2
Dirección: Västra Trädgårsgatan 11 A 1tr / 111 53 Stockholm Teléfono: +(46 8) 679 60 70 Correo : [email protected] Memorando Nro. MREMH-EECUSUE-2015-0366-M Estocolmo, 15 de julio de 2015 PARA: Sr. José Maria Guijarro García Subsecretario de África, Asia y Oceanía Sr. Lcdo. Gonzalo Gilberto Gonzalez Fierro Subsecretario de América del Norte y Europa, Subrogante ASUNTO: MINISTERIO DE JUSTICIA SUECO DECLINA PEDIDO DE COOPERACIÓN JUDICIAL ESPECÍFICO - CASO ASSANGE De mi consideración: Por manos de un mensajero del Ministerio de Justicia, acaba de ser entregada en esta Embajada la nota No. JuBC2015/602/BIRS, de 15 de julio de 2015 (ver anexo No. 1), con la cual ese Ministerio da respuesta a la nota verbal No. GM/4-7-021/2015, de 9 de julio de 2015, que la Cancillería ecuatoriana, remitió a la referida cartera de Estado, solicitándole que reconsidere y acepte negociar un acuerdo específico de cooperación judicial para la realización de las diligencias judiciales que la Fiscalía sueca pretende llevar a cabo en la sede de la Embajada del Ecuador en Londres, diligencias entre las que se encuentra la recepción de la declaración testimonial del señor Julian Assange. A este propósito, lamento tener que informar a usted que el Ministerio de Justicia sueco declina el reiterado pedido ecuatoriano volviendo a argumentar que "it is not customary to establish a specific agreement concerning any individual request for legal assistance. Such an agreement must be considered redundant, given the specified content of the Swedish request and common practices within international mutual legal assistance in criminal matters". La nota en cuestión, después de pedir que Ecuador que desista de su solicitud, añade que si el Ecuador no reconsidera su posición "the Ministry of Justice would have to conclude that Ecuador is not prepared to grant the legal assistance requested by Sweden". De cuanto queda registrado, y particularmente del contenido del pronunciamiento del Ministerio de Justicia citado en último lugar, es lamentable constatar que dicho Ministerio- obviamente en acuerdo con la Fiscalía sueca- no muestra apertura alguna respecto al pedido ecuatoriano, el mismo que ha sido rechazado interpretándolo, de no cambiar de sentido, como una negativa del Ecuador a cooperar judicialmente. Quisiera hacer notar, además, que de este particular bien se colige que la Fiscalía está anticipando que interpretará la posición ecuatoriana como un obstáculo respecto a llevar a cabo la declaración testimonial del señor Assange en nuestra Embajada en Londres. A esta conclusión se arriba, con suficiente sustento, si se tiene en consideración el pronunciamiento que la Fiscal Ny hizo respecto a las condiciones que los abogados 1/2 * Documento generado por Quipux

Ecuador-Assange-Sweden Leak NOTA 6.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ecuador-Assange-Sweden Leak NOTA 6.pdf

Dirección: Västra Trädgårsgatan 11 A 1tr / 111 53 Stockholm

Teléfono: +(46 8) 679 60 70 Correo : [email protected]

Memorando Nro. MREMH-EECUSUE-2015-0366-M

Estocolmo, 15 de julio de 2015

PARA: Sr. José Maria Guijarro GarcíaSubsecretario de África, Asia y Oceanía

Sr. Lcdo. Gonzalo Gilberto Gonzalez FierroSubsecretario de América del Norte y Europa, Subrogante

ASUNTO: MINISTERIO DE JUSTICIA SUECO DECLINA PEDIDO DECOOPERACIÓN JUDICIAL ESPECÍFICO - CASO ASSANGE

De mi consideración: Por manos de un mensajero del Ministerio de Justicia, acaba de ser entregada en estaEmbajada la nota No. JuBC2015/602/BIRS, de 15 de julio de 2015 (ver anexo No. 1), conla cual ese Ministerio da respuesta a la nota verbal No. GM/4-7-021/2015, de 9 de juliode 2015, que la Cancillería ecuatoriana, remitió a la referida cartera de Estado,solicitándole que reconsidere y acepte negociar un acuerdo específico de cooperaciónjudicial para la realización de las diligencias judiciales que la Fiscalía sueca pretendellevar a cabo en la sede de la Embajada del Ecuador en Londres, diligencias entre las quese encuentra la recepción de la declaración testimonial del señor Julian Assange. A este propósito, lamento tener que informar a usted que el Ministerio de Justicia suecodeclina el reiterado pedido ecuatoriano volviendo a argumentar que "…it is notcustomary to establish a specific agreement concerning any individual request for legalassistance. Such an agreement must be considered redundant, given the specified contentof the Swedish request and common practices within international mutual legalassistance in criminal matters". La nota en cuestión, después de pedir que Ecuador que desista de su solicitud, añade quesi el Ecuador no reconsidera su posición "…the Ministry of Justice would have toconclude that Ecuador is not prepared to grant the legal assistance requested by Sweden". De cuanto queda registrado, y particularmente del contenido del pronunciamiento delMinisterio de Justicia citado en último lugar, es lamentable constatar que dichoMinisterio- obviamente en acuerdo con la Fiscalía sueca- no muestra apertura algunarespecto al pedido ecuatoriano, el mismo que ha sido rechazado interpretándolo, de nocambiar de sentido, como una negativa del Ecuador a cooperar judicialmente. Quisierahacer notar, además, que de este particular bien se colige que la Fiscalía está anticipandoque interpretará la posición ecuatoriana como un obstáculo respecto a llevar a cabo ladeclaración testimonial del señor Assange en nuestra Embajada en Londres. A esta conclusión se arriba, con suficiente sustento, si se tiene en consideración elpronunciamiento que la Fiscal Ny hizo respecto a las condiciones que los abogados

1/2* Documento generado por Quipux

Fander Falconi
Page 2: Ecuador-Assange-Sweden Leak NOTA 6.pdf

Dirección: Västra Trädgårsgatan 11 A 1tr / 111 53 Stockholm

Teléfono: +(46 8) 679 60 70 Correo : [email protected]

Memorando Nro. MREMH-EECUSUE-2015-0366-M

Estocolmo, 15 de julio de 2015

suecos de la defensa del señor Assange plantearon a la Fiscal Ny al comunicarle elasentimiento del señor Assange a ser interrogado. En efecto, con referencia a dichoevento, la Fiscal dijo "As soon as it becomes clear that there are no obstacles for theplanned investigation matters, we will submit a request for legal assistance to the Britishauthorities to further continue the investigation." Con sentimientos de distinguida consideración. Atentamente, Emb. Mario Aníbal Guerrero MurgueytioEMBAJADOR DEL ECUADOR EN SUECIA

Anexos: - anexo quipux caso A. 15.julio.2015 (1).pdf

ig

2/2* Documento generado por Quipux