacja7.1 Zawarcie umowy

    konserwacyjnejWarunkiem trwałej gotowości do pracyi bezpieczeństwa działania, niezawod-ności i długiej trwałości produktu są jegocoroczne przeglądy oraz konserwacja codwa lata, wykonana przez instalatora.Regularna konserwacja zapewnia opty-malną sprawność oraz ekonomiczną eks-ploatację produktu.Zalecamy zawarcie umowy serwisowej.

    7.2 Pielęgnacja produktu

    Ostrożnie!Ryzyko strat materialnychwskutek niewłaściwych środ-ków czyszczących!Niewłaściwe środki czyszczącemogą uszkodzić obudowę, ar-matury lub elementy obsługowe.▶ Nie stosować środków w ae-

    rozolu, środków rysującychpowierzchnię, płynów domycia naczyń ani środkówczyszczących zawierającychrozpuszczalniki lub chlor.

    ▶ Obudowę czyścić wyłącznie za pomocąwilgotnej szmatki oraz niewielkiej ilościmydła niezawierającego rozpuszczalni-ków.

    7.3 Sprawdzanie przewoduodpływowego kondensatu isyfonu odpływowego

    1. Regularnie kontrolować przewód od-pływowy kondensatu oraz syfon odpły-wowy pod kątem usterek, w szczegól-ności widocznych lub wyczuwalnychzanieczyszczeń lub niedrożności.

    2. W przypadku stwierdzenia usterek, zle-cić instalatorowi ich usunięcie i przy-wrócić niezbędną drożność.

    8 Wyłączenie z eksploatacji8.1 Ostateczne wyłączenie

    produktu z eksploatacji▶ Zlecić instalatorowi ostateczne wyłącze-

    nie produktu z eksploatacji.

    9 Recykling i usuwanie9.1 Usuwanie opakowaniaUsunięcie opakowania zlecić instalatorowi,który zainstalował produkt.

    9.2 Usuwanie produktu iwyposażenia

    ▶ Produktu ani wyposażenia nie wolnousuwać wraz z odpadami domowymi.

    ▶ Zadbać, aby produkt i całe wyposażeniezostały usunięte w sposób prawidłowy.

    ▶ Przestrzegać wszystkich odnośnychprzepisów.

    10 Gwarancja i serwis10.1 GwarancjaWarunki gwarancji fabrycznej firmy Vaillantsą zawarte w karcie gwarancyjnej.

    10.2 Serwis technicznyW przypadku pytań dotyczących instalacjiurządzenia lub spraw serwisowych, pro-simy o kontakt z Infolinią Vaillant.Infolinia: 08 01 80 44 44

  • Załącznik

    20 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    ZałącznikA Przegląd struktury menu

    Menu

    Poziom instalatoraReset blokady palnikaInformacja

    Powrót Wybierz

    Przerwij OK

    Kontrast ekranu

    20

    Numer seryjny21 10 43

    0001000033NO0010011621

    Powrót

    MenuCiśnienie wodyMonitoringInformacja

    Powrót Wybierz

    MenuCiśnienie wodyMonitoringInformacja

    Powrót Wybierz

    MenuCiśnienie wodyMonitoringInformacja

    Powrót Wybierz

    MenuMonitoring

    Reset blokady palnikaInformacja

    Powrót Wybierz

    InformacjaDane kontaktoweNumer seryjny

    Powrót Wybierz

    Kontrast ekranu

    InformacjaDane kontaktoweNumer seryjny

    Powrót Wybierz

    Kontrast ekranu

    Dane kontaktowe

    0219118

    Powrót

    InformacjaDane kontaktoweNumer seryjny

    Powrót Wybierz

    Kontrast ekranu

    °C50

    1,0Ciśnienie wody

    Powrót

    0,8 3,0

    bar

    S.00Ogrzewanie

    brak zapotrzebowania

    Powrót

    Reset blokady palnikaaktualny czas blokady

    0 min

    Powrót

    bar

  • Załącznik

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 21

    B Rozpoznawanie i usuwanie usterekProblem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia

    Brak ciepłej wody,ogrzewanie jestzimne, produkt nieuruchamia się

    Zamknięty zawór odcinający gazu wbudynku

    Otworzyć zawór odcinający gazuw budynku

    Wyłączono zasilanie elektryczne wbudynku

    Włączyć zasilanie elektryczne wbudynku

    Wyłączono włącznik / wyłącznikproduktu

    Włączyć włącznik / wyłącznikproduktu

    Ustawienie temperatury zasilaniainstalacji grzewczej jest za niskie,lub ustawiono „Ogrzewanie wyłącz.“i/lub temperatura ciepłej wody sąustawione na zbyt niską wartość.

    Ustawić żądaną temperaturęzasilania instalacji grzewczej i/lubżądaną temperaturę ciepłej wodyużytkowej.

    Za niskie ciśnienie w instalacjigrzewczej

    Dolać wody do instalacji grzew-czej

    Zapowietrzona instalacja grzewcza Odpowietrzyć grzejnikiJeżeli problem się powtarza:powiadomić instalatora

    Usterka podczas procesu zapłonu Nacisnąć przycisk ResetJeżeli problem się powtarza:powiadomić instalatora

    Tryb ciepłej wodydziała bez zarzutu;ogrzewanie nieuruchamia się

    Brak zapotrzebowania ciepła z re-gulatora

    Sprawdzić program czasowy wregulatorze i ew. skorygowaćSprawdzić temperaturę pokojowąi ew. skorygować zadaną tem-peraturę pokojową („Instrukcjaeksploatacji regulatora“).

  • Załącznik

    22 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    C Skrócona instrukcja obsługiWyłączanie trybu ogrzewania

    50 50

    > ( ) > Do Ogrzewanie wył. > Potwierdzić naciskając (OK)

    Ustawianie temperatury ogrzewania (włączanie trybu ogrzewania)

    50 50 48

    > ( ) > / Do wyborutemperatury

    > Potwierdzić naciskając (OK)

    Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej

    50 45 48OK

    > ( ) > / Do wyborutemperatury

    > Potwierdzić naciskając (OK)

    Włączanie / wyłączanie trybu komfortu

    50 45OK

    > ( ) > Do trybu komfortu > / w celu włączenia /wyłączenia

    >Potwierdzić naciskając (OK)

  • Indeks

    0020181570_00 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Instrukcja obsługi 23

    Indeks

    BBrak wody............................................... 14CCiśnienie napełnienia instalacji grzew-czej ......................................................... 14Ciśnienie w instalacji ............................. 14

    Wskaźnik cyfrowy............................... 18Czas blokady palnika ............................. 18Czyszczenie ........................................... 19DDane kontaktowe instalatora .................. 18Dokumenty ............................................... 9EEkran podstawowy ................................. 13Elementy obsługowe .............................. 11FFunkcja ochrony przed zamarzaniem .... 16IInstalacja .................................................. 3Instalacja grzewcza

    - napełnianie....................................... 14- opróżnianie....................................... 16

    KKody stanu ............................................. 18Komunikat o przeglądzie ........................ 17Komunikat usterki................................... 17Konserwacja....................................... 3, 19ŁŁadowanie zasobnika............................. 15MMenu

    Budowa .............................................. 13Monitoring............................................... 18Mróz

    Ochrona instalacji grzewczej przedmrozem .............................................. 16

    NNaprawa ................................................... 3Numer katalogowy.............................. 9, 18Numer seryjny .............................. 9–10, 18PPielęgnacja............................................. 19Produkt

    - pielęgnacja ....................................... 19

    - usuwanie .......................................... 19- usuwanie usterek ............................. 17- włączanie ......................................... 13- wyłączanie........................................ 16Ostateczne wyłączenie z eksploata-cji ........................................................ 19

    Przeglądy ................................................. 3Przewód odpływowy kondensatu

    - sprawdzanie ..................................... 19Przygotowanie ciepłej wody użytkowej

    Dezaktywacja .................................... 15SStan urządzenia ..................................... 18Syfon odpływowy

    - sprawdzanie ..................................... 19TTemperatura ciepłej wody użytkowej

    Niebezpieczeństwo oparzenia.............. 5Temperatura zasilania instalacji grzew-czej ........................................................ 16

    - ustawianie (bez regulatora).............. 15- ustawianie (z podłączonym regulato-rem) .................................................... 15

    Tryb letni................................................. 16Tryb ogrzewania (produkt połączony)

    - wyłączanie........................................ 16UUmowa konserwacyjna .......................... 19Ustawianie języka................................... 18Usterka zapłonu ..................................... 17Usuwanie usterek................................... 17Utylizacja

    Opakowanie ....................................... 19WWyłączanie ............................................. 16Wyłączanie z eksploatacji

    - ostateczne........................................ 19Wyłączenie z eksploatacji

    - tymczasowe ..................................... 16Wymontowana pokrywa przednia ............ 4Wyświetlacz...................................... 11, 13ZZapach gazu............................................. 3Zapach spalin ........................................... 4Zawory odcinające ................................. 16

  • Indeks

    24 Instrukcja obsługi ecoCOMPACT, auroCOMPACT 0020181570_00

    Zmiana kontrastu ekranu........................ 18Znak CE ................................................... 9

  • 0020181570_00   24.10.2013

    Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o.Al. Krakowska 106   02-256 WarszawaTel. 022 323 01 00   Fax 022 323 01 13Infolinia 08 01 80 44 [email protected]   www.vaillant.pl

    © Niniejsze instrukcje oraz ich części są chronione prawami autorskimi i wolno je powielać lub rozpowszech-

    niać wyłącznie za pisemną zgodą producenta.

    Spis treści1 Bezpieczeństwo1.1 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi czynnościami1.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa1.2.1 Instalacja tylko przez instalatora1.2.2 Niebezpieczeństwo związane z niewłaściwą obsługą1.2.3 Zagrożenie życia wskutek ulatniania się gazu1.2.4 Zagrożenie życia wskutek zablokowanych lub nieszczelnych kanałów spalinowych1.2.5 Zagrożenie życia podczas pracy z wymontowaną pokrywą przednią1.2.6 Zagrożenie życia spowodowane substancjami wybuchowymi i łatwopalnymi1.2.7 Zagrożenie życia wskutek braku urządzeń zabezpieczających1.2.8 Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą użytkową1.2.9 Niebezpieczeństwo oparzenia ciepłą wodą użytkową1.2.10 Zmiany w otoczeniu produktu1.2.11 Szkody spowodowane przez mróz w wyniku zbyt niskiej temperatury pokojowej1.2.12 Ryzyko uszkodzeń spowodowanych przez mróz wskutek awarii zasilania1.2.13 Uszkodzenia przez mróz w wyniku wyłączenia produktu1.2.14 Uszkodzenia spowodowane korozją wskutek zanieczyszczenia chemicznego powietrza do spalania oraz powietrza w kotłowni1.2.15 Niebezpieczeństwo obrażeń ciała i ryzyko strat materialnych wskutek niefachowej lub nieterminowej konserwacji i naprawy!

    1.3 Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie urządzenia

    2 Wskazówki dotyczące dokumentacji2.1 Przestrzeganie dokumentów dodatkowych2.2 Przechowywanie dokumentów2.3 Zakres stosowalności instrukcji

    3 Opis produktu3.1 Znak CE3.2 Numer seryjny3.3 Otwieranie pokrywy przedniej3.4 Budowa urządzenia3.5 Przegląd elementów obsługowych3.6 Opis wyświetlacza3.7 Opis działania przycisków3.8 Poziomy obsługi

    4 Eksploatacja4.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji4.1.1 Zabudowa w szafce

    4.2 Uruchomienie produktu4.2.1 Otwieranie zaworów odcinających4.2.2 Włączanie produktu4.2.3 Ekran podstawowy4.2.4 Budowa menu4.2.5 Kontrola ciśnienia napełnienia instalacji grzewczej4.2.6 Napełnianie instalacji grzewczej

    4.3 Ustawianie temperatury zasilania instalacji grzewczej4.3.1 Ustawianie temperatury zasilania instalacji grzewczej (bez podłączonego regulatora)4.3.2 Ustawianie temperatury zasilania instalacji grzewczej (z podłączonym regulatorem)

    4.4 Ustawianie przygotowania ciepłej wody użytkowej4.4.1 Dezaktywacja przygotowania ciepłej wody użytkowej

    4.5 Wyłączanie funkcji produktu4.5.1 Wyłączanie trybu ogrzewania (tryb letni)4.5.2 Okresowe wyłączenie produktu

    4.6 Ochrona instalacji grzewczej przed mrozem4.6.1 Funkcja ochrony przed zamarzaniem4.6.2 Opróżnianie instalacji grzewczej

    4.7 Odczyt komunikatów o przeglądach

    5 Usuwanie usterek5.1 Odczyt komunikatów usterek5.2 Rozpoznawanie i usuwanie usterek5.3 Usuwanie usterki zapłonu

    6 Funkcje dodatkowe6.1 Funkcje w menu6.1.1 Ciśnienie w instalacji grzewczej6.1.2 Monitoring (kody stanu)6.1.3 Dane kontaktowe instalatora6.1.4 Numer seryjny i katalogowy6.1.5 Zmiana kontrastu ekranu6.1.6 Reset blokady palnika (zerowanie czasu blokady palnika)6.1.7 Wywoływanie poziomu instalatora

    6.2 Ustawianie języka

    7 Pielęgnacja i konserwacja7.1 Zawarcie umowy konserwacyjnej7.2 Pielęgnacja produktu7.3 Sprawdzanie przewodu odpływowego kondensatu i syfonu odpływowego

    8 Wyłączenie z eksploatacji8.1 Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji

    9 Recykling i usuwanie9.1 Usuwanie opakowania9.2 Usuwanie produktu i wyposażenia

    10 Gwarancja i serwis10.1 Gwarancja10.2 Serwis techniczny

    ZałącznikA Przegląd struktury menuB Rozpoznawanie i usuwanie usterekC Skrócona instrukcja obsługi

    IndeksBCDEFIKŁMNPSTUWZ